Electrolux EOK66030X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
76 Des pages
Electrolux EOK66030X Manuel utilisateur | Fixfr
notice d’utilisation
Four électrique
encastrable
EOK66030
Nous avons pensé à vous
lors de la conception de ce produit
electrolux 3
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera
agréablement au fil du temps. Au travers
d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous
rendre la vie plus agréable. Vous pouvez
en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice. Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour
découvrir ce guide qui vous permettra
de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
4 electrolux sommaire
Sommaire
Avertissements importants
Description de l'appareil
Avant la première utilisation
Commande du four
Conseils d’utilisation et guide des
cuissons
Nettoyage et entretien
Que faire si …
Instructions d'installation
Protection de l’environnement
Garantie/service-clientèle
Index de mots-clés
Service après-vente
5
7
10
13
31
54
59
61
66
67
73
74
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
1
3
2
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter
d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
avertissements importants electrolux 5
Avertissements importants
5
Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :
– directive 73/23/CEE du 19.02.1973
basse tension
– directive 89/336/CEE du
03.05.1989 relative à la compatibilité
électromagnétique (CEM) y compris
la directive de révision 92/31/CEE
– directive 93/68/CEE du 22.07.1993
relative à la certification CE
Sécurité de l’installation électrique
• Le branchement de l’appareil est du
ressort exclusif d’un technicien
qualifié.
• En cas de dysfonctionnements ou
de dommages sur l’appareil : retirez
les fusibles ou mettez l’appareil hors
tension
• Les réparations de l’appareil sont
du ressort d'un service après vente. Les réparations inadéquates
peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à votre service après vente
ou à votre magasin vendeur.
Sécurité pour les enfants
• Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement.
Vous éviterez qu'ils se brûlent en
touchant la façade chaude de votre
appareil. Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
• Cet appareil est équipé d'une sécurité enfants.
Sécurité pendant l'utilisation
• Cet appareil peut uniquement être
utilisé pour la préparation de repas
ménagers, donc pour la cuisson et le
rôtissage des aliments.
• Attention lors du raccordement
d'appareils électriques aux prises de
courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement
ne doivent pas entrer en contact
avec des zones de cuisson chaudes
ni être coincés dans la porte du four
chaud.
• Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le fonctionnement.
• Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut
éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable.
Dans ce cas, ouvrez la porte avec
précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des
étincelles ni de feu.
Conseils relatifs à l’acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir
les aliments de manière intensive,
en particulier les produits contenant
de l’amidon, peut provoquer des
problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse
température et de ne pas trop faire
brunir les aliments.
6 electrolux avertissements importants
Pour éviter d’endommager l’appareil
• Ne recouvrez pas la sole du four
avec du papier d’aluminium et ne
posez pas de plaque à pâtisserie ou
de marmite, etc. sur la sole du four
au risque d’endommager l’émail du
four sous l’effet de l’accumulation de
la chaleur.
• Les jus de fruits qui s’égouttent des
plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles.
Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond
creux.
• Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charge lourde et assurezvous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
• Ne versez jamais d’eau dans le four
lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait endommager l’émail et provoquer des
décolorations.
• N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser.
• Ne stockez pas d’objet inflammable
dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le four est mis sous tension.
• Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail.
• Une fois le ventilateur de refroidissement à l’arrêt, veillez à ne conserver
aucun aliment ouvert dans le four. Il
se peut que de l’humidité se forme à
l’intérieur du four ou sur la vitre du
four et que celle-ci se dépose également sur vos meubles.
Remarque relative au revêtement en
émail
L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement
en émail qui n’influent aucunement sur
la performance de l’appareil s’il est utilisé dans des conditions normales et en
conformité avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne constituent
pas une malfaçon entrant dans le cadre
de la garantie.
description de l'appareil electrolux 7
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
Bandeau de commande
Voyant de contrôle
Poignée de
la porte
Porte du four
L’appareil s’éteint au bout de 2 minutes si aucune fonction n’est sélectionné ou si aucune modification
n’est apportée sur l’appareil.
Le voyant reste cependant allumé.
Afin d’éteindre le voyant, appuyez
une fois sur .
8 electrolux description de l'appareil
Bandeau de commandes
Indic. du four
Touches de fonction
Four
Equipement du four
Résistance du gril
Niveaux de gradin
Eclairage du four
Filtre à graisse
Élément chauffant arrière
Ventilateur
Gradin fil, amovible
description de l'appareil electrolux 9
Accessoires du four
Grille
Elle permet de poser des plats (rôtis,
gratins), les moules à pâtisserie, etc.
Plateau multi-usages
Pour gâteau, biscuits, pizza
10 electrolux avant la première utilisation
Avant la première utilisation
Régler et modifier l’heure du jour
Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué.
Après le branchement de l’appareil ou
après une coupure d’électricité, la flèche
indiquant Heure
clignote automatiquement.
1. Pour modifier le réglage de l’heure
du jour, Fonctions de l’horloge appuyez jusqu’à ce que la flèche indiquant Heure
clignote.
2. Régler l’heure courante à l’aide de la
touche ou .
Après 5 secondes environ, le clignotement cesse et l’indicateur de l’heure affiche l’heure courante.
L’appareil est prêt à fonctionner.
L’heure du jour ne peut être modifiée que lorsque la Sécurité enfants
est désactivée, qu’aucune fonction
de l’horloge Minuterie , Duree
ou Fin
aucune fonction du
fourn’est sélectionnée.
avant la première utilisation electrolux 11
Premier nettoyage
Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.
Avertissement : N‘utilisez pas de
produits détergents agressifs ou
abrasifs ! La surface pourrait être
endommagée.
Pour nettoyer les parties métalliques du décor, utilisez les produits
de nettoyage classiques vendus
dans le commerce.
1. Ouvrez la porte du four. L‘éclairage
du four est allumé.
2. Retirez tous les accessoires du four,
nettoyez-les à l’eau chaude additionnée de produit vaisselle.
3. Nettoyez également l’intérieur du
four à l’eau chaude additionnée de
produit vaisselle, puis essuyez.
4. Passez un chiffon humide sur la façade du four.
12 electrolux avant la première utilisation
Apprendre à se familiariser avec
l’appareil
L’appareil peut être mis en marche pour
un essai ou une présentation de l'ensemble des étapes de fonctionnement
au moyen de la fonction d’essai. Le four
ne chauffe pas.
Activer la fonction d’essai
1. Éteindre l’appareil à l’aide de la
touche Marche/Arrêt .
2. Maintenir les touches Programmes
Cuisson/Rôtissage
et enfoncées jusqu’à ce qu’un signal retentisse et que ”d“ s’affiche.
Désactiver la fonction d’essai
1. Éteindre l’appareil à l’aide de la touche Marche/Arrêt .
2. Maintenir les touches Programmes
Cuisson/Rôtissage
et enfoncées jusqu’à ce qu’un signal
retentisse et que ”d“ s’éteigne.
commande du four electrolux 13
Commande du four
La commande électronique du four
La zone d’affichage
Température/Heure du jour
Fonctions Horloge/Durée de
Mémoire : P / Essai : d
Fonctions du four
Symbole du thermomètre
Programmes Cuisson/Rôtissage
14 electrolux commande du four
Le panneau de commande
Sélectionner la fonction du four.
Touche Marche/Arrêt
Préchauffage rapide
Programmes Cuisson/Rôtissage
Consignes générales
• Toujours allumer l’appareil avec la
touche Marche/Arrêt .
• Lorsque la fonction sélectionnée est
activée, le four commence à chauffer
et la durée réglée commence à
s’écouler.
• Un signal sonore retentit lorsque la
température réglée est atteinte.
• L‘éclairage du four se met en marche dès qu’une fonction du four démarre ou bien lorsque la porte du
four est ouverte.
L’éclairage du four s’éteint après 10
minutes en cas de porte ouverte et
d’appareil éteint.
• Éteindre l’appareil à l’aide de la
touche Marche/Arrêt .
Fonctions de l'horloge
Touche
Touche
Fonction Mémoire
commande du four electrolux 15
Sélectionner la fonction du four
1. Allumez l’appareil à l’aide de la touche Marche/Arrêt
2. Appuyez sur la touche Guide de
cuisson jusqu’à ce que la fonction
du four souhaitée apparaisse.
• L’affichage propose une température.
• Si la température proposée n’est pas
modifiée dans un délai de
5 secondes environ, le four commence à chauffer.
Changer la température du four
Augmentez ou réduisez la température
à l’aide de la touche
ou .
Le réglage s’effectue par étapes de 5°C.
16 electrolux commande du four
Symbole du thermomètre
• Le symbole du thermomètre dont la
température augmente
progressivement indique le degré
de préchauffage du four.
• Lorsque les trois segments du symbole thermomètre clignotent
successivement , le préchauffage
rapide fonctionne.
Modifier la fonction du four
Pour modifier la fonction du four
appuyez sur la touche Guide de
cuisson jusqu’à ce que la fonction
souhaitée apparaisse.
Éteindre le four
Éteignez l’appareil à l’aide de la
touche Marche/Arrêt
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l’appareil froides. Après
avoir mis à l'arrêt le four, le ventilateur continue de fonctionner pour
refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite
automatiquement lorsque le four
est complètement refroidi.
commande du four electrolux 17
Préchauffage rapide
Après avoir sélectionné une fonction du
four, il vous est possible de préchauffer
le four à vide en un laps de temps relativement court à l’aide de la fonction
supplémentaire Préchauffage rapide .
Avertissement ! Ne placez l’aliment
à cuire dans le four que lorsque la
fonction Préchauffage rapide est
terminée et que la fonction du four
sélectionnée s’est mise en marche.
1. Sélectionnez la fonction du four souhaitée (pa ex. Air chaud avec collier
chauffant ) et mettre en marche
l'appareil. Modifier éventuellement la
température conseillée.
2. Appuyez sur la touche Préchauffage
rapide . L’affichage visualise le
symbole .
Les barres clignotant en séquence indiquent que la fonction Préchauffage rapide est en marche.
Dès que la température réglée est atteinte, les barres de l’indicateur de
chauffage s’allument. Un signal retentit.
Le symbole disparaît.
Le four continue à présent de fonctionner selon la fonction et la température
présélectionnées. Introduisez maintenant l’aliment à cuire dans l’enceinte du
four.
18 electrolux commande du four
Fonctions de four
Les fonctions du four suivantes sont à
votre disposition:
Fonction Four
Utilisation
Elément chauffant/ventilateur
Air chaud avec
collier chauffant
Pour cuire sur trois niveaux au
plus et rôtir.
Résistance paroi arrière du four, ventilateur
Griller à l’air
chaud
Pour rôtir des morceaux de viande
plus gros ou des volailles sur un seul
niveau. Cette fonction est également
appropriée pour cuire un gratin et
gratiner.
Gril, ventilateur
Grill
Til grillning af flade madvarer og til
ristning.
Grill
Décongélation
Pour décongeler et pour sécher les Résistance paroi arrièherbes, les fruits et les légumes.}
re du four, Ventilateur
Cuisson basse
température
Pour préparer des rôtis particulièrement tendres et juteux.
Élément chauffant arrière, ventilateur
commande du four electrolux 19
Insérez la grille et la plaque du
four
Sécurité du retrait et protection
contre le renversement
Tous les éléments à encastrer possèdent sur le côté droit et sur le côté
gauche une petite bosse vers le bas.
Veuillez toujours placer les éléments à encastrer de telle façon que
cette voûte se trouve derrière dans
l’espace de cuisson. Cette voûte est
également importante pour la protection anti-renversement des éléments à encastrer.
Insertion de la plaque du four :
Poussez la plaque du four entre les barres d’insertion du niveau de l’utilisation
que vous avez sélectionnée.
Installation de la grille :
Placez la grille de manière à ce que les
deux tiges de guidage soient orientées
vers le bas.
Faites glisser la grille entre les barres
d’insertion du niveau de l’utilisation que
vous avez sélectionnée.
Grâce au cadre de la grille qui augmente lors du fonctionnement, la
vaisselle ene risque pas de glisser.
20 electrolux commande du four
Insérer/enlever le filtre à graisse
N’utilisez le filtre à graisse que pour
rôtir, afin de protéger l’élément chauffant arrière du four contre les éclaboussures de graisse.
Insérer le filtre à graisse
Saisissez la poignée du filtre à graisse
et placez les deux fixations du haut
vers le bas dans l’ouverture située sur
la paroi arrière du four (orifice du ventilateur).
Enlever le filtre à graisse
Saisissez la poignée du filtre à graisse
et retirez-le en le faisant glisser vers le
haut.
commande du four electrolux 21
Fonctions supplémentaires
Programmes de cuisson/rôtissage
Utilisez les recettes indiquées avec
cette fonction.
Choix du programme
1. Allumez le four à l’aide de la touche
Marche/Arrêt Appuyez sur la touche Programmes de cuisson /
rôtissage
jusqu’à ce que le programme souhaité apparaisse
(P 1 à P12).
– L’affichage des fonctions indique le
symbole de la fonction du four correspondante.
– L’affichage de l’heure indique la
durée de cuisson, le symbole de la
Duree
s’allume.
– Appuyez sur la touche Fonctions
de l’horloge puis sur la
touche ou pour modifier la durée.
– Après 5 secondes environ, le four
se met en marche.
2. Lorsque la durée est écoulée, un signal retentit pendant 2 minutes.
Le symbole de la Duree
clignote.
Le four s’éteint.
3. Le signal peut être arrêté en appuyant sur une touche quelconque.
Départ différé
Le début de la cuisson peut être différé
(voir fonction de l'horloge Fin ).
Terminer la cuisson prématurément
Éteindre le four à l’aide de la touche
Marche/Arrêt
22 electrolux commande du four
Fonction Mémoire
La fonction Mémoire permet de mémoriser un réglage que vous utilisez de manière répétée.
1. Réglage de la fonction du four, de la
température et, le cas échéant, des
fonctions de l’horloge Duree
et/
ou Fin .
2. Appuyez sur la touche correspondant à la fonction Mémoire
et
maintenez-la enfoncée pendant
env. 2 secondes, jusqu’à ce qu’un
signal retentisse. Le réglage est
mémorisé.
Pour mémoriser un autre réglage,
appuyez à nouveau sur la touche de
la fonction Mémoire
pendant
env. 2 secondesCe nouveau réglage
remplacera le réglage mémorisé
précédemment.
Activer la fonction Mémoire
1. Allumez le four à l’aide de la touche
principale Marche/Arrêt .
2. À l’aide de la touche correspondant
à la fonction Mémoire , appelez le
réglage mémorisé.
commande du four electrolux 23
Fonctions de l'horloge
Indicateurs de température
Heure du jour Durée/Fin/Temps de fonctionnement
Fonctions de l'horloge
Fonctions de l'horloge
Touches de sélection
Minuterie
Pour régler le minuteur. Un signal sonore
retentit lorsque la durée sélectionnée est
écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Duree
Pour régler la durée de cuisson.
Fin
Pour régler I´heure de fin de cuisson.
Heure
Pour régler, modifier ou consulter l'heure.
(Voir également le chapître «Avant la
première utilisation»).
Remarques générales
• Dès qu’une des fonctions Horloge
est sélectionnée, le symbole correspondant clignote pendant environ
5 secondes. Pendant ce temps, il
vous est possible de régler les temps
souhaités ou de modifier ceux-ci à
l’aide de la fonction
ou .
• Après avoir sélectionné la durée souhaitée, le symbole se remet à clignoter pendant environ 5 secondes.
Puis, le symbole s’allume.
Le compte à rebours de la
Minuterie
démarre.
• Le compte à rebours de la Duree
et de Fin
démarre dès que la
fonction sélectionnée est activée.
24 electrolux commande du four
Minuterie
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Fonctions de l’horloge
jusqu’à ce que le symbole de la
Minuterie
clignote.
2. A l’aide de la touche ou , sélectionnez la durée souhaitée
(max. 99.00 minutes).
Au bout d’env. 5 secondes, l’indicateur
affiche le temps résiduel.
Le symbole de la Minuterie
s’allume.
Lorsque le temps est écoulé, un signal
retentit pendant 2 minutes.
“0.00“ s’affiche et le symbole de la
Minuterie
clignote.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur une touche quelconque.
commande du four electrolux 25
Duree
1. Sélectionnez une fonction du four et
une température
.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Fonctions de l’horloge ,
jusqu’à ce que le symbole de
Duree
clignote.
3. A l’aide de la touche ou , sélectionnez la durée de cuisson souhaitée.
Le four s’éteint. Le symbole de
Duree
s’allume.
En appuyant à plusieurs reprises sur
la touche Fonctions de l’horloge ,
il vous est possible d’afficher l’heure du jour.
Lorsque le temps est écoulé, un signal
retentit pendant 2 minutes. Le fours’éteint.
“0.00“ s’affiche et le symbole de
Duree
clignote.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur une touche quelconque.
26 electrolux commande du four
Fin
1. Sélectionnez une fonction du four et
une température à l’aide de la
touche ou .
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Fonctions de l’horloge ,
jusqu’à ce que le symbole de Fin
clignote.
3. À l’aide de la touche ou , sélectionnez l’heure de désactivation souhaitée.
Les symboles de Fin
et de Duree
s’allument.
Le four s’éteint automatiquement.
En appuyant à plusieurs reprises sur
la touche Fonctions de l’horloge ,
il vous est possible d’afficher l’heure du jour.
Lorsque le temps est écoulé, un signal
retentit pendant 2 minutes. Le
fours’éteint.
“0.00“ s’affiche et les symboles de
Fin
et de Duree
clignotent.
Pour désactiver le signal :
Appuyez sur une touche quelconque.
commande du four electrolux 27
Utilisation conjointe des fonctions
Duree
et Fin
Il est possible d’utiliser conjointement les fonctions Duree
et
Fin
lorsque le four doit s’allumer
et s’éteindre automatiquement à
une heure différée.
1. Sélectionnez une fonction du four et
une température.
2. A l’aide de la fonction Duree
sélectionnez la durée de cuisson du
plat,
1 heure par exemple
3. À l’aide de la fonction Fin
l’heure de fin de cuisson,
1 heure 14:05.
réglez
Les symboles de Duree
et de Fin
s’allument.
Le four s’éteint automatiquement à
l’heure sélectionnée,
à 13:05 par exemple.
Dès que la durée est écoulée, un signal
retentit pendant 2 minutes et le four
s’éteint,
à 13.05 par exemple.
28 electrolux commande du four
Autres fonctions
Désactivation de l’affichage
La désactivation de l’affichage de
l’heure permet d’économiser de
l’énergie.
Désactiver l’affichage
1. Le cas échéant, éteindre l’appareil
à l’aide de la touche Marche/
Arrêt .
Aucune chaleur résiduelle ne doit
être
affichée.
2. Appuyer simultanément sur les touches Fonctions de l’horloge et ,
jusqu’à ce que le voyant s’éteigne.
Dès que l’appareil est de nouveau
en marche, le voyant se rallume
automatiquement.
Lors du prochain arrêt de l’appareil,
l’affichage de l’heure s’éteint de
nouveau.
Activez à nouveau l’heure du jour
pour l’afficher en continu.
Activer le voyant
1. Le cas échéant, éteignez l’appareil à
l’aide de la touche Marche/Arrêt .
2. Appuyer simultanément sur les touches Fonctions de l’horloge et ,
jusqu’à ce que le voyant s’allume à
nouveau.
commande du four electrolux 29
Sécurité enfants
L’appareil ne peut plus être mis en service à partir du moment où la sécurité
enfants est activée.
Activer la sécurité enfants
1. Le cas échéant, éteignez l’appareil à
l’aide de la touche Marche/Arrêt .
Aucune fonction du four ne doit
être sélectionnée.
2. Maintenez la pression simultanément sur les touches du programme
de cuisson
et jusqu’à ce que
SAFE s’affiche.
La sécurité enfants est à présent activée.
Désactiver la sécurité enfants
1. Le cas échéant, éteignez l’appareil à
l’aide de la touche Marche/Arrêt .
2. Maintenez la pression simultanément sur les touches programme de
cuisson
et jusqu’à ce que
SAFE s’éteigne.
La sécurité enfants est à présent désactivée et l’appareil est de nouveau prêt à
fonctionner.
30 electrolux commande du four
Sonnerie associée aux touches
Désactiver la sonnerie associée aux
touches
1. Le cas échéant, éteignez l’appareil
à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt .
2. Appuyez simultanément sur les
touches et jusqu’à ce qu’une
sonnerie retentisse (pendant
env. 2 secondes).
La sonnerie associée aux touches est à
présent désactivée.
Activer la sonnerie associée aux
touches
Appuyez simultanément sur les touches
et jusqu’à ce qu’une sonnerie retentisse (pendant env. 2 secondes).
La sonnerie associée aux touches est à
nouveau activée.
Arrêt de sécurité du four
Si le four ne s’éteint au bout d’un
certain temps ou si la température
ne change pas, il s’arrête automatiquement.
Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote et un
signal sonore retentit.
Le four s’éteint à partir d’une température de :
30 -120°C
120 - 200°C
200 - 250°C
après
après
après
12,5 heures
8,5 heures
5,5 heures
Le voyant d’affichage affiche OFF (ARRÊT).
Mise en service après un arrêt automatique de sécurité
Déconnectez complètement le four.
Il est ensuite de nouveau en état de
marche.
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 31
Conseils d’utilisation et guide des cuissons
Cuisson
Fonction four : Air chaud avec collier chauffant
Plats à cuisson
• Pour cuire avec la fonction Air chaud
avec collier chauffant , vous pouvez utiliser tous types de plats,
même des plats en métal clair.
Niveaux de gradin
• La fonction Air chaud avec collier
chauffant
permet de faire cuire
une préparation sur 2 niveaux de
gradin à la fois :
1 plaque à pâtisserie :
par ex. niveau de gradin 2
1 plat à cuisson :
par ex. niveau de gradin 1
2 plaques à patisserie :
par ex. niveaux de gradin 2 et 4
32 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Conseils d’ordre général
Avec les fonctions Air chaud avec collier
chauffant , il est possible de placer simultanément deux moules côte à côte
sur la grille. Cela ne rallonge que de peu
la durée de la cuisson.
Lors de la cuisson de plats surgelés,
les plaques de cuisson utilisées
peuvent se déformer. Cela est dû à
la grande différence de température
entre les plats surgelés et la température du four. Dès que les plaques
se sont refroidies, la déformation
disparaît.
Conseils relatifs aux tableaux de
cuisson
Les tableaux ci-après présentent une
sélection de plats et les températures
correspondantes, les durées de cuisson
et les gradins adéquats.
• Les données de température et de
durée de cuisson ne sont que des
valeurs indicatives puisqu’elles dépendent de la composition de la pâte, de la quantité et du type de
moule.
• La première fois, nous vous conseillons de régler la température sur
la valeur minimale et, au besoin, de
sélectionner une température plus
élevée si vous souhaitez un brunissage plus intense ou si vous estimez
que le temps de cuisson est trop
long.
• Si vous ne trouvez pas d’indications
concrètes pour votre propre recette,
choisissez une préparation similaire.
• La cuisson de gâteaux sur des plaques ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la
durée de cuisson de 10 à
15 minutes.
• Les pizzas et tartes aux fruits, dont la
pâte est particulièrement humide, se
cuisent sur un seul niveau.
• La hauteur d’enfournement de la
préparation en début de cuisson
peut influencer le niveau de brunissage final. Si celui-ci n’est pas satisfaisant, ne modifiez pas la
température sélectionnée. Le
brunissage tendra à devenir plus homogène au cours de la cuisson.
• Il se peut que votre nouveau four
fonctionne autrement que votre ancien four. C’est pour cette raison que
nous vous prions de bien vouloir
adapter vos réglages habituels (températures, temps de cuisson) et vos
niveaux de cuisson aux recommandations mentionnées dans les tableaux suivants.
Lors de cuissons plus longues, il est
possible d’éteindre le four env.
10 minutes avant la fin de la cuisson
de manière à utiliser la chaleur résiduelle.
Les valeurs indiquées dans les tableaux se réfèrent à un four froid,
sauf indication contraire.
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 33
Tableau de cuisson
Cuisson sur un niveau de gradin
Air chaud avec collier chauffant
Type n
de pâtisserie
Niveau de
gradin
Température
°C
Durée
heures min
Brioche ou baba
1
160-170
0:50-1:10
Gâteaux sablés/cake
1
150-170
1:10-1:30
Tarte fourrée
1
160-180
0:25-0:40
Fond de tarte pâte brisée
2
170-190
0:10-0:25
Fond de tarte pâte molle
2
150-170
0:20-0:25
Tarte auxpommes nappée
1
160-180
0:50-1:00
Tourte aux pommes (2moules Ø20cm,
disposés en diagonale)
1
180-190
1:05-1:20
Tartes salées (par ex. quiche lorraine)
2
170-190
0:30-1:10
Tarte au fromage
1
160-180
1:00-1:30
Brioche tressée / couronne
1
160-180
0:30-0:40
Gâteau de Noël fourré
1
160-180
0:40-1:00
Pain (pain de seigme)
- d’abord
- ensuite
1
180-200
0:45-0:60
Choux garnis / éclairs
2
170-190
0:30-0:40
Biscuit roulé
2
200-2201)
0:08-0:15
Gâteau aux crumbles
2
160-180
0:20-0:40
Gâteau au beurre / au sucre
2
170-1901)
0:15-0:30
Gâteau aux fruits
(pâte levée / sablée)
2
160-180
0:25-0:50
Gâteau aux fruits sur pâte brisée
2
170-190
0:40-1:20
Gâteaux sur plaque à pâtisserie avec
garniture délicate (par ex. du fromage
blanc, de la crème, des amandes effilées)
2
150-170
0:40-1:20
Pizza (bien garnie)
2
190-2101)
0:20-0:40
Pâtisserie dans un moule
Cuisson sur plaques à pâtisserie
Pizza (fine)
Pain plat
2
2
1)
0:12-0:20
1)
0:10-0:20
230
230
34 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Air chaud avec collier chauffant
Type n
de pâtisserie
Niveau de
gradin
Température
°C
Durée
heures min
2
190-210
0:35-0:50
Petits biscuits pâte brisée
2
160-180
0:06-0:20
Petits gâteaux secs
2
160
0:10-0:40
Petits gâteaux secs pâte molle
2
160-180
0:15-0:20
Meringues, baisers
2
80-100
2:00-2:30
Macarons
2
100-120
0:30-0:60
Petits gâteaux secs pâte levée
2
160-180
0:20-0:40
Tartes flambées (Suisse)
Petits biscuits
1)
Petits gâteaux secs pâte feuilletée
2
Petits pains
2
210-230
0:20-0:35
2
1701)
0:20-0:30
Petits cakes (20/plaque)
1) Préchauffer le four
180-200
0:20-0:30
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 35
Cuisson sur plusieurs gradins du
four
Air chaud avec collier
chauffant
Type de pâtisserie
Gradin à partir du bas
Température °C
Durée
H : min
2 gradins
Petits gâteaux
Biscuits sablés
2/4
160-180
0:15-0:35
Petits sablés à la douille
2/4
160
0:20-0:60
Biscuits de pâte brisée
2/4
160-180
0:25-0:40
Meringues
2/4
80-100
2:10-2:50
Macarons
2/4
100-120
0:40-1:20
Petits gâteaux à la levure
2/4
160-180
0:30-0:60
Petits gâteaux de pâte feuilletée
2/4
180-2001)
0:30-0:50
1) préchauffer le four
36 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Conseils de cuisson
Résultat de la cuisson
Cause possible
Solution
Le dessous du gâteau est La hauteur de gradin n’est pas
trop clair
adéquate
Enfournez le gâteau plus avant
dans le four
Le gâteau se désagrège La température de cuisson est
(il devient pâteux, s’arron- trop élevée
dit, de l’eau s’écoule)
La durée de la cuisson est trop
courte
Réduisez un peu la température
Le gâteau est trop sec
La coloration du gâteau
n’est pas homogène
Prolongez la durée de la cuisson
Une température de cuisson plus élevée ne permet
pas de diminuer la durée de
la cuisson
La pâte est trop liquide
Diminuez la quantité de liquide
Attention à la consistance de la
pâte, en particulier si vous utilisez un appareil ménager pour
mélanger
La température de cuisson est
trop basse
Augmentez la température de
cuisson
La durée de la cuisson est trop
longue
Diminuez la durée de la cuisson
La température et la durée de la Diminuez la température et procuisson sont respectivement trop longez la durée de la cuisson
élevée et trop courte
La répartition de la pâte n’est pas Etalez la pâte de façon homogèhomogène
ne
Le filtre à graisse est installé
Le gâteau n’est pas cuit à La température de cuisson est
la fin de la durée de cuis- trop basse
son
Le filtre à graisse est installé
Enlevez le filtre à graisse
Augmentez légèrement la température de cuisson
Enlevez le filtre à graisse
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 37
Tableau des soufflés et gratins
Air chaud avec collier chauffant
Plat
Niveau de
gradin
Température
°C
Durée
en h : min
Soufflé aux pâtes
1
180-200
0:45-1:00
Lasagne
1
180-200
0:25-0:40
1
160-170
0:15-0:30
1
160-170
0:15-0:30
Soufflets sucrés
1
180-200
0:40-0:60
Soufflés au poisson
1
180-200
0:30-1:00
Légumes farcis
1
160-170
0:30-1:00
Gratin de légumes1)
Baguettes
gratinées1)
1) Préchauffer le four.
Tableau plats préparés surgelés
Nature du plat
Fonction Four
Niveau
de
gradin
Température
°C
Durée
Air chaud avec
collier chauffant
3
Griller à l’air
chaud
3
Baguettes
Air chaud avec
collier chauffant
3
Suivant les indica- Suivant les indications du fabricant tions du fabricant
Gâteaux aux fruits
Air chaud avec
collier chauffant
3
Suivant les indica- Suivant les indications du fabricant tions du fabricant
Pizza surgelée
Pommes de terre
frites1)
(300-600 g)
1) Remarque : Retournez les frites 2 à 3 fois
Suivant les indica- Suivant les indications du fabricant tions du fabricant
200-220
Suivant les indications du fabricant
38 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Rôtissage
Fonction four Air chaud avec collier
chauffant
Insérez le filtre pour faire un rôti !
Plats à rôtir
• Tous les plats résistants à la chaleur
peuvent être utilisés pour rôtir des
aliments (conformez-vous aux indications du fabricant !).
• Nous vous conseillonsz de rôtir les
viandes maigres dans une cocotte
munie de couvercle. De cette façon, la viande sera plus savoureuse.
• Les viandes pour lesquelles doivent
se former une croûte peuvent être
rôties dans une cocotte sans couvercle.
Précision relative au tableau
Les valeurs fournies dans le tableau
suivant sont indicatives.
• Nous vous conseillons de rôtir les
viandes et les poissons au four à
partir d’un poids de 1 kg.
• Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne brûlent, versez un peu de liquide dans le
plat de cuisson.
• Au besoin, retournez l’aliment à micuisson ou - aux deux tiers de la
cuisson.
• Arrosez de leur jus de cuisson les
gros ôtis ou les grosses volailles plusieurs fois au cours de la cuisson.
Les résultats de cuisson n’en seront
que meilleurs.
• Éteignez le four env. 10 minutes
avant la fin de la cuisson, de manière
à utiliser la chaleur résiduelle.
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 39
Tableau de rôtissage
Air chaud avec collier chauffant
Nature de la viande
Niveau de gradin
Température
°C
Durée
en h : min
Epaule, collet, morceau de jambon
(1000-1500 g)
1
170-190
1:30-2:00
Côtelettes, côtes fumées
(1000-1500 g)
1
180-200
1:00-1:30
Rôti de viande hachée
(750-1000 g)
1
180-200
0:45-1:00
Jarret de porc
(précuit 750-1000 g)
1
170-190
1:30-2:00
Bœuf braisé (1000-1500 g)
1
180-200
2:00-2:30
Rosbif ou filet,
par cm d’épaisseur
1
210-230*
0:06-0:09
par cm d’épaisseur
Rôti de veau (1000 g)
1
170-190
1:30-2:00
Jarret de veau (1500-2000 g)
1
170-190
2:00-2:30
Rôti d’agneau, gigot d’agneau
(1000-1500 g)
1
170-190
1:15-2:00
Carré d’agneau (1000-1500 g)
1
180-200
1:00-1:30
Viande de porc
Viande de bœuf
Viande de veau
Agneau
Petits morceaux de viande à cuire sur la plaque à pâtisserie
Saucisses „Cordon bleu“
1
220-230*
0:05-0:08
Saucisses rôties
1
220-230*
0:12-0:15
Escaloppe ou côtelette panée
1
220-230*
0:15-0:20
Fricadelles
1
210-220*
0:15-0:20
1
210-220
0:45-1:15
Poulet, poule (1-1,5 kg)
1
190-210
0:45-1:15
Demi-poulet (de 400-500 g)
1
200-220
0:35-0:50
Poisson (à l’étuvée)
Poissons entiers (1000-1500 g)
Volaille
40 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Air chaud avec collier chauffant
Nature de la viande
Niveau de gradin
Température
°C
Durée
en h : min
Volaille en morceaux
(de 200-250 g)
1
200-220
0:35-0:50
Canard (1500-2000 g)
1
180-200
1:15-1:45
Râble de lièvre, cuisse de lièvre (jusqu’à 1000 g)
1
220-230*
0:25-0:40
Râble de chevreuil/cerf
(1500-2000 g)
1
210-220
1:15-1:45
Râble de chevreuil/cerf
(1500-2000 g)
1
200-210
1:30-2:15
Gibier
* Préchauffer le four
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 41
Cuisson à basse température
Fonctions four Cuisson basse
température
.
Avec la fonction four Cuisson basse
température
, le rôti devient bien
tendre et reste particulièrement juteux.
Nous recommandons Cuisson basse
température pour des morceaux de
viande tendre et maigre et pour le poisson.
Cuisson basse température n’est pas
adapté par exemple pour des rôtis de
porc gras ou pour des plats à l’étuvée.
Le four ne chauffe que jusqu’à la température sélectionnée ou préprogrammée.
Lorsque cette température est atteinte,
un signal retentit. Le four passe ensuite
automatiquement à une température de
cuisson plus faible.
Avertissement : Placez le filtre à
graisse avant la cuisson !
Avec la fonction four Cuisson basse
température
Faites toujours
cuire un plat sans le recouvrir avec
un couvercle.
1. Faites revenir l’aliment dans une
poêle très chaude.
2. Disposez-le sur un plat à rôti ou directement sur la grille après avoir
placé la lèchefrite au-dessous.
3. Mettez-le dans le four. Sélectionnez
la fonction four Cuisson basse
température
, modifiez éventuellement la température et faites
cuire jusqu’à la fin de la cuisson (voir
tableau).
Tableau de cuisson à basse température
Nature de la préparation
Poids
g
Réglage de
la température
Niveau
d’enfourne
ment
Durée totale
min.
Rosbif
1000-1500
120
1
90-110
Filet de bœuf
1000-1500
120
3
90-110
Rôti de veau
1000-1500
120
1
100-120
Steaks
200 - 300
120
3
20-30
(Faire rôtir dans la poêle avant de procéder à la cuisson au four)
42 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Grill
Fonction four Grill
la température doit être réglée sur le maximum
Avertissement : Fermez toujours la
porte du four lorsque vous faites
griller un aliment.
• Utilisez simultanément la lèchefrite et
la grille lorsque vous faites griller un
aliment.
• Les durées des grillades sont des
valeurs indicatives.
• Les morceaux de viande peu épais
et les morceaux de poisson sont
particulièrement adaptés pour le gril.
Tableau des grillades
Nature de l’aliment à
griller
Niveau de gradin
Durée de la grillade
1. Côté
2. Côté
Boulettes de viande hâchée
3
8-10 Min.
6-8 Min.
Filet de porc
2
10-12 Min.
6-10 Min.
Saucisses à griller
3
8-10 Min.
6-8 Min.
Steacks dans le filet de porc
ou de veau
3
6-7 Min.
5-6 Min.
Filet de bœuf, rosbif
(env 1 kg)
2
10-12 Min.
10-12 Min.
Pains toastés1)g
3
4-6 Min.
3-5 Min.
Toasts avec garniture
2
8-10 Min.
---
1) Utilisez la grille pour grillades sans la lèchefrite
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 43
Griller à l’air chaud
Fonction four Griller à l’air chaud
Plat
Temperature
en °C
Grille du Durée de
Gri
cuisson
en
Niveau d’enfourneminutes
ment
Plaque
après
minutes
retournez
Hähnchen
(900-1000 g)
180-200
1
2
50-60
25-30
Rôti roulé de porcfarci
(2000 g)
180-200
1
2
90-95
45
Soufflé aux pâtes
180
---
2
30
---
Soufflé de pommes de
terre gratiné
200
---
2
20-23
---
Gnocchi, gratinés
180
---
2
20-23
---
Choux –fleur, entier
Sauce Hollandaise
200
---
2
15
---
44 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Décongélation
Fonction four : Décongélation
(Température réglée sur 30°C)
• Placez l’aliment débarrassé de son
emballage sur un plat et installez ce
dernier sur la grille.
• Ne recouvrez pas l’aliment d’un plat
ou d’un bol, car cela prolongerait
considérablement le temps de décongélation.
• Pour décongeler, placez la grille
dans le 1er gradin à partir du bas.
Tableau de décongélation
Plat
Durée de Temps de redécongé- pos après délation
congélation
min.
min.
Remarque
Poulet (1000 g
100-140
20-30
Placez le poulet sur une soucoupe renversée dans un plat de grande dimension
Retournez l’aliment à la moitié du temps
de décongélation
Viande, 1000g
100-140
20-30
Retournez l’aliment à la moitié du temps
de décongélation
Viande, 500g
90-120
20-30
Retournez l’aliment à la moitié du temps
de décongélation
Truites, 150g
25-35
10-15
---
Fraises, 300g
30-40
10-20
---
Beurre, 250g
30-40
10-15
---
Crème fraîche, 2 x
200g
80-100
10-15
La crème fraîche peut être battue même
si elle n’est pas complètement décongelée
60
60
Gâteaux, 1400g
---
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 45
Séchage
Fonction four Décongélation
• Utilisez des plaques recouvertes de
papier huilé ou spécial four.
• Vous obtiendrez un meilleur résultat
si vous éteignez le four à la moitié du
temps de brunissage, ouvrez la porte et laissez refroidir toute la nuit durant.
• Puis laissez sécher complètement
l’aliment.
Produit à sécher
Temperatur
in °C
Niveau d’enfournement
1gradin
2 gradin
Durée en heures
heures (veleurs
indicatives)
Légumes
Haricots
75
2
2/4
6-9
Poivrons (coupés en
bandes)
75
2
2/4
5-8
Potage de légumes
75
2
2/4
5-6
Champignons
50
2
2/4
6-9
40-50
2
2/4
2-4
Prunes
75
2
2/4
8-12
Abricots
75
2
2/4
8-12
Pommes en tranches
75
2
2/4
6-9
Poires
75
2
2/4
9-13
Choux
Légumes
46 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
Faire des conserves
Fonction four Air chaud avec collier
chauffant
• Pour faire des conserves, utilisez des
bocaux en verre disponibles dans le
commerce de dimension identique.
• L’utilisation de bocaux dotés
d’un couvercle à visser ou d’une
fermeture à bayonnette et de
boîtes métalliques est proscrite.
• Utilisez le gradin 1. à partir du bas.
• Pour faire vos conserves, utilisez la
plaque à pâtisserie. Vous pouvez y
disposez jusqu’à six bocaux d’une
contenance de 1 litre.
• Les bocaux doivent être tous remplis
au même niveau et être fermés hermétiquement.
• Disposez les bocaux su la plaque en
veillant à ce qu’ils n’entrent pas en
contact les uns avec les autres.
• Versez environ un demi litre d’eau
dans la plaque pour garantir un niveau d’humidité suffisant.dans la cavité du four.
• Dès que le liquide commence à
mousser dans les premiers bocaux
(pour des bocaux de 1-litre, après
env. 35 à 60 minutes), éteignez le
four ou réglez à nouveau la température sur 100°C (voir tableau).
Tableau de cuisson pour les conserves
Les durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs indicatives.
Température
en°C
Cuisson jusqu’à
ébullition
en min
Poursuite de la
cuisson à
100°C
en min
Fraises, myrtilles, framboises,
groseilles à maquereau mûres
160-170
35-45
---
Groseilles à maquereau vertes
160-170
35-45
10-15
160-170
35-45
10-15
160-170
50-60
5-10
Champignons
160-170
40-60
10-15
Concombres
160-170
50-60
---
Cornichons mélangés
160-170
50-60
15
Choux-raves, petits pois,
asperges
160-170
50-60
15-20
Haricots
160-170
50-60
---
Type de conserve
Baies
Fruits à noyau
Poires, coings, pruneaux
Légumes
Carottes1)
1)
1) Poursuivre la cuisson dans le four éteint
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 47
Recettes
L’appareil dispose de 12 fonctions-programmes et recettes, qui peuvent être
sélectionnées les unes après les autres
à l’aide de la touche Programme Cuisson/Rôtissage
.
P1
GÂTEAU AU CITRON
GÂTEAU AU FROMAGE ET AUX MANP2
DARINES
P 3 PAIN BLANC
P 4 PET PAINS 40 G/UN
P 5 PIZZA
P 6 QUICHE LORRAINE
P 7 GRATIN
P 8 POISSONS ENTIERS
P 9 EPAULE DE VEAU
P 10 LASAGNE
P 11 ROTI DE PORC 1KG
P 12 POULET 1000 G
GÂTEAU AU CITRON 1000G
Pour la pâte
– 250 g de beurre
– 200 g de sucre
– 1 sachet de sucre vanille
– 1 pincée de sel
– 4 œufs
– 150 g de farine
– 150 g de fécule
– 1 cuil. à café rasede levure en poudre
– le zeste râpé de 2 citrons
Glaçage
– 1/8 l de jus de citron
– 100 g de sucre en poudre
Moule foncé de 30 cm de long
Margarine pour graisser le moule
chapelure
Versez le beurre, le sucre, le zeste de citron, le sucre vanille et le sel dans un bol
et mélangez le tout de façon à obtenir
un mélange mousseux Ajoutez les œufs
l’un après l’autre et mélangez à nouveau.
Ajoutez la levure en poudre mélangée à
la farine et à la fécule à la préparation
mousseuse et amalgamez le tout.
Versez la pâte dans le moule beurré et
recouvert de chapelure, répartissez la
pâte de façon homogène et enfournez
le moule.
Dès que le gâteau est cuit, mélangez le
jus de citron et le sucre en poudre. Disposez le gâteau sur une feuille d’aluminium.
Remontez la feuille d’aluminium le long
des bords du gâteau, de façon à ce le
glaçage ne puisse s’écouler au-dehors.
Introduisez une baguette en bois dans le
gâteau et appliquez le glaçage à l’aide
d’un pinceau.
Puis, laissez reposer le gâteau quelque
temps.
Sélection
P 1 GÂTEAU
AU CITRON
Niveau
Durée
d’enfournement
2
60 min.
48 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
GÂTEAU AU FROMAGE ET AUX
MANDARINES
Ingrédients pour la pâte :
– 200 g de farine
– 1 cuill. à soupe de levure en poudre
– 100 g de sucre
– 75 g de beurre
– 2 œufs
– 1 pincée de sel
– Margarine pour graisser le moule
Ingrédients pour la pâte :
Mélangez soigneusement le beurre et le
sucre. Ajoutez les œufs et amalgamezles soigneusement au mélange.
Mélangez la farine tamisée et la levure
en poudre au mélange beurre/sucre, de
façon à obtenir une pâte souple. Laissez
reposez la pâte pendant env. 1 heure
dans un endroit chaud. À l’aide d’un
rouleau à pâtisserie, étalez la pâte et
disposez-la dans un moule beurré.
Ingrédients pour la garniture :
– 500 g de fromage
– 80 ml d’huile de tournesol
– 100 g de crème fraiche
– 125 ml de lait
– 2 œufs
– 140 g de sucre
– 1/2 achet de crème Pudding
– 1 boîte de mandarines en conserve (1000 g)
– 1 sachet de glaçage pour gâteau
Préparation
Versez les ingrédients dans un bol et
amalgamez le tout soigneusement Répartissez le mélange de façon homogène sur la couche de pâte brisée.
Répartissez les quartiers de mandarines
sur la garniture au fromage.
Une fois la cuisson terminée, répartissez
le glaçage sur le gâteau encore chaud.
Sélection
P 2 GÂTEAU
AU FROMAGE ET AUX
MANDARINES
Niveau
Durée
d’enfournement
3
55 min.
PAIN BLANC 600-800G
Ingrédients :
– 500 g de farine
– 1/2 dé de levure de boulanger ou
1 paquet de levure en poudre
– 330 ml de lait
– 10 g de sel
Préparation :
Versez la farine et le sel dans un grand
récipient. Diluez la levure dans un peu
de lait tiède et ajoutez-la à la farine. Pétrissez tous les ingrédients de façon à
obtenir une pâte souple.
Au fur et à mesure que vous ajoutez la
farine, il se peut que vous deviez ajouter
un peu de lait.
Laissez gonfler la pâte jusqu’à ce qu’elle
ait doublé de volume.
Divisez la pâte en deux pains et disposez-les sur un moule ou une plaque à
pâtisserie beurré. Laissez de nouveau
gonfler les pains jusqu’à ce qu’ils aient
doublé de volume.
Avant de commencer la cuisson, parsemez un peu de farine sur les pains et, à
l’aide d’un couteau contondant, dessinez trois diagonales sur une profondeur
d’au moins 1 cm.
Sélection
P 3 PAIN
BLANC
Niveau
Durée
d’enfournement
2
45 min.
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 49
PET PAINS 40 G/UN (12 à 16 pièces)
Ingrédients :
– 500 g de farine de type 405
– 20 g de levure fraîche ou 1 paquet
de levure en poudre
– 300 ml d’eau
– 10 g de sel
Préparation :
Versez la farine et le sel dans un grand
récipient. Diluez la levure dans un peu
d’eau et ajoutez-la à la farine. Pétrissez
tous les ingrédients de façon à obtenir
une pâte souple.
Laissez gonfler la pâte jusqu’à ce qu’elle
ait doublé de volume.
Divisez la pâte en morceaux, formez des
petits pains et disposez-les sur la plaque de cuisson préalablement graissée.
Laissez à nouveau gonfler les petits
pains pendant environ 25 minutes.
Avant de commencer la cuisson, dessinez des croix sur les petits pains. Saupoudrez-les au choix avec de graines de
pavot, de cumin ou de sésame.
Sélection
P 4 PET
PAINS 40 G/
UN
Niveau
Durée
d’enfournement
3
15 min.
PIZZA
Pour un moule à cuire ou 2 moules
ronds
Ingrédients pour la pâte :
– 300 g de farine de type 405
– 200 ml d’eau
– 14 g de levure
– 2 cuillères à soupe d’huile
– 3 g de sel
Ingrédients pour la pâte :
Émiettez la levure dans un récipient et
diluez dans un peu d’eau tiède. Ajoutez
la farine, le sel et l’huile au mélange. Pétissez le mélange jusqu’à ce que vous
obteniez une pâte souple, qui ne colle
pas au récipient.
Recouvrez la pâte et laissez-la reposer
jusqu’à ce qu’elle ait doublé de volume.
Ingrédients pour la garniture :
– 1 boîte de tomates pelées (800 g
net), hâchées
– 100 g de salami en fines tranches
– 350 à 400 g de Feta ou de mozzarella coupée en dés de 1 cm.
– Origan ou épices pour pizzas
Pour varier la garniture, vous pouvez utilisez des champignons ou du jambon
cuit.
Préparation :
Égouttez les tomates (utilisez le jus dans
la préparation d’une sauce).
Étalez la pâte sur une plaque de cuisson
graissée. Piquez la pâte en plusieurs endroits à l’aide d’une fourchette.
Disposez les ingrédients de la garniture
sur la pâte, dans l’ordre indiqué.
Répartissez les morceauz de Feta ou de
mozzarella de façon homogène. Saupoudrez un peu d’origan.
Sélection
P 5 PIZZA
Niveau
Durée
d’enfournement
3
25 min.
50 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
QUICHE LORRAINE
Ingrédients pour la pâte :
– 250 g de farine de type 405
– 125 g de beurre
– 60 ml d’eau
– 1 cuillerée à café de sel
– un peu de poivre et de noix de
muscade
Ingrédients pour la pâte :
Mélangez la farine, le beurre et le sel,
ajoutez l’eau et pétrissez brièvement la
pâte.
Laissez reposer la pâte au réfrigérateur
pendant 1 heure.
Ingrédients pour la garniture :
– 100 ml de lait
– 150 ml de crème
– 2 œufs
– 150 g de gruyère ou d’emmental
râpé
– 150 g de jambon maigre coupé en
dés
– 150 g d’oignons coupés en dés
– poivre et noix de muscade
Préparation
Faites blondir le jambon et les oignons.
Battez vigoureusement le mélange de
lait, crème, œufs et épices, puis ajoutez
le fromage.
Préparation :
Étalez la pâte et placez-la dans un moule démontable (ø 28 cm) graissé. Répartissez régulièrement le jambon et les
oignons et versez la sauce.
Sélection
P 6 QUICHE
LORRAINE
Niveau
Durée
d’enfournement
3
35 min.
GRATIN
Ingrédients :
– 1000 g de pommes de terre
– respectivement 1 cuillère à café de
sel et de poivre
– 1 gousse d’ail épluché
– 300 g de gruyère ou d’emmental
râpé
– 3 œufs
– 250 ml de lait
– 4 cuillères à soupe de crème
– 1 cuillère à soupe de thym
– 3 EL de beurre
Préparation :
Épluchez les pommes de terre, coupezles en tranches, égouttez, salez et poivrez.
Disposez la moitié des rondelles de
pommes de terre dans un moule graissé
résistant à la chaleur, et parsemez de
fromage râpé. Superposez les autres
tranches de pommes de terre, puis saupoudrez le reste du fromage.
Écrasez la gousse d’ail et mélangez-la
avec les oeufs, le lait, la crème et le
thym. Salez le tout et versez sur les
pommes de terre.
Répartiz les flocons de beurre sur le gratin.
Sélection
P 7 GRATIN
Niveau
Durée
d’enfournement
2
55 min.
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 51
POISSONS ENTIERS
Ingrédients :
– 700 g filets de sandre ou de truite
saumonée coupés en dés
– 100 g d’emmenthal râpé
– 200 ml de crème
– 50 g de chapelure
– Sel, poivre, jus de citron
– persil hâché
– 40 g de beurre pour graisser le plat
Préparation :
Arrosez les filets de poisson de jus de citron et laissez macérer quelque temps.
Puis absorber l’excédent avec du sopalin.
Salez et poivrez les filets de poisson des
deux côtés. Disposez-les dans un moule graissé.
Amalgamez la crème, le fromage râpé,
la chapelure et le persil hâché et distribuez le mélange sur les filets de poisson.
Sélection
P 8 POISSONS ENTIERS
Niveau
Durée
d’enfournement
2
25 min.
EPAULE DE VEAU
Ingrédients :
– 1000 g d’épaule d’agneau
– 2 cuillères à soupe d’huile
– Sel, poivre, paprika
Préparation :
Nettoyez l’épaule et essuyez-la avec du
sopalin.
Mélangez les épices et l’huile et badigeonnez la viande de manière homogène.
Puis disposez l’épaule d’agneau sur un
plat à cuisson résistant à la chaleur ou
un plat en pyrex et enfournez.
Sélection
P 9 EPAULE
DE VEAU
Niveau
Durée
d’enfournement
2
80 min.
52 electrolux conseils d’utilisation et guide des cuissons
LASAGNE
Sauce à la viande :
– 100 g de lard maigre
– 1 oignon et 1 carotte
– 100 g de céleri
– 2 cuillères à soupe d’huile d’olive
– 400 g de viande hâchée mixte
– 1 petite boîte de tomates en morceaux (env. 400 g)
– Origan, thym, sel et poivre
– 3 cuillères à soupe de beurre
– 250 g de lasagnes vertes
– 50 g de parmesan râpé
– 150 g d’emmenthal râpé
Sauce béchamel :
– 75 g de beurre
– 50 g de farine
– 500 ml de lait
– Sel, poivre et noix de muscade
Débarrassez le lard de la couenne et du
cartilage à l’aide d’un couteau bien
aiguisé et coupez-le en petits dés. Épluchez l’oignon et la carote, nettoyez le
céleri et coupez les légumes en petits
dés. Faites chauffer l’huile dans une cocotte, faites revenir le lard et les légumes
en remuant constamment. Ajoutez progressivement la viande hâchée, faites-la
rissoler en écrasant les grumeaux et baignez avec le bouillon de viande. Ajoutez
les tomates en conserve, les épices, le
sel et le poivre au ragoût de viande et
faites cuire à feu doux pendant environ
30 minutes, avec le couvercle.
Préparez ensuite la sauce béchamel.
Faites fondre le beurre dans une casserole, saupoudrez la farine et faites cuire
le roux tout en mélangeant. Ajoutez progressivement le lait tout en continuant
de mélanger. Salez, poivrez, ajoutez la
noix de muscade et faites cuire pendant
environ 10 minutes sans couvrir. Beurrez un grand plat rectangulaire avec une
cuillère à soupe de beurre.
Alternez les couches de pâtes, de viande, de béchamel et de fromage. Terminez par une couche de béchamel
saupoudrée de fromage. Répartissez
les flocons de beurre sur la garniture.
Sélection
P 10
LASAGNE
Niveau
Durée
d’enfournement
2
50 min.
conseils d’utilisation et guide des cuissons electrolux 53
ROTI DE PORC 1KG
Ingrédients :
– Rôti de porc dans l’épaule
– 2 cuillères à soupe d’huile
– Sel, poivre, paprika
Préparation :
Nettoyez l’épaule et essuyez avec du
sopalin.
Mélangez les épices et l’huile et
badigeonnez la viande de manière homogène. Puis disposez le poulet dos
vers le haut sur un plat à cuisson résistant à la chaleur.
Au bout de 40 minutes env., retournez
le rôti.
Lorsque le premier signal sonore retentit, vérifiez le degré de cuisson. Si nécessaire, poursuivez la cuisson jusqu’à
ce que le second signal (au bout d’env.
10 min.) retentisse.
Sélection
P 11 ROTI DE
PORC 1KG
Niveau
Durée
d’enfournement
2
90 min.
POULET 1200 G
Ingrédients :
– 1 poulet (1000 - 1200 g)
– 2 cuillères à soupe d’huile
– Sel, poivre, paprika et poudre de
curry
Préparation :
Nettoyez le poulet et essuyez avec du
sopalin.
Mélangez les épices et l’huile et badigeonnez de façon homogène l’intérieur
et l’extérieur du poulet.
Puis disposez le poulet dos vers le haut
sur un plat à cuisson résistant à la chaleur.
Au bout de 25 minutes env., retournez
le poulet.
Lorsque le premier signal sonore retentit
(au bout d’env. 50 min.), vérifiez le degré
de cuisson. Si nécessaire, poursuivez la
cuisson jusqu’à ce que le second signal
(au bout d’env. 60 min.) retentisse.
Sélection
P 12 POULET
1200 G
Niveau
Durée
d’enfournement
2
55 min.
54 electrolux nettoyage et entretien
Nettoyage et entretien
Avertissement: Avant de nettoyer
l’appareil, débranchez-le et laissezle refroidir.
Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four
avec un appareil à jet de vapeur ou
à haute pression!
Attention : N’utilisez pas de produit
de nettoyage abrasif, caustique ou
d’objet tranchant.
Façade du four
• Nettoyez la façade du four avec un
chiffon doux humidifié d’eau savonneuse.
• Si la façade est en métal, nettoyez-la
à l’aide d’un produit de nettoyage
habituel.
Intérieur du four
Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facilement être éliminées et ne risquent pas
de brûler.
1. L’éclairage du four s’allume automatiquement à l’ouverture de la porte
du four.
2. Après chaque utilisation, nettoyez le
four avec un peu de détergent et essuyez-le.
Eliminez les salissures tenaces à
l’aide de détergents spéciaux pour
four.
Avertissement : Si vous nettoyez votre four à l’aide d’un vaporisateur,
veuillez respecter scrupuleusement
les indications du fabricant !
Nettoyage la plafond du four catalytique
(surface rugueuse, poreuse)
Votre plafond du four est équipé d’un
système de nettoyage catalytique chargé de brûler les petits résidus à une
température supérieure à 200°C. Soyes
attentif aux indications suivantes pour
un fonctionnement optimal du système
de nettoyage.
Attention: N’utilisez pas de produit
pouvant provoquer des griffures, de
détergent moussant, de spray pour
four ou de paille de fer. N'utilisez
pas de savon ni d'autres produits de
nettoyage, car ces produits détruisent les propriétés d’autonettoyage
du four.
Essuyez les restes éventuellement présents avec une éponge douce humide.
N’ouvrir que rapidement le four afin
de renforcer l’effet autonettoyant.
N’utilisez pas de chiffons textiles,
car les filoches restent prises dans
la rugosité des surfaces autonettoyantes.
nettoyage et entretien electrolux 55
Accessoires
Rincez les accessoires (grille, plat, ...)
après chaque utilisation et faites-les
bien sécher. Un bref trempage facilite le
nettoyage.
Filtre à graisse
1. Nettoyez le filtre à graisse dans de
l'eau savonneuse chaude ou au
lave-vaisselle.
2. En cas de salissures fortement incrustées, faites bouillir dans un peu
d'eau à laquelle vous avez ajouté 23 cuillerées de produit vaisselle.
Gradins fils
Pour nettoyer les parois latérales, les
gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.
Enlever un gradin fil
Tirer d'abord le gradin à l'avant de la paroi du four (1) et ensuite le décrocher à
l'arrière (2)
56 electrolux nettoyage et entretien
Mettre en place le gradin fil
Important! Les extrémités arrondies
des tiges de guidage doivent être
orientées vers l'avant!
Pour la mise en place, accrochez
d'abord la grille dans le haut (1) et insérez-la ensuite à l'avant, puis appuyez
dessus (2).
nettoyage et entretien electrolux 57
Éclairage du four
Avertissement : Risque
d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :
• Mettez le four hors service !
• Enlevez les fusibles ou débranchez
les disjoncteurs de l’armoire à fusibles.
Placez un torchon sur la sole du four
afin de protéger la lampe du four et
la vitre de protection.
Remplacer la lampe latérale du
four/nettoyer la vitre de protection
1. Enlevez le gradin fil de gauche.
2. Enlevez la vitre de protection à l'aide
d'un objet étroit arrondi (p. ex. une
cuillère à café) et nettoyez-la.
3. Si nécessaire:
Remplacez la lampe du four,
25 watts, 230 V, résistant à une
température de 300 °C.
4. Remettez la vitre de protection en
place.
5. Mettez en place le gradin fil.
58 electrolux nettoyage et entretien
Porte du four
Pour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter le porte du four.
Décrocher la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du
four.
2. Relevez intégralement le levier
de serrage situé sur les deux charnières de la porte.
3. Saisissez chaque côté de la porte du
four et fermez-la aux trois quarts
environ jusqu’à sentir une résistance.
4. Retirez le porte du four (Attention :
elle est lourde !).
5. Déposez la porte, face extérieure
vers le bas, sur un support doux et
plan, par exemple sur une couverture pour éviter de la rayer.
Remonter la porte du four
1. Saississez chaque côté de la porte
du four, la poignée tournée vers
vous.
2. Maintenez la porte dans un angle
d’env. 60°.
3. Introduisez les charnières de la porte
simultanément aussi profondément que possible dans les deux butées arrondies du four.
4. Baissez la porte vers le bas jusqu’au
point de résistance puis ouvrez-la
complètement.
5. Replacez les leviers de serrage dans
les deux charnières de la porte dans
leur position initiale.
6. Fermez la porte du four.
que faire si … electrolux 59
Que faire si …
Symptômes
Cause possible
Le four ne chauffe pas. Le four n’est pas allumé.
Solution
Allumer le four
L’heure du jour n’est
pasréglée.
Régler l’heure du jour
Les réglages nécessaires
n’ont pas été effectués correctement.
Contrôler tous les réglages.
Le dispositif d’arrêt de sécuri- Consulter le chapitre intitulé
té du four s’est déclenché.
Dispositif d’arrêt de sécurité
A présent, la sécurité enfants désactiver la sécurité enfants
est activée.
Le fusible de sécurité de l’ins- Contrôler le fusible. Si les futallation domestique (disjonc- sibles sautent plusieurs fois,
teur) s’est déclenché.
contacter un électricien
agréé.
L’éclairage du four est
défectueux
L’ampoule du four est grillée.
Les symboles “d” s’af- La fonction test est activée
fichent et le four ne
chauffe pas
Le ventilteur ne fonctionne pas
Remplacer l’ampoule du
four.
Eteindre l’appareil
Appuyer simultanément sur
les touches
et
jusqu’à ce que le signal retentisse et que le voyant “d”
s’éteigne
60 electrolux que faire si …
Si les indications ci-dessus ne vous
permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au
service après-vente de votre magasin vendeur.
Avertissement ! L'installation, le
branchement et les réparations doivent être effectuées uniquement par
des professionnels qualifiés. Des
réparations non effectuées dans les
règles peuvent s’avérer très dangereuses pour l’utilisateur.
En cas d’erreur de manipulation de
la part de l’utilisateur, le déplacement du technicien du service
après-vente ou du vendeur peut être
facturé même en cours de garantie.
Remarque en ce qui concerne les
appareils avec façade inox:
La façade froide de l’appareil peut engendrer la formation temporaire de condensation sur la vitre intérieure après
l’ouverture de la porte, pendant ou juste
après une cuisson.
instructions d'installation electrolux 61
Instructions d'installation
Avertissement : Le montage et le
branchement du nouvel appareil
sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Pour ne pas perdre le bénéfice de la
garantie en cas de panne, veuillez
observer ces recommandations.
Consignes de sécurité pour l’installateur
• Prévoir, pour l’installation électrique,
un dispositif permettant de débrancher l’appareil du secteur au niveau
de tous les pôles une ouverture des
contacts d’au moins 3 mm.
Sont considérés comme appropriés
des dispositifs de protection tels que
par ex. les disjoncteurs, les fusibles
(dévisser les fusibles de leur socle),
les disjoncteurs différentiels et les
contacteurs.
• Le raccordement au moyen d’une
prise doit être prévu lors de la construction de telle façon qu’il soit possible d’accéder à la prise et que
celle-ci se trouve en dehors de l’espace de coordination.
• Le niveau de sécurité de l’armoire
encastrable doit être conforme à
DIN 68930.
• Les cuisinières et les plaques de
cuisson encastrables sont équipées
de systèmes de branchement spécifiques. Par mesure de sécurité, elles
ne peuvent être combinées qu’avec
des appareils du même fabricant.
62 electrolux instructions d'installation
20
520
388
13
60
min.5
375
380-383
min
.55
0
567
592
252
instructions d'installation electrolux 63
592
388
388
60
min. 5
375
380
mi
n. 5
50
20
13
380-383
567
2
59
252
592
20
375
388
13
380-383
388
380
mi
n. 5
50
60
min. 5
388
380
567
2
59
252
64 electrolux instructions d'installation
alternativ
instructions d'installation electrolux 65
66 electrolux protection de l’environnement
Protection de l’environnement
Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont
écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe
distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc.
Déposez les matériaux d’emballage
en fonction de leur signe distinctif
dans les containeurs prévus à cet
effet (renseignez-vous auprès des
services de votre commune).
Appareils usagés
W
sur le produit ou son
Le symbole
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique). En procédant à la
mise au rebut de l'appareil dans les
règles de l'art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité,
s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails
sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le
magasin où vous avez
effectué l’achat.
Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil inutilisable avant de vous en
débarrasser et donc de mettre hors
d’usage ce qui pourrait représenter
un danger.
Coupez, le câble d’alimentation au
ras de l’appareil.
garantie/service-clientèle electrolux 67
Garantie/service-clientèle
Belgique
DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.
Nos appareils sont produits avec le plus
grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se
chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour
autant amputée.
La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l'Union
Européenne 99/44/CE et les dispositions du
Code Civil. Les droits légaux dont le consommateur dispose au titre de cette législation ne
peuvent être altérés par la présente déclaration de conditions de garantie.
Cette déclaration ne porte pas atteinte aux
obligations de garantie du vendeur envers
l'utilisateur final. L'appareil est garanti dans le
cadre et dans le respect des conditions suivantes:
1. Compte tenu des dispositions stipulées
aux paragraphes 2 à 15, nous remédierons sans frais à toute défectuosité qui se
manifeste au cours de la période de 24
mois à compter de la date de livraison de
l'appareil au premier consommateur final.
Ces conditions de garantie ne sont pas
d'application en cas d'utilisation à des fins
professionnelles ou de façon équivalente.
2. La prestation sous garantie implique que
l'appareil est remis dans l'état qu'il avait
avant que la défectuosité ne survienne.
Les composants défectueux sont remplacés ou réparés. Les composants remplacés sans frais deviennent notre propriété.
3. Afin d'éviter des dommages plus sévères,
la défectuosité doit immédiatement être
portée à notre connaissance.
4. L'application de la garantie est soumise à
la production par le consommateur des
preuves d'achat avec la date d'achat et/
ou la date de livraison.
5. La garantie n'interviendra pas si des dommages causés à des pièces délicates, telles que le verre (vitrocéramique), les
matières synthétiques et le caoutchouc,
résultent d'une mauvaise utilisation.
6. Il ne peut pas être fait appel à la garantie
pour des anomalies bénignes qui n'affectent pas la valeur et la solidité générales de
l'appareil.
7. L'obligation de garantie perd ses effets
lorsque les défectuosités sont causées
par:
– une réaction chimique ou électrochimique provoquée par l'eau,
– des conditions environnementales
anormales en général,
– des conditions de fonctionnement inadaptées,
– un contact avec des produits agressifs.
8. La garantie ne s'applique pas pour les défectuosités, dues au transport, survenues
en dehors de notre responsabilité. Celles
causées par une installation ou un montage inadéquat, par un manque d'entretien,
ou par le non-respect des indications de
montage et d'utilisation, ne seront pas davantage couvertes par la garantie.
9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les
défectuosités qui proviennent de réparations ou d' interventions pratiquées par
des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l'adjonction d'accessoires ou de pièces de
rechange non d'origine.
10. Les appareils aisément transportables
doivent être délivrés ou envoyés au service clientèle. Les interventions à domicile
ne peuvent s'entrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des appareils
encastrables.
11. Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de telle sorte
que le retrait et la remise en place de ceuxci dans leur niche d'encastrement prennent plus d'une demi-heure, les frais de
prestation qui en découlent seront portés
en compte. Les dommages connexes
causés par ces opérations de retrait et de
remise en place sont à charge de l'utilisateur.
68 electrolux garantie/service-clientèle
12. Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d'une même défectuosité n'est pas concluante, ou si les frais de
réparations sont jugés disproportionnés,
le remplacement de l'appareil défectueux
par un autre de même valeur peut être accompli en concertation avec le consommateur.
Dans ce cas nous nous réservons le droit
de réclamer une participation financière
calculée au prorata de la période d'utilisation écoulée.
13. La réparation sous garantie n'entraîne pas
de prolongation de la période normale de
garantie, ni le départ d'un nouveau cycle
de garantie.
14. Nous octroyons une garantie de douze
mois sur les réparations, limitée à la même
défectuosité.
15. Hormis les cas où une responsabilité est
imposée légalement, cette déclaration de
conditions de garantie exclut toute indemnisation de dommages extérieurs à l'appareil dont le consommateur voudrait
faire prévaloir les droits. Dans le cas d'une
responsabilité reconnue légalement, la
compensation n'excèdera pas la valeur
d'achat de l'appareil.
Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achetés et utilisés en Belgique. Pour les appareils exportés,
l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu'ils satisfont aux conditions techniques (p. ex. : la tension, la fréquence, les prescriptions
d'installation, le type de gaz, etc.) pour le
pays concerné, et qu'ils supportent les conditions climatiques et environnementales locales. Pour les appareils achetés à l'étranger,
l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu 'ils répondent bien aux qualifications requises en
Belgique. Des adaptations indispensables ou
souhaitées ne sont pas couvertes par la garantie et ne sont pas possibles dans tous les
cas.
Le service clientèle se tient à votre disposition, également après expiration de la période
de garantie.
garantie/service-clientèle electrolux 69
Adresse de notre service clientèle:
Belgique
Téléphone
Téléfax
Electrolux Home Products Belgium Consumer services 02/363.04.44
02/363.04.00
ELECTROLUX SERVICE
02/363.04.60
Bergensesteenweg 719
1502 Lembeek
E-mail: [email protected]
Pièces détachées, accessoires et produits d'entretien
Pour la Belgique: vous pouvez commander des pièces détachées, accessoires et consommables online à l'adresse http://www.aeg-home.be/fr
Luxembourg
Téléphone
Grand-Duché de Luxembourg
Consumer services 00 352 42 431-1
ELECTROLUX HOME PRODUCTS
Rue de Bitbourg. 7
L-1273 Luxembourg-Hamm
E-mail: [email protected]
Téléfax
00 352 42 431-360
70 electrolux garantie/service-clientèle
Garantie Europeenne
Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette notice
et pour la période spécifiée par la garantie ou, à
défaut, par la législation en vigueur. Si vous déménagez d'un pays dans un autre pays repris
dans la liste, la garantie déménagera avec vous
dans les conditions suivantes:
• La garantie commence à la date à laquelle
l'appareil a effectivement été acheté à l'origine telle qu'elle apparaîtra sur production d'un
document d'achat valable délivré par le vendeur de l'appareil.
• La garantie est valable pour la même période
et couvre le remplacement de pièces détachées et la main-d'oeuvre dans les mêmes
conditions que celles prévues pour votre
nouveau pays de résidence pour le type de
modèle ou la gamme d'appareils particuliers.
• La garantie de l'appareil est exclusivement
reconnue à l'acheteur d'origine et ne peut
être cédée à un autre utilisateur de l'appareil.
• L'appareil devra être installé et utilisé conformément aux instructions fournies par Electrolux, l'usage étant limité à des applications
ménagères et à des fins non commerciales.
• L'appareil sera installé conformément à toutes les prescriptions et législations en vigueur
dans votre nouveau pays de résidence.
Les dispositions de cette garantie européenne
n'affecte en aucune manière les droits qui vous
sont reconnus par la loi.
garantie/service-clientèle electrolux 71
www.electrolux.com
p
t
b
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/
Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Èeská republika
+420 2 61 12 61 12
Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verkių 29, LT09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco Q 35
2774 - 518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/
Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o.
Gerbiceva 98, 1000 Ljubljana
72 electrolux garantie/service-clientèle
p
t
b
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce
spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
Ðîññèÿ
+7 095 937 7837
129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16,
ÁÖ „Îëèìïèê“
index de mots-clés electrolux 73
Index de mots-clés
A
Accessoires
9, 19
Affichage de l’heure
28
Avertissements importants
5
B
Bandeau de commande
8
C
Commande du four
13
Cuisson
31, 32
D
Décongélation
44
Description de l'appareil
7
F
Faire des conserves
46
Filtre à graisse
20, 55
Fonction d’essai
12
Fonction Mémoire
22
Fonctions Horloge
21
Four
Accessoires
9
Fonctions
18
G
Gradins fils
55
Grille
9
grille
19
H
Horloge
13
Fonctions
23
N
Nettoyage
accessoires
55
Ampoule du four
57
gradins fils
55
Intérieur du four
54
la plafond du four catalytique
54
Pré-nettoyage
11
P
plaque du four
19
Plateau multi-usages
9
Plats préparés
37
Programmes de cuisson/rôtissage 21
R
Réparations
5
Rôtissage
38
S
Sécurité enfants
29
Sonnerie associée aux touches
30
T
Tableau de cuisson pour les conserves
46
Tableau des soufflés et gratins
37
Tableaux et conseils
31
74 electrolux service après-vente
Service après-vente
En cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible
de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation
(chapitre „Que faire, si...“).
Si vous ne parvenez pas à réparer le
dysfonctionnement, veuillez contacter
notre Consumer Services.
Pour pouvoir vous dépanner dans les
plus brefs délais, nous nécessitons les
informations suivantes :
– Désignation du modèle
– Numéro du produit (PNC)
– Numéro de série (S-No.)
(ces chiffres se trouvent sur la plaque
signalétique)
– Type de dysfonctionnement
– eventuellement le message d’erreur
affiché par l’appareil
Pour pouvoir accéder rapidement aux
numéros d’identification de l’appareil,
nous vous recommandons de les consigner à cet endroit.
Désignation du modèle
.....................................
PNC :
.....................................
S-No :
.....................................
www.electrolux.com
www.electrolux.fr
www.electrolux.be
315 8372 11-A-091106-01

Manuels associés