- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Lave-vaisselle
- unknown
- F.5470I-B
- Manuel utilisateur
F.5470W | F.5470I-W | F.5470I-D | unknown F.5470I-B Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels39 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
39
ÖKO_FAVORIT 5470 Lave-vaisselle Lavastoviglie Instructions d’emploi Istruzioni d’uso Sommaire Normes de sécurité Elimination d’appareils électroménagers Elimination de l’emballage Elimination de votre ancien appareil Conseils importants Comment utiliser le lave-vaisselle de façon économique, tout en respectant l’environnement Description de l’appareil Intérieur de l’appareil Utilisation Bandeau de commande Programmes de lavage Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois L’adoucisseur d’eau Remplissage du réservoir de sel Le produit de rinçage Réglage de la dose Le produit de lavage Programmes de lavage BIO et détergents compacts Rangement de la vaisselle Utilisation du panier du bas Utilisation du panier à couverts Utilisation du panier supérieur Réglage en hauteur du panier supérieur Séquences des opérations Entretien Nettoyage à l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil Nettoyage du filtre central Nettoyage du grand filtre Problèmes de fonctionnement Service après-vente Données techniques Installation Mise en place Branchement au réseau d’eau Branchement à la vidange Système de protection contre les fuites d’eau Branchement électrique 2 3 5 5 5 6 6 7 7 8 8 10 12 12 13 15 16 16 18 19 19 21 22 23 24 26 26 26 26 28 31 32 33 33 36 37 38 38 Normes de sécurité La sécurité des appareils électriques AEG est conforme aux normes approuvées de technologie et aux normes sur les dispositifs de sécurité. Mais le fabricant estime tout de même qu'il est nécessaire de signaler les normes de sécurité suivantes. N'utilisez votre lave-vaisselle que pour l'utilisation qu'il est prévu d'en faire ● N'utilisez votre lave-vaisselle que pour le lavage de vaisselle de maison. Si vous n'utilisez pas l'appareil correctement ou si vous en faites un autre usage, qui n'est pas celui pour lequel il a été prévu, le fabricant ne peut pas être considéré comme étant responsable des dégâts qui peuvent en découler. ● Pour des raisons de sécurité, vous ne devez ni altérer ni modifier votre lave-vaisselle. Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois: ● ● ● Vérifiez que l'appareil n'ait pas subi de dégâts pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-vous à votre fournisseur. Votre lave-vaisselle doit être installé et branché correctement. Lisez le chapitre intitulé "Installation", pour être sûrs d'avoir tous les renseignements nécessaires. Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois, n'oubliez pas que le voltage nominal et le type de courant indiqués sur la plaque d'immatriculation de votre appareil doivent correspondre au voltage nominal et au type de courant qui se trouvent à l'endroit de l'installation. Les caractéristiques des fusibles aussi se trouvent sur la plaque d'immatriculation. Sécurité des enfants ● ● Les emballages (feuilles, polystyrène, par exemple) peuvent être dangereux pour les enfants, qui risquent de s'asphyxier! Il faut donc garder les emballages hors de la portée des enfants. Les enfants risquent de ne pas connaître le danger des appareils électriques. Il faut donc les surveiller pendant que l'appareil est en marche et ne pas les laisser jouer avec. 3 ● ● Les produits de lavage peuvent avoir un effet caustique sur les yeux, la bouche et la gorge; ils peuvent même provoquer un étouffement! Il faut donc garder les produits dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. L'eau qui se trouve dans votre lave-vaisselle ne doit pas être bue. Il peut y avoir des restes de produits de lavage dans l'appareil. Ayez soin de ne pas verser ces résidus caustiques sur la peau ou de ne pas les avaler, pour éviter tout risque d'étouffement. Gardez les enfants à distance quand la porte de l'appareil est ouverte. Utilisation quotidienne du lave-vaisselle ● ● ● ● ● ● ● ● N'utilisez jamais le lave-vaisselle si le câble d'alimentation, le tuyau de vidange, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endommagés. S'il y a une panne, commencez par fermer le robinet d'eau. Ensuite, éteignez l'appareil et retirez la fiche de la prise de courant. S'il y a un branchement fixe, décrochez ou dévissez le(s) fusible(s). Ne tirez jamais sur le câble pour sortir la fiche de la prise de courant; empoignez toujours la prise elle-même. Il vaut mieux faire appel à du personnel qualifié pour les réparations. Des réparations mal faites peuvent représenter un gros danger pour l'usager. Si votre appareil a besoin de réparations, adressez-vous à notre service aprèsvente ou à votre détaillant. Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte de l'appareil lorsqu'elle est ouverte, car cela pourrait faire basculer l'appareil. Avant d'utiliser des sels spéciaux pour lave-vaisselle, des produits de lavage ou de rinçage, vérifiez qu'il y ait bien une indication prouvant qu'ils sont prévus pour être utilisés en machine. Fermez toujours le robinet d'eau si vous prévoyez de ne pas utiliser le lavevaisselle pendant un certain temps, même assez bref, comme pendant les vacances, par exemple. Ne transportez le lave-vaisselle qu'en position verticale. Si l'on fait trop pencher l'appareil pendant le transport, il peut y avoir un écoulement d'eau salée dans le compartiment interne, ce qui peut le rouiller. 4 Elimination d’appareils électroménagers Elimination de l’emballage Nos lave-vaisselle ont besoin d’un emballage très sûr pour le transport, bien que l’on essaie de le limiter au minimum indispensable. Attention! Les emballages (feuilles, planches, polystyrène, par exemple) peuvent être dangereux pour les enfants, qui risquent même de s’asphyxier! Il faut donc garder les emballages hors de la portée des enfants. Tous les matériaux d’emballage utilisés sont compatibles avec l’environnement et peuvent être réutilisés. Les parties en carton sont faites en papier recyclé et les parties en bois n’ont pas subi de traitement particulier. Les matières plastiques sont marquées de la façon suivante: <PE> pour le polyéthylène; pour les feuilles d’emballage, par exemple. PS pour le polystyrène; pour les parties servant de rembourrage, par exemple (surtout sans CFC). <POM> pour le polyoxyméthylène; pour les pinces en plastique, par exemple. Grâce au recyclage et à réutilisation des matériaux d’emballage, il est possible d’économiser des matières premières et de réduire le volume des déchets. Remettez les parties de l’emballage à votre centre de recyclage d’ordures. Les autorités municipales vous fourniront les adresses de ceux auxquels vous pouvez vous adresser. Elimination de votre ancien appareil Quand votre appareil devient trop vieux et que vous ne voulez plus vous en servir, ayez soin de le rendre inutilisable avant de vous débarrasser. Attention! En jouant, les enfants risquent de s’enfermer (et de s’asphyxier) dans le lave-vaisselle, ce qui risque de mettre leur vie en danger. Coupez le câble d’alimentation et les tuyaux au ras de l’appareil. Mettez la fermeture de la porte hors service de façon à ce que personne ne puisse s’y enfermer. Indications sur les pièces en plastique pour le recyclage: Toutes les pièces en matière plastique de votre appareil reportent des indications internationales normalisées (par exemple: <PS> pour le polystyrène). Quand votre appareil doit aller à la casse, ceci permet de subdiviser les matières plastiques à éliminer, de façon à les recycler. Remettez l’appareil à éliminer à un centre de traitement des déchets ou à votre détaillant, qui vous en débarrassera à moindres frais. 5 Conseils importants Comment utiliser le lave-vaisselle de façon économique, tout en respectant l'environnement Placez vos assiettes sales dans le lave-vaisselle et lavez-les une fois que les deux paniers sont pleins, en évitant de les surcharger. C'est la seule façon de garantir que l'appareil soit utilisé de façon économique, tout en respectant l'environnement. Choisissez toujours le programme de lavage qui correspond au type de vaisselle à laver et au degré de saleté de la vaisselle (cf. "Tableau des programmes"). N'utilisez jamais trop de produits de lavage, de sels ou de produits de rinçage. Suivez les conseils sur les doses à utiliser qui sont fournis dans le mode d'emploi et dans les indications que reportent les produits en question. Veillez à ce que l'adoucisseur de l'eau soit bien réglé. Vaisselle non indiquée La vaisselle suivante n'est pas indiquée pour le lavage en lave-vaisselle: - assiettes ou planches en bois - pièces en plastique non résistantes à la chaleur - cristal - objets en étain ou en cuivre - vaisselle ou couverts avec des parties collées - couverts anciens, avec des parties sensibles à la chaleur - couteaux en acier qui ont tendance à rouiller - couverts avec des manches en bois, en corne, en porcelaine ou en nacre. Vaisselle indiquée Il peut y avoir certaines réserves sur les articles suivants pour le lavage en machine: - La vaisselle en terre-cuite ne doit passer en machine que si le fabricant garantit qu'elle peut subir ce genre de traitement. - Certaines décorations sur émail peuvent s'estomper au bout de nombreux lavages en machine. - Les parties en argent ou en aluminium ont tendance à se décolorer pendant le lavage en machine. - Certains restes, comme le blanc d'oeuf, le jaune d'oeuf et la moutarde décolorent souvent l'argent ou y laissent des taches. Il vaut mieux débarrasser la vaisselle et les couverts en argent des restes de nourriture après les repas, si on ne les lave pas immédiatement. - Certains types de verre peuvent devenir opaques au bout d'un certain nombre de cycles de lavage. Il vaut mieux laver les verres en cristal de valeur à la main. Au moment où vous achetez de la nouvelle vaisselle, vérifiez si elle est indiquée pour le lavage en machine. 6 Description de l’appareil Intérieur de l’appareil Panier supérieur Butée panier supérieur Bras inférieur Filtre a mailles étroites Bouchon réservoir à sel Bras supérieur Filtre à mailles larges Panier à couverts Panier inférieur Réservoir produit de lavage Plaque signalétique Réservoir produit de rinçage Tuyau de vindage Câble d'alimentation Tuyau d'arrivée d'eau 7 Utilisation Bandeau de commande 12 3 5 6 1. Temoin de fonctionnement 3. Touches de sélection des programmes Ce temoin s’allume lorsque la touche marche/arrêt est enfoncée, indiquant que la machine est sous tension. Elles permettent de sélectionner le programme de lavage voulu. Appuyez sur la touche qui correspond au programme de lavage choisi, en suivant les instructions qui se trouvent sur le tableau des "Programmes de lavage". 2. Touche marche/arrêt Marche Lorsqu’on appuie sur cette touche, le lave-vaisselle est mis sous tension. Le témoin de fonctionnement et les voyants indicateur de déroulement du programme s’allument. Arrêt Quand le programme de lavage est terminé, la machine s’arrête automatiquement. Pour mettre la machine hors tension à la fin du programme ou pour l’arrêter, si nécessaire, en cours de fonctionnement, appuyez de nouveau sur la touche marche/arrêt. 8 4 4. Poignée de porte Il suffit de la pousser pour fermer la porte. Pour ouvrir la porte poussez légèrement sur la poignée. 5. Indicateur de déroulement du programme Après avoir affiché le programme, tous les voyants correspondant aux phases composant le programme s’allument. Lorsque le programme démarre le lave-vaisselle indique quelle phase du programme de lavage est en cours d’exécution par l’activation du témoin lumineux correspondant. Prélavage - Attente Lavage Rinçage Séchage à l’air chaud A la fin du programme toutes les phases sont éteintes. 6. Voyants de contrôle - Contrôle niveau de sel. Clignote lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. - Contrôle produit de rinçage. Clignote lorsque le réservoir de produit de rinçage doit être rempli. 9 Programmes de lavage Programme INTENSIF 70°C Quantité de residus Type de salissure Résidus abondants, même secs et/ou contenant de l’amidon (ex. pâtes, riz, semoule, pommes de terre, oeuf, sauces, rôtis). Type de vaisselle Résidus normaux ou abondants, même secs et/ou contenant de l’amidon (ex. pâtes, riz, semoule, pommes de terre, oeuf, sauces, rôtis). NORMAL BIO 50°C Résidus normaux non séchés et Casseroles sans amidon (ex. viandes non incrustées, légumes crus ou cuits, Vaisselle variée lait, café, boissons). LAVAGE D’ATTENTE marche arrêt 70° marche arrêt 65° marche arrêt BIO 50° Casseroles Vaisselle variée NORMAL 65°C * RAPIDE 50°C Touches à enfoncer Peu de résidus non séchés et sans Vaisselle amidon (ex. boissons, pâtisseries, variée Vaisselle salades, charcuterie, fromages). pour buffets marche arrêt Chargement partiel de vaisselle devant être complété au repas suivant. Pour ce programme, pas de produit de lavage. marche arrêt 50° Pour Instituts d’Essais conformément IEC 436/DIN 44990: - Capacité standard de 9 couverts; - Sélecteur du produit de rinçage sur la position 3. - Programme NORMAL 65°C avec produit de lavage de type A; - Dose de produit conseillée: 15 g dans le bac 10 g sur le couvercle du bac. - Programme NORMAL BIO 50°C avec produit de lavage de type B; - Dose de produit conseillée: 20 g dans le bac 5 g sur le couvercle du bac. * 10 C’est un programme spécial qui permet de laver, en peu de temps (35 mn. environ), un chargement complet d’assiettes, verres et vaisselle peu sale (sauf les casseroles) en favorisant leur utilisation immédiate. Vu la brièveté du programme la phase de séchage est supprimée. Doses conseillées de produit de lavage ** dans le bac sur le couvercle du bac Valeurs indicatives *** Description du cycle Durée du programme Consommation Consommation minutes **** de courant d’eau kWh 1 2 litres 10 g Prélavage à 50°C Lavage à 70°C 2 rinçages à froid 1 rinçage à 65°C Séchage à l’air chaud 85 75 1,4 18 10 g Prélavage à 50°C Lavage à 65°C 2 rinçages à froid 1 rinçage à 65°C Séchage à l’air chaud 75 70 1,0 15 20 g 5g Prélavage à l’eau froide Lavage à 50°C 2 rinçages à froid 1 rinçage à 65°C Séchage à l’air chaud 80 70 0,9 14 20 g / Lavage à 50°C 1 rinçage à froid 1 rinçage à 60°C 40 35 0,7 11 / 1 rinçage à froid (pour éviter que les résidus d’aliments sèchent sur la vaisselle). 10 10 0,1 4 20 g 15 g / ** Comme tous les produits de lavage ne sont pas identiques, reportez-vous aussi aux instructions du fabricant. Si vous utilisez des détergents compacts à base d’enzymes, nous vous conseillons de choisir le programme à 50°C, puisque les enzymes donnent le maximum de résultat de lavage à cette température. *** Ces données ont une valeur indicative et dépendent de la pression et de la température de l’eau ainsi que des variations de tension électrique. **** La durée du lavage dépend de la puissance totale absorbée. Cette valeur est indiquée sur la plaque signalétique se trouvant sur le côté droit de la porte. De cette façon vous pourrez identifier aisément la colonne du temps de lavage se rapportant à votre appareil. Colonne 1= 230V / 2250W / 10A Colonne 2= 230V / 2950W / 16A 220-240V / 2770W / 13A 11 Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois Après avoir bien installé et bien branché votre lave-vaisselle au robinet d'eau et au circuit d'évacuation de l'eau sale, avant de le mettre en marche pour la première fois, procédez de la façon suivante: - réglez l'adoucisseur d'eau, si nécessaire; - remplissez le réservoir du sel avec du sel spécial pour lave-vaisselle; - mettez du produit de rinçage dans le réservoir prévu à cet effet. Les pages suivantes fournissent des indications détaillées sur la façon d'exécuter ces différentes opérations. L'adoucisseur d'eau Suivant les endroits, I'eau contient une quantité variable de sels calcaires et minéraux qui se déposent sur la vaisselle, en y laissant des traces et des dépôts blanchâtres. Plus la teneur en sel est élevée et plus l'eau est "dure". C'est pour éviter la formation de ces dépôts que le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau qui fournit de l'eau non calcaire (adoucie) pour le lavage de la vaisselle. L'adoucisseur est automatiquement régénéré à des intervalles réguliers, grâce à une solution de sel spécial pour lave-vaisselle. La consommation de sel dépend de la teneur en calcaire de votre eau. Vous pourrez demander quel est le degré de dureté de votre eau à la Compagnie Locale des Eaux. Pour garantir un fonctionnement optimal de l'adoucisseur, tout en consommant le minimum de sel indispensable, réglez-le en fonction de la dureté de votre eau, en suivant les indications reportées sur le tableau suivant. L'adoucisseur peut traiter de l'eau avec une dureté allant jusqu'à 50°d (degrés allemands), grâce à ses 5 niveaux de réglage Dureté de l’eau 12 Programme Programme “INTENSIF 70°” Niveau niveau 0 Programme “NORMAL 65°” °dH °TH ppm emploi degrés degrés (Parts per sel allemands français Million) régénérant 0-4 0-8 0-80 NON niveau 1 5-11 9-20 81-200 OUI Programme “NORMAL BIO 50°” niveau 2 12-22 21-40 201-400 OUI Programme “RAPIDE 50°” niveau 3 23-39 41-70 401-700 OUI Programme “LAVAGE D’ATTENTE” niveau 4 40-50 71-90 701-900 OUI L’adoucisseur est réglé d’origine au niveau 2 qui est le plus courant. Si vous utilisez des détergents sans phosphates (contenant des enzymes), introduisez du sel à partir du degré de dureté de 4° dH (7° TH). Pour changer le réglage, procédez comme suit: Pressez et maintenez la pression sur la touche programme "NORMAL BIO 50°". Appuyez sur la touche marche/arrêt. Maintenez la pression sur la touche programme "NORMAL BIO 50°" pendant environ 5 secondes jusqu’à ce le témoin lumineux de ce programme s’allume sur le niveau de sel "2", qui est le réglage d’origine. SO222 Sélectionnez un autre niveau en pressant simplement sur la touche programme correspondant au niveau désiré (voir croquis ci-dessus). 5 secondes après avoir pressé la touche le voyant lumineux du programme s’éteint et le nouveau niveau est mémorisé. Si votre eau appartient au niveau "0", elle est déjà douce et il n’est donc pas nécessaire d’utiliser de sel régénérant. Il FAUT utiliser du sel régénérant régulièrement, à partir du niveau "0", lorsqu’on utilise des produits compacts à base d’enzymes. 13 Remplissage du réservoir de sel N'utilisez que du sel prévu pour lave-vaisselle. Les autres types de sel contiennent certaines substances qui pourraient rendre votre adoucisseur inefficace petit à petit. Attention: Les emballages de produits de lavage et de sel se ressemblent souvent. Avant de remplir le réservoir de sel, vérifiez si vous avez bien pris le bon paquet, car le fait de verser par erreur du produit de lavage dans le réservoir de sel endommage irrémédiablement l'adoucisseur qu'il faudra donc changer. Sortez le panier du bas, dévissez et ôtez le bouchon du réservoir de sel. Versez environ un litre d'eau dans le réservoir (ceci n'est indispensable que la première fois). Remplissez le réservoir de sel (1 kg environ), en utilisant l'entonnoir prévu à cet effet. LE SA LT SA LZ SA L SE SR06 Revissez soigneusement le bouchon, en vérifiant qu'il ne reste pas de sel sur le filetage et sur le joint. Par la suite, il suffit de rajouter du sel dans le réservoir. Important: Pendant le remplissage, il peut y avoir du sel qui déborde. Comme cela risque de provoquer de la rouille, il vaut mieux rajouter du sel juste avant de faire un lavage (sauf dans le cas du programme de lavage d'attente). Contrôle de la réserve de sel: Ajoutez du sel dans le réservoir chaque fois que le voyant de contrôle situé sur le bandeau de commande s'allume. Ne faites jamais fonctionner votre lave-vaisselle sans sel régénérant (sauf niveau 0). Le réservoir de sel contient toujours de l'eau. Il est donc normal que celle-ci déborde lorsque vous versez du sel dans ce réservoir. 14 Attention: Le voyant de "remplissage du réservoir de sel" qui se trouve sur le bandeau de commande peut rester allumé de 2 à 6 heures après le remplissage du réservoir, et même plus, si on utilise du sel qui prend plus de temps pour se dissoudre. Ceci ne compromet pas le fonctionnement du lave-vaisselle. Le produit de rinçage Ce liquide rend la vaisselle plus brillante et facilite le séchage. Il entre en jeu automatiquement pendant le rinçage à l'eau chaude. Le réservoir situé à l'intérieur de la porte peut contenir environ 110 ml de produit de rinçage, ce qui est suffisant pour 16-40 programmes de lavage, en fonction de la dose programmée. Remplissage du réservoir de produit de rinçage Ouvrez le réservoir en faisant tourner le bouchon (A) vers la gauche. Versez le produit de rinçage dans la goulotte de remplissage, jusqu'à ce que le réservoir soit tout à fait plein. Le témoin (B) placé à côté du bouchon doit être complètement sombre. x 6 5 4 3 2 1 m a B A BR01 BR03 Refermez bien le bouchon. Il faut essuyer avec un papier absorbant le liquide qui peut s'être écoulé hors du réservoir pendant le remplissage, pour éviter qu'il n'y ait trop de mousse pendant le lavage suivant. Indicateur de remplissage du réservoir de produit de rinçage Ajoutez du produit de rinçage quand le voyant qui se trouve sur le bandeau de commande, s'allume. Lorsque le réservoir est plein, I'indicateur (B) apparaît complètement sombre. 15 Réglage de la dose Selon le brillant que l'on a atteint et le degré de séchage, réglez la dose de liquide avec un tournevis ou un couteau, grâce au sélecteur à 6 positions (C) qui se trouve à l'intérieur de la goulotte de remplissage (position 1 pour dose minimale, position 6 pour dose maximale). Augmentez graduellement la dose, s'il reste des gouttes d'eau ou des taches sur la vaisselle; diminuez-la s'il y a des rayures blanchâtres et collantes. x 6 5 4 3 2 1 m a C BR02 Le produit de lavage N'utilisez que des produits de lavage en poudre, liquides ou en tablettes prévus pour des lave-vaisselle ménagers. Avant de commencer quoi que ce soit comme programme de lavage, sauf dans le cas du "Lavage d'attente", versez du produit dans le réservoir prévu à cet effet. Si le couvercle est fermé, il suffit de pousser le cliquet de fermeture (D) pour I'ouvrir. Pour bien doser le produit, il y a deux repères à l'intérieur du bac -MIN= 15 ml -MAX= 30 ml DE 1 2 16 M M IN AX D La dose de produit à utiliser dépend du degré de saleté et du type de vaisselle. Il vaut mieux respecter les quantités indiquées sur le tableau des programmes. Refermez le couvercle, après avoir versé le produit dans le bac. Tous les programmes de prélavage exigent une petite dose supplémentaire de produit de lavage qu’il faut verser sur le couvercle du bac, une fois qu’il est fermé, comme l’indique la figure. DE11 A la fin de tous les programmes de lavage, le couvercle reste ouvert pour que le bac soit prêt pour le lavage suivant. Puisque tous les produits de lavage ne sont pas identiques, reportez-vous aussi aux instructions fournies sur les emballages. Nous vous rappelons que des quantités insuffisantes de produit de lavage donnent des résultats de lavage médiocres; par contre, si on utilise trop de produit, cela n’améliore pas de lavage et fait gâcher du produit pour rien. N’utilisez pas trop de produit de lavage, pour mieux sauvegarder l’environnement. 17 Programmes de lavage BIO et détergents compacts Les produits de lavage que l'on trouve maintenant dans le commerce peuvent se classer en deux groupes principaux, en fonction de leur composition chimique; - les détergents traditionnels qui existent depuis des années (en poudre, liquides ou en tablettes), avec un taux d'alcalinité élevé, comprenant des substances caustiques qui sont toxiques si on les avale; - les nouveaux détergents compacts (en poudre) ne contenant pas de substances caustiques et donc peu alcalins, à base d'enzymes naturelles et non polluantes. Ce modèle de lave-vaisselle vous permet de choisir, en plus des programmes traditionnels, de nouveaux programmes BIO, étudiés exprès pour les nouveaux détergents compacts, avec des temps et des températures de lavage qui optimisent l'effet des enzymes pour l'élimination de la saleté à des températures réduites (50°C, par exemple), de façon à obtenir les mêmes résultats qu'avec des températures de 65°C dans le cas de produits traditionnels. Ces nouveaux programmes BIO à température de lavage réduite, associés à des détergents compacts, permettent non seulement de sauvegarder l'environnement, mais aussi de traiter votre vaisselle avec plus de douceur. Ces nouveaux détergents ne contenant ni phosphates ni substances blanchissantes à base de chlore, bien qu’ils soient “écologiques” sont plus sensibles à la dureté de l’eau par rapport aux détergents traditionnels. C’est pour cette raison qu’il faut introduire du sel dans l’adoucisseur à partir de 4°dH (7°TH) pour éviter des dépôts calcaires sur la vaisselle et sur la cuve afin d’obtenir un résultat de lavage optimum. 18 Rangement de la vaisselle Sortez les paniers pour y ranger la vaisselle. Avant de mettre la vaisselle dans les paniers, éliminez les restes de nourriture (petits os, cure-dents, arêtes, bouts de viande ou de légumes, pelures de fruits, etc.) pour éviter d'engorger les filtres, ce qui réduirait l'efficacité du processus de lavage. Placez toujours les casseroles, les tasses et les verres, etc., la tête en bas. Inclinez légèrement les objets bombés ou concaves pour faciliter le passage de I'eau. Couchez les couverts les plus longs, comme les louches, les grands couteaux, etc., autant que possible dans le panier du haut. Evitez que les objets ne se touchent: s'ils sont bien mis, les résultats de lavage sont plus satisfaisants. Mettez de préférence des objets légers dans le panier du haut (bols en plastique, etc.) et installez-les de façon à ce qu'ils ne basculent pas, en y appuyant des objets plus lourds. Le panier du bas Le panier du bas sert aux casseroles, aux couvercles, aux assiettes (jusqu'à 27 cm de diamètre), aux saladiers, aux couverts, etc., qu'il faut placer comme l'indiqué dans les croquis ci-dessous. UI11 IEC 436 / DIN 44990 UI12 Les plats et les grands couvercles doivent se trouver sur les côtés, autant que possible, pour ne pas gêner la rotation du bras supérieur. 19 Il est possible d'abaisser simplement et rapidement les deux rangées de dents qui se trouvent à l'arrière du panier inférieur, pour pouvoir charger plus commodément des casseroles et saladiers. Pour abaisser les dents: les tirer légèrement vers le haut et les laisser retomber (cf. croquis). Pour les redresser, il suffit de les remettre en position verticale. UI18 20 Panier à couverts Placez les couteaux, fourchettes et cuillers dans le panier à couverts, manches vers le bas. Répartissez bien les couverts dans l'ensemble des compartiments et n'imbriquez pas les cuillers dans les fourchettes (ou inversement), afin que chaque face de couvert puisse être aspergée d'eau. Important! Ne placez pas de pièces longues dans le panier à couverts. Cela pourrait bloquer le bras de lavage supérieur. Couchez les pièces longues telles que louches, grands couteaux, etc. dans le panier supérieur Pour vider plus facilement le panier à couverts, vous pouvez le retirer du panier inférieur et l'ouvrir en deux. Cela permet de retirer les petits couverts plus facilement. Attention! Afin que le panier à couverts ne s'ouvre pas en deux lors du retrait, empoignez bien les deux parties de l'anse. ❐ Posez le panier à couverts sur une surface plane (table, plan de travail) et écartez les deux parties de l'anse. ❐ Une fois le panier vidé, repliez les deux demi-anses. UI20 UI25 Les couteaux longs placés verticalment constituent un danger potentiel. Les couverts longs ou tranchants, comme les couteaux à découper, doivent être placés horizontalement dans le panier supérieur. Faites attention lorsque vous chargez ou sortez des objets tranchants comme des couteaux. 21 Utilisation du panier supérieur Le panier supérieur est prévu pour les assiettes (à dessert, soucoupes, assiettes plates ou creuses jusqu’à 24 cm de diamètre), les saladiers, les tasses et les verres qu’il faut mettre comme indiqué dans les croquis. Les verres à pied peuvent être suspendus aux porte-tasses. US08 IEC 436 / DIN 44990 US07 Le support pour tasses sur la gauche peut être maintenu vertical, pour permettre le rangement, par exemple, de verres à pied. Avant de fermer la porte, vérifiez que les bras puissent tourner librement. 22 Réglage en hauteur du panier supérieur Si vous devez laver des assiettes très grandes (plus de 27 et jusqu'à 31 cm de diamètre) vous pouvez les disposer dans le panier inférieur après avoir placé le panier supérieur dans la position la plus haute. Pour cela: tournez vers l'extérieur les butées avant (A) du panier supérieur, puis otez le panier. Glissez le panier dans la position la plus haute et remettez les butées (A) dans la position d'origine. A RC01 Après cette opération, il ne sera pas possible de ranger dans le panier supérieur des assiettes ayant plus de 20 cm de diamètre ni d'utiliser les porte-tasses. 23 Séquences des opérations Choisissez le programme Enfoncez la fiche dans la prise de courant. Ouvrez le robinet de l’eau. Pour sélectionner le programme laissez la porte entrouverte. Appuyez sur la touche marche/arrêt. Enfoncer la touche qui correspond au programme de lavage choisi. La lampe témoin correspondant au programme sélectionné s’allume, ainsi que les voyants de l’indicateur de déroulement du programme sélectionné. Si la réserve est épuisée, les voyants sel et produit de rinçage sur le bandeau de commande clignotent. Aussi longtemps que la porte est partiellement ou totalement ouverte vous avez encore la possibilité de modifier ou de changer la sélection du programme. Fermez la porte du lave-vaisselle. Le programme démarre après 5 secondes. Pendant ce laps de temps il vous est encore possible de modifier le programme sélectionné en pressant la touche précédemment sélectionnée. Après 5 secondes le programme présélectionné est désactivé et vous pouvez sélectionner un nouveau programme. Lorsque le programme démarre, tous les indicateurs lumineux des phases correspondant au programme sélectionné sont éteints excepté celui da la phase en cours d’exécution. Pendant le déroulement du cycle, les indicateurs lumineux des phases s’allument et s’éteignent au fur et à mesure de l’exécution du programme en vous informant ainsi continuellement de son bon déroulement. Fin de programme Le lave-vaisselle s’arrête automatiquement. Les voyants de déroulement du programme sont éteints. Le voyant de machine sous tension reste allumé jusqu’à ce que vous appuyez sur la touche marche/arrêt. Fermez le robinet d’eau et débranchez la fiche du courant. 24 Attendez quelques minutes avant de vider le lave-vaisselle; vous éviterez de vous brûler et la vaisselle sera plus sèche. Videz d’abord le panier du bas, puis celui du haut: ceci évitera de faire goutter la vaisselle qui se trouve dans le panier du haut sur la vaisselle du bas. Attention En général, il est déconseillé d’ouvrir la porte pendant que le lave-vaisselle fonctionne; mais de toute façon, il y a un dispositif de sécurité qui arrête l’appareil si on ouvre la porte. 25 Entretien Nettoyage à l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil Nettoyez les joints d’étanchéité de la porte et les distributeurs de produit de lavage et de rinçage avec un chiffon humide. Tous les trois mois, effectuez un programme de lavage à 65°C sans vaisselle et avec du produit de lavage. Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures de l’appareil et le bandeau de commande avec un chiffon doux humide et, si nécessaire, uniquement avec des détergents doux. N’employez jamais de produits abrasifs ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc...). Nettoyage du filtre central (après chaque lavage) Les résidus d'aliments peuvent s'accumuler dans le filtre central (A) et il faut les éliminer périodiquement en rinçant le filtre sous l'eau courante. Pour sortir le filtre, il suffit de le retirer à l'aide de la poignée. Une fois le nettoyage effectué, remontez le filtre dans son emplacement d'origine, en poussant jusqu'à ce qu'il soit bien engagé. A MA04 26 Nettoyage du grand filtre (Tous les deux mois) Si nécessaire nettoyez le grand filtre (B) des deux côtés, sous l’eau courante et en vous aidant d’une petite brosse. Pour sortir le grand filtre: Ôtez le bras rotatif en le tirant vers haut. Tournez la colonne (C) de 90°C en sens inverse des aiguilles d’une montre, puis sortez le filtre. Pour remonter le filtre, inversez les opérations ci-dessus. Assurez-vous que le filtre est dans la position correcte, la poignée du filtre central doit être positionnée vers l’avant de l’appareil. 90° B C MA05 Attention: N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtres. Si les filtres ne sont pas bien en place, on obtient de mauvais résultants de lavage. Le nettoyage des filtres est indispensable pour que l’appareil fonctionne de façon optimale. 27 Problèmes de fonctionnement Avant d’appeler le Service Après-Vente, vérifiez si vous êtes en mesure de résoudre le problème par vous-même, en vous reportant aux instructions suivantes. Si ces conseils ne vous permettent pas de réparer la panne, mettez-vous en contact avec notre service après-vente. Le lave-vaisselle est équipé d’un système d’alarme. Si le lave-vaisselle ne démarre pas ou s’il arrête pendant le déroulement d’un programme et vous voyez sur le tableau de commande un indicateur lumineux clignoter sur la phase en cours d’exécution; éteignez le lavevaisselle en pressant sur la touche Marche/Arrêt et exécuter les contrôles suivants: ● Le robinet est fermé. Ouvrez le robinet. ● Coupure générale d’eau. Attendez que l’alimentation soit rétablie. ● Le tuyau d'évacuation est plié. Redressez le tuyau. ● L'évacuation de l'évier est obstruée. Dégagez le tuyau. ● La rallonge du tuyau d'évacuation ne convient pas. Suivez attentivement les instructions de branchement pour l'évacuation. ● Les bras rotatifs ne tournent pas, parce qu'ils sont bloqués par de la vaisselle mal rangée. Débloquez les bras. Lorsque ces contrôles ont été effectués, pressez la touche Marche/Arrêt; sélectionnez et faites démarrer un nouveau programme. Si la machine ne démarre pas et si l’alarme réapparaît, faites appel au service après-vente. 28 En general (sans manifestation d’alarme) Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d’opérations d’entretien incorrectes ou d’oublis, et il est possible d’y remédier facilement sans avoir recours à un technicien. Suivez les instructions ci-dessous: La machine ne démarre pas ● La porte n'est pas bien fermée. Fermez la porte. ● L'appareil n'est pas bien branché. Enfoncez bien la fiche dans la prise. ● Absence de courant à la prise. Vérifiez le fusible. La vaisselle n'est pas propre. ● Les paniers sont trop chargés. ● La vaisselle n'est pas bien placée. ● Les bras rotatifs sont bloqués. ● Les trous des bras sont obstrués. ● L'extrémité du tuyau d'évacuation est immergée. ● Les filtres sont bouchés. ● Les filtres ne sont pas bien mis en place. ● Le distributeur de produit de lavage est mal fermé. ● ● Le produit de lavage n'est pas bien dosé ou ne convient pas, il est périmé ou est devenu dur, ou il est de mauvaise qualité. Le bouchon du réservoir de sel n'est pas bien fermé. ● Le programme de lavage ne convient pas au type de salissure. Traces de calcaire ● ● Manque de sel régénérant ou le réglage de l'adoucisseur ne correspond pas à la dureté de l'eau. Absence de produit de rinçage ou quantité insuffisante. 29 Trop de bruit pendant le lavage ● Les pièces de vaisselle se cognent entre elles. ● Les bras de lavage touchent la vaisselle. Vaisselle mal séchée ● La vaisselle est restée trop longtemps dans l'appareil, porte fermée, après le cycle de lavage. La porte se ferme difficilement ● Le lave-vaisselle n'est pas de niveau ou n'a pas été correctement encastré. 30 Service après-vente Dans le chapitre concernant les "Problèmes de fonctionnement", nous avons fourni une liste des principaux inconvénients que vous pouvez résoudre par vous-même. Si vous désirez vous mettre en contact avec notre service aprèsvente pour résoudre l'un des cas cités ci-dessus ou bien parce que l'appareil ne marche pas bien, veuillez ne pas oublier que la visite de notre technicien ne peut pas se faire gratuitement, même si l'appareil est encore en garantie. Si vous ne trouvez pas d'explication pour la panne dans le mode d'emploi, il vaut mieux que vous vous adressiez à notre service après-vente. Quand vous y faites appel, veuillez citer le numéro de l'appareil (E-NR) et le numéro de série (F-NR) qui se trouvent sur la plaque d'immatriculation. Celle-ci est placée sur la droite, en haut, à l'intérieur de la porte. Mod. .. No. Prod. ...... .. ...... Ser. No. ... ...... E- NR ...... F-NR ...... Pour garder ces numéros à votre portée, nous vous conseillons de les recopier ci-dessous. E-NR .............................. F-NR .............................. En précisant ces données, vous permettrez à notre service après-vente d'identifier la pièce requise, si bien que l'appareil pourra être réparé dès la première visite de notre technicien, sans qu'il soit nécessaire de prévoir des frais supplémentaires pour d'autres déplacements. 31 Données techniques Capacité de rangement de vaisselle 9 couverts normalisés, y compris les couverts de service. Pression de l’eau 5-80 N/cm2 (0,5-8 Bar = 0,05-0,8 MPa). Branchement électrique Les détails concernant le branchement électrique sont fournis sur la plaque d’immatriculation du lave-vaisselle, qui se trouve à droite de la porte. Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23/CEE du 19/02/73 (concernant la basse tension) et modifications successives; - 89/336/CEE du 03/05/89 (concernant la compatibilité electromagnétique) modifications successives. 32 Installation Mise en place Placez l'appareil le plus près possible du robinet d'eau et de l'endroit prévu pour l'évacuation de l'eau sale. Pour que la porte se ferme correctement, il faut que l'appareil soit stable et bien horizontal. Réglez les pieds pour que l'appareil soit bien horizontal. Pour les appareils standards Si vous désirez votre appareil standard sous un plateau de travail vous pouvez alors retirer le plan de travail (recouvrant le lave-vaisselle). Pour cela, il faut procéder de la manière suivante: desserrer les deux vis avant. Puis soulever le plan de travail, le dégager du dispositif le bloquant à l'arrière et l'enlever en le tirant. Avant de mettre l'appareil en place, veuillez tenir compte du fait que le dessous et le bord avant du plateau de travail devront être recouverts d'une feuille d'aluminium (en vente au service après-vente). Les instructions de montage sont indiquées au verso de cette feuille. C'est la seule manière de protéger avec efficacité votre plateau de travail contre un endommagement par la vapeur d'eau qui se dégage de l'appareil quand vous ouvrez la porte. Remarque: (ne concerne que les appareils standards avec plan de travail) Si, pour des raisons de place, il n'est pas possible d'éviter une installation du lave-vaisselle directement à côté d'une cuisinière à gaz ou à charbon, il faut ajouter une plaque calorifuge (mesurant 85 x 57,5 cm) entre la cuisinière et le lave-vaisselle. Il est conseillé de la recouvrir d'une feuille d'aluminium sur la face se trouvant contre la cuisinière. 33 Adaptation du plan de travail (uniquement pour les appareils standards) Vous pouvez décaler le plan de travail de 25 mm vers 1'avant ou vers l'arrière, pour que la machine s'aligne aux éléments de votre cuisine. Pour cela, desserrer les deux vis de fixation avant, amener le plan de travail dans la position souhaitée et serrer à nouveau les vis. IN02 Habillage de la porte La porte peut être habillée avec un panneau décor dont les dimensions sont les suivantes: Largeur 436 mm Hauteur 592 mm Epaisseur max. 4 mm Poids max. 1.4 kg AP02 34 Pour cela: Retirez la cadre de la porte en dévissant les vis de fixation. Appliquez le panneau décor et fixez à nouveau le cadre. Important: L'application du panneau décor doit avoir lieu avant l'encastrement de l'appareil. Attention: le poids du panneau doit être de 1.4 kg max.; en cas de dépassement de ce poids il ne sera plus possible de balancer la porte. Pour les appareils à encastrer Vérifiez les dimensions dans les instructions pour l’installation, sur le gabarit de montage. Faites attention aux aspects suivants avant l’installation: Quand on ouvre la porte, à la fin du programme de lavage, il y a de la vapeur qui sort du lave-vaisselle et qui risque de déformer ou d’endommager les plans de travail, s’ils ne sont pas hydrofuges. L’emballage de l’appareil comprend une protection métallique. Il faut bien la mettre en place de toute façon, pouréviter d’endommager le plan de travail. La protection doit être montée comme cela est indiqué sur le gabarit de montage. Ensuite, on peut installer le lave-vaisselle à l’emplacement prévu, à l’intérieur du meuble. Pendant l’encastrement du lave-vaisselle, veillez à ce que le tuyau de vidange et le câble d’alimentation puissent se déplacer librement à l’arrière de l’appareil, dans le bas, pour éviter de les plier ou de les écraser. 35 Branchement au réseau de distribution d'eau Le lave-vaisselle est conçu selon les prescriptions de sécurité en vigueur et il est doté d'un dispositif de sécurité empêchant le reflux de l'eau de rinçage dans la conduite d'eau du robinet. Le lave-vaisselle peut être raccordé à l'eau froide ou chaude jusqu'à 60°C max. Le raccordement du lave-vaisselle à un chauffe-eau ouvert est fortement déconseillé. Le tuyau d'arrivée d'eau est doté d'un raccord à vis (selon la norme DIN 259) raccordable à un robinet d'arrêt (robinet d'eau) à raccord fileté (3/4"). Les joints d'étanchéité adéquats sont fournis. N'utilisez aucun autre joint. Les écrous du raccord à vis peuvent être serrés à la main. Si le tuyau d'arrivée d'eau fourni est trop court pour votre installation, utilisez exclusivement un tuyau complet normalisé disponible auprès de notre SAV. Ne le coupez en aucun cas. Attention! Le tuyau d'arrivée d'eau ne doit pas être coudé, comprimé ou emmêlé. Veillez à une pose soigneuse. Afin que la prise d'eau du robinet dans votre cuisine ne soit pas restreinte, nous vous conseillons d'installer un robinet d'eau supplémentaire. Si cela est impossible, ajoutez un raccord en T sur le robinet d'eau existant. L'installation murale supplémentaire vous incombant peut être limitée grâce à I'utilisation d'un.mélangeur d'évier à raccordement et robinet à soupape d'arrêt. Pression d'eau minimale: 0,5 bar (5 N/cm2, 0,05 MPa). Si la pression d'eau est inférieure à 0,5 bar, demandez conseil au SAV. Pression d'eau maximale: 8 bars (80 N/cm2, 0,8 MPa). Une pression supérieure à 8 bars nécessite le montage d'un réducteur de pression (disponible auprès d'un revendeur spécialisé). 36 Branchement à la vidange L'extrémité du tuyau de vidange peut être branchée de plusieurs façons: au syphon de vidange de l'évier, en la fixant au moyen d'un collier, à une ouverture dans le mur, munie d'un évent, dont le diamètre interne doit être de 4 cm au moins, accrochée au rebord de l'évier, en utilisant la crosse en plastique spéciale, prévue à cet effet. La prise de vidange doit se trouver à une hauteur comprise entre 30 cm (minimum) et 100 cm (maximum) du sol. Le tuyau de vidange peut s'orienter à droite ou à gauche. Evitez de plier ou d'écraser le tuyau, car ceci pourrait ralentir le passage de I'eau ou même l'empêcher. Rallonge du tuyau de vidange min 4 cm min 30 cm max 100 cm + 2 m max max 100 cm Ø 18 Ø 21 18 Ø Ø 21 S'il faut mettre une rallonge au tuyau de vidange, elle ne doit pas avoir plus de 2 mètres de longueur et elle ne doit pas avoir un diamètre interne inférieur à celui du tuyau fourni. Les raccords utilisés pour le branchement du tuyau de vidange doivent avoir un diamètre interne qui ne soit pas inférieur à celui du tuyau de vidange. CS01 37 Système de protection contre les fuites d'eau Pour empêcher les dommages causés par des fuites éventuelles, le lavevaisselle est doté d'un système de protection contre les fuites d'eau. Outre une protection contre le débordement empêchant la montée incontrôlée de l'eau dans l'appareil, ce dernier possède une protection contre les fuites (interrupteur à flotteur placé au fond de la cuve). Celui-ci se déclenche en cas d'inétanchéité de l'appareil. En cas d'incident, la soupape de sûreté placée dans l'appareil coupe immédiatement l'arrivée d'eau et la pompe d'évacuation se met en marche. Ainsi, I'eau ne peut plus déborder. L'eau restant dans l'appareil est automatiquement évacuée par la pompe. Ce système fonctionne même si l'appareil est éteint. Il ne doit toutefois pas être débranché. L'incident est signalé par un bruit de pompe, même lorsque l'appareil est éteint. ● En cas d'incident, fermez tout d'abord le robinet d'eau. Puis retirez la fiche de l'appareil. En cas de branchement fixe: retirez le(s) fusible(s) ou dévissez le(s) fusible(s) à vis. Branchement électrique 38 Branchez l'appareil à une prise munie d'une fiche de terre. Le branchement fixe au secteur ne peut être effectué que par un électricien qualifié, conformément aux caractéristiques techniques de branchement de la Compagnie d'Electricité locale. Vous trouverez toutes les données nécessaires pour le branchement électrique sur la plaque d'immatriculation qui se trouve à droite de la porte. Si l'appareil n'est pas équipé d'un adaptateur pour voltages variables, il faut suivre les instructions qui se trouvent sur le schéma des commutations du point d'alimentation. Lorsqu'on branche le lave-vaisselle au secteur, il faut vérifier que le voltage de ce dernier corresponde au voltage nominal indiqué sur la plaque d'immatriculation. Le fabricant ne reconnaît aucune responsabilité en cas d'accident dû au non-respect de ces normes de sécurité. Pour débrancher le lave-vaisselle, il suffit de retirer la fiche. Si l'appareil a un branchement fixe, il faut intervenir au niveau de l'équipement électrique (fusibles, interrupteur automatique, interrupteur de protection de courant parasites ou autres, avec une ouverture entre les contacts de >3 mm). Stampato su carta ecologica (prodotta senza cloro) AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG Printed in Italy 152989 54/0 fr it 0/0398