- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Fours
- Electrolux
- EBKSL7S CN
- Manuel utilisateur
EBKSL7S AL | EBSL7S CN | EBKSL7 SW | EBKSL7 CN | EBKSL7 WS | EBSL7S AL | EBSL70S | EBSL7 CN | EBSL70 CN | EBSL70 SW | EBSL7 WS | EBSL70 WS | Electrolux EBKSL7S CN Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels18 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
18
Four encastré Profi-Steam MODE D’EMPLOI EB SL7(S) (55 cm, avec tiroir chauffant) EBK SL7(S) (55 cm, sans tiroir chauffant) EB SL70(S) (60 cm, sans tiroir chauffant) La documentation du Profi-Steam comprend 3 parties : Mode d’emploi, tableau pour Rôtir & Cuire et la fiche technique. Les consignes de sécurité figurant sur la fiche technique séparée font partie intégrante de ce mode d’emploi. Mettre le four en service uniquement après avoir lu toute la documentation et toutes les consignes de sécurité. Pour attester que vous avez pris connaissance des indications du mode d’emploi, nous vous prions d’envoyer la carte de garantie remplie au service clientèle à Mägenwil. Veuillez remettre ce mode d’emploi à toute personne qui utilisera le four. Mise en marche 1 voir page 7 Page Application - Appuyer sur les touches avec la pointe du doigt –> régler dans un délai de 5 secondes ! Niveau à insérer Heure du jour/ courte durée Thermomètre à viande Fonctions du four Fin de la cuisson Temps de cuisson Bandeau des commandes Fonctions timer Fonctions timer 0.00 20.41 CHALEUR SUP INF Conduit d’eau 3 180 Fonctions timer Eclairage du four Recettes programmées Chauffage du tiroir chauffant (uniquement Thermomètre à viande pour EB SL7(S)) Ne pas mettre de feuille d’aluminium ni de plaque en aluminium sur le fond du four! Espace de cuisson Grill grand format Affichage de la température Température et réglage de l’heure Marche/Arrêt Fonctions du four Ventilation de l’espace de cuisson Chauffage du tiroir chauffant 00.00 Plafond du four avec revêtement de nettoyage catalytique, voir page 4 0.00 20.41 UNTER-/ OBERHITZE 00.00 3 180 Lampes du four Prise pour le thermomètre à viande Filtre à graisse Glissières pour enfourner les plaques à pâtisserie (5 hauteurs) Orifice de vapeur Générateur de vapeur Tiroir chauffant de l’appareil (uniquement pour le EB SL7(S)) Chauffage du tiroir chauffant Allumer l’appareil - Uniquement pour préchauffer la vaisselle! - Ne pas mettre d'objets inflammables ou sensibles à la chaleur dans le tiroir chauffant! –> voir les consignes de sécurité données séparément, page C - Répartir régulièrement la vaiselle - év. inverser 1x (haut/bas) Allumer le chauffage du tiroir chauffant (la température se règle automatiquement) FONCTIONS Plat allant au four résistant à une température de 120 °C! CUISSON À LA VAPEUR CUISSON INTERVALLE PLUS POUR… Position pour...1 2 3 Grilles /Plaques - Légumes, Pommes de terre - Maïs, Riz - Oeufs, Pâtisserie jusqu’à 2 - Viande, Poisson 700 ml - Flans, Terrines • suffit pour une cuisson de 30 minutes environ - Chauffer - Pocher - Blanchir - Fondre -Pain -Plats congelés + surgelés -Filets de poisson -Flans, terrines 250 ml -Flan caramel - Cuire - Dégeler - Fondre 96 °C Position de la témpérature 230° jusqu’à 2 30° Position de la témpérature CUISSON PAR INTERVALLE Pour viandes: - Cuire - Rôtir - Dégeler - Fondre (Générateur de vapeur) 110 [°C] Preprogrammé 180 [°C] PROGRAMMÉES A RECETTES voir tableau Cuire & Rôtir et les recettes programmées Remplir d’eau 1 Cuire/ Rôtir 30° - Signal sonore: pas d’eau! - Utilisez UNIQUEMENT de l'eau courante! CONSEILS Cuisson 230° jusqu’à 3 - Pain - Plats congelés + surgelés - Grandes pièces 250 ml de viande: Preprogrammé max. 700 ml 2 Allumer Enfourner le plat à cuire Réglages de la température et hauteurs d’insertion, Voir le tableau Cuire & Rôtir CONSEILS FONCTIONS 3 Sélectionner la fonction Allumer/éteindre l’éclairage du four Appuyer plusieurs fois sur le bouton… Régler évent. la température -/+ Appuyer simultanément pour consulter la température Position de la témpérature POUR… Position pour... 1 2 3 Grilles/Plaques Pour viandes: AIR CHAUD - Pâtisserie (jusqu’à 3 niveaux) - Choisir une température de 25° C inférieure à celle indiquée dans les recettes 230° PIZZA - Pizza - Gâteau aux fruits - Quiches/pâtisserie - etc. 230° TURBO GRILL - Rôtis épais - Rôtis roulés - Volaille - etc. GRIL - Griller des toasts - Faire flamber de la pâte d’amandes/glace - Faire dorer des gratins - Steaks/côtelettes/saucisses - Poisson Grill petit format + Circulation d’air 230° jusqu’à 3 30° CUISSON BASSE TEMP. - Cuire/Rôtir Classique (1 niveau) - Rôti tendres (viande maigre) - Ne convient PAS pour le bœuf braisé / rôti de porc Thermomètre à viande 170 [°C] 230 [°C] 30° 30° 180 [°C] ensemble 230° 230 [°C] 30° ensemble 230° CHALEUR DU BAS/DU HAUT Preprogrammé ou 30° 220 [°C] 90->80 [°C] ensemble Mettre en place le filtre à graisse Principe 96 °C Position de la témpérature 230° 30° Position de la témpérature 230° 30° Spécifique à la fonction - Cuire le menu complet en une fois, voir «Air chaud puis cuisson vapeur» (tableau cuire & rôtir, page 1) Preprogrammé 110 [°C] - Fonctionne avec 50 % d’air chaud et 50 % de vapeur en alternance (automatique) (*accessoires spéciaux: voir page 6) - La fonction vapeur ne peut être utilisée qu’en combinaison avec les fonctions heure : (sinon il n’y a pas d’évaporation)! - Ne jamais ouvrir la porte du four pendant la cuisson à la vapeur! - Pour obtenir une cuisson optimale, utiliser des plats allant au four* avec grille* - Ne pas utiliser plaque émaillée - Si l’appareil n’a pas servi pendant une période prolongée, rincer -> voir nettoyage, à partir de la page 4 Preprogrammé 180 [°C] - La fonction de cuisson à intervalle ne peut être utilisée qu’en combinaison avec les fonctions heure : Température recommandée pour: - chauffer: 110° C - cuire/rôtir: 30 - 230° C - Fonctionne avec 75% d’air chaud et 25 % de vapeur en alternance (automatique) Voir le tableau Cuire & Rôtir a - Laisser refroidir Le ventilateur fonctionne b - Badigeonner avec jusqu’à ce que la température un peu de vinaigre, essuyer soit redescendue au-dessous Du fait du temps de mise en chauffe (2 mn) et du temps d’évacuation de la c - Laisser la porte du four vapeur à la fin (5 mn), les réglages inférieurs à 10 mn n’ont que très peu d’effet. ouverte pendant 1 heure de 140°C Température atteinte Régler évent. la durée ou la fin -/+ Appuyer simultanément pour consulter la température Démarre au bout de 5 secondes ou selon la programmation (voir fonction horloge) 30° 230° 170 [°C] 230 [°C] 30° 230° 30° BIP 6x BIP 4 5 TERMINÉ! • Prêt dans 10 minutes contrôler le résultat Écourter le temps de cuisson: BIP éteindre: Appuyer plusieurs fois Appuyer sur un bouton jusqu’à ce que l’écran au choix n’affiche plus rien 1 2 Éteindre La chaleur résiduelle est affichée à partir de 40°C (*accessoires spéciaux: 180 [°C] Spécifique à la fonction voir page 6) - Arrivée plus rapide de la chaleur - Chauffage rapide automatique (3 segments clignotant l’un après l’autre) Veiller à ce que le four ne soit pas trop sale : - Mettre en place le filtre à graisse - Utiliser la plaque à pâtisserie à bords hauts avec le tamis* - Il est possible de cuire simultanément une pizza et un gâteau aux fruits sur deux niveaux différents -> à mi-temps de la cuisson, intervertir les plaques Chaleur en bas: - Bien doré - Pas d’humidité Chaleur grill intensive, répartie uniformément - Doré et croustillant à l’extérieur - Tendre et juteux à l’intérieur - Utiliser le filtre à graisse/la plaque à gâteau à bords hauts avec le tamis* - La cuisson est terminée dès que le rôti résiste lorsqu’on appuie dessus - Recouvrir le rôti et le laisser reposer environ 10 minutes Grill petit format: 230° 1. Eponger l’eau 2. Sécher l‘espace de cuisson Preprogrammé Principe 230° Page -La fonction intervalle Plus ne peut être utilisée qu’en combinaison avec les fonctions heure : Pour une temprérature d’exploitation en dessous de 100° C: - ne pas utiliser de plaque à gâteaux émaillée et ne pas ouvrir la porte! Température recommandée pour: - chauffer: 110° C - cuire/rôtir: jusqu’à 230° C, voir le tableau Cuire & Rôtir 2x BIP Position de la témpérature 2 230 [°C] 30° - Quantités relativement petites (fonctionnement avec grill) Grill grand format: - Grill entièrement recouvert (fonctionnement avec grill et éléments chauffant en haut) - La distance par rapport au corps de chauffe peut être variée en tournant le sens de la grille vers le haut/vers le bas - Insérer au-dessous une plaque à pâtisserie en guise de lèchefrite Géneralités (*accessoires spéciaux: voir page 6) Filtre à graisse - SANS filtre à graisse, la cuisson est plus régulière Moules à gâteau (Rôtissoire, le moule en pyrex ou en grès) - Disposer la viande maigre, le gibier, la viande hachée directement sur le plat - Les moules clairs rallongent les temps de cuisson - Disposer les moules et les plats à gâteau sur la plaque à pâtisserie - Avec l’air chaud, utiliser des plats en céramique/ des moules résistants à la chaleur Grille du four - Mettre la grille avec la roûte vers le haut pour éviter que le moule ou le plat reglisse Pâte congelée (p. ex. pizza) - Disposer sur la plaque à pâtisserie recouverte d’un papier sulfurisé, pour éviter que la plaque ne se déforme pas (différence de température) - Utiliser une plaque de professionnel* Sauces 230° 30° - Faire légèrement dorer la sauce, puis ajouter de l’eau très chaude - Pour un temps de cuisson de plus de 1 heure: Ajouter les ingrédients seulement 1/2 heure avant la fin 220 [°C] - Chaleur provenant du bas et du haut du four °C 90° 80° 90->80 [°C] 10 Min. Min. - Faire revenir le rôti dans une poêle très chaude! - Pour rôtir, utiliser le filtre à graisse! - Ne pas couvrir le rôti dans le four! Griller - Ne pas insérer une grillade très grasse trop près de l’élément chauffant - Fermer la porte du four pour griller - Ne jamais laisser une grillade sans surveillance 315 7579 01_03/2005/by Electrosuisse 3 Fonctions timer Page - Après enclenchement la flèche clignote pendant 5 sec., puis elle reste et le temps démarre - Pendant que la flèche correspondante clignote: modifier/régler le temps Durée Fin Timer Heure DUREE / FIN peuvent être utilisées en même temps si: - le four doit s’allumer et s’éteindre automatiquement ultérieurement. - un programme est sélectionné. DURÉE FIN Temps de cuisson Quand le plat doit-il être prêt? Avec la programmation Durée avec fin : Ne pas répéter les deux premiers pas TIMER 0 à 99 minutes (sans effet sur le fonctionnement du four) HEURE Entre 22:00 et 06:00 heures, l’intensité lumineuse de l’affichage de l’heure diminue! Régler L’affichage de l’heure peut disparaître uniquement si aucune autre information n’est affichée à l'écran! + Si l’heure n'est pas affichée : - L’affichage apparaît lorsqu’on allume le four - L’affichage disparaît lorsqu’on éteint le four Effacer/afficher Éteindre Appuyer simultanément jusqu’à ce que l’affichage disparaisse/apparaisse Déclenchement de sécurité Si une fonction et la température ont été réglées SANS limite dans le temps, le four s’arrête automatiquement de la façon suivante : de 30 - 120 °C de 120 - 200 °C de 200 - 230 °C au bout de 12,5 h au bout de 8,5 h au bout de 5,5 h 4 Nettoyage et entretien Page Pendant le nettoyage du système générateur de vapeur, des glissières pour les plaques à pâtisserie, des verres des ampoules et de la porte du four, aucun élément chauffant ne doit être allumé. Le four doit être assez refroidi pour que vous puissiez toucher l'intérieur du four sans danger. Seul l’éclairage du four peut être allumé. Ne JAMAIS utiliser d’appareils de nettoyage à haute pression pour nettoyer le four! Nettoyer le four minutieusement et régulièrement! Evitez de recuire plusieurs fois des coulures d’aliments ayant déjà attaché. Après chaque cuisson à la vapeur, essuyer l’intérieur du four pour le sécher et le laisser ouvert pendant 1 heure! Four Cleanemail - Ne pas utiliser d’éponge métallique, ni de produits de nettoyage abrasifs ! - Ne pas utiliser de produits de nettoyage corrosifs pour éliminer le calcaire ! - ATTENTION ! Les produits anti-calcaire chimiques risquent d’abîmer l’émail Cleanemail du four -> respecter les indications du fabricant -> Rincer l’intérieur du four avec du produit à vaisselle ou un produit nettoyant au vinaigre et une éponge ou un chiffon CONSEIL: Nettoyer les pièces en chrome dans le four avec le «tampon à récurer inox» mouiller qui est fourni (disponible chez les grossistes); Pas d’éponge métallique! Programme de nettoyage CONSEIL : Laisser la porte du four ouverte pendant 1 heure env. 1 a b 5 a) Eponger l’eau Verser 150 ml d’eau avec au min. 1 cuillère à soupe de vinaigre A 2 Sélectionner le b) Sécher l‘espace de cuisson 1. Après 5 min. 2. Après 15 min. 15 Min. programme de nettoyage BIP BIP BIP! 3 4 Tout éteindre Le signal sonore retentit 3 fois lorsque le nettoyage est terminé Plafond du four avec revêtement de nettoyage catalytique (surface poreuse rugueuse) Lorsque la température est supérieure à 200° C, les petites salissures et les petites projections de graisse s’oxydent et s’éliminent sans odeur. - Ne pas utiliser de produits ou matériaux abrasifs, ni de spray pour nettoyer les fours, ni d’éponge métallique -> car le revêtement de nettoyage catalytique serait abîmé. - Il faut toujours ouvrir le four brièvement -> opération bénéfique pour le revêtement de nettoyage catalytique - Ne pas utiliser de chiffon en tissu car les fibres restent accrochées à la surface rugueuse! Bandeau de commandes + Porte du four - Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs/acides ni de produits de nettoyage pour le plan de cuisson en vitrocéramique - Pas d’éponge métallique Indications pour le nettoyage Keine kreisenden Bewegungen beim Reinigen, da Oberfläche beschädigt wird! CONSEIL: Nettoyer avec un chiffon en microfibres doux, propre et humide! - Les attaches de charnières doivent toujours reposer sur les charnières depuis la porte en direction du four - On peut enlever la porte en basculant les attaches de charnières en avant - Rincer la vitre intérieure avec de l’eau très chaude - Ramollir les salissures tenaces avec de l’eau - Veiller à ce que les joints en caoutchouc soient toujours propres et qu'ils ne soient pas abîmés ! Le côté intérieur de la vitre comporte une couche de protection reflétant la chaleur ne pas gratter avec un couteau, ni avec une éponge Scotch ou autre objet coupant! 5 Système générateur de vapeur Page Le générateur de vapeur doit être essuyé et séché après chaque utilisation pour éviter les dépôts de calcaire. Absorber l’eau avec une éponge et essuyer si nécessaire avec quelques gouttes de vinaigre. CONSEIL: Laisser la porte du four ouverte pendant 1 heure env. 1 6a b a) Eponger l’eau b) Sécher l‘espace de cuisson Verser 200 ml d’eau et 2 cuillères à soupe de vinaigre agir 2 Laisser 10 minutes 5 Rincer avec 200 ml d’eau 3 Essuyer le four avec 4 Eliminer l’eau vinaigrée de l’eau vinaigrée avec une éponge Retirer les glissières pour plaques à pâtisserie Pour les remonter: Procéder dans l’ordre inverse. Dévisser les écrous moletés (devant) Décrocher les glissières pour plaques à pâtisserie devant et derrière. Relever le clapet du thermomètre à viande! Nettoyer les accessoires Nettoyer avec du produit à vaisselle chaud (mais pas un produit de machine à laver la vaisselle !) Laver avec une brosse douce dans du produit à vaisselle chaud. CONSEIL: En cas de salissures tenaces, utiliser le «tampon à récurer inox» (uniquement sur les pièces en acier chromé!) Accessoires (équipement de base) Pour commander: 044 405 81 11 Plaque à pâtisserie (émaillé) A bords hauts (émaillé) 2 grilles à gâteau/ grilles à rôtir/griller Thermomètre à viande Orifice à vapeur Filtre à graisse Vaisselle en verre allant au four (avec 2 grilles) Les accessoires émaillés ou avec revêtement anti-adhérence ne conviennent pas pour le mode vapeur! 6 Utilisation du thermomètre à viande 1 la fiche de la prise/ 10 Débrancher Retirer le plat cuisiné du four Allumer l’appareil i Page PEEP Le thermomètre à viande est très chaud: Attention, vous risquez de vous brûler! Le thermomètre ne doit pas toucher les os, comme pour un gigot par exemple! 2 80 9 Dès que la température est atteinte, le four s’éteint Contrôler la température actuelle au cœur de la pièce de viande ou celle du four Piquer le thermomètre à viande dans la partie la plus épaisse de la viande 180 8 3 Régler la température du four 60 Brancher la fiche dans la prise jusqu’à la poignée, fermer le four 4 5 Le symbole s’allume 6 Sélectionner la fonction du four 7 Régler la température Sélectionner la du cœur de la pièce température du four 1x: Température actuelle du cœur de viande (en de la pièce de viande 5 secondes) 2x: Température théorique du cœur de la pièce de viande 3x: Température du four Température recommandée au cœur de la pièce de viande pour Rôti de bœuf / gibier saignant rosé à point Rosbif ou filet de boeuf Temp. Température recommandée au cœur de la pièce de viande pour Temp. 80° C Rôti de porc 80 - 85° C 45° C 50° C 60° C Rôti d’agneau 70 - 75° C Rôti de veau 75° C Sécurité enfant Verrouillage des boutons Lorsque le verrouillage enfant est activé: Le four ne peut pas être allumé ! Eteindre le four Aucune fonction ne peut être sélectionnée ! A + Appuyer simultanément Sécuriser le programme Sélectionner la fonction Protection enfant activée Appuyer une nouvelle fois sur les mêmes boutons pour désactiver la sécurité enfant ! = protège toutes les fonctions réglées du four contre les déréglages A Allumer le four SECURITE ENFANT + Appuyer simultanément LOCK Programme sécurisé Appuyer une nouvelle fois pour modifier encore le programme. Pour tout éteindre: Accessoires spéciaux Pour commander : 044 405 81 11 Tamis (émaillé) : ES-KBH 380 380x300 Revêtement anti-adhésif: Retrait de la plaque à pâtisserie (protégée pour ne pas basculer) : Plaque de pâtisserie professionelle séchage / cuisson (antiadhésive) ES-KBHA 380 BA-3E 426 steam PB 426 426x349 Plat de cuisson (acier chromé) non perforé: Plat de cuisson (acier chromé) perforé : Grille du GB 325 : Grille du GG 275: GB 325 325x265x40 GBG 325 325x265x40 ER-GB 325 CN 270x210x7 ER-GG 275 CN 210x125x7 Aussi disponible en set :GBS 325 Vaisselle en verre allant au four GBS 426 Les accessoires émaillés ou avec revêtement anti-adhésif ne conviennent pas pour la cuisson vapeur! 7 Mise en marche Page Régler l’heure Le four fonctionne uniquement si l’horloge est réglée! Lorsque vous venez de brancher le four ou à la suite d’une panne de courant, la flèche «Heure» clignote 20.41 1 Régler l’heure 2 attendre 5 secondes clignotement s’éteint et 3 Lel’horloge indique l’heure Régler la langue LANGUE FRANÇAIS 1Allumer le four + + 2 Appuyer 3 Sélectionner simultanément 4 Enregistrer la langue la langue Régler la luminosité de l’affichage Pour améliorer la visibilité lorsque le four est encastré en hauteur. A. DE VUE ___I_____ 1 Allumer le four + 2 Appuyer + 3 Sélectionner la simultanément 4 Régler la luminosité fonction du four Retirer tous les accessoires du four et les films de protection! Mais PAS l’autocollant Premier nettoyage 1 5 Mémoriser la luminosité 2 Retirer les accessoires Nettoyer avec de l’eau + produit et rincer (voir Nettoyage + à vaisselle (sauf haut du four !) Entretien page 4) –> voir Nettoyage + Entretien (page 4) Premier chauffage 1 Laisser la porte du 2 Sélectionner four fermée et allumer Bien ventiler la pièce pendant le premier chauffage 3 Régler sur 230 °C «air chaud» Ouvrir les fenêtres ! Laisser chauffer 60 minutes avec la porte fermée, puis éteindre Préchauffage Etant donné que la température réglée est très rapidement atteinte, il est inutile de préchauffer pour la plupart des programmes… Sous réserve d’améliorations techniques Il est recommandé de préchauffer pour : - Plats de viande/pièces de viande à rôtir (filet, rosbif, escalopes, côtelettes) -> La viande est saisie car ses pores se ferment plus rapidement et la viande reste juteuse - Les petits gâteaux qui se «défont» facilement, les petits pains, les rouleaux en biscuit Four encastré Profi-Steam Recettes programmées Tableau Cuire & Rôtir EB SL7(S) (55 cm, avec tiroir chauffant) EBK SL7(S) (55 cm, sans tiroir chauffant) EB SL70(S) (60 cm, sans tiroir chauffant) Ce document fait partie intégrante de la notice d’utilisation du Profi-Steam Vaisselle jusqu’à 120 °C. Résistant à la chaleur Tableau vapeur Couscous avec eau (avec eau 1:1) Riz sec 250 ml 15-20’ 1 Les quantités d’eau indiquées et les durées sont données à titre indicatif, Elles varient en fonction de la grosseur/quantité ! Carottes coupées Page 550 ml 30-35’ (avec eau 1:3) 550 ml 35-40’ 550 ml 40-50’ Pommes de terre en robe de chambre 700 ml 35-45’ Jambon supérieur à 1 kg Pommes de terre à l’anglaise 550 ml 35-40’ Filet de porc fumé 1 kg Choucroute 700 ml 50-60’ Saucisses de Vienne Ratatouille 4 dl 25-30’ «Schüblig» de St. Gall Choux de Bruxelles 550 ml 30-35’ Saucisson vaudois 250 ml 15-20’ 400 ml 25-30’ 550 ml 25-35’ Chou fleur 700 ml 20-25’ Saucisses de porc 400 ml 20-25’ Tomates 250 ml 15-20’ Truites 250 - 300 g (coupé) 550 ml 35-40’ Filets de poisson Courge 400 ml 20-25’ (avec eau 1:1) Maïs (polenta) Chou-rave, céleri, fenouil 35’ Terrine de légumes 45’ (6 assiettes, 24 cm) Rôti de porc 1 kg Rôti de bœuf 1 kg Rôti de veau 1 kg Fromage d’Italie cru 500 g Filet de porc fumé «Kasseler» 600 - 1000 g Laisser tremper dans de l’eau pendant 2 heures Poulet 1 kg (poisson très sec, filet épais) Flétan à la sauce au vin blanc 95° (filet mince) Utiliser de la vaisselle résistante à la chaleur 110° 15-20’ 180° 55-65’ 180° 55-65’ 180° 45-55’ 180° 30-40’ 180° 35-45’ 200° 50-60’ 550 ml 30-35’ 250 ml 15-20’ 700 ml 50-65’ 700 ml 45-55’ 400 ml 20-25’ 250 ml 10-15’ - Les durées sont données à titre indicatif. Elles varient en fonction de la grosseur/quantité! - Ajouter de l’eau: en général 250 ml ! Filet de perche sans ajout de liquide 95° Flan caramel Réchauffer Blanchir les légumes Utiliser de la vaisselle résistante à la chaleur Cuisson intervalle Plus Cuisson par intervalle Dégeler et cuire les légumes 95° 15-20’ 95° 15’ - Les durées sont données à titre indicatif. Elles varient en fonction de la grosseur/quantité! - Ajouter de l’eau: en général 250 ml ! - Ne pas préchauffer le four! Canard 1,5 - 2 kg Oie 3 kg Gratin de poireaux / pommes de terre Gratin de pâtes Lasagnes Divers pains de 500 à 1000 g Petits pains 50 - 60 g 180° 55-65’ 170° 130-170’ 180° 40-50’ 180° 35-45’ 180° 45-50’ 190-200° 40-60’ 200-210° 20-25’ Air chaud puis cuisson vapeur Commencez par faire rôtir la viande à four chaud pour qu'elle devienne brune et croustillante. Après la fonction air chaud, éteindre le four et le laisser refroidir jusqu'à env. 70 °C en laissant la porte ouverte. Disposez ensuite les légumes et l'accompagnement autour de la viande dans un plat allant au four et cuisez le tout à la vapeur. Viande Rôti de bœuf 1 kg Rôti de porc 1 kg Rôti de veau 1 kg 180° 50-60’ 180° 40-50’ 180° 40-50’ Choux de Bruxelles, polenta fine Viande ET accompagnement Pommes de terre, légumes, Sauce de rôti 550 ml 30-35’ 550 ml 30-35’ Riz sec, légumes 550 ml 30-35’ Recettes programmées NETTOYAGE Voir «Nettoyage et Entretien», mode d’emploi, pages 4+5 Utilisation: 1 A LEGUMES pour 4 à 5 personnes TRUITE 250-300 G pour 4 personnes Vaisselle résistante à la chaleur, jusqu’à 120 °C Vaisselle résistante à la chaleur, jusqu’à 120 °C Allumer l’appareil RECHAUFFER pour 4 à 6 personnes Utiliser de la vaisselle résistante à la chaleur! A 2 Choisir la recette (sélectionnner) 2 GRATIN DAUPHIN 3 GRATIN DAUPHIN pour 4 à 6 personnes PIZZA pour 4 pizzas rondes, ø 28 cm Le four s’allume au bout de 5 secondes P! IP, BI BIP, B Le signal sonore retentit 10 mn avant la fin pour 4 personnes ROTI DE VEAU pour 4 à 6 personnes ROTI DE PORC pour 4 à 6 personnes 5 Résultat de la cuisson contrôler BIP ! - Retirer le poulet du réfrigérateur 1 h avant utilisation - Retirer la viande du réfrigérateur 1 h avant - Retirer la viande du réfrigérateur 1 h avant utilisation TARTE AUX FROMAGE - 1 plaque à pâtisserie d’origine ou 2 plaques à pâtisserie rondes, ø 28 cm - 2 paquets de pâte à gâteau - Tous les ingrédients à température ambiante TARTE AUX POMMES - 1 plaque à pâtisserie d’origine ou 2 plaques à pâtisserie rondes, ø 28 cm - 2 paquets de pâte à gâteau - Tous les ingrédients à température ambiante 0.00 6 - Sauce tomate - Tous les ingrédients à température ambiante La fonction et les niveaux d’utilisation sont affichées POULET 4 Graisser le moule à gratin avec du beurre Signal de la fin (appuyer sur la touche de votre choix!) TRESSE AU BEURRE 2 pcs. - Tous les ingrédients à température ambiante -- PAIN DE CAMPAGNE 2 pains de 620 g INGREDIENTS PREPARATION 400 g 200 g 200 g 200 g - Chou fleur coupé en petits bouquets Carottes Chou-rave Courge - Bien laver les truites à l’intérieur et l’extérieur, asperger de jus de citron, assaisonner légèrement - Poser dans un plat ou un moule avec l’accessoire en plaque perforée (voir les accessoires spéciaux) 4 Truites pochées (250-300 g) 1 Citron Poivre, sel 1000 g 200 g 200 g 50 g 250 g 50 g 20 g 30 g 10 g 500 g Rincer le chou-fleur et le couper en petits bouquets Eplucher les carottes et couper en bâtonnets de 1x1x4 cm Eplucher le chou-rave et couper en bâtonnets de 1x1x4 cm Laver la courge et la couper en rondelles de 1 cm d’épaisseur Tous les plats qui peuvent être réchauffés - Disposer la préparation seule ou accompagnée sur l'assiette ou sur le plat à cuire - Mettre au four sans couvrir Pommes de terre Lait Crème fraîche Fromage râpé Sel, poivre fraîchement moulu, noix de muscade, ail en poudre - Eplucher les pommes de terre, les couper en rondelles de 3 mm et disposer en couches dans un moule à gratin - Assaisonner avec du sel, du poivre, de la noix de muscade et de l’ail - Mélanger le lait et la crème fraîche et verser sur les pommes de terre - Puis saupoudrer de fromage INGREDIENTS DE LA PATE PREPARATION DE LA PATE SAUCE TOMATE Eau 1 œuf Levure Huile d’olives Sel Farine blanche 800g 2 boîtes de tomates pelées et hachées 100 g Oignons finement hachés 2 Gousses d’ail finement hachées Sel, poivre, marjolaine, epice à pizza 2 pc. Poulet à 1000-1200 g 2 CS*l’huile de cacahuète Sel, poivre, paprika, ail en poudre, un peu de moutarde SAUCE TOMATE - Dissoudre la levure dans de l'eau et mélanger avec les autres ingrédients pour obtenir une pâte élastique - Recouvrir la pâte et la laisser reposer pendant 30 min., en la repliant 3 fois pendant ce laps de temps Mélanger les oignons, l’ail et les épices avec les tomates Faire réduire jusqu’à obtention d’une sauce relativement épaisse, puis laisser refroidir - Nettoyer le poulet à l’intérieur et l’extérieur, le laver et le sécher avec du papier de ménage - Mélanger les épices avec l’huile de cacahuètes et badigeonner régulièrement le poulet 1000 g Rôti de veau 2 CS* Huile de cacahuète Sel, poivre, paprika, un peu de moutarde - Laver la viande de veau et sécher avec du papier de ménage - Mélanger les épices avec l’huile de cacahuètes et badigeonner régulièrement la viande - Faire rôtir la viande dans une poêle à feu très fort de tous les côtés pendant 10 minutes et disposer dans un plat préchauffé 1000 g Rôti de porc (collet) 2 CS* Huile de cacahuète Sel, poivre, paprika, un peu de moutarde - Laver le rôti de porc et sécher avec du papier de ménage - Mélanger les épices avec l’huile de cacahuètes et badigeonner régulièrement la viande - Disposer la viande dans un plat à rôtir et rôtir COUVERTURE NAPPAGE 50 g 480 g Pâte à gâteau 100 g 600 g Mélange de fromage râpé; 250 g Emmental, Sbrinz, Gruyère 300 g 50 g 2 oignons (50g) coupés en dés de 6g 4 mm INGREDIENTS DE LA COUVERTURE 480 g Pâte à gâteau 50 g Noisettes moulues 1000 g Pommes (Eplucher les pommes, retirer le trognon et couper en 12 morceaux) NAPPAGE 100 g 50 g 3g 200 g PREPARATION DU NAPPAGE Farine blanche 2 oeufs Crème fraîche Lait Mélanger la farine et les oeufs jusqu’à obtention d’un mélange homogène, puis ajouter petit à Sel aux épices sel, poivre, noix de muscade petit le lait, la crème fraîche et le sel aux épices 2 oeufs Sucre Sel Crème fraîche PREPARATION DU NAPPAGE Mélanger les œufs, le sucre et le sel jusqu’à ce que le sucre soit fondu, puis ajouter la crème fraîche PREPARATION DE LA PATE 750 g 10 g 15 g 30 g 100 g Farine blanche Sucre Sel Levure Beurre 50 g 1 oeuf 400 g Lait - Dissoudre la levure dans de l’eau, ajouter les autres ingrédients et mélanger jusqu'à obtention d'une pâte élastique - Recouvrir la pâte et la laisser reposer pendant 30 minutes, en la repliant 3 fois pendant ce laps de temps. PREPARATION DE LA PATE 450 g 250 g 15 g 20 g Farine bise Farine de seigle 250 g Lait Sel 250 g Eau Levure *cuillère à soupe - Dissoudre la levure dans de l’eau, ajouter les autres ingrédients et mélanger jusqu'à obtention d'une pâte élastique - Recouvrir la pâte et la laisser reposer pendant 30 à 40 minutes, en la repliant 2 ou 3 fois pendant ce laps de temps. CUISSON CUIRE/ROTIR CONSEILS 2 Page - Mettre le tout dans un plat à cuire sans couvrir - Faire cuire sans ajouter d’eau! - Inutile d'ajouter sel et épices 550 ml Cuisson à la vapeur Cuisson à la vapeur 35’ 400 ml 25’ 250 ml Cuisson intervalle Plus 110° 20’ Les indications sont valables pour le four état froid 250 ml Cuisson intervalle - Diviser la pâte en 4 portions, étaler sur 3 à 4 mm en ajoutant beaucoup de farine - Badigeonner les rondelles de pâte avec de la sauce tomate froide en laissant environ 1 cm sur le pourtour. Garnir avec les ingrédients de votre choix et saupoudrer de fromage à pizza Fonction pizza Grill sur la rainure 2 et plaque à pâtisserie à bords hauts sur la rainure 1, éventuellement avec tamis (accessoires spéciaux) Cuisson intervalle Grill sur la rainure 2 et plaque à pâtisserie à bords hauts sur la rainure 1 Cuisson basse temp. 180° 40’ 210° 13’ Cuire sans préchauffer! Cuire en préchauffant à 210 °C avec la fonction pizza (lorsque la température est atteinte, un signal retentit) 250 ml 180° 50’ 80° 120’ 250 ml Grill sur la rainure 2 et plaque à pâtisserie à bords hauts sur la rainure 1, éventuellement avec tamis (accessoires spéciaux) Cuisson intervalle - Disposer la pâte sur la plaque à pâtisserie graissée et la piquer en de nombreux endroits - Répartir régulièrement le fromage et les rondelles d’oignon coupées et verser le nappage Fonction pizza - Disposer la pâte sur la plaque à gâteau graissée et la piquer abondamment Répartir régulièrement les noisettes Disposer les pommes coupées Verser le nappage sur les pommes 180° 65’ 180° 35’ - Préchauffer 10 minutes à 90° C - A mi-temps de la cuisson, retourner le rôti Variantes : - Piquer des pruneaux - Ajouter les légumes, les oignons, la sauce et le vin à mi-temps de la cuisson - Rouler l’autre moitié de la pâte dans un film transparent alimentaire et mettre au congélateur - Préchauffer au niveau pizza à 180 ° C - Si des cloques se forment, les piquer immédiatement 190° Air chaud 40’ - Si des cloques se forment, les piquer immédiatement 180° - Répartir la pâte en 4 parties de même grosseur, former des en rouleaux de 40 cm de longueur environ et tresser - Disposer ces tresses sur le côté sur la plaque, laisser reposer 20 minutes environ et badigeonner avec un œuf Air chaud 35’ - Diviser la pâte en 2, former, couvrir et laisser reposer pendant 20 minutes environ. - Avant de cuire, saupoudrer légèrement avec de la farine - Dessiner des croix de 3 mm de profondeur à l’aide d’un couteau très coupant Cuisson intervalle 180° 250 ml 50’ - Pour le pain paysan noir : Remplacer la farine bise par de la farine de blé Les temps de cuisson et les températures sont donnés à titre indicatif 3 * = le four doit être préchauffé Explication des sym cuisson traditionne Page 180° * 5 à Gâteaux et pâtes 1 15-20’ Pâte brisée, pâte feuilletée Avec des fruits frais + nappage Avec des fruits congelés + nappage Gâteau français (sans nappage) Gâteau au fromage Gâteau aux champignons Feuilleté aux brocolis/poireaux 210° * 35-40’ 230° * 35-40’ 220° * 40-45’ 200° * 35-40’ 220° * 25-30’ 180° * 45-50’ 190° * 35-40’ 200° * 35-40’ 200° * 40-45’ 180° * 35-40’ 200° * 35-40’ 170° 45-50’ Gâteau à pâte levée gâteau, tresse, pain et pizza Gâteau à pâte levée sucrée 400 à 600 g Bienenstich (Nid d'abeilles) (plaque à pâtisserie avec petits rebords) «Gugelhopf» Tresse, 500 g (poids de la pâte) Weggli (petits pains doux), 50 g Gâteaux, petits gâteaux, tartes Pâte à biscuit, pâte à frire, pâte au fromage blanc Tarte biscuit Roulade de biscuits «Gugelhopf» Beignets aux pommes (pâte à frire) Gâteau au rhum, à l'orange ou aux carottes Gâteau marbré Gâteau tyrolien Gâteau à la noix de coco Gâteau de courgette sucrée Gâteau aux noix 170° * 30-35’ 220° * 6-10’ 170° * 60-65’ 170° * 50-55’ 180° 20-25’ 170° 60-70’ 170° 65-70’ 170° 60-65’ 170° 60-65’ 170° 60’ 160° * 40-45’ 200° * 7-10’ 160° 65-70’ 160° 40-45’ 170° 20-25’ 160° 60-70’ 160° 60-70’ 160° 60-65’ 160° 55-60’ 160° 65’ Sucreries du monde entier Gâteau américain à la banane (Etats-Unis) Gâteau à la noix de coco Itaparica (Brésil) Tourte de Linz (Autriche) Gâteau Sacher (Autriche) Savarin (France) Petits gâteaux secs Pâte à choux, pâte sablée, pâte meringuée Profiteroles Fond de tarte en pâte sablée Tartelettes en pâte sablée «Vogelnestli» (Nid d’oiseau) Meringues; laisser la porte du four ouverte sur 2 cm env. (mettre une cale en bois) Biscuits de Noël 200° * 35-40’ 180° * 20-25’ 180° * 20-25’ 180° * 20-25’ 90° 2h-3h 180° 35-40’ 160° 20-25’ 170° 20-25’ 160° 20-25’ 90° 2h-3h Milanais et toutes les pâtisseries faites au beurre Biscuits à faire sécher Lebkuchen (petits pains d’épices)/ pâte à gâteau au miel, jusqu’à 100 g Springerli / petits biscuits à l’anis (pâtisserie suisse) (laisser sécher pendant une nuit sur la plaque avant de cuire) Explication des symboles : cuisson traditionnelle/cuisson délicate/grill/stérilisation 5 à 1 180° * = le four doit être préchauffé * Température [°C] 15-20’ avec sans filtre à graisse 4 Le temps de cuisson et le à l’air chaud Page = Niveau pour = Niveau pour = Niveau pour haut Niveau pour grill, sens du renflement bas selon la durée [minutes] Feuilletés 180° * 35-40’ 190° * 18-20’ 170° * 50-60’ 190° * 30-35’ 200° * 20-25’ 170° 35-40’ 180° * 18-20’ 160° 50-55’ 180° 30-35’ 180° 20-25’ Feuilletés apéritif Croissants au jambon env. 10 à 15 g Wurstweggli (petits pains doux avec saucisse) env. 10 à 15 g Filet de porc en croûte Saucisse en croûte 200° * 10-12’ 200° * 16-20’ 200° * 16-20’ 200° * 40-45’ 200° * 20-25’ 190° * 10-12’ 190° * 16-20’ 190° * 16-20’ 190° * 40-45’ 190° * 20-25’ 170° 35-40’ 190° 40-45’ 170° * 45-50’ 190° * 35-40’ 170° * 18-20’ 200° * 35’ 160° 35-40’ 180° 45-50’ 160° 50-55’ 180° * 35-38’ 160° * 16-18’ 180° * 30-35’ Spécialités suisses «Prättigauer Pitte» (spécialité de Grisons) Pain de poire (spécialité de la Suisse de l’Est) Tarte aux carottes d’Argovie Pâté «Glanner» 170° * 70’ 170° 45-50’ 170° 40-45’ 170° 50’ 170° 25’ 170° * 15-18’ 160° * 15-20’ 170° * 15-20’ 160° * 12-15’ 160° * 70’ 160° 40-45’ 160° 50’ 160° * 18-20’ 140° * 15-18’ 160° * 15-25’ 130° * 12-15’ «Magenbrot» (friandises au miel) «Zürcher Pfarrhaustorte» (tarte de la cure à la zurichoise) Les durées sont données à titre indicatif. Elles varient en fonction de la grosseur/ quantité! Stériliser - Avec la cuisson intervalle, sur le niveau le plus bas! - Ne pas préchauffer le four! - Les bocaux ne doivent pas se toucher - Employer uniquement des fruits frais en veillant à ce qu’ils ne soient pas trop mûrs - La porte du four reste fermée Temps de stérilisation : jusqu’à ce que des bulles d'air commencent à monter dans les bocaux Délai d’attente (lorsque le four est arrêté) Fruits rouges par exemple : fraises, myrtilles, framboises, groseilles 110° 45-55’ -- Fruits à noyau par exemple : fruits avec une chaire dure poires, coings, prunes, pommes, abricots 110° 50-60’ 15’ Légumes 1 litre d’eau, bouillir avec 15 g de sel puis laisser refroidir Carottes en bâtonnets d’environ 4x1x1 cm Mixed Pickles (assortiment de petits légumes macérés dans du vinaigre) Chou-rave, haricots, pois, asperges 120° 50-60’ 120° 50-60’ 120° 50-60’ 30’ 30’ 30’ Le temps de cuisson et les températures sont donnés à titre indicatif 5 à l’air chaud Page = Niveau pour 1 plaque = Niveau pour 2 plaques = Niveau pour 3 plaques Viande, gibier 200° * 10-12’ 200° * 16-20’ 200° * 16-20’ 200° * 40-45’ 200° * 20-25’ 190° * 10-12’ 190° * 16-20’ 190° * 16-20’ 190° * 40-45’ 190° * 20-25’ - Le temps de cuisson dépend du type de viande, du poids et de l’épaisseur - Plus la pièce de viande est épaisse, plus la température du four doit être basse Rôti de porc, 1 kg Rôti de veau, 1 kg Rôti de bœuf, 1 kg Viande hachée, 1 kg Rôti tessinois (avec lard), 1,2 kg Rosbif, 1 kg Rôti de chevreuil 170° 35-40’ 190° 40-45’ 170° * 45-50’ 190° * 35-40’ 170° * 18-20’ 200° * 35’ 160° 35-40’ 180° 45-50’ 160° 50-55’ 180° * 35-38’ 160° * 16-18’ 180° * 30-35’ Les durées sont données à titre indicatif. Elles varient en fonction de la grosseur/ quantité! mps de stérilisation : jusqu’à ce e des bulles d'air commencent à nter dans les bocaux Délai d’attente (lorsque le four est arrêté) 0° 55’ 0° 60’ -- 190° * 85-90’ 190° * 70-85’ 200° * 75-80’ 200° * 75-80’ 200° * 60-65’ 210° * 25-30’ 190° * 60-70’ 180° * 80-90’ 180° * 65-75’ 190° * 75-80’ 190° * 60-75’ 190° * 60-65’ 200° * 25-30’ 180° * 60-70’ 230° * 13-16’ 210° * 50-60’ 180° * 65-75’ 180° * 140-190’ 160° * 210-230’ 230° * 13-15’ 200° * 50-55’ 170° * 60-65’ 170° * 140-190’ 150° * 190-220’ Volaille, poisson Chicken Nuggets (beignets au poulet) Poulet, 1 à 1,2 kg Canard, 1,5 à 2 kg Oie, 3 kg (plaque à petits rebords) Dinde, 4,5 à 5,5 kg (plaque à petits rebords) Cuisson à basse température Le four vide chauffe pendant les 10 premières minutes à 90 °C -> puis il passe à 80 °C 15’ - Faire revenir à la poêle très chaude avant de cuire au four - Mettre en place le filtre à graisse - Mettre la plaque à pâtisserie sur le niveau 1 en guise de lèchefrite Avec cette fonction, il faut jusqu’à 20 % d’énergie en moins que pour la cuisson classique. 1kg 0° 60’ 0° 60’ 0° 60’ 30’ Rosbif, 1 kg 30’ Rôti de veau, 1 kg 30’ Carré de porc, 1 kg 90/80° 120-150’ 90/80° 160-190’ 90/80° 140-170’ Fonction pizza 6 Sécher Page 180° * 35-40’ 180° * 30-35’ 190° * 35-40’ 200° * 40-45’ 200° * 35-40’ 210° * 9-13’ Tarte au fromage Tarte aux épinards Tarte aux fruits frais + nappage Tarte aux fruits congelés + nappage Tarte aux fruits avec crème dans un plat Pyrex Pizza, ronde (plaque à pâtisserie originale) - Recouvrir la plaque à pâtisserie avec du papier sulfurisé - Disposer en une couche/en regroupant la préparation à sécher - Laisser la porte du four ouverte sur env. 2 cm (mettre une cale en bois) - Les plaques spéciales* sont tout particulièrement adaptées! - Vérifier régulièrement le degré de séchage (ni humide ni cassant) 75° 6-8h 75° 5-6h 75° 5-6h 50° 6-8h 40-50° 2-3h 75° 8 - 10 h 75° 8 - 10 h 75° 6-8h 75° 6-9h Haricots Peperoni (lamelles) Légumes pour la soupe Champignons Herbes Cuire au turbo-grill Prunes - Mettre la plaque à pâtisserie sur le niveau 1 en guise de lèchefrite - Mettre en place le filtre à graisse - Retourner la viande à mi-temps de la cuisson Tranches de pomme 160° 50’ 160° 90-95’ Poulet (900-1000 g) Rôti de porc farci (2 kg) Grill de surface Abricots Poires - Mettre en place le filtre à graisse - Mettre la plaque à pâtisserie sur le niveau 1 en guise de lèchefrite - Retourner la viande à mi-temps de la cuisson Préchauffer le four pendant 3 minutes Grill petit format 2 demi-poulets Grill petit format 230° 10’/10’ Saucisses à griller, jusqu’à 6 4 à 8 côtelettes de porc 2 à 4 côtelettes de porc Grill grand format 230° 12’/12’ 230° 16’/16’ 230° 20’/18’ Escargots à griller, jusqu’à 6 230° 15’/15’ Poisson entier 230° Pain grillé (non tartiné) 16’/15’ (préchauffer le grill pendant 5 minutes) 4 demi-poulets 1 à 4 cuisses de poulet 4 à 6 cuisses de poulet Conseils… Pâtisserie... 315 7580 01_03/2005 by Electrosuisse 230° 6’/6’ 230° 6’/6’ Saucisses à griller, plus de 6 Escargots à griller, jusqu’à 4 Grill grand format 230° 12’/9’ 230° 12’/9’ 230° 12’/--’ 230° 1-2’/1-2’ …ne lève pas...... • Températures trop élevées! …ne dore pas........ • Augmenter la température/réduire la durée éventuellement • Utiliser des moules à gâteaux foncés pour la chaleur du haut / du bas …trop foncé.......... • Réduire la température/augmenter la durée éventuellement …trop sec............. • Augmenter la température/augmenter la durée éventuellement • Rajouter de l’eau dans la pâte! …trop humide....... • Réduire la température/augmenter la durée éventuellement • Mettre moins d’eau dans la pâte ! Les temps de cuisson peuvent varier étant donné que la taille des œufs, la capacité de liaison de la farine ainsi que le matériel du moule varient! Sous réserve d’améliorations techniques TSM SUCCESS MANUAL ® - safe to use - easy to understand due to TSM ® -Total Security Management and ergonomic communication ®