M2
Projecteur sans lampe Smart Theater Manuel utilisateur
IMPORTANT : Veuillez lire ce Guide d’utilisation afin d’obtenir des informations importantes sur l’installation et l’utilisation de votre produit d’une manière sécurisée, ainsi que sur l’enregistrement de votre produit pour un service ultérieur. Les informations de garantie contenues dans ce Guide d’utilisation décrivent votre couverture limitée de ViewSonic
®
Corporation, également disponible sur notre site Internet à l’adresse http://www.
viewsonic.com en anglais, ou dans des langues spécifiques à l’aide de la boîte de sélection de région située dans le coin supérieur droit de notre site Internet.
Modèle N° VS17808 P/N : M2
Merci d’avoir choisi ViewSonic®
En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous avez choisi vous servira correctement. Une fois de plus, merci d’avoir choisi ViewSonic® !
2
Consignes de sécurité
V
euillez lire le
s
Précautions de sécurité
suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur.
• Conservez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
• Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions.
• Laissez un espace d’au moins 20“ (50 cm) autour du projecteur pour garantir une ventilation appropriée.
• Placez le projecteur dans une zone bien ventilée. Ne placez rien sur le projecteur qui empêche la dissipation thermique.
• Ne placez pas le projecteur sur une surface instable ou irrégulière. Le projecteur peut tomber, causant des blessures physiques ou un dysfonctionnement du projecteur.
• N’utilisez pas le projecteur s’il est incliné à un angle de plus de 10° à gauche ou à droite ou à un angle de plus de 15° vers l’avant ou l’arrière.
• Ne regardez pas directement l’objectif du projecteur pendant le fonctionnement. L’intensité du faisceau lumineux pourrait entraîner des lésions oculaires.
• Ne bloquez pas l’objectif de projection avec des objets lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement car cela pourrait causer l’échauffement et la déformation des objets, voire causer un incendie.
• • N’essayez pas de démonter le projecteur. Les hautes tensions dangereuses présentes à l’intérieur peuvent causer la mort si vous entrez en contact avec les pièces sous tension.
• Lors du déplacement du projecteur veillez à ne pas faire tomber ni cogner le projecteur.
• Ne placez aucun objet lourd sur le projecteur ou les câbles de raccordement.
Ne faites pas tenir le projecteur sur une extrémité à la verticale. Procéder de la sorte peut causer la chute du projecteur et des blessures physiques ou un dysfonctionnement du projecteur.
• Évitez d’exposer le projecteur à la lumière directe du soleil ou à d’autres sources de chaleur soutenues. N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, un registre de chaleur, un poêle ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) pouvant augmenter la température du projecteur à des niveaux dangereux.
• Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Les liquides reversés dans le projecteur peuvent entraîner une panne. Si le projecteur est mouillé, débranchez-le de l’alimentation électrique et contactez votre centre de service local pour faire réparer le projecteur.
• De l’air chaud et une odeur particulière peuvent s’échapper de la grille de ventilation lorsque le projecteur est sous tension. Il s’agit du fonctionnement normal et non d’un défaut.
3
• N’essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux broches dont une plus large que l’autre. Une fiche du type terre contient 2 broches normales et une troisième pour la terre. La broche large et la troisième broche sont destinées à votre sécurité. Si la fiche n’entre pas dans votre prise, procurez-vous un adaptateur et ne tentez pas de forcer la fiche dans la prise.
• Lors du branchement sur une prise de courant, NE retirez PAS la broche de mise à la terre. Veuillez vous assurer que les broches de mise à la terre ne sont JAMAIS RETIRÉES.
• Protégez le cordon d’alimentation pour qu’il ne soit pas piétiné ou pincé, en particulier au niveau de la ficher et à l’endroit où il sort du projecteur. • Dans certains pays, la tension n’est PAS stable. Ce projecteur est conçu pour fonctionner en toute sécurité à une tension comprise entre 100 et 240 V CA, mais une panne peut survenir en cas de coupure de courant ou de surtension de ±10 V. Dans les zones où la tension peut fluctuer ou être coupée, il est conseillé de raccorder votre projecteur à un stabilisateur de puissance, un dispositif de protection contre les surtensions ou un onduleur (UPS).
• Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle sont présents, éteignez immédiatement le projecteur et contactez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur.
• Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise CA si le projecteur n’est pas utilisé pendant une longue période.
• Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié.
ATTENTION :
Des radiations optiques potentiellement dangereuses sont émises par ce produit. Comme avec toutes les sources lumineuses, ne regardez pas fixement le faisceau, RG2 IEC 62471-5:2015
4
Table des matières
Consignes de sécurité .................................................. 3
Introduction ................................................................ 8
Configuration initiale ................................................. 14
Choix d’un emplacement - Orientation de projection ..........................................
Branchements ........................................................... 17
Raccordement à des périphériques externes .......................................................21
5
Utilisation du projecteur ........................................... 32
36 Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projection ..........................
Source d’entrée sélectionnée - Arborescence de l’affichage à l’écran (OSD) ....... 38
Utilisation du projecteur ........................................... 51
Écran d’accueil - Arborescence du menu à l’écran (OSD) .....................................52
Annexe ...................................................................... 83
................................................................................. 85
6
Informations relatives à la règlementation et aux services ..................................................................... 95
................................................................................. 95
Conformité à la CE pour les pays européens .........................................................
....................................................................................99
7
Introduction
Combinant une résolution Full HD remarquable avec la fonctionnalité de diffusion intelligente et une conception portable design, le projecteur ViewSonic diffuser les contenus de leurs fournisseurs favoris.
®
M2 procure une expérience de type cinéma dans n’importe quelle pièce. Avec sa conception légère et son objectif à courte focale, le M2 peut être déplacé commodément d’une pièce à l’autre, de l’intérieur à l’extérieur. Bénéficiant d’une luminosité LED de 1 200 lumens, sa connectivité Wi-Fi permet aux utilisateurs de
Caractéristiques
• La conception de l’objectif à courte focale permet de projeter une taille d’écran de 80” depuis une distance de seulement 2,18 mètre.
• Trapèze vertical automatique pour corriger automatiquement les images déformées.
• Fonctions de connexion à un dispositif Bluetooth, de mise au point automatique et de mise en miroir d’écran.
• USB-C pour transmission vidéo et alimentation électrique.
• Fonctionnalité de protection oculaire dans le cas où des objets sont trop près de la source lumineuse.
• Stockage interne de 16 Go (12 Go max. disponibles pour le stockage des utilisateurs).
• Plusieurs modes de couleur pour différents buts de projection.
• Menus OSD (Affichage à l’écran) multilingues
8
Contenu de la boîte
Projecteur M2 Adaptateur secteur CC Cordon d'alimentation Câble USB Type-C Batteries Dongle Wi-Fi Guide de démarrage rapide Télécommande Sacoche de transport souple
REMARQUE :
Le cordon d’alimentation et les câbles vidéo inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur régional pour plus d’informations.
9
Présentation du produit Projecteur 1 2 3 4 6 5 8 7
Élément
[1] Capteur de protection des yeux [2] Objectif [3] Caméra à mise au point automatique [4] Capteur IR [5] Haut-parleurs Harmon/Kardon [6] Pied de réglage [7] Dongle Wi-Fi [8] Micro USB
Description
Détecte les objets proches de l’objectif Objectif du projecteur Règle automatiquement la mise au point Capteur IR Haut-parleurs Harmon/Kardon Pied de réglage progressif Prise du dongle Wi-Fi USB pour utilisation de service uniquement
10
Ports de connexion 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Port
[1] Bouton Marche [2] Voyant LED [3] USB-C 1 [4] HDMI 2 [5] Entrée CC [6] MICRO SD [7] USB A (Sortie 5 V/2 A) [8] Sortie Audio (prise 3,5 mm) [9] Capteur IR
Description
Bascule le projecteur entre le mode veille et le mode marche Voyant DEL Port USB-C Port HDMI³ Prise d’alimentation Prise Micro SD (SDXC jusqu’à 64 Go - FAT32/NTFS) Port USB 3.0 Type A (Lecteur USB - FAT32/NTFS) Prise de sortie audio jack 3,5 mm Capteur IR ¹ Veuillez utiliser le câble USB-C fourni et assurez-vous que votre appareil USB-C prend en charge la transmission vidéo ainsi que la charge. Pour en savoir plus sur la charge, consultez page 18.
² Prend en charge HDCP 2.0/HDMI 2.2.
³ Les utilisateurs d’iPhone/iPad devront acheter un adaptateur supplémentaire. Pour éviter des problèmes de compatibilité, veuillez utiliser les accessoires homologués Apple.
11
Télécommande
Bouton
[1] Power (Alimentation) [2] Source [3] Focus (Mise au point) [4] Setting (Paramétrage) [5] Menu de l’application [6] Haut/Bas/ Gauche/Droite [7] OK [8] Return (Retour) [9] Home (Accueil) [10] Volume [11] Muet [12] Volume + [13] Configuration réseau [14] Audio Mode (Mode audio) [15] Bluetooth
Description
Permet de mettre le projecteur sous ou hors tension Affiche la barre de sélection de la source d’entrée.
Met au point automatiquement l’image.
Pour régler manuellement, appuyez et maintenez le bouton
Focus (Mise au point)
trois (3) secondes.
de la télécommande enfoncé pendant Affiche le menu
Setting (Configuration)
.
Affiche le menu de l’application.
Permet de naviguer et de sélectionner les éléments souhaités dans le menu et de faire des réglages.
Confirme la sélection.
Retourne à l’écran précédent.
Accède à l’écran
Home (Accueil)
.
Diminue le niveau du volume.
1 3 7 10 13 14 8
Muet/Rétablir le son.
Augmente le niveau du volume.
Affiche les paramètres réseau.
Affiche les paramètres du mode audio.
Lance la recherche Bluetooth.
12 5 2 4 6 9 11 12 15
Télécommande - Portée efficace
Pour garantir le fonctionnement correct de la télécommande, suivez les étapes ci-dessous : Environ 30°
1.
La télécommande doit être tenue à un angle de moins de 30° perpendiculairement au(x) capteur(s) de la télécommande IR du projecteur.
2.
La distance entre la télécommande et le(s) capteur(s) ne doit pas dépasser 8 m (26 pi.)
REMARQUE :
Consultez l’illustration pour connaître l’emplacement du/des capteur(s) de la télécommande infrarouge (IR).
Environ 30°
Télécommande - Remplacement des piles
1.
Enlevez le couvercle des piles de la partie inférieure de la télécommande en appuyant sur la prise de doigt et en le faisant coulisser.
2.
Enlevez les piles présentes (si nécessaire) et installez deux piles AAA.
REMARQUE :
Respectez les polarités des piles telles qu’indiquées.
3.
Remettez le couvercle des piles en l’alignant avec la base et en le poussant pour le remettre en place.
REMARQUE :
• • Évitez de laisser la télécommande et les piles dans un environnement excessivement chaud ou humide.
Remplacez uniquement par un type identique ou équivalent recommandé par le fabricant des piles.
• • Si les piles sont vides ou si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une durée prolongée, enlevez les piles pour éviter d’endommager la télécommande.
Jetez les piles usagées conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations environnementales locales pour votre région.
13
Configuration initiale
Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration initiale de votre moniteur.
Choix d’un emplacement - Orientation de projection
Vos préférences personnelles et la disposition de la pièce décideront de l’emplacement d’installation. Tenez compte des points suivants : • Taille et position de votre écran.
• Emplacement d’une prise électrique adaptée.
• Emplacement et distance entre le projecteur et les autres équipements Le projecteur est conçu pour être installé dans l’un des emplacements suivants :
Emplacement Sol avant
Le projecteur est placé près du sol devant l’écran.
Plafond avant
Le projecteur est suspendu à l’envers au plafond devant l’écran.
Sol arrière
¹ Le projecteur est placé près du sol derrière l’écran.
Plafond arrière
¹ Le projecteur est suspendu à l’envers au plafond derrière l’écran.
¹ Un écran de rétroprojection spécial est requis.
14
Dimensions de projection
• Image 16:9 sur un écran 16:9
REMARQUE :
(e) = Écran / (f) = Centre de l’objectif
Image 16:9 sur un écran 16:9 (a) Taille de l’écran (b) Distance de projection Minimum Maximum
po.
cm po.
m po.
m 30 76,2 32,16 0,82 32,16 0,82 40 50 60 70 80 90 100 101,6 42,88 127 53,6 152,4 64,32 177,8 75,04 203,2 85,76 228,6 96,48 254 107,2 1,09 1,36 1,63 1,91 2,18 2,45 2,72 42,88 53,6 64,32 75,04 85,76 96,48 107,2 1,09 1,36 1,63 1,91 2,18 2,45 2,72
(c) Hauteur de l’image Largeur de l’image
po.
14,7 19,6 24,5 29,4 34,3 cm po.
37,36 26,15 49,81 34,86 62,26 43,58 74,72 52,29 87,17 61,01 39,2 99,62 69,73 44,1 112,07 78,44 49 124,53 87,16 mm 664 886 1107 1328 1550 1771 1992 2214
REMARQUE :
Une tolérance de 3 % s’applique à ces chiffres en raison des variations des composants optiques. Il est recommandé de tester physiquement la taille et la distance de projection avant d’installer le projecteur de manière permanente.
15
Montage du projecteur
REMARQUE :
Si vous achetez un support d’un fournisseur tiers, veuillez utiliser la taille de vis correcte. La taille de vis peut dépendre de l’épaisseur de la plaque de montage.
1.
Pour l’installation la plus sûre possible, veuillez utiliser un support de montage mural ou au plafond ViewSonic®.
2.
Assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le support au projecteur respectent les spécifications suivantes : • Type de vis : M4 x 8 • Longueur maximale de la vis : 8 mm
3.
Pour accéder aux points de montage au plafond, retirez les trois (3) patins de pieds de la partie inférieure du projecteur.
ATTENTION :
• Eviter d’installer le projecteur près d’une source chaude.
• Maintenez un écart d’au moins 10 cm (3,9 po.) entre le plafond et la partie inférieure du projecteur.
16
Branchements
Cette section vous guide sur la façon de raccorder le projecteur avec d’autres équipements.
Branchement sur l’alimentation
Alimentation CC (Prise électrique)
1.
Branchez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur.
2.
Branchez l’adaptateur d’alimentation sur la prise ENTRÉE CC située à l’arrière du projecteur.
3.
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant. Une fois la connexion effectuée, la LED de statut devient rouge.
3 2 1
REMARQUE :
Lors de l’installation du projecteur, intégrez un dispositif de déconnexion facilement accessible dans le câblage fixe ou branchez la fiche d’alimentation à une prise électrique facilement accessible à proximité de l’appareil. En cas de panne pendant l’utilisation du projecteur, utilisez le dispositif de déconnexion pour couper l’alimentation électrique ou débranchez la fiche d’alimentation.
17
Batterie externe USB-C
1.
Branchez une extrémité d’un câble USB Type C au port
USB-C
du projecteur.
2.
Raccordez l’autre extrémité du câble USB Type-C à la batterie externe.
1 2
REMARQUE :
La batterie externe doit avoir une puissance minimale de 45 W (15 V/3 A) et prendre en charge le protocole Power Delivery (PD) en sortie.
18
Télécommande Bluetooth :
REMARQUE :
Cette fonction est disponible uniquement en Chine.
Connecter la télécommande via Bluetooth permet à l’utilisateur de ne plus diriger la télécommande vers le projecteur, c’est-à-dire l’utiliser comme une télécommande IR. Pour connecter la télécommande via Bluetooth :
1.
Appuyez sur les touches
Retour
et
Accueil
pendant trois (3) secondes pour accéder au mode appairage.
2.
Dès que le voyant commence à clignoter, lancez
Bluetooth Device Search (Recherche d’appareils Bluetooth)
en appuyant sur le bouton
Bluetooth
de la télécommande.
3.
Recherchez la télécommande ViewSonic dans la liste et sélectionnez-la pour procéder à l’appairage.
19
Application vRemote
L’application vRemote permet à l’utilisateur de commander le projecteur via son appareil portable personnel. Les utilisateurs peuvent changer la source d’entrée et couper/activer le son ou mettre le projecteur sous tension/hors tension.
Pour utiliser l’application vRemote du projecteur ViewSonic :
REMARQUE :
Assurez-vous que l’application vRemote est ouverte sur le projecteur :
Home (Accueil) d’applications)
>
vRemote
.
>
Apps Center (Centre 1.
Téléchargez l’application depuis Google Play ou l’App Store Apple et installez-la sur votre appareil portable.
2.
Ouvrez, enregistrez (le cas échéant) et connectez-vous à l’application.
3.
Appuyez sur l’icône « Add Device (Ajouter appareil) ».
4.
Appuyez sur l’icône « Next (Suivant) ».
5.
Utilisez la caméra pour numériser le code QR projeté par le projecteur.
6.
À présent, vous êtes prêt à contrôler le projecteur.
20
Raccordement à des périphériques externes
Branchement HDMI
Raccordez une extrémité d’un câble HDMI au port HDMI de votre appareil vidéo. Puis raccordez l’autre extrémité du câble au port
HDMI
(il prend en charge HDCP 2.0/HDMI 2.2) de votre projecteur.
REMARQUE :
Les utilisateurs d’iPhone/iPad devront utiliser un adaptateur supplémentaire.
21
Branchement USB Raccordement USB-C
Raccordez une extrémité d’un câble USB Type-C au port USB-C de votre appareil. Puis raccordez l’autre extrémité du câble au port
USB-C
de votre projecteur.
REMARQUE :
• Assurez-vous que votre appareil USB Type-C prend en charge la transmission vidéo.
• Le M2 peut également utiliser une batterie externe connectée par USB-C pour mettre en marche le système. Cependant, le niveau de luminosité sera limité à 50 % et à 30 % si le
Light Source Level (Niveau de la source lumineuse)
est réglé respectivement sur
Full (Plein)
ou
Eco (Éco)
.
Connexion USB Type-A
Raccordez une extrémité d’un câble USB Type-A au port USB-A de votre appareil (le cas échéant). Puis raccordez l’autre extrémité du câble au port
USB A
de votre projecteur. Vous pouvez également raccorder un clavier, une souris, des dongles, des dispositifs de stockage, etc. au port
USB-A
du projecteur. Pour en savoir plus sur la gestion
des dispositifs de stockage, par exemple les clés USB, le contenu, consultez la page
22
Mise en miroir de l’écran sans fil
La mise en miroir de l’écran fournit une connexion Wi-Fi 5 GHz permettant aux utilisateurs de mettre en miroir l’écran sur leur appareil personnel.
REMARQUE :
Assurez-vous que votre appareil est connecté au même réseau que le projecteur.
Sur iOS : 1.
Accédez au menu déroulant de contrôle.
2.
Sélectionnez l’icône « Screen Mirroring (Mise en miroir de l’écran) ».
3.
Choisissez « ViewSonic PJ-XXXX ».
Sur Android : 1.
Téléchargez et installez l’application « Google Home » et ouvrez-la.
2.
Sélectionnez l’icône Compte dans le coin inférieur droit de l’écran.
3.
Sélectionnez la fonction « Mirror Device (Mise en miroir de l’écran) ».
4.
Choisissez « ViewSonic PJ-XXXX ».
REMARQUE :
Certains appareils Android prennent en charge le diffusion directe (« Casting »). Si c’est le cas de votre appareil, accédez à la fonction Casting et choisissez « ViewSonic PJ-XXX » dans la liste des appareils disponibles.
23
Connexion audio
Bluetooth
Le projecteur dispose de la technologie Bluetooth qui permet à l’utilisateur de connecter le projecteur à son appareil Bluetooth sans fil pour la lecture audio.
Pour connecter et appairer votre appareil :
1.
Appuyez sur le bouton
Bluetooth
de la télécommande ou accédez à :
Setting (Configuration)
>
Basic Settings (Paramètres de base)
>
Bluetooth Device Search (Recherche d’appareils Bluetooth)
.
2.
Assurez-vous que
Bluetooth Device Search (Recherche d’appareils Bluetooth)
est
On (Activée)
et utilisez les bouton directionnels Gauche et Droite de la télécommande pour ajuster si nécessaire.
3.
Une fois la fonction
On (Activée)
, le projecteur recherche les appareils Bluetooth à proximité. Sélectionnez votre appareil dans la liste et appuyez sur
OK
sur la télécommande.
24
Voice Control (Contrôle vocal)
Le projecteur M2 dispose d’une technologie de contrôle vocal, facilitant le contrôle du projecteur. Le contrôle vocal permet à l’utilisateur de contrôler facilement le projecteur via Google Home ou Alexa.
Alexa Voice Control (Contrôle vocal Alexa)
Pour activer le contrôle vocal Alexa :
1.
Assurez-vous que l’application vRemote est installée et appairée. Veuillez
étapes 1-6
.
Après avoir installé et appairé l’application vRemote :
7.
Téléchargez l’application Alexa depuis Google Play ou l’App Store Apple et installez-la sur votre appareil portable.
8.
Ouvrez et connectez-vous à l’application.
9.
Sélectionnez « Skills & Games (Connaissances et jeux) » dans la barre en haut à gauche.
10.
Recherchez « ViewSonic »” dans « All Skills (Toutes les connaissances) ».
REMARQUE :
Deux connaissances sont disponibles, « ViewSonic Smart Theater »” et « ViewSonic Advanced Smart Theater ».
11.
Appuyez sur l’icône « Enable (Activer) ».
12.
Connectez-vous avec votre compte vRemote.
13.
À présent, vous pouvez contrôler votre projecteur avec votre voix.
25
Commandes du contrôle vocal Alexa
ViewSonic Smart Theater
REMARQUE :
Le nom par défaut de [Device] (Appareil) est [My device12345] (Mon appareil12345). Cependant, veuillez noter que « 12345 » est l’identifiant de l’appareil et chaque appareil est différent.
Commande Description
« Alexa, allume [Appareil]. » « Alexa, éteins [Appareil]. » Mise sous tension de l’appareil Mise hors tension de l’appareil « Alexa, règle le volume de [Appareil] sur [0~50]. » « Alexa, coupe le son de [Appareil]. » « Alexa, active le son de [Appareil]. » « Alexa, passe [Appareil] sur l’entrée HDMI. » « Alexa, règle [Appareil] sur l’entrée HDMI. » « Alexa, règle [Appareil] sur l’entrée USB-C. » « Alexa, passe [Appareil] sur Page d’accueil. » « Alexa, passe [Appareil] sur Mise au point automatique. » Réglage du niveau du volume Couper le volume Activer le volume Changer la source d’entrée HDMI Définir la source d’entrée HDMI Régler l’appareil sur l’entrée USB-C Accès à l’écran d’accueil Mise au point automatique de l’image ViewSonic Advanced Smart Theater « Alexa, Demande/Dis à ViewSonic de mettre sous tension. » « Alexa, Demande/Dis à ViewSonic de mettre hors tension. » « Alexa, Demande/Dis à ViewSonic d’augmenter le volume. » « Alexa, Demande/Dis à ViewSonic de diminuer le volume. » « Alexa, Demande/Dis à ViewSonic de régler le volume sur 0~50. » « Alexa, Demande/Dis à ViewSonic de couper le son. » « Alexa, Demande/Dis à ViewSonic d’activer le son. » « Alexa, Demande/Dis à ViewSonic de passer sur HDMI. » « Alexa, Demande/Dis à ViewSonic de passer sur USB-C. » « Alexa, Demande/Dis à ViewSonic d’accéder à Accueil. » « Alexa, Demande/Dis à ViewSonic d’accéder à Mise au point. »
REMARQUE : Commande Description
Mise sous tension de l’appareil Mise hors tension de l’appareil Augmentation du niveau du volume Diminution du niveau du volume Réglage du niveau du volume Couper le volume Activer le volume Définir la source d’entrée HDMI Régler l’appareil sur l’entrée USB-C Accès à l’écran d’accueil Mise au point automatique de l’image ViewSonic Advanced Smart Theater est recommandé car plus de commandes sont disponibles.
26
Google Assistant Voice Control (Contrôle vocal de l’Assistant Google)
Pour activer le contrôle vocal de l’Assistant Google :
1.
Assurez-vous que l’application vRemote est installée et appairée. Veuillez
étapes 1-6
.
Après avoir installé et appairé l’application vRemote :
7.
Ouvrez votre navigateur Web et accédez à : https://assistant.google.com.
8.
Cliquez sur « What it can do (Que peut-il faire) » et recherchez « ViewSonic ».
9.
Sélectionnez « ViewSonic Lamp Free Smart Theater ».
10.
Cliquez sur « Link (Lien) ».
11.
Connectez-vous avec votre compte vRemote.
12.
À présent, vous pouvez contrôler votre projecteur avec votre voix.
27
Commandes du contrôle vocal de l’Assistant Google
Commande
« OK Google, dis à ViewSonic de mettre sous tension. » « OK Google, dis à ViewSonic de mettre hors tension. » « OK Google, dis à ViewSonic d’augmenter le volume. » « OK Google, dis à ViewSonic de diminuer le volume. » « OK Google, dis à ViewSonic de régler le volume sur [0~50]. » « OK Google, dis à ViewSonic de couper le son. » « OK Google, dis à ViewSonic d’activer le son. » « OK Google, dis à ViewSonic de passer l’entrée sur [HDMI]. » « OK Google, dis à ViewSonic de passer l’entrée sur USB-C. » « OK Google, dis à ViewSonic d’accéder à Accueil. » « OK Google, dis à ViewSonic d’accéder à Mise au point. »
Description
Mise sous tension de l’appareil Mise hors tension de l’appareil Augmentation du niveau du volume Diminution du niveau du volume Réglage du niveau du volume Couper le volume Activer le volume Définir la source d’entrée HDMI Définir la source d’entrée USB-C Accès à l’écran d’accueil Mise au point automatique de l’image
28
Connexion à des réseaux
Connexion Wi-Fi
Avec le dongle Wi-Fi inclus, vous pouvez facilement vous connecter à des réseaux Internet sans fil.
Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi :
1.
Insérez le dongle Wi-Fi dans le port Dongle Wi-Fi du projecteur.
2.
Allez dans :
Home (Accueil)
>
Setting (Configuration)
>
Network Settings (Paramètres réseau)
>
Wi-Fi 3.
Appuyez sur
Gauche
ou
Droite
sur la télécommande pour sélectionner
On (Activé)
.
4.
Les réseaux Wi-Fi disponibles sont alors affichés. Sélectionnez l’un des réseaux Wi-Fi disponibles.
29
5.
Si vous vous connectez à un réseau Wi-Fi sécurisé, vous devez saisir le mot de passe lorsque vous y êtes invité.
SSID personnalisé
1.
Assurez-vous que le dongle Wi-Fi est branché dans le port Dongle Wi-Fi du projecteur.
2.
Allez dans :
Home (Accueil)
>
Setting (Configuration)
>
Network Settings (Paramètres réseau)
>
Wi-Fi 3.
Appuyez sur
Gauche
ou
Droite
sur la télécommande pour sélectionner
On (Activé)
.
4.
Dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles, sélectionnez
Others (Autres)
et appuyez sur
OK
sur la télécommande.
30
5.
Saisissez le SSID et sélectionnez le niveau de sécurité.
6.
Saisissez le mot de passe lorsque vous y êtes invité.
REMARQUE :
Il est recommandé de laisser le système configurer les paramètres réseau automatiquement en choisissant
Automatic (Automatique)
pour
Configure IP (Configurer IP)
.
31
Utilisation du projecteur
Mise en marche du projecteur
1.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation du projecteur est correctement branché à une prise électrique.
2.
Appuyez sur le bouton
Power (Alimentation)
pour allumer le projecteur.
REMARQUE :
La LED Status (Statut) est bleue pendant le démarrage.
Première activation
Si le projecteur est activé pour la première fois, vous devez sélectionner votre langue préférée, l’orientation de projection, les paramètres réseau et l’entrée source. Suivez les instructions à l’écran en utilisant les boutons
OK
et
Haut/Bas/ Gauche/Droite
sur la télécommande. L’apparition de l’écran Fin indique que le projecteur est prêt à être utilisé.
Preferred Language (Langue préférée)
Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur
OK
pour confirmer la sélection.
32
Projection Orientation (Orientation de projection)
Sélectionnez l’orientation de projection préférée et appuyez sur
OK
pour confirmer
la sélection. Pour plus d’informations, consultez la page 14.
Network Settings (Paramètres de réseau)
Insérez le dongle Wi-Fi dans le port Dongle Wi-Fi sous le projecteur. Sélectionnez
ensuite l’une des options disponibles. Pour plus d’informations, consultez la page 29.
33
Source Input (Entrée source)
Accédez rapidement au menu
Source Input (Entrée source)
en appuyant sur le bouton
Bas
de la télécommande une fois dans
Home Screen ( É cran d’accueil)
. Vous pouvez également appuyer sur le bouton
Source
de la télécommande. Pour plus
d’informations, consultez la page 35.
REMARQUE :
Si
Auto Focus (Mise au point automatique)
est activé, la fonction
Automatic Focus Adjustment (Réglage automatique de la mise au point)
s’exécute chaque fois que le projecteur est allumé.
34
Sélection d’une source d’entrée
Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois.
Le projecteur recherche automatiquement des sources d’entrée. Si plusieurs sources sont connectées, appuyez sur le bouton
Source
de la télécommande pour sélectionner l’entrée souhaitée ou appuyez sur le bouton
Bas
une fois dans
Home Screen ( É cran d’accueil)
jusqu’à ce que la liste des sources d’affiche.
REMARQUE :
Assurez-vous que les sources connectées sont également allumées.
35
Réglage de l’image projetée
Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projection
Le projecteur est équipé d’un (1) pied de réglage. Régler le pied modifie la hauteur du projecteur et l’angle de projection verticale. Réglez soigneusement le pied pour ajuster finement la position de l’image projetée.
REMARQUE :
Si le projecteur n’est pas placé sur une surface plane ou si l’écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires, l’image projetée peut devenir trapézoïdale. Cependant, la fonction « Auto Vertical Keystone (Trapèze vertical automatique) » corrige automatiquement le problème.
36
Arrêt du projecteur
1.
Appuyez sur le bouton
Power (Alimentation)
du projecteur ou de la télécommande et le message suivant apparaît :
2.
Appuyez sur les boutons
Haut/Bas
sur la télécommande pour sélectionner
Turn Off (Éteindre)
et appuyez sur
OK
sur la télécommande.
3.
La LED Status (Statut) devient rouge fixe une fois éteint.
REMARQUE :
En appuyant sur
Power (Alimentation)
sur la télécommande, vous pouvez choisir parmi trois options : Turn Off (Éteindre), Restart (Redémarrer) et Turn light source Off (Désactiver la source lumineuse).
37
Source d’entrée sélectionnée - Arborescence de l’affichage à l’écran (OSD)
Une fois votre source d’entrée sélectionnée, vous pouvez régler les menus
Image Setting (Paramètres d’image)
et
Advanced (Avancé)
.
Menu principal Sous-menu Image Setting (Paramètre d’image)
Color Mode (Mode couleurs)
Option de menu
Brightest TV User 1 User 2 (Intensité élevée) Movie (Film) Gaming (Jeux) (Utilisateur 1) (Utilisateur 2) (-/+, 0~100) Brightness (Luminosité) Contrast (Contraste) Color Temp couleur) (Température de (-/+, -50~50) 6 500K 7 500K 9 300K User (Utilisateur) (-/+, 0~199) Red Gain (Gain rouge) Green Gain (Gain vert) Blue Gain (Gain bleu) Red Offset (Décalage rouge) Green Offset (Décalage vert) Blue Offset (Décalage bleu) (-/+, 0~199) (-/+, 0~199) (-/+, 0~199) (-/+, 0~199) (-/+, 0~199) Tint (Teinte) (-/+, -99~99) Saturation Sharpness (Netteté) (-/+, 0~31) Gamma (-/+, 0~199) 1.8
2.0
2.2
2.35
2.5
sRVB Cubic (Cubique)
38
Menu principal Sous-menu Image Setting (Paramètre d’image) Advanced (Avancée)
Color Management (Gestion des couleurs)
Option de menu
Primary Color (Couleur primaire) Reset Current Color Settings (Réinitialiser les paramètres de couleur actuels) Aspect Ratio (Rapport D’Aspect) Light Source Level (Niveau de la source lumineuse) HDR Hue (Teinte) Saturation Gain Reset (Réinitialiser) Cancel (Annuler) Auto 4:3 16:9 16:10 2,35:1 Anamorphic (Anamorphique) Native (Natif) Full (Plein) Eco (Mode eco) EOTF HDMI Setting (Paramètre HDMI) Auto SDR Low (Basse) Mid (Moyenne) High (Elevée) Range (Portée) Red (Rouge) Green (Vert) Blue (Bleu) Cyan Magenta Yellow (Jaune) (-/+, -63~63) (-/+, -15~15) (-/+, -31~31) Auto Full (Plein) Limited (Limité)
39
Menu principal Sous-menu Advanced (avancée)
3D Settings (Réglages 3D) Harman Kardon
Option de menu
3D Sync (Sync 3D) 3D Sync Invert (Inverser sync 3D) Audio Mode (Mode Audio) 100Hz 500Hz 1 500Hz 5 000Hz 10 000Hz Audio Volume (Volume audio) Mute (Muet) Auto Off (Désactiver) Frame Sequential Frame Packing (Trame séquentielle) (Encapsulage de trame) Top-Bottom (Haut-Bas) Side-by-Side (Côte à côte) Disable (Désactiver) Invert (Inverser) Movie (Film) User (Utilisateur) (-/+, 0~50) Off (Désactiver) On (Activer)
40
Menu Image Setting (Paramètres d’image)
Une fois votre source d’entrée sélectionnée, vous pouvez régler le menu
Image Setting (Paramètres d’image)
.
Pour accéder au menu
Image Setting (Paramètres d’image)
:
1.
Appuyez sur
Setting (Paramètre)
sur la télécommande.
2.
Utilisez les boutons
Haut/Bas
pour sélectionner un menu.
41
3.
Utilisez ensuite les boutons
Gauche/Droite
pour accéder au(x) sous-menu(s) et/ ou régler les paramètres.
4.
Appuyez sur le bouton
Return (Retour)
pour accéder au menu précédent ou quitter.
42
Option de menu
Color Mode (Mode couleurs) Brightness (Luminosité)
Description
Le projecteur dispose de plusieurs modes d’image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode adapté à votre environnement d’exploitation et au signal d’entrée.
Brightest (Intensité élevée)
Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où une luminosité très élevée est requise, tels que les pièces bien éclairées.
TV
Optimisé pour regarder des sports dans des environnements bien éclairés.
Gaming (Jeux)
Conçu pour jouer à des jeux vidéo.
Movie (Film)
Adapté aux films colorés, aux séquences vidéo provenant de caméras numériques ou aux DV via l’entrée PC. Optimisé pour les environnements à faible luminosité.
User 1/User 2 (Utilisateur 1/Utilisateur 2)
Rappelle les paramètres personnalisés de l’utilisateur.
REMARQUE :
Prend uniquement en charge l’entrée de signal HDMI/USB-C.
Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Des valeurs plus basses entraînent une image plus sombre.
Contrast (Contraste) Utilisez-le pour définir le niveau de crête de blanc après avoir réglé le paramètre
Brightness (Luminosité)
afin de l’adapter à votre entrée sélectionnée et à l’environnement de visualisation.
43
Option de menu
Color Temp couleur) (Température de Tint (Teinte) Saturation (Saturation) Sharpness (Netteté) Gamma
Description
Sélectionnez le réglage de température de couleur.
• 6 500K : Conserve une coloration blanche normale.
• 7 500K : Une température de couleur plus élevée, plus froide que 6 500K.
• 9 300K : La température de couleur la plus élevée fait apparaître l’image plus bleutée.
• User Color (Couleur de l’utilisateur) : Régle les valeurs de rouge, vert et bleu comme souhaité.
Plus la valeur est élevée, plus l’image devient verdâtre. Plus la valeur est faible, plus l’image devient rougeâtre.
Désigne la quantité de cette couleur dans une image vidéo. Des valeurs inférieures produisent des couleurs moins saturées ; en fait, une valeur de « 0 » supprime complètement cette couleur de l’image. Si la saturation est trop élevée, cette couleur sera trop vive et irréaliste.
Une valeur élevée permet d’obtenir une image plus nette ; une valeur basse adoucit l’image.
Désigne la relation entre la luminosité de la source d’entrée et de l’image.
44
Option de menu
Color Management (Gestion des couleurs)
Description
La fonction
Color Management (Gestion des couleurs)
ne doit être considérée que dans les installations permanentes avec des niveaux d’éclairage contrôlés, telles que les salles de réunions, les salles de conférences ou les salles de home-cinéma.
Rouge Magenta Jaune Blanc Cyan Vert Bleu
Reset Current Color Settings (Réinitialiser les paramètres de couleur actuels)
Color Management (Gestion des couleurs)
fournit un ajustement fin des couleurs, permettant une reproduction des couleurs plus précise, si nécessaire.
Si vous avez acheté un disque de test contenant différents modèles de test des couleurs, il peut être utilisé pour contrôler la présentation des couleurs sur les moniteurs, les téléviseurs, les projecteurs, etc. Vous pouvez projeter une image du disque à l’écran et accéder au menu
Color Management (Gestion des couleurs)
pour faire des réglages.
Repasse les paramètres de couleur actuels à leurs valeurs par défaut.
45
Menu Advanced (Avancé)
Une fois votre source d’entrée sélectionnée, vous pouvez régler le menu
Advanced (Avancé)
.
Pour accéder au menu
Advanced (Avancé)
:
1.
Appuyez sur
Setting (Paramètre)
sur la télécommande.
2.
Appuyez sur le bouton
Droit
pour accéder au menu
Advanced (Avancé)
.
46
3.
Utilisez les boutons
Haut/Bas
pour sélectionner un menu.
4.
Utilisez ensuite les boutons
Gauche/Droite
pour accéder au(x) sous-menu(s) et/ ou régler les paramètres.
5.
Appuyez sur le bouton
Return (Retour)
pour accéder au menu précédent ou quitter.
47
Option de menu Description
Aspect Ratio (Rapport D’Aspect) Le paramètre
Aspect Ratio (Rapport d’aspect)
correspond au rapport entre la largeur et la hauteur de l’image. Le traitement numérique du signal permet aux périphériques d’affichage numérique, comme ce projecteur, d’agrandir l’image et de la mettre à l’échelle de manière dynamique, en lui donnant un aspect différent de celui du signal d’entrée.
REMARQUE :
Prend uniquement en charge l’entrée de signal HDMI/USB-C.
Auto
Met une image à l’échelle proportionnellement pour qu’elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale. Cette option est adaptée aux images en entrée qui ne sont pas au format 4:3 ou 16:9 si vous souhaitez tirer le meilleur parti de l’écran sans modifier le rapport d’aspect de l’image.
4:3
Met une image à l’échelle pour qu’elle soit affichée au centre de l’écran avec un rapport d’aspect 4:3. Cette option est adaptée aux images 4:3, telles que les images des moniteurs d’ordinateur, des téléviseurs à définition standard et des films DVD au format 4:3, car il les affiche sans altération de leur aspect.
16:9
Met une image à l’échelle pour qu’elle soit affichée au centre de l’écran avec un rapport d’aspect 16:9. Cette option est adaptée aux images déjà au format 16:9, telles que les images des téléviseurs haute définition.
16:10
Met une image à l’échelle afin qu’elle s’affiche au centre de l’écran en respectant un format de 16:10. Cette option est adaptée aux images déjà au format 16:10.
48
Option de menu Description
Aspect Ratio (Rapport D’Aspect)
2,35:1
Met une image à l’échelle pour qu’elle soit affichée au centre de l’écran avec un rapport d’aspect 2,35:1.
Anamorphic (Anamorphique)
Met une image à l’échelle pour qu’elle soit affichée au centre de l’écran avec un rapport d’aspect 2,40:1.
HDR EOTF HDMI Settings (Paramètres HDMI)
Native (Natif)
Projette l’image selon sa résolution d’origine et la redimensionne pour être adaptée à la zone d’affichage. Pour les signaux d’entrée avec des résolutions inférieures, l’image projetée sera affichée dans sa taille originale.
Le projecteur prend en charge les images HDR. Il peut détecter automatiquement la gamme dynamique de la source depuis le port
HDMI
conditions de luminosité.
et optimiser les paramètres pour reproduire des contenus dans de nombreuses Ajuste automatiquement les niveaux de luminosité de votre image en fonction de la source d’entrée. Vous pouvez également sélectionner manuellement un niveau de luminosité pour afficher une meilleure qualité d’image.
REMARQUE :
Cette fonction n’est pas disponible lorsque
SDR
est sélectionné dans le menu
HDR
.
Portée
Sélectionnez une plage de couleurs adaptée en fonction de la configuration de la plage de couleurs de l’appareil de sortie connecté.
• Full (Plein) : Règle la plage de couleurs entre 0 et 255.
• Limited (Limité) : Règle la plage de couleurs entre 15 et 235.
• Auto : Règle le projecteur pour détecter automatiquement la plage du signal d’entrée.
49
Option de menu Description
3D Settings (Réglages 3D) Vous permet de regarder des films, des vidéos et des événements sportifs 3D d’une manière plus réaliste en restituant la profondeur des images lorsque vous portez des lunettes 3D.
3D Sync (Sync 3D)
Réglez et choisissez parmi : Automatic (Automatique), Off (Désactivé), Frame Sequential (Trame séquentielle), Frame Packing (Encapsulage de trame), Top-Bottom (Haut-Bas), Side-by-Side (Côte à côte).
Information (Informations)
3D Sync Invert (Inverser sync 3D)
Autorise la correction si la profondeur de l’image 3D est inversé. Harman/Kardon Ajuste les paramètres audio.
Affiche la source et la résolution d’entrée.
50
Utilisation du projecteur
Cette section présente
Home Screen (Écran d’accueil)
et ses menus.
Home Screen (Écran Accueil)
Home Screen (Écran d’accueil)
s’affiche chaque fois que vous démarrez le projecteur. Pour naviguer dans
Home Screen (Écran d’accueil)
, utilisez simplement les boutons directionnels de la télécommande. Vous pouvez revenir à
Home Screen (Écran d’accueil)
principal à tout moment en appuyant sur le bouton
Home (Accueil)
de la télécommande, quelle que soit la page dans laquelle vous vous trouvez.
Menu
Aptoide Apps Center (Centre d’applications) File Management (Gestion des fichiers) Setting (Paramètre) Screen Mirroring (Mise en miroir de l’écran) Add App (Ajouter une application)
Description
Permet de télécharger des applications courantes et populaires.
Permet d’accéder et de visualiser toutes les applications que vous avez installées.
Fournit une interface utilisateur pour gérer les fichiers et les dossiers.
Permet de gérer différentes catégories, telles que : Network settings (Paramètres réseau), Basic and Advanced settings (Paramètres de base et avancés), Date & Time (Date et heure), Firmware update (Mise à jour du firmware) et System Information (Informations système).
Mettez l’écran de votre appareil personnel en miroir via le projecteur.
Sélectionnez vos applications favorites et ajoutez-les à
Home Screen (Écran d’accueil)
.
51
Écran d’accueil - Arborescence du menu à l’écran (OSD)
Menu principal Sous-menu Option de menu Aptoide Apps Center (Centre d’applications) Setting (Paramètre)
Network Settings (Paramètres de réseau) Wi-Fi Off (Désactiver) On (Activer) SSID Configure IP (Configurer IP) IP Address (Adresse IP) Subnet Mask (Masque de sous-réseau) Default Gateway (Passerelle par défaut) DNS Server (Serveur DNS) Others (Autres) Basic settings (Paramètres de base) Language (Langue) English French German Italian Spanish Russian 繁體中文 簡體中文 日本語 韓語 Swedish Dutch Turkish Czech Portuguese Thai Polish Finnish Arabic Indonesian Hindi Vietnam Greek
52
Menu principal Sous-menu Setting (Paramètre)
Basic settings (Paramètres de base)
Option de menu
Projector Projection (Projection du projecteur) Front Table (Sol avant) Front Ceiling (Plafond avant) Rear Table (Sol arrière) Rear Ceiling (Plafond arrière) Keystone (Trapèze) HV Keystone (Trapèze HV) Auto V Keystone (Trapèze V auto) Focus Date & Time (Date et heure) Eye Protection (Protection des yeux) Standby Voice Control (Contrôle vocal en veille) Automatic Date & Time (Date et heure automatique) Date (Date) Time (Heure) Time Zone (Fuseau horaire) Time Format (Format de l’heure) Firmware Upgrade (Mise à jour du micrologiciel) Software Update Online (Mise à jour du logiciel en ligne) Software Update by USB (Mise à jour du logiciel par USB) OTA Reminder (Rappel OTA) Software Version (Version du logiciel)
53
V Keystone (Trapèze V.) H Keystone (Trapèze H) 4 Corner (4 coins) Manual (Manuel) Auto Focus (Mise au point automatique) Off (Désactiver) On (Activer) Off (Désactiver) On (Activer) Off (Désactiver) On (Activer) 12 Hours (12 heures) 24 Hours (24 heures) Disable (Désactiver) Enable (Activer) On (Activer) Off (Désactiver) Disable (Désactiver) Enable (Activer) (-/+, -40~40) (-/+, -40~40) (-/+, -40~40) Off (Désactiver) On (Activer)
Menu principal Sous-menu Setting (Paramètre)
Advanced Settings (Réglages avancés)
Option de menu
Power On Source (Source de mise sous tension) Power On/Off Ring Tone (Bip de mise sous/hors tension) Auto Power On (Mise en marche auto) Smart Energy (Énergie intelligente) Harman Kardon Light Source Level (Niveau de la source lumineuse) Home (Accueil) HDMI USB-C Off (Désactiver) On (Activer) Direct Power On (Allumage direct) Auto Power Off (Arrêt Auto) Sleep Timer (Minuteur de veille) Power Saving (Économie d’énergie) Audio Mode (Mode Audio) Audio Volume (Volume audio) Mute (Muet) Full (Plein) Eco (Mode eco) Disable (Désactiver) Enable (Activer) Disable (Désactiver) 10 minutes 20 minutes 30 minutes Disable (Désactiver) 30 minutes (30 minutes) 1 hour (1 heure) 2 hours (2 heures) 3 hours (3 heures) 4 hours (4 heures) 8 hours (8 heures) 12 hours (12 heures) Enable (Activer) Disable (Désactiver) Movie (Film) User (Utilisateur) 100Hz 500Hz 1 500Hz 5 000Hz 10 000Hz (-/+, 0~50) Off (Désactiver) On (Activer)
54
Menu principal Sous-menu Setting (Paramètre)
Advanced Settings (Réglages avancés) Information (Informations)
Option de menu
High Altitude Mode (Mode haute altitude) Reset Settings (Réinitialiser réglages) Off (Désactiver) On (Activer) Reset (Réinitialiser) Cancel (Annuler) Reset to Factory Default (Réinitialiser aux valeurs d’usine par défaut) Reset (Réinitialiser) Cancel (Annuler) Light Source Hours (Heures de source de lumière) System Version (Version du système) Memory Information (Informations mémoire) XX GB of XX GB Used (XX Go sur XX Go utilisés) Wi-Fi Mac Address (Adresse MAC Wi-Fi) Serial Number (Numéro de série)
File Management (Gestion des fichiers) Screen Mirroring (Mise en miroir de l’écran) Add App (Ajouter une application) Add App (Ajouter une application) Add App (Ajouter une application) Add App (Ajouter une application) 55
Utilisation des menus
Aptoide
Le projecteur dispose de l’app store Aptoide préchargé, qui permet aux utilisateurs de télécharger et d’installer différentes applications.
1.
Sélectionner :
Home (Accueil)
>
Aptoide
.
2.
Utilisez les boutons de direction pour naviguer dans les options du menu. Lorsque vous trouvez votre application préférée, appuyez sur le bouton
OK
pour l’installer.
REMARQUE :
Les utilisateurs peuvent installer des applications tierces par fichier .apk dans
File Management (Gestion de fichiers)
problèmes de compatibilité.
. Cependant, certaines applications tierces peuvent présenter des
56
Apps Center (Centre d’applications)
Affichez, lancez et désinstallez des applications.
1.
Pour afficher vos applications, sélectionnez :
Home (Accueil)
>
Apps Center (Centre d’applications)
.
2.
Utilisez les boutons de direction pour sélectionner l’application souhaitée. Appuyez ensuite sur
OK
sur la télécommande pour lancer l’application.
REMARQUE :
Appuyez sur le bouton
Home (Accueil)
de la télécommande pour revenir à
Home Screen (Écran d’accueil)
à tout moment.
57
Pour désinstaller des applications 1.
Ouvrez l’
Apps Center (Centre d’applications)
en sélectionnant :
Home (Accueil)
>
Apps Center (Centre d’applications)
.
2.
Utilisez les boutons directionnels pour sélectionner l’application souhaitée.
3.
Appuyez et maintenez le bouton
OK
de la télécommande enfoncé pendant trois (3) secondes. La boîte de dialogue ci-dessous apparaît :
4.
Sélectionnez
OK
pour désinstaller l’application.
REMARQUE :
Appuyez sur le bouton
Home (Accueil)
de la télécommande pour revenir à
Home Screen (Écran d’accueil)
à tout moment.
58
File Management (Gestion des fichiers
Gérez facilement les fichiers et les dossiers.
1.
Sélectionner :
Home (Accueil)
>
File Management (Gestion de fichiers)
.
2.
Sélectionnez un appareil dans la liste des sources : USB, Stockage local, MicroSD, etc. Utilisez les boutons de direction pour sélectionner le fichier souhaité. Appuyez ensuite sur
OK
sur la télécommande pour ouvrir le fichier sélectionné.
3.
Appuyez sur le bouton
Return (Retour)
pour accéder à un niveau précédent.
REMARQUE :
Appuyez sur le bouton
Home (Accueil)
de la télécommande pour revenir à
Home Screen (Écran d’accueil)
à tout moment.
59
Comment éditer un fichier 1.
Depuis
File Management (Gestion de fichiers)
, appuyez et maintenez le bouton
OK
enfoncé pendant trois (3) secondes.
2.
Une case à cocher apparaît devant chaque fichier. Utilisez les boutons de direction et appuyez sur
OK
pour sélectionner un ou plusieurs fichiers.
3.
En appuyant sur le bouton peuvent être utilisées.
Droit
, les actions Copy (Copier), Paste (Coller), Cut (Couper), Delete (Supprimer), Select All (Tout sélectionner) et Return (Retour)
4.
Sélectionnez l’action de votre choix et appuyez sur
OK
pour l’exécuter.
5.
Si vous exécutez Copy (Copier) ou Cut (Couper), sélectionnez votre dossier de destination pour terminer le processus.
60
Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle
Les boutons de la barre de contrôle apparaissent à l’écran si un fichier vidéo, musical ou photo est sélectionné pour être ouvert.
Image Vidéo Musique
Retour Retour Retour Lire Retour Lire Suivant Zoom avant Zoom arrière Rotation (gauche) Rotation (droite) Lire Pause Avance rapide Suivant Ctrle volume Pause Suivant Mode aléatoire Tout répéter Répéter une piste Liste de lecture Informations
Conseils pour l’utilisation de l’USB
En cas d’utilisation de l’USB pour la lecture et/ou le stockage, veuillez noter ce qui suit :
1.
Certains dispositifs de stockage USB peuvent ne pas être compatibles.
2.
Si vous utilisez une rallonge USB, le périphérique USB peut ne pas reconnaître l’USB.
3.
Utilisez uniquement des dispositifs de stockage USB formatés avec le système de fichiers Windows FAT32 ou NTFS.
4.
Les fichiers volumineux nécessitent plus de temps pour être chargés.
5.
Les données sur les dispositifs de stockage USB peuvent être endommagées ou perdues. Sauvegardez les fichiers importants.
61
Formats de fichiers pris en charge
Formats Office pris en charge :
Élément Fonction de visualisation de documents Prise en charge de la langue de l’interface
doc/docx xls/xlsx ppt/pptx Pdf Prise en charge de 44 langues pour l’interface
Voyants
Peut ouvrir et lire des documents au format doc/docx Peut ouvrir et lire des documents au format xls/xlsx Peut ouvrir et lire des documents au format ppt/pptx Peut ouvrir et lire des documents au format pdf Anglais, Chinois simplifié, Chinois (TW), Chinois (HK), Espagnol (LA), Français (UE), Portugais (UE), Portugais (BR), Allemand, Russe, Italien, Suédois, Espagnol (UE), Coréen, Arabe, Farsi, Serbe, Bosnien, Macédonien, Bulgare, Ukrainien, Grec, Norvégien, Danois, Tchèque, Hongrois, Slovaque, Polonais, Roumain, Finnois, Estonien, Letton, Lituanien, Anglais britannique, Slovène, Croate, Turc, Vietnamien, Indonésien, Néerlandais, Malais, Thaïlandais, Hindi, Hébreu, Birman, Catalan.
Formats multimédia pris en charge :
Extension
.xvid
.avi
Vidéo Audio .mp4
.m4v
.mov
Vidéo Audio .mkv
.ts
.trp
.tp
.mts
.m2ts
Vidéo Vidéo Audio .vob
.mpg
Vidéo Audio Vidéo Xvid, H.264
Codec
MP3 H.264/MPEG 4 AAC H.264
H.264, MPEG2 MP3/AAC MPEG1, MPEG2 DVD-LPCM MPEG1
62
Setting (Paramètre)
Dans
Setting (Paramètre)
, vous pouvez régler les paramètres Network (Réseau), Basic (De base) et Advanced (Avancés), Date & Time (Date et heure), Firmware Update (Mise à jour du firmware) et visualiser des informations.
Paramètres de réseau 1.
Sélectionner :
Home (Accueil)
>
Setting (Paramètre)
>
Network Settings (Paramètres réseau)
.
63
2.
Visualisez et ajustez vos paramètres Wi-Fi et réseau.
3.
Pour configurer une connexion sans fil, consultez « Connexion à des réseaux » à la page 29.
64
Basic settings (Paramètres de base) 1.
Sélectionner :
Home (Accueil)
>
Setting (Paramètre)
>
Basic Settings (Paramètres de base)
.
2.
Utilisez les boutons
Haut
et
Bas
pour sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur
OK
. Utilisez ensuite les boutons
Gauche
et
Droit
pour faire des réglages ou des sélections.
65
3.
Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur le bouton
Return (Retour)
.
Menu
Language (Langue) Projector Position (Position du projecteur)
Description
Sélectionnez la langue de votre choix Sélectionnez la position de projection préférée.
66
Menu
Keystone (Trapèze)
Description
Ajustez la distorsion trapézoïdale de l’image à l’écran.
Auto V Keystone (Trapèze V auto)
Fournit une image rectangulaire à l’écran en ajustant automatiquement le nombre du trapèze en cas de présence d’une image trapézoïdale à l’écran causée par l’inclinaison du projecteur.
• Enable (Activer)
: Règle automatiquement le nombre du trapèze.
• Disable (Désactiver)
: Permet de régler manuellement le nombre du trapèze.
H/V Keystone (Trapèze H/V)
Le trapèze peut être réglé manuellement de -40 à 40.
4 Corner Adjustment (Réglage des 4 coins)
Réglez chaque coin individuellement pour une flexibilité de projection maximale.
REMARQUE : 4 Corner Adjustment (Réglage des 4 coins)
est disponible uniquement si
H/V Keystone (Trapèze H/V)
est
Off (Désactivé)
.
67
Menu
Focus (Mise au point)
Description
Permet de régler la mise au point de l’image à l’écran.
Manual (Manuel)
Permet de régler la mise au point avec les boutons
Gauche
et
Droite
de la télécommande.
Eye Protection (Protection des yeux)
Auto Focus (Mise au point automatique)
Choisissez parmi les options suivantes :
• On (Activer)
: Règle automatiquement la mise au point.
• Off (Désactiver)
: Permet de régler manuellement la mise au point.
REMARQUE :
Si
Auto Focus (Mise au point automatique)
est
On (Activé)
, le projecteur met au point automatiquement l’image à l’écran lors de l’activation ou lors de l’ajustement de la position ou de l’angle.
Pour protéger les yeux de la lumière directe du projecteur, lorsqu’un objet est trop proche de l’objectif, un capteur le détecte et éteint automatiquement la lumière.
On (Activer)
Activez le capteur.
Off (Désactiver)
Désactivez le capteur.
50 cm Objet
68
Menu
Standby Voice Control (Contrôle vocal en veille)
Description
Permet à l’utilisateur de mettre le projecteur sous tension avec le contrôle vocal.
On (Activer)
Le projecteur peut être allumé en mode veille.
Off (Désactiver)
Le projecteur ne peut pas être allumé en mode veille.
69
Date & Time (Date et heure)
Permet de régler la date, l’heure, le fuseau horaire et le format de l’heure.
REMARQUE :
L’heure est affichée dans le coin supérieur droit après connexion à Internet.
1.
Sélectionner :
Home (Accueil)
>
Setting (Paramètre)
>
Date & Time (Date et heure)
.
2.
Utilisez les boutons
Haut
et
Bas
pour sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur
OK
. Utilisez ensuite les boutons
Gauche
et
Droit
pour faire des réglages ou des sélections.
70
Menu
Automatic Date & Time (Date et heure automatique) Time Zone (Fuseau horaire) Time Format (Format de l’heure)
Description
Les utilisateurs peuvent synchroniser automatiquement la date et l’heure après s’être connectés à Internet.
On (Activer)
Active la synchronisation.
Off (Désactiver)
Désactive la synchronisation.
Sélectionnez l’emplacement de votre choix.
Sélectionnez un autre format d’affichage de l’heure.
12 Hours (12 heures)
Horloge au format 12 heures.
24 Hours (24 heures)
Horloge au format 24 heures.
71
Firmware Upgrade (Mise à jour du micrologiciel)
Les utilisateurs peuvent mettre à jour le firmware en ligne ou par USB et vérifier le numéro de la version.
REMARQUE :
Ne débranchez pas le cordon d’alimentation, l’USB et ne vous déconnectez pas d’Internet pendant le processus de mise à niveau.
1.
Avant d’accéder au menu
Firmware Upgrade (Mise à niveau du firmware)
, assurez-vous que le projecteur est connecté à Internet.
2.
Pour accéder au menu, sélectionnez :
Home (Accueil)
>
Setting (Paramètre)
>
Firmware Upgrade (Mise à niveau du firmware)
.
Mise à jour du firmware en ligne 1.
Allez dans :
Home (Accueil)
>
Setting (Paramètre)
>
Firmware Upgrade (Mise à niveau du firmware)
>
Software Update Online (Mise à jour du logiciel en ligne)
.
72
2.
Sélectionnez
Enter (Entrée)
en appuyant sur
OK
sur la télécommande.
3.
Le système vérifie le site Web de ViewSonic (OTA) et affiche le message de dialogue ci-dessous en cas de présence d’un nouveau firmware.
4.
En sélectionnant
Yes (Oui)
, une barre d’avancement apparaît lorsque le processus de mise à jour commence.
UPGRADING SOFTWARE PLEASE DO NOT TURN OFF 52%
5.
Une fois 100 % atteint, le projecteur redémarre. L’ensemble du processus prend environ 10 minutes.
6.
Après avoir mis à jour le firmware, le redémarrage du projecteur prend quelques minutes.
73
Mise à jour du firmware par USB 1.
Téléchargez la dernière version depuis le site Web de ViewSonic et copiez le fichier sur un périphérique USB.
2.
Branchez le périphérique USB au projecteur, puis accédez à :
Home (Accueil)
>
Setting (Paramètre)
>
Firmware Upgrade (Mise à niveau du firmware)
>
Software Update By USB (Mise à jour du logiciel Par USB)
.
3.
Sélectionnez
Enter (Entrée)
en appuyant sur
OK
sur la télécommande.
4.
Le système détecte la version du firmware et affiche le message de dialogue ci dessus.
5.
En sélectionnant
Yes (Oui)
, une barre d’avancement apparaît lorsque le processus de mise à jour commence.
6.
Après avoir atteint 100 %, le projecteur redémarre. L’ensemble du processus prend environ 10 minutes.
7.
Après avoir mis à jour le firmware, le redémarrage du projecteur prend quelques minutes.
74
Réglages avancés 1.
Sélectionner :
Home (Accueil)
>
Setting (Paramètre)
>
Advanced Settings (Paramètres avancés)
.
2.
Utilisez les boutons
Haut
et
Bas
pour sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur
OK
. Utilisez ensuite les boutons
Gauche
et
Droit
pour faire des réglages ou des sélections.
75
3.
Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur le bouton
Return (Retour)
.
Menu
Power On Source (Source de mise sous tension) Power On/Off Ring Tone (Bip de mise sous/hors tension) Auto Power On (Mise en marche auto)
Description
Permet à l’utilisateur d’accéder à la source souhaitée directement après avoir allumé le projecteur.
Active ou désactive la sonnerie de mise sous/hors tension.
Smart Energy (Énergie intelligente)
Direct Power On (Allumage direct)
Allume automatiquement le projecteur une fois branché à une prise électrique.
Auto Power Off (Arrêt Auto)
Le projecteur peut s’éteindre automatiquement après une durée définie si aucune source d’entrée n’est détectée.
Sleep Timer (Minuteur de veille)
S’éteint automatiquement après une durée définie.
Power Saving (Économie d’énergie)
Réduit la consommation électrique si aucune source d’entrée n’est détectée après cinq (5) minutes.
REMARQUE :
La consommation électrique de la LED passe à 30 % si aucun signal n’est détecté pendant cinq (5) minutes.
76
Menu
Harman Kardon
Description Audio Mode (Mode Audio) • Movie (Film)
: Mode audio par défaut.
• User (Utilisateur)
: Permet à l’utilisateur de personnaliser l’égaliseur audio.
REMARQUE :
En mode User (Utilisateur), 100 Hz, 500 Hz, 1 500 Hz, 5 000 Hz et 10 000 Hz peuvent être sélectionnés.
Light Source Level (Niveau de la source lumineuse)
Audio Volume (Volume audio)
Règle le volume de 0 à 50.
Mute (Muet)
Coupe ou active le volume.
Sélectionner la consommation électrique appropriée de la LED.
Full (Plein)
100%
Eco (Mode eco)
70%
REMARQUE :
En cas d’utilisation d’une batterie externe connectée par USB-C pour charger le M2, le niveau de la source lumineuse ne proposera que les options Full (Plein) (50 %) et Eco (Éco) (30 %).
77
Menu
High Altitude Mode (Mode haute altitude)
Description
Il est recommandé d’utiliser le mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 1 500 et 3 000 m au-dessus du niveau de la mer et la température comprise entre 5°C et 25°C.
Reset Settings (Réinitialiser réglages) Reset to Factory Default (Réinitialiser aux valeurs d’usine par défaut)
REMARQUE :
Si vous utilisez ce projecteur dans des conditions extrêmes autres que celles mentionnées ci-dessus, il peut présenter des symptômes d’arrêt automatique afin d’éviter une surchauffe. Dans ce cas, vous pouvez éliminer ces symptômes en sélectionnant le mode Haute altitude. Cependant, il n’est pas garanti que le projecteur puisse fonctionner dans toutes les conditions difficiles ou extrêmes.
Réinitialise les paramètres aux valeurs par défaut.
REMARQUE :
Langue, Mode haute altitude, Position du projecteur, Paramètres réseau, Toutes les applications installées dans le Centre d’applications, Ajouter une application et Heures de la source lumineuse restent inchangés.
Effectue une réinitialisation aux valeurs d’usine.
REMARQUE :
Les heures de la source lumineuse restent inchangées.
78
Information (Informations) 1.
Sélectionner :
Home (Accueil)
>
Setting (Paramètre)
>
Information (Informations)
.
2.
Affiche le statut et les informations système.
REMARQUE :
Appuyez sur le bouton
Home (Accueil)
de la télécommande pour revenir à
Home Screen (Écran d’accueil)
à tout moment.
79
Screen Mirroning (Mise en miroir de l’écran)
Mettez l’écran de votre appareil personnel en miroir. Pour configurer la mise en
miroir d’écran sans fil, consultez « Mise en miroir de l’écran sans fil » à la page 23.
REMARQUE :
Assurez-vous que votre appareil est connecté au même réseau que le projecteur.
80
Ajouter des applications
Ajoutez vos applications favorites à
Home Screen (Écran d’accueil)
.
1.
Depuis
Home Screen (Écran d’accueil)
, sélectionnez
Add App (Ajouter une application)
puis appuyez sur
OK
sur la télécommande.
2.
Utilisez les boutons directionnels pour sélectionner l’application souhaitée et appuyez sur
OK
.
81
3.
À présent, votre application favorite apparaît sur
Home Screen (Écran d’accueil)
.
Supprimer des applications depuis l’écran d’accueil 1.
Depuis
Home Screen (Écran d’accueil)
, sélectionnez l’application que vous souhaitez supprimer, appuyez et maintenez
OK
enfoncé pendant trois (3) secondes.
2.
Le message « Do you want to Delete this application from My Favorites? (Souhaitez-vous supprimer cette application de Mes favoris ?) » apparaît.
3.
Sélectionnez
Yes (Oui)
et appuyez sur
OK
pour supprimer l’application.
82
Annexe
Caractéristiques
Élément
Projecteur
Catégorie
Type Signal d’entrée Résolution Taille d’affichage Luminosité Distance de projection Objectif Zoom optique Type de lampe Durée de vie de la source lumineuse (Normale) Couleurs affichées Trapèze HDMI Stockage local Entrée Native (Natif) Assistance Total Disponible HDMI Carte SD Sortie Adaptateur d’alimentation
¹
USB Type-C USB Type-A Entrée Wi-Fi Sortie audio (3,5 mm) Sortie Bluetooth Haut-parleur USB Type A (Alimentation) Tension d’entrée
Caractéristiques
0,33” 1080p-Full HD, LED 30”~100” LED 1 200 Lumens 0,65-2,72 m (80”±3%@2,18 m) F=1,8, f=8,5 mm Fixe LED RVBB jusqu’à 30 000 heures 1,07 milliard de couleurs -/+ 40 (vertical et horizontal) f h : 30K~97 KHz, f v :24~85 Hz 1920 x 1080 VGA (640 x 480) à 4K (3840 x 2160) 16 GB 12 GB 1 (HDMI 2.0, HDCP 1.4/2.2) Micro SD (Prend en charge jusqu’à 64 Go, SDXC) 1 (5 V/ 2 A) 2 (Lecteur USB 3.0 x 1; Lecteur USB 2.0 x 1) 1 (5G et 2.4G) 1 1 (Sortie BT 4.0/Audio) Cube 3 W x 2 2 (USB 3.0, 5 V/2 A; USB 2.0, 5 V/1,5 A, partage avec lecteur) Entrée CC 100-240 V, 50/60 Hz (commutation automatique)
83
Élément
Conditions de fonctionnement Dimensions Poids Consommation électrique
Catégorie
Température Humidité Caractéristiques physiques (L x H x P) Caractéristiques physiques On (Activer) Off (Désactiver)
Caractéristiques
32°F à 104°F (0°C à 40°C) 0% jusqu’à 90% (sans condensation) 224,35 x 224,35 x 50,6 mm (8,8” x 8,8” x 1,9”) 1,3 kg (2,86 lbs) 90 W (Typique) < 0,5 W (Veille)
¹
Veuillez utiliser l’adaptateur électrique de ViewSonic® ou d’une source autorisée uniquement.
Dimensions du projecteur
224,35 mm (H) x 224,35 mm (L) x 50,6 mm (E) 224,35 224,35 50,60
Chronogramme
Synchronisation vidéo HDMI
Synchronisation Résolution 480i 480p 576i 576p 720/50p 720/60p 1080/50i 1080/60i 1080/24P 1080/50P 1080/60P
720(1440) x 480 720 x 480 720(1440) x 576 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080
Fréquence horizontale (kHz)
15,73 31,47 15,63 31,25 37,5 45 28,13 33,75 27 56,25 67,5
Fréquence verticale (Hz)
59,94 59,94 50 50 50 60 50 60 24 50 60
Fréquence de l’horloge de points (MHz)
27 27 27 27 74,25 74,25 74,25 74,25 74,25 148,5 148,5
PC HDMI
Résolution 640 x 480 720 x 400 800 x 600 1024 x 576 1024 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 720 1280 x 768 1280 x 800 1280 x 960 1280 x 1024 1360 x 768 1400 x 1050 1440 x 900 1600 x 1200 Taux de rafraîchissement (Hz)
59,94 72,809 75 85,008 70,087 60,317 72,188 75 85,061 119,854 60 64,995 60,004 70,069 75,029 84,997 119,989 75 60 59,87 59,81 74,934 84,88 60 85,002 60,02 75,025 85,024 60,015 59,978 59,887 60
Fréquence horizontale (kHz)
47,776 49,702 62,795 71,554 60 85,938 63,981 79,976 91,146 47,712 65,317 55,935 75 31,469 37,861 37,5 43,269 31,469 37,879 48,077 46,875 53,674 77,425 35,82 41,467 48,363 56,476 60,023 68,667 97,441 67,5 45 65 75 78,75 94,5 115,5 108 74,25 79,5 83,5 106,5 122,5 108 148,5 108 135 157,5 85,5 121,75 106,5 162
Fréquence de l’horloge de points (MHz)
25,175 31,5 31,5 36 28,3221 40 50 49,5 56,25 83 46,966 51,419
Résolution 1680 x 1050 1920 x 1080 (VESA) 640 x 480 @ 67Hz 832 x 624 @ 75Hz 1024 x 768 @ 75Hz 1152 x 870 @ 75Hz Taux de rafraîchissement (Hz)
59,954 60 66,667 74,546 75,02 75,06
Fréquence horizontale (kHz)
65,29 67,5 35 49,722 60,241 68,68
Fréquence de l’horloge de points (MHz)
146,25 148,5 30,24 57,28 80 100
Tableau des commandes IR
Fonction Address (Adresse) Byte 1 Byte 2
83 F4
Marche/Arrêt Accueil Focus Source Paramètre Haut Bas Gauche Droite OK Bluetooth Retour Mute (Muet) Volume+ Volume Audio Mode (Mode Audio)
83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 83 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4 F4
Code Byte 3
17 16 92 40 30 0B 0C 0E 0F 15 A2 28 14 82 83 9E
Inversion Byte 4
E8 E9 6D BF CF F4 F3 F1 F0 EA 5D D7 EB 7D 7C 61
Glossaire
Cette section décrit le glossaire standard des termes utilisés pour tous les modèles de projecteurs. Tous les termes sont listés par ordre alphabétique.
REMARQUE :
Certains termes peuvent ne pas s’appliquer à votre projecteur.
A Aspect Ratio (Rapport D’Aspect)
Désigne le rapport entre la largeur et la hauteur de l’image.
B Brightest Mode (Mode Le plus lumineux)
Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est idéal pour les environnements où une luminosité très élevée est requise, tels que les pièces bien éclairées.
Brightness (Luminosité)
Règle les niveaux de luminosité de l’image à l’écran
C CEC (Consumer Electronics Control)
Synchronise le fonctionnement de la mise sous/hors tension via la connexion HDMI. Autrement dit, si un appareil qui prend également en charge la fonction CEC est connecté à l’entrée HDMI du projecteur, lorsque le projecteur est mis hors tension, l’appareil connecté est également mis hors tension automatiquement. Lorsque l’appareil connecté est mis sous tension, le projecteur est automatiquement mis sous tension.
Color (Couleur)
Ajuste la saturation des couleurs.
Color Temp (Température de couleur)
Permet aux utilisateurs de sélectionner des paramètres spécifiques de température de couleur pour personnaliser davantage leur expérience de visualisation.
Contrast (Contraste)
Règle la différence entre l’arrière-plan (niveau de noir) et le premier plan (niveau de blanc) de l’image.
89
F Focus
Améliore manuellement la clarté de l’image projetée.
G Gamma
Permet à l’utilisateur de sélectionner manuellement la courbe d’échelle de gris du projecteur.
H HDMI Range (Plage HDMI)
Permet à l’utilisateur de sélectionner la plage d’échelle de gris HDMI entre 0~255 (plage complète) , 16~235 (plage limitée) ou Automatique en fonction du type de signal détecté.
HDR (High-Dynamic Range/Plage dynamique élevée)
Conserve le niveau de luminosité et améliore les détails dans les niveaux sombres.
High Altitude Mode (Mode haute altitude)
Mode optionnel pour les utilisateurs qui vivent dans un environnement entre 1 500 et 3 000 m au-dessus du niveau de la mer, avec une température comprise entre 5°C et 25°C. Son activation améliore le refroidissement et les performances du projecteur.
I Information (Informations)
Affiche le mode de synchronisation (entrée signal vidéo), le numéro de modèle du projecteur, le numéro de série et l’URL du site Web ViewSonic®.
Input Select (Entrée)
Bascule entre les différentes options d’entrée disponibles pour le projecteur.
K Keystone (Trapèze)
La distorsion d’une image causée par sa projection sur une surface inclinée.
90
L Light Source Level (Niveau de la source lumineuse)
Utilisez le mode Normal ou Eco pour ajuster le niveau de luminosité et la consommation électrique.
M Movie Mode (Mode film)
Un mode d’image adapté à la lecture de films colorés, de séquences vidéo provenant de caméras numériques ou de DV via l’entrée PC. Optimisé pour un environnement à faible luminosité.
S Sharpness (Netteté)
Modifie la qualité de l’image.
91
Dépannage
Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du projecteur.
Problème ou question Solutions possibles
Le projecteur ne s’allume pas.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché au projecteur et à la prise électrique.
• Si le processus de refroidissement n’est pas terminé, veuillez attendre jusqu’à ce qu’il soit terminé puis essayez de rallumer le projecteur.
• Si ce qui précède ne fonctionne pas, essayez une autre prise électrique ou un autre appareil électrique avec la même prise électrique.
Il n’y a aucune image L’image est floue • Assurez-vous que le câble de la source vidéo est raccordé correctement et que la source vidéo est allumée.
• Si la source d’entrée n’est pas sélectionnée automatiquement, sélectionnez la source correcte avec la touche Source sur le projecteur ou la télécommande.
• Ajuster la mise au point avec la télécommande permet de mettre au point correctement l’objectif de projection.
• Assurez-vous que le projecteur et l’écran sont alignés correctement. Si nécessaire, ajustez la hauteur du projecteur ainsi que l’angle et la direction de projection.
La télécommande ne fonctionne pas Le projecteur/système est figé et ne répond pas • Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur ; et qu’ils sont à moins de 8 m (26 pi.) l’un de l’autre.
• Les piles peuvent être déchargées, veuillez vérifier et les remplacer si nécessaire.
• Insérez délicatement un trombone dans le bouton
Reset (Réinitialiser)
à l’arrière du projecteur pour réinitialiser l’appareil.
92
Voyants LED
Voyant Statut et description
Rouge Vert Vert Vert Clignotante en rouge en continu Vert Vert Vert
Alimentation
Off (Désactiver) Off (Désactiver) Mode veille (5 s) (< 0,5 W) Mise sous tension Off (Désactiver) Fonctionnement normal Off (Désactiver) Rémanence désactivée (pour Usine)
Thermique
Off (Désactiver) Erreur ventilateur 1 Erreur ventilateur 2 Erreur ventilateur 3 Erreur ventilateur 4 Erreur température 1 Bleu clignotant 1 fois chaque seconde
Bluetooth
La connexion Bluetooth est en mode veille(5 s) (> 0,5 W) Bleu clignotant 2 fois chaque seconde Attente de l’appairage(> 0,5 W) Bleu Erreur température 2 Erreur température 3 Haut-parleur Bluetooth ou Entrée audio(5 secondes)
93
Entretien
Précautions générales
• Assurez-vous que le projecteur est éteint et que le câble d’alimentation est débranché de la prise électrique.
• Ne retirez jamais de pièces du projecteur. Contactez ViewSonic® ou un revendeur si une pièce du projecteur doit être remplacée.
• Ne vaporisez et ne versez jamais de liquide directement sur le boîtier.
• Manipulez délicatement le projecteur, car un projecteur de couleur plus sombre, s’il est éraflé, peut présenter des marques plus visibles qu’un projecteur de couleur plus claire.
Nettoyage de l’objectif
• Utilisez une bombe d’air comprimé pour ôter la poussière.
• Si l’objectif n’est toujours pas propre, utilisez du papier nettoyant pour objectif ou humidifiez un chiffon doux avec un produit nettoyant pour objectif et essuyez délicatement la surface.
ATTENTION :
Ne frottez jamais l’objectif avec des matériaux abrasifs.
Nettoyage du boîtier
• Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux pour enlever la saleté ou la poussière.
• Si le boîtier n’est toujours pas propre, nettoyez-le en appliquant une petite quantité de produit de nettoyage sans ammoniaque et sans alcool, doux et non abrasif sur un chiffon propre, doux et non pelucheux; puis essuyez la surface.
ATTENTION :
N’utilisez jamais de cire, d’alcool, de benzène, de dissolvant ni aucun autre détergent chimique.
Rangement du projecteur
Si vous prévoyez de ranger le projecteur pendant une durée prolongée : • Assurez-vous que la température et l’humidité de l’espace de rangement sont dans la plage recommandée.
• Rétractez complètement le pied de réglage. • Retirez les piles de la télécommande.
• • Placez le projecteur dans son emballage d’origine ou équivalent.
Clause de non-responsabilité
ViewSonic® ne recommande pas l’utilisation de produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool pour le nettoyage de l’objectif ou du boîtier. Certains produits chimiques de nettoyage peuvent endommager l’objectif et/ou le boîtier du projecteur.
• ViewSonic® n’est pas tenu responsable des dommages résultants de l’utilisation de produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool.
94
Informations relatives à la règlementation et aux services
Informations de conformité
Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l’appareil.
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible et(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non souhaité. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation de la FCC.
Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : • Modifier l’orientation ou la position de l’antenne de réception.
• Augmenter l’espace entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur laquelle/lequel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
Avertissement :
Tout changement ou modification non expressément approuvé par les autorités responsables de la conformité peut révoquer le droit de l’utilisateur à employer l’appareil en question.
Déclaration Industry Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
95
Cet appareil est conforme à la/aux norme(s) RSS sans licence d’Industry Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférences, et (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré de l’appareil.
Cet appareil est conforme à l’article RSS 210 d’Industry Canada. Cet appareil de Classe B est conforme à toutes les exigences des règlements canadiens concernant les appareils provoquant des interférences.
En vertu des règlements d’Industry Canada, cet émetteur radio ne peut fonctionner qu’avec une antenne d’un type et d’un gain maximum (ou inférieur) approuvés pour l’émetteur par Industry Canada. Pour réduire les interférences radio potentielles vis-à-vis des autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de sorte que la Puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure au niveau nécessaire pour réussir la communication Type d’antenne : Dipôle, Gain : 4,35 dBi (2,4 GHz)
Conformité à la CE pour les pays européens
Cet appareil est conforme à la directive EMC 2014/30/UE et à la directive sur les basses tensions 2014/35/UE.
Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l’UE :
Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique l’obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d’utiliser les systèmes de retour et de collecte conformément à la loi locale.
96
Déclaration de conformité RoHS2
Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité européen d’ Adaptation Technique (TAC), comme indiqué ci-dessous :
Substance Concentration réelle
Plomb (Pb) Mercure (Hg) Cadmium (Cd) Chrome hexavalent (Cr6⁺) Biphényles polybromés (PBB) Diphényléthers polybromés (PBDE)
Concentration maximale proposée
0,1% 0,1% 0,01% 0,1% 0,1% 0,1% < 0,1% < 0,1% < 0,01% < 0,1% < 0,1% < 0,1%
Certains composants des produits mentionnés ci-dessus sont exemptés de l’annexe III des directives RoHS2, comme indiqué ci-dessous. Voici des exemples de composants exemptés :
• Le mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et les lampes fluorescentes à électrode externe (CCFL et EEFL) à des fins particulières ne dépassant pas (par lampe) : ͫ Longueur moyenne (entre 500 mm et 1500 mm) : maximum 5 mg par lampe. • Le plomb dans le verre des tubes cathodiques.
• Le plomb dans le verre des tubes fluorescents ne dépassant pas 0,2 % en poids.
• Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids.
• L’alliage de cuivre contenant jusqu’à 4% de plomb.
• Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c.-à-d. les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
• Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre ou une céramique autres que les céramiques diélectriques des condensateurs, par ex. les dispositifs piézoélectroniques, ou dans un composé à matrice de verre ou de céramique.
97
Restrictions indiennes sur les substances dangereuses
Déclaration de restriction sur les substances dangereuses (Inde). Ce produit est conforme à la « India E-waste Rule 2011 » et interdit l’utilisation du plomb, du mercure, du chrome hexavalent, des biphényles polybromés et des diphényléthers polybromés à des concentrations supérieures à 0,1% en poids et à 0,01% en poids pour le cadmium, à l’exception des exemptions définies dans l’annexe 2 de la règle.
Mise au rebut en fin de vie du produit
ViewSonic® respecte l’environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l’écologie. Merci de faire partie d’une informatique plus intelligente et plus écologique. Veuillez visiter le site Internet de ViewSonic® pour en savoir plus.
USA et Canada :
http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europe :
http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Taiwan :
https://recycle.epa.gov.tw/
98
Informations de copyright
Copyright© ViewSonic® Corporation, 2020. Tous droits réservés.
Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées de Apple Inc.
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation.
VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.
ENERGY STAR® est une marque déposée de l’Agence américaine de protection de l’environnement (EPA).
En tant que partenaire de ENERGY STAR®, ViewSonic® Corporation a déterminé que ce produit respecte les directives ENERGY STAR® en matière d’efficacité énergétique.
Clause de non-responsabilité :
ViewSonic® Corporation ne saurait être tenu responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans le présent document, ni des dommages directs ou indirects résultant de la fourniture de ce matériel ou des performances ou de l’utilisation de ce produit.
Dans un but d’amélioration continue du produit, ViewSonic® Corporation se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans préavis. Les indications contenues dans ce document peuvent évoluer sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise de quelque façon que ce soit, quelle qu’en soit la raison, sans la permission écrite préalable de ViewSonic® Corporation.
M2_UG_FRN_1a_20200106
99
日本 (Japan) Malaysia Myanmar New Zealand Philippines 臺灣 (Taiwan) Việt Nam
Amériques
United States Latin America
Europe
Europe Deutschland Россия Türkiye United Kingdom
Assistance client
Pour de l’assistance technique ou un service sur les produits, consultez le tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur.
REMARQUE :
Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique
Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ www.viewsonic.com.cn
香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ 中国 (China) Hong Kong (English) Indonesia www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/id/ India Israel www.viewsonic.com/in/ www.viewsonic.com/il/ www.viewsonic.com/jp/ www.viewsonic.com/my/ www.viewsonic.com/mm/ www.viewsonic.com/nz/ www.viewsonic.com/ph/ www.viewsonic.com/tw/ www.viewsonic.com/vn/ Korea Middle East Nepal Pakistan Singapore ประเทศไทย South Africa & Mauritius www.viewsonic.com/kr/ www.viewsonic.com/me/ www.viewsonic.com/np/ www.viewsonic.com/pk/ www.viewsonic.com/sg/ www.viewsonic.com/th/ www.viewsonic.com/za/ www.viewsonic.com/us www.viewsonic.com/la www.viewsonic.com/eu/ www.viewsonic.com/de/ www.viewsonic.com/ru/ www.viewsonic.com/tr/ www.viewsonic.com/uk/ Canada France Қ аза қ стан España Україна www.viewsonic.com/us www.viewsonic.com/fr/ www.viewsonic.com/kz/ www.viewsonic.com/es/ www.viewsonic.com/ua/
100
Garantie limitée
Projecteur ViewSonic®
Ce que la garantie couvre :
ViewSonic® garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication, dans le cadre d’une utilisation normale, pendant la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à neuf.
Garantie générale limitée de trois (3) ans :
Soumise à la garantie plus limitée d’un (1) an décrite ci-dessous, Amérique du Nord et du Sud : Garantie de trois (3) ans pour toutes les pièces sauf la lampe, trois (3) ans pour la main d’œuvre et un (1) an pour la lampe d’origine à compter de la date du premier achat par le client.
Autres régions ou pays : Veuillez consulter votre revendeur local ou l’agence locale de ViewSonic® pour des informations sur la garantie.
Garantie limitée d’un (1) an pour utilisation intensive :
Dans des conditions d’utilisation intensive, où l’utilisation d’un projecteur est supérieure à quatorze (14) heures d’utilisation quotidienne en moyenne, Amérique du Nord et du Sud : Garantie d’un (1) an pour toutes les pièces sauf la lampe, un (1) an pour la main d’œuvre et quatre-vingt dix (90) jours pour la lampe d’origine à compter de la date du premier achat par le client ; Europe : Garantie d’un (1) an pour toutes les pièces sauf la lampe, un (1) an pour la main d’œuvre et quatre vingt dix (90) jours pour la lampe d’origine à compter de la date du premier achat par le client. Autres régions ou pays : Veuillez consulter votre revendeur local ou l’agence locale de ViewSonic® pour des informations sur la garantie. Garantie de la lampe soumise à des conditions générales, vérification et approbation. S’applique uniquement à la lampe installée par le fabricant. Toutes les lampes accessoires achetées séparément sont garanties pendant 90 jours.
Ce que la garantie protège :
Cette garantie est uniquement valable pour le premier acquéreur.
101
Ce que la garantie ne couvre pas : 1.
Tout produit sur lequel le numéro de série a été endommagé, modifié ou supprimé.
2.
Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements résultant de : autres catastrophes naturelles, modification du produit non autorisée ou non-respect des instructions fournies avec le produit.
ͫ Utilisation du produit autre que l’utilisation normale prévue ou en dehors des conditions normales.
ViewSonic®.
ͫ Retrait ou installation du produit.
ͫ Utilisation de fournitures ou de pièces ne respectant pas les spécifications de Viewsonic.
ͫ Toute autre cause sans rapport avec un défaut du produit.
3.
Frais de service de dépose, d’installation et de configuration.
Comment en bénéficier : 1.
Pour toute information concernant les services sous garantie, veuillez contacter le service d’assistance client ViewSonic® (Veuillez consulter la page « Assistance client »). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
2.
Pour bénéficier du service de garantie, vous devrez fournir : (a) le reçu de vente daté original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit.
3.
Amener ou expédier le produit franco de port dans l’emballage d’origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®.
4.
Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
Limitation des garanties implicites :
Il n’existe aucune garantie, explicite ou implicite, s’étendant au-delà de la description contenue dans le présent document, y compris la garantie implicite de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier.
102
Exclusion de dommages :
La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de :
1.
Dommages à d’autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d’une gêne, perte d’usage du produit, perte de temps, perte de profits, perte d’opportunités commerciales, perte de clientèle, interférence dans les relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si le client a été averti de la possibilité de tels dommages.
2.
Tout autre dommage, indirect, consécutif ou autre.
3.
Tout plainte contre le client émanant de toute autre partie.
Effet de la loi d’État :
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits, variant selon les autorités locales. Certains gouvernements locaux n’autorisent pas les limitations sur les garanties implicites et/ou n’autorisent pas l’exclusion des dommages indirects ou consécutifs, par conséquent les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Ventes hors des États-Unis et du Canada :
Pour des informations et des services de garantie sur les produits ViewSonic® vendus hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter ViewSonic® ou votre revendeur ViewSonic® local. La période de garantie de ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taïwan exclus) est soumise aux termes de la Carte de Garantie et de Maintenance. Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, des informations détaillées sur la garantie proposée peuvent être trouvés sur : http://www.viewsonic.com/eu/ sous « Informations relatives à l’assistance / la garantie ».
Modèle des conditions de garanties du projecteur en UG VSC_TEMP_2005
103
Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Spot Color Spot Color Pantone Black C Pantone 187 C Spot Color Or Spot Color Pantone Black C Pantone 187 C