Emerson 350-650VA Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Emerson 350-650VA Guide de démarrage rapide | Fixfr
Système PSP™ de Liebert®
Guide de démarrage rapide – 350/500 VA, 120 V
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVEZ LES PRÉSENTES DIRECTIVES
Le présent manuel comprend des directives importantes à observer pendant l’installation
et l’entretien du bloc ASC.
• Pour installation en environnement contrôlé.
• Température ambiante maximale de 40 °C (104 °F).
! ATTENTION
Pour réduire les risques d’incendie, l'appareil doit être raccordé à un circuit doté
d’une protection de surintensité de dérivation d’un maximum de 20 A,
conformément au code électrique national (ANSI/NFPA 70).
• Ne branchez pas d’appareils qui pourraient surcharger le bloc ASC ou exiger un
redressement demi-onde (par exemple, une imprimante laser).
• Ne branchez le bloc ASC que sur une source d’alimentation mise à la terre et conforme
aux règles du Code national de l’électricité et du code du bâtiment local.
• Installez le bloc ASC à proximité d'une prise murale. N'utilisez pas de rallonge
électrique entre le bloc ASC et la prise murale.
• Le PSP de Liebert est conçu pour la bureautique domestique ou de petite entreprise
uniquement. Il n'est PAS recommandé aux fins d'utilisation avec des appareils de
survie.
• En cas d'urgence, appuyez sur le bouton marche/arrêt et débranchez le câble
d'alimentation pour mettre hors fonction le bloc ASC.
• Ne branchez pas de barres d'alimentation ou de parasurtenseurs sur le bloc ASC.
• N’essayez pas de remplacer des pièces internes du bloc ASC, à l'exception de la
batterie. Le non-respect de cette directive pourrait provoquer des blessures, entraîner
le mauvais fonctionnement de l'appareil et annuler la garantie.
• Pour communiquer avec le soutien technique :
• Visitez le site www.liebert.com ou
• Envoyez un courriel à [email protected].
CONFIGURATION
Étape 1 Inspection du colis
Étape 5 Vérification du voyant de défaut
de câblage
Inspectez le colis et le bloc ASC dès sa
réception. Signalez tout dommage apparent
au transporteur et à votre détaillant.
• Vérifiez à l'arrière du bloc ASC pour vous assurer que le voyant
de défaut de câblage n'est PAS allumé.
Attention : Si le voyant de défaut de câblage est allumé, faites
vérifier et réparer au besoin la prise murale par un électricien qualifié.
L'emballage comprend :
• Système PSP de Liebert
• Câble USB
• Guide de démarrage rapide
Étape 6 Branchement des
appareils à alimenter
Câble
USB
Le logiciel MultiLinkMC de Liebert peut être
téléchargé depuis le site Web de Liebert,
à l'adresse suivante :
Guide de
démarrage
rapide
ASC
multilink.liebert.com
Voir l'étape 8 pour obtenir des directives d'installation.
Étape 2 Emplacement du bloc ASC
Le bloc ASC est pourvu de trois prises de
secours qui fournissent l'alimentation en mode
batterie. Il est également doté d'une prise de
protection contre les surtensions seulement
(voir Figure 2 ci-dessous).
• Branchez les appareils à alimenter sur les prises
de secours situées à l'arrière du bloc ASC.
Attention : Ne branchez pas d'imprimante laser sur le bloc ASC.
Étape 7 Branchement de la protection réseau contre
les surtensions
Le bloc ASC doit être installé à l'intérieur, à l'abri de l'eau, de la
lumière directe du soleil et de toute chaleur excessive.
Le bloc ASC est muni de deux ports pour les lignes réseau
(voir la Figure 2 ci-dessous).
• Branchez le câble réseau sur le port protégé contre les
surtensions (désigné « IN ») à l'arrière du bloc ASC.
• Branchez un câble réseau sur le port (désigné « OUT »)
à l'arrière du bloc ASC, puis l'autre extrémité sur un port
réseau de PC ou de périphérique réseau tel qu'un
routeur.
Vous devez prévoir au moins 100 mm (4 po) de dégagement sur
tous les côtés de l'appareil pour assurer une ventilation adéquate.
Étape 3 Chargement des batteries
avant l'utilisation
Les batteries du bloc ASC ne sont pas chargées avant l'expédition. Vous DEVEZ
les charger avant d'utiliser l'appareil.
• Branchez le bloc ASC sur une prise murale et chargez-le pendant au moins 8 heures. Étape 8 Configuration du logiciel MultiLink
L'appareil peut être chargé qu'il soit en marche ou non.
Pour utiliser le logiciel MultiLink de Liebert :
Remarque : Lorsque la pile est entreposée, chargez-la tous les 6 mois pour un
• Installez le logiciel.
entreposage de -15 à 29 °C (5 à 85 °F) ou tous les 3 mois pour un entreposage
Consultez le guide de démarrage rapide ou le manuel de
à 30 °C (86 °F) ou à température plus élevée.
l'utilisateur du logiciel MultiLink de Liebert pour connaître les
directives d'installation.
• Branchez une extrémité du câble USB (fourni) sur le port USB
Étape 4 Mise sous tension du bloc ASC
situé à l'arrière du bloc ASC. Branchez l'autre extrémité sur un
Une fois les batteries complètement chargées :
port USB de l'ordinateur.
• Allumez le bloc ASC en appuyant sur le bouton marche/arrêt (voir la Figure 1
Consultez le manuel de l’utilisateur du logiciel MultiLink de Liebert
ci-dessous).
pour prendre connaissance des directives d'utilisation.
Le voyant 1 devrait s'allumer en vert pour indiquer que le bloc ASC fonctionne
Remarque : Emerson recommande de connecter le câble USB
en mode normal.
directement à l'ordinateur, SANS utiliser de concentrateur USB.
de Liebert
CONTRÔLES ET BRANCHEMENTS DU BLOC ASC
Figure 1 – Voyants du panneau avant
Bouton marche/arrêt
1 (vert)
Symbole de surcharge
2 (rouge = anomalie;
ambre = surcharge)
!
Alimentation
de secteur
d'anomalie
Figure 2 – Panneau arrière
Symbole
d'anomalie
EM ERSON
Network Power
Lieber t
™
®
Ports RJ-45 (2)
Protection
réseau
PSP
AC Power System
Prise protégée contre
les surtensions (1)
NEMA 5-15R
Voyant de défaut de câblage
Interface USB
Protection
de circuit
réinitialisable
Prises d'alimentation
de secours (3)
NEMA 5-15R
États, conditions d'alarme et alertes du bloc ASC
Voyant
1
1
1
2
Couleur
Vert
Vert
Vert
Ambre
Remplacement des batteries
2
Rouge
Clignote 1 fois par seconde pendant 5 secondes uniquement
Anomalie
2
Rouge
Allumé jusqu'à l'arrêt du bloc ASC, après 5 secondes
État
Mode normal
Mode batterie
Batterie faible
Surcharge
Allumé/clignotant
Allumé
Clignote toutes les 3 secondes
Clignote chaque seconde jusqu'à la décharge totale des batteries
Allumé jusqu'à l'abaissement de la charge ou au déclenchement du disjoncteur
Alarme sonore
Aucune
Toutes les 3 secondes
Chaque seconde
Continue
1 fois par seconde pendant
5 secondes uniquement
Continue jusqu'à l'arrêt du bloc ASC
REMPLACEMENT DES BATTERIES
Le remplacement des batteries doit être effectué ou supervisé par des membres du personnel dotés des compétences requises et connaissant les précautions à prendre.
En cas de remplacement des batteries, utilisez uniquement des blocs de batteries du même type et de la même taille.
! ATTENTION
Ne jetez jamais de batteries au feu, car elles risquent d’exploser.
! ATTENTION
Vous ne devez ni ouvrir ni percer les batteries, car l’électrolyte qui s’en écoulerait est nocif pour la peau et les yeux. Cet électrolyte est toxique.
Ce produit est conçu pour les appareils de 120 V.
Pour remplacer les batteries :
1. Mettez hors tension toutes les charges connectées, puis le bloc ASC.
Débranchez ensuite le cordon d'alimentation. (Les batteries ne sont pas
remplaçables à chaud.)
2. Retournez doucement le bloc ASC du côté gauche, tel qu'illustré.
3. Utilisez un tournevis cruciforme nº 1 pour retirer les 4 vis du couvercle
latéral droit, puis poussez le couvercle vers le haut et retirez-le.
4. Retirez le fil noir de la borne négative (-) et le fil rouge de la borne positive (+).
5. Retirez doucement la batterie du bloc ASC.
Attention : Risque de décharge électrique.
6. Assurez-vous que les dimensions et les spécifications de la batterie de
remplacement correspondent à celles de la batterie d'origine.
7. Branchez les fils sur la nouvelle batterie. Assurez-vous de bien rebrancher
le fil rouge sur la borne positive (+) et le fil noir sur la borne négative (-).
Remarque : De petites étincelles peuvent se produire sur les connecteurs
des batteries lors du rebranchement. Assurez-vous de ne pas courtcircuiter les bornes positive et négative pendant que vous remplacez
la batterie.
8. Insérez la batterie dans le bloc ASC.
9. Vérifiez l'alignement du panneau avant, puis remettez le couvercle latéral
droit en place. Serrez également les 4 vis de l'étape 3. (Ne serrez PAS
TROP les vis.)
Apportez la batterie usée dans un centre de recyclage.
Étape 1
ATTENTION :
Risque de décharge électrique
Étapes 2 et 3
DÉPANNAGE
Si le bloc ASC détecte une erreur, consultez le tableau ci-dessous pour en connaître la cause et la solution possibles. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec un
représentant Emerson Network Power.
Anomalie
Le bloc ASC est correctement alimenté mais le
voyant 1 ne s'allume pas.
Le voyant 1 clignote en vert toutes les 3 secondes,
mais le bloc ASC ne fournit aucune alimentation de
sortie.
Le signal d'alarme émet continuellement des bips bien
que l'alimentation soit normale.
La durée d'alimentation de secours du bloc ASC est
inférieure à la normale.
Le bloc ASC est allumé et relié à l'alimentation, mais il
ne fonctionne pas correctement.
Causes possibles
Le bloc ASC n'est pas allumé.
Le câble d'alimentation n'est pas branché correctement.
Le disjoncteur d'entrée est déclenché.
Solutions
• Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer le bloc ASC.
• Vérifiez si le câble d'alimentation est bien branché sur la
prise murale.
• Réenclenchez le disjoncteur d'entrée.
La tension des batteries est trop faible.
• Rechargez le bloc ASC pendant 8 heures.
Le bloc ASC peut être surchargé (vérifiez le voyant 2).
• Débranchez certains appareils du bloc ASC.
Les batteries ont atteint la fin de leur durée de vie utile.
• Remplacez les batteries.
L'alimentation électrique peut excéder la plage de
fonctionnement normale du bloc ASC.
• Si l'alimentation est normale, éteignez le bloc ASC,
débranchez et rebranchez le bloc, puis allumez-le.
SPÉCIFICATIONS
Nº de modèle
Rendement (VA/W)
Poids net en kg (lb)
Poids à l’expédition en kg (lb)
Dimensions – L x P x H, en mm (po)
Tension d’entrée
Fréquence
Tension de sortie (alimentation normale)
Tension de sortie (en mode batterie)
Forme d'onde sur batterie
Type de batterie à régulation par soupape – V c. c. x Ah x quantité
Temps de recharge type
Temps de fonctionnement en mode batterie* – Charge complète
Temps de fonctionnement en mode batterie* – Mi-charge
Signaux sonores et visuels
Prises d'alimentation de secours
Prises protégées contre les surtensions
Température de fonctionnement, en °C (°F)
Température d’entreposage, en °C (°F)
Humidité relative de fonctionnement/entreposage
Classification EMI
Agence**
PSP350MT3-120U
PSP500MT3-120U
350/210
2,9 (6,4)
3,5 (7,7)
500/300
4 (8,8)
4,6 (10,1)
3,4 x 8,5 x 9,9 (87 x 215 x 251)
84-140 V c. a.
50/60 Hz ± 5 Hz
(Type) 84-140 V c. a.
120 V c. a. ± 5 %
Onde sinusoïdale en gradins
12 V x 5 Ah x 1
12 V x 7,2 Ah x 1
6 à 8 heures pour charge à 90 %
3 à 5 minutes
10 minutes
Alarme sonore / voyant
NEMA 5-15R (3)
NEMA 5-15R (1)
0 à 40 (32 à 104)
-15 à 40 (5 à 104)
0 à 90 %, sans condensation
FCC – Partie 15, classe B
Sécurité
EMC
UL 1778, c-UL
FCC – Partie 15, classe B
IEC 61000-4-2 – Essai d'immunité aux décharges électrostatiques
IEC 61000-4-3 – Essai d’immunité aux champs électromagnétiques rayonnés
aux fréquences radioélectriques
IEC 61000-4-4 – Essais d’immunité aux transitoires électriques rapides en salves
IEC 61000-4-5 – Essai d’immunité aux ondes de choc
IEC 61000-4-6 – Immunité aux perturbations conduites, induites par les champs
ANSI C62.41, catégorie A, niveau 3 (surtensions)
Procédure 1A de l’ISTA
Transport
* La durée de fonctionnement en mode batterie peut varier selon les charges branchées.
** Le PSP de Liebert est conforme à la directive RoHS sur la restriction de l'utilisation des substances dangereuses, qui interdit l'usage de six substances
dangereuses dans la fabrication des produits électroniques, notamment le plomb dans les alliages de brasage.
© Liebert Corporation, 2009
Service après-vente / Soutien technique
États-Unis
Tous droits réservés partout dans le monde. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
1050
Dearborn Drive
(800)
222-5877
(autres
pays
:
(614)
841-6755)
® Liebert est une marque déposée de Liebert Corporation.
Tous les noms cités sont des marques de commerce ou des marques déposées
P.O. Box 29186
[email protected]
de leur détenteur respectif.
SL-23285FR_REV0_03-09
Site Web : www.liebert.com
Columbus, OH 43229

Manuels associés