LG 42PX3RVA Manuel du propriétaire
PDF
Herunterladen
Dokument
Televiseur a
ecran plasma
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'u-
Conservez-le pour une consultation
tiliser le televiseur.
future. Notez le numero
du televiseur.
de modele
Ces numeros
et le numero
de serie
figurent sur l'etiquette
apposee sur la face arriere de l'appareil. Indiquez ces
numeros a votre revendeur lorsque l'appareil doit faire
l'objet d'une reparation.
Numero
de modele
Numero
de serie
:
:
Avertissements de securite
de
securite
de
securite
Consignes
Consignes
W
AVERTISSEMENT
Evitez d'exposer le televiseur
ou
de l'installer pres
a la lumiere
du soleil
d'une source de chaleur (con-
vecteurs, cuisiniere...).
Vous risqueriez de provoquer un incendie.
ou
dans un endroit humide
susceptible d'etre humide, comme une salle de
N'inserez
-
bain.
aucun
decharge electrique.
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
Ne placez pas d'objets lourds sur le televiseur.
-
Ces
objets pourraient
blessures a
Recourbez le cable
d'antenne entre l'interieur et l'ex-
terieur du batiment
pour eviter
L'eau
-
objet dans la grille de ventilation.
decharge electrique.
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
-
ne
des liquides sur cet appareil.
-
N'utilisez pas le televiseur
doit pas etre soumis a des projections d'eau. Ne posez pas de recipients contenant
Cet appareil
les infiltrations d'eau.
pourrait endommager le televiseur
et occasionner
une
un
tomber
enfant ou a
un
et
occasionner
de
graves
adulte.
N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le televiseur.
-
decharge electrique.
Vous risqueriez d'endommager le televiseur
ou
de recevoir une
decharge electrique.
En cas de degagement
de fumee
ou
d'odeur sus-
pecte, eteignez le moniteur, debranchez-le,
puis contactez votre revendeur ou le service apres-vente.
Alimentation
-
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
Disjoncteur
N'essayez pas de reparer
le televiseur
vous-meme.
Contactez votre revendeur ou le service apres-vente.
-
La prise de raccordement a la terre doit etre
Une
-
-
eventuelle
de
courant
pourrait
occasionner
Au cas ou
touchez pas au cable
le raccordement a la terre ne serait pas possible, un
installe
par un electricien
Ne reliez pas la masse a la ligne telephonique,
ou aux
au
de recevoir une
une
En cas d'orage, debranchez
doit etre
ou
decharge electrique.
decharge electrique.
disjoncteur separe
-
fuite
branchee.
Vous risqueriez d'endommager le televiseur
qualifie.
-
paratonnerre
le televiseur
et ne
d'antenne.
Vous risqueriez d'endommager le televiseur
ou
de recevoir une
decharge electrique.
conduites de gaz.
AVERTISSEMENT
AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ
PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU LA MOISISSURE.
2
PLASMA TV
Avertissements de securite
*
Les consignes de securite
classent en deux categories
se
bien distinctes.
W
AVERTISSEMENT Indique un danger de mort ou un risque de blessures graves.
NOTES
Indique un risque de blessures legeres
ou
de dommages materiels.
Danger potentiel sous certaines conditions.
NOTES
Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec les
mains humides.
-
Vous risqueriez de recevoir une decharge
Ne faites pas passer le cordon d'alimentation a proximite de sources de chaleur.
electrique.
-
l'appareil, debranchez-le
Avant de deplacer
de la prise
Vous
risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
secteur, puis debranchez tous les cordons de raccordement.
Ne branchez pas l'appareil si la fiche, le cordon, la
prise ou les bornes d'alimentation sont endommages.
N'installez pas le televiseur
comme sur une
-
etagere
L'appareil doit etre
dans un endroit clos,
ou
-
dans une bibliotheque.
Vous
risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
correctement ventile.
a l'ecart des enfants pour
Tenez les piles usagees
eviter qu'ils ne les avalent.
-
En cas d'ingestion, consultez immediatement
medecin.
un
Lorsque vous deplacez le televiseur muni de ses
haut-parleurs, ne le tenez pas par les haut-parleurs.
-
blessures a
un
serieusement
N'installez pas le televiseur
-
L'appareil risquerait
blessures a
serieusement
un
de
sur
tomber
enfant ou a
un
et
le rebord d'une table.
d'occasionner
adulte. Il
de
graves
pourrait en outre etre
de
L'appareil risquerait
tomber
enfant ou a
un
et
d'occasionner
adulte. Il
de
graves
pourrait en outre etre
endommage.
FRANCIS
Debranchez
l'appareil avant de le nettoyer. N'utilisez
pas de nettoyants liquides ni d'aerosols.
-
endommage.
Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une
decharge electrique.
Faites appel au service apres-vente
une fois
par an
pour nettoyer l'interieur du moniteur.
-
L'accumulation
de
poussiere
peut entrainer
un
dysfonction-
nement de l'appareil.
Respectez une distance entre l'ecran
ron 5 a 7fois la diagonale de l'ecran.
-
Dans le cas contraire, vous
et vous d'envi-
risqueriez de ressentir une fatigue
visuelle.
N'installez pas d'antenne exterieure
a
proximite
d'une
ligne ou d'un equipement electrique.
-
Vous risqueriez de recevoir une decharge
Debranchez
electrique.
le moniteur pendant les periodes
d'inutili-
sation prolongees.
-
L'espace separant l'antenne de la ligne doit etre suffisant pour qu'elles ne se touchent pas, meme en cas
L'accumulation de
poussiere
peut provoquer
occasionner
une
materielle
de fuite de courant.
ou
decharge
electrique
en
cas
un
incendie
ou
de deterioration
de chute de l'antenne.
-
Vous risqueriez de recevoir une decharge
electrique.
Utilisez uniquement les piles indiquees.
-
Ne tirez pas sur le cordon pour debrancher
-
l'appareil.
Vous risqueriez d'endommager le televiseur
ou
de recevoir une
decharge electrique.
Vous risqueriez de provoquer un incendie.
Owner's Manual
3
Sommaire
Sommaire
Sommaire
Options du menu Heure
Reglagedel'horloge......................19
Reglage de la fonction On/Off Timer
.19
(Mise sous/hors tension automatique)
Miseenveilleautomatique..................19
Avertissements de securite
Consignesdesecurite....................2~3
Introduction
.
Descriptiondelatelecommande
Emplacement et fonctions des commandes
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.5~6
.7~8
.
.
.
.
.
.
Miseenveille............................19
Menu SPECIAL
Installation
Verrouillage.............................20
ISMMethode(MethodeISM)................20
.20
Modeeco.(Economied'energie).
Options d'affichage d'images provenant d'un
equipementexterne........................9
.10
Specifications de l'affichage du televiseur
.
.
.
.
.
.
.
Fonctionnement
.
Activationduteleviseur....................14
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Reglageautomatique......................20
Configurationmanuelle......................20
.20
SelectiondumodeVGA/XGAelargi
Formatd'image..........................21
Installationduteleviseur....................13
.
.
Menu ECRAN
Accessoires.............................12
Selection de la langue pour l'affichage (en option)
.
Demo.............................20
HDMI..................................11
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Zoom..................................21
.14
Screen Position (Position de l'ecran)
Menusecran............................15
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.21
Cinema................................21
Options du menu Emetteur
NR(Reductiondubruit)....................21
Programmationautomatique................16
Programmationmanuelle...................16
Miseaupoint............................16
Attributiond'unnomdestation.
.
.
.
.
Amplificateur d'antenne (en option)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Teletexte
(selon les modeles)
Selection de la langue du mode Teletexte
.17
Pour activer/desactiver
.17
.17
Modificationdelaprogrammation.
Programmefavori........................17
.17
Affichage du tableau de programmation
Reglage de l'image
PSM (Memorisation des parametres de l'image)
.18
CSM (memoire du parametrage des couleurs)
.18
Reglagemanueldelacouleur...............18
.
Initialisation.............................21
le teletexte
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.21
.21
TexteSIMPLE(enoption)..................22
TOPTEXT(enoption).....................22
FASTEXT..............................22
Fonctionnalitesavancees...................22
Divers
..................................18
Programmation de la telecommande (en option) .23~25
Depannage.............................26
Caracteristiques..........................27
sRGB.................................18
.18
ACM(Gestiondescouleursactive).
Reglagedel'image.......................18
Reglage du son
SSM (Memorisation des parametres du son)
.18
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
BBE...................................18
Controle
.18
automatique du volume (AVL)
Reglageduson..........................18
Haut-parleursduteleviseur.................19
.19
Selectiondumodestereo/bilingue
.19
ReceptiondusonNICAM(enoption).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Elimination
de votre ancien appareil
Ce symbole, representant une poubelle sur roulettes barree d'une croix,
signifie que le produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC.
2. Les elements
electriques et electroniques doivent etre jetes separe1.
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi
et le conserver pour
consultation ulterieure.
ment, dans les vide-ordures prevus
a cet effet par votre municipalite.
3. Une elimination conforme aux instructions aidera a reduire les consequences negatives et risques eventuels pour l'environnement et la
sante humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
menageres
4
PLASMA TV
ou encore
la magasin ou
vous avez
achete
ce
produit.
Introduction
de
la
telecommande
de
Description
-
-
Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le televiseur.
La telecommande
peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres
MUTE
Permet de couper ou de retablir le son.
POWER
MULTIMEDIA
Permet de selectionner les modes
Component, RGB ou HDMI.
Permet d'allumer le televiseur
lorsqu'il est en mode Veille.
MUTE
POWER
TV/AV MULTIMEDIA
TV/AV
Permet de selectionner les modes
TV, AV, Component, RGB ou HDMI.
Permet d'allumer le televiseur
lorsqu'il est en mode veille.
LIST
ARC
I/II
MENU
Pour selectionner
FORMAT D'IMAGE
Permet de modifier le format de l'image.
MENU
Permet de faire defiler les menus.
Permet de quitter le menu actuel.
Permet d'enregistrer les reglages.
Permet d'afficher la table de pro-
gramme.
Permet de passer en mode Veille ou
d'allumer le televiseur
lorsqu'il est
en mode Veille.
I/II
Permet de choisir la langue uniquement si
le programme emis est en deux langues.
Permet de selectionne de la sortie audio.
LIST
D / E (Selection
lumineux.
PR
OK
des programmes,
VOL
haut/bas)
programme ou
une option de menu.
Pour allumer le televiseur
lorsqu'il est
en mode veille.
F / G (Reglage du volume,
VOL
un
PR
TOUCHES NUMEROTEES
haut/bas)
123
Pour regler le volume du son.
Pour regler les parametres a l'interieur
d'un menu.
OK
Permet de valider votre selection ou
d'afficher le mode actuel.
PREREGLAGES SON
Permet de selectionner le reglage
audio correspondant au programme
456
PREREGLAGES IMAGES
Permet de rappeler les parametres
image et son que vous avez choisis.
regarde.
789
PSM
0
SSM
Q.VIEW
TEXT
SLEEP
Q.VIEW
Permet de revenir au programme precedent.
Remarque : Cette fonction est operationnelle seulement si Favorite programme est sur Arret. Autrement,
chaque pression du bouton selectionne
un programme favori memorise.
REVEAL
MODE
?
M
SIZE
MIX
UPDATE
TIME
HOLD
INDEX
FRANCIS
SLEEP (MISE EN VEILLE)
Permet d'activer la mise en veille.
TOUCHES TELETEXTE
Ces touches servent pour le teletexte.
Pour des informations detaillees,
reportez-vous a la section
'Teletexte'.
Boutons de couleur : ces boutons
sont pour le teletexte
(modeles ayant
cette fonction) ou pour le menu edition
programme.
i
Insertion des piles
?
Ouvrez le capot du compartiment a
piles a l'arriere
de la tele-
commande.
?
?
Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AAA. Ne melangez
pas une pile neuve avec une pile usagee.
Inserez les piles en respectant la polarite.
Owner's Manual
5
Introduction
de
la
telecommande
de
Description
-
-
Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le televiseur.
La telecommande
peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres
POWER
INPUT
Permet de selectionner
les modes TV, AV,
Component, RGB ou HDMI.
Permet d'allumer le televiseur
lorsqu'il est en
mode veille.
Permet de selectionner
Permet de reduire
INPUT
MULTIMEDIA
MULTIMEDIA
Permet de selectionner les modes
Component, RGB ou HDMI.
Permet d'allumer le televiseur
lorsqu'il
est en mode Veille.
DVD
MODE
la sortie audio.
VCR
TV
MODE
CABLE
AUDIO
STB
ZOOM
-
ZOOM +
MUTE
FAV
l'image principale.
FAV
un
Permet de passer en mode Veille ou
d'allumer le televiseur
lorsqu'il est en
mode Veille.
POWER
ZOOM-/ZOOM+
ou d'agrandir la taille de
Permet de selectionner
lumineux.
Q.VIEW
MUTE
Permet de couper ou de retablir le son.
LIST
SLEEP
I/II
I/II
Permet de choisir la langue uniquement si
le programme emis est en deux langues.
Permet de selectionne de la sortie audio.
programme
prefere.
ARC
MENU
Q.VIEW
TEXT/*
Permet de revenir au programme precedent.
LIST
Permet d'afficher la table de programme.
OK
SLEEP (MISE EN VEILLE)
Permet d'activer la mise en veille.
TOUCHES TELETEXTE (en option)
Ces touches servent pour le teletexte.
Pour des informations detaillees,
reportez-vous a la section 'Teletexte'.
Remarque : ces boutons sont pour le teletexte (modeles ayant cette fonction) ou
MENU
Permet de faire defiler les menus.
Permet de quitter le menu actuel.
Permet d'enregistrer les reglages.
pour le menu edition programme.
VOL
SSM
PSM
PR
FORMAT D'IMAGE
Permet de modifier le format de l'image.
PREREGLAGES SON
Permet de selectionner le reglage audio cor-
respondant au programme regarde.
OK
Permet de valider votre selection
d'afficher le mode actuel.
PREREGLAGES IMAGES
Permet de rappeler les parametres image et
son que vous avez choisis.
D/EouF/G
Pour regler les parametres a l'interieur
d'un menu.
Permet de selectionner une option de menu.
TOUCHES NUMEROTEES
SIZE
TIME
TOUCHES VCR
Permet de commander un magnetoscope LG.
POSITION
REVEAL
?
INDEX
MIX
HOLD
VOL +/- (Reglage du volume, haut/bas)
Permet d'augmenter ou de diminuer le volume.
PR +/- (Selection des programmes, haut/bas)
Permet de selectionner un programme.
MODE
M
Insertion des piles
?
Ouvrez le capot du compartiment a
piles a l'arriere
de la telecom-
mande.
?
Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AA. Ne melangez
pile neuve avec une pile usagee.
Inserez les piles en respectant la polarite.
une
?
6
PLASMA TV
ou
pas
Introduction
et
fonctions
des
commandes
et
des
commandes
Emplacement
<
Serie
Facade
>
42PX3RV
TV/AV
1
1.
2.
2
INPUT
MENU
4
5
3
6
est allume.
D / E (Selection
7.
selectionner
les
modes TV, AV,
Permet d'allumer le televiseur
pour afficher le mode
des programmes, haut/bas)
Permet de selectionner
Component,
un
programme
ou
une
option de
menu.
Permet d'allumer le televiseur
lorsqu'il est en mode veille.
F / G (Reglage du volume, haut/bas)
Permet de regler le volume sonore.
Permet de regler les parametres d'un menu.
lorsqu'il est en mode veille.
MENU
Permet de faire defiler
ou
actuel.
lorsqu'il est en mode veille.
INPUT ou TV/AV
Serie
7
Permet de valider votre selection
RGB ou HDMI.
5.
PR
OK
6.
MARCHE/ARRET
Permet de
PR
Permet d'enregistrer les reglages.
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
Permet d'allumer le televiseur
4.
VOL
Permet de quitter le menu actuel.
Rouge en mode veille. Vert lorsque le televiseur
3.
OK
VOL
OK
CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE
MENU
les menus.
FRANCIS
42PX2RV
ON/OFF
INPUT
MARCHE/ARRET
VOL
PR
MENU
Permet de faire defiler les menus.
Permet de quitter le menu actuel.
Permet d'enregistrer les reglages.
CAPTEUR DE LA
TELECOMMANDE
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
Rouge en mode veille. Vert
lorsque le televiseur est
allume.
MENU
D / E (Selection
INPUT ou TV/AV
Permet de selectionner les modes
TV, AV, Component, RGB ou
HDMI. Lorsque les menus sont
affiches, permet de selectionner
un menu.
des programmes,
haut/bas)
Permet de selectionner
un
programme
ou une option de menu.
Permet d'allumer le televiseur
lorsqu'il
est en mode veille.
F / G (Reglage du volume, haut/bas)
Permet de regler le volume sonore.
Permet de regler les parametres d'un menu.
Owner's Manual
7
Introduction
et
fonctions
des
commandes
et
des
commandes
Emplacement
-
-
Voici une representation
Le materiel
represente
simplifiee de la facade.
peut etre quelque peu different
de votre televiseur.
<
Face arriere
>
AV5
S-VIDEO
VIDEO
9
L/MON
AUDIO
R
M
NNT
AUD
AC INPUT
SVD
HDMI
VD
AUD
AV
RGB INPUT
AUDIO INPUT
Antenna
AUD
AV
VA
AUD
RS-232C INPUT
REMOTE
CONTROL
AB
UT
(CONTROL/SERVICE)
AV
2
1
1.
3
4
5
HDMI(DVI VIDEO) / ENTREE AUDIO / ENTREE RGB
Connecter la prise externe du televiseur a la prise entree
PC situe au dos de l'appareil.
du
7
6. Prise Peritel
Reliez la prise Peritel
8
du magnetoscope
a la prise Peritel
du
retroprojecteur.
Remarque :
Si vous souhaitez utiliser le cable de scart d'Euro, vous
devez utiliser le cable a paires torsadees de scart Euro.
b. Si un signal S-VHS est envoye sur l'entree Peritel 2 (AV 2),
vous devez passer en mode S-Video 2 (Y/C).
a.
2.
TELECOMMANDE
3.
ENTREE RS-232C (COMMANDE / MAINTENANCE)
Connecter le cable du PC aux prises RS-232C situees a l'arriere de l'appareil.
4.
6
7.
Prise antenne
8.
PRISE ALIMENTATION
ENTREE AUXILIAIRE
Branchez le lecteur DVD sur les entrees
(entrees
DVD) Y, PB,
PR
et
sur
les
video
composante
entrees
audio
Ce televiseur
prise d'alimentation
secteur alternatif. Reportez-vous aux caracteristiques d'alimentation a la fin du present manuel. Ne le branchez jamais
sur une prise d'alimentation en courant continu.
du
televiseur.
ENTREES AUDIO / VIDEO (AV4)
Raccordez les sorties audio/video
ces
des appareils externes a
prises.
prise de sortie video d'un magnetoscope
VIDEO a une prise S-VIDEO.
Raccordez les prises de sortie audio du magnetoscope
VIDEO aux prises audio comme dans AV4.
5.
SORTIES AUDIO
8
PLASMA TV
etre
relie
a
une
ENTREES AUDIO / VIDEO (AV5)
PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO
PRISES D'ENTREE S-VIDEO / AUDIO
Raccordez la
9.
doit
SS-
Installation
Options
Options d'affichage
d'affichage d'images
d'images provenant
d'un
externe
d'un equipement
externe
equipement
<
Face arriere
COM PONEN
SVDEO
>
AUD O
VDEO
AUD O
AV1
Antenna
HDMI
AUDIO INPUT
RGB INPUT
A
V4
AUD O
AV2
REMOTE
CONTROL
RS-232C INPUT
VAR ABLE
AUDOOU
(CONTROL/SERVICE)
AV3
FRANCIS
Branchement d'un PC
Branchement d'une source externe
Owner's Manual
9
Installation
de
de l'affichage du
du televiseur
Specifications
Specifications
Mode RGB / HDMI
Resolution
Frequence
horizontale (KHz)
Frequence
verticale (Hz)
31.468
70.09
37.861
85.08
31.469
70.08
37.927
85.03
31.469
59.94
35.000
66.66
37.861
72.80
37.500
75.00
43.269
85.00
31.500
60.00
37.799
70.00
39.375
75.00
31.500
60.00
37.799
70.00
39.375
75.00
35.156
56.25
37.879
60.31
48.077
72.18
46.875
75.00
53.674
85.06
49.725
74.55
48.363
60.00
56.476
70.06
60.023
75.02
68.677
85.00
54.348
60.05
63.995
70.01
67.500
75.00
68.681
75.06
60.023
60.02
63.981
60.02
640x350
720x400
640x480
848x480
852x480
800x600
832x624
1024x768
1152x864
1152x870
1280x960
1280x1024
?
Serie
42PX3RV
Serie
42PX2RV
Component/HDMI Input signal
Terminal
Component
RGB (DTV)
HDMI (DTV)
480i
o
x
x
576i
o
x
x
480p
o
o
o
576p
o
o
o
720p
o
o
o
1080i
o
o
o
Mode
10
PLASMA TV
Installation
-
-
HDMITM, le logo HDMI et le nom High-Definition Multimedia
Interface sont des marques ou des marques deposees
de
HDMI Licensing.
Ce televiseur peut recevoir des signaux HDMI (High-Definition
Multimedia Interface --Interface multimedia haute definition) ou DVI
(Input of Digital Visual Interface Entree visuelle numerique).
Ce televiseur accepte le protocole HDCP (High-bandwidth
Digital Contents Protection Protection du contenu
numerique a large bande) en mode TV (480p, 720p, 1080i).
Lorsque vous branchez un equipement HDMI/DVI (lecteur
DVD, decodeur ou PC) compatible avec la fonction Auto
HDMI/DVI, celui-ci est detecte et reconnu (la resolution standard de (640 x 480p) est automatiquement selectionnee).
Une fois les informations propres a l'equipement lues via le protocole
DDC (Display Data Channel Canal des donnees d'affichage), les
donnees EDID enregistrees dans le televiseur sont utilisees.
Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une
resolution de (640 x 480p). sur votre lecteur DVD ou votre
decodeur.
Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez
une resolution
de (640 x 480) en 60 Hz sur la carte
-
-
--
-
--
-
mode RGB ou HDMI/DVI sur l'ecran. (L'autre mode utilise
automatiquement la technologie Plug and Play).
Effectuez les branchements audio. Si l'ordinateur est equipe
d'une carte son, procedez aux reglages necessaires.
Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio
separe. Si votre ordinateur (ou sa carte son) dispose d'une
sortie audio optique numerique, raccordez-la a l'entree audio
RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors
reproduit sur l'ecran.
Reference
Exemple de cable (non fourni)
--
-
-
-
Cable
HDMI
Cable
audio
analogique (RCA)
graphique.
Si votre equipement dispose d'une sortie DVI, vous devez
utiliser un cable audio separe.
(Reportez-vous au paragraphe <Connexion>).
How to connect
1.
-
-
Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec
le format HDMI.
Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI,
branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni).
Si les equipements prennent en charge le format Auto
HDMI, la resolution de (640 x 480p) est automatiquement
selectionnee.
Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de
votre equipement).
-
-
2.
-
-
Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une
resolution de (640 x 480p) sur votre lecteur DVD ou votre
decodeur.
Les donnees video et audio numeriques etant transmises
simultanement via le protocole HDMI, aucun branchement
audio supplementaire n'est necessaire.
Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le
format HDMI.
Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI,
branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni).
Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI,
la resolution de (640 x 480p) est automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner
manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre
Cable
-
Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une
resolution de (640 x 480p) sur votre lecteur DVD ou votre
decodeur.
Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio
separe. Si votre equipement dispose d'une sortie audio optique
numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un
cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran.
-
Si votre ordinateur dispose d'un connecteur DVI, branchezle sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI-DVI (non fourni).
Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez
une resolution
de (640 x 480) en 60 Hz sur la carte
1.
Utilisez l'entree HDMI/DVI (VIDEO) de l'ecran pour effectuer
les branchements video, selon la connectique de votre ordinateur.
-
-
Si la carte graphique de l'ordinateur n'est pas en mesure
d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, utilisez
uniquement une seule entree (RGB INPUT ou HDMI/DVI)
pour raccorder l'ordinateur a l'ecran.
Si la carte graphique de l'ordinateur est en mesure d'emettre
des signaux RVB et DVI simultanement, selectionnez le
Branchez
vers
RCA)
les
equipements
HDMI/DVI
(lecteur
DVD
ou
le televiseur.
2. Allumez le televiseur en appuyant sur la touche POWER et les
equipements HDMI/DVI a l'aide de leur telecommande.
3. Selectionnez la source HDMI/DVI dans l'option Main Input du
menu PIP/DW.
4. Verifiez l'image affichee a l'ecran. Des problemes d'affichage
lies a la resolution, a l'alignement vertical, au contraste ou a
la luminosite
peuvent survenir avec les equipements
HDMI/DVI. Selon les cas, selectionnez une autre resolution,
modifiez la frequence de rafraichissement ou reglez le contraste et la luminosite jusqu'a obtenir une image parfaite. Si la
carte graphique ne permet pas de modifier la frequence de
rafraichissement, remplacez-la ou contactez le fabricant.
decodeur)
sur
Remarques :
-
-
-
-
graphique.
-
audio analogique
Utilisation
3. Ordinateur compatible avec le format DVI
-
Cable
(stereo
equipement).
-
HDMI-DVI
-
Avec certaines cartes graphiques, il est possible que le mode
DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un cable HDMI-DVI.
Evitez d'afficher une image fixe de facon prolongee. Vous risqueriez de provoquer un effet de remanence irreparable.
Activez l'economiseur d'ecran chaque fois que possible.
Si la carte graphique compatible HDMI/DVI de votre ordinateur
utilise une resolution de type VGA, SVGA ou XGA, il est possible
que l'image ne soit pas correctement proportionnee ou positionnee sur l'ecran. Comme indique dans l'illustration ci-dessous,
appuyez sur la touche MENU pour regler la position de l'image.
Si necessaire, contactez le fabricant de la carte graphique.
Si votre equipement HDMI/DVI utilise une resolution de 480p, 720p
ou 1080i, le televiseur
affiche une image conforme a la norme
EIA/CEA-861-B. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous au mode
d'emploi de l'equipement ou contactez le service apres-vente.
Si l'equipement HDMI/DVI n'est pas connecte ou s'il n'est pas
branche correctement, le message "No signal" s'affiche a l'ecran.
Si le televiseur ne prend pas en charge le format du signal
video emis par votre equipement HDMI/DVI, le message "No
signal" s'affiche a l'ecran.
Reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez votre service apres-vente.
Owner's Manual
11
FRANCIS
Installation
Accessoires
NPUT
MUTMEDA
POWER
MUTE
POWER
DVD
TV
VCR
MODE
CABLE
AUDO
STB
ZOOM -
ZOOM+
SLEEP
LIST
FAV
TV/AVMULTIMEDIA I/II
MUTE
QVIEW
LIST
/II
ARC
MENU
ARC
MENU
TEXT/*
PR
OK
OK
VOL
VOL
PR
VOL
SSM
PSM
123
PR
ou
456
789
PSM
SZE
POSITION
INDEX
HOLD
TME
REVEAL
MIX
MODE
M
?
LG TV
0
SSM
Q.VIEW TEXT
SLEEP
REVEAL
MODE
?
M
SIZE
MIX
UPDATE
TIME
HOLD
INDEX
i
ASmark
Telecommande
Mode d'emploi
2 pitons
1.5V
1.5V
Cordon d'alimentation
Piles alcalines
Fixation de l'attache murale pour empecher
-
Fixer le televiseur
au mur
2 equerres
murales
toute chute du televiseur.
a l'aide des pitons.
Ensuite, le televiseur
?
indique
ci-contre.
Inserez
un
doit etre
monte
sur un
support. Installer les pitons comme
boulon a fond dans le trou superieur
de chaque equerre,
puis ser-
rez-le fermement.
Installez les equerres
murales a l'aide de 2 boulons (non fournis), comme illus-
tre ci-dessus.
Placez les equerres
du televiseur
Assurez-vous que les equerres
et les equerres
(non fournies), comme illustre
au mur a
l'aide de cordelettes renforcees
ci-dessus.
Autres accessoires en option
-
-
Les accessoires en option peuvent faire l'objet de modifications ou de remplacements sans preavis.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces accessoires.
42
40
4
0
50 42
Support de fixation mural
inclinable
12
PLASMA TV
Support de fixation au
plafond
Cordons video
hauteur.
sont correctement installees.
Fixez l'ensemble televiseur/support
?
murales a la meme
Cordons audio
Installation
Installation du
du televiseur
?
Ce televiseur
peut, entre autres, etre installe
?
Installez ce televiseur
meuble.
au mur ou sur un
uniquement dans un endroit beneficiant
Installation horizontale murale
d'une aeration
suffisante.
Installation du support pour meuble
TV/AV
MNU
OK
VOL
PR
TV/AV
?
Le televiseur
peut etre installe au mur, comme indique
ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportez-vous au
guide d'installation du support de fixation mural en
?
Le televiseur
indique
peut etre installe
sur un
MENU
OK
VOL
PR
meuble, comme
ci-dessus.
option).
Fixation murale
Espace minimum
requis permettant
suffisante lors d'un montage mural.
une
aeration
Installation sur un meuble
Espaces minimum requis pour une aeration
isante lors d'une installation sur meuble.
suff-
FRANCIS
10cm
3cm
10cm
10cm
TVAV
VAV
MENU
O
VOL
MENU
K
VOL
PR
PR
10cm
Owner's Manual
13
Fonctionnement
Activation du
du televiseur
Serie
42PX3RV
Lorsque vous utilisez la telecommande,
-
Activation du televiseur
orientez-la vers le capteur du televiseur.
l'installation
juste apres
1. Branchez le cordon d'alimentation. Le televiseur
se
met en veille.
2. Appuyez sur la touche r / I, INPUT ou TV/AV ou PR D / E du televiseur,
ou sur
TV/AV, MULTIMEDIA, D / E ou les touches numeriques de la telecommande
Activation normale du televiseur
(cordon d'alimentation connecte)
Si vous avez desactive
en
le televiseur
les touches POWER, INPUT ou
pour allumer le televiseur.
appuyant sur la touche r / I du televiseur
Appuyez sur la touche r / I, INPUT ou TV/AV ou PR D / E du televiseur, ou sur les touches POWER, INPUT ou
TV/AV, MULTIMEDIA, D / E ou les touches numeriques de la telecommande
pour allumer le televiseur.
?
Serie
42PX2RV
Lorsque vous utilisez la telecommande,
-
Activation du moniteur juste apres
orientez-la vers le capteur du moniteur.
l'installation
1. Branchez correctement le cordon d'alimentation.
2. Appuyez sur la touche
ON/OFF du moniteur. Le moniteur passe alors en mode veille. Appuyez sur la touche
INPUT ou TV/AV ou PR D / E du moniteur ou appuyez sur la touche POWER, INPUT ou TV/AV, MULTIMEDIA ou
D
/ E de la telecommande.
Activation normale du televiseur
(cordon d'alimentation connecte)
Si vous avez desactive
en
le televiseur
Appuyez sur la touche
?
le moniteur a
partir de la telecommande
et en appuyant sur la
ON/OFF du moniteur
Appuyez sur la touche
?
ON/OFF du televiseur
ON/OFF du moniteur.
2. Si vous avez desactive
touche
appuyant sur la touche
ON/OFF du moniteur, puis appuyez sur la touche INPUT ou TV/AV ou PR D / E du moni-
teur, ou appuyez sur la touche POWER, INPUT ou TV/AV, MULTIMEDIA ou D / E de la telecommande.
Selection
Selection de
de la langue pour l'affichage ecran
ecran
-
Le menu peut etre
affiche
a l'ecran
en
mode de langue desiree.
Il vous suffit de selectionner
choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner
2.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Langue (language).
3.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner
le menu SPECIAL.
la langue de votre
choix.
Toutes les indications a l'ecran
4.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV
normal.
14
s'affichent dans la langue choisie.
PLASMA TV
(en
(en option)
option)
la langue de votre
Fonctionnement
Menus ecran
ecran
-
Le dialogue avec votre televiseur
menus
affichent egalement
Selection
1.
2.
3.
par l'intermediaire de menus ecran.
les touches qui permettent de les configurer.
se
deroule
Outre les options disponibles, ces
des menus
Appuyez le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour afficher chaque menu.
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton F / G pour selectionner une option de menu.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal.
EMETTEUR
Programmation auto
G
Memo. Manuelle
IMAGE
Memoire
Edition programmes
Chaines
Systeme
preferees
BG
EMETTEUR
Prereglages
image
IMAGE
Debut
SON
SON
HEURE
HEURE
SPECIAL
SPECIAL
ECRAN
ECRAN
Plat
ACM
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
Menu
Prev.
Chaud
100
Utilisateur
IMAGE
Auto config.
G
Validation
BBE
Mode VGA
AVL
IMAGE
SON
Position
Cinema
HEURE
Vert
0
Bleu
0
son
G
Marche
Arret
Balance
FRANCIS
0
Aigus
50
Graves
50
Haut-parleurs TV
NR
HEURE
Reglages
usine
SPECIAL
SPECIAL
ECRAN
Prereglages
Manuelle config.
Zoom +/SON
0
Image menu
EMETTEUR
ARC
Rouge
Prev.
Emetteur menu
EMETTEUR
Froid
2
Contraste
Menu
G
Temp de Coul
Menu
ECRAN
Prev.
Menu
Prev.
Menu ECRAN
EMETTEUR
Mode
Son menu
EMETTEUR
IMAGE
ISM Methode
G
--
:
--
Heure arret
Langue(Language)
Verrouillage
Horloge
G
Heure Marche
Marche
IMAGE
Arret
Arret auto.
Mode Eco.
SON
SON
Set ID
Demo
HEURE
HEURE
SPECIAL
SPECIAL
ECRAN
ECRAN
Menu
Prev.
Menu
Special
menu
Prev.
Temps menu
Owner's Manual
15
Fonctionnement
du
menu
Emetteur
du
menu
Options
Options
a
Programmation automatique
-
Toutes les stations qui peuvent etre
selon cette methode.
recues sont enregistrees
Nous vous recommandons d'utiliser la
programmation automatique pour l'installation de cet ecran
plasma.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
pour selectionner
G
Programmation auto
Memo. Manuelle
IMAGE
Edition programmes
Chaines
preferees
Systeme
BG
Memoire
2
tionner Memo. Manuelle.
sur
la
touche
Memoire.
pour selectionner
Selectionnez
le premier numero
de programme avec la
touche F / G ou les touches numerotees
du menu Memoire.
4.
Appuyez
sur
la
touche
L
Debut
BG
SPECIAL
Menu
Prev.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Programmation auto.
3. Appuyez sur la touche G pour selectionner
Systeme.
Selectionnez un systeme TV avec la touche F / G.
L
: SECAM L/L' (en option)
BG
:
PAL
B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de
l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
M
: (Etats-Unis/Coree/Philippines)
(en option)
4. Appuyez sur la touche E pour selectionner Memoire. Selectionnez
le premier numero de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees
du menu Storage from (Memoire).
5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Debut.
6. Appuyez sur la touche G pour lancer la programmation
automatique.
Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees.
2.
Remarque : Sur certains modeles, le nom de la station est
memorise
pour les stations qui diffusent des donnees VPS
(Video Programme Service), PDC (Programme Delivery
Control) ou TELETEXT. Si aucun nom ne peut etre attribue a
le numero
du canal lui est associe.
avec la lettre C
Pour arreter
Appuyez
Selectionnez
HEURE
memorise
3.
/ E
SON
ECRAN
(V/UHF 01-69)
la programmation
ou S
Ce numero
6.
PAL
B/G,
selectionner
canal (1 a
7.
SECAM
le numero
B/G
de canal voulu avec les touches
Selectionnez,
si
EMETTEUR
Memo. Manuelle
IMAGE
Edition programmes
Chaines
preferees
SON
Memoire
2
Systeme
BG
G
Tuner
V/UHF
Canal
1
Regl.
fin
HEURE
Recherche
Nom
SPECIAL
ECRAN
PLASMA TV
Preampli
Menu
Prev.
C01
Arret
de
la recherche s'arrete.
Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la station.
9. Pour enregistrer une autre station, repetez
les etapes 3 a 8.
Mise au point
-
Normalement, la mise au point est necessaire uniquement
en cas
de mauvaise reception.
Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'.
2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selec1.
tionner Regl.
3.
fin.
Appuyez sur la touche F / G pour regler l'image et le son de
facon optimale.
EMETTEUR
Programmation auto
Memoire
2
Systeme
BG
Memo. Manuelle
IMAGE
Edition programmes
Chaines
preferees
Tuner
V/UHF
Canal
1
Regl.
HEURE
SPECIAL
fin
Recherche
Nom
Preampli
ECRAN
C01
Arret
Enr
Appuyez sur la touche OK.
Le programme mis au point est indique par un numero jaune
pendant la selection des programmes.
5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au
4.
Programmation auto
numero
8.
la
ganiser manuellement les stations dans l'ordre voulu. Vous
pouvez egalement associer un nom de station de cinq lettres
le
Appuyez sur la touche E pour selectionner Recherche.
Appuyez sur la touche F / G pour commencer la recherche.
SON
La programmation manuelle vous permet de regler et d'or-
possible,
69) directement avec les touches numerotees.
Si une station est trouvee,
la
Programmation manuelle
16
:
NUMEROTEES.
programmation automatique est terminee, le
MENU Edition programmes apparait a l'ecran. Pour modifier le programme enregistre,
reportez-vous a la section
'Modification de la programmation'.
-
systeme
: SECAM L/L' (en option)
un
Appuyez sur la touche E pour selectionner Canal. Vous pouvez
touche MENU.
Lorsque
Systeme.
pour selectionner
TV avec la touche F / G
E
V/UHF ou Cable.
est
sur
G
(Europe/Europe de
l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
M
: (Etats-Unis/Coree/Philippines)
(en option)
5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Tuner. Appuyez
sur la touche F / G pour selectionner
l'option appropriee,
(Cable 01-47).
automatique, appuyez
/ E
pour selectionner le menu EMETTEUR.
2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selec-
le menu EMETTEUR.
EMETTEUR
une station,
chaque numero de programme.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
mode de visualisation TV normal.
Fonctionnement
du
menu
Emetteur
du
Options
Options
Tous les programmes suivants sont decales
vers le bas.
Attribution d'un nom de station
Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'.
2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selec1.
,
Deplacement
d'un programme
1. Selectionnez
le programme a
Appuyez sur la touche JAUNE.
3. Deplacez
le programme jusqu'au
Programmation auto
Memoire
2
Edition programmes
Systeme
BG
IMAGE
Chaines
preferees
SON
Tuner
V/UHF
Canal
1
HEURE
4.
Nom
ECRAN
2.
Prev.
3.
dans le sens
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au
mode de visualisation TV normal.
1.
2.
effectuant les manipu-
Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section
'Programmation manuelle'.
2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Preampli.
3. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner Marche ou
Arret dans le menu deroulant Preampli.
4. Appuyez sur la touche OK.
5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au
1.
,
mode de visualisation TV normal.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Modification de la programmation
Cette fonction permet de supprimer ou de sauter les programmes
memorises.
Vous pouvez egalement deplacer les numeros de
programme de certaines stations ou copier les donnees d'une
station sans nom dans le numero de programme selectionne.
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
Cette fonction vous permet de selectionner
grammes.
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
Edition programmes
--
Vous pouvez verifier les programmes memorises
le tableau de programmation.
5C05
2C01
7C55
(Modifier programme).
Lorsqu'aucun nom de station n'a ete
3C04
8S27
numero
4C05
9S29
-
-
?
Effacer
Copier
Deplacer
Sauter
affichant
le
menu
du canal est affiche
affecte a un programme, le
dans le tableau de programmation.
Selection
d'un programme dans le tableau de programmation
Selectionnez un programme avec la touche D / E ou F / G.
choisi.
Suppression d'un programme
supprimer avec la touche D / E
Defilement
des pages du tableau de programmation
ouF/G.
Le tableau de
Appuyez deux fois sur la touche ROUGE.
Le programme selectionne
est supprime
et tous les prod'une position vers le haut.
grammes suivants sont decales
programmes
Pour faire defiler
programmation comporte 10 pages et inclut 100
les pages, appuyez plusieurs fois sur la touche
D/EouF/G.
Appuyez sur la touche LIST pour revenir a l'affichage TV normal.
Copie d'un programme
le programme a
en
Appuyez ensuite sur la touche OK.
L'ecran plasma active le programme correspondant au numero
Prev.
le programme a
le pro-
Certains programmes peuvent apparaitre en bleu. Il s'agit des
avec la fonction
Programme Edit
programmes configures
6C07
Menu
1. Selectionnez
-----
1BLN2
-
/ E
pour selectionner le menu EMETTEUR.
Appuyez sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Chaines preferees.
(ou appuyez sur le bouton G et
sur le bouton D / E pour selectionner
Marche.)
Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant
au mode Chaines
preferees.
Selectionnez
avec la touche D / E.
Selectionnez le numero de programme desire
avec le bouton
F / G ou les boutons NUMERO. Pour un numero
a un chiffre,
tapez d'abord un '0' ('05' pour 5).
Pour enregistrer un autre programme, repetez
les etapes 4 au 5.
Vous pouvez enregistrer jusqu'a 8 programmes.
Appuyez sur la touche OK.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au
mode de visualisation TV normal.
Affichage du tableau de programmation
Appuyez sur la touche LIST (Liste) pour afficher
Programme table (Tableau de programmation).
?
-
directement votre
Affichage du tableau de programmation
/ E
pour selectionner le menu EMETTEUR.
2. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Edition programmes.
3. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Edition pro-
2.
».
Appuyez sur la touche Q.VIEW ou FAV pour selectionner
gramme favori enregistre.
-
1. Selectionnez
le pro-
programme favori.
Sur certains appareils cette fonction est optionelle. Seul un appareil
equipe de l'amplificateur d'antenne peut realiser cette fonction.
En cas de mauvaise reception du signal d'antenne, vous pou-
0-
Appuyez de nouveau sur la touche BLEUE pour liberer
Programme favori
Amplificateur d'antenne (en option)
1.
devient
du programme avec les touches NUMEROTEES ;
vous pouvez egalement
utiliser le menu Edition programmes
ou Programme table (Tableau de programmation).
-
-
saute
numero
la position suivante en appuyant sur la touche G,
puis choisissez le deuxieme caractere, etc.
6. Appuyez deux fois sur la touche OK.
en
»
«
Lorsque vous sautez un numero de programme, vous ne pouvez plus le selectionner
avec la touche D / E en mode d'affichage TV normal. Pour le selectionner, entrez directement le
5. Selectionnez
utiliser l'amplificateur incorpore
lations suivantes.
Appuyez sur la touche BLEUE. Le programme
gramme « saute
Appuyez sur la touche D. Vous pouvez utiliser un blanc, +, -,
les chiffres 0 a 9 et les caracteres alphabetiques A a Z.
vez
la
avec
bleu.
Arret
La touche E vous permet d'effectuer la selection
inverse.
-
sauter
toucheD/EouF/G.
C01
Preampli
la
avec
Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver
Saut d'un numero de programme
1. Selectionnez
le numero
de programme a
Recherche
SPECIAL
voulu
cette fonction.
fin
Regl.
numero
toucheD/EouF/G.
Memo. Manuelle
7.
a l'aide de la touche D / E
2.
Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Nom.
EMETTEUR
4.
position
ouF/G.
tionner Nom.
3.
deplacer
d'une
copier a l'aide de la touche D / E
ouF/G.
2.
Appuyez sur la touche VERTE.
Owner's Manual
17
FRANCIS
Fonctionnement
de
de l'image
Reglage
PSM (Memorisation
d'affichage
optimaux pour votre televiseur.
Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, luminosite,
couleur, nettete et teinte) manuellement, l'option PSM prend
automatiquement la valeur UTILISATEUR.
-
?
de l'image)
L'option PSM vous permet de definir les parametres
-
1.
des parametres
comme
illustre
-
la temperature
des couleurs rouge, vert
et bleu a votre convenance.
-
-
modifie
l'affichage de
-
ci-dessous.
Le mode XD, qui repose sur un puissant processeur numerique
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
Lorsque
selectionnez
vous
Doux) du
automatiquement activee.
Standard et
Standard
Dynamique
Vous pouvez regler
LG, vous permet de profiter d'une image realiste haute definition.
Appuyez sur la touche PSM.
Chaque pression sur la touche PSM
l'ecran
manuel de la couleur
Reglage
option
une
(Dynamique,
IMAGE, la fonction
menu
XD est
sRGB
Utilisateur
Doux
-
Cette fonction est disponible uniquement si un appareil disposant
du mode sRGB est connecte
restituer fidelement
Vous pouvez egalement
?
selectionner
les reglages
Dynamique,
-
Standard, Doux ou Utilisateur dans le menu IMAGE.
Les reglages Dynamique, Standard et Doux qui permettent
?
une
qualite d'image optimale, sont definis
en
usine et ne peuvent
pas etre modifies.
du parametrage
EMETTEUR
Prereglages
des couleurs)
Elle permet de
les couleurs de l'image d'origine.
Cette fonction est operationnelle
avec
les modes suivants :
Mode RGB[PC], HDMI[PC] uniquement
ACM (Gestion des couleurs active)
-
CSM (memoire
a votre televiseur.
-
la fonction ACM pour selectionner
Reglez
Cette fonction est operationnelle
avec
l'apparence desiree.
les modes suivants :
TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 or COMPONENT,
RGB[DTV], HDMI[DTV].
image
Temp de Coul
G
IMAGE
Froid
-
Cette fonction n'est pas disponible en mode XD Arret.
Plat
ACM
Contraste
SON
HEURE
100
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
SPECIAL
ECRAN
Menu
Chaud
Rouge
0
Vert
0
Bleu
0
-
SSM (Memorisation
Cette fonction
Prev.
-
l'intensite
des
preferences.
Les options de reglage de la couleur ou de la nettete ne sont
pas disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
L'option Tint n'est pas disponible en mode PAL/SECAM.
des parametres
du son)
de
vous
BBE
-
La fonction BBE High Definition Sound permet d'obtenir un
son plus clair et plus present.
Les dialogues sont ainsi plus
comprehensibles et la musique plus realiste.
programme que vous regardez.
Lorsque vous reglez le son (aigus, basses et balance)
manuellement, l'option SSM prend automatiquement la valeur
UTILISATEUR.
au
-
le contraste, la luminoste,
du
du son
son
permet
profiter d'un environnement
sonore optimal sans aucun reglage.
En effet, le televiseur
selectionne automatiquement le reglage audio le plus adapte
-
Vous pouvez regler
couleurs, la nettete de l'image et la teinte de l'image selon vos
-
Reglage
de l'image
Reglage
Utilisateur
EMETTEUR
Prereglages
son
BBE
IMAGE
G
Arret
AVL
Balance
SON
Marche
0
Aigus
50
Graves
50
Haut-parleurs TV
1.
Appuyez sur la touche SSM.
HEURE
2.
Appuyez sur la touche SSM pour selectionner l'option audio
SPECIAL
de votre choix.
ECRAN
SRS TSXT
Plat
Musique
Utilisateur
Sports
Film
Fabrique
Controle
-
R
TruSu r r ound XT
-
-
est une marque deposee
de SRS Labs, Inc.
La technologie TruSurround XT est utilisee
SRS Labs, Inc.
18
PLASMA TV
sous
licence de
sous
Menu
Prev.
licence de BBE Sound, Inc.
automatique du volume (AVL)
Cette fonction permet de maintenir un niveau de volume
egal,
meme
Reglage
lorsque vous changez de programme.
du son
Remarque : Les options Aigus, Graves ou BBE ne sont pas
disponibles en mode SRS TSXT.
Fonctionnement
du
du son
son
Reglage
Haut-parleurs du televiseur
-
-
?
langue differente
haut-parleurs.
Vous pouvez regler les haut-parleurs du televiseur.
En mode COMPONENT,
RGB[PC] et HDMI[PC] mode, vous
pouvez reproduire un signal audio, meme en l'absence de sig-
Selection
Si votre ecran
Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner
Pour les emissions
?
Bilingue
DUAL I
Selection
d'une emission
est faible, vous pouvez selec-
permet d'ameliorer la profondeur du son. Pour
revenir en mode stereo, appuyez deux fois sur la touche I/II.
mono
de la langue pour les emissions
diffuse
appuyant plusieurs fois sur la touche I/II.
?
DUAL II
modes
le signal audio qui sera
les haut-parleurs.
Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner
le
mode de sortie audio.
?
L+R :
?
L+L :
?
R+R :
diffuse la premiere
DUAL I
bilingue, vous pouvez selec-
de la sortie audio en mode AV
sur
les modes de diffusion DUAL I, DUAL II ou DUAL I + II en
?
les
NICAM
NICAM DUAL I, NICAM DUAL II,
NICAM DUAL I + II, ou MONO. Si vous selectionnez le
bilingues
Si vous recevez un programme bilingue, vous pouvez selectionner
tionner
en
le mode FM mono.
En mode AV, vous pouvez selectionner
tionner le mode mono en appuyant deux fois sur la touche I/II. La
Selection
est faible, selectionnez
pouvez selectionFM MONO. Si le signal
vous
mode FM mono, l'indication MONO s'affiche a l'ecran.
du mode mono
reception
NICAM stereo,
les modes NICAM STEREO ou
Selection
Si le signal stereo
en
Pour les emissions
?
NICAM mono, vous pouvez selection-
les modes NICAM MONO ou FM MONO.
stereo
STEREO
en
Pour les emissions
ner
son.
Stereo
le
mode de restitution du son d'une emission.
Appuyez sur la touche I/II pour afficher le mode de restitution du
MONO
d'un tuner PDP permettant
de haute qualite.
?
Mono
plasma est equipe
numerique
ner
Affichage a l'ecran
chacun des
du son NICAM, vous pourrez profiter d'un son
Affichage a l'ecran
Emission
sur
la reception
du mode stereo/bilingue
Lorsque vous selectionnez un programme, le mode de restitution du son s'affiche apres le numero du programme, puis
le nom du programme disparait.
une
du son NICAM (en option)
Reception
-
nal video.
-
diffuse
DUAL I + II
langue sur les haut-parleurs.
diffuse la seconde langue sur les haut-parleurs.
Les
signaux audio gauche et droit sont respectivement diffuses sur les haut-parleurs gauche et droit.
Le signal audio gauche est diffuse sur les haut-parleurs gauche et droit.
Le signal audio droit est diffuse sur les haut-parleurs
gauche et droit.
FRANCIS
du
menu
Heure
du
Options
Options
Reglage
-
de l'horloge
Si le reglage
Mise en veille automatique
de l'heure est efface
la suite d'une panne de
le televiseur,
courant, ou parce que vous avez debranche
reinitialisez l'horloge.
EMETTEUR
Horloge
G
a
--
:
--
Heure arret
IMAGE
-
-
-
SPECIAL
Menu
Prev.
de la fonction On/Off Timer (Mise sous/hors
tension automatique)
-
-
Cette fonction est operationnelle
une
Pour afficher le
temps
restant avant la mise
veille du
appuyez une fois sur la touche SLEEP.
b. Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur la
ce
que l'affichage
zz
---
Min appa-
raisse.
uniquement si l'heure
parametree.
La fonction Off-timer (Mise hors tension programmee) est prioritaire sur la fonction On-timer (Mise sous tension programmee) si toutes deux sont activees en meme temps.
La fonction On-timer (Mise sous tension programmee) neces-
en
televiseur,
touche SLEEP jusqu'a
ete
site que le televiseur
periode de temps predefinie.
En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de
maniere continue, choisissez un delai (en minutes). L'ecran
zz
affiche
Min puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120,
180 et 240. Le compte a rebours est lance des la fin du reglage.
apres
---
a.
courante a deja
celui-
La fonction de veille programmable permet de mettre en
veille le televiseur
HEURE
-
par le televiseur,
ci s'eteint automatiquement au bout de 10 minutes.
Mise en veille
SON
Reglage
n'est detecte
Heure Marche
Arret auto.
ECRAN
Si aucun signal d'entree
c.
Si vous desactivez
le televiseur
veille programmable, le reglage
apres
avoir regle
un
temps de
est annule.
soit en mode veille.
Owner's Manual
19
Fonctionnement
Menu SPECIAL
SPECIAL
l'apparition d'une image fantome qui subsiste lorsque vous
changez l'affichage.
Verrouillage
Le televiseur
-
peut etre regle
de maniere a
mande soit indispensable pour controler
Le televiseur
-
meme
garde en memoire
ses differentes
le dernier reglage
-
Ceruse
?
fonctions.
permet d'eliminer les images rema
nentes de l'ecran. Cette fonction ne permet pas de
effectue,
et si vous avez eteint
televiseur
a l'aide de la telecommande,
INPUT ou
TV/AV,
le
de remanence
appuyez sur la touche
PR D / E du televiseur
ou sur la touche
une
?
commande pour le reactiver.
Lorsque le verrouillage parental est active, le message
s'affiche a chaque presVerrouillage parental active
"
Mode
Langue(Language)
G
ISM Methode
cette fonction.
Orbiter :
En mode Orbiter, pour eviter
d'image fixe affichee
?
Verrouillage
touche pour desactiver
Il est cependant preferable
sion d'une touche du panneau de commande.
IMAGE
une
l'affichage d'une image
permanente, l'ecran bouge toutes les 2 minutes.
La fonction Orbiter permet d'eviter les images fantomes.
"
EMETTEUR
image lorsque le niveau
est excessif. Appuyez de nouveau sur
supprimer completement
POWER, INPUT ou TV/AV, MULTIMEDIA, D / E ou de la tele-
:
La fonction Ceruse
eteint.
Si le verrouillage parental est active
-
ce que la telecom
Marche
de ne jamais laisser
a l'ecran.
Inversion :
La fonction Inversion permet d'inverser la couleur de l'ecran
toutes les 30 minutes.
Arret
Mode Eco.
SON
Set ID
Mode eco. (Economie d'energie)
Demo
HEURE
-
Menu
Prev.
Demo
-
ISM Methode
-
la consommation electrique
du televiseur.
SPECIAL
ECRAN
Cette fonction permet de reduire
(Methode ISM)
Evitez d'afficher une image fixe sur l'ecran
du televiseur
-
pen-
dant une duree
prolongee. En effet, une image figee
provenant d'un jeu PC/video peut, a la longue, provoquer
(Demonstration
Cette fonction
vous
du mode XD)
permet d'avoir un exemple de rendu de
l'image lorsque le mode XD est active ou non.
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et
HDMI[PC].
Menu ECRAN
Configuration manuelle
Reglage automatique
-
-
Cette fonction permet de regler
automatiquement le centrage
et la phase de l'image.
-
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
-
Mode RGB[PC] uniquement
?
position de l'image etait incorrecte, recommencez l'operation.
Bien que l'image ne soit toujours pas parfaite, votre televiseur
fonctionne correctement. Vous devez simplement effectuer
d'autres reglages.
Il est inutile d'executer
les fonctions Auto Configure
(Configuration auto) pour le mode HDMI.
?
-
-
Une fois la fonction Auto config. terminee, "Ok" s'affiche a l'ecran.
Si toutefois la
-
Auto config.
Manuelle config.
IMAGE
Mode VGA
ARC
Zoom +/-
SON
Position
Cinema
HEURE
NR
Reglages
usine
SPECIAL
ECRAN
20
PLASMA TV
Menu
Prev.
G
pouvez modifier sa phase manuellement.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
RGB[PC], RGB[DTV], COMPONENT
(480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i).
Les fonctions Phase et Clock ne sont pas disponibles en
mode RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et
HDMI (480p/576p/720p/1080i).
Selection
-
-
EMETTEUR
Si, apres reglage automatique de l'image, vous constatez que
celle-ci n'est pas nette et que les caracteres tremblent, vous
Validation
-
du mode VGA/XGA elargi
Pour afficher une image normale, selectionnez
une
resolution
identique pour les modes RGB et VGA/XGA.
Certains modeles ne disposent pas du mode XGA.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
Mode RGB[PC] uniquement
Fonctionnement
Menu ECRAN
Format d'image
-
Les images peuvent etre visualisees
sous
differents
formats :
Standard, le format Spectacle, Plein ecran (en
option), Original, 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 ou Zoom.
-
le format
?
Spectacle
Si l'emission
-
diffusee
est au format 16:9, l'image est agrandie
pour occuper la totalite
de
l'ecran,
les
proportions
un
etant
respectees.
disponibles en mode RGB[DTV], HDMI[DTV] et Component
[DTV].
Seuls les formats Spectacle, Plein ecran (en option), 4:3,
16:9 (panoramique), 14:9 et Zoom sont disponibles en mode
Component [480i/576i].
Si vous eprouvez une gene en mode plein ecran, selectionnez
autre mode.
Zoom
Plein ecran (en option)
Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour
?
occuper la totalite de l'ecran, les proportions etant
?
-
respectees.
L'agrandissement ou la reduction
une perte de qualite.
de l'image peut entrainer
Screen Position (Position de l'ecran)
Original
Quand votre televiseur
recoit le signal de largeur d'ecran de
la prise peritel, il commute automatiquement au bon format.
4:3
En mode standard, l'image sera visualisee
-
Cette fonction n'est disponible qu'une fois le
zoom
avant/arriere
regle.
?
utilise
mat generalement
dans les 4:3 (for-
par toutes les stations).
16:9 (panoramique)
Format panoramique. Ce format est utilise
Cinema
-
?
-
pour les films a
TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 or COMPONENT
grand spectacle (16:9).
?
480i/576i.
14:9
L'ecran
14:9 est visualise
14:9 correspond a l'ecran
?
comme
le format standard. L'ecran
4:3 agrandi sur la gauche et la droite.
de l'image n'apparaitront
superieure
pas entierement.
mode RGB[PC] et HDMI[PC].
Seuls les formats
4:3, 16:9
Teletexte
(panoramique)
et
bulletins
est un service d'information gratuit propose
par la
Il fournit, par exemple, des
de television.
d'information, des previsions
programmes de television
ment mis a jour.
-
Le decodeur
teletexte
les
meteorologiques,
ou des conseils pratiques constam-
integre
a
l'ecran
Pour restaurer les reglages
?
par defaut
:
Vous pouvez regler les parametres
suivants : Phase, Clock
FRANCIS
3.
Appuyez sur la touche G et utilisez la touche F / G pour selectionner la langue (Language).
4.
Appuyez sur la touche D
5.
dement l'information desiree.
la
langue
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au
mode de visualisation TV normal.
Remarque :
a.
systemes SIMPLE, TOPTEXT et FASTEXT. Le
SIMPLE (teletexte
standard) regroupe un certain
et permettent de trouver plus simplement et plus rapi-
/ E pour selectionner
souhaitee.
plasma permet de
nombre de pages pouvant etre selectionnees
en saisissant
leur numero. Les systemes TOPTEXT et FASTEXT sont plus
evolues
du
televiseur.
recevoir les
systeme
par defaut
les
(selon
modeles)
(selon
(ou TOPTEXT) n'est disponible que sur
Seuls les ecrans plasma disposant de cette
plupart des chaines
permet de restaurer les reglages
(horloge), Position H, Position V, Position, Zoom +/-.
fonction peuvent recevoir les services teletexte.
Le teletexte
Initialisation
Zoom sont
La fonction Telelexte
certains modeles.
-
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et
Cette fonction
Seuls les formats 4:3 et 16:9 (panoramique) sont disponibles
en
-
-
du bruit)
HDMI[PC].
d'obtenir une image agrandie. Cependant, les parties inferieure et
-
NR (Reduction
Zoom
Cette transformation du format 4:3 en format 16:9 vous permettra
-
Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet d'obtenir
la meilleure qualite d'image possible.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
Veuillez selectionner la langue locale du mode Teletexte.
b. Dans le cas contraire, il est possible que le teletexte
s'affiche pas correctement a l'ecran.
Pour activer/desactiver
ne
le teletexte
Appuyez sur la touche TEXT ou TEXT/* pour activer le teletexte.
Selection de la langue du mode Teletexte
1.
Appuyez sur la touche MENU et utilisez la touche D / E pour
selectionner
2.
?
le menu SPECIAL.
Appuyez sur la touche G et utilisez la touche D
selectionner la langue (Language).
La page d'accueil ou la derniere
Les numeros
page s'affiche a l'ecran.
de page, le nom de la chaine, l'heure et la date
sont affiches
en
page selectionnee
/ E pour
haut de l'ecran.
Le premier numero
indique la
et le second la page affichee.
Appuyez sur la touche TEXT ou TEXT/* pour desactiver
le tele-
texte.
Owner's Manual
21
Fonctionnement
Teletexte
les
(selon
modeles)
(selon
Fonctionnalites
Texte SIMPLE (en option)
Selection d'une page
1. Entrez le numero de la page (trois chiffres) a l'aide des
touches numeriques.
TOUCHE REVEAL
En cas d'erreur de saisie, finissez
d'entrer le numero,
2.
puis retapez le numero de page correct.
Vous pouvez egalement appuyer sur la touche D / E pour
passer a la page suivante ou precedente.
Programmation des touches de couleur en mode LIST
Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE, TOP ou FASTEXT, appuyez sur la touche
Vous avez la possibilite
M
Permet de doubler la taille du texte affiche.
.
de programmer quatre numeros
de
affectant une couleur.
Appuyez sur la touche OK. La page choisie est alors
enregistree comme numero de page choisie. Un clignotement confirme ce choix. Cette meme
tra dorenavant
4.
de selectionner
mees
de la meme
touche vous permet-
la page.
Les trois autres touches colorees
Appuyez sur cette touche pour afficher du texte cache
(par exemple, des reponses a des jeux ou a des
enigmes).
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre le texte.
TOUCHE SIZE
page de votre choix en leur affectant une couleur. Pour les
selectionner, appuyez sur la touche de couleur correspondante.
1.
Appuyez sur une touche coloree.
2.
Selectionnez la page que vous voulez programmer en lui
3.
avancees
peuvent etre program-
maniere.
Appuyez une fois sur cette touche pour agrandir la moitie
superieure de la page.
Appuyez deux fois sur cette touche pour agrandir la
moitie
inferieure
de la page.
Appuyez trois fois
affichage normal.
sur
cette
touche
pour revenir
en
TOUCHE UPDATE
Appuyez sur cette touche pour afficher le programme TV
pendant la recherche d'une page teletexte.
Appuyez sur cette touche pour afficher la page teletexte
mise a jour.
TOUCHE HOLD
bleue) sont affichees en bas de l'ecran.
bleue permettent respectivement de passer au groupe ou au
Appuyez sur cette touche pour arreter le defilement
automatique d'une page teletexte lorsque celle-ci comporte plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et
le numero de la sous-page selectionnee
sont generalement affiches sous l'heure. Lorsque vous appuyez sur
bloc suivant.
cette touche, une icone
TOPTEXT (en option)
Quatre
rubriques de couleur differente
Selection
1.
2.
4.
d'arret s'affiche
dans le coin superieur
d'un bloc, d'un groupe ou d'une page
Appuyez sur la touche bleue pour passer de bloc en bloc.
Appuyez sur la touche jaune pour passer au groupe suivant
en
3.
(rouge, verte, jaune et
Les rubriques jaune et
sautant un bloc.
Appuyez sur la touche verte pour passer a la page suivante
en sautant un groupe. (Vous pouvez egalement
utiliser la
touche D.)
Appuyez sur la touche rouge pour revenir a la selection precedente. (Vous pouvez egalement utiliser la touche E.)
gauche de l'ecran et le defilement
de la page est interrompu.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reactiver
le defilement.
TOUCHE MIX
Appuyez sur cette touche pour superposer une page
teletexte sur l'image d'un programme TV.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour revenir
en mode d'affichage normal du teletexte.
Selection
directe d'une page
Comme pour le mode SIMPLE,
page en saisissant son numero
es
vous
pouvez selectionner
une
(trois chiffres) a l'aide des touch-
numeriques.
FASTEXT
TOUCHE TIME
Appuyez sur cette touche pendant que vous regardez un
programme TV pour afficher l'heure dans le coin superieur
droit de l'ecran. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche
pour faire disparaitre l'heure. En mode teletexte, appuyez
sur
Les pages teletexte
bas de l'ecran
sont indiquees
et peuvent etre
a l'aide d'un code couleur en
selectionnees
en
appuyant sur la
touche de couleur correspondante.
Selection
d'une page
1.
Appuyez sur la touche
pour selectionner la page d'index.
une page a l'aide de la touche de couleur cor-
2.
Selectionnez
i
respondante.
3.
Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner
une page en saisissant son numero
(trois chiffres) a l'aide
des touches numeriques.
4.
Vous pouvez egalement
utiliser la touche D / E pour passer
a la page suivante ou precedente.
22
PLASMA TV
cette touche pour selectionner
un
numero
de
sous-
page. Ce numero s'affiche en bas de l'ecran. Appuyez sur
les touches ROUGE/VERTE, D / E ou sur les touches
numeriques
pour afficher la page sans defilement
selectionner
une
ou en
autre.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour quitter
cette fonction.
Divers
de
la
telecommande
de
Programmation
(en
(en option)
option)
G
Cette telecommande
programmable est universelle. Elle permet de piloter des appareils de differentes
Il est possible que cette telecommande
ne soit pas compatible avec certains appareils.
marques.
telecommande
Programmation de la telecommande
1. Pour savoir si la telecommande
peut controler
appareil sans programmation prealable, allumez cet appareil (un
magnetoscope, par exemple), appuyez sur la touche correspondante (VCR, par exemple) puis sur la touche de selection de mode appropriee de la telecommande.
Puis, appuyez sur la touche POWER pour verifier que l'appareil fonctionne correctement. Si ce n'est pas le cas, vous
devez programmer la telecommande,
comme indique
ci-dessous.
un
2. Maintenez les touches MENU et MUTE enfoncees
tionne
pendant 2 secondes. La touche correspondant a l'appareil selec-
s'allume.
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 20 secondes, la touche s'eteint.
procedure
a
partir de l'etape
3. Saisissez le code a
Vous devez alors recommencer la
2.
numeriques en vous reportant au tableau fourni ci-apres. Lorsque vous
est correctement programmee.
appuyez sur la touche, le voyant clignote. Si l'appareil s'eteint, la telecommande
4. Appuyez sur la touche MENU pour enregistrer le code. Celui-ci clignote deux fois et est memorise.
5. Verifiez
l'aide des touches
que l'appareil fonctionne correctement a l'aide de la telecommande.
dure a partir de l'etape 2.
Si ce n'est pas le cas, repetez
la proce-
FRANCIS
Owner's Manual
23
Divers
de
la
telecommande
de
Programmation
(en
(en option)
option)
VCRs
VCRs
Marques
Codes
Marques
Codes
AIWA
034
KENWOOD
014
034
AKAI
016
043
047
048
125
146
001
012
013
101
106
114
046
124
LG (GOLDSTAR)
AMPRO
072
ANAM
031
033
103
AUDIO DYNAMICS
012
023
039
BROKSONIC
035
037
129
CANON
028
031
033
CAPEHART
108
CRAIG
003
040
135
CURTIS MATHES
031
033
041
DAEWOO
005
007
010
064
065
108
110
111
112
116
117
119
043
039
Marques
Codes
Marques
Codes
PORTLAND
108
TATUNG
039
043
PULSAR
072
TEAC
034
039
043
020
QUARTZ
011
014
TECHNICS
031
033
070
123
QUASAR
033
066
075
145
TEKNIKA
019
031
033
034
RCA
013
020
033
034
043
LLOYD
034
LXI
003
009
013
014
040
041
062
063
THOMAS
034
017
034
101
106
107
109
140
144
TMK
006
145
147
TOSHIBA
008
013
042
047
003
008
010
014
059
082
112
131
031
033
034
040
TOTEVISION
040
101
053
054
101
UNITECH
040
MAGIN
040
MAGNAVOX
031
033
067
068
012
031
MARANTZ
034
033
041
067
069
RICO
058
VECTOR RESEARCH
012
MARTA
101
RUNCO
148
VICTOR
048
MATSUI
027
030
SALORA
014
VIDEO CONCEPTS
012
MEI
031
033
SAMSUNG
032
040
102
104
VIDEOSONIC
040
MEMOREX
003
010
014
031
105
107
109
112
WARDS
033
034
053
072
113
115
120
122
101
102
134
139
125
059
DAYTRON
108
DBX
012
023
DYNATECH
034
053
ELECTROHOME
059
EMERSON
006
017
025
027
MGA
045
046
029
031
034
035
MINOLTA
013
020
036
037
046
101
MITSUBISHI
013
020
045
046
129
131
138
153
049
051
059
061
FISHER
003
008
009
010
151
FUNAI
034
GE
031
033
063
107
109
144
GO VIDEO
132
136
HARMAN KARDON
012
045
HITACHI
004
018
026
043
063
137
INSTANTREPLAY
031
033
JCL
031
033
JCPENNY
012
013
015
040
066
101
039
043
REALISTIC
034
040
072
MULTITECH
024
034
147
NEC
012
023
039
034
OPTONICA
053
054
150
PANASONIC
066
070
074
133
140
145
013
020
031
JVC
012
031
033
043
048
050
055
060
130
150
152
013
017
024
031
033
034
040
053
054
131
043
048
135
YAMAHA
012
034
039
SANYO
003
007
010
014
ZENITH
034
048
056
102
134
058
072
080
101
017
037
112
129
003
008
009
010
013
014
017
020
031
042
073
081
054
149
008
009
SCOTT
043
043
101
043
043
003
022
SEARS
NORDMENDE
033
046
SANSUI
048
PENTAX
034
131
MTC
JENSEN
101
083
031
034
067
PHILIPS
031
033
034
067
071
101
PILOT
101
PIONEER
013
Marques
Codes
GOLDEN CHANNEL
030
HAMLIN
049
050
021
031
SHINTOM
024
SONY
003
009
031
052
056
057
058
076
077
078
149
033
034
033
063
PHILCO
SHARP
054
SOUNDESIGN
034
STS
013
SYLVANIA
031
059
067
048
SYMPHONIC
034
TANDY
010
Marques
Codes
034
CATV
CATV
Marques
Codes
ABC
003
004
039
046
052
053
042
Marques
Codes
SPRUCER
047
078
STARCOM
002
004
076
STARGATE
008
030
POST NEWS WEEK
016
TADIRAN
030
TAEKWANG
110
TAIHAN
105
TANDY
017
PIONEER
055
065
085
090
034
051
052
AJIN
112
HITACHI
052
055
ANTRONIK
014
HOSPITALITY
070
077
ARCHER
005
JERROLD
002
003
004
008
PRUCER
059
CABLE STAR
026
009
010
052
069
PTS
011
048
CENTURION
092
074
073
074
CENTURY
007
LG (GOLDSTAR)
001
CITIZEN
007
M-NET
COLOUR VOICE
065
090
COMBANO
080
COMTRONICS
019
DIAMOND
023
EAGLE
020
030
040
EASTERN
057
062
066
ELECTRICORD
032
OAK
016
031
GE
072
PANASONIC
044
047
GEMINI
008
022
PARAGON
100
GI
052
074
PHILIPS
006
24
PLASMA TV
007
014
024
071
063
072
PULSAR
100
TEXSCAN
029
037
RCA
047
TOCOM
039
MACOM
033
REGAL
049
TOSHIBA
100
081
MAGNAVOX
010
REGENCY
057
UNIKA
030
MEMOREX
100
REMBRANT
025
MOVIE TIME
028
032
SAMSUNG
102
107
030
068
NSC
015
028
SCIENTIFIC ATLANTA
003
011
041
042
043
045
046
025
106
012
101
064
038
005
079
071
073
054
012
037
013
053
020
SHERITECH
022
SIGNAL
030
SIGNATURE
052
SL MARX
030
050
040
056
007
014
024
UNITED CABLE
004
053
UNIVERSAL
005
007
014
024
026
027
032
035
012
015
018
086
087
088
089
100
114
060
VIEWSTAR
ZENITH
093
Divers
de
la
telecommande
de
Programmation
(en
(en option)
option)
HDSTB
Marques
Codes
Codes
Marques
Codes
ALPHASTAR DSR
123
133
134
PACE SKY SATELLITE
143
AMPLICA
050
GENERAL INSTRUMENT 003
004
016
PANASONIC
060
BIRDVIEW
051
126
129
031
059
101
PANSAT
121
TOSHIBA
002
127
CHANNEL MASTER
013
014
015
HITACHI
139
140
PERSONAL CABLE
117
UNIDEN
016
036
055
HOUSTON TRACKER
033
037
PHILIPS
071
CHAPARRAL
008
009
057
104
PICO
105
CITOH
054
PRESIDENT
019
102
CURTIS MATHES
050
145
PRIMESTAR
030
110
DRAKE
005
006
007
011
052
112
Marques
012
018
077
039
029
051
JANIEL
060
010
JERROLD
061
PROSAT
072
116
KATHREIN
108
RCA
066
106
LEGEND
057
REALISTIC
043
074
123
DX ANTENNA
024
046
056
076
LG
001
SAMSUNG
ECHOSTAR
038
040
057
058
LUTRON
132
SATELLITE SERVICE CO 028
093
094
095
096
LUXOR
062
144
097
098
099
100
MACOM
010
059
122
111
047
065
SONY
103
STARCAST
041
SUPER GUIDE
020
124
125
TEECOM
023
026
075
Marques
Codes
MEMOREX
057
EUROPLUS
114
NEXTWAVE
028
124
FUJITSU
017
NORSAT
069
070
Marques
Codes
107
130
025
042
043
044
045
048
049
078
079
080
086
101
135
136
VIEWSTAR
115
WINEGARD
128
146
ZENITH
081
082
091
120
083
084
066
092
057
085
032
089
027
035
090
137
SCIENTIFIC ATLANTA
ELECTRO HOME
022
142
068
141
021
088
HUGHES
147
Codes
Marques
063
064
125
138
087
Audio
Marques
Codes
AIWA
014
028
070
096
JVC
004
013
141
PHILIPS
026
112
143
125
129
139
229
KEC
185
186
187
PIONEER
039
042
043
063
TOSHIBA
137
KENWOOD
038
050
067
089
065
091
093
094
THE
061
170
171
197
206
115
123
127
250
VICTOR
088
215
222
230
AKAI
163
ANAM
003
014
017
023
059
106
189
216
217
235
236
147
QUASAR
113
WARDS
089
RCA
080
YAMAHA
054
RCX
092
KOHEL
030
NAD
045
046
LOTTE
014
016
036
098
REALISTIC
103
106
SAMSUNG
124
145
146
182
252
CARVER
086
100
172
173
174
CLARION
199
175
176
177
178
193
194
195
203
DAEWOO
027
053
060
084
179
180
181
183
204
244
245
246
102
148
198
221
201
202
208
213
SANSUI
011
135
138
144
DENON
015
075
130
143
214
219
223
232
SANYO
019
083
234
FANTASIA
071
238
240
SCOTT
106
186
FINEARTS
022
SHARP
031
032
051
052
FISHER
089
099
072
082
117
119
LG(GOLDSTAR)
001
021
024
029
199
200
087
107
108
190
191
192
211
212
239
034
035
188
HAITAI
LXI
103
MAGNAVOX
111
MARANTZ
002
018
020
025
156
184
110
034
041
081
090
206
209
210
097
112
SHERWOOD
005
006
158
SONY
044
045
109
114
118
126
248
249
012
020
073
074
076
077
105
161
222
HARMAN/KARDON 068
INKEL
049
MCS
104
MEMOREX
107
TAEKWANG
037
058
062
069
NAD
046
078
079
095
121
ONKYO
013
040
041
047
162
163
164
165
122
149
150
151
048
056
057
132
166
167
168
169
152
153
154
155
133
140
205
231
233
242
157
158
159
160
OPTIMUS
158
189
207
222
224
PANASONIC
007
033
064
113
010
085
106
136
225
226
227
243
142
220
241
251
185
187
237
113
128
TEAC
218
131
055
199
BURMECTER
MCINTOSH
Codes
Marques
FRANCIS
247
PENNEY
104
TECHNICS
101
Marques
Codes
Marques
Codes
Marques
Codes
Marques
Codes
APEX DIGITAL
022
MAGNAVOX
013
PHILIPS
013
SONY
007
DENON
020
014
MARANTZ
024
PIONEER
004
THOMPSON
005
006
GE
005
006
MITSUBISHI
002
PROCEED
021
TOSHIBA
019
008
HARMAN KARDON 027
NAD
023
PROSCAN
005
006
YAMAHA
009
018
JVC
012
ONKYO
008
017
RCA
005
006
ZENITH
010
016
LG
001
PANASONIC
003
009
SAMSUNG
011
015
134
DVD
010
016
025
026
025
Owner's Manual
25
Divers
Depannage
Absence d'image
ou
de son
Image normale mais
?
Verifiez
que le televiseur
?
Verifiez
que le cordon d'alimentation est correctement branche.
?
Verifiez
la prise secteur en y branchant un autre appareil.
?
Appuyez sur la touche VOLUME (G).
?
Le son est-il desactive
?
Dans le menu SON, verifiez
?
Verifiez
absence de son
est active.
? Appuyez sur la touche MUTE.
que les haut-parleurs sont actives.
qu'aucun obstacle n'empeche
la transmission du signal de la tele-
commande vers le televiseur.
Mauvais fonctionnement
de la telecommande
Une fois le televiseur
allume,
?
Verifiez
que la polarite des piles est correcte. (Voir page 5~6)
?
Verifiez
que la telecommande
?
Remplacez les piles. (Voir page 5~6)
?
Ceci est normal car l'image ne s'affiche pas directement lors de la mise sous
l'image s'affiche
tension du televiseur.
lentement
n'apparait
?
est configuree
correctement.
Contactez le centre d'assistance technique si l'image
pas au bout de cinq minutes.
Selectionnez
Couleur dans le menu IMAGE, puis appuyez sur la touche VOL-
UME (G). (Voir page 18)
Image noir et blanc ou
couleurs mal reglees
Presence
?
Verifiez
que le televiseur
?
Activez n'importe quelle fonction pour restaurer l'affichage de l'image.
(Lorsqu'un arret
sur
affiche un ecran
noir.)
et le magnetoscope
sont suffisamment espaces.
image se prolonge au-dela
de 5
minutes, le televiseur
de barres hori-
zontales/verticales ou
?
Verifiez
?
Reglez l'option Balance dans le menu SON. (Voir page 18.)
?
Un changement de la temperature
qu'aucun appareil electrique
ne cause
des interferences.
tremblement de l'image
Absence de son sur l'un
des haut-parleurs
Bruit inhabituel a l'in-
terieur du televiseur
26
PLASMA TV
l'emission
ou
de l'humidite
ambiante peut provoquer
d'un bruit inhabituel lorsque vous allumez ou eteignez
Ceci n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement.
le televiseur.
Divers
Caracteristiques
Caracteristiques
42PX3RVA
42PX2RVA
42PX3RVA-ZC
42PX2RVA-ZC
Largeur (pouces / mm)
47.64 / 1210
47.7 / 1210
Hauteur (pouces / mm)
27.60 / 701
27.4 / 696
Profondeur (pouces / mm)
11.61 / 295
10.7 / 270
Poids (livres / kg)
66.14 / 30
77.2 / 35
MODELE
Alimentation
AC100-240V, 50/60Hz
Temperature (Selon conditions)
Humidite
?
(Selon conditions)
Les caracteristiques
decrites
32
~
104°F (0
40°C)
~
Moins de 80%
ci-dessus peuvent faire l'objet de modifications sans preavis.
FRANCIS
Owner's Manual
27
">
Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.