E2240S-PN | E1940T-PN | E2340T-PN | E2040T-PN | LG E1940S-PN Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels39 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
39
FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION MONITEUR LCD Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. MODÈLES DE MONITEURS LCD E1940S/E1940T E2040S/E2040T E2240S/E2240T E2340S/E2340T www.lg.com Précautions importantes Cet appareil est conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un mauvais usage peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentes dans ce moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien énoncées ci-dessous. Sécurité générale Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurezvous que la prise électrique reste facilement accessible après l'installation. Ne faites fonctionner le moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation électrique spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. Si vous n'êtes pas certain du type d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est équipé, consultez votre distributeur. La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est dangereuse. Il en va de même pour les cordons d'alimentation endommagés et les prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel à un technicien de maintenance. Tant que cette unité est reliée à la prise d’alimentation murale, elle n'est pas déconnectée de la source de courant alternatif même si l'unité est éteinte. N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. Il recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est coupée. S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour éviter les risques de blessure physique : Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant. Ne faites pas tomber d’objet sur le produit. Ne le soumettez pas à des chocs. Préservez l’écran des projectiles de toute sorte. Vous pourriez non seulement être blessé, mais également provoquer une panne ou endommager l’écran. Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre : Éteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps prolongé. Ne le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous. Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent d'objets dans les ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment des tensions électriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur. Si vous devez laisser l'écran sans surveillance pour une période de temps prolongée, débranchez-le de la prise murale. En cas d’orage, ne touchez jamais ni le câble d’alimentation ni le câble de signal car cela peut être très dangereux. Ceci peut provoquer un choc électrique. 1 Précautions importantes Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de façon à protéger le cordon. N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou près d'une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur générée par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace clos, à moins qu'une ventilation adaptée soit installée. Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus. Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous risquez de rayer ou d'endommager définitivement l'écran. N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des images rémanentes. L'écran peut comporter des pixels défaillants. Ils apparaissent sous la forme de tâches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'écran. Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité d'image optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles recommandées, les images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette caractéristique est due à la technologie LCD. Laisser une image fixe sur l’écran pour une longue période peut endommager l’écran et entrainer une brûlure d’image. Assurez-vous d’utiliser l’économiseur d’écran sur le moniteur. Ce phénomène est également présent sur les produits des autres fabricants, et n’est pas couvert par la garantie. Veillez à ne pas heurter ni rayer la façade et les côtés de l'écran avec des objets métalliques. Cela pourrait endommager l'écran. Assurez-vous que l'écran est dirigé vers l'avant et tenez-le avec les deux mains pour le déplacer. Ne laissez pas tomber le moniteur ; il risquerait d'être endommagé et de provoquer un incendie ou un choc électrique. Contactez un service après-vente agréé pour le faire réparer. Évitez l'humidité et les températures élevées. 2 Précautions importantes Nettoyage Débranchez le moniteur avant de nettoyer l'écran. Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur l'écran le produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc électrique. Pour nettoyer le produit, débranchez le cordon de secteur et frotter doucement avec un chiffon doux pour prévenir toute éraflure. Ne nettoyez pas avec un chiffon humide et ne pulvérisez ni eau ni autres liquides directement sur le produit. Une décharge électrique peut se produire. (N’employez pas de produits chimiques tels que le benzène, les diluants pour peinture ou l'alcool) Vaporisez de l'eau sur un chiffon doux 2 à 4 fois, puis utilisez-le pour nettoyer le cadre. Essuyez toujours dans le même sens. Si le chiffon est trop humide, des tâches risquent d'apparaître sur le moniteur. Réemballage Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de transport idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition, réutilisez l'emballage d'origine. Mise en décharge sûre (Uniquement, lampe au mercure utilisée avec écran à cristaux liquides) La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure. Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers. L’élimination de ce produit doit s’effectuer conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays. 3 Accessoires !!! Merci d’avoir choisi un produit LGE !!! Vérifiez que les éléments suivants sont bien inclus avec votre moniteur. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur. Manuel/fiches d’utilisation Cordon d’alimentation Câble d’interface D-Sub 15 broches (Ce câble d’interface peut être connecté au produit avant son expédition.) Adaptateur CA-CC ou Adaptateur CA-CC (En fonction du pays) (En fonction du pays) Câble d’interface DVI-D (Optionnel) REMARQUE Ces accessoires peuvent différer de ceux illustrés ici. L’utilisateur doit utiliser des câbles interface blindés (câble D-sub 15 broches, câble DVI-D), avec cœur en ferrite pour assurer la conformité standard du produit. 4 Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints. Installation du socle 1. Placez le moniteur écran vers le bas sur un linge doux. 2. Avec une pièce, tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour la serrer au dos de la base support. Vérifiez la direction de la Pièce de Base et rattachez-la au Support. Support ou Pièce de Base 3. Une fois l’assemblage du socle terminé, relevez le moniteur délicatement et tournez-le face à vous. Important Cette illustration présente un modèle de connexion général. Votre moniteur peut être différent de celui présenté ici. Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tête en bas par le socle. Il risque de tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied. 5 Connexion du moniteur Démontez le socle 1. Placez le moniteur écran vers le bas sur un linge doux. 2. Si vous souhaitez détacher le moniteur de la base support, desserrez la vis placée au dos en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. En poussant la clenche dedans, prenez la base du socle du corps. ou 6 Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints. Positionnement de votre écran - Après l’installation, réglez l'angle comme indiqué cidessous. 1. Ajustez la position de l'écran selon vos préférences pour une utilisation optimale. Angle d'inclinaison: -5˚ à 15˚ 15 Ne pas toucher ou ne pas appuyez sur l'écran lorsque vous réglez l'angle du moniteur. Lorsque vous réglez l’angle de l'écran, veillez à ne pas placer vos doigts entre la partie supérieure du moniteur et le socle. Vous risquez de vous blesser les doigts. ERGONOMIE Il est recommandé d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas excéder 5 degrés afin de garder une position ergonomique et confortable. 7 Connexion du moniteur E1940T/E2040T/E2240T/E2340T Se connecter au PC 1. Avant d'installer le moniteur, assurez-vous que le moniteur, le système informatique, et les autres périphériques connectés ne sont pas alimentés. 2. Assurez vous d’éteindre l’ordinateur et le produit. Raccordez le câble d'entrée du signal 1 et le cordon d'alimentation 2 dans cet ordre, puis vissez les vis du câble de signal. A Raccordez le câble DVI-D (signal numérique) B Raccordez le câble D-sub (signal analogique) REMARQUE La vue arrière de l'appareil est volontairement simplifiée. Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent. À l'aide d'un connecteur de câble d'entrée D-Sub pour Macintosh : Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est nécessaire pour passer du connecteur VGS Dsub haute densité à 15 broches sur 3 rangées du câble fourni au connecteur à 15 broches sur 2 rangées. Variable suivant le modèle. Type prise secteur Signa numérique DVI-D (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays) 3. Appuyez sur la touche marche/arrêt du panneau avant pour allumer le moniteur. Un fois le moniteur allumé, la fonction d'autoréglage de l'image est exécutée automatiquement. (En mode analogique uniquement.) Bouton d'alimentation REMARQUE ‘Self Image Setting Function’ ('Réglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit à l'utilisateur des réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la première fois, cette fonction règle automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux d'entrée individuels. Fonction ‘AUTO’: Lorsque vous rencontrez des problèmes, comme une image trouble, des lettres troubles, du scintillement ou une image déformée lors de l’utilisation du dispositif ou après avoir changé la résolution de l’écran, appuyez sur le bouton de réglage automatique AUTO pour améliorer la résolution. 8 Connexion du moniteur E1940S/E2040S/E2240S/E2340S Se connecter au PC 1. Avant d'installer le moniteur, assurez-vous que le moniteur, le système informatique, et les autres périphériques connectés ne sont pas alimentés. 2. Assurez vous d’éteindre l’ordinateur et le produit. Raccordez le câble d'entrée du signal 1 et le cordon d'alimentation 2 dans cet ordre, puis vissez les vis du câble de signal. A Raccordez le câble D-sub (signal analogique) REMARQUE La vue arrière de l'appareil est volontairement simplifiée. Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent. À l'aide d'un connecteur de câble d'entrée D-Sub pour Macintosh : Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est nécessaire pour passer du connecteur VGS Dsub haute densité à 15 broches sur 3 rangées du câble fourni au connecteur à 15 broches sur 2 rangées. Variable suivant le modèle. Type prise secteur A 3. Appuyez sur la touche marche/arrêt du panneau avant pour allumer le moniteur. Un fois le moniteur allumé, la fonction d'autoréglage de l'image est exécutée automatiquement. (En mode analogique uniquement.) Bouton d'alimentation REMARQUE ‘Self Image Setting Function’ ('Réglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit à l'utilisateur des réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la première fois, cette fonction règle automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux d'entrée individuels. Fonction ‘AUTO’: Lorsque vous rencontrez des problèmes, comme une image trouble, des lettres troubles, du scintillement ou une image déformée lors de l’utilisation du dispositif ou après avoir changé la résolution de l’écran, appuyez sur le bouton de réglage automatique AUTO pour améliorer la résolution. 9 Fonctions du panneau de commande E1940T/E2040T/E2240T/E2340T Contrôle des éléments du panneau avant Bouton MENU Touche MODE OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par inadvertance. Appuyez sur la bouton MENU et maintenez-la enfoncée pendant plusieurs secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaître. Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à l’écran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaître. Utilisez cette touche pour accéder aux menus FENGINE, FORMAT ORIGINAL et EFFET PHOTO. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 21. 10 Fonctions du panneau de commande Bouton AUTO RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE L'IMAGE Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton AUTO pour entrer dans le menu à l'écran. (En mode analogique uniquement.) Cette option permet de régler automatiquement l'affichage suivant la résolution en cours. Le meilleur mode d'écran est E1940T : 1360 x 768 E2040T : 1600 x 900 E2240T/E2340T : 1920 x1080 Lorsque deux signaux d'entrée sont raccordés, vous Touche INPUT (raccourci SOURCE) pouvez sélectionner le signal d'entrée (D-SUB/DVI) de votre choix. Lorsqu'un seul signal est raccordé, il est détecté automatiquement. Le réglage par défaut est D-Sub. Touche EXIT Touche marche/arrêt et indicateur de mise sous tension Permet de quitter le menu à l'écran (OSD). Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur. Le voyant d'alimentation reste blanc si l'écran fonctionne correctement (mode allumé). Si l'écran est en mode veille (économie d'énergie), le voyant d'alimentation clignote en blanc. 11 Fonctions du panneau de commande E1940S/E2040S/E2240S/E2340S Contrôle des éléments du panneau avant Bouton MENU Touche MODE OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par inadvertance. Appuyez sur la bouton MENU et maintenez-la enfoncée pendant plusieurs secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaître. Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à l’écran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaître. Utilisez cette touche pour accéder aux menus FENGINE, FORMAT ORIGINAL et EFFET PHOTO. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 21. 12 Fonctions du panneau de commande Bouton AUTO RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE L'IMAGE Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton AUTO pour entrer dans le menu à l'écran. (En mode analogique uniquement.) Cette option permet de régler automatiquement l'affichage suivant la résolution en cours. Le meilleur mode d'écran est E1940S : 1360 x 768 E2040S : 1600 x 900 E2240S/E2340S : 1920 x1080 Touche EXIT Touche marche/arrêt et indicateur de mise sous tension Permet de quitter le menu à l'écran (OSD). Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur. Le voyant d'alimentation reste blanc si l'écran fonctionne correctement (mode allumé). Si l'écran est en mode veille (économie d'énergie), le voyant d'alimentation clignote en blanc. 13 Réglages du menu à l'écran (OSD) E1940T/E2040T/E2240T/E2340T Réglage de l'affichage Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit : 1 Appuyez sur la touche discrète pour faire apparaître le menu principal à l'écran. 2 Pour accéder à une commande, appuyez sur la touche correspondante. 3 Utilisez les touches ( / ) pour régler l'image au niveau souhaité. Utilisez la touche ( ) pour accéder à d'autres options du sous-menu. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu à l'écran. 14 Réglages du menu à l'écran (OSD) E1940S/E2040S/E2240S/E2340S Réglage de l'affichage Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit : 1 Appuyez sur la touche discrète pour faire apparaître le menu principal à l'écran. 2 Pour accéder à une commande, appuyez sur la touche correspondante. 3 Utilisez les touches ( / ) pour régler l'image au niveau souhaité. Utilisez la touche ( ) pour accéder à d'autres options du sous-menu. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu à l'écran. 15 Sélection et réglage de l'OSD Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de paramétrage de l'OSD. DSUB : Entrée D-SUB (Signal analogique) DVI-D : Entrée DVI-D (Signal numérique) Menu principal IMAGE COULEUR Entrée prise en charge Sous-menu LUMINOSITÉ DSUB CONTRASTE NETTETÉ DVI-D TEMPÉRAT. (PRÉDÉF / UTILIS.) DSUB DVI-D Description Réglage de la luminosité, du contraste et de la netteté de l'écran. Personnalisation des couleurs de l'écran. GAMMA AFFICHAGE HORIZONTAL VERTICAL HORLOGE PHASE AUTRES LANGUE VOYANT D'ALIMENTATION BALANCE DES BLANCS F-ENGINE LARGE ORIGINAL PHOTO EFFECT NORMAL GASSIAN BLUR SEPIA MONOCHROME DSUB Amélioration de la clarté et de la stabilité de l'écran. DSUB Personnalisation de l'état de l'écran pour un environnement d'exploitation particulier. DVI-D DSUB DVI-D NORMAL FILM INTERNET DEMO FORMAT ORIGINAL Réglage de la position de l'écran. DSUB RÉINITIALISATION MODE DSUB DVI-D Permet de sélectionner ou personnaliser les paramètres d'image souhaités DSUB Permet de régler la résolution DSUB DVI-D DSUB DVI-D REMARQUE L'ordre des icônes est différent suivant le modèle (16 à 24). 16 Permet de régler le mode couleurs de l'écran Sélection et réglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que leur nom et description) présents dans le menu OSD. E1940T/E2040T/E2240T/E2340T E1940S/E2040S/E2240S/E2340S Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparaît. Nom de menu Icônes Sousécrans Exit (Quitter) Régler (augmenter/diminuer) Sélectionner un autre sous-menu Revenir à la sélection des sous-menus REMARQUE Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel. 17 Bouton Tip (Conseil) Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description E1940T/E2040T/E2240T/E2340T LUMINOSITÉ Réglage de la luminosité de l'écran. CONTRASTE Réglage du contraste de l'écran. NETTETÉ Réglez la netteté de l’écran. E1940S/E2040S/E2240S/E2340S Exit : Exit (Quitter) : augmenter : Diminuer : Sélectionner un autre sous-menu : Revenir à la sélection des sous-menus TEMPÉRAT. PRÉDÉF. Sélection de la couleur de votre choix. • sRGB: Réglez la couleur de l’écran afin que celle-ci réponde à la norme de couleur standard sRGB. • 6500K: Blanc tirant sur le rouge. • 9300K: Blanc tirant sur le bleu. UTILIS. ROUGE Définissez vos propres niveaux de couleur rouge. VERT Définissez vos propres niveaux de couleur verte. Exit : Exit (Quitter) : augmenter : Diminuer : Sélectionner un autre sous-menu : Revenir à la sélection des sous-menus BLEU Définissez vos propres niveaux de couleur bleue. GAMMA Réglez votre propre valeur gamma : 0/1/2 Sur le moniteur, les valeurs gamma élevées affichent des images blanchâtres et les valeurs gamma basses affiches des images sombres. 18 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description E1940T/E2040T/E2240T/E2340T HORIZONTAL Positionnement de l'image de droite à gauche. VERTICAL Positionnement de l'image de haut en bas. HORLOGE Réduction des barres ou bandes verticales visible à l'arrière-plan. La taille horizontale de l'écran est également modifiée. PHASE Réglage de la netteté de l'écran. Cet élément permet de supprimer tout bruit numérique vertical ainsi que d'améliorer la netteté des caractères. E1940S/E2040S/E2240S/E2340S Exit : Exit (Quitter) : augmenter : Diminuer : Sélectionner un autre sous-menu : Revenir à la sélection des sous-menus 19 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description E1940T/E2040T/E2240T/E2340T Choix de la langue d'affichage des noms des commandes. LANGUE Utiliser cette fonction pour régler le voyant VOYANT D’ALIMENTATI d’alimentation, à l’avant du moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF (ARRÊT). ON Si vous sélectionnez OFF (Arrêt), l’écran s’éteindra. Si, à tout moment, il est réglé sur ON (MARCHE), le voyant s’allumera automatiquement. E1940S/E2040S/E2240S/E2340S BALANCE DES BLANCS Exit : Exit (Quitter) : augmenter : Diminuer : Sélectionner un autre sous-menu : Revenir à la sélection des sous-menus Si la sortie de la carte vidéo diverge des spécifications requises, le niveau des couleurs peut être dégénéré en raison d'une distorsion du signal vidéo. À l'aide de cette fonction, le niveau du signal est réglé pour adapter le niveau de sortie standard de la carte vidéo afin de fournir l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont présentes sur l'écran. RÉINITIALISA Retour à toutes les valeurs d'usine sauf pour le paramètre "LANGUE". TION Appuyez sur la touche pour réinitialiser immédiatement. REMARQUE Si ceci n'améliore pas l'image de l'écran, reprenez les réglages d'usine par défaut. Au besoin, exécutez à nouveau la fonction WHITE BALANCE (BALANCE DES BLANCS). Cette fonction est active seulement si le signal d'entrée est un signal analogique. 20 Sélection et réglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que leur nom et description) présents dans le menu OSD. E1940T/E2040T/E2240T/E2340T E1940S/E2040S/E2240S/E2340S Appuyez sur le bouton MODE et le menu principal du menu OSD apparaît. Nom de menu Icônes Sousécrans Exit (Quitter) Régler (augmenter/diminuer) Sélectionner un autre sous-menu Revenir à la sélection des sous-menus REMARQUE Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel. 21 Bouton Tip (Conseil) Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description NORMAL Sélectionnez cette option lorsque vous voulez utiliser le moniteur dans l'environnement d'utilisation le plus général. FILM Sélectionnez cette option lorsque vous regardez une vidéo ou un film. INTERNET Sélectionnez cette option lorsque vous travaillez sur un document (Word, etc.). DEMO Ce mode est utilisé pour les démonstrations en magasin. L'écran sera divisé en deux de manière à montrer le mode standard à gauche et le mode vidéo à droite, afin que les consommateurs puissent voir la différence lorsque le mode vidéo est appliqué. Exit : Exit (Quitter) , : Régler : Revenir à la sélection des sous-menus 22 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu LARGE Description Passe en mode grand écran en fonction du signal d'image en entrée. ORIGINAL Change le rapport hauteur/largeur du signal d'image en entrée en format original. * Cette fonction n'agit que si la résolution d'entrée est inférieure au format d'image du moniteur (16:9). Exit : Exit (Quitter) , : Régler : Revenir à la sélection des sous-menus 23 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description NORMAL La fonction PhotoEffect (PhotoEffect) est désactivée. GAUSSIAN Ce menu modifie l'écran pour qu’il soit plus coloré et plus doux. SEPIA Ce menu change l'écran pour une tonalité de sépia (couleur brune). MONOCHROME Ce menu change l'écran pour une tonalité grise (image et noir et blanc). Exit : Exit (Quitter) , : Régler : Revenir à la sélection des sous-menus 24 Résolution des problèmes Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants. Absence d'image • Vérifiez que le cordon d'alimentation est ● Le cordon correctement branché à la prise secteur. d'alimentation de l'écran est-il raccordé ? ● Le voyant d'alimentation est-il allumé ? • Appuyez sur la touche marche/arrêt. • Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, ● Le voyant d'alimentation clignote- bougez la souris ou appuyez sur une touche du clavier. L'image doit alors réapparaître. t-il ? • Allumez le PC. • Ce message apparaît lorsque le signal du PC ● L'écran affiche-t-il le message "COUPURE"? (émis par la carte vidéo) est déphasé par rapport à la fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section 'Spécifications' du manuel pour reconfigurer le moniteur. ● L'écran affiche-t-il le message "VERIF SIGNAL"? • Ce message apparaît lorsque le câble vidéo reliant votre PC au moniteur est débranché. Vérifiez le câble et essayez à nouveau. L'écran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? ● Le message "OSD VERROUILLAGE" s'affiche-t-il lorsque vous appuyez sur le bouton MENU ? • Vous pouvez protéger les paramètres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par inadvertance. Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à l’écran en appuyant sur le bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DÉVERROUILLAGE" devrait apparaître. 25 Résolution des problèmes L'image ne s'affiche pas correctement ● L'image est mal positionnée • Appuyez sur le bouton AUTO pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, réglez la position de l'image à l'aide des icônes H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. ● Des barres ou des bandes verticales apparaissent en arrière-plan. • Appuyez sur le bouton AUTO pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône HORLOGE dans le menu OSD pour résoudre le problème. ● Un bruit numérique horizontal est visible, ou les caractères ne sont pas clairs. • Appuyez sur le bouton AUTO pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône PHASE dans le menu OSD pour résoudre le problème. • Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, choisissez la résolution d'écran conseillée ou réglez l'image de façon appropriée. Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur. IMPORTANT Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, vérifiez si la fréquence ou la résolution a changé. Si tel est le cas, réglez à nouveau la carte vidéo sur la résolution recommandée. Si la résolution recommandée (la résolution optimale) n’est pas sélectionnée, les caractères peuvent apparaître flous, et l’écran peut être obscurci, tronqué ou partial.) La méthode de configuration peut différer selon l'ordinateur et le système d'exploitation utilisé, et la résolution mentionnée ci-dessus peut ne pas être prise en charge par la carte vidéo. Le cas échéant, contactez le fabricant de l'ordinateur ou de la carte vidéo. 26 Résolution des problèmes L'image ne s'affiche pas correctement • Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez ● Il n'y a qu'une seule couleur à l'écran ou les un tournevis pour le serrer si nécessaire. • Assurez-vous que la carte vidéo est correctement couleurs ne sont pas installée dans son emplacement. normales. • Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau de configuration -- Paramètres. ● L'écran clignote. • Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel est le cas, passez à la résolution recommandée. L'écran affiche-t-il le message "Moniteur non reconnu, moniteur Plug&Play (VESA DDC)" trouvé ? ● Avez-vous installé le pilote d'affichage ? • Assurez-vous d'installer les pilotes d'affichage à partir de la disquette ou du CD fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi télécharger le pilote à partir de notre site Web : http://www.lge.com. • Vérifiez que la carte vidéo prend en charge la fonction Plug&Play. 27 Spécifications E1940T Écran Écran plat LCD TFT à matrice active de 47,0 cm (18,5 pouces) Traitement anti-reflet Diagonale visible : 47,0 cm 0,300 mm x 0,300 mm (Pas de masque) Entrée sync Fréquence horiz. Fréquence vertic. Forme 30 kHz à 61 kHz (Automatique) 56 Hz à 75 Hz (Automatique) Synchro. Séparée, Composite, Numérique Entrée vidéo Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches Connecteur DVI - D (Numérique) Forme RGB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique Resolution Maxi Recommandée VESA 1360 x 768 @ 60 Hz VESA 1360 x 768 @ 60 Hz Plug & Play DDC 2B(Numérique),DDC2AB(Analogique) Consommation Mode activé Mode veille Mode arrêt Dimensions et poids Socle inclus Largeur 46,34 cm (18,24 pouce) Hauteur 37,35cm (14,70 pouce) Profondeur 17,40 cm (6,85 pouce) : ≤ ≤ 17 W(Typique) 1W 0,5 W Socle non inclus Largeur 46,34 cm (18,24 pouce) Hauteur 30,20 cm (11,89 pouce) Profondeur 4,3 cm (1,69 pouce) Poids (hors conditionnement) 2,4 kg (5,29 lb) Inclinaison Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚ Alimentation 12 V Adaptateur CA-CC Type ADS-24S-12 1224G*, fabriqué par HONOR Electronic, ou type MU24-B120200-xx, fabriqué par LEADER Electronics, ou type ADS24NP-12-1 12024G, fabriqué par HONOR Electronic, ou type DSA-36W12 1 24, fabriqué par DEE VAN Electronics Environnement Conditions de fonctionnement Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80 % sans condensation Conditions de stockage Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation Socle inclinable pivotant Fixe ( Cordon d'alimentation Type prise secteur 2,0 A ), Mobile ( O ) REMARQUE Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. 28 Spécifications E1940S Écran Écran plat LCD TFT à matrice active de 47,0 cm (18,5 pouces) Traitement anti-reflet Diagonale visible : 47,0 cm 0,300 mm x 0,300 mm (Pas de masque) Entrée sync Fréquence horiz. Fréquence vertic. Forme 30 kHz à 61 kHz (Automatique) 56 Hz à 75 Hz (Automatique) Synchro. Séparée, Composite Entrée vidéo Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches Forme RGB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm) Resolution Maxi Recommandée VESA 1360 x 768 @ 60 Hz VESA 1360 x 768 @ 60 Hz Plug & Play DDC2AB Consommation Mode activé Mode veille Mode arrêt Dimensions et poids Socle inclus Largeur 46,34 cm (18,24 pouce) Hauteur 37,35cm (14,70 pouce) Profondeur 17,40 cm (6,85 pouce) : ≤ ≤ 17 W(Typique) 1W 0,5 W Socle non inclus Largeur 46,34 cm (18,24 pouce) Hauteur 30,20 cm (11,89 pouce) Profondeur 4,3 cm (1,69 pouce) Poids (hors conditionnement) 2,4 kg (5,29 lb) Inclinaison Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚ Alimentation 12 V Adaptateur CA-CC Type ADS-24S-12 1224G*, fabriqué par HONOR Electronic, ou type MU24-B120200-xx, fabriqué par LEADER Electronics, ou type ADS24NP-12-1 12024G, fabriqué par HONOR Electronic, ou type DSA-36W12 1 24, fabriqué par DEE VAN Electronics Environnement Conditions de fonctionnement Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80 % sans condensation Conditions de stockage Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation Socle inclinable pivotant Fixe ( Cordon d'alimentation Type prise secteur 2,0 A ), Mobile ( O ) REMARQUE Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. 29 Spécifications E2040T Écran Écran plat LCD TFT à matrice active de 50,8 cm (20,0 pouces) Traitement anti-reflet Diagonale visible : 50,8 cm 0,2766 mm x 0,2766 mm (Pas de masque) Entrée sync Fréquence horiz. Fréquence vertic. Forme 30 kHz à 83 kHz (Automatique) 56 Hz à 75 Hz (Automatique) Synchro. Séparée, Composite, Numérique Entrée vidéo Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches Connecteur DVI - D (Numérique) Forme RGB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique Resolution Maxi Recommandée VESA 1600 x 900 @ 60 Hz VESA 1600 x 900 @ 60 Hz Plug & Play DDC 2B(Numérique),DDC2AB(Analogique) Consommation Mode activé Mode veille Mode arrêt Dimensions et poids Socle inclus Largeur 49,68 cm (19,56 pouce) Hauteur 39,11cm (15,40 pouce) Profondeur 20,2 cm (7,95 pouce) : ≤ ≤ 21 W(Typique) 1W 0,5 W Socle non inclus Largeur 49,68 cm (19,56 pouce) Hauteur 31,96 cm (12,58 pouce) Profondeur 4,35 cm (1,71 pouce) Poids (hors conditionnement) 2,48 kg (5,46 lb) Inclinaison Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚ Alimentation 12 V Adaptateur CA-CC Type ADS-24S-12 1224G*, fabriqué par HONOR Electronic, ou type MU24-B120200-xx, fabriqué par LEADER Electronics, ou type ADS24NP-12-1 12024G, fabriqué par HONOR Electronic, ou type DSA-36W12 1 24, fabriqué par DEE VAN Electronics Environnement Conditions de fonctionnement Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80 % sans condensation Conditions de stockage Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation Socle inclinable pivotant Fixe ( Cordon d'alimentation Type prise secteur 2,0 A ), Mobile ( O ) REMARQUE Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. 30 Spécifications E2040S Écran Écran plat LCD TFT à matrice active de 50,8 cm (20,0 pouces) Traitement anti-reflet Diagonale visible : 50,8 cm 0,2766 mm x 0,2766 mm (Pas de masque) Entrée sync Fréquence horiz. Fréquence vertic. Forme 30 kHz à 83 kHz (Automatique) 56 Hz à 75 Hz (Automatique) Synchro. Séparée, Composite Entrée vidéo Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches Forme RGB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm) Resolution Maxi Recommandée VESA 1600 x 900 @ 60 Hz VESA 1600 x 900 @ 60 Hz Plug & Play DDC2AB(Anlaog) Consommation Mode activé Mode veille Mode arrêt Dimensions et poids Socle inclus Largeur 49,68 cm (19,56 pouce) Hauteur 39,11cm (15,40 pouce) Profondeur 20,2 cm (7,95 pouce) : ≤ ≤ 21 W(Typique) 1W 0,5 W Socle non inclus Largeur 49,68 cm (19,56 pouce) Hauteur 31,96 cm (12,58 pouce) Profondeur 4,35 cm (1,71 pouce) Poids (hors conditionnement) 2,48 kg (5,46 lb) Inclinaison Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚ Alimentation 12 V Adaptateur CA-CC Type ADS-24S-12 1224G*, fabriqué par HONOR Electronic, ou type MU24-B120200-xx, fabriqué par LEADER Electronics, ou type ADS24NP-12-1 12024G, fabriqué par HONOR Electronic, ou type DSA-36W12 1 24, fabriqué par DEE VAN Electronics Environnement Conditions de fonctionnement Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80 % sans condensation Conditions de stockage Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation Socle inclinable pivotant Fixe ( Cordon d'alimentation Type prise secteur 2,0 A ), Mobile ( O ) REMARQUE Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. 31 Spécifications E2240T Écran Écran plat LCD TFT à matrice active de 54,6 cm (21,5 pouces) Traitement anti-reflet Diagonale visible : 54,6 cm 0,248 mm x 0,248 mm (Pas de masque) Entrée sync Fréquence horiz. Fréquence vertic. Forme 30 kHz à 83 kHz (Automatique) 56 Hz à 75 Hz (Automatique) Synchro. Séparée, Composite, Numérique Entrée vidéo Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches Connecteur DVI - D (Numérique) Forme RGB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique Resolution Maxi Recommandée VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz VESA 1910 x 1080 @ 60 Hz Plug & Play DDC 2B(Numérique),DDC2AB(Analogique) Consommation Mode activé Mode veille Mode arrêt Dimensions et poids Socle inclus Largeur 52,98 cm (20,86 pouce) Hauteur 41,03cm (16,15pouce) Profondeur 20,2 cm (7,95 pouce) : ≤ ≤ 23 W(Typique) 1W 0,5 W Socle non inclus Largeur 52,98 cm (20,86 pouce) Hauteur 33,78 cm (13,30 pouce) Profondeur 4,3 cm (1,69 pouce) Poids (hors conditionnement) 2,8 kg (6,17 lb) Inclinaison Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚ Alimentation 12 V Adaptateur CA-CC Type DA-36P12, fabriqué par Asian power Device, ou type FSP036-DGAA1, fabriqué par FSP Electronic, ou type LCAPO7E2, fabriqué par Lienchange Electronics, ou type PA-1041-01IN-LF, fabriqué par Lite On Electronics Environnement Conditions de fonctionnement Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80 % sans condensation Conditions de stockage Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation Socle inclinable pivotant Fixe ( Cordon d'alimentation Type prise secteur 3,0 A ), Mobile ( O ) REMARQUE Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. 32 Spécifications E2240S Écran Écran plat LCD TFT à matrice active de 54,6 cm (21,5 pouces) Traitement anti-reflet Diagonale visible : 54,6 cm 0,248 mm x 0,248 mm (Pas de masque) Entrée sync Fréquence horiz. Fréquence vertic. Forme 30 kHz à 83 kHz (Automatique) 56 Hz à 75 Hz (Automatique) Synchro. Séparée, Composite Entrée vidéo Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches Forme RGB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm) Resolution Maxi Recommandée VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz VESA 1910 x 1080 @ 60 Hz Plug & Play DDC2AB(Anlaog) Consommation Mode activé Mode veille Mode arrêt Dimensions et poids Socle inclus Largeur 52,98 cm (20,86 pouce) Hauteur 40,93cm (16,11pouce) Profondeur 20,2 cm (7,95 pouce) : ≤ ≤ 23 W(Typique) 1W 0,5 W Socle non inclus Largeur 52,98 cm (20,86 pouce) Hauteur 33,78 cm (13,30 pouce) Profondeur 4,3 cm (1,69 pouce) Poids (hors conditionnement) 2,8 kg (6,17 lb) Inclinaison Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚ Alimentation 12 V Adaptateur CA-CC Type DA-36P12, fabriqué par Asian power Device, ou type FSP036-DGAA1, fabriqué par FSP Electronic, ou type LCAPO7E2, fabriqué par Lienchange Electronics, ou type PA-1041-01IN-LF, fabriqué par Lite On Electronics Environnement Conditions de fonctionnement Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80 % sans condensation Conditions de stockage Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation Socle inclinable pivotant Fixe ( Cordon d'alimentation Type prise secteur 3,0 A ), Mobile ( O ) REMARQUE Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. 33 Spécifications E2340T Écran Écran plat LCD TFT à matrice active de 58,4 cm (23 pouces) Traitement anti-reflet Diagonale visible : 58,4 cm 0,266 mm x 0,266 mm (Pas de masque) Entrée sync Fréquence horiz. Fréquence vertic. Forme 30 kHz à 83 kHz (Automatique) 56 Hz à 75 Hz (Automatique) Synchro. Séparée, Composite, Numérique Entrée vidéo Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches Connecteur DVI - D (Numérique) Forme RGB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique Resolution Maxi Recommandée VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz VESA 1910 x 1080 @ 60 Hz Plug & Play DDC 2B(Numérique),DDC2AB(Analogique) Consommation Mode activé Mode veille Mode arrêt Dimensions et poids Socle inclus Largeur 56,38 cm (22,20 pouce) Hauteur 43,00cm (16,92 pouce) Profondeur 20,2 cm (7,95 pouce) : ≤ ≤ 28 W(Typique) 1W 0,5 W Socle non inclus Largeur 56,38 cm (22,20 pouce) Hauteur 35,75 cm (14,07 pouce) Profondeur 4,3 cm (1,69 pouce) Poids (hors conditionnement) 3,16 kg (6,96 lb) Inclinaison Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚ Alimentation 12 V Adaptateur CA-CC Type FSP036-DGAA1, fabriqué par FSP Electronic, ou type LCAPO7E-2, fabriqué par Lienchange Electronics, ou type PA-1041-01IN-LF, fabriqué par Lite On Electronics Environnement Conditions de fonctionnement Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80 % sans condensation Conditions de stockage Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation Socle inclinable pivotant Fixe ( Cordon d'alimentation Type prise secteur 3,0 A ), Mobile ( O ) REMARQUE Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. 34 Spécifications E2340S Écran Écran plat LCD TFT à matrice active de 58,4 cm (23 pouces) Traitement anti-reflet Diagonale visible : 58,4 cm 0,266 mm x 0,266 mm (Pas de masque) Entrée sync Fréquence horiz. Fréquence vertic. Forme 30 kHz à 83 kHz (Automatique) 56 Hz à 75 Hz (Automatique) Synchro. Séparée, Composite Entrée vidéo Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches Forme RGB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm) Resolution Maxi Recommandée VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz VESA 1910 x 1080 @ 60 Hz Plug & Play DDC2AB(Anlaog) Consommation Mode activé Mode veille Mode arrêt Dimensions et poids Socle inclus Largeur 56,38 cm (22,20 pouce) Hauteur 43,00cm (16,92 pouce) Profondeur 20,2 cm (7,95 pouce) : ≤ ≤ 28 W(Typique) 1W 0,5 W Socle non inclus Largeur 56,38 cm (22,20 pouce) Hauteur 35,75 cm (14,07 pouce) Profondeur 4,3 cm (1,69 pouce) Poids (hors conditionnement) 3,16 kg (6,96 lb) Inclinaison Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚ Alimentation 12 V Adaptateur CA-CC Type FSP036-DGAA1, fabriqué par FSP Electronic, ou type LCAPO7E-2, fabriqué par Lienchange Electronics, ou type PA-1041-01IN-LF, fabriqué par Lite On Electronics Environnement Conditions de fonctionnement Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80 % sans condensation Conditions de stockage Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation Socle inclinable pivotant Fixe ( Cordon d'alimentation Type prise secteur 3,0 A ), Mobile ( O ) REMARQUE Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. 35 Spécifications Modes prédéfinis (Résolution) E1940T/E1940S Modes prédéfinis (résolution) 1 2 3 4 5 6 7 8 *9 Fréquence horiz. (kHz) 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 832 x 624 1024 x 768 1024 x 768 1360 x 768 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,123 47,712 Fréquence vertic. (Hz) 70 60 75 60 75 75 60 75 60 * Mode Recommandée E2040T/E2040S Modes prédéfinis (résolution) 1 2 3 4 5 6 7 8 *9 Fréquence horiz. (kHz) 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1600 x 900 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 48,363 60,123 67,500 60,000 Fréquence vertic. (Hz) 70 60 75 60 75 60 75 75 60 * Mode Recommandée 36 Spécifications E2240T/E2340T/E2240S/E2340S Modes prédéfinis (résolution) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 *12 Fréquence horiz. (kHz) 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 1024 1280 x 1024 1680 x 1050 1920 x 1080 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 48,363 60,123 67,500 63,981 79,976 65,290 67,500 Fréquence vertic. (Hz) 70 60 75 60 75 60 75 75 60 75 60 60 * Mode Recommandée Voyant MODE Mode activé Mode veille Mode arrêt Couleur LED Blanc Blanc clignotant Éteint 37 Veuillez lire les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Conser vez le manuel d’utilisation (CD) à p o r té e de main pour vous y référer ultérieurement. Le modèle et le numéro de série figurent à l’arrière et sur un côté de l’appareil. Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de faire appel au service après-vente. MODÈLE SÉRIE ENERGY STAR is a set of power-saving guidelines issued by the U.S. Environmental Protection Agency(EPA). As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.