▼
Scroll to page 2
of
57
RH1757S_NA3FLL_FRE GRAVEUR HDD/DVD MANUEL DU PROPRIETAIRE MODELE: RH177 Veuillez lire les instructions de complet avant appareil. de raccorder, ce manuel mettre un soigneusement fonctionnement ou et au regler cet AVERTISSEMENT: Cet appareil ne doit pas rentrer en contact avec de l'eau (suintement ou eclaboussure). Les objets contenant des substances liquides, comme des vases, ne doivent pas etre places sur l'appareil. ATTENTION AVERTISSEMENT concernant le cable Avertissement: Afin de reduire le risque de choc electrique, ne pas ouvrir le boitier de protection. L'appareil ne comprend aucun element Il est conseille par par l'utilisateur. doit etre faite reparation un personnel qualifie. Le symbole du flash lumineux en forme de fleche dans un triangle equilateral indique a l'utilisateur la presence dans l'appareil, d'elements a haute tension non-isoles, d'une puissance suffisante pour provoquer un choc electrique. Le point d'exclamation dans un triangle equilateral indique a l'utilisateur la presence, dans le guide accompagnant le produit, d'instructions importantes relatives au fonctionnement et a l'entretien (SAV). ATTENTION: Afin d'eviter tout choc electrique, ne pas risque d'incendie ou de exposer ce produit a la pluie ou a la moisissure. AVERTISSEMENT: Ne pas en bloquer de brancher la plupart des appareils electromenagers sur un circuit dedie; C'est-a-dire, un circuit qui est relie uniquement a cet appareil et qui n'a pas d'autres prises ni d'autres circuits de derivation. Verifiez la page concernant ce sujet dans le present manuel. pouvant etre repare Toute Ne pas surcharger les prises murales. Des prises murales surchargees, mal fixees ou endommagees, les rallonges electriques, les cables d'alimentation elimes, le revetement abime ou dechire des fils electriques, constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut provoquer un choc electrique ou un incendie. Examinez periodiquement le cable d'alimentation de votre appareil, et s'il presente des signes de deterioration, debranchez-le et cessez d'utiliser l'appareil. Faites remplacer le cable d'alimentation par un reparateur agree. Protegez le cable d'alimentation de mauvais traitements physiques ou mecaniques. Evitez qu'il ne soit tordu, vrille, pince, coince dans une porte ou que l'on marche dessus. Faites particulierement attention aux prises, et a l'endroit ou le cable sort de l'appareil. Pour deconnecter les ouvertures d'aeration. respectant les instructions du Installez d'alimentation. l'appareil constructeur. du reseau l'appareil electrique, retirez la prise du cable d'alimentation. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. Les fentes et les ouvertures de l'appareil ont ete concues bon fonctionnement pour assurer une bonne ventilation et un du produit en le protegeant de toute surchauffe. Elimination Les ouvertures 1. Ce jamais etre bloquees en installant le produit sur un lit, un canape, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas etre installe dans un emplacement ferme comme une bibliotheque ou une etagere a moins que vous assuriez une ventilation particuliere ou ne doivent que les instructions de constructeur l'autorisent. de votre ancien symbole, representant roulettes barree est couvert par poubelle sur d'une croix, signifie que le produit la directive europeenne 2. Les elements electriques et electroniques doivent etre jetes separement, dans les vide-ordures prevus a cet effet par votre municipalite. conforme aidera a reduire risques sante 4. Pour le faisceau directement, ne a des rayons ou encore produit est dote d'une technologie Laser. Pour garantir une utilisation convenable du produit, lire le manuel de l'utilisateur attentivement et le veuillez conserver future. Si l'appareil doit etre repare, contactez reparation agree. Effectuer des controles, des reglages ou toute autre manipulation autre que celles specifiees dans le present manuel peut entrainer une exposition dangereuse a des radiations. Afin d'eviter toute exposition directe avec le faisceau laser, ne pas essayer d'ouvrir le boitier. Les rayons sont visibles lorsque le boitier est ouvert. Ne pas regarder le faisceau laser. 2 instructions et consequences negatives pour l'environnement et la d'information concernant l'elimination appareil, veuillez contacter mairie, le service des ordures menageres la magasin ou vous avez achete ce produit. Cet Ce pour reference un centre de plus votre AVERTISSEMENT: aux humaine. de pas regarder pas utiliser d'instruments optiques. les eventuels de votre ancien Lorsque le boitier est ouvert ou que le systeme verrouillage est defectueux, risque d'exposition laser visibles ou invisibles de categorie 2M. Ne une 2002/96/EC. 3. Une elimination AVERTISSEMENT: appareil appareil a ete fabrique en conformite avec les normes europeennes d'interference radio, des directives europeennes 89/336/EEC, 93/68/EEC et 73/23/EEC. Visionnement d'un fichier JPEG Contenus Edition d'un fichier . . . MP3/WMA, JPEG . . . . . .30-31 . DivX .32-33 ou Introduction.............................4-9 .4 Symbolesutilisesdanscemanuel RemarquessurlesDisques................4 .5 Disques lisibles et disques enregistrables Disqueslisibles..........................6 CodeRegional..........................6 Disponibilite des fonctionnalites de copie ou dedeplacement.........................6 A propos du lecteur de disque dur integre .7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panneauavant..........................8 Telecommande..........................9 Fonctionnement de la telecommande .9 . . . . . . . . Branchementsetreglages...............10-22 Panneauarriere........................10 Raccordemental'antenne................10 Raccordementsavotreteleviseur .11 . . . . . . . . . . .12 Raccordementaunamplificateur Raccordement a d'autres appareils audio/video(A/V).....................13-14 . . . . . . . . . Reglagesinitiaux.......................15 Fonctionnementgeneral...............15 Reglagesgeneraux...................15-18 .15 Programmationautomatique Editerunprogramme..................16 Reglage automatique de l'heure / .17 Reglagemanueldel'heure. Format du televiseur / Mode d'affichage .17 ScanProgressif......................17 Connexion AV2 / Mode Economie d'Energie 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Initialisation.........................18 Reglagedelalangue....................18 Reglagesaudio.........................18 .18 DolbyDigital/DTS/MPEG. .18 Frequence d'echantillonnage DRC [Reglage de la compression dynamique] .18 Voix(Vocal).........................18 Reglage du verrouillage enfants (commande parentale).............................19 Classement / Reglage du mot de passe / Codederegion......................19 .19 Coded'enregistrementDivX .20 Reglagesdel'enregistrement. Reglage du mode d'enregistrement / .20 Formatdel'enregistrement. Audio de l'enregistrement VN / .20 Audiodel'enregistrementTV. Reperage automatique des chapitres / EnregistrementAV2...................20 Reglagesdudisque...................20-21 Formatagedudisque.................20 Finalisation / Etiquette du disque .21 Protection du disque / PBC (Commande delecture)..........................21 Explications generales concernant l'affichage a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . l'ecran...............................22 Lecture..............................23-33 Fonctionsdelecturedebase .23-26 Lectured'unfichierdecinemaDivX. .27 Lecture d'un CD Audio ou d'un fichier MP3/WMA .28 Lecture programmee de disques CD Audio et defichiersMP3/WMA....................29 . . . . . . . . . . . . . . . . . Aproposdel'enregistrementDVD . . . . . . . . . .34 A propos de l'enregistrement sur le disque dur(HDD).............................34 Timeshift(Lecturedifferee)................35 .36 Enregistrement de base d'un televiseur .36 Enregistrement instantane par minuterie Enregistrementprogramme................37 Verification des details de l'enregistrement programme............................38 Enregistrement a partir d'une entree exterieure .38 .39 Enregistrement a partir d'une entree VN .40 Enregistrement et lecture simultanes Lecture d'un autre titre pendant l'enregistrement......................40 TimeSlip...........................40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UtilisationduMenuAccueil................15 . Enregistrement........................34-40 . Edition...............................41-48 Vue d'ensemble du menu liste de titres et liste dechapitres...........................41 Disque dur, mode VR: Edition du contenu .42 originaletdelalistedelecture .42 Ajoutdereperesdechapitres. Modification des vignettes de titres .42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Creation d'une nouvelle liste de lecture .43 Ajout de titres/chapitres supplementaires a la listedelecture.........................43 Effacement d'un titre/chapitre du contenu . . . . . . .44 originaloudelalistedelecture. Effacementd'unepartie..................44 Attributiond'unnomauntitre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 RechercheTemps.......................45 Tri..................................46 Defaire/refaire la derniere suppression .46 Combinaisondedeuxtitresenun. .46 Divisiond'untitreendeux.................47 Combinaison de deux chapitres en un .47 Deplacement d'un chapitre sur la liste de lecture .48 . Masquaged'unchapitre/titre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Protectiond'untitre......................48 Copie...............................49-51 Avantd'effectuerunecopie................49 .50 CopieapartirdudisquedurversunDVD. .50 Copie a partir d'un DVD sur un disque dur Copie a une touche (du disque dur vers un DVD) .51 Copie a une touche (du DVD vers le disque dur)51 . . . . . . Reference............................52-57 Informationsupplementaire................52 Ecrasement d'enregistrement .52 . Visionnement du menu . . . . . . . . . liste de titres affiche d'autres graveurs ou lecteurs de DVD .52 Lecture de vos enregistrements sur d'autres sur lecteurs de DVD . .52 (finalisation d'un disque) Codesdeslangues......................53 Codedesregions.......................53 . Utilisation de votre televiseur a l'aide de la telecommandefournie...................54 Depannage.........................55-56 Specifications..........................57 3 Remarques Introduction Pour assurer une veuillez lire et le ce appropriee de l'appareil, proprietaire soigneusement pour une reference ulterieure. Ce manuel fournit des informations sur le fonctionnement et l'entretien de votre graveur. Si l'unite a besoin d'entretien, contactez un centre de service de l'affichage des disques Ne touchez pas la face enregistree du disque. Prenez le disque par les bords, de maniere a ne pas laisser vos empreintes digitales sur la surface. Ne collez jamais d'etiquette ni de ruban adhesif sur le disque. Manipulation du )" apparaisse sur l'affichage de votre televiseur pendant son fonctionnement. Cela indique que la fonction specifiee dans le manuel de l'utilisateur n'est pas disponible sur cet appareil. se Disques technique agree A propos symbole Il les utilisation manuel du conserver sur peut que "( utilises dans Symboles Stockage des disques Apres la lecture, gardez le disque dans sa pochette. N'exposez pas le disque a la lumiere directe du soleil, ni a des plus Nettoyage des disques Les empreintes digitales et la poussiere sur la surface du disque peuvent reduire la qualite de l'image et distordre le son. Pour eviter cela, nettoyez le disque Remarque: Conseil: Indique des conseils et des idees et des qui le laissez pas non garee sous la lumiere ne directe du soleil. ce manuel Indique des remarques particulieres caracteristiques du fonctionnement. de chaleur ; a l'interieur d'une voiture sources avant la lecture, au Essuyez le disque peripherie. facilitent le moyen d'un chiffon propre. en allant du centre vers la travail. Une section dont le titre contient l'un des suivants ne concerne symbole en HDD enregistres sur le disque dur (HDD) Tous les disques DVD listes ci-apres. Disques DVD-RW avec mode d'enregistrement VR (EV) -RWVR -RWVideo Disques DVD-RW avec d'enregistrement Video +RW Disques DVD+RW -R Disques DVD-R +R Disques DVD+R DVD Disques DVD-Video VCD Disques CD Video ACD Disques CD Audio DivX Fichiers DivX MP3 le question. Titres DVD ALL que le symboles disque represente par Fichiers MP3 (DL) mode N'utilisez pas de dissolvants forts tels que l'alcool, la benzine, le diluant, les produits de nettoyage courants, 4 Fichiers WMA JPEG Fichiers JPEG pour les Condensation d'humidite Ne mettez en l'avoir froid a jamais l'appareil deplace d'un endroit Attendez deux ou marche un juste apres endroit chaud. trois heures avant de le mettre en fonctionnement. Si vous vous WMA de disques les vaporisateurs antistatiques vinyle. ou utilisez pouvez produit dans une telle situation, endommager les disques et les ce composants internes. Disques lisibles et disques enregistrables video DVD-RW (Disque numerique Reenregistrable) Les disques DVD-RW peuvent etre formates pour un enregistrement en mode EV ou Video. Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. [mode EV] Les enregistrements peuvent etre edites a plusieurs reprises. Lisibles seulement sur des lecteurs compatibles avec le mode EV (une fois finalises). [mode Video] Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises) Fonctions d'edition limitees video DVD-R -- (Disque numerique Enregistrable) Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une peuvent pas etre reenregistres ni edites. Les disques DVD-R peuvent etre formates en mode Video Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises) Fonctions d'edition - fois finalises, les disques DVD-R ne seulement. limitees (Disque video numerique + Reenregistrable) Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. Lisibles sur des lecteurs DVD+RW compatibles (finalisation automatique) Les contenus edites peuvent etre lus sur des lecteurs DVD+RW compatibles seulement apres Les enregistrements peuvent etre edites au niveau des titres/chapitres DVD+RW (Disque video numerique + Enregistrable) Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, peuvent plus etre reenregistres ni edites. Lisibles sur des lecteurs DVD+R compatibles (une fois finalises) Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.) Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees. etre finalisation. DVD+R les disques courants. DVD+R ne (Cacher, (Disque video numerique + Enregistrable ; Double couche) Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, les disques DVD+R DL peuvent plus etre reenregistres ni edites. La capacite de stockage est presque double grace au media DVD+R a double couche, ce qui permet au consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5GB de video sur un disque DVD+R simple Lisibles sur des lecteurs DVD+R DL compatibles (une fois finalises) Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R DL courants. (Cacher, Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.) Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees. DVD+R DL Disques DVD enregistrables recommandes DVD-R DVD+R Mitsubishi Mitsubishi (8x, 16x) That's (8x, 16x) Verbatim (8x) (8x, 16x) Ricoh (8x, 16x) Verbatim (8x) -- -- Remarque: Si ne DVD-RW Mitsubishi (4x) Verbatim (4x) JVC (4x) Victor (4x) Maxell (4x) DVD+RW Mitsubishi (4x) SONY (4x) Imation (4x) Maxell (4x) Ricoh (4x) DVD+R(DL) Mitsubishi (2.4x, 8x) Maxell (2.4x) - - - enregistrez un DVD-RW/DVD+RW a l'aide d'un ordinateur ou d'un autre enregistreur DVD, il ne vous sera pas possible de formater le disque en utilisant cet appareil. Par consequent si vous souhaitez pouvoir utiliser votre appareil, vous devez formater le disque a l'aide de l'enregistreur initial. vous de 5 lisibles Disques DVD(disquede8cm/12cm) Des disques tels que ceux des films, pouvant etre achetes ou loues. CD Video Des (VCD) (disque de 8 cm / 12 cm) disques CD VIDEO ou CD-R/CD-RW au VIDEO / Super CD VIDEO CD Audio Des (disque de 8 cm / 12 cm) disques CD musique ou CD-R/CD-RW format CD CD-R/CD-RW Des disques (disque de 8 cm / 12 format CD au musique pouvant etre achetes. cm) CD-R/CD-RW contentant des titres audio, ou des fichiers DivX, MP3, WMA, ou JPEG. Remarques: EN fonction des conditions liees a l'equipement d'enregistrement ou aux disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW), certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne peuvent pas etre lus par cet appareil. Ne collez pas de papier ou d'etiquette sur aucune des deux faces du disque (face etiquetee ou face enregistree). N'utilisez pas de disques ayant des formes irregulieres (par exemple, en forme de cœur ou octogonale). Autrement, cela peut entrainer des defauts de fonctionnement. En fonction du logiciel d'enregistrement et de la finalisation, il se peut que certains disques enregistres (CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne puissent pas etre lus. Il se peut que les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistres a partir d'un ordinateur personnel ou d'un graveur DVD ou CD ne puissent pas etre lus s'ils sont endommages ou sales, ou si la lentille du graveur est sale ou humide. Si vous enregistrez un disque a l'aide d'un ordinateur personnel, meme si vous le faites sur un format compatible, il se peut qu'il ne puisse pas etre lu en raison des reglages du logiciel d'application utilise pour creer le disque. (Contactez l'editeur du logiciel pour des informations plus detaillees.) Pour assurer une qualite de lecture optimale, ce graveur requiert le respect de certaines normes techniques en matiere de disques et d'enregistrements. Les disques DVD preenregistres respectent automatiquement ces regles. Il existe differents types de formats de disques enregistrables (y compris les disques CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA) et pour assurer une compatibilite de lecture, certaines conditions prealables s'imposent (voir ci-dessus). Vous devez egalement noter que le telechargement de fichiers MP3 / WMA et de musique d'Internet est soumis a une autorisation. Notre compagnie n'est pas habilitee a octroyer ce droit. Dans tous les cas, il convient de demander cette autorisation Code au detenteur des droits d'auteur. Regional appareil dispose d'un code regional imprime a l'arriere etiquetes avec la meme zone ou avec "TOUTE ZONE". Cet de l'unite. Il peut donc lire uniquement les DVD Remarques sur les codes regionaux La plupart des disques DVD disposent d'un globe avec un ou plusieurs chiffres clairement visible sur la pochette. Ce chiffre doit correspondre a la zone de l'appareil ou bien le disque ne pourra etre lu. Si vous essayez de lire un DVD de zone differente, le message 'Code region errone. Ne peut pas lire.' apparait sur votre ecran de television. Disponibilite A partir de copie ou de deplacement CD Video Vers MP3/WMA JPEG DivX CD Audio HDD DISQUE Non Non Non Non Non Oui DISQUE HDD Oui Oui Oui Non Non Oui *1 Le titre est 6 des fonctionnalites de enregistre a partir de cet appareil. Titre*1 A propos du dur integre lecteur de Le disque dur integre (HDD) est l'equipement. Veuillez utiliser ce une disque de piece fragile graveur en respectant les directives ci-dessous, pour eviter d'endommager Nous le dur. disque conseillons de sauvegarder vos enregistrements importants sur des disques maniere a etre protege contre les pertes vous DVD de accidentelles. Ne deplacez pas le graveur tant Installez et utilisez le graveur et nivelee. qu'il est allume. sur une surface stable N'obstruez pas la grille de ventilation situee l'arriere de l'appareil. N'utilisez pas le graveur dans des endroits excessivement chauds ou humides, ni dans a ceux pouvant etre sujets a des changements brusques de temperature. De la condensation peut se former a l'interieur du graveur a brusques de temperature. dysfonctionnement du cause Ceci disque des changements peut provoquer le dur. Ne mettez pas le graveur hors tension en le debranchant de la prise murale ou en coupant le disjoncteur. pas l'appareil immediatement apres l'avoir mis hors tension. Si vous avez besoin de Ne deplacez deplacer le graveur, veuillez suivre les pas suivants: 1. Une fois que le message POWER OFF s'affiche a l'ecran, attendez au moins deux minutes. 2. Debranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 3. En Deplacez le graveur. de panne de courant pendant que l'appareil est sous tension, il peut y avoir une perte de cas certaines donnees enregistrees sur le disque dur. disque dur est tres fragile. L'utilisation de maniere inappropriee ou dans un environnement inadequat peut reduire considerablement la duree de vie du disque dur. La congelation inattendue des images en cours de lecture ainsi qu'un bruit de bloc (mosaique) evident constituent des signes d'un probleme au niveau du disque dur. Le Cependant, parfois, il se peut qu'il n'y ait aucun avertissement indiquant un dysfonctionnement du disque dur. Si le disque dur tombe en panne, la lecture du materiel enregistre s'averera impossible. Dans cas, il faudra remplacer le disque dur. ce 7 Panneau avant ab c d e f g h i j k lmn a b h Touche POWER Permet de mettre le graveur hors ou sous tension. Pour l'enregistrement. Appuyez-y plusieurs reprises pour regler le temps d'enregistrement. Plateau a disque Inserez-y un disque. i c Ecran d'affichage Affiche l'etat actuel du graveur. T/S: Indique differee). le mode REC: Le graveur est en d'enregistrer. disque dur. Indique syntoniseur que le graveur est du televiseur. mode en l m Indique l'heure, le temps total de lecture, le temps ecoule, le numero de titre, le numero de chapitre/plage, le canal, etc. (Z) Permet d'ouvrir et de refermer le a disque. HDD/DVD Permet de (HDD) f plateau x le graveur regler en mode disque dur DVD. ou (STOP) Pour arreter la lecture ou l'enregistrement. gN/X(PLAY/PAUSE) Pour commencer Permet de faire lecture 8 pause temporaire l'enregistrement ; appuyez-y pour quitter le mode pause. ou nouveau la lecture. une dans la de (ENTREE VN) AV IN 4 la sortie VN d'un n AV IN 4 camescope (ENTREE S-VIDEO) Raccordez-y la sortie S-Video exterieure (televiseur/moniteur, camescope, etc.) : OPEN/CLOSE DV IN Raccordez-y numerique. Indique que le graveur est en mode d'enregistrement programme ou que l'enregistrement par minuterie est programme. e du graveur dans cette direction. : d TIMESHIFT Pointez la telecommande reenregistrer. TV: le bas. k Capteur infrarouge train de en vers direct). mode DVD. HDD bBDVD: Le graveur est ou vers memorisees a Active le mode pause pendant le visionnement d'une emission televisee en direct (pause en train HDD: Le graveur est mode DVD: Le graveur est j commencer PROG. (V/v) Permet de balayer les chaines haut Timeshifting (Lecture en z (REC) d'une source magnetoscope, (ENTREE VIDEO/ENTREE AUDIO (Gauche/Droite)) Raccordez-y la sortie audio/video d'une source exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur, magnetoscope, camescope, etc.). le Touches Telecommande 0-9: numeriques b / B / v / V Permettent de selectionner numerotee option dans DUBBING: Pour copier une un menu. DVD un le disque dur (ou le contenu disque dur sur un DVD). sur dans ENTER ) du - - a ( langue ou bien SUBTITLE ( selectionner b Selectionnez ): une langue une de la Liste de plage c du repere reperes. ou un des de Recherche e en SKIP (. chapitre ou ou / M): Pour faire avant ou en (X): momentanement une arriere. Pour arreter Pour graveur hors STOP ou sous OPEN/CLOSE tension. ou Permet (Z): d'ouvrir et de refermer le plateau a disque. la lecture ou commencer fonctionnement DVD pour HDD: Selectionnez l'appareil. le mode de menu fonctionnement HDD pour AV/INPUT: Permet de changer l'entree utilisee pour l'enregistrement (Syntoniseur, AV1-4 ou ENTREE VN) Attention Ne melangez vers le de capteur infrarouge ou la fonction PIP. ZOOM: Pour agrandir l'image est ajouter un repere de chapitre pendant la lecture/ enregistrement. I. SKIP (INSTANT SKIP): Pour Pour au et de repeter un chapitre, plage, un titre ou tout. A-B: Pour repeter une une sequence. THUMBNAIL: Selectionnez photo une pour la miniature. TV/DVD: Pour voir les chaines selectionnees du graveur Installation des et menu REPEAT: parmi le menu Title ListOriginal (Liste originale de titres) et le menu Title List-Playlist (Liste de titres de la Liste de lecture). piles neuves et de piles usees. Ne melangez jamais non plus differents types de piles (standard, alcalines, etc.). pas de ou disque DVD, Fonctionnement de la telecommande Pointez la telecommande appuyez sur les touches. Setup. PIP: Permet d'activer desactiver de sauter 15 secondes de lecture. HOME. choisir l'appareil. la lecture MENU/LIST: Permet d'acceder menu sur un menu ou CHP. ADD: Pour d le le disque lorsqu'il disponible. la lecture. (x): Pour arreter l'enregistrement. quitter le mode de quitter Titre du (N): HOME: Permet d'acceder DVD: Selectionnez reperes. TITLE: Permet d'afficher le l'enregistrement. POWER: Permet de mettre le Recherche des video. PAUSE/STEP PLAY en un repere point quelconque pendant la un SETUP: Permet d'acceder suivante. a (pause direct). menu >): Pour aller au la piste precedente a direct SEARCH: Permet d'afficher le c recherche en lecture. Enregistrement programme. / televisee MARKER: Pour inserer d'enregistrement. (m a TIMESHIFT: Active le mode pause pendant le visionnement d'une en TIMER REC: Permet d'afficher le SCAN le bas. e emission REC MODE: Permet de selectionner menu le (O): quitter un menu. Pour (z): Pour commencer l'enregistrement. le mode vers d'affichage. sous- REC d balayer memorisees ou vers l'ecran Programmes menu Permet de RETURN numero un en DISPLAY: Permet d'acceder titres. CLEAR: Efface haut audio. de (+/-): menu. emission de television. une les chaines Permet de ): d'un Affiche des informations tout une chaine un menu. Confirme la selection PR/CH b AUDIO ( regardant Voir page 54. Permet de selectionner haut/bas): une option Touche de commande du televiseur: (gauche/droite/ piles ou par le syntoniseur celui du televiseur. de la telecommande Retirez le couvercle du compartiment a piles sur la partie arriere de la telecommande et inserez deux piles R03 (format AAA) en veillant a bien orienter les polarites. 9 Branchements et reglages Panneau arriere ab ij a AERIAL [ANTENNE] sur EURO AV 2 DECODER EURO AV cette borne. f 2] exterieure (decodeur de television decodeur, magnetoscope, etc.). d'une source Ventilateur h Cordon d'alimentation secteur Branchez-le a la source d'alimentation i payante, boitier (SORTIE VIDEO/AUDIO) (Gauche / Droite) Reliez a une television avec des prises k video/audio. d f [SORTIE RF] Transmet le signal provenant SORTIE S-VIDEO avec une VIDEO/ENTREE (ENTREE de l'antenne au OUT entree S-Video d'une television. EURO AV 1 AUDIO/VIDEO Pour raccorder un televiseur prise peritel avec (SCART). AUDIO (Gauche/Droite)) Raccordez-y la sortie audio/video d'une source exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur, magnetoscope, camescope, etc.). e RF. OUT Reliez d'entree electrique. moniteur/televiseur. j AV OUT 3 AV IN 3 gh g [DECODEUR Pour raccorder la sortie audio/video c e klm Raccordez l'antenne b c d d'un terminal EURO AV1 AUDIO / VIDEO signal RGB VIDEO en fonction du branchement effectue entre votre l Interrupteur de selection SORTIE soit COMPOSANT ou Selectionnez magnetoscope COAXIAL [COAXIALE] (prise de sortie audio numerique) Pour raccorder un dispositif audio numerique (coaxial). m et la television. COMPOSANT / SCAN PROGRESSIF SORTIE VIDEO (Y Reliez a Pb un Pr) televiseur avec des d'entree prises YPbPr. OPTICAL [OPTIQUE] (prise de sortie audio numerique) Pour raccorder un dispositif audio numerique (optique). Raccordement a l'antenne Antenne Panneau arriere du televiseur SCART INPUT Retirez du televiseur dans la le cable prise AERIAL, Branchez une situee extremite de l'antenne et inserez-le ANTENNA INPUT AUDIO INPUT a l'arriere du cable du graveur. de l'antenne sur la TV du graveur et l'autre extremite l'antenne de votre televiseur. prise sur l'entree de L R R Raccordement coaxial RF RF. OUT du graveur a la prise de l'antenne du televiseur a l'aide du cable Raccordez la d'entree prise coaxial de 75-ohm fourni transmet le 10 signal (R). a travers la La prise de RF. prise AERIAL. OUT Panneau arriere du graveur VIDEO INPUT Raccordements a votre Raccordement SCART televiseur Raccordez la Effectuez l'un des raccordements fonction des de capacites Pour utiliser les prises vos appareils actuels. Raccordez la d'entree sur prise SCART, reglez VIDEO OUT SELECT sur RGB. En fonction de votre televiseur et des autres que vous souhaitez raccorder, il y a manieres de connecter ce graveur. Effectuez seulement un des raccordements decrits appareils plusieurs ci-dessous. vous rapporter manuels d'utilisation de aux (V). Raccordement audio Branchement S-Video tout l'entree S-Video appropriees. Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a la prise d'entree phono (platine d'enregistrement) audio. systeme Ne raccordez pas le graveur par l'intermediaire de votre magnetoscope. L'image DVD risque d'etre deformee par le systeme de protection contre la copie. Panneau arriere S-VIDEO INPUT du televiseur SCART INPUT VIDEO INPUT COMPONENT VIDEO INPUT Y Pb AUDIO INPUT Pr du du televiseur magnetoscope en vers utilisant le cable (S). Reliez les prises Composant Video de sortie COMPONENT / PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT de vers approprie. de votre S-Video S-VIDEO Branchement du --Veillez a connecter le graveur directement au televiseur. Reglez le televiseur sur le canal d'entree video (Gauche/Droite) prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur aux prises d'entree audio gauche et droite du televiseur a l'aide des cables audio (A). Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a la prise d'entree phono (platine d'enregistrement) de votre systeme audio. Reliez la SORTIE televiseur, magnetoscope, systeme stereo ou autre dispositif, le cas echeant, afin d'effectuer Attention -- video votre des connexions -- VIDEO OUT du graveur a la prise du televiseur a l'aide du cable video prise Raccordez les Conseils Veuillez prise peritel EURO AV1 AUDIO/VIDEO aux prises d'entree correspondantes du l'aide du cable peritel (T). Raccordement Video OUT, reglez VIDEO OUT SELECT COMPONENT. Pour utiliser la l'interrupteur en de COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN VIDEO l'interrupteur suivants, du graveur televiseur a [PERITEL] les television l'enregistreur prises d'entree correspondantes de la en utilisant un cable Y Pb Pr (C). possedez une television haute definition ou compatible avec la technologie numerique », vous pouvez profiter de la sortie scan progressif de l'enregistreur pour obtenir la meilleure resolution video possible. Si votre televiseur ne reconnait pas le format Scan Progressif, l'image sera troublee sir vous essayez la fonction Scan Progressif sur votre enregistreur. Reglez l'option [Scan Progressif] sur la position [Marche] dans le menu Configuration pour le signal progressif, voir page 17. Si vous « Remarque: La fonction S TC V A progressif n'est pas compatible avec les branchements videos analogiques (prise de sortie jaune VIDEO OUT) ou un branchement S-VIDEO. scan Attention Une fois la sortie images pourront televiseur ou les Balayage Progressif reglee, etre visionnees seulement sur moniteur Progressif. Si vous [Marche] par erreur, compatible avec le Balayage reglez le Balayage Progressif sur vous devez reinitialiser le graveur. Tout d'abord, retirez le disque du graveur. Ensuite, appuyez sur STOP (x) et maintenez cette touche enfoncee Panneau arriere du graveur relacher. La sortie video standard et televiseur pendant cinq l'image ou sera moniteur secondes avant de la reviendra visible a analogue au reglage nouveau dans un conventionnel. 11 Raccordement a un Panneau arriere du graveur amplificateur Raccordement a amplificateur equipe de stereo analogique a deux voies ou de Dolby Pro Logic ll/ Pro Logic. un Raccordez les prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur aux prises d'entree audio gauche et droite de votre amplificateur, recepteur ou systeme stereo, a l'aide des cables audio (A). Raccordement a amplificateur equipe de stereo numerique a deux voies (PCM) ou a un recepteur Audio/ Video equipe d'un decodeur multivoies (Dolby DigitalTM, MPEG 2 ou DTS). 1. un Raccordez l'une des [SORTIE AUDIO prises A X O DIGITAL AUDIO OUT NUMERIQUE] (OPTIQUE O ou X) a la prise d'entree correspondante de votre amplificateur. Utilisez un cable audio numerique en option (optique O ou coaxial X). COAXIALE 2. Il vous faut activer la sortie numerique graveur. (Rapportez-vous a la section audio", page 18) Son multivoie de ce numerique qualite disposer d'un assure une optimale. Pour cela, vous devez recepteur audio/video multivoie acceptant un ou plusieurs formats audio reconnus par votre graveur (MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Consultez le mode d'emploi du recepteur et les logos figurant sur le panneau avant de cet appareil. sonore Attention: En raison de l'accord de licence numerique est reglee en DTS DTS, la sortie lorsque le train binaire audio DTS est selectionne. Remarques: -- -- -- -- 12 OPTICAL DIGITAL INPUT DIGITAL INPUT Amplificateur (Recepteur) "Reglages numerique La connexion multivoie AUDIO INPUT COAXIAL Si le format audio de la sortie numerique est recepteur, ce dernier emettra incompatible avec votre un son puissant et deforme ou bien restera muet. Le son ambiophonique numerique a six voies par l'intermediaire d'une connexion numerique n'est possible que si votre recepteur est equipe d'un decodeur numerique multivoie. Pour connaitre le format audio du disque DVD en cours dans l'ecran d'affichage, appuyez sur AUDIO. Ce graveur n'effectue pas le decodage interne (2 canaux) d'une plage sonore DTS. Pour profiter de l'effet de son ambiophonique multivoie DTS, vous devez raccorder ce graveur a un recepteur DTS compatible, a travers l'une des sorties audio numeriques du graveur. Dolby Laboratories. "Pro Logic", et le symbole double-D sont de Dolby Laboratories. marques deposees Fabrique "Dolby", sous "DTS" et "DTS de licence de Digital Out" sont marques deposees Digital Theater Systems, Inc. Raccordement a d'autres raccordement, Syntoniseur satellite, appareils audio/video (A/V) Raccordement d'un decodeur television etc. pour payante/ Canal Plus Vous pouvez regarder du service de television raccordant Boite de Magnetoscope, TV decodeur un enregistrer des emissions payante/Canal Plus en (non fourni) au graveur. ou Debranchez le graveur du secteur lors du raccordement du decodeur. enregistrer les emissions de PAY-TV ou de Canal Plus, reglez l'option [Connection AV2] sur [Decoder] (voir page 17) et reglez l'option [Decoder Marche/Arret] de l'emission sur [Marche] dans le menu du configuration (voir page 16). Pour regarder ou Conseil: Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir sur votre televiseur les signaux du syntoniseur Panneau arriere du graveur raccorde. Conseil: Remarque: Si debranchez le graveur du secteur, vous ne pourrez pas voir les signaux du decodeur raccorde. vous TV Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir sur votre televiseur les signaux du syntoniseur raccorde. Remarques: Les Decodeur television images contenant des signaux de protection contre la copie interdisant toute copie ne pourront pas etre enregistrees. de payante/Canal Plus SCART AV du graveur sont transmis a travers le il se peut que les images recues sur de votre televiseur ne soient pas nettes. Si les signaux magnetoscope, l'ecran Assurez-vous de connecter votre magnetoscope au graveur et a votre televiseur dans l'ordre montre ci-dessous. Pour visionner des cassettes video, faites-le par la deuxieme televiseur. entree de Entree VCR RECORDER ligne de de votre ligne 1 TV Entree de ligne 2 Lorsque vous enregistrez sur un magnetoscope depuis le graveur, ne reglez pas la source d'entree sur Panneau arriere Raccordement a la DECODER Raccordez prise EURO [DECODEUR EURO du graveur AV2 AV2] magnetoscope ou un dispositif d'enregistrement similaire a la prise EURO AV2 un DECODER de Pour ce graveur. en appuyant sur la touche TV/DVD de la telecommande. Si vous Si vous utilisez syntoniseur "B Sky B", assurezvous de raccorder la prise VCR SCART du syntoniseur a la prise du EURO AV2 DECODER. un debranchez le graveur du secteur, vous ne pourrez pas voir les signaux du magnetoscope ou du syntoniseur raccordes. a partir de la prise EURO AV2 DECODER, reglez l'option [Connection AV2] sur [Autres] (voir page 17) et reglez l'option [Enregistrement AV2] sur [Auto], [CVBS] ou [RGB] en fonction du besoin (voir page 20). regarder ou enregistrer la 'TV' source 13 Raccordement aux prises AV IN 3 ou AV IN4 graveur prises d'entree (AV IN 3, prises de sortie audio/video aux AV IN 4) du de votre composante accessoire a l'aide des cables audio/video. vous prise S-VIDEO IN situee sur le avant, la prise VIDEO IN sur le panneau sera pas disponible. utilisez la panneau ne Tableau de connexions des accessoires En utilisant la DV IN du panneau avant, vous pouvez raccorder un camescope DV numerique et effectuer un transfert numerique des cassettes DV des Remarque: avant camescope numerique Raccordez les Si Raccordement d'un appareils (magnetoscope, camescope, etc.) AUDIO OUTPUT prise prise un cable DV d'entree/sortie DV IN situee pour raccorder la DV de votre camescope DV a la (non fourni) sur le panneau avant de ce graveur. Remarque: prise doit etre raccordee a un camescope DV numerique seulement. Elle n'est pas compatible avec des syntoniseurs numeriques digitaux ni avec des platines video D-VHS. Cette R L Camescope VIDEO OUTPUT DV numerique DV IN/OUT OU S-VIDEO OUTPUT Panneau arriere du graveur Panneau avant du graveur Panneau avant du graveur 14 ou DVD. disques Utilisez prise Fonctionnement Utilisation du Menu Accueil A partir Menu medias de Accueil, pouvez acceder a tous les pouvant etre lus ou vous l'enregistreur enregistres. HOME pour afficher le Menu Accueil. general SETUP et le 1. Appuyez apparait. 2. Selectionnez l'option souhaitee touches v / V. 3. Une fois que sur de menu Configuration a l'aide des 1. Appuyez 2. Utilisez les touches b / B pour selectionner l'option principale que vous souhaitez. 4. appuyez sur B pour vous deplacer au deuxieme niveau. Selectionnez la deuxieme option souhaitee a l'aide des touches v / V. Utilisez les touches v / V et ENTER pour selectionner la option secondaire desiree. 5. Appuyez 3. Pour 4. sur quitter le Menu Accueil, appuyez TV HDD: Pour revenir a la television l'enregistrement l'enregistrement en direct pour en direct pour DVD. 6. Selectionnez 7. Appuyez sur SETUP configuration. selectionnee, deplacer au troisieme eBranchemts trglaes a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. Certains menus exigent des pas supplementaires. reglages vos quitter pour le menu de HDD: Pour afficher le HDD menu de la Liste des Titres du (page 41). HDD DivX: Pour afficher le HDD Appuyez sur b pour revenir au niveau precedent. Reglages generaux Programmation automatique CINEMA menu [Liste de fims] du Ce graveur est equipe d'un syntoniseur synthetise frequences capable de recevoir jusqu'a 88 chaines Preparation: (page 27). Pour afficher le de de television. Raccordez le graveur au type d'antenne souhaite, tel que montre dans la section "Raccordement a l'antenne", a la page 10. DISQUE - vous ete HDD. TV DVD: Pour revenir a la television - B pour a Remarque: TV - sur souhaitee niveau. HOME. sur l'option menu Liste des Titres pour les disques enregistrables (page 41). Pour afficher le menu [Liste de fims] disques DivX (page 27) Pour lire les CD Video ou pour les les DVD-Video --pages 23-26). PHOTO (Voir page 30) HDD: Pour afficher le menu [Liste de photos] du HDD DISQUE: Pour afficher le menu [Liste de photos] du disque MUSIQUE (Voir page 28) HDD: Pour afficher le menu [Liste de musiques] du 1. Selectionnez l'option [Program. Auto.]. 2. Appuyez B pour (ou CD Audio) du menu [Liste de musiques] disque. L'option [Pays] Reglages Il y a plusieurs manieres d'adapter les reglages fournis sur ce systeme menu. La plupart des menus composent de trois niveaux pour configurer les options, mais certains exigent plus de niveaux a se cause de la variete de reglages. s'affiche en au troisieme surbrillance. Selectionnez un 4. Appuyez ENTER pour demarrer configuration initiaux deplacer 3. Reglages (Voir page 15) Start: Pour afficher le menu de vous niveau. HDD DISQUE: Pour afficher le sur pays a l'aide des touches v / V puis appuyez sur B. L'icone [Demarrer] s'affiche en surbrillance. Si votre pays n'est pas sur la liste, selectionnez [Autre]. sur la recherche des chaines. Le syntoniseur balayera automatiquement toutes les chaines disponibles dans la region et les stockera dans sa memoire. Remarque: Lorsque premiere vous raccorde votre graveur pour la toute fois. Lorsque vous appuyez sur SETUP pour effectuer les reglages initiaux, vous pouvez seulement regler l'option [Program. Auto.]. Maintenant, vous pouvez effectuer les autres reglages. 15 Generaux Reglages Editer un (ajouter, effacer, 2. (suite) chaine une nommer, Selectionnez de facon manuelle deplacer, etc.). l'option [Editer appuyez sur B. Appuyez sur ENTER menu programme un programme] puis Lorsque vous selectionnez [Editer un programme] (etape 4 ci-dessus), la fenetre de reglage des chaines s'affiche. 1. Selectionnez l'option [Editer] avec manuellement. et appuyez selectionnee. Le un Vous pouvez effectuer une recherche pour selectionner et stocker des chaines de television programme Vous pouvez editer 1. Editer les sur options a l'aide des touches b / B v / V pour changer les la du programme reglages. Liste de programmes s'affiche. [PR] indique position selectionne. [Chercher] Pour automatique. rechercher La recherche s'arrete syntonise [Can.] 3. Selectionnez v / V 4. puis un numero sur appuyez PR a l'aide des touches Selectionnez la station] Pour changer le nom 2. Selectionnez Une fenetre caracteres permettant d'introduire des s'affiche. Pour introduire des la page 45. Les noms peuvent caracteres, rapportez-vous a comporter jusqu'a 5 nouvelle position. [Effacer] Pour neutraliser programme dont vous une position de n'avez pas besoin. [Decoder Marche/Arret] fonction des emissions Pour les chaines 16 est allume sur NICAM. Normalement, l'afficheur. Si le son NICAM n'est pas net, appuyez de sur ENTER pour que [NICAM] disparaisse. Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises quitter la le systeme de (PAL ou SECAM). appuyez effectues ENTER pour et revenir au menu sur AV1 Le decodeur AV1 regle la prise AUDIO/VIDEO pour l'entree encodes. Appuyez sur AV/INPUT EURO AV1 des signaux lorsque le video menu Liste de le menu Liste de programmes. 2. Appuyez sur ENTER afin que [Canal +] apparaisse a l'ecran. Appuyez de nouveau sur ENTER pour eteindre la configuration. [Arret]: Les signaux entrent par la prise EURO AV1 AUDIO/VIDEO. D´habitude selectionnez regler en fonction du decodeur. Ce reglage vous permet de regarder ou d'enregistrer des chaines de la television payante/Canal Plus. Appuyez sur ENTER; [Decoder] apparait sur l'afficheur. Appuyez a nouveau sur ENTER pour quitter le reglage. [NICAM Auto/Off] Pour regler les chaines en pour de chaine. programmes s'affiche. Pour ranger les positions des chaines sur la Liste de chaines. Appuyez sur v / V pour deplacer le programme selectionne a une 5. puis reglages Decodeur 1. [Deplacer] l'emission le numero changer Liste de programmes. caracteres. [NICAM] facon chaine. OK confirmer les de la station. de le graveur lorsque [PAL/SECAM] Changent signalisation de television ci-contre. [Renommer Pour chaine [MFT] Effectue une syntonisation raffinee de chaine, pour obtenir une image plus nette. ENTER. l'option programme a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. [Program Edit] Pour regler la chaine de facon manuelle. Lisez "Program Edit" une une cette option. [Marche]: Le signal video encode qui entre par la prise EURO AV1 AUDIO/VIDEO, sort par la prise EURO AV2 DECODER pour etre decode. Le signal decode rentre ensuite par la prise EURO AV2 DECODER ; vous pouvez alors enregistrer ou regarder des chaines de la television payante/Canal Plus. Generaux Reglages Reglage automatique Une fois la recherche Scan (suite) Balayage Progressif Video assure la meilleure qualite d'image et sans papillotement. Si vous utilisez les prises COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN Le de l'heure automatique des chaines terminee, l'heure et la date actuelles sont aussi reglees automatiquement. Si l'heure affichee sur le graveur est incorrecte, l'horloge doit etre reglee de facon manuelle. Selectionnez 1. appuyez Selectionnez 2. l'option [Reglage Horloge] puis touches v / l'option Automatique a l'aide V puis appuyez sur ENTER. VIDEO OUT mais votre graveur est raccorde a un televiseur standard (analogue), reglez le Balayage Progressif sur [Arret]. Si utilisez les vous des un televiseur date et/ou l'heure Remarque: ou transmet pas la les informations transmises sont ne incorrectes ; dans ces cas-ci, l'heure reglee par le graveur est incorrecte. Si c'est votre cas, nous vous recommandons de [Progressive Scan] sera desactive dans le menu configuration si le commutateur de sortie video (VIDEO OUT SELECT) dans le panneau arriere est regle sur la position RVB (RGB). manuellement. regler l'horloge Attention Une fois la sortie manuel de l'heure sur l'option [Reglage Horloge] puis v / V tpuis l'option [Manuel] sur appuyez a l'aide des touches ou compatible avec le Balayage Progressif. Si reglez le Balayage Progressif sur [Marche] par (x) et maintenez cette touche enfoncee secondes avant de la relacher. ENTER. dans concernant la date et l'heure. (gauche/droite): Deplace le curseur a la colonne precedente ou suivante. v / V (haut/bas): Permet de changer le reglage la position actuelle du curseur. standard et reglage au Introduisez les informations necessaires 3. televiseur erreur, vous devez reinitialiser le graveur. Tout retirez le disque du graveur. Ensuite, appuyez B. Selectionnez 2. sur images moniteur vous Selectionnez les Balayage Progressif reglee, pourront etre visionnees seulement appuyez un Le Parfois, la station de television 1. a ou signal balayage progressif, Balayage Progressif sur [Marche]. le reglez Remarque: Reglage prises COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT pour raccorder cet appareil a moniteur compatible avec le B. sur Progressif un televiseur ou moniteur sera sur STOP pendant cinq La sortie video l'image d'abord, visible a analogue reviendra nouveau conventionnel. b / B 4. Appuyez sur ENTER pour confirmer votre Connexion AV2 de reglage. Vous pouvez brancher un decodeur ou un autre appareil a la prise EURO AV2 DECODER situee a l'arriere. [Decoder] Selectionnez [Decoder] si vous reliez la prise EURO AV2 DECODEUR de l'enregistreur a un Format du televiseur decodeur Selectionne raccorde le rapport hauteur/largeur du televiseur standard (4:3 [4:3] Selectionnez a ecran un large). le cette ci-dessous. [16:9] Selectionnez raccordement a televiseur Mode avec option un ecran TV large ou a fonction en mode large. la maniere aux lettres] d'afficher Affiche bandes de masquage rentrent pas. Mode Economie sur en une l'ecran haut et en avec Mode Economie n'est pas active. d'Energie est en active Remarques: une selectionnee image large d'Energie lorsque l'appareil est eteint. [Arret] Mode Economie d'Energie signaux de television codes (CANAL+ ou PREMIERE) ne sont pas decodes en mode economie d'energie. Le Mode Economie d'Energie n'est pas disponible Les des bas de l'ecran. [Pan Scan] Affiche automatiquement une image large sur tout l'ecran en decoupant les parties qui ne Selectionnez [Marche] image large lorsque l'option [4:3] est dans le menu [Format de l'image]. [Boite un d'affichage Selectionne de Canal Plus. Vous pouvez regler l'appareil en mode economie d'energie. Rien n'apparait dans l'ecran d'affichage lors du cette ou [Autres] si vous reliez la prise EURO AV2 DECODER de l'enregistreur a un magnetoscope ou une appareil similaire. [Autres] option lors du raccordement de 4:3. Lorsque vous selectionnez [Mode d'Affichage] tel que montre TV [4:3], reglez ou de PAY-TV lorsque l'appareil est en veille pour un enregistrement programme ou bien lorsqu'il est eteint apres reception des signaux de television codes (CANAL+ ou PREMIERE). 17 Generaux Reglages Tous les Initialisation Vous pouvez reinitialiser le graveur pour retablir parametres d'usine et initialiser le disque. [Reglage usine] S'il vous le faut, audio Reglages (suite) les DVD disques comportent d'options de sortie audio. Reglez la sortie audio de votre avec le type de systeme audio une graveur que diversite en vous accord utilisez. vous pouvez reinitialiser le graveur et retablir tous les reglages d'usine. Certaines options ne peuvent pas etre retablies. (Classification, Mot de passe et Code de region). [HDD Format] Initialise le disque dur (HDD: Hard Disk Drive): tout le contenu enregistre sur le disque dur sera efface. 1. Selectionnez sur 2. l'option [Initialisation] puis appuyez B. Selectionnez touches v / l'option souhaitee a l'aide des V puis appuyez sur ENTER. [Bitstream]: Selectionnez b / B puis Reglage [Oui] ou [Non] a l'aide des touches ENTER. appuyez sur de la langue Selectionnez raccordez la Un message de confirmation s'affichera. 3. / DTS / MPEG Dolby Digital "Bitstream" si vous de DIGITAL AUDIO OUT a prise amplificateur ou a un autre dispositif equipe decodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG. un d'un [PCM] (pour Dolby Digital / MPEG): Selectionnez cette option lors du raccordement a un amplificateur stereo numerique a deux voies. Les disques DVD encodes sur Dolby Digital ou MPEG seront automatiquement sous mixes au format audio PCM deux voies. sur Si [Arret] (pour DTS): signal DTS ne sort vous selectionnez pas a travers la "Arret", prise le DIGITAL AUDIO OUT. Frequence d'echantillonnage Si votre recepteur gerer les signaux Menu Une fois d'affichage une le configuration et ecran. langue pour l'affichage sur menu disque/Audio/Sous-titres [Autres] Pour selectionner sur les touches DRC sur [Arret] (pour sous-titres. Cependant, les il la plus realiste et peut que se sonores vous vous d'un programme precise possible. souhaitiez utiliser la fonction de compression dynamique de la sortie audio (laquelle equilibre le volume entre les sons les plus eleves et les plus faibles). Ainsi, vous pouvez regarder un cinema en maintenant le volume disque): Elimine DVD, la technologie audio numerique de la maniere a 4 chiffres CLEAR. les sous-titres du compression dynamique] permet d'ecouter les plages correspondant, selon la liste des codes de langue qui se trouve dans la section References (rapportez-vous a la page 53). Si vous introduisez un code de langue faux, appuyez de la [Reglage En format autre appuyez ENTER pour introduire le numero tous les dans langue, numeriques puis sur une NE PEUT PAS signaux a 96 kHz en 48 kHz, de sorte que votre systeme puisse les decoder. Si votre recepteur ou amplificateur peut gerer les signaux a 96 KHz, selectionnez cette option. Une fois ce choix effectue, l'appareil restituera tous les types de signaux sans plus de traitement. de [Original] Se rapporte a la langue originale laquelle le disque a ete enregistre. amplificateur a 96 KHz, selectionnez 48 KHz. choix effectue, cet appareil convertira automatiquement Selectionnez Menu du ce ou sonore nuire a la nettete reglez DRC sur a du un niveau relativement bas son. Pour activer cette sans fonction, [Marche]. Voix(Vocal) Reglez le parametre Vocal [Voix] sur [Marche] seulement pour la lecture d'un disque DVD karaoke multivoie. Les canaux karaoke du disque vont se mixer 18 en son stereo normal. du Reglage verrouillage (commande parentale) enfants du mot de passe Reglage 1. Selectionnez sur B. l'option [Mot de passe] puis appuyez 2. Suivez l'etape 2 de la section "Classement". Pour changer votre mot de passe, selectionnez [Modifier] puis appuyez sur ENTER. Introduisez un code a 4 chiffres et appuyez a nouveau ENTER. Introduisez-le de nouveau pour verifier. nouveau sur Pour effacer le mot de passe, selectionnez [Supprimer] puis appuyez sur ENTER. eBranchemts trglaes En cas d'oubli de votre code a 4 chiffres. Si oubliez votre mot de passe, suivez les ci-dessous pour l'effacer. bloquer la lecture des DVD classifies de leur contenu. Tous les disques ne en fonction Selectionnez l'option [Niv. numero securite controle au region, classement, vous au parental] puis mot de passe et au devez introduire le code de a 4 chiffres que vous avez cree. n'avez pas encore cree de code de 210499 ». code. nouveau Code de [Oui] region Introduisez le code de la zone dont les normes ont ete encore une verifier. 2. Suivez vous securite, pouvez le faire a ce moment. Introduisez un code a 4 chiffres et appuyez sur ENTER. Introduisez vous fois le code et appuyez sur ENTER pour Si vous avez fait une erreur, appuyez sur EFFACER avant Selectionnez [1] le un d'appuyer sur de classement [8]: (1) plus de restrictions, tandis un comporte que le niveau huit [Pas de limite]: Si vous selectionnez [Pas de limite], la commande parentale est desactivee disque est lu sans restrictions. Selectionnez le touches v / V 4. Deplacez 5. toutes les scenes classement pour le graveur, du disque ayant un classement egal inferieur a celui que vous avez regle seront lues. Les scenes ayant un classement superieur ne seront ou classement regle. Si trouvee, egal aucune Nous 1. classement pour que la changer le niveau de lecture du disque continue. d'enregistrement vous DivX DivX fournissons le code Choisissez sur un Vous devez introduire le ou ENTER pour confirmer votre de code zone. sur www.divx.com/vod. 2. inferieur a celui que vous avez scene alternative convenable n'est mot de passe a 4 chiffres curseur d'enregistrement de DivX VOD (Video sur demande) qui vous permet de louer et d'acheter des videodisques en utilisant le service de DivX VOD. Pour plus d'informations, visitez 3. appuyez ENTRER tandis que [Vue] est alors le code d'enregistrement apparaitra. Appuyez sur Employez ou l'option [DivX Reg. Code] puis B. choisie, ou la lecture s'arrete. Appuyez Code un pas lues, a moins qu'il y ait une scene alternative disponible sur le disque. Cette derniere doit avoir a l'aide des et le sur etablissez caractere a l'aide des touches B et le deuxieme caractere a l'aide des le selection Remarque: vous premier selectionnez touches v / V. (8) ENTER pour confirmer la selection de votre classification. Appuyez 2 de la section "Classement". l'etape 3. classement a l'aide des touches v / V. Le niveau - ENTER. est le moins restrictif. Si « utilisees pour classer le disque DVD video. A cet effet, rapportez-vous a la liste des codes de zone (page 53). 1. Selectionnez l'option [Aucun controle] puis appuyez sur B. Si 4. a 6 chiffres et appuyez sur ENTER. Le mot de passe a 4 chiffres est efface. Introduisez un B. sur Pour acceder code de 3. Configuration Affichage puis selectionnez une icone du premier niveau. Utilisez les touches numeriques pour indiquer le 3. Selectionnez appuyez 2. 2. sont pas classifies. 1. etapes 1. Menu Classement Pour vous le code louer les d'enregistrement pour acheter videodisques du service de Divx VOD a www.divx.com/vod. Suivez les instructions et telechargez la lecture sur le videodisque sur un disque pour cette unite. Remarque: Tous les videodisques telecharges peuvent etre lus seulement sur de DivX VOD cette unite. 19 de Reglages l'enregistrement AV2 Enregistrement Vous pouvez selectionner le type de signal lors de l'enregistrement du signal d'entree video depuis le raccorde dispositif a la prise du EURO AV2 DECODER. [Auto] Le signal d'entree video suivra automatiquement le signal video recu. [CVBS] Pour l'enregistrement du signal d'entree CVBS uniquement. [RGB] Pour l'enregistrement du signal d'entree uniquement. du mode Reglage Vous pouvez regler la d'enregistrement des qualite images qui seront Formatage enregistrees: XP (Qualite haute), SP (Qualite standard), LP (Qualite faible), EP (Qualite amelioree). Format de Si l'enregistrement l'enregistrement sur DVD, vous pouvez regler le rapport hauteur/largeur d'enregistrement de facon a adapter a votre gre le materiel que vous etes en train d'enregistrer (16:9 ou 4:3). l'enregistrement Vous devez le utilisant IN situee un son sur regler si vous VN inserez vous d'un de 32kHz/12-bit raccorde a un disque le disque completement blanc, disque en mode Video. Le mode d'enregistrement sera toujours le mode Video. DVD-RW/DVD+RW/DVD+R(DL): Le menu "Formatage du disque" s'affichera. Selectionnez [OK] et appuyez sur ENTER. Le disque DVD-RW demarre en mode Video. Vous pouvez aussi reformater les disques DVD-RW/DVD+RW a partir du menu de configuration, tel que montre disposez du disque graveur l'initialisera. DVD-R: Le graveur initialisera le Pendant Audio de du Reglages RGB ci-dessous. camescope la prise DV le panneau avant. Certains camescopes numeriques disposent de deux voies stereo pour l'audio. L'une permet l'enregistrement du son pendant le visionnement; l'autre permet un enregistrement fractionne apres visionnement. L'option Audio 1 est utilisee pour le son qui a ete enregistre pendant le visionnement. L'option Audio 2 est utilisee pour le son obtenu par enregistrement fractionne. Audio de l'enregistrement TV 1. 2. Lorsque le materiel TV a enregistrer a l'option bilingue, vous pouvez choisir le canal audio d'enregistrement. Principal+suppl: Langue principale et langue Lors de mode 20 sur B. Appuyez sur ENTER avec du disque] puis l'option [Demarrer] 3. menu 'Format du disque' s'affiche. Selectionnez le mode souhaite Mode a l'aide des touches b / B Video) (Mode VR ou tpuis appuyez sur ENTER. Un message de confirmation s'affichera. Pour les chapitres les Video, l'enregistrement reperes de chapitre sont places suivant le reglage preetabli. Vous pouvez changer cet intervalle a 5 minutes, 10 minutes ou 15 minutes. Si vous selectionnez [Aucun], le reperage automatique des chapitres et le reglage [Aucun] seront etablis. en appuyez Le Principal: Langue principale seulement. Suppl: Langue secondaire seulement. des l'option [Formater selectionnee. secondaire. Reperage automatique Selectionnez 4. disques DVD+RW, Selectionnez b / B l'option [OK] allez a l'etape 4. a l'aide des touches appuyez sur ENTER. L'initialisation du disque prend un puis petit moment. Attention Lors du disque formatage est efface. du disque, tout le contenu du du Reglages Etiquette disque (suite) disque Utilisez-la pour nommer le disque. Ce nom apparait lorsque vous inserez Finalisation La finalisation du place le contenu enregistre, de sorte que le disque puisse etre lu sur un lecteur DVD ou un ordinateur courants, equipes d'un lecteur DVD-ROM approprie. La finalisation d'un disque en mode Video cree un ecran menu permettant de naviguer sur le disque. Pour y acceder, appuyez sur MENU/LIST ou sur TITLE. disque 'fixe' sur Attention le disque et lorsque vous affichez l'ecran d'information du disque. Le nom du disque peut contenir jusqu'a 32 caracteres. Dans le cas des disques formates dans un autre graveur, vous pourrez voir caracteres. 1. 2. Selectionnez une serie l'option [Nommer appuyez sur B. Appuyez sur ENTER avec le limitee de disque] puis eBranchemts trglaes l'option [Editer] selectionnee. Une fois que DVD+R, du vous avez vous ne finalise un disque DVD-R ou pouvez plus l'editer ni faire d'autres sauf dans le cas des disques enregistrements, DVD+RW. Cependant, vous pouvez enregistrer et editer un disque DVD-RW en selectionnant l'option [Annuler]. Le menu du clavier s'affiche. Pour introduire des caracteres, rapportez-vous a la page 45. Protection du disque enregistrez sur un disque DVD+RW / +R ou sur un disque DVD-RW formate en mode VR, selectionnez [Marche] pour prevenir des enregistrements, des editions ou des effacements involontaires du disque insere. Si vous avez besoin de debloquer le disque pour pouvoir l'editer, selectionnez [Arret]. Lorsque PBC 1. Selectionnez appuyez Appuyez sur ENTER avec l'option 3. menu 'Finaliser' 'Finaliser' s'affiche. Selectionnez Le graveur et appuyez [OK] commence sur ENTER. la finalisation du de (Playback Control) se lecture) traduit par Commande de caracteristiques speciales des menus et de navigation disponibles sur certains disques CD VIDEO. [Marche] Les disques CD Video sont lus selon la fonction PBC, si elle est disponible. [Arret] Les disques CD Video sont lus de la meme selectionnee. Le (Commande lecture et B. sur 2. l'option [Finaliser] puis PBC vous disque. maniere se rapporte aux que les CD Audio. Remarque: Le temps de finalisation depend du type de disque, de la quantite de contenu enregistre et du nombre des titres du disque. La finalisation des disques jusqu'a 30 minutes. DVD+R DL peut prendre Conseils Si vous inserez un disque DVD-RW pouvez le 'Definaliser' selectionnant l'option 'Definaliser' a finalise, vous [Finaliser]. Apres cela, vous reenregistrer le disque. ou ne a deja ete en partir du menu pourrez editer et pouvez pas 'Definaliser' DVD+R. Vous qui un disque DVD-R Si l'option [Protection du disque] est reglee sur [Marche], la fonction de finalisation n'est pas disponible. Pour activer la fonction de finalisation, reglez l'option [Protection du disque] sur [Arret]. 21 Explications generales concernant l'affichage a l'ecran Ce manuel donne des instructions de base pour actionner le graveur. Certains disques DVD exigent fonctionnement Affichage a l'ecran disque Vous pouvez afficher a l'ecran des informations variees concernant le disque insere. un specifique permettent qu'un fonctionnement limite pendant la lecture. Lorsque ceci s'affiche sur l'ecran du televiseur, arrive, le symbole n'est pas pour indiquer qu'une fonction determinee autorisee par le graveur ou n'est pas disponible pour le disque insere. Affichage ou ne des informations pendant 1. en ENTER regardant ou supprimer Indique la Appuyez sur DISPLAY une fois pour connaitre l'etat actuel. 2. DISPLAY pour connaitre informations de lecture. de Appuyez plusieurs nouveau sur pouvant etre affichees different fonction du type de disque ou du statut de Les informations le en visionnement de la television Tout des informations du lecture. television, appuyez sur sur DISPLAY pour afficher ou les informations affichees a l'ecran. le numero station et le signal de chaine, audio recu le nom de la (STEREO, par le MONO) syntoniseur. Indique le mode d'enregistrement, l'espace disponible sur le disque et la barre de progression du temps ecoule. Indique le nom du disque et le format. 3. Vous pouvez selectionner une option en sur v / V et changer ou selectionner les en appuyant Pour plus sur reglages b / B. de details rapportez-vous appuyant aux concernant pages chaque option, indiquees entre parentheses. (ou plage), numero/nombre total de titres (ou de plages) (page 23, 25) [Chapitre]: Numero de chapitre actuel/numero total de chapitres (page 23) [Heure]: Temps de lecture ecoule (page 25) [Audio]: Langue audio selectionnee (DVD VIDEO seulement) ou canal audio selectionne (page 24) [Soustitres]: Sous-titres selectionnes (page 24) [Angle]: Angle selectionne/nombre total d'angles (page 25) [Son]: Mode de son selectionne (page 26) [Titre]: Indique 22 la date et l'heure actuelles. Titre actuel Remarque: L'affichage sur ecran disparait si aucune pressee au bout de 10 secondes. touche n'est Lecture Fonctions de lecture de base 1. Inserez 2. Demarrez 3. Pour arreter le disque choisi dans le la lecture du la le disque depuis lecture, appuyez a plateau disque, menu STOP sur enregistree orientee vers (rapportez-vous a la page 15). avec HOME la face le bas. (x). le point l'unite garde en memoire d'arret. "Xx" s'affiche brievement a l'ecran. Appuyez sur PLAY (N) pour reprendre la lecture (a partir du dernier point de la scene lu). Si vous appuyez de nouveau sur STOP (x) ou si vous retirez le disque ("x" s'affiche a l'ecran), le point d'arret est efface. Selon le 4. disque, pour retirer le disque. sur OPEN/CLOSE pour refermer le plateau a disque que celui-ci se referme automatiquement, et que l'unite s'arrete. Appuyez Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) (Z) ou bien appuyez sur POWER (1) pour Remarque: Si la commande vous parentale est et que le reglee est disque en dehors du classement devez introduire votre code a 4 chiffres et/ou autoriser la lecture du regle (il n'est pas autorise), disque. (Rapportez-vous a la section ''Classement'', a la page 19). Touches Fonctionnement OPEN / CLOSE PAUSE/STEP (Z) (X) Disques Permet d'ouvrir et de refermer le Pendant la faire une lecture, appuyez a disque. PAUSE/STEP (X) pour Tous les disques Tous les disques pause. a plusieurs lecture en mode Appuyez une sur plateau reprises sur PAUSE/STEP (X) image par image. pour Conseil: Il est possible de faire avancer ou revenir en arriere une scene image par image en appuyant sur b / B a plusieurs reprises en mode PAUSE. Le visionnement d'une scene en mode image par image en marche arriere n'est pas disponible sur les disques CD Video. SKIP (. / >) (. ou >) en cours de lecture pour selectionner le chapitre/la plage suivant ou pour revenir au commencement du chapitre/de la plage en cours de lecture. Appuyez sur SKIP . deux fois brievement pour revenir au chapitre/a la plage precedent(e). Conseils: Pour aller directement a n'importe quel chapitre pendant la lecture d'un disque DVD, appuyez deux fois sur DISPLAY puis sur v / V pour selectionner l'icone du chapitre. Ensuite, introduisez le numero de chapitre ou Appuyez sur SKIP utilisez les touches b / B. Dans le cours (m / M) Appuyez des CD Audio, pour aller directement en de lecture a numero SCAN cas de la sur selectionner n'importe quelle plage, introduisez le plage a l'aide des touches numeriques (0-9). SCAN (m ou M) a plusieurs reprises pour la vitesse souhaitee. Disque dur, DVD; 5 etapes DivX; 4 etapes CD Video, CD Audio; 3 etapes En mode pause de lecture, appuyez sur SCAN (m ou a plusieurs reprises pour une lecture en mode ralenti. HDD, DVD; 4 etapes Video CD; 3 etapes (marche ZOOM En cours pour (taille de lecture → taille x2 Utilisez les touches seulement) mode pause, appuyez video. ou en agrandir l'image x1 avant → taille x4 → bBvVpour M) sur ZOOM taille x1 vous (taille normale) deplacer a travers l'image agrandie. 23 Fonctions de lecture de base Touches Fonctionnement REPEAT En cours de (suite) Disques lecture, appuyez sur REPEAT a plusieurs reprises pour selectionner un mode souhaite de lecture repetee. Disque dur (Titre/Arret), DVD (Chapitre/Titre/Arret) mode EV (DVD-RW) (Chapitre/Titre/Tout/Arret) CD Video, CD Audio (Plage/Tout/Arret) MP3/WMA (Plage/Dossier/Arret) Remarques: Sur CD Video regler l'option PBC sur [OFF] dans le menu de configuration pour pouvoir utiliser la fonction de lecture repetee. Consultez la page 21. Lorsque vous appuyez une fois sur SKIP (>) pendant la lecture repetee du chapitre (plage), vous annulez cette un avec PBC, vous devez fonction. A-B En cours de lecture, appuyez selectionner la touche A-B pour point B et repeter une sur point A et un sequence depuis le point A (point jusqu'au point B (point d'arret). un de demarrage) et Remarque: Pendant la lecture du selectionner TITLE Si le titre une disque dur, vous ne sequence de moins de 5 en cours de lecture du disque pouvez pas secondes. DVD contient menu, celui-ci s'affichera a l'ecran du televiseur. menu du disque peut ne pas s'afficher. MENU/LIST SUBTITLE ( ) s'affiche a l'ecran Le menu du disque En cours de lecture, appuyez a plusieurs reprises titrage desiree. AUDIO ( ) sur un Sinon, le du televiseur. SUBTITLE pour selectionner la puis sur b / langue de sous- B Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises pour regler une langue de doublage ou une plage audio differente. Remarque: Certains disques proposent des bandes sonores aussi bien Dolby Digital que DTS. Il n'y a pas de sortie audio analogue lorsque DTS est selectionne. Pour ecouter une bande sonore DTS, raccordez cet enregistreur a un decodeur DTS a travers l'une des sorties numeriques. Rapportez-vous a la page 12 pour des details concernant la connexion. Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises pendant la lecture pour regler un canal audio different (STEREO, GAUCHE ou DROIT). Dans le enregistres en mode EV et du disque dur ayant un canal audio principal et un autre bilingue, vous pouvez choisir parmi Main (G) [Principal], Sub (D) [Secondaire], ou Main+sub (G+D) [Principal + secondaire]. cas des disques Appuyez sur AUDIO pour regler un canal DROIT). I.SKIP [SAUT] plusieurs reprises pendant audio different (STEREO, I.SKIP a la lecture GAUCHE ou plusieurs reprises en cours de lecture pour une avance rapide de 15 secondes. Pendant la lecture du disque dur ou en mode 'Timeshift' [Lecture differee], chaque fois que vous appuyez sur b / B, Appuyez sur vous avancez ou 24 a DVD-RW reculez de 5 minutes. Lorsqu'un ecran DVD menu est affiche Recherche des VCD L'ecran disque peut s'afficher apres menu DVD d'un CD Video ou insertion contenant d'un un menu. -RWVR DVD VCD Pour introduire DVD Selectionnez le appuyez sur Appuyez sur titre/chapitre ENTER pour que la lecture demarre. TITLE ou sur MENU/LIST pour revenir a menu. VCD Selectionnez plage que vous voulez visionner a l'aide des touches numeriques. Appuyez sur RETURN (O) pour revenir a l'ecran la sur du menu, ainsi que les exactes de fonctionnement du menu reglages fonction du en ecran menu de 1. peuvent varier 2. Deplacement HDD -RWVR DVD DivX 3. +RW -R au point souhaite du partir de jusqu'a repere, appuyez disque. L'icone du a l'ecran du televiseur. placer jusqu'a d'une scene suppression six reperes. dotee d'un Appuyez sur Recherche pendant la lecture disque. Le menu de recherche des reperes sur Selectionnez voulez du l'ecran. une scene rappeler ou dotee d'un repere que effacer a l'aide des Appuyez sur a partir de la Lecture ENTER pour que la lecture commence scene en question. Ou bien, appuyez 'CLEAR' pour effacer la scene dotee d'un repere du menu de recherche des reperes. sur autre TITRE -RWVideo +R touchesb/B/v/V. Consultez la page 21. vers un ou vous sur menu. configuration. -R repere cette action pour s'affiche Vous pouvez aussi regler la Commande de lecture (PBC) sur OFF depuis le chaque un +RW s'affiche brievement Rappel repere procedures Suivez les instructions disque. 'MARKER' repere Repetez menu. Les -RWVideo Vous pouvez commencer la lecture a six points memorises. Pour placer un que vous voulez visionner a l'aide des touches b / B / v / V, puis l'ecran HDD reperes +R Lorsqu'un disque contient plus d'un titre, vous pouvez vous deplacer vers un autre titre de la facon suivante: Appuyez deux fois sur DISPLAY [AFFICHAGE] en cours de lecture puis selectionnez l'icone du titre a l'aide des touches v / V. touche numerique appropriee (0-9) pour selectionner un numero Recherche par l'heure +RW -R +R Cette fonction vous tout moment du 1. Ensuite, appuyez Appuyez permet de b / B de titre. HDD DVD ou sur la sur -RWVR -RWVideo DivX Si le commencer la lecture a disque. deux fois sur DISPLAY pendant la lecture. La fenetre le 2. 3. temps de recherche par l'heure affiche de lecture ecoule. Appuyez sur v / V l'horloge; "0:00:00" pour selectionner s'affiche. l'icone de temps de depart souhaite, en precisant les heures, les minutes et les secondes Si gauche vous a droite. entrez des numeros b / B pour situer le tiret (_) faux, appuyez sur le numero sur errone. Ensuite, introduisez les bons numeros. 4. Appuyez ENTER pour confirmer. La lecture a partir de l'heure selectionnee. sur commence de prises de vue DVD contient des sequences enregistrees avec de differents angles de prise de vue, vous pouvez choisir un angle de vue different pendant la lecture. 1. Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. L'ecran d'affichage se visualise a l'ecran du televiseur. disque 2. Utilisez les touches v / V pour selectionner Angle sur l'ecran d'affichage. 3. Selectionnez l'angle desire l'icone a l'aide des touches b/B. Introduisez le de Angle Le numero de l'angle en cours s'affiche a l'ecran du televiseur. Conseil: Le temoin l'ecran de l'angle du televiseur de vue (ANGLE) clignotera sur lors du visionnement d'une scene enregistree avec de differents angles de vue pour indiquer que vous pouvez selectionner un autre angle. 25 Son ambiophonique +RW Cet 3D -R +R DVD appareil peut produire un -RWVR VCD effet de PIP -RWVideo DivX son ambiophonique 3D, simulant la lecture audio multivoie au moyen de deux enceintes stereo conventionnelles, au lieu de cinq plus, requises normalement pour ecouter multivoie d'un systeme de cinema a domicile. enceintes son 1. ou Appuyez sur DISPLAY pendant d'affichage se visualise a l'ecran HDD -RWVR DVD VCD Cette fonction stockees en l'image) -RWVideo vous tant +RW -R +R permet de regarder les stations qu'images secondaires pendant la d'image sur lecture. la lecture. L'ecran du televiseur. 2. Utilisez les touches v / V pour selectionner Son sur l'ecran d'affichage. 3. Selectionnez l'option le dans (Image l'icone "3D SUR" a l'aide des touches b / B. Pour annuler l'effet de selectionnez son ambiophonique 3D, "NORMAL". Memorisation du dernier etat Ce graveur memorise les reglages que effectues sur le dernier disque visionne. sont stockes vous DVD vous avez Les reglages dans la memoire enlevez le disque ou du graveur meme si si vous mettez hors tension l'appareil. Si vous inserez un disque dont les reglages ont ete memorises, la derniere position d'arret est rappelee automatiquement. Remarques: -- -- Les sont stockes reglages dans la memoire graveur pour les utiliser a tout moment. Ce graveur ne garde pas en memoire les d'un disque avant de si vous mettez commencer l'appareil la lecture. du reglages hors tension On [Active] et Off [Desactive] Appuyez sur PIP pour activer le l'image ; appuyez-y de nouveau Selection du mode d'entree Appuyez d'entree de mode pour le desactiver. l'image secondaire AV/INPUT pour selectionner le mode de l'image secondaire. Chaque fois que sur appuyez sur cette touche, cahque mode d'entree de l'image secondaire s'affiche dans l'ordre vous suivant: Syntoniseur → AV1 → AV2 → AV3 → AV4 Selection du programme pour l'image secondaire Utilisez les touches PR/CH (+/-) pour changer le programme est reglee lorsque sur tuner l'entree de l'image secondaire [syntoniseur]. Le numero de s'affiche a l'ecran du programme selectionne televiseur. Vous pouvez regarder le programme selectionne en appuyant sur STOP (x). Changement de position de l'image secondaire Appuyez sur b / B a plusieurs reprises jusqu'a ce que la position de l'image secondaire soit reglee a votre gre. L'image secondaire se deplace dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Elargissement l'image secondaire Appuyez sur ZOOM a plusieurs reprises pour agrandir l'image secondaire ; le niveau d'elargissement augmente jusqu'a trois fois. 26 de Lecture d'un fichier d e cinema DivX Options 1. du Appuyez menu Liste de fims v / V pour selectionner sur dossier/fichier dans le Ce graveur peut lire des fichiers DivX. Avant de lancer la lecture des fichiers DivX, lisez la section ''Conditions des fichiers de film 1. 2. Appuyez sur [CINEMA]. HOME Selectionnez un fichier(s) Le menu puis DivX'', a droite. selectionnez ENTER. Les options options Les fonction du l'option 2. support sur contentant un/des menu du menu [Liste de [Liste de fims] qui s'affichent fims], puis s'affichent. sont en support selectionne. Appuyez sur v / V / b / option, puis sur ENTER. [Lecture] DivX et appuyez sur ENTER. [Liste de fims] s'affiche a l'ecran du menu un B pour selectionner une Commence la lecture du titre selectionne. du Ouvre le dossier ; la liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. [Ouvrir] televiseur. [Supprimer] Efface le(s) fichier(s) ou les dossier(s) du support. [Renommer] Edite le nom du fichier. (page 32) [Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) a un autre dossier ou support. (page 33) [Copier] Copie le(s) fichier(s) dans un autre dossier ou support. (page 33) 3. Appuyez sur v / V pour selectionner un dossier, puis sur ENTER. Une liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. Si vous etes liste sur une de fichiers et que vous souhaitez revenir a la liste de dossiers, affichez-la en surbrillance a l'aide des touches v / V de la telecommande appuyez 4. Si sur ENTER. souhaitez consulter vous et un fichier en appuyez sur v / V pour l'afficher surbrillance et ensuite sur PLAY (N). particulier, en Appuyez Le menu sous-titres d'un DivX ou Au cas 1. Appuyez disque les sous-titres des l'affichage des sous-titres. 2. Appuyez enfoncee Le code 3. 4. sur Sous-titres DivX la touche SUBTITLE et maintenez-la pendant environ 3 secondes. de la langue s'affiche. pour reprendre en charge: "AC3", "PCM", 320kbps (MP3), 32 et 48kHz entre 32 et 192kbps (WMA) Format DVD ±R/RW: ISO 9660 (format UDF Bridge) Nombre maximum de fichiers/disque: Moins de 1999 (nombre total de fichiers et de dossiers) Remarques sur le format DivX Si le nombre d'images a l'ecran est de plus de 29.97 images par seconde, cette unite peut ne pas fonctionner correctement. Si la structure audio et video des fichiers n'est pas synchronisee, revient a l'ecran menu. la lecture. (WMA) Format CD-R: ISO 9660 et JOLIET. * (N) pris binaire: titres s'affichent correctement. Appuyez en "DIVX", "XVID", "DX50" seulement PLAY pris enregistres sur sur H) charge: ". smi", ". srt", ". sub (format DVD Micro seulement)", ".txt (format DVD Micro seulement)" Formats codec pris en charge: "DIV3", "MP43", b / B pour selectionner un autre code de langue, et ce jusqu'a ce que les sous- Appuyez x Extensions des fichiers: ". avi", ". divx" entre 8 et ne PAUSE/STEP lors de (L pixels Debit s'afficheraient pas correctement, veuillez suivre les pas ci-dessous. sur 720x576 disponible: Frequence d'echantillonnage: entre 8 et 48 kHz (MP3), entre STOP pour arreter la lecture. [Liste de fims] s'affiche. l'affichage Taille de resolution "MP2", "MP3", "WMA" sur Information concernant Conditions des fichiers DivX Formats audio Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture diverses. Rapportez-vous aux pages 23-26. 5. Lecture l'affichage enregistre avec GMC, l'unite supporte 1-point du niveau d'enregistrement. Si le fichier est GMC? GMC est acronyme pour Global Motion Compensation [Compensation globale de un mouvements]. C'est un outil de codage specifie standard MPEG4. Certains encodeurs ne MPEG4, tels que DivX ou Xvid, comportent cette option. Il y a differents niveaux de codage GMC, appeles normalement 1-point, 2-point, ou 3-point GMC. 27 Lecture d'un CD Audio d'un ou Options fichier MP3/WMA 1. 2. Le HOME s'affiche. menu 2. Selectionnez l'option 3. Selectionnez un MP3/WMA Le menu MUSIC support [Liste de [Lecture] puis appuyez musique] s'affiche un 'Audio CD' menu du appuyez sur ENTER. menu s'affichent. s'affichent sont qui menu B pour selectionner Pour demarrer Efface ou arreter le(s) fichier(s) [Renommer] Edite le nom appuyez sur PLAY La lecture commence. puis a l'aide des touches v/V a un un autre autre a la Liste Lecture aleatoire 1. Tips: Selectionnez un fichier a l'aide des touches v / V appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. puis DISPLAY pour voir les informations d'etiquette ID3 du fichier MP3. Si Appuyez sur l'information d'etiquette disponible, le message s'affichera. Lorsque 2. ID3 n'est pas "[ID3-Tag: None]" vous selectionnez un celui de fichiers MP3/WMA du dossier 3. s'affichent. l'option [Aleatoire] a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. L'unite commence automatiquement a lire de facon au mode de lecture selectionnez de nouveau appuyez Conseil: Si Si nouveau sur voulez superieur, vous deplacer au repertoire touches v / V et appuyez Vous pouvez aussi afficher le selectionner un autre support sur menu en vous menu. normale, ENTER. sur appuyez sur SKIP > pendant aleatoire, l'appareil choisit reprend la lecture au hasard. ENTER. l'ecran l'option [Aleatoire] puis mode mettez-le surbrillance a l'aide des sur Pour revenir DISPLAY pour enlever l'information de l'ecran. Appuyez de Selectionnez aleatoire et "Aleatoire'' s'affiche dossier, le nombre de sous-dossiers ainsi que vous (page 32) [Ajout progr.] Ajoute une/des plage(s) de Programmes. (page 29) (N). Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture diverses. Rapportez-vous aux pages 23-26. support. du fichier. [Copier] Copie le(s) fichier(s) dans dossier ou support. (page 33) plage la lecture du [Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) dossier ou support. (page 33) une une Ouvre le dossier ; la liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. [Supprimer] Selectionnez en [Ouvrir] televiseur. 4. ou aleatoire. ENTER. a l'ecran Musique Commence la lecture du titre selectionne. [Aleatoire] contenant des titres sur v / V pour selectionner Appuyez sur v / V / b / option, puis sur ENTER. [MUSIQUE]. audio ou CD Audio et support selectionne. fonction du HOME. Appuyez sur 'Musique', puis Les options du Les options du MP3/WMA, lisez la section ''Conditions des fichiers audio MP3/WMA'', a droite. sur Appuyez menus dossier/fichier dans le Ce graveur peu lire des CD audio et des fichiers MP3/WMA. Avant de demarrer la lecture des fichiers 1. des une la lecture autre plage en et HOME pour appuyant sur HOME. Conditions des fichiers audio MP3/WMA Extensions des fichiers 5. Pour arreter la lecture a tout moment, appuyez sur ".wma". Frequence d'echantillonnage: entre 8 et 48 kHz (MP3), entre 32 STOP. Conseil: Vous pouvez creer ".mp3", Debit un nouveau dossier. Selectionnez l'option [Nouvel Album] dans le menu [Liste de musique] du disque dur (HDD) et appuyez sur ENTER. Un dossier "NONAME##" est cree. (WMA) binaire: entre 8 et 320kbps (MP3), entre 32 et 192kbps (WMA) Format CD-R: ISO 9660 et JOLIET. Format DVD ±R/RW: ISO 9660 28 et 48kHz (format UDF Bridge) Nombre maximum de fichiers/disque: Moins de 1999 total de fichiers et de (nombre dossiers) Lecture programmee de disques CD Audio et de fichiers MP3/WMA de la Liste de programmes Appuyez sur v / V pour selectionner un(e) plage/fichier dans la Liste de Programmes, puis Options 1. La fonction de lecture programmee vous permet de creer des listes d'ecoute personnalisees des plages MP3/WMA ou des disques CD Audio. Les programmes peuvent contenir jusqu'a 99 plages dans le cas des disques CD Audio ou 256 fichiers MP3/WMA. 1. Selectionnez une plage/un fichier (ou dossier) dans le menu 'CD Audio' ou 'Musique' a l'aide des du menu appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. touches v / V. Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers MP3/WMA dans le menu Music [Musique] en appuyant sur la touche CLEAR. Pour annuler les choix de 2. CLEAR. nouveau sur Selection effectues, appuyez de plusieurs fichiers/plages (dossiers) 1. 2. 3. 4. Remarque: Si vous incluez un a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. [Lecture] Les plages selectionnees sont lues dans l'ordre dans lequel vous les avez programmees. une option Pour demarrer [Aleatoire] 'MARKER'. Appuyez Un signet de verification apparait sur le fichier/ la plage ou le dossier. Appuyez de nouveau sur MARKER pour annuler le fichier/la plage ou le dossier marques. 2. Repetez l'etape 1 pour marquer d'autres fichiers/plages (dossiers). Appuyez sur ENTER. Les options s'affichent sur le cote gauche du menu. Selectionnez l'option 'Ajout progr.' a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. Repetez les etapes 1-3 pour marquer d'autres plages. sur Selectionnez ou arreter la lecture aleatoire. [Supprimer] Efface la/les plage(s) de programmes. la/les [Deplacer] Deplace du plage (s) menu pour Liste Lecture changer l'ordre du programme. [Sauvegarder] Garde en memoire la liste de programmes. (seulement sur le disque dur) Lecture repetee des plages programmees 'REPEAT' pour selectionner un mode souhaite de lecture repetee. [TRACK] Repete la plage en cours de lecture. [ALL] Repete toutes les plages de la Liste de Appuyez sur programmes. [Arret] Annule le mode de lecture dossier dans la Liste de lecture programmee, tout(e)s les plages/fichiers contenus dans ce dossier s'ajoutent a la Liste de programmes. repetee (pas d'affichage). Suppression d'une plage de la Liste de programmes 1. 2. 3. 5. Utilisez la touche B pour Liste de Programmes. vous deplacer vers la 6. 7. 8. plage programmee Selectionnez une plage de votre choix a l'aide des touches v / V pour commencer la lecture. Appuyez sur PLAY (N) pour commencer. La lecture s'arrete une fois que la derniere plage programmee dans la liste de programmes est lue. Pour annuler la Lecture Programmee et reprendre la lecture normale, selectionnez une plage sur la Liste et appuyez sur PLAY (N). Conseil: Vous pouvez acceder a l'ecran de la Liste de ou le quitter en appuyant sur MENU/LIST. Changement de l'ordre des plages dans la Liste de programmes que vous avez selectionnee en dernier reste allumee en surbrillance dans la liste de programmes. La Selectionnez une plage que vous voulez supprimer de la Liste de programmes. Selectionnez plusieurs plages a l'aide de la touche 'MARKER'. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. Selectionnez l'option [Supprimer] et appuyez sur ENTER. Programmes 1. 2. 3. 4. Selectionnez une plage que vous voulez deplacer dans la Liste de programmes. Selectionnez plusieurs plages a l'aide de la touche 'MARKER'. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. Selectionnez l'option [Deplacer] et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches (v / V) pour deplacer la barre jaune a la position souhaitee, puis appuyez sur ENTER. Stockage le disque de votre Liste de programmes dur seulement) (sur Ce graveur garde en memoire les listes de programmes creees par l'utilisateur. 1. Selectionnez une plage dans la Liste de programmes. Les options du menu s'affichent. 2. Selectionnez l'option [Sauvegarder] et appuyez sur ENTER. La Liste de programmes est sauvegardee dans le dossier PROGRAM du disque dur. 29 Visionnement d'un fichier JPEG Options Ce graveur peut lire des fichiers JPEG. Avant de lancer la lecture des enregistrements JPEG, lisez la 1. section ''Conditions des fichiers 1. 2. 3. sur Le HOME s'affiche. menu Selectionnez Selectionnez support menu Liste de Photo'', a droite. v / V pour selectionner sur menu Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'. Pour annuler les choix contentant des fichiers Selection du 1. de plusieurs de Repetez fichiers un du voulez superieur, deplacer vous au gauche repertoire a l'aide des mettez-le surbrillance l'etape 1 pour (dossiers). marquer d'autres Selectionnez une option puis sur ENTER pour confirmer votre choix. appuyez a l'aide des touches v / V [Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) a un dossier (album) ou support. (page 33) touches v / V et appuyez sur ENTER. Vous pouvez aussi afficher le menu HOME pour selectionner un autre support en appuyant sur [Copier] Copie le(s) fichier(s) dans dossier ou support. (page 33) HOME. 5. ou [Plein ecran] Montre le fichier selectionne en plein ecran. [Supprimer] Efface du support le fichier selectionne. [Diaporama] Affiche le menu [Diaporama]. [Renommer] Edite le nom du fichier. (page 32) menu. vous MARKER pour le dossier marques. Ouvre le dossier ; la liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. Conseils: Si le fichier [Ouvrir] fichier a l'aide des touches b/B/v/VpuisappuyezsurENTER. Les options du menu s'affichent sur le cote sur nouveau sur annuler le fichier 2. (dossiers) le dossier. Appuyez 2. fichiers Appuyez sur 'MARKER'. Un signet de verification apparait ou de effectues, appuyez CLEAR. nouveau sur televiseur. Selectionnez fichier un support selectionne. JPEG et appuyez sur ENTER. Le menu [Liste de photos] s'affiche a l'ecran 4. photos [Liste des photo], puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. Les options du menu qui s'affichent sont en fonction du l'option [PHOTO]. un Appuyez dans le HOME. Appuyez du Selectionnez un autre autre Conseil: l'option [Plein ecran] a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. L'image selectionnee s'affiche en plein ecran. Vous pouvez creer un nouveau dossier sur le disque dur. Selectionnez l'option [Nouvel Album] et appuyez Selon la taille et le nombre de fichiers sur l'enregistreur peut tarder plusieurs JPEG, minutes a lire le ENTER. Un dossier "NONAME##" est cree. contenu du fichers. Conditions des fichiers Photo Extensions des fichiers ".jpg" Taille des photos: Moins de 4MO recommande Format CD-R: ISO 9660 et JOLIET. Appuyez sur ENTER pour afficher ou quitter pendant le visionnement en plein ecran. 6. Pour annuler le visionnement a tout moment, appuyez sur STOP. Le 30 ce menu menu [Liste de photos] s'affiche. Format DVD ±R/RW: ISO 9660 (format UDF Bridge) Nombre maximum de Moins de 1999 fichiers/disque: (nombre total de fichiers et de dossiers) Remarques sur les fichiers JPEG Les fichiers d'image JPEG a compression progressive sans perte de structure ne sont pas supportes. Saut Pour ecouter d'images Pendant le visionnement d'une SKIP (. >) ou le fichier suivant ou image, appuyez sur seule fois pour avancer vers pour revenir au fichier precedent. une utilisez les image, inverse. mode diaporama 3. l'option [Diaporama] dans le menu [Liste de photos] (Rapportez-vous a la section "Options du menu Liste de photos" a la page 30). des disque dur. ENTER. Appuyez sur Le [Diaporama] menu s'affiche. Selectionnez l'option [Lect. musique simultanee] menu [Diaporama]. ENTER. Appuyez sur Le [Diaporama] menu le dans le 1. Selectionnez 2. regardant l'option [Diaporama] dans le menu [Liste de photos]. (Rapportez-vous a la section "Options du menu Liste de photos" a la page 30). 2. en en 1. Selectionnez touches v / V pour effectuer la rotation d'une image dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens Visionnement tout Vous pouvez regarder des fichiers photos tout en ecoutant des fichiers musicaux MP3/WMA enregistres d'images Pendant le visionnement d'une musique diaporamas sur Rotation de la s'affiche. Lecture 4. 5. 3. Reglez les souhaitees options a l'aide des touches b/B/v/V. [Objet] option: [Select] Montre en mode diaporama seulement les fichiers selectionnes. Selectionnez plusieurs touche 'MARKER' [Tout] Montre [Vitesse] option: Regle la vitesse [Lent], [Normal], 4. Selectionnez en fichiers a l'aide de la de defilement ou des diaporamas sur et appuyez sur ENTER pour lancer le visionnement 5. diaporama. Appuyez sur STOP pour Diaporama et revenir au Pour faire une diaporamas 1. Appuyez sur en [Lect. musique simultanee] menu s'affiche. Appuyez sur 'MARKER' pour selectionner plusieurs fichiers. Selectionnez l'option [Selec tout] pour selectionner toutes les plages et appuyez sur ENTER. Selectionnez l'option [Deselec tout] pour deselectionner toutes les plages selectionnees menu sur ENTER. l'option [Annuler] et appuyez sur pour quitter ce ENTER. 6. Utilisez les touches b / B / v / V pour allumer en surbrillance l'option [Commencer] puis appuyez sur ENTER. 7. Appuyez sur STOP pour Diaporama et revenir au [Rapide]. l'option [Commencer] Le Selectionnez tous les fichiers. diaporama sur et appuyez [REPERE]. mode ENTER. Appuyez mode annuler le mode menu [Liste de photos]. pause dans le visionnement des pour faire une pause dans le visionnement des diaporamas. 2. Pour PAUSE/STEP reprendre appuyez sur (X) le visionnement des PLAY (N). diaporamas, annuler le mode menu [Liste de photos]. 31 Edition JPEG d'un fichier MP3/WMA, DivX ou a suivre pour les fichiers MP3, mais les autres types de fichiers suivent la meme procedure. Cet exemple decrit la procedure Attribution de Suppression disque dur fichier(s)/dossier(s) contenir 3. Selectionnez dans le menu un fichier que sur le 32 caracteres. dans le menu un fichier que vous renommer. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent Selectionnez Les Selectionnez fichier l'option [Editer] dans le et appuyez menu. sur ENTER. dur. 1. jusqu'a voulez du disque un Vous pouvez nommer des fichiers MP3/WMA du disque dur de facon independante. Les noms peuvent 2. Vous pouvez effacer des fichier(s)/dossier(s) MP3/WMA, JPEG ou DivX contenus dans le a disque 1. de nom options d'edition s'affichent. vous voulez Les supprimer. options du menu s'affichent. Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'. Pour annuler les choix appuyez de nouveau sur Selection 1. de de (dossiers) sur Repetez fichiers 4. MARKER pour le dossier marques. ou l'etape 1 pour (dossiers). Le dans le l'option [Supprimer] Le(s) fichier(s) selectionne(s) supprime(s). menu menu. et appuyez est(sont) l'option [Renommer] et appuyez sur du clavier s'affiche. Pour introduire des page 45. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent Selectionnez Selectionnez ENTER. marquer d'autres ENTER. 32 le fichier nouveau sur annuler le fichier 3. fichiers plusieurs le dossier. Appuyez 2. CLEAR. Appuyez sur 'MARKER'. Un signet de verification apparait ou 2. effectues, sur caracteres, rapportez-vous a la Duplication de fichier(s) support ou dossier Vous pouvez autre 1. un/des copier support ou sur un Deplacement autre sur un dossier. Selectionnez dans le menu un fichier que vous voulez copier. Les options du menu s'affichent. Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'. Pour annuler les choix effectues, appuyez de nouveau sur CLEAR. Selection 1. de plusieurs fichiers Appuyez sur 'MARKER'. Un signet de verification apparait fichier(s) fichier(s)/dossier(s) a un autre support ou dossier. Une fois deplaces, le(s) fichier(s)/dossier(s) sont effaces de la position originale. Vous pouvez fichier(s)/dossier(s) de un/des deplacer 1. Suivez les pas 1-3 tel que montre 2. Appuyez sur ENTER. Les options s'affichent 3. Selectionnez sur le cote l'option [Deplacer] a gauche. gauche du et appuyez menu. sur ENTER. Le menu (dossiers) [Deplacer] s'affiche. le fichier sur le dossier. Appuyez de nouveau sur MARKER pour annuler le fichier ou le dossier marques. ou 2. Repetez fichiers 2. 3. 4. l'etape 1 pour (dossiers). marquer d'autres Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent dans le Lecture menu. Selectionnez l'option [Editer] et appuyez ENTER. Les options d'edition s'affichent. 4. sur Selectionnez l'option [Copier] et appuyez ENTER. Le menu [Copier] s'affiche. Vous pouvez selectionner et deplacer un album (dossier). 1. sur Selectionnez un support La liste de l'album 2. Selectionnez un et appuyez (dossier) sur ENTER. s'affiche. dossier. Vous pouvez aussi creer un nouvel album (dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album] dans le menu [Deplacer] et appuyez sur ENTER. Un dossier "NONAME##" est cree. 5. Selectionnez ENTER pour 5. Vous pouvez selectionner et 1. 2. 6. copier un album l'option [Deplacer] et appuyez lancer le deplacement. sur (dossier). Selectionnez un support et appuyez sur ENTER. La liste de l'album (dossier) s'affiche. Selectionnez un dossier. Vous pouvez aussi creer un nouvel album (dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album] dans le menu [Copier] et appuyez sur ENTER. Un dossier "NONAME##" est cree. Selectionnez l'option [Copier] et appuyez ENTER pour lancer la copie. sur Remarque: Si le dossier profondeur superieure copie impossible. comporte niveaux, ceci rend la une a 5 33 Remarque: Enregistrement A propos de l'enregistrement DVD Remarques: Cet Enregistreur ne peut pas enregistrer sur des disques CD-R ou CD-RW. Nous ne pourrons etre tenus responsables des enregistrements rates a cause d'une panne de courant, des disques defectueux ou du graveur abime. Les empreintes digitales ainsi que les petites eraflures sur la surface du disque peuvent nuire a la qualite de lecture et /ou d'enregistrement. Veuillez manipuler vos disques avec soin. Types de disques et formats, reglages d'enregistrement modes et DVD-R, DVD+RW et DVD+R. Le format de disque pour les disques DVD-R, DVD+R, DVD+RW est toujours le de meme Video preenregistres. Cela veut dire qu'une fois que pour les disques DVD- pouvez lire les disques DVD-R, DVD+R, ou DVD+RW sur un lecteur DVD courant. Par defaut, un disque DVD-RW est au format Video, mais vous pouvez le changer et le passer au format Enregistrement Video (VR) si necessaire. (La reinitialisation du disque effacera tous ses contenus). Le mode d'enregistrement est etroitement lie au format du disque. Si le format du disque est le format Enregistrement Video, alors le mode d'enregistrement est le mode VR ; si par contre le format du disque est le format Video, alors le mode d'enregistrement est le mode Video (sauf pour les disques DVD Video, lesquels, n'etant pas enregistrables, n'ont pas de mode d'enregistrement). Les reglages d'enregistrement sont en rapport avec les modes d'enregistrement (lesquels sont invariables pour tout le disque). Les reglages d'enregistrement peuvent etre modifies en fonction de chaque enregistrement et determinent la qualite d'image ainsi que la quantite d'espace sur le disque que l'enregistrement finalises, vous occupera. A propos de l'enregistrement sur le disque dur (HDD) L'enregistrement sur le disque dur integre (HDD) est en gros similaire a l'enregistrement sur un disque DVD- RW en mode VR. Vous pouvez choisir les options de qualite d'enregistrement, y compris le mode manuel, et naturellement, vous pouvez enregistrer, effacer et reenregistrer le disque dur autant de fois que vous voudrez. La capacite du lecteur de disque dur vous permet d'y stocker un grand nombre d'heures d'enregistrements video, meme en mode d'enregistrement de haute qualite. Pour vous aider a organiser le contenu, le disque dur est divise en dix genres. Vous pouvez renommer et utiliser ces genres a votre gre --par exemple, vous pourriez avoir un genre et un pour les films, un autre pour les shows televises, autre pour les enregistrements avec un camescope. 34 Remarques sur l'enregistrement temps d'enregistrement affiches Les ne sont pas exacts parce que le graveur utilise une compression video a taux d'echantillonnage variable. Cela veut dire que le temps d'enregistrement exact dependra du materiel en train d'etre enregistre. Lors de l'enregistrement d'une emission televisee, si la reception est faible ou si l'image presente des interferences, les temps d'enregistrement peuvent etre plus courts. Si vous enregistrez seulement du son audio ou des images fixes, le temps d'enregistrement peut etre plus long. Ce graveur peut lire cinq genres differents de disques DVD: disques DVD-Video preenregistres, DVD-RW, "Format Video"- Le nombre maximum des titres pouvant etre enregistres sur le disque dur est de 255. L'utilisation du disque dur vous permet d'enregistrer un maximum de 12 heures sans interruption. peut que le temps affiches correspondant aux enregistrements effectues et au temps restant ne coincident Il se pas toujours exactement avec la capacite du disque. Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer si vous faites une edition chargee du disque. Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW, assurezvous de changer le format d'enregistrement (mode Video ou mode VR) avant d'effectuer le premier enregistrement sur le disque. Raaportez-vous a la page 20 (Format du Disque) pour en connaitre la procedure. Lors de l'utilisation des disques DVD-R ou DVD+R, vous pouvez continuer a enregistrer jusqu'a ce que le disque soit plein ou jusqu'a le finaliser. Avant de commencer une seance d'enregistrement, verifiez la quantite de temps d'enregistrement restant sur le disque. Lors de l'utilisation d'un disque DVD-RW en mode Video, le temps d'enregistrement disponible augmentera seulement si vous effacez le dernier titre enregistre sur le disque. L'option 'Delete Title' [Effacer le titre] dans le menu 'Title List' [Liste de titres] (Original) ne fait que cacher le titre ; en effet, elle n'efface pas le titre du disque et ne fait pas augmenter le temps d'enregistrement disponible (a l'exception du dernier titre enregistre sur un disque DVD-RW en mode Video). La reecriture est disponible pour les disques DVD+RW. Lors de l'utilisation des disques DVD+R/RW, le graveur executera la fonction 'Menu-making' pour mettre a jour le nouveau titre et l'editer lors de l'enlevement du disque du graveur ou de la mise hors tension de ce dernier. Ainsi, vous devez retirer le disque une fois que vous avez selectionne le mode DVD comme mode de fonctionnement du graveur. Temps d'enregistrement et qualite d'image Il y a quatre modes preregles de qualite d'enregistrement: XP Reglage de haute qualite, alloue un temps d'enregistrement d'environ 1 heures sur un disque DVD (4.7GB). SP Qualite par defaut, suffisante pour la plupart des applications, alloue un temps d'enregistrement d'environ 2 heures sur un disque DVD (4.7GB). LP Qualite d'enregistrement video legerement inferieure, alloue un temps d'enregistrement d'environ 4 heures sur un disque DVD (4.7GB). EP Qualite d'enregistrement plus basse, alloue un temps d'enregistrement d'environ 6 heures sur un disque DVD (4.7GB). Il se peut que l'image soit fragmentee lorsque vous lisez des enregistrements effectues en mode EP. -- -- -- -- Timeshift (Lecture differee) Ne ratez pas scene telephone une a commence votre emission en d'une emission alors que sonner directe en preferee, vous HDD direct. Si le regardez n'avez qu'a vous appuyer sur "TIMESHIFT" et "PAUSE" avant de decrocher le telephone. Lorsque la fonction 'Timeshift' [Lecture differee] est activee, l'emission en direct commence a etre enregistree pour etre regardee plus tard. Apres l'appel telephonique ou toute autre interruption du visionnement, appuyez regarder Appuyez "PLAY" sur ou Enregistrement en sequence HDD Vous pouvez editer une emission en mode 'Timeshift' et la stocker dans le disque dur (HDD). En mode 1. 'Timeshift', utilisez les fonctions de pause, recherche et ralenti pour retrouver le de depart. 2. "SCAN" pour l'emission. sur "STOP" pour revenir a l'emission d'une direct. point de depart de la que vous voulez enregistrer. La progression de l'edition est indiquee en sur la barre de progression. Appuyez sur REC au point section rouge Fonctionnement du Timeshift Emission televisee en (Pause, direct/Lecture) HDD Vous pouvez stocker temporairement dans l'antememoire du disque dur. une Utilisez les fonctions de pause, recherche et ralenti pour retrouver le point d'arret. 4. Appuyez emission TIMESHIFT pendant le visionnement d'une emission televisee. La barre de progression s'affiche sur l'ecran tel que montre ci-dessous. L'icone de 'timeshift' apparait a la place de la barre de progression apres 5 secondes. Appuyez 3. sur point d'arret enregistrer. REC au de la section que vous voulez La lecture normale continue. sur 5. Repetez les pas enregistrements 6. Appuyez 7. Selectionnez 1 et 4 pour effectuer plusieurs de sequences d'une emission. 12 34 1. Indique Indique Indique Indique Indique 2. 3. 4. 5. 5 b / B position 'Timeshift' en cours. le temps 'Timeshift' de depart. le temps 'Timeshift' ecoule. le temps qui 'Thimeshift' de est a une heure du temps Consultez la section 'Lecture' avec 1. Remarques: pas d'espace libre sur le disque dur ; les sections de 'timeshift' les plus anciennes stockees a dans l'antememoire de Si du disque 2. dur seront effacees touche n'est le mode 'Timeshift' Recherche des pressee au bout de 6 heures, s'arrete automatiquement. reperes en mode Timeshift Vous pouvez placer un repere en mode 'Timeshift'. En mode 'Timeshft', appuyez sur 'MARKER' au point Appuyez d'un repere. Recherche pour rappeler la scene dotee debut Appuyez differee]. sur Le ou a la fin ENTER menu en en mode Timeshift mode 'Timeshift' [Lecture s'affiche. pour que la lecture commence exactement des le debut de la pause en direct Appuyez pause sur b en pour sauter exactement a la fin de la direct (Timeshift) ; le mode pause s'active. B Pour annuler la fonction Timeshift STOP pour annuler la fonction Timeshift (Lecture differ ee). 1. Appuyez 2. Un message de confirmation s'affichera. Selectionnez l'option [Oui] a l'aide des touches souhaite. sur au (Timeshift). Appuyez sur facon progressive. aucune dans des sections durant moins de 5 secondes. Sauter ci-contre. enregistrees disque dur. Appuyez sur la touche STOP pour arreter l'enregistrement de sequence. Si vous appuyez sur POWER pour arreter l'enregistrement de sequence, l'emission ne pourra pas etre enregistree sur le disque dur. Vous ne pouvez pas faire d'enregistrements de sequence dans Lisez sont le (pages 23-26) Vous pouvez editer une sequence stockee l'antememoire pendant le 'Timeshift' et la n'y s'affiche a l'ecran. Les sections selectionnees Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture truquee (Lente, Balayee, etc.) pendant le 'Timeshift' [Lecture Il en cours Remarques: depart. sauvegarder dans le disque dur. 'Enregistrement d'une sequence' Enregistmn a l'aide des touches puis L'emission Conseils: differee]. l'option [Oui] appuyez sur ENTER. Ou bien, appuyez de nouveau sur STOP. le mode de lecture. la STOP pour annuler le mode 'Timeshift'. Un message de confirmation s'affichera. sur b / B sur puis L'emission ENTER. appuyez sur en cours s'affiche a l'ecran. 35 Enregistrement de base d'un televiseur 1. Suivez les instructions ci-dessous pour enregistrer une emission de television. L'enregistrement commence immediatement plein ou et jusqu'a se ce poursuit jusqu'a que vous arretiez que le disque l'enregistrement. ce Pour faire soit 2. pause dans l'enregistrement Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour faire une pause dans l'enregistrement. Pour reprendre l'enregistrement, appuyez sur PAUSE/STEP (X). une Remarque: Vous devez inserez menu disque enregistrable HOME. Selectionnez 3. Selectionnez l'option [TV]. l'option [TV HDD] appuyez sur ENTER. Assurez-vous egalement reglee Si 4. sur graveur prend Reglez un ou [TV DVD] et mode que l'entree besoins disque completement vide, le petit moment a initialiser le disque. d'enregistrement en fonction de en (+/-) pour selectionner un canal de television a enregistrer. Changement du canal audio du televiseur Vous pouvez selectionner le canal audio (langue) que vous voulez ecouter en appuyant sur AUDIO pendant 5. Utilisez les touches PR/CH le visionnement de l'emission audio en cours stereo Stereo Gauche → televisee. Le canal s'affiche a l'ecran. Emission Droite → → instantane 36 la chaine vous que Enregistrement instantane par minuterie instantane L'enregistrement par minuterie vous permet de faire des enregistrements aisement, d'une duree determinee, sans avoir a utiliser la minuterie de programmation. 1. Suivez les pas 1-5 tel que montre a gauche (Enregistrement de base d'une emission televisee). 2. Appuyez sur (z) a plusieurs reprises duree d'enregistrement. REC la pour → Appuyez une fois sur REC (z). L'enregistrement commence. (Le temoin REC s'allume sur l'ecran d'affichage). L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque ou le disque dur soit plein. Pour faire un enregistrement d'une duree determinee, consultez "Enregistrement Appuyez le televiseur Le temoin Mono NICAM. Si la station de television n'utilise pas NICAM, l'audio enregistre est toujours l'audio normal. S'il se produit une distorsion du son NICAM en raison d'une reception faible, vous pouvez annuler le reglage NICAM pour cet emission. 7. sur ou mono: → pendant l'enregistrement regarder. selectionner Emission bilingue: Secondaire Principale Principale + Secondaire Pour l'enregistrement des emissions bilingues, reglez le canal audio depuis l'option [Enreg. TV Audio] du sous-menu du menu de configuration (rapportez-vous a la page 20). Si la qualite du son est faible lorsque vous reglez celui-ci sur Stereo, vous pouvez souvent l'ameliorer en selectionnant Mono (Gauche ou Droit). Ce graveur peut enregistrer le son audio normal et le son audio NICAM. Si le reglage NICAM (page 16) est etabli sur Auto, et si l'emission utilise le systeme NICAM, le son audio change automatiquement a NICAM et vous pouvez enregistrer le son audio 6. TV/DVD sur Selectionnez du televiseur appuyant sur REC MODE a plusieurs reprises. (XP, SP, LP, EP) vos 2. voulez un un Appuyez pour selectionner le mode du televiseur. du televiseur s'affiche. le graveur. inserez vous Enregistrement d'une emission televisee tout en regardant une autre 1. HOME s'affiche. 2. est pour DVD. l'enregistrement 1. Appuyez sur Le un sur par minuterie" ci-contre. STOP (x) pour arreter l'enregistrement. L'enregistrement commence apres la premiere pression de la touche REC. Chaque fois que vous appuyez sur REC, le temps d'enregistrement augmente dans l'espace libre (240 minutes maximum). Le temps d'enregistrement s'affiche a l'ecran du televiseur. Lorsque l'enregistrement se complete, cesse d'enregistrer et s'eteint. Verification du egalement Pour a temps d'enregistrement (z) pour verifier le temps Le reglage demande s'affichera a l'ecran du televiseur pendant un temps d'enregistrement restant s'affiche l'ecran d'affichage. Appuyez une fois d'enregistrement. automatiquement moment. Le le graveur sur prolonger REC le temps d'enregistrement temps d'enregistrement peut etre prolonge a tout moment en appuyant sur REC (z). Chaque fois que vous appuyez sur REC, le temps d'enregistrement augmente dans l'espace libre (240 minutes maximum). Le Attention Si le graveur est debranche (ou s'il se produit panne de courant) tandis qu'il est en train d'enregistrer, l'enregistrement en cours sera une rate. 2. Enregistrement programme Introduisez les informations necessaires votre/vos Ce graveur peut etre programme pour enregistrer jusqu'a 16 programmes au cours d'un mois. Pour les (gauche/droite) deplace le curseur a gauche ou a droite. v / V (vers le haut/bas) change le reglage de la position actuelle du curseur. Appuyez sur RETURN (O) pour quitter le menu 'Enregistrement programme'. Appuyez sur ENTER apres avoir rempli toutes b / B enregistrements sans surveillance, le programmateur doit savoir quelles sont les chaines a enregistrer, et connaitre l'heure de depart et d'arret des enregistrements. Remarque: Si vous employez un disque vierge pour l'enregistrement de temporisateur, vous devez formater le disque avant de commencer l'enregistrement de temporisateur. (Referez-vous "Formatage du disque" a la page 20.) 1. Appuyez Le menu sur de -- -- les informations concernant l'emission 3. I'enregistrement a enregistrer. Appuyez sur TIMER REC pour afficher des enregistrements programmes. au 'TIMER REC'. 'Programmation enregistrement(s) pour par minuterie. Reglez mode un d'enregistrement en la liste fonction de appuyant sur REC MODE a plusieurs reprises. (XP, SP, LP, EP) vos ' s'affiche. 4. besoins Appuyez memoire en ENTER pour que le graveur les emissions programmees. sur garde en La liste des [Medias] Choisissez un support pour l'enregistrement (HDD [disque dur] ou DVD). [PR] Choisissez le numero d'une chaine memorisee, ou l'une des entrees exterieures depuis laquelle vous allez enregistrer. (Il est impossible de selectionner l'entree DV.) [Date] delai Choisissez une date comprise dans - [VPS/PDC] Le systeme VPS/PDC regle automatiquement le temps d'enregistrement, de sorte que vous ne manquiez pas une emission meme si elle ne respecte pas la grille de programmation. Pour que le systeme VPS/PDC fonctionne correctement, vous devez introduire le temps et la date corrects annonces de voulez enregistrer. Il est a remarquer que le systeme VPS/PDC peut ne pas etre disponible pour toutes les vous Appuyez RETURN sur Timer Record 6. (O) pour quitter la liste [Enregistrement par minuterie]. Assurez-vous d'inserer valable pour sur POWER Enregistmn disque enregistrable les enregistrements DVD et appuyez pour mettre l'appareil en mode veille. un Remarques: [Heure de debut] Reglez l'heure de depart de l'enregistrement. [Fin d'enreg.] Reglez l'heure d'arret de l'enregistrement. [Repeter] Selectionnez un mode de repetition souhaite (Une fois, Tous les jours (Lundi Vendredi), ou Hebdomadaire). que 5. un d'un mois. l'emission enregistrements programmes s'affiche pour que vous puissez verifier la programmation. Le champ "Enreg. OK" coche sur la liste des enregistrements par temporisateur indique que les enregistrements par minuterie sont correctement programmes. Le temoin de la minuterie s'allume a l'ecran d'affichage lorsque le graveur est en mode veille et que la minuterie est programmee. (Aucune information ne s'affiche lorsque le mode [Mode economique] est active. Pour l'enregistrement des emissions bilingues, reglez le canal audio depuis l'option [Enreg. TV Audio] du sous-menu du menu de configuration (voir page 20). Pour arreter sur Si l'enregistrement programme, appuyez POWER. vous reglez un enregistrement programme sur un disque DVD mais au moment de commencer l'enregistrement, aucun disque DVD enregistrable n'est insere dans le plateau, la fonction Recovery Recording [Recuperation de l'Enregistrement] enregistrera automatiquement l'emission sur le disque dur. stations de television. Remarques: Les stations qui utilisent le systeme VPS/PDC incluent generalement des informations VPS/PDC dans les magazines de television. Veuillez vous rapporter a ces magazines lors du reglage de l'enregistrement programme. Lorsque vous utilisez le systeme VPS/PDC, il se peut que le soit pas tout debut enregistre. d'une emission ne 37 Verification des details de l'enregistrement programme Vous pouvez verifier la programmation graveur est allume. Appuyez deux fois Selectionnez un enregistrement des touches v / V. Appuyez ENTER pour editer sur selectionne. Le menu 'Enregistrement Appuyez lorsque sur le TIMER REC. programme a l'aide le programme programme' s'affiche. 'CLEAR' pour effacer le programme de la liste des enregistrements sur selectionne programmes. Lorsque deux enregistrements programmes ou plus se chevauchent: C'est celui qui commence plus tot qui a la priorite. Lorsque l'emission qui a commence plus tot finit, l'enregistrement de l'autre commence. Si vous avez regle le commencement de deux enregistrements programmes exactement a la meme heure, c'est celui que vous avez regle en premier lieu qui a la priorite. Si le disque est endommage, il se peut que l'enregistrement ne s'accomplisse pas avec succes. Dans ce cas, meme si le champ de verification affiche le message "Enreg. OK", il se peut qu'il ne soit pas ainsi. a Enregistrement d'une partir entree exterieure Enregistrement a partir des dispositifs exterieurs Vous pouvez enregistrer a partir d'un exterieur, tel qu'un camescope ou un raccorde 1. Pour annuler l'enregistrement programme Vous pouvez effacer un tout moment avant que enregistrement programme a l'enregistrement ne commence. Selectionnez le programme que vous voulez effacer de la liste d'enregistrements programmes a l'aide des touches v / V Pour effacer le programme, appuyez sur CLEAR. Pour arreter un a l'une des sorties exterieures du graveur. Assurez-vous que le dispositif a partir duquel voulez enregistrer est correctement raccorde 2. Selectionnez un DVD) d'enregistrement (Consultez la page 15). 3. Appuyez sur selectionner Tuner dans le menu l'enregistrement programme vous pouvez toujours l'annuler. Appuyez sur POWER. AV/INPUT a l'entree plusieurs reprises pour exterieure d'enregistrement. [Syntoniseur]: Syntoniseur integre Solution des panneau arriere. AV2: EURO A/V2 DECODER montee commence, panneau arriere AV3: AV IN 3 montee AV4: AV IN 4 problemes l'enregistrement programme concernant ou HOME. AV1: EURO AV1 AUDIO VIDEO montee a au support (disque dur TV HDD TV enregistrement programme si vous graveur. Consultez les pages 13-14. en cours Meme dispositif magnetoscope, montee le sur sur le le panneau arriere AUDIO (G/D), S-VIDEO sur (VIDEO, le panneau avant DV: DV IN montee sur le panneau avant IN) sur Meme si le programmateur est regle, le graveur n'enregistrera pas dans les cas ci-dessous: Aucun disque n'a ete insere dans le plateau a disque et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur. Le disque insere dans le plateau a disque est non enregistrable et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur. [Protection du disque] est reglee sur [Marche] dans le menu de configuration et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur. (Consultez la page 21). L'appareil est allume. Il y a deja 99 titres (DVD-RW, DVD-R), 49 titres (DVD+RW, DVD+R) enregistres sur le disque et 255 titres enregistres sur le disque dur. Vous ne pouvez pas programmer un enregistrement lorsque: Un enregistrement est deja L'heure que Vous avez vous deja programmes. 38 essayez de regle 16 en cours. regler est deja passee. enregistrements 4. Selectionnez le mode d'enregistrement en fonction appuyant sur REC MODE a plusieurs reprises. (XP, SP, LP, ou EP) de 5. vos besoins en Appuyez une fois sur REC (z) L'enregistrement commence. (Le s'allume a l'ecran d'affichage). temoin REC L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque soit plein. Pour faire un enregistrement d'une duree determinee, consultez la section "Enregistrement instantane 6. Appuyez sur par minuterie" a la page 36. STOP (x) pour arreter l'enregistrement. Remarque: Si votre est protegee contre la copie par CopyGuard, vous ne pourrez pas enregistrer le materiel utilisant ce graveur. Pour plus de details le Copyright, consultez la page 49. source sur Enregistrement a Avant d'effectuer d'une entree VN partir une copie 1. VN Vous pouvez raccorder un camescope equipe VN a l'aide d'un cable VN simple pour l'entree de donnees signaux audio, video, avec syntoniseurs graveurs video VHS numeriques, numeriques ne et de 3. au menu pouvez raccorder a camescope VN a la fois. ne Vous ne ce source, ou sont pas qu'un si le cable Vous pouvez enregistrer numerique raccorde a la situee d'un 4. Appuyez 'DV' audio pour la prise a DV ENTER. (audio surdouble) reglee depuis l'option [Enreg. [VN] AV/INPUT a plusieurs reprises pour l'entree VN. s'affiche a l'ecran d'affichage ainsi qu'a celui du televiseur. 5. Cherchez dans la cassette du a partir duquel vous voulez camescope le point que l'enregistrement commence. Pour obtenir des resultats pausez la lecture au voulez enregistrer. plus performants, point a partir duquel vous En fonction de votre camescope, utiliser la telecommande de vous pourrez ce graveur pour commander les fonctions STOP, PLAY et PAUSE du 6. camescope. Appuyez une fois l'enregistrement. sur REC (z) pour lancer L'enregistrement s'arrete la telecommande du graveur. la derniere image automatiquement si le graveur ne detecte aucun signal. Vous pouvez pauser ou arreter l'enregistrement en appuyant sur PAUSE/STEP (X) ou sur STOP (x). Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez pas commander le camescope depuis VN est camescope En mode Video, enregistree peut rester affichee a l'ecran pendant un moment apres arret de l'enregistrement. Pour que l'enregistrement programme fonctionne correctement sur cet appareil, le camescope numerique doit aussi etre allume et depuis un camescope prise DV IN [ENTREE VN] le panneau avant de ce graveur. Vous pouvez commander aussi bien le graveur que le camescope depuis la telecommande de votre graveur. commencer sur selectionner sur Avant de dans d'informations. debranche. Enregistrement a partir numerique [TV DVD] Audio] du sous-menu du menu de configuration. Consultez la section "Audio de l'enregistrement VN" a la page 20 pour plus [ENTEE VN] (y compris deux graveurs). Il se peut que vous ne puissiez pas toujours commander un camescope raccorde a travers la prise DV IN [ENTREE VN]. Normalement, les camescopes numeriques peuvent enregistrer le son audio en mode stereo (16-bit/ 48kHz), ou deux plages stereo jumelles de 12- bit/ 32kHz. Ce graveur peut enregistrer une seule plage audio stereo. Reglez l'option [Enreg. DV Audio] sur [Audio 1] ou [Audio 2] selon vos besoins (lisez la page 20). L'entree audio de la prise DV IN devrait etre de 32 ou 48kHz (pas de 44.1kHz). Il peut y avoir des interferences dans les images enregistrees si la composante source pause la lecture ou lit un morceau non enregistre de la cassette, ou s'il se produit une panne de courant composante sur ou DV DV IN dans la et Audio 2 original) L'entree VN est pouvez pas commander ce graveur depuis equipement exterieur raccorde a travers la prise un le que l'entree audio VN reponde a vos besoins. Vous pouvez choisir parmi Audio 1 (audio ainsi que les graveur sur Verifiez compatibles. Vous l'option [TV HDD] HOME et appuyez (Consultez la page 15). et la Ce graveur est compatible avec les camescopes format VN (DVC-SD, DV25) seulement. Les Selectionnez le commande. satellites numerique panneau avant. Consultez la page 14. 2. sortie des Assurez-vous que votre camescope soit raccorde a la prise DV IN situee enregistrer, assurez-vous que l'entree IN est reglee (lisez la page 20). en fonctionnement. Depannage Conseils: Le signal de la source doit etre au format DVC-SD. camescopes ne peuvent pas etre commandes depuis la telecommande du graveur. Certains graveur a l'aide d'un cable VN, vous ne pourrez pas commander le second appareil depuis l'autre. Si vos Vous raccordez Vous un deuxieme pouvez pas commander cet appareil la telecommande d'un dispositif raccorde DV IN. pouvez pas enregistrer les informations concernant la date et l'heure d'une cassette VN. ne vous ne points suivants: Assurez-vous que le cable raccorde. Mettez hors tension remettez-le Changez ne depuis la prise pouvez pas obtenir d'image et/ou de son a travers la prise DV IN [ENTREE VN], verifiez les Si a sous l'entree VN soit correctement l'equipement raccorde, puis tension. audio. Remarque: En fonction du vous ne camescope raccorde, il se peut puissiez pas le commander depuis la telecommande fournie avec ce que graveur. 39 et lecture simultanes Enregistrement Lecture d'un autre titre pendant l'enregistrement La lecture et l'enregistrement sur le lecteur DVD aussi bien que sur le lecteur disque dur (HDD) sont tout a fait independants. Par exemple, vous pouvez enregistrer soit sur le lecteur DVD soit sur le disque dur et lire en meme temps un Cd video sur l'autre source (DVD ou disque dur). 1. Commencez l'enregistrement. 2. Appuyez HOME pour afficher le 3. Utilisezlestouchesv/V/b/BetENTERpour sur selectionnez un menu Accueil. type de support different pour la lecture. 4. Commencez la lecture. continuera tandis que l'autre materiel. L'enregistrement support lira son Remarques: Vous pouvez pas activer les modes de lecture et d'enregistrement simultanes pendant ne que vous copiez un materiel. Vous ne pouvez pas editer les programmes pendant le mode de lecture et d'enregistrement simultanes. Time Slip Vous pouvez lire le titre que vous etes en train d'enregistrer. 1. Lancez 2. Appuyez l'enregistrement sur PLAY (N). et l'enregistrement La lecture demarre pendant HDD. continue la lecture. Vous pouvez utiliser les touches PAUSE (X) et SCAN (m / M) pendant la lecture pour passer par 3. en mode pause, scan ou avance image image. Appuyez sur STOP La lecture s'arrete d'enregistrement (x). puis revient a la position actuelle. Remarques: Vous pouvez lancer la lecture qu'au bout de 15 secondes apres le debut de l'enregistrement. Cette fonction n'est pas enregistrement DVD. 40 disponible en mode Edition 123 45 67 Vue d'ensemble du menu liste de titres et liste de chapitres A l'aide du menu liste de titres vous pouvez editer le contenu video.Les fonctions d'edition disponibles dans le menu liste de titres dependent du fait que l'edition video soit effectuee sur un DVD ou sur le disque dur, et du fait que l'edition porte sur le contenu original ou sur la liste de lecture. deux manieres d'editer les disques DVD-RW enregistres en mode VR (enregistrement video). Vous pouvez editer directement le contenu original du disque ou bien creer et editer une liste de lecture. En fait, la liste de lecture ne modifie pas le contenu du disque, elle ne fait que controler la maniere dont ce contenu est lu. Il y a L'edition du materiel enregistre sur un disque dur ressemble a l'edition du contenu original d'un disque DVD-RW enregistre en mode VR. On utilise des commandes similaires pour effacer ou nommer les titres, ainsi que pour le controle fin du contenu des chapitres dans les titres sur le disque DVD. 1. un titre ENTER. Les peuvent varier en ou un options fonction du options du chapitre, puis affichees type de disque. [Combiner] Pour combiner deux titres ou deux chapitres en un (page 46, 47). [Supprimer] Pour effacer un titre ou un chapitre (page 44) [Suppr. Seq] Pour effacer une partie d'un titre (page 44). [Diviser] Pour diviser un titre en deux (page 47). [Copie] Pour copier un titre sur un autre support (page 50) [Lec. Complete] Pour lancer la lecture du titre selectionne, meme des chapitres masques. [Masquer (Afficher)] Pour masquer (ou afficher) le titre ou le chapitre selectionne (page 48) [Deplacer] Pour deplacer un chapitre dans le menu liste de chapitres liste de lecture vers une autre position dans le menu (page 48) [Lecture] Pour lancer la lecture du titre ou chapitre selectionne. Les titres et chapitres masques sur le vous MENU/LIST pour afficher le menu de la liste de titres. La lecture doit etre alors arretee. Appuyez Pour afficher les menu: sur appuyez affichez le menu liste de titres pour le disque dur au cours de l'enregistrement, certains titres pourraient apparaitre avec un repere. C'est que ces titres-la ont ete enregistres avec une configuration d'entree de ligne differente de la configuration actuelle du graveur. Il est impossible de lire ces titres au cours de l'enregistrement. 1. du menu, selectionnez Remarque: Si Options sur -- Vous pouvez aussi y avoir acces depuis le HOME: selectionnez l'option [FILM] puis selectionnez et appuyez l'option sur HDD [disque dur] ou menu [DVD] ENTER. DVD+R/RW Lors de la selection de titres, utilisez les boutons v / V pour afficher la page precedente/suivante si le disque comporte plus de six titres. Si vous etes enregistre en en train d'editer mode un titres ou des chapitres Edit on a le titre de tout [Proteger] proteger enregistrement, edition ou effacement accidentel (page 48) [Renommer (Titre)] Pour editer le nom du titre (page 45) [Chercher] [Chapitre]; Pour afficher la Liste des Chapitres du Titre. [Heure] ; Pour rechercher le moment que vous souhaitez identifier comme point de demarrage du titre. (page 45). [Sort] Pour lister les programmes dans le menu liste de titres, en les triant par date, titre ou categorie (page 46) [Titre] Pour afficher la liste de titres ou de chapitres. sur MENU/LIST pour basculer entre les original et liste de lecture. Pour Cette fonction sert a disque VR, appuyez peuvent pas etre lus. ajouter des lecture (page 43) [Ajout titre] la liste de ne menus - - Les options du menu sont affichees dans la partie gauche de l'ecran. La partie principale de la fenetre montre les vignettes des titres (ou des chapitres) sur le disque DVD ou sur le disque dur. Vous pouvez modifier ces vignettes a l'aide du bouton THUMBNAIL. Voir la section "Modification des vignettes de titres" a la page 42. DISPLAY pour afficher l'information du titre selectionne dans le menu liste de titres. Appuyez ou le chapitre de la liste de titres ENTER. Les ou selectionne de appuyez s'afficheront dans la options du menu partie gauche du menu. Utilisez les boutons v / pour selectionner une option, puis appuyez sur V Pour quitter le menu liste de titres, appuyez plusieurs reprises sur RETURN (O). sur a ou refaire la derniere Zone d'affichage du mode d'enregistrement, de l'espace libre et de la barre de progression du temps ecoule. actuel. 3. Support 4. Titre actuellement selectionne. 5. Vignette. Affichage 6. ENTER pour confirmer votre selection. 2. 2. dans le chapitres, Pour defaire suppression/action (page 46) sur Une fois le titre menu [Annuler]/[Retablir] 7. du numero du titre selectionne nombre total de titres. Affichage du nom du titre, de la d'enregistrement et de la duree et du date de l'enregistrement. 41 VR: mode Edition dur, Disque du contenu original HDD et reperes -RWVR +RW de chapitres et de la liste de lecture Titres, chapitres de Ajout Vous pouvez creer des en inserant des reperes parties +R chapitres a l'interieur d'un titre de chapitres sur les points desires. Les titres du contenu original du disque comportent un ou plusieurs chapitres. Lorsque vous inserez un titre du disque dans la liste de lecture, tous les chapitres a l'interieur du titre sont egalement affiches. En d'autres mots, les chapitres sur la liste de lecture agissent exactement comme le font les chapitres sur un disque DVD video. Les parties sont des sections des titres originaux ou des titres de la liste de lecture. A l'aide des menus original et liste de lecture, vous pouvez ajouter ou effacer des parties. En ajoutant un chapitre ou un titre a la liste de titre elabore lecture, vous creez un nouveau a partir d'une section (par ex. un chapitre) d'un titre original. Si vous effacez une partie, vous enlevez une partie d'un titre du menu original ou liste de lecture. Attention Lors de l'edition a l'aide des fonctions effacer, ajouter Les de reperes sont automatiquement inseres a des intervalles reguliers. Vous pouvez modifier ces intervalles a l'aide du menu configuration initiale (voir "Reperage automatique des chapitres" a la page 20). Appuyez sur chapitre CHP ADD marquer le debut l'enregistrement d'un ou L'icone du l'ecran du televiseur. repere au ou point nouveau vous chapitre, voulez au cours de de la lecture. de s'affiche alors chapitre Modification des vignettes sur de deplacer, les images de demarrage et d'arret pourraient ne pas etre exactement comme etablies sur l'affichage des points de demarrage et d'arret titres Lors de la lecture de la liste de Chaque titre affiche dans le menu liste de titres est represente par une image en vignette prise du debut de ce titre ou chapitre. Si vous le desirez, vous pouvez selectionner un autre arret sur image dans un titre. Appuyez sur THUMBNAIL pour faire apparaitre dans le menu liste de titres uniquement la vignette actuelle. L'arret sur image que vous avez selectionnez s'affiche en meme temps dans le menu original et dans le et lecture, vous pourriez percevoir une pause momentanee entre les parties editees. Ce n'est pas un dysfonctionnement. L'edition d'un DVD est similaire a l'edition d'une cassette video ? Lorsque vous editez une cassette video, il vous faut un magnetoscope pour lire la cassette video originale et un autre pour enregistrer les editions. Non. L'edition des DVD consiste a creer une ce A propos des expressions "Original" "Liste de lecture" Tout et -RWVR long de ce manuel vous rencontrerez souvent les expressions "original" et "liste de lecture", qui font reference au contenu actuel et a la version editee, respectivement. Original: Ce contenu est celui actuellement Liste de lect (Playlist): Ce contenu est la version editee du disque, c'est-a-dire, la maniere dont le au contenu original doit etre lu. HDD menu -RWVR +RW +R liste de lecture. "liste de que vous desirez voir et de l'ordre dans lequel ceci sera lu. Au cours de la lecture, le graveur lit le disque suivant la liste de lecture. lecture" de 42 Remarque: Conseil: Vous pouvez modifier aussi l'image de la vignette du titre dans le menu liste de chapitres. Selectionnez un chapitre sur dans le THUMBNAIL. incluant ce menu liste de chapitres, puis appuyez la vignette du titre L'image de chapitre sera modifiee. Creation lecture d'une nouvelle liste de -RWVR Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un chapitre original sur la liste de lecture. Tout le titre alors pouvez effacer les dont vous n'aurez pas besoin plus tard voir la section "Effacement d'un titre/chapitre du contenu place parties original ou sur la liste de lecture sera (vous - de la liste de lecture" a la page Le titre s'affiche sur la liste de lecture, Ajout de titres/chapitres supplementaires a la liste lecture 1. Choisissez un titre ou un de la liste de chapitre titres (menu original) ou de la liste de chapitres (menu original) pour l'integrer sur la liste de lecture, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. les memes reperes de chapitres qu'il comportait dans le contenu original. Cependant, si vous ajoutez plus tard d'autres reperes de chapitres sur le contenu original, ces reperes-la ne seront pas automatiquement copies sur -RWVR Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre original aux titres de la liste de lecture si celle-ci a deja ete creee. 44). avec de le titre dans la liste de lecture. Vous pouvez ajouter jusqu'a 999 chapitres disque. Si vous voulez ajouter uniquement d'un titre, utilisez la fonction "Ajout d'un sur la liste de lecture" 1. Choisissez un titre exposee ou un sur un chapitre titre/chapitre un dans cette page. chapitre de la liste de titres 2. (menu original) ou de la liste de chapitres (menu original) pour l'integrer sur la liste de lecture, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. 2. Utilisez les boutons v / V pour selectionner [Ajout titre], puis appuyez sur ENTER. 3. l'option Utilisez les boutons v / V pour selectionner [Ajout titre] parmi les options du menu, puis appuyez sur ENTER. Choisissez une liste de titres creee pour y inserer un titre appuyez sur ENTER. 4. Repetez titres ou les etapes chapitres a (liste ou un de lecture) deja chapitre, puis 1 a 3 pour ajouter d'autres la liste de lecture. Vous pouvez voir les de chapitres (liste de chapitres ajoutes lecture) du menu sur Edit on la liste liste de lecture. 3. Selectionnez [Nouv. ENTER. Le nouveau lecture mise a seront ajoutes jour. liste lect.], puis appuyez sur titre s'affichera sur la liste de Tous les chapitres du titre a la liste de lecture. 5. RETURN Appuyez sur fonction, ou sur de titres du (O) pour quitter cette MENU/LIST pour revenir a la liste menu original. 43 Effacement d'un du contenu Effacement d'une titre/chapitre original ou de la HDD liste de lecture Si effacez vous liste de lecture, lecture, ce contenu Si un titre vous ne titre/chapitre original. du chapitre menu 1. titre chapitre du ou chapitre est ou titres, puis appuyez 2. original (titre/chapitre), ce titre efface du disque et l'espace libre pour effectuer d'autres enregistrements augmente. Les titres/chapitres effaces du contenu original sont aussi menu enleves La fenetre 1. impossible soit inferieure d'effacer des chapitres gauche l'option [Suppr. Seq], puis liste de titres gauche du (supprimer partie) l'ecran du televiseur. L'icone [Repere debut] Editer est mis ou liste de (supprimer partie) (disque dur) partie l'option [Supprimer] parmi les options 3. Title List Lancez la lecture et utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour chercher le point de demarrage desire. (HDD) Appuyez sur ENTER au point de demarrage supprimer. section que vous voulez L'icone "Repere fin" est mis La ENTER pour confirmer votre selection. Le message de confirmation de l'effacement s'affichera. Appuyez Utilisez les boutons b / B pour selectionner puis appuyez sur ENTER. [Oui], chapitre ou le titre selectionne sera alors efface. Apres avoir appuye sur ENTER, le nouveau menu mis a jour sera affiche. Repetez les etapes 1 a 4 pour continuer a effacer d'autres chapitres ou titres dans le menu. Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O) pour quitter le menu. nom Si du vous ces titres sont combines en un. Lors de l'effacement d'un titre dernier titre l'espace ou chapitre ou d'un dans le DVD+RW fait libre pour d'autres enregistrements. seul le augmenter time. la barre de progression. point d'arret de que vous voulez supprimer. Vous pouvez annuler le point selectionne: Appuyez sur ENTER au la section utilisez les boutons v / V pour selectionner l'icone [Annuler], puis appuyez sur ENTER. Conseil: Pour les enregistrements sur le disque dur, vous pouvez effacer d'autres parties. Selectionnez l'icone [Partie suiv] dans le menu, puis appuyez sur ENTER, repetez ensuite les etapes 3 a 7. Une fois l'edition 6. conclue, selectionnez l'icone appuyez sur ENTER. Le message de confirmation de l'effacement s'affichera. Utilisez les boutons b / B pour [Effectue], puis La partie menu [Oui], puis selectionnee appuyez sur ENTER. est effacee du titre et le liste de titres s'affiche. Remarque: Il chapitre, sur 6. selectionner l'enregistrement de disques DVD+RW, le titre efface change a "Titre Supprimme". effacez successivement plus de deux titres, indiquee surbrillance. Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour chercher le point d'arret desire. Remarques: Lors de est partie en de la 5. sur Le 44 surbrillance. chapitres, puis 4. 6. sur dont menu. Example: 5. en s'affiche menu. Selectionnez dans le 4. appuyez a 5 secondes. appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la 3. de l'ecran. Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le chapitre ou le titre que vous voulez effacer du menu 2. s'afficheront a d'edition Exemple: etre ENTER. sur ENTER. de la liste de lecture. pourrait la duree options Selectionnez sur Remarque: Il du titre. partie Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le titre que vous voulez effacer du menu liste de Les un une de la l'enlevez que de la liste de restant donc dans le menu du choisissez d'effacer vous -RWVR Vous pouvez effacer ou un partie pourrait duree etre impossible soit inferieure d'effacer des a 3 secondes. parties dont la Attribution d'un nom a un titre Vous pouvez nommer independamment les titres originaux et les titres de la liste de lecture. Les noms peuvent comporter jusqu'a 1. 2. 32 caracteres. Choisissez le titre auquel vous voulez attribuer un nom dans le menu liste de titres, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option [Renommer (Titre)], puis appuyez sur ENTER. Le menu clavier s'affichera. Recherche -RWVideo Temps +RW -R Vous pouvez selectionner titre. 1. HDD -RWVR +R le point de du demarrage Utilisez les fleches b / B / v / V pour choisir titre dans le Liste des menu sur ENTER. Les options apparaissent un Titres, puis appuyez sur le cote du gauche menu. 2. Selectionnez l'option [Heure] puis sur appuyez ENTER. Le menu [Chercher] apparait sur l'ecran de television. Exemple: 3. Titres (HDD) Saisissez un nom pour le titre. Utilisez les boutons b / B / v / V pour selectionner un caractere, puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. Utilisez le bouton MENU/LIST pour modifier le type de clavier. OK: Appuyez sur ce bouton pour conclure. Annuler: Pour annuler tous les caracteres introduits. Espace: Pour inserer un espace dans la position du curseur. a la Effacer: Pour effacer le caractere precedent position du curseur. b / B: Pour deplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. Image cours Heure de fin Conseil: Boutons de la telecommande pour saisir un PLAY (N): Pour inserer un espace dans la position du curseur. nom (PAUSE/STEP): Pour effacer le caractere suivant a la position du curseur. x (STOP), CLEAR: Pour effacer le caractere precedent a la position du curseur. . / >: Pour deplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. Numeros (0-9): Pour saisir le caractere correspondant a la position du curseur. Conseil: Le genre ne peut etre ajoute qu'aux titres enregistres sur le disque dur. Choisissez OK, puis appuyez sur ENTER pour enregistrer le nom et revenir a l'ecran du menu precedent. Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O) pour quitter le menu. 5. Edit on Heure selectionnee Heure de debut X 4. en Point selectionne 3. Utilisez les touches b / B pour trouver le moment a partir duquel vous souhaitez demarrer. Le contenu defile Si vous par tranches de 1 minute. maintenez appuyee la touche b / B, le contenu defile 4. par tranche de 5 minutes. ENTER pour demarrer l'endroit selectionne. Appuyez sur a partir de Remarques: Les noms peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres. Pour les disques formates sur un graveur different, vous ne verrez qu'un nombre limite de caracteres. Lors de l'enregistrement sur un disque DVD-R, DVD+R ou DVD+RW, le nom saisi n'est affiche sur l'ecran d'affichage du lecteur de DVD qu'apres avoir finalise le disque. 45 Tri Combinaison de deux titres HDD Cette fonction permet organisees par date, titre ou categorie dans le liste de titres aisement 1. un d'afficher les listes vous menu dur. Vous pourrez ainsi trouver le titre desire pour le visionnement. -- Choisissez disque quelconque du menu liste de titres disque dur, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option [Sort], puis appuyez sur ENTER. Les options du menu trier s'afficheront. un titre HDD Utilisez cette fonction pour combiner deux titres originaux adjacents sur le disque dur en un seul titre. Remarques: -- 2. en Cette fonction qu'un S'il y titre a sur plus peut pas etre utilisee s'il n'y ne le disque de 60 titres a dur. sur le disque dur, vous ne pourrez pas les combiner. 1. Dans le liste de titres menu -- disque dur, selectionnez le Selectionnez l'option [Combiner], puis premier des deux titres que vous voulez combiner, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. 2. appuyez sur ENTER. 3. Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option [Date], [Titre] ou [Categorie], puis appuyez sur ENTER. Apres avoir appuye sur ENTER, le menu trier sera affiche. Defaire/refaire suppression Si vous vous la derniere 3. -RWVR trompez lors d'une suppression, vous pouvez la defaire. Il y a un niveau a defaire (en d'autre mots, vous pouvez defaire la derniere suppression effectuee). Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Annuler], puis appuyez sur ENTER. Peu importe si la fenetre derniere menu est actuellement affichee suppression sera ou non, la defaite. Remarques: pouvez pas defaire un enregistrement. ne pouvez rien defaire apres avoir enleve le disque du graveur ou apres avoir fait passer le graveur au mode veille. Vous pouvez encore defaire une suppression meme apres avoir quitte l'affichage du menu. Vous Vous ne Tip: A l'aide de l'option [Retablir], derniere action defaite. 46 vous pouvez refaire la Selectionnez le second des deux titres que vous voulez combiner, puis appuyez sur ENTER. Un message de confirmation s'affiche. 4. Utilisez les boutons b / B pour selectionner puis appuyez sur ENTER. Apres avoir appuye jour est affiche. sur ENTER, le menu [Oui], mis a Division d'un titre HDD en Combinaison de deux deux +RW Utilisez cette commande pour nouveaux titres. separer un titre en deux Dans le liste de titres menu selectionnez disque dur, diviser, puis premier titre que vous voulez appuyez sur ENTER. Les du Selectionnez menu s'afficheront dans la Exemple: la liste ou sur Cette fonction partie chapitre 1. l'option [Diviser]. Liste de titres +RW +R originale Remarque: le options gauche du menu. 2. -- -RWVR Utilisez cette fonction pour combiner en un seul chapitre deux chapitres originaux adjacents sur la liste de lecture 1. HDD en un chapitres peut pas etre utilisee s'il n'y ne Dans le menu premier des deux chapitres, selectionnez chapitres que vous voulez liste de Les options du menu gauche du menu. 2. qu'un a l'interieur du titre. combiner, puis appuyez (disque dur) a sur le ENTER. s'afficheront dans la partie Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Assembler]. Le symbole de combinaison s'affichera entre les deux chapitres que vous avez choisi de combiner. 3. ENTER. Appuyez sur Le Editer menu est mise s'affiche. L'option [Diviser] surbrillance. en Image (diviser) actuelle 3. Appuyez sur ENTER. La vignette du premier titre La vignette du second titre 4. Edit on Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour chercher le point a partir duquel vous voulez diviser le titre. 5. Selectionnez l'option [Diviser], puis appuyez sur ENTER. Pour effacer 6. ce point, selectionnez l'option ENTER. Repetez cette [Annuler], puis appuyez sur procedure a partir de l'etape 3. Selectionnez l'option [Effectue], puis appuyez sur ENTER pour sauvegarder le point de division. Le titre est ainsi divise Cette division en deux nouveaux peut prendre jusqu'a titres. 4 minutes. Remarque: pouvez pas selectionner inferieurs a 3 secondes. Vous ne de points de division 47 d'un Deplacement la liste de lecture chapitre Conseil sur Si -RWVR du menu liste de titres liste de lecture. -- Remarque: Cette fonction peut pas etre utilisee s'il n'y ne a qu'un chapitre. 1. Selectionnez chapitres 2. Appuyez -- un menu menu un chapitre de la liste de titres ou ou un titre masque de la liste de liste de Protection d'un titre +RW +R -RWVR liste de lecture. Utilisez cette fonction pour proteger le titre de tout enregistrement, edition ou effacement accidentel. ENTER. Les sur s'afficheront dans la 3. dans le chapitre selectionnez chapitres, vous pourrez le "montrer" en choisissant l'option [Afficher] parmi les options du menu. Apres avoir fait cela, vous serez en mesure de regarder le titre ou chapitre. Utilisez cette fonction pour arranger de nouveau l'ordre de lecture des chapitres d'une liste de lecture dans le vous options du menu partie gauche du menu. Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Deplacer] parmi les options de la liste de lecture, puis appuyez sur ENTER. MENU/LIST pour afficher le la liste de titres. 1. Appuyez 2. Utilisez les boutons sur que vous voulez ENTER. Les options vVbBpour choisir le proteger, puis appuyez sur s'afficheront dans la de menu titre partie gauche de l'ecran. 4. Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir l'emplacement vers lequel vous voulez deplacer chapitre, puis appuyez appuye sur ENTER, le d'un Masquage +RW sur ENTER. menu mis a 3. Selectionnez [Proteger] parmi 4. Appuyez ENTER pour confirmer votre les options. le Apres avoir jour est affiche. chapitre/titre sur selection. Le +R symbole de blocage s'affichera le sur vignette du titre. Vous pouvez sauter la lecture de certains titres sans avoir a les effacer du disque. 1. Utilisez les boutons chapitre le menu vVbBpour chapitres choisir le le titre que vous voulez masquer dans liste de titres ou liste de chapitres, puis ou appuyez sur ENTER. Les options s'afficheront dans la partie gauche de l'ecran. 2. Selectionnez Exemple: 3. 48 l'option [Masquer]. Liste de titres (DVD+RW) selection. ENTER pour confirmer votre La vignette du chapitre ou du titre deviendra plus Appuyez ou sur obscure. Conseil Si vous dans le en selectionnez menu choisissant menu liste de editer ce titre. liste de un chapitre qui titres, vous l'option [Proteger] titres. Apres avoir est deja protege pourrez le "liberer" parmi les options du fait cela, vous pourrez d'autres proprietaires des technologie de protection Copie Avant d'effectuer Utilisez les fonctions de copie une copie du graveur pour: sauvegarder sur un DVD les enregistrements importants stockes sur le disque dur ; faire une copie sur DVD d'un enregistrement stocke sur le disque dur pour lire cet enregistrement sur un autre lecteur ; transferer un un enregistrement dur disque en vue de son video d'un DVD edition ; transferer un enregistrement video dur sur un DVD. La methode la plus d'utiliser la fonction edite d'un vers disque effectuer une copie est touche. En utilisant cette fonction, vous pourrez aisement copier le titre en cours de lecture, du disque dur vers le DVD ou inversement. simple pour copie a une droits. L'utilisation de cette aux droits d'auteur doit etre autorisee par Macrovision Corporation, et elle est reservee a un usage domestique et a d'autres usages de visionnement limites, sauf accord de Macrovision Corporation autorisant d'autres usages. L'ingenierie inverse et le demontage sont interdits. LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE NON PAS TOUS LES TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION SONT COMPLETEMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT, CE QUI PEUT PROVOQUER DES PERTURBATIONS DANS L'IMAGE AFFICHEE. EN CAS DE PROBLEMES DANS L'IMAGE AVEC LE BALAYAGE PROGRESSIF 625, IL EST RECOMMANDE AU UTILISATEUR DE BASCULER LA CONNEXION VERS LA SORTIE "DEFINITION STANDARD". SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE DE VOTRE TELEVISEUR AVEC LE GRAVEUR HDD/DVD MODELE 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE CLIENTELE. Remarque: Si la duree du titre est inferieure a 5 reenregistrement n'est pas possible. disque dur vers un DVD) secondes, le (a partir Restrictions pour effectuer des du La copies Certains materiaux video sont proteges contre la copie: De tels materiaux ne peuvent pas etre copies sur le disque dur ou un disque DVD. Vous pouvez identifier en cours de lecture le materiel protege contre la copie en affichant l'information du disque. signaux a format NTSC provenant de sources numeriques ou DV ne sont pas enregistres Les correctement par ce graveur. a format SECAM signaux video (provenant d'un syntoniseur TV integre ou de sources numeriques) sont enregistres en format PAL. Les Qu'est-ce que c'est que "CPRM" ? CPRM est systeme de protection contre la copie (avec systeme brouille) ne permettant que l'enregistrement des emissions "une seule copie". CPRM (Content Protection for Recordable Media) veut dire "Protection du contenu des supports inscriptibles". Les enregistrements CPRM peuvent etre effectues uniquement sur des disques DVD-RW formates en mode VR ou sur des disques et lus uniquement par des lecteurs compatibles CPRM. un Droits d'auteur technologie de protection d'auteur, preservee par des methodes de produit integre de la droits revendication de certains brevets d'invention americains et d'autres droits de propriete intellectuelle detenus par Macrovision Corporation et aux copie effectuee entre un DVD et le disque dur est un processus completement numerique n'entrainant aucune perte de qualite audio ou video. Ceci veut dire que vous pouvez effectuer des transferts dans les deux sens sans avoir a vous soucier de ce que la qualite se deteriore Ceci veut dire egalement chaque copie "generee". que les copies peuvent etre effectuees a la plus haute vitesse possible. Lorsque vous effectuez une copie du disque dur vers un DVD, la vitesse du processus de copie est en fonction du mode d'enregistrement et du type de disque DVD que vous utilisez. avec Temps minimum de duplication rapide Le tableau ci-dessous montre le temps minimum de duplication depuis le disque dur 2 heures d'enregistrement video et Type de disque sur un en disque pour mode SP. Vitesse du Temps de duplication disque (Vitesse d'enregistrement) DVD-R / DVD+R 16x DVD-R / DVD+R / DVD+RW 8x 8 min. DVD+R DL 8x 13 min. (4x) DVD-RW 6x 12 min. (6x) DVD-R / DVD+R 4x 13 min. (4x) 6.5 min. (12x) (8x) DVD-RW / DVD+RW DVD+R / DVD+RW / DVD+R DL DVD-R / DVD-RW Les equipements d'enregistrement ne doivent etre utilises que pour faire des copies legales et vous etes averti de verifier attentivement quelles sont les copies legalement permises dans la region ou vous voulez faire une copie. La copie du materiel protege par des droits d'auteur tel que les films ou la musique est illegale, sauf si la copie est autorisee par une exception legale ou par les proprietaires de ces droits. Ce Copie rapide (12x maximum) 2.4x 2x 21 min. 25 min. (2.4x) (2x) Remarques: Tous les temps indiques dans le tableau ci-dessus sont approximatifs. La vitesse de duplication varie en fonction de la partie du disque en cours d'enregistrement. Il peut y arriver que des disques compatibles avec 4x/6x/8x/16x ne puissent pas etre copies a vitesse maximale. La de duplication rapide peut s'averer impossible lors l'utilisation d'un disque ayant ete initialise sur un autre graveur. 49 a Copie partir vers un 1. Dans le du disque dur Copie partir disque dur DVD liste de titres menu selectionnez le titre dont 1. disque dur, -- copie, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront gauche du menu. dans la partie copier, puis Les options gauche de l'ecran. Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER. Le menu copie appuyez sur V. "Commencer" est mis le Rapide: voir page copie rapide. Une fois l'icone 49 pour [Start] mis appuyez sur ENTER. Le processus de copie 5. Pour arreter appuyez en plus d'information la sur surbrillance, en 4. copie STOP(x). 5. varier fonction de la taille des donnees l'enregistrement arretez en le processus de mode [Rapide] peut source. Une fois l'icone en et l'espace libre sur le disque n'est pas suffisant, mode de copie rapide ne pourra pas etre utilise. [Rapide] titres HDD edites Pour arreter n'est pas disponible pour les et les titres Clip Recording. en surbrillance. sur en surbrillance, commence. copie a tout STOP (x). la autre moment, Remarques: La duplication pourrait d'enregistrement ou du pas etre possible, de l'equipement disque lui-meme. ne en l'espace libre sur le disque n'est pas suffisant, le mode de copie [Rapide] ne pourra pas etre utilise. le La duree d'enregistrement en prendre jusqu'a 19 minutes. Le mode des titres edites mode [Rapide] peut n'est pas disponible dans le cas sur des disques DVD-RW en mode [Rapide] d'enregistrement 50 le Si effacee. Si mis [Start] fonction des conditions mode copie [Rapide] en cours, l'enregistrement sera annule toute information enregistree jusqu'a lors sera Le mode appuyez sur V. "Commencer" est mis appuyez de vous Utilisez les boutons b / B pour selectionner mode d'enregistrement (XP, SP, LP, EP ou appuyez sur ENTER. Le processus de copie commence. La duree Si s'affiche. copie Rapide: Ce mode ne peut etre utilise que pour la copie de contenu en mode VR sur le disque dur. (Pour plus d'information, voir la section "Copie rapide" a la page 49) surbrillance. Remarques: en menu L'icone a tout autre moment, la sur titre que vous voulez appuyez sur ENTER. du menu s'afficheront dans la partie premier Rapide), puis Rapide), puis 4. disque dur, s'affiche. Utilisez les boutons b / B pour selectionner mode d'enregistrement (XP, SP, LP, EP ou L'icone le -- sur un Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER. Le 3. 3. liste de titres menu selectionnez 2. 2. Dans le une voulez faire vous d'un DVD a ER. a Copie dur touche une DVD) vers un La fonction copie (du disque a une touche sert a copier le titre en lecture, du disque dur vers le DVD. Le titre complet est copie, sans tenir compte du point a partir cours de duquel vous demarrez la copie. plus haute vitesse possible. Pour que la fonction verifiez d'avoir insere Le graveur a la copie copie a une touche marche, un disque DVD reenregistrable. Au cours de la lecture sur le disque dur, etre pendant appuyez sur DUBBING pour copier le titre actuel sur un DVD. L'affichage sur ecran indique que le titre a commence a La lecture continue copie. la duplication. pourrez pas utiliser la fonction copie a une touche pour copier un titre si une partie quelconque Vous de ce ne titre a Copie vers comporte la protection "une seule copie". le une touche (du DVD disque dur) copie a une touche du DVD vers le disque dur sert a copier un titre simple sur le disque dur en temps reel. Lorsque vous demarrez le processus de copie, la lecture saute en arriere vers le debut du titre, puis elle continue jusqu'a atteindre la fin du titre et l'enregistrement s'arrete alors automatiquement. La copie sera effectuee dans le mode d'enregistrement (XP, SP, LP, EP) preregle. La fonction Au cours de la lecture sur DUBBING afin de copier dur. La lecture demarre un DVD, appuyez sur le titre actuel sur le disque encore une du titre actuel. titre a L'affichage sur commence a etre copie. fois a ecran partir du debut indique que le Remarques: Les CD video disque peuvent pas etre copies ne sur Copie le dur. Le processus de copie s'arrete quand le graveur detecte une partie tres rayee ou protegee contre la copie. Si certains parties du titre en cours de duplication sont protegees contre la copie, le processus de copie demarrera, mais les portions protegees contre la copie ne seront pas copiees. La fonction au cours copie a une touche ne peut pas etre utilisee de la lecture d'un titre de la liste de lecture. Conseil: Pour arreter sur STOP la copie a tout autre moment, appuyez (x). 51 2. Reference Appuyez supplementaire +RW la source de enregistrer (chaine 2. d'entree television, que vous mode ou en comme montre menu liste de titres en desirez AV1-4, DV). MENU/LIST pour afficher le la liste de titres. Appuyez Liste de titres s'affichera menu Vous pouvez masquer le appuyant sur STOP (x). un Selectionnez mode lecture ci-dessous. enregistrement video nouveau sur un titre precedemment enregistre, utilisez la procedure ci-dessous. Cette fonction ne peut pas etre utilisee pour des DVD+R, ou l'enregistrement est toujours integre a la fin du disque. 1. en Conseil Ecrasement d'enregistrement Pour effectuer TITLE d'arret. Le Information sur sur menu de Pour lancer la lecture d'un 3. desire, puis Lecture de appuyez sur titre, selectionnez le titre ENTER ou PLAY (N). enregistrements sur d'autres DVD (finalisation d'un disque) vos lecteurs de La 3. Utilisez les boutons que 4. 5. vous vVbBpour choisir le titre voulez ecraser. Appuyez sur REC (z) pour lancer l'enregistrement superpose. L'enregistrement superpose commencera a partir du point de demarrage du titre. Appuyez sur STOP (x) pour l'enregistrement superpose. Le nouveau sera titre sera cree arreter et le menu mis a jour Remarques: ne peut pas etre utilisee pour un titre protege. Si la duree du enregistrement depasse celle de l'enregistrement du titre actuel, le titre suivant sera egalement ecrase. Cependant, si le titre suivant est protege, l'enregistrement superpose s'arretera au point de demarrage du titre suivant. Si la duree de l'enregistrement du titre selectionne nouveau et les editions la lecture du place de maniere a disque sur un lecteur DVD ordinaire ou sur un ordinateur equipe d'un lecteur DVD-ROM approprie. La finalisation d'un disque en mode video cree une fenetre menu qui sert a parcourir le contenu du disque. Ce menu peut etre affiche en appuyant sur MENU/LIST ou Pour finaliser TITLE. un disque, reportez-vous a la section "Finalisation" a la page 21. Remarques: Les lus disques sur DVD+RW non finalises peuvent etre des lecteurs de DVD ordinaires. Le contenu edite ecrase. compatible avec les lecteurs de DVD ordinaires uniquement apres avoir ete finalise. Aucun contenu edite d'un disque DVD+R n'est compatible avec des lecteurs de DVD ordinaires. (masquer, combiner chapitres, ajouter repere de chapitre, etc.) Le temps necessaire pour la finalisation d'un disque depend du type de disque, du volume de contenu enregistre sur le disque et du nombre de titres sur le disque. La finalisation des disques DVD+R DL peut prendre jusqu'a 30 minutes. a 10 secondes, le titre suivant sera Cependant, si le titre suivant est protege, Visionnement du affiche sur de DVD s'arretera. menu liste de titres d'autres graveurs +RW ou lecteurs +R Vous pouvez voir le menu liste de titres affiche sur tout autre lecteur de DVD capable de lire des disques DVD+RW Inserez ou DVD+R. un enregistre. 52 enregistrements rendre possible est inferieure l'enregistrement superpose 1. La finalisation 'fixe' les sur affiche. Cette fonction plupart des lecteurs de DVD ordinaires peuvent lire des disques finalises enregistres en mode video, des disques finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit nombre de lecteur peut aussi lire des disques DVD-RW enregistres en mode VR, qu'ils soient finalises ou non. Reportez-vous au manuel accompagnant l'autre lecteur pour verifier les formats de disques qu'il peut lire. disque DVD+R ou DVD+RW deja d'un disque DVD+RW est Codes des langues Utilisez cette liste pour saisir la audio du disque, sous-titres du Langue Code Abkhaze langue disque, de votre menu preference du disque. Code 6566 Langue Fidjien Afar 6565 Afrikaans pour la configuration initiale suivante: Code 7074 Langue Lingala Code 7684 Langue Singalais Slovaque Finnois 7073 Lithuanien 6570 Francais 7082 Macedonien 7775 Slovene 8376 Albanais 8381 Frisien 7089 Malgache 7771 Somali 8379 Ameharic 6577 Galicien 7176 Malais 7783 Espagnol 6983 Arabe 6582 Georgien 7565 Malayalam 7776 Soudanais 8385 Armenien 7289 Allemand 6869 Maltais 7784 Swahili 8387 Assamese 6583 Grec 6976 Maori 7773 Suedois 8386 Aymara Azerbaijani 6588 Groenlandais 7576 Marathi 7782 8476 6590 Guarani 7178 Moldave 7779 Tagalog Tajik Bashkir 6665 Gujarati 7185 Mongolien 7778 Ta moul 8465 Basque Bengali 6985 Hausa 7265 Nauru 7865 Tatar 8484 6678 Hebreux 7387 7869 Telugu 8469 Bhutan 6890 Hindi 7273 7879 Thai 8472 Bihari 6672 Hongrois 7285 7982 Tibetain 6679 Breton 6682 Islandais 7383 Nepalais Norvegien Oriya Panjab 8065 8473 Bulgare 6671 Indonesien 7378 Pashto, Pushto 8083 Tigrinya Tonga Birman 7789 Interlingua 7365 Perse 7065 Turc 8482 Bielorusse 6669 Irlandais 7165 Polonais 8076 Turkmene 8475 Cambodgien 7577 Italien 7384 Portugais 8084 Twi 8487 Catalan 6765 Japonais 7465 Quechua 8185 Ukrainien 8575 Chinois 9072 Javanais 7487 Rhaeto-Romance 8277 Ourdou 8582 Corse 6779 Kannada 7578 Roumain 8279 Ouzbek 8590 Croate 7282 Kashmiri 7583 Russe 8285 Vietnamien 8673 Tcheque 6783 Kazakh 7575 Samoan 8377 Volapuk 8679 Danois 6865 Kirghiz 7589 Sanskrit 8365 Gallois 6789 Hollandais 7876 Coreen 7579 Ecossais 7168 Wolof 8779 Anglais Esperanto 6978 Kurde 7585 Serbe 8382 Xhosa 8872 6979 Laotien 7679 Serbo-croate 8372 Yiddish 7473 Estonien 6984 Latin 7665 Shona 8378 Yoruba 8979 Faroese 7079 Latvien, Letton 7686 Sindhi 8368 Zoulou 9085 ; Bangla Code des Choisissez un 7678 8373 8375 8471 8479 regions code regional de la liste. Code Region Code AF Ethiopie ET Malaisie MY Arabie Saoudite SA AR Fidji FJ Maldives MV SN Australie AU Finlande FI Mexique MX Autriche AT France FR Monaco MC Senegal Singapour Republique Slovaque Belgique BE DE Mongolie MN Slovenie Bhoutan BT Allemagne Grande-Bretagne GB Maroc MA Afrique Bolivie BO Grece GR NP Coree Bresil BR Groenland GL Nepal Pays-Bas NL Espagne ES Cambodge KH Iles Heard et McDonald HM Antilles Hollandaises AN Sri Lanka LK Canada CA Hongrie Nouvelle-Zelande NZ Suede SE Chili CL Inde IN NG Suisse CH Chine CN Indonesie ID Nigeria Norvege NO Thailande TH Colombie CO Israel IL Oman OM TR Congo CG Italie IT Pakistan PK Turquie Ouganda Costa-Rica CR JM Panama PA Ukraine UA Croatie HR JP Etats-Unis US CZ PH Uruguay UY Danemark DK Koweit KW PL Ouzbekistan UZ Equateur Egypte EC LY PT Vietnam VN EG Libye Luxembourg Paraguay Philippines Pologne Portugal PY Republique Tcheque Jamaique Japon Kenya LU Roumanie RO Zimbabwe ZW El Salvador SV Region Afghanistan Argentine HU KE Code Region Federation Russe Code Region SG SK SI du sud du sud ZA KR UG RU 53 Utilisation de votre televiseur l'aide de la telecommande A l'aide de la telecommande, Utilisation d'autres televiseurs a fournie la telecommande A vous pouvez commander le niveau du son, la source d'entree l'interrupteur de marche de votre televiseur LG. l'aide de la telecommande, vous regler l'interrupteur pouvez niveau du son, la source d'entree et marche des televiseurs autres que LG. Si votre et televiseur Vous pouvez commander votre televiseur boutons ci-dessous. a l'aide de a l'aide des est liste dans le tableau saisissez le code du 1. Tout en le de ci-dessous, fabriquant approprie. maintenant enfonce POWER, appuyez sur le bouton TV les boutons numeriques pour selectionner le code du fabricant de votre televiseur (voir le tableau ci-dessous). 2. Relachez le bouton TV POWER. Codes des televiseurs pouvant etre utilises a l'aide de la telecommande fournie Boutons des commandes S'il y a plus d'un code liste, saisissez un a un chacun de ces codes jusqu'a trouver celui qui marche pour televiseur votre televiseur. En appuyant sur POWER Allumer et eteindre AV/INPUT Commuter la d'autres PR/CH +/-- Balaye le televiseur. source d'entree entre televiseur sources et d'entree. les chaines prereglees Regle MUTE Ce bouton sert a annuler temporairement le son du televiseur. Appuyez encore son. 54 sur ce LG / GoldStar 1 Zenith 1,3,4 Samsung 6,7 Sony 8,9 Hitachi 4 (par defaut), 2 une bouton pour retablir Certains boutons ou tous les boutons Si un nouveau pourraient ne pas marcher correctement sur votre televiseur, cela depend du modele du televiseur et il est possible que cela arrive meme apres avoir saisi le code de fabricant approprie. vous saisissez code, celui precedemment saisi sera efface. Si vous remplacez les piles de la telecommande, le code saisi devra etre saisi de nouveau a partir de la configuration par defaut. Saisissez de nouveau le code approprie. le volume du televiseur. VOL +/-- fois du le haut et le bas. vers Code Remarques: Vous pouvez televiseur Fabricant le Depannage Avant de contacter le service verifiez technique, ne Absence suivant pour trouver la guide s'allume pas. d'image. Le mode TV/DVD du graveur est regle sur TV (televiseur). Appuyez Le televiseur n'est pas regle pour la reception du signal de sortie du Selectionnez video n'est pas fermement raccorde au graveur est connecte a l'aide du cable audio n'est pas regle pour la reception du signal de sortie du L'equipement graveur. Les cables audio fermement relies. ne sont pas raccorde audio est eteint. L'equipement cable Le cable lue est pauvre. Le graveur ne demarre pas la lecture. disque a l'aide du sale. est illisible. Le disque insere au-dessus. Le se disque guide. n'est pas Le est sale. disque trouve face lisible place dans le Le niveau de classement est source de la externe est Le signal video denaturee. contre la Reliez fermement le cable source copie. a video. Allumez le televiseur. Selectionnez le mode d'entree sur le recepteur audio afin de entendre le son provenant du adequat pouvoir camescope. audio. Allumez l'equipement raccorde l'aide du cable audio. Remplacez-le par un cordon a nouveau. le disque. Inserez un disque. (Verifiez que le voyant du disque dans l'ecran d'affichage soit allume) Inserez un disque lisible. (Verifiez le type de disque, le systeme couleur et le code region.) Placez le disque face lisible dessous. Inserez disque dans le plateau a disque en le placant correctement dans le guide. Nettoyez le disque. le Desactivez la fonction classement modifiez le niveau de classement choisi. Il est impossible de raccorder equipement par l'intermediaire ou cet de ce graveur. Raccordez cette composante directement a votre televiseur. Certaines chaines sont sautees lors de l'utilisation PR/CH (+/-). Ces chaines ne sont pas sur le graveur. Le signal image ou son de la chaine est faible ou absente. L'antenne desserres. L'image du camescope n'est pas affichee. Le du camescope transmise au graveur par le biais de l'entree AV ou VN (DV IN) n'est pas affichee a l'ecran. La L'image regle. provenant d'une protege externe est le mode d'entree video approprie sur le televiseur de maniere afficher l'image du camescope sur l'ecran du televiseur. Nettoyez n'est insere. insere a plusieurs reprises sur le bouton TV/DVD dans la telecommande pour choisir le mode DVD. Le voyant TV disparaitra de l'ecran d'affichage. Reliez fermement le cable de raccordement audio est endommage. Le disque est Aucun disque Le L'image provenant probleme. Branchez fermement le cordon d'alimentation sur la prise murale. Le televiseur eteint. L'image du Le cordon d'alimentation est debranche. Le cable relie. son. possible Solution graveur. Absence de cause Cause Symptome L'unite le ou camescope source les cables prereglees sont est eteint. du graveur est incorrecte. Retablissez un les chaines. Voir "Editer programme" a la page 16. Serrez les connexions le cable. ou Allumez le et utilisez-le camescope remplacez correctement. Utilisez AV/INPUT pour selectionner la chaine d'entree (AV1, AV2, DV, etc.) 55 Il est impossible sur un de lire autre lecteur ce un a disque enregistre l'aide de Solution Cause Symptome graveur. Le disque a ete enregistre Certains lecteurs disque a ete enregistre (enregistrement video). Pour lire de tels lecteur doit etre disques enregistres protege contre la copie etre lus sur L'espace d'effectuer des suffit pas. enregistrements ou bien les enregistrements La effectues ne sont pas satisfaisants. Il est d'effectuer source en mode VR du materiel avec enregistrement programme. a aucune solution. disques, l'autre compatible avec disques reinscriptibles. Il n'y a aucune solution. les d'autres lecteurs. libre restant que sur vous le essayez contre la copie. disque Utilisez ne d'enregistrer protegee Lorsqu'on regle la chaine pour l'enregistrement, cette chaine est syntonisee sur le recepteur du televiseur lui-meme. Lorsque vous effectuez l'enregistrement d'un disque en mode video, les emissions qui sont protegees contre la copie ne peuvent pas etre enregistrees. est un autre disque. Vous ne pouvez pas source-la. enregistrer Selectionnez la chaine recepteur de television sur cette le incorpore au graveur. Utilisez un disque en format VR pour materiel une seule copie. programmee. Reglez l'horloge a l'heure correcte. Voir "Reglage automatique de l'heure" ou "Reglage manuel de l'heure" a la page 17. Reprogrammez l'enregistrement. Voir "Enregistrement programme" a la Le Reprogrammez l'enregistrement. correctement un n'y peuvent pas ne L'heure du graveur n'est pas impossible disque. (page 21) Il Les impossible Finalisez le lisent pas des disques enregistres en mode video, meme s'ils sont finalises. ne Le Il est mode video. en reglee. La minuterie n'a pas ete ne correctement page 37. voyant d'enregistrement programme s'allume pas avoir l'avoir apres programme. La lecture ou l'enregistrement audio mode en Le televiseur n'est pas l'audio stereophonique. L'emission stereophonique pas possible. n'est n'est pas A/V du televiseur. ne format A/V du graveur ne aux prises d'entrees vous solution. Il n'y a aucune solution. Faites les raccordements A/V. Le mode stereophonique n'est disponible qu'en utilisant la sortie A/V du graveur. le mode du canal audio du televiseur sur stereo. Voir la section "Changement du canal audio du televiseur" a la page 36.) du graveur est sur mono. ou Pointez la telecommande capteur du graveur. La telecommande Utilisez la telecommande dans plage de 7 m du graveur. est trop loin du du graveur observez l'un des symptomes suivants... branchee, mais il est impossible de ... vous A/V Reglez La telecommande n'est pas pointee vers le capteur infrarouge du graveur. L'unite est l'allumer ou de l'eteindre. L'ecran d'affichage avant ne marche pas. Le graveur ne marche pas normalement. 56 a aucune Le canal audio televiseur graveur. Il y a un obstacle dans la trajectoire entre la telecommande et le graveur. Les piles de la telecommande sont usees. Si n'y Selectionnez la source AUX comme entree du televiseur. correctement. Reinitialisation Il La sortie audio/video du graveur n'a pas ete selectionnee pour visionnement sur le televiseur. regle marche pas en avec stereophonique. Les prises de sortie sont pas reliees La telecommande compatible vers le une Enlevez l'obstacle. Remplacez les piles par des piles neuves. pouvez reinitialiser le graveur comme indique ci-apres: Appuyez sur le bouton POWER et maintenez-le enfonce pendant au moins cinq secondes. Ceci forcera l'unite a s'eteindre puis se rallumer. Debranchez le cordon d'alimentation, attendez au moins cinq secondes, puis branchez de nouveau le cordon. Specifications General Puissance CA requise Consommation electrique Dimensions (environ) Poids (environ) Temperature de fonctionnement Humidite 200-240V, 50/60Hz 35W 430 X 54 X 275 4.1 mm (l x h x p) sans pied kg 5˚C a 35˚C 5 % a 90 % Systeme couleur PAL I, B/G, I/I, SECAM D/K, K1, SECAM L PAL de fonctionnement Systeme de television Format d'enregistrement Enregistrement Enregistrement video DVD, DVD video Disque dur (80GB), DVD-Reenregistrable, DVD-Enregistrable, DVD+Reenregistrable, DVD+Enregistrable, DVD+Enregistrable (Double couche) DVD (4.7GB): Approx. 1 heures (mode XP), 2 heures (mode SP), 4 heures (mode LP), 6 heures (mode EP) DVD+R DL (8.5GB): Approx. 3 heures (mode XP), 3 heures 40 minutes (mode SP), 7 heures 10 minutes (mode LP), 10 heures 30 minutes (mode EP) HDD (80GB): Environ 20 heures (mode XP), 40 heures (mode SP), 74 heures (mode LP), 111 heures (mode EP) Format d'enregistrement Support inscriptible Duree d'enregistrement d'enregistrement video Frequence d'echantillonage Format de compression Format d'enregistrement audio Frequence d'echantillonage Format de compression Format LectureReponse de 27MHz MPEG 2 a debit variable) 48kHz Dolby Digital (PCM 48 kHz): 8 Hz a 22 kHz, CD: 8 Hz a DVD(PCM96kHz):8Hza44kHz Plus de 100 dB (connecteur de sortie audio) Moins de 0.008% (connecteur de sortie audio) Plus de 95 dB (connecteur de sortie audio) DVD frequence Rapport signal sur bruit Distorsion harmonique Plage dynamique Entrees ENTREE D'ANTENNE (AERIAL IN) ENTREE VIDEO (VIDEO IN) ENTREE AUDIO (AUDIO IN) ENTREE S-VIDEO ENTREE VIDEO (support Entree 1.0 2,0 4 75 Ω negative, prise RCA x 2 / SCART x 2 kΩ, prise de RCA (G, D) x 2 / SCART Ω, sync negative, Mini DIN 4-pin x 1 75 Ω, sync. Vrms plus de 47 Vp-p 0 V (p-p), 75 3 V (p-p)75 Ω broches (standard (Y)1. (C)0. NUMERIQUE(DV IN) d'antenne, 20 kHz IEEE x 2 1394) Sorties SORTIE VIDEO Vp-p 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1 / SCART x 2 (Y)1. 0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, Mini DIN 4-pin x 1 (C)0. 3 V (p-p)75 Ω (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1 (Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2 0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 1 3 V (p-p), 75 Ω, connecteur optique x 1 2,0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 / SCART 1 (VIDEO OUT) SORTIE S- VIDEO VIDEO (COMPONENT VIDEO OUT) Sortie audio (audio numerique) Sortie audio (audio optique) Sortie audio (audio analogique) SORTIE COMPOSANTE x 2 Accessoires: Cableperitel............................1 CablecoaxialRF.................1 Telecommande..........................1 Piles..........................2 Le modele et les specifications sont susceptibles d'etre modifies sans preavis. 57