◉
Touch to zoom
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les sections intitulées « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES IMPORTANTES » (dépliant « CONSIGNES DE SÉCURITÉ »). Après lecture, conservez les documents à un endroit accessible afin de pouvoir vous y reporter dès que nécessaire. Mode d’emploi Panneau inférieur (Changer la pile) Description de l’appareil qui se trouve au bas de l’appareil. Affichage Commutateur [–] [+] L’utilisation de ces commutateurs change en fonction du mode. Commutateur Bouton Mode PREVIEW Indicateur de capteur allumé Passe au kit précédent. [–] sur le commutateur pour passer rapidement d’un kit à l’autre. Joue l’instrument TRIG1. Passe au kit suivant. ** Appuyez longuement [+] sur le commutateur pour passer rapidement d’un kit à l’autre. Indicateurs de capteur (TRIG1/TRIG2) [SENS] ** Si vous utilisez un commutateur au pied, tournez le bouton [SENS] jusqu’au bout vers la gauche (vers la position F.SW). Lorsque TRIG1/TRIG2 répondent, l’indicateur de capteur correspondant passe de l’état allumé 0 éteint. Joue l’instrument TRIG2. Lorsque l’entrée de capteur maximum a lieu, le « . » (point décimal) passe aussi de l’état allumé 0 éteint. Ceci est utile lorsque vous réglez la sensibilité du capteur. En mode Kit, si vous appuyez simultanément sur les commutateurs [–][+], active/désactive le mode sourdine. [PITCH] Permet de régler la note de l’instrument. [DECAY] Permet de régler la durée du son de l’instrument. [LEVEL] Permet de régler le volume de l’instrument. Avec les réglages par défaut, les valeurs des boutons [PITCH], [DECAY] et [LEVEL] sont appliquées à tous les kits. Par contre, vous pouvez modifier un réglage de manière à ce que les valeurs de boutons puissent être spécifiées individuellement pour chaque kit. ** Lorsque le mode sourdine est activé, l’indicateur de capteur clignote et les capteurs d’entrée ne répondent plus. Cette fonction est pratique lorsque vous souhaitez désactiver les capteurs. & « Réglages système » (Réglage de bouton) MÉMO En mode Kit, vous pouvez utiliser l’application dédiée pour attribuer librement diverses fonctions. Bouton [MODE SELECT] Passer d’un kit à l’autre en mode Aperçu Chaque fois que vous appuyez sur le bouton [MODE SELECT], le mode de fonctionnement des commutateurs [–] [+] change. Vous pouvez passer en mode Kit, passer d’un kit à l’autre, puis revenir en mode Aperçu. Indicateur de capteur Mode Allumé Mode PREVIEW Éteint Mode KIT – compartiment et retirez le câble de raccordement qui y est connecté. Explication Tournez ce bouton vers la gauche pour diminuer la sensibilité. Vous devrez alors frapper avec force pour obtenir une réponse. Tournez ce bouton vers la droite pour augmenter la sensibilité. Vous obtiendrez ainsi plus facilement une réponse, même en cas de frappe légère. & « Liste des kits (15 kits) » Vous pouvez modifier les réglages suivants. + 2. Retirez l’ancienne pile du Modifier les boutons (TRIG1/TRIG2) Indique le numéro de kit. L’ensemble d’instruments joués par TRIG1 et TRIG2 est appelé un « kit ». Mode KIT Indicateur de capteur éteint ** Appuyez longuement Réglages système 1. Retirez le cache du couvercle des piles Panneau supérieur 1. Mettez le TM-1 hors tension. 2. Tout en maintenant enfoncé le bouton [MODE SELECT], mettez l’appareil sous tension. Lorsque l’écran affiche « o », l’appareil est en mode Réglages système. 3. Connectez le câble de raccordement à la nouvelle pile, et placez la pile à l’intérieur du compartiment. Option de réglage * Vérifiez ce que les bornes « + » et « - » sont correctement orientées. Panneau arrière (connexion de votre équipement) 4. Refermez bien le couvercle des piles. Réglage de sortie GLOBAL : Indicateurs de capteur (1/2) éteints Réglage des boutons Pile sèche Prises TRIG IN Alimentation par bus USB/ adaptateur secteur USB Pads KT-10 RT-30K Commutateur au pied BT-1 FS-5U 55 Effectuez les connexions à l’aide du câble stéréo fourni avec le pad, ou avec un câble vendu dans le commerce (jack stéréo # jack stéréo). Pour les frappes rim et edge sur le pad, utilisez un câble d’insertion (jack stéréo # jack mono x 2) (un pad peut être connecté). 55 Si vous utilisez un commutateur au pied, tournez le bouton [SENS] vers la position F.SW. ** Vous devez effectuer les réglages dans l’application dédiée. 55 Si vous utilisez le BT-1, vous devez effectuer les réglages dans l’application dédiée. Commutateur [POWER] Prise DC IN Connectez les fichiers L/R du câble aux prises TRIG IN 1/2 du TM-1. Les réglages modifiés sont enregistrés automatiquement. PCS-31L vendu séparément ou câble vendu dans le commerce Casque USB Vous pouvez choisir si la prise OUTPUT émettra le son mélangé en mono ou émettra le son de chaque capteur séparément à gauche et à droite. & « Réglages système » (Réglage de sortie) Mixeur/Enceinte REMARQUE 55Si vous vous connectez à un appareil iOS (iPhone/iPad), vous aurez besoin de l’adaptateur pour appareil photo Lightning vers USB d’Apple. 55Si vous vous connectez à un appareil Android, vous aurez besoin d’un câble équipé du connecteur adapté à votre appareil. Nous ne pouvons toutefois pas garantir le fonctionnement avec tous les appareils Android. * Si vous utilisez l’application dédiée pour charger d’autres sons, les sons d’origine sont écrasés. Étant donné que l’application dédiée contient les données réglées en usine, vous pouvez les recharger à votre convenance. REMARQUE Si vous réglez le commutateur [POWER] sur « USB » et que vous connectez l’appareil à votre smartphone, une boîte de dialogue d’avertissement peut s’afficher. Dans ce cas, déconnectez l’appareil du smartphone (pour un iPhone/iPad, déconnectez l’adaptateur pour appareil photo de votre iPhone/iPad), réglez le commutateur [POWER] sur la position « DC/BATTERY », utilisez une pile ou l’adaptateur secteur pour alimenter le TM-1, puis connectez-le à nouveau à votre smartphone. ** Si l’appareil est connecté à un smartphone, utilisez le réglage « DC/BATTERY ». 2. Mettez l’équipement connecté sous tension, puis augmentez le volume jusqu’au niveau adéquat. Liste des kits (15 kits) N° Réglage de la dynamique des capteurs Pour chaque kit, vous pouvez régler individuellement la dynamique de TRIG1 et TRIG2. Le volume change en fonction de votre force de frappe. 1. Maintenez le bouton [MODE SELECT] enfoncé jusqu’à ce que l’écran clignote. Prise OUTPUT En connectant cet appareil via un câble USB à votre ordinateur ou votre smartphone et en utilisant l’application dédiée, vous pouvez remplacer les sons internes par des fichiers audio (samples) de sons de batterie ou des effets audio que vous avez créés sur votre ordinateur. Vous pouvez télécharger l’application dédiée (TM-1 Editor) sur l’App Store si vous utilisez un appareil iOS, ou sur Google Play si vous utilisez un appareil Android. Si vous utilisez un ordinateur, vous pouvez la télécharger depuis l’URL suivante : https://www.roland.com/support/ Accédez à l’URL et recherchez « TM-1 » comme nom de produit. Connectez l’appareil à un port USB alimenté de votre ordinateur, ou à un adaptateur secteur USB. commutateur [POWER] sur la position « OFF ». Prise PHONES PDX-8 Ordinateur/Smartphone/Adaptateur secteur USB ** Si vous avez raccordé à la fois une pile et un adaptateur secteur, l’adaptateur secteur a la priorité. 1. Mettez l’équipement connecté hors tension, puis réglez le Jack mono ×2 Port USB L’appareil fonctionne soit avec une pile, soit avec un adaptateur secteur vendu séparément. Mise hors tension Jack stéréo & « Mise sous tension du TM-1 » Adaptateur secteur DC/BATTERY 2. Appuyez sur le commutateur [–] (TRIG1) ou le commutateur [+] (TRIG2). À chaque fois que vous appuyez sur le commutateur, le réglage de dynamique change (1 0 2 0 3 0 4 0 1 0 ). Le réglage « 1 » fournit un changement de volume naturel. Les réglages « 2 » et « 3 » facilitent la production de sons puissants, et le réglage « 4 » fixe le volume au maximum. Commutateur Valeur Explication Commutateur [–] 1 (minimum)–4 Permet de régler la dynamique de TRIG1. Commutateur [+] (maximum) Permet de régler la dynamique de TRIG2. 3. Appuyez sur le bouton [MODE SELECT]. Vous quittez le mode Réglages. Vous pouvez spécifier les valeurs de boutons individuellement pour chaque kit. Lorsque vous changez de kits, les valeurs du kit sont appliquées. Vous pouvez spécifier les valeurs de kit en utilisant les boutons ou en utilisant l’application dédiée. MÉMO « USB ». Explication INDIVIDUAL : Indicateurs de capteur (1/2) allumés nouveau sous tension. 1. Réglez le commutateur [POWER] sur la position « DC/BATTERY » ou Commutateur Commutateur [+] Les valeurs des boutons [PITCH], [DECAY] et [LEVEL] s’appliquent à tous les kits. * Pour les boutons [SENS], le réglage GLOBAL est toujours utilisé. 3. Une fois les réglages terminés, mettez l’appareil hors tension puis à * Avant la mise sous/hors tension de l’appareil, assurez-vous toujours de réduire le volume à zéro. Même si le volume est réglé au minimum, il se peut que vous entendiez du son en mettant l’appareil sous/hors tension. Ce phénomène est tout à fait normal et n’indique aucunement un dysfonctionnement. * Pour éviter tout dysfonctionnement et pour ne pas endommager l’équipement, diminuez toujours le volume et coupez l’alimentation de tous les appareils avant d’effectuer les connexions. INDIVIDUAL : Indicateurs de capteur (1/2) allumés Chaque capteur est envoyé séparément à gauche et à droite (TRIG1 : côté gauche / TRIG2 : côté droit). * Vous ne pouvez pas utiliser une pile zinc-carbone. Vous devez utiliser des piles alcalines. * L’autonomie des piles est d’environ trois heures dans des conditions de performance normales. Lorsque le niveau des piles est faible, l’affichage clignote. Remplacez les piles dès que possible. * Si vous ne manipulez pas correctement les piles, il peut se produire une explosion ou une fuite de liquide. Veillez à suivre scrupuleusement toutes les consignes relatives aux piles qui sont décrites dans les sections « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES IMPORTANTES » (dépliant « CONSIGNES DE SÉCURITÉ »). * La durée de vie des piles fournies peut être limitée, leur but principal étant de permettre les tests. * Lorsque vous retournez l’appareil, veillez à protéger les boutons et commandes pour ne pas les endommager. Veillez aussi à manipuler l’appareil avec soin. Ne le laissez pas tomber. Type d’alimentation Le son mélangé est produit en mono. Permet de spécifier les valeurs de boutons individuellement pour chaque kit. Adaptateur secteur Connexion d’un pad double capteur Commutateur [–] Utilisation de la pile (vendu séparément) Connectez les pads d’entrée des capteurs ou les commutateurs au pied ici. Les prises TRIG IN prennent en charge les frappes sur la peau et le corps (mais pas les frappes rim/edge). Explication MIX : Indicateurs de capteur (1/2) éteints o Vous pouvez utiliser le TM-1 sur piles ou avec un adaptateur secteur vendu séparément, ou encore sur l’alimentation par bus USB ou ou un adaptateur secteur USB. En cas de sons forts à proximité, par exemple si vous utilisez une batterie acoustique, il peut arriver que les sons externes ou les vibrations déclenchent un son par erreur lorsque vous ne jouez pas sur les capteurs. Vous pouvez éviter le déclenchement par erreur comme suit. 55En réglant la position ou l’angle de fixation du capteur, éloignez-le de la source de la vibration 55Utilisez le bouton [SENS] pour diminuer la sensibilité du capteur Contrôleur Permet de sélectionner la méthode de sortie pour la prise OUTPUT. Mise sous tension du TM-1 MÉMO Français © 2019 Roland Corporation Instrument TRIG1 TRIG2 Big Room Kick Big Room Snare C House Kick House Clap R&B Kick D Dance Kick Dance Clap g Trap Kick Trap Snare E 808 Cymbal Synth Loop A 80s Kick 80s Snare F Rock Snare 6 2 Metal Kick Metal Snare 7 3 Fat Kick Fat Snare 8 5 Heavy Rock Heavy Rock Kick Snare Funk Kick Funk Snare Instrument TRIG1 TRIG2 B Rock Kick Alt-Rock Kick Hip Hop Kick N° Alt-Rock Snare Hip Hop Snare R&B Finger Snap 1 4 Instrument TRIG1 TRIG2 N° Splash Cymbal Shaker Loop Fiche technique Roland TM-1 : Trigger Module Alcaline : environ 3 heures Durée de vie prévue des piles en cas d’utilisation continue ** La durée de vie des piles peut varier selon les caractéristiques techniques des piles, leur capacité et leurs conditions d’utilisation. Consommation 100 mA (DC IN) / 250 mA (USB) Dimensions 150 (L) x 95 (P) x 60 (H) mm Poids 550 g Accessoires Mode d’emploi, dépliant (« CONSIGNES DE SÉCURITÉ », « REMARQUES IMPORTANTES »), pile sèche (6LR61 (9 V)), câble USB (type B) Options Adaptateur secteur (série PSA-S) * Ce document présente les caractéristiques du produit à la date de publication du document. Pour les informations les plus récentes, reportez-vous au site Web Roland.