LG 42PX3RVA Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
Televiseur a ecran plasma MODE D'EMPLOI Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'u- Conservez-le pour une consultation tiliser le televiseur. future. Notez le numero du televiseur. de modele Ces numeros et le numero de serie figurent sur l'etiquette apposee sur la face arriere de l'appareil. Indiquez ces numeros a votre revendeur lorsque l'appareil doit faire l'objet d'une reparation. Numero de modele Numero de serie : : Avertissements de securite de securite de securite Consignes Consignes W AVERTISSEMENT Evitez d'exposer le televiseur ou de l'installer pres a la lumiere du soleil d'une source de chaleur (con- vecteurs, cuisiniere...). Vous risqueriez de provoquer un incendie. ou dans un endroit humide susceptible d'etre humide, comme une salle de N'inserez - bain. aucun decharge electrique. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une Ne placez pas d'objets lourds sur le televiseur. - Ces objets pourraient blessures a Recourbez le cable d'antenne entre l'interieur et l'ex- terieur du batiment pour eviter L'eau - objet dans la grille de ventilation. decharge electrique. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une - ne des liquides sur cet appareil. - N'utilisez pas le televiseur doit pas etre soumis a des projections d'eau. Ne posez pas de recipients contenant Cet appareil les infiltrations d'eau. pourrait endommager le televiseur et occasionner une un tomber enfant ou a un et occasionner de graves adulte. N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le televiseur. - decharge electrique. Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. En cas de degagement de fumee ou d'odeur sus- pecte, eteignez le moniteur, debranchez-le, puis contactez votre revendeur ou le service apres-vente. Alimentation - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. Disjoncteur N'essayez pas de reparer le televiseur vous-meme. Contactez votre revendeur ou le service apres-vente. - La prise de raccordement a la terre doit etre Une - - eventuelle de courant pourrait occasionner Au cas ou touchez pas au cable le raccordement a la terre ne serait pas possible, un installe par un electricien Ne reliez pas la masse a la ligne telephonique, ou aux au de recevoir une une En cas d'orage, debranchez doit etre ou decharge electrique. decharge electrique. disjoncteur separe - fuite branchee. Vous risqueriez d'endommager le televiseur qualifie. - paratonnerre le televiseur et ne d'antenne. Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. conduites de gaz. AVERTISSEMENT AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU LA MOISISSURE. 2 PLASMA TV Avertissements de securite * Les consignes de securite classent en deux categories se bien distinctes. W AVERTISSEMENT Indique un danger de mort ou un risque de blessures graves. NOTES Indique un risque de blessures legeres ou de dommages materiels. Danger potentiel sous certaines conditions. NOTES Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec les mains humides. - Vous risqueriez de recevoir une decharge Ne faites pas passer le cordon d'alimentation a proximite de sources de chaleur. electrique. - l'appareil, debranchez-le Avant de deplacer de la prise Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. secteur, puis debranchez tous les cordons de raccordement. Ne branchez pas l'appareil si la fiche, le cordon, la prise ou les bornes d'alimentation sont endommages. N'installez pas le televiseur comme sur une - etagere L'appareil doit etre dans un endroit clos, ou - dans une bibliotheque. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. correctement ventile. a l'ecart des enfants pour Tenez les piles usagees eviter qu'ils ne les avalent. - En cas d'ingestion, consultez immediatement medecin. un Lorsque vous deplacez le televiseur muni de ses haut-parleurs, ne le tenez pas par les haut-parleurs. - blessures a un serieusement N'installez pas le televiseur - L'appareil risquerait blessures a serieusement un de sur tomber enfant ou a un et le rebord d'une table. d'occasionner adulte. Il de graves pourrait en outre etre de L'appareil risquerait tomber enfant ou a un et d'occasionner adulte. Il de graves pourrait en outre etre endommage. FRANCIS Debranchez l'appareil avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ni d'aerosols. - endommage. Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une decharge electrique. Faites appel au service apres-vente une fois par an pour nettoyer l'interieur du moniteur. - L'accumulation de poussiere peut entrainer un dysfonction- nement de l'appareil. Respectez une distance entre l'ecran ron 5 a 7fois la diagonale de l'ecran. - Dans le cas contraire, vous et vous d'envi- risqueriez de ressentir une fatigue visuelle. N'installez pas d'antenne exterieure a proximite d'une ligne ou d'un equipement electrique. - Vous risqueriez de recevoir une decharge Debranchez electrique. le moniteur pendant les periodes d'inutili- sation prolongees. - L'espace separant l'antenne de la ligne doit etre suffisant pour qu'elles ne se touchent pas, meme en cas L'accumulation de poussiere peut provoquer occasionner une materielle de fuite de courant. ou decharge electrique en cas un incendie ou de deterioration de chute de l'antenne. - Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique. Utilisez uniquement les piles indiquees. - Ne tirez pas sur le cordon pour debrancher - l'appareil. Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. Vous risqueriez de provoquer un incendie. Owner's Manual 3 Sommaire Sommaire Sommaire Options du menu Heure Reglagedel'horloge......................19 Reglage de la fonction On/Off Timer .19 (Mise sous/hors tension automatique) Miseenveilleautomatique..................19 Avertissements de securite Consignesdesecurite....................2~3 Introduction . Descriptiondelatelecommande Emplacement et fonctions des commandes . . . . . . . . . . . . . . .5~6 .7~8 . . . . . . Miseenveille............................19 Menu SPECIAL Installation Verrouillage.............................20 ISMMethode(MethodeISM)................20 .20 Modeeco.(Economied'energie). Options d'affichage d'images provenant d'un equipementexterne........................9 .10 Specifications de l'affichage du televiseur . . . . . . . Fonctionnement . Activationduteleviseur....................14 . . . . . . . . . Reglageautomatique......................20 Configurationmanuelle......................20 .20 SelectiondumodeVGA/XGAelargi Formatd'image..........................21 Installationduteleviseur....................13 . . Menu ECRAN Accessoires.............................12 Selection de la langue pour l'affichage (en option) . Demo.............................20 HDMI..................................11 . . . . . . . . . . Zoom..................................21 .14 Screen Position (Position de l'ecran) Menusecran............................15 . . . . . . . . . .21 Cinema................................21 Options du menu Emetteur NR(Reductiondubruit)....................21 Programmationautomatique................16 Programmationmanuelle...................16 Miseaupoint............................16 Attributiond'unnomdestation. . . . . Amplificateur d'antenne (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teletexte (selon les modeles) Selection de la langue du mode Teletexte .17 Pour activer/desactiver .17 .17 Modificationdelaprogrammation. Programmefavori........................17 .17 Affichage du tableau de programmation Reglage de l'image PSM (Memorisation des parametres de l'image) .18 CSM (memoire du parametrage des couleurs) .18 Reglagemanueldelacouleur...............18 . Initialisation.............................21 le teletexte . . . . . . . . . . . . . . . . .21 .21 TexteSIMPLE(enoption)..................22 TOPTEXT(enoption).....................22 FASTEXT..............................22 Fonctionnalitesavancees...................22 Divers ..................................18 Programmation de la telecommande (en option) .23~25 Depannage.............................26 Caracteristiques..........................27 sRGB.................................18 .18 ACM(Gestiondescouleursactive). Reglagedel'image.......................18 Reglage du son SSM (Memorisation des parametres du son) .18 . . . . . . . . . . . . BBE...................................18 Controle .18 automatique du volume (AVL) Reglageduson..........................18 Haut-parleursduteleviseur.................19 .19 Selectiondumodestereo/bilingue .19 ReceptiondusonNICAM(enoption). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elimination de votre ancien appareil Ce symbole, representant une poubelle sur roulettes barree d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC. 2. Les elements electriques et electroniques doivent etre jetes separe1. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et le conserver pour consultation ulterieure. ment, dans les vide-ordures prevus a cet effet par votre municipalite. 3. Une elimination conforme aux instructions aidera a reduire les consequences negatives et risques eventuels pour l'environnement et la sante humaine. 4. Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures menageres 4 PLASMA TV ou encore la magasin ou vous avez achete ce produit. Introduction de la telecommande de Description - - Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le televiseur. La telecommande peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres MUTE Permet de couper ou de retablir le son. POWER MULTIMEDIA Permet de selectionner les modes Component, RGB ou HDMI. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode Veille. MUTE POWER TV/AV MULTIMEDIA TV/AV Permet de selectionner les modes TV, AV, Component, RGB ou HDMI. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. LIST ARC I/II MENU Pour selectionner FORMAT D'IMAGE Permet de modifier le format de l'image. MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. Permet d'afficher la table de pro- gramme. Permet de passer en mode Veille ou d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode Veille. I/II Permet de choisir la langue uniquement si le programme emis est en deux langues. Permet de selectionne de la sortie audio. LIST D / E (Selection lumineux. PR OK des programmes, VOL haut/bas) programme ou une option de menu. Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. F / G (Reglage du volume, VOL un PR TOUCHES NUMEROTEES haut/bas) 123 Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu. OK Permet de valider votre selection ou d'afficher le mode actuel. PREREGLAGES SON Permet de selectionner le reglage audio correspondant au programme 456 PREREGLAGES IMAGES Permet de rappeler les parametres image et son que vous avez choisis. regarde. 789 PSM 0 SSM Q.VIEW TEXT SLEEP Q.VIEW Permet de revenir au programme precedent. Remarque : Cette fonction est operationnelle seulement si Favorite programme est sur Arret. Autrement, chaque pression du bouton selectionne un programme favori memorise. REVEAL MODE ? M SIZE MIX UPDATE TIME HOLD INDEX FRANCIS SLEEP (MISE EN VEILLE) Permet d'activer la mise en veille. TOUCHES TELETEXTE Ces touches servent pour le teletexte. Pour des informations detaillees, reportez-vous a la section 'Teletexte'. Boutons de couleur : ces boutons sont pour le teletexte (modeles ayant cette fonction) ou pour le menu edition programme. i Insertion des piles ? Ouvrez le capot du compartiment a piles a l'arriere de la tele- commande. ? ? Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AAA. Ne melangez pas une pile neuve avec une pile usagee. Inserez les piles en respectant la polarite. Owner's Manual 5 Introduction de la telecommande de Description - - Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le televiseur. La telecommande peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres POWER INPUT Permet de selectionner les modes TV, AV, Component, RGB ou HDMI. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. Permet de selectionner Permet de reduire INPUT MULTIMEDIA MULTIMEDIA Permet de selectionner les modes Component, RGB ou HDMI. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode Veille. DVD MODE la sortie audio. VCR TV MODE CABLE AUDIO STB ZOOM - ZOOM + MUTE FAV l'image principale. FAV un Permet de passer en mode Veille ou d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode Veille. POWER ZOOM-/ZOOM+ ou d'agrandir la taille de Permet de selectionner lumineux. Q.VIEW MUTE Permet de couper ou de retablir le son. LIST SLEEP I/II I/II Permet de choisir la langue uniquement si le programme emis est en deux langues. Permet de selectionne de la sortie audio. programme prefere. ARC MENU Q.VIEW TEXT/* Permet de revenir au programme precedent. LIST Permet d'afficher la table de programme. OK SLEEP (MISE EN VEILLE) Permet d'activer la mise en veille. TOUCHES TELETEXTE (en option) Ces touches servent pour le teletexte. Pour des informations detaillees, reportez-vous a la section 'Teletexte'. Remarque : ces boutons sont pour le teletexte (modeles ayant cette fonction) ou MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. pour le menu edition programme. VOL SSM PSM PR FORMAT D'IMAGE Permet de modifier le format de l'image. PREREGLAGES SON Permet de selectionner le reglage audio cor- respondant au programme regarde. OK Permet de valider votre selection d'afficher le mode actuel. PREREGLAGES IMAGES Permet de rappeler les parametres image et son que vous avez choisis. D/EouF/G Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu. Permet de selectionner une option de menu. TOUCHES NUMEROTEES SIZE TIME TOUCHES VCR Permet de commander un magnetoscope LG. POSITION REVEAL ? INDEX MIX HOLD VOL +/- (Reglage du volume, haut/bas) Permet d'augmenter ou de diminuer le volume. PR +/- (Selection des programmes, haut/bas) Permet de selectionner un programme. MODE M Insertion des piles ? Ouvrez le capot du compartiment a piles a l'arriere de la telecom- mande. ? Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AA. Ne melangez pile neuve avec une pile usagee. Inserez les piles en respectant la polarite. une ? 6 PLASMA TV ou pas Introduction et fonctions des commandes et des commandes Emplacement < Serie Facade > 42PX3RV TV/AV 1 1. 2. 2 INPUT MENU 4 5 3 6 est allume. D / E (Selection 7. selectionner les modes TV, AV, Permet d'allumer le televiseur pour afficher le mode des programmes, haut/bas) Permet de selectionner Component, un programme ou une option de menu. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. F / G (Reglage du volume, haut/bas) Permet de regler le volume sonore. Permet de regler les parametres d'un menu. lorsqu'il est en mode veille. MENU Permet de faire defiler ou actuel. lorsqu'il est en mode veille. INPUT ou TV/AV Serie 7 Permet de valider votre selection RGB ou HDMI. 5. PR OK 6. MARCHE/ARRET Permet de PR Permet d'enregistrer les reglages. VOYANT ALIMENTATION/VEILLE Permet d'allumer le televiseur 4. VOL Permet de quitter le menu actuel. Rouge en mode veille. Vert lorsque le televiseur 3. OK VOL OK CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE MENU les menus. FRANCIS 42PX2RV ON/OFF INPUT MARCHE/ARRET VOL PR MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE VOYANT ALIMENTATION/VEILLE Rouge en mode veille. Vert lorsque le televiseur est allume. MENU D / E (Selection INPUT ou TV/AV Permet de selectionner les modes TV, AV, Component, RGB ou HDMI. Lorsque les menus sont affiches, permet de selectionner un menu. des programmes, haut/bas) Permet de selectionner un programme ou une option de menu. Permet d'allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. F / G (Reglage du volume, haut/bas) Permet de regler le volume sonore. Permet de regler les parametres d'un menu. Owner's Manual 7 Introduction et fonctions des commandes et des commandes Emplacement - - Voici une representation Le materiel represente simplifiee de la facade. peut etre quelque peu different de votre televiseur. < Face arriere > AV5 S-VIDEO VIDEO 9 L/MON AUDIO R M NNT AUD AC INPUT SVD HDMI VD AUD AV RGB INPUT AUDIO INPUT Antenna AUD AV VA AUD RS-232C INPUT REMOTE CONTROL AB UT (CONTROL/SERVICE) AV 2 1 1. 3 4 5 HDMI(DVI VIDEO) / ENTREE AUDIO / ENTREE RGB Connecter la prise externe du televiseur a la prise entree PC situe au dos de l'appareil. du 7 6. Prise Peritel Reliez la prise Peritel 8 du magnetoscope a la prise Peritel du retroprojecteur. Remarque : Si vous souhaitez utiliser le cable de scart d'Euro, vous devez utiliser le cable a paires torsadees de scart Euro. b. Si un signal S-VHS est envoye sur l'entree Peritel 2 (AV 2), vous devez passer en mode S-Video 2 (Y/C). a. 2. TELECOMMANDE 3. ENTREE RS-232C (COMMANDE / MAINTENANCE) Connecter le cable du PC aux prises RS-232C situees a l'arriere de l'appareil. 4. 6 7. Prise antenne 8. PRISE ALIMENTATION ENTREE AUXILIAIRE Branchez le lecteur DVD sur les entrees (entrees DVD) Y, PB, PR et sur les video composante entrees audio Ce televiseur prise d'alimentation secteur alternatif. Reportez-vous aux caracteristiques d'alimentation a la fin du present manuel. Ne le branchez jamais sur une prise d'alimentation en courant continu. du televiseur. ENTREES AUDIO / VIDEO (AV4) Raccordez les sorties audio/video ces des appareils externes a prises. prise de sortie video d'un magnetoscope VIDEO a une prise S-VIDEO. Raccordez les prises de sortie audio du magnetoscope VIDEO aux prises audio comme dans AV4. 5. SORTIES AUDIO 8 PLASMA TV etre relie a une ENTREES AUDIO / VIDEO (AV5) PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO Raccordez la 9. doit SS- Installation Options Options d'affichage d'affichage d'images d'images provenant d'un externe d'un equipement externe equipement < Face arriere COM PONEN SVDEO > AUD O VDEO AUD O AV1 Antenna HDMI AUDIO INPUT RGB INPUT A V4 AUD O AV2 REMOTE CONTROL RS-232C INPUT VAR ABLE AUDOOU (CONTROL/SERVICE) AV3 FRANCIS Branchement d'un PC Branchement d'une source externe Owner's Manual 9 Installation de de l'affichage du du televiseur Specifications Specifications Mode RGB / HDMI Resolution Frequence horizontale (KHz) Frequence verticale (Hz) 31.468 70.09 37.861 85.08 31.469 70.08 37.927 85.03 31.469 59.94 35.000 66.66 37.861 72.80 37.500 75.00 43.269 85.00 31.500 60.00 37.799 70.00 39.375 75.00 31.500 60.00 37.799 70.00 39.375 75.00 35.156 56.25 37.879 60.31 48.077 72.18 46.875 75.00 53.674 85.06 49.725 74.55 48.363 60.00 56.476 70.06 60.023 75.02 68.677 85.00 54.348 60.05 63.995 70.01 67.500 75.00 68.681 75.06 60.023 60.02 63.981 60.02 640x350 720x400 640x480 848x480 852x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x960 1280x1024 ? Serie 42PX3RV Serie 42PX2RV Component/HDMI Input signal Terminal Component RGB (DTV) HDMI (DTV) 480i o x x 576i o x x 480p o o o 576p o o o 720p o o o 1080i o o o Mode 10 PLASMA TV Installation - - HDMITM, le logo HDMI et le nom High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques deposees de HDMI Licensing. Ce televiseur peut recevoir des signaux HDMI (High-Definition Multimedia Interface --Interface multimedia haute definition) ou DVI (Input of Digital Visual Interface Entree visuelle numerique). Ce televiseur accepte le protocole HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection Protection du contenu numerique a large bande) en mode TV (480p, 720p, 1080i). Lorsque vous branchez un equipement HDMI/DVI (lecteur DVD, decodeur ou PC) compatible avec la fonction Auto HDMI/DVI, celui-ci est detecte et reconnu (la resolution standard de (640 x 480p) est automatiquement selectionnee). Une fois les informations propres a l'equipement lues via le protocole DDC (Display Data Channel Canal des donnees d'affichage), les donnees EDID enregistrees dans le televiseur sont utilisees. Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de (640 x 480p). sur votre lecteur DVD ou votre decodeur. Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez une resolution de (640 x 480) en 60 Hz sur la carte - - -- - -- - mode RGB ou HDMI/DVI sur l'ecran. (L'autre mode utilise automatiquement la technologie Plug and Play). Effectuez les branchements audio. Si l'ordinateur est equipe d'une carte son, procedez aux reglages necessaires. Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio separe. Si votre ordinateur (ou sa carte son) dispose d'une sortie audio optique numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran. Reference Exemple de cable (non fourni) -- - - - Cable HDMI Cable audio analogique (RCA) graphique. Si votre equipement dispose d'une sortie DVI, vous devez utiliser un cable audio separe. (Reportez-vous au paragraphe <Connexion>). How to connect 1. - - Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI. Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni). Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de (640 x 480p) est automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement). - - 2. - - Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de (640 x 480p) sur votre lecteur DVD ou votre decodeur. Les donnees video et audio numeriques etant transmises simultanement via le protocole HDMI, aucun branchement audio supplementaire n'est necessaire. Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI. Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni). Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de (640 x 480p) est automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre Cable - Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de (640 x 480p) sur votre lecteur DVD ou votre decodeur. Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio separe. Si votre equipement dispose d'une sortie audio optique numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran. - Si votre ordinateur dispose d'un connecteur DVI, branchezle sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI-DVI (non fourni). Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez une resolution de (640 x 480) en 60 Hz sur la carte 1. Utilisez l'entree HDMI/DVI (VIDEO) de l'ecran pour effectuer les branchements video, selon la connectique de votre ordinateur. - - Si la carte graphique de l'ordinateur n'est pas en mesure d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, utilisez uniquement une seule entree (RGB INPUT ou HDMI/DVI) pour raccorder l'ordinateur a l'ecran. Si la carte graphique de l'ordinateur est en mesure d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, selectionnez le Branchez vers RCA) les equipements HDMI/DVI (lecteur DVD ou le televiseur. 2. Allumez le televiseur en appuyant sur la touche POWER et les equipements HDMI/DVI a l'aide de leur telecommande. 3. Selectionnez la source HDMI/DVI dans l'option Main Input du menu PIP/DW. 4. Verifiez l'image affichee a l'ecran. Des problemes d'affichage lies a la resolution, a l'alignement vertical, au contraste ou a la luminosite peuvent survenir avec les equipements HDMI/DVI. Selon les cas, selectionnez une autre resolution, modifiez la frequence de rafraichissement ou reglez le contraste et la luminosite jusqu'a obtenir une image parfaite. Si la carte graphique ne permet pas de modifier la frequence de rafraichissement, remplacez-la ou contactez le fabricant. decodeur) sur Remarques : - - - - graphique. - audio analogique Utilisation 3. Ordinateur compatible avec le format DVI - Cable (stereo equipement). - HDMI-DVI - Avec certaines cartes graphiques, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un cable HDMI-DVI. Evitez d'afficher une image fixe de facon prolongee. Vous risqueriez de provoquer un effet de remanence irreparable. Activez l'economiseur d'ecran chaque fois que possible. Si la carte graphique compatible HDMI/DVI de votre ordinateur utilise une resolution de type VGA, SVGA ou XGA, il est possible que l'image ne soit pas correctement proportionnee ou positionnee sur l'ecran. Comme indique dans l'illustration ci-dessous, appuyez sur la touche MENU pour regler la position de l'image. Si necessaire, contactez le fabricant de la carte graphique. Si votre equipement HDMI/DVI utilise une resolution de 480p, 720p ou 1080i, le televiseur affiche une image conforme a la norme EIA/CEA-861-B. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez le service apres-vente. Si l'equipement HDMI/DVI n'est pas connecte ou s'il n'est pas branche correctement, le message "No signal" s'affiche a l'ecran. Si le televiseur ne prend pas en charge le format du signal video emis par votre equipement HDMI/DVI, le message "No signal" s'affiche a l'ecran. Reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez votre service apres-vente. Owner's Manual 11 FRANCIS Installation Accessoires NPUT MUTMEDA POWER MUTE POWER DVD TV VCR MODE CABLE AUDO STB ZOOM - ZOOM+ SLEEP LIST FAV TV/AVMULTIMEDIA I/II MUTE QVIEW LIST /II ARC MENU ARC MENU TEXT/* PR OK OK VOL VOL PR VOL SSM PSM 123 PR ou 456 789 PSM SZE POSITION INDEX HOLD TME REVEAL MIX MODE M ? LG TV 0 SSM Q.VIEW TEXT SLEEP REVEAL MODE ? M SIZE MIX UPDATE TIME HOLD INDEX i ASmark Telecommande Mode d'emploi 2 pitons 1.5V 1.5V Cordon d'alimentation Piles alcalines Fixation de l'attache murale pour empecher - Fixer le televiseur au mur 2 equerres murales toute chute du televiseur. a l'aide des pitons. Ensuite, le televiseur ? indique ci-contre. Inserez un doit etre monte sur un support. Installer les pitons comme boulon a fond dans le trou superieur de chaque equerre, puis ser- rez-le fermement. Installez les equerres murales a l'aide de 2 boulons (non fournis), comme illus- tre ci-dessus. Placez les equerres du televiseur Assurez-vous que les equerres et les equerres (non fournies), comme illustre au mur a l'aide de cordelettes renforcees ci-dessus. Autres accessoires en option - - Les accessoires en option peuvent faire l'objet de modifications ou de remplacements sans preavis. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces accessoires. 42 40 4 0 50 42 Support de fixation mural inclinable 12 PLASMA TV Support de fixation au plafond Cordons video hauteur. sont correctement installees. Fixez l'ensemble televiseur/support ? murales a la meme Cordons audio Installation Installation du du televiseur ? Ce televiseur peut, entre autres, etre installe ? Installez ce televiseur meuble. au mur ou sur un uniquement dans un endroit beneficiant Installation horizontale murale d'une aeration suffisante. Installation du support pour meuble TV/AV MNU OK VOL PR TV/AV ? Le televiseur peut etre installe au mur, comme indique ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'installation du support de fixation mural en ? Le televiseur indique peut etre installe sur un MENU OK VOL PR meuble, comme ci-dessus. option). Fixation murale Espace minimum requis permettant suffisante lors d'un montage mural. une aeration Installation sur un meuble Espaces minimum requis pour une aeration isante lors d'une installation sur meuble. suff- FRANCIS 10cm 3cm 10cm 10cm TVAV VAV MENU O VOL MENU K VOL PR PR 10cm Owner's Manual 13 Fonctionnement Activation du du televiseur Serie 42PX3RV Lorsque vous utilisez la telecommande, - Activation du televiseur orientez-la vers le capteur du televiseur. l'installation juste apres 1. Branchez le cordon d'alimentation. Le televiseur se met en veille. 2. Appuyez sur la touche r / I, INPUT ou TV/AV ou PR D / E du televiseur, ou sur TV/AV, MULTIMEDIA, D / E ou les touches numeriques de la telecommande Activation normale du televiseur (cordon d'alimentation connecte) Si vous avez desactive en le televiseur les touches POWER, INPUT ou pour allumer le televiseur. appuyant sur la touche r / I du televiseur Appuyez sur la touche r / I, INPUT ou TV/AV ou PR D / E du televiseur, ou sur les touches POWER, INPUT ou TV/AV, MULTIMEDIA, D / E ou les touches numeriques de la telecommande pour allumer le televiseur. ? Serie 42PX2RV Lorsque vous utilisez la telecommande, - Activation du moniteur juste apres orientez-la vers le capteur du moniteur. l'installation 1. Branchez correctement le cordon d'alimentation. 2. Appuyez sur la touche ON/OFF du moniteur. Le moniteur passe alors en mode veille. Appuyez sur la touche INPUT ou TV/AV ou PR D / E du moniteur ou appuyez sur la touche POWER, INPUT ou TV/AV, MULTIMEDIA ou D / E de la telecommande. Activation normale du televiseur (cordon d'alimentation connecte) Si vous avez desactive en le televiseur Appuyez sur la touche ? le moniteur a partir de la telecommande et en appuyant sur la ON/OFF du moniteur Appuyez sur la touche ? ON/OFF du televiseur ON/OFF du moniteur. 2. Si vous avez desactive touche appuyant sur la touche ON/OFF du moniteur, puis appuyez sur la touche INPUT ou TV/AV ou PR D / E du moni- teur, ou appuyez sur la touche POWER, INPUT ou TV/AV, MULTIMEDIA ou D / E de la telecommande. Selection Selection de de la langue pour l'affichage ecran ecran - Le menu peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree. Il vous suffit de selectionner choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Langue (language). 3. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner le menu SPECIAL. la langue de votre choix. Toutes les indications a l'ecran 4. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. 14 s'affichent dans la langue choisie. PLASMA TV (en (en option) option) la langue de votre Fonctionnement Menus ecran ecran - Le dialogue avec votre televiseur menus affichent egalement Selection 1. 2. 3. par l'intermediaire de menus ecran. les touches qui permettent de les configurer. se deroule Outre les options disponibles, ces des menus Appuyez le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour afficher chaque menu. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton F / G pour selectionner une option de menu. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. EMETTEUR Programmation auto G Memo. Manuelle IMAGE Memoire Edition programmes Chaines Systeme preferees BG EMETTEUR Prereglages image IMAGE Debut SON SON HEURE HEURE SPECIAL SPECIAL ECRAN ECRAN Plat ACM Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 Menu Prev. Chaud 100 Utilisateur IMAGE Auto config. G Validation BBE Mode VGA AVL IMAGE SON Position Cinema HEURE Vert 0 Bleu 0 son G Marche Arret Balance FRANCIS 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV NR HEURE Reglages usine SPECIAL SPECIAL ECRAN Prereglages Manuelle config. Zoom +/SON 0 Image menu EMETTEUR ARC Rouge Prev. Emetteur menu EMETTEUR Froid 2 Contraste Menu G Temp de Coul Menu ECRAN Prev. Menu Prev. Menu ECRAN EMETTEUR Mode Son menu EMETTEUR IMAGE ISM Methode G -- : -- Heure arret Langue(Language) Verrouillage Horloge G Heure Marche Marche IMAGE Arret Arret auto. Mode Eco. SON SON Set ID Demo HEURE HEURE SPECIAL SPECIAL ECRAN ECRAN Menu Prev. Menu Special menu Prev. Temps menu Owner's Manual 15 Fonctionnement du menu Emetteur du menu Options Options a Programmation automatique - Toutes les stations qui peuvent etre selon cette methode. recues sont enregistrees Nous vous recommandons d'utiliser la programmation automatique pour l'installation de cet ecran plasma. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D pour selectionner G Programmation auto Memo. Manuelle IMAGE Edition programmes Chaines preferees Systeme BG Memoire 2 tionner Memo. Manuelle. sur la touche Memoire. pour selectionner Selectionnez le premier numero de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees du menu Memoire. 4. Appuyez sur la touche L Debut BG SPECIAL Menu Prev. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Programmation auto. 3. Appuyez sur la touche G pour selectionner Systeme. Selectionnez un systeme TV avec la touche F / G. L : SECAM L/L' (en option) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) M : (Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option) 4. Appuyez sur la touche E pour selectionner Memoire. Selectionnez le premier numero de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees du menu Storage from (Memoire). 5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Debut. 6. Appuyez sur la touche G pour lancer la programmation automatique. Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees. 2. Remarque : Sur certains modeles, le nom de la station est memorise pour les stations qui diffusent des donnees VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control) ou TELETEXT. Si aucun nom ne peut etre attribue a le numero du canal lui est associe. avec la lettre C Pour arreter Appuyez Selectionnez HEURE memorise 3. / E SON ECRAN (V/UHF 01-69) la programmation ou S Ce numero 6. PAL B/G, selectionner canal (1 a 7. SECAM le numero B/G de canal voulu avec les touches Selectionnez, si EMETTEUR Memo. Manuelle IMAGE Edition programmes Chaines preferees SON Memoire 2 Systeme BG G Tuner V/UHF Canal 1 Regl. fin HEURE Recherche Nom SPECIAL ECRAN PLASMA TV Preampli Menu Prev. C01 Arret de la recherche s'arrete. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la station. 9. Pour enregistrer une autre station, repetez les etapes 3 a 8. Mise au point - Normalement, la mise au point est necessaire uniquement en cas de mauvaise reception. Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selec1. tionner Regl. 3. fin. Appuyez sur la touche F / G pour regler l'image et le son de facon optimale. EMETTEUR Programmation auto Memoire 2 Systeme BG Memo. Manuelle IMAGE Edition programmes Chaines preferees Tuner V/UHF Canal 1 Regl. HEURE SPECIAL fin Recherche Nom Preampli ECRAN C01 Arret Enr Appuyez sur la touche OK. Le programme mis au point est indique par un numero jaune pendant la selection des programmes. 5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au 4. Programmation auto numero 8. la ganiser manuellement les stations dans l'ordre voulu. Vous pouvez egalement associer un nom de station de cinq lettres le Appuyez sur la touche E pour selectionner Recherche. Appuyez sur la touche F / G pour commencer la recherche. SON La programmation manuelle vous permet de regler et d'or- possible, 69) directement avec les touches numerotees. Si une station est trouvee, la Programmation manuelle 16 : NUMEROTEES. programmation automatique est terminee, le MENU Edition programmes apparait a l'ecran. Pour modifier le programme enregistre, reportez-vous a la section 'Modification de la programmation'. - systeme : SECAM L/L' (en option) un Appuyez sur la touche E pour selectionner Canal. Vous pouvez touche MENU. Lorsque Systeme. pour selectionner TV avec la touche F / G E V/UHF ou Cable. est sur G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) M : (Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option) 5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Tuner. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner l'option appropriee, (Cable 01-47). automatique, appuyez / E pour selectionner le menu EMETTEUR. 2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selec- le menu EMETTEUR. EMETTEUR une station, chaque numero de programme. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D mode de visualisation TV normal. Fonctionnement du menu Emetteur du Options Options Tous les programmes suivants sont decales vers le bas. Attribution d'un nom de station Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selec1. , Deplacement d'un programme 1. Selectionnez le programme a Appuyez sur la touche JAUNE. 3. Deplacez le programme jusqu'au Programmation auto Memoire 2 Edition programmes Systeme BG IMAGE Chaines preferees SON Tuner V/UHF Canal 1 HEURE 4. Nom ECRAN 2. Prev. 3. dans le sens Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. 1. 2. effectuant les manipu- Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Preampli. 3. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner Marche ou Arret dans le menu deroulant Preampli. 4. Appuyez sur la touche OK. 5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au 1. , mode de visualisation TV normal. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Modification de la programmation Cette fonction permet de supprimer ou de sauter les programmes memorises. Vous pouvez egalement deplacer les numeros de programme de certaines stations ou copier les donnees d'une station sans nom dans le numero de programme selectionne. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D Cette fonction vous permet de selectionner grammes. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D Edition programmes -- Vous pouvez verifier les programmes memorises le tableau de programmation. 5C05 2C01 7C55 (Modifier programme). Lorsqu'aucun nom de station n'a ete 3C04 8S27 numero 4C05 9S29 - - ? Effacer Copier Deplacer Sauter affichant le menu du canal est affiche affecte a un programme, le dans le tableau de programmation. Selection d'un programme dans le tableau de programmation Selectionnez un programme avec la touche D / E ou F / G. choisi. Suppression d'un programme supprimer avec la touche D / E Defilement des pages du tableau de programmation ouF/G. Le tableau de Appuyez deux fois sur la touche ROUGE. Le programme selectionne est supprime et tous les prod'une position vers le haut. grammes suivants sont decales programmes Pour faire defiler programmation comporte 10 pages et inclut 100 les pages, appuyez plusieurs fois sur la touche D/EouF/G. Appuyez sur la touche LIST pour revenir a l'affichage TV normal. Copie d'un programme le programme a en Appuyez ensuite sur la touche OK. L'ecran plasma active le programme correspondant au numero Prev. le programme a le pro- Certains programmes peuvent apparaitre en bleu. Il s'agit des avec la fonction Programme Edit programmes configures 6C07 Menu 1. Selectionnez ----- 1BLN2 - / E pour selectionner le menu EMETTEUR. Appuyez sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Chaines preferees. (ou appuyez sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Marche.) Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant au mode Chaines preferees. Selectionnez avec la touche D / E. Selectionnez le numero de programme desire avec le bouton F / G ou les boutons NUMERO. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5). Pour enregistrer un autre programme, repetez les etapes 4 au 5. Vous pouvez enregistrer jusqu'a 8 programmes. Appuyez sur la touche OK. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. Affichage du tableau de programmation Appuyez sur la touche LIST (Liste) pour afficher Programme table (Tableau de programmation). ? - directement votre Affichage du tableau de programmation / E pour selectionner le menu EMETTEUR. 2. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Edition programmes. 3. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Edition pro- 2. ». Appuyez sur la touche Q.VIEW ou FAV pour selectionner gramme favori enregistre. - 1. Selectionnez le pro- programme favori. Sur certains appareils cette fonction est optionelle. Seul un appareil equipe de l'amplificateur d'antenne peut realiser cette fonction. En cas de mauvaise reception du signal d'antenne, vous pou- 0- Appuyez de nouveau sur la touche BLEUE pour liberer Programme favori Amplificateur d'antenne (en option) 1. devient du programme avec les touches NUMEROTEES ; vous pouvez egalement utiliser le menu Edition programmes ou Programme table (Tableau de programmation). - - saute numero la position suivante en appuyant sur la touche G, puis choisissez le deuxieme caractere, etc. 6. Appuyez deux fois sur la touche OK. en » « Lorsque vous sautez un numero de programme, vous ne pouvez plus le selectionner avec la touche D / E en mode d'affichage TV normal. Pour le selectionner, entrez directement le 5. Selectionnez utiliser l'amplificateur incorpore lations suivantes. Appuyez sur la touche BLEUE. Le programme gramme « saute Appuyez sur la touche D. Vous pouvez utiliser un blanc, +, -, les chiffres 0 a 9 et les caracteres alphabetiques A a Z. vez la avec bleu. Arret La touche E vous permet d'effectuer la selection inverse. - sauter toucheD/EouF/G. C01 Preampli la avec Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver Saut d'un numero de programme 1. Selectionnez le numero de programme a Recherche SPECIAL voulu cette fonction. fin Regl. numero toucheD/EouF/G. Memo. Manuelle 7. a l'aide de la touche D / E 2. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Nom. EMETTEUR 4. position ouF/G. tionner Nom. 3. deplacer d'une copier a l'aide de la touche D / E ouF/G. 2. Appuyez sur la touche VERTE. Owner's Manual 17 FRANCIS Fonctionnement de de l'image Reglage PSM (Memorisation d'affichage optimaux pour votre televiseur. Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, luminosite, couleur, nettete et teinte) manuellement, l'option PSM prend automatiquement la valeur UTILISATEUR. - ? de l'image) L'option PSM vous permet de definir les parametres - 1. des parametres comme illustre - la temperature des couleurs rouge, vert et bleu a votre convenance. - - modifie l'affichage de - ci-dessous. Le mode XD, qui repose sur un puissant processeur numerique Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. Lorsque selectionnez vous Doux) du automatiquement activee. Standard et Standard Dynamique Vous pouvez regler LG, vous permet de profiter d'une image realiste haute definition. Appuyez sur la touche PSM. Chaque pression sur la touche PSM l'ecran manuel de la couleur Reglage option une (Dynamique, IMAGE, la fonction menu XD est sRGB Utilisateur Doux - Cette fonction est disponible uniquement si un appareil disposant du mode sRGB est connecte restituer fidelement Vous pouvez egalement ? selectionner les reglages Dynamique, - Standard, Doux ou Utilisateur dans le menu IMAGE. Les reglages Dynamique, Standard et Doux qui permettent ? une qualite d'image optimale, sont definis en usine et ne peuvent pas etre modifies. du parametrage EMETTEUR Prereglages des couleurs) Elle permet de les couleurs de l'image d'origine. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC], HDMI[PC] uniquement ACM (Gestion des couleurs active) - CSM (memoire a votre televiseur. - la fonction ACM pour selectionner Reglez Cette fonction est operationnelle avec l'apparence desiree. les modes suivants : TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 or COMPONENT, RGB[DTV], HDMI[DTV]. image Temp de Coul G IMAGE Froid - Cette fonction n'est pas disponible en mode XD Arret. Plat ACM Contraste SON HEURE 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 SPECIAL ECRAN Menu Chaud Rouge 0 Vert 0 Bleu 0 - SSM (Memorisation Cette fonction Prev. - l'intensite des preferences. Les options de reglage de la couleur ou de la nettete ne sont pas disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. L'option Tint n'est pas disponible en mode PAL/SECAM. des parametres du son) de vous BBE - La fonction BBE High Definition Sound permet d'obtenir un son plus clair et plus present. Les dialogues sont ainsi plus comprehensibles et la musique plus realiste. programme que vous regardez. Lorsque vous reglez le son (aigus, basses et balance) manuellement, l'option SSM prend automatiquement la valeur UTILISATEUR. au - le contraste, la luminoste, du du son son permet profiter d'un environnement sonore optimal sans aucun reglage. En effet, le televiseur selectionne automatiquement le reglage audio le plus adapte - Vous pouvez regler couleurs, la nettete de l'image et la teinte de l'image selon vos - Reglage de l'image Reglage Utilisateur EMETTEUR Prereglages son BBE IMAGE G Arret AVL Balance SON Marche 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV 1. Appuyez sur la touche SSM. HEURE 2. Appuyez sur la touche SSM pour selectionner l'option audio SPECIAL de votre choix. ECRAN SRS TSXT Plat Musique Utilisateur Sports Film Fabrique Controle - R TruSu r r ound XT - - est une marque deposee de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est utilisee SRS Labs, Inc. 18 PLASMA TV sous licence de sous Menu Prev. licence de BBE Sound, Inc. automatique du volume (AVL) Cette fonction permet de maintenir un niveau de volume egal, meme Reglage lorsque vous changez de programme. du son Remarque : Les options Aigus, Graves ou BBE ne sont pas disponibles en mode SRS TSXT. Fonctionnement du du son son Reglage Haut-parleurs du televiseur - - ? langue differente haut-parleurs. Vous pouvez regler les haut-parleurs du televiseur. En mode COMPONENT, RGB[PC] et HDMI[PC] mode, vous pouvez reproduire un signal audio, meme en l'absence de sig- Selection Si votre ecran Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner Pour les emissions ? Bilingue DUAL I Selection d'une emission est faible, vous pouvez selec- permet d'ameliorer la profondeur du son. Pour revenir en mode stereo, appuyez deux fois sur la touche I/II. mono de la langue pour les emissions diffuse appuyant plusieurs fois sur la touche I/II. ? DUAL II modes le signal audio qui sera les haut-parleurs. Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner le mode de sortie audio. ? L+R : ? L+L : ? R+R : diffuse la premiere DUAL I bilingue, vous pouvez selec- de la sortie audio en mode AV sur les modes de diffusion DUAL I, DUAL II ou DUAL I + II en ? les NICAM NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I + II, ou MONO. Si vous selectionnez le bilingues Si vous recevez un programme bilingue, vous pouvez selectionner tionner en le mode FM mono. En mode AV, vous pouvez selectionner tionner le mode mono en appuyant deux fois sur la touche I/II. La Selection est faible, selectionnez pouvez selectionFM MONO. Si le signal vous mode FM mono, l'indication MONO s'affiche a l'ecran. du mode mono reception NICAM stereo, les modes NICAM STEREO ou Selection Si le signal stereo en Pour les emissions ? NICAM mono, vous pouvez selection- les modes NICAM MONO ou FM MONO. stereo STEREO en Pour les emissions ner son. Stereo le mode de restitution du son d'une emission. Appuyez sur la touche I/II pour afficher le mode de restitution du MONO d'un tuner PDP permettant de haute qualite. ? Mono plasma est equipe numerique ner Affichage a l'ecran chacun des du son NICAM, vous pourrez profiter d'un son Affichage a l'ecran Emission sur la reception du mode stereo/bilingue Lorsque vous selectionnez un programme, le mode de restitution du son s'affiche apres le numero du programme, puis le nom du programme disparait. une du son NICAM (en option) Reception - nal video. - diffuse DUAL I + II langue sur les haut-parleurs. diffuse la seconde langue sur les haut-parleurs. Les signaux audio gauche et droit sont respectivement diffuses sur les haut-parleurs gauche et droit. Le signal audio gauche est diffuse sur les haut-parleurs gauche et droit. Le signal audio droit est diffuse sur les haut-parleurs gauche et droit. FRANCIS du menu Heure du Options Options Reglage - de l'horloge Si le reglage Mise en veille automatique de l'heure est efface la suite d'une panne de le televiseur, courant, ou parce que vous avez debranche reinitialisez l'horloge. EMETTEUR Horloge G a -- : -- Heure arret IMAGE - - - SPECIAL Menu Prev. de la fonction On/Off Timer (Mise sous/hors tension automatique) - - Cette fonction est operationnelle une Pour afficher le temps restant avant la mise veille du appuyez une fois sur la touche SLEEP. b. Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur la ce que l'affichage zz --- Min appa- raisse. uniquement si l'heure parametree. La fonction Off-timer (Mise hors tension programmee) est prioritaire sur la fonction On-timer (Mise sous tension programmee) si toutes deux sont activees en meme temps. La fonction On-timer (Mise sous tension programmee) neces- en televiseur, touche SLEEP jusqu'a ete site que le televiseur periode de temps predefinie. En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de maniere continue, choisissez un delai (en minutes). L'ecran zz affiche Min puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le compte a rebours est lance des la fin du reglage. apres --- a. courante a deja celui- La fonction de veille programmable permet de mettre en veille le televiseur HEURE - par le televiseur, ci s'eteint automatiquement au bout de 10 minutes. Mise en veille SON Reglage n'est detecte Heure Marche Arret auto. ECRAN Si aucun signal d'entree c. Si vous desactivez le televiseur veille programmable, le reglage apres avoir regle un temps de est annule. soit en mode veille. Owner's Manual 19 Fonctionnement Menu SPECIAL SPECIAL l'apparition d'une image fantome qui subsiste lorsque vous changez l'affichage. Verrouillage Le televiseur - peut etre regle de maniere a mande soit indispensable pour controler Le televiseur - meme garde en memoire ses differentes le dernier reglage - Ceruse ? fonctions. permet d'eliminer les images rema nentes de l'ecran. Cette fonction ne permet pas de effectue, et si vous avez eteint televiseur a l'aide de la telecommande, INPUT ou TV/AV, le de remanence appuyez sur la touche PR D / E du televiseur ou sur la touche une ? commande pour le reactiver. Lorsque le verrouillage parental est active, le message s'affiche a chaque presVerrouillage parental active " Mode Langue(Language) G ISM Methode cette fonction. Orbiter : En mode Orbiter, pour eviter d'image fixe affichee ? Verrouillage touche pour desactiver Il est cependant preferable sion d'une touche du panneau de commande. IMAGE une l'affichage d'une image permanente, l'ecran bouge toutes les 2 minutes. La fonction Orbiter permet d'eviter les images fantomes. " EMETTEUR image lorsque le niveau est excessif. Appuyez de nouveau sur supprimer completement POWER, INPUT ou TV/AV, MULTIMEDIA, D / E ou de la tele- : La fonction Ceruse eteint. Si le verrouillage parental est active - ce que la telecom Marche de ne jamais laisser a l'ecran. Inversion : La fonction Inversion permet d'inverser la couleur de l'ecran toutes les 30 minutes. Arret Mode Eco. SON Set ID Mode eco. (Economie d'energie) Demo HEURE - Menu Prev. Demo - ISM Methode - la consommation electrique du televiseur. SPECIAL ECRAN Cette fonction permet de reduire (Methode ISM) Evitez d'afficher une image fixe sur l'ecran du televiseur - pen- dant une duree prolongee. En effet, une image figee provenant d'un jeu PC/video peut, a la longue, provoquer (Demonstration Cette fonction vous du mode XD) permet d'avoir un exemple de rendu de l'image lorsque le mode XD est active ou non. Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. Menu ECRAN Configuration manuelle Reglage automatique - - Cette fonction permet de regler automatiquement le centrage et la phase de l'image. - Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : - Mode RGB[PC] uniquement ? position de l'image etait incorrecte, recommencez l'operation. Bien que l'image ne soit toujours pas parfaite, votre televiseur fonctionne correctement. Vous devez simplement effectuer d'autres reglages. Il est inutile d'executer les fonctions Auto Configure (Configuration auto) pour le mode HDMI. ? - - Une fois la fonction Auto config. terminee, "Ok" s'affiche a l'ecran. Si toutefois la - Auto config. Manuelle config. IMAGE Mode VGA ARC Zoom +/- SON Position Cinema HEURE NR Reglages usine SPECIAL ECRAN 20 PLASMA TV Menu Prev. G pouvez modifier sa phase manuellement. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : RGB[PC], RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i). Les fonctions Phase et Clock ne sont pas disponibles en mode RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i). Selection - - EMETTEUR Si, apres reglage automatique de l'image, vous constatez que celle-ci n'est pas nette et que les caracteres tremblent, vous Validation - du mode VGA/XGA elargi Pour afficher une image normale, selectionnez une resolution identique pour les modes RGB et VGA/XGA. Certains modeles ne disposent pas du mode XGA. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC] uniquement Fonctionnement Menu ECRAN Format d'image - Les images peuvent etre visualisees sous differents formats : Standard, le format Spectacle, Plein ecran (en option), Original, 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 ou Zoom. - le format ? Spectacle Si l'emission - diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de l'ecran, les proportions un etant respectees. disponibles en mode RGB[DTV], HDMI[DTV] et Component [DTV]. Seuls les formats Spectacle, Plein ecran (en option), 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 et Zoom sont disponibles en mode Component [480i/576i]. Si vous eprouvez une gene en mode plein ecran, selectionnez autre mode. Zoom Plein ecran (en option) Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour ? occuper la totalite de l'ecran, les proportions etant ? - respectees. L'agrandissement ou la reduction une perte de qualite. de l'image peut entrainer Screen Position (Position de l'ecran) Original Quand votre televiseur recoit le signal de largeur d'ecran de la prise peritel, il commute automatiquement au bon format. 4:3 En mode standard, l'image sera visualisee - Cette fonction n'est disponible qu'une fois le zoom avant/arriere regle. ? utilise mat generalement dans les 4:3 (for- par toutes les stations). 16:9 (panoramique) Format panoramique. Ce format est utilise Cinema - ? - pour les films a TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 or COMPONENT grand spectacle (16:9). ? 480i/576i. 14:9 L'ecran 14:9 est visualise 14:9 correspond a l'ecran ? comme le format standard. L'ecran 4:3 agrandi sur la gauche et la droite. de l'image n'apparaitront superieure pas entierement. mode RGB[PC] et HDMI[PC]. Seuls les formats 4:3, 16:9 Teletexte (panoramique) et bulletins est un service d'information gratuit propose par la Il fournit, par exemple, des de television. d'information, des previsions programmes de television ment mis a jour. - Le decodeur teletexte les meteorologiques, ou des conseils pratiques constam- integre a l'ecran Pour restaurer les reglages ? par defaut : Vous pouvez regler les parametres suivants : Phase, Clock FRANCIS 3. Appuyez sur la touche G et utilisez la touche F / G pour selectionner la langue (Language). 4. Appuyez sur la touche D 5. dement l'information desiree. la langue Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. Remarque : a. systemes SIMPLE, TOPTEXT et FASTEXT. Le SIMPLE (teletexte standard) regroupe un certain et permettent de trouver plus simplement et plus rapi- / E pour selectionner souhaitee. plasma permet de nombre de pages pouvant etre selectionnees en saisissant leur numero. Les systemes TOPTEXT et FASTEXT sont plus evolues du televiseur. recevoir les systeme par defaut les (selon modeles) (selon (ou TOPTEXT) n'est disponible que sur Seuls les ecrans plasma disposant de cette plupart des chaines permet de restaurer les reglages (horloge), Position H, Position V, Position, Zoom +/-. fonction peuvent recevoir les services teletexte. Le teletexte Initialisation Zoom sont La fonction Telelexte certains modeles. - Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et Cette fonction Seuls les formats 4:3 et 16:9 (panoramique) sont disponibles en - - du bruit) HDMI[PC]. d'obtenir une image agrandie. Cependant, les parties inferieure et - NR (Reduction Zoom Cette transformation du format 4:3 en format 16:9 vous permettra - Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet d'obtenir la meilleure qualite d'image possible. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Veuillez selectionner la langue locale du mode Teletexte. b. Dans le cas contraire, il est possible que le teletexte s'affiche pas correctement a l'ecran. Pour activer/desactiver ne le teletexte Appuyez sur la touche TEXT ou TEXT/* pour activer le teletexte. Selection de la langue du mode Teletexte 1. Appuyez sur la touche MENU et utilisez la touche D / E pour selectionner 2. ? le menu SPECIAL. Appuyez sur la touche G et utilisez la touche D selectionner la langue (Language). La page d'accueil ou la derniere Les numeros page s'affiche a l'ecran. de page, le nom de la chaine, l'heure et la date sont affiches en page selectionnee / E pour haut de l'ecran. Le premier numero indique la et le second la page affichee. Appuyez sur la touche TEXT ou TEXT/* pour desactiver le tele- texte. Owner's Manual 21 Fonctionnement Teletexte les (selon modeles) (selon Fonctionnalites Texte SIMPLE (en option) Selection d'une page 1. Entrez le numero de la page (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. TOUCHE REVEAL En cas d'erreur de saisie, finissez d'entrer le numero, 2. puis retapez le numero de page correct. Vous pouvez egalement appuyer sur la touche D / E pour passer a la page suivante ou precedente. Programmation des touches de couleur en mode LIST Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE, TOP ou FASTEXT, appuyez sur la touche Vous avez la possibilite M Permet de doubler la taille du texte affiche. . de programmer quatre numeros de affectant une couleur. Appuyez sur la touche OK. La page choisie est alors enregistree comme numero de page choisie. Un clignotement confirme ce choix. Cette meme tra dorenavant 4. de selectionner mees de la meme touche vous permet- la page. Les trois autres touches colorees Appuyez sur cette touche pour afficher du texte cache (par exemple, des reponses a des jeux ou a des enigmes). Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre le texte. TOUCHE SIZE page de votre choix en leur affectant une couleur. Pour les selectionner, appuyez sur la touche de couleur correspondante. 1. Appuyez sur une touche coloree. 2. Selectionnez la page que vous voulez programmer en lui 3. avancees peuvent etre program- maniere. Appuyez une fois sur cette touche pour agrandir la moitie superieure de la page. Appuyez deux fois sur cette touche pour agrandir la moitie inferieure de la page. Appuyez trois fois affichage normal. sur cette touche pour revenir en TOUCHE UPDATE Appuyez sur cette touche pour afficher le programme TV pendant la recherche d'une page teletexte. Appuyez sur cette touche pour afficher la page teletexte mise a jour. TOUCHE HOLD bleue) sont affichees en bas de l'ecran. bleue permettent respectivement de passer au groupe ou au Appuyez sur cette touche pour arreter le defilement automatique d'une page teletexte lorsque celle-ci comporte plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et le numero de la sous-page selectionnee sont generalement affiches sous l'heure. Lorsque vous appuyez sur bloc suivant. cette touche, une icone TOPTEXT (en option) Quatre rubriques de couleur differente Selection 1. 2. 4. d'arret s'affiche dans le coin superieur d'un bloc, d'un groupe ou d'une page Appuyez sur la touche bleue pour passer de bloc en bloc. Appuyez sur la touche jaune pour passer au groupe suivant en 3. (rouge, verte, jaune et Les rubriques jaune et sautant un bloc. Appuyez sur la touche verte pour passer a la page suivante en sautant un groupe. (Vous pouvez egalement utiliser la touche D.) Appuyez sur la touche rouge pour revenir a la selection precedente. (Vous pouvez egalement utiliser la touche E.) gauche de l'ecran et le defilement de la page est interrompu. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reactiver le defilement. TOUCHE MIX Appuyez sur cette touche pour superposer une page teletexte sur l'image d'un programme TV. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour revenir en mode d'affichage normal du teletexte. Selection directe d'une page Comme pour le mode SIMPLE, page en saisissant son numero es vous pouvez selectionner une (trois chiffres) a l'aide des touch- numeriques. FASTEXT TOUCHE TIME Appuyez sur cette touche pendant que vous regardez un programme TV pour afficher l'heure dans le coin superieur droit de l'ecran. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre l'heure. En mode teletexte, appuyez sur Les pages teletexte bas de l'ecran sont indiquees et peuvent etre a l'aide d'un code couleur en selectionnees en appuyant sur la touche de couleur correspondante. Selection d'une page 1. Appuyez sur la touche pour selectionner la page d'index. une page a l'aide de la touche de couleur cor- 2. Selectionnez i respondante. 3. Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page en saisissant son numero (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. 4. Vous pouvez egalement utiliser la touche D / E pour passer a la page suivante ou precedente. 22 PLASMA TV cette touche pour selectionner un numero de sous- page. Ce numero s'affiche en bas de l'ecran. Appuyez sur les touches ROUGE/VERTE, D / E ou sur les touches numeriques pour afficher la page sans defilement selectionner une ou en autre. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour quitter cette fonction. Divers de la telecommande de Programmation (en (en option) option) G Cette telecommande programmable est universelle. Elle permet de piloter des appareils de differentes Il est possible que cette telecommande ne soit pas compatible avec certains appareils. marques. telecommande Programmation de la telecommande 1. Pour savoir si la telecommande peut controler appareil sans programmation prealable, allumez cet appareil (un magnetoscope, par exemple), appuyez sur la touche correspondante (VCR, par exemple) puis sur la touche de selection de mode appropriee de la telecommande. Puis, appuyez sur la touche POWER pour verifier que l'appareil fonctionne correctement. Si ce n'est pas le cas, vous devez programmer la telecommande, comme indique ci-dessous. un 2. Maintenez les touches MENU et MUTE enfoncees tionne pendant 2 secondes. La touche correspondant a l'appareil selec- s'allume. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 20 secondes, la touche s'eteint. procedure a partir de l'etape 3. Saisissez le code a Vous devez alors recommencer la 2. numeriques en vous reportant au tableau fourni ci-apres. Lorsque vous est correctement programmee. appuyez sur la touche, le voyant clignote. Si l'appareil s'eteint, la telecommande 4. Appuyez sur la touche MENU pour enregistrer le code. Celui-ci clignote deux fois et est memorise. 5. Verifiez l'aide des touches que l'appareil fonctionne correctement a l'aide de la telecommande. dure a partir de l'etape 2. Si ce n'est pas le cas, repetez la proce- FRANCIS Owner's Manual 23 Divers de la telecommande de Programmation (en (en option) option) VCRs VCRs Marques Codes Marques Codes AIWA 034 KENWOOD 014 034 AKAI 016 043 047 048 125 146 001 012 013 101 106 114 046 124 LG (GOLDSTAR) AMPRO 072 ANAM 031 033 103 AUDIO DYNAMICS 012 023 039 BROKSONIC 035 037 129 CANON 028 031 033 CAPEHART 108 CRAIG 003 040 135 CURTIS MATHES 031 033 041 DAEWOO 005 007 010 064 065 108 110 111 112 116 117 119 043 039 Marques Codes Marques Codes PORTLAND 108 TATUNG 039 043 PULSAR 072 TEAC 034 039 043 020 QUARTZ 011 014 TECHNICS 031 033 070 123 QUASAR 033 066 075 145 TEKNIKA 019 031 033 034 RCA 013 020 033 034 043 LLOYD 034 LXI 003 009 013 014 040 041 062 063 THOMAS 034 017 034 101 106 107 109 140 144 TMK 006 145 147 TOSHIBA 008 013 042 047 003 008 010 014 059 082 112 131 031 033 034 040 TOTEVISION 040 101 053 054 101 UNITECH 040 MAGIN 040 MAGNAVOX 031 033 067 068 012 031 MARANTZ 034 033 041 067 069 RICO 058 VECTOR RESEARCH 012 MARTA 101 RUNCO 148 VICTOR 048 MATSUI 027 030 SALORA 014 VIDEO CONCEPTS 012 MEI 031 033 SAMSUNG 032 040 102 104 VIDEOSONIC 040 MEMOREX 003 010 014 031 105 107 109 112 WARDS 033 034 053 072 113 115 120 122 101 102 134 139 125 059 DAYTRON 108 DBX 012 023 DYNATECH 034 053 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 017 025 027 MGA 045 046 029 031 034 035 MINOLTA 013 020 036 037 046 101 MITSUBISHI 013 020 045 046 129 131 138 153 049 051 059 061 FISHER 003 008 009 010 151 FUNAI 034 GE 031 033 063 107 109 144 GO VIDEO 132 136 HARMAN KARDON 012 045 HITACHI 004 018 026 043 063 137 INSTANTREPLAY 031 033 JCL 031 033 JCPENNY 012 013 015 040 066 101 039 043 REALISTIC 034 040 072 MULTITECH 024 034 147 NEC 012 023 039 034 OPTONICA 053 054 150 PANASONIC 066 070 074 133 140 145 013 020 031 JVC 012 031 033 043 048 050 055 060 130 150 152 013 017 024 031 033 034 040 053 054 131 043 048 135 YAMAHA 012 034 039 SANYO 003 007 010 014 ZENITH 034 048 056 102 134 058 072 080 101 017 037 112 129 003 008 009 010 013 014 017 020 031 042 073 081 054 149 008 009 SCOTT 043 043 101 043 043 003 022 SEARS NORDMENDE 033 046 SANSUI 048 PENTAX 034 131 MTC JENSEN 101 083 031 034 067 PHILIPS 031 033 034 067 071 101 PILOT 101 PIONEER 013 Marques Codes GOLDEN CHANNEL 030 HAMLIN 049 050 021 031 SHINTOM 024 SONY 003 009 031 052 056 057 058 076 077 078 149 033 034 033 063 PHILCO SHARP 054 SOUNDESIGN 034 STS 013 SYLVANIA 031 059 067 048 SYMPHONIC 034 TANDY 010 Marques Codes 034 CATV CATV Marques Codes ABC 003 004 039 046 052 053 042 Marques Codes SPRUCER 047 078 STARCOM 002 004 076 STARGATE 008 030 POST NEWS WEEK 016 TADIRAN 030 TAEKWANG 110 TAIHAN 105 TANDY 017 PIONEER 055 065 085 090 034 051 052 AJIN 112 HITACHI 052 055 ANTRONIK 014 HOSPITALITY 070 077 ARCHER 005 JERROLD 002 003 004 008 PRUCER 059 CABLE STAR 026 009 010 052 069 PTS 011 048 CENTURION 092 074 073 074 CENTURY 007 LG (GOLDSTAR) 001 CITIZEN 007 M-NET COLOUR VOICE 065 090 COMBANO 080 COMTRONICS 019 DIAMOND 023 EAGLE 020 030 040 EASTERN 057 062 066 ELECTRICORD 032 OAK 016 031 GE 072 PANASONIC 044 047 GEMINI 008 022 PARAGON 100 GI 052 074 PHILIPS 006 24 PLASMA TV 007 014 024 071 063 072 PULSAR 100 TEXSCAN 029 037 RCA 047 TOCOM 039 MACOM 033 REGAL 049 TOSHIBA 100 081 MAGNAVOX 010 REGENCY 057 UNIKA 030 MEMOREX 100 REMBRANT 025 MOVIE TIME 028 032 SAMSUNG 102 107 030 068 NSC 015 028 SCIENTIFIC ATLANTA 003 011 041 042 043 045 046 025 106 012 101 064 038 005 079 071 073 054 012 037 013 053 020 SHERITECH 022 SIGNAL 030 SIGNATURE 052 SL MARX 030 050 040 056 007 014 024 UNITED CABLE 004 053 UNIVERSAL 005 007 014 024 026 027 032 035 012 015 018 086 087 088 089 100 114 060 VIEWSTAR ZENITH 093 Divers de la telecommande de Programmation (en (en option) option) HDSTB Marques Codes Codes Marques Codes ALPHASTAR DSR 123 133 134 PACE SKY SATELLITE 143 AMPLICA 050 GENERAL INSTRUMENT 003 004 016 PANASONIC 060 BIRDVIEW 051 126 129 031 059 101 PANSAT 121 TOSHIBA 002 127 CHANNEL MASTER 013 014 015 HITACHI 139 140 PERSONAL CABLE 117 UNIDEN 016 036 055 HOUSTON TRACKER 033 037 PHILIPS 071 CHAPARRAL 008 009 057 104 PICO 105 CITOH 054 PRESIDENT 019 102 CURTIS MATHES 050 145 PRIMESTAR 030 110 DRAKE 005 006 007 011 052 112 Marques 012 018 077 039 029 051 JANIEL 060 010 JERROLD 061 PROSAT 072 116 KATHREIN 108 RCA 066 106 LEGEND 057 REALISTIC 043 074 123 DX ANTENNA 024 046 056 076 LG 001 SAMSUNG ECHOSTAR 038 040 057 058 LUTRON 132 SATELLITE SERVICE CO 028 093 094 095 096 LUXOR 062 144 097 098 099 100 MACOM 010 059 122 111 047 065 SONY 103 STARCAST 041 SUPER GUIDE 020 124 125 TEECOM 023 026 075 Marques Codes MEMOREX 057 EUROPLUS 114 NEXTWAVE 028 124 FUJITSU 017 NORSAT 069 070 Marques Codes 107 130 025 042 043 044 045 048 049 078 079 080 086 101 135 136 VIEWSTAR 115 WINEGARD 128 146 ZENITH 081 082 091 120 083 084 066 092 057 085 032 089 027 035 090 137 SCIENTIFIC ATLANTA ELECTRO HOME 022 142 068 141 021 088 HUGHES 147 Codes Marques 063 064 125 138 087 Audio Marques Codes AIWA 014 028 070 096 JVC 004 013 141 PHILIPS 026 112 143 125 129 139 229 KEC 185 186 187 PIONEER 039 042 043 063 TOSHIBA 137 KENWOOD 038 050 067 089 065 091 093 094 THE 061 170 171 197 206 115 123 127 250 VICTOR 088 215 222 230 AKAI 163 ANAM 003 014 017 023 059 106 189 216 217 235 236 147 QUASAR 113 WARDS 089 RCA 080 YAMAHA 054 RCX 092 KOHEL 030 NAD 045 046 LOTTE 014 016 036 098 REALISTIC 103 106 SAMSUNG 124 145 146 182 252 CARVER 086 100 172 173 174 CLARION 199 175 176 177 178 193 194 195 203 DAEWOO 027 053 060 084 179 180 181 183 204 244 245 246 102 148 198 221 201 202 208 213 SANSUI 011 135 138 144 DENON 015 075 130 143 214 219 223 232 SANYO 019 083 234 FANTASIA 071 238 240 SCOTT 106 186 FINEARTS 022 SHARP 031 032 051 052 FISHER 089 099 072 082 117 119 LG(GOLDSTAR) 001 021 024 029 199 200 087 107 108 190 191 192 211 212 239 034 035 188 HAITAI LXI 103 MAGNAVOX 111 MARANTZ 002 018 020 025 156 184 110 034 041 081 090 206 209 210 097 112 SHERWOOD 005 006 158 SONY 044 045 109 114 118 126 248 249 012 020 073 074 076 077 105 161 222 HARMAN/KARDON 068 INKEL 049 MCS 104 MEMOREX 107 TAEKWANG 037 058 062 069 NAD 046 078 079 095 121 ONKYO 013 040 041 047 162 163 164 165 122 149 150 151 048 056 057 132 166 167 168 169 152 153 154 155 133 140 205 231 233 242 157 158 159 160 OPTIMUS 158 189 207 222 224 PANASONIC 007 033 064 113 010 085 106 136 225 226 227 243 142 220 241 251 185 187 237 113 128 TEAC 218 131 055 199 BURMECTER MCINTOSH Codes Marques FRANCIS 247 PENNEY 104 TECHNICS 101 Marques Codes Marques Codes Marques Codes Marques Codes APEX DIGITAL 022 MAGNAVOX 013 PHILIPS 013 SONY 007 DENON 020 014 MARANTZ 024 PIONEER 004 THOMPSON 005 006 GE 005 006 MITSUBISHI 002 PROCEED 021 TOSHIBA 019 008 HARMAN KARDON 027 NAD 023 PROSCAN 005 006 YAMAHA 009 018 JVC 012 ONKYO 008 017 RCA 005 006 ZENITH 010 016 LG 001 PANASONIC 003 009 SAMSUNG 011 015 134 DVD 010 016 025 026 025 Owner's Manual 25 Divers Depannage Absence d'image ou de son Image normale mais ? Verifiez que le televiseur ? Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche. ? Verifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil. ? Appuyez sur la touche VOLUME (G). ? Le son est-il desactive ? Dans le menu SON, verifiez ? Verifiez absence de son est active. ? Appuyez sur la touche MUTE. que les haut-parleurs sont actives. qu'aucun obstacle n'empeche la transmission du signal de la tele- commande vers le televiseur. Mauvais fonctionnement de la telecommande Une fois le televiseur allume, ? Verifiez que la polarite des piles est correcte. (Voir page 5~6) ? Verifiez que la telecommande ? Remplacez les piles. (Voir page 5~6) ? Ceci est normal car l'image ne s'affiche pas directement lors de la mise sous l'image s'affiche tension du televiseur. lentement n'apparait ? est configuree correctement. Contactez le centre d'assistance technique si l'image pas au bout de cinq minutes. Selectionnez Couleur dans le menu IMAGE, puis appuyez sur la touche VOL- UME (G). (Voir page 18) Image noir et blanc ou couleurs mal reglees Presence ? Verifiez que le televiseur ? Activez n'importe quelle fonction pour restaurer l'affichage de l'image. (Lorsqu'un arret sur affiche un ecran noir.) et le magnetoscope sont suffisamment espaces. image se prolonge au-dela de 5 minutes, le televiseur de barres hori- zontales/verticales ou ? Verifiez ? Reglez l'option Balance dans le menu SON. (Voir page 18.) ? Un changement de la temperature qu'aucun appareil electrique ne cause des interferences. tremblement de l'image Absence de son sur l'un des haut-parleurs Bruit inhabituel a l'in- terieur du televiseur 26 PLASMA TV l'emission ou de l'humidite ambiante peut provoquer d'un bruit inhabituel lorsque vous allumez ou eteignez Ceci n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement. le televiseur. Divers Caracteristiques Caracteristiques 42PX3RVA 42PX2RVA 42PX3RVA-ZC 42PX2RVA-ZC Largeur (pouces / mm) 47.64 / 1210 47.7 / 1210 Hauteur (pouces / mm) 27.60 / 701 27.4 / 696 Profondeur (pouces / mm) 11.61 / 295 10.7 / 270 Poids (livres / kg) 66.14 / 30 77.2 / 35 MODELE Alimentation AC100-240V, 50/60Hz Temperature (Selon conditions) Humidite ? (Selon conditions) Les caracteristiques decrites 32 ~ 104°F (0 40°C) ~ Moins de 80% ci-dessus peuvent faire l'objet de modifications sans preavis. FRANCIS Owner's Manual 27 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.