▼
Scroll to page 2
of
32
FR Notice d'utilisation Four BC3000001M 2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................2 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................7 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION......................................................................... 7 5. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................... 7 6. UTILISATION DES ACCESSOIRES............................................................................. 9 7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.......................................................................... 10 8. CONSEILS.................................................................................................................. 10 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................................................................23 10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................ 25 11. INSTALLATION........................................................................................................26 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 29 13. INFORMATION SUR LA GARANTIE......................................................................29 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne FRANÇAIS 3 pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement. 1.2 Sécurité générale • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. 4 www.aeg.com • • • • • • • Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. FRANÇAIS • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. 5 • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. 6 www.aeg.com • La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. • La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. • Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. 2.4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. • Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). 2.5 Éclairage intérieur • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications . 2.6 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 2.7 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. FRANÇAIS 7 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 10 2 3 4 5 6 7 5 4 3 2 1 8 9 3.2 Accessoires 1 Bandeau de commande 2 Manette de sélection des fonctions du four 3 Voyant/symbole de mise sous tension 4 Manette du thermostat 5 Indicateur / symbole de température 6 Résistance 7 Éclairage 8 Ventilateur 9 Support de grille amovible 10 Position des grilles Plat multi-usages Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Manettes rétractables Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande sort de son logement. 8 www.aeg.com 5.2 Activation et désactivation de l'appareil Selon le modèle de votre appareil, s'il dispose de symboles de manette, d'indicateurs ou de voyants : • Le voyant s'allume lorsque l'appareil est en marche. • Le symbole indique si la manette contrôle les fonctions du four ou la température. • L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température. 1. Tournez la manette des fonctions du four pour sélectionner une fonction. 2. Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température souhaitée. 3. Pour éteindre l'appareil, tournez les manettes des fonctions du four et celle de température sur la position arret. 5.3 Fonctions du four Fonction du four Utilisation Position Arrêt L'appareil est éteint. Eclairage Four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson n'est sélectionnée. Chaleur Tournan- Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour te déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 70 à 100 °F par rapport à la Convection naturelle. Sole Pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 70 à 100 °F par rapport à la Convection naturelle. Convection natu- Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. relle (Voûte) Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler des aliments surgelés comme des légumes et des fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. FRANÇAIS Fonction du four Utilisation Gril Fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Turbo Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 140 °F. 6. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Grille métallique et plat à rôtir ensemble : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille. 9 10 www.aeg.com Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. 7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 7.1 Ventilateur de refroidissement Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 8. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. • • • 8.1 Intérieur de la porte Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • • les numéros des niveaux d'enfournement. • des informations sur les fonctions du four, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour des plats spécifiques. • 8.2 Cuisson • Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels comme la température, le temps de cuisson et les positions des grilles aux valeurs fournies dans les tableaux. La première fois, utilisez la température la plus basse. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. FRANÇAIS 11 8.3 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. La position de la grille est in- Placez le gâteau sur un nicorrecte. veau plus bas. Le gâteau s'effrite et devient La température du four est pâteux, plein de grumeaux, trop élevée. juteux. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Le gâteau s'effrite et devient Durée de cuisson trop courpâteux, plein de grumeaux, te. juteux. Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température. Le gâteau s'effrite et devient Le mélange est trop liquide. pâteux, plein de grumeaux, juteux. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. 8.4 Cuisson sur un seul niveau : Cuisson dans des moules Plat Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Kouglof/brioche Chaleur tournante 300 - 320 50 - 70 1 Gâteau Savoie madère/cakes aux fruits 280 - 320 70 - 90 1 Chaleur tournante 12 www.aeg.com Plat Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Fond de tarte – pâte brisée Chaleur tournante 340 - 3601) 10 - 25 2 Fond de tarte génoise Chaleur tournante 300 - 340 20 - 25 2 Gâteau au fromage Voûte 340 - 380 60 - 90 1 1) Préchauffez le four. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Pain tressé/couronne de pain Voûte 340 - 380 30 - 40 3 Brioche Noël fruits (Stollen) Voûte 320 - 3601) 50 - 70 2 Pain (pain de seigle) : 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson. Voûte 1. 2. 1. 2. 1 Choux à la crème/éclairs Voûte 380 - 4101) 20 - 35 3 Gâteau roulé Voûte 360 - 4001) 10 - 20 3 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) Chaleur tournante 300 - 320 20 - 40 3 Gâteau aux amandes et au beurre/tartes au sucre Voûte 380 - 4101) 20 - 30 3 300 35 - 55 3 340 35 - 55 3 320 - 340 40 - 80 3 320 - 3601) 40 - 80 3 Gâteau aux fruits (pâte levée / Chaleur tournante 4501) 320 360 20 30 60 génoise) 2) Gâteau aux fruits (pâte levée / Voûte génoise) 2) Tartes aux fruits sur pâte sablée Chaleur tournante Gâteau à pâte levée à garnitu- Voûte re délicate (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. FRANÇAIS Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Biscuits sablés Chaleur tournante 300 - 320 10 - 20 3 Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 300 - 320 15 - 20 3 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues Chaleur tournante 180 - 210 120 - 150 3 Macarons Chaleur tournante 210 - 250 30 - 50 3 Biscuits/ Chaleur tourGâteaux secs à nante base de pâte levée 300 - 320 20 - 40 3 Pâtisseries feuilletées Chaleur tournante 340 - 3601) 20 - 30 3 Petits pains Chaleur tournante 3201) 10 - 25 3 Petits pains Voûte 380 - 4101) 10 - 25 3 Plat Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes Voûte 360 - 400 45 - 60 1 Lasagnes Voûte 360 - 400 25 - 40 1 Gratin de légu- Turbo gril 320 - 340 15 - 30 1 Baguettes garChaleur tournies de fromage nante fondu 320 - 340 15 - 30 1 Gratins sucrés Voûte 360 - 400 40 - 60 1 Gratins de poisson Voûte 360 - 400 30 - 60 1 Légumes farcis Chaleur tournante 320 - 340 30 - 60 1 1) Préchauffez le four. 8.5 Gratins mes 1) 1) Préchauffez le four. 13 14 www.aeg.com 8.6 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez la fonction Chaleur tournante. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°F) Durée (min) Choux à la crème/éclairs 320 - 3601) Crumble sec 300 - 320 Positions des grilles 2 positions 3 positions 25 - 45 1/4 - 30 - 45 1/4 - 1) Préchauffez le four. Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains Plat Température (°F) Durée (min) Biscuits sablés 300 - 320 Biscuits à base de génoise Positions des grilles 2 positions 3 positions 20 - 40 1/4 1/3/5 320 - 340 25 - 40 1/4 - Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 180 - 210 130 - 170 1/4 - Macarons 210 - 250 40 - 80 1/4 - Biscuits/ 320 - 340 Gâteaux secs à base de pâte levée 30 - 60 1/4 - Pâtisseries feuilletées 340 - 3601) 30 - 50 1/4 - Petits pains 360 20 - 30 1/4 - 1) Préchauffez le four. 8.7 Sole Pulsée Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Pizza (pâte fine) 400 - 4501)2) 15 - 20 2 Pizza (bien garnie) 360 - 400 20 - 30 2 Tartes 360 - 400 40 - 55 1 Quiche aux épinards 320 - 360 45 - 60 1 FRANÇAIS 15 Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Quiche Lorraine 340 - 380 45 - 55 1 Flan suisse 340 - 380 45 - 55 1 Tarte aux pommes, couv. 300 - 340 50 - 60 1 Tourte aux légumes 320 - 360 50 - 60 1 Pain sans levain 450 - 4801) 10 - 20 2 Quiche à pâte feuilletée 320 - 3601) 45 - 55 2 Flammekuche (plat alsacien semblable à une pizza) 450 - 4801) 12 - 20 2 Piroggen (version russe de la calzone) 360 - 4001) 15 - 25 2 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. 8.8 Rôtissage • Utilisez des plats résistants à la chaleur pour le rôtissage. Reportezvous aux instructions du fabricant du plat. • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. • Versez un peu de liquide dans le plat à rôtir pour éviter que les jus et graisses de la viande ne brûlent sur la surface. • Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle. • Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson. • Pour obtenir une viande plus juteuse : – faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle, ou utilisez un sachet de cuisson. – faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg. – arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. 8.9 Tableaux de rôtissage Bœuf Plat Quantité Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Convection naturelle 450 120 - 150 1 Rôti ou filet de bœuf : saignant par cm d'épaisseur Turbo gril 380 - 4001) 5-6 1 16 www.aeg.com Plat Quantité Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Rôti ou filet de bœuf : à point par cm d'épaisseur Turbo gril 360 - 3801) 6-8 1 Rôti ou filet de bœuf : bien cuit par cm d'épaisseur Turbo gril 340 - 3601) 8 - 10 1 1) Préchauffez le four. Porc Plat Quantité (kg) Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Épaule/collet/ jambon à l'os 1 - 1.5 Turbo gril 320 - 360 90 - 120 1 Côtelette/côte levée 1 - 1.5 Turbo gril 340 - 360 60 - 90 1 Pâté à la viande 0.75 - 1 Turbo gril 320 - 340 50 - 60 1 Jarret de porc (précuit) Turbo gril 300 - 340 90 - 120 1 0.75 - 1 Veau Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°F) Positions des grilles Rôti de veau 1 Turbo gril 320 - 360 90 - 120 1 Jarret de veau 1.5 - 2 Turbo gril 320 - 360 120 - 150 1 Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°F) Positions des grilles Gigot d'agneau/ Rôti d'agneau 1 - 1.5 Turbo gril 300 - 340 100 - 120 1 Selle d'agneau 1 - 1.5 Turbo gril 320 - 360 40 - 60 1 Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°F) Convection naturelle 4501) Agneau Gibier Plat Râble/Cuisse jusqu'à 1 de lièvre 30 - 40 Positions des grilles 1 FRANÇAIS Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°F) Positions des grilles Selle de chevreuil 1.5 - 2 Convection naturelle 410 - 430 35 - 40 1 Cuissot de chevreuil 1.5 - 2 Convection naturelle 360 - 400 60 - 90 1 Fonction Température Durée (min) (°F) Positions des grilles Morceaux de 0,2 volaille 0,25 chacun Turbo gril 400 - 430 30 - 50 1 Demi-poulet 0,4 - 0,5 chacun Turbo gril 380 - 410 35 - 50 1 Poulet, poularde 1 - 1.5 Turbo gril 380 - 410 50 - 70 1 Canard 1.5 - 2 Turbo gril 360 - 400 80 - 100 1 Oie 3.5 - 5 Turbo gril 320 - 360 120 - 180 1 Dinde 2.5 - 3.5 Turbo gril 320 - 360 120 - 150 1 Dinde 4-6 Turbo gril 280 - 320 150 - 240 1 1) Préchauffez le four. Volaille Plat Quantité (kg) Poisson (à l'étuvée) Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°F) Positions des grilles Poisson entier 1 - 1.5 Convection naturelle 410 - 430 1 8.10 Gril • Réglez toujours le gril à la température la plus élevée. • Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril. • Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse. • Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. 40 - 60 • Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes. ATTENTION! Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée. 17 18 www.aeg.com Gril Plat Température (°F) Durée (min) 1re face 2e face Rôti de boeuf 410 - 450 30 - 40 30 - 40 2 Filet de bœuf 450 20 - 30 20 - 30 3 Échine de porc 410 - 450 30 - 40 30 - 40 2 Rôti/Filet de veau 410 - 450 30 - 40 30 - 40 2 Échine d'agneau 410 - 450 25 - 35 20 - 25 3 Poisson entier, 500 - 1 000 g 15 - 30 15 - 30 3/4 410 - 450 Positions des grilles Gril fort Plat Durée (min) Positions des grilles 1re face 1re face Burgers / Steaks hachés 8 - 10 6-8 4 Filet de porc 10 - 12 6 - 10 4 Saucisses 10 - 12 6-8 4 Filet/Steaks de veau 7 - 10 6-8 4 Toast / Toasts 1-3 1-3 5 - 4 Toasts avec garniture 6 - 8 8.11 Plats Surgelés Utilisez la fonction Chaleur tournante. Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée 400 - 430 15 - 25 2 Pizza épaisse surgelées 380 - 410 20 - 25 2 Pizza fraîche (précuite) 410 - 450 13 - 25 2 Parts de pizza surgelées 360 - 400 15 - 30 2 Frites, fines 400 - 430 20 - 30 3 Frites, épaisses 400 - 430 25 - 35 3 FRANÇAIS 19 Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Potatoes/Pomme Quartier 430 - 450 20 - 35 3 Galettes De Pommes 410 - 450 De T. 20 - 30 3 Lasagnes / Cannello- 340 - 380 ni, frais 35 - 45 2 Lasagnes surgelées 320 - 360 40 - 60 2 Fromage cuit au four 340 - 380 20 - 30 3 Ailes De Poulet 20 - 30 2 380 - 410 8.12 Décongélation • Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. • Utilisez la première position de grille en partant du bas. • Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation. • Pour les grosses quantités d'aliments, placez une assiette vide retournée au fond de la cavité. Placez les aliments dans une assiette creuse ou un plat, et posez le tout sur l'assiette retournée dans le four. Retirez les supports de grille si nécessaire. Plat Quantité (kg) Durée de décongélation (min) Décongéla- Commentaires tion complémentaire (min) Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps. Viande 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Viande 0.5 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 - Fraises 0.3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 - Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. Gâteau 1.4 60 60 - 20 www.aeg.com 8.13 Stérilisation - Sole • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. • N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. • Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. • Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. • Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. • Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. • Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 220 °F (100 °C) (reportez-vous au tableau). Baies Plat Température (°F) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 220 °F (100 °C) (min) Fraises / Myrtilles / Framboises / Groseilles à maquereau mûres 320 - 340 35 - 45 - Température (°F) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 220 °F (100 °C) (min) 35 - 45 10 - 15 Fruits à noyau Plat Poires / Coings / Pru- 320 - 340 nes Légumes Plat Température (°F) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 220 °F (100 °C) (min) Carottes 1) 320 - 340 50 - 60 5 - 10 Concombres 320 - 340 50 - 60 - Mixed pickles (Bouquet croquant de légumes) 320 - 340 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 320 - 340 50 - 60 15 - 20 1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint. FRANÇAIS 8.14 Déshydratation - Chaleur tournante 21 de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. • Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. • Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée Légumes Plat Température (°F) Durée (h) Haricots 140 - 160 Poivrons Positions des grilles 1 position 2 positions 6-8 3 1/4 140 - 160 5-6 3 1/4 Légumes pour potage 140 - 160 5-6 3 1/4 Champignons 120 - 140 6-8 3 1/4 Fines herbes 100 - 120 2-3 3 1/4 Température (°F) Durée (h) Positions des grilles Prunes 140 - 160 Abricots Fruits Plat 1 position 2 positions 8 - 10 3 1/4 140 - 160 8 - 10 3 1/4 Pommes, lamelles 140 - 160 6-8 3 1/4 Poires 140 - 160 6-9 3 1/4 8.15 Informations pour les instituts de test Tests conformes aux normes EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011. Cuisson sur un seul niveau. Cuisson au four en moule Plat Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Fatless sponge cake / Génoise allégée Chaleur Tournante 280 - 300 35 - 50 2 Fatless sponge cake / Génoise allégée Voûte 320 35 - 50 2 22 www.aeg.com Plat Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Apple pie / Tourte Chaleur Tournante aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) 320 60 - 90 2 Apple pie / Tourte Voûte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) 360 70 - 90 1 Cuisson sur un seul niveau. Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction Température (°F) Durée (min) Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Chaleur Tournante 280 25 - 40 3 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Voûte 3201) 20 - 30 3 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Chaleur Tournante 3001) 20 - 35 3 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Voûte 20 - 30 3 3401) Positions des grilles 1) Préchauffer le four. Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/ petits pains Plat Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles 2 po- 3 positions sitions Short bread / Biscuits Chaleur tournante. 280 sablés / Tresses feuilletées 25 - 45 1/4 1/3/ 5 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) 23 - 40 1/4 - 1) Préchauffer le four. Chaleur tournante. 3001) FRANÇAIS 23 Gril Plat Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Toast / Toasts Gril max 1 - 31) 5 Beef Steak / Steaks de bœuf Gril max 24 - 301)2) 4 1) Préchauffez le four pendant 5 minutes. 2) Retournez à la moitié du temps. 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Remarques concernant l'entretien • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est plus élevé pour la lèchefrite. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. • Si vous avez des accessoires antiadhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement antiadhésif. 9.2 Retrait des supports de grille Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support. 1 2 Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 9.3 Nettoyage catalytique ATTENTION! N'utilisez jamais de sprays pour four, de produits abrasifs, de savon ni d'autres produits de nettoyage pour nettoyer la surface catalytique. Cela endommagerait la surface catalytique. 24 www.aeg.com Les taches ou la décoloration de la surface catalytique est sans effet sur ses propriétés catalytiques. AVERTISSEMENT! Tenez les enfants éloignés du four lorsque vous le nettoyez à température élevée. Les surfaces du four deviennent très chaudes et représentent un risque de brûlures. Avant d'activer le nettoyage catalytique, retirez tous les accessoires du four. Les parois avec revêtement catalytique sont autonettoyantes. Elles absorbent les graisses qui se déposent sur les parois pendant le fonctionnement de l'appareil. Pour faciliter la procédure d'autonettoyage, chauffez régulièrement le four à vide. 1. Nettoyez la sole avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle, puis séchez-la. 2. Réglez la fonction . 3. Réglez la température du four sur 480 °F (250 °C) et laissez le four fonctionner pendant 1 heure. 4. Lorsque l'appareil a refroidi, essuyezle à l'aide d'une éponge douce humide. 9.4 Retrait et installation de la porte A A 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). 4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures. 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 2 B 1 7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 8. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde. 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. 9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse. Installez d'abord le plus petit des FRANÇAIS panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer. 25 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 9.5 Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 570 °F (300 °C). 4. Replacez le diffuseur en verre. 10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Le plat est resté trop longtemps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. 26 www.aeg.com 10.2 Informations de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 11. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. min. 3 mm 11.1 Encastrement Le niveau de sécurité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. FRANÇAIS min. 50 mm = = 546 21 min. 550 20 600 548 15 546 21 114 589 594 min. 560 579 min. 550 590 20 548 15 114 min. 560 589 594 579 594 594 5 3 5 3 27 28 www.aeg.com alternativ 100 max. R1200 mm 130 140 H05VV-F H05RR-F min. 1600 mm 90° 2x3,5x25 FRANÇAIS 29 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 12.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur AEG Identification du modèle BC3000001M Index d'efficacité énergétique 103.5 Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel 0.99 kWh/cycle Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé 0.88 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable Masse 33.0 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. 12.2 Économies d'énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque vous faites fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le moins possible durant la cuisson. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. 13. INFORMATION SUR LA GARANTIE EURO-LINE APPLIANCES INC. 30 www.aeg.com VALIDITE DE LA GARANTIE : EURO-LINE PREND EN CHARGE : GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS à partir de la date d’achat d’origine, piè-ces et main-d’oeuvre comprises, au pre-mier acquéreur de cet appareil Pièces de rechange et/ou main-d’oeuvre pour la réparation de vices de fabrication ou de matériaux. L’intervention doit être assurée par un atelier agréé Euro-Line (sauf spécifications contraires). CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS L’USAGE COMMERCIAL. Pour tous problèmes d’assistance, l’appellation Euro-Line Appliances comprend la prestation assurée par des techniciens ou des ateliers d’assistance agréés. EXCEPTIONS: EURO-LINE APPLIANCES NE PREND PAS EN CHARGE LES APPELS SUIVANTS : 1. Pour installer ou modifier l’installation d’un appareil 2. Pour expliquer comment utiliser cet appareil. 3. Pour remplacer des fusibles, rétablir des disjoncteurs ou modifier des câbles chez le client. 4. Pour modifier la plomberie chez le client. 5. Pour nettoyer les canalisations sanitaires, les filtres ou les broyeurs d’ordures. 6. Pour réparer un appareil défectueux suite à une utilisation incorrecte ou abusive. EURO-LINE APPLIANCES NE PREND PAS EN CHARGE LES FRAIS DERIVANT DES CAS DE FIGURE SUIVANTS : 1. Dommages causés par des incendies, des catastrophes naturelles, la manipulation de l’installation, une installation incorrecte ou une installation non conforme à la réglementation en vigueur. 2. Enlèvement ou livraison d’appareils volumineux devant être réparés. Les appareils sont conçus pour être réparés sur place, chez le client. Euro-Line ne prend pas à sa charge les frais de déplacement et de maind’œuvre si le client réside à une distan-ce de plus de 50 km/30 miles ou si la durée du trajet du centre d’assistance le plus proche chez le client est supérieure à 30 minutes. Tout coût dépassant ces limites n’est pas couvert par la garantie. Euro-Line ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de dommages secondai-res ou indirects. Pour les interventions d’assistance sous garantie et les pièces de rechange, contacter EURO-PARTS. L’assistance est assurée pendant les horaires de travail courants. En cas de problème d’assistance ne pouvant pas être résolu sur place, contacter : Pour l’assistance et les pièces de rechange, contacter: EURO-PARTS, USA EURO-PARTS, CANADA Tél.: 1-800-561-4614 www.euro-parts.ca Tél.: 1-800-678-8352 www.euro-parts.ca Pour contacter le service après-vente et d'information: EURO-LINE APPLIANCES INC. FRANÇAIS 31 Tél.: 1-800-421-6332 Tél. Direct: 1-905-829-3980 www.euro-line-appliances.com Manuel d’Installation et d’Instructions à l’intention de l’Utilisateur Entretien et réparations Pour éviter une perte de temps et d‘argent, gardez à portée de la main les informations suivantes si vous devez appeler le service d’assistance : • Nom du concessionnaire qui vous a vendu l’appareil. • Numéro du modèle (figurant sur la plaque signalétique) • Numéro de série (figurant sur la plaque signalétique) • Date d’achat Il est conseillé de conserver le ticket de caisse original pour toute récla-mation concernant un appareil sous garantie. (Nous vous suggérons d’agrafer le ticket à cette page). En cas de nécessité, contactez le Centre d’Assistance : EURO-PARTS, USA EURO-PARTS, CANADA Tél: 1-800-561-4614 www.euro-parts.ca Tél: 1–800–678–8352 www.euro-parts.ca DISTRIBUE PAR : Tél: 905-829-3980 EURO-LINE APPLIANCES INC. Fax: 905-829-3985 871 CRANBERRY COURT, OAKVILLE, ONTARIO, L6L 6J7, Tél: 1-800-421-6332 www.euro-line-appliances.com 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 867316743-D-132017 www.aeg.com/shop