Electrolux EI24EW25KS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Electrolux EI24EW25KS Manuel utilisateur | Fixfr
notice d'utilisation
Four
EI24EW25KS
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité
Description de l'appareil
Utilisation quotidienne
Conseils utiles
Entretien et nettoyage
En cas d'anomalie de fonctionnement
2
5
5
10
20
23
Caractéristiques techniques
En matière de protection de
l'environnement
Installation
Information sur la garantie
24
24
24
26
Sous réserve de modifications
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation
avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité
de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne,
afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci
et des avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des
dommages liés à une mauvaise installation
ou utilisation.
chaud. Risque de blessure ou d'invalidité
permanente.
• Si l'appareil est équipé d'une fonction de
sécurité enfants ou de verrouillage des
touches (blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou
les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les
risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de
blessure.
• AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et
les animaux éloignés de l'appareil lorsque
la porte est ouverte et pendant le fonctionnement de l'appareil, car il devient
Installation
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien
agréé. Contactez votre service aprèsvente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
• Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun
dommage au cours du transport. Ne
branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez
contacter votre magasin vendeur.
• Avant la première utilisation, retirez tous
les emballages, stickers et autocollants.
Ne retirez jamais la plaque signalétique.
Cela peut annuler la garantie.
• Veillez à débrancher l'appareil au cours
de l'installation.
• Soyez prudent lorsque vous déplacez
l'appareil. En effet, il est lourd. Portez
toujours des gants de sécurité. Ne soulevez pas l'appareil par la poignée.
Consignes générales de sécurité
• Ne modifiez pas les spécifications de cet
appareil. Vous risqueriez de vous blesser
et d'endommager l'appareil.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
en cours de fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
electrolux 3
• L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
• Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits,
des fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), des disjoncteurs
différentiels et des contacteurs.
• Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées
(écartement).
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et
à proximité de structures sûres.
• Respectez l'écartement minimal requis
avec les autres appareils.
• L'appareil ne peut pas être placé sur un
socle.
• Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que les autres appareils.
Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
• Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
• Utilisez toujours une prise correctement
installée, protégée contre les chocs.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une multi-prise ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie !
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
• Veillez à ne pas écraser ou endommager
la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de
l'appareil.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est
le cas).
Utilisation
• Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles.
• Votre appareil est destiné à la cuisson
des aliments. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Au cours de l'utilisation, l'intérieur de
l'appareil devient chaud. Risque de brûlure. Ne touchez pas les éléments chauffants de l'appareil. Utilisez des gants
thermique de cuisine pour introduire ou
retirer les accessoires et les plats.
• Une grande prudence s'impose lors du
retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail
du four.
• Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant
d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante
peut s'en échapper. Cette vapeur risque
de provoquer une brûlure de la peau.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne placez jamais d'ustensile, plat ou
accessoire directement sur la sole du
four et ne le recouvrez jamais de papier
aluminium ;
– ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ;
– une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides
à l'intérieur de l'appareil.
• La décoloration de l'émail n'affecte pas la
performance de l'appareil. Par conséquent, il ne s'agit pas d'un défaut dans le
sens de la garantie.
• N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
• Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération de nettoyage ou
intervention technique, assurez-vous que
l'appareil soit débranché électriquement
et complètement refroidi.
• Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque
4 electrolux
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires pourrait
provoquer un incendie.
Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon
état.
Utilisez une plaque à pâtisserie profonde
pour les gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des fruits ne produise des
taches pouvant être permanentes.
Pour votre sécurité et celle de vos biens,
nettoyez l'appareil uniquement avec de
l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs.
Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de
nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à
haute pression, d'objets coupants, de
produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches.
Si vous utilisez un vaporisateur pour
fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
de grattoirs métalliques pour nettoyer la
vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser
et d'éclater.
Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et
risquent de se briser. Vous devez les
remplacer. Contactez votre service
après-vente.
Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le
cas échéant).
Risque d'incendie.
• Faites attention en ouvrant la porte. Si
vous utilisez des ingrédients contenant
de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie !
• Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du
feu.
• Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflamma-
bles ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en
aluminium).
Nettoyage par pyrolyse
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
lors du nettoyage par pyrolyse.
• N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne
coupez pas le courant lors du nettoyage
par pyrolyse.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse,
maintenez les enfants à distance. L’appareil devient très chaud. Risque de brûlure.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les
salissures tenaces peuvent provoquer
une décoloration de l'émail. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur
les performances de l'appareil
Éclairage du four
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique pendant le remplacement de
l'éclairage du four. Risque de choc électrique !
• Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les
appareils ménagers pour remplacer celle
usagée.
• Débranchez l'appareil électriquement
avant de remplacer l'éclairage du four.
Risque de choc électrique !
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre
appareil ne doit être effectuée que par un
professionnel qualifié. Contactez votre
service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel
– Débranchez l'appareil du secteur.
– Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de
porte. Il empêche les enfants ou les
petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.
electrolux 5
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
2
3
4
5 6
1
7
8
9
13
10
11
12
1 Bandeau de commande
2 Voyant Marche
3 Manette de commande des fonctions
du four
4 Écran
5 Sélecteur de fonctions + / 6 Voyant Marche
7 Résistance
8 Éclairage du four
9 Ventilateur et élément chauffant de la
paroi arrière
10 Orifice d'entraînement du tournebroche
11 Élément chauffant inférieur (sole)
12 Glissières, amovibles
13 Niveaux de gradin
Accessoires du four
• Grille du four
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire
des grillades.
• Plateau multi-usages
Pour gâteaux et biscuits.
• Lèchefrite
Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus des grillades.
• Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande
ou des volailles.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l’utiliser pour
la première fois.
Important Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Réglage de l'heure du jour
Le four ne fonctionne que si l'heure du
jour est réglée.
6 electrolux
1.
Mise à l'arrêt du four
Appuyez plusieurs fois sur la touche de
sélection (reportez-vous à la section "
Fonction Horloge ") jusqu'à ce que le
clignote.
symbole de l'horloge
2. Réglez l'heure à l'aide de la manette + /
-.
Après 5 secondes environ, le symbole
cesse de clignoter et l'affichage indique
l'heure que vous avez réglée. L'appareil
est prêt à être utilisé.
Pour modifier l'heure aucune fonction
automatique (Minuteur, Durée ou Fin)
ne doit pas être activée en même
temps. Vérifiez que la Sécurité enfants
n'est pas activée.
Pour utiliser le four, enfoncez la manette rétractable. La manette ressort.
Mise en fonctionnement du four
Tournez le sélecteur de fonctions sur la
fonction souhaitée. Le voyant Marche s'allume. L'indicateur de température indique la
température recommandée pour la fonction
du four sélectionnée. Le four commence à
chauffer. Lorsque la température est atteinte, un signal sonore retentit.
Modification de la température du four
Tournez la manette + / - pour augmenter
ou baisser la température. Le réglage se fait
par paliers de 5°C.
Contrôle de la température
Appuyez simultanément sur les touches
Chauffage rapide et Sélection (reportezvous à la section « Fonctions de l'horloge »). L'affichage de la température indique
la température actuelle du four.
Mettez le sélecteur de fonctions sur la position Arrêt.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement lorsque l'appareil
fonctionne. Lorsque le four est mis à l'arrêt,
le ventilateur de refroidissement continue à
fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les
segments apparaissent un à un à l'afficheur. Les segments indiquent que la température du four augmente.
Indicateur de chaleur résiduelle
Lorsque vous mettez le four à l'arrêt, les
barres affichées indiquent la chaleur résiduelle.
Chauffage rapide
La fonction supplémentaire Chauffage rapide permet de réduire le temps de préchauffage.
Important Avant d’enfourner les aliments,
attendez que la phase de chauffage rapide
soit terminée et que le four ait activé la
fonction de cuisson sélectionnée.
1. Réglez une fonction du four.
electrolux 7
2. Appuyez sur la touche Chauffage rapide. Les barres apparaissent près du
.
symbole
Les barres clignotant une à une indiquent que la fonction de chauffage rapide est active.
Une fois le chauffage rapide terminé :
– les barres de l’indicateur de chaleur
apparaissent ;
– les barres près du symbole
disparaissent ;
– un signal sonore retentit.
Le four continue de chauffer maintenant selon la fonction et la température
Fonction du four
pré-sélectionnées. Vous pouvez maintenant enfourner les aliments.
La fonction Chauffage rapide est compatible avec les fonctions suivantes :
, Sole pulsée
,
Chaleur tournante
Cuisson traditionnelle
et Turbo gril +
tournebroche
.
Fonctions du four
Le four possède les fonctions suivantes :
Utilisation
Chaleur Tournante
Pour cuire au maximum sur trois niveaux du
four en même temps. Diminuez les températures du four (20-40°C) par rapport à la
cuisson traditionnelle.
Sole Pulsee
Pour cuire, sur un seul niveau, les aliments
afin d'obtenir un brunissement plus intense
et une pâte bien croustillante.
Diminuez les températures du four
(20-40°C) par rapport à la cuisson traditionnelle.
Cuisson Traditionnelle
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau.
Turbo Gril + Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou
des volailles sur un seul niveau. Également
pour gratiner et brunir.
MAXI GRIL + Tournebroche
Pour faire griller des aliments peu épais en
grandes quantités et faire des toasts.
Gril + Tournebroche
Pour faire griller des aliments peu épais au
centre de la grille et faire des toasts.
Décongélation
Pour décongeler des aliments surgelés.
Chaleur De Sole
Pour cuire des gâteaux au fond croustillant
et préserver les aliments.
PYROLYSE
Pour nettoyer le four automatiquement par
pyrolyse. Cette chaleur carbonise les salissures résiduelles à l'intérieur du four. Le four
monte à environ 500 °C.
Insertion des accessoires du four
Introduisez les accessoires coulissants, de
manière à ce que les doubles rebords se
trouvent à l'arrière du four, et sont orientés
vers le bas. Poussez les accessoires coulissants entre les barres d'insertion d'un gradin choisi.
La plaque de cuisson et les grilles du
four sont munies de doubles rebords.
Ces rebords, ainsi que la forme des
guides d'insertion, empêchent les accessoires du four de basculer.
8 electrolux
Insérez la grille et la plaque de cuisson
ensemble.
• Bloquez les fourchettes en serrant les vis.
Insertion du tournebroche :
• Placez le plateau multi-usages sur le premier gradin en partant du bas.
• Insérez le support du tournebroche dans
la partie avant, côté droit, du 5e gradin à
partir du bas.
Placez la grille sur la plaque de cuisson.
Poussez la plaque de cuisson entre les barres d'insertion d'un gradin choisi.
Tournebroche
Fixation de l'aliment sur le
tournebroche :
• Enfoncez une fourchette dans le tournebroche.
• Enfilez ensuite l'aliment à rôtir et la deuxième fourchette.
Assurez-vous que l'aliment à rôtir se
trouve au centre du tournebroche.
Afin que la poignée reste bien fixée sur
le tournebroche, l'étrier doit être maintenu enfoncé.
• Enfoncez la pointe de la broche dans
l'orifice d'entraînement du tournebroche
situé sur le côté gauche de la paroi arrière du four jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
• Placez la rainure située devant la poignée
sur l'entaille prévue à cet effet sur le support du tournebroche.
• Retirez la poignée.
electrolux 9
• Sélectionnez la fonction Tournebroche.
5
3
1
Fonctions de l'horloge
1
6
1
2
3
4
5
6
Indicateur de température / d'horloge
Indicateur de chauffe
Indicateurs de fonctions Horloge
Touche de sélection
Modifier Affichage
Touche de Chauffage rapide
Réglage des fonctions de l'horloge
1. Réglez une fonction et la température
du four (pas nécessairement pour
l'heure et le minuteur)
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche de
sélection jusqu'à ce que le symbole de
la fonction souhaitée clignote.
5
2
3
4
3. Pour régler le minuteur,
, Durée
ou Fin
, utilisez la manette + / -. Le
voyant de la fonction correspondante
s'allume.
Dès que la durée est écoulée, le voyant
de la fonction clignote, « 0.00 » s’affiche et un signal sonore retentit.
4. Pour arrêter le signal sonore et le clignotement :
- Avec Minuteur, appuyez sur une touche
- Avec Durée et Fin, mettez le sélecteur
de fonction sur la position Arrêt.
Avec Minuteur, un signal sonore retentit également lorsque 90% de la durée
s’est écoulée.
10 electrolux
Avec les fonctions Durée
et Fin
, le four se met à l'arrêt automatiquement.
Fonction de l'horloge
Utilisation
Heure
Affiche l'heure. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure.
Minuteur
Pour régler un décompte. Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four.
Durée
Pour régler la durée de fonctionnement du four.
Fin
Pour régler l'heure d'arrêt d'une fonction du four.
Les fonctions Durée
et Fin
peuvent être utilisées simultanément,
pour mettre le four en fonctionnement
ou à l'arrêt automatiquement à une
heure différée. Réglez d’abord la fonc, puis la fonction Fin
tion Durée
.
Autres fonctions
Sécurité des enfants
Cette fonction permet d'empêcher toute
mise en fonctionnement de l'appareil.
Assurez-vous qu'aucune fonction du
four n'est sélectionnée.
Activation de la Sécurité enfants
1. Tournez la manette + / - vers la gauche
et maintenez-la dans cette position.
2. Appuyez sur la touche
Sélection jusqu'à l'affichage du message « SAFE ».
La sécurité enfants est activée.
Désactivation de la Sécurité enfants
1. Tournez la manette + / - vers la gauche
et maintenez-la dans cette position.
2. Appuyez sur la touche
Sélection jusqu'à ce que le message « SAFE » disparaisse.
La sécurité enfants est désactivée et
vous pouvez faire fonctionner le four à
nouveau.
Arrêt automatique du four
L'appareil se met à l'arrêt après un
certain temps :
• si vous ne mettez pas l’appareil à l’arrêt;
• si vous ne modifiez pas la température
du four.
Température du four
Heure d'arrêt automatique
30 - 120 °C (80 - 250 °F)
12,5 h.
120 - 200 °C (250 - 390 °F)
8,5 h.
200 - 250 °C (390 - 480 °F)
5,5 h.
250 - max. °C (480 - max. °F)
3 h.
Après un arrêt automatique, mettez le four
à l'arrêt complet. Vous pouvez ensuite le
remettre en fonctionnement.
Si vous avez activé la fonction Durée
ou Fin, l’arrêt automatique ne peut
avoir lieu.
CONSEILS UTILES
Vitre interne de la porte
Sur la partie interne de la vitre du four
sont affichés :
• les numéros des gradins
• des informations sur les fonctions du
four, les gradins et les températures de
cuisson recommandés pour des plats
spécifiques.
Les températures et les temps de cuisson dans les tableaux sont fournis à titre indicatif seulement. Ils varient en
fonction des recettes, de la qualité et
de la quantité des ingrédients utilisés.
electrolux 11
Cuisson
Consignes générales
• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil.
Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et niveaux
de gradins aux recommandations fournies dans les tableaux suivants.
• Avec des temps de cuisson plus longs,
vous pouvez mettre à l'arrêt le four une
dizaine de minutes avant la fin du temps
de cuisson afin de profiter de la chaleur
résiduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages,
celui-ci peut se déformer en cours de
cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine.
Conseils pour pâtisserie - pain
Résultat de la cuisson
Conseils relatifs aux tableaux de
cuisson
• Nous vous recommandons de régler la
valeur de la température la plus basse
lors de la première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas d'informations
concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment
similaire à cuire.
• La cuisson de gâteaux sur un plateau
multi-usages ou dans des moules sur
plusieurs niveaux peut prolonger la durée
de cuisson de 10 à 15 minutes.
• Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux
peuvent commencer par brunir avec une
rapidité différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences
s'estompent pendant le processus de
cuisson.
Cause possible
Solution
Le fond du gâteau n'a
pas suffisamment bruni.
Mauvais niveau d'enfournement
Placez le gâteau sur un gradin inférieur.
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux,
s’arrondit, de l’eau
s’écoule).
Température de cuisson trop
élevée
Utilisez un niveau de puissance inférieur.
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux,
s’arrondit, de l’eau
s’écoule).
Temps de cuisson trop court
Réglez un temps de cuisson plus long.
Évitez de sélectionner des températures plus élevées pour réduire les
temps de cuisson.
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux,
s’arrondit, de l’eau
s’écoule).
Pâte trop liquide
Diminuez la quantité de liquide. Vérifiez les
temps de malaxage, surtout si vous utilisez
un robot ménager pour mélanger.
Température du four trop
basse
Augmentez la température du four.
La durée de cuisson est trop
longue.
Réduisez le temps de cuisson.
La température du four est
trop élevée et la durée de
cuisson est trop courte.
Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
Le gâteau ne brunit
pas uniformément.
Malaxage non uniforme
Étalez le mélange de façon homogène sur
la plaque de cuisson.
Le gâteau n'est pas
cuit à la fin de la durée
de cuisson.
Température de cuisson trop
basse
Augmentez légèrement la température de
cuisson.
Le gâteau est trop sec.
Le gâteau est trop sec.
Le gâteau ne brunit
pas uniformément.
12 electrolux
Cuisson sur un gradin - Cuisson dans des plats de cuisson
Type de cuisson
Fonction du four
Gradin
Température (°C)
Température (°F)
Durée
(h:min)
Kougloff ou brioche
Chaleur Tournante
1
150 - 160
300 - 320
0:50 - 1:10
Cake au madère/
cakes aux fruits
Chaleur Tournante
1
140 - 160
280 - 320
1:10 - 1:30
Biscuit de Savoie
Chaleur Tournante
1
140
280
0:25 - 0:40
Biscuit de Savoie
Cuisson Traditionnelle
1
160
320
0:25 - 0:40
Fond de tarte - pâte brisée 1)
Chaleur Tournante
3
170-180
340 - 360
0:10 - 0:25
Fond de tarte biscuit de Savoie
Chaleur Tournante
3
150 - 170
300 - 340
0:20 - 0:25
Tarte aux pommes
Cuisson Traditionnelle
1
170 - 190
340 - 380
0:50 - 1:00
Tarte aux pommes
(2 moules, Ø 20
cm, décalés en
diagonale)
Chaleur Tournante
1
160
320
1:10 - 1:30
Tarte aux pommes
(2 moules, Ø 20
cm, décalés en
diagonale)
Cuisson Traditionnelle
1
180
360
1:10 - 1:30
1) Préchauffez le four.
Cuisson sur un gradin - Gâteaux/pains sur plaques
Type de cuisson
Fonction du four
Gradin
Température (°C)
Température (°F)
Durée
(h:min)
Brioche tressée/
en couronne
Cuisson Traditionnelle
3
170 - 190
340 - 380
0:30 - 0:40
Gâteau de Noël
fourré 1)
Cuisson Traditionnelle
3
160 - 180
320 - 360
0:40 - 1:00
Pain (pain de seigle)
Cuisson Traditionnelle
1
230
480
0:25
- d'abord 1)
- ensuite
160 - 180
320 - 360
0:30 - 1:00
Cuisson Traditionnelle
3
160 - 170
320 - 340
0:15 - 0:30
Biscuit roulé1)
Cuisson Traditionnelle
3
180 - 200
360 - 400
0:10 - 0:20
Crumble sec
Chaleur Tournante
3
150 - 160
300 - 320
0:20 - 0:40
Gâteau au beurre
et aux amandes /
tartes au sucre 1)
Cuisson Traditionnelle
3
190 - 210
380 - 420
0:15 - 0:30
Profiteroles/éclairs
1)
electrolux 13
Type de cuisson
Fonction du four
Gradin
Température (°C)
Température (°F)
Durée
(h:min)
Gâteau aux fruits
(pâte levée / biscuit de Savoie) 2)
Chaleur Tournante
3
150
300
0:35 - 0:50
Gâteau aux fruits
(pâte levée / biscuit de Savoie) 2)
Cuisson Traditionnelle
3
170
340
0:35 - 0:50
Gâteau aux fruits
(pâte sablée)
Chaleur Tournante
3
160 - 170
320 - 340
0:40 - 1:20
Gâteau à pâte levée à garniture
délicate (par ex.
fromage blanc,
crème, crème anglaise)1)
Cuisson Traditionnelle
3
160 - 180
320 - 360
0:40 - 1:20
Pain sans levain
Chaleur Tournante
1
200 - 220
360 - 400
0:08 - 0:15
Gradin
Température (°C)
Température (°F)
Durée
(h:min)
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez la lèchefrite.
Cuisson sur un gradin - Biscuits
Type de cuisson
Fonction du four
Biscuits à pâte brisée
Chaleur Tournante
3
150 - 160
300 - 360
0:06 - 0:20
Petits sablés à la
douille
Chaleur Tournante
3
140
280
0:20 - 0:30
Petits sablés à la
douille 1)
Cuisson Traditionnelle
3
160
320
0:20 - 0:30
Biscuits de Savoie
Chaleur Tournante
3
150 - 160
300 - 320
0:15 - 0:20
Pâtisseries à base
de blancs d'œufs,
meringues
Chaleur Tournante
3
80 - 100
180 - 220
2:00 - 2:30
Macarons
Chaleur Tournante
3
100 - 120
220 - 240
0:30 - 0:60
Petits gâteaux à la
levure
Chaleur Tournante
3
150 - 160
300 - 320
0:20 - 0:40
Pâtisseries feuilletées1)
Chaleur Tournante
3
170 - 180
340 - 360
0:20 - 0:30
Petits pains1)
Chaleur Tournante
3
160
320
0:20 - 0:35
Petits pains1)
Cuisson Traditionnelle
3
180
360
0:20 - 0:35
Petits cakes (20 /
plaque)1)
Chaleur Tournante
3
140
280
0:20 - 0:30
Petits cakes (20 /
plaque)1)
Cuisson Traditionnelle
3
170
340
0:20 - 0:30
1) Préchauffez le four.
14 electrolux
Cuisson sur plusieurs gradins - Gâteaux/pains sur plaques
Type de cuisson
Chaleur
tournante
2 gradins
Chaleur
tournante
3 gradins
Température
(°C)
Température
(°F)
Choux garnis/éclairs
1/4
---
160 - 180
320 - 360
0:35 - 0:60
1/3
---
140 - 160
280 - 320
0:30 - 0:60
Durée
(h:min)
1)
Crumble sec
1) Préchauffez le four.
Cuisson sur plusieurs gradins - Biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/roulés
Chaleur
tournante
2 gradins
Chaleur
tournante
3 gradins
Température (°C)
Température (°F)
Biscuits à pâte brisée
1/3
1 / 3 /5
150 - 160
300 - 320
0:15 - 0:35
Petits sablés à la
douille
1/3
1 / 3 /5
140
280
0:20 - 0:60
Biscuits de Savoie
1/3
---
160 - 170
320 - 340
0:25 - 0:40
Biscuits à base de
blancs d'œufs, meringues
1/3
---
80 - 100
180 - 220
2:10 - 2:50
Macarons
1/3
---
100 - 120
200 - 240
0:40 - 1:20
Petits gâteaux à la
levure
1/3
---
160 - 170
320 - 340
0:30 - 0:60
Pâtisseries feuilletées1)
1/3
---
170 - 180
340 - 360
0:30 - 0:50
Petits pains
1 /4
---
160
320
0:30 - 0:45
Petits cakes (20 /
plaque)1)
1 /4
---
140
280
0:25 - 0:40
Type de cuisson
Durée
(h:min)
1) Préchauffez le four.
Tableau de cuisson par ventilation
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des foncType de cuisson
tions du four dans le chapitre « Utilisation quotidienne ».
Gradin
Température °C
Température °F
Durée (min)
1
180 - 200
360 - 400
20 - 30
Pizza (bien garnie)
1
180 - 200
360 - 400
20 - 30
Tartes
1
180 - 200
360 - 400
45 - 60
Quiche aux épinards
1
160 - 180
320 - 360
45 - 60
Quiche Lorraine
1
170 - 190
340 - 380
40 - 50
Gâteau au fromage blanc,
rond
1
140 - 160
280 - 320
60 - 90
Gâteau au fromage blanc,
sur plaque
1
140 - 160
280 - 320
50 - 60
Gâteau aux pommes,
couvert
1
150 - 170
300 - 340
50 - 70
Tourte aux légumes
1
160 - 180
320 - 360
50 - 60
Pizza (fine)
1)
electrolux 15
Type de cuisson
Gradin
Température °C
Température °F
Durée (min)
1
250 - 270
480 - 520
10 - 20
Quiche à pâte feuilletée 1)
1
160 - 180
320 - 360
40 - 50
Flammekuchen (plat alsacien similaire à une pizza)
1
250 - 270
480 - 520
12 - 20
1
180 - 200
360 - 400
15 - 25
Pain sans levain
1)
1)
Piroggen (version russe
de la calzone) 1)
1) Préchauffez le four.
Tableau des soufflés et gratins
Plat
Fonction du four
Gradin
Température °C
Température °C
Durée (h:
Min.
Gratin de pâtes
Cuisson Traditionnelle
1
180-200
360 - 400
0:45-1:00
Lasagnes
Cuisson Traditionnelle
1
180-200
360 - 400
0:25-0:40
Légumes gratinés1)
Turbo Gril + Tournebroche
1
160-170
320 - 340
0:15-0:30
Baguettes garnies de
fromage fondu1)
Turbo Gril + Tournebroche
1
160-170
320 - 340
0:15-0:30
Gratins sucrés
Cuisson Traditionnelle
1
180-200
360 - 400
0:40-0:60
Gratins de poisson
Cuisson Traditionnelle
1
180-200
360 - 400
0:30-1:00
Légumes farcis
Turbo Gril + Tournebroche
1
160-170
320 - 340
0:30-1:00
Gradin
Température °C
Température °F
Heure
3
200-220
400 - 430
Conformez-vous
aux consignes du
fabricant.
1) Préchauffez le four.
Plats cuisinés
Nature de la préparation
Pommes de terre frites1)
Fonction du four
Turbo Gril + Tournebroche
1) Remarque: Retourner les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
Rôtir
Plats à rôtir
• Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour rôtir (veuillez lire les consignes du
fabricant).
• Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant la lèchefrite
au-dessous (si le four en est équipé).
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de
couvercle. De cette façon, la viande sera
plus savoureuse.
• Tous les types de viandes qui peuvent
être brunies ou grillées, peuvent être rôties dans le plat sans couvercle.
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.
16 electrolux
Conseils pour l'utilisation du tableau de
rôtissage.
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à
partir d'un poids de 1 kg.
• Pour éviter que les sucs ou les graisses
qui sortent de la viande ne brûlent, versez
un peu de liquide dans le plat de cuisson.
• Au besoin, retournez la viande (après 1/2
- 2/3 du temps de cuisson).
Bœuf
Type de
viande
Bœuf braisé
Quantité
1 - 1,5 kg
Fonction du four
Cuisson Traditionnelle
• Pour obtenir de meilleurs résultats, arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles
avec leur jus de cuisson plusieurs fois au
cours de la cuisson.
• Mettez à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de rôtissage
pour profiter de la chaleur résiduelle.
Gradin
Température °C
Température °F
Durée
(h:min)
1
200 - 250
400 - 480
2:00 2:30
Rôti ou filet
de bœuf
Par cm
d'épaisseur
- Saignant 1)
Par cm
d'épaisseur
Turbo Gril +
Tournebroche
1
190 - 200
380 - 400
0:05 0:06
- à point
Par cm
d'épaisseur
Turbo Gril +
Tournebroche
1
180 - 190
360 - 380
0:06 0:08
- bien cuit
Par cm
d'épaisseur
Turbo Gril +
Tournebroche
1
170 - 180
340 - 360
0:08 0:10
Gradin
Température °C
Température °F
Durée
(h:min)
1) Préchauffez le four.
Viande de porc
Type de
viande
Quantité
Fonction du four
Épaule, collier, jambon à
l'os
1 - 1,5 kg
Turbo Gril +
Tournebroche
1
160 - 180
320 - 360
1:30 2:00
Côtelette, côte
1 - 1,5 kg
Turbo Gril +
Tournebroche
1
170 - 180
340 - 360
1:00 1:30
Pain de viande
750 g - 1
kg
Turbo Gril +
Tournebroche
1
160 - 170
320 - 340
0:45 1:00
Jarret de
porc (précuit)
750 g - 1
kg
Turbo Gril +
Tournebroche
1
150 - 170
300 - 340
1:30 2:00
Gradin
Température °C
Température °F
Durée
(h:min)
Viande de veau
Type de
viande
Quantité
Rôti de veau
1 kg
Turbo Gril +
Tournebroche
1
160 - 180
320 - 360
1:30 - 2:00
1,5 -2 kg
Turbo Gril +
Tournebroche
1
160 - 180
320 - 360
2:00 - 2:30
Jarret de
veau
Fonction du four
electrolux 17
Agneau
Type de
viande
Quantité
Fonction du four
Gradin
Température °C
Température °F
Durée
(h:min)
Rôti
d'agneau, gigot d'agneau
1 - 1,5 kg
Turbo Gril +
Tournebroche
1
150 - 170
300 - 340
1:15 2:00
Carré
d’agneau
1 - 1,5 kg
Turbo Gril +
Tournebroche
1
160 - 180
320 - 360
1:00 1:30
Type de
viande
Quantité
Fonction du four
Gradin
Température °C
Température °F
Durée
(h:min)
Râble de lièvre, cuisses
de lièvre1)
Jusqu’à 1
kg
Cuisson Traditionnelle
3
220 - 250
420 - 480
0:25 0:40
Selle de chevreuil, râble
de cerf
1,5 - 2 kg
Cuisson Traditionnelle
1
210 - 220
400 - 440
1:15 1:45
Gigot de chevreuil, cuissot
de cerf
1,5 - 2 kg
Cuisson Traditionnelle
1
200 - 210
400 - 420
1:30 2:15
Gradin
Température °C
Température °F
Durée
(h:min)
Gibier
1) Préchauffez le four.
Volaille
Type de
viande
Quantité
Fonction du four
Morceaux de
volaille
200 - 250
g chacun
Turbo Gril +
Tournebroche
1
200 - 220
400 - 440
0:35 0:50
Demi-poulet
400 - 500
g chacun
Turbo Gril +
Tournebroche
1
190 - 210
380 - 420
0:35 0:50
Poulet, poularde
1 - 1,5 kg
Turbo Gril +
Tournebroche
1
190 - 210
380 - 420
0:45 1:15
Canard
1.5 - 2 kg
Turbo Gril +
Tournebroche
1
180 - 200
360 - 400
1:15 1:45
Oie
3,5 - 5 kg
Turbo Gril +
Tournebroche
1
160 - 180
320 - 360
2:30 3:30
Dinde
2,5 - 3,5
kg
Turbo Gril +
Tournebroche
1
160 - 180
320 - 360
1:45 2:30
Dinde
4 - 6 kg
Turbo Gril +
Tournebroche
1
140 - 160
280 - 320
2:30 4:00
Gradin
Température °C
Température °F
Durée
(h:min)
1
210 - 220
400 - 440
0:45 1:15
Poisson (à l’étuvée)
Type de
viande
Quantité
Fonction du four
Poissons entiers
1 - 1,5 kg
Cuisson Traditionnelle
Cuisson au grill
Utilisez toujours la fonction Gril avec le
réglage de température maximum.
Important Fermez toujours la porte du four
lorsque vous grillez un aliment.
18 electrolux
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions gril.
• Insérez la grille au niveau de gradin
recommandé.
• Installez toujours la lèchefrite sur le
1er gradin en partant du bas.
• Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement
adaptés pour le gril.
Plat
Quantity
kg
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre « Utilisation quotidienne ».
Function
Temperature
°C
Temperature
°F
Grilling time
h:min
1 poulet
Environ 1
kg
Maxi Gril + Tournebroche
240
460
1:00 - 1:10
2 poulets
par kg
Maxi Gril + Tournebroche
240
460
1:15 - 1:20
1 canard
1.5 - 2 kg
Maxi Gril + Tournebroche
240
460
1:20 - 1:40
1
Maxi Gril + Tournebroche
240
460
1:45 - 2:15
1 - 1,3 kg
Maxi Gril + Tournebroche
240
460
2:00 - 2:30
Rôti de porc
roulé
Jarret de porc
(précuit pendant
1/2 heure)
Stérilisation
• Utilisez uniquement des bocaux courants
de mêmes dimensions.
• N'utilisez ni bocaux dotés d'un couvercle
à visser ou d'une fermeture à baïonnette,
ni boîtes métalliques.
• Utilisez le premier gradin en partant du
bas.
• Utilisez la plaque du four. Vous pouvez y
disposer jusqu'à six bocaux d'un litre.
• Remplissez tous les bocaux au même niveau et fermez-les correctement.
• Placez les bocaux sur la plaque, en veillant à ce qu'ils ne se touchent pas.
Fruits tendres
• Versez environ 1/2 litre d'eau sur la plaque de four pour garantir un niveau d'humidité suffisant dans le four.
• Lorsque le liquide commence à frémir légèrement dans les premiers bocaux (en
général au bout de 35 - 60 minutes pour
les bocaux d'un litre), mettez à l'arrêt le
four ou réduisez la température à 100 °C
(voir le tableau).
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre « Utilisation quotidienne ».
Conserve
Température
en °C
Température
°F
Durée en min.
jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir.
Poursuite de
la cuisson à
100 °C/220 °F
en min.
Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres
160 - 170
320 - 340
35 - 45
---
Groseilles à maquereau
vertes
160 - 170
320 - 340
35 - 45
10 - 15
electrolux 19
Fruits à noyau
Conserve
Température
en °C
Température
°F
Durée en min.
jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir
Poursuite de
la cuisson à
100 °C/220 °F
en min.
Poires, coings, quetsches
160 - 170
320 - 340
35 - 45
10 - 15
Température
en °C
Température
°F
Durée en min.
jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir
Poursuite de
la cuisson à
100 °C/220 °F
en min.
Carottes1)
160 - 170
320 - 340
50 -60
5 - 10
Concombres
160 - 170
320 - 340
50 - 60
---
Divers condiments
160 - 170
320 - 340
50 - 60
15
Chou-rave, petits pois,
asperges
160 - 170
320 - 340
50 - 60
15 - 20
Légumes
Conserve
1) Laissez dans le four à l'arrêt.
Déshydratation
• Recouvrez les plaques du four de papier
sulfurisé.
tions du four dans le chapitre « Utilisation quotidienne ».
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des foncLégumes
Aliments à sécher
Température en °C
Température °F
Gradin
Durée en heures
(valeur indicative)
1 gradin
2 gradins
Haricots
60 - 70
140 - 160
3
1/4
6-8
Poivrons (coupés en
lamelles)
60 - 70
140 - 160
3
1/4
5-6
Légumes pour potage
60 - 70
140 - 160
3
1/4
5-6
Champignons
50 - 70
140 - 160
3
1/4
6-8
Herbes aromatiques
40 - 50
140 - 160
3
1/4
2-3
Température en °C
Température °F
1 gradin
2 gradins
Quetsches
60 - 70
140 - 160
3
1/4
8 - 10
Abricots
60 - 70
140 - 160
3
1/4
8 - 10
Pommes en tranches
60 - 70
140 - 160
3
1/4
6-8
Fruits
Aliments à sécher
Gradin
Durée en heures
(valeur indicative)
20 electrolux
Aliments à sécher
Poires
Température en °C
Température °F
60 - 70
140 - 160
Durée de décongélation
• Placez l'aliment débarrassé de son emballage sur un plat et posez-le sur la grille
du four.
• Ne recouvrez pas avec une assiette ou
un bol. Vous risqueriez d'allonger trop le
temps de décongélation.
Plat
Gradin
Durée en heures
(valeur indicative)
1 gradin
2 gradins
3
1/4
6-9
• Placez la grille sur le premier gradin en
partant du bas.
Pour savoir quelle fonction du four utiliser, reportez-vous à la liste des fonctions du four dans le chapitre "Utilisation quotidienne".
Durée de décongélation (min)
Temps de repos
après décongélation
(min)
Remarques
Poulet 1 kg
100-140
20-30
Placez le poulet sur
une assiette retournée,
qui repose dans une
grande assiette. Retournez à la moitié du
temps de décongélation.
Viande, 1 kg
100-140
20-30
Retourner à mi-cuisson.
Viande, 500 g
90-120
20-30
Retourner à mi-cuisson.
Truite, 150 g
25-35
10-15
-------
Fraises, 300 g
30-40
10-20
-------
Beurre, 250 g
30-40
10-15
-------
Crème fraîche, 2 x 200
g
80-100
10-15
La crème fraîche peut
être battue même si
elle n’est pas complètement décongelée.
60
60
-------
Gâteau, 1,4 kg
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus
dans le commerce pour l'entretien des
surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus
facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques
pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec
un chiffon doux humide additionné d'eau
savonneuse après chaque utilisation et
séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en
lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire
le revêtement anti-adhérent !
electrolux 21
Nettoyage par pyrolyse
1. Retirez tous les accessoires de l'appareil.
Si vous ne retirez pas les glissières,
« C1 » apparaît sur l’affichage d’horloge et le nettoyage par pyrolyse ne peut
pas démarrer.
2. Éliminez manuellement le plus gros des
salissures.
3. Réglez la fonction du four Pyrolyse
– « 3:15 » s’affiche,
– Durée
clignote pendant environ
5 secondes.
clignote, réPendant que Durée
glez la durée du nettoyage à l'aide de la
touche + ou -. Vous avez le choix entre
« 2:15 » (P2 - Pyrolyse légère) si le four
n’est pas très sale et « 3:15 » (P1 - Pyrolyse intense) si le four est très sale.
Glissières
Retrait des glissières
1. Ecartez l'avant de la glissière de la paroi latérale.
2. Ecartez l'arrière de la glissière de la paroi latérale et retirez-la.
Si la fonction Durée
ne clignote
plus, appuyez de nouveau sur la touche Sélection et réglez la durée du nettoyage par pyrolyse.
Vous pouvez également modifier l'heure d'arrêt du nettoyage par pyrolyse à
(dans les 2
l'aide de la fonction Fin
minutes suivant le démarrage du nettoyage par pyrolyse).
4. Le nettoyage par pyrolyse démarre.
L'éclairage du four ne fonctionne pas
pendant le nettoyage par pyrolyse.
Lorsque le four atteint la température
préréglée, la porte se verrouille.
Les barres de l’affichage de la température s’allument jusqu’à ce que la porte se déverrouille à nouveau.
2
1
Remontage des glissières
Pour remonter les glissières, procédez dans
le sens inverse du retrait.
Les extrémités arrondies des glissières
doivent être orientées vers l'avant !
Eclairage du four
Avertissement Risque de choc
électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez à l'arrêt le four.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles
ou coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four
afin de protéger l'ampoule du four et le
cache en verre.
22 electrolux
Remplacement de l'ampoule du four
1. Le diffuseur en verre de l’ampoule se
trouve à l'arrière du compartiment.
Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par une
ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C.
Important Utilisez une ampoule de même
type.
4. Replacez le diffuseur en verre.
Porte et vitres du four
Retirez la porte du four pour la nettoyer.
Attention Soyez prudent lorsque vous
retirez la porte de l'appareil. La porte
est lourde !
Retrait de la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières
de porte.
4. Saisissez la porte du four en plaçant
vos mains de chaque côté de la porte
et retirez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
Posez la porte du four, face extérieure
vers le bas, sur un support doux et
plat, afin d'éviter qu'elle ne se raye.
5. Vous pouvez maintenant retirer les vitres intérieures pour les nettoyer.
Pour remonter la porte, procédez dans
l'ordre inverse du retrait.
La porte du four possède 2, 3 ou 4 vitres (en fonction du modèle).
Retrait et nettoyage des vitres de porte
1. Saisissez les deux côtés du support de
la porte (B) situé sur l'arête supérieure
de celle-ci et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture du support.
2
B
A
1
2. Puis retirez le support en le tirant vers le
haut.
A
3. Saisissez chaque côté de la porte du
four et fermez-la aux trois quarts environ (angle d'environ 45°) jusqu'à sentir
une résistance.
45°
3. Saisissez une vitre à la fois par son
bord supérieur et dégagez-la du guide
en la soulevant vers le haut.
4. Nettoyez les vitres de porte.
Pour remonter les vitres, procédez
dans l'ordre inverse du retrait. Installez
d'abord la plus petite des vitres, puis la
plus grande.
electrolux 23
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Anomalie
Cause possible
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le four n'est pas allumé.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L’horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires n'ont
pas été effectués.
Vérifiez les réglages.
Le four ne chauffe pas.
Le fusible dans la boîte à fusibles a grillé.
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
grillent à plusieurs reprises, faites appel à un électricien
agréé.
L'éclairage du four ne fonctionne pas.
L'éclairage du four est défectueux.
Remplacez l'ampoule du four.
La fonction de nettoyage par
pyrolyse ne fonctionne pas
(« C1 » est affiché sur l’écran de
l’horloge).
Les glissières/gradins n’ont pas
été enlevés.
Enlevez les glissières/gradins.
L'écran de l'horloge affiche
« F2 ».
La porte n'est pas correctement fermée.
Fermez la porte correctement.
L'écran de l'horloge affiche
« F2 ».
Le mécanisme de verrouillage
de la porte est défectueux.
Allumez et éteignez l’appareil à
plusieurs reprises à l’aide du
fusible de l’installation domestique ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles. Si
l'écran affiche à nouveau le
message d’erreur, contactez
votre service après-vente.
L'écran de l'horloge affiche un
code d’erreur qui n’apparaît
pas dans la liste.
Problème électronique
Allumez et éteignez l’appareil à
plusieurs reprises à l’aide du
fusible de l’installation domestique ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles. Si
l'écran affiche à nouveau le
message d’erreur, contactez
votre service après-vente.
Le tournebroche ne tourne pas.
La fonction du four nécessaire
n'est pas sélectionnée.
Reportez-vous au paragraphe
« Fonctions du four ».
Le tournebroche ne tourne pas.
Le tournebroche n'est pas correctement installé dans l'orifice
correspondant.
Reportez-vous au paragraphe
« Tournebroche ».
Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente.
Les informations nécessaires pour le service après-vente figurent sur la plaque signa-
létique. Celle-ci se trouve sur l'encadrement
avant de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Numéro du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
24 electrolux
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• CEI 60335-1 et CEI 60335-2-6
relatives à la sécurité des appareils électrodomestiques et similaires, et
• CEI 60350
relative aux cuisinières, foyers de cuisson, fours électriques et grils à usage domestique.
Dimensions
Hauteur
310 mm
Largeur
405 mm
Profondeur
410 mm
Volume du four
51 l
Réglementations, normes, directives
Cet appareil est conforme aux normes suivantes:
Tension d’alimentation
208 V
240 V
Mode four :
Air chaud
Puissance nominale
Puissance mesurée
Montée en température
2380 Watt
155 K
3160 Watt
155 K
Mode four :
Superposé
Puissance nominale
Puissance mesurée
Montée en température
1670 Watt
180 K
2200 Watt
180 K
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions
optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement
et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations
internationales telles que PE, PS, etc.
Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet
effet.
INSTALLATION
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Important Le niveau de sécurité de
l'élément encastré doit être conforme à la
norme DIN 68930.
electrolux 25
200 cm2
546
560 min.
541
114
20
590
594
530 min.
10
550 min.
584
10
594
567
21
30
max. R1200 mm
140
130
alternativ 100
H05VV-F
H05RR-F
min. 1600 mm
26 electrolux
90º
2x3,5x25
INFORMATION SUR LA GARANTIE
Votre appareil est couvert par une garantie
limitée d’un an. Pendant un an à partir de la
date d’achat d’origine, Electrolux réparera
ou remplacera les pièces de cet appareil
qui présentent un défaut de matériau ou de
fabrication, si cet appareil est installé, utilisé
et entretenu selon les instructions fournies.
De plus, la table de cuisson en vitrocéramique ou l’élément de surface radiant de l’appareil (à l’exception des cuisinières encastrées et des cuisinières autonomes) sont
couverts par une garantie limitée de deux à
cinq ans. Durant la période s’étendant de la
deuxième à la cinquième année à partir de
la date d’achat d’origine, Electrolux fournira
la table de cuisson en vitrocéramique ou
l’élément de surface radiant pour l’appareil
qui présente un défaut de matériau ou de
fabrication, si cet appareil est installé, utilisé
et entretenu selon les instructions fournies.
Exclusions
Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :
1. Les produits dont le numéro de série
d’origine a été enlevé, modifi é ou n’est
pas facilement lisible.
2. Les appareils qui ont changé de propriétaire ou qui se trouvent à l’extérieur
des États-Unis ou du Canada.
3. La présence de rouille à l’intérieur ou à
l’extérieur de l’appareil.
4. Les produits vendus « tels quels » ne
sont pas couverts par cette garantie.
electrolux 27
5. La perte d’aliments causée par une
panne du réfrigérateur ou du congélateur.
6. Les produits utilisés dans des établissements commerciaux.
7. Les appels de service qui ne concernent pas un mauvais fonctionnement,
un défaut de fabrication ou un vice de
matériau, ou pour les appareils qui ne
font pas l’objet d’un usage domestique
ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.
8. Les appels de service pour vérifi er l’installation de votre appareil ou pour obtenir des instructions concernant l’utilisation de votre appareil.
9. Les frais engagés pour rendre l’appareil
accessible pour une réparation, par
exemple l’enlèvement des garnitures,
des armoires, des étagères, etc., qui ne
faisaient pas partie de l’appareil lorsqu’il a quitté l’usine.
10. Les appels de service qui concernent la
réparation ou le remplacement des ampoules, des fi ltres à air, des fi ltres à
eau ou d’autres articles consomptibles,
ou des boutons, des poignées ou d’autres pièces esthétiques.
11. Les coûts de main-d’oeuvre ou de service à domicile pendant les périodes
supplémentaires de garantie limitée au
delà de la première année suivant la
date d’achat originale.
12. Les coûts de main-d’oeuvre ou de service à domicile pendant les périodes
supplémentaires de garantie limitée au
delà de la première année suivant la
date d’achat originale.
13. Les frais supplémentaires comprenant,
sans s’y limiter, les appels de service
en dehors des heures normales de bureau, en fi n de semaine ou un jour férié, les droits de péage, les frais de
convoyage ou les frais de déplacement
pour les appels de service dans des
endroits isolés, notamment l’État de
l’Alaska.
14. Les dommages causés au fi ni de l’appareil ou à la maison pendant le transport ou l’installation, ce qui comprend,
sans s’y limiter, les planchers, les armoires, les murs, etc.
15. Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non
autorisés; l’utilisation de pièces autres
que les pièces Electrolux d’origine ou
l’utilisation de pièces qui n’ont pas été
obtenues par l’entremise d’un réparateur autorisé; ou les causes externes
comme l’abus, la mauvaise utilisation,
l’alimentation électrique inadéquate, les
accidents, les feux ou les catastrophes
naturelles.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES
GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS
DES RECOURS L’UNIQUE RECOURS DU
CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE
LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE
REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME
DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. LES RÉCLAMATIONS BASÉES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D’ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PÉRIODE LA
PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI,
QUI NE DOIT PAS ÊTRE INFÉRIEURE À
UN AN. ELECTROLUX NE POURRA ÊTRE
TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI DES
DOMMAGES MATÉRIELS ET DES DÉPENSES IMPRÉVUES RÉSULTANT D’UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU
DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE.
CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE RESTRICTION OU EXEMPTION SUR LES
DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI RESTRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS,
CES RESTRICTIONS OU EXEMPTIONS
POURRAIENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS
DONNE DES DROITS LÉGAUX PRÉCIS.
SELON L’ÉTAT OU LA PROVINCE, IL SE
PEUT QUE VOUS DISPOSIEZ D’AUTRES
DROITS.
Si vous devez faire appel au service de
réparation
Conservez votre reçu, votre bon de livraison
ou toute autre preuve valide de paiement
permettant d’établir la période de la garantie au cas où vous auriez besoin de faire
appel au service de réparation. Si une répa-
28 electrolux
ration est effectuée, il est dans votre intérêt
d’obtenir et de conserver tous les reçus. Le
service auquel vous avez droit en vertu de
cette garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux aux adresses ou
aux numéros de téléphone ci-dessous.
Cette garantie n’est valide qu’aux ÉtatsUnis, à Puerto Rico et au Canada. Aux
États-Unis et à Puerto Rico, votre appareil
est garanti par Electrolux Major Appliances
North America, une division d’Electrolux
Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada
Corp. Personne n’est autorisé à modifi er
les obligations contenues dans cette garantie ni à y apporter des ajouts. Les obliga-
tions de cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies
par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée. Les caractéristiques et
les spécifi cations décrites ou illustrées peuvent être modifi ées sans préavis.
U.S.A.
1.800.944.9044
Electrolux Home Products, Inc.,
10200 David Taylor Drive
Charlotte, NC 28262
Canada
1 800 265-8352
Electrolux Canada Corp.
5855 Terry Fox Way
Mississauga, Ontario, Canada L5V 3E4
electrolux 29
30 electrolux
electrolux 31
www.electrolux.com/shop
892946593-C-082011

Manuels associés