FLATRON-LCD-568LM-LM568E-CT | LG 568LM-LM568E-GT Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
FLATRON-LCD-568LM-LM568E-CT | LG 568LM-LM568E-GT Manuel du propriétaire | Fixfr
Le moniteur a fait
appel a une matrice active, a un transistor de type TFT a
affichage a cristaux liquides. Ce moniteur, de par sa
s'utilise
dans les petites zones de travail ou est destine a ceux qui
conception,
ont besoin d'une aire de travail plus importante sur leur bureau.
film mince et a
un
Caracteristiques
Le moniteur est
appel
a des
un
moniteur de 15 pouces
(15 pouces visible) intelligent
faisant
microprocesseurs.
L'autobalayage a controle numerique est fait par microprocesseur, pour les
frequences de balayage horizontal comprises entre 31 et 61kHz, et pour les
frequences de balayage vertical entre 56 et 75Hz.
Les controles
numeriques commandes par microprocesseur vous permettent
regler
parametres d'image en utilisant le systeme OSD (OnScreen Display systeme d'affichage ecran).
de
de nombreux
-
Possibilite de
plug
and
play si
votre
systeme prend
en
charge
cette
fonctionnalite.
Ce moniteur
Compatible
-
-
a
DDC 2B fonction.*
avec
les
specifications reglamentaires
suivantes
:
*
EPA ENERGY STAR
Swedish TCO'95
*
Pour des informations
detaillees, veuillez utiliser le Reference Guide fouml
avec
le manuel.
Branchement du Moniteur
Pour installer le
autres
moniteur, assurez-vous que le moniteur, l'ordinateur et les
peripheriques qui s'y rattachent sont eteints, puis suivez les etapes
suivantes:
1
Placez le moniteur dans
ordinateur.
un
endroit
pratique
et bien aere a cote de votre
Mettez hors tension le moniteur et le PC.
23 Appuyez legerement
sur
la
languette de verrouillage
du couvercle du support et
soulevez celuici.
4 Connectez l'extremite du cable signaux du moniteur au connecteur 1 sur le
panneau arriere du moniteur, en le passant par la fente et le fixe-cable du
support. Branchez l'autre extremite
sur le connecteur a 15 broches a l'arriere de
l'ordinateur et vissez bien. Assurez-vous que le cable de signaux est bien dans le
prolongement du connecteur a 15 broches.
4' Connectez l'extremite du cable signaux du moniteur au connecteur 1 sur le
panneau arriere du moniteur, en le passant par la fente et le fixe-cable du
support. Branchez l'autre extremite du cable de signaux du moniteur sur le
panneau arriere de l'ordinateur Macintosh
vissez bien.
avec un
adaptateur
Macintosh
5 Branchez la fiche de l'adaptateur c.a. sur la base du moniteur.
extremite du cable d'alimentation c.a. sur l'adaptateur c.a.
32
puis
Branchez
une
et branchez l'autre extremite sur une prise c.a. correctement mise a la terre,
facile d'acces et a proximite du moniteur. 4
6 Apres avoir connecte les cables, placez correctement le couvercle du support
en
laissant passer les cables dans l'orifice au bas du couvercle. S'ils sont
correctement connectes, vous pourrez entendre le declic de la languette.
78
Mettez sous tension le PC,
Si
vous
voyez
signalisation
apparaitre
puis
le moniteur.
le message PAS DE SIGNAL, verifiez le cable de
et les connecteurs.
9 En fin d'utilisation, mettez le moniteur hors tension, puis le PC.
Latch
MACINTOSH
12
IBM PC
Adapter
Power Cord
D-15P
D-15P
AC
Signal
Cable
*
adapter
Remarque
s'affiche,
est
C2
cover
4
3
Mac
Stand
:
Si le message "COUPURE"
que votre systeme
l'un des modes predefinis en
assurez-vous
regle sur
(voir page C9).
usine
Branchement du Moniteur
Connexion audio
Connectez le casque d'ecoute
Connectez le
Connectez a la
carte
son
*LINE OUT de la
du PC.
Connectez a la
la carte
prise jack
microphone
son
prise jack
"
microphone
"
de
du PC.
(Audio Out) de la carte son du PC prend en charge a la fois la sortie pour
(Speaker Out) et Line Out, convertissez-la en Line Out en utilisant le cavalier
de la carte ou le programme. (Consultez egalement le manuel de la carte son.)
(Si la sortie audio de la carte son du PC comprend seulement une sortie pour les
enceintes, baissez le volume sonore du PC.)
Si la sortie audio
les enceintes
Remarque
*
Line Out
:
:
borne utilisee pour connecter les enceintes
comprenant
un
amplificateur integre (Amp).
-
Sortie pour les enceintes
:
borne utilisee pour connecter les enceintes sans
notice decrit des modeles avec amplificateur
amplificateur integre (Amp). (La
(Amp)).
Verifiez la borne de raccordement de la carte
son
C3
integre
du PC avant d'effectuer la connexion.
Nomenclature et Fonctions
Panneau Avant
MUTE
AUTO
MENU
Bouton Power
VOL
SET
Bouton MUTE
Voyant Secteur
Bouton AUTO/SET
Bouton MENU
Boutons
VESA wall mounting
Connecte a un autre objet
Panneau Arriere
Connecteur
(montage
d'alimentation CC
montage mural
sur
socle et
--
facultatif)
+
-
12V
Prise
Signal
D-Sub
Orifice pour dispositif de securite
Connecte a un cable de securite
que
Couvercle du support
NOTE
:
This monitor
accept
a
75mm
x
75mm
C4
vous
pouvez
vous
procurer
separement dans la plupart des
magasins informatiques.
VESA-compliant mounting
interface
pad.
Fonctions du Panneau de Commande
Front Panel Controls
Boutons
Bouton MUTE
MUTE
Bouton Power
AUTO
MENU
VOL
SET
Voyant
Bouton MENU
Controle
MUTE
secteur
Bouton AUTO/SET
Fonctions
Bouton MUTE
Utilisez
ce
bouton pour activer
ou
couper le
son.
MENU
Bouton MENU
Bouton
Ce bouton sert a visualiser
au
Ces boutons servent a choisir
a
quitter l'ecran.
ou
a
ajuster des
articles a l'ecran.
VOL
Boutons
Boutons
AUTO
Bouton AUTO/SET
Utilisez
Utilisez
PROCESSING
AUTO CONFIGURATION
Voyant secteur
boutons pour controler la luminosite de
ces
boutons pour controler le volume
Ce bouton sert a entrer
*
SET
ces
l'ecran.
sonore.
selection a l'ecran.
une
Fonction AUTO
Cliquez sur le bouton AUTO /SETavant d'utiliser le menu de
reglage en ligne(OSD). Ce bouton permet le reglage automatique
de la position de l'ecran, de l'Horloge et de la Phase. Remarque:
Certains signaux provenant de certaines cartes graphiques
pourraient ne pas fonctionner correctement. Si les resultats ne
sont pas satisfaisants, reglez manuellement les parametres de
Position, d'Horloge et de Phase du moniteur.
Le
voyant lumineux de mise
sur
vert
sous
le bouton Marche/arrat. Ce
lorsque
ten-sion
figure
voyant lumineux
est
le moniteur fonctionne normalement. Si
le moniteur est
en
mode economie
(attente/susp/hors tension),
ce
d'energie (DPM)
voyant passe a la
couleur ambre.
Bouton Power
Ce bouton sert a mettre le moniteur
a l'eteindre
C5
en
marche
au
Reglage
Affichage Ecran
des Commandes
reglages de la taille et de la position de l'image et des parametres de
rapides et faciles grace au systeme de
a
l'ecran
Screen
(On
Reglage
Display OSD). Vous trouverez ci-dessous un
bref exemple pour vous familiariser avec ces reglages. Cette section est suivie
par un aperyu des reglages et selections a votre disposition avec l'OSD.
Les
fonctionnement du moniteur sont
-
Remarque
Avant de
pouvoir regler l'image,
le moniteur doit
se
stabiliser
pendant
au
moins 30 minutes.
Pour effectuer des
ajustements
a l'ecran, suivez ces
12
Appuyez sur le
Bouton MENU, le
Pour acceder a
une
3
Utilisez les Boutons
45
Validez les
desiree
apparait
en
en
principal
de
:
l'OSD(DTF) apparait.
commande, utilisez les Boutons
Lorsque l'icone
surbrillance, appuyez sur le Bouton AUTO/SET.
changements
Quittez l'OSD
menu
etapes
.
pour
en
appuyant
ajuster
appuyant
sur
sur
l'element
niveau souhaite.
le Bouton AUTO/SET.
le Bouton MENU.
C6
au
Options
de selection et de
OSD
Reglage
(affichage ecran)
Au
chapitre precedent, nous vous presentions la procedure de selection et de
Reglage d'une option en utilisant le systeme OSD (affichage ecran). La liste
ci-dessous reprend les icones, les noms d'icones et les descriptions d'icones,
pour les options figurant dans le Menu Principal d'affichage ecran (OSD) :
Reglage OSD
LUMINOSITE
Description
Luminosite
/CONTRASTE
Permet de
l'ecran.
88
100
regler la
Contraste
Permet de
de
PREDEF
COULEUR
PREDEF
regler le
l'affichage.
6500K
couleur a
ROUGE
VERT
BLEU
contraste souhaite
9300K/ 6500K
Pour faire
9300K
luminosite de
apparaitre
l'affichage.
la
temperature
?
9300K
:
Blanc bleuatre clair.
?
6500K
:
Blanc
rougeatre
clair
ROUGE
Pour programmer vos niveaux de
couleurs.
VERT
Pour programmer vos niveaux de
couleurs.
BLEU
Pour programmer vos niveaux de
couleurs.
POSITION
de
Position V
Pour deplacer
61
vers
39
l'image
vers
le haut et
l'image
vers
la
le bas.
Position H
Pour deplacer
vers
C7
la droite.
gauche ou
Options
de selection et de
Reglage
Reglage
OSD
OSD
(affichage ecran)
Description
HORLOGE
CHEMINEMENT
Permet de minimiser les bandes
barres verticales visibles
sur
La taille de l'ecran horizontal
HORLOGE
ou
l'ecran.
changera
egalement.
PHASE
Pour ajuster
d'affichage.
PHASE
la mise
Cette fonction
d'augmenter
au
point
permet
vous
la clarte et la nettete des
caracteres a l'ecran.
AUDIO
VOLUME
VOLUME
Permet le
reglage
du volume
AIGUES
Permet le
reglage
des
BASSES
Permet le
reglage
des graves.
BALANCE
Permet le
reglage
de la balance.
sonore.
aigus.
AIGUES
BASSES
BALANCE
LANGUE
INSTALLATION
Pour choisir la
langue
sont affichees les
LANGUE
dans
noms
laquelle
des boutons.
FRANCAIS
POSITION OSD
ajuster la position de la fenetre
d'affichage en ligne OSD (On Screen
Display).
POSITION OSD Pour
OUI
BIP
TEMPS ECOULE
0H
1024x768/60Hz
PREDEFINIES
Selection du Mode
BIP
Bip-Marche
ou
Bip-
Arret.
TEMPS ECOULE Pour afficher la duree d'utilisation du
moniteur.
C8
Mise
en
Memoire de Modes Video
emplacements en memoire pour l'affichage des modes ; 14
programmes en usine sur les modes videos les plus populaires.
Ce moniteur a 30
d'entre
eux
Modes
sont
D'affichage (Resolution)
Modes
D'affichage(Resolution)
Frequence
Horizontale(kHz)
Frequence
Verticale(Hz)
VGA
640
x
350
31,47
70
VGA
720
x
400
31,47
70
VGA
640
x
480
31,47
60
MAC
640
x
480
35,00
67
VESA
640
x
480
37,86
73
VESA
640
x
480
37,50
75
VESA
800
x
600
35,16
56
VESA
800
x
600
37,88
60
VESA
800
x
600
48,08
72
10
VESA
800
x
600
46,88
75
11
MAC
832
x
624
49,72
75
12
VESA
1024
x
768
48,36
60
13
VESA
1024
x
768
56,48
70
14
VESA
1024
x
768
60,02
75
123456789
Modes Utilisateur
Les modes 15 a 30 sont vides et peuvent accepter de nouvelles donnees videos. Si
le moniteur detecte un nouveau mode video qui n'a jamais ete present auparavant
ou
qui
n'est pas l'un des modes programmes, il memorise automatiquement
mode dans l'un des modes vides en commenyant par le mode 15.
ce
nouveau
Si
vous
utilisez les 16 modes vides et s'il y
a encore
d'autres
nouveaux
modes
videos, le moniteur remplace les informations que contiennent les modes 15.
C9
Quelques Conseils
Verifiez ce
en
Cas D'incident
qui suit avant de contacter le service d'entretien.
La Position
d'Affichage
Appuyez sur
sur
l'ecran est incorrecte.
le bouton AUTO/SET.
Si les resultats ne sont pas satisfaisants, reglez la position de
de l'icone Position H et Position V sur l'OSD.
Des bandes
Appuyez
sur
barres verticales sont visibles
ou
sur
Toutes interferences horizontales apparaissant
ou caracteres ne sont pas clairement definies.
l'ecran.
sur
ou
barres
toute
image
le bouton AUTO/SET.
Si les resultats
ne sont
l'aide de l'icone PHASE
Message d'PAS
Le cable
a l'aide
le bouton AUTO/SET.
Si les resultats ne sont pas satisfaisants, reduisez les bandes
verticales a l'aide de l'icone HORLOGE (CLOCK) sur l'OSD.
Appuyez sur
l'image
pas
satisfaisants, reduisez les barres horizontales a
(PHASE) sur
l'OSD.
DE SIGNAL.
n'est pas branche
signaux
ou
n'est pas bien
assujetti
Verifiez la
connexion.
Le message COUPURE a'affiche.
L'image est vide.
La frequence des
dans la
plage
signaux envoyes par la carte
de fonctionnement du moniteur.
graphique
n'est pas
comprise
Horizontale
Verticale
*
*
Frequence: 31kHz-61kHz
Frequence: 56Hz-75Hz
Utilisez le logiciel utilitaire de la carte graphique
frequence.(Consultez le manuel d'utilisation de
pour modifier le reglage de la
la carte graphique).
Vous pouvez changer la programmation pour l'amener sur la resolution supportee
utilisant le Mode sur (Safe mode). Pour cela, appuyez sur la touche F8 lors du
lancement du
en
systeme.
Power LED est allume
Le moniteur est
en
mode
L'ordinateur n'envoie
en
Ambre.
d'affichage du mode
signal d'activite.
de
gestion
de l'alimentation.
aucun
L'ordinateur n'est pas branche.
Le moniteur n'entre pas
(Ambre).
Le signal
en
mode d'economie
d'energie
video de l'ordinateur n'est pas VESA DPMS standard. Soit le PC
ou
carte controleur video n'utilise pas la fonction d'economie de courant VESA
DPMS.
C10
la
Specifications Dentree
Display
15 pouces (38,1 cm)panneau plat de matrice active, transistor TFT
a film mince, affichage a cristaux liquides, revetement anti-
Type
eblouissement
Image affichable
Pas fixe
Entree Synch.
15 pouces visible
(38,1cm)
0,3 x 0,3mm
31kHz 61kHz (Automatique)
Frequ. de lignes
Frequ. de balayage 56Hz 75Hz (Automatique)
Forme d'entree
Separe TTL, Positif/Negatif
Entree signal
Connecteur D-SUB 15 broches
-
-
Entree video
Zone
d'affichage
Forme d'entree
Resolution
Audio
30,4 x 22,8cm (HxV) / 12,0 x 9,0 pouces
Separee, Analogique RGB, 0,714Vp-p/75 ohms, Positive
Recommandee
VESA 1024 x 768@75 Hz
VESA 1024 x 768@60 Hz
Sortie audio RMS
2W(R + L)
Sensibilite
0.7Vrms
Maxi
en
entree
Haut-parleurs
4Ω
Consommation Normal
≤ 36W
Electrique
Attente/Suspension
≤ 3W
Off
≤3W
Dimensions
Largeur
(LxHxP)
Hauteurr
38,9 cm / 15,3 pouces
38,2 cm / 15 pouces
16,18 cm / 6,37 pouces
Profondeur
Alimentation
C.C. 12V 3A
Adaptateur
Entree
Sortie
c.a.
c.a-c.c.
Poids
Net
4,8kg (11 lbs)
Plage d'inclinaison Vers le bas
Vers le haut
Criteres
d'exploitation
c.c.
5
100-240V 50-60Hz 1,2A~0,6A
12V 3A
+
-
degres
degres
30
Conditions d'exploitation
10 a 35˚C
Temperature
Humidite relative
10 a 80%
Conditions de stockage
sans
Temperature
-20a60˚C
Humidite relative
5 a 95%
sans
condensation
condensation
Remarque
Les informations contenues dans
ce
document sont
preavis.
C11
sujettes
a modification
sans

Manuels associés