- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Lave-vaisselle
- AEG
- F.4450W
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
40
ÖKO_FAVORIT 4450 Lave-vaisselle Instructions d’emploi Sommaire 2 Avertissements importants Elimination d’appareils électroménagers Elimination de l’emballage Elimination de votre ancien appareil Conseils importants Comment utiliser le lave-vaisselle de façon économique, tout en respectant l’environnement Description de l’appareil Intérieur de l’appareil Utilisation Bandeau de commande Programmes de lavage Avant la premiére utilisation L’ adoucisseur d’eau Remplissage du réservoir de sel Le produit de rinçage Dosage du produit Le produit de lavage Programmes de lavage BIO et détergents compacts Chargement de votre vaisselle Rangement de la vaisselle Le panier inférieur Panier à couverts Le panier supérieur Réglage en hauteur du panier supérieur Comment faire un lavage? Entretien et nettoyage Nettoyage à l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil Nettoyage des filtres En cas d’anomalie de fonctionnement Garantie Contractuelle Données techniques Installation Branchement au réseau d’eau Branchement à la vidange Système de protection contre les fuites d’eau Branchement électrique 3 6 6 7 8 8 9 9 10 10 12 14 14 16 17 18 19 21 22 22 22 23 24 25 26 28 28 28 31 33 35 36 37 38 39 39 Avertissements importants Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Utilisation ● Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet. ● A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire. ● Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. ● Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. cela représenterait un danger pour vous. ● Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet d’arrivée d’eau après utilisation de l’appareil. ● Débranchez l’appareil avant toute intervention technique. ● N’ouvrez pas la porte de votre lave vaisselle quand celui-ci est en marche. Arrêtez-le toujours avant. ● Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir la porte du lave vaisselle lors de son fonctionnement, car il en sort alors de la vapeur brûlante. ● Ne touchez pas l’élément chauffant pendant ou immédiatement après la fin d’un programme de lavage. ● Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la vaisselle. Une porte ouverte représente toujours un danger. ● Les utensiles qui ont été en contact avec de l’essence, peinture, débris d’acier ou de fer, produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés dans votre appareil. ● Evitez de placer votre lave vaisselle à proximité immédiate d’un appareil de cuisson ou de chauffage (cuisinière par exemple) ceci afin d’éviter tout risque de dommages dû à la chaleur. 3 ● N’introduisez pas dans votre lave vaisselle d’articles qui ne sont pas certifiés pour le lavage en machine, tels que couverts à manche en bois, en corne, en ivoire, en argent, porcelaine décorée de motifs fragiles, objets en bois ou en plastique, etc. ● Si vous avez retiré une pièce de vaisselle de la machine avant la fin du programme de lavage, il est très important de la rincer soigneusement à l’eau courante pour éliminer les restes éventuels de produit de lavage. ● En cas de panne, n’essayez jamais de réparer votre appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages ou de graves dérèglements. ● Ne tirez jamais sur la prise de courant en la prenant par le câble; empoignez toujours la prise elle-même. ● Faites particulièrement attention lorsque vous nettoyez votre appareil: des extrémités métalliques peuvent occasionner des blessures. ● Gardez les emballages hors de portée des enfants. ● Gardez les produits de lavage dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. ● Veillez à ce que les enfants ne s’assoient ou ne montent pas sur la porte. ● Ne transportez le lave-vaisselle qu'en position verticale. Si l'on fait trop pencher l'appareil pendant le transport, il peut y avoir un écoulement d'eau salée dans le compartiment interne, ce qui peut le rouiller. Le produit pour lave vaisselle est dangereux! ● 4 Le produit de lavage est très corrosif; tout accident provoqué par ce détergent doit impérativement faire l’objet d’un appel à votre centre antipoison régional et à un médecin. Si quelqu’un a avalé du produit de lavage pour lave vaisselle, il faut immédiatement contacter le centre antipoison régional et un médecin. En cas de projection de produit de lavage dans les yeux, baignez abondamment à l’eau en attendant l’intervention du médecin. Veillez à ranger ce produit dans un endroit sûr, hors de portée des enfants. Ne laissez jamais la porte ouverte lorsque l’appareil contient du détergent. Nous vous recommandons de remplir le réservoir de produit de lavage juste avant de démarrer un programme. Installation ● Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. ● Avant de procéder au branchement de votre appareil lisez attentivement les instructions figurant au chapitre "Raccordement électrique". ● Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un plombier qualifié. ● Ne confiez les travaux électriques nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un électricien qualifié. ● Assurez-vous, après avoir installé l’appareil que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation. ● Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "En cas d’anomalie de fonctionnement". Si malgré toutes les vérifications, une intervention est nécessaire, le service après vente du vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), consultez le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un service après vente. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. 5 Elimination d’appareils électroménagers Elimination de l’emballage Nos lave-vaisselle ont besoin d’un emballage très sûr pour le transport, bien que l’on essaie de le limiter au minimum indispensable. Attention! Les emballages (feuilles, planches, polystyrène, par exemple) peuvent être dangereux pour les enfants, qui risquent même de s’asphyxier! Il faut donc garder les emballages hors de la portée des enfants. Tous les matériaux d’emballage utilisés sont compatibles avec l’environnement et peuvent être réutilisés. Les parties en carton sont faites en papier recyclé et les parties en bois n’ont pas subi de traitement particulier. Les matières plastiques sont marquées de la façon suivante: <PE> pour le polyéthylène; pour les feuilles d’emballage, par exemple. <PS> pour le polystyrène; pour les parties servant de rembourrage, par exemple (surtout sans CFC). <POM> pour le polyoxyméthylène; pour les pinces en plastique, par exemple. Grâce au recyclage et à réutilisation des matériaux d’emballage, il est possible d’économiser des matières premières et de réduire le volume des déchets. Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. 6 Elimination de votre ancien appareil Quand votre appareil devient trop vieux et que vous ne voulez plus vous en servir, prenez soin de le rendre inutilisable avant de vous débarrasser. Attention! En jouant, les enfants risquent de s’enfermer (et de s’asphyxier) dans le lave-vaisselle, ce qui risque de mettre leur vie en danger. Débranchez la prise et décrochez le câble d’alimentation. Mettez la fermeture de la porte hors service de façon à ce que personne ne puisse s’y enfermer. Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger: coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le dispositif de fermeture de porte. Indications sur les pièces en plastique pour le recyclage: Toutes les pièces en matière plastique de votre appareil reportent des indications internationales normalisées (par exemple: <PS> pour le polystyrène). Quand votre appareil doit aller à la casse, ceci permet de subdiviser les matières plastiques à éliminer, de façon à les recycler. 7 Conseils importants Comment utiliser le lave-vaisselle de façon économique, tout en respectant l'environnement Placez vos assiettes dans le lave-vaisselle et lavez-les une fois que les deux paniers sont pleins, en évitant de les surcharger. C'est la seule façon de garantir que l'appareil soit utilisé de façon économique, tout en respectant l'environnement. Choisissez toujours le programme de lavage qui correspond au type de vaisselle à laver et au degré de salissure de la vaisselle (cf. "Tableau des programmes"). N'utilisez jamais trop de produits de lavage, de sels ou de produits de rinçage. Suivez les conseils sur les doses à utiliser qui sont fournis dans la notice d’utilisation et sur les emballages de produits en question. Veillez à ce que l'adoucisseur de l'eau soit bien réglé. Vaisselle non indiquée La vaisselle suivante n'est pas indiquée pour le lavage en lave-vaisselle: - assiettes ou planches en bois - pièces en plastique non résistantes à la chaleur - cristal - objets en étain ou en cuivre - vaisselle ou couverts avec des parties collées - couverts anciens, avec des parties sensibles à la chaleur - couteaux en acier qui ont tendance à rouiller - couverts avec des manches en bois, en corne, en porcelaine ou en nacre. 8 Vaisselle indiquée Il peut y avoir certaines réserves sur les articles suivants pour le lavage en machine: - La vaisselle en terre-cuite ne doit passer en machine que si le fabricant garantit qu'elle peut subir ce genre de traitement. - Certaines décorations sur émail peuvent s'estomper au bout de nombreux lavages en machine. - Les parties en argent ou en aluminium ont tendance à se décolorer pendant le lavage en machine. - Certains restes, comme le blanc d'oeuf, le jaune d'oeuf et la moutarde décolorent souvent l'argent ou y laissent des taches. Il vaut mieux débarrasser la vaisselle et les couverts en argent des restes de nourriture après les repas, si on ne les lave pas immédiatement. - Certains types de verre peuvent devenir opaques au bout d'un certain nombre de cycles de lavage. Il vaut mieux laver les verres en cristal de valeur à la main. Au moment où vous achetez de la nouvelle vaisselle, vérifiez si elle est indiquée pour le lavage en lave vaisselle. Description de l’appareil Intérieur de l’appareil Plan de travail Panier supérieur Réglage adoucisseur Entonnoir panier supérieur Butée panier supérieur Bras supérieur Bras inférieur Grand filtre Filtre central Bouchon réserve à sel Réserve produit de rinçage Panier à couverts Réserve produit de lavage Panier inférieur Bandeau de commandes IN64 Tuyau de vindage Câble d'alimentation Tuyau d'arrivée d'eau 9 Utilisation Bandeau de commande 12 3 5 6 78 9 1. Voyant de fonctionnement 3. Touches de sélection programmes Ce voyant s’allume lorsque la touche Marche/Arrêt est enclenchée, et s’eteint à la fin du programme lorsque la touche Marche/Arrêt est ressortie. Elles permettent de sélectionner le programme de lavage souhaité. Appuyez sur la touche qui correspond au programme de lavage choisi, en suivant les instructions qui se trouvent sur le tableau des programmes de lavage. 2. Touche Marche/Arrêt Marche Lorsqu’on appuie sur cette touche, le lave-vaisselle est mis sous tension. Le voyant de fonctionnement, s’allument. Arrêt Quand le programme de lavage est terminé, la machine s’arrête automatiquement, le voyant de fonctionnement reste allumé. Pour mettre la machine hors tension à la fin du programme ou pour l’arrêter, si nécessaire, en cours de fonctionnement, appuyez de nouveau sur la touche Marche/Arrêt. 10 4 4. Poignée de porte Il suffit de la pousser pour fermer la porte. Pour ouvrir la porte tirez légèrement sur la poignée. 5. Repère de début de programme 6. Programmateur Après avoir appuyé sur la touche "Marche/Arrêt et sélectionné le programme de lavage en appuyant sur la touche correspondante, positionnez le programmateur sur la position "●". Cette manette tourne au fur et à mesure pour indiquer la phase de lavage en cours. 7. Indicateur de déroulement du programme Il vous indique dans quelle phase de lavage se trouve votre appareil. 8. Repère sur le programmateur 9. Voyant de contrôle de la réserve de sel régénérant Il s’allume quand le réservoir de sel est vide. 11 Programmes de lavage Quantité de residus Type de salissure Tipe de vaisselle NORMAL 65° Résidus normaux ou abondants, même secs et/ou contenant de l’amidon (ex. pâtes, riz, semoule, pommes de terre, oeuf, sauces, rôtis). Casseroles Vaisselle variée ECO BIO 50° Peu de résidus non séchés et sans Casseroles amidon (ex. viandes non Vaisselle incrustées, légumes crus ou cuits, variée lait, café, boissons). NORMAL BIO 50° Programme PRELAVAGE marche arrêt NORMAL 65° marche arrêt ECO BIO 50° Résidus normaux non séchés et Casseroles sans amidon (ex. viandes non Vaisselle incrustées, légumes crus ou cuits, variée lait, café, boissons). marche arrêt NORMAL BIO 50° Chargement partiel de vaisselle devant être complété au repas suivant. Pour ce programme, pas de produit de lavage. marche arrêt PRELAVAGE Pour Instituts d’Essais conformément IEC 436/DIN 44990: - Capacité standard de 8 couverts; - Sélecteur du produit de rinçage sur le position 3. - Programme NORMAL 65° avec produit de lavage de type A; - Dose de produit conseillée: 20 g dans le bac 5 g sur le couvercle du bac. - Programme NORMAL BIO 50° avec produit de lavage de type B; - Dose de produit conseillée: 20 g dans le bac 5 g sur le couvercle du bac. 12 Touches à appuyer Valeurs indicatives ** Doses conseillées de produit de lavage * dans le bac 20 g 20 g 20 g / sur le couvercle du bac Description du cycle *** Durée du programme minutes Consommation Consommation de courant de courant litres kWh Prélavage à l’eau froide Lavage à 65°C 1 rinçage à froid 1 rinçage à 65°C Séchage à l’air chaud 64 1,1 17 / Lavage à 50°C 1 rinçage à froid 1 rinçage à 65°C Séchage à l’air chaud 58 1,1 14 5g Prélavage à l’eau froide Lavage à 50°C 1 rinçage à froid 1 rinçage à 65°C Séchage à l’air chaud 64 1,0 17 10 0,1 11 5g / 1 rinçage à froid (pour éviter que les résidus d’aliments sèchent sur la vaisselle). * Comme tous les produits de lavage ne sont pas identiques, reportez-vous aux instructions ** du fabricant. Si vous utilisez des détergents compacts à base d’enzymes, nous vous conseillons de choisir le programme à 50°C, puisque les enzymes donnent le maximum de résultat de lavage à cette température. Ces données ont une valeur indicative et dépendent de la pression et de la température de l’eau ainsi que des variations de tension électrique. *** La durée du lavage dépend de la puissance totale absorbée. Cette valeur est indiquée sur la plaque signalétique se trouvant sur le côté droit de la porte. 230V/3000W/16A 13 Avant la première utilisation Assurez-vous que les raccordements électrique et hydraulique soient conformes aux instruction d’installation; - réglez l'adoucisseur d'eau, si nécessaire; - remplissez le réservoir du sel avec du sel spécial pour lave-vaisselle; - mettez du produit de rinçage dans le réservoir prévu à cet effet. Les pages suivantes fournissent des indications détaillées sur la façon d'exécuter ces différentes opérations. L'adoucisseur d'eau Suivant les localités, I'eau contient une quantité variable de sels calcaires et minéraux qui se déposent sur la vaisselle, en y laissant des traces et des dépôts blanchâtres. Plus la teneur en sel est élevée et plus l'eau est "dure". C'est pour éviter la formation de ces dépôts que le lave vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau qui fournit une eau dépourvu de calcaire (adoucie) pour le lavage de la vaisselle. L'adoucisseur est automatiquement régénéré à des intervalles réguliers, grâce à une solution de sel spécial pour lave-vaisselle. La consommation de sel dépend de la teneur en calcaire de votre eau. Vous pouvez demander le degré de dureté de votre eau à la Compagnie Locale des Eaux. Pour garantir un fonctionnement optimal de l'adoucisseur, tout en consommant le minimum de sel indispensable, réglez-le en fonction de la dureté de votre eau, en suivant les indications reportées sur le tableau suivant. L'adoucisseur peut traiter de l'eau ayant une dureté atteignant 90°TH, et possède 5 niveaux de réglage Niveau °TH degrés français Emploi sel régénérant Réglage de l’adoucisseur Réglage sur la machine 1 2* 3 4 5 0-14 15-39 40-50 51-70 71-90 NON** OUI OUI OUI OUI + + 1 1 1 2 2 * L’adoucisseur est réglé d’origine au niveau 2 qui est le plus courant. ** Si vous utilisez des détergents sans phosphates (contenant des enzymes), introduisez du sel à partir du degré de dureé de 7°TH. 14 Niveau 1 Si la dureté de votre eau correspond au niveau 1, il n’est pas nécessaire d’utiliser de sel régénérant, ni d’effectuer de réglage car elle est déjà douce. Dans ce cas, vous ne devez pas tenir compte du voyant sel sur le bandeau de commande s’il est allumé. Niveau 2 Si votre eau est de niveau 2, il suffit d’ajouter du sel de temps en temps dans le réservoir, en suivant les indications reportées dans le paragraphe qui s’y rapporte. Vous n’avez pas à effectuer d’autre réglage. Niveau 3 et 5 (Réglage de l’adoucisseur) Si la dureté de votre eau correspond au niveau 3 ou 5, procédez de la manière suivante: enlevez le panier inférieur, dévissez et ôtez le bouchon de réservoir de sel placé sur le fond de la cuve; à l’aide d’un tournevis ou d’un couteau tournez le sélecteur à deux positions de la position - à la position +. AA01 Niveau 4 et 5 (réglage sur l’appareil) Si la dureté de votre eau correspond au niveau 4 ou 5, faites tournez le sélecteur qui se trouve à l’avant le l’appareil, en haut et à gauche, sur la position 2. 1 2 AA03 15 Pour une dureté de l’eau de niveau 5, les deux réglages doivent être effectués. Attention: A partir du niveau 2, utilisez régulièrement le sel régénérant en suivant les indications qui figurent au paragraphe suivant. N’utilisez jamais de sel de cuisine, l’adoucisseur risquerait de se colmater. Remplissage du réservoir de sel N'utilisez que du sel prévu pour lave-vaisselle. Les autres types de sel contiennent certaines substances qui pourraient rendre votre adoucisseur inefficace. Attention: Les confections de produits de lavage et de sel se ressemblent souvent. Avant de remplir le réservoir de sel, vérifiez si vous avez pris le bon produit, car le fait de verser par erreur du produit de lavage dans le réservoir de sel endommage irrémédiablement l'adoucisseur. Sortez le panier inférieur, dévissez et ôtez le bouchon du réservoir de sel. Versez environ un litre d'eau dans le réservoir (ceci n'est indispensable que la première fois). Remplissez le réservoir de sel (1 kg environ), en utilisant l'entonnoir prévu à cet effet. Le réservoir de sel contient toujours de l’eau. Il est donc normal que celle-ci déborde lorsque vous versez du sel dans le réservoir. LE SA LT SA LZ SA L SE SR02 Revissez soigneusement le bouchon, en vérifiant qu'il ne reste pas de sel sur le filetage et sur le joint. Par la suite, il suffit de rajouter du sel dans le réservoir Important: Le remplissage du réservoir doit être effectué juste avant de commencer un programme de lavage, à l’exclusion du programme “Prelavage” ceci afin d’éviter que d’eventuels grains de sel ou de l’eau salée ne provoquent la formation de rouille. 16 Attention: le voyant de contrôle de la réserve de sel régénérant s’allumant quand le réservoir de sel est vide, reste allumé jusqu’à 2 - 6 heures après l’ajout de sel, voyant Marche/Arrêt allumé. Si on utilise un type de sel qui se dissout lentement, cette période peut même durer encore plus longtemps. ceci ne compromet en rien le bon fonctionnement de l’appareil. Le produit de rinçage Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous forme de gouttelettes laissant des taches blanches après le séchage. Il entre en jeu automatiquement pendant le rinçage à l'eau chaude. Le réservoir situé à l'intérieur de la porte peut contenir environ 110 ml de produit de rinçage, ce qui est suffisant pour 16-40 programmes de lavage, en fonction de la dose programmée. Ne versez jamais de produit de lavage dans le réservoir de produit de rinçage. Remplissage du réservoir de produit de rinçage Ouvrez le réservoir en tournant le bouchon (A) vers la gauche. Versez le produit de rinçage dans la goulotte de remplissage, jusqu'à ce que le réservoir soit plein. Le témoin (B) situé à gauche présente alors une coloration sombre. x 6 5 4 3 2 1 m a B A BR01 BR03 Refermez bien le bouchon. Essuyez avec un papier absorbant le liquide qui s’est éventuellement écoulé hors du réservoir pendant le remplissage, afin d’éviter une importante formation de mousse au lavage suivant. 17 Contrôle de la réserve du produit de rinçage Lorsque le témoin (B) apparaît clair, remplissez le réservoir. Dosage du produit Selon les résultats de lavage obtenus et le degré de séchage, réglez la dose de produit avec un tournevis en agissant sur le sélecteur à 6 positions (C) situé à l'intérieur de la goulotte de remplissage (position 1 pour dose minimale, position 6 pour dose maximale). Lors des premières utilisations, nous vous conseillons la position 3. Augmentez graduellement la dose, si vous observez sur la vaisselle des gouttes d'eau ou des taches de calcaire sur la vaisselle; diminuez la dose au contraire si vous notez la présence de rayures blanchâtres. BR02 18 x 6 5 4 3 2 1 m a C Le produit de lavage N'utilisez que des produits de lavage en poudre, liquides ou en pastilles prévus pour des lave-vaisselle ménagers. Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux. reportez vous au paragraphe "Avertissements importants". Avant tout programme de lavage, sauf dans le cas du "Prélavge", versez du produit dans le distributeur prévu à cet effet. Pour remplir le distributeur du produit de lavage, procédez comme suit: 1. Ouvrez le distributeur situé à l’avant de la contre-porte, si le couvercle est fermé actionnez le cliquet de fermeture (D). 2. Ajoutez le détergent en suivant les recommandations données dans le tableau des programmes. Les produits de lavage n’étant pas tous identiques, consultez également les instructions figurant sur les emballages. Pour bien doser le produit, il y a deux repères à l’intérieur du bac: - MIN = 15 ml - MAX = 30 ml M M IN AX D DE 12 3. Refermez le couvercle 19 4. Ajoutez de toute façon une petite dose de produit au-dessus su couvercle du bac pour touts les programmes avec un prélavage, en suivant les instructions du tableau des programmes. DE11 A la fin de tous les programmes de lavage, le couvercle reste ouvert pour que le bac soit prêt pour le lavage suivant. Nous vous rappelons que le produit de lavage ne peut garantir une propreté complété s’il est employé en quantité insuffisante; s’il est employé en excès, il n’améliorera pas les résultats et constituera un gaspillage. N’utilisez pas en excès le produit de lavage afin de contribuer à la protection de l’environnement. 20 Programmes de lavage BIO et détergents compacts Les produits de lavage que l'on trouve maintenant dans le commerce peuvent se classer en deux groupes principaux, en fonction de leur composition chimique; - les détergents traditionnels qui existent depuis des années (en poudre, liquides ou en pastilles), avec un taux d'alcali élevé, comprenant des substances caustiques qui sont toxiques si on les avale; - les nouveaux détergents compacts (en poudre) ne contenant pas de substances caustiques et donc peu alcalins, à base d'enzymes naturelles et non polluantes. Ce modèle de lave-vaisselle vous permet de choisir, en plus des programmes traditionnels, de nouveaux programmes BIO, étudiés pour les nouveaux détergents compacts, avec des temps et des températures de lavage qui optimisent l'effet des enzymes pour l'élimination de la salissure à des températures réduites (50°C, par exemple), de façon à obtenir les mêmes résultats qu'avec des températures de 65°C dans le cas de produits traditionnels. Ces nouveaux programmes BIO à température de lavage réduite, associés à des détergents compacts, permettent non seulement de sauvegarder l'environnement, mais aussi de traiter votre vaisselle avec plus de douceur. Ces nouveaux détergents ne contenant ni phosphates ni substances blanchissantes à base de chlore, bien qu’ils soient “écologiques” sont plus sensibles à la dureté de l’eau par rapport aux détergents traditionnels. C’est pour cette raison qu’il faut introduire du sel dans l’adoucisseur à partir de 4°dH (7°TH) pour éviter des dépôts calcaires sur la vaisselle et sur la cuve afin d’obtenir un résultat de lavage optimum. 21 Chargement de votre appareil Rangement de la vaisselle Tirez les paniers pour y ranger la vaisselle. Avant de placer la vaisselle dans les paniers, débarrassez-la de tous les déchets alimentaires (petits os, cure-dents, arêtes, bouts de viande ou de légumes, pelures de fruits, etc.) qui boucheraient les filtres et réduiraient l'efficacité du lavage. Placez toujours les casseroles, les tasses et les verres, etc., la tête en bas. Inclinez légèrement les objets bombés ou concaves pour faciliter le passage de I'eau. Couchez les couverts les plus longs, comme les louches, les grands couteaux, etc., autant que possible dans le panier supérieur. Evitez que les objets ne se touchent(meilleurs résultats de lavage). Mettez de préférence des objets légers dans le panier supérieur (bols en plastique lavables en lave vaisselle, etc.) et installez-les de façon à ce qu'ils ne basculent pas. Le panier inférieur Le panier inférieur est destiné à recevoir les casseroles, les couvercles, les assiettes (jusqu’à 27 cm de diamètre), les saladiers, les couverts, etc. Les plats et les grands couvercles seront disposés de préférence autour du panier, de manière à ne pas gêner la rotation du bras supérieur. UI28 22 IEC 436 / DIN 44990 UI12 Il est possible d’abaisser simplement et rapidement les deux rangées de picots qui se trouvent à l’arrière du panier inférieur, pour pouvoir charger plus commodément des casseroles et saladiers. Pour abaisser les picots: tirez-les légèrment vers le haut et inclinez-les. Pour les redresser: il suffit de les remettre en position verticale. UI18 Panier à couverts Placez les couteaux, fourchettes et cuillères dans le panier à couverts, manches vers le bas. Répartissez bien les couverts dans l'ensemble des compartiments et n'imbriquez pas les cuillères dans les fourchettes (ou inversement), afin que chaque face de couvert puisse être aspergée d'eau. Important! Ne placez pas de pièces longues dans le panier à couverts. Cela pourrait bloquer le bras de lavage supérieur, couchez les pièces longues telles que louches, grands couteaux, etc. dans le panier supérieur. Placez les petites cuillères, les cuillères à dessert, les couteaux et les autres petits couverts dans le ratelier qui se trouve sur le côté du panier. Les couverts en argent ont tendance à noicir s’ils sont mélangés à des couverts en inox. Disposez-les dans le panier à couverts séparés des autres. UI08 23 Les couteaux longs placés verticalement constituent un danger potentiel. Les couverts et utensiles longs (louches) ou tranchants, comme les couteaux à découper, doivent être placés horizontalement dans le panier supérieur. Faites attention lorsque vous chargez ou sortez des objets tranchants comme des couteaux. Le panier supérieur Le panier supérieur est prévu pour recevoir les assiettes (à dessert, soucoupes, assiettes plates ou creuses jusqu’à 24 cm de diamètre), les saladiers, les tasses et les verres. Les verres à pied peuvent être suspendus aux porte-tasses. IEC 436 / DIN 44990 US21 US07 Attention Ne mettez pas de vaisselle sur la base d’alimentation du bras supérieur. US16 US16 24 Réglage en hauteur du panier supérieur Si vous devez laver des assiettes très grandes (plus de 27 et jusqu'à 31 cm de diamètre) vous pouvez les disposer dans le panier inférieur après avoir placé le panier supérieur dans la position la plus haute. Pour cela: tournez vers l'extérieur les butées avant (A) du panier supérieur, puis ôtez le panier. Glissez le panier dans la position la plus haute et remettez les butées (A) dans la position d'origine. Après cette opération, il ne sera pas possible de ranger dans le panier supérieur des assiettes ayant plus de 20 cm de diamètre ni d'utiliser les porte-tasses. A RC01 Avant de fermer la porte, vérifiez que les bras puissent tourner librement. Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la vaisselle. Une porte ouverte représente toujours un danger. 25 Comment faire un lavage? Choisissez le programme Branchez l’appareil. Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau. 1. Vérifiez la propreté des filtres. 2. Effectuez le contrôle des réservoirs de sel et de produit de rinçage. 3. Disposez la vaisselle dans l’appareil. 4. Assurez-vous que les bras de lavage ne sont pas gênés dans leur rotation. 5. Dosez le produit de lavage. 6. Refermez le couvercle du distributeur de produit de lavage. 7. Fermez la porte du lave vaisselle. Appuyez sur la touche marche/arrêt; le voyant de fonctionnement s’allume. Appuyez sur la touche qui correspond au programme; le voyant de contrôle correspondant s’allume. Tournez le programmateur dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que le repère sur le programmateur coïncide avec le repère fixe "●" sur le bandeau de commande. Le programme de lavage sélectionné commence. 26 Fin de programme Le lave-vaisselle s’arrête automatiquement à la fin du programme. Le voyant de fonctionnement reste allumé jusqu’à ce que vous appuyez sur la touche marche/arrêt. Fermez le robinet d’eau et débranchez l’appareil. Ouvrez la porte et attendez quelques minutes avant de sortir la vaisselle: vous éviterez de vous brûler et vous obtiendrez de meilleurs résultats de séchage. Videz d’abord le panier inférieur; vous éviterez ainsi que la vaisselle du panier supérieur goutte sur la vaisselle du panier inférieur. Nous déconseillons l’ouverture de la porte pendant le fonctionnement de l’appareil; cependant, un dispositif de sécurité arrête la machine au moment de l’ouverture. N’ouvrez pas la porte pendant la phase de chauffage de l’eau chaude pourrait vous éclabousser. Si vous devez absolument ouvrir la porte pendant le fonctionnement, éteignez toujours l’appareil au préalable en appuyant sur la touche "Marche/Arrêt". Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir la porte du lave vaisselle lors de son fonctionnement. Correction d’un programme Pour annuler un programme de lavage en cours, ou pour modifier le programme, appuyez sur la touche du programme sélectionné. 27 Entretien et nettoyage Nettoyage à l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil Nettoyez les joints d’étanchéité de la porte et les distributeurs pour les produits de lavage et de rinçage avec un chiffon humide. Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures de l’appareil et le bandeau de commande, avec un chiffon doux humide en n’utilisant que des détergents doux (si nécessaire). N’utilisez jamais de produits abrasifs ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc.). Nettoyage des filtres Nettoyage du filtre central (après chaque lavage) Débarrassez les filtre centraux (B) et (C) de leurs impuretés en les passant sous l’eau courante et en vous aidant d’une petite brosse. Les filtres (B) et (C) se retirent ensemble en tirant l’entonnoir central vers le haut, dégagez ensuite le filtre (C) en pressant simultanément sur les deux ailettes (D). D C B MA02 MA08 Une fois le nettoyage effectué, réinsérez les filtres en les poussant jusqu’à ce qu’ils soient bien engagés dans leur logement. 28 Nettoyage du grand filtre (Régulièrement) Nettoyez le filtre (A) des deux côtés, sous l’eau courante et en vous aidant d’une petite brosse. Pour l’enlever, ôtez le bras inférieur en appuyant sur les deux ailettes (E) et tournez dans le sens contraire des aiguilles d’une montre l’embout de fixation (F), puis dégagez le tout. E A F MA03 Remontez le filtre en effectuant les opérations inverses. N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtres. Un positionnement incorrect des filtres entraîne de mauvais résultats de lavage. Un mauvais entretien des filtres peut diminuer l’efficacité de lavage. 29 Précautions contre le gel Evitez de placer l’appareil dans un local où la température est inférieure à 0°C. En cas de gel, vidangez l’appareil, fermez le robinet d’arrivée d’eau, débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et videz-le. En cas d’absence prolongée Si vous ne devez pas utiliser l’appareil pendant un certain temps, il est conseillé de: 1. Débrancher la prise de courant et couper l’arrivée d’eau. 2. Remplissez le réservoir de produit de rinçage. 3. Laisser la porte entrouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs. 4. Laissez l’intérieur de l’appareil propre. Déplacement de l’appareil Si vous devez déplacer l’appareil (lors d’un déménagement, etc...): 1. Débranchez-le; 2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau; 3. Retirez les tuyaux d’arrivée d’eau et de décharge; 4. Tirez l’appareil hors de sa niche ainsi que les tuyaux. Evitez, si possible, de trop incliner l’appareil pendant le transport. 30 En cas d’anomalie de fonctionnement Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d’opérations d’entretien non correctes ou d’oubli. Si vous constatez une anomalie de fonctionnement, reportez-vous au texte ci-dessous avant de faire appel au Service Après Vente. Dans la majorité des cas, vous pourrez y remédier vous même. La machine de démarre pas. Vérifiez que: ● la porte est correctement fermée, ● l’appareil est branché, ● il n’y a pas de coupure de courant, ● les fusibles sont en bon état, ● le programme choisi est effectivement sélectionné. L’eau n’arrive pars lors de la mise en marche. Vérifiez que: ● le robinet d’arrivée d’eau est effectivement ouvert, ● il n’y a pas de coupure d’eau, ● le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas plié ou obstrué. Les filtres sont bouchés. Vérifiez que: ● les filtres sont propres. Les bras de lavage ne tournent pas. Vérifiez que: ● la vaisselle est correctement chargée. L’appareil n’évacue pas l’eau. Vérifiez que: ● le tuyau d’évacuation n’est pas plié, ● l’évier n’est pas bouché, ● la rallonge du tuyau d’évacuation convient effectivement, ● il y a effectivement une entrée d’air à l’extrémité du tuyau de vidange. Trop de bruit pendant le lavage. Vérifiez que: ● les pièces de vaisselle ne se cognent pas entre elles, ● les bras de lavage ne touchent pas la vaisselle. 31 La porte se ferme difficilement. Vérifiez que: ● le lave vaisselle est de niveau et est correctement encastré. La vaisselle n’est pas propre. Vérifiez que: ● les paniers ne sont pas trop chargés, ● la vaisselle est correctement placée, ● les bras de lavage ne sont pas bloqués, ● les trous des bras de lavage ne sont pas obstrués, ● les filtres ne sont pas bouchés, ● les filtres sont correctement mis en place, ● le produit de lavage est correctement dosé et convient au lavage en lave vaisselle, ● le produit de lavage n’est pas devenu dur ou est de mauvaise qualité, ● le bouchon du réservoir de sel est correctement fermé, ● le programme de lavage convient au type de salissure de la vaisselle. Traces de calcaire. Vérifiez que: ● il y a effectivement du produit de rinçage et en quantité suffisante, ● il y a effectivement du sel régénérant et que le réglage de l’adoucisseur correspond à la dureté de l’eau. Vaisselle mal séchée. Vérifiez que: ● la vaisselle n’est pas restée trop longtemps dans l’appareil. 32 Garantie Contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre “Réserves”. Conditions d’application: Pour l’application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil et lui présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d’oeuvre, ainsi que les de frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu’il pratique. Réserves: Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée: ● si les détériorations proviennent d’une cause étrangère à l’appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc.) ou du non-respect des conditions d’installation ou d’utilisation indiquées dans cette Notice d’Utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposées par les organismes de distribution de l’Electricité, de l’Eau, du Gaz, etc. ● si l’utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série. ● si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur. ● si l’appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que des buts ménagers pour lesquels il a été conçu. ● si l’appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français. Garantie légale Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite garantie s’appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil. 33 En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "En cas d’anomalie de fonctionnement". Si malgré toutes les vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente. Service Conseil Consommateurs 43, avenue Félix Louat - BP 50142 60307 Senlis Cédex 03 44 62 29 29 UFAM -SA au capital de 450 000 000 F RCS Senlis B 552 042 285 En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. Plaque signalétique En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur le côté droit de la porte de votre lave vaisselle. 34 Données techniques Capacité de rangement de vaisselle 8 couverts normalisés, y compris les couverts de service. Pression de l’eau 5-80 N/cm2 (0,5-8 Bar = 50 - 800 kPa). Branchement électrique Les détails concernant le branchement électrique sont fournis sur la plaque signalétique du lave vaisselle, qui se trouve à droite de la porte. Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23/CEE du 19/02/73 (concernant la basse tension) et modifications successives; - 89/336/CEE du 03/05/89 (concernant la compatibilité électromagnétique) modifications successives. 35 Installation Mise en place Placez l'appareil le plus près possible du robinet d'eau et de l'endroit prévu pour l'évacuation de l'eau sale. Pour que la porte se ferme correctement, il faut que l'appareil soit stable et bien horizontal. Réglez les pieds pour que l'appareil soit bien horizontal. Pour les appareils standard Si vous désirez installer votre appareil standard sous un plateau de travail vous pouvez alors retirer le plan de travail (recouvrant le lave-vaisselle). Pour cela, il faut procéder de la manière suivante: desserrer les deux vis avant. Puis soulever le plan de travail, le dégager du dispositif le bloquant à l'arrière et l'enlever en le tirant. Avant de mettre l'appareil en place, veuillez tenir compte du fait que le dessous et le bord avant du plateau de travail devront être recouverts d'une feuille d'aluminium (en vente au service après-vente). Les instructions de montage sont indiquées au verso de cette feuille. C'est la seule manière de protéger avec efficacité votre plateau de travail contre un endommagement par la vapeur d'eau qui se dégage de l'appareil quand vous ouvrez la porte. Remarque: Si votre appareil n’est pas installé sous un plan de travail, et à proximité d’une source de chaleur, veillez à respecter un espace mininum évitant la conduction thermique. Adaptation du plan de travail (uniquement pour les appareils standard) Vous pouvez décaler le plan de travail de 25 mm vers l'avant ou vers l'arrière, pour que la machine s'aligne aux éléments de votre cuisine. Pour cela, desserrer les deux vis de fixation avant, amener le plan de travail dans la position souhaitée et serrer à nouveau les vis. 36 IN02 Veillez à ce que le tuyau de vidange et le câble d’alimentation puissent se déplacer librement à l’arrière de l’appareil, dans le bas, pour éviter de les piler ou de les écraser. La conception de votre lave vaisselle ne permet pas l’encastrement d’une table de cuisson. Branchement au réseau d'eau Le lave-vaisselle est conçu selon les prescriptions de sécurité en vigueur et il est doté d'un dispositif de sécurité empêchant le reflux de l'eau de rinçage dans la conduite d'eau du robinet. Le lave-vaisselle peut être raccordé à l'eau froide ou chaude jusqu'à 60°C max. Le raccordement du lave-vaisselle à un chauffe-eau ouvert est fortement déconseillé. Le tuyau d'arrivée d'eau est doté d'un raccord à vis (selon la norme DIN 259) raccordable à un robinet d'arrêt (robinet d'eau) à raccord fileté (3/4"). Les joints d'étanchéité adéquats sont fournis. N'utilisez aucun autre joint. Les écrous du raccord à vis peuvent être serrés à la main. Si le tuyau d'arrivée d'eau fourni est trop court pour votre installation, utilisez exclusivement un tuyau complet normalisé disponible auprès de notre SAV. Ne le coupez en aucun cas. Vérifiez que les deux extrémités du tuyau soient bien vissées afin d’éviter d’éventuelles fuites d’eau. Attention! Le tuyau d'arrivée d'eau ne doit pas être coudé, comprimé ou emmêlé. Veillez à une pose soigneuse. Afin que la prise d'eau du robinet dans votre cuisine ne soit pas restreinte, nous vous conseillons d'installer un robinet d'eau supplémentaire. Si cela est impossible, ajoutez un raccord en T sur le robinet d'eau existant. L'installation murale supplémentaire vous incombant peut être limitée grâce à I'utilisation d'un mitigeur d'évier à raccordement et robinet à soupape d'arrêt. Pression d'eau minimale: 0,5 bar (5 N/cm2, 50 kPa). Si la pression d'eau est inférieure à 0,5 bar, demandez conseil au SAV. Pression d'eau maximale: 8 bars (80 N/cm2, 800 kPa). Une pression supérieure à 8 bars nécessite le montage d'un réducteur de pression (disponible auprès d'un revendeur spécialisé). 37 Branchement à la vidange L'extrémité du tuyau de vidange peut être branchée de plusieurs façons: - au siphon de vidange de l'évier, en la fixant au moyen d'un collier, - à une évacuation murale pourvue d’une ventilation spéciale, dont le diamètre interne doit être de 4 cm au moins, - accrochée au rebord de l'évier, en utilisant la crosse en plastique spéciale, prévue à cet effet. Le branchement pour l’évacuation doit se trouver à une hauteur comprise entre 30 cm (minimum) et 100 cm (maximum) du sol. Le tuyau de vidange peut s'orienter à droite ou à gauche. Evitez de plier ou d'écraser le tuyau, car ceci pourrait ralentir le passage de I'eau ou même l'empêcher. min 4 cm min 30 cm max 100 cm + 2 m max max 100 cm Ø 18 Ø 21 18 Ø Ø 21 CS12 Rallonge du tuyau de vidange Une éventuelle rallonge du tuyau de vidange, ne doit pas avoir plus de 2 mètres de longueur et elle ne doit pas avoir un diamètre interne inférieur ou égal à celui du tuyau fourni. Les raccords utilisés pour le branchement du tuyau de vidange doivent avoir un diamètre interne qui ne soit pas inférieur à celui du tuyau de vidange. 38 Système de protection contre les fuites d'eau Pour empêcher les dommages causés par des fuites éventuelles, le lavevaisselle est doté d'un système de protection contre les fuites d'eau. Outre une protection contre le débordement empêchant la montée incontrôlée de l'eau dans l'appareil, ce dernier possède une protection contre les fuites (interrupteur à flotteur placé au fond de la cuve). Celui-ci se déclenche en cas d'inétanchéité de l'appareil. En cas d'incident, la soupape de sûreté placée dans l'appareil coupe immédiatement l'arrivée d'eau et la pompe d'évacuation se met en marche. Ainsi, I'eau ne peut plus déborder. L'eau restant dans l'appareil est automatiquement évacuée par la pompe. Ce système fonctionne même si l'appareil est éteint. Il ne doit toutefois pas être débranché. L'incident est signalé par un bruit de pompe, même lorsque l'appareil est éteint. ● En cas d'incident, fermez tout d'abord le robinet d'eau. Puis retirez la prise de l'appareil. En cas de branchement fixe: retirez le(s) fusible(s) ou dévissez le(s) fusible(s) à vis. Branchement électrique Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre qui doit être obligatoirement raccordée conformément aux normes en vigueur. Le branchement fixe au secteur ne peut être effectué que par un électricien qualifié, conformément aux caractéristiques techniques de branchement de la Compagnie d'Electricité locale. Vous trouverez toutes les données nécessaires pour le branchement électrique sur la plaque signalétique qui se trouve à droite de la porte. Lorsqu'on branche le lave-vaisselle au secteur, il faut vérifier que le voltage de ce dernier corresponde au voltage nominal indiqué sur la plaque signalétique. Le fabricant ne reconnaît aucune responsabilité en cas d'accident dû au non-respect de ces normes de sécurité. Pour débrancher le lave-vaisselle, il suffit de débrancher la prise. Si l'appareil a un branchement fixe, il faut intervenir au niveau de l'équipement électrique (fusibles, interrupteur automatique, interrupteur de protection de courant parasites ou autres, avec une ouverture entre les contacts de >3 mm). 39 Stampato su carta ecologica (prodotta senza cloro) AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG Printed in Italy 152991 76/0 fr 0/0498