LG CM4340 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
LG CM4340 Mode d'emploi | Fixfr
MAGYAR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Mini Hi-Fi
rendszer
Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan
olvassa el és a későbbi használat céljából őrizze meg ezt a
kézikönyvet.
CM4540 (CM4540, CMS4540F, CMS4540W)
CM4440 (CM4440, CMS4540F)
CM4340 (CM4340, CMS4340F)
www.lg.com
1
2
Az első lépések
Az első lépések
Biztonsági előírások
1
VIGYÁZAT
Az első lépések
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA FEL
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK
MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A
KÉSZÜLÉK FEDELÉT (ÉS HÁTLAPJÁT)! FELHASZNÁLÓ
ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK A KÉSZÜLÉKEN
BELÜL NINCSENEK. BÍZZA A JAVÍTÁST KÉPESÍTETT
SZERVIZSZAKEMBERRE.
A háromszögben lévő villám arra
hívja fel a figyelmet, hogy a készülék
belsejében veszélyes szigeteletlen
elektromos feszültség van, amely
áramütést és személyi sérülést
okozhat.
A háromszögben található felkiáltó
jel arra utal, hogy a mellékelt
dokumentációban a készülék
használatával (és javításával)
kapcsolatos fontos információk
találhatók.
FIGYELMEZTETÉS: TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK ÉS
NEDVESSÉGNEK.
FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezze a berendezést zárt
helyre, például könyvszekrénybe vagy más hasonló
bútordarabba.
VIGYÁZAT: A szellőzőnyílásokat nem szabad elzárni.
A berendezést a gyártó utasításainak megfelelően
kell telepíteni.
A készülékházon található nyílások a
szellőzést szolgálják, a megbízható működés
és a túlmelegedés elkerülése érdekében. A
szellőzőnyílásokat nem szabad elzárni azáltal,
hogy a berendezést ágyra, kanapéra, szőnyegre
vagy más hasonló felszínre helyezik. Nem szabad a
berendezést könyvszekrénybe vagy más beépített
keretbe helyezni, csak akkor, ha a megfelelő
szellőzés biztosítva van, illetve ha az elhelyezés
megfelel a gyártó utasításainak.
VIGYÁZAT: Ebben a készülékben lézerrendszer
működik. A készülék rendeltetésszerű használatának
érdekében olvassa el figyelmesen ezt a használati
útmutatót, és tartsa meg referenciaképpen.
Amennyiben a készülék karbantartást igényel,
forduljon szakszervizhez. Az ellenőrzéseket,
beállításokat és egyéb eljárásokat az itt leírt módon
kell elvégezni, máskülönben veszélyes sugárzás
keletkezhet. A lézersugár közvetlen hatásának
elkerülése érdekében ne nyissa fel a készülék
fedelét.
ÓVINTÉZKEDÉS a hálózati kábellel kapcsolatban
A legtöbb készülék esetében ajánlatos, hogy olyan
áramkörre legyen rákapcsolva, amely az adott
berendezés számára van fenntartva;
Más szóval olyan aljzatba kell csatlakoztatni,
amelynek áramkörén nincsenek további csatlakozási
pontok, illetve mellékáramkörök. A biztonság
kedvéért nézze meg a használati útmutató műszaki
adatokat tartalmazó lapját. A fali dugaszolóaljakat
ne terhelje túl. A fali aljzat túlterhelése, a meglazult,
sérült aljzat vagy hosszabbító kábel, a sérült
vagy törött szigetelés veszélyt jelent. Az ilyen
állapot áramütéshez vezethet, tüzet okozhat.
Rendszeresen vizsgálja meg készüléke vezetékét,
és ha sérülést vagy elhasználódást tapasztal,
húzza ki a vezetéket az aljzatból, a készüléket ne
használja tovább, és hozzáértő szervizszakemberrel
végeztesse el a megfelelő cserealkatrész
beépítését. A hálózati kábelt védeni kell a fizikai és
mechanikai sérülésektől : nem szabad megcsavarni,
megcsomózni, összecsípni, ajtórésbe csukni,
járni rajta. Különösen figyelni kell a dugaszra, a
fali aljzatra és arra a pontra, ahol a vezeték kilép a
készülékből. A berendezést úgy kell lekapcsolni
az elektromos hálózatról, hogy a hálózati kábelt
kihúzzuk a dugaszolóaljból. A készülék telepítésekor
oda kell figyelni rá, hogy a csatlakozódugó könnyen
hozzáférhető helyre kerüljön.
Az első lépések
Régi eszkőzők ártalmatlanítása
1. A termékhez csatolt áthúzott,
kerekes szeméttároló jel jelőli, hogy
a termék a 2002/96/EC EU-direktíva
hatálya dlá esik.
2. Minden elektromos és elektronikai
terméket a lakossági hulladéktól
elkülőnítve kell begyüjeni, a
kormány vagy az őnkormányzatok
által kijelőlt begyüjtő eszkőzők
használatával.
3. Régi eszkőzeinek megfelelő
ártalmatlanítása segíthet megelőzni
az esetleges egészségre vagy
kőrnyezetre ártalmas hatásokat.
4. Ha tőbb információra van szüksége
régi eszkőzeinek ártalmatlanításával
kapcsolatban, tanulmányozza
a vonatkozó kőrnyezetvédelmi
szabályokat, vagy lépjen
kapcsolatba az üzlettel, ahol a
terméket vásárolta.
Használt elemek/akkumulátorok
hulladékkezelése
1. Ha a termék elemeire/akkumulátoraira
ez az áthúzott kerekes kuka szimbólum
van elhelyezve, az azt jelenti, hogy
megfelel a 2006/66/EC európai
irányelvnek.
2. Ezt a szimbólumot a higany (Hg), a
kadmium (Cg), illetve az ólom (Pb)
vegyjelével is lehet kombinálni, ha az
adott elem 0,0005%-nál tőbb higányt,
0,002%-nál tőbb kadmiumot, illetve
0,004%- nál tőbb ólmot tartalmaz.
3. Minden elemet/akkumulátort a
háztartási hulladéktól elkülőnítve
kell kezelni, a kormány, illetvge
a helyi hatóságok által kijelőlt
gyűjtőlétesítményeken.
4. A régi elemek/akkumulátorok megfelelő
hulladékkezelése segít megelőzni a
kőrnyezetre, illetve állatok és emberek
egészségére gyakorolt lehetséges
negatív kővetkezményeket.
5. A régi elemek/akkumulátorok
hulladékkezelésével kapcsolatos
részletes tájékoztatásért forduljon
az őnkormányzat irodájához, a
hulladékkezelő szolgálathoz, illetve
ahhoz az üzlethezm ahol a terméket
vásárolta.
1
Az első lépések
A készülék hordozható elemmel vagy
akkumulátorral van felszerelve.
Az elemet, illetve akkumulátort így lehet a
készülékből biztonságosan eltávolítani:
Vegye ki a régi elemet, illetve elemcsomagot a
behelyezés lépéseit fordított sorrendben követve.
A környezetszennyezés, illetve emberek vagy
állatok egészségének lehetséges veszélyeztetése
megelőzése érdekében a régi elemet, illetve
akkumulátort kijelölt gyűjtőhelyeken kell
megfelelő tartóedényben elheyezni. Ne kezelje az
elemeket, illetve elemet egyéb hulladékkal együtt.
Javasoljuk helyi, ingyenes térítésű rendszerek
elemeinek és akkumulátorainak felhasználását. Az
akkumulátorokat ne hagyja tűző napon, hőforrás
közelében, valamint ne dobja tűzbe.
VIGYÁZAT: A készüléket ne érje (csöpögő vagy
fröccsenő) víz, eső, nedvesség, továbbá ne helyezzen
a készülékre vízzel töltött tárgyakat, például vázát.
3
4
1
Az első lépések
Az első lépések
Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy a
termékek teljesítik a 2004/108/EC, 2006/95/
EC, 2009/125/EC és a 2011/65/EU irányvonal
alapvető követelményeit és egyéb vonatkozó
előírásait.
A termék kompatibilitásával kapcsolatban
elérhető iroda:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Felhívjuk a figyelmét, hogy az NEM
ügyfélszolgálati cím. Az ügyfélszolgálattal
kapcsolatos tájékoztatást a jótállási kártyán
találja, illetve érdeklődhet a forgalmazónál, ahol a
készüléket vásárolta.
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
1
Az első lépések
2
7
7
8
8
8
8
9
10
12
13
Biztonsági előírások
Egyedülálló funkciók
Tartozékok
A lejátszható fájlok követelményei
– A zenefájlok követelményei
– A használható USB-eszközök
– Az USB-eszköz követelményei
A távvezérlő
Előlap
Hátlap (CM4540)
Hátlap (CM4440, CM4340)
2
Csatlakoztatás
14
14
A hangfalak csatlakoztatása
– A hangfalak csatlakoztatása a
készülékhez
– A mélynyomó csatlakoztatása a
készülékhez (CM4540)
Az antenna csatlakoztatása
Külső készülékek csatlakoztatása
– USB-csatlakoztatás
– AUX IN csatlakoztatás
– PORT. IN csatlakoztatás
14
15
15
15
16
16
5
3
Használat
17
17
17
18
18
18
18
19
19
19
19
20
20
20
20
21
21
21
Alapműveletek
– CD/USB Operations
– Automatikus lejátszás
Egyéb műveletek
– Programozott lejátszás
– Programlista törlése
– Mappa keresése
– MP3/WMA fájl törlése
– A hang ideiglenes kikapcsolása
– A fájladatok megjelenítése
– DEMO
– AUTO DJ lejátszás
A rádió használata
– Kapcsoja be a készüléket
– Rádióállomások programozása
– Minden tárolt rádióállomás törlése
– Rossz FM-vétel javítása
– A rádióállomásokkal kapcsolatos
információk megjelenítése
Hangbeállítás
– A surround mód beállítása
Az óra beállítása
– A lejátszó használata ébresztőóraként
– Elalvási időzítő beállítása
– Dimmer
Automatikus kikapcsolás
Speciális műveletek
– Zenehallgatás külső készülékről
– Felvétel USB-eszközre
– A felvételi bitráta és sebesség
kijelölése
– USB és USB közötti mixelés
21
21
22
22
22
22
22
23
23
23
23
23
1
2
3
4
5
6
Tartalomjegyzék
4
Hibaelhárítás
25
Hibaelhárítás
5
Melléklet
26
27
28
28
28
Műszaki adatok
Hangszóró műszaki adatok
Karbantartás
– A készülék kezelése
– Megjegyzések a lemezekkel
kapcsolatban
Az első lépések
Egyedülálló funkciók
Közvetlen felvétel USB-eszközre
Tartozékok
Kérjük, ellenőrizze a mellékelt tartozékok meglétét.
AUTO DJ
Távvezérlő (1)
FM antenna (1)
Elemek (2)
1
Az első lépések
Zene felvétele USB-eszközre.
A dal végét zökkenőmentesen beleúsztatja a
következő dal elejébe.
7
8
Az első lépések
A lejátszható fájlok
követelményei
A használható USB-eszközök
A zenefájlok követelményei
készülékkel nem minden USB-eszköz.
yy A
használható.
1
Az első lépések
A lejátszó az MP3/ WMA lemezekkel az alábbi
korlátozások mellett kompatibilis.
frekvencia : 32 - 48 kHz (MP3),
yy Mintavételi
32 - 48kHz (WMA)
yy MP3-lejátszó: Flash típusú MP3-lejátszó.
yy USB Flash-meghajtó:
USB 2,0 vagy USB 1,1 eszközök.
Az USB-eszköz követelményei
yy Fájlok max. száma : kevesebb mint 999.
az USB-eszköz számítógéppel való
yy Ha
használatához külön program telepítése
szükséges, akkor az ezzel a készülékkel nem
használható.
yy Fájlkiterjesztés : “.mp3”/ “.wma”
yy Működés közben ne húzza ki az USB-eszközt.
yy D-ROM fájlformátuma: ISO 9660/ JOLIET
kapacitású USB-eszköz esetén a keresés
yy Nagy
akár több percig is tarthat.
yy Bitráta : 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 192 kbps (WMA)
az Easy-CD Creator használatát, amely
yy Javasoljuk
ISO 9660 fájlrendszert hoz létre.
yy Ahhoz, hogy az újraírható lemez az LGlejátszókkal használható legyen, formatálásakor
a [Mastered] lehetőséget kell beállítani. A Live
File System beállítás esetén a lemez az LGlejátszókkal nem játszható le. (Mastered/ Live File
System: a Windows Vista lemezformátumai)
DTS hang nem használható. DTS hangformátum
esetén a hang nem hallható.
adatvesztés megelőzése érdekében
yy Az
rendszeresen mentse adatait.
hosszabbító kábel vagy USB hub használata
yy USB
esetén előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri
fel az USB-eszközt.
NTFS fájlrendszer nem használható. (Csak FAT
yy Az
(16/32) fájlrendszer használható.)
yy A készülék legfeljebb 1,000 fájlt tud kezelni.
HDD, lezárt eszköz vagy hardveres USByy Külső
eszköz nem használható.
készülék USB-csatlakozóját nem lehet a PC-re
yy A
csatlakoztatni. A készülék tárolóeszközként nem
használható.
yy A készülék bizonyos USB szabványokkal nem
kompatibilis.
Az első lépések
9
A távvezérlő
• • • • • • a • • • • • • 1 (Bekapcsolás) : A készülék beés kikapcsolása.
b
c
B (Nyitás/zárás) : A lemeztálca
nyitása és zárása.
PRESET.FOLDER W/S :
-- MP3/WMA fájlokat tartalmazó
mappa keresése. Ha a lejátszás
olyan CD/USB-ről történik,
melynek MP3/ WMA fájljai több
mappában találhatók, nyomja
meg a PRESET.FOLDER
W/S gombot, hogy kiválassza
a lejátszani kívánt mappát.
FUNCTION : A funkció és a
bemeneti jelforrás kiválasztása.
• • • • • • c • • • • • • MUTE@ : A hang elnémítása.
PROGRAM/MEMORY :
-- Rádióállomások tárolása.
-- A hallgatni kívánt lejátszási lista
létrehozása.
USB REC : Közvetlen felvétel USBeszközre.
SLEEP : Beállíthatja, hogy a
megadott időben a készülék
kikapcsoljon.
(Háttérvilágítás : a kijelző fényereje
a felére csökken.)
REPEAT(MENU) : Sávok ismételt
vagy véletlenszerű me hallgatása.
Vegye le az elemház fedelét a
távirányító hátoldaláról, és tegyen
be két darab R03 (AAA méretű )
elemet a 4 és 5 saroknak
megfelelően.
AUTO DJ : Az AUTO DJ üzemmód
választása. (A részleteket lásd a 20
oldalon.)
DELETE : MP3/WMA fájlokat
választ.
• • • • • • b • • • • • • Az elemek behelyezése
SOUND EFFECT : Különböző
hanghatásokat lehet választani.
-- Válasszon egy programozott
rádióállomást.
VOL +/- : A hangszóró hangereje.
d
d/M (Lejátszás/Szünet) :
-- A lejátszás elindítása vagy
szüneteltetése.
-- SZTEREÓ/MONO üzemmódot
választ.
C/V (Ugrás/Keresés) :
-- Gyors ugrás előre vagy
visszafelé.
-- Szakaszt keres a sávon/fájlon
belül
TUNING-/+ : Rádióállomás
behangolása.
0 és 9 közötti számozott gombok
: kiválasztja a számozott sávokat/
fájlokat vagy az előzetesen
beállított sorszámot.
INFO : A zenével kapcsolatos
adatok megjelenítése. Az MP3
fájlok gyakran ID3 tag-eket
tartalmaznak. A tag-ek a címet, az
előadót, az album címét vagy az
időt tartalmazzák.
? : A gomb semmilyen funkcióra
sem használható.
• • • • • • d • • • • • • RDS/SET :
-- RDS (Radio Data System).
-- Az óra és időzítő beállítását
erősíti meg.
PTY : Rádiótípusonként keres
rádióállomásokat.
CLOCK :Óra beállítására és az idő
ellenőrzésére használható.
ALARM : A lejátszó használata
ébresztőóraként.
1
Az első lépések
a
Z ENTER :
-- A lejátszás vagy felvétel
leállítása.
-- Letiltja a TÖRLÉS funkciót.
10
Az első lépések
Előlap
1
Az első lépések
a
b
c
j
d
k
e
l
f
m
g
n
o
h
i
p
Az első lépések
a Kijelzőablak
b USB 1/ USB 2
Hangfájlok lejátszása a készülékhez
csatlakoztatott USB-eszközről.
c 1/! (TÁPELLÁTÁS)
A készülék be- és kikapcsolása.
d I(Leállítás)
A lejátszás vagy felvétel leállítása.
e AUTO DJ
Az AUTO DJ üzemmód választása.
(A részleteket lásd a 20 oldalon.)
f Y (Ugrás/Keresés)
- Keresés visszafelé.
- Ugrás az előző sávra/fájlra.
g DEMO/RDS
Az összes funkció bemutatása.
h PORT. IN
i Lemeztálca
j FUNCTION
A funkció és a bemeneti jelforrás kiválasztása.
k T
ST./MO.
- A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése.
- SZTEREÓ/MONO üzemmódot választ.
l LG EQ
Hanghatás kiválasztása.
m U (Ugrás/Keresés)
- Keresés előre.
- Ugrás a következő sávra/fájlra.
n BASS BLAST
BASS BLAST vagy BYPASS közvetlen választása.
o Fő hangerőszabályozó
A hangerő beállítása.
p R (NYITÁS/ZÁRÁS)
A lemeztálca nyitása és zárása.
1
Az első lépések
USB REC.
Felvétel USB-eszközre.
11
12
Az első lépések
Hátlap (CM4540)
1
Az első lépések
a
d
b
c
a POWER IN
b ANTENNA (FM)
c AUX IN (L/R) csatlakozó
d Hűtőventilátor
e SPEAKERS hangszóró-csatlakozó/kábel
e
Az első lépések
13
Hátlap (CM4440, CM4340)
1
Az első lépések
a
b
c
a POWER IN
b ANTENNA (FM)
c AUX IN (L/R) csatlakozó
d SPEAKERS hangszóró-csatlakozó
d
14
Csatlakoztatás
A hangfalak
csatlakoztatása
A hangfalak csatlakoztatása a
készülékhez
2
A mélynyomó csatlakoztatása
a készülékhez (CM4540)
A mélynyomó kábelét csatlakoztassa a lejátszóra.
A mélynyomó kábelének csatlakoztatásakor a
csatlakozót kattanásig nyomja a helyére.
Csatlakoztatás
A készüléken a csatlakozó műanyag lapkáját
megnyomva csatlakoztassa a kábeleket. A
kábelvéget illessze a csatlakozóba és engedje el a
műanyag lapkát.
A kábelek fekete erét csatlakoztassa a - (mínusz), a
másik erét pedig a + (plusz) jelölésű csatlakozókra.
Szín
Hangszóró
Narancsszínű
Mélynyomó
Piros
Elöl R
Fehér
Elöl L
>>VIGYÁZAT
yy Gyerekek a kezükkel vagy más tárggyal ne
nyúljanak a *hangfalak üregébe.
*Hangfal ürege : A gazdag mélyhangzást
biztosító nyílás a hangfalon (a burkolatban).
yy A hangszórókban mágneses részek vannak,
ezért a TV vagy a monitor képernyőjén
színhibák keletkezhetnek. A hangszórókat a
TV-képernyőtől vagy a PC monitorától távol
helyezze el.
yy A készülék hátuljának mélynyomócsatlakozójára kizárólag mélynyomót
csatlakoztasson.
Csatlakoztatás
Az antenna
csatlakoztatása
Külső készülékek
csatlakoztatása
Az antennát csatlakoztassa a készülék hátulján
található antennacsatlakozóra. Ügyeljen arra, hogy
teljesen feszítse ki az FM-antennát.
USB-csatlakoztatás
15
Csatlakoztassa az USB-eszközt (vagy MP3-lejátszót
stb.) a a készülék USB-csatlakozójára.
2
Csatlakoztatás
,,Megjegyzés
Az USB-eszközt eltávolítása
1. Válasszon egy másik funkciót/
üzemmódot vagy nyomja meg kétszer
egymás után a távvezérlő Z ENTER
vagy a készülék I gombját.
2. Távolítsa el az USB-eszközt.
16
Csatlakoztatás
AUX IN csatlakoztatás
PORT. IN csatlakoztatás
A külső készülék (videokamera, TV, lejátszó stb.)
kimenetét csatlakoztassa a készülék AUX IN(L/R)
bemeneti csatlakozójára.
A hordozható készülék (MP3, PMP stb.) kimenetét
(fülhallgató vagy line kimenet) csatlakoztassa a
PORT. IN csatlakozóra
Ha a külső készüléknek csak egy hangkimenete
van (mono), akkor azt a készülék bal (fehér)
hangbemenetére csatlakoztassa.
2
Csatlakoztatás
Piros
Fehér
A készülék (TV,
videomagnó stb.)
hangkimeneti
csatlakozóihoz.
3
Használat
Használat
Alapműveletek
CD/USB Operations
1. A távvezérlő B vagy a készülék R gombjával
húzza be a lemezt.
Az USB-eszközt csatlakoztassa az USB ½
csatlakozóra.
2. A FUNCTION megnyomásával válassza a CD
vagy az USB funkciót.
3. A távvezérlő C/V gombjával vagy a
készülék Y/U gombjával jelölje ki a
lejátszani kívánt sávot/fájlt.
Ehhez
Lejátszás
Szünet
Lejátszás közben a távvezérlő V
vagy a készülék U gombjával a
következő sávra/fájlra lehet ugrani.
Ugrás a
következő/
előző sávra/ 2 másodpercnél rövidebb lejátszás
után a távvezérlő C vagy a
fájlra
készülék Y gombjával az előző
sávra/fájlra lehet ugrani.
Zeneszám/
fájl közvetlen
kiválasztása
Sávon belüli
szakasz
keresése/
fájlra
3 másodpercnél hosszabb lejátszás
után a távvezérlő C vagy a
készülék Y gombjával sáv/fájl
elejére lehet ugrani.
A kívánt fájl vagy zeneszám
közvetlen kiválasztásához nyomja
meg a távvezérlő valamelyik 0 - 9
számgombját.
Lejátszás közben tartsa nyomva
és a meghallgatni kívánt helyen
engedje el a távvezérlő
C/V vagy a készülék
Y/U gombját.
Többször nyomja meg a távvezérlő
Ismételt vagy
REPEAT(MENU) gombját. A
véletlenszerű
kijelzőváltással kapcsolatos
lejátszás
részleteket lásd a megjegyzésben.
Automatikus lejátszás
Az AUDIO/MP3/WMA CD lejátszása a tálca nyitásazárása után automatikusan megkezdődik.
Ha a lemeztálcán nincs lemez, a készülék a tálca
nyitása-zárása után automatikusan a CD-funkcióra
vált.
,,Megjegyzés
yy A kijelzés a következő sorrendben változik.
USB
MP3/WMA/CD
AUDIO CD
RPT 1
RPT 1
RPT 1
RPT*DIR
RPT DIR
-
RPT ALL
RPT ALL
RPT ALL
RANDOM
RANDOM
RANDOM
OFF
OFF
OFF
*DIR : Mappa
yy Programlista lejátszásakor csak a RPT 1 és
RPT ALL használható.
yy A zenehallgatást akkor is a legutoljára
játszott pontról folytathatja, ha újraindítja
a készüléket, vagy más funkcióra vált, majd
vissza.
yy Ha 5 percig nyitva hagyja a lemeztálcát,
akkor automatikusan behúzódik.
3
Használat
Leállítás
Tegye ezt
Nyomja meg a távvezérlő ZENTER
vagy a készülék I gombját.
Nyomja meg a távvezérlő d/M
vagy a készülék T gombját.
Lejátszás közben nyomja meg a
távvezérlő d/M vagy a készülék
T gombját.
A sáv/fájl átugrásához leállított
állapotban nyomja meg a
távvezérlő C/V vagy a
készülék Y/U gombját.
17
18
Használat
Egyéb műveletek
Programozott lejátszás
A program-funkcióval kedvenc fájljait bármilyen
lemezről vagy USB-eszközről a memóriába
tárolhatja.
Egy program 20 sávot/fájlt tartalmazhat, minden
adathordozón (CD, USB1,USB2). Összesen 60 sávot/
fájlt lehet tárolni.
1. Leállított állapotban nyomja meg a távvezérlő
PROGRAM/MEMORY gombját.
3
2. A sáv/fájl kijelöléséhez nyomja meg a távvezérlő
C/V gombját.
Használat
3. A PROGRAM/MEMORY gombbal tárolja el és
válassza ki a következő sávot/fájlt.
4. A többi sáv/fájl mentéséhez ismételje meg a 2.3. lépést. (A PRESET.FOLDER W/S gombot
megnyomva és a programszámot kiválasztva
módosíthatja a listát.)
5. Nyomja meg még egyszer a
PROGRAM/MEMORY gombot.
A lista elkészítése után a lista lejátszásához nyomja
meg a d/M gombot.
,,Megjegyzés
Beprogramozott lista készítése vagy
módosítása esetén a REPEAT üzemmód ki van
kapcsolva.
Programlista törlése
A törlés funkció csak a szerkesztés üzemmódban
használható.
1. Leállított állapotban nyomja meg a távvezérlő
PROGRAM/MEMORY gombját.
2. Egy adott dalt a PROGRAM/MEMORY
vagy PRESET·FOLDER W/S többszöri
megnyomásával lehet kiválasztani.
3. Válassza ki a dalt és nyomja meg a DELETE
gombot.
,,Megjegyzés
yy Az alábbi esetekben a programlista törlődik.
-- Lemez vagy az USB-eszköz eltávolítása.
-- Zenefájl törlése az USB-eszközről, vagy
felvétel az USB-eszközre.
yy Az alábbi esetekben a programlista
kikapcsolódik.
-- Más funkcióra váltott.
-- A készülék ki- és bekapcsolása.
-- A távvezérlő egy számgombjának
megnyomása.
Mappa keresése
1. Annyiszor nyomja meg a távvezérlő
PRESET·FOLDER W/S gombját, amíg a
kijelzőn a kívánt mappa jelenik meg.
2. Nyomja meg a d/M gombot a fájl lejátszásához.
A mappa legelső fájlja lejátszásra kerül.
Használat
,,Megjegyzés
yy Az USB/CD mappák vagy fájlok felismerése
az alábbiak szerint történik
ROOT
FOLDER
FILE
FOLDER 1
FOLDER3
FILE 5
FILE 6
FOLDER7
FILE 8
FOLDER8
FILE 10
FILE 9
FILE 3
FILE 4
yy Működés közben (lejátszás, felvétel, stb.)
közben ne húzza ki az USB-eszközt.
yy Az adatvesztés megelőzése végett azt
ajánljuk, hogy rendszeresen végezzen
biztonsági mentéseket.
yy Az USB-eszköz állapotától függően előfordulhat,
hogy a Törlés funkció nincs támogatva.
FILE 11
FILE 12
FOLDER6
3. Ha az aktuális üzemmódból ki szeretne lépni,
nyomja meg a távirányító Z ENTER vagy az
egység I gombját.
FILE 13
FILE 14
FILE 1
FILE 2
yy Ha nincs fájl a mappában, akkor a mappa
nem jelenik meg.
yy A mappák a következő sorrendben jelennek
meg;
ROOT (Gyökér) FOLDER1 (1. mappa)
FOLDER3 (2. mappa) FOLDER7 (7. mappa)
FOLDER8 (8. mappa) FOLDER5 (5.
mappa) FOLDER6 (6. mappa)
yy A fájlok lejátszása az $ 1. sz. fájltól a $ 14.
sz. fájlig, egymás után történik.
yy A fájlok és a mappák a felvétel sorrendjében
jelennek meg, de a felvétel körülményeitől
függően másképp is megjelenhetnek.
yy *ROOT(GYÖKÉR): az USB/CD felismerése
utáni első képernyő a gyökérmappa (ROOT).
MP3/WMA fájl törlése
A DELETE. gomb megnyomásával fájlt vagy
mappát törölhet, vagy eszközt formázhat.
(Kizárólag USB)
1. Az MP3/WMA fájl kijelölése során nyomja meg
többször a DELETE gombot. E funkció csak
leállított készülékkel használható. A kijelző a
következő sorrendben változik.
A hang ideiglenes kikapcsolása
A hang elnémításához nyomja meg a távvezérlő
MUTE@ gombját.
A készüléket el lehet némítani, pl. telefonáláskor,
ilyen esetben „MUTE” jelzés villog a kijelzőn.
A kikapcsoláshoz nyomja meg még egyszer a
MUTE@ gombot, vagy változtassa a hangerőt.
A fájladatok megjelenítése
Fájlinformációkat tartalmazó MP3-fájl lejátszása
közben az INFO gomb megnyomásával ezeket az
adatokat meg lehet jeleníteni.
DEMO
Kikapcsolt állapotban nyomja meg egyszer
a készülék DEMO/RDS gombját. A készülék
bekapcsolódik és a kijelzőn minden funkciókijelzés
megjelenik. A DEMO kikapcsolásához nyomja meg
még egyszer a DEMO/RDS gombot.
,,Megjegyzés
A DEMO üzemmódban más funkciókat
is használhat. Ekkor a DEMO üzemmód
ideiglenesen leáll.
- Ha 10 másodpercig egy gombot sem nyom
meg, a DEMO lejátszása automatikusan
folytatódik.
3
Használat
FOLDER 2
FOLDER5
- DEL FILE: Törli a fájlt.
- DEL DIR: Törli a mappát.
- FORMAT: Formázza az USB eszközt.
2. Ha fájlt/mappát szeretne törölni vagy formázni
szeretne, nyomja meg a távirányító d/M
vagy az egység T gombját.
>>VIGYÁZAT
FILE 7
FOLDER4
19
20 Használat
AUTO DJ lejátszás
Az Auto DJ a dal végét zökkenőmentesen
beleúsztatja a következő dal elejébe. A megszakítás
nélküli lejátszás érdekében kiegyenlíti az egyes
sávok hangerejét.
A távvezérlő vagy a készülék AUTO DJ gombját
többször megnyomva a kijelzés a következő
sorrendben változik. RANDOM (AUTO DJ RANDOM)
-> RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Mód
OFF
3
Használat
RANDOM
REPEAT
Kijelzőablak
(AUTO DJ OFF)
Művelet
-
RANDOM
(AUTO DJ
RANDOM)
Ebben az
üzemmódban
a készülék
véletlenszerűen
játssza le a zenét.
RPT
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
Ebben az
üzemmódban
a készülék
ismételten játssza
le a zenét.
,,Megjegyzés
yy Az AUTO DJ üzemmód nem támogatja a
sávon/fájlon belüli szakasz keresését vagy az
ismételt, illetve véletlenszerű lejátszást.
yy AUTO DJ üzemmódban a távvezérlő
PRESET.FOLDER W/S gombjával nem
használható a fájlkeresés.
yy Ha más funkcióra vált, illetve a készülék I
gombjával (vagy a távvezérlő Z ENTER
gombjával) az AUTO DJ üzemmódban
leállítja a lejátszást, az AUTO DJ funkció
kikapcsolódik.
yy 60 másodpercnél rövidebb zenefájl esetén
az AUTO DJ funkció nem használható.
yy Felvétel közben az AUTO DJ funkció nem
használható.
yy Programlista lejátszásakor csak az AUTO DJ
SEQUENTIAL választható.
A rádió használata
Ellenőrizze, hogy az FM-antenna csatlakoztatva
van-e.
(Lásd a 15. oldalon.)
Kapcsoja be a készüléket
1. Nyomja meg annyiszor a FUNCTION gombot,
hogy a kijelzőn FM jelenjen meg.
Az utoljára behangolt állomás hangja hallható.
2. Automatikus hangolás : Kb. 2 másodpercig
tartsa nyomva a távvezérlő TUNING -/+
vagy a készülék Y/U gombját, amíg a
frekvenciakijelzés változni kezd, ekkor engedje
el. Ha a készülék egy állomást talál, a keresés
leáll.
Kézi hangolás : Többször nyomja meg a távvezérlő
TUNING -/+ vagy a készülék Y/U gombját.
3. A készülék hangerőszabályozó gombját
elforgatva vagy a távvezérlő VOL +/- gombját
többször megnyomva állítsa be a hangerőt.
Rádióállomások programozása
50 FM állomást lehet tároln.
A hangolás megkezdése előtt halkítsa le a hangerőt.
1. Nyomja meg annyiszor a FUNCTION gombot,
hogy a kijelzőn FM jelenjen meg.
2. A kívánt frekvenciát a távirányító TUNING-/+ vagy
az egység Y/U gombjával válassza ki.
3. Nyomja meg a PROGRAM/MEMORY gombot.
Egy programhely-szám villog a kijelzőn.
4. A PRESET·FOLDER W/S gombbal jelölje ki a
kívánt programhely-számot.
5. Az állomás eltárolásához nyomja meg a
távirányítón a PROGRAM/MEMORY gombot.
6. A további állomásokra ismételje meg a 2 – 5
lépést.
7. Az előzetesen kiválasztott rádióállomást a
PRESET·FOLDER W/S vagy a 0 és 9 közötti,
valamelyik számozott gomb megnyomásával
hívhatja elő.
Használat
Minden tárolt rádióállomás
törlése
1. Nyomja meg és 2 mp-ig tartsa nyomva a
PROGRAM/MEMORYgombot. A kijelzőn az
„ERASEALL” (minden törlése) jelzés villog.
2. A PROGRAM/MEMORY megnyomásával
minden állomás törlődik.
Rossz FM-vétel javítása
Nyomja meg a távvezérlő d/M vagy a készülék T
gombját. Ekkor a rádióvevő sztereóról monóra vált.
A vétel a korábbinál jobb lesz.
Az FM-rádió képes az RDS-információk vételére.
Ezek az éppen hallgatott állomásról tartalmaznak
adatokat. A különböző adattípusok között a
távvezérlő RDS/SET vagy a készülék DEMO/RDS
gombjának többszöri lenyomásával lehet váltani:
PS
(programszolgáltató neve)
A csatorna neve jelenik meg a kijelzőn.
PTY
(programtípus)
A program típusa (pl. jazz vagy hírek)
jelenik meg.
RT (rádión továbított szöveg)
Az állomással kapcsolatos speciális
információk. A szöveg mozoghat a
kijelzőn.
CT (óraidő)
A rádióállomáson érvényes óraidőt és
dátumot jeleníti meg.
A távvezérlő RDS/SET vagy a készülék
DEMO/RDS gombjával programtípusok szerint
keresheti a rádióállomásokat. A kijelzőn a legutoljára
használt PTY látható. A PTY gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a kívánt programtípust.
Nyomja meg és tartsa nyomva TUNING -/+.
gombot. A készülék automatikusan keresni kezd. Ha
a készülék egy állomást talál, akkor a keresés leáll.
Hangbeállítás
A surround mód beállítása
A rendszerben számos előre programozott
surround-hangtér közül lehet választani. A kívánt
hang üzemmód kiválasztásához nyomja meg a
távirányítón a SOUND EFFECT gombot.
A megjelenő equalizer-lehetőségek a hangforrástól
és effektektől függően különbözhetne.
A KIJELZŐN
Leírás
NATURAL
Kellemes és természetes
hangzás.
AUTO EQ
Az equalizert arra a hangzásra
állítja be, ami az MP3 zenefájl ID3
Tag információi között szereplő
zenetípusnak a legjobban
megfelel.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
Olyan légkört kölcsönöz a
zenének, mintha Ön valóban
rock-, pop-, jazz- vagy
komolyzenei koncerten lenne.
MP3 -- OPT
A funkció a tömörített MP3-fájlok
esetén használható. Kiemeli a
magas hangokat.
BASS
Lejátszás közben erősíti a magas,
mély és surround hanghatást.
LOUDNESS
Kiemeli a mély és magas
hangokat.
FOOT BALL
Élvezze a FUTBALL STADION
hanghatást.
BYPASS
Az equalizer kikapcsolása.
,,Megjegyzés
yy A hang-üzemmódtól függően előfordulhat,
hogy valamelyik hasnzgszórón nem hallható
a hang, vagy nagyon halk.
yy Előfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása
után, néha pedig a hangsáv váltása után
újra be kell állítani a surround-módot.
yy A készülék BASS BLAST gombjával
közvetlenül lehet választani a BYPASS
(kiiktatás) vagy BASS BLAST (basszuskiemelés) hangzás között.
3
Használat
A rádióállomásokkal
kapcsolatos információk
megjelenítése
21
22 Használat
Az óra beállítása
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Nyomja meg és tartsa nyomva a CLOCK
gombot.
3. A távvezérlő C/V gombját megnyomva
lépjen az időbeállítás menüjébe.
- AM 12:00 (délelőtt/délután kijelzés esetén)
vagy 0:00 (24-órás kijelzés esetén)
4. A választást a RDS/SET gombbal lehet
nyugtázni.
3
5. A távvezérlő C/V gombjával állítsa be az
órát.
6. Nyomja meg a RDS/SET.
Használat
7. A távvezérlő C/V gombjával állítsa be a
percet.
,,Megjegyzés
yy A beállított óraidőt a CLOCK megnyomásával
a lejátszó kikapcsolt állapotában is meg lehet
nézni.
yy Ha óraidőt és ébresztési időt is beállított,
a beállított ébresztés ikont “(“ a CLOCK
megnyomásával a lejátszó kikapcsolt
állapotában is ellenőrizni lehet.
yy Ha beállította az időt és az ébresztést, akkor
a ALARM gomb megnyomásával ellenőrizni
lehet a “(“ ikont és a beállításokat.
yy Nyomja meg az ALARM gombot, ezután az
ALARM funkciót be és ki lehet kapcsolni.
Elalvási időzítő beállítása
8. Nyomja meg a RDS/SET.
A SLEEP gombot többször megnyomva állítsa
be a késleltetési időt (10 és 180 perc között). A
késleltetési idő letelte után a készülék kikapcsolódik.
A lejátszó használata
ébresztőóraként
A funkció kikapcsolásához nyomja meg többször a
SLEEP gombot, amíg a „SLEEP 10” jelenik meg, majd
a „SLEEP 10” kijelzése közben nyomja meg még
egyszer a SLEEP gombot.
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Nyomja meg és tartsa nyomva az ALARM
gombot.
3. A távvezérlő C/V gombjával módosítsa
az órát és a percet, majd a RDS/SET gombbal
mentse a beállítást.
,,Megjegyzés
yy Ellenőrizheti a készülék kikapcsolódásáig
hátralévő időt.
yy Nyomja meg a SLEEP gombot. A kijelzőn a
hátralévő idő jelenik meg.
4. A távvezérlő C/V gombjával válassza
ki a funkciót, majd mentse az RDS/SET gomb
megnyomásával.
Dimmer
5. A távvezérlő C/V gombjával állítsa be a
hangerőt, majd az RDS/SET gombbal mentse
a beállítást. Az óra-ikon „(“ mutatja, hogy az
ébresztés be van kapcsolva.
Nyomja meg egyszer a SLEEP gombot. A kijelző
fényereje a felére csökken. A kikapcsoláshoz
annyiszor nyomja meg a SLEEP gombot, amíg a
halványítás kikapcsolódik.
Automatikus
kikapcsolás
Az egység az áramfogyasztás csökkentése
érdekében automatikusan kikapcsol abban az
esetben, ha az egység nincs csatlakoztatva külső
készülékhez és nem használták már 20 perce. Így
tesz ez az egység hat óra múlva, mivel a főegység
csatlakoztatva lett másik olyan készülékhez, amelyik
analóg bemenetet használ.
Használat 23
Speciális műveletek
Zenehallgatás külső
készülékről
A készülék sokféle külső eszköz hangját adhatja
vissza. (Lásd a 16. oldalon.)
1. A külső készülék kimenetét csatlakoztassa a
készülék AUX IN(L/R) csatlakozójára,vagy a
PORT. IN csatlakozójára.
3. A FUNCTION gombbal válassza az AUX vagy
PORTABLE funkciót.
4. Kapcsolja be a külső készüléket és indítsa el a
lejátszást.
Felvétel USB-eszközre
Az USB-eszközre különféle hangforrásokból
készíthet hangfelvételeket.
(CD, USB, AUX, PORTABLE, FM)
1. Csatlakoztassa az USB-eszközt a készülékre.
2. A FUNCTION megnyomásával válasszon egy
funkciót.
Egy sáv/fájl felvétele – Az USB-eszközre a kívánt
sáv/fájl lejátszása után is rögzítheti a felvételt.
Összes sáv/fájl felvétele - Leállítás után az összes
rögzíthető az USB-eszközre.
Programlista felvétele - A fájlt a programlistára
helyezve fel lehet venni az USB-re.
(Lásd a 18. oldalon.)
3. A távvezérlő USB REC vagy a készülék
USB REC. gombjával indítsa el a felvételt.
-Ha az USB1 és USB2 csatlakozót is használja,
annyiszor nyomja meg a távvezérlő USB REC
vagy a készülék
USB REC. gombját, hogy
a kijelzőn a kívánt USB1 vagy USB2 villogjon.
4. A felvétel leállításához nyomja meg a távvezérlő
Z ENTER vagy a készülék I gombját.
A felvétel szüneteltetése
Felvétel közben a távvezérlő d/M vagy a készülék
T gombját megnyomva szüneteltetni lehet a
felvételt. A felvétel újraindításához nyomja meg
még egyszer. (Kizárólag TUNER, AUX és PORTABLE
használata esetén)
1. 3 másodpercnél hosszabb ideig tartsa nyomva
a távvezérlő USB REC vagy a készülék
USB REC. gombját.
2. A távvezérlő C/V vagy a készülék Y/U
gombjával jelölje ki a bitrátát.
3. A távvezérlő USB REC vagy a készülék
USB REC. gombjával jelölje ki a felvételi
sebességet.
4. A távvezérlő C/V vagy a készülék
Y/U gombjával jelölje ki a kívánt felvételi
sebességet : (Csak AUDIO CD)
X1 SPEED
- A felvétel közben hallgatni lehet a zenét.
3
X2 SPEED
- Csak a zenefájl felvétele lehetséges.
Használat
2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a
távirányítón a 1 vagy a készüléken a 1/!
gombot.
A felvételi bitráta és sebesség
kijelölése
5. A beállítást a távvezérlő USB REC vagy a
készülék
USB REC. gombjával lehet
befejezni.
USB és USB közötti mixelés
Az USB funkcióval számos hangforrást mixelhet az
USB1 és az USB2 között.
1. A kívánt hangfájlokat tartalmazó USB készüléket
csatlakoztassa az USB1-hez.
2. Csatlakoztasson egy másik USB eszközt az USB2höz.
3. A távvezérlő USB REC vagy a készülék
USB REC. gombjával indítsa el a felvételt.
4. A felvétel leállításához nyomja meg a távvezérlő
Z ENTER vagy a készülék I gombját.
Másolásvédett anyagról másolat készítése,
beleértve a számítógép-programokat,
fájlokat, sugárzott és rögzített műsorokat,
szerzői jogokat sérthet és bűncselekményt
valósíthat meg. Ezt a készüléket ne használja
ilyen célra.
Viselkedjen felelősségteljesen
Tartsa tiszteletben a szerzői jogokat
24 Használat
,,Megjegyzés
yy A felvétel közben a kijelzőn százalékban
kifejezve látható az USB-felvétel állapota
(Csak MP3/WMA CD esetén).
yy MP3/WMA fájl felvétele közben a hang nem
hallható.
felvétel leállításakor az abban az
yy A
időpontban felvett fájl tárolódik. (MP3/WMA
fájlok kivételével)
yy USB-felvétel közben ne húzza ki az USBeszközt. Ilyenkor a felvett fájl megsérülhet és
a PC-ről nem törlődhet a fájl.
3
a az USB-felvétel nem lehetséges, a
yy H
kijelzőn a „NO USB”, „ERROR”, „FULL” vagy
„NO REC” üzenet jelenik meg.
Használat
többkártyás kártyaolvasó vagy
yy A
külső merevlemez USB-felvételre nem
használható.
yy Hosszú idejű felvétel mérete 512 Mbájt.
yy Legfeljebb 999 fájlt lehet felvenni.
yy Az AUTO DJ módban nem lehet felvételt
készíteni.
yy Tárolása az alábbiak szerint történik.
AUDIO CD
MP3/WMA
A többi forrás*
TUNER
TUNER : Az aktuális felvételi frekvenciát
mutatja.
* : AUX és hasonló.
Hibaelhárítás 25
Hibaelhárítás
Műszaki adatok
Ok & JAVÍTÁS
yy A hálózati kábel nincs bedugva. Dugja be a hálózati kábelt.
Nincs tápfeszültség.
Nincs hang.
yy Ellenőrizze a hálózati feszültséget. Más elektromos készülékek
bekapcsolásával ellenőrizze a feszültség meglétét.
yy Ellenőrizze, hogy a megfelelő funkciót választotta-e.
A FUNCTION gombbal ellenőrizze a kijelölt funkciót.
yy A hangszórókábelek csatlakoztatása helytelen. Csatlakoztassa helyesen a
hangszórókábeleket.
yy A behelyezett lemezt nem lehet lejátszani. Helyezzen be lejátszható lemezt.
yy Nincs lemez a készülékben. Helyezzen be egy lemezt.
A készülék nem indítja el
yy A lemez szennyezett. Tisztítsa meg a lemezt. (Lásd a 28. oldalon.)
a lejátszást.
yy A lemez fordítva van a készülékben.
A lemezt a címkézett felével felfelé helyezze be.
yy A rádióállomás jelerőssége túl kicsi. Hangolja be kézzel az állomást.
yy Nincs tárolt állomás, vagy törölte a tárolt állomásokat (a tárolt állomások
hangolása során). Programozzon be rádióállomásokat, lásd 20. oldal.
yy A távvezérlő túl messze van a készüléktől.
A távvezérlőt kb. 7 m-en belül használja.
A távvezérlő nem
megfelelően működik.
yy Akadály van a készülék és a távvezérlő között.
Távolítsa el az akadályt.
yy A távvezérlőben kimerült az elem. Tegyen be új elemeket.
Hibaelhárítás
A rádióállomásokat
nem lehet megfelelően
behangolni.
yy Az antenna helyzete vagy csatlakoztatása nem megfelelő.
Csatlakoztassa megfelelően az antennát.
4
26 Melléklet
Műszaki adatok
Műszaki adatok
МОДЕЛ
CM4540
Tápellátás
Lásd a típustáblán.
Teljesítmény-felvétel
Lásd a típustáblán.
Méretek
(szél. x mag. x mélys.)
(206 x 308 x 284) mm
Nettó tömeg (kb.)
3,0 kg
Működési hőmérséklet
5 °C- 35 °C (41 °F - 95 °F)
Hőmérséklet
5 % - 90 %
Busz tápfeszültsége
5 V 0 500 mA
CM4440
CM4340
3,0 kg
3,0 kg
Bemenetek
AUX IN
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 75 Ω, RCA jack (L, R)
Bemeneti port
1.2 Vrms (3.5 mm sztereo jack csatlakozó)
Tuner FM
5
FM vételi tartomány
87,5 - 108,0 MHz vagy 87,50 - 108,00 MHz
Melléklet
Erősítő
МОДЕЛ
CM4540
CM4440
CM4340
Sztereo mód
200W + 200 W (3 Ω
-en 1 KHz, THD 20 %)
200 W + 200 W (3 Ω
-en 1 KHz, THD 20 %)
110 W + 110 W (4 Ω
-en 1 KHz, THD 20 %)
Első
200 W + 200 W (3 Ω
-en 1 KHz, THD 20 %)
200 W + 200 W (3 Ω
-en 1 KHz, THD 20 %)
110 W + 110 W (4 Ω
-en 1 KHz, THD 20 %)
Mélynyomó
200 W (3 Ω -en 60 Hz,
THD 20 %)
körülvesz
mód
CD
Frekvencia-átvitel
100 - 20,000 Hz
Jel/zaj-viszony
75 dB
Dinamikatartomány
75 dB
Melléklet 27
Hangszóró műszaki adatok
Első hangszóró
МОДЕЛ
CMS4540F
Típus
2-utas, 2 hangszóró
CMS4340F
Impedancia
3Ω
4Ω
Névleges bem. telj.
200 W
110W
Max. bem. telj.
400 W
220 W
Nettó méretek
(szél. x mag. x mélys.)
(266 x 306 x 263) mm
(200 x 306 x 200) mm
Nettó tömeg
3,1 kg
2,2 kg
Mélynyomó hangszóró
МОДЕЛ
CMS4540W
Típus
1-utas, 1 hangszóró
Impedancia
3Ω
Névleges bem. telj.
200 W
Max. bem. telj.
400 W
Nettó méretek
(szél. x mag. x mélys.)
(266 x 306 x 324) mm
Nettó tömeg
4,7 kg
Melléklet
yy A kialakítás és a müszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók.
5
28 Melléklet
Karbantartás
Megjegyzések a lemezekkel
kapcsolatban
A készülék kezelése
A lemezek kezelése
A készülék szállítása
Kérjük, őrizze meg az eredeti kartondobozt és
csomagolóanyagokat. Ha a készüléket szállítani kell,
a maximális védelem érdekében az eredeti gyári
csomagolást használja.
A külső felületek tisztán tartása
A készülék közelében ne használjon illékony
anyagokat, pl. rovarölő spray-t.
Az erős dörzsölés megrongálhatja a felületet.
Gumiból vagy műanyagból készült tárgyak ne
érintkezzenek hosszú ideig a készülékkel.
A készülék tisztítása
5
Melléklet
A készülék tisztításához használjon puha, száraz
törlőkendőt. Ha a felületek nagyon szennyezettek,
enyhe mosogatószerrel nedvesített puha
törlőkendőt használjon. Ne használjon erős
oldószert, pl. alkoholt, benzint vagy higítót, mert
ezek megrongálhatják a felületet.
A készülék karbantartása
A készülék korszerű és precíziós eszköz. Ha az
optikai olvasófej lencséje és a lemezmeghajtó részei
szennyezettek vagy elhasználódtak, a képminőség
romolhat. Részletesebb tájékoztatást a legközelebbi
hivatalos szakszerviznél kaphat.
Ne ragasszon papírt vagy címkét a lemezre.
Lemezek tárolása
A lejátszás után a tokjában tárolja a lemezt. A lemezt
ne érje közvetlen napsütés, ne tegye hőforrás
közelébe és ne hagyja a tűző napon parkoló
autóban.
A lemezek tisztítása
Ne használjon erős oldószert, pl. alkoholt, benzint
vagy higítót, kereskedelemben kapható tisztítószert,
vagy a régi hanglemezek tisztítására szánt
antisztatikus spray-t.

Manuels associés