LG 50PX4R Manuel du propriétaire
									PDF
									
										
										Herunterladen
									
							
									Dokument
									
								
							Televiseur a
ecran plasma
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'u-
Conservez-le pour une consultation
tiliser le televiseur.
future. Notez le numero
du televiseur.
de modele
Ces numeros
et le numero
de serie
figurent sur l'etiquette
apposee sur la face arriere de l'appareil. Indiquez ces
numeros a votre revendeur lorsque l'appareil doit faire
l'objet d'une reparation.
Numero
de modele
Numero
de serie
:
:
Avertissements de securite
de
securite
de
securite
Consignes
Consignes
W
AVERTISSEMENT
Evitez d'exposer le televiseur
ou
de l'installer pres
a la lumiere
du soleil
d'une source de chaleur (con-
Ne placez pas d'objets lourds sur le televiseur.
-
vecteurs, cuisiniere...).
Vous risqueriez de provoquer un incendie.
Ces
objets pourraient
blessures a
un
tomber
enfant ou a
un
et
occasionner
de
graves
adulte.
-
N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le televiseur.
N'utilisez pas le televiseur
ou
dans un endroit humide
-
susceptible d'etre humide, comme une salle de
Vous risqueriez d'endommager le televiseur
ou
de recevoir une
decharge electrique.
bain.
-
En cas de degagement
decharge electrique.
pecte, eteignez le moniteur, debranchez-le,
d'antenne entre l'interieur et l'ex-
terieur du batiment
pour eviter
L'eau
ou
d'odeur sus-
puis contactez votre revendeur ou le service apres-vente.
Recourbez le cable
-
de fumee
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
-
les infiltrations d'eau.
pourrait endommager le televiseur
et occasionner
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
une
N'essayez pas de reparer
decharge electrique.
le televiseur
vous-meme.
Contactez votre revendeur ou le service apres-vente.
-
Vous risqueriez d'endommager le televiseur
En cas d'orage, debranchez
touchez pas au cable
-
Disjoncteur
Une
-
eventuelle
fuite
de
courant
pourrait
de recevoir une
decharge electrique.
Alimentation
La prise de raccordement a la terre doit etre
ou
le televiseur
et ne
d'antenne.
Vous risqueriez d'endommager le televiseur
ou
de recevoir une
decharge electrique.
branchee.
occasionner
une
decharge electrique.
-
Au cas ou
le raccordement a la terre ne serait pas possible, un
disjoncteur separe
-
doit etre
installe
par un electricien
Ne reliez pas la masse a la ligne telephonique,
ou aux
au
qualifie.
paratonnerre
conduites de gaz.
doit pas etre soumis a des projections d'eau. Ne posez pas de recipients contenant
Cet appareil
ne
des liquides sur cet appareil.
N'inserez
-
aucun
objet dans la grille de ventilation.
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
AVERTISSEMENT
AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ
PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU LA MOISISSURE.
2
Televiseur
a ecran
plasma
Avertissements de securite
*
Les consignes de securite
se
classent en deux categories
bien distinctes.
W
AVERTISSEMENT Indique un danger de mort ou un risque de blessures graves.
NOTES
Indique un risque de blessures legeres
ou
de dommages materiels.
Danger potentiel sous certaines conditions.
NOTES
Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec les
mains humides.
-
Vous risqueriez de recevoir une decharge
electrique.
Ne faites pas passer le cordon d'alimentation a proximite de sources de chaleur.
-
Vous
risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
l'appareil, debranchez-le
Avant de deplacer
de la prise
secteur, puis debranchez tous les cordons de rac-
Ne branchez pas l'appareil si la fiche, le cordon, la
cordement.
prise ou les bornes d'alimentation sont endommages.
-
N'installez pas le televiseur
dans un endroit clos,
Vous
risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
a l'ecart des enfants pour
Tenez les piles usagees
eviter qu'ils ne les avalent.
-
En cas d'ingestion, consultez immediatement
medecin.
un
Lorsque vous deplacez le televiseur muni de ses
haut-parleurs, ne le tenez pas par les haut-parleurs.
-
blessures a
comme sur une
-
etagere
L'appareil doit etre
ou
dans une bibliotheque.
de
L'appareil risquerait
serieusement
un
tomber
enfant ou a
un
et
d'occasionner
adulte. Il
de
graves
pourrait en outre etre
endommage.
correctement ventile.
Debranchez
N'installez pas le televiseur
-
L'appareil risquerait
de
sur
tomber
et
le rebord d'une table.
d'occasionner
de
graves
FRANCIS
l'appareil avant de le nettoyer. N'utilisez
pas de nettoyants liquides ni d'aerosols.
-
Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une
decharge electrique.
Faites appel au service apres-vente
une fois
par an
pour nettoyer l'interieur du moniteur.
-
L'accumulation
de
poussiere
peut entrainer
un
dysfonction-
nement de l'appareil.
Respectez une distance entre l'ecran
ron 5 a 7fois la diagonale de l'ecran.
blessures a
serieusement
un
enfant ou a
un
adulte. Il
pourrait
en
outre etre
a
proximite
d'une
ligne ou d'un equipement electrique.
Vous risqueriez de recevoir une decharge
Debranchez
risqueriez de ressentir une fatigue
electrique.
de chute de l'antenne.
Vous risqueriez de recevoir une decharge
le moniteur pendant les periodes
d'inutili-
sation prolongees.
-
L'espace separant l'antenne de la ligne doit etre suffisant pour qu'elles ne se touchent pas, meme en cas
-
Dans le cas contraire, vous
visuelle.
endommage.
N'installez pas d'antenne exterieure
-
-
et vous d'envi-
L'accumulation de
poussiere
peut provoquer
occasionner
une
materielle
de fuite de courant.
ou
decharge
electrique
en
cas
un
incendie
ou
de deterioration
Utilisez uniquement les piles indiquees.
electrique.
-
Vous risqueriez d'endommager le televiseur
ou
de recevoir une
decharge electrique.
Ne tirez pas sur le cordon pour debrancher
-
l'appareil.
Vous risqueriez de provoquer un incendie.
MODE D'EMPLOI
3
Sommaire
Sommaire
Sommaire
Avertissements de securite
Miseenveilleautomatique..................18
Miseenveille............................18
Consignesdesecurite....................2~3
Menu SPECIAL
Introduction
Descriptiondelatelecommande.
Emplacement et fonctions des commandes
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Verrouillage.............................19
ISMMethode(MethodeISM)................19
.19
Modeeco.(Economied'energie).
.5
.6~7
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Demo............................19
Index..................................19
Installation
Menu ECRAN
Options d'affichage d'images provenant d'un
equipementexterne........................8
.9
Specifications de l'affichage du televiseur
Accessoires.............................11
Reglageautomatique......................19
Configurationmanuelle......................19
.19
SelectiondumodeVGA/XGAelargi
Formatd'image..........................20
Installationduteleviseur....................12
Zoom..................................20
.
.
.
.
.
.
.
HDMI..................................10
.
.
Screen Position (Position de l'ecran)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.20
Cinema................................20
Fonctionnement
Activationduteleviseur....................13
NR(Reductiondubruit)....................20
Selection de la langue pour l'affichage (en option)
Initialisation.............................20
.
.
.13
Teletexte
(selon les modeles)
Selection de la langue du mode Teletexte
Menusecran............................14
Options du menu Emetteur
Programmationautomatique................15
Programmationmanuelle...................15
Miseaupoint............................15
Attributiond'unnomdestation.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Pour activer/desactiver
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.16
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.20
.20
Incrustationd'image(PIP)..................22
.22
Programme de selection pour l'image incrustee
Selectiondumoded'incrustation
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Deplacement de l'image incrustee(Mode PIP uniquement)
POP (ecrans multiples : balayage des canaux)
.22
.22
.22
TailledePIP............................22
Reglagedel'imageincrustee................22
Reglage de la transparence de l'image incrustee
(ModePIPuniquement).....................22
.17
ACM(Gestiondescouleursactive).
Reglagedel'image.......................17
Reglage du son
SSM (Memorisation des parametres du son)
.17
.
.
.
Incrustation d'image (PIP)
sRGB.................................17
.
.
.
Fonctionnalitesavancees...................21
..................................17
.
.
.
FASTEXT..............................21
.
.
.
.
TexteSIMPLE(enoption)..................21
TOPTEXT(enoption).....................21
.16
Amplificateur d'antenne (en option)
.16
Modificationdelaprogrammation.
Programmefavori........................16
.16
Affichage du tableau de programmation
Reglage de l'image
PSM (Memorisation des parametres de l'image)
.17
CSM (memoire du parametrage des couleurs)
.17
Reglagemanueldelacouleur...............17
.
le teletexte
.
BBE...................................17
Remarques concernant les cartes memoires
AffichagedesfichiersJPEG.
Controle
LecturedefichiersMP3.................31~34
.17
automatique du volume (AVL)
Reglageduson.........................17
Haut-parleursduteleviseur.................18
.18
Selectiondumodestereo/bilingue
.18
ReceptiondusonNICAM(enoption).
Options du menu Heure
Reglagedel'horloge......................18
Reglage de la fonction On/Off Timer
.18
(Mise sous/hors tension automatique)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.23~25
.
.
.26~30
Divers
Elimination
.35~37
Programmation de la telecommande
Depannage.............................38
Caracteristiques..........................38
.
.
.
.
.
.
de votre ancien appareil
Ce symbole, representant une poubelle sur roulettes barree d'une croix,
signifie que le produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC.
2. Les elements
electriques et electroniques doivent etre jetes separe1.
Veuillez lire attentive-
ment, dans les vide-ordures prevus
ment ce mode d'emploi
et le conserver pour
a cet effet par votre municipalite.
3. Une elimination conforme aux instructions aidera a reduire les consequences negatives et risques eventuels pour l'environnement et la
sante humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
consultation ulterieure.
menageres
4
Televiseur
a ecran
plasma
ou encore
la magasin ou
vous avez
achete
ce
produit.
Introduction
de
la
telecommande
de
Description
-
-
Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le televiseur.
La telecommande
peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres
INPUT
Permet de selectionner
les modes
POWER
TV, AV1,
Permet de passer en mode Veille ou
d'allumer le televiseur
lorsqu'il est en
mode Veille.
AV2, S-Video, AV3, AV4, AV5, Component,
RGB ou HDMI Permet d'allumer le televiseur
lorsqu'il est en mode veille.
Permet de selectionner
INPUT
MULTIMEDIA
Permet de selectionner les modes
Component, RGB ou HDMI.
Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est
en mode Veille.
MARK
les fonctions
permet de selectionner
desirees.
MULTIMEDIA
MODE
la sortie audio.
POWER
DVD
TOUCHES VCR
Permet de commander un magnetoscope LG.
Ces touches sont utilisees dans X-Studio.
Pour plus d'informations, reportez-vous a la
section 'X-Studio'.
TV
VCR
MODE
CABLE
AUDIO
INFO
Permet d'afficher des informations a l'ecran
en mode TV.
STB
INFO i
Permet d'ouvrir le menu de selection des
modes Photo ou Music dans XStudio.
MARK
EXIT
MENU
MENU
Permet de faire defiler les menus.
Permet de quitter le menu actuel.
Permet d'enregistrer les reglages.
EXIT
Permet d'effacer les messages a l'ecran
et de revenir a l'affichage TV a partir de
n'importe quel menu.
OK
PIP
Permet d'activer ou de desactiver l'image
incrustee.
Permet de selectionner les modes PIP,POP ou DW.
PIPPR+/Permet de selectionner un programme
pour l'image incrustee.
SWAP
Permet de basculer entre l'image principale et l'image incrustee.
OK
Permet de valider votre selection ou d'afficher le mode actuel.
D/EouF/G
PIPPR-
Pour regler les parametres a l'interieur d'un
PIPPR+
SWAP
PIPINPUT
MUTE
FAV
PR
menu.
Permet de selectionner
une
lumineux.
option de menu.
VOL
VOL D / E (Reglage du volume, haut/bas)
Permet d'augmenter ou de diminuer le volume.
PR D / E (Selection des programmes, haut/bas)
Permet de selectionner un programme.
PIP INPUT
Permet de selectionner le mode d'incrustation.
SIZE
Permet d'ajuste la taille de l'image incrustee.
MUTE
Permet de couper ou de retablir le son.
POSITION
Permet de deplacer l'image incrustee vers
le haut, le bas, la gauche ou la droite.
TOUCHES NUMEROTEES
LIST
FAV
Permet de selectionner
Q.VIEW
LIST
un
FRANCIS
programme
prefere.
Permet d'afficher la table de programme.
SIZE
TIME
PREREGLAGES IMAGES
Permet de rappeler les parametres image et
son que vous avez choisis.
POSITION
REVEAL
INDEX
MIX
HOLD
Q.VIEW
Permet de revenir au programme precedent.
MODE
M
?
PSM
SSM
ARC
TEXT
SLEEP
I/II
PIP
M/C EJECT
TOUCHES TELETEXTE
Ces touches servent pour le teletexte.
Pour des informations detaillees,
reportez-vous a la section 'Teletexte'.
Remarque : En teletexte les touches PIP
PR +/-, SWAP et PIP INPUT sont utilisees pour la fonction de teletexte.
PREREGLAGES SON
Permet de selectionner le reglage audio cor-
respondant au programme regarde.
SLEEP (MISE EN VEILLE)
Permet d'activer la mise en veille.
M/C EJECT
Permet de d'ejecter
I/II
Permet de choisir la langue uniquement si le
programme emis est en deux langues.
Permet de selectionne de la sortie audio.
une
carte memoire.
FORMAT D'IMAGE
Permet de modifier le format de l'image.
Insertion des piles
?
Ouvrez le capot du compartiment a
piles a l'arriere
de la telecom-
mande.
?
?
Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AA. Ne melangez
pas une
pile neuve avec une pile usagee.
Inserez les piles en respectant la polarite.
MODE D'EMPLOI
5
Introduction
et
fonctions
des
commandes
et
des
commandes
Emplacement
-
-
Voici une representation
Le materiel
represente
simplifiee de la facade.
peut etre quelque peu different
de votre televiseur.
<
Facade
>
10
7
8
9
2.
OK
3
4
5
CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE
6
6.
lorsqu'il est en mode veille.
lorsqu'il est en mode veille.
F / G (Reglage du volume, haut/bas)
Permet de regler le volume sonore.
Permet de regler les parametres d'un menu.
les modes TV, AV1, AV2, S-Video,
AV3, AV4, AV5, Component, RGB ou HDMI.
4.
7.
7.
Permet de quitter le menu actuel.
Permet d'enregistrer les reglages.
5.
Index
Permet d'allumer ou d'eteindre
MENU
Permet de faire defiler les menus.
8.
OK
Permet de valider votre selection
actuel.
ou
pour afficher le mode
l'ecran
Televiseur
a ecran
plasma
d'affichage.
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
Rouge en mode veille. Vert lorsque le televiseur
est allume.
Intelligent Eye
Permet de regler
conditions
l'image
en
fonction
ambiantes.
10. Ports 1 et 2 pour cartes memoires
6
option de
Permet d'allumer le televiseur
Permet de selectionner
lorsqu'il est en mode veille.
D / E (Selection des programmes, haut/bas)
Permet de selectionner un programme ou une
menu.
INPUT
Permet d'allumer le televiseur
PR
VOL
MARCHE/ARRET
Permet d'allumer le televiseur
3.
MENU
2
1
1.
INPUT
des
Introduction
et
fonctions
des
commandes
et
des
commandes
Emplacement
Face arriere
<
>
AV5
S-VIDEO
VIDEO
L/MON
9
AUDIO
R
VID
AUD
O
O
AC INPUT
AV
L
HDMI/
DVI(VIDEO)
R
M
AUDIO INPUT
AUD
NNT
RGB INPUT
L
Antenna
O
R
AV
VA
AB
AUD
UT
RS-232C INPUT
REMOTE
CONTROL
(CONTROL/SERVICE)
AV
AV
L
R
MO
O
SVDOVDO
AUD
1
1.
2.
2
3
O
4
5
HDMI(DVI VIDEO) / ENTREE AUDIO / ENTREE RGB
Connecter la prise externe du televiseur a la prise entree
PC situe au dos de l'appareil.
6
7
8
FRANCIS
5. SORTIES AUDIO
du
6. Prise Peritel
Reliez la prise Peritel
du magnetoscope
a la prise Peritel
du
retroprojecteur.
Remarque :
TELECOMMANDE
Si vous souhaitez utiliser le cable de scart d'Euro, vous
devez utiliser le cable a paires torsadees de scart Euro.
a.
3. ENTREE RS-232C (COMMANDE / MAINTENANCE)
b. Si un signal S-VHS est envoye sur l'entree Peritel 2 (AV 2),
vous devez passer en mode S-Video 2 (Y/C).
Connecter le cable du PC aux prises RS-232C situees a l'arriere de l'appareil.
7. Prise antenne
4. ENTREE AUXILIAIRE
Branchez le lecteur DVD sur les entrees
(entrees
DVD) Y, PB,
PR
et
sur
les
video
composante
entrees
audio
du
8. PRISE ALIMENTATION
Ce televiseur
prise d'alimentation
secteur alternatif. Reportez-vous aux caracteristiques d'alimentation a la fin du present manuel. Ne le branchez jamais
sur une prise d'alimentation en courant continu.
televiseur.
ENTREES AUDIO / VIDEO (AV4)
Raccordez les sorties audio/video
ces
des appareils externes a
prises.
9.
PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO
Raccordez la
prise de sortie video d'un magnetoscope
VIDEO a une prise S-VIDEO.
Raccordez les prises de sortie audio du magnetoscope
VIDEO aux prises audio comme dans AV4.
doit
etre
relie
a
une
ENTREES AUDIO / VIDEO (AV5)
PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO
SS-
MODE D'EMPLOI
7
Introduction
Options
Options d'affichage
d'affichage d'images
d'images
d'un
externe
d'un
externe
provenant
equipement
equipement
Face arriere
<
V
DEO
AUD O
L
HDMI/
DVI(VIDEO)
AUDIO INPUT
>
AV1
R
Antenna
AUD O
COMPONEN
RGB INP UT
L
R
VARABLE
AUDOOU
REMOTE
CONTROL
AV2
RS-232C INPUT
(CONTROL/SERVICE)
AV
AV3
L
R
N
S
VDEO
VDEO
AUD O
Branchement d'un PC
8
Televiseur
a ecran
plasma
Branchement d'une source externe
Installation
Specifications
de
de l'affichage du
du televiseur
Mode RGB / HDMI
Serie
Serie
42PX4R / 42PX5R
Resolution
Frequence
horizontale (KHz)
Frequence
verticale (Hz)
31.468
70.09
640x350
848x480
852x480
800x600
832x624
Frequence
verticale (Hz)
31.468
70.09
85.08
37.861
85.08
31.469
70.08
31.469
70.08
720x400
37.927
85.03
37.927
85.03
31.469
59.94
31.469
59.94
35.000
66.66
35.000
66.66
37.861
72.80
37.861
72.80
37.500
75.00
37.500
75.00
43.269
85.00
43.269
85.00
31.500
60.00
31.500
60.00
37.799
70.00
37.799
70.00
39.375
75.00
39.375
75.00
31.500
60.00
31.500
60.00
37.799
70.00
37.799
70.00
39.375
75.00
39.375
75.00
35.156
56.25
35.156
56.25
37.879
60.31
37.879
60.31
48.077
72.18
48.077
72.18
46.875
75.00
46.875
75.00
53.674
85.06
53.674
85.06
49.725
74.55
49.725
74.55
48.363
60.00
48.363
60.00
56.476
70.06
56.476
70.06
640x480
848x480
852x480
800x600
832x624
FRANCIS
1024x768
60.023
75.02
60.023
75.02
68.677
85.00
68.677
85.00
47.700
60.00
47.700
60.00
1360x768
1360x768
59.625
75.02
59.625
75.02
47.700
60.00
47.700
60.00
1366x768
1152x870
Frequence
horizontale (KHz)
37.861
1024x768
1152x864
Resolution
640x350
720x400
640x480
50PX4R / 50PX5R
1366x768
59.625
75.02
59.625
75.02
54.348
60.05
54.348
60.05
63.995
70.01
63.995
70.01
67.500
75.00
67.500
75.00
68.681
75.06
68.681
75.06
47.693
60.00
47.693
60.00
60.091
75.00
1280x768
1152x864
1152x870
1280x768
60.091
75.00
1280x960
60.023
60.02
1280x960
60.023
60.02
1280x1024
63.981
60.02
1280x1024
63.981
60.02
MODE D'EMPLOI
9
Installation
-
separe.
Interface sont des marques ou des marques deposees
sortie audio optique numerique,
RGB/DVI a l'aide d'un cable
Ce televiseur
reproduit sur l'ecran.
peut recevoir des signaux HDMI (High-
Definition Multimedia Interface --Interface multimedia
DVI (Input of Digital Visual Interface
definition)
visuelle numerique).
ou
Ce televiseur
-
--
haute
Entree
raccordez-la a l'entree audio
(non fourni). Le son est alors
Reference
Exemple de cable (non fourni)
accepte le protocole HDCP (High-bandwidth
Digital Contents Protection
-
de
HDMI Licensing.
-
-
Si votre ordinateur (ou sa carte son) dispose d'une
HDMITM, le logo HDMI et le nom High-Definition Multimedia
--
Protection du contenu
numerique a large bande) en mode TV (480p, 720p, 1080i).
Lorsque vous branchez un equipement HDMI/DVI (lecteur DVD,
decodeur ou PC) compatible avec la fonction Auto HDMI/DVI,
celui-ci est detecte et reconnu (la resolution standard de.
Si votre equipement dispose d'une sortie DVI, vous devez
utiliser un cable audio separe.
(Reportez-vous au paragraphe <Connexion>).
Cable
HDMI
Cable
audio
analogique (RCA)
Connexion
1.
Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec
le format HDMI.
Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI,
branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non
-
-
fourni).
Si les equipements prennent en charge le format Auto
HDMI, la resolution de 1280 x 720p est automatiquement
Cable
selectionnee.
Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de
votre equipement).
-
-
2.
Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de 1280 x 720p sur votre lecteur DVD ou votre decodeur.
Les donnees video et audio numeriques etant transmises
simultanement via le protocole HDMI, aucun branchement
audio supplementaire n'est necessaire.
Equipements
(lecteur DVD ou decodeur)
compatibles
avec
-
disposent d'un connecteur HDMI,
branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni).
Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI,
la resolution de 1280 x 720p est automatiquement selectionnee.
1.
resolution
3. Selectionnez
-
-
-
-
Utilisez l'entree HDMI/DVI (VIDEO) de l'ecran pour effectuer les
branchements video, selon la connectique de votre ordinateur.
Si la carte graphique de l'ordinateur n'est pas en mesure
d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, utilisez
uniquement une seule entree (RGB INPUT ou HDMI/DVI)
pour raccorder l'ordinateur a l'ecran.
Si la carte graphique de l'ordinateur est en mesure d'emettre
des signaux RVB et DVI simultanement, selectionnez le
mode RGB ou HDMI/DVI sur l'ecran. (L'autre mode utilise
automatiquement la technologie Plug and Play).
Effectuez les branchements audio. Si l'ordinateur est equipe
d'une carte son, procedez aux reglages necessaires.
-
10
Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio
Televiseur
a ecran
plasma
ou
en
appuyant sur la touche POWER et les
HDMI/DVI a l'aide de leur telecommande.
la source HDMI/DVI dans l'option Main Input du
PIP/DW.
une
de rafraichissement
autre
resolution,
reglez le contraste et la luminosite jusqu'a obtenir une image parfaite. Si la
carte graphique ne permet pas de modifier la frequence de
rafraichissement, remplacez-la ou contactez le fabricant.
ou
Remarques :
-
-
-
graphique.
-
DVD
(lecteur
le televiseur.
HDMI/DVI. Selon les cas, selectionnez
3. Ordinateur compatible avec le format DVI
Si votre ordinateur dispose d'un connecteur DVI, branchezle sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI-DVI (non fourni).
Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez
une resolution
de 1024 x 768 en 60 Hz sur la carte
HDMI/DVI
l'image affichee a l'ecran. Des problemes d'affichage
lies a la resolution, a l'alignement vertical, au contraste ou a
la luminosite
peuvent survenir avec les equipements
de 1280 x 720p sur votre lecteur DVD ou votre
separe. Si votre equipement dispose d'une sortie audio optique
numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un
cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran.
RCA)
4. Verifiez
une
Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio
-
equipements
modifiez la frequence
decodeur.
-
sur
equipements
equipement).
d'image optimale, selectionnez
les
2. Allumez le televiseur
Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner
Pour obtenir une qualite
Branchez
decodeur)
manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre
-
vers
Utilisation
menu
Si ces equipements
HDMI-DVI
audio analogique
(stereo
le format HDMI.
-
Cable
-
-
Avec certaines cartes graphiques, il est possible que le mode
DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un cable HDMI-DVI.
Evitez d'afficher une image fixe de facon prolongee. Vous risqueriez de provoquer un effet de remanence irreparable.
Activez l'economiseur d'ecran chaque fois que possible.
Si la carte graphique compatible HDMI/DVI de votre ordinateur
utilise une resolution de type VGA, SVGA ou XGA, il est possible
que l'image ne soit pas correctement proportionnee ou positionnee sur l'ecran. Comme indique dans l'illustration ci-dessous,
appuyez sur la touche MENU pour regler la position de l'image.
Si necessaire, contactez le fabricant de la carte graphique.
Si votre equipement HDMI/DVI utilise une resolution de 480p, 720p
ou 1080i, le televiseur
affiche une image conforme a la norme
EIA/CEA-861-B. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous au mode
d'emploi de l'equipement ou contactez le service apres-vente.
Si l'equipement HDMI/DVI n'est pas connecte ou s'il n'est pas
branche correctement, le message "No signal" s'affiche a l'ecran.
Si le televiseur ne prend pas en charge le format du signal
video emis par votre equipement HDMI/DVI, le message "No
signal" s'affiche a l'ecran.
Reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement
tactez votre service apres-vente.
ou con-
Installation
Accessoires
?
M
LG TV
ASmark
Telecommande
Mode d'emploi
2 pitons
1.5V
1.5V
Cordon d'alimentation
Piles alcalines
Fixer le televiseur
au mur
murales
toute chute du televiseur.
Fixation de l'attache murale pour empecher
-
2 equerres
a l'aide des pitons.
Ensuite, le televiseur
?
indique
doit etre
monte
sur un
support. Installer les pitons comme
ci-contre.
Installez les equerres
murales a l'aide de 2 boulons (non fournis), comme illus-
tre ci-dessus.
Placez les equerres
du televiseur
Assurez-vous que les equerres
et les equerres
(non fournies), comme illustre
hauteur.
sont correctement installees.
Fixez l'ensemble televiseur/support
?
murales a la meme
au mur
a l'aide de cordelettes renforcees
ci-dessus.
Autres accessoires en option
-
-
Les accessoires en option peuvent faire l'objet de modifications ou de remplacements sans preavis.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces accessoires.
40
42
40
50
Support de fixation mural
inclinable
42
Support de fixation au
plafond
Cordons video
Cordons audio
MODE D'EMPLOI
11
FRANCIS
Installation
Installation du
du televiseur
?
Ce televiseur
peut, entre autres, etre installe
?
Installez ce televiseur
uniquement dans un endroit beneficiant
Installation horizontale murale
d'une aeration
suffisante.
Installation du support pour meuble
Le televiseur
peut etre installe au mur, comme indique
ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportez-vous au
guide d'installation du support de fixation mural en
?
meuble.
au mur ou sur un
?
Le televiseur
indique
peut etre installe
sur un
meuble, comme
ci-dessus.
option).
Fixation murale
Espace minimum
requis permettant
suffisante lors d'un montage mural.
une
aeration
Installation sur un meuble
Espaces minimum requis pour une aeration
isante lors d'une installation sur meuble.
suff-
10cm
3cm
10cm
10cm
10cm
Pivotement de l'ecran
?
Une fois l'ecran
(en option)
installe,
vous
pouvez le faire pivoter manuellement vers la gauche ou la droite selon un angle de 20
degres.
Remarque : Avant de faire pivoter l'ecran,
l'ecran correctement positionne,
12
Televiseur
a ecran
plasma
vous devez desserrer le boulon situe
resserrez ce boulon.
sur l'axe a
l'arriere du support. Une fois
Fonctionnement
Activation du
du televiseur
Lorsque vous utilisez la telecommande,
-
Activation du televiseur
orientez-la vers le capteur du televiseur.
l'installation
juste apres
1. Branchez le cordon d'alimentation. Le televiseur
se
met en veille.
2. Appuyez sur la touche r / I, INPUT ou PR D / E du televiseur,
PR D / E ou les touches numeriques
de la telecommande
ou sur
les touches POWER, INPUT, MULTIMEDIA,
pour allumer le televiseur.
Activation normale du televiseur
(cordon d'alimentation connecte)
Si vous avez desactive
en
?
le televiseur
appuyant sur la touche r / I du televiseur
Appuyez sur la touche r / I, INPUT ou PR D / E du televiseur, ou sur les touches POWER, INPUT, MULTIMEDIA,
PR D / E ou les touches numeriques de la telecommande
pour allumer le televiseur.
Selection
Selection de
de la langue pour l'affichage ecran
ecran
-
Le menu peut etre
choix,
ce
que
affiche
nous vous
a l'ecran
en
mode de langue desiree.
conseillons de faire des
Il vous suffit de selectionner
(en
(en option)
option)
FRANCIS
la langue de votre
l'installation du televiseur.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner
2.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Langue (Language).
3.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner
Toutes les indications a l'ecran s'affichent dans la langue choisie.
4.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
le menu SPECIAL.
la langue de votre choix.
MODE D'EMPLOI
13
Fonctionnement
Menus ecran
ecran
-
Le dialogue avec votre televiseur
menus
affichent egalement
Selection
1.
2.
3.
par l'intermediaire de menus ecran.
les touches qui permettent de les configurer.
se
deroule
Outre les options disponibles, ces
des menus
Appuyez le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour afficher chaque menu.
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton F / G pour selectionner une option de menu.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal.
STATION
Auto programme
G
STATION
BG
Storage from
Programme edit
Favourite programme
2
Cool
Normal
ACM
Start
SOUND
TIME
TIME
SPECIAL
SPECIAL
SCREEN
SCREEN
Menu
G
PICTURE
SOUND
PIP/DW
PSM
CSM
Manual programme
PICTURE
System
PIP/DW
Prev.
Contrast
Brightness
60
Colour
50
Sharpness
50
Menu
Warm
100
User
Red
0
Green
0
Blue
0
Prev.
Emetteur menu
STATION
Auto config.
To set
G
Image menu
STATION
Manual config.
PICTURE
BBE
VGA Mode
PICTURE
ARC
SOUND
Zoom +/-
SOUND
Position
TIME
SSM
Cinema
TIME
G
On
Off
AVL
Balance
0
Treble
50
Bass
50
TV Speaker
NR
SPECIAL
Reset
SPECIAL
SCREEN
PIP/DW
SCREEN
Menu
PIP/DW
Prev.
Menu
Prev.
Menu ECRAN
STATION
STATION
Language
Child lock
PICTURE
Son menu
GOn
ISM Method
G
--
:
--
Off time
Off
PICTURE
Low power
SOUND
Clock
On time
Auto sleep
Set ID
SOUND
Demo
TIME
Index
TIME
SPECIAL
SPECIAL
SCREEN
SCREEN
PIP/DW
Menu
PIP/DW
Prev.
Special
14
Televiseur
a ecran
plasma
menu
Menu
Prev.
Temps menu
Fonctionnement
du
menu
Emetteur
du
Options
Options
2.
Programmation automatique
-
Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees
selon cette methode. Nous vous recommandons d'utiliser la pro-
tionner Memo. Manuelle.
3.
Appuyez
sur
la
touche
Memoire.
pour selectionner
Selectionnez
le premier numero
de programme avec la
touche F / G ou les touches numerotees
du menu Memoire.
4.
Appuyez
sur
la
touche
grammation automatique pour l'installation de cet ecran plasma.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
pour selectionner
/ E
le menu EMETTEUR.
STATION
Auto programme
G
Manual programme
PICTURE
Programme edit
Favourite programme
Selectionnez
System
BG
Storage from
2
Start
SOUND
TIME
SPECIAL
SCREEN
PIP/DW
Menu
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selec-
Prev.
G
Systeme.
pour selectionner
TV avec la touche F / G
E
systeme
L
: SECAM L/L' (en option)
BG
: PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de
l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
M
: (Etats-Unis/Coree/Philippines)
(en option)
5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Tuner. Appuyez
sur la touche F / G pour selectionner
l'option appropriee,
un
V/UHF ou Cable.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Programmation auto.
3. Appuyez sur la touche G pour selectionner
Systeme.
Selectionnez un systeme TV avec la touche F / G.
L
: SECAM L/L' (en option)
BG
: PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de
l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
M
: (Etats-Unis/Coree/Philippines)
(en option)
4. Appuyez sur la touche E pour selectionner
Memoire.
Selectionnez
le premier numero
de programme avec la
touche F / G ou les touches numerotees
du menu Storage
from (Memoire).
5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Debut.
6. Appuyez sur la touche G pour lancer la programmation
automatique.
Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees.
2.
6.
Appuyez sur la touche E pour selectionner Canal. Vous pouvez
selectionner
NUMEROTEES.
canal (1 a
7.
-
La programmation manuelle vous permet de regler et d'or-
ganiser manuellement les stations dans l'ordre voulu. Vous
pouvez egalement associer un nom de station de cinq lettres
a chaque numero de programme.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D / E
pour selectionner
possible,
le
numero
de
Appuyez sur la touche E pour selectionner Recherche.
Appuyez sur la touche F / G pour commencer la recherche.
la recherche s'arrete.
Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la station.
9. Pour enregistrer une autre station, repetez
les etapes 3 a 8.
8.
Mise au point
-
Normalement, la mise au point est necessaire uniquement
en cas
de mauvaise reception.
Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'.
2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selec1.
tionner Regl.
3.
fin.
Appuyez sur la touche F / G pour regler l'image et le son de
facon optimale.
STATION
Auto programme
Manual programme
PICTURE
Programme edit
Favourite programme
le numero du canal lui est associe. Ce numero est
avec la lettre C (V/UHF 01-69) ou S (Cable 01-47).
Programmation manuelle
si
69) directement avec les touches numerotees.
une station,
Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur la
touche MENU.
Lorsque la programmation automatique est terminee, le
MENU Edition programmes apparait a l'ecran. Pour modifier le programme enregistre,
reportez-vous a la section
'Modification de la programmation'.
de canal voulu avec les touches
Selectionnez,
Si une station est trouvee,
Remarque : Sur certains modeles, le nom de la station est
memorise
VPS
pour les stations qui diffusent des donnees
(Video Programme Service), PDC (Programme Delivery
Control) ou TELETEXT. Si aucun nom ne peut etre attribue a
memorise
le numero
SOUND
TIME
Storage
2
System
BG
Band
Channel
V/UHF
1
Fine
Search
SPECIAL
Name
C01
SCREEN
Booster
PIP/DW
Off
Store
Appuyez sur la touche OK.
Le programme mis au point est indique par un numero jaune
pendant la selection des programmes.
5. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale
4.
du televiseur.
le menu EMETTEUR.
STATION
Auto programme
Manual programme
PICTURE
Storage
2
System
BG
G
Programme edit
Favourite programme
Band
V/UHF
SOUND
Channel
TIME
Fine
SPECIAL
Search
Name
SCREEN
PIP/DW
Booster
Menu
1
C01
Off
Prev.
MODE D'EMPLOI
15
FRANCIS
Fonctionnement
du
menu
Emetteur
du
menu
Options
Options
Attribution d'un nom de station
2.
Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'.
2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selec-
Tous les programmes suivants sont decales
1.
Deplacement
d'un programme
1. Selectionnez
le programme a
,
tionner Nom.
3.
Auto programme
Manual programme
PICTURE
Programme edit
Favourite programme
SOUND
Storage
2
System
BG
Band
4.
2.
SCREEN
Booster
Appuyez sur la touche
3.
Prev.
La touche E vous permet d'effectuer la selection dans le sens
inverse.
5. Selectionnez la position suivante en appuyant sur la touche
G, puis choisissez le deuxieme caractere, etc.
6. Appuyez deux fois sur la touche OK.
7. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale
du televiseur.
-
5.
3.
4.
,
Appuyez de nouveau sur la touche BLEUE pour liberer
«
saute
Cette fonction
vous
permet de selectionner directement votre
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
--
-----
Modification de la programmation
Appuyez sur la touche
favori enregistre.
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
/ E
le menu EMETTEUR.
Programme edit
6C07
2C01
7C55
3C04
8S27
4C05
9S29
Delete
Copy
Move
Skip
Menu
2.
Appuyer
sur
5C05
du televiseur.
FAV pour selectionner
le programme
Affichage du tableau de programmation
-
Vous pouvez verifier
les programmes memorises
en
affichant
le tableau de programmation.
Affichage du tableau de programmation
Appuyez sur la touche LIST (Liste) pour afficher
Programme table (Tableau de programmation).
?
Certains programmes peuvent apparaitre
en
le
menu
bleu. Il s'agit des
configures avec la fonction Programme Edit
(Modifier programme).
Lorsqu'aucun nom de station n'a ete affecte a un programme,
le numero
du canal est affiche
dans le tableau de program-
mation.
le bouton G et sur le bouton D
/ E
pour selec-
grammes.
Suppression d'un programme
2.
Vous pouvez enregistrer jusqu'a 8 programmes.
7. Appuyez sur la touche OK.
8. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale
programmes
Prev.
le programme a
5.
?
tionner Edition programmes.
3. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Edition pro-
1. Selectionnez
/ E
pour selectionner le menu EMETTEUR.
Appuyez sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Chaines preferees.
Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant
au mode Chaines
preferees.
Selectionnez
avec la touche D / E.
Selectionnez le numero de programme desire
avec le bouton
F / G ou les boutons NUMERO. Pour un numero
a un chiffre,
tapez d'abord un '0' ('05' pour 5).
Pour enregistrer un autre programme, repetez
les etapes 4 au
6.
Cette fonction permet de supprimer ou de sauter les programmes
memorises.
Vous pouvez egalement deplacer les numeros de
programme de certaines stations ou copier les donnees d'une
station sans nom dans le numero de programme selectionne.
le pro-
».
tionner Preampli.
3. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner Marche ou
Arret dans le menu deroulant Preampli.
4. Appuyez sur la touche OK.
5. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale
du televiseur.
1BLN2
»
programme favori.
Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'.
2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selec1.
-
saute
Programme favori
2.
-
«
du programme avec les touches NUMEROTEES ; vous pouvez egalement utiliser le menu Edition programmes ou Programme table (Tableau de programmation).
Sur certains appareils cette fonction est optionelle. Seul un appareil
equipe de l'amplificateur d'antenne peut realiser cette fonction.
En cas de mauvaise reception du signal d'antenne, vous pouvez utiliser l'amplificateur incorpore en effectuant les manipulations suivantes.
-
Le programme
ment le numero
1.
Amplificateur d'antenne (en option)
-
BLEUE.
Lorsque vous sautez un numero de programme, vous ne pouvez plus le selectionner
avec la touche PR D / E en mode
d'affichage TV normal. Pour le selectionner, entrez directe-
Appuyez sur la touche D. Vous pouvez utiliser un blanc, +, -,
les chiffres 0 a 9 et les caracteres alphabetiques A a Z.
0-
la
devient bleu.
Off
gramme
pour selectionner
avec
sauter
toucheD/EouF/G.
C01
1.
la
avec
Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver
Saut d'un numero de programme
1. Selectionnez
le numero
de programme a
1
Name
-
voulu
cette fonction.
SPECIAL
-
numero
toucheD/EouF/G.
Search
4.
a l'aide de la touche D
/EouF/G.
Appuyez sur la touche JAUNE.
3. Deplacez
le programme jusqu'au
Fine
PIP/DW
deplacer
V/UHF
Channel
TIME
d'une position vers le bas.
2.
Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Nom.
STATION
Appuyez sur la touche VERTE.
supprimer avec la touche D / E
Selection
tion
d'un programme dans le tableau de programma-
Selectionnez
programme avec la touche D / E ou F / G.
Appuyez ensuite sur la touche OK.
L'ecran plasma active le programme correspondant au numero
choisi.
un
ouF/G.
Defilement
Appuyez deux fois sur la touche ROUGE.
Le programme selectionne
est supprime
et tous les prod'une position vers le haut.
grammes suivants sont decales
Le tableau de programmation comporte 10 pages et inclut 100
Copie d'un programme
1. Selectionnez
le programme a
copier a
EouF/G.
16
Televiseur
a ecran
plasma
l'aide de la touche D
/
des pages du tableau de programmation
programmes
Pour faire defiler les pages, appuyez plusieurs fois sur la touche
D/EouF/G.
Appuyez sur la touche LIST pour revenir a l'affichage TV normal.
Fonctionnement
Reglage
PSM (Memorisation
-
-
de
de l'image
des parametres
de l'image)
L'option PSM vous permet de definir les parametres d'affichage optimaux pour votre televiseur.
Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, luminosite,
couleur, nettete et teinte) manuellement, l'option PSM prend
automatiquement la valeur UTILISATEUR.
-
?
Appuyez sur la touche PSM.
Chaque pression sur la touche PSM
l'ecran
Vous
?
modifie
illustre ci-dessous.
selectionner
pouvez
egalement
Intelligent Eye
-
reglages
Dynamique
la temperature
des couleurs rouge, vert
mode
XD, qui repose sur un puissant processeur
LG, vous permet de profiter d'une image realiste
haute definition.
comme
les
Le
numerique
de
l'affichage
Vous pouvez regler
et bleu a votre convenance.
-
1.
manuel de la couleur
Reglage
-
Cette fonction n'est pas
HDMI[PC].
Lorsque vous
disponible
selectionnez
une
en
mode
RGB[PC]
et
option (Intelligent Eye,
Dynamique, Standard et Doux) du menu IMAGE, la fonction XD est automatiquement activee.
Utilisateur
Doux
Standard
sRGB
-
Intelligent Eye,
Dynamique,
Doux
Standard,
ou
Utilisateur dans le menu IMAGE.
Les reglages Intelligent Eye, Dynamique, Standard et
?
-
Doux qui permettent une qualite d'image optimale, sont definis en usine et ne peuvent pas etre modifies.
Lorsque la fonction Eye est activee, l'ecran regle automatiquement l'image en fonction des conditions ambiantes afin
d'obtenir un resultat optimal.
?
ACM (Gestion des couleurs active)
-
-
CSM (memoire
-
du parametrage
des couleurs)
Chaque pression sur la touche D / E modifie l'affichage de
l'ecran
comme
-
G
Cool
-
PICTURE
Normal
ACM
Contrast
100
Warm
-
TIME
Colour
50
Sharpness
50
User
0
Red
-
0
SCREEN
Blue
0
SSM (Memorisation
Cette fonction
60
Green
Reglage
-
Brightness
SPECIAL
PIP/DW
Menu
1.
2.
de l'image
Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des couleurs,
la nettete de l'image et la teinte de l'image selon vos preferences.
Les options de reglage de la couleur ou de la nettete ne sont
pas disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
L'option Tint n'est pas disponible en mode PAL/SECAM.
Prev.
du
du son
son
des parametres
du son)
permet de profiter d'un environnement
sonore optimal sans aucun reglage.
En effet, le televiseur
vous
BBE
-
selectionne
-
Cette fonction n'est pas disponible en mode XD Arret.
Reglage
PSM
CSM
SOUND
la fonction ACM pour selectionner l'apparence desiree.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 or COMPONENT,
Reglez
RGB[DTV], HDMI[DTV].
illustre ci-dessous.
STATION
Cette fonction est disponible uniquement si un appareil disposant du mode sRGB est connecte a votre televiseur. Elle permet de restituer fidelement les couleurs de l'image d'origine.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
Mode RGB[PC], HDMI[PC] uniquement
automatiquement le reglage audio le plus adapte
au programme que vous regardez.
Lorsque vous reglez le son (aigus, basses et balance) manuellement,
l'option SSM prend automatiquement la valeur UTILISATEUR.
La fonction BBE High Definition Sound permet d'obtenir un
son plus clair et plus present.
Les dialogues sont ainsi plus
comprehensibles et la musique plus realiste.
STATION
SSM
BBE
PICTURE
Appuyez sur la touche SSM.
SOUND
Appuyez sur la touche SSM pour selectionner l'option audio
TIME
de votre choix.
G
On
Off
AVL
Balance
0
Treble
50
Bass
50
TV Speaker
SPECIAL
SCREEN
SRS TSXT
User
Flat
Music
PIP/DW
Fabrique
Movie
Sports
Controle
-
sous
Menu
Prev.
licence de BBE Sound, Inc.
automatique du volume (AVL)
Cette fonction permet de maintenir un niveau de volume
R
-
-
TruSurround XT
est une marque deposee
de SRS Labs, Inc.
La technologie TruSurround XT est utilisee
SRS Labs, Inc.
sous
licence de
egal,
meme
Reglage
lorsque vous changez de programme.
du son
Remarque : Les options Aigus, Graves ou BBE ne sont pas
disponibles en mode SRS TSXT.
MODE D'EMPLOI
17
FRANCIS
Fonctionnement
du
du son
son
Reglage
Haut-parleurs du televiseur
Vous pouvez regler les haut-parleurs du televiseur.
-
Si votre ecran
-
Selection
Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner
du mode stereo/bilingue
Affichage a l'ecran
Appuyez sur la touche I/II pour afficher le mode de restitution du son.
Pour les emissions
?
ner
les modes NICAM MONO ou FM MONO.
Pour les emissions
?
ner
NICAM stereo,
en
les modes NICAM STEREO ou
stereo
est faible, selectionnez
Pour les emissions
?
NICAM mono, vous pouvez selection-
en
tionner
les
NICAM
en
bilingue, vous pouvez selec-
modes
Emission
Affichage a l'ecran
Mono
MONO
NICAM DUAL I, NICAM DUAL II,
NICAM DUAL I + II, ou MONO. Si vous selectionnez le
Stereo
STEREO
mode FM mono, l'indication MONO s'affiche a l'ecran.
Bilingue
DUAL I
Selection
Selection
du mode mono
Si le signal stereo
diffuse
d'une emission
est faible, vous pouvez selec-
tionner le mode mono en appuyant deux fois sur la touche I/II.
permet d'ameliorer la profondeur du son.
Pour revenir en mode stereo,
appuyez deux fois sur la touche
reception
de la sortie audio en mode AV
mono
Selection
de la langue pour les emissions
?
L+R :
?
L+L :
?
R+R :
les modes de diffusion DUAL I, DUAL II ou DUAL I + II en
appuyant plusieurs fois sur la touche I/II.
?
Les
signaux audio gauche et droit sont respectivement diffuses sur les haut-parleurs gauche et droit.
Le signal audio gauche est diffuse sur les haut-parleurs gauche et droit.
Le signal audio droit est diffuse sur les haut-parleurs
gauche et droit.
langue sur les haut-parleurs.
diffuse la seconde langue sur les haut-parleurs.
diffuse une langue differente sur chacun des
haut-parleurs.
DUAL I + II
?
le
diffuse la premiere
DUAL I
DUAL II
?
les haut-parleurs.
sur
mode de sortie audio.
bilingues
Si vous recevez un programme bilingue, vous pouvez selection-
le signal audio qui sera
Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner
I/II.
ner
pouvez selectionFM MONO. Si le signal
vous
le mode FM mono.
En mode AV, vous pouvez selectionner
La
le
mode de restitution du son d'une emission.
Lorsque vous selectionnez un programme, le mode de restitution du son s'affiche apres le numero du programme, puis le
nom du programme disparait.
-
d'un tuner PDP permettant
reception du son NICAM, vous pourrez profiter d'un son
numerique de haute qualite.
RGB[PC] et HDMI[PC] mode, vous
pouvez reproduire un signal audio, meme en l'absence de signal video.
plasma est equipe
la
En mode COMPONENT,
-
du son NICAM (en option)
Reception
du
menu
Heure
du
menu
Options
Options
Reglage
de l'horloge
Si le reglage
-
-
heures
de l'heure est efface
a
la suite d'une panne de
courant, ou parce que vous avez debranche
reinitialisez
marche automatique du televiseur,
en
Mise en veille automatique
-
Clock
G
--
:
--
Off time
PICTURE
la mise
apres
de deux
celui-ci retourne automatiquement en mode veille.
le televiseur,
l'horloge.
STATION
Si vous n'appuyez sur aucune touche dans un delai
On time
Si aucun signal d'entree
n'est detecte
par le televiseur,
ci s'eteint automatiquement au bout de 10 minutes.
celui-
Auto sleep
SOUND
Mise en veille
TIME
La fonction de veille programmable permet de mettre en veille
SPECIAL
le televiseur
SCREEN
-
PIP/DW
Menu
Prev.
maniere
-
-
-
Cette
fonction
a.
operationnelle uniquement si l'heure
courante a deja ete parametree.
La fonction Off-timer (Mise hors tension programmee) est prioritaire sur la fonction On-timer (Mise sous tension programmee) si toutes deux sont activees en meme temps.
La fonction On-timer (Mise sous tension programmee) neces-
18
Televiseur
soit en mode veille.
a ecran
de temps predefinie.
continue, choisissez un delai (en minutes). L'ecran
zz
Min puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180
---
Pour afficher le
temps
des
la fin du reglage.
restant avant la mise
en
veille du
appuyez une fois sur la touche SLEEP.
b. Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur la
televiseur,
est
site que le televiseur
periode
et 240. Le compte a rebours est lance
de la fonction On/Off Timer (Mise sous/hors
tension automatique)
une
En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de
affiche
Reglage
apres
plasma
touche SLEEP jusqu'a
ce
que l'affichage
zz
---
Min appa-
raisse.
c.
Si vous desactivez
le televiseur
veille programmable, le reglage
apres
avoir regle
est annule.
un
temps de
Fonctionnement
Menu SPECIAL
SPECIAL
Verrouillage
?
Le televiseur
-
peut etre regle
de maniere
mande soit indispensable pour controler
a
que la telecomses differentes
foncce
Le televiseur
meme
-
garde en memoire
le dernier reglage
permet d'eliminer les images remanentes de l'ecran. Cette fonction ne permet pas de supprimer
image lorsque le niveau de remanence
est excessif. Appuyez de nouveau sur une touche pour descompletement
effectue,
eteint.
une
activer cette fonction.
Si le verrouillage parental est active
et si vous avez eteint
televiseur
appuyez sur la touche
sur la touche POWER,
a l'aide de la telecommande,
INPUT, PR D / E du televiseur ou
INPUT, MULTIMEDIA, PR D / E ou de la telecommande
le
Orbiter :
En mode Orbiter, pour eviter l'affichage d'une image permanente, l'ecran bouge toutes les 2 minutes. La fonction Orbiter
permet d'eviter les images fantomes. Il est
cependant
?
pour
le reactiver.
Lorsque le verrouillage parental est active, le message
s'affiche a chaque pression
Verrouillage parental active
?
"
PICTURE
toutes les 30 minutes.
Mode eco. (Economie d'energie)
Language
Child lock
GOn
-
Off
ISM Method
Low power
SOUND
Inversion :
La fonction Inversion permet d'inverser la couleur de l'ecran
d'une touche du panneau de commande.
STATION
de ne jamais laisser d'image fixe affichee a l'ecran.
preferable
"
-
:
La fonction Ceruse
tions.
-
Ceruse
Cette fonction permet de reduire
la consommation electrique
du televiseur.
Set ID
Demo
TIME
Index
Demo
SPECIAL
SCREEN
-
PIP/DW
Menu
Prev.
-
ISM Methode
-
(Methode ISM)
Evitez d'afficher une image fixe sur l'ecran
du televiseur
dant
une
duree
En
effet,
image figee
provenant d'un jeu PC/video peut, a la longue, provoquer l'apparition d'une image fantome qui subsiste lorsque vous
changez l'affichage.
une
prolongee.
pen-
(Demonstration
Cette fonction vous
du mode XD)
permet d'avoir un exemple de rendu de
l'image lorsque le mode XD est active ou non.
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC]
HDMI[PC].
et
Index
-
permet d'activer ou de desactiver l'eclairage de l'afficheur.
FRANCIS
Menu ECRAN
Configuration manuelle
Reglage automatique
-
-
Cette fonction permet de regler
automatiquement le centrage
et la phase de l'image.
-
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
-
Mode RGB[PC] uniquement
?
Une fois la fonction Auto config. terminee,
"Ok" s'affiche a
l'ecran.
position de l'image etait incorrecte, recommencez l'operation.
Si, apres le reglage automatique, l'image est encore plus
decalee, reglez le centrage la Manuelle config..
Bien que l'image ne soit toujours pas parfaite, votre televiseur
fonctionne correctement. Vous devez simplement effectuer
d'autres reglages.
Il est inutile d'executer
les fonctions Auto Configure
(Configuration auto) pour le mode HDMI.
?
-
-
-
-
Si toutefois la
STATION
Auto config.
G
Si, apres reglage automatique de l'image, vous constatez que
celle-ci n'est pas nette et que les caracteres tremblent, vous
pouvez modifier sa phase manuellement.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
RGB[PC], RGB[DTV], COMPONENT
(480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i).
Les fonctions Phase et Clock ne sont pas disponibles en
mode RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et
HDMI (480p/576p/720p/1080i).
Selection
-
-
-
du mode VGA/XGA elargi
Pour afficher une image normale, selectionnez
une
resolution
identique pour les modes RGB et VGA/XGA.
Certains modeles ne disposent pas du mode XGA.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
Mode RGB[PC] uniquement
To set
Manual config.
PICTURE
VGA Mode
ARC
SOUND
Zoom +/Position
TIME
Cinema
NR
SPECIAL
Reset
SCREEN
PIP/DW
Menu
Prev.
MODE D'EMPLOI
19
Fonctionnement
Menu ECRAN
Format d'image
-
-
Les images peuvent etre
visualisees
sous
differents
formats :
Standard, le format Spectacle, Plein ecran (en
option), Original, 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 ou Zoom.
le format
?
diffusee
est au format 16:9, l'image est agrandie
pour occuper la totalite
de
l'ecran,
les
proportions
etant
respectees.
Plein ecran
(en option)
diffusee
est au format 16:9, l'image est agrandie
pour occuper la totalite
de
l'ecran,
les
proportions
etant
respectees.
Cette
fonction
avant/arriere
4:3
En mode standard, l'image sera visualisee dans les 4:3 (format generalement
utilise par toutes les stations).
-
-
pour les films a
le
zoom
du bruit)
Cette fonction
n'est pas
-
disponible
en
mode
RGB[PC]
et
HDMI[PC].
14:9 est visualise
14:9 correspond a l'ecran
comme
le format standard. L'ecran
4:3 agrandi sur la gauche et la droite.
Zoom
Cette transformation du format 4:3 en format 16:9 vous permettra
Initialisation
Cette fonction
permet de restaurer les reglages
?
d'obtenir une image agrandie. Cependant, les parties inferieure et
de l'image n'apparaitront
superieure
Pour restaurer les reglages
?
pas entierement.
formats
4:3, 16:9 (panoramique)
et
Zoom
du
par defaut
:
Vous pouvez regler les parametres
suivants : Phase, Clock
(horloge), Position H, Position V, Position, Zoom +/-, Taille
PIP, Position PIP, Transparence PIP.
mode RGB[PC] et HDMI[PC].
les
par defaut
televiseur.
Seuls les formats 4:3 et 16:9 (panoramique) sont disponibles
Seuls
fois
Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet d'obtenir
la meilleure qualite d'image possible.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
NR (Reduction
14:9
L'ecran
-
qu'une
480i/576i.
grand spectacle (16:9).
en
disponible
TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 or COMPONENT
?
-
n'est
Cinema
?
16:9 (panoramique)
Format panoramique. Ce format est utilise
de l'image peut entrainer
regle.
Original
Quand votre televiseur
recoit le signal de largeur d'ecran de
la prise peritel, il commute automatiquement au bon format.
?
L'agrandissement ou la reduction
une perte de qualite.
Screen Position (Position de l'ecran)
-
?
autre mode.
Zoom
-
Si l'emission
(en option), 4:3,
16:9 (panoramique), 14:9 et Zoom sont disponibles en mode
Component [480i/576i].
Si vous eprouvez une gene en mode plein ecran, selectionnez
un
Spectacle
Si l'emission
?
-
Seuls les formats Spectacle, Plein ecran
sont
disponibles en mode RGB[DTV], HDMI[DTV] et Component [DTV].
Teletexte
les
(selon
modeles)
(selon
La fonction Telelexte
-
certains modeles.
(ou TOPTEXT) n'est disponible que sur
Seuls les ecrans plasma disposant de cette
4.
Appuyez sur la touche
D
/ E pour selectionner
la
langue
souhaitee.
fonction peuvent recevoir les services teletexte.
-
Le teletexte
est un service d'information gratuit propose
plupart des chaines
bulletins
de television.
5.
ment mis a
les
meteorologiques,
ou des conseils pratiques constam-
Remarque :
a.
jour.
Le decodeur
teletexte
integre
a
l'ecran
plasma permet de
systemes SIMPLE, TOPTEXT et FASTEXT. Le
SIMPLE (teletexte
standard) regroupe un certain
nombre de pages pouvant etre selectionnees
en saisissant
leur numero. Les systemes TOPTEXT et FASTEXT sont plus
evolues
et permettent de trouver plus simplement et plus rapi-
dement l'information desiree.
Selection de la langue du mode Teletexte
1.
le menu SPECIAL.
2.
Appuyez sur la touche G et utilisez la touche D
selectionner la langue (Language).
3.
Appuyez sur la touche G et utilisez la touche F / G pour selectionner la langue (Language).
20
Televiseur
a ecran
plasma
cas
/ E pour
contraire, il est possible que le teletexte
ne
s'affiche pas correctement a l'ecran.
Pour activer/desactiver
le teletexte
Appuyez sur la touche TEXT pour activer le teletexte.
?
La page d'accueil ou la derniere
page s'affiche a l'ecran.
Les numeros de page, le nom de la chaine, l'heure et la date
sont affiches en haut de l'ecran. Le premier numero indique la
page selectionnee
Appuyez sur la touche MENU et utilisez la touche D / E pour
selectionner
Veuillez selectionner la langue locale du mode Teletexte.
b. Dans le
recevoir les
systeme
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au
mode de visualisation TV normal.
d'information, des previsions
programmes de television
-
par la
Il fournit, par exemple, des
et le second la page affichee.
Appuyez sur la touche TEXT pour desactiver
le teletexte.
Fonctionnement
Teletexte
les
(selon
modeles)
(selon
Fonctionnalites
Texte SIMPLE (en option)
Selection d'une page
1. Entrez le numero de la page (trois chiffres) a l'aide des
touches numeriques.
TOUCHE REVEAL
En cas d'erreur de saisie, finissez
d'entrer le numero,
2.
avancees
puis retapez le numero de page correct.
Vous pouvez egalement appuyer sur la touche PR D / E
pour passer a la page suivante ou precedente.
Appuyez sur cette touche pour afficher du texte cache
(par exemple, des reponses a des jeux ou a des
enigmes).
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre le texte.
Programmation des touches de couleur en mode LIST
Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIM-
TOUCHE SIZE
PLE, TOP ou FASTEXT, appuyez sur la touche
Permet de doubler la taille du texte affiche.
Vous avez la possibilite
M
.
de programmer quatre numeros
de
page de votre choix en leur affectant une couleur. Pour les
selectionner, appuyez sur la touche de couleur correspondante.
1.
Appuyez sur une touche coloree.
2.
Selectionnez
la page que vous voulez programmer en lui
Appuyez une fois sur cette touche pour agrandir la moitie
superieure de la page.
Appuyez deux fois sur cette touche pour agrandir la
moitie
inferieure
de la page.
Appuyez trois fois
affichage normal.
sur
cette
touche
pour revenir
en
affectant une couleur.
3.
Appuyez sur la touche OK. La page choisie est alors
enregistree comme numero de page choisie. Un clignotement confirme ce choix. Cette meme
tra dorenavant
4.
de selectionner
la page.
Les trois autres touches colorees
mees
de la meme
touche vous permet-
peuvent etre program-
TOUCHE HOLD
rubriques de couleur differente
(rouge, verte, jaune et
bleue) sont affichees en bas de l'ecran. Les rubriques jaune et
bleue permettent respectivement de passer au groupe ou au
bloc suivant.
Selection
1.
2.
3.
4.
d'un bloc, d'un groupe ou d'une page
sautant un bloc.
Selection
directe d'une page
Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner
es
saisissant son numero
(trois chiffres) a l'aide des touch-
d'arret
s'affiche
gauche de l'ecran et le defilement
de la page est interrompu.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reactivle defilement.
TOUCHE MIX
Appuyez sur cette touche pour superposer une page
teletexte sur l'image d'un programme TV.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour revenir
en mode d'affichage normal du teletexte.
TOUCHE TIME
Appuyez sur cette touche pendant que vous regardez un
programme TV pour afficher l'heure dans le coin
superieur droit de l'ecran. Appuyez une nouvelle fois sur
FASTEXT
Les pages teletexte
sont indiquees
et peuvent etre
a l'aide d'un code couleur en
selectionnees
en
appuyant sur la
touche de couleur correspondante.
cette touche pour faire disparaitre
texte, appuyez
d'une page
1.
Appuyez sur la touche
pour selectionner la page d'index.
une page a l'aide de la touche de couleur cor-
2.
Selectionnez
cette touche pour selectionner
un
de sous-page. Ce numero s'affiche en bas de
l'ecran. Appuyez sur les touches ROUGE/VERTE, PR D
ou sur
sans
i
sur
l'heure. En mode tele-
numero
/ E
Selection
icone
une
numeriques.
bas de l'ecran
une
dans le coin superieur
er
Appuyez sur la touche verte pour passer a la page suivante
en sautant un groupe. (Vous pouvez egalement
utiliser la
touche PR D.)
Appuyez sur la touche rouge pour revenir a la selection precedente. (Vous pouvez egalement utiliser la touche PR E.)
page en
Appuyez sur cette touche pour arreter le defilement
automatique d'une page teletexte lorsque celle-ci comporte plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et
le numero de la sous-page selectionnee
sont generalement affiches sous l'heure. Lorsque vous appuyez sur
cette touche,
Appuyez sur la touche bleue pour passer de bloc en bloc.
Appuyez sur la touche jaune pour passer au groupe suivant
en
Appuyez sur cette touche pour afficher le programme TV
pendant la recherche d'une page teletexte.
Appuyez sur cette touche pour afficher la page teletexte
mise a jour.
maniere.
TOPTEXT (en option)
Quatre
TOUCHE UPDATE
les touches numeriques
defilement
ou en
selectionner
pour afficher la page
une
autre.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour quitter
cette fonction.
respondante.
3.
Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner
une page en saisissant son numero
(trois chiffres) a l'aide
des touches numeriques.
4.
Vous pouvez egalement utiliser la touche PR D
passer a la page suivante ou precedente.
/ E pour
MODE D'EMPLOI
21
FRANCIS
Fonctionnement
Incrustation d'image
(PIP)
d'image (PIP)
-
-
La fonction d'incrustation d'image vous permet d'afficher simultanement
deux sources video
differentes
sur
l'ecran.
Cette fonction n'est pas disponible en mode TELETEXTE.
Incrustation d'image (PIP)
Appuyez sur la touche PIP pour incruster une image.
?
Chaque pression sur la touche PIP vous permet de modifier la taille de l'image incrustee
comme
illustre ci-dessous.
RGB
AV1
RGB
RGB
AV1
AV1
10:30
10:30
10:30
RGB
RGB
AV1
10:30
10:30
Remarque :
a.
Lorsque l'image incrustee occupe la moitie de l'ecran,
qualite peut s'averer mediocre.
En raison d'une difference de taux de rafraichissement entre l'image principale et l'image incrustee,
b.
sa
celle-ci peut apparaitre
legerement
saccadee.
Programme de selection
pour l'image incrustee
Deplacement de l'image incrustee
(Mode PIP uniquement)
Appuyez sur la touche PIP PR +/-.
Appuyez sur la touche POSITION en mode PIP.
Selection
Appuyez
INPUT
I'entree
Appuyez plusieurs fois sur la
toucheD/EouF/Gpour
deplacer l'image vers le haut,
le bas, la gauche ou la droite.
du mode d'incrustation
la touche
sur
pour
video
PIP
selectionner
RGB
de
10:30
I'image
Win. position
D
FG
E
AV1
incrustee.
Taille de PIP
Sur certains modeles,
lorsque
la qualite secondaire d'image
Appuyez sur la touche SIZE
puis sur la touche F / G pour
regler la taille de l'image
devient
nez
mediocre, selectionAuto, PAL SECAM ou
NTSC dans le menu PIP.
incrustee.
En
POP (ecrans
multiples : balayage des canaux)
reste affiche
Le canal actuellement selectionne
disponibles.
dans l'image principale. La recherche des canaux
s'effectue sur les trois ecrans.
Reglage
de la transparence de l'image incrustee
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D
selectionner
Reglage
/ E pour
Appuyez successivement sur les touches G et D / E pour
selectionner l'option PIP Transparency (Transparence PIP).
3.
Appuyez successivement sur les touches G et F / G pour
regler le niveau de transparence de l'image incrustee.
4.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale
Televiseur
a ecran
plasma
permet de
regler
Win. size
F
G
la taille de l'im-
permet de regler uniquement la
le menu PIP/DW.
du televiseur.
DW2, la
age principale et de l'image
incrustee.
En mode PIP, elle
-
2.
22
simultanement
et
taille de l'image incrustee.
(Mode PIP uniquement)
1.
DW1
touche SIZE
Utilisez la fonction POP pour rechercher les programmes sur les
trois ecrans
mode
-
de l'image incrustee
Lorsque l'image principale est en mode TV ou AV, vous pouvez regler une image incrustee
affichee en mode RGB[PC]
a l'aide des options Auto config (Configuration auto.) et
Manual config (Configuration manuelle).
Lorsque l'image principale est en mode TV ou AV, vous pouvez regler
une image incrustee
affichee en mode HDMI
[DTV] ou Component 480p, 576p, 720p, 1080i a l'aide de
l'option Manual config (Configuration manuelle).
Fonctionnement
vous
-
permet de lire des fichiers JPEG ou MP3 enregistres
memoire.
sur carte
cartes memoires
Remarques concernant les cartes
Pour eviter
d'endommager les cartes memoires,
uniquement avec les mains.
veuillez les retirer de l'appareil et les manipuler
Carte memoire
Une carte memoire
audio/video
Precautions
-
-
-
-
-
-
-
-
-
entre differents
PDA).
Utilisez uniquement des cartes memoires
compatibles et veillez a les inserer
(Chaque port accepte des types de cartes differents).
N'introduisez pas d'objets metalliques
Veillez a
Apres
appareils
d'utilisation
ne
une
carte memoire
correctement.
dans les ports.
pas courber ou laisser tomber les cartes memoires.
avoir retire
Evitez
les chocs.
de l'appareil, rangez-la dans son boitier pour la proteger
de
statique.
Une mauvaise utilisation ou la presence
enregistrees
-
des donnees
lecteurs MP3,
(appareils photo numeriques, camescopes,
l'electricite
-
est un dispositif qui permet de transferer
sur
d'electricite
statique peut entrainer
une
FRANCIS
perte des donnees
la carte memoire.
N'eteignez pas l'appareil lorsque la carte memoire est sollicitee.
N'ejectez pas une carte memoire lorsqu'elle est sollicitee. Vous risqueriez de l'endommager ou d'effacer les donnees qu'elle contient.
Inserez
une
seule carte par port.
L'electricite
statique et/ou les parasites electriques peuvent entrainer la modification ou la perte des
donnees enregistrees sur une carte memoire. Tenez les cartes memoires a l'abri de toute perturbation electrique.
Le fabricant ne saurait etre
responsable des dommages et des dysfonctionnements dus, notamment,
a une mauvaise utilisation de l'appareil. La responsabilite du fabricant ne pourra etre engagee qu'en
cas de defauts ou de vices propres au produit.
Utilisez uniquement des cartes memoires
sur
lesquelles figurent le nom du fabricant et un numero
de
serie.
-
Le fabricant ne saurait etre
conseille
-
-
responsable d'une eventuelle perte de donnees.
de conserver une copie des donnees.
Respectez la procedure indiquee lorsque vous retirez une carte memoire
Assurez-vous que chaque carte memoire
repond
aux normes
Par consequent,
il est
de son port.
preconisees.
MODE D'EMPLOI
23
Fonctionnement
concernant les cartes
cartes memoires
Remarques concernant
Ports de cartes memoires
Port 2
*
Verifiez
l'orientation de la carte memoire.
(voir les illustrations ci-dessous)
Port 1
Types de cartes memoires
-
-
-
Utilisez uniquement les types de cartes memoires
indiques
Cet appareil peut accueillir 8 types de cartes memoires
Le systeme
pour chaque port.
differents.
de fichiers NTSF n'est pas pris en charge.
Port 1
Port 2
magicstor
xD-Picture Card
MultiMediaCardTM
MEORYSTICK
TM
Secure Digtal
SmartMedia
SMC
XD
MS / MS pro
(Smart Media Card)
(xD-Picture Card)
(Memory Stick
/Memory Stick Pro)
SD
MMC
(MultiMedia Card) (Secure Digital)
Formats de fichiers acceptes
Microdrive
CompactFlash
CF
par
Fichier image (JPEG)
Fichier audio (MP3)
Compatibilite
*.jpg
*.mp3
CF: 2GB
de la
SMC: 128MB
CF Type I/II
Microdrive: 2GB
carte memoire
XD: 512MB
Magicstor: 2.2GB
MS: 128MB
MMC: 256MB
MS PRO: 1GB
-
l'autre.
-
Certaines cartes MagicStor Plus ne sont pas acceptees.
Une erreur peut survenir si vous utilisez une carte memoire
capacite superieure
Fichier non pris en
charge ou
endommage
24
Televiseur
a ecran
Les fichiers
d'une
a celle indiquee.
image ou audio non pris en charge ou endommages
peuvent etre l'origine d'erreurs. N'essayez pas de remplacer leur
extension par une extension acceptee par l'appareil.
plasma
La vitesse de lecture peut
varier d'un type de carte a
SD: 512MB
-
Magicstor
(CompactFlash) (Microdrive)
Critere
Capacite
MD
Un nom de fichier peut
comporter jusqu'a
caracteres.
8
Si cette limite est
depassee, le nom est
automatiquement reduit
a 6
caracteres,
les deux derniers
caracteres
etant
remplaces
par les chiffres 1, 2, 3 ou 4.
Fonctionnement
Decodage JPEG/Apercu
Methode de compression
Decodage
Format colorimetrique
4:4:4
4:2:2
21:11:11 (Y, Cb, Cr)
12:11:11 (Y, Cb, Cr)
22:11:11 (Y, Cb, Cr)
Standard
Progressive
O
X
X
O
O
Image
Format incorrect
Format incorrect
Image
Image
JPEG
Affichage
11:11:11
(Y, Cb, Cr)
Un
Un
s'affiche
Apercu
en
miniature.
En cas d'erreur lors du decodage,
en
l'absence de
l'absence de
miniature.
miniature.
le message "Corrupted file" s'affiche.
Insertion d'une carte
WW
1. Inserez
delicatement
une
carte dans le port 1 et/ou 2.
Appuyez sur la touche
pour lancer
Appuyez une nouvelle fois sur la touche
WW
s'affiche
en
d'une carte
Insertion et ejection
2.
Un
s'affiche
l'absence de
-
4:2:0
Ejection
.
pour quitter
.
d'une carte
1. Appuyez sur la touche M/C EJECT de la telecommande.
2. Appuyez sur la touche D / E pour selectionner
la carte memoire
a
Memory 1 Eject
ejecter
Memory 2 Eject
(Memory 1 Eject ou Memory 2 Eject).
Si vous selectionnez
3. Retirez delicatement
Cancel
Cancel, la fenetre disparait.
FRANCIS
la carte.
Remarque
?
?
L'economiseur d'ecran s'active automatiquement si vous ne retirez pas la carte immediatement
La touche M/C EJECT n'est pas operationnelle
lorsque vous accedez
aux
apres
son
ejection.
images ou aux fichiers MP3.
La touche M/C EJECT fonctionne uniquement lorsque vous consultez un fichier.
Avertissement : veillez a appuyer sur la touche M/C EJECT de la telecommande
retirer la carte memoire pour eviter de l'endommager.
*
Les illustrations de ce manuel ne sont fournies qu'a titre indicatif.
Acces
-
avant de
aux
listes de fichiers image ou MP3
Lorsque vous inserez
une
carte memoire
ou
que vous appuyez sur la touche
1. Selectionnez
Please select where to move
,
l'ecran
ci-dessous s'affiche.
Photo (images) ou Music (fichiers MP3) sur la
cartememoire1ou2al'aidedestouchesD/E/F/G.
Memory 1
Photo
MS/Pro
Music
Memory 2
Photo
CF/MD
2.
Appuyez sur la touche OK pour ouvrir la liste des fichiers correspondants.
3.
Appuyez sur la touche
.
Remarque
?
Music
pour quitter
?
Aucune action ne peut etre effectuee
lorsque vous ejectez la carte.
En cas d'erreur sur une carte memoire,
il est impossible de lancer
.
Exit
MODE D'EMPLOI
25
Fonctionnement
des fichiers JPEG
JPEG
Affichage des
-
Lorsque vous selectionnez
Photo dans le menu principal, la liste des images presentees
sous
forme de
miniatures s'affiche.
*
Les illustrations de ce manuel ne sont fournies qu'a titre indicatif.
Description de l'ecran
Page actuelle/Nombre de pages
Nombre de fichiers JPEG marques
Type de carte
Memoire
Memoire
disponible /
totale
Menu
Boutons
Affichage d'une image et menu deroulant
-
Affichage d'une image
View
Slide Show
Delete
Cancel
1. Inserez
2.
une
dans le port 1 et/ou 2 de l'appareil.
Appuyez sur la touche
3. Selectionnez
4.
carte memoire
.
Photo sur la carte memoire
1
ou
2 a l'aide des touches D / E / F / G
Appuyez sur la touche OK pour acceder a la liste d'images.
Remarque : chaque page peut contenir 15 miniatures. es.
image a l'aide des touches D / E / F / G et appuyez sur la touche OK.
5. Selectionnez
une
6. Selectionnez
View a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK.
26
.
Televiseur
a ecran
plasma
L'image s'affiche.
Fonctionnement
Marquage de fichiers JPEG
-
-
Vous pouvez marquer les images pour afficher uniquement celles que vous desirez
Les images marquees
ou
pour constituer un diaporama.
s'affichent en orange.
Lorsque vous appuyez sur OK apres
avoir marque
une
image, celle-ci apparait
en
vert.
W
W Marquage de tous les fichiers
1. Lorsque la liste des images est affichee,
appuyez plusieurs fois sur la touche F pour acceder
au menu
situe
a
gauche de l'ecran.
2. Selectionnez
?
?
Mark All ou Unmark All a l'aide des touches D / E.
L'option Mark All permet de marquer toutes les images.
L'option Unmark All permet d'annuler le marquage de toutes les images.
3. Appuyez sur la touche OK puis sur la touche G pour revenir a la liste des images.
W
W Marquage d'une image
Appuyez sur la touche MARK pour marquer ou non une image.
FRANCIS
Ouverture d'une autre liste de fichiers
-
Cette fonction permet d'ouvrir une autre liste de fichiers.
Please select where to move
Memory 1
MS/Pro
Photo
Music
Memory 2
CF/MD
Photo
Music
Cancel
1.
Lorsque la liste des images est affichee,
appuyez plusieurs fois sur la touche F pour acceder
au menu
situe
a
gauche
de l'ecran.
2. Selectionnez
Jump media a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK.
3. Selectionnez
une
liste a l'aide des touches
D / E / F / G et appuyez sur la touche OK.
La liste selectionnee
s'affiche.
MODE D'EMPLOI
27
Fonctionnement
JPEG
JPEG File Viewing
V iewing Options
Options
Options d'affichage
Lorsqu'une image est affichee, differentes options sont disponibles.
-
View
Slide Show
Delete
Cancel
1. Selectionnez
une
2. Selectionnez
View a l'aide des touches
3. Differentes
image a l'aide des touches
F G Prev./Next
?
Defilement
?
?
?
?
Rotation
?
?
Zoom avant / arriere
?
Suppression
Acces
au menu
Affichage /
Masquage du menu
Televiseur
D / E et appuyez sur la touche OK.
L'image s'affiche.
options sont alors disponibles.
1/15
28
D / E / F / G et appuyez sur la touche OK.
a ecran
plasma
G
F
Rotate
PR G
Zoom In
Delete
Go to Menu
Hide Help
Appuyez sur la touche G pour afficher l'image suivante.
Appuyez sur la touche F pour afficher l'image precedente.
Si vous avez marque des fichiers, seuls ces fichiers pourront etre affiches.
Appuyez sur les touches D / E pour faire pivoter l'image.
D: Permet de pivoter l'image vers la droite.
E: permet de faire pivoter l'image vers la gauche.
Il est impossible de faire pivoter une image lorsque le zoom est active.
Appuyez sur les touches PR D / E pour agrandir ou reduire
l'image (2x a 4x).
Appuyez sur les touches D / E / F / G pour vous deplacer dans l'image.
?
Appuyez sur la touche MARK pour supprimer l'image affichee.
?
Appuyez sur la touche EXIT pour retourner a la liste des images.
?
Appuyez sur la touche OK pour afficher ou masquer le menu.
Le menu disparait automatiquement au bout de quelques secondes.
?
Fonctionnement
Diaporama
1. Selectionnez
une
image a l'aide des touches D / E / F / G et
appuyez sur la touche OK.
2. Selectionnez
(diaporama) ou Show Marked
(affichage des fichiers marques uniquement) a l'aide des
touches D / E et appuyez sur la touche OK. (L'option Show
Marked n'est disponible que si vous avez prealablement
marque une image a l'aide de la touche MARK.)
View
Slide Show
Slide Show
Delete
Cancel
3. Vous pouvez modifier la vitesse de defilement
et appliquer un effet de transition.
Selectionnez
vitesse de defilement
Effect
3sec
No Effect
5sec
Sliding
Fading
4. Selectionnez
OK a l'aide des touches D / E / F / G.
Remarque
Apres avoir selectionne
Slide Show ou Show Marked, vous
?
OK
et un effet de transi-
tional'aidedestouchesD/E/F/G.
Delay
10sec
une
du diaporama
Cancel
pouvez lancer directement le diaporama en appuyant sur la
touche
?
.
Si vous avez marque
des fichiers, seuls ces fichiers appa-
raitront dans le diaporama.
Appuyez sur la touche G pour passer
a l'image suivante.
Appuyez sur la touche F pour passer
a l'image precedente.
?
Defilement
?
?
Appuyez sur la touche II pour effectuer
une
?
Pause
?
pause.
Appuyez sur la touche
pour reprendre le diaporama.
Lorsqu'une image est en pause,
appuyez sur les touches F / G pour
passer a l'image precedente ou suivante.
1/15
F G
Prev/Next
Pause
Go to Menu
Hide Help
?
Acces
au menu
menu
sur
la
touche
EXIT
pour
revenir a la liste des images.
?
Affichage /
Masquage du
Appuyez
Appuyez sur la touche OK pour afficher ou
?
Le
masquer le menu.
disparait automatiquement
au bout de quelques secondes.
menu
MODE D'EMPLOI
29
FRANCIS
Fonctionnement
JPEG
JPEG File Viewing
V iewing Options
Options
Suppression d'une image
View
Slide show
Delete
Cancel
1. Selectionnez
une
image a l'aide des touches D / E / F / G et appuyez sur la touche OK.
2. Pour supprimer l'image, selectionnez
Delete a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK. Lorsque le message
"Do you want to delete the file?" (Voulez-vous supprimer le fichier ?) s'affiche, selectionnez
YES
oui, ou NO
--
*
--
non) a l'aide des touches F / G
Si vous avez marque
et la liste des images reorganisee.
lorsque vous selectionnerez Delete.
Si une carte memoire MS, SMC ou SD est protegee
en ecriture,
le message "Protection Mode. Please push the
OK button." s'affiche. Selectionnez OK pour revenir a la liste des images. (Pour supprimer un fichier, vous devez
prealablement annuler la protection en ecriture.)
Cancel a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK.
des images
Cette fonction permet d'afficher les proprietes
-
Le fichier est supprime
des fichiers, seuls ces fichiers seront supprimes
3. Pour revenir a la liste des images, selectionnez
Proprietes
.
YES (vous avez le choix entre
d'une image.
Information
File name: DTRC0029.JPG
Date: 2004.12.13
16:47:02
File Size: 603KB
Resolution: 1600 x 1200 Pixel
OK
1. Selectionnez
une
image.
Appuyez sur la touche INFO. Les proprietes de l'image s'affichent.
Si aucune information n'est disponible, la fenetre des proprietes
ne s'affiche pas.
3. Appuyez sur la touche OK, EXIT ou INFO pour revenir a la liste des images.
2.
Economiseur
-
d'ecran
Si vous n'appuyez sur aucune touche lorsque la liste des images est affichee,
l'economiseur
d'ecran
s'active automatiquement au bout de 30 secondes.
*
'Economiseur d'ecran'
L'economiseur
deterioration
d'ecran
empeche
des pixels pouvant survenir
lors de l'affichage prolonge
?
d'une image.
Appuyez sur les touches D / E / F / G, EXIT, G(play), II, A
l'economiseur
30
la
Televiseur
d'ecran.
a ecran
plasma
,
IFF, GGI, INFO, PR D / E, MARK pour desactiver
Fonctionnement
MP3 File Playing Operation
Operation
-
Certains fichiers audio/MP3 peuvent etre
puissent etre lus sur cet appareil.
par des droits d'auteur. Il est possible qu'ils ne
proteges
Description de l'ecran
Duree
G
:
Lecture
II
:
Pause
A
: Arret
de lecture / Duree
Numero
totale
de fichier / Nombre total de fichiers
Nombre de
fichiersMP3 marques
Type de carte
Memoire disponible /
Memoire totale
Menu
Boutons
Selection
-
-
et lecture de fichiers MP3
Vous ne pouvez pas selectionner
supprimer de fichier MP3 lorsqu'un fichier est en cours de lecture.
Si vous appuyez sur n'importe quelle touche de la telecommande
et
(a l'exception de
) en cours de lecture d'un
ou
,
fichier, celle-ci s'arrete.
-
Appuyez sur les touches PR D / E pour passer d'un ecran
FRANCIS
a l'autre dans la liste des fichiers.
Play
Delete
Cancel
1. Inserez
une
carte memoire
Appuyez sur la touche
2.
3. Selectionnez
dans le port 1 et/ou 2 de l'appareil.
.
Music sur la carte memoire
1
ou
2 a l'aide des touches D / E / F / G.
Appuyez sur la touche OK pour acceder a la liste des fichiers MP3.
Remarque: Chaque page peut contenir 8 fichiers MP3.
4.
5. Selectionnez
un
fichier MP3 a l'aide des touches D
/ E
et appuyez sur la touche OK.
6. Selectionnez
Play ou Play Marked a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK. (L'option Play Marked n'est
disponible que si vous avez prealablement marque un fichier a l'aide de la touche MARK.)
Remarque:
?
?
?
?
Vous pouvez egalement lancer la lecture en appuyant sur la touche
L'icone
*
.
s'affiche devant le nom du fichier en cours de lecture.
Pendant la lecture d'un fichier, appuyez sur la touche GGI pour passer au morceau precedent
Si vous appuyez sur la touche IFF la lecture d'un fichier, le morceau reprend depuis le debut.
ou suivant.
(Appuyez sur la touche IFF des le debut de la lecture d'un fichier (1 a 2 secondes) pour passer au morceau precedent.)
MODE D'EMPLOI
31
Fonctionnement
MP3 File Playing
*
Operation
Operation
Les illustrations de ce manuel ne sont fournies qu'a titre indicatif.
Arret/Pause
WW Arret
Pour arreter
la lecture d'un fichier, appuyez sur la touche A de la telecommande.
Vous pouvez egalement
utiliser les touches
OK, PR (D
/ E) de l'appareil.
Remarque:
Lorsque vous relancer la lecture, celle-ci s'effectue sur le fichier MP3 affiche
?
Lorsque la lecture est arretee,
?
en surbrillance.
les touches VOL (F / G) et PR (D / E) du televiseur
font office de touches de navigation.
WW Pause
1. Appuyez sur la touche II pour interrompre la lecture.
2. Appuyez sur la touche II ou
pour reprendre la lecture.
Marquage de fichiers MP3
-
-
Vous pouvez marquer et ainsi selectionner
Le menu situe a
les fichiers que vous souhaitez ecouter.
gauche est accessible uniquement lorsque la lecture est arretee.
WW Marquage de tous les fichiers
1.
Lorsque la liste des fichiers est affichee,
2. Selectionnez
?
?
appuyez sur la touche F.
Mark All ou Unmark All a l'aide des touches D / E
.
L'option Mark All permet de marquer tous les fichiers.
L'option Unmark All permet d'annuler le marquage de tous les fichiers.
3. Appuyez sur la touche OK puis sur la touche G pour revenir a la liste des fichiers.
WW
Marquage d'un fichier
Appuyez sur la touche MARK pour marquer un fichier ou annuler le marquage.
32
Televiseur
a ecran
plasma
Fonctionnement
Ouverture d'une autre liste
-
Cette fonction permet d'ouvrir une autre liste.
Please select where to move
Memory 1
MS/Pro
Photo
Music
Memory 2
CF/MD
Photo
Music
Cancel
Lorsque la liste des fichiers est affichee,
1.
appuyez sur la touche F.
2. Selectionnez
Jump media a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK.
3. Selectionnez
la liste desiree
tionnee
a l'aide des touches D / E / F / G et appuyez sur la touche OK. La liste selec-
s'affiche.
Economiseur
d'ecran
Si vous n'appuyez sur aucune touche, l'economiseur
-
W
W
deterioration
d'ecran
empeche
Appuyez sur les touches
:
-
,
:
,
d'une image.
ou
pour desactiver
l'economiseur
d'ecran
et reprendre la lecture.
Permettent de reprendre la lecture.
Permet de passer au morceau suivant.
Si vous appuyez sur les autres touches, l'economiseur
d'ecran
est desactive
et la lecture s'arrete.
Fonctions disponibles lorsque la lecture est arretee
W
W
?
la
des pixels pouvant survenir
lors de l'affichage prolonge
?
FRANCIS
'Economiseur d'ecran'
L'economiseur
-
s'active au bout de 30 secondes.
Fonctions disponibles en cours de lecture
*
?
d'ecran
Appuyez sur les touches D / E / F / G, EXIT, G(play), II, A
l'economiseur
,
IFF, GGI, INFO, PR D / E, MARK pour desactiver
d'ecran.
MODE D'EMPLOI
33
Fonctionnement
MP3 File Playing
Operation
Operation
Suppression d'un fichier MP3
-
Vous ne pouvez pas supprimer de fichier lorsqu'un fichier MP3 est en cours de lecture.
Play
Delete
Cancel
1. Selectionnez
fichier a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK.
un
2. Pour supprimer un fichier, selectionnez
Delete a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK. Lorsque le message
"Do you want to delete the file?"(Voulez-vous supprimer le fichier ?) s'affiche, selectionnez
--
oui, ou NO
*
--
non) a l'aide des touches F / G.
Si vous avez marque
-
et la liste reorganisee.
des fichiers, seuls ces fichiers seront supprimes
lorsque vous selectionnerez Delete.
Si une carte memoire MS, SMC ou SD est protegee
en ecriture,
le message "Protection Mode. Please push the
OK button." s'affiche. Selectionnez OK pour revenir a la liste des images. (Pour supprimer un fichier, vous devez
prealablement annuler la protection en ecriture.)
3. Pour revenir a la liste des fichiers, selectionnez
Proprietes
Le fichier est supprime
Cancel a l'aide des touches D / E et appuyez sur la touche OK.
des fichiers
Cette fonction permet d'afficher les proprietes
d'un fichier MP3.
Information
File name: DTRC0029.JPG
Length: 3:37
File Size: 5.25KB
Bitrate: 193Kbps
OK
1. Selectionnez
un
fichier dans la liste.
2.
Appuyez sur la touche INFO. Les proprietes du fichier s'affichent.
Si aucune information n'est disponible, la fenetre des proprietes
ne s'affiche pas.
3.
Appuyez sur la touche OK, EXIT ou INFO pour revenir au menu precedent.
34
YES (vous avez le choix entre YES
Televiseur
a ecran
plasma
Divers
de
la
telecommande
de
Programmation
G
Cette telecommande
programmable est universelle. Elle permet de piloter des appareils de differentes
Il est possible que cette telecommande
ne soit pas compatible avec certains appareils.
marques.
telecommande
Programmation de la telecommande
1. Pour savoir si la telecommande
peut controler
appareil sans programmation prealable, allumez cet appareil (un
magnetoscope, par exemple), appuyez sur la touche correspondante (VCR, par exemple) puis sur la touche de selection de mode appropriee de la telecommande.
Puis, appuyez sur la touche POWER pour verifier que l'appareil fonctionne correctement. Si ce n'est pas le cas, vous
devez programmer la telecommande,
comme indique
ci-dessous.
un
2. Maintenez les touches MENU et MUTE enfoncees
tionne
pendant 2 secondes. La touche correspondant a l'appareil selec-
s'allume.
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 20 secondes, la touche s'eteint.
procedure
a
partir de l'etape
3. Saisissez le code a
Vous devez alors recommencer la
2.
numeriques en vous reportant au tableau fourni ci-apres. Lorsque vous
est correctement programmee.
appuyez sur la touche, le voyant clignote. Si l'appareil s'eteint, la telecommande
4. Appuyez sur la touche MENU pour enregistrer le code. Celui-ci clignote deux fois et est memorise.
5. Verifiez
l'aide des touches
que l'appareil fonctionne correctement a l'aide de la telecommande.
dure a partir de l'etape 2.
Si ce n'est pas le cas, repetez
la proce-
FRANCIS
MODE D'EMPLOI
35
Divers
de
la
telecommande
de
Programmation
VCRs
VCRs
Brand
Codes
Brand
Codes
AIWA
034
KENWOOD
014
034
AKAI
016
043
047
048
125
146
001
012
013
101
106
114
046
124
LG (GOLDSTAR)
AMPRO
072
ANAM
031
033
103
AUDIO DYNAMICS
012
023
039
BROKSONIC
035
037
129
CANON
028
031
033
CAPEHART
108
CRAIG
003
040
135
CURTIS MATHES
031
033
041
DAEWOO
005
007
010
064
065
108
110
111
112
116
117
119
043
039
Brand
Codes
Brand
Codes
PORTLAND
108
TATUNG
039
043
PULSAR
072
TEAC
034
039
043
020
QUARTZ
011
014
TECHNICS
031
033
070
123
QUASAR
033
066
075
145
TEKNIKA
019
031
033
034
RCA
013
020
033
034
043
LLOYD
034
LXI
003
009
013
014
040
041
062
063
THOMAS
034
017
034
101
106
107
109
140
144
TMK
006
145
147
TOSHIBA
008
013
042
047
003
008
010
014
059
082
112
131
031
033
034
040
TOTEVISION
040
101
053
054
101
UNITECH
040
MAGIN
040
MAGNAVOX
031
033
067
068
012
031
MARANTZ
034
033
041
067
069
RICO
058
VECTOR RESEARCH
012
MARTA
101
RUNCO
148
VICTOR
048
MATSUI
027
030
SALORA
014
VIDEO CONCEPTS
012
MEI
031
033
SAMSUNG
032
040
102
104
VIDEOSONIC
040
MEMOREX
003
010
014
031
105
107
109
112
WARDS
033
034
053
072
113
115
120
122
101
102
134
139
125
059
DAYTRON
108
DBX
012
023
DYNATECH
034
053
ELECTROHOME
059
EMERSON
006
017
025
027
MGA
045
046
029
031
034
035
MINOLTA
013
020
036
037
046
101
MITSUBISHI
013
020
045
046
129
131
138
153
049
051
059
061
FISHER
003
008
009
010
151
FUNAI
034
GE
031
033
063
107
109
144
GO VIDEO
132
136
HARMAN KARDON
012
045
HITACHI
004
018
026
043
063
137
INSTANTREPLAY
031
033
JCL
031
033
JCPENNY
012
013
015
040
066
101
039
043
REALISTIC
034
040
072
MULTITECH
024
034
147
NEC
012
023
039
034
OPTONICA
053
054
150
PANASONIC
066
070
074
133
140
145
013
020
031
JVC
012
031
033
043
048
050
055
060
130
150
152
013
017
024
031
033
034
040
053
054
131
043
048
135
YAMAHA
012
034
039
SANYO
003
007
010
014
ZENITH
034
048
056
102
134
058
072
080
101
017
037
112
129
003
008
009
010
013
014
017
020
031
042
073
081
054
149
008
009
SCOTT
043
043
101
043
043
003
022
SEARS
NORDMENDE
033
046
SANSUI
048
PENTAX
034
131
MTC
JENSEN
101
083
031
034
067
PHILIPS
031
033
034
067
071
101
PILOT
101
PIONEER
013
Brand
Codes
GOLDEN CHANNEL
030
HAMLIN
049
050
021
031
SHINTOM
024
SONY
003
009
031
052
056
057
058
076
077
078
149
033
034
033
063
PHILCO
SHARP
054
SOUNDESIGN
034
STS
013
SYLVANIA
031
059
067
048
SYMPHONIC
034
TANDY
010
Brand
Codes
034
CATV
CATV
Brand
Codes
ABC
003
004
039
046
052
053
042
Brand
Codes
SPRUCER
047
078
STARCOM
002
004
076
STARGATE
008
030
POST NEWS WEEK
016
TADIRAN
030
TAEKWANG
110
TAIHAN
105
TANDY
017
PIONEER
055
065
085
090
034
051
052
AJIN
112
HITACHI
052
055
ANTRONIK
014
HOSPITALITY
070
077
ARCHER
005
JERROLD
002
003
004
008
PRUCER
059
CABLE STAR
026
009
010
052
069
PTS
011
048
CENTURION
092
074
073
074
CENTURY
007
LG (GOLDSTAR)
001
CITIZEN
007
M-NET
COLOUR VOICE
065
090
COMBANO
080
COMTRONICS
019
DIAMOND
023
EAGLE
020
030
040
EASTERN
057
062
066
ELECTRICORD
032
OAK
016
031
GE
072
PANASONIC
044
047
GEMINI
008
022
PARAGON
100
GI
052
074
PHILIPS
006
36
Televiseur
007
014
024
071
063
072
PULSAR
100
TEXSCAN
029
037
RCA
047
TOCOM
039
MACOM
033
REGAL
049
TOSHIBA
100
081
MAGNAVOX
010
REGENCY
057
UNIKA
030
MEMOREX
100
REMBRANT
025
MOVIE TIME
028
032
SAMSUNG
102
107
030
068
NSC
015
028
SCIENTIFIC ATLANTA
003
011
041
042
043
045
046
025
a ecran
106
012
101
064
038
005
079
071
073
054
plasma
012
037
013
053
020
SHERITECH
022
SIGNAL
030
SIGNATURE
052
SL MARX
030
050
040
056
007
014
024
UNITED CABLE
004
053
UNIVERSAL
005
007
014
024
026
027
032
035
012
015
018
086
087
088
089
100
114
060
VIEWSTAR
ZENITH
093
Divers
HDSTB
Brand
Codes
ALPHASTAR DSR
Brand
Codes
Brand
Codes
123
133
134
PACE SKY SATELLITE
143
AMPLICA
050
GENERAL INSTRUMENT 003
004
016
PANASONIC
060
BIRDVIEW
051
126
129
031
059
101
PANSAT
121
TOSHIBA
002
127
CHANNEL MASTER
013
014
015
HITACHI
139
140
PERSONAL CABLE
117
UNIDEN
016
036
055
HOUSTON TRACKER
033
037
PHILIPS
071
CHAPARRAL
008
009
057
104
PICO
105
CITOH
054
PRESIDENT
019
102
CURTIS MATHES
050
145
PRIMESTAR
030
110
DRAKE
005
006
007
011
052
112
012
018
077
039
029
051
JANIEL
060
010
JERROLD
061
PROSAT
072
116
KATHREIN
108
RCA
066
106
LEGEND
057
REALISTIC
043
074
123
DX ANTENNA
024
046
056
076
LG
001
SAMSUNG
ECHOSTAR
038
040
057
058
LUTRON
132
SATELLITE SERVICE CO 028
093
094
095
096
LUXOR
062
144
097
098
099
100
MACOM
010
059
122
047
SONY
103
STARCAST
041
SUPER GUIDE
020
124
125
TEECOM
023
026
075
Brand
Codes
057
EUROPLUS
114
NEXTWAVE
028
124
FUJITSU
017
NORSAT
069
070
Brand
Codes
107
130
025
042
043
044
045
048
049
078
079
080
086
101
135
136
VIEWSTAR
115
WINEGARD
128
146
ZENITH
081
082
091
120
083
084
066
092
057
085
065
MEMOREX
027
111
032
089
022
035
090
137
SCIENTIFIC ATLANTA
ELECTRO HOME
021
142
068
141
Codes
088
HUGHES
147
Brand
063
064
125
138
087
Audio
Brand
Codes
AIWA
014
028
070
096
JVC
004
013
141
PHILIPS
026
112
143
125
129
139
229
KEC
185
186
187
PIONEER
039
042
043
063
TOSHIBA
137
KENWOOD
038
050
067
089
065
091
093
094
THE
061
170
171
197
206
115
123
127
250
VICTOR
088
215
222
230
AKAI
163
ANAM
003
014
017
023
059
106
189
216
217
235
236
Brand
147
QUASAR
113
WARDS
089
RCA
080
YAMAHA
054
RCX
092
KOHEL
030
NAD
045
046
LOTTE
014
016
036
098
REALISTIC
103
106
SAMSUNG
124
145
146
182
252
CARVER
086
100
172
173
174
CLARION
199
175
176
177
178
193
194
195
203
DAEWOO
027
053
060
084
179
180
181
183
204
244
245
246
102
148
198
221
201
202
208
213
SANSUI
011
135
138
144
DENON
015
075
130
143
214
219
223
232
SANYO
019
083
234
FANTASIA
071
238
240
SCOTT
106
186
FINEARTS
022
SHARP
031
032
051
052
FISHER
089
099
072
082
117
119
LG(GOLDSTAR)
001
021
024
029
199
200
087
107
108
190
191
192
211
212
239
034
035
188
HAITAI
LXI
103
MAGNAVOX
111
MARANTZ
002
018
020
025
156
184
110
034
041
081
090
206
209
210
097
112
SHERWOOD
005
006
158
SONY
044
045
109
114
118
126
248
249
012
020
073
074
076
077
105
161
222
HARMAN/KARDON 068
INKEL
049
MCS
104
MEMOREX
107
TAEKWANG
037
058
062
069
NAD
046
078
079
095
121
ONKYO
013
040
041
047
162
163
164
165
122
149
150
151
048
056
057
132
166
167
168
169
152
153
154
155
133
140
205
231
233
242
157
158
159
160
OPTIMUS
158
189
207
222
224
PANASONIC
007
033
064
113
010
085
106
136
225
226
227
243
142
220
241
251
185
187
237
113
128
TEAC
218
131
055
199
BURMECTER
MCINTOSH
Codes
FRANCIS
247
PENNEY
104
TECHNICS
101
Brand
Codes
Brand
Codes
Brand
Codes
Brand
Codes
APEX DIGITAL
022
MAGNAVOX
013
PHILIPS
013
SONY
007
DENON
020
014
MARANTZ
024
PIONEER
004
THOMPSON
005
006
GE
005
006
MITSUBISHI
002
PROCEED
021
TOSHIBA
019
008
HARMAN KARDON 027
NAD
023
PROSCAN
005
006
YAMAHA
009
018
JVC
012
ONKYO
008
017
RCA
005
006
ZENITH
010
016
LG
001
PANASONIC
003
009
SAMSUNG
011
015
134
DVD
010
016
025
026
025
MODE D'EMPLOI
37
Divers
Depannage
Absence d'image
ou
de son
Image normale mais
?
Verifiez
que le televiseur
?
Verifiez
que le cordon d'alimentation est correctement branche.
?
Verifiez
la prise secteur en y branchant un autre appareil.
?
Appuyez sur la touche VOLUME (D).
?
Le son est-il desactive
?
Dans le menu SON, verifiez
?
Verifiez
absence de son
est active.
? Appuyez sur la touche MUTE.
que les haut-parleurs sont actives.
qu'aucun obstacle n'empeche
la transmission du signal de la tele-
commande vers le televiseur.
Mauvais fonctionnement
de la telecommande
Une fois le televiseur
allume,
?
Verifiez
que la polarite des piles est correcte. (Voir page 5)
?
Verifiez
que la telecommande
?
Remplacez les piles. (Voir page 5)
?
Ceci est normal car l'image ne s'affiche pas directement lors de la mise sous
l'image s'affiche
tension du televiseur.
lentement
n'apparait
?
est configuree
correctement.
Contactez le centre d'assistance technique si l'image
pas au bout de cinq minutes.
Selectionnez
Couleur dans le menu IMAGE, puis appuyez sur la touche G.
(Voir page 17)
Image noir et blanc ou
couleurs mal reglees
Presence
?
Verifiez
que le televiseur
?
Activez n'importe quelle fonction pour restaurer l'affichage de l'image.
(Lorsqu'un arret
sur
affiche un ecran
noir.)
et le magnetoscope
sont suffisamment espaces.
image se prolonge au-dela
de 5
minutes, le televiseur
de barres hori-
zontales/verticales ou
?
Verifiez
?
Reglez l'option Balance dans le menu SON. (Voir page 17.)
?
Un changement de la temperature
qu'aucun appareil electrique
ne cause
des interferences.
tremblement de l'image
Absence de son sur l'un
des haut-parleurs
Bruit inhabituel a l'in-
terieur du televiseur
38
Televiseur
a ecran
plasma
l'emission
ou
de l'humidite
ambiante peut provoquer
d'un bruit inhabituel lorsque vous allumez ou eteignez
Ceci n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement.
le televiseur.
Divers
Caracteristiques
Caracteristiques
42PX4R / 42PX4RH
50PX4R / 50PX4RH
MODELE
42PX4R-ZB / 42PX4RH-ZB
50PX4R-ZB / 50PX4RH-ZB
Largeur (pouces / mm)
49.3 / 1252
57.6 / 1461
Hauteur (pouces / mm)
27.78 / 705.5
32.9 / 835
Profondeur (pouces / mm)
11.29 / 286.7
13.1 / 331.3
Poids (livres / kg)
70.06 / 31.78
121.7 / 55.2
Alimentation
AC100-240V, 50/60Hz
AC100-240V, 50/60Hz
Temperature (Selon conditions)
Humidite
32
(Selon conditions)
40°C)
~
32
~
104°F (0
40°C)
~
Moins de 80%
Moins de 80%
42PX5R / 42PX5RH
50PX5R / 50PX5RH
MODELE
42PX5R-ZB / 42PX5RH-ZB
50PX5R-ZB / 50PX5RH-ZB
Largeur (pouces / mm)
49.3 / 1252
57.6 / 1461
Hauteur (pouces / mm)
27.8 / 705.5
32.9 / 835
10.7 / 270.7
13.1 / 331.3
Poids (livres / kg)
91.3 / 41.4
120.6 / 54.7
Alimentation
AC100-240V, 50/60Hz
AC100-240V, 50/60Hz
Profondeur (pouces / mm)
Temperature (Selon conditions)
Humidite
?
104°F (0
~
(Selon conditions)
Les caracteristiques
decrites
32
~
104°F (0
40°C)
~
Moins de 80%
32
~
104°F (0
FRANCIS
40°C)
~
Moins de 80%
ci-dessus peuvent faire l'objet de modifications sans preavis.
MODE D'EMPLOI
39
">
									
							
						Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.