▼
Scroll to page 2
of
10
Le moniteur a panneau plat FLATRON LCD 575LE fait appel a une matrice active, a un transistor de type TFT a film mince et a un affichage a cristaux liquides. Ce moniteur, de par sa conception, s'utilise dans les petites zones de travail ou est destine a ceux qui ont besoin d'une aire de travail plus importante sur leur bureau. Caracteristiques Le FLATRON LCD 575LE est moniteur de 15 pouces (15 pouces visible) un intelligent faisant appel a des microprocesseurs. L'autobalayage a controle numerique est fait par microprocesseur, pour les frequences de balayage horizontal comprises entre 31 et 61kHz, et pour les frequences de balayage vertical entre 56 et 75Hz. Les controles numeriques commandes par microprocesseur vous permettent regler de nombreux parametres d'image en utilisant le systeme OSD (OnScreen Display systeme d'affichage ecran). de - Le moniteur est livre residents de avec 14 modes video facon permanente. De plus, memoire par l'utilisateur pour donner Possibilite de plug and play si votre un preprogrammes en usine qui sont 16 modes peuvent etre mis en total de 30 modes en memoire. systeme prend en charge cette fonctionnalite. Ce moniteur Compatible - - a DDC 2B fonction.* avec les specifications reglamentaires suivantes : * EPA ENERGY STAR Swedish TCO'99 * Pour des informations detaillees, veuillez utiliser le Reference Guide fouml avec le manuel. Branchement du Moniteur Pour installer le autres moniteur, assurez-vous que le moniteur, l'ordinateur et les peripheriques qui s'y rattachent sont eteints, puis suivez les etapes suivantes: 1 Placez le moniteur dans ordinateur. un endroit pratique et bien aere a cote de votre Mettez hors tension le moniteur et le PC. 23 Appuyez legerement sur la languette de verrouillage du couvercle du support et soulevez celuici. 4 Connectez l'extremite du cable signaux du moniteur au connecteur 1 sur le panneau arriere du moniteur, en le passant par la fente et le fixe-cable du support. Branchez l'autre extremite sur le connecteur a 15 broches a l'arriere de l'ordinateur et vissez bien. Assurez-vous que le cable de prolongement du connecteur a 15 broches. signaux est bien dans le 4' Connectez l'extremite du cable signaux du moniteur au connecteur 1 sur le panneau arriere du moniteur, en le passant par la fente et le fixe-cable du support. Branchez l'autre extremite du cable de signaux du moniteur sur le panneau arriere de l'ordinateur Macintosh vissez bien. avec un adaptateur Macintosh puis 5 Branchez la fiche de l'adaptateur c.a. sur la base du moniteur. Branchez une extremite du cable d'alimentation c.a. sur l'adaptateur c.a. et branchez l'autre extremite sur une prise c.a. correctement mise a la terre, facile d'acces et a proximite du moniteur. 4 32 6 Apres avoir connecte les cables, placez correctement le couvercle du support laissant passer les cables dans l'orifice au bas du couvercle. S'ils sont correctement connectes, vous pourrez entendre le declic de la languette. 78 Mettez sous Si voyez vous signalisation tension le PC, apparaitre le en puis le moniteur. message PAS DE SIGNAL, verifiez le cable de et les connecteurs. 9 En fin d'utilisation, mettez le moniteur hors tension, puis le PC. 12 Latch MACINTOSH IBM PC Stand cover 4 Mac Adapter D-15P 3 D-15P AC Signal Cable * adapter Remarque s'affiche, est C2 Power Cord : Si le message "COUPURE" que votre systeme l'un des modes predefinis en assurez-vous regle sur (voir page C8). usine Nomenclature et Fonctions Panneau Avant Bouton Power Voyant Secteur Bouton AUTO/SET Bouton OSD Boutons VESA wall mounting Connecte a un autre objet Panneau Arriere socle et Connecteur (montage d'alimentation CC montage mural sur -- facultatif) + - 12V Prise Signal D-Sub Orifice pour dispositif de securite Connecte a un cable de securite que vous Couvercle du support NOTE : This monitor accept a 75mm x 75mm C3 pouvez vous procurer separement dans la plupart magasins informatiques. VESA-compliant mounting des interface pad. Fonctions du Panneau de Commande Commandes Avant de Pannel Boutons Bouton Power Bouton OSD Bouton AUTO/SET Voyant Controle secteur Fonctions Ce bouton sert a visualiser au a Bouton OSD Bouton Ces boutons servent a choisir quitter l'ecran. ou a ajuster des articles a l'ecran. <Touches de raccourci> ?La luminosite et le contraste peuvent etre regles directement sans 100 100 passer par le systeme de reglage en ligne (OSD). Appuyez sur les boutons pour regler les parametres, puis sur le bouton OSD pour enregistrer toutes les modifications. Les fonctions Luminosite et Contraste sont egalement disponibles dans le menu de reglage en ligne (OSD). Bouton AUTO/SET Ce bouton sert a entrer * PROCESSING AUTO CONFIGURATION Voyant secteur selection a l'ecran. une Fonction AUTO Cliquez sur le bouton AUTO /SETavant d'utiliser le menu de reglage en ligne(OSD). Ce bouton permet le reglage automatique de la position de l'ecran, de l'Horloge et de la Phase. Remarque: Certains signaux provenant de certaines cartes graphiques pourraient ne pas fonctionner correctement. Si les resultats ne sont pas satisfaisants, reglez manuellement les parametres de Position, d'Horloge et de Phase du moniteur. Le voyant lumineux de mise sur vert sous le bouton Marche/arrat. Ce lorsque ten-sion figure voyant lumineux est le moniteur fonctionne normalement. Si le moniteur est en mode economie (attente/susp/hors tension), ce d'energie (DPM) voyant passe a la couleur ambre. Bouton Power Ce bouton sert a mettre le moniteur a l'eteindre C4 en marche au Reglage Affichage Ecran des Commandes reglages de la taille et de la position de l'image et des parametres de rapides et faciles grace au systeme de Reglage a l'ecran (On Screen Display OSD). Vous trouverez ci-dessous un bref exemple pour vous familiariser avec ces reglages. Cette section est suivie par un aperyu des reglages et selections a votre disposition avec l'OSD. Les fonctionnement du moniteur sont - Remarque Avant de pouvoir regler l'image, le moniteur doit se stabiliser pendant au moins 30 minutes. Pour effectuer des 12 Appuyez sur ajustements a l'ecran, suivez le Bouton OSD, le Pour acceder a desiree une apparait en 345 changements Quittez l'OSD en etapes : principal de l'OSD(DTF) apparait. commande, utilisez les Boutons Lorsque l'icone sur le Bouton AUTO/SET. surbrillance, appuyez . Utilisez les Boutons Validez les menu ces pour en appuyant ajuster l'element au niveau souhaite. appuyant sur sur le Bouton AUTO/SET. le Bouton OSD. C5 Options de selection et de Reglage OSD (affichage ecran) chapitre precedent, nous vous presentions la procedure de selection et de Reglage d'une option en utilisant le systeme OSD (affichage ecran). La liste ci-dessous reprend les icones, les noms d'icones et les descriptions d'icones, pour les options figurant dans le Menu Principal d'affichage ecran (OSD) : Au Reglage LUMINOSITE OSD Description Luminosite /CONTRASTE Permet de l'ecran. 88 regler la luminosite de 100 Contraste Permet de de PREDEF COULEUR PREDEF regler le l'affichage. 9300K/ 6500K Pour faire 9300K 6500K couleur a ROUGE VERT BLEU contraste souhaite apparaitre l'affichage. la temperature ? 9300K : Blanc bleuatre clair. ? 6500K : Blanc rougeatre clair ROUGE Pour programmer couleurs. vos niveaux de VERT Pour programmer couleurs. vos niveaux de BLEU Pour programmer couleurs. vos niveaux de POSITION de Position V Pour 61 vers 39 deplacer l'image vers le haut et le bas. Position H Pour vers C6 deplacer l'image vers la droite. la gauche ou Options de selection et de Reglage Reglage OSD OSD (affichage ecran) Description HORLOGE CHEMINEMENT Permet de minimiser les bandes ou barres verticales visibles HORLOGE l'ecran. La taille de l'ecran PHASE horizontal changera egalement. Pour ajuster d'affichage. PHASE sur la mise Cette fonction d'augmenter vous au point permet la clarte et la nettete des caracteres a l'ecran. LANGUE INSTALLATION LANGUE Pour choisir la laquelle FRANCAIS dans noms des boutons. POSITION OSD BIP langue sont affichees les OUI TEMPS ECOULE 1024x768/70Hz 0H POSITION OSD Pour ajuster la position de la d'affichage en ligne OSD (On Screen Display). fenetre PRE DEFINIES Selection du Mode BIP ou Bip-Marche Bip-Arret. TEMPS ECOULE Pour afficher la duree d'utilisation du moniteur. C7 Mise en Memoire de Modes Video memoire pour l'affichage des modes ; 14 sur les modes videos les plus populaires. Ce moniteur a 30 emplacements en d'entre usine eux Modes sont D'affichage (Resolution) Modes D'affichage(Resolution) VGA 123456789 programmes en Frequence Frequence Horizontale(kHz) Verticale(Hz) 640 x 350 31,47 VGA 720 x 400 31,47 70 VGA 640 x 480 31,47 60 70 MAC 640 x 480 35,00 67 VESA 640 x 480 37,86 73 VESA 640 x 480 37,50 75 VESA 800 x 600 35,16 56 VESA 800 x 600 37,88 60 VESA 800 x 600 48,08 72 10 VESA 800 x 600 46,88 75 11 MAC 832 x 624 49,72 75 12 VESA 1024 x 768 48,36 60 13 VESA 1024 x 768 56,48 70 14 VESA 1024 x 768 60,02 75 Remarque : Ce moniteur a cristaux liquides (LCD) est preregle sur le mode video VESA 1024x768 a 75 Hz. Modes Utilisateur Les modes 15 a 30 sont vides et peuvent accepter de nouvelles donnees videos. Si un nouveau mode video qui n'a jamais ete present auparavant le moniteur detecte qui n'est pas l'un des modes programmes, ou nouveau Si vous mode dans l'un des modes vides utilisez les 16 modes vides et s'il y en il memorise automatiquement ce commenyant par le mode 15. a encore d'autres nouveaux modes videos, le moniteur remplace les informations que contiennent les modes 15. C8 Quelques Conseils Verifiez ce Cas D'incident qui suit avant de contacter le service d'entretien. La Position Appuyez en d'Affichage sur sur l'ecran est incorrecte. le bouton AUTO/SET. Si les resultats ne sont pas satisfaisants, reglez la de l'icone Position H et Position V sur l'OSD. Des bandes Appuyez sur position de l'image a l'aide barres verticales sont visibles ou sur l'ecran. le bouton AUTO/SET. Si les resultats ne sont pas satisfaisants, reduisez les bandes verticales a l'aide de l'icone HORLOGE (CLOCK) sur l'OSD. Toutes interferences horizontales apparaissant ou caracteres ne sont pas clairement definies. Appuyez sur sur ou barres toute image le bouton AUTO/SET. Si les resultats ne sont pas satisfaisants, reduisez les barres horizontales a l'aide de l'icone PHASE (PHASE) sur l'OSD. Message d'PAS Le cable signaux DE SIGNAL. n'est pas branche ou n'est pas bien assujetti Verifiez la connexion. Le message COUPURE a'affiche. L'image est vide. La frequence des signaux envoyes par la carte graphique plage de fonctionnement du moniteur. n'est pas comprise dans la Horizontale Verticale * * Frequence: 31kHz-61kHz Frequence: 56Hz-75Hz Utilisez le logiciel utilitaire de la carte graphique frequence.(Consultez le manuel d'utilisation de pour modifier le reglage de la la carte graphique). Vous pouvez changer la programmation pour l'amener sur la resolution supportee utilisant le Mode sur (Safe mode). Pour cela, appuyez sur la touche F8 lors du lancement du systeme. Power LED est allume Le moniteur est en en Ambre. mode L'ordinateur n'envoie en d'affichage du mode aucun signal d'activite. de gestion de l'alimentation. L'ordinateur n'est pas branche. Le moniteur n'entre pas en mode d'economie (Ambre). Le signal video de l'ordinateur n'est d'energie pas VESA DPMS standard. Soit le PC ou carte controleur video n'utilise pas la fonction d'economie de courant VESA DPMS. C9 la Specifications Dentree Display 15 pouces (38,1 cm)panneau plat de matrice active, transistor TFT a film mince, affichage a cristaux liquides, revetement anti- Type eblouissement Entree Synch. Image affichable 15 pouces visible (38,1cm) Pas fixe 0,297 x 0,297mm Couleur vraie 16 millions 31kHz 61kHz (Automatique) Frequ. de lignes Frequ. de balayage 56Hz 75Hz (Automatique) Forme d'entree Separe TTL, Positif/Negatif Entree signal Connecteur D-SUB 15 broches - - Entree video Zone Forme d'entree 12,0 x 9,0pouces / 30,4 x 22,8cm (HxV) Separee, Analogique RGB, 0,714Vp-p/75 ohms, Resolution VESA 1024 d'affichage x 768/ 75Hz Consommation Normal(Max.) ≤ 33W Electrique Attente/Suspension ≤ 3W Off ≤3W Dimensions Largeur (LxHxP) Hauteurr 38,4 cm / 15,5 pouces 37,87 cm / 14,91 pouces 16,18 cm / 6,37 pouces Profondeur Alimentation C.C. 12V 3A Adaptateur Entree Sortie c.a. c.a-c.c. Poids Net 5,0kg / 11,02lbs Plage d'inclinaison Vers le bas Vers le haut Criteres d'exploitation c.c. 5 Positive max 100-240V 50-60Hz 1,2A~0,6A 12V 3A + - degres degres 30 Conditions d'exploitation 10 a 35˚C Temperature Humidite relative 10 a 80% sans condensation Conditions de stockage -20a60˚C Temperature Humidite relative 5 a 95% sans condensation Remarque Les informations contenues dans ce document sont preavis. C10 sujettes a modification sans