▼
Scroll to page 2
of
36
B5742-5 Notice d'utilisation Four 2 Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d'utilisation l'accompagne. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil. SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Consignes générales de sécurité Installation Branchement électrique Utilisation Entretien et nettoyage Risque d'incendie. Nettoyage par pyrolyse Éclairage du four Service après-vente Mise au rebut de l'appareil DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d'ensemble Accessoires du four UTILISATION QUOTIDIENNE Premier nettoyage Réglage de l'heure du jour Mise en fonctionnement du four Modification de la température du four Contrôle de la température Mise à l'arrêt du four Ventilateur de refroidissement Indicateur de chauffe Indicateur de chaleur résiduelle Chauffage rapide Fonctions du four Insertion des accessoires du four 3 3 3 3 4 4 5 5 5 6 6 6 6 6 7 7 7 7 8 8 8 8 8 9 9 9 9 10 Tournebroche 11 Fonctions de l'horloge 12 Réglage des fonctions de l'horloge 12 Autres fonctions 13 Sécurité des enfants 13 Arrêt automatique du four 13 CONSEILS UTILES 14 Vitre interne de la porte 14 Cuisson 14 Rôtir 20 Cuisson au grill 22 Conserves 23 Déshydratation 24 Durée de décongélation 24 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 25 Nettoyage par pyrolyse 25 Glissières 26 Eclairage du four 27 Porte et vitres du four 27 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 28 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 30 Réglementations, normes, directives 30 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 30 INSTALLATION 31 GARANTIE/SI VOUS DEVEZ NOUS CONTACTER 32 Sous réserve de modifications Consignes de sécurité 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil : • Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil • Pour le respect de l'environnement • Pour le bon fonctionnement de l’appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente. • Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité enfants ou de verrouillage des touches (blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement. Consignes générales de sécurité • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. Installation • Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien agréé. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels. • Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur. • Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie. • Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation. • Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne soulevez pas l'appareil par la poignée. 4 Consignes de sécurité • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. • Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées (écartement). • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils. • L'appareil ne peut pas être placé sur un socle. • Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que les autres appareils. Branchement électrique • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. • Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique. • Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une multi-prise ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie ! • Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente. • Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas). Utilisation • Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles. • Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Au cours de l'utilisation, l'intérieur et les accessoires de l'appareil deviennent chauds. Risque de brûlure. Utilisez des gants de sécurité pour introduire ou retirer les accessoires et les plats. • Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail du four. • Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une brûlure de la peau. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire directement sur la sole du four et ne le recouvrez jamais de papier aluminium ; – ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ; Consignes de sécurité 5 – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. • La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée. Entretien et nettoyage • Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil soit débranché électriquement et complètement refroidi. • Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser. • L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. • Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état. • Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des fruits ne produise des taches pouvant être permanentes. • Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs. • Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches. • Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant. • N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater. • Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente. • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas échéant). Risque d'incendie. • Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie ! • Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu. • Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Nettoyage par pyrolyse • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lors du nettoyage par pyrolyse. • N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupez pas le courant lors du nettoyage par pyrolyse. • Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, maintenez les enfants à distance. L’appareil devient très chaud. Risque de brûlure. • Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures tenaces peuvent provoquer une décoloration de l'émail. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil 6 Description de l'appareil Éclairage du four • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc électrique ! Service après-vente • Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut de l'appareil • Pour éviter tout risque corporel ou matériel – Débranchez l'appareil du secteur. – Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. – Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d'ensemble 2 3 4 5 6 1 7 8 9 13 10 11 12 1 2 3 4 5 Bandeau de commande Voyant Marche Manette de commande des fonctions du four Écran Sélecteur de fonctions + / - Utilisation quotidienne 6 7 8 9 10 11 12 13 7 Voyant Marche Résistance Éclairage du four Ventilateur et élément chauffant de la paroi arrière Orifice d'entraînement du tournebroche Élément chauffant inférieur (sole) Glissières, amovibles Niveaux de gradin Accessoires du four • Grille du four Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades. • Plateau multi-usages Pour gâteaux et biscuits. • Lèchefrite Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus des grillades. • Tournebroche Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l’utiliser pour la première fois. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Réglage de l'heure du jour Le four ne fonctionne que si l'heure du jour est réglée. 8 Utilisation quotidienne 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection (reportez-vous à la section " Fonction Horloge ") jusqu'à ce que le symbole de l'horloge clignote. 2. Réglez l'heure à l'aide de la manette + / -. Après 5 secondes environ, le symbole cesse de clignoter et l'affichage indique l'heure que vous avez réglée. L'appareil est prêt à être utilisé. Pour modifier l'heure aucune fonction automatique (Minuteur, Durée ou Fin) ne doit pas être activée en même temps. Vérifiez que la Sécurité enfants n'est pas activée. Pour utiliser le four, enfoncez la manette rétractable. La manette ressort. Mise en fonctionnement du four Tournez le sélecteur de fonctions sur la fonction souhaitée. Le voyant Marche s'allume. L'indicateur de température indique la température recommandée pour la fonction du four sélectionnée. Le four commence à chauffer. Lorsque la température est atteinte, un signal sonore retentit. Modification de la température du four Tournez la manette + / - pour augmenter ou baisser la température. Le réglage se fait par paliers de 5°C. Contrôle de la température Appuyez simultanément sur les touches Chauffage rapide et Sélection (reportez-vous à la section « Fonctions de l'horloge »). L'affichage de la température indique la température actuelle du four. Mise à l'arrêt du four Mettez le sélecteur de fonctions sur la position Arrêt. Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement lorsque l'appareil fonctionne. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. Utilisation quotidienne 9 Indicateur de chauffe Si vous activez une fonction du four, les segments apparaissent un à un à l'afficheur. Les segments indiquent que la température du four augmente. Indicateur de chaleur résiduelle Lorsque vous mettez le four à l'arrêt, les barres affichées indiquent la chaleur résiduelle. Chauffage rapide La fonction supplémentaire Chauffage rapide permet de réduire le temps de préchauffage. Avant d’enfourner les aliments, attendez que la phase de chauffage rapide soit terminée et que le four ait activé la fonction de cuisson sélectionnée. 1. Réglez une fonction du four. 2. Appuyez sur la touche Chauffage rapide. Les barres apparaissent près du symbole . Les barres clignotant une à une indiquent que la fonction de chauffage rapide est active. Une fois le chauffage rapide terminé : – les barres de l’indicateur de chaleur apparaissent ; – les barres près du symbole disparaissent ; – un signal sonore retentit. Le four continue de chauffer maintenant selon la fonction et la température pré-sélectionnées. Vous pouvez maintenant enfourner les aliments. La fonction Chauffage rapide est compatible avec les fonctions suivantes : Chaleur tour. nante , Sole pulsée , Cuisson traditionnelle et Turbo gril + tournebroche Fonctions du four Le four possède les fonctions suivantes : Fonction du four Utilisation Chaleur Tournante Pour cuire au maximum sur trois niveaux du four en même temps. Diminuez les températures du four (20-40°C) par rapport à la cuisson traditionnelle. Sole Pulsee Pour cuire, sur un seul niveau, les aliments afin d'obtenir un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures du four (20-40°C) par rapport à la cuisson traditionnelle. Cuisson Traditionnelle Pour cuire et rôtir sur un seul niveau. Turbo Gril + Tournebroche Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles sur un seul niveau. Également pour gratiner et brunir. MAXI GRIL + Tournebroche Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quantités et faire des toasts. 10 Utilisation quotidienne Fonction du four Gril + Tournebroche Utilisation Pour faire griller des aliments peu épais au centre de la grille et faire des toasts. Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés. Chaleur De Sole Pour cuire des gâteaux au fond croustillant et préserver les aliments. PYROLYSE Pour nettoyer le four automatiquement par pyrolyse. Cette chaleur carbonise les salissures résiduelles à l'intérieur du four. Le four monte à environ 500 °C. Insertion des accessoires du four Introduisez les accessoires coulissants, de manière à ce que les doubles rebords se trouvent à l'arrière du four, face vers le bas. Poussez les accessoires coulissants entre les barres d'insertion d'un des gradins choisi. La lèchefrite et les grilles du four possèdent des doubles rebords. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion empêchent les accessoires du four de basculer. Utilisation simultanée de la grille et de la lèchefrite Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les barres d'insertion d'un des gradins choisi. 11 Utilisation quotidienne Tournebroche Fixation de l'aliment sur le tournebroche : • Enfilez une fourchette sur le tournebroche. • Enfilez ensuite l'aliment à rôtir et la deuxième fourchette. Assurez-vous que l'aliment à rôtir se trouve au centre du tournebroche. • Bloquez les fourchettes en serrant les vis. Insertion du tournebroche : • Placez le plateau multi-usages sur le premier gradin en partant du bas. • Insérez le support du tournebroche dans la partie avant, côté droit, du 5ème gradin à partir du bas. Afin que la poignée reste bien fixée sur le tournebroche, l'étrier doit être maintenu enfoncé. • Enfoncez la pointe de la broche dans l'orifice d'entraînement du tournebroche situé sur le côté gauche de la paroi arrière du four jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. • Placez la rainure située devant la poignée sur l'entaille prévue à cet effet sur le support du tournebroche. • Retirez la poignée. • Sélectionnez la fonction Tournebroche. 5 3 1 12 Utilisation quotidienne Fonctions de l'horloge 1 6 1 2 3 4 5 6 5 2 3 4 Indicateur de température / d'horloge Indicateur de chauffe Indicateurs de fonctions Horloge Touche de sélection Modifier Affichage Touche de Chauffage rapide Réglage des fonctions de l'horloge 1. Réglez une fonction et la température du four (pas nécessairement pour l'heure et le minuteur) 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection jusqu'à ce que le symbole de la fonction souhaitée clignote. ou Fin , utilisez la manette + / -. Le voy3. Pour régler le minuteur, , Durée ant de la fonction correspondante s'allume. Dès que la durée est écoulée, le voyant de la fonction clignote, « 0.00 » s’affiche et un signal sonore retentit. 4. Pour arrêter le signal sonore et le clignotement : - Avec Minuteur, appuyez sur une touche - Avec Durée et Fin, mettez le sélecteur de fonction sur la position Arrêt. Avec Minuteur, un signal sonore retentit également lorsque 90% de la durée s’est écoulée. Avec les fonctions Durée Fonction de l'horloge Heure et Fin , le four se met à l'arrêt automatiquement. Utilisation Affiche l'heure. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Utilisation quotidienne Fonction de l'horloge 13 Utilisation Minuteur Pour régler un décompte. Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Durée Pour régler la durée de fonctionnement du four. Fin Pour régler l'heure d'arrêt d'une fonction du four. Les fonctions Durée et Fin peuvent être utilisées simultanément, pour mettre le four en fonctionnement ou à l'arrêt automatiquement à une heure différée. Réglez , puis la fonction Fin . d’abord la fonction Durée Autres fonctions Sécurité des enfants Cette fonction permet d'empêcher toute mise en fonctionnement de l'appareil. Assurez-vous qu'aucune fonction du four n'est sélectionnée. Activation de la Sécurité enfants 1. Tournez la manette + / - vers la gauche et maintenez-la dans cette position. 2. Appuyez sur la touche Sélection jusqu'à l'affichage du message « SAFE ». La sécurité enfants est activée. Désactivation de la Sécurité enfants 1. Tournez la manette + / - vers la gauche et maintenez-la dans cette position. 2. Appuyez sur la touche Sélection jusqu'à ce que le message « SAFE » disparaisse. La sécurité enfants est désactivée et vous pouvez faire fonctionner le four à nouveau. Arrêt automatique du four L'appareil se met à l'arrêt après un certain temps : • si vous ne mettez pas l’appareil à l’arrêt; • si vous ne modifiez pas la température du four. Température du four Heure d'arrêt automatique 30 - 120 °C (80 - 250 °F) 12,5 h. 120 - 200 °C (250 - 390 °F) 8,5 h. 200 - 250 °C (390 - 480 °F) 5,5 h. 250 - max. °C (480 - max. °F) 3 h. Après un arrêt automatique, mettez le four à l'arrêt complet. Vous pouvez ensuite le remettre en fonctionnement. Si vous avez activé la fonction Durée ou Fin, l’arrêt automatique ne peut avoir lieu. 14 Conseils utiles CONSEILS UTILES Vitre interne de la porte Sur la partie interne de la vitre du four sont affichés : • les numéros des gradins • des informations sur les fonctions du four, les gradins et les températures de cuisson recommandés pour des plats spécifiques. Les températures et les temps de cuisson dans les tableaux sont fournis à titre indicatif seulement. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Cuisson Consignes générales • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et niveaux de gradins aux recommandations fournies dans les tableaux suivants. • Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle. Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages, celuici peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine. Conseils relatifs aux tableaux de cuisson • Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment similaire à cuire. • La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes. • Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer par brunir avec une rapidité différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson. Conseils pour pâtisserie - pain Résultat de la cuisson Cause possible Solution Le fond du gâteau n'a Mauvais niveau d'enfourne- Placez le gâteau sur un gradin inférieur. pas suffisamment bru- ment ni. Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule). Température de cuisson trop élevée Utilisez un niveau de puissance inférieur. Conseils utiles Résultat de la cuisson Cause possible 15 Solution Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule). Temps de cuisson trop court Réglez un temps de cuisson plus long. Évitez de sélectionner des températures plus élevées pour réduire les temps de cuisson. Le gâteau se désagrège (il devient pâteux, s’arrondit, de l’eau s’écoule). Pâte trop liquide Diminuez la quantité de liquide. Vérifiez les temps de malaxage, surtout si vous utilisez un robot ménager pour mélanger. Température du four trop basse Augmentez la température du four. Le gâteau est trop sec. Le gâteau est trop sec. La durée de cuisson est trop Réduisez le temps de cuisson. longue. La température du four est trop élevée et la durée de cuisson est trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. Le gâteau ne brunit pas uniformément. Malaxage non uniforme Étalez le mélange de façon homogène sur la plaque de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. Température de cuisson trop basse Augmentez légèrement la température de cuisson. Le gâteau ne brunit pas uniformément. Cuisson sur un gradin - Cuisson dans des plats de cuisson Type de cuisson Fonction du four Gradin Température (°C) Température (°F) Durée (h:min) Kougloff ou brioche Chaleur Tournante 1 150 - 160 300 - 320 0:50 - 1:10 Cake au madère/ cakes aux fruits Chaleur Tournante 1 140 - 160 280 - 320 1:10 - 1:30 Biscuit de Savoie Chaleur Tournante 1 140 280 0:25 - 0:40 Biscuit de Savoie Cuisson Traditionnelle 1 160 320 0:25 - 0:40 Fond de tarte - pâte brisée 1) Chaleur Tournante 3 170-180 340 - 360 0:10 - 0:25 Fond de tarte - biscuit de Savoie Chaleur Tournante 3 150 - 170 300 - 340 0:20 - 0:25 Tarte aux pommes Cuisson Traditionnelle 1 170 - 190 340 - 380 0:50 - 1:00 Tarte aux pommes (2 moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale) Chaleur Tournante 1 160 320 1:10 - 1:30 16 Conseils utiles Type de cuisson Tarte aux pommes (2 moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale) Fonction du four Cuisson Traditionnelle Gradin Température (°C) Température (°F) Durée (h:min) 1 180 360 1:10 - 1:30 1) Préchauffez le four. Cuisson sur un gradin - Gâteaux/pains sur plaques Type de cuisson Fonction du four Gradin Température (°C) Température (°F) Durée (h:min) Brioche tressée/ en couronne Cuisson Traditionnelle 3 170 - 190 340 - 380 0:30 - 0:40 Gâteau de Noël fourré 1) Cuisson Traditionnelle 3 160 - 180 320 - 360 0:40 - 1:00 Pain (pain de seigle) Cuisson Traditionnelle 1 230 480 0:25 - d'abord 1) - ensuite 160 - 180 320 - 360 0:30 - 1:00 Profiteroles/ éclairs 1) Cuisson Traditionnelle 3 160 - 170 320 - 340 0:15 - 0:30 Biscuit roulé1) Cuisson Traditionnelle 3 180 - 200 360 - 400 0:10 - 0:20 Crumble sec Chaleur Tournante 3 150 - 160 300 - 320 0:20 - 0:40 Gâteau au beurre et aux amandes / tartes au sucre 1) Cuisson Traditionnelle 3 190 - 210 380 - 420 0:15 - 0:30 Gâteau aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie) 2) Chaleur Tournante 3 150 300 0:35 - 0:50 Gâteau aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie) 2) Cuisson Traditionnelle 3 170 340 0:35 - 0:50 Gâteau aux fruits (pâte sablée) Chaleur Tournante 3 160 - 170 320 - 340 0:40 - 1:20 Gâteau à pâte levée à garniture délicate (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise)1) Cuisson Traditionnelle 3 160 - 180 320 - 360 0:40 - 1:20 Conseils utiles Type de cuisson Pain sans levain Fonction du four Chaleur Tournante 17 Gradin Température (°C) Température (°F) Durée (h:min) 1 200 - 220 360 - 400 0:08 - 0:15 Gradin Température (°C) Température (°F) Durée (h:min) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez la lèchefrite. Cuisson sur un gradin - Biscuits Type de cuisson Fonction du four Biscuits à pâte brisée Chaleur Tournante 3 150 - 160 300 - 360 0:06 - 0:20 Petits sablés à la douille Chaleur Tournante 3 140 280 0:20 - 0:30 Petits sablés à la douille 1) Cuisson Traditionnelle 3 160 320 0:20 - 0:30 Biscuits de Savoie Chaleur Tournante 3 150 - 160 300 - 320 0:15 - 0:20 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues Chaleur Tournante 3 80 - 100 180 - 220 2:00 - 2:30 Macarons Chaleur Tournante 3 100 - 120 220 - 240 0:30 - 0:60 Petits gâteaux à la levure Chaleur Tournante 3 150 - 160 300 - 320 0:20 - 0:40 Pâtisseries feuilletées1) Chaleur Tournante 3 170 - 180 340 - 360 0:20 - 0:30 Petits pains1) Chaleur Tournante 3 160 320 0:20 - 0:35 Petits pains1) Cuisson Traditionnelle 3 180 360 0:20 - 0:35 Petits cakes (20 / plaque)1) Chaleur Tournante 3 140 280 0:20 - 0:30 Petits cakes (20 / plaque)1) Cuisson Traditionnelle 3 170 340 0:20 - 0:30 1) Préchauffez le four. Cuisson sur plusieurs gradins - Gâteaux/pains sur plaques Type de cuisson Choux garnis/ éclairs 1) Chaleur tournante 2 gradins Chaleur tournante 3 gradins Température (°C) Température (°F) 1/4 --- 160 - 180 320 - 360 Durée (h:min) 0:35 - 0:60 18 Conseils utiles Type de cuisson Crumble sec Chaleur tournante 2 gradins Chaleur tournante 3 gradins Température (°C) Température (°F) 1/3 --- 140 - 160 280 - 320 Durée (h:min) 0:30 - 0:60 1) Préchauffez le four. Cuisson sur plusieurs gradins - Biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/roulés Chaleur tournante 2 gradins Chaleur tournante 3 gradins Température (°C) Température (°F) Biscuits à pâte brisée 1/3 1 / 3 /5 150 - 160 300 - 320 0:15 - 0:35 Petits sablés à la douille 1/3 1 / 3 /5 140 280 0:20 - 0:60 Biscuits de Savoie 1/3 --- 160 - 170 320 - 340 0:25 - 0:40 Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 1/3 --- 80 - 100 180 - 220 2:10 - 2:50 Macarons 1/3 --- 100 - 120 200 - 240 0:40 - 1:20 Petits gâteaux à la levure 1/3 --- 160 - 170 320 - 340 0:30 - 0:60 Pâtisseries feuilletées1) 1/3 --- 170 - 180 340 - 360 0:30 - 0:50 Petits pains 1 /4 --- 160 320 0:30 - 0:45 Petits cakes (20 / plaque)1) 1 /4 --- 140 280 0:25 - 0:40 Type de cuisson Durée (h:min) 1) Préchauffez le four. Tableau de cuisson par ventilation Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre « Utilisation quotidienne ». Type de cuisson Gradin Température °C Température °F Durée (min) (fine) 1) 1 180 - 200 360 - 400 20 - 30 Pizza (bien garnie) 1 180 - 200 360 - 400 20 - 30 Tartes 1 180 - 200 360 - 400 45 - 60 Quiche aux épinards 1 160 - 180 320 - 360 45 - 60 Quiche Lorraine 1 170 - 190 340 - 380 40 - 50 Gâteau au fromage blanc, rond 1 140 - 160 280 - 320 60 - 90 Gâteau au fromage blanc, sur plaque 1 140 - 160 280 - 320 50 - 60 Pizza Conseils utiles 19 Type de cuisson Gradin Température °C Température °F Durée (min) Gâteau aux pommes, couvert 1 150 - 170 300 - 340 50 - 70 Tourte aux légumes 1 160 - 180 320 - 360 50 - 60 Pain sans levain 1) 1 250 - 270 480 - 520 10 - 20 Quiche à pâte feuilletée 1) 1 160 - 180 320 - 360 40 - 50 Flammekuchen (plat alsacien similaire à une pizza) 1) 1 250 - 270 480 - 520 12 - 20 Piroggen (version russe de la calzone) 1) 1 180 - 200 360 - 400 15 - 25 1) Préchauffez le four. Tableau des soufflés et gratins Plat Fonction du four Gradin Température °C Température °C Durée (h: Min. Gratin de pâtes Cuisson Traditionnelle 1 180-200 360 - 400 0:45-1:00 Lasagnes Cuisson Traditionnelle 1 180-200 360 - 400 0:25-0:40 Légumes gratinés1) Turbo Gril + Tournebroche 1 160-170 320 - 340 0:15-0:30 Baguettes garnies de fromage fondu1) Turbo Gril + Tournebroche 1 160-170 320 - 340 0:15-0:30 Gratins sucrés Cuisson Traditionnelle 1 180-200 360 - 400 0:40-0:60 Gratins de poisson Cuisson Traditionnelle 1 180-200 360 - 400 0:30-1:00 Légumes farcis Turbo Gril + Tournebroche 1 160-170 320 - 340 0:30-1:00 1) Préchauffez le four. Plats cuisinés Nature de la préparation Pommes de terre frites1) Fonction du four Turbo Gril + Tournebroche Gradin 3 1) Remarque: Retourner les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson. Tempéra- Température °C ture °F 200-220 400 - 430 Heure Conformez-vous aux consignes du fabricant. 20 Conseils utiles Rôtir Plats à rôtir • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant). • Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant la lèchefrite audessous (si le four en est équipé). • Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de couvercle. De cette façon, la viande sera plus savoureuse. • Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées, peuvent être rôties dans le plat sans couvercle. Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage. • Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à partir d'un poids de 1 kg. • Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne brûlent, versez un peu de liquide dans le plat de cuisson. • Au besoin, retournez la viande (après 1/2 - 2/3 du temps de cuisson). • Pour obtenir de meilleurs résultats, arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles avec leur jus de cuisson plusieurs fois au cours de la cuisson. • Mettez à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de rôtissage pour profiter de la chaleur résiduelle. Bœuf Type de viande Quantité Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Fonction du four Cuisson Traditionnelle Gradin Température °C Température °F 1 200 - 250 400 - 480 2:00 - 2:30 Rôti ou filet de bœuf Durée (h:min) Par cm d'épaisseur - Saignant 1) Par cm d'épaisseur Turbo Gril + Tournebroche 1 190 - 200 380 - 400 0:05 - 0:06 - à point Par cm d'épaisseur Turbo Gril + Tournebroche 1 180 - 190 360 - 380 0:06 - 0:08 - bien cuit Par cm d'épaisseur Turbo Gril + Tournebroche 1 170 - 180 340 - 360 0:08 - 0:10 1) Préchauffez le four. Conseils utiles 21 Viande de porc Type de viande Quantité Épaule, collier, jambon à l'os 1 - 1,5 kg Côtelette, côte Fonction du four Gradin Température °C Température °F Durée (h:min) Turbo Gril + Tournebroche 1 160 - 180 320 - 360 1:30 2:00 1 - 1,5 kg Turbo Gril + Tournebroche 1 170 - 180 340 - 360 1:00 1:30 Pain de viande 750 g - 1 kg Turbo Gril + Tournebroche 1 160 - 170 320 - 340 0:45 1:00 Jarret de porc (précuit) 750 g - 1 kg Turbo Gril + Tournebroche 1 150 - 170 300 - 340 1:30 2:00 Gradin Température °C Température °F Durée (h:min) Viande de veau Type de viande Quantité Rôti de veau 1 kg Turbo Gril + Tournebroche 1 160 - 180 320 - 360 1:30 - 2:00 1,5 -2 kg Turbo Gril + Tournebroche 1 160 - 180 320 - 360 2:00 - 2:30 Jarret de veau Fonction du four Agneau Type de viande Quantité Rôti d'agneau, gigot d'agneau 1 - 1,5 kg Carré d’agneau 1 - 1,5 kg Fonction du four Gradin Température °C Température °F Durée (h:min) Turbo Gril + Tournebroche 1 150 - 170 300 - 340 1:15 2:00 Turbo Gril + Tournebroche 1 160 - 180 320 - 360 1:00 1:30 Gradin Température °C Température °F Durée (h:min) Gibier Type de viande Quantité Râble de lièvre, cuisses de lièvre1) Jusqu’à 1 kg Cuisson Traditionnelle 3 220 - 250 420 - 480 0:25 0:40 Selle de chevreuil, râble de cerf 1,5 - 2 kg Cuisson Traditionnelle 1 210 - 220 400 - 440 1:15 1:45 Gigot de chevreuil, cuissot de cerf 1,5 - 2 kg Cuisson Traditionnelle 1 200 - 210 400 - 420 1:30 2:15 1) Préchauffez le four. Fonction du four 22 Conseils utiles Volaille Type de viande Quantité Morceaux de volaille 200 - 250 g chacun Demi-poulet Fonction du four Gradin Température °C Température °F Durée (h:min) Turbo Gril + Tournebroche 1 200 - 220 400 - 440 0:35 - 0:50 400 - 500 g chacun Turbo Gril + Tournebroche 1 190 - 210 380 - 420 0:35 - 0:50 Poulet, poularde 1 - 1,5 kg Turbo Gril + Tournebroche 1 190 - 210 380 - 420 0:45 - 1:15 Canard 1.5 - 2 kg Turbo Gril + Tournebroche 1 180 - 200 360 - 400 1:15 - 1:45 Oie 3,5 - 5 kg Turbo Gril + Tournebroche 1 160 - 180 320 - 360 2:30 - 3:30 Dinde 2,5 - 3,5 kg Turbo Gril + Tournebroche 1 160 - 180 320 - 360 1:45 - 2:30 Dinde 4 - 6 kg Turbo Gril + Tournebroche 1 140 - 160 280 - 320 2:30 - 4:00 Gradin Température °C Température °F Durée (h:min) 1 210 - 220 400 - 440 0:45 1:15 Poisson (à l’étuvée) Type de viande Quantité Poissons entiers 1 - 1,5 kg Fonction du four Cuisson Traditionnelle Cuisson au grill Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum. Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment. Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions gril. • Insérez la grille au niveau de gradin recommandé. • Installez toujours la lèchefrite sur le 1er gradin en partant du bas. • Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement adaptés pour le gril. Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre « Utilisation quotidienne ». Plat Quantity kg Function Temperature °C Temperature °F Grilling time h:min 1 poulet Environ 1 kg Maxi Gril + Tournebroche 240 460 1:00 - 1:10 2 poulets par kg Maxi Gril + Tournebroche 240 460 1:15 - 1:20 Conseils utiles Plat 1 canard Quantity kg Temperature °C Temperature °F Grilling time h:min 1.5 - 2 kg Maxi Gril + Tournebroche 240 460 1:20 - 1:40 1 Maxi Gril + Tournebroche 240 460 1:45 - 2:15 1 - 1,3 kg Maxi Gril + Tournebroche 240 460 2:00 - 2:30 Rôti de porc roulé Jarret de porc (précuit pendant 1/2 heure) Function 23 Conserves • Utilisez uniquement des bocaux courants de mêmes dimensions. • N'utilisez ni bocaux dotés d'un couvercle à visser ou d'une fermeture à baïonnette, ni boîtes métalliques. • Utilisez le premier gradin en partant du bas. • Utilisez la plaque du four. Vous pouvez y disposer jusqu'à six bocaux d'un litre. • Remplissez tous les bocaux au même niveau et fermez-les correctement. • Placez les bocaux sur la plaque, en veillant à ce qu'ils ne se touchent pas. • Versez environ 1/2 litre d'eau dans la plaque de four pour garantir un niveau d'humidité suffisant dans le four. • Lorsque le liquide commence à frémir légèrement dans les premiers bocaux (en général au bout de 35 - 60 minutes pour les bocaux d'un litre), mettez à l'arrêt le four ou réduisez la température à 100°C (voir le tableau). Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre « Utilisation quotidienne ». Fruits tendres Conserve Température en °C Température °F Durée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir. Poursuite de la cuisson à 100 °C/220 °F en min. Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 160 - 170 320 - 340 35 - 45 --- Groseilles à maquereau vertes 160 - 170 320 - 340 35 - 45 10 - 15 Conserve Température en °C Température °F Durée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir Poursuite de la cuisson à 100 °C/220 °F en min. Poires, coings, quetsches 160 - 170 320 - 340 35 - 45 10 - 15 Fruits à noyau 24 Conseils utiles Légumes Conserve Température en °C Température °F Durée en min. jusqu'à ce que la préparation commence à frémir Poursuite de la cuisson à 100 °C/220 °F en min. Carottes1) 160 - 170 320 - 340 50 -60 5 - 10 Concombres 160 - 170 320 - 340 50 - 60 --- Divers condiments 160 - 170 320 - 340 50 - 60 15 Chou-rave, petits pois, asperges 160 - 170 320 - 340 50 - 60 15 - 20 1) Laissez dans le four à l'arrêt. Déshydratation • Recouvrez les plaques du four de papier sulfurisé. Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre « Utilisation quotidienne ». Légumes Aliments à sécher Températu- Température en °C re °F Gradin Durée en heures (valeur indicative) 1 gradin 2 gradins Haricots 60 - 70 140 - 160 3 1/4 6-8 Poivrons (coupés en lamelles) 60 - 70 140 - 160 3 1/4 5-6 Légumes pour potage 60 - 70 140 - 160 3 1/4 5-6 Champignons 50 - 70 140 - 160 3 1/4 6-8 Herbes aromatiques 40 - 50 140 - 160 3 1/4 2-3 Fruits Aliments à sécher Températu- Température en °C re °F Gradin Durée en heures (valeur indicative) 1 gradin 2 gradins Quetsches 60 - 70 140 - 160 3 1/4 8 - 10 Abricots 60 - 70 140 - 160 3 1/4 8 - 10 Pommes en tranches 60 - 70 140 - 160 3 1/4 6-8 Poires 60 - 70 140 - 160 3 1/4 6-9 Durée de décongélation • Placez l'aliment débarrassé de son emballage sur un plat et posez-le sur la grille du four. • Ne recouvrez pas avec une assiette ou un bol. Vous risqueriez d'allonger trop le temps de décongélation. Entretien et nettoyage 25 • Placez la grille sur le premier gradin en partant du bas. Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne". Plat Durée de décongélation (min) Temps de repos après décongélation (min) Remarques Poulet 1 kg 100-140 20-30 Placez le poulet sur une assiette retournée, qui repose dans une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande, 1 kg 100-140 20-30 Retourner à mi-cuisson. Viande, 500 g 90-120 20-30 Retourner à mi-cuisson. Truite, 150 g 25-35 10-15 ------- Fraises, 300 g 30-40 10-20 ------- Beurre, 250 g 30-40 10-15 ------- Crème fraîche, 2 x 200 g 80-100 10-15 La crème fraîche peut être battue même si elle n’est pas complètement décongelée. 60 60 ------- Gâteau, 1,4 kg ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent ! Nettoyage par pyrolyse 1. Retirez tous les accessoires de l'appareil. 26 Entretien et nettoyage Si vous ne retirez pas les glissières, « C1 » apparaît sur l’affichage d’horloge et le nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer. 2. Éliminez manuellement le plus gros des salissures. 3. Réglez la fonction du four Pyrolyse – « 3:15 » s’affiche, clignote pendant environ 5 secondes. – Durée clignote, réglez la durée du nettoyage à l'aide de la touche + Pendant que Durée ou - . Vous avez le choix entre « 2:15 » (P2 - Pyrolyse légère) si le four n’est pas très sale et « 3:15 » (P1 - Pyrolyse intense) si le four est très sale. Si la fonction Durée ne clignote plus, appuyez de nouveau sur la touche Sélection et réglez la durée du nettoyage par pyrolyse. Vous pouvez également modifier l'heure d'arrêt du nettoyage par pyrolyse à l'aide de (dans les 2 minutes suivant le démarrage du nettoyage par pyrolyse). la fonction Fin 4. Le nettoyage par pyrolyse démarre. L'éclairage du four ne fonctionne pas pendant le nettoyage par pyrolyse. Lorsque le four atteint la température préréglée, la porte se verrouille. Les barres de l’affichage de la température s’allument jusqu’à ce que la porte se déverrouille à nouveau. Glissières Retrait des glissières 1. Ecartez l'avant de la glissière de la paroi latérale. 2. Ecartez l'arrière de la glissière de la paroi latérale et retirez-la. 2 1 Remontage des glissières Pour remonter les glissières, procédez dans le sens inverse du retrait. Important ! Les extrémités arrondies des glissières doivent être orientées vers l'avant ! Entretien et nettoyage 27 Eclairage du four AVERTISSEMENT Risque de choc électrique ! Avant de remplacer l'ampoule du four : • Mettez à l'arrêt le four. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre. Remplacement de l'ampoule du four 1. Le diffuseur en verre de l’ampoule se trouve à l'arrière du compartiment. Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Nettoyez-le. 3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C. Utilisez une ampoule de même type. 4. Replacez le diffuseur en verre. Porte et vitres du four Retirez la porte du four pour la nettoyer. ATTENTION Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Retrait de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement les leviers de serrage (A) situés sur les deux charnières de porte. A A 28 En cas d'anomalie de fonctionnement 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 45 °). 4. Saisissez la porte du four en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et retirez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plan, afin d'éviter qu'elle ne se raye 5. Vous pouvez maintenant retirer les vitres intérieures pour les nettoyer. Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse. 45° La porte du four est doté de 2, 3 ou 4 vitres (selon le modèle) Retrait et nettoyage des vitres de porte 1. Saisissez les deux côtés du cache de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le dégagement de la fermeture de l’attache. B 2. Puis retirez le cache en le sortant vers le haut. 3. Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant 4. Nettoyez les vitres de porte. Pour remonter les vitres, procédez dans l'ordre inverse du retrait. Installez d'abord la plus petite des vitres, puis la plus grande. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». En cas d'anomalie de fonctionnement Anomalie Cause possible 29 Solution Le four ne chauffe pas. Le four n'est pas allumé. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L’horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez les réglages. Le four ne chauffe pas. Le fusible dans la boîte à fusibles a grillé. Vérifiez le fusible. Si les fusibles grillent à plusieurs reprises, faites appel à un électricien agréé. L'éclairage du four ne fonction- L'éclairage du four est défectu- Remplacez l'ampoule du four. ne pas. eux. La fonction de nettoyage par pyrolyse ne fonctionne pas (« C1 » est affiché sur l’écran de l’horloge). Les glissières/gradins n’ont pas Enlevez les glissières/gradins. été enlevés. L'écran de l'horloge affiche « F2 ». La porte n'est pas correctement fermée. Fermez la porte correctement. L'écran de l'horloge affiche « F2 ». Le mécanisme de verrouillage de la porte est défectueux. Allumez et éteignez l’appareil à plusieurs reprises à l’aide du fusible de l’installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles. Si l'écran affiche à nouveau le message d’erreur, contactez votre service après-vente. L'écran de l'horloge affiche un code d’erreur qui n’apparaît pas dans la liste. Problème électronique Allumez et éteignez l’appareil à plusieurs reprises à l’aide du fusible de l’installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles. Si l'écran affiche à nouveau le message d’erreur, contactez votre service après-vente. Le tournebroche ne tourne pas. La fonction du four nécessaire n'est pas sélectionnée. Reportez-vous au paragraphe « Fonctions du four ». Le tournebroche ne tourne pas. Le tournebroche n'est pas correctement installé dans l'orifice correspondant. Reportez-vous au paragraphe « Tournebroche ». Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente. Les informations nécessaires pour le service après-vente figurent sur la plaque signalétique. Celle-ci se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... 30 Caractéristiques techniques Numéro de série (S.N.) ......................................... CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 310 mm Largeur 405 mm Profondeur 410 mm Volume du four 51 l Réglementations, normes, directives Cet appareil est conforme aux normes suivantes: • CEI 60335-1 et CEI 60335-2-6 relatives à la sécurité des appareils électrodomestiques et similaires, et • CEI 60350 relative aux cuisinières, foyers de cuisson, fours électriques et grils à usage domestique. Tension d’alimentation 208 V 240 V Mode four : Air chaud Puissance nominale Puissance mesurée Montée en température 2380 Watt 155 K 3160 Watt 155 K Mode four : Superposé Puissance nominale Puissance mesurée Montée en température 1670 Watt 180 K 2200 Watt 180 K EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. Installation 31 INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Le niveau de sécurité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. 2 200 cm 541 546 560 min. 590 114 20 594 530 min. 584 10 10 550 min. 594 567 21 30 max. R1200 mm 140 130 alternativ 100 H05VV-F H05RR-F min. 1600 mm 32 Garantie/Si vous devez nous contacter 90º 2x3,5x25 GARANTIE/SI VOUS DEVEZ NOUS CONTACTER EURO-LINE APPLIANCES VALIDITE DE LA GARANTIE : EURO-LINE PREND EN CHARGE : GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS à partir de la date d’achat d’origine, piè-ces et main-d’oeuvre comprises, au pre-mier acquéreur de cet appareil Pièces de rechange et/ou main-d’oeuvre pour la réparation de vices de fabrication ou de matériaux. L’intervention doit être assurée par un atelier agréé Euro-Line (sauf spécifications contraires). CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS L’USAGE COMMERCIAL. Pour tous problèmes d’assistance, l’appellation Euro-Line Appliances comprend la prestation assurée par des techniciens ou des ateliers d’assistance agréés. EXCEPTIONS: EURO-LINE APPLIANCES NE PREND PAS EN CHARGE LES APPELS SUIVANTS : 1. Pour installer ou modifier l’installation d’un appareil 33 2. Pour expliquer comment utiliser cet appareil. 3. Pour remplacer des fusibles, rétablir des disjoncteurs ou modifier des câbles chez le client. 4. Pour modifier la plomberie chez le client. 5. Pour nettoyer les canalisations sanitaires, les filtres ou les broyeurs d’ordures. 6. Pour réparer un appareil défectueux suite à une utilisation incorrecte ou abusive. EURO-LINE APPLIANCES NE PREND PAS EN CHARGE LES FRAIS DERIVANT DES CAS DE FIGURE SUIVANTS : 1. Dommages causés par des incendies, des catastrophes naturelles, la manipulation de l’installation, une installation incorrecte ou une installation non conforme à la réglementation en vigueur. 2. Enlèvement ou livraison d’appareils volumineux devant être réparés. Les appareils sont conçus pour être réparés sur place, chez le client. Euro-Line ne prend pas à sa charge les frais de déplacement et de main-d’œuvre si le client réside à une distan-ce de plus de 50 km/30 miles ou si la durée du trajet du centre d’assistance le plus proche chez le client est supérieure à 30 minutes. Tout coût dépassant ces limites n’est pas couvert par la garantie. Euro-Line ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de dommages secondai-res ou indirects. Pour les interventions d’assistance sous garantie et les pièces de rechange, contacter EUROPARTS . L’assistance est assurée pendant les horaires de travail courants. En cas de problème d’assistance ne pouvant pas être résolu sur place, contacter : Pour l’assistance et les pièces de rechange, contacter : EURO-PARTS, USA EURO-PARTS, CANADA EURO-LINE APPLIANCES Tél.: 1-800-561-4614 Fax: 1-519-528-5001 Tél.: 1-800-678-8352 Fax: 1-519-528 5001 1-800-421-6332 Tél. Direct: 1-905-829-3980 Fax: 1-905-829-3985 Manuel d’Installation et d’Instructions à l’intention de l’Utilisateur Entretien et réparations Pour éviter une perte de temps et d‘argent, gardez à portée de la main les informations suivantes si vous devez appeler le service d’assistance : • Nom du concessionnaire qui vous a vendu l’appareil. • Numéro du modèle (figurant sur la plaque signalétique) • Numéro de série (figurant sur la plaque signalétique) • Date d’achat Il est conseillé de conserver le ticket de caisse original pour toute récla-mation concernant un appareil sous garantie. (Nous vous suggérons d’agrafer le ticket à cette page). En cas de nécessité, contactez le Centre d’Assistance : EURO-PARTS, CANADA EURO-PARTS, USA Tél: 1 800 678 8352 Fax: 1-519-528-500 Tél: 1-800-561-4614 Fax: 1-519-528-5001 DISTRIBUE PAR : EURO-LINE APPLIANCES 2278 SPEERS ROAD OAKVILLE, ONTARIO CANADA L6L 2X8 1-800-421-6332 Tél: 905-829-3980 Fax: 905-829-3985 www.euro-lineappliances.com 34 35 892946525-A-292010 www.aeg-electrolux.com/shop