EBSL70 | EBSL7 | EBSL70S | EBSL7S | Electrolux EBKSL7S Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
EBSL70 | EBSL7 | EBSL70S | EBSL7S | Electrolux EBKSL7S Manuel utilisateur | Fixfr
Four encastré
Profi-Steam
MODE D’EMPLOI
EB SL7(S)
(55 cm, avec tiroir chauffant)
EBK SL7(S)
(55 cm, sans tiroir chauffant)
EB SL70(S)
(60 cm, sans tiroir chauffant)
La documentation du Profi-Steam comprend 3 parties : Mode d’emploi, tableau pour Rôtir & Cuire
et la fiche technique. Les consignes de sécurité figurant sur la fiche technique séparée font partie
intégrante de ce mode d’emploi.
Mettre le four en service uniquement après avoir lu toute la documentation et toutes les consignes
de sécurité. Pour attester que vous avez pris connaissance des indications du mode d’emploi, nous
vous prions d’envoyer la carte de garantie remplie au service clientèle à Mägenwil. Veuillez remettre
ce mode d’emploi à toute personne qui utilisera le four.
Mise en marche
1
voir page 7
Page
Application
- Appuyer sur les touches avec la pointe du doigt –> régler dans un délai de 5 secondes !
Niveau à insérer
Heure du jour/ courte durée
Thermomètre à viande
Fonctions du four
Fin de la cuisson
Temps de cuisson
Bandeau des commandes
Fonctions
timer
Fonctions
timer
0.00
20.41
CHALEUR
SUP INF
Conduit d’eau
3
180
Fonctions timer
Eclairage du four
Recettes programmées
Chauffage du tiroir chauffant (uniquement
Thermomètre à viande
pour EB SL7(S))
Ne pas mettre de feuille d’aluminium ni de plaque en aluminium
sur le fond du four!
Espace de cuisson
Grill grand
format
Affichage de la
température
Température et
réglage de l’heure
Marche/Arrêt
Fonctions du four
Ventilation
de l’espace
de cuisson
Chauffage du
tiroir chauffant
00.00
Plafond du four avec revêtement de nettoyage catalytique,
voir page 4
0.00
20.41
UNTER-/
OBERHITZE
00.00
3
180
Lampes du four
Prise pour le
thermomètre à viande
Filtre à graisse
Glissières pour enfourner
les plaques à pâtisserie (5 hauteurs)
Orifice de vapeur
Générateur de vapeur
Tiroir chauffant de l’appareil
(uniquement pour le EB SL7(S))
Chauffage du tiroir
chauffant
Allumer l’appareil
- Uniquement pour préchauffer la vaisselle!
- Ne pas mettre d'objets inflammables ou sensibles à la chaleur dans le tiroir
chauffant!
–> voir les consignes de sécurité données séparément, page C
- Répartir régulièrement la vaiselle
- év. inverser 1x (haut/bas)
Allumer le chauffage du tiroir chauffant
(la température se règle automatiquement)
FONCTIONS
Plat allant au four
résistant à une
température de 120 °C!
CUISSON À
LA VAPEUR
CUISSON
INTERVALLE PLUS
POUR…
Position pour...1 2 3 Grilles /Plaques
- Légumes, Pommes de terre
- Maïs, Riz
- Oeufs, Pâtisserie
jusqu’à 2
- Viande, Poisson
700 ml - Flans, Terrines
• suffit pour une cuisson de
30 minutes environ
- Chauffer
- Pocher
- Blanchir
- Fondre
-Pain
-Plats congelés + surgelés
-Filets de poisson
-Flans, terrines
250 ml -Flan caramel
- Cuire
- Dégeler
- Fondre
96 °C
Position de la témpérature
230°
jusqu’à 2
30°
Position de la témpérature
CUISSON PAR
INTERVALLE
Pour viandes:
- Cuire
- Rôtir
- Dégeler
- Fondre
(Générateur
de vapeur)
110
[°C]
Preprogrammé
180
[°C]
PROGRAMMÉES
A RECETTES
voir tableau Cuire & Rôtir et les recettes programmées
Remplir d’eau
1
Cuire/
Rôtir
30°
- Signal sonore: pas d’eau!
- Utilisez UNIQUEMENT de l'eau courante!
CONSEILS
Cuisson
230°
jusqu’à 3
- Pain
- Plats congelés +
surgelés
- Grandes pièces
250 ml de viande:
Preprogrammé
max.
700 ml
2
Allumer
Enfourner le
plat à cuire
Réglages de la température
et hauteurs d’insertion,
Voir le tableau Cuire & Rôtir
CONSEILS
FONCTIONS
3
Sélectionner
la fonction
Allumer/éteindre
l’éclairage du four
Appuyer plusieurs fois
sur le bouton…
Régler évent. la
température
-/+ Appuyer simultanément
pour consulter la température
Position de la témpérature
POUR…
Position pour... 1 2 3 Grilles/Plaques
Pour viandes:
AIR CHAUD
- Pâtisserie
(jusqu’à 3 niveaux)
- Choisir une température de 25° C
inférieure à celle indiquée dans les recettes
230°
PIZZA
- Pizza
- Gâteau aux fruits
- Quiches/pâtisserie
- etc.
230°
TURBO GRILL
- Rôtis épais
- Rôtis roulés
- Volaille
- etc.
GRIL
- Griller des toasts
- Faire flamber de la pâte d’amandes/glace
- Faire dorer des gratins
- Steaks/côtelettes/saucisses
- Poisson
Grill petit format +
Circulation d’air
230°
jusqu’à 3
30°
CUISSON
BASSE TEMP.
- Cuire/Rôtir
Classique (1 niveau)
- Rôti tendres
(viande maigre)
- Ne convient PAS pour le
bœuf braisé / rôti de porc
Thermomètre à viande
170
[°C]
230
[°C]
30°
30°
180
[°C]
ensemble
230°
230
[°C]
30°
ensemble
230°
CHALEUR DU
BAS/DU HAUT
Preprogrammé
ou
30°
220
[°C]
90->80
[°C]
ensemble
Mettre en place le filtre à graisse
Principe
96 °C
Position de
la témpérature
230°
30°
Position de
la témpérature
230°
30°
Spécifique à la fonction
- Cuire le menu complet en une fois,
voir «Air chaud puis cuisson vapeur»
(tableau cuire & rôtir, page 1)
Preprogrammé
110
[°C]
- Fonctionne avec 50 % d’air chaud et
50 % de vapeur en alternance (automatique)
(*accessoires spéciaux: voir page 6)
- La fonction vapeur ne peut être utilisée qu’en combinaison avec les fonctions heure :
(sinon il n’y a pas d’évaporation)!
- Ne jamais ouvrir la porte du four pendant la cuisson à la vapeur!
- Pour obtenir une cuisson optimale, utiliser des plats allant au four* avec grille*
- Ne pas utiliser plaque émaillée
- Si l’appareil n’a pas servi pendant une période prolongée, rincer -> voir nettoyage, à partir de la page 4
Preprogrammé
180
[°C]
- La fonction de cuisson à intervalle ne peut être utilisée qu’en combinaison avec les fonctions heure :
Température recommandée pour:
- chauffer: 110° C
- cuire/rôtir: 30 - 230° C
- Fonctionne avec 75% d’air chaud et
25 % de vapeur en alternance (automatique)
Voir le tableau Cuire & Rôtir
a - Laisser refroidir
Le ventilateur fonctionne
b - Badigeonner avec
jusqu’à ce que la température
un peu de vinaigre, essuyer
soit redescendue au-dessous
Du fait du temps de mise en chauffe (2 mn) et du temps d’évacuation de la
c - Laisser la porte du four
vapeur à la fin (5 mn), les réglages inférieurs à 10 mn n’ont que très peu d’effet.
ouverte pendant 1 heure
de 140°C
Température
atteinte
Régler évent. la
durée ou la fin
-/+ Appuyer simultanément
pour consulter la température
Démarre au bout de
5 secondes ou selon
la programmation
(voir fonction horloge)
30°
230°
170
[°C]
230
[°C]
30°
230°
30°
BIP
6x BIP
4
5
TERMINÉ!
• Prêt dans 10 minutes contrôler le résultat
Écourter le temps de cuisson: BIP éteindre:
Appuyer plusieurs fois
Appuyer sur un bouton
jusqu’à ce que l’écran
au choix
n’affiche plus rien
1
2
Éteindre
La chaleur résiduelle est
affichée à partir de 40°C
(*accessoires spéciaux:
180
[°C]
Spécifique à la fonction voir page 6)
- Arrivée plus rapide de la chaleur
- Chauffage rapide automatique
(3 segments clignotant l’un après l’autre)
Veiller à ce que le four ne soit pas trop sale :
- Mettre en place le filtre à graisse
- Utiliser la plaque à pâtisserie à bords hauts avec
le tamis*
- Il est possible de cuire simultanément une pizza
et un gâteau aux fruits sur deux niveaux différents
-> à mi-temps de la cuisson, intervertir les plaques
Chaleur en bas:
- Bien doré
- Pas d’humidité
Chaleur grill intensive,
répartie uniformément
- Doré et croustillant à
l’extérieur
- Tendre et juteux
à l’intérieur
- Utiliser le filtre à graisse/la plaque à gâteau à bords
hauts avec le tamis*
- La cuisson est terminée dès que le rôti résiste
lorsqu’on appuie dessus
- Recouvrir le rôti et le laisser reposer
environ 10 minutes
Grill petit format:
230°
1. Eponger l’eau
2. Sécher l‘espace
de cuisson
Preprogrammé
Principe
230°
Page
-La fonction intervalle Plus ne peut être utilisée qu’en combinaison avec les fonctions heure :
Pour une temprérature d’exploitation en dessous de 100° C:
- ne pas utiliser de plaque à gâteaux émaillée et ne pas ouvrir la porte!
Température recommandée pour:
- chauffer: 110° C
- cuire/rôtir: jusqu’à 230° C, voir le tableau Cuire & Rôtir
2x BIP
Position de
la témpérature
2
230
[°C]
30°
- Quantités relativement petites
(fonctionnement avec grill)
Grill grand format:
- Grill entièrement recouvert (fonctionnement
avec grill et éléments chauffant en haut)
- La distance par rapport au corps de chauffe peut être variée
en tournant le sens de la grille vers le haut/vers le bas
- Insérer au-dessous une plaque à pâtisserie en guise
de lèchefrite
Géneralités (*accessoires spéciaux: voir page 6)
Filtre à graisse
- SANS filtre à graisse, la cuisson est plus régulière
Moules à gâteau (Rôtissoire, le moule en pyrex ou en grès)
- Disposer la viande maigre, le gibier, la viande hachée
directement sur le plat
- Les moules clairs rallongent les temps de cuisson
- Disposer les moules et les plats à gâteau sur la
plaque à pâtisserie
- Avec l’air chaud, utiliser des plats en céramique/
des moules résistants à la chaleur
Grille du four
- Mettre la grille avec la roûte vers le haut
pour éviter que le moule ou le plat reglisse
Pâte congelée (p. ex. pizza)
- Disposer sur la plaque à pâtisserie recouverte d’un
papier sulfurisé, pour éviter que la plaque ne se
déforme pas (différence de température)
- Utiliser une plaque de professionnel*
Sauces
230°
30°
- Faire légèrement dorer la sauce, puis ajouter
de l’eau très chaude
- Pour un temps de cuisson de plus de 1 heure:
Ajouter les ingrédients seulement 1/2 heure avant la fin
220
[°C]
- Chaleur provenant du bas et du
haut du four
°C
90°
80°
90->80
[°C]
10 Min.
Min.
- Faire revenir le rôti dans une poêle très chaude!
- Pour rôtir, utiliser le filtre à graisse!
- Ne pas couvrir le rôti dans le four!
Griller
- Ne pas insérer une grillade très grasse trop près
de l’élément chauffant
- Fermer la porte du four pour griller
- Ne jamais laisser une grillade sans surveillance
315 7579 01_03/2005/by Electrosuisse
3
Fonctions timer
Page
- Après enclenchement la flèche clignote pendant 5 sec.,
puis elle reste et le temps démarre
- Pendant que la flèche correspondante clignote:
modifier/régler le temps
Durée
Fin
Timer
Heure
DUREE / FIN peuvent être utilisées en même temps si:
- le four doit s’allumer et s’éteindre automatiquement ultérieurement.
- un programme est sélectionné.
DURÉE
FIN
Temps de cuisson
Quand le plat doit-il être prêt?
Avec la programmation
Durée avec fin :
Ne pas répéter les
deux premiers pas
TIMER
0 à 99 minutes (sans effet sur le fonctionnement du four)
HEURE
Entre 22:00 et 06:00 heures, l’intensité lumineuse de l’affichage de l’heure diminue!
Régler
L’affichage de l’heure peut disparaître uniquement si aucune autre information n’est affichée à l'écran!
+
Si l’heure n'est pas affichée :
- L’affichage apparaît lorsqu’on allume le four
- L’affichage disparaît lorsqu’on éteint le four
Effacer/afficher
Éteindre
Appuyer simultanément jusqu’à
ce que l’affichage disparaisse/apparaisse
Déclenchement de sécurité
Si une fonction et la température ont été réglées SANS
limite dans le temps, le four s’arrête automatiquement de la
façon suivante :
de 30 - 120 °C
de 120 - 200 °C
de 200 - 230 °C
au bout de 12,5 h
au bout de 8,5 h
au bout de 5,5 h
4
Nettoyage et entretien
Page
Pendant le nettoyage du système générateur de vapeur, des glissières pour les plaques à pâtisserie, des
verres des ampoules et de la porte du four, aucun élément chauffant ne doit être allumé.
Le four doit être assez refroidi pour que vous puissiez toucher l'intérieur du four sans danger. Seul l’éclairage
du four peut être allumé.
Ne JAMAIS utiliser d’appareils de nettoyage à haute pression pour nettoyer le four! Nettoyer le four
minutieusement et régulièrement! Evitez de recuire plusieurs fois des coulures d’aliments ayant déjà attaché.
Après chaque cuisson à la vapeur, essuyer l’intérieur du four pour le sécher et le laisser ouvert
pendant 1 heure!
Four Cleanemail
- Ne pas utiliser d’éponge métallique, ni de produits de nettoyage abrasifs !
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage corrosifs pour éliminer le calcaire !
- ATTENTION ! Les produits anti-calcaire chimiques risquent d’abîmer l’émail Cleanemail du four -> respecter les indications
du fabricant
-> Rincer l’intérieur du four avec du produit à vaisselle ou un produit nettoyant au vinaigre et une éponge ou un chiffon
CONSEIL: Nettoyer les pièces en chrome dans le four avec le «tampon à récurer inox» mouiller qui est fourni (disponible
chez les grossistes); Pas d’éponge métallique!
Programme de nettoyage
CONSEIL :
Laisser la porte
du four ouverte
pendant
1 heure env.
1
a
b
5 a) Eponger
l’eau
Verser 150 ml d’eau avec au min.
1 cuillère à soupe de vinaigre
A
2 Sélectionner le
b) Sécher l‘espace de cuisson
1. Après 5 min.
2. Après 15 min.
15 Min.
programme de nettoyage
BIP
BIP
BIP!
3
4 Tout éteindre
Le signal sonore
retentit 3 fois lorsque
le nettoyage est terminé
Plafond du four avec revêtement de nettoyage catalytique
(surface poreuse rugueuse)
Lorsque la température est supérieure à 200° C, les petites
salissures et les petites projections de graisse s’oxydent et
s’éliminent sans odeur.
- Ne pas utiliser de produits ou matériaux abrasifs, ni de spray pour nettoyer les fours,
ni d’éponge métallique -> car le revêtement de nettoyage catalytique serait abîmé.
- Il faut toujours ouvrir le four brièvement -> opération bénéfique pour le revêtement
de nettoyage catalytique
- Ne pas utiliser de chiffon en tissu car les fibres restent accrochées à la surface rugueuse!
Bandeau de commandes + Porte du four
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs/acides ni de
produits de nettoyage pour le plan de cuisson en vitrocéramique
- Pas d’éponge métallique
Indications pour le nettoyage
Keine kreisenden Bewegungen beim Reinigen,
da Oberfläche beschädigt wird!
CONSEIL: Nettoyer avec un chiffon en microfibres doux, propre et humide!
- Les attaches de charnières doivent toujours reposer sur les charnières
depuis la porte en direction du four
- On peut enlever la porte en basculant les attaches de charnières en avant
- Rincer la vitre intérieure avec de l’eau très chaude
- Ramollir les salissures tenaces avec de l’eau
- Veiller à ce que les joints en caoutchouc soient toujours propres et
qu'ils ne soient pas abîmés !
Le côté intérieur de la vitre comporte une couche de protection reflétant la chaleur ne pas gratter avec un couteau, ni avec une éponge Scotch ou autre objet coupant!
5
Système générateur de vapeur
Page
Le générateur de vapeur doit être essuyé et séché après chaque utilisation pour éviter les
dépôts de calcaire. Absorber l’eau avec une éponge et essuyer si nécessaire avec
quelques gouttes de vinaigre.
CONSEIL: Laisser la porte
du four ouverte
pendant
1 heure env.
1
6a b
a) Eponger l’eau
b) Sécher l‘espace
de cuisson
Verser 200 ml d’eau
et 2 cuillères à
soupe de vinaigre
agir
2 Laisser
10 minutes
5 Rincer avec
200 ml d’eau
3 Essuyer le four avec 4 Eliminer l’eau vinaigrée
de l’eau vinaigrée
avec une éponge
Retirer les glissières pour plaques à pâtisserie
Pour les remonter:
Procéder dans
l’ordre inverse.
Dévisser les
écrous moletés
(devant)
Décrocher les glissières pour
plaques à pâtisserie devant et derrière.
Relever le clapet du
thermomètre à viande!
Nettoyer les accessoires
Nettoyer avec du produit à vaisselle chaud
(mais pas un produit de machine à laver la vaisselle !)
Laver avec une brosse douce dans du produit
à vaisselle chaud.
CONSEIL: En cas de salissures tenaces, utiliser le
«tampon à récurer inox» (uniquement sur
les pièces en acier chromé!)
Accessoires
(équipement de base)
Pour commander: 044 405 81 11
Plaque à pâtisserie
(émaillé)
A bords hauts
(émaillé)
2 grilles à gâteau/
grilles à rôtir/griller
Thermomètre
à viande
Orifice à vapeur
Filtre à graisse
Vaisselle en verre
allant au four
(avec 2 grilles)
Les accessoires émaillés ou avec revêtement anti-adhérence ne conviennent pas pour le mode vapeur!
6
Utilisation du thermomètre à viande
1
la fiche de la prise/
10 Débrancher
Retirer le plat cuisiné du four
Allumer
l’appareil
i
Page
PEEP
Le thermomètre à viande est
très chaud:
Attention, vous risquez de
vous brûler!
Le thermomètre ne doit
pas toucher les os,
comme pour un gigot
par exemple!
2
80
9
Dès que la température
est atteinte, le four s’éteint
Contrôler la température
actuelle au cœur de la pièce
de viande ou celle du four
Piquer le thermomètre
à viande dans la partie
la plus épaisse de la viande
180
8
3
Régler la
température
du four
60
Brancher la fiche
dans la prise
jusqu’à la
poignée, fermer
le four
4
5
Le symbole
s’allume
6
Sélectionner la
fonction du four
7
Régler la température Sélectionner la
du cœur de la pièce température du four
1x: Température actuelle du cœur
de viande (en
de la pièce de viande
5 secondes)
2x: Température théorique du cœur
de la pièce de viande
3x: Température du four
Température recommandée au
cœur de la pièce de viande pour
Rôti de bœuf / gibier
saignant
rosé
à point
Rosbif ou filet
de boeuf
Temp.
Température recommandée au
cœur de la pièce de viande pour
Temp.
80° C
Rôti de porc
80 - 85° C
45° C
50° C
60° C
Rôti d’agneau
70 - 75° C
Rôti de veau
75° C
Sécurité enfant
Verrouillage des boutons
Lorsque le verrouillage enfant est activé: Le four ne peut pas être allumé !
Eteindre
le four
Aucune
fonction ne
peut être
sélectionnée !
A +
Appuyer
simultanément
Sécuriser le programme
Sélectionner
la fonction
Protection enfant
activée
Appuyer une nouvelle fois
sur les mêmes boutons
pour désactiver la
sécurité enfant !
= protège toutes les fonctions réglées du four contre les déréglages
A
Allumer
le four
SECURITE
ENFANT
+
Appuyer
simultanément
LOCK
Programme sécurisé
Appuyer une nouvelle fois pour
modifier encore le programme.
Pour tout éteindre:
Accessoires spéciaux
Pour commander : 044 405 81 11
Tamis
(émaillé) :
ES-KBH 380
380x300
Revêtement
anti-adhésif:
Retrait de la plaque
à pâtisserie
(protégée pour ne
pas basculer) :
Plaque de pâtisserie
professionelle
séchage / cuisson
(antiadhésive)
ES-KBHA 380
BA-3E 426
steam
PB 426
426x349
Plat de cuisson
(acier chromé)
non perforé:
Plat de
cuisson (acier
chromé) perforé :
Grille du GB 325 :
Grille du GG 275:
GB 325
325x265x40
GBG 325
325x265x40
ER-GB 325 CN
270x210x7
ER-GG 275 CN
210x125x7
Aussi disponible en set :GBS 325
Vaisselle en verre
allant au four
GBS 426
Les accessoires émaillés ou avec revêtement anti-adhésif ne conviennent pas pour la cuisson vapeur!
7
Mise en marche
Page
Régler l’heure
Le four fonctionne uniquement si l’horloge est réglée!
Lorsque vous venez de brancher
le four ou à la suite d’une panne
de courant, la flèche «Heure» clignote
20.41
1
Régler l’heure
2 attendre 5 secondes
clignotement s’éteint et
3 Lel’horloge
indique l’heure
Régler la langue
LANGUE
FRANÇAIS
1Allumer le four
+
+
2 Appuyer
3 Sélectionner
simultanément
4 Enregistrer la langue
la langue
Régler la luminosité de l’affichage
Pour améliorer la visibilité lorsque le four
est encastré en hauteur.
A. DE VUE
___I_____
1
Allumer le four
+
2 Appuyer
+
3 Sélectionner la
simultanément
4
Régler la luminosité
fonction du four
Retirer tous les accessoires du
four et les films de protection!
Mais PAS l’autocollant
Premier nettoyage
1
5 Mémoriser la luminosité
2
Retirer les accessoires
Nettoyer avec de l’eau + produit
et rincer (voir Nettoyage + à vaisselle (sauf haut du four !)
Entretien page 4)
–> voir Nettoyage + Entretien (page 4)
Premier chauffage
1 Laisser la porte du 2 Sélectionner
four fermée et allumer
Bien ventiler la pièce pendant le premier chauffage
3 Régler sur 230 °C
«air chaud»
Ouvrir les fenêtres !
Laisser chauffer 60 minutes
avec la porte fermée,
puis éteindre
Préchauffage
Etant donné que la température réglée
est très rapidement atteinte, il est inutile
de préchauffer pour la plupart des
programmes…
Sous réserve d’améliorations techniques
Il est recommandé de préchauffer pour :
- Plats de viande/pièces de viande à rôtir (filet, rosbif, escalopes, côtelettes)
-> La viande est saisie car ses pores se ferment plus rapidement et la
viande reste juteuse
- Les petits gâteaux qui se «défont» facilement, les petits pains,
les rouleaux en biscuit
Four encastré
Profi-Steam
Recettes programmées
Tableau Cuire & Rôtir
EB SL7(S)
(55 cm, avec tiroir chauffant)
EBK SL7(S)
(55 cm, sans tiroir chauffant)
EB SL70(S)
(60 cm, sans tiroir chauffant)
Ce document fait partie intégrante de la notice d’utilisation du Profi-Steam
Vaisselle jusqu’à
120 °C. Résistant
à la chaleur
Tableau vapeur
Couscous avec eau
(avec eau 1:1)
Riz sec
250 ml
15-20’
1
Les quantités d’eau indiquées et les
durées sont données à titre indicatif,
Elles varient en fonction de la
grosseur/quantité !
Carottes coupées
Page
550 ml
30-35’
(avec eau 1:3)
550 ml
35-40’
550 ml
40-50’
Pommes de terre
en robe de chambre
700 ml
35-45’
Jambon supérieur à 1 kg
Pommes de terre à l’anglaise
550 ml
35-40’
Filet de porc fumé 1 kg
Choucroute
700 ml
50-60’
Saucisses de Vienne
Ratatouille
4 dl
25-30’
«Schüblig» de St. Gall
Choux de Bruxelles
550 ml
30-35’
Saucisson vaudois
250 ml
15-20’
400 ml
25-30’
550 ml
25-35’
Chou fleur
700 ml
20-25’
Saucisses de porc
400 ml
20-25’
Tomates
250 ml
15-20’
Truites 250 - 300 g
(coupé)
550 ml
35-40’
Filets de poisson
Courge
400 ml
20-25’
(avec eau 1:1)
Maïs (polenta)
Chou-rave, céleri, fenouil
35’
Terrine de légumes
45’
(6 assiettes,
24 cm)
Rôti de porc 1 kg
Rôti de bœuf 1 kg
Rôti de veau 1 kg
Fromage d’Italie cru 500 g
Filet de porc fumé «Kasseler» 600 - 1000 g
Laisser tremper dans de l’eau pendant 2 heures
Poulet 1 kg
(poisson très sec, filet épais)
Flétan à la sauce au vin blanc
95°
(filet mince)
Utiliser de la
vaisselle résistante
à la chaleur
110°
15-20’
180°
55-65’
180°
55-65’
180°
45-55’
180°
30-40’
180°
35-45’
200°
50-60’
550 ml
30-35’
250 ml
15-20’
700 ml
50-65’
700 ml
45-55’
400 ml
20-25’
250 ml
10-15’
- Les durées sont données à titre indicatif.
Elles varient en fonction de la grosseur/quantité!
- Ajouter de l’eau: en général 250 ml !
Filet de perche sans ajout de liquide
95°
Flan caramel
Réchauffer
Blanchir les légumes
Utiliser de la
vaisselle résistante
à la chaleur
Cuisson
intervalle Plus
Cuisson
par intervalle
Dégeler et cuire les légumes
95°
15-20’
95°
15’
- Les durées sont données à titre indicatif.
Elles varient en fonction de la grosseur/quantité!
- Ajouter de l’eau: en général 250 ml !
- Ne pas préchauffer le four!
Canard 1,5 - 2 kg
Oie 3 kg
Gratin de poireaux / pommes de terre
Gratin de pâtes
Lasagnes
Divers pains de 500 à 1000 g
Petits pains 50 - 60 g
180°
55-65’
170°
130-170’
180°
40-50’
180°
35-45’
180°
45-50’
190-200°
40-60’
200-210°
20-25’
Air chaud puis cuisson vapeur
Commencez par faire rôtir la viande à four chaud pour qu'elle devienne brune et croustillante.
Après la fonction air chaud, éteindre le four et le laisser refroidir jusqu'à env. 70 °C en laissant la porte ouverte.
Disposez ensuite les légumes et l'accompagnement
autour de la viande dans un plat allant au
four et cuisez le tout à la vapeur.
Viande
Rôti de bœuf 1 kg
Rôti de porc 1 kg
Rôti de veau 1 kg
180°
50-60’
180°
40-50’
180°
40-50’
Choux de Bruxelles,
polenta fine
Viande ET
accompagnement
Pommes de terre,
légumes, Sauce de rôti
550 ml
30-35’
550 ml
30-35’
Riz sec, légumes
550 ml
30-35’
Recettes programmées
NETTOYAGE
Voir «Nettoyage et Entretien»,
mode d’emploi, pages 4+5
Utilisation:
1
A
LEGUMES
pour 4 à 5 personnes
TRUITE
250-300 G
pour 4 personnes
Vaisselle résistante à la chaleur,
jusqu’à 120 °C
Vaisselle résistante à la chaleur,
jusqu’à 120 °C
Allumer l’appareil
RECHAUFFER
pour 4 à 6 personnes
Utiliser de la vaisselle résistante
à la chaleur!
A
2
Choisir la recette
(sélectionnner)
2
GRATIN
DAUPHIN
3
GRATIN
DAUPHIN
pour 4 à 6 personnes
PIZZA
pour 4 pizzas rondes, ø 28 cm
Le four s’allume au bout de
5 secondes
P!
IP, BI
BIP, B
Le signal sonore retentit
10 mn avant la fin
pour 4 personnes
ROTI DE VEAU
pour 4 à 6 personnes
ROTI DE PORC
pour 4 à 6 personnes
5
Résultat de la cuisson
contrôler
BIP !
- Retirer le poulet du réfrigérateur
1 h avant utilisation
- Retirer la viande du réfrigérateur
1 h avant
- Retirer la viande du réfrigérateur
1 h avant utilisation
TARTE AUX
FROMAGE
- 1 plaque à pâtisserie d’origine ou 2
plaques à pâtisserie rondes, ø 28 cm
- 2 paquets de pâte à gâteau
- Tous les ingrédients à température
ambiante
TARTE AUX
POMMES
- 1 plaque à pâtisserie d’origine ou 2
plaques à pâtisserie rondes, ø 28 cm
- 2 paquets de pâte à gâteau
- Tous les ingrédients à température
ambiante
0.00
6
- Sauce tomate
- Tous les ingrédients à
température ambiante
La fonction et les niveaux
d’utilisation sont affichées
POULET
4
Graisser le moule à gratin
avec du beurre
Signal de la fin
(appuyer sur la touche de votre choix!)
TRESSE AU
BEURRE
2 pcs.
- Tous les ingrédients à température
ambiante
--
PAIN DE
CAMPAGNE
2 pains de 620 g
INGREDIENTS
PREPARATION
400 g
200 g
200 g
200 g
-
Chou fleur coupé en petits bouquets
Carottes
Chou-rave
Courge
- Bien laver les truites à l’intérieur et l’extérieur, asperger de jus de citron,
assaisonner légèrement
- Poser dans un plat ou un moule avec l’accessoire en plaque perforée
(voir les accessoires spéciaux)
4 Truites pochées (250-300 g)
1 Citron
Poivre, sel
1000 g
200 g
200 g
50 g
250 g
50 g
20 g
30 g
10 g
500 g
Rincer le chou-fleur et le couper en petits bouquets
Eplucher les carottes et couper en bâtonnets de 1x1x4 cm
Eplucher le chou-rave et couper en bâtonnets de 1x1x4 cm
Laver la courge et la couper en rondelles de 1 cm d’épaisseur
Tous les plats qui peuvent être réchauffés
- Disposer la préparation seule ou accompagnée sur l'assiette ou sur le plat à cuire
- Mettre au four sans couvrir
Pommes de terre
Lait
Crème fraîche
Fromage râpé
Sel, poivre fraîchement moulu, noix de muscade, ail en poudre
- Eplucher les pommes de terre, les couper en rondelles de 3 mm et disposer en couches
dans un moule à gratin
- Assaisonner avec du sel, du poivre, de la noix de muscade et de l’ail
- Mélanger le lait et la crème fraîche et verser sur les pommes de terre
- Puis saupoudrer de fromage
INGREDIENTS
DE LA PATE
PREPARATION DE LA PATE
SAUCE TOMATE
Eau
1 œuf
Levure
Huile d’olives
Sel
Farine blanche
800g
2 boîtes de tomates pelées
et hachées
100 g
Oignons finement hachés
2
Gousses d’ail finement hachées
Sel, poivre, marjolaine, epice à pizza
2 pc. Poulet à 1000-1200 g
2 CS*l’huile de cacahuète
Sel, poivre, paprika, ail en poudre, un peu de moutarde
SAUCE TOMATE
- Dissoudre la levure dans de l'eau et mélanger avec les autres ingrédients pour obtenir une pâte élastique
- Recouvrir la pâte et la laisser reposer pendant 30
min., en la repliant 3 fois pendant ce laps de temps
Mélanger les oignons, l’ail et les épices
avec les tomates
Faire réduire jusqu’à obtention d’une sauce
relativement épaisse, puis laisser refroidir
- Nettoyer le poulet à l’intérieur et l’extérieur, le laver et le sécher avec du papier de ménage
- Mélanger les épices avec l’huile de cacahuètes et badigeonner régulièrement le poulet
1000 g Rôti de veau
2 CS* Huile de cacahuète
Sel, poivre, paprika, un peu de moutarde
- Laver la viande de veau et sécher avec du papier de ménage
- Mélanger les épices avec l’huile de cacahuètes et badigeonner régulièrement la viande
- Faire rôtir la viande dans une poêle à feu très fort de tous les côtés pendant 10 minutes
et disposer dans un plat préchauffé
1000 g Rôti de porc (collet)
2 CS* Huile de cacahuète
Sel, poivre, paprika, un peu de moutarde
- Laver le rôti de porc et sécher avec du papier de ménage
- Mélanger les épices avec l’huile de cacahuètes et badigeonner régulièrement la viande
- Disposer la viande dans un plat à rôtir et rôtir
COUVERTURE
NAPPAGE
50 g
480 g Pâte à gâteau
100 g
600 g Mélange de fromage râpé;
250 g
Emmental, Sbrinz, Gruyère
300 g
50 g 2 oignons (50g) coupés en dés de
6g
4 mm
INGREDIENTS DE LA
COUVERTURE
480 g Pâte à gâteau
50 g Noisettes moulues
1000 g Pommes (Eplucher les pommes,
retirer le trognon et couper en
12 morceaux)
NAPPAGE
100 g
50 g
3g
200 g
PREPARATION DU NAPPAGE
Farine blanche
2 oeufs
Crème fraîche
Lait
Mélanger la farine et les oeufs jusqu’à obtention d’un mélange homogène, puis ajouter petit à
Sel aux épices
sel, poivre, noix de muscade petit le lait, la crème fraîche et le sel aux épices
2 oeufs
Sucre
Sel
Crème fraîche
PREPARATION DU NAPPAGE
Mélanger les œufs, le sucre et le sel jusqu’à ce que le sucre soit fondu, puis ajouter la crème
fraîche
PREPARATION DE LA PATE
750 g
10 g
15 g
30 g
100 g
Farine blanche
Sucre
Sel
Levure
Beurre
50 g 1 oeuf
400 g Lait
- Dissoudre la levure dans de l’eau, ajouter les autres ingrédients et mélanger jusqu'à obtention
d'une pâte élastique
- Recouvrir la pâte et la laisser reposer pendant 30 minutes, en la repliant 3 fois pendant ce laps
de temps.
PREPARATION DE LA PATE
450 g
250 g
15 g
20 g
Farine bise
Farine de seigle
250 g Lait
Sel
250 g Eau
Levure
*cuillère à soupe
- Dissoudre la levure dans de l’eau, ajouter les autres ingrédients et mélanger jusqu'à obtention
d'une pâte élastique
- Recouvrir la pâte et la laisser reposer pendant 30 à 40 minutes, en la repliant 2 ou 3 fois
pendant ce laps de temps.
CUISSON
CUIRE/ROTIR
CONSEILS
2
Page
- Mettre le tout dans un plat à cuire sans couvrir
- Faire cuire sans ajouter d’eau!
- Inutile d'ajouter sel et épices
550 ml
Cuisson à la
vapeur
Cuisson à la
vapeur
35’
400 ml
25’
250 ml
Cuisson
intervalle Plus
110°
20’
Les indications sont valables pour le four état froid
250 ml
Cuisson
intervalle
- Diviser la pâte en 4 portions, étaler sur 3 à 4 mm en ajoutant beaucoup
de farine
- Badigeonner les rondelles de pâte avec de la sauce tomate froide en
laissant environ 1 cm sur le pourtour. Garnir avec les ingrédients de votre
choix et saupoudrer de fromage à pizza
Fonction
pizza
Grill sur la rainure 2 et plaque à pâtisserie à bords hauts sur la rainure 1,
éventuellement avec tamis (accessoires spéciaux)
Cuisson
intervalle
Grill sur la rainure 2 et plaque à pâtisserie à bords hauts sur la rainure 1
Cuisson
basse temp.
180°
40’
210°
13’
Cuire sans préchauffer!
Cuire en préchauffant à 210 °C
avec la fonction pizza
(lorsque la température est atteinte,
un signal retentit)
250 ml
180°
50’
80°
120’
250 ml
Grill sur la rainure 2 et plaque à pâtisserie à bords hauts sur la rainure 1,
éventuellement avec tamis (accessoires spéciaux)
Cuisson
intervalle
- Disposer la pâte sur la plaque à pâtisserie graissée et la piquer en de
nombreux endroits
- Répartir régulièrement le fromage et les rondelles d’oignon coupées
et verser le nappage
Fonction
pizza
-
Disposer la pâte sur la plaque à gâteau graissée et la piquer abondamment
Répartir régulièrement les noisettes
Disposer les pommes coupées
Verser le nappage sur les pommes
180°
65’
180°
35’
- Préchauffer 10 minutes à 90° C
- A mi-temps de la cuisson, retourner le rôti
Variantes :
- Piquer des pruneaux
- Ajouter les légumes, les oignons, la sauce et le vin
à mi-temps de la cuisson
- Rouler l’autre moitié de la pâte dans un film transparent
alimentaire et mettre au congélateur
- Préchauffer au niveau pizza à 180 ° C
- Si des cloques se forment, les piquer immédiatement
190°
Air chaud
40’
- Si des cloques se forment, les piquer immédiatement
180°
- Répartir la pâte en 4 parties de même grosseur, former des en rouleaux
de 40 cm de longueur environ et tresser
- Disposer ces tresses sur le côté sur la plaque, laisser reposer 20 minutes
environ et badigeonner avec un œuf
Air chaud
35’
- Diviser la pâte en 2, former, couvrir et laisser reposer
pendant 20 minutes environ.
- Avant de cuire, saupoudrer légèrement avec de la farine
- Dessiner des croix de 3 mm de profondeur à l’aide d’un couteau très
coupant
Cuisson
intervalle
180°
250 ml
50’
- Pour le pain paysan noir : Remplacer la farine bise
par de la farine de blé
Les temps de cuisson et les températures sont donnés à titre indicatif
3
* = le four doit être préchauffé
Explication des sym
cuisson traditionne
Page
180° *
5
à
Gâteaux
et pâtes
1
15-20’
Pâte brisée, pâte feuilletée
Avec des fruits
frais + nappage
Avec des fruits
congelés + nappage
Gâteau français
(sans nappage)
Gâteau au fromage
Gâteau aux champignons
Feuilleté aux brocolis/poireaux
210° *
35-40’
230° *
35-40’
220° *
40-45’
200° *
35-40’
220° *
25-30’
180° *
45-50’
190° *
35-40’
200° *
35-40’
200° *
40-45’
180° *
35-40’
200° *
35-40’
170°
45-50’
Gâteau à pâte levée
gâteau, tresse,
pain et pizza
Gâteau à pâte levée sucrée
400 à 600 g
Bienenstich (Nid d'abeilles)
(plaque à pâtisserie avec petits rebords)
«Gugelhopf»
Tresse, 500 g (poids de la pâte)
Weggli (petits pains doux), 50 g
Gâteaux, petits
gâteaux, tartes
Pâte à biscuit, pâte à frire,
pâte au fromage blanc
Tarte biscuit
Roulade de biscuits
«Gugelhopf»
Beignets aux pommes
(pâte à frire)
Gâteau au rhum, à l'orange
ou aux carottes
Gâteau marbré
Gâteau tyrolien
Gâteau à la noix de coco
Gâteau de courgette sucrée
Gâteau aux noix
170° *
30-35’
220° *
6-10’
170° *
60-65’
170° *
50-55’
180°
20-25’
170°
60-70’
170°
65-70’
170°
60-65’
170°
60-65’
170°
60’
160° *
40-45’
200° *
7-10’
160°
65-70’
160°
40-45’
170°
20-25’
160°
60-70’
160°
60-70’
160°
60-65’
160°
55-60’
160°
65’
Sucreries du
monde entier
Gâteau américain
à la banane (Etats-Unis)
Gâteau à la noix de
coco Itaparica (Brésil)
Tourte de Linz
(Autriche)
Gâteau Sacher
(Autriche)
Savarin
(France)
Petits gâteaux secs
Pâte à choux, pâte sablée,
pâte meringuée
Profiteroles
Fond de tarte en pâte sablée
Tartelettes en pâte sablée
«Vogelnestli» (Nid d’oiseau)
Meringues; laisser la porte du four ouverte
sur 2 cm env. (mettre une cale en bois)
Biscuits de Noël
200° *
35-40’
180° *
20-25’
180° *
20-25’
180° *
20-25’
90°
2h-3h
180°
35-40’
160°
20-25’
170°
20-25’
160°
20-25’
90°
2h-3h
Milanais et toutes les pâtisseries
faites au beurre
Biscuits à faire sécher
Lebkuchen (petits pains d’épices)/
pâte à gâteau au miel, jusqu’à 100 g
Springerli / petits biscuits à l’anis (pâtisserie suisse)
(laisser sécher pendant une nuit sur la plaque avant de cuire)
Explication des symboles :
cuisson traditionnelle/cuisson délicate/grill/stérilisation
5
à
1
180°
* = le four doit être préchauffé
* Température [°C]
15-20’
avec sans filtre à graisse
4
Le temps de cuisson et le
à l’air chaud
Page
= Niveau pour
= Niveau pour
= Niveau pour
haut
Niveau pour grill, sens du renflement
bas
selon la durée [minutes]
Feuilletés
180° *
35-40’
190° *
18-20’
170° *
50-60’
190° *
30-35’
200° *
20-25’
170°
35-40’
180° *
18-20’
160°
50-55’
180°
30-35’
180°
20-25’
Feuilletés apéritif
Croissants au jambon
env. 10 à 15 g
Wurstweggli (petits pains doux avec saucisse)
env. 10 à 15 g
Filet de porc en croûte
Saucisse en croûte
200° *
10-12’
200° *
16-20’
200° *
16-20’
200° *
40-45’
200° *
20-25’
190° *
10-12’
190° *
16-20’
190° *
16-20’
190° *
40-45’
190° *
20-25’
170°
35-40’
190°
40-45’
170° *
45-50’
190° *
35-40’
170° *
18-20’
200° *
35’
160°
35-40’
180°
45-50’
160°
50-55’
180° *
35-38’
160° *
16-18’
180° *
30-35’
Spécialités suisses
«Prättigauer Pitte»
(spécialité de Grisons)
Pain de poire
(spécialité de la Suisse de l’Est)
Tarte aux carottes d’Argovie
Pâté «Glanner»
170° *
70’
170°
45-50’
170°
40-45’
170°
50’
170°
25’
170° *
15-18’
160° *
15-20’
170° *
15-20’
160° *
12-15’
160° *
70’
160°
40-45’
160°
50’
160° *
18-20’
140° *
15-18’
160° *
15-25’
130° *
12-15’
«Magenbrot» (friandises au miel)
«Zürcher Pfarrhaustorte»
(tarte de la cure à la zurichoise)
Les durées sont données à titre indicatif.
Elles varient en fonction de la grosseur/
quantité!
Stériliser
- Avec la cuisson intervalle, sur le niveau le plus bas!
- Ne pas préchauffer le four!
- Les bocaux ne doivent pas se toucher
- Employer uniquement des fruits frais en veillant à ce qu’ils
ne soient pas trop mûrs
- La porte du four reste fermée
Temps de stérilisation : jusqu’à ce
que des bulles d'air commencent à
monter dans les bocaux
Délai d’attente (lorsque
le four est arrêté)
Fruits
rouges
par exemple : fraises, myrtilles,
framboises, groseilles
110°
45-55’
--
Fruits à
noyau
par exemple : fruits avec une
chaire dure
poires, coings, prunes,
pommes, abricots
110°
50-60’
15’
Légumes
1 litre d’eau, bouillir avec
15 g de sel puis laisser refroidir
Carottes en bâtonnets d’environ
4x1x1 cm
Mixed Pickles (assortiment de petits
légumes macérés dans du vinaigre)
Chou-rave, haricots, pois, asperges
120°
50-60’
120°
50-60’
120°
50-60’
30’
30’
30’
Le temps de cuisson et les températures sont donnés à titre indicatif
5
à l’air chaud
Page
= Niveau pour 1 plaque
= Niveau pour 2 plaques
= Niveau pour 3 plaques
Viande, gibier
200° *
10-12’
200° *
16-20’
200° *
16-20’
200° *
40-45’
200° *
20-25’
190° *
10-12’
190° *
16-20’
190° *
16-20’
190° *
40-45’
190° *
20-25’
- Le temps de cuisson dépend du type de viande,
du poids et de l’épaisseur
- Plus la pièce de viande est épaisse, plus la
température du four doit être basse
Rôti de porc, 1 kg
Rôti de veau, 1 kg
Rôti de bœuf, 1 kg
Viande hachée, 1 kg
Rôti tessinois
(avec lard), 1,2 kg
Rosbif, 1 kg
Rôti de chevreuil
170°
35-40’
190°
40-45’
170° *
45-50’
190° *
35-40’
170° *
18-20’
200° *
35’
160°
35-40’
180°
45-50’
160°
50-55’
180° *
35-38’
160° *
16-18’
180° *
30-35’
Les durées sont données à titre indicatif.
Elles varient en fonction de la grosseur/
quantité!
mps de stérilisation : jusqu’à ce
e des bulles d'air commencent à
nter dans les bocaux
Délai d’attente (lorsque
le four est arrêté)
0°
55’
0°
60’
--
190° *
85-90’
190° *
70-85’
200° *
75-80’
200° *
75-80’
200° *
60-65’
210° *
25-30’
190° *
60-70’
180° *
80-90’
180° *
65-75’
190° *
75-80’
190° *
60-75’
190° *
60-65’
200° *
25-30’
180° *
60-70’
230° *
13-16’
210° *
50-60’
180° *
65-75’
180° *
140-190’
160° *
210-230’
230° *
13-15’
200° *
50-55’
170° *
60-65’
170° *
140-190’
150° *
190-220’
Volaille, poisson
Chicken Nuggets (beignets au poulet)
Poulet, 1 à 1,2 kg
Canard, 1,5 à 2 kg
Oie, 3 kg
(plaque à petits rebords)
Dinde, 4,5 à 5,5 kg
(plaque à petits rebords)
Cuisson à basse
température
Le four vide chauffe pendant les 10 premières
minutes à 90 °C
-> puis il passe à 80 °C
15’
- Faire revenir à la poêle très chaude avant
de cuire au four
- Mettre en place le filtre à graisse
- Mettre la plaque à pâtisserie sur le niveau 1 en
guise de lèchefrite
Avec cette fonction, il faut jusqu’à 20 %
d’énergie en moins que pour la cuisson classique.
1kg
0°
60’
0°
60’
0°
60’
30’
Rosbif, 1 kg
30’
Rôti de veau, 1 kg
30’
Carré de porc, 1 kg
90/80°
120-150’
90/80°
160-190’
90/80°
140-170’
Fonction
pizza
6
Sécher
Page
180° *
35-40’
180° *
30-35’
190° *
35-40’
200° *
40-45’
200° *
35-40’
210° *
9-13’
Tarte au fromage
Tarte aux épinards
Tarte aux fruits frais + nappage
Tarte aux fruits congelés + nappage
Tarte aux fruits avec crème dans
un plat Pyrex
Pizza, ronde (plaque à pâtisserie originale)
- Recouvrir la plaque à pâtisserie avec du papier sulfurisé
- Disposer en une couche/en regroupant la préparation à sécher
- Laisser la porte du four ouverte sur env. 2 cm
(mettre une cale en bois)
- Les plaques spéciales* sont tout particulièrement adaptées!
- Vérifier régulièrement le degré de séchage
(ni humide ni cassant)
75°
6-8h
75°
5-6h
75°
5-6h
50°
6-8h
40-50°
2-3h
75°
8 - 10 h
75°
8 - 10 h
75°
6-8h
75°
6-9h
Haricots
Peperoni (lamelles)
Légumes pour la soupe
Champignons
Herbes
Cuire au turbo-grill
Prunes
- Mettre la plaque à pâtisserie sur le niveau 1 en guise de lèchefrite
- Mettre en place le filtre à graisse
- Retourner la viande à mi-temps de la cuisson
Tranches de pomme
160°
50’
160°
90-95’
Poulet (900-1000 g)
Rôti de porc farci (2 kg)
Grill de
surface
Abricots
Poires
- Mettre en place le filtre à graisse
- Mettre la plaque à pâtisserie sur le niveau 1 en guise de lèchefrite
- Retourner la viande à mi-temps de la cuisson
Préchauffer le four pendant 3 minutes
Grill petit
format
2 demi-poulets
Grill petit
format
230°
10’/10’ Saucisses à griller, jusqu’à 6
4 à 8 côtelettes de porc
2 à 4 côtelettes de porc
Grill grand
format
230°
12’/12’
230°
16’/16’
230°
20’/18’ Escargots à griller, jusqu’à 6
230°
15’/15’ Poisson entier
230° Pain grillé (non tartiné)
16’/15’ (préchauffer le grill pendant 5 minutes)
4 demi-poulets
1 à 4 cuisses de poulet
4 à 6 cuisses de poulet
Conseils…
Pâtisserie...
315 7580 01_03/2005 by Electrosuisse
230°
6’/6’
230°
6’/6’
Saucisses à griller, plus de 6
Escargots à griller, jusqu’à 4
Grill grand
format
230°
12’/9’
230°
12’/9’
230°
12’/--’
230°
1-2’/1-2’
…ne lève pas...... • Températures trop élevées!
…ne dore pas........ • Augmenter la température/réduire la durée éventuellement
• Utiliser des moules à gâteaux foncés pour la chaleur du haut /
du bas
…trop foncé.......... • Réduire la température/augmenter la durée éventuellement
…trop sec............. • Augmenter la température/augmenter la durée éventuellement
• Rajouter de l’eau dans la pâte!
…trop humide....... • Réduire la température/augmenter la durée éventuellement
• Mettre moins d’eau dans la pâte !
Les temps de cuisson peuvent varier étant donné que la taille des œufs,
la capacité de liaison de la farine ainsi que le matériel du moule varient!
Sous réserve d’améliorations techniques
TSM SUCCESS MANUAL ® - safe to use - easy to understand due to TSM ® -Total Security Management and ergonomic communication ®

Manuels associés