▼
Scroll to page 2
of
24
MANUEL D’UTILISATION Micro-chaîne CD Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. FA166 (FA166, FAS166F) P/NO : MFL67228204 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 ATTENTION Démarrage RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU. PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié. Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. Démarrage Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. Mise au rebut des produits 1. Le pictogramme d'une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE. 2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales. 3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l'environnement et la santé des personnes. 4. Pour plus d'informations sur le traitement de votre appareil en fin de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit. LG Electronics déclare par la présente que ce ou ces produits sont conformes aux exigences essentielles et aux dispositions applicables des directives 2004/108/CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE. Représentant européen : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, PaysBas (Tél. : +31-(0)36-547-8888)) Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/ Live File System : système de format de disque pour Windows Vista) 1 Démarrage Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu. 3 4 Table des matières Table des matières 1 Démarrage 2 6 6 6 6 7 8 10 Consignes de sécurité Fonctionnalités uniques Accessoires Fichiers compatibles – Compatibilité des fichiers audio MP3 / WMA – Périphériques USB compatibles – Impératifs à respecter pour les périphériques USB Télécommande Panneau avant Panneau arrière 2 Raccordements 11 11 Raccordement des enceintes – Raccordement des enceintes à l’appareil Raccordement d’appareils auxiliaires – Connexion PORT. IN – Connexion USB – Raccordement de l’antenne 6 6 11 11 12 12 3 Utilisation 13 13 13 13 13 Fonctions de base – Opérations CD / USB Autres opérations – Lecture programmée – Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3) – Désactivation temporaire du son – DEMO Utilisation de la radio – Ecouter la radio – Préréglage des stations de radio – Suppression de toutes les stations mémorisées – Amélioration d’une mauvaise réception FM – Affichage des informations sur une station de radio Réglage du son – Réglage du mode surround Réglage de l’horloge – Utilisation de votre appareil comme réveil – Réglage de la veille programmée – Diminution de la luminosité Fonctions avancées – Lecture de l’iPod – Compatible avec l’iPod – Écoute de la musique depuis un appareil – Enregistrement sur un périphérique USB – Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement 13 14 14 14 14 15 15 15 15 15 16 16 17 17 17 17 18 18 19 19 Table des matières 4 Dépannage 20 20 Dépannage – Général 5 1 5 Annexe 21 22 23 23 23 Marques de commerce et licences Spécifications générales Entretien – Remarques sur les disques – Manipulation de l’appareil 2 3 4 5 6 Démarrage Fonctionnalités uniques 1 Démarrage Enregistrement direct sur un périphérique USB Enregistrement de la musique d’un CD vers un périphérique USB. • Nombre max de fichiers : moins de 999 • Extension des fichiers : “.mp3”/ “.wma” • Système de fichier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET • Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de fichier ISO9660. Périphériques USB compatibles • Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. Entrée appareil portable • Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1. Écoute de musique depuis un périphérique portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.) • La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB. Accessoires Impératifs à respecter pour les périphériques USB Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants. Antenne FM (1) Pile (1) Télécommande (1) Câble mini-prise stéréo (1) Fichiers compatibles Compatibilité des fichiers audio MP3 / WMA La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/ WMA est limitée comme suit : • Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA) • Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) • Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. • Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation. • Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. • Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données. • Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu. • Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.) • Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à 1 000. • Les disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge. • Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. Démarrage 7 Télécommande • • • • • • c • • • • • • FOLDER · PRESET w/s: permettent de rechercher un dossier contenant des fichiers MP3/WMA. Lorsque le CD ou le périphérique USB contient des fichiers MP3/WMA répartis dans plusieurs dossiers, appuyez sur la touche FOLDER · PRESET w/s pour sélectionner le dossier que vous voulez lire. Permettent de choisir un numéro prédéfini pour une station de radio. SLEEP: Configure l’arrêt automatique du système à une heure donnée. (Variateur : l’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié.) B (OUVRIR/FERMER): permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir du disque. F (FUNCTION): permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. SOUND EFFECT: permet de choisir des ambiances sonores. Insertion des piles INFO: Voir des informations sur votre musique. Les fichiers MP3/WMA incluent souvent des étiquettes. L’étiquette fournit des informations sur le Titre, Artiste, Album ou Heure. • • • • • • b • • • • • • REPEAT /MENU: - Écouter vos pistes plusieurs fois ou aléatoirement. Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez une pile AAA en respectant la polarité 4 et 5. - Retour au menu précédent (iPod). TUNING -/+: Recherche la station radio désirée. C/V (Saut/Recherche): - Permettent de rechercher une section dans une piste. - Permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide. d/M (Lecture/Pause): permet de démarrer ou mettre en pause la lecture. Z ENTER: Arrête la lecture ou l’enregistrement. PROGRAM/MEMO.: - permet de mémoriser des stations de radio. Si vous avez mémorisé des stations de radio en utilisant la touche PROGRAM/MEMO. , vous pouvez les faire défiler et en sélectionner une. - Écoute de vos pistes dans n’importe quel ordre. @ (MUTE): Mpermet de mettre le son en sourdine. VOLUME +/-: permet de régler le volume des enceintes. • • • • • • d • • • • • • RDS/ PTY : RDS (Radio Data System)/ Rechercher des stations de radio par type de radio. X REC: Enregistrement direct USB. 1 Démarrage • • • • • • a • • • • • • 1 (MARCHE/ ARRÊT): ALLUME et ARRETE l’appareil. 8 Démarrage Panneau avant 1 Démarrage Démarrage a Fente Disque b iPod dock c 1/! (POWER) ALLUME et ARRETE l’appareil. e FUNC. (FUNCTION) Permet de changer de fonction ou de source d’entrée. f Port USB Permet de raccorder un périphérique USB. g EQ Permet de choisir un effet sonore fixe. SET/RDS, DEMO - Permet de confirmer les réglages./ RDS (Radio Data System). - Regarder la démo. TIMER La fonction TIMER vous permet d’allumer ou d’éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le périphérique USB et le TUNER au moment de votre choix. CLOCK Permet de régler et afficher l’heure. h B (Ouvrir/Fermer) permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir du disque. i C/V (Saut/Recherche): Permet de passer au fichier, à la piste ou au chapitre précédent/suivant. Recherche arrière ou avant. (Appuyez sur la touche) Réglage de la station de radio de votre choix. d/M (Lecture/Pause) Permet de démarrer la lecture. Permet de suspendre momentanément la lecture ; appuyez une nouvelle fois pour reprendre la lecture. j -/+ (VOLUME) Permet de régler le volume des enceintes. Z (STOP) Permet d’arrêter la lecture. k USB REC. Enregistrement sur un périphérique USB. l PORT. IN Raccordez cette entrée à un baladeur avec des sorties audio. PHONES Prise casque. 1 Démarrage d Afficheur Affiche des informations relatives à l’état de l’appareil. 9 10 Démarrage Panneau arrière 1 Démarrage a ANTENNE (FM) c Ventilateur b Bornier enceintes d Cordon d’alimentation Raccordements Raccordement des enceintes Raccordement d’appareils auxiliaires Raccordement des enceintes à l’appareil Connexion PORT. IN Raccordez la sortie d’un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au connecteur d’entrée AUDIO (PORT. IN) Raccordez l’extrémité noire de chaque fil aux bornes marquées - (moins) et l’autre extrémité aux bornes marquées + (plus). Lecteur MP3, etc... > Attention Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur. Veillez à installer les enceintes avec l’aide d’une autre personne pour éviter qu’elles ne tombent et provoquent des blessures. 2 Raccordements Raccordez les fils des enceintes à l’appareil. Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique afin d’ouvrir la borne de raccordement de l’appareil. Insérez le fil et refermez l’ergot. 11 12 Raccordements Connexion USB Raccordement de l’antenne Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de l’appareil. Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la radio. Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur d’antenne FM. 2 Raccordements , Remarque Retrait du périphérique USB de l’appareil 1. Choisissez un mode différent ou appuyez sur la touche Z ENTER deux fois de suite. 2. Retirez le périphérique USB de l’appareil. Vous pouvez uniquement recharger votre iPod via un port USB. Pour savoir comment procéder pour écouter de la musique sur l’iPod, reportez-vous à la page 17. , Remarque Veillez à déployer complètement l’antenne filaire FM. Après avoir raccordé l’antenne filaire FM, veillez à la maintenir à l’horizontale. Utilisation 13 Autres opérations Opérations CD / USB Lecture programmée 1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B (OUVRIR/FERME) ou raccordez le périphérique USB au port USB. La fonction de programmation vous permet de mémoriser dans le récepteur vos fichiers préférés d’un disque ou d’un périphérique USB. Un programme peut contenir 20 pistes. 1. Insérez un CD ou connectez un périphérique USB et attendez qu’il soit lu. 2. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMO. de la télécommande en mode arrêt. 3. Appuyez sur la touche C/V de l’appareil ou de la télécommande pour sélectionner une piste. 4. Appuyez de nouveau sur la touche PROGRAM/ MEMO. pour mémoriser et sélectionner la piste suivante. 5. Appuyez sur la touche d/M pour lire les fichiers musicaux programmés. 6. Pour effacer votre sélection, appuyez sur la touche Z ENTER, puis PROGRAM/MEMO. et enfin ZENTER. 2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant sur la touche F (FUNCTION) de la télécommande ou FUNC. de l’appareil. 3. Sélectionnez un fichier (ou piste) que vous voulez lire à l’aide des touches C/V. Opération Action Arrêt Appuyez sur la touche Z ENTER Lecture Appuyez sur la touche d/M Pause Appuyez sur la touche d/M Pendant la lecture, appuyez sur la touche C/V pour Accès à la respectivement revenir au début de la piste ou du fichier en cours piste ou au fichier ou accéder à la piste ou au fichier précédent/ suivant. suivant Appuyez deux fois brièvement sur la touche C pour revenir à la piste ou au fichier précédent. Recherche Pendant la lecture, maintenez d’une section enfoncée la touche C/V et dans une relâchez-la à l’endroit souhaité. piste Recherche d’une section Appuyez sur FOLDER · PRESET w/ dans un s puis sur d/M. dossier Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT de la télécommande. Lecture L’affichage change dans l’ordre répétée ou suivant, RPT1 -> RPT DIR (niquement aléatoire MP3/ WMA) -> RPT ALL -> RANDOM -> OFF , Remarque Les programmes sont également effacés lorsque vous sortez le disque ou retirez le périphérique USB, lorsque vous éteignez l’appareil ou lorsque vous changez de fonction. Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3) Lors de la lecture d’un fichier MP3 contenant des informations, vous pouvez afficher ces informations en appuyant sur la touche INFO.. Désactivation temporaire du son Appuyez sur la touche @ MUTE pour mettre l’appareil en sourdine. Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L’indication “q” apparaît alors dans l’afficheur. 3 Utilisation Fonctions de base 14 Utilisation DEMO Utilisation de la radio Dans l’état hors tension, il montre la fonction sur la fenêtre d’affichage en appuyant sur DEMO. Pour annuler le mode DEMO, appuyez à nouveau. Vérifiez que les antennes FM soient connectées. (Reportez-vous à la page 12.) , Remarque Lorsque vous êtes en mode DÉMO, l’appareil conserve ce mode même si vous débranchez le cordon d’alimentation. Vous pouvez profiter d’autres fonctions dans le mode DÉMO. Le mode DÉMO se mettra alors en pause temporairement. - Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DÉMO se lancera automatiquement. 3 Ecouter la radio 1. Appuyez sur la touche F (FUNCTION) jusqu’à ce que FM apparaisse dans l’afficheur. L’appareil se règle sur la dernière station reçue. 2. Maintenez enfoncée la touche TUNING -/+ pendant environ deux secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer, puis relâchez-la. La recherche s’arrête lorsque l’appareil détecte une station. Ou Utilisation Appuyez sur la touche TUNING -/+ à plusieurs reprises. 3. Réglez le volume en tournant le bouton -/+ en façade ou en appuyant sur la touche VOL +/de la télécommande. Préréglage des stations de radio Vous pouvez prérégler 50 stations FM. Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume. 1. Appuyez sur la touche F (FUNCTION) jusqu’à ce que FM apparaisse dans l’afficheur. 2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant sur la touche TUNING -/+. 3. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMO. Un numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur. 4. Appuyez sur la touche FOLDER · PRESET w/s pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix. 5. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMO. La station est mémorisée. 6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations. 7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur FOLDER · PRESET w/s. Utilisation Suppression de toutes les stations mémorisées 1. Maintenez enfoncée PROGRAM/MEMO. pendant deux secondes. “ERASE ALL” clignotera sur l’affichage du récepteur. 2. Appuyez sur PROGRAM/MEMO. pour effacer toutes les stations radio mémorisées. Amélioration d’une mauvaise réception FM Appuyez sur la touche d/M de l’appareil ou d/M de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception. Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction RDS (Radio Data System). Celle-ci donne des informations concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois sur RDS pour alterner parmi les divers types de données : PS (Nom du Service Emission) Le nom de la chaîne apparaîtra sur l’affichage. PTY (Reconnaissance du Type d’Emission) Le type d’émission (p.e. Jazz ou Actualités) apparaîtra sur l’affichage. RT (Texte Radio) Un message texte contenant des informations spéciales sur la station. Ce texte peut défiler sur l’affichage. CT (Heure contrôlée par la chaîne) Indique la date et l’heure diffusées par la station. Vous pouvez rechercher les stations de radio par type de programme en appuyant sur la touche RDS. L’afficheur montrera le dernier type de programme utilisé. Appuyez sur la touche PTY autant de fois que nécessaire pour sélectionner votre type de programme favori. Appuyez sur la touche C/V . Le tuner lancera la recherche automatiquement. Dès qu’une station est détectée, la recherche s’interrompt. Réglage du son Réglage du mode surround Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner un mode son en utilisant la touche SOUND EFFECT de la télécommande ou EQ de l’appareil. Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores. Sur l’écran NATURAL Description offre un son naturel améliorant le confort d’écoute. Spatialisation locale effet sonore optimisé selon les régions. (FORRO/ FUNK/ SERTANEJO/ DANGDUT/ ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ REGUETON/ MERENGUE/ SALSA/ SAMBA/ CUMBIA/ AFRO) AUTO EQ offre le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué dans la balise ID3 des fichiers MP3. POP CLASSIC JAZZ ROCK ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique. MP3 -- OPT Cette fonction est optimisée pour les fichiers MP3 compressibles. Elle améliore les aigus. BASS BLAST Renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround. LOUDNESS Permet d’améliorer les aigus et les graves. VIRTUAL offre un son surround plus virtuel. BYPASS désactive les effets d’égaliseur. 3 Utilisation Affichage des informations sur une station de radio 15 16 Utilisation , Remarque Avec certaines enceintes, il est possible que le son ne soit pas retransmis ou seulement à un faible volume en fonction du mode son. Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode surround après avoir permuté l’entrée, et parfois même après avoir changé de piste sonore. Réglage de l’horloge 1. Allumez l’appareil. 3 2. Appuyez sur la touche CLOCK pendant au moins 2 secondes. Utilisation 3. À l’aide de la touche C/V choisissez entre. - AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h) ou 0:00 (pour un affichage sur 24 h). 4. Appuyez sur la touche SET pour confirmer votre choix. 5. Sélectionnez l’heure en appuyant sur la touche C/V. 6. Appuyez sur la touche SET. 7. Sélectionnez les minutes en appuyant sur la touche C/V. 8. Appuyez sur la touche SET. Utilisation de votre appareil comme réveil 1. Allumez l’appareil. 2. Appuyez sur la touche TIMER. Chaque fonction clignote. 3. Appuyez sur la touche SET quand la fonction avec laquelle vous voulez être réveillé est affichée. 4. L’indication “ON TIME” s’affiche. Il s’agit de l’heure à laquelle vous voulez que l’appareil s’allume. Utilisez les touches C/V pour modifier l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser votre réglage. 5. L’indication “OFF TIME” s’affiche. Il s’agit de l’heure à laquelle vous voulez que l’appareil s’éteigne. 6. Utilisez les touches C/V pour modifier l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser votre réglage. 7. Appuyez sur la touche C/V pour régler le volume, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser votre réglage. L’icône de l’horloge “(“ montre que la fonction réveil est activée. 8. Appuyez 2 fois sur bouton TIMER. Vous pouvez vérifier l’état des paramètres. , Remarque Si vous réglez l’horloge, vous pouvez consulter l’heure en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme “(“ en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme“(“ et le réglage en appuyant sur la touche TIMER même lorsque l’appareil est éteint. Cette fonction restera ensuite active tous les jours. Utilisation Réglage de la veille programmée Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. Une fois le délai écoulé, l’appareil s’éteindra. Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’affiche, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l’inscription disparaisse. 17 Fonctions avancées Lecture de l’iPod Vous pouvez profiter de la musique avec votre iPod. Pour des informations détaillées sur l’iPod, reportezvous au mode d’emploi. 1. Branchez solidement l’iPod. , Remarque Vous pouvez consulter le temps restant avant que l’appareil s’éteigne. Appuyez sur la touche SLEEP. La durée restante apparaît dans l’afficheur. 3 Utilisation La fonction Sleep fonctionnera après le variateur. Diminution de la luminosité Appuyez une fois sur la touche SLEEP. Les voyants du panneau avant sont éteints et la luminosité de l’afficheur est diminuée de moitié. Pour annuler, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que l’éclairage revienne à la normale. Lorsque vous appuyez sur les boutons en mode Sleep Timer, ils s’allument pendant 5 secondes avant de s’éteindre à nouveau. Lorsque vous allumez l’unité, votre iPod est automatiquement mis sous tension et le rechargement lancé. 2. Pour sélectionner la fonction iPod, appuyez sur le bouton FUNC. de l’unité ou sur le bouton F (FUNCTION) de la télécommande. Vous pouvez faire marcher et contrôler votre iPod via la télécommande. 18 Utilisation A 3 , Remarque Exécuter Utilisation SUR UNITÉ A DISTANCE Pause ou redémarrer d/M d/M Ignorer C/V C/V Rechercher Appuyez et maintenez appuyé C/V Appuyez et maintenez appuyé C/V Retour au menu précédent - REPEAT/ MENU Passez au point voulu - FOLDER PRESET W/S Sélectionne un point I Z ENTER Compatible avec l’iPod Installer la version la plus récente du logiciel est recommandé. L’unité prend en charge les modèles listés ciaprès : iPod nano 1 G, 2 G, 3 G, 4 G, 5 G, 6 G/ iPod classic/ iPod 4 G, 5 G/ iPod touch 2 G, 3 G, 4 G/ iPhone 3 G, 4. Pour certains modèles et selon la version du micrologiciel, l’unité est susceptible de ne pas fonctionner. En fonction de la version logicielle de votre iPod, il peut être impossible de contrôler l’iPod à partir du lecteur. Lorsque votre unité affiche un message d’erreur, accédez à celui-ci. Un message d’erreur « ERREUR » (ERROR). - Votre iPod n’est pas branché correctement. - Votre unité signale que l’iPod est considéré comme un appareil non identifié. - Le niveau puissance de votre iPod est très faible. / La batterie doit être rechargée. / Si vous rechargez la batterie alors que la puissance de l’iPod est au plus bas, ce rechargement risque de durer plus longtemps. L’iPod ne prend pas en charge la fonction d’enregistrement lorsqu’il est branché. En fonction de la version logicielle de votre iPod, il peut être impossible de contrôler l’iPod à partir de l’unité. Installer la version la plus récente du logiciel est recommandé. Si avec iPod touch ou iPhone, vous voulez utiliser une application, passer un appel ou envoyer et recevoir des SMS, vous devez d’abord le débrancher du dock iPod de cette unité. Pour les questions et problèmes concernant l’iPod, veuillez consulter www.apple.com/ support/ipod. Écoute de la musique depuis un appareil Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types d’appareil externe. (Reportezvous à la page 11.) 1. Raccordez l’appareil externe au connecteur PORT. IN de l’appareil. 2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche 1/!(marche/arrêt). 3. Sélectionnez la fonction PORTABLE en appuyant sur la touche FUNC. de l’appareil ou F (FUNCTION) de la télécommande. 4. Allumez le périphérique externe et lancez la lecture. Utilisation Enregistrement sur un périphérique USB 1. Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores sur un périphérique USB. 2. Sélectionnez la fonction en appuyant sur la touche FUNC. de l’appareil ou F (FUNCTION) de la télécommande. Enregistrement d’une piste - vous pouvez enregistrer le fichier de votre choix sur un périphérique USB pendant la lecture. Enregistrement de toutes les pistes - vous pouvez enregistrer tous les fichiers sur un périphérique USB lorsque la lecture est arrêtée. 3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche USB REC. de l’appareil ou X REC de la télécommande. 4. Arrêtez l’enregistrement en appuyant sur la touche Z de l’appareil ou Z ENTER de la télécommande. Suspension de l’enregistrement Pendant l’enregistrement, appuyez sur la touche USB REC. de l’appareil ou X REC de la télécommande pour suspendre l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre l’enregistrement. (radio/AUX uniquement) Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement 1. Appuyez sur la touche USB REC. de l’appareil ou X REC de la télécommande pendant plus de 3 secondes. 2. Utilisez la touche C/V de l’appareil ou de la télécommande pour sélectionner le débit binaire. 3. Appuyez de nouveau sur la touche USB REC. de l’appareil ou X REC de la télécommande pour sélectionner la vitesse d’enregistrement. 4. Utilisez la touche C/V de l’appareil ou de la télécommande pour sélectionner une vitesse d’enregistrement souhaitée. (AUDIO CD uniquement) VITESSE X1 - Vous pouvez écouter la musique tout en l’enregistrant. VITESSE X2 - Vous pouvez uniquement enregistrer le fichier de musique. 5. Appuyez sur la touche USB REC. de l’appareil ou z REC de la télécommande pour terminer le réglage. , Remarque Pendant l’enregistrement, vous pouvez vérifier sur l’écran la progression en pourcentage de l’enregistrement sur le périphérique USB. (MP3/ WMA CD uniquement) Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a pas de son. Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé. (CD audio uniquement). Ne retirez pas le périphérique USB et n’éteignez pas l’appareil pendant l’enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur. Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas, le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR” (Erreur), “FULL” (plein) ou “NO REC” (Pas d’enregistrement) apparaît sur l’afficheur. Le périphérique lecteur de cartes ou un disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l’enregistrement USB. Un fichier de 512 Mo est enregistré quand vous enregistrez pour un long terme. Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la lecture, le fichier ne sera pas conservé. L’enregistrement est limité à 999 fichiers. Le mode de stockage sera le suivant. AUDIO CD MP3/ WMA Autres sources* * : TUNER, PORTABLE et similaire Réaliser des copies non autorisées de données protégées contre la copie, y compris les programmes informatiques, les émissions et les enregistrements sonores, peut être une infraction au copyright et constitue un délit pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé à cet effet. Soyez responsables Respectez les copyrights 3 Utilisation Enregistrement de la liste programmée - sélectionnez la liste programmée pour l’enregistrer sur un périphérique USB. 19 20 Dépannage Dépannage Général Probleme Cause & Correction Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon d’alimentation. Pas d’alimentation. Assurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité. Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche. Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur la touche FUNCTION pour vérifier la fonction sélectionnée. Absence de son. Les câbles audio sont endommagés. Remplacez les câbles audio par des câbles neufs. Un disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible. Aucun disque n’est présent dans le lecteur. 4 L’appareil ne démarre pas la lecture. Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 23.) Dépannage Le disque est inséré à l’envers. Placez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut. L’antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l’antenne correctement. Impossible d’ajuster correctement les stations de radio. La télécommande ne fonctionne pas correctement. L’iPod ne fonctionne pas. La force du signal de la station de radio est trop faible. Ajustez la station manuellement. Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 14 pour plus de détails). La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil. Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle. La pile de la télécommande est vide. Remplacez les piles par des piles neuves. Vérifiez que le lecteur est branché correctement sur l’unité. Branchez-le correctement sur l’unité. Annexe 21 Marques de commerce et licences iPod est une marque d’Apple Inc. déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. iPhone est une marque de commerce d’Apple Inc. “Made for iPod” et “Made for iPhone” signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement à l’iPod ou à l’iPhone, respectivement, et a été certifié par le développeur comme répondant aux standards de performances d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. 5 Annexe 22 Annexe Spécifications générales Général Puissance électrique requise 200 - 240 V , 50/ 60 Hz Consommation électrique 45 W Dimensions externes (L x H x P) 135 x 285 x 280,5 mm sans le socle Poids net (approx.) 3,4 kg Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C (41 °F to 95 °F) Humidité de fonctionnement 5 % à 90 % Alimentation du bus (USB) USB CC 5 V 0 500 mA iPod DC 5 V 0 1 A Entrées/Sorties PORT. IN 0,5 Vrms (prise stéréo 3,5 mm) Syntoniseur Ecart de Syntonisation FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz Amplificateur 5 Mode stéréo 80 W + 80 W (4 Ω à 1 KHz ) Annexe CD Réponse en fréquence 40 à 20 000 Hz Rapport signal/bruit 75 dB Gamme dynamique 80 dB Enceinte avant Type 3 Enceintes 4 Pôles Impédance 4Ω Puissance Nominale 80 W Puissance Maximale 160 W Dimensions (L x H x P) 126 X 295 X 315 mm Poids Net 3,62 kg Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis. Annexe 23 Entretien Manipulation de l’appareil Remarques sur les disques Conservez le carton et les emballages d’origine Manipulation des disques Ne touchez pas la face de lecture des disques. Rangement des disques Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil. Nettoyage des disques N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil. Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche. Annexe Entretien de l’appareil 5