ViewSonic CDE8451-TL DIGITAL SIGNAGE Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
ViewSonic CDE8451-TL DIGITAL SIGNAGE Mode d'emploi | Fixfr
SWB5560/SWB6560/SWB7060/
SWB8451/
CDE5560/CDE6560/CDE7060/
CDE8451
LCD Display
Guide de l'utilisateur
Model No. VS16115/VS16117/VS16119/VS15420
Merci d’avoir choisi ViewSonic
Avec plus de 25 années d’expérience en tant que fournisseur mondial
majeur en solutions visuelles, ViewSonic se consacre à dépasser les
attentes du monde pour les évolutions technologiques, l’innovation et la
simplicité. Chez ViewSonic, nous croyons que nos produits ont le potentiel
d’avoir un impact positif sur le monde, et sommes confiants que le produit
ViewSonic que vous avez choisi vous sera utile.
Encore une fois, merci d’avoir choisi ViewSonic !
Informations de conformité
REMARQUE: Cette section porte sur les exigences de branchement et les
déclarations de conformité. Les applications spécifiques devront se reporter aux
étiquettes signalétiques et aux symboles figurant sur l’appareil.
Declaration de conformite FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement
est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un dispositif numérique
de la classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont
conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives
pour une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre
une énergie à fréquence radio et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut provoquer des interférences nocives aux communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans
une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nocives à
la réception radio ou TV qu'il est possible de déterminer en mettant l'équipement en
marche ou à l'arrêt, l'utilisateur est encouragé à essayer de rectifier les interférences
en adoptant au moins l'une des mesures suivantes :
• Ré-orienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Brancher l'équipement sur une prise appartenant à un circuit autre que celui sur
lequel est branché le récepteur.
• Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié.
Avertissement: Vous êtes averti que des changements ou des modifications non
expressément approuvés par la partie responsable de la vérification de la conformité
peuvent annuler votre droit à faire fonctionner l’équipement.
Declaration de l’Industrie canadienne
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B
i
Conformité CE pour les pays européens
L’appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur la
basse tension 2006/95/EC.
Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de
l'Union Européenne:
Le symbole indiqué à droite est conforme à la directive européenne
2012/19/EU relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques (WEEE). Les produits qui portent ce symbole ne doivent
pas être traités comme des déchets conventionnels; ils devront être traités
conformément aux systèmes de récupération appropriés, conformément à
la réglementation du pays ou de la zone où la mise
au déchet a lieu.
ii
Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2)
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/
EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation
de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs
de concentration maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC)
européen, qui sont les suivantes:
Substance
Concentration maximale
proposée
Concentration réelle
Plomb (Pb)
0,1%
< 0,1%
Mercure (Hg)
0,1%
< 0,1%
0,01%
< 0,01%
Chrome hexavalent (Cr )
0,1%
< 0,1%
Polybromobiphényle (PBB)
0,1%
< 0,1%
Polybromodiphénylséthers
(PBDE)
0,1%
< 0,1%
Cadmium (Cd)
6+
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces
limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe III de la Directive RoHS2
(LSDEEE2). Il s’agit des composants suivants:
Exemples de composants exemptés:
1. Mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et lampes fluorescentes
à électrodes externes (CCFL et EEFL) pour des buts spécifiques ne dépassant
pas (par lampe) :
(1) Longueur courte (≦500 mm) : maximum 3,5 mg par lampe.
(2) Longueur moyenne (>500 mm and ≦1.500 mm): maximum 5 mg par lampe.
(3) Longueur élevée(>1.500 mm) : maximum 13 mg par lampe.
2. Plomb dans le verre des tubes cathodiques.
3. Le plomb dans le verre des tubes fluorescents ne dépasse pas 0,2 % du poids.
4. Plomb en tant qu’élément d’alliage de l’aluminium jusqu’à 0,4 % du poids.
5. L’alliage de cuivre contient jusqu’à 4 % de plomb.
6. Soudures à haute température (les alliages basés sur le plomb contiennent du
plomb à 85 % ou plus).
7. Composants électriques et électroniques contenant du plomb dans le verre ou
des porcelaines. (appareils piézoélectriques ou dans un composant de matrice
de verre ou de céramique).
iii
Avertissements et mises en garde
1. Lisez entièrement ces instructions avant d'utiliser l'appareil.
2. Gardez ces instructions dans un endroit sûr.
3. Tenez compte des mises en garde et respectez scrupuleusement toutes les
instructions.
4. Prenez toutes les précautions nécessaires lorsque vous déplacez votre écran
LCD.
5. N’enlevez jamais le capot arrière de l’écran. Votre écran LCD contient des
composants sous haute tension. Vous risquez de graves blessures si vous les
touchez.
6. N’utilisez pas cette unité à proximité de l’eau. Avertissement : Pour réduire le
risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou
à l'humidité.
7. Evitez d’exposer votre écran LCD aux rayons directs du soleil ou à toute autre
source de chaleur. Pour diminuer les reflets, évitez de placer l’écran LCD face à
une source de lumière directe.
8. Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux et sec. Si un nettoyage plus poussé est
nécessaire, consultez la rubrique «Nettoyage de l'écran» de ce manuel pour plus
de détails.
9. Evitez de toucher l’écran. Le sébum corporel est difficile à nettoyer.
10.Evitez de frotter ou d’appuyer sur l’écran LCD, vous risqueriez de l’endommager
irrémédiablement.
11.Ne bloquez pas d’ouvertures d’aération. Installez selon les instructions du
fabricant.
12.N’installez pas à proximité d’une source de chaleur tels que des radiateurs,
bouches de chauffage, fours ou autres dispositifs (y compris des amplificateurs)
qui produisent de la chaleur.
13.Placez l’écran LCD dans un endroit bien ventilé. Ne placez sur l’écran LCD
aucun objet susceptible d’empêcher une dissipation adéquate de la chaleur.
14.Ne placez pas d’objets lourds sur l’écran LCD, le câble vidéo ou le cordon
d’alimentation.
15.En cas de dégagement de fumée, de bruit anormal ou d’odeurs, éteignez
immédiatement l’écran LCD et contactez votre revendeur ou ViewSonic. Il serait
dangereux de continuer à l’utiliser dans de telles conditions.
16.Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée.
Une prise polarisée a deux fiches, l’une plus large que l’autre. Une prise mise à
terre possède deux fiches et une troisième fourche pour la mise à terre. La fiche
large et la troisième fourche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie
ne correspond pas à votre prise murale, consultez un électricien pour remplacer
la prise murale obsolète.
(Suite page suivante)
iv
17.Protégez le cordon de secteur pour qu’on ne marche pas dessus ou qu’il soit
pincé surtout au niveau des prises, des réceptacles et au point où il sort de
l’unité. Assurez-vous que la source d’alimentation est proche de l’unité pour
qu’elle soit facilement accessible.
18.N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant.
19.Utilisez seulement avec un chariot, stand, trépied, monture ou table
spécifié par le fabricant, ou vendu avec l’unité. Si vous utilisez un
chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/
unité pour éviter des blessures ou une chute.
20.Débranchez l’unité si elle ne sera pas utilisée pour une longue période.
21.Confiez tout entretient au personnel de service qualifié. Une réparation est
requise lorsque l’unité a été endommagée, par exemple si le cordon a été
endommagé, si un liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans
l’unité, si l’unité a été exposé à de la pluie de l’humidité, ne fonctionne pas
normalement ou est tombée.
v
Contents
Informations de conformité
Declaration de conformite FCC............................................................ i
Declaration de l’Industrie canadienne.................................................. i
Conformité CE pour les pays européens.............................................ii
Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2)...................................iii
Avertissements et mises en garde......................................................iv
Copyright Information
Enregistrement du produit................................................................... 2
Pour votre information......................................................................... 2
1. Démarrage
1.1 Contenu de l’emballage................................................................. 3
1.2 Spécifications du kit de montage mural (VESA)............................ 4
2. T
ableau blanc / écran LCD intelligentCaractéristiques
2.1 Présentation du panneau de commandes..................................... 5
2.2 Présentation de l’interface du terminal.......................................... 6
2.3 Présentation de la télécommande................................................. 7
2.4 Installation des piles dans la télécommande................................. 9
2.5 Portée de réception de la télécommande.................................... 10
3. Configuration de l’affichage
3.1 Connexion d’un ordinateur externe............................................. 11
3.2 Connexions RS232..................................................................... 12
3.3 Connexion de périphériques USB............................................... 13
3.4 Connexions AV IN....................................................................... 14
3.5 Connexions HDMI....................................................................... 15
3.6 Connexions d’un microphone...................................................... 15
3.7 Connexions VGA......................................................................... 16
4. O
pérations du menu OSD (réglage à l’écran)
4.1 Menu Input Source (Source d’entrée)......................................... 17
4.2 Menu Écran................................................................................. 21
4.3 Menu Image................................................................................ 22
4.4 Menu Annotations....................................................................... 23
vi
4.5 Interface du Embd Player............................................................ 24
4.6 Interface de lecture de fichiers multimédia.................................. 29
5. Dépannage
6. Entretien et maintenance
7. Modes d’affichage
7.1 Mode VGA................................................................................... 35
7.2 Mode HDMI................................................................................. 36
8. Spécifications
9. RS-232 Protocol
9.1 Introduction.................................................................................. 38
9.2 Description.................................................................................. 38
9.2.1 Hardware specification............................................................. 38
9.2.2 Communication Setting............................................................ 39
9.2.3 Command Message Reference................................................ 39
9.3 Protocol....................................................................................... 39
9.3.1 Set-Function Listing.................................................................. 39
9.3.2 Get-Function Listing................................................................. 45
9.3.3 Remote Control Pass-through mode........................................ 49
Autres informations
Service clientèle................................................................................ 52
Garantie limitée................................................................................. 53
vii
Copyright Information
Copyright © ViewSonic Corporation, 2015. Tous droits réservés.
Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées par Apple Inc.
Microsoft, Windows et le logo de Windows sont des marques déposées par
Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
ViewSonic et le logo des trois oiseaux, ainsi que OnView, ViewMatch et ViewMeter
sont des marques déposées par ViewSonic Corporation.
VESA est une marque déposée par Video Electronics Standards Association.
DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques commerciales de VESA.
est une marque de SRS Labs, Inc.
Premium Sound technologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc.
ENERGY STAR® est une marque déposée par la commission américaine pour la
protection de l’environnement (EPA, Environment Protection Agency).
En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, ViewSonic Corporation déclare que ce
produit respecte les directives ENERGY STAR® d’économie d’énergie.
Décharge de responsabilité : La société ViewSonic Corporation ne peut être
tenue pour responsable d’erreurs techniques ou d’impression ni d'omissions dans
le présent manuel ; dommages directs ou indirects résultant de la livraison, des
performances ou de l’utilisation de ce produit; ViewSonic Corp. décline également
toute responsabilité vis-àvis des performances ou de l’utilisation de ce produit.
Dans un souci amélioration constant de ses produits, ViewSonic Corporation se
réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans avis préalable. Les
informations contenues dans ce document peuvent changer sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise par
quelque moyen que ce soit, dans n’importe quel but, sans l’autorisation écrite
préalable de ViewSonic Corporation.
1
Enregistrement du produit
Afin de répondre aux spécifications futures de votre produit, et pour recevoir des
informations additionnelles sur celui-ci dès qu’elles sont disponibles, veuillez visiter
le site Internet de ViewSonic et sélectionner la section correspondant à votre région
pour enregistrer votre produit en ligne.
Le CD ViewSonic vous permet également d’imprimer le formulaire d’enregistrement
de votre produit. Une fois complété, veuillez l’envoyer par email ou par télécopie à
votre bureau ViewSonic. Pour trouver votre formulaire d’enregistrement, naviguez
jusqu’au répertoire ":\CD\Registration".
L’enregistrement de votre produit nous permettra de mieux répondre à vos attentes.
Veuillez imprimer ce manuel de l’utilisateur et remplissez la section «Pour vos
archives».
Le numéro de série de votre écran LCD se trouve à l’arrière de l’écran. Pour plus de
détails, veuillez consulter la rubrique «Service clientèle» de ce manuel.
Pour votre information
Nom du produit :
SWB5560/SWB6560/SWB7060/SWB8451/
CDE5560/CDE6560/CDE7060/CDE8451
ViewSonic LCD Display
Numéro du modèle :
VS16115/VS16117/VS16119/VS15420
Numéro du document : SWB5560/SWB6560/SWB7060/SWB8451/CDE5560/
CDE6560/CDE7060/CDE8451_UG_FRN
Rev. 1A 11-05-14
Numéro de série :
_______________________________________
Date d’achat :
_______________________________________
Elimination du produit en fin de vie
ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un
environnement de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une
informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter
le site web de ViewSonic.
Etats-Unis et Canada : http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europe : http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwan : http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
2
1. Démarrage
Félicitations pour votre achat d'un Tableau blanc / écran LCD intelligent ViewSonic®.
Important ! Conservez votre emballage d'origine et tous les matériaux pour tout
envoi futur.
Remarque : Le mot « Windows » dans ce guide de l'utilisateur se réfère au système
d'exploitation Microsoft Windows.
1.1 Contenu de l’emballage
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cordon d'alimentation
Câble VGA
Télécommande
2 piles AAA
Câble USB
Câble audio
3 stylets
Câble AV
Guide d'installation pour montage mural
Assistant (CD) du Manuel de l'utilisateur
- Guide de l'utilisateur
- Logiciel ViewBoard 2.0
3
1.2 Spécifications du kit de montage mural (VESA)
Veuillez suivre les instructions d'installation dans le Guide d'installation pour
montage mural pour installer le support mural ou le support amovible. Pour une
fixation à d'autres matériaux de construction, veuillez contacter votre revendeur.
Taille
55
65
70
84
Spéc. VESA (A x B)
400 x 400 mm
600 x 400 mm
600 x 600 mm
600 x 600 mm
Vis standard (C x D)
M8 x 25 mm
M8 x 60 mm
M8 x 60 mm
M8 x 25 mm
Quantité
4
4
4
8
• ViewSonic fournit les dimensions standard des kits de montage mural, comme
illustré dans le tableau ci-dessus.
• Pour trouver le montage parfait, veuillez consulter www.viewsonic.com ou
appeler notre équipe de service : États-Unis 1-800 -688-6688, Canada
1-866 -463-4775.
• Un manuel d'installation détaillé et toutes les pièces nécessaires pour le
montage sont fournis avec tout achat d'un de nos kits de montage mural.
• N'utilisez pas des vis plus longues que la dimension standard car elles pourraient
endommager l'intérieur de l'écran LCD.
4
2. Tableau blanc / écran LCD
intelligentCaractéristiques
La présente rubrique sert d'introduction aux fonctionnalités de votre Tableau blanc /
écran LCD intelligent.
Remarque : Les caractéristiques ou applications décrites dans le présent Manuel de
l'utilisateur peuvent varier en fonction du modèle de l'appareil acheté.
2.1 Présentation du panneau de commandes
Élément
Description
Appuyez pour allumer l'appareil
Appuyez pour allumer ou éteindre l'appareil
Appuyez en maintenez enfoncé pour éteindre l'appareil
Revenir à l'interface principale de l'Embd Player
Revenir au niveau précédent de l'Embd Player
Menu de la fonction d'appel
Baisser le volume
Augmenter le volume
Port USB interne pour ordinateur
Port USB d'affichage pour Embd Player
Reçois les signaux provenant de la télécommande
5
2.2 Présentation de l’interface du terminal
Élément
Description
Interface USB, connexion d'appareils USB tels qu'un disque dur portatif, un disque en U, clavier et souris USB, lecteurs USB, …
Interface multimédia haute définition, HDMI3 peut réaliser la fonction
MHL, HDMI4 peut réaliser la fonction 4Kx2K
Connecté à des appareils ayant une fonction d'entrée VGA
Connexion à des sources audio externes
Connexion à des sources vidéo externes
Entrée de signal tactile, commande un ordinateur externe lorsqu'un
pilote a été installé (disponible via sources PC, VGA et HDMI).
Port d'entrée Audio/Vidéo combinée
Sortie Câble coaxial
Interface de port série
Connexion à des écouteurs ou des haut-parleurs
Interface de connexion Internet standard RJ45 (10M / 100M / 1G) (Ce
port réseau est utilisé uniquement pour un Embd Player)
Entrée d'alimentation secteur
Interrupteur Marche/Arrêt
6
2.3 Présentation de la télécommande
7
Appuyer pour allumer ou éteindre (veille) l'écran, ou
appuyer et maintenir enfoncé pendant 5 secondes
pour éteindre complètement
Couper le son / remettre le son
Réglage du minuteur de mise en veille
(non disponible)
Appuyer pour faire défiler vers le bas
Touche Entrée. Appuyer sur cette touche pour
sélectionner des options.
Lancement du logiciel d'écriture
Touche de raccourci pour quitter les boîtes de dialogue
Affichage des informations sur la source d'entrée
sélectionnée
Guide numérique des programmes (non disponible)
Écran vide
Touche « Espace » de l'ordinateur
Sélection du mode Son (non disponible)
CH+ : Page précédente de l'ordinateur
CH- : Page suivante de l'ordinateur
Touche d'entrée numérique
Augmenter ou baisser le volume
Appuyer pour basculer entre les applications pour
ordinateur
Fonction F1
Touche d'entrée numérique
Fonction F2
Fermer la fenêtre d'ordinateur sélectionnée
Fonction F3
Touche de sélection de la source
Fonction F4
Appuyer pour afficher le Menu
Fonction F5
Règle le rapport H/L des sources PC, HDMI et VGA
(not available)
Fonction F6
Fonction F7
Touche « Alt » de l'ordinateur (non disponible)
Fonction F8
Touche « Tab » de l'ordinateur (non disponible)
Passer à l'écran principal Embd Player
Touche « Retour arrière » de l'ordinateur
Touche « Windows » de l'ordinateur
Touche « Menu » de l'ordinateur (non disponible)
Fonction F9
Fonction F10
Fonction F11
Fonction F12
Appuyer pour faire défiler vers le haut
Appuyer pour faire défiler vers la gauche
Appuyer pour faire défiler vers la droite
8
2.4 Installation des piles dans la télécommande.
Pour insérer les piles fournies dans la télécommande, suivez les instructions cidessous. Il est conseillé de ne pas mélanger des types de piles différents.
1. Retirez le couvercle à l'arrière de la télécommande.
2. Insérez deux piles « AAA » en veillant à ce que le signe « + » sur la pile
corresponde au signe « + » dans le logement de la pile.
3. Remettez le couvercle en place en l'alignant dans la fente située au dos de la
télécommande puis en le faisant pivoter pour le fermer avec un clic.
Avertissement : Il existe un risque d'explosion si les piles sont remplacées par un
type incorrect.
Remarque : Éliminez toujours les piles usagées d’une manière qui ne nuit pas à
l’environnement. Pour obtenir plus d'informations sur la façon de se débarrasser
des piles usagées en toute sécurité, veuillez contacter les autorités locales de votre
région.
9
2.5 Portée de réception de la télécommande
La présente section décrit la portée de réception de la télécommande. Sa portée
efficace est de 8 mètres. Assurez-vous qu'aucun obstacle n'entrave le signal entre la
télécommande et le récepteur.
10
3. Configuration de l’affichage
Avertissement : Pour votre sécurité et la sécurité de votre appareil, veillez à ne pas
connecter l'appareil à l'alimentation secteur avant que l'appareil externe ne soit prêt.
3.1 Connexion d’un ordinateur externe
Câble USB
Câble audio
Câble VGA
Ordinateur
1. Pour faire afficher la vidéo et l'audio d'un ordinateur externe, suivez les
instructions ci-dessous.
Remarque : Il est également possible de connecter des ordinateurs externes à
l'écran à l'aide d'un câble HDMI.
• Connectez un câble VGA (15 broches) entre l'ordinateur externe et le port
VGA IN de l'écran.
• Connectez un câble audio entre le port AUDIO OUT de votre ordinateur
externe et le port AUDIO IN de l'écran.
2. Connectez un câble USB entre l'ordinateur externe et le port TOUCH OUT de
l'écran.
Remarque : Pour des résultats optimaux, sélectionnez 1920x1080p comme
résolution d'entrée de l'ordinateur externe.
11
3.2 Connexions RS232
Câble de port série
PC
Lorsque vous utilisez un câble de port série RS232 pour connecter votre écran à un
ordinateur externe, certaines fonctions peuvent être contrôlées depuis l’ordinateur, y
compris marche/arrêt, le réglage du volume, …
12
3.3 Connexion de périphériques USB
À l'instar d'un ordinateur ordinaire, il est facile de connecter divers périphériques
USB et d'autres périphériques à votre tableau blanc intelligent.
1. Périphériques USB : Branchez le câble du périphérique USB dans le port USB IN.
2. Câbles de réseau et de modem : Branchez le câble du routeur dans le port LAN IN.
3. Microphone : Branchez le câble du microphone dans le port MIC.
Équipement USB
Routeur et autres
sorties de signal
réseau
Ligne USB
Câble réseau
Ligne audio
Câble réseau
13
3.4 Connexions AV IN
Appareil photo
Jeu vidéo
Décodeur
VIDÉO
Magnétoscope
Récepteur de TV par satellite
VIDÉO
Câble AV
1. Connectez un câble AV à 3 couleurs entre les ports AV IN de l'écran et les ports
AV OUT de l'appareil périphérique (câble AV : le jaune est pour la vidéo, le rouge
est pour l'audio droite, le blanc est pour l'audio gauche).
2. Branchez le cordon d'alimentation, puis activez l'interrupteur d'alimentation sur le
panneau arrière de l'écran.
3. Appuyez sur le bouton
situé sur le côté droit de l'écran pour allumer l'écran.
4. Appuyez sur le bouton INPUT pour sélectionner la source « AV ».
14
3.5 Connexions HDMI
Lecteur DVD
Câble HDMI
1. Connectez le câble HDMI entre les ports HDMI de l'écran et les ports de
l'appareil périphérique.
2. Branchez le cordon d'alimentation, puis activez l'interrupteur d'alimentation sur le
panneau arrière de l'écran.
3. Appuyez sur le bouton
situé sur le côté droit de l'écran pour allumer l'écran.
4. Appuyez sur le bouton INPUT pour sélectionner la source « HDMI ».
3.6 Connexions d’un microphone
Ligne audio
Équipement d’amplificateur de puissance / stéréo
1. Connectez un câble coaxial entre le port DIGITAL OUT et le connecteur coaxial
de votre système audio.
2. Branchez le cordon d'alimentation, puis activez l'interrupteur d'alimentation sur le
panneau arrière de l'écran.
3. Appuyez sur le bouton
situé sur le côté droit de l'écran pour allumer l'écran.
15
3.7 Connexions VGA
Projecteur
Écran
PC
1. Sortie vidéo et audio vers un appareil externe via une connexion VGA :
• Connectez un câble VGA (15 broches) entre le port VGA OUT de votre écran
et le port d'entrée d'un projecteur ou de tout autre appareil.
• Connectez un câble audio entre le port AUDIO OUT de votre écran et le port
d'entrée de votre système de hauts parleurs.
2. Branchez le cordon d'alimentation, puis activez l'interrupteur d'alimentation sur le
panneau arrière de l'écran.
3. Appuyez sur le bouton
situé sur le côté droit de l'écran pour allumer l'écran.
4. Appuyez sur le bouton INPUT pour sélectionner la source « PC ».
5. Configurez votre écran intelligent sur VGA OUT ou Multi-écrans.
Remarque : La fonction VGA OUT ne peut sortir que des images de l'écran
intelligent.
16
4. Opérations du menu OSD (réglage à
l’écran)
4.1 Menu Input Source (Source d’entrée)
Sélectionner une source d’entrée :
1. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour faire afficher le menu de
réglage de l’entrée, puis appuyez sur la touche DOWN pour accéder au menu de
réglage de l’entrée.
2. Appuyez sur les touches DOWN, UP, LEFT ou RIGHT pour sélectionner la
source d'entrée que vous voulez.
3. Appuyez sur la touche Entrée de la télécommande ou bien cliquez avec le stylet
pour sélectionner la source d'entrée.
4. Appuyez sur la touche EXIT de la télécommande ou bien cliquez avec le stylet
sur une zone vide en dehors du menu pour quitter le menu de réglage à l'écran.
17
Réglage de la luminosité :
1. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour faire afficher le menu de
réglage de l’entrée.
2. Appuyez sur la touche RIGHT de la télécommande ou bien cliquez directement
avec le stylet sur l'icône « Luminosité » pour accéder au menu de réglage de la
luminosité.
3. Appuyez sur la touche LEFT ou RIGHT de la télécommande ou faites glisser
directement l'icône avec le stylet pour régler la valeur.
4. Appuyez sur la touche EXIT de la télécommande ou bien cliquez avec le stylet
sur une zone vide en dehors du menu pour quitter le menu de réglage à l'écran.
18
Réglage du volume :
1. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour faire afficher le menu de
réglage de l’entrée.
2. Appuyez sur la touche RIGHT de la télécommande ou bien cliquez directement
avec le stylet sur l'icône « Volume » pour accéder au menu de réglage du
volume.
3. Appuyez sur la touche LEFT ou RIGHT de la télécommande ou faites glisser
directement l'icône avec le stylet pour régler la valeur.
4. Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande ou bien cliquez directement
avec le stylet sur l'icône de désactivation du son pour couper ou remettre le son.
5. Appuyez sur la touche EXIT de la télécommande ou bien cliquez avec le stylet
sur une zone vide en dehors du menu pour quitter le menu de réglage à l'écran.
19
Configuration d'autres fonctions dans le mode Embd Player :
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour faire afficher le menu de
réglage de l'entrée.
Appuyez sur la touche RIGHT de la télécommande ou bien cliquez directement
avec le stylet sur l'icône « Autres » pour accéder au menu de réglage des autres
fonctions.
• Network access (Accès réseau) : Pour vérifier l'état actuel de la connexion
réseau et les paramètres réseau de l'appareil.
• Sound (Son) : Pour sélectionner le mode Son et régler la balance.
• Display (Affichage) : Pour ajuster le papier peint du système et la taille de police
du système.
• Apps (Applications) : Pour afficher toutes les informations concernant les
applications du Embd Player.
• Language & input (Langue et entrée) : Pour ajuster la langue et la méthode
d'entrée du Embd Player.
• Date & time (Date et heure) : Pour ajuster l'heure et le format du système.
• About device (À propos de l'appareil) : Pour afficher les informations
concernant la version du logiciel du Embd Player.
20
4.2 Menu Écran
En mode VGA, appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour faire afficher
le menu de réglage. Appuyez sur la touche RIGHT de la télécommande sous le
menu de réglage ou bien cliquez directement avec le stylet sur l'icône « Autres »
ou bien encore appuyez directement sur la touche MENU de la télécommande en
mode VGA pour accéder au menu de réglage des paramètres avancés. Appuyez
sur les touches DOWN, UP, LEFT ou RIGHT de la télécommande ou bien cliquez
directement avec le stylet pour sélectionner et régler chaque option. Appuyez sur la
touche EXIT de la télécommande ou bien cliquez avec le stylet sur une zone vide en
dehors du menu pour quitter le menu.
H-position/V-position/Phase/Clock (Position horizontale / Position verticale /
Phase / Horloge) : Appuyez sur la touche LEFT ou RIGHT de la télécommande ou
faites glisser directement l'icône avec le stylet pour régler la valeur.
Zoom : Appuyez sur la touche LEFT ou RIGHT de la télécommande ou cliquez
directement sur l'icône avec le stylet pour changer de ratio d'affichage.
Auto Adjust (Réglage automatique) : Appuyez sur la touche LEFT ou RIGHT de
la télécommande ou cliquez directement sur l'icône avec le stylet pour effectuer un
réglage automatique.
Writing Mode (Mode Écriture) : Appuyez sur la touche LEFT ou RIGHT de la
télécommande pour activer ou désactiver le mode Écriture.
21
4.3 Menu Image
Dans les modes AV, VGA et HDMI, appuyez sur la touche MENU de la
télécommande ou bien utilisez la méthode de la Touche A pour faire afficher le
menu de réglage. Appuyez sur la touche RIGHT de la télécommande sous le
menu de réglage ou bien cliquez directement avec le stylet sur l'icône « Autres »
ou bien encore appuyez directement sur la touche MENU de la télécommande en
mode VGA pour accéder au menu de réglage des paramètres avancés. Appuyez
sur les touches DOWN, UP, LEFT ou RIGHT de la télécommande ou bien cliquez
directement avec le stylet pour sélectionner et régler chaque option. Appuyez sur la
touche EXIT de la télécommande ou bien cliquez avec le stylet sur une zone vide en
dehors du menu pour quitter le menu.
Brightness/Contrast/Hue/Sharpness (Luminosité / Contraste / Teinte / Netteté) :
Appuyez sur la touche LEFT ou RIGHT de la télécommande ou faites glisser
directement l'icône avec le stylet pour régler la valeur.
Color Temp (Température de couleur) : Appuyez sur la touche LEFT ou RIGHT
de la télécommande ou cliquez directement sur l'icône avec le stylet pour régler la
température de couleur de l'image (Froide / Chaude / Automatique).
Zoom : Appuyez sur la touche LEFT ou RIGHT de la télécommande ou cliquez
directement sur l'icône avec le stylet pour effectuer le réglage.
Writing Mode (Mode Écriture) : Appuyez sur la touche ENTRÉE de la
télécommande ou bien cliquez directement sur l'icône avec le stylet pour activer ou
désactiver la fonction d'écriture.
22
4.4 Menu Annotations
Menu principal
Sub menu
Dans n'importe quelle source d'entrée, placez deux doigts sur l'écran (en les
espaçant d'environ 2 à 5 cm) et laissez-les pendant plus de deux secondes pour
invoquer le menu d'annotations. Dans ce mode, l'utilisateur peut uniquement utiliser
le stylet.
Élément
Description
Menu Annotations
Sous-menu contextuel.
Retour
Cliquez pour revenir à l'interface d'utilisation précédente.
Principal
Cliquez pour revenir à interface principale du Embd
Player.
Stylet
Cliquez pour faire une annotation dans l'image, cliquez à
nouveau pour modifier la couleur.
ViewBoard Lite
Cliquez pour accéder au logiciel ViewBoard Lite.
Emplacement de stockage : naviguer les ressources /
écrire sur le tableau noir.
Cliquez pour ouvrir le menu de navigation des ressources.
Cliquez pour effectuer une capture d'écran de l'image
actuelle.
Emplacement de stockage : naviguer les ressources /
écrire sur le tableau noir.
Cliquez pour fermer le menu Annotations.
23
4.5 Interface du Embd Player
Passez à la source Embd Player pour faire afficher l'interface principale, comme
illustré ci-dessus. Appuyez sur la touche LEFT ou RIGHT de la télécommande pour
sélectionner l'icône ci-dessous, puis appuyez sur la touche Entrée pour accéder au
programme correspondant, ou cliquez directement sur l'icône avec le stylet pour
accéder au programme. Dans n'importe quel programme, appuyez sur la touche
Home de la télécommande ou sur la touche Home sur le panneau frontal de l'écran
pour revenir à l'interface principale.
ViewBoard Lite : Pour accéder au logiciel ViewBoard Lite.
Folders (Dossiers) : Pour accéder au navigateur des ressources du Embd Player.
Browser (Navigateur) : Pour accéder à la page internet.
PIP : Pour accéder à une incrustation d'image.
Settings (Réglages) : Pour accéder à la page du menu de réglage.
Apps (Applications) : Pour accéder à la page de gestion de l'application du Embd
Player.
24
ViewBoard Lite
Élément
Description
Menu
Cliquez pour afficher le sous-menu contextuel.
Quitter
Cliquez pour quitter ViewBoard Lite.
Incrustation d'image
(PIP)
Cliquez pour accéder à l'interface contextuelle
d'incrustation d'image.
Importer des images Cliquez pour importer une image.
Sélectionner
Cliquez pour sélectionner des symboles.
Stylet
Cliquez pour écrire ou appuyez et maintenez enfoncé pendant trois secondes pour définir la couleur et
l'épaisseur.
Gomme
Cliquez pour effacer des symboles.
Annuler
Cliquez pour annuler l'opération de l'étape précédente.
Restaurer
Cliquez pour restaurer une opération annulée.
Page
Pour faire afficher le numéro de page.
Ajouter une page
Cliquez pour ajouter une nouvelle page.
25
Dossiers
1. Storage device display (Afficher l’appareil de stockage) : Cliquez avec le
stylet pour saisir la zone de stockage correspondante des appareils.
2. Menu/exit menu (Menu Menu / quitter) : Cliquez sur icône du menu pour
afficher les options contextuelles correspondantes. Cliquez sur l'icône Quitter
pour quitter.
3. File type menu (Menu Type de fichier) :
Office : Fichiers de type OFFICE
Note (Remarque) : Images enregistrées par ViewBoard Lite et images
enregistrées par capture d'écran d'annotations.
Video (Vidéo) : Fichiers de type audio et vidéo
Picture (Image) : Fichiers de type images
Audio : Fichiers de type audio
All (Tous) : Tous les types de fichiers
4. File operation menu (Menu Opérations sur les fichiers) : Pour effectuer des
opérations de base sur les fichiers, comme sélectionner / supprimer / créer /
copier / couper.
5. File arrangement menu (Menu Gestion des fichiers) : Comprend deux modes
de gestion des fichiers : par icône et par liste.
6. Main display area (Zone principale de l'affichage) : Pour afficher les fichiers
du type correspondant.
26
Navigateur
Pour accéder au navigateur web et surfer sur internet.
PIP
Cliquez directement avec le stylet sur la zone « 4 » de l'interface d'affichage des
incrustations pour faire afficher la liste contextuelle de sélection des entrées « 2 »
afin de sélectionner l'entrée que vous voulez. La Figure « 3 » ci-dessus illustre la
touche d'interface d'utilisation d'incrustation d'image.
: Cliquez sur l'entrée d'incrustation d'image pour un affichage en plein écran.
: Cliquez pour quitter l'interface d'incrustation d'image.
Réglages
Cliquez pour accéder au menu de réglage.
27
Applications
•
•
•
•
•
Configuration
Navigateur
Dossiers ViewBoard Lite
Kingsoft Office
28
4.6 Interface de lecture de fichiers multimédia
Lecture d’images
Élément
Description
Fermer le lecteur
Zoom avant
Zoom arrière
Fichier précédent
Lecture / Pause
Fichier suivant
Faire tourner la photo dans le sens contraire aux aiguilles d'une
montre
Faire tourner la photo dans le sens des aiguilles d'une montre
Paramètres du lecteur
29
Lecture de bandes audio
Élément
Description
Fermer le lecteur
Fichier précédent
Lecture / Pause
Fichier suivant
Sélection
Boucle
Aléatoire
Unique
30
Lecture vidéo
Élément
Description
Fermer le lecteur
Fichier précédent
Retour rapide
Lecture / Pause
Avance rapide
Fichier suivant
Sélection
31
5. Dépannage
La télécommande ne
fonctionne pas
1. Assurez-vous qu'aucun obstacle n'entrave le signal
entre la télécommande et le récepteur.
2. Assurez-vous que les piles de la télécommande
sont installées correctement.
3. Vérifiez si les piles doivent être remplacées.
L'appareil s'éteint de façon 1. Assurez-vous que le mode Veille est activé.
inattendue
2. Vérifiez s'il y a une coupure de courant dans votre
région ou quartier.
3. Allumez l'écran et voyez si le problème provient du
signal et du système de contrôle.
Mode PC
Pas de signal depuis
l'ordinateur
1. Vérifiez les paramètres de l'affichage.
2. Vérifiez la résolution de l'affichage.
Rayures en arrière-plan
3. Ajustez les paramètres de synchronisation
horizontale et verticale à l'aide du menu OSD.
1. Choisissez le réglage automatique.
Couleur incorrecte
2. Ajustez l'horloge et la phase.
1. Vérifiez la connexion VGA.
2. Régler les paramètres de chroma, de luminosité et
de contraste.
Format non pris en charge 1. Choisissez le réglage automatique.
2. Ajustez les paramètres de l'horloge et la phase.
Fonction tactile
La fonction tactile ne
fonctionne pas.
1. Assurez-vous que les pilotes sont installés
correctement.
2. Réinstallez le pilote.
3. Vérifiez la configuration et alignez-la.
4. Vérifiez si le style fonctionne correctement.
32
La vidéo ne fonctionne pas correctement
Aucune image / aucun
signal
Image tremblante
L’image est médiocre
1. Vérifiez l'état de l'alimentation.
2. Vérifiez le câble du signal.
3. Vérifiez que l'ordinateur interne est installé
correctement.
1. Vérifiez le câble du signal.
2. Vérifiez si d'autres composants électroniques
interrompent le signal.
1. Régler les paramètres de chroma, de luminosité et
de contraste dans le menu.
2. Vérifiez le câble du signal.
L'audio ne fonctionne pas correctement
Pas de son
1. Appuyez sur le bouton Couper le son / remettre le
son.
2. Réglez le volume.
Un seul haut-parleur
fonctionne
Aucun son dans
VGA-OUT
3. Vérifiez le câble audio.
1. Ajustez la balance des sons dans le menu.
2. Vérifiez les réglages du panneau de contrôle du
son de l'ordinateur.
3. Vérifiez le câble audio.
1. Assurez-vous que le câble audio est correctement
connecté.
33
6. Entretien et maintenance
Veuillez suivre ces instructions de nettoyage pour vous assurer que votre tableau
blanc / écran LCD intelligent conserve son apparence d'être neuf au fil des ans. :
• Ne nettoyez pas la machine si elle a été activée pendant une longue période de
temps.
• Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer ou de l'astiquer.
• N'utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou en aérosol sur l'écran.
• Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide pour nettoyer l'extérieur de
l'appareil.
• N'utilisez pas le système en continu pendant de longues périodes de temps.
• N'oubliez pas de débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
• Utilisez un dispositif de protection contre les surtensions pour éviter les pannes
du système et les surtensions dans l'alimentation.
• Assurez-vous que l'écran reste sec en tout temps. Soyez prudent lors de la
manipulation de liquides à proximité ou au-dessus de l'appareil.
Remarque : Si de la condensation apparaît entre le verre et le panneau, gardez
l'écran allumé jusqu'à ce que l'humidité disparaisse.
34
7. Modes d’affichage
7.1 Mode VGA
640x480
720x400
800x600
832x624
1024x768
1152x864
1152x870
1280x768
1280x960
1280x1024
1360x768
1366x768
1440x900
1400x1050
1600x1200
1680x1050
1920x1080
1920x1200
à 60Hz/72Hz/75Hz
à 70Hz
à 56Hz/60Hz/72Hz/75Hz
à 75Hz
à 60Hz/70Hz/75Hz
à 60Hz/75Hz
à 75Hz
à 60Hz/75Hz
à 60Hz
à 60Hz/75Hz
à 60Hz
à 60Hz
à 60Hz/75Hz
à 60Hz/75Hz
à 60Hz
à 60Hz
à 60Hz
à 60Hz
35
7.2 Mode HDMI
640x480
720x400
800x600
1024x768
1280x800
1280x1024
1360x768
1440x900
1680x1050
1920x1080
3840x2160
480i
480p
576i
720p
576p
1080i
1080p
à 60Hz/72Hz
à 70Hz
à 60Hz/72Hz
à 60Hz/70Hz/75Hz
à 60Hz
à 60Hz
à 60Hz
à 60Hz
à 60Hz
à 60Hz
à 30Hz (SWB8451/CDE8451)
à 60Hz
à 59Hz/60Hz
à 50Hz
à 50Hz/60Hz
à 50Hz
à 50Hz/60Hz
à 50Hz/60Hz
36
8. Spécifications
Modèle
ÉCRAN LCD
Taille de
l'écran
SWB5560
CDE5560
SWB6560
CDE6560
SWB7060
CDE7060
SWB8451
CDE8451
54,6”
64,5”
69,5”
84”
Signal d’entrée
3 x HDMI
3 x VGA
3 x PC audio
1x CVBS
Signal de sortie
1 x VGA
1 écouteur
Sortie hautparleur
10W x 2
RS232
Alimentation
4 x HDMI
3 x VGA
3 x PC audio
1x CVBS
Communication RS232
Tension
100V-240V AC 50/60HZ
Conditions de Température
fonctionnement Humidité
Altitude
0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
20 % ~ 80 % (sans condensation)
≦ 2000 M
Condition de
stockage
Température
Humidité
Altitude
-20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F)
10 % ~ 90 % (sans condensation)
≦ 2000 M
Dimensions
Dimensions
(mm)
Poids
1315 x
805 x 93
1545 x
937 x 96
1650 x
999 x 98
1978 x
1187 x 95
Poids (kg)
54 kg
69 kg
71 kg
116 kg
Consommation Activé
électrique
Désactivé
190W
<0,5W
275W
<0,5W
350W
<0,5W
550W
<0,5W
Remarque : Les caractéristiques de l'appareil sont sujettes à modification sans
préavis.
37
9. RS-232 Protocol
9.1 Introduction
This document describes the hardware interface spec and software protocols
of RS232 interface communication between ViewSonic Commercial TV / Digital
Signage and PC or other control unit with RS232 protocol.
The protocol contains three sections command:
• Set-Function
• Get-Function
• Remote control pass-through mode
※ In the document below, “PC” represents all the control units that can sent or
receive the RS232 protocol command.
9.2 Description
9.2.1 Hardware specification
Viewsonic TV communication port on the rear side:
(1) Connector type: DSUB 9-Pin Male
(2) Pin Assignment
Male DSUB 9-Pin
(outside view)
Pin #
1
2
3
Signal
NC
RXD
TXD
Remark
Input to Commercial TV or DS
Output from Commercial TV or
DS
4
NC
5
GND
6
NC
7
NC
8
NC
9
NC
frame
GND
* Use of crossover (null modem) cable required for
use with PC
[Special case]
3.5mm barrel connector
Pin #
Tip
Signal
TXD
Ring
Sleeve
RXD
GND
38
Remark
Output from Commercial TV or
DS
Input to Commercial TV or DS
9.2.2 Communication Setting
- Baud Rate Select:
- Data bits:
- Parity:
- Stop Bits:
9600bps (fixed)
8 bits (fixed)
None (fixed)
1 (fixed)
9.2.3 Command Message Reference
PC sends to Monitor command packet followed by “CR”. Every time PC sends
control command to the Monitor, the Monitor shall respond as follows:
1. If the message is received correctly it will send “+” (02Bh) followed by “CR”
(00Dh)
2. If the message is received incorrectly it will send “-” (02Dh) followed by “CR”
(00Dh)
9.3 Protocol
9.3.1 Set-Function Listing
The PC can control the TV/DS for specific actions. The Set-Function command
allows you to control the TV/DS behavior in a remote site through the RS232 port.
The Set-Function packet format consists of 9 bytes.
Set-Function description:
Length:
Total Byte of Message excluding “CR”.
TV/DS ID
Identification for each of TV/DS (01~98; default is 01)
ID “99” means to apply the set command for all connected
displays. Under such circumstances, only ID#1 display has to
reply.
The TV/DS ID can be set via the OSD menu for each TV/DS
set.
Command Type
Identify command type,
“s” (0x73h): Set Command
“+” (0x2Bh): Valid command Reply
“-“ (0x2Dh): Invalid command Reply
Command:
Function command code: One byte ASCII code.
Value[1~3]:
Three bytes ASCII that defines the value.
CR
0x0D
39
Set-Function format
Send: (Command Type=”s”)
Name Length
Byte
Count
Bytes
order
ID
Command Command Value1 Value2 Value3 CR
Type
1 Byte 2 Byte
1 Byte
1 Byte
1 Byte 1 Byte 1 Byte 1 Byte
1
2~3
4
5
6
7
8
9
NOTE: For VT2405LED-1 and VT3205LED, the set “Power on” command is the exception.
Reply: (Command Type=”+” or “-”)
Name
Length
ID
2 Byte
Command
Type
1 Byte
Byte
Count
Bytes
order
1 Byte
1
CR
1 Byte
2~3
4
5
NOTE:
1. The reply for “Power on” command is the exception for VT2405LED-1 and
VT3205LED. It’s 0x322B0D ( 2+<CR>).
2. When PC applies command to all displays (ID=99), only the #1 set needs to reply
by the name of ID=1.
Example1: Set Brightness as 76 for TV-02 and this command is valid
Send (Hex Format)
Name Length
Hex
0x38
ID
Command Command Value1 Value2 Value3 CR
Type
0x30
0x73
0x24
0x30
0x37
0x36 0x0D
0x32
Reply (Hex Format)
Name
Length
ID
Hex
0x34
0x30
0x32
Command
Type
0x2B
CR
0x0D
Example2: Set Brightness as 176 for TV-02 and this command is NOT valid
Send (Hex Format)
Name Length
Hex
0x38
ID
Command Command Value1 Value2 Value3 CR
Type
0x30
0x73
0x24
0x31
0x37
0x36 0x0D
0x32
40
Reply (Hex Format)
Name
Length
ID
Hex
0x34
0x30
0x32
Command
Type
0x2D
CR
0x0D
Set-function table
Set
Function
Length
ID
Command
Type
(ASCII)
Command
Value Range
Comments
Code (ASCII) Code (Hex) (Three ASCII bytes)
Power on/ off
(standby)
8
s
!
21
000: STBY
001: ON
Exclude VT2405-1, and
VT3205
Input Select
8
s
“
22
000: TV
001: AV
002: S-Video
003: YPbPr
004: HDMI
014: HDMI2
024: HDMI3
034: HDMI4
005: DVI
006: VGA1
016: VGA2
026: VGA3
007: OPS
017: Embd Player
008: Internal
memory
009: DP
1. No need for USB
2. For the case of two
more same sources,
the 2nd digital is
used to indicate the
extension.
3. Exclude VT2405-1,
and VT3205
Contrast
8
s
#
23
000 ~ 100
Brightness
8
s
$
24
000 ~ 100
Sharpness
8
s
%
25
000 ~ 100
Color
8
s
&
26
000 ~ 100
Tint
8
s
‘
27
000 ~ 100
Color mode
8
s
)
29
000: Normal
001: Warm
002: Cold
003: Personal
Sound
8
s
-
2D
000: SRS Off
001: SRS On
(for TV)
Bass
8
s
.
2E
000 ~ 100
(for TV)
Treble
8
s
/
2F
000 ~ 100
(for TV)
Balance
8
s
0
30
000 ~ 100
(for TV)
Sets Balance position
Picture Size
8
s
1
31
000: FULL
001: NORMAL
002: CUSTOM
003: DYNAMIC
004: REAL
(for DS)
OSD
language
8
s
2
32
000: English
001: French
002: Spanish
Extend the value
for more supported
languages
OSD timeout
8
s
3
33
005 ~120 Sec
Set OSD timeout
41
Power lock
8
s
4
34
000: Unlock
001: Lock
Volume
8
s
5
35
000 ~ 100
900: V
olume down
(-1)
901: V
olume up
(+1)
Mute
8
s
6
36
000: OFF
001: ON (mute)
Off Timer
8
s
7
37
000: OFF
001~024 (hour)
PIP-Mode
8
s
9
39
000: OFF
001: PIP
002: PBP
(for DS)
PIP-Sound
select
8
s
:
3A
000: Main
001: PIP
(for DS)
PIP-Position
8
s
;
3B
000: Up
001: Down
002: Left
003: Right
(for DS)
PIP-Input
8
s
<
3C
000: TV
001: AV
002: S-Video
003: YPbPr
004: HDMI
014: HDMI2
024: HDMI3
005: DVI
006: PC/VGA
007: OPS
(for DS)
For the case of two
more same sources,
the 2nd digital is used to
indicate the extension.
Button lock
8
s
8
38
000: Unlock
001: Lock
TV channel
(DTV)
8
s
<
3C
For -0:
(for TV)
001~999
1. Channel OSD
number but not
A00~F99
(1000~1599)
frequency number
For -k:
2. For VT3255 and
1st and 2nd char are
VT4236 only
same as -0
3th char is CHAR
[ASC (3th digi) +
k x 10]
TV channel
(ATV)
8
s
=
3D
001~999
Menu lock
8
s
>
3E
000: Unlock
001: Lock
Number
8
s
@
40
000~009
Key Pad
8
s
A
41
000: UP
001: DOWN
002: LEFT
003: RIGHT
004: ENTER
005: INPUT
006: MENU/EXIT
42
(for TV)
(for TV)
Remote
Control
8
s
B
42
000: Disable
001: Enable
002: Pass through
Disable: RCU has
no effect on HDTV.
Enabled: RCU controls
the HDTV. This is the
power up default on the
HDTV.
Pass through: RCU
has no effect on HDTV
and all RCU command
codes are transmitted to
FC via the RS232 port.
See page 26 for more
details
Setup wizard
8
s
C
43
000: Disable
001: Enable
(for TV)
Disable: to skip the
initial setup wizard
Tiling-Mode
8
s
P
50
000: OFF
001: ON
(for DS)
Tiling-Compensation
8
s
Q
51
000: OFF
001: ON
(for DS)
Bezel width
compensation
Tiling-H by V
Monitors
8
s
R
52
01x~09x: H
0x1~0x9: V
(for DS)
1. 2nd digital for
H monitors
2. 3rd digital for
V monitors
TilingPosition
8
s
S
53
001~025
(for DS)
Copy the screen of
Position# to identified
display
Restore
default
8
s
~
7E
000
Rests HDTV to factory
setting
NOTE:
1. Behavior at lock modes
Lock Mode
Button Lock
MENU Lock
Behavior
1. L
ock all buttons on the front panel and RCU, except for
“Power”.
2. A
ll the SET functions should be workable via RS32, even the
ones with according hot key in RCU like Mute,…etc.
1. Lock “MENU’ key of front panel and RCU.
2. The Factory and Hospitality modes should not be blocked
for the model using MENU-combined key to enter these two
modes. Alternative approach will be indicated separately if
any limitation by model.
43
POWER Lock
1. L
ock “POWER” key on the front and RCU.
2. T
he SET_POWER on/off should be workable via RS232, but
does not mean the POWER lock will be released under this
case.
3. C
an not be unlocked by reset in OSD setting.
4. W
ill auto AC power-on in power-lock
5. U
nder power-lock, the set will not enter power saving when
no PC signal and neither not turn off when no other video
signals after 15min.
Remote control Lock the RCU keys, but keep the front panel buttons workable.
disable
2. Example for value setting of SET_TV channel DTV
012-0: 0x 30 31 32
012-1: 0x 30 31 42
1012-2: 0x 41 31 52
1512-3: 0x 46 31 62
3. Tiling definition of H Monitors/ V Monitors/ and Position
44
9.3.2 Get-Function Listing
The PC can interrogate the TV/DS for specific information. The Get-Function packet
format consists of 9 bytes which is similar to the Set-Function packet structure. Note
that the “Value” byte is always = 000
Get-Function description:
Length:
Total Byte of Message excluding “CR”.
TV/DS ID
Identification for each of TV/DS (01~98; default is 01).
Command Type
Identify command type,
“g” (0x67h): Get Command
“r” (0x72h): Valid command Reply
“-“ (0x2Dh): Invalid command Reply
Command:
Function command code: One byte ASCII code.
Value[1~3]:
Three bytes ASCII that defines the value.
CR
0x0D
Get-Function format
Send: (Command Type=”g”)
Name Length
Byte
Count
Bytes
order
Command Command Value1 Value2 Value3 CR
Type
1 Byte 2 Byte
1 Byte
1 Byte
1 Byte 1 Byte 1 Byte 1 Byte
1
ID
2~3
4
5
6
7
8
9
NOTE: Get “Power STBY status” is the exception for VT2405LED-1 and
VT3205LED.
Reply: (Command Type=”r” or “-”)
If the Command is valid, Command Type =”r”
Name Length
Byte
Count
Bytes
order
Command Command Value1 Value2 Value3 CR
Type
1 Byte 2 Byte
1 Byte
1 Byte
1 Byte 1 Byte 1 Byte 1 Byte
1
ID
2~3
4
5
6
7
8
9
NOTE: The reply for “Power STBY status” command is the exception for
VT2405LED-1 and V3205LED. It’s 0x36 72 6C 30 30 30 0D ( 6rl000<CR>).
45
If the Command is Not valid, Command Type=”-“
Name Length
Byte
Count
Bytes
order
Command
Type
1 Byte 2 Byte
1 Byte
1
ID
2~3
CR
1 Byte
4
5
Example1: Get Brightness from TV-05 and this command is valid.
The Brightness value is 67.
Send (Hex Format)
Name Length
Hex
0x38
ID
Command Command Value1 Value2 Value3 CR
Type
0x30
0x67
0x62
0x30
0x30
0x30 0x0D
0x35
Reply (Hex Format)
Name Length
Hex
0x38
ID
Command Command Value1 Value2 Value3 CR
Type
0x30
0x72
0x62
0x30
0x36
0x37 0x0D
0x35
Example2: Get Brightness from TV-05 , but the Brightness command ID is error
and it is NOT in the command table.
Send (Hex Format)
Name Length
Hex
0x38
ID
Command Command Value1 Value2 Value3 CR
Type
0x30
0x67
0XD3
0x30
0x30
0x30 0x0D
0x35
Reply (Hex Format)
Name Length
Hex
0x34
ID
Command
Type
0x30
0x2D
0x35
CR
0x0D
46
Get-Function table
Get Function Length
ID
Command
Type
(ASCII)
Command
Response Range
Comments
Code (ASCII) Code (Hex) (Three ASCII bytes)
Get-Contrast
8
g
a
61
000 ~ 100
GetBrightness
8
g
b
62
000 ~ 100
GetSharpness
8
g
c
63
000 ~ 100
Get-Color
8
g
d
64
000 ~ 100
Get-Tint
8
g
e
65
000 ~ 100
Get-Volume
8
g
f
66
000 ~ 100
Get-Mute
8
g
g
67
000: Off
001: On (muted)
Get-Input
select
8
g
j
6A
000~
See Set-function
table
Get-Power
status:
ON/ STBY
8
g
l
6C
001: ON
000: STBY
Exclude VT2405-1,
and VT3205
Get-Remote
control
8
g
n
6E
000: Disable
001: Enable
002: Pass through
Gets RCU mode
status
Get-Power
lock
8
g
o
6F
000: Unlock
001: Lock
Get-Button
lock
8
g
p
70
000: Unlock
001: Lock
Get-Menu
lock
8
g
q
71
000: Unlock
001: Lock
Get-Setup
wizard
8
g
s
73
000: Disable
001: Enable
(for TV)
Get-PIP
mode
8
g
t
74
000: OFF
001: PIP
002: PBP
(for DS)
Get-PIP input
8
g
u
75
000 ~
(for DS)
See Set-function
table
Get-Tiling
Mode
8
g
v
76
000: OFF
001: ON
(for DS)
Get-Tiling
Compensation
8
g
w
77
000: OFF
001: ON
(for DS)
Bezel width
compensation
Get-Tiling H
by V monitors
8
g
x
78
01x~09x:
H monitors
0x1~0x9:
V monitors
(for DS)
1. 2nd digital for
H monitors
2. 3rd digital for
V monitors
Get-Tiling
position
8
g
y
79
000: OFF
001~025
(for DS)
Copy the screen of
Position# to identified
display
Get-ACK
8
g
z
7A
000
This command is
used to test the
communication link
47
NOTE: 1. Time log data is replied as 6 sequential strings in following order.
#1: Previous power-on date (month/ day)
#2: Previous power-on time (hour/ min)
#3: Previous power-off date (month/ day)
#4: Previous power-off time (hour/ min)
#5: Last power-on date (month/day)
#6: Last power-on time (hour/ min)
2. Time log data definition
Value 1
Value 2
Value 3
On/ Off
indicator
Month code
Day code
0: Off
1: On
Hour code
Minute code
Hex code (in hex) = Original data (in dec) + 20
Date & Code Code
Time
(ASCII) (Hex)
Date & Code Code
Time
(ASCII) (Hex)
Date & Code Code
Time
(ASCII) (Hex)
Date & Code Code
Time
(ASCII) (Hex)
0
space
20
16
6
36
32
R
52
48
h
68
1
!
21
17
7
37
33
S
53
49
i
69
2
“
22
18
8
38
34
T
54
50
p
70
3
#
23
19
9
39
35
U
55
51
q
71
4
$
24
20
@
40
36
V
56
52
r
72
5
%
25
21
A
41
37
W
57
53
s
73
6
&
26
22
B
42
38
X
58
54
t
74
7
’
27
23
C
43
39
Y
59
55
u
75
8
(
28
24
D
44
40
`
60
56
v
76
9
)
29
25
E
45
41
a
61
57
w
77
10
0
30
26
F
46
42
b
62
58
x
78
11
1
31
27
G
47
43
c
63
59
y
79
12
2
32
28
H
48
44
d
64
13
3
33
29
I
49
45
e
65
14
4
34
30
P
50
46
f
66
15
5
35
31
Q
51
47
g
67
Month: 1~12
Day: 1~31
Hour: 00~23
Min: 00~59
48
3. Time log data example
Assumed the power-on/off record of display#01 as below
2014-8/31 08:00 On
2014-8/31 22:00 Off
2014-9/1 10:30 On
2014-9/1 11:00 To send “GET-Time log” command
Send: 0x 38 30 31 67 31 30 30 30 0D
Reply:
#1
0x 38 30 31 72 31 31 28 51 0D
#2
0x 38 30 31 72 31 31 28 20 0D
#3
0x 38 30 31 72 31 30 28 51 0D
#4
0x 38 30 31 72 31 30 42 20 0D
#5
0x 38 30 31 72 31 31 29 21 0D
#6
0x 38 30 31 72 31 31 20 50 0D
(On 8/31)
(On 08:00)
(Off 8/31)
(Off 22:00)
(On 9/1)
(On 10:30)
9.3.3 Remote Control Pass-through mode
When PC sets the TV/DS to Remote Control Pass through mode, the TV/DS shall
send a 7-byte packet (followed by “CR”) in response to RCU button activation. Note,
that in this mode the RCU shall have no effect on the TV/DS function. For example:
“Volume+” will not change the volume in the LCD but only sends “Volume+” code to
PC over the RS232 port.
IR Pass Through-Function format
Reply: (Command Type=”p”)
Name
Length
ID
Byte
Count
Bytes
order
1 Byte
2 Byte
Command
Type
1 Byte
1
2~3
4
RCU Code1 RCU Code2
(MSB)
(LSB)
1 Byte
1 Byte
5
6
CR
1 Byte
7
Example1: Remote Control pass-through when “VOL+” key is pressed for TV-05
Send (Hex Format)
Name
Length
ID
Hex
0x36
0x30
0x35
Key
Command
Type
0x70
Code (HEX)
1
01
2
02
3
03
4
04
49
RCU Code1 RCU Code2
(MSB)
(LSB)
0x31
0x30
CR
0x0D
5
05
6
06
7
07
8
08
9
09
0
0A
-
0B
RECALL (LAST)
0C
INFO (DISPLAY)
0D
0E
ASPECT (ZOOM, SIZE)
0F
VOLUME UP (+)
10
VOLUME DOWN (-)
11
MUTE
12
CHANNEL/PAGE UP (+)/
BRIGHTNESS+
13
CHANNEL/PAGE DOWN (-)/
BRIGHTNESS-
14
POWER
15
SOURCES (INPUTS)
16
17
18
SLEEP
19
MENU
1A
UP
1B
DOWN
1C
LEFT (-)
1D
RIGHT (+)
1E
OK (ENTER, SET)
1F
EXIT
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
2A
2B
RED ■ (F1)
2C
GREEN ■ (F2)
2D
YELLOW ■ (F3)
2E
BLUE ■ (F4)
2F
50
NOTE: 1. This IR-pass-through code is different from the RCU key code.
2. Special control sequence for POWER key under IR-pass through mode.
2-1.When TV/DS is OFF and receives the IR POWER code: TV/DS will turn itself
on, then forward the POWER code to the host via RS232.
2-2.When TV/DS is ON and receives the IR POWER code: TV/DS will forward the
POWER code to the host via RS232, then turn off itself.
2-3.When SET-POWER LOCK is enabled, the TV/DS will not respond to POWER
key pressing.
3.The VOLUME UP and VOLUME DOWN code will repeatedly output when you
press and hold the keys.
51
Autres informations
Service clientèle
Pour toute question relative au support technique ou à l’entretien du produit,
reportezvous au tableau ci-après ou contactez votre revendeur.
REMARQUE : vous devrez fournir le numéro de série du produit.
Pays / Région Site Internet
T= Téléphone
F= Fax
Courrier électronique
France et
autres pays
francophones
en Europe
www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/fr/
com/fr/
support/call-desk/
Canada
www.viewsonic.com
Suisse
www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/de/
com/de/
support/call-desk/
[email protected]
Belgique
(Français)
www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/fr/
com/fr/
support/call-desk/
[email protected]
Luxembourg
(Français)
www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/fr/
com/fr/
support/call-desk/
[email protected]
[email protected]
T (Numéro vert)= 1-866-463-4775
[email protected]
T= 1-424-233-2533
52
Garantie limitée
Tableau blanc intelligent ViewSonic®
Étendue de la garantie :
ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant
toute la durée de la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon
pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un
produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées pour la réparation
peuvent inclure des éléments recyclés ou remis en état.
Durée de la garantie :
Selon votre pays d’achat, le tableau blanc intelligent ViewSonic est garanti contre les vices de pièce
(y compris la source lumineuse) et de main d’œuvre pour une durée de 1 an à compter de la date
d’achat par le premier utilisateur final.
Application de la garantie :
La présente garantie est valable uniquement pour le premier acquéreur.
Exclusions de la garantie :
1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré.
2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements dus à :
a. Un accident, une mauvaise utilisation, une négligence, un incendie, un dégât des eaux, la
foudre ou toute autre catastrophe naturelle, ou résultant d’une modification non autorisée du
produit ou de la non-observation des instructions fournies avec l’équipement.
b. Tout dommage provoqué par le transport.
c. Un déplacement ou une installation non conforme du produit.
d. Toutes causes externes au produit, telles que des fluctuations dans l’alimentation électrique
ou une panne de courant.
e. L’utilisation de fournitures ou de pièces qui ne correspondent pas aux spécifications de
ViewSonic.
f. L’usure normale.
g. Toute autre cause qui ne peut pas être imputée à une défectuosité du produit.
3. Tout produit affichant un état connu comme “image brûlée” qui produit une image fixe affichée à
l’écran pour une période prolongée.
4. Frais concernant la désinstallation, l’installation, le transport en sens unique, l’assurance et le
service de configuration.
Assistance :
1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter le
Support clientèle de ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle). Vous devrez fournir le
numéro de série de votre produit.
2. Pour bénéficier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) la preuve d’achat
originale datée, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) la description du problème rencontré et (e) le
numéro de série du produit.
3. Veuillez rapporter ou envoyer le matériel (frais de port payés) dans son emballage d’origine à
votre centre de maintenance agréé par ViewSonic ou à ViewSonic.
4. Pour obtenir toute autre information ou connaître les coordonnées du centre de maintenance
ViewSonic le plus proche, veuillez contacter ViewSonic.
53
Limitation des garanties implicites :
Il n’existe aucune garantie, expresse ou implicite, qui s’étende au-delà des descriptions contenues
dans le présent document, y compris la garantie implicite de commercialisation et d’adaptation a un
usage particulier.
Exclusion des dommages :
La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La
sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable:
1. Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages
résultant d’une gêne, de l’impossibilité d’utiliser le produit, d’un manque à gagner, d’une perte de
temps, d’opportunités commerciales ou de clientèle, d'impact sur des relations commerciales ou
toute autre nuisance commerciale, même si elle est notifiée de l’éventualité de tels dommages.
2. De tout dommage direct, indirect ou autre.
3. Toute réclamation effectuée auprès du client par un tiers.
4. Des réparations ou tentatives de réparation effectuées par du personnel non agréé par
ViewSonic.
Législation en vigueur :
La présente garantie vous donne des droits juridiques spécifiques, mais vous pouvez également jouir
d’autres droits qui varient en fonction de la législation de chaque état. Certains états n’autorisent
pas les limites sur les garanties implicites et/ou n’admettent pas l’exclusion de dommages et intérêts
directs ou indirects. De ce fait, les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables
dans votre cas.
Ventes hors États-Unis et Canada :
Pour plus d’informations concernant la garantie et les services proposés pour les produits ViewSonic
vendus en dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre revendeur
ViewSonic agréé.
La période de garantie pour ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan exclus)
est sujette aux termes et conditions de la Carte de garantie d'entretien.
Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant la garantie sont
disponibles sur notre site web à l’adresse suivante www.viewsoniceurope.com sous la rubrique
Support/Warranty Information.
Smart White Board Warranty Term Template In UG
VSC_TEMP_2013
54

Manuels associés