▼
Scroll to page 2
of
30
FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION Mini-chaîne Hi-Fi Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. CM4631 (CM4631, CMS4630F) CM4531 (CM4531, CMS4530F, CMS4530W) CM4431 (CM4431, CMS4530F) CM4331 (CM4331, CMS4330F) CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 1 2013-02-28 2:24:34 1 Démarrage 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 ATTENTION Démarrage RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 2 ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié. Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. 2013-02-28 2:24:35 Démarrage Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. Élimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les videordures prévus à cet effet par votre municipalité. 3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l’environnement et la santé humaine. 4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit. Mise au rebut des piles ou batteries usagées 1. Le pictogramme d’une poubelle barrées sur les piles ou batteries accompagnant votre produit indique qu’elles sont conformes à la Directive européenne 2006/66/EC. 2. Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de plomb. 1 Démarrage Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu. 3 3. Toutes les piles et batteries doivent être collectées séparément et transportées par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales. 4. Le traitement correct de vos piles ou batteries usagées contribue protéger l’environnement et la santé des personnes et des animaux. 5. Pour plus d’infomations sur le traitement de vos piles ou batteries usagées, merci de bien vouloir vous adresser votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit. LG Electronics déclare ce/ces produit(s) conforme(s) aux normes de base et aux dispositions des Directives 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE et 2011/65/EU en la matière. Contactez le bureau pour la conformité de ce produit: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Veuillez noter que ce Centre n’est PAS un Service Client. Pour les Informations Service Client, veuillez consulter la Carte de Garantie ou contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit. CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 3 2013-02-28 2:24:35 4 Table des matières Table des matières 1 Démarrage 2 6 6 6 6 8 9 11 12 13 Consignes de sécurité Fonctionnalités uniques Accessoires Fichiers compatibles – Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/WMA – Périphériques USB compatibles – Impératifs à respecter pour les périphériques USB Télécommande Panneau avant Panneau arrière (CM4530) Panneau arrière (CM4630) Panneau arrière (CM4430/CM4330) 2 Raccordements 14 14 Raccordement des enceintes – Raccordement des enceintes à l’appareil Raccordement de l’antenne Raccordement d’appareils auxiliaires – Connexion AUX IN – Connexion USB 7 7 15 15 15 16 3 Utilisation 17 17 17 17 17 Fonctions de base – CD/USB Opérations Autres opérations – Lecture programmée – Affichage des informations sur les fichiers – Recherche d’un dossier – Désactivation temporaire du son – Suppression d’un fichier MP3/WMA – DEMO – Lecture en mode AUTO DJ Fonctions avancées – Ecouter de la musique depuis un appareil – Mise en veille automatique Utilisation de la radio – Ecouter la radio – Préréglage des stations de radio – Suppression de toutes les stations mémorisées – Amélioration d’une mauvaise réception FM – Affichage des informations sur une station de radio Réglage du son – Réglage du mode surround Réglage de l’horloge – Réglage de l’alarme – Réglage de la veille programmée – Diminution de la luminosité – Lecture sur iPod/iPhone – iPod/iPhone compatible – Enregistrement sur un périphérique USB – Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement 17 18 18 18 18 19 19 19 19 19 20 20 20 20 21 21 21 21 22 22 22 23 24 24 CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 4 2013-02-28 2:24:35 Table des matières 4 Dépannage 26 Dépannage 5 Annexe 27 28 29 29 29 29 Spécifications générales Spécifications des enceintes Entretien – Manipulation de l’appareil – Remarques sur les disques Marques de commerce et licences 5 1 2 3 4 5 CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 5 2013-02-28 2:24:35 6 Démarrage Fonctionnalités uniques 1 Démarrage Enregistrement direct sur un périphérique USB Permet d’enregistrer de la musique sur votre périphérique USB. AUTO DJ Mélange la fin d’une chanson avec le début d’une autre pour une lecture en fondu enchaîné. Fichiers compatibles Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/WMA La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/ WMA est limitée comme suit. yy Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA) yy Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) yy Nombre max de fichiers : moins de 999 yy Extension des fichiers : “.mp3”/“.wma” USB yy Système de fichier du CD-ROM : ISO 9660/JOLIET Pour écouter de la musique depuis un périphérique USB. yy Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de fichier ISO 9660. Radio Pour écouter la radio. Fabriqué pour iPod/iPhone Écoutez la musique de votre iPod/iPhone grâce à une connexion simple. yy Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celuici soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/Live File System : système de format de disque pour Windows Vista) Accessoires Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants. Télécommande (1) Piles (2) Antenne FM (1) CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 6 2013-02-28 2:24:36 Démarrage 7 Périphériques USB compatibles yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. 1 yy Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1. Démarrage yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB. Impératifs à respecter pour les périphériques USB yy Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation. yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données. yy Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu. yy Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.) yy Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à 1 000. yy Les disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge. yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 7 2013-02-28 2:24:36 8 Démarrage Télécommande 1 Démarrage • • • • • • a • • • • • • C/V (Ignorer/Rechercher) : 1 (Alimentation) : ALLUME et ARRETE l’appareil. -- Permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide. B (Ouvrir/Fermer) : Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir du disque. -- Recherches d’une section sur une piste. PRESET.FOLDER W/S : TUNING-/+ : Recherche la station radio désirée. -- Permettent de rechercher un dossier contenant des fichiers MP3/WMA. Lorsque un périphérique USB en lecture contient des fichiers MP3/WMA répartis dans plusieurs dossiers, appuyez sur PRESET.FOLDER W/S pour sélectionner le dossier que vous voulez lire. -- Permettent de choisir un numéro prédéfini pour une station de radio. FUNCTION : Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. MUTE@ : Mpermet de mettre le son en sourdine. VOL +/- : Permet de régler le volume des enceintes. • • • • • • b • • • • • • Insertion des piles CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 8 -- Arrête la lecture ou l’enregistrement. -- Annule la fonction SUPPRIMER. d/M (Lecture/Pause) : -- Permet de démarrer ou mettre en pause la lecture. -- Sélectionne STEREO/MONO. SOUND EFFECT : Permet de choisir des ambiances sonores. AUTO DJ : Permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 18) DELETE : Suppression des fichiers MP3/WMA. • • • • • • c • • • • • • PROGRAM/MEMORY : - Permet de mémoriser les stations de radio. Boutons numériques de 0 à 9 : Sélectionne les fichiers des pistes numérotées, ou nu numéro prédéfini. - Permet de créer une liste de lecture. INFO : Voit les informations sur votre musique. USB REC : permet de démarrer l’enregistrement. SLEEP : Configure l’arrêt automatique du système à une heure donnée. (Variateur : l’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié.) ? : Cette touche ne sert à aucune fonction. Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez deux piles (AAA) en respectant la polarité 4 et 5. Z ENTER : REPEAT(MENU) : -- Permet d'écouter vos pistes ou fichiers de manière aléatoire ou répétée. -- Permet de revenir au menu précédent lorsque vous sélectionnez la fonction USB pour lire le contenu de votre iPod, iPhone. • • • • • • d • • • • • • RDS : RDS (Radio Data System). PTY : Rechercher des de radio par type de radio. 2013-02-28 2:24:36 Démarrage 9 Panneau avant 1 Démarrage CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 9 2013-02-28 2:24:36 10 Démarrage a Fente Disque Permet de lire un CD. 1 Démarrage b AUTO DJ Permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 18) c TIMER Permet d’utiliser votre appareil comme réveil. d Y (Ignorer/Rechercher) - Permet d’effectuer une recherche vers l’avant. - Permet d’accéder à la piste ou au fichier précédent. e BASS BLAST Renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround. f I(Arrêt) Arrête la lecture ou l’enregistrement. g SET/RDS -Permet de confirmer les réglages. -RDS (Radio Data System) h 1/! (Alimentation) ALLUME et ARRETE l’appareil. i Afficheur j USB - Lance la lecture des fichiers audio en branchant le périphérique USB. - Raccordez votre iPod/iPhone à l’aide du câble correspondant. USB REC. Permet d’enregistrer de la musique sur votre périphérique USB. k FUNC. Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. l DEMO Permet d’activer la démonstration de chaque fonction. m TST./MO. - Permet de démarrer ou mettre en pause la lecture. - Sélectionne Stereo/Mono. n Bouton de volume. Règle le volume de l’enceinte. o LG EQ Permet de choisir des ambiances sonores. p U (Ignorer/Rechercher) - Permet d’effectuer une recherche vers l’arrière. - Permet de passer à la piste / fichier suivant “(e)” q CLOCK Permet de régler l’horloge et de consulter l’heure. r R (Ouvrir/Fermer) Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 10 2013-02-28 2:24:36 Démarrage 11 Panneau arrière (CM4530) 1 Démarrage a Connecteur AUX IN (L/R) d Ventilateur b ANTENNA (FM) e Borne / cordon SPEAKERS c POWER IN CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 11 2013-02-28 2:24:37 12 Démarrage Panneau arrière (CM4630) 1 Démarrage a Connecteur AUX IN (L/R) d Ventilateur b ANTENNA (FM) e SPEAKERS Bornes des enceintes c POWER IN CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 12 2013-02-28 2:24:37 Démarrage 13 Panneau arrière (CM4430/CM4330) 1 Démarrage a Connecteur AUX IN (L/R) c POWER IN b ANTENNA (FM) d SPEAKERS Bornes des enceintes CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 13 2013-02-28 2:24:37 14 Raccordements Raccordement des enceintes Raccordement des enceintes à l’appareil 2 Raccordements Raccordez les fils des enceintes à l’appareil. Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique afin d’ouvrir la borne de raccordement de l’appareil. Insérez le fil et refermez l’ergot. Raccordez l’extrémité noire de chaque fil aux bornes marquées - (moins) et l’autre extrémité aux bornes marquées + (plus). >>Attention yy Veillez à ce qu’aucun enfant n’introduise ses mains ou un objet dans l’évent d’enceinte*. * Évent d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l’enceinte. yy Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur. yy Ne raccordez pas d’autres enceintes que le caisson de basse à la borne de raccordement du caisson de basse située à l’arrière de l’appareil. CM4530 Couleur Enceinte Orange Caisson de basse Rouge Avant Blanc Avant CM4630/CM4430/CM4330 Raccordez le cordon d’un caisson de basse au lecteur. Insérez le connecteur du caisson de basse jusqu’à ce qu’il s’enclenche. CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 14 Couleur Enceinte Rouge Avant Blanc Avant 2013-02-28 2:24:37 Raccordements Raccordement de l’antenne Raccordement d’appareils auxiliaires Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la radio. Connexion AUX IN Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur d’antenne FM. 15 Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire (caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur AUX IN(L/R). ,,Remarque Veillez à déployer complètement l’antenne filaire FM. CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 15 2 Raccordements Si votre appareil ne comporte qu’une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche (blanche) de la mini-chaîne. Rouge Blanc Vers les prises de sortie audio de votre appareil externe (téléviseur, magnétoscope, etc.) 2013-02-28 2:24:38 16 Raccordements Connexion USB Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de l’appareil. 2 Raccordements ,,Remarque yy Retrait du périphérique USB de l’appareil 1. Choisissez un mode différent ou appuyez sur la touche I(Arrêt) deux fois de suite. 2. Retirez l’USB de l’appareil CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 16 2013-02-28 2:24:38 Utilisation Fonctions de base Autres opérations CD/USB Opérations Lecture programmée 1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B de la télécommande ou R de l’appareil. Raccordez le périphérique USB au port USB. La fonction de programmation vous permet de mémoriser dans le récepteur vos fichiers préférés d’un disque ou d’un périphérique USB. 2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant sur la touche FUNCTION de la télécommande ou FUNC. de l’appareil. Un programme peut contenir 20 pistes/fichiers. 3. Sélectionnez un fichier ou une piste que vous voulez lire à l’aide des touches C/V de la télécommande ou Y/U de l’appareil. 2. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMORY de la télécommande en mode arrêt. Opération Lecture Pause Accès à la piste ou au fichier précédent/ suivant Sélection d'une piste/ fichier directement Recherche d’une section dans une piste Avant les 2 premières secondes de lecture, appuyez sur la touche C ou Y pour passer à la piste ou au fichier précédent. 1. Insérez un CD ou raccordez votre périphérique USB et attendez qu’il soit lu. 3. Utilisez les touches C/V de la télécommande pour sélectionner une piste ou un fichier. 4. Appuyez de nouveau sur PROGRAM/MEMORY pour sauvegarder et sélectionner la piste suivante. 5. Répétez les étapes 3 et 4 pour sélectionner une piste ou un fichier suivant. 6. Appuyez sur d/M pour lire les pistes musicales programmées. 7. Pour effacer votre sélection, appuyez deux fois sur la touche Z ENTER. ,,Remarque Les programmes sont également effacés lorsque vous sortez le disque ou retirez le périphérique USB, lorsque vous éteignez l’appareil ou lorsque vous changez de fonction. Après 3 secondes de lecture, appuyez sur la touche C ou Y pour revenir au début de la piste ou du fichier. Affichage des informations sur les fichiers Utilisez les touches numériques 0 à 9 pour accéder directement à la piste ou au fichier de votre choix. Lors de la lecture d’un fichier MP3 contenant des informations, vous pouvez afficher ces informations en appuyant sur la touche INFO. Pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche C/V Ou Y/U et relâchez-la à l’endroit souhaité. Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT(MENU). L’affichage Lecture alternera dans l’ordre suivant. répétée ou RPT1 -> RPT *DIR (niquement MP3/ aléatoire WMA) -> RPT ALL -> RANDOM -> OFF. 3 Utilisation Arrêt Action Appuyez sur la touche Z ENTER Ou I. Appuyez sur la touche d/M ou TST./MO.. Pendant la lecture, appuyez sur d/ M ou TST./MO.. Pendant la lecture, appuyez sur la touche C/V ou Y/U pour respectivement revenir au début de la piste ou du fichier en cours ou accéder à la piste ou au fichier suivant. 17 Recherche d’un dossier 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande jusqu’à ce que le dossier de votre choix apparaisse dans l’afficheur. 2. Appuyez sur d/M pour sa lecture. Le premier fichier du dossier est mis en lecture. *DIR: Répertoire CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 17 2013-02-28 2:24:38 18 Utilisation Désactivation temporaire du son Appuyez sur la touche MUTE@ de la télécommande pour mettre le son en sourdine. Vous pouvez mettre le son en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. Le symbole de sourdine “MUTE” apparaît alors dans l’afficheur. Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche MUTE @ ou changez le volume sonore. Suppression d’un fichier MP3/WMA 3 Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou formater en appuyant sur DELETE. (USB uniquement) Utilisation 1. Appuyez sur DELETE de façon répétée lorsque vous sélectionnez un fichier MP3/WAP. Cette fonction est prise en charge uniquement à l’arrêt. L’affichage change dans l’ordre suivant. - DEL FILE: Supprimer le fichier. - DEL DIR: Supprimer le dossier. - FORMAT: Formater le périphérique USB. 2. Pour supprimer un fichier/dossier ou formater, appuyez sur d/M de la télécommande ou appuyez sur T ST./MO. de l’appareil.. 3. Si vous voulez quitter le mode actuel, appuyez sur Z ENTER de la télécommande ou sur I de l’appareil. >>Attention ,,Remarque Vous pouvez profiter d’autres fonctions dans le mode DÉMO. Le mode DÉMO se mettra alors en pause temporairement. - Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DÉMO se lancera automatiquement. Lecture en mode AUTO DJ Le mode AUTO DJ mélange la fin d’une chanson avec le début d’une autre pour une lecture en fondu enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes afin que la lecture soit ininterrompue. Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de l’appareil ou de la télécommande. L’affichage alterne comme suit. RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF) Mode OFF Afficheur (AUTO DJ OFF) Description - RANDOM RANDOM (AUTO DJ RANDOM) La musique est lue de façon aléatoire. REPEAT RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) La musique est lue en boucle. ,,Remarque yy Ne retirez pas le périphérique USB de son emplacement pendant qu’il est en utilisation (lecture, suppression, etc.). yy Recherche d’une section sur la piste/fichier ou une lecture répétée ou aléatoire n’est pas prise en charge sur le mode AUTO DJ. yy Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données. yy En mode AUTO DJ, vous ne pouvez pas rechercher des fichiers en appuyant sur la touche PRESET.FOLDER W/S de la télécommande. yy La fonction de suppression peut ne pas être prise en charge en fonction de l’état du périphérique USB yy Si vous passez à une autre fonction ou arrêtez la musique à l’aide de la touche I de l’appareil (ou Z ENTER de la télécommande) lorsque vous êtes en mode AUTO DJ, ce dernier est désactivé. DEMO Lorsque l’appareil est éteint, appuyez une fois sur la touche DEMO de l’appareil. L’appareil s’allumera et montrera chacune des fonctions dans l’afficheur. Pour annuler la DEMO fonction, appuyez de nouveau sur la touche DEMO. CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 18 yy La fonction AUTO DJ n’est pas prise en charge avec les fichiers de musique dont la durée est inférieure à 60 secondes. yy Pendant l’enregistrement, la fonction AUTO DJ n’est pas disponible. yy Si vous changez de disque alors que la fonction AUTO DJ est activée, elle sera désactivée. 2013-02-28 2:24:38 Utilisation Fonctions avancées Ecouter de la musique depuis un appareil Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types d’appareil externe. (Reportezvous à la page 15.) 1. Raccordez l’appareil externe au connecteur AUX IN(L/R) de l’appareil. 2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche 1/!(Alimentation). 3. Sélectionnez la fonction AUX en appuyant sur la touche FUNC. de l’appareil. Mise en veille automatique Cette unité s’arrêtera d’elle-même pour réduire la consommation électronique si l’unité principale n’est pas connectée à un appareil externe et n’est pas utilisée pendant 25 minutes. Il en sera de même pour cet appareil après six heures après que l’appareil principal soit connecté sur un autre appareil utilisant une entrée analogique. CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 19 Utilisation de la radio Vérifiez que les antennes FM soient connectées. (Reportez-vous à la page 15.) Ecouter la radio 1. Appuyez sur FUNCTION de la télécommande ou sur FUNC. de l’appareil jusqu’à ce que FM apparaît à l’écran d’affichage. L’appareil se règle sur la dernière station reçue. 2. Réglage automatique : Appuyez et maintenez enfoncé le TUNING -/+ sur l’unité ou Y/U sur la télécommande pendant deux secondes jusqu’à ce que la fréquence commence à changer, puis relâchez. Elles arrêtent de défiler lorsqu’une station est trouvée. Recherche manuelle : Appuyez à plusieurs reprises sur TUNING -/+ de la télécommande ou Y/U de l’appareil. 3 Utilisation 4. Allumez le périphérique externe et lancez la lecture. 19 3. Réglez le volume à l’aide de la touche VOL +/de la télécommande ou touPressrnez le bouton de réglage du volume sur l’appareil. 2013-02-28 2:24:38 20 Utilisation Préréglage des stations de radio Suppression de toutes les stations mémorisées Vous pouvez prérégler 50 stations FM. 1. Maintenez enfoncée PROGRAM/MEMORY pendant deux secondes. ‘’ERASEALL’’ doit clignoter sur l’écran Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume. 1. Appuyez sur FUNCTION de la télécommande ou FUNC. de l’appareil jusqu’à ce que FM s’affiche sur l’écran. 2. Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant sur TUNING-/+ de la télécommande ou Y/U de l’appareil. 3. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMORY. Un numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur. 3 Utilisation 4. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix. 5. Appuyez sur la touche PROGRAM/MEMORY. La station est mémorisée. 6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations. 7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur PRESET·FOLDER W/S ou sur les boutons numériques de 0 à 9. 2. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY pour effacer toutes les stations radio mémorisées. Amélioration d’une mauvaise réception FM Appuyez sur la touche d/M de la télécommande ou T ST./MO. de l’appareil. Le tuner passera du son stéréo au son mono. La réception sera alors améliorée. Affichage des informations sur une station de radio Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction RDS (Radio Data System). Celle-ci donne des informations concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois sur RDS pour alterner parmi les divers types de données : PS (Nom du Service Emission) Le nom de la chaîne apparaîtra sur l’affichage. PTY (Reconnaissance du Type d’Emission) Le type d’émission (p.e. Jazz ou Actualités) apparaîtra sur l’affichage. RT (Texte Radio) Un message texte contenant des informations spéciales sur la station. Ce texte peut défiler sur l’affichage. CT (Heure contrôlée par la chaîne) Indique la date et l’heure diffusées par la station. Vous pouvez rechercher les stations de radio par type de programme en appuyant sur la touche RDS. L’afficheur montrera le dernier type de programme utilisé. Appuyez sur la touche PTY autant de fois que nécessaire pour sélectionner votre type de programme favori. Appuyez sur la touche TUNING -/+ Le tuner lancera la recherche automatiquement. Dès qu’une station est détectée, la recherche s’interrompt. CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 20 2013-02-28 2:24:39 Utilisation Réglage du son Réglage du mode surround Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner un mode son en utilisant la touche SOUND EFFECT de la télécommande ou LG EQ de l’appareil. Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores. Description NATURAL Offre un son naturel améliorant le confort d’écoute. AUTO EQ Offre le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué dans la balise ID3 des fichiers MP3. POP CLASSIC JAZZ ROCK Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique. MP3 -- OPT Cette fonction est optimisée pour les fichiers MP3 compressibles. Elle améliore les aigus. BASS Renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround. LOUDNESS Permet d’améliorer les aigus et les graves. BYPASS Désactive les effets d’égaliseur. ,,Remarque yy Avec certaines enceintes, il est possible que le son ne soit pas retransmis ou seulement à un faible volume en fonction du mode son. yy Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode surround après avoir permuté l’entrée, et parfois même après avoir changé de piste sonore. yy En appuyant sur la touche BASS BLAST de l’appareil, vous pouvez sélectionner directement le mode son BYPASS ou BASS BLAST. CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 21 Réglage de l’horloge 1. Allumez l’appareil. 2. Appuyez sur la touche CLOCK. 3. À l’aide de la touche Y/U choisissez entre. - AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h) ou 0:00 (pour un affichage sur 24 h). 4. Appuyez sur la touche SET/RDS pour confirmer votre choix. 5. Sélectionnez l’heure en appuyant sur la touche Y/U. 6. Appuyez sur la touche SET/RDS. 7. Sélectionnez les minutes en appuyant sur la touche Y/U. 8. Appuyez sur la touche SET/RDS. 9. Pour réinitialiser l’horloge, maintenez enfoncée la touche CLOCK. Répétez ensuite les étapes 2 à 8. Réglage de l’alarme 3 Utilisation Sur l’écran 21 Vous pouvez utiliser l’appareil comme alarme. Il faut d’abord régler l’heur avant de régler l’alarme. 1. Allumez l’appareil. 2. Appuyez sur la touche TIMER. 3. Chacune des fonctions clignotera. Appuyez sur la touche SET/RDS pour sélectionner la source sonore de votre choix. 4. L’indication “ON TIME” s’affiche. Il s’agit de l’heure à laquelle vous voulez que l’appareil s’allume. Utilisez les touches Y/U pour modifier l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET/RDS pour mémoriser votre réglage. 5. L’indication “OFF TIME” s’affiche. Il s’agit de l’heure à laquelle vous voulez que l’appareil s’éteigne. Utilisez les touches Y/U pour modifier l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET/RDS pour mémoriser votre réglage. 6. Appuyez sur la touche Y/U pour régler le volume, puis appuyez sur la touche SET/ RDS pour mémoriser votre réglage. L’icône de l’horloge “(“ montre que la fonction réveil est activée. 7. Appuyez sur la touche TIMER. Vous pouvez vérifier les paramètres de réglage. 8. Pour réinitialiser l’horloge, maintenez enfoncée la touche TIMER. répétez les étapes 3 à 6. 2013-02-28 2:24:39 22 Utilisation ,,Remarque yy Si vous réglez l’horloge, vous pouvez consulter l’heure en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. yy Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme “(“ en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. yy Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme“(“ et le réglage en appuyant sur la touche TIMER même lorsque l’appareil est éteint. Réglage de la veille programmée 3 Utilisation Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la télécommande pour sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. Une fois le délai écoulé, l’appareil s’éteindra. (L’affichage change dans l’ordre suivant : 180 ->150 -> 120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60 -> 50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10.). Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que l’afficheur s’éclaire à nouveau. ,,Remarque ,,Remarque •• Après avoir réglé l’heure, vous pouvez régler la fonction de réveil. •• Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’heure et l’icône du réveil “(” en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque l’appareil est éteint. •• Pendant la lecture, appuyez deux fois sur la touche TIMER lorsque l’icône du réveil “(” est affichée. Vous pouvez ainsi vérifier les réglages. •• Si vous activez le réveil, l’icône du réveil “(” apparaît dans l’afficheur. •• Si vous désactivez le réveil, l’icône du réveil “(” disparaît de l’afficheur. •• La fonction réveil ne s’active que lorsque l’appareil est éteint. •• L’appareil s’allume automatiquement à l’heure que vous avez définie. Lecture sur iPod/iPhone Vous pouvez vous amuser avec votre iPod/ iPhone. Pour des détails sur iPod/iPhone, référez-vous au manuel utilisateur de iPod/iPhone. 1. Connectez convenablement l'iPod/iPhone. yy Appuyez sur la touche SLEEP. La durée restante apparaît dans l’afficheur. yy La fonction de veille programmée s’active après la diminution de la luminosité. Diminution de la luminosité Appuyez une fois sur la touche SLEEP. L’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié. Pour annuler, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que l’afficheur s’éclaire à nouveau. Si vous allumez cet appareil, votre iPod/iPhone sera automatiquement réglé et commence la recharge. 2. Appuyez sur la touche FUNCTION de la télécommande ou FUNC. de l'appareil pour sélectionner la fonction USB. Vous pouvez commander votre iPod/iPhone via son écran en utilisant la télécommande. CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 22 2013-02-28 2:24:39 Utilisation 23 ,,Note Action Fonction SUR LA TÉLÉCOMMANDE Pause ou reprise de la lecture T ST./MO. d/M Retour/ Avance Y/U C/V Recherche Maintenez la touche Y/U enfoncée. Maintenez la touche C/V enfoncée. Retour au menu précédent - REPEAT (MENU) Accès à l'option souhaitée - PRESET· FOLDER W/S Sélection d'un élément I Z ENTER iPod/iPhone compatible Cet appareil prend en charge les modèles suivants. yy iPod touch yy iPod classic yy iPod nano yy iPhone 5 yy iPhone 4S yy iPhone 4 yy iPhone 3GS - Votre iPod, iPhone n'est pas bien raccordé. -Cet appareil ne reconnaît pas votre iPod, iPhone . - La batterie de votre iPod, iPhone est très faible. / La batterie doit être rechargée. / Si vous attendez que la batterie de l'iPod, iPhone soit presque vide pour la recharger, le temps de chargement sera plus long. yy Selon la version logicielle de votre iPod, iPhone, il se peut que vous ne puissiez pas le commander à partir de cet appareil. Nous vous recommandons d’installer la toute dernière version logicielle. 3 Utilisation SUR L'APPAREIL yy Si cet appareil affiche un message d’erreur, suivez le message. Un message d’erreur “NO USB”. Si cet appareil affiche un message d’erreur, suivez le message. Un message d’erreur “NO USB”. yy Si vous utilisez une application, passez un appel ou envoyez et recevez un SMS, etc., sur l’iPod touch ou l’iPhone, déconnectez-le d’abord de cet appareil pour l’utiliser. yy Si vous rencontrez un problème avec votre iPod, iPhone, consultez le site www. apple.com/fr/support. yy Pour l’iPod touch ou l’iPhone, il peut être nécessaire d’effectuer des opérations supplémentaires comme le fait de le déverrouiller. yy iPhone 3G Selon la version du logiciel de votre iPod/iPhone, il est possible de ne pas pouvoir commander votre iPod/iPhone par cet appareil. Selon votre iPod/iPhone, il se peut que vous ne puissiez pas le commander à partir de l'appareil. CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 23 2013-02-28 2:24:39 24 Utilisation 3 Enregistrement sur un périphérique USB Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement Vous pouvez enregistrer diverses sources de son sur périphérique USB. 1. Appuyez sur la touche USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pendant plus de 3 secondes. Utilisation 1. Raccordez le périphérique USB à l’appareil. 2. Sélectionnez la fonction en appuyant sur la touche FUNC. de l’appareil ou FUNCTION de la télécommande. Un enregistrement d’une piste/fichier - Vous pouvez enregistrer vers un périphérique après la lecture d’une piste/fichier que vous voulez. Enregistrement de toutes les pistes/fichiers Vous pouvez enregistrer sur un périphérique USB lorsque la lecture est arrêtée. Enregistrement de la liste programmée - Sélectionnez la liste programmée pour l’enregistrer sur un périphérique USB. (Reportez-vous à la page 17.) 3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande. 4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche I de l’appareil ou Z ENTER de la télécommande. Suspension de l’enregistrement 2. Utilisez Y/U de l’unité ou C/V de la télécommande pour sélectionner le débit binaire. 3. Appuyez de nouveau sur la touche USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pour sélectionner la vitesse d’enregistrement. 4. Appuyez sur Y/U de l’appareil ou sur C/V de la télécommande pour sélectionner la vitesse d’enregistrement désirée : (CD MP3/WMA, CD AUDIO uniquement) VITESSE X1 - Vous pouvez écouter la musique tout en l’enregistrant. VITESSE X2 - Vous pouvez uniquement enregistrer le fichier de musique. 5. Appuyez sur la touche USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pour terminer le réglage. Pendant l’enregistrement, appuyez sur la touche USB REC de l’appareil ou USB REC de la télécommande pour suspendre l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre l’enregistrement. (radio/AUX uniquement) CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 24 2013-02-28 2:24:39 Utilisation 25 ,,Remarque yy Pendant l’enregistrement, vous pouvez vérifier sur l’écran la progression en pourcentage de l’enregistrement sur le périphérique USB. (MP3/WMA CD uniquement) yy Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a pas de son. yy Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé. (Exceptés les fichiers MP3/WMA) yy Ne retirez pas le périphérique USB et n’éteignez pas l’appareil pendant l’enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur. yy Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas, le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR” (Erreur), “FULL” (plein) ou “NO REC” (Pas d’enregistrement) apparaît sur l’afficheur. yy Le périphérique lecteur de cartes ou un disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l’enregistrement USB. yy Un fichier de 512 Mo est enregistré quand vous enregistrez pour un long terme. yy L’enregistrement est limité à 999 fichiers. yy Le mode de stockage sera le suivant. MP3/WMA Utilisation AUDIO CD 3 Autres sources* * : TUNER, AUX et similaires. Réaliser des copies non autorisées de données protégées contre la copie, y compris les programmes informatiques, les émissions et les enregistrements sonores, peut être une infraction au copyright et constitue un délit pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé à cet effet. Soyez responsables Respectez les copyrights CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 25 2013-02-28 2:24:39 26 Dépannage Dépannage Probleme Cause & Correction yy Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon d’alimentation. Pas d’alimentation. Pas de son. yy Assurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité. Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche. yy Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur la touche FUNC. pour vérifier la fonction sélectionnée. yy Les câbles des haut-parleurs ne sont pas correctement branchés. Branchez correctement les câbles des haut-parleurs. yy Un disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible. L’appareil ne démarre pas la lecture. 4 yy Aucun disque n’est présent dans le lecteur. yy Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 29.) yy Le disque est inséré à l’envers. Placez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut. Dépannage yy L’antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l’antenne correctement. Impossible d’ajuster correctement les stations de radio. La télécommande ne fonctionne pas correctement. yy La force du signal de la station de radio est trop faible. Ajustez la station manuellement. yy Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 20 pour plus de détails). yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil. yy Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle. yy La pile de la télécommande est vide. Remplacez les piles par des piles neuves. CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 26 2013-02-28 2:24:40 Annexe 27 Spécifications générales Général Modèle CM4631 CM4531 CM4431 CM4331 Puissance électrique requise Reportez-vous à la notice principale Consommation électrique Reportez-vous à la notice principale Dimensions externes (L x H x P) 202 x 307 x 315 mm Poids net (approx.) 3.15 kg Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F) Humidité de fonctionnement 5 % à 90 % Alimentation du bus DC 5 V 0 500 mA Entrées AUX IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 75 Ω, RCA jack (L, R) x 1 Syntoniseur Ecart de Syntonisation FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz 5 Annexe Amplificateur Modèle CM4631 CM4531 CM4431 CM4331 Mode stéréo 250 W + 250 W (3 Ω at 1 KHz, THD 10 %) 160 W + 160 W (4 Ω at 1 KHz, THD 10 %) 150 W + 150 W (4 Ω at 1 KHz, THD 10 %) 90 W + 90 W (4 Ω at 1 KHz, THD 10 %) 250 W + 250 W (3 Ω at 1 KHz, THD 10 %) 160 W + 160 W (4 Ω at 1 KHz, THD 10 %) 150 W + 150 W (4 Ω at 1 KHz, THD 10 %) 90 W + 90 W (4 Ω at 1 KHz, THD 10 %) Avant Mode Surround Caisson de Basse - 180 W (3 Ω at 1 KHz, THD 10 %) - - CD Réponse en fréquence 100 à 20 000 Hz Rapport signal/bruit 75 dB Gamme dynamique 80 dB CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 27 2013-02-28 2:24:40 28 Annexe Spécifications des enceintes Enceinte avant CMS4530F (CM4531) CMS4530F (CM4431) Modèle CMS4630F CMS4330F Type 2 Enceintes 2 Pôles Impédance 3Ω Puissance Nominale 250 W 160 W 150 W 90 W Puissance Maximale 500 W 320 W 300 W 180 W Dimensions (L x H x P) 245 x 452 x 275 mm 232 x 352 x 262 mm 232 x 352 x 262 mm 204 x 301 x 235 mm Poids Net 5,55 kg 3,32 Kg 3,32 Kg 2,48 Kg 4Ω Caisson de Basse 5 Modèle CMS4530W Type 1 Enceintes 1 Pôle Impédance 3Ω Puissance Nominale 180 W Puissance Maximale 360 W Dimensions (L x H x P) 250 x 352 x 327 mm Poids Net 5,58 kg Annexe yy Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis. CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 28 2013-02-28 2:24:40 Annexe 29 Entretien Manipulation de l’appareil Conservez le carton et les emballages d’origine Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Nettoyage de l’appareil Remarques sur les disques Manipulation des disques Ne touchez pas la face de lecture des disques. Rangement des disques Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil. Nettoyage des disques N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. Marques de commerce et licences Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil. 5 Annexe Entretien de l’appareil Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche. CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 29 «Fabriqué pour iPod » et « Fabriqué pour iPhone » signifient qu’un accessoire a été spécialement conçu pour être connecté respectivement à un iPod ou à un iPhone,et qu’il a été certifié conforme aux normes de performance Apple par le fabricant. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil, ni de sa compatibilité avec les normes légales et de sécurité. Veuillez prendre en compte que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou iPhone peut affecter ses performances sans fil. 2013-02-28 2:24:40 CM4330-DE_DFRALLK_FRE_4227.indd 30 2013-02-28 2:24:40