IPS236V-PN | LG IPS236V-PN | LG IPS226V-PN Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
32
FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION MONITEUR LCD Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. MODÈLES DE MONITEURS LCD IPS226V IPS236V www.lg.com Précautions importantes Cet appareil est conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un mauvais usage peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentes dans ce moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien énoncées ci-dessous. Sécurité générale Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurezvous que la prise électrique reste facilement accessible après l'installation. Ne faites fonctionner le moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation électrique spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. Si vous n'êtes pas certain du type d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est équipé, consultez votre distributeur. La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est dangereuse. Il en va de même pour les cordons d'alimentation endommagés et les prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel à un technicien de maintenance. Tant que cette unité est reliée à la prise d’alimentation murale, elle n'est pas déconnectée de la source de courant alternatif même si l'unité est éteinte. N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. Il recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est coupée. S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour éviter les risques de blessure physique : Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant. Ne faite pas tomber d’objet sur le produit. Ne le soumettez pas à des chocs. Préservez l’écran des projectiles de toute sorte. Vous pourriez non seulement être blessé, mais également provoquer une panne ou endommager l’écran. Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre : Éteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps prolongé. Ne le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous. Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent d'objets dans les ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment des tensions électriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur. Si vous devez laisser l'écran hors surveillance pour une période de temps prolongée, débranchez-le de la prise murale. En cas d’orage, ne touchez jamais ni le câble d’alimentation ni le câble de signal car cela peut être très dangereux. Ceci peut provoquer un choc électrique. 1 Précautions importantes Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de façon à protéger le cordon. N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou près d'une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur générée par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace clos, à moins qu'une ventilation adaptée soit installée. Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus. Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous risquez de rayer ou d'endommager définitivement l'écran. N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des images rémanentes. L'écran peut comporter des pixels défaillants. Ils apparaissent sous la forme de tâches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'écran. Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité d'image optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles recommandées, les images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette caractéristique est due à la technologie LCD. Laisser une image fixe sur l’écran pour une longue période peut endommager l’écran et entrainer une brûlure d’image. Assurez-vous d’utiliser l’économiseur d’écran sur le moniteur. Ce phénomène est également présent sur les produits des autres fabricants, et n’est pas couvert par la garantie. Veillez à ne pas heurter ni rayer la façade et les côtés de l'écran avec des objets métalliques. Cela pourrait endommager l'écran. Assurez-vous que l'écran est dirigé vers l'avant et tenez-le avec les deux mains pour le déplacer. Ne laissez pas tomber le moniteur ; il risquerait d'être endommagé et de provoquer un incendie ou un choc électrique. Contactez un service après-vente agréé pour le faire réparer. Évitez l'humidité et les températures élevées. Pour les écrans avec les collerettes brillantes, l’usager devrait considérer la pose de l’écran comme la collerette peut provoquer des réflexions de la lumière à proximité et des surfaces brillantes. 2 Précautions importantes Nettoyage Débranchez le moniteur avant de nettoyer l'écran. Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur l'écran le produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc électrique. Pour nettoyer le produit, débranchez le cordon de secteur et frotter doucement avec un chiffon doux pour prévenir toute éraflure. Ne nettoyez pas avec un chiffon humide et ne pulvérisez ni eau ni autres liquides directement sur le produit. Une décharge électrique peut se produire. (N’employez pas de produits chimiques tels que le benzène, les diluants pour peinture ou l'alcool) Vaporisez de l'eau sur un chiffon doux 2 à 4 fois, puis utilisez-le pour nettoyer le cadre. Essuyez toujours dans le même sens. Si le chiffon est trop humide, des tâches risquent d'apparaître sur le moniteur. Réemballage Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de transport idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition, réutilisez l'emballage d'origine. Mise en décharge sûre Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers. L’élimination de ce produit doit s’effectuer conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays. 3 Accessoires !!! Merci d’avoir choisi un produit LGE !!! Vérifiez que les éléments suivants sont bien inclus avec votre moniteur. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur. Manuel/fiches d’utilisation Câble d’interface D-Sub 15 broches (Ce câble d’interface peut être connecté au produit avant son expédition.) Ou Cordon d’alimentation Adaptateur CA-CC (En fonction du pays) Câble d’interface DVI-D (Cette fonction n’est pas disponible dans tous les pays.) Adaptateur CA-CC (En fonction du pays) Vis REMARQUE Ces accessoires peuvent différer de ceux illustrés ici. L’utilisateur doit utiliser des câbles interface blindés (câble D-sub 15 broches, câble DVI-D), avec cœur en ferrite pour assurer la conformité standard du produit. 4 Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints. Montage et démontage du pied 1. Placez le moniteur écran vers le bas sur un linge doux. 2.Avec une pièce, tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour la serrer au dos de la base support. 3. Une fois l’assemblage du socle terminé, relevez le moniteur délicatement et tournez-le face à vous. 4. Si vous souhaitez détacher le moniteur de la base support, desserrez la vis placée au dos en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Important Cette illustration présente un modèle de connexion général. Votre moniteur peut être différent de celui présenté ici. Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tête en bas par le socle. Il risque de tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied. 5 Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints. Positionnement de votre écran Après l’installation, réglez l'angle comme indiqué cidessous. * Equipé de la base Ajustez la position de l'écran selon vos préférences pour une utilisation optimale. Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚ Ne pas toucher ou ne pas appuyez sur l'écran lorsque vous réglez l'angle du moniteur. Lorsque vous réglez l’angle de l'écran, veillez à ne pas placer vos doigts entre la partie supérieure du moniteur et le socle. Vous risquez de vous blesser les doigts. ERGONOMIE Il est recommandé d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas excéder 5 degrés afin de garder une position ergonomique et confortable. 6 Connexion du moniteur Se connecter au PC 1. Avant d'installer le moniteur, assurez-vous que le moniteur, le système informatique, et les autres périphériques connectés ne sont pas alimentés. 2. Assurez vous d’éteindre l’ordinateur et le produit. Raccordez le câble d'entrée du signal 1 et le cordon d'alimentation 2 dans cet ordre, puis vissez les vis du câble de signal. A Raccordez le câble DVI-D (signal numérique) B Raccordez le câble D-sub (signal analogique) C Raccordez le câble HDMI Connectez le câble d'entrée du signal et fixezle en le faisant tourner dans le sens de la flèche comme illustré sur la figure. Equipement AV (Décodeur, DVD, Vidéo, Console de jeux vidéo) Prise casque *PC non pris en charge Type prise secteur Ou À l'aide d'un connecteur de câble d'entrée DSub pour Macintosh : Adaptateur pour Macintosh Type prise secteur Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est nécessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densité à 15 broches sur 3 rangées du câble fourni au connecteur à 15 broches sur 2 rangées. REMARQUE La vue arrière de l'appareil est volontairement simplifiée. Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent. 7 Connexion du moniteur Se connecter au PC 3. Appuyez sur la touche marche/arrêt du panneau avant pour allumer le moniteur. Un fois le moniteur allumé, la fonction d'autoréglage de l'image est exécutée automatiquement. (En mode analogique uniquement.) Bouton d'alimentati REMARQUE ‘Self Image Setting Function’ ('Réglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit à l'utilisateur des réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la première fois, cette fonction règle automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux d'entrée individuels. Fonction ‘AUTO’: Lorsque vous rencontrez des problèmes, comme une image trouble, des lettres troubles, du scintillement ou une image déformée lors de l’utilisation du dispositif ou après avoir changé la résolution de l’écran, appuyez sur le bouton de réglage automatique AUTO pour améliorer la résolution. 8 Fonctions du panneau de commande Commandes du panneau Bouton MENU OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par inadvertance. Appuyez sur la bouton MENU et maintenezla enfoncée pendant plusieurs secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaître. Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à l’écran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaître. Bouton SMART+ Utilisez cette touche pour accéder aux options FORMAT ORIGINAL,AFFICH.2 PAGES WEB, MODE CINÉMA. Pour plus d'informations, reportez-vous page 19~20. Bouton MODE Pour plus d'informations, reportez-vous page 21~22. 9 Fonctions du panneau de commande Bouton AUTO RÉGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton AUTO pour entrer dans le menu à l'écran. (En mode analogique uniquement.) Cette option permet de régler automatiquement l'affichage suivant la résolution en cours. Le meilleur mode d'écran est IPS226V/IPS236V : 1920 x 1080 Bouton INPUT (Source Touche Chaude) Bouton EXIT Utilisez cette touche de choisir la source d’entrée. Lors que deux signaux au moins sont connectés, vous pouvez choisir le signal d'entrée (D-SUB/DVI/HDMI) ce que vous voulez, lors que un seul signal est connecté, il est trouvé automatiquement, D-sub est tacite. Quitter OSD . Touche marche/arrêt Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur. et indicateur de mise Le témoin d'alimentation reste bleu si l'écran fonctionne sous tension correctement (Mode sous tension). Si l'écran est en mode "Sleep (Veille)" (économies d'énergie), le témoin d'alimentation clignote en bleu. 10 Réglages du menu à l'écran (OSD) Réglage de l'affichage Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit : 1 Appuyer sur tout Bouton, le menu principal d’OSD du menu principal apparaît. 2 Pour accéder au contrôle, utiliser les Boutons correspondants. 3 Utilisez les Boutons / pour régler l'image au niveau souhaité. Utilisez le Bouton pour sélectionner d'autres éléments de sous-menu. 4 Appuyer sur le Bouton EXIT pour quitter OSD. 11 Sélection et réglage de l'OSD Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de paramétrage de l'OSD. DSUB : Entrée D-SUB (Signal analogique) DVI-D : Entrée DVI-D (Signal numérique) HDMI : Entrée HDMI Menu principal IMAGE COULEUR Signaux pris en charge Sous-menu LUMINOSITÉ CONTRASTE NETTETÉ DVI-D NIVEAU NOIR HDMI DSUB CHAUD MOYEN FROID Réglages standard de l'image. HDMI TEMPÉRAT. (PRÉDÉF.) Description DSUB DVI-D (UTILIS.) Réglages de la température de couleur. HDMI SIX COULEURS (ROUGE/VERT/ BLEU/CYAN/ MAGENTA/ JAUNE) TEINTE SATURATION ROUGE VERT BLEU GAMMA REINIT. COULEUR AFFICHAGE HORIZONTAL VERTICAL DSUB HORLOGE PHASE DSUB OVERSCAN HDMI VOLUME AUTRES LANGUE VOYANT D'ALIMENTATION De régler le volume DSUB Personnalisation du statut de l'écran en fonction de l'environnement de l'utilisateur DVI-D DSUB RÉINITIALISATION DSUB DVI-D HDMI 12 Optimisation de la clarté et de la stabilité, la netteté de l'image HDMI HDMI BALANCE DES BLANCS Réglage de la position de l'écran Sélection et réglage de l'OSD Menu principal SMART+ Signaux pris en charge Sous-menu FORMAT ORIGINAL DSUB Description Permet d'ajuster la taille d'image DVI-D HDMI DSUB AFFICH.2 PAGES WEB DVI-D MODE CINÉMA MODE UTILIS. DSUB DVI-D HDMI Ce mode permet à l’utilisateur de régler chaque élément. Il est ainsi possible d’ajuster le mode couleur du Menu principal. FILM Ce mode ajuste l’écran afin d’optimiser la visualisation des vidéos. TEXTE Ce mode ajuste l'écran afin d'optimiser l'affichage de vos travaux de texte. PHOTO Ce mode ajuste l’écran afin d’optimiser l’affichage des photos. sRGB Ce mode ajuste l’écran à la norme sRGB. REMARQUE L'ordre des icônes est différent suivant le modèle (12~22). 13 Sélection et réglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que leur nom et description) présents dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparaît. Nom de menu Sousécrans Icônes Exit (Quitter) Régler (augmenter/diminuer) Sélectionner un autre sous-menu Revenir à la sélection des sous-menus REMARQUE Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel. 14 Bouton Tip (Conseil) Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description LUMINOSITÉ Réglage de la luminosité de l'écran. CONTRASTE Réglage du contraste de l'écran. NETTETÉ Exit : Exit (Quitter) : Diminuer : Augmenter : Sélectionner un autre sous-menu : Revenir à la sélection des sous-menus Réglez la netteté de l’écran. NIVEAU NOIR Vous pouvez définir le niveau de compensation. Si vous choisissez "HAUT" (Élevé), l'écran sera lumineux, et si vous choisissez "BAS" (Faible), l'écran sera sombre. (Entrée HDMI uniquement.) * Compensation ? Comme les critères relatifs au signal vidéo, cet écran est le plus sombre que le moniteur puisse afficher. 15 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description Mode PRÉDÉF. Mode UTILIS. TEMPÉRAT. Sélectionnez PRÉDÉF. ou UTILIS. pour régler la couleur de l’écran. PRÉDÉF. Sélectionnez la température des couleurs préréglées. • CHAUD : Mettre l’écran en coloris chauds. • MOYEN : Mettre l’écran en demi-teinte. • FROID: Mettre l’écran en coloris froids. UTILIS. SIX COULEURS Ce sous-menu permet de définir et de conserver la teinte et la saturation de six couleurs (ROUGE/VERT/BLEU/CYAN/ MAGENTA/JAUNE)) afin de satisfaire les exigences en termes de couleurs d’un utilisateur. TEINTE Ce sous-menu permet de régler la teinte de l’écran. SATURATION Ce sous-menu permet de régler la netteté des couleurs à l’écran. Des valeurs inférieures amoindrissent la netteté des couleurs et rendent celles-ci plus lumineuses alors que des valeurs supérieures renforcent la netteté des couleurs et rendent celles-ci plus sombres. ROUGE Définissez vos propres niveaux de couleur rouge. VERT Définissez vos propres niveaux de couleur verte. BLEU Définissez vos propres niveaux de couleur bleue. Exit : Exit (Quitter) : Diminuer : Augmenter : Sélectionner un autre sous-menu : Revenir à la sélection des sous-menus GAMMA Réglez votre propre valeur gamma : 1,8/2,0/2,2/2,4/2,6 Sur le moniteur, les valeurs gamma élevées affichent des images blanchâtres et les valeurs gamma basses affiches des images sombres. REINIT. COULEUR Rétablit les réglages d'usine par défaut des couleurs pour le périphérique d'entrée en cours. 16 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description HORIZONTAL Positionnement de l'image de droite à gauche. VERTICAL Positionnement de l'image de haut en bas. HORLOGE Réduction des barres ou bandes verticales visible à l'arrière-plan. La taille horizontale de l'écran est également modifiée. Exit : Exit (Quitter) : Diminuer : Augmenter : Sélectionner un autre sous-menu : Revenir à la sélection PHASE des sous-menus Réglage de la netteté de l'écran. Cet élément permet de supprimer tout bruit numérique vertical ainsi que d'améliorer la netteté des caractères. OVERSCAN Sélectionner le temps de réponse de l’image pour une sortie HDMI. (Uniquement pour une entrée HDMI) Nous vous recommandons la fonction de sur-balayage lors de la connexion des équipements de AV. VOLUME A ajuster le volume de l’écouteur. (seulement pour l’entrée de HDMI) Exit : Exit (Quitter) : Diminuer : Augmenter : Mute : Revenir à la sélection des sous-menus 17 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description LANGUE Choix de la langue d'affichage des noms des commandes. Utiliser cette fonction pour régler le voyant VOYANT D’ALIMENTA d’alimentation, à l’avant du moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF (ARRÊT). TION Si vous sélectionnez OFF (Arrêt), l’écran s’éteindra. Si, à tout moment, il est réglé sur ON (MARCHE), le voyant s’allumera automatiquement. Exit : Exit (Quitter) : Diminuer : Augmenter : Sélectionner un autre BALANCE sous-menu DES BLANCS : Revenir à la sélection des sous-menus Si la sortie de la carte vidéo diverge des spécifications requises, le niveau des couleurs peut être dégénéré en raison d'une distorsion du signal vidéo. À l'aide de cette fonction, le niveau du signal est réglé pour adapter le niveau de sortie standard de la carte vidéo afin de fournir l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont présentes sur l'écran. RÉINITIALIS Retour à toutes les valeurs d'usine sauf pour le paramètre "LANGUE". ATION Appuyez sur la touche pour réinitialiser immédiatement. REMARQUE Si ceci n'améliore pas l'image de l'écran, reprenez les réglages d'usine par défaut. Au besoin, exécutez à nouveau la fonction WHITE BALANCE (BALANCE DES BLANCS). Cette fonction est active seulement si le signal d'entrée est un signal analogique. 18 Sélection et réglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que leur nom et description) présents dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton SMART+ et le menu principal du menu OSD apparaît. Nom de menu Sousécrans Icônes Exit (Quitter) Déplacer Revenir à la sélection des sous-menus REMARQUE Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel. 19 Bouton Tip (Conseil) Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description passe en mode grand écran en fonction du signal d'image en entrée. * Cette fonction fonctionne seule quand la résolution d’input est inférieure au ratio de l’écran de contrôle (16:9). * Avant d’utiliser ces fonctions, installez le programme Easy Set Package. Aider l’utilisateur de visiter la page d’Internet en efficacement en divisant la fenêtre en moitié Aider arranger et déménager la fenêtre d’écran Aider l’utilisateur de contrôler le ratio des fenêtres. Laisser les yeux confortables en baissant la luminance du page d’Internet. Exit : Exit (Quitter) : Déplacer : Revenir à la sélection des sous-menus 20 Sélection et réglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que leur nom et description) présents dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton MODE et le menu principal du menu OSD apparaît. Nom de menu Sousécrans Icônes Exit (Quitter) Déplacer Revenir à la sélection des sous-menus REMARQUE Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel. 21 Bouton Tip (Conseil) Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description UTILIS. Ce mode permet à l’utilisateur de régler chaque élément. Il est ainsi possible d’ajuster le mode couleur du Menu principal. FILM Ce mode ajuste l’écran afin d’optimiser la visualisation des vidéos. TEXTE Ce mode ajuste l'écran afin d'optimiser l'affichage de vos travaux de texte. PHOTO Ce mode ajuste l’écran afin d’optimiser l’affichage des photos. sRGB Ce mode ajuste l’écran à la norme sRGB. Exit : Exit (Quitter) : Déplacer : Revenir à la sélection des sous-menus 22 Résolution des problèmes Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants. Absence d'image ● Le cordon d'alimentation du • Vérifiez le branchement du cordon moniteur est-il branché ? d'alimentation à la prise secteur. ● La diode témoin d'alimentation est-elle allumée ? • Appuyez sur le bouton de mise sous tension. ● Est-ce que l’indicateur d’alimentation clignote? • Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, bougez la souris ou appuyez sur une touche du clavier. L'image doit alors réapparaître. • Allumez le PC. ● L'écran affiche-t-il le message "COUPURE"? • Ce message apparaît lorsque le signal du PC (émis par la carte vidéo) est déphasé par rapport à la fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section 'Spécifications' du manuel pour reconfigurer le moniteur. ● L'écran affiche-t-il le message "VERIF SIGNAL"? • Ce message apparaît lorsque le câble vidéo reliant votre PC au moniteur est débranché. Vérifiez le câble et essayez à nouveau. L'écran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? ● Le message “OSD VERROUILLAGE” s'affiche-t-il lorsque vous appuyez sur le bouton MENU ? • Vous pouvez protéger les paramètres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par inadvertance. Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à l’écran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DÉVERROUILLAGE" devrait apparaître. 23 Résolution des problèmes L'image ne s'affiche pas correctement ● L'image est mal positionnée • Appuyez sur le bouton AUTO pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, réglez la position de l'image à l'aide des icônes H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. ● Des barres ou des bandes verticales apparaissent en arrière-plan. • Appuyez sur le bouton AUTO pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône HORLOGE dans le menu OSD pour résoudre le problème. ● Un bruit numérique horizontal est visible, ou les caractères ne sont pas clairs. • Appuyez sur le bouton AUTO pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône PHASE dans le menu OSD pour résoudre le problème. • Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, choisissez la résolution d'écran conseillée ou réglez l'image de façon appropriée. Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur. IMPORTANT Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, vérifiez si la fréquence ou la résolution a changé. Si tel est le cas, réglez à nouveau la carte vidéo sur la résolution recommandée. Si la résolution recommandée (la résolution optimale) n’est pas sélectionnée, les caractères peuvent apparaître flous, et l’écran peut être obscurci, tronqué ou partial.) La méthode de configuration peut différer selon l'ordinateur et le système d'exploitation utilisé, et la résolution mentionnée ci-dessus peut ne pas être prise en charge par la carte vidéo. Le cas échéant, contactez le fabricant de l'ordinateur ou de la carte vidéo. 24 Résolution des problèmes L'image ne s'affiche pas correctement ● Il n'y a qu'une seule couleur à l'écran ou les couleurs ne sont pas normales. • Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez un tournevis pour le serrer si nécessaire. • Assurez-vous que la carte vidéo est correctement installée dans son emplacement. • Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau de configuration -- Paramètres. ● L'écran clignote. • Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel est le cas, passez à la résolution recommandée. L'écran affiche-t-il le message "Moniteur non reconnu, moniteur Plug&Play (VESA DDC)" trouvé ? ● Avez-vous installé le pilote d'affichage ? • Assurez-vous d'installer les pilotes d'affichage à partir de la disquette ou du CD fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi télécharger le pilote à partir de notre site Web : http://www.lg.com. • Vérifiez que la carte vidéo prend en charge la fonction Plug&Play. La fonction Audio ne fonctionne pas ● L’image est bonne mais il n’y a pas de son. • Vérifiez si le volume est défini sur « 0 ». • Vérifiez si le son est assourdi. • Vérifiez si le câble HDMI est correctement installé. • Vérifiez si les écouteurs sont correctement installés. • Vérifiez le format du son. Le format de son compressé n’est pas pris en charge. 25 Spécifications IPS226V Écran Écran plat LCD TFT à matrice active de 54,6 cm (21,5 pouce) Traitement anti-éblouissement Diagonale visible : 54,6 cm 0,248 x 0,248 mm (Pas de masque) Entrée sync Fréquence horiz. Fréquence vertic. Forme Forme Connecteur D-Sub à 15 broches Connecteur DVI - D (numérique) Connecteur HDMI à 19 broches Analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique, HDMI Resolution Maxi Recommandée VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Plug & Play DDC 2B(Analogique,Numérique,HDMI) Consommation Mode activé Mode veille Mode arrêt Entrée vidéo Dimensions et poids Entrée signa 30 kHz à 83 kHz (Automatique) Analogique,Numérique: 56 Hz à 75 Hz (Automatique) HDMI: 56 Hz à 61 Hz (Automatique) Synchro. Séparée, Numérique Largeur Hauteur Profondeur : ≤ ≤ 35 W(Typique) 0,5 W 0,5 W Socle inclus Socle non inclus 51,48 cm (20,27 pouce) 40,30 cm (15,87 pouce) 23,00 cm ( 9,06 pouce) 51,48 cm (20,27 pouce) 33,22 cm (13,08 pouce) 4,04 cm ( 1,59 pouce) Poids (hors conditionnement 3,4 kg (7,50 lb) Inclinaison Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚ Alimentation 19 V Adaptateur CA-CC Type PA-1650-68, fabriqué par LITEON TECHNOLOGY CORP. 2,0 A ou Type EADP-40LB B, fabriqué par Delta Electronics,Inc. Environneme nt Conditions de fonctionnement Température 10 ° C à 35 ° C Humidité 10 % à 80% sans condensation Conditions de stockage Température -20 ° C à 60 ° C Humidité 5 % à 90 % sans condensation Socle inclinable pivotant Fixe ( ), Mobile ( O ) Cordon d'alimentation Type prise secteur REMARQUE Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. 26 Spécifications IPS236V Écran Écran plat LCD TFT à matrice active de 58,4 cm (23,0 pouce) Traitement anti-éblouissement Diagonale visible : 58,4 cm 0,265 x 0,265 mm (Pas de masque) Entrée sync Fréquence horiz. Fréquence vertic. Forme Forme Connecteur D-Sub à 15 broches Connecteur DVI - D (numérique) Connecteur HDMI à 19 broches Analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique, HDMI Resolution Maxi Recommandée VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Plug & Play DDC 2B(Analogique,Numérique,HDMI) Consommation Mode activé Mode veille Mode arrêt Entrée vidéo Dimensions et poids Entrée signa 30 kHz à 83 kHz (Automatique) Analogique,Numérique: 56 Hz à 75 Hz (Automatique) HDMI: 56 Hz à 61 Hz (Automatique) Synchro. Séparée, Numérique Largeur Hauteur Profondeur : ≤ ≤ 36 W(Typique) 0,5 W 0,5 W Socle inclus Socle non inclus 54,87 cm (21,60 pouce) 42,19 cm (16,61 pouce) 23,00 cm ( 9,06 pouce) 54,87 cm (21,60 pouce) 35,04 cm (13,80 pouce) 3,90 cm ( 1,54 pouce) Poids (hors conditionnement 3,9 kg (8,77 lb) Inclinaison Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚ Alimentation 19 V Adaptateur CA-CC Type PA-1650-68, fabriqué par LITEON TECHNOLOGY CORP. 2,0 A ou Type EADP-40LB B, fabriqué par Delta Electronics,Inc. Environneme nt Conditions de fonctionnement Température 10 ° C à 35 ° C Humidité 10 % à 80% sans condensation Conditions de stockage Température -20 ° C à 60 ° C Humidité 5 % à 90 % sans condensation Socle inclinable pivotant Fixe ( ), Mobile ( O ) Cordon d'alimentation Type prise secteur REMARQUE Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. 27 Spécifications Modes prédéfinis (Résolution) Temps de réponse DSUB/DVI Modes prédéfinis (résolution) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 *12 Fréquence horiz. (kHz) 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 48,363 60,123 67,500 63,981 79,976 65,290 67,500 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 1024 1280 x 1024 1680 x 1050 1920 x 1080 Fréquence vertic. (Hz) 70 60 75 60 75 60 75 75 60 75 60 60 * Mode Recommandée Temps de réponse HDMI Modes prédéfinis (résolution) 1 2 3 4 5 6 7 8 Fréquence horiz. (kHz) 31,50 31,25 37,50 45,00 28,12 33,75 56,25 67,50 480P 576P 720P 720P 1080i 1080i 1080P 1080P Voyant MODE Mode activé Mode veille Mode arrêt Couleur LED Bleu Bleu clignotant Éteint 28 Fréquence vertic. (Hz) 60 50 50 60 50 60 50 60 Installation de la plaque de fixation murale Ce produit répond aux spécifications de la plaque de fixation murale ou du dispositif d’échange. 1. Placer la face du moniteur vers le bas sur un tissu doux. 2. Si vous souhaitez détacher le moniteur de la base support, desserrez la vis placée au dos en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 3. Tirez sur le socle pour le retirer. 4. Déplacer Corps du socle . 29 Installation de la plaque de fixation murale 5. Installation de la plaque de fixation murale. Plaque de fixation murale (vendue séparément) Type de fixation murale ou avec socle adaptable à la plaque de fixation murale. Pour de plus amples informations, reportez-vous au guide d’installation fourni avec la plaque de fixation murale (vendue séparément). Plaque de montage mural Fixation de sécurité Kensington Relié à un câble de blocage vendu séparément dans tout magasin informatique. 30 Veuillez lire les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Conser vez le manuel d’utilisation (CD) à p o r té e de main pour vous y référer ultérieurement. Le modèle et numéro de série ce POSTE sont situés à l’arrière ou sur un côté du POSTE. Reportez-les ci-dessous au cas où vous devriez être dépanné. MODÈLE SÉRIE ENERGY STAR is a set of power-saving guidelines issued by the U.S.Environmental Protection Agency(EPA). As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.