- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- RH7900H
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
61
RH7928NSL/RH7825NSL_NA3FLL_FRE GRAVEUR HDD/DVD MANUEL DU PROPRIETAIRE MODELE : RH7900H/RH7800H Veuillez lire les instructions de complet avant cet appareil. de raccorder, ce manuel mettre un soigneusement fonctionnement ou et au regler AVERTISSEMENT concernant le cordon ATTENTION d'alimentation Les notices de la plupart de brancher ceux-ci c'est-a-dire, D'ENTRETIEN DE L'APPAREIL SONT REDUIRE SEULEMENT.POUR CHOC ELECTRIQUE, LES INSTRUCTIONS DE derivation LE RISQUE DE LIMITEZ-VOUS EFFECTUER L'ENTRETIEN A QUALIFIE DU PERSONNEL DECRIT A DANS FONCTIONNEMENT, MOINS QUE VOUS NE SOYEZ QUALIFIE POUR CE TRAVAIL. Attention: Cet appareil ne doit pas etre a l'eau par mouillure expose eclaboussure ou objet rempli de liquides, comme par exemple un vase, doit etre range sur l'appareil. et sur un recommandent appareils circuit dedie: circuit de sortie independant qui n'alimente que cet appareil-la et auquel aucun raccordement supplementaire ni aucun circuit de ATTENTION: CES INSTRUCTIONS DIRIGEES A des aucun ne un soient relies. ne Consultez la page des Specifications Proprietaire afin d'etre certain. de ce Manuel du Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargees, laches ou endommagees, les rallonges, les cordons d'alimentation uses et l'isolation des cables fissuree ou endommagee constituent un danger. N'importe laquelle des conditions ci-dessus peut etre a l'origine d'un choc electrique ou d'un incendie. Examinez regulierement le cable d'alimentation de votre appareil ; si vous constatez qu'il est endommage ou debranchez-le de la prise murale, interrompez deteriore, l'utilisation de l'appareil et faites remplacer le cable abime par une piece de rechange authentique aupres d'un Centre de Service Agree. Protegez le cable d'alimentation contre les mauvais usages, aussi bien physiques que mecaniques : veillez a ce qu'il ne soit pas tordu, noue, presse, serre contre une porte ou ecrase. Examinez tout particulierement les fiches, les prises murales, ainsi que la portion du cable d'alimentation sortant de ATTENTION: Cette unite Systeme utilise un Laser. Pour assurer utilisation une appropriee l'appareil, veuillez lire ce manuel proprietaire soigneusement et le de conserver une reference du ulterieure. pour Si l'unite a besoin d'entretien, contactez un centre de service technique agree. L'utilisation de commandes, ainsi que l'execution de reglages ou procedures ci-dessus specifies peuvent etre a l'origine d'une exposition au rayonnement dangereuse. autres que ceux Pour eviter l'exposition directe au rayon laser, n'essayez pas d'ouvrir le boitier. Radiation laser visible en cas d'ouverture. NE REGARDEZ PAS FIXEMENT LE FAISCEAU LASER. AVERTISSEMENT N'installez pas cet endroit restreint, tel : appareil dans un qu'une bibliotheque La fabrication de cet aux ou une unite similaire. appareil est conforme conditions de radio interference DIRECTIVES de la CEE 93/68/EEC et 2 l'appareil. des (89/336/EEC, 73/23/EEC). NUMERO DE Le numero SERIE: de serie trouve se sur le panneau arriere de l'unite. Ce numero correspond uniquement a disponible pour aucune l'information demandee un dossier No de Serie. autre. Vous devez ici et permanent de No de Modele. cette unite conserver ce et n'est enregistrer guide comme votre achat. ______________________________ ______________________________ Lecture Contenus de programmee disques CD Audio et de fichiersMP3/WMA......................35 Introduction............................4-10 .4 Symbolesutilisesdanscemanuel Remarquessurlesdisques................4 .5 Disques lisibles et disques enregistrables Disqueslisibles.........................6 . . . Fonctionnement de la telecommande . . . . A propos du lecteur de disque dur integre Terminologie concernant les disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 .7 .8 Panneauavant.........................9 Telecommande........................10 Branchementsetreglages...............11-26 Panneauarriere........................11 Raccordemental'antenne................11 Raccordements a votre televiseur .12 ConnexionHDMI.......................13 . . . . . . . . . .14 Raccordementaunamplificateur Raccordement a d'autres appareils audio/video(A/V)....................15-16 . . . . . . . . . Reglagesinitiaux....................17-26 Reglagesgeneraux................17-20 .17 Programmationautomatique Editerunprogramme.................18 .19 Reglage automatique de l'heure .19 Reglagemanueldel'heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formatduteleviseur..................19 Moded'affichage....................19 Balayageprogressif..................20 .20 PBC(Commandedelecture). . . . . . . . . . . Initialisation.........................20 Reglagedelalangue.................20-21 Reglagesaudio........................21 .21 DolbyDigital/DTS/MPEG. .21 Frequence d'echantillonnage DRC (Reglage de la compression dynamique) .21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edition d'un fichier . . MP3/WMA, JPEG . . ou . . . .36-37 . DivX. .38-39 Enregistrement........................40-45 Aproposdel'enregistrementDVD . . . . . . . . . .40 A propos de l'enregistrement sur le disquedur(HDD).......................40 .41 Timeshift(Lecturedifferee). Enregistrement de base a partir d'un televiseur .42 .42 Enregistrement instantane par minuterie Enregistrementprogramme...............43 .43 Enregistrement et lecture simultanes Verification des details de l'enregistrement programme...........................44 Enregistrement a partir d'une entree exterieure .44 .45 Enregistrement a partir d'une entree VN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UtilisationdumenuHome................17 . Visionnement d'un fichier JPEG Edition..............................46-52 Vue d'ensemble du liste de titres menu etlistedechapitres.....................46 Disque dur, mode EV Edition du contenu .47 originaletdelalistedelecture .47 Ajoutdereperesdechapitres Modification des vignettes de titres .47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Creation d'une nouvelle liste de lecture .48 Ajout de titres/chapitres supplementaires alalistedelecture.....................48 Effacement d'un titre/chapitre du contenu . . . . . .49 originaloudelalistedelecture Effacementd'unepartie..................49 Attributiond'unnomauntitre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Tri..................................50 Defaire/refaire la derniere . suppression Combinaisondedeuxtitresenun . . . . . . . . . . . . . . . .50 .51 . Divisiond'untitreendeux................51 . Voix..............................21 Reglage du verrouillage enfants (commande parentale)..........................22-23 Classement / Reglage du mot de passe / Codederegion..........................22 .23 Coded'enregistrementDivX .23-24 Reglages de l'enregistrement .23 Reglage du mode d'enregistrement .23 Formatdel'enregistrement. .24 Audiodel'enregistrementVN .24 Audiodel'enregistrementTV .24 Reperage automatique des chapitres Reglagesdudisque..................24-25 Formatagedudisque.................24 Finalisation / Etiquette du disque / Protectiondudisque..................25 Explications generales concernant l'affichage a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . l'ecran...............................26 Combinaison de deux .51 chapitres en un .52 Deplacement d'un chapitre sur la liste de lecture Masquaged'unchapitre/titre..............52 . . . . . . Protectiond'untitre.....................52 Copie...............................53-55 Avantd'effectuerunecopie...............53 .54 Copie a partir du disque dur vers un DVD .54 Copie a partir d'un DVD vers un disque dur Copie a une touche (du disque dur vers un DVD). 55 Copie a une touche (du DVD vers le disque dur). 55 . . . . . . . . . Reference............................56-61 Informationsupplementaire...............56 Ecrasement d'enregistrement .56 . Visionnement du menu . . . . . . . . . liste de titres affiche d'autres graveurs ou lecteurs de DVD .56 Lecture de vos enregistrements sur d'autres sur . lecteurs de DVD Lecture..............................27-39 Lecture d'un fichier HDD, DVD, DivX ou d'unCDVideo......................27-30 Lecture d'un fichier de cinema DivX .31-32 Lecture d'un CD Audio ou d'un fichier MP3/WMA..........................33-34 . .56 (finalisation d'un disque) Codesdeslangues.....................57 Codedesregions......................57 Codes des televiseurs . pouvant etre utilises a l'aidedelatelecommandefournie . . . . . . . . . . .58 Depannage.........................59-60 Specifications.........................61 3 Introduction Pour assurer une veuillez lire et le ce utilisation appropriee de l'appareil, proprietaire soigneusement manuel du conserver pour une reference ulterieure. sur le l'affichage " du symbole " symbole peut apparaitre a l'ecran du televiseur pendant le fonctionnement pour indiquer decrite dans le present que la fonction demandee mode d'emploi- n'est pas disponible pour le disque Le DVD video fonctionnement et l'entretien de votre graveur. Si l'unite a besoin d'entretien, contactez un centre de en cours Remarques technique agree utilises dans Symboles de - Ce manuel fournit des informations service A propos de lecture. sur les Disques des disques Ne touchez pas la face enregistree Manipulation ce manuel du disque. disque par les bords, de maniere a ne pas laisser vos empreintes digitales sur la surface. Ne collez jamais d'etiquette ni de ruban adhesif sur le disque. Prenez le symbole de l'eclair vous alerte sur presence d'une tension dangereuse a Le la l'interieur du boitier pouvant constituer risque de choc electrique. un Le point d'exclamation vous alerte sur la presence d'instructions importantes de fonctionnement et d'entretien (service technique). Indique risques pouvant abimer d'autres degats materiels. des provoquer l'unite ou Stockage des disques Apres la lecture, gardez le disque dans sa pochette. N'exposez pas le disque a la lumiere directe du soleil, ni a des plus de chaleur ; a l'interieur d'une voiture sources le laissez pas non garee sous la lumiere ne directe du soleil. Remarque: Nettoyage des disques Les empreintes digitales et la poussiere sur la surface du disque peuvent reduire la qualite de l'image et distordre le son. Pour eviter cela, nettoyez le disque Indique des remarques particulieres et des caracteristiques du fonctionnement. Conseil : Indique des conseils et des idees qui avant la facilitent le lecture, au Essuyez le disque peripherie. travail. moyen d'un chiffon propre. en allant du centre vers la Une section dont le titre contient l'un des suivants ne concerne symbole en HDD le question. Titres enregistres sur le disque dur (HDD) Disques DVD-RW avec mode d'enregistrement VR (EV) -RWVR -RWVideo Disques DVD-RW avec d'enregistrement Video mode N'utilisez pas de dissolvants forts tels que l'alcool, la benzine, le diluant, les produits de nettoyage Disques DVD+RW -R Disques DVD-R +R Disques DVD+R DVD Disques DVD-Video Condensation d'humidite VCD Disques CD Video Ne mettez en l'avoir froid a +RW ACD 4 que le symboles disque represente par Disques CD Audio courants, de disques les vaporisateurs antistatiques vinyle. ou jamais l'appareil deplace d'un endroit Attendez deux DivX Fichiers DivX MP3 Fichiers MP3 Si WMA Fichiers WMA les JPEG Fichiers JPEG ou marche un pour les juste apres endroit chaud. trois heures avant de le mettre en fonctionnement. vous faites autrement, disques/les l'appareil. risquez les pieces vous cassettes et d'abimer internes de Disques lisibles et DVD-RW disques enregistrables video (Disque numerique Reenregistrable) Les disques DVD-RW peuvent etre formates pour un enregistrement en mode EV ou Video. Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. [mode EV] Les enregistrements peuvent etre edites a plusieurs reprises. Lisibles seulement sur des lecteurs compatibles avec le mode EV (une fois finalises). [mode Video] Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises) Fonctions d'edition -- limitees video DVD-R (Disque numerique Enregistrable) Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une peuvent pas etre reenregistres ni edites. Les disques DVD-R peuvent etre formates en mode Video Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises) Fonctions d'edition - fois finalises, les disques DVD-R ne seulement. limitees (Disque video numerique + Reenregistrable) Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. Lisibles sur des lecteurs DVD+RW compatibles (finalisation automatique) Les contenus edites peuvent etre lus sur des lecteurs DVD+RW compatibles seulement apres DVD+RW finalisation. Les enregistrements peuvent etre edites au niveau des titres/chapitres (Disque video numerique + Enregistrable) Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, peuvent plus etre reenregistres ni edites. Lisibles sur des lecteurs DVD+R compatibles (une fois finalises) Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.) Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees. DVD+R les disques courants. DVD+R ne (Cacher, (Disque video numerique + Enregistrable ; Double couche) Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, les disques DVD+R DL peuvent plus etre reenregistres ni edites. La capacite de stockage est presque double grace au media DVD+R a double couche, ce qui permet au consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5GB de video sur un disque DVD+R simple Lisibles sur des lecteurs DVD+R DL compatibles (une fois finalises) Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R DL courants. (Cacher, Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.) Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees. DVD+R DL Disques DVD enregistrables recommandes DVD-R SONY ne (8x, 16x) TDK (4x, 8x) Verbatim (4x, 8x) Panasonic (2x, 4x) DVD+R SONY (2.4x, 4x, 8x, 16x) TDK (4x) Mitsubishi (4x, 8x) Ricoh (2x, 4x, 8x) DVD-RW Victor (1x, 4x) Maxell (1x, 2x, 4x) TDK (2x) Mitsubishi (2x) DVD+RW SONY (2.4x) TDK (2.4x) Philips (4x) Ricoh (2.4x) ---H P (2.4x, 4x) DVD+R(DL) Mitsubishi (2.4x) Maxell (2.4x) - - - Remarque: enregistrez un DVD-RW/DVD+RW a l'aide d'un ordinateur ou d'un autre enregistreur de DVD, il ne vous sera pas possible de formater le disque en utilisant cet appareil. Par consequent si vous souhaitez pouvoir utiliser votre appareil, vous devez formater le disque a l'aide de l'enregistreur initial. Si vous 5 lisibles Disques DVD(disquede8cm/12cm) Des disques tels que ceux des films, pouvant CD Video Des (VCD) (disque disques CD VIDEO de 8 cm / 12 cm) ou CD-R/CD-RW etre format CD au ou loues. VIDEO / Super CD VIDEO CD Audio Des (disque de 8 cm / 12 cm) disques CD musique ou CD-R/CD-RW achetes format CD musique pouvant etre achetes. CD-R/CD-RW Des (disque de 8 cm / 12 cm) disques CD-R/CD-RW contentant au des titres audio, ou des fichiers DivX, MP3, WMA, ou JPEG. Remarques: -- -- -- -- -- -- EN fonction des conditions liees a l'equipement d'enregistrement ou aux disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW), certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne peuvent pas etre lus par cet appareil. Ne collez pas de papier ou d'etiquette sur aucune des deux faces du disque (face etiquetee ou face enregistree). N'utilisez pas de disques ayant des formes irregulieres (par exemple, en forme de cœur ou octogonale). Autrement, cela peut entrainer des defauts de fonctionnement. En fonction du logiciel d'enregistrement et de la finalisation, il se peut que certains disques enregistres (CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne puissent pas etre lus. Il se peut que les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistres ou d'un graveur DVD ou CD ne puissent pas etre lus s'ils sont endommages a partir ou d'un ordinateur sales, ou personnel si la lentille du graveur est sale ou humide. Si vous enregistrez un disque a l'aide d'un ordinateur personnel, meme si vous le faites sur un format compatible, il se peut qu'il ne puisse pas etre lu en raison des reglages du logiciel d'application utilise creer le disque. (Contactez l'editeur du logiciel pour des informations plus detaillees.) Code du graveur et des disques DVD Ce graveur est concu et fabrique pour lire des disques DVD codes pour la region 2. Le code inscrit sur les etiquettes de certains disques DVD indique le type de graveur pouvant les lire. pour regional 2 regional Cette unite peut lire seulement des disques DVD dont l'etiquette indique "2" ou "ALL". Si vous essayez de lire d'autres types de disques, le message "Incorrect region code Can't play back" ("Code Regional Incorrect. Impossible portent aucune certaine disque") apparaitra a indication du code regional de lire ce l'ecran sur de votre televiseur. l'etiquette, Il arrive que certains disques DVD ne bien que leur lecture soit interdite en dehors d'une zone. Remarques sur les disques DVD et CD Video disques DVD et CD Video peuvent etre volontairement conditionnees par les editeurs de logiciels. Etant donne que cet appareil lit les disques DVD et CD Video en fonction du contenu concu par les editeurs de logiciels, certaines fonctions de lecture de l'appareil peuvent ne pas etre disponibles ou d'autres fonctions peuvent etre ajoutees. Consultez egalement les instructions fournies avec les disques DVD et CD Video. Il est possible que certains disques DVD, fabriques a des fins commerciales, ne puissent pas etre lus sur cet appareil. Certaines fonctions de lecture des Fonctionnement de la telecommande Pointez la telecommande Installation des vers piles le capteur infrarouge et appuyez sur de la telecommande compartiment a piles sur piles R03 (format AAA) en Retirez le couvercle du et les touches. inserez deux la partie arriere de la telecommande veillant a bien orienter les polarites. Attention Ne melangez pas de piles neuves et de piles types de piles (standard, alcalines, etc.). 6 usees. Ne melangez jamais non plus differents A propos du dur integre lecteur de Le disque dur integre (HDD) est l'equipement. Veuillez utiliser ce une disque de piece fragile graveur en respectant les directives ci-dessous, pour eviter d'endommager Nous le dur. disque conseillons de sauvegarder vos enregistrements importants sur des disques maniere a etre protege contre les pertes vous DVD de accidentelles. Ne deplacez pas le graveur tant Installez et utilisez le graveur et nivelee. qu'il est allume. sur une surface stable N'obstruez pas la grille de ventilation situee l'arriere de l'appareil. N'utilisez pas le graveur dans des endroits excessivement chauds ou humides, ni dans a ceux pouvant etre sujets a des changements brusques de temperature. De la condensation peut se former a l'interieur du graveur a brusques de temperature. dysfonctionnement du cause Ceci disque des changements peut provoquer le dur. Ne mettez pas le graveur hors tension en le debranchant de la prise murale ou en coupant le disjoncteur. pas l'appareil immediatement apres l'avoir mis hors tension. Si vous avez besoin de Ne deplacez deplacer le graveur, veuillez suivre les pas suivants : 1. Une fois que le message POWER OFF s'affiche a l'ecran, attendez au moins deux minutes. 2. Debranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 3. En Deplacez le graveur. de panne de courant pendant que l'appareil est sous tension, il peut y avoir une perte de cas certaines donnees enregistrees sur le disque dur. disque dur est tres fragile. L'utilisation de maniere inappropriee ou dans un environnement inadequat peut reduire considerablement la duree de vie du disque dur. La congelation inattendue des images en cours de lecture ainsi qu'un bruit de bloc (mosaique) evident constituent des signes d'un probleme au niveau du disque dur. Le Cependant, parfois, il se peut qu'il n'y ait aucun avertissement indiquant un dysfonctionnement du disque dur. Si le disque dur tombe en panne, la lecture du materiel enregistre s'averera impossible. Dans cas, il faudra remplacer le disque dur. ce 7 (CD Video seulement) La fonction commande de lecture est disponible pour les formats de disque CD Video (VCD) version 2.0. Les fonctions PBC (Commande de Lecture) vous permettent d'interagir avec le systeme au moyen de PBC concernant les Terminologie disques DVD +R (Double Couche) La technologie d'enregistrement a double couche d'enregistrement a un seul disque DVD, en fournissant une capacite qui pratiquement double les 4.7Go des disques DVD a couche simple. L'avantage le plus remarquable de cette technologie d'enregistrement a double couche n'est autre qu'une capacite accrue. La capacite de stockage est presque double grace au support DVD+R a double couche, ce qui permet au consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5Go de video sur un disque DVD+R simple. accorde deux couches DVD±R/DVD±RW DVD -R et DVD +R sont deux standards differents pour des disques et des lecteurs de DVD enregistrables. Ce format disque permet d'enregistrer des informations DVD une sur le seule fois. DVD +RW et DVD -RW sont deux standards pour des supports reenregistrables, ce qui signifie que le contenu du disque DVD peut etre efface et le disque reenregistre. Les disques a simple face peuvent contenir jusqu'a 4.38 Gigaoctets alors que les disques a double face ont une capacite deux fois plus grande. VCD (CD Video) Un disque VCD peut contenir jusqu'a 74 minutes (disque de 650 MO) ou 80 minutes (disque de 700 MO) d'animation video integrale au format MPEG-1, avec un son stereo de qualite. MPEG MPEG sont des compression internationales pour la de sequences audio et video. Le format normes MPEG-1 est utilise dans l'encodage video pour VCD et fournit un codage de son ambiophonique multivoie de type PCM, Dolby Digital, DTS et MPEG. MP3 compression tres connu utilise pour les fichiers audio numeriques fournissant une tres haute qualite, semblable a celle des disques CD. MP3 est un format de WMA Fichier Windows media audio. Un type de codeur / decodeur Corp. developpe par Microsoft JPEG Joint Pictures Expert Group. JPEG est un format de fichier compresse permettant de garder des images sans limite du nombre de couleurs. DivX DivX est le nom revolutionnaire d'un base nouveau sur codec video la nouvelle MPEG-4 pour video. des films DivX sur ce graveur. compression 8 norme de Vous pourrez voir : Commande de lecture menus, de fonctions de recherche ou d'autres commandes de nature typiquement informatique. En outre, elles permettent de lire les images fixes a haute resolution, eventuellement contenues dans le disques CD Video non equipes des PBC (Version 1.1) fonctionnement de la Les disque. fonctions meme maniere Titre (disques Un titre est que les CD audio. DVD video seulement) general une section distincte d'un disque DVD. Par exemple, le contenu principal du disque pourrait correspondre au titre no 1 ; un en documentaire decrivant comment le cinema a ete tourne pourrait correspondre au titre no 2, et les interviews aux acteurs pourraient correspondre au titre no 3. titre est Chaque assigne a un numero de reference permettant de le situer aisement. Chapitre (disques DVD video seulement) Un chapitre est un segment d'un titre tel qu'une dans cinema un ou une interview dans scene serie. une Chaque chapitre est assigne a un numero permettant de localiser le chapitre voulu. Selon les disques, il peut ne pas y avoir de chapitres enregistres. Scene (VCD) disques CD video dotes des fonctions PBC (Commande de lecture), les images animes et les images fixes sont divisees en sections appelees "scenes". Chaque scene s'affiche sur l'ecran menu et est dotee d'un numero de scene, permettant Dans le cas des de localiser la scene d'une ou Plage Il s'agit voulue. Une scene se compose plusieurs plages. d'un element distinctif d'information audiovisuelle, tel qu'une image determinee ou une piste sonore piece sur un CD audio ou video. Chaque plage est assignee a un numero permettant de localiser la plage voulue. Les disques DVD peuvent contenir une plage video (avec des angles multiples) et plusieurs plages pour une musicale audio. langue (DVD), ou une Panneau avant abcde f g hi T/S REC HDD DVD j TV RH7900 kl m n abcdef g hij T/S REC HDD DVD TV RH7800 kl m a b DVD: Le graveur est Temoin et touche POWER (ALIMENTATION) Permet de mettre le graveur hors ou sous tension. Le temoin lumineux est rouge lorsque le graveur est en mode veille (standby). HDD/DVD Permet de (HDD) ou regler le graveur en mode disque TV: Indique syntoniseur e ou g Indique l'heure, le temps total de lecture, le temps ecoule, le numero de titre, le numero de chapitre/plage, le canal, etc. l'enregistrement. Pointez la telecommande direction. commencer ou vers k l Plateau a (ENTREE VIDEO/ENTREE INPUT 4 (ENTREE S-VIDEO) Raccordez-y la sortie S-Video exterieure (televiseur/moniteur, camescope, etc.) a disque. m Indique le mode Timeshifting (Lecture differee). REC: (ENREGISTREMENT) Le graveur est en train d'enregistrer. HDD: (disque dur) Le graveur est mode disque dur. DV IN (ENTREE VN) Raccordez-y numerique. Affiche l'etat actuel du graveur. T/S: INPUT4 du graveur dans cette AUDIO (Gauche/Droite)) Raccordez-y la sortie audio/video d'une source exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur, magnetoscope, camescope, etc.). le le bas. disque Inserez-y un disque. h OPEN/CLOSE (Z) (OUVRIR/FERMER) Permet d'ouvrir et de refermer le plateau i Ecran d'affichage mode j Capteur infrarouge l'enregistrement. Appuyez-y a plusieurs reprises pour regler le temps d'enregistrement. f PROG. (V/v) Permet de balayer les chaines memorisees vers haut en reenregistrer. : z (REC) Pour que le graveur est du televiseur. train de : Pour commencer la lecture. Permet de faire une pause temporaire dans la lecture ou l'enregistrement ; appuyez-y de nouveau pour quitter le mode pause. la lecture en Indique que le graveur est en mode d'enregistrement programme ou que l'enregistrement par minuterie est programme. dur DVD. x (STOP) Pour arreter mode DVD. HDD bBDVD: Le graveur est cN/X(PLAY/PAUSE) d en n la sortie VN d'un d'une source magnetoscope, camescope TIMESHIFT Active le mode pause pendant le visionnement d'une emission televisee en direct (pause en direct). 9 Telecommande CLEAR [EFFACER] : Efface un numero de plage de la Liste de Programmes ou un repere du menu Recherche des reperes. DISPLAY [AFFICHAGE] : Permet d'acceder a l'ecran d'affichage. DUBBING: [COPIE] : Pour copier un DVD sur le disque dur (ou le contenu du disque dur sur un DVD). ENTER [ENTRER] Confirme la selection d'un menu. -Affiche des informations tout en regardant une emission de television. - HOME [ACCUEIL] : Permet d'acceder ou de menu HOME. le quitter I.SKIP [SAUT INSTANTANE] : Permet de sauter 15 secondes en avant sur le disque (a peu pres la duree d'un commercial a la television). MARKER [MARQUEUR] : Pour inserer un repere en un point quelconque pendant la lecture. MENU/LIST [MENU/LISTE] : Permet d'acceder au menu sur un disque DVD, et de choisir parmi le menu Title List-Original (Liste originale de titres) et le menu Title List-Playlist (Liste de titres de la Liste de lecture). OPEN/CLOSE (Z) [OUVRIR/FERMER]: Permet d'ouvrir et de refermer le plateau a disque. PAUSE/STEP Touches numeriques 0-9 Permettent de selectionner option numerotee dans un : une menu. 3D SURR.: Permet de selectionner le son ambiophonique 3D pendant la lecture. b / B / v / V (gauche/droite/ haut/bas): Permet de selectionner une option dans un menu. v / V (haut/bas): Permet de balayer les chaines memorisees vers le haut A-B: Pour ou vers repeter le bas. une sequence. ANGLE: Permet de selectionner un angle pour la camera DVD, s'il est disponible. AUDIO: Permet de selectionner une langue audio (DVD) ou un canal audio (CD). AV: Permet de changer l'entree utilisee pour l'enregistrement (Syntoniseur, AV1-4 ou ENTREE VN) repere CHP ADD: Pour ajouter un de chapitre pendant la lecture/ enregistrement. 10 (X) : Permet de faire une pause temporaire dans la lecture ou l'enregistrement ; appuyez-y de nouveau pour quitter le mode pause. PIP [IMAGE DANS L'IMAGE] : Permet d'activer fonction PIP. ou desactiver la N (PLAY) [LECTURE] : Pour commencer la lecture. [LECTURE ALEATOIRE] dans un Pour lire les ordre au hasard. plages REC Pour (z) [ENREGISTREMENT] : commencer l'enregistrement. Appuyez-y a plusieurs reprises pour regler le temps d'enregistrement. REC MODE [MODE D'ENREGISTREMENT] : le mode d'enregistrement (HQ, SQ, LQ EQ). REPEAT Pour - SCAN (m / M) [BALAYAGE] : Pour faire une recherche en avant ou en arriere. SEARCH [RECHERCHE] Permet d'afficher le menu Recherche des reperes. [REPETITION] repeter un chapitre, plage, un titre ou tout. : une ou : SETUP [CONFIGURATION] : Permet d'acceder ou de quitter le Setup. SKIP (. / >) [SAUT] : Pour aller au chapitre ou a la plage menu suivants. Pour revenir au commencement de la plage ou du chapitre en cours de lecture ou pour aller a la plage ou au chapitre precedents. STOP (x) [ARRET] : Pour arreter la lecture ou l'enregistrement. SUBTITLE [SOUS-TITRES] : Permet de selectionner une langue de sous-titres. THUMBNAIL [VIGNETTE]: Permet de selectionner la vignette du titre et du chapitre en cours de lecture, pour l'utiliser dans le menu de la Liste originale et de lecture. TIMER REC [ENREGISTREMENT PROGRAMME] le : Permet d'afficher Enregistrement programme. TIMESHIFT [LECTURE DIFFEREE] Active le mode pause pendant le menu visionnement d'une emission televisee en direct (pause en disponible. TV/DVD: Pour voir les chaines selectionnees par le syntoniseur du graveur ou celui du televiseur. Touche de commande du televiseur POWER : Permet de mettre le televiseur sous ou hors tension. -AV: Permet de selectionner la source du televiseur. PR +/--: Permet de selectionner la chaine de television. VOL +/--: Permet de regler le volume. -M U TE (MUET) : Permet de couper le son de facon temporaire ; appuyez-y de nouveau pour le retablir. ZOOM: Pour agrandir l'image video du DVD. - - : direct). TITLE [TITRE] : Permet d'afficher le menu Titre du disque lorsqu'il - : Permet de selectionner - est POWER [ALIMENTATION] : Permet de mettre le graveur hors ou sous tension. RANDOM RETURN (O) [RETOUR] : Pour quitter un menu. Pour afficher le menu d'un CD video avec PBC. Branchements et reglages Panneau arriere abcdef lmn g hi o a AERIAL [ANTENNE] Raccordez l'antenne sur cette borne. b AUDIO OUT [SORTIE AUDIO] (Gauche/Droite) Pour raccorder les entrees audio d'un televiseur. i c VIDEO OUT [SORTIE VIDEO] Pour raccorder les entrees video d COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN (Y Pb Pr) Pour raccorder un televiseur avec entrees Y Pb Pr. d'un televiseur. VIDEO OUTPUT [SORTIE VIDEO] Pour selectionner COMPONENT VIDEO OUT (SORTIE DE LA COMPOSANTE VIDEO) ou le signal RGB de la borne EURO AV1 AUDIO/ VIDEO, en fonction de la facon dont vous raccordez le graveur au televiseur. g EURO AV 1 AUDIO/VIDEO Pour raccorder un televiseur et audio numerique. j Ventilateur k Cordon d'alimentation secteur Branchez-le a la source d'alimentation l RF. OUT [SORTIE RF] Transmet le signal provenant m AUDIO IN 3 [ENTREE Raccordement a l'antenne source exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur, magnetoscope, camescope). VIDEO IN 3 [ENTREE VIDEO 3] EURO AV 2 DECODER [DECODEUR EURO AV 2] Pour raccorder la sortie audio/video d'une source exterieure (decodeur de television payante, boitier [OPTIQUE] (prise de sortie audio numerique) Pour raccorder un dispositif audio numerique (optique). au 3] (Gauche/Droite) Pour raccorder la sortie audio d'une exterieure OPTICAL de l'antenne AUDIO Pour raccorder la sortie video etc.). electrique. moniteur/televiseur. n prise peritel pour video (SCART). decodeur, magnetoscope, h avec Connecteur HDMI (Type A) Sortie HDMI fournissant une interface a haute qualite e Interrupteur f jk d'une source (systeme audio, televiseur/moniteur, magnetoscope, camescope). o COAXIAL [COAXIALE] (prise de sortie audio numerique) Pour raccorder un dispositif audio numerique (coaxial). Antenne Panneau arriere du televiseur SCART INPUT Retirez du televiseur dans la le cable prise AERIAL, Branchez une situee extremite de l'antenne et inserez-le ANTENNA INPUT AUDIO INPUT VIDEO INPUT a l'arriere du cable du graveur. de l'antenne sur la TV du graveur et l'autre extremite l'antenne de votre televiseur. prise sur l'entree de R Raccordement coaxial RF RF. OUT du graveur a la prise de l'antenne du televiseur a l'aide du cable Raccordez la d'entree prise coaxial de 75-ohm fourni transmet le signal (R). a travers la La prise de RF. prise AERIAL. OUT Panneau arriere du graveur 11 Raccordements a votre Raccordement SCART televiseur Raccordez la Effectuez l'un des raccordements fonction des Pour utiliser de capacites les prises sur appareils actuels. SCAN, reglez l'interrupteur COMPONENT. Pour utiliser la prise SCART, reglez l'interrupteur sur en de COMPONENT VIDEO OUT/ PROGRESSIVE VIDEO OUTPUT vos suivants, du graveur televiseur a VIDEO OUTPUT RGB. prise peritel EURO AV1 AUDIO/VIDEO aux prises d'entree correspondantes du l'aide du cable peritel (T). Raccordement Video Raccordez la d'entree VIDEO OUT du graveur a la prise du televiseur a l'aide du cable video (V). prise video Raccordement de la composante video Raccordez les Conseils En fonction de votre televiseur vous et des autres appareils plusieurs manieres souhaitez que de connecter ce raccorder, il y a graveur. Effectuez seulement un des raccordements decrits ci-dessous. Veuillez vous rapporter aux manuels d'utilisation de televiseur, magnetoscope, systeme stereo ou autre dispositif, le cas echeant, afin d'effectuer votre tout des connexions appropriees. Attention --Veillez a connecter le graveur directement au televiseur. Reglez le televiseur sur le canal d'entree video -- approprie. Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a la prise d'entree phono (platine d'enregistrement) de votre -- systeme audio. Ne raccordez pas le graveur par l'intermediaire de votre magnetoscope. L'image DVD risque d'etre deformee par le de systeme protection [PERITEL] COMPONENT VIDEO OUT/ prises PROGRESSIVE SCAN du graveur aux prises d'entree correspondantes du televiseur a l'aide d'un cable Y Pb Pr (C). Branchement Balayage Progressif Si votre televiseur est de type "haute definition" ou "pret a numerique", vous pouvez profiter de la sortie balayage progressif de ce graveur pour obtenir la meilleure nettete d'image video possible. Si votre televiseur n'accepte pas le format balayage progressif, l'image apparaitra embrouillee si vous essayez d'utiliser le balayage progressif sur ce graveur. Raccordez les COMPONENT VIDEO OUT/ prises PROGRESSIVE SCAN du graveur aux prises d'entree correspondantes du televiseur a l'aide du cable Y Pb Pr (C). Remarques: Pour contre la regler dans le copie. le menu Balayage Progressif sur [MARCHE] de reglage du signal progressif, lisez la page 20. Le Balayage Panneau arriere connexions du televiseur progressif ne fonctionne pas avec les video analogues (prise VIDEO OUT jaune). SCART INPUT AUDIO INPUT VIDEO INPUT COMPONENT VIDEO INPUT Attention Y Pb Pr Une fois la sortie les Balayage Progressif reglee, pourront etre visionnees seulement sur images televiseur ou moniteur vous AV C compatible avec le Balayage Progressif. Si reglez le Balayage Progressif sur [Marche] par erreur, vous devez reinitialiser le graveur. Tout retirez le disque du graveur. Ensuite, appuyez T (x) et maintenez cette touche enfoncee secondes avant de la relacher. au reglage dans un standard et televiseur ou l'image moniteur Raccordement audio Raccordez les Panneau arriere 12 sur STOP pendant cinq La sortie video sera d'abord, visible a analogue reviendra nouveau conventionnel. (Gauche/Droite) prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur aux prises d'entree audio gauche et droite du televiseur a l'aide des cables audio (A). Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a la prise d'entree phono (platine d'enregistrement) de votre systeme audio. du graveur Connexion HDMI Televiseur HDMI compatible HDMI Si moniteur vous avez un ou un pouvez le raccorder a cable HDMI. vous ce televiseur HDMI, graveur a l'aide d'un HDMI du graveur a la prise HDMI d'un moniteur ou televiseur HDMI compatible. 1. Raccordez la prise H (H). 2. Reglez la source du televiseur sur HDMI (rapportez-vous au mode d'emploi de votre televiseur). eBranchemts trglaes Remarques: Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, la frequence d'echantillonnage de l'audio sort a 48KHz, meme si vous la reglez sur [96KHz]. Panneau arriere Ce graveur n'effectue pas le decodage interne (2 canaux) d'une plage sonore DTS. Pour profiter de l'effet de son ambiophonique multivoie DTS, DTS ce compatible, numeriques du graveur. n'y aura pas de son provenant du cable HDMI si l'option [Dolby Digital] ou [MPEG] n'est pas reglee sur [PCM] dans le menu de configuration (Rapportez-vous a la page 21). Il La fleche etre sur orientee correct avec le corps du cable connecteur devrait vers le haut pour un alignement le connecteur le graveur. sur HDMI du (High Multimedia graveur a un recepteur a travers l'une des sorties audio devez raccorder vous A propos bien la du graveur systeme HDMI Definition Multimedia Interface de Haute Definition]) prend composante audio que la video, connexion en [Interface charge aussi sur une pour une utilisation lecteurs DVD, des boitiers decodeurs et d'autres dispositifs AV. numerique simple, des sur systeme HDMI a ete developpe pour fournir des technologies HDCP (High Definition Contents Protection [Protection des Contenus Haute- Definition]). Le systeme HDCP est utilise pour proteger le contenu numerique Le transmis et recu. Le systeme HDMI la a capacite de prendre en charge composantes video standard, accrue, ou a haute definition, plus la norme de son audio ambiophonique multivoie. Les fonctions HDMI comprennent la video les numerique non comprimee, une largeur de bande de jusqu'a 5 gigaoctets par seconde, un connecteur unique (au lieu de plusieurs cables et connecteurs), et une communication entre la source AV et les dispositifs AV (Type A) S'il y a des bruits ou des verifier le cable HDMI. Conseil lignes tels que les DTV. sur l'ecran, veuillez HDMI, le logo HDMI vous utilisez une connexion HDMI, vous pouvez modifier la resolution (576i, 576p) de la sortie HDMI en reglant l'option Balayage Progressif dans le configuration. (Rapportez-vous a la Balayage Progressif Marche : 576p. Balayage Progressif Arret : 576i. de Mode Mode Information supplementaire pour : Lorsque menu Interface sont High-Definition Multimedia de HDMI licensing marques deposees Ce graveur ne supporte pas de resolutions et 1080i pour HDMI. page 20). que le graveur. Si secondes - changez le mode l'enregistreur est relie au vous causer les defauts Pour resoudre puis allumez-le le de balayage progressif quand connecteur de HDMI, il peut de fonctionnement. probleme, encore une arretez fois. l'enregistreur et mettez sous tension le HDMI/DVI et n'allumez le 720p : HDMI - - Attention LLC Lorsque vous raccordez un dispositif HDMI ou DVI compatible, veilllez a verifier ce qui suit: Mettez hors tension le dispositif HDMI/DVI ainsi Ensuite, de et L'entree dispositif graveur qu'environ 30 apres. video dispositif raccorde est correctement reglee pour cette unite. Le dispositif raccorde est compatible avec l'entree 720(1440)x576i ou video progressive 720x576. Pas tous les du dispositifs DVI, compatibles avec le systeme HDCP, fonctionneront avec ce graveur. Il est impossible de lire des titres DVD proteges contre la copie sur des dispositifs non HDCP. - 13 Raccordement a un Panneau arriere amplificateur Raccordement a du graveur amplificateur equipe de stereo analogique a deux voies ou de Dolby Pro Logic ll/ Pro Logic. un Raccordez les prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur aux prises d'entree audio gauche et droite de votre amplificateur, recepteur ou systeme stereo, a l'aide des cables audio (A). Raccordement a amplificateur equipe de stereo numerique a deux voies (PCM) ou a un recepteur Audio/ Video equipe d'un decodeur multivoies (Dolby DigitalTM, MPEG 2 ou DTS). 1. un Raccordez l'une des [SORTIE AUDIO prises A X DIGITAL AUDIO OUT NUMERIQUE] (OPTIQUE O ou X) a la prise d'entree correspondante de votre amplificateur. Utilisez un cable audio numerique en option (optique O ou coaxial X). COAXIALE 2. Il vous faut activer la sortie numerique graveur. (Rapportez-vous a la section audio", page 21) Son multivoie de numerique qualite disposer d'un optimale. Pour cela, vous devez recepteur audio/video multivoie acceptant un ou plusieurs formats audio reconnus par votre graveur (MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Consultez le mode d'emploi du recepteur et les logos figurant sur le panneau avant de cet appareil. Attention: En raison de l'accord de licence numerique est reglee en DTS DTS, la sortie lorsque le train binaire audio DTS est selectionne. Remarques: -- -- -- -- 14 OPTICAL DIGITAL INPUT DIGITAL INPUT Amplificateur (Recepteur) "Reglages assure une sonore AUDIO INPUT COAXIAL ce numerique La connexion multivoie O Si le format audio de la sortie numerique est recepteur, ce dernier emettra incompatible avec votre un son puissant et deforme ou bien restera muet. Le son ambiophonique numerique a six voies par l'intermediaire d'une connexion numerique n'est possible que si votre recepteur est equipe d'un decodeur numerique multivoie. Pour connaitre le format audio du disque DVD en cours dans l'ecran d'affichage, appuyez sur AUDIO. Ce graveur n'effectue pas le decodage interne (2 canaux) d'une plage sonore DTS. Pour profiter de l'effet de son ambiophonique multivoie DTS, vous devez raccorder ce graveur a un recepteur DTS compatible, a travers l'une des sorties audio numeriques du graveur. Fabrique sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", et le symbole double-D sont marques deposees de Dolby Laboratories. "DTS" et "DTS Digital Theater Digital Out" sont Systems, Inc. marques deposees de Raccordement a d'autres Raccordement a la appareils audio/video (A/V) DECODER Raccordement d'un decodeur television pour un decodeur EURO AV2] un DECODER de ce graveur. enregistrer payante/Canal Plus en (non fourni) au graveur. Boite de Magnetoscope, TV des emissions ou [DECODEUR AV2 magnetoscope ou un dispositif d'enregistrement similaire a la prise EURO AV2 payante/ Canal Plus Vous pouvez regarder du service de television raccordant Raccordez prise EURO raccordement, Syntoniseur satellite, etc. Debranchez le graveur du secteur lors du raccordement du decodeur. enregistrer des emissions des chaines payantes ou cryptees, reglez l'option [Decoder Marche/Arret] de chaines sur la position [Arret] dans le menu configuration. Voir "Editer un programme" (page 18). Pour regarder ou Conseil: Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir sur votre televiseur les signaux du syntoniseur raccorde. Remarque: Si debranchez le graveur du secteur, vous ne pourrez pas voir les signaux du decodeur raccorde. vous Panneau arriere du graveur Conseil: TV Decodeur television Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir sur votre televiseur les signaux du syntoniseur raccorde. de Remarques: payante/Canal Plus SCART AV Les images contenant des signaux de protection contre la copie interdisant toute copie ne pourront pas etre enregistrees. du graveur sont transmis a travers le il se peut que les images recues sur de votre televiseur ne soient pas nettes. Si les signaux magnetoscope, l'ecran Assurez-vous de connecter votre magnetoscope au graveur et a votre televiseur dans l'ordre montre ci-dessous. Pour visionner des cassettes video, faites-le par la deuxieme televiseur. entree de Entree VCR RECORDER ligne de de votre ligne TV Entree Panneau arriere du graveur 1 de ligne 2 Lorsque vous enregistrez sur un magnetoscope depuis le graveur, ne reglez pas la source d'entree sur 'TV' en appuyant sur la touche TV/DVD de la telecommande. Si vous Si vous utilisez syntoniseur "B Sky B" assurezvous de raccorder la prise VCR SCART du syntoniseur a la prise du EURO AV2 DECODER. un , debranchez le graveur du secteur, vous ne pourrez pas voir les signaux du magnetoscope ou du syntoniseur raccordes. 15 Raccordement aux prises INPUT 3 ou INPUT 4 prises prises d'entree du graveur (AV3, AV4) de sortie audio/video accessoire a l'aide des cables de votre composante audio/video. Remarque: Si vous avant ne prise S-VIDEO IN situee sur le avant, la prise VIDEO IN sur le panneau sera pas disponible. Tableau de connexions des accessoires En utilisant la DV IN du panneau avant, vous pouvez raccorder un camescope DV numerique et effectuer un transfert numerique des cassettes DV des utilisez la panneau camescope numerique Raccordez les aux Raccordement d'un appareils (magnetoscope, camescope, etc.) S-VIDEO Utilisez prise prise un cable DV d'entree/sortie DV IN situee pour raccorder la DV de votre camescope DV a la (non fourni) sur le panneau avant de graveur. Remarque: OU Camescope L DV numerique DV IN/OUT VIDEO OUTPUT OU du graveur Panneau avant du graveur Panneau avant du graveur 16 ce prise doit etre raccordee a un camescope DV numerique seulement. Elle n'est pas compatible avec des syntoniseurs numeriques digitaux ni avec des platines video D-VHS. AUDIO OUTPUT Panneau arriere ou DVD. Cette OUTPUT R disques prise Utilisation du Home menu 6. Vous pouvez acceder a tous les supports (HDD, DISQUE) pour la lecture et l'enregistrement du graveur, a partir de l'ecran du menu HOME. 1. Appuyez HOME pour afficher l'ecran sur du Selectionnez a l'aide des touches v / V reglages vos appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. Certains menus exigent des pas supplementaires. puis 7. Appuyez sur SETUP configuration. quitter pour le menu de menu Accueil. Remarque: 2. Selectionnez le support de votre choix a l'aide des touches v / V et appuyez sur ENTER. Le menu Options s'affiche. Appuyez 3. Selectionnez l'option souhaitee a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. Reglages generaux sur b pour revenir au niveau precedent. eBranchemts trglaes Programmation automatique Ce graveur est equipe d'un syntoniseur synthetise frequences capable de recevoir jusqu'a 88 chaines de de television. Preparation: Raccordez le graveur au type d'antenne souhaite, tel que montre dans la section "Raccordement a l'antenne", a la page 4. Pour le quitter HOME, appuyez menu HOME. visionnement de la television TV (HDD): en direct pour TV visionnement de la television direct pour l'enregistrement sur DVD. en (DVD): Revient sur au l'enregistrement Revient le sur disque dur. au LISTE DES PISTES: Affiche le de Titres). menu Title List (Liste CINEMA: Reproduit le cinema contenu dans un Video DVD ou un CD Video. Ou bien affiche le menu Cinema. MUSIQUE: Affiche le PHOTO: Affiche le menu menu Musique (ou CD 1. Selectionnez l'option [Program. Auto.]. 2. Appuyez B pour Audio). L'option [Pays] Photo. initiaux Il y a plusieurs manieres d'adapter les reglages fournis sur ce systeme menu. La plupart des menus se composent de trois niveaux pour configurer les options, mais certains cause de la variete de exigent plus reglages. Fonctionnement Appuyez sur SETUP configuration. 2. Selectionnez l'option souhaitee touches v / V. 3. Une fois que appuyez niveau. sur l'option B pour souhaitee vous Selectionnez la deuxieme des touches v / V. 5. Appuyez B pour vous vous deplacer au troisieme Selectionnez s'affiche en surbrillance. pays a l'aide des touches v / V puis appuyez sur B. L'icone [Demarrer] s'affiche en surbrillance. un Si votre pays n'est pas sur la liste, selectionnez [Autre]. 4. Appuyez sur ENTER pour demarrer la recherche des chaines. Le syntoniseur balayera automatiquement toutes les chaines disponibles dans la region et les pour afficher le 4. sur de niveaux a general 1. sur niveau. 3. Reglages 11. menu de a l'aide des ete a deplacer option deuxieme souhaitee deplacer au sa memoire. Remarque: selectionnee, au stockera dans a l'aide Lorsque premiere vous raccorde votre graveur pour la toute fois. Lorsque vous appuyez sur SETUP pour effectuer les reglages initiaux, vous pouvez seulement regler l'option [Program. Auto.]. Maintenant, vous pouvez effectuer les autres reglages. troisieme niveau. 17 Editer un Editer programme Vous pouvez editer une chaine de (ajouter, effacer, nommer, deplacer, 1. Selectionnez appuyez sur l'option [Editer un facon manuelle etc.). programme] puis B. un programme Vous pouvez effectuer une recherche pour selectionner et stocker des chaines de television manuellement. Lorsque vous selectionnez 4 (etape ci-dessus), la [Editer un programme] fenetre de reglage des chaines s'affiche. 1. Selectionnez et appuyez PR sur Chercher Appuyez sur ENTER avec options Can. C7 07 2. a l'aide des touches b / B v / V pour changer les reglages. les MFT PAL/SECAM 0 OK PAL [PR] indique la position du programme selectionne. [Chercher] Pour rechercher une chaine de facon automatique. La recherche s'arrete lorsque le graveur syntonise une chaine. [Can.] Pour changer le numero de chaine. l'option [Editer] selectionnee. Le menu Liste de programmes s'affiche. [MFT] Effectue une syntonisation raffinee de chaine, pour obtenir une image plus nette. 2. la [PAL/SECAM] Changent le systeme de signalisation de television (PAL ou SECAM). Selectionnez OK puis appuyez sur ENTER pour confirmer les reglages effectues et revenir au menu Liste de programmes. 3. 4. Selectionnez un numero PR a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. Selectionnez l'option programme a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. Pour regler la chaine manuelle. Lisez "Program Edit" [Program Edit] de facon Decodeur Le decodeur AV1 regle la prise EURO AV1 AUDIO/VIDEO pour l'entree des signaux video encodes. la station] Pour changer le nom AV lorsque le programmes s'affiche. 1. Appuyez sur 2. Appuyez [Arret]. sur ci-contre. [Renommer AV1 menu Liste de de la station. Une fenetre permettant d'introduire des caracteres s'affiche. Pour introduire des caracteres, rapportez-vous a la page 50. [Deplacer] Pour ranger les positions des chaines la Liste de chaines. Appuyez sur v / V pour deplacer le programme selectionne a une nouvelle position. sur Pour neutraliser une position de programme dont vous n'avez pas besoin. [Effacer] 18 [Marche] ou regler les chaines en fonction du decodeur. Ce reglage vous permet de regarder ou d'enregistrer des chaines de la television payante/Canal Plus. Appuyez sur ENTER; [Decoder] apparait sur l'afficheur. Appuyez a nouveau sur ENTER pour quitter le reglage. [NICAM Auto/Off] Pour regler les chaines en Arret : Les signaux entrent par la prise EURO AV1 AUDIO/VIDEO. D´habitude selectionnez fonction des emissions NICAM. Normalement, [NICAM] est allume sur l'afficheur. Si le son de enregistrer ou regarder des chaines de la television payante/Canal Plus. Dans ce cas, selectionnez [AV1] en appuyant [Decoder Marche/Arret] 5. ENTER pour selectionner Pour l'emission NICAM n'est pas net, appuyez sur ENTER pour que [NICAM] disparaisse. Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises pour quitter le menu Liste de programmes. cette option. Marche : Le signal video encode qui entre par la prise EURO AV1 AUDIO/VIDEO, sort par la prise EURO AV2 DECODER pour etre decode. Le signal decode rentre ensuite par la prise EURO AV2 DECODER ; vous pouvez alors sur la touche AV. Reglage automatique Une fois la recherche Format du televiseur de l'heure automatique des chaines Selectionne terminee, l'heure et la date actuelles sont aussi reglees automatiquement. Si l'heure affichee sur le graveur est incorrecte, l'horloge doit etre reglee de facon manuelle. raccorde rapport hauteur/largeur du televiseur le standard (4:3 [4:3] Selectionnez a ecran un large). option lors du raccordement de 4:3. Lorsque vous selectionnez [Mode d'Affichage] tel que montre ci- TV [4:3], reglez ou le cette dessous. [16:9] Selectionnez raccordement a televiseur 1. Selectionnez appuyez 2. sur Selectionnez touches v / avec option lors du un ecran TV large ou a fonction en mode large. cette un eBranchemts trglaes l'option [Reglage Horloge] puis B. l'option Automatique a l'aide V puis appuyez sur ENTER. des Remarque: Parfois, la station de television date et/ou l'heure ou transmet pas la les informations transmises sont ne incorrectes ; dans ces cas-ci, l'heure graveur est incorrecte. reglee par le Si c'est votre cas, nous vous recommandons de l'horloge manuellement. Reglage 1. appuyez 2. Selectionnez v / V 3. sur regler tpuis sur d'afficher aux lettres] Affiche bandes de masquage sur en une l'ecran selectionnee image large haut et une en avec des bas de l'ecran. [Pan Scan] Affiche automatiquement une image large sur tout l'ecran en decoupant les parties qui B. appuyez la maniere image large lorsque l'option [4:3] est dans le menu [Format de l'image]. [Boite l'option [Reglage Horloge] puis l'option [Manuel] d'affichage Selectionne manuel de l'heure Selectionnez Mode a l'aide des touches ne rentrent pas. ENTER. Introduisez les informations necessaires concernant la date et l'heure. (gauche/droite): Deplace le curseur a la colonne precedente ou suivante. v / V (haut/bas): Permet de changer le reglage la position actuelle du curseur. b / B 4. de Appuyez sur ENTER pour confirmer vos reglages, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu de configuration. 19 Balayage progressif Initialisation Balayage Progressif Video assure la meilleure qualite d'image et sans papillotement. Si vous utilisez les prises COMPONENT VIDEO OUT/ PROGRESSIVE Vous pouvez reinitialiser le graveur pour retablir les reglages etablis en usine et initialiser le disque dur. Le SCAN ou televiseur HDMI, mais votre graveur est raccorde standard Progressif sur (analogue), reglez [Arret]. Si vous utilisez le les a Balayage prises retablies. ou le faut, vous Mot de passe et Code de (Classification, region). appareil a un televiseur ou a un moniteur compatible avec le signal balayage progressif, reglez le Balayage Progressif sur [Marche]. HDMI, pour raccorder vous pouvez reinitialiser le graveur et retablir tous les reglages d'usine. Certaines options ne peuvent pas etre un COMPONENT VIDEO OUT/ PROGRESSIVE SCAN S'il [Reglage usine] cet [HDD Format] Initialise le disque dur (HDD: Hard Disk Drive): tout le contenu enregistre sur le disque dur sera efface. 1. Selectionnez sur l'option [Initialisation] puis appuyez B. Remarque: [Progressive Scan] sera desactive dans le menu configuration si le commutateur de sortie video (VIDEO OUTPUT) dans le panneau arriere est regle sur la position RVB (RGB). Le 2. Selectionnez touches v / l'option souhaitee a l'aide des V puis appuyez sur ENTER. Un message de confirmation s'affichera. 3. Attention Une fois la sortie les Balayage Progressif reglee, pourront etre visionnees seulement sur images televiseur Selectionnez / B puis appuyez compatible avec le Balayage Progressif. Si reglez le Balayage Progressif sur [Marche] par erreur, vous devez reinitialiser le graveur. Tout retirez le disque du graveur. Ensuite, appuyez (x) et maintenez cette touche enfoncee secondes avant de la relacher. reglage au dans un PBC PBC standard et televiseur l'image moniteur ou (Commande de (Playback Control) lecture et se STOP pendant cinq La sortie video sera d'abord, sur visible a analogue reviendra nouveau conventionnel. lecture) traduit par Commande de caracteristiques speciales des menus et de navigation disponibles sur certains disques CD VIDEO. [Marche] Les disques CD Video sont lus selon la fonction PBC, si elle est disponible. [Arret] Les disques CD Video sont lus de la meme maniere 20 se rapporte aux que les CD Audio. ou sur [Non] a l'aide des touches b ENTER. ou moniteur vous [Oui] Reglage Menu de la langue d'affichage Selectionnez une le configuration et ecran. langue pour l'affichage sur menu de Menu du disque/Audio/Sous-titres [Original] rapporte a la langue laquelle le disque a ete enregistre. Se [Autres] sur Pour selectionner les touches originale autre une Frequence d'echantillonnage langue, Si votre recepteur gerer les signaux dans Une fois appuyez ENTER pour a 4 chiffres correspondant, selon numeriques puis introduire le numero sur la liste des codes de section References langue qui se trouve dans la (rapportez-vous a la page 57). code de langue faux, appuyez vous introduisez un Si sur CLEAR. les sous-titres du [Arret] (pour disque) Elimine : ce ou amplificateur NE PEUT PAS a 96 KHz, selectionnez 48 KHz. choix effectue, cet appareil convertira signaux a 96 kHz en 48 kHz, de sorte que votre systeme puisse les decoder. Si votre recepteur ou amplificateur peut gerer les signaux a 96 KHz, selectionnez cette option. Une fois ce choix effectue, l'appareil restituera tous les types de signaux sans plus de traitement. automatiquement tous les eBranchemts trglaes les sous-titres. DRC En format Tous les disques DVD DVD, la technologie audio numerique de la maniere comportent d'options de sortie audio. Reglez la sortie audio de votre avec le type de systeme audio Dolby Digital une graveur que Cependant, diversite en vous il la accord utilisez. reglez raccordez la amplificateur ou a un autre dispositif equipe decodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG. sur vous souhaitiez utiliser la sonore DRC sur a du un niveau relativement bas son. Pour activer cette sans fonction, [Marche]. un Voix(Vocal) d'un Reglez [PCM] (pour Dolby Digital / MPEG): Selectionnez cette option lors du raccordement a un amplificateur stereo numerique a deux voies. Les disques DVD encodes sur Dolby Digital ou MPEG seront automatiquement sous mixes au format audio PCM peut que precise possible. vous de DIGITAL AUDIO OUT a prise realiste et d'un programme compression dynamique de la sortie audio (laquelle equilibre le volume entre les sons les plus eleves et les plus faibles). Ainsi, vous pouvez regarder un cinema en maintenant le volume "Bitstream" si sonores vous fonction de / DTS / MPEG Selectionnez plus se nuire a la nettete [Bitstream]: compression dynamique] permet d'ecouter les plages audio Reglages de la [Reglage le parametre Vocal [Voix] sur [Marche] seulement pour la lecture d'un disque DVD karaoke multivoie. Les canaux karaoke du disque vont se mixer en son stereo normal. deux voies. [Arret] (pour DTS): signal DTS ne sort Si vous selectionnez pas a travers la prise "Arret", le DIGITAL AUDIO OUT. 21 du Reglage verrouillage (commande parentale) enfants du mot de passe Reglage Classement Certains films contiennent des scenes pouvant ne pas etre convenables pour les enfants. Beaucoup de ces disques contiennent des parametres de commande parentale applicables soit a la totalite du disque, soit a certaines scenes. Les films et les scenes sont evalues entre 1 et 8, selon la zone. Si le code de region du disque est mal regle, les disques DVD video peuvent repondre ou pas aux reglages du verrouillage enfants. Certains disques proposent des scenes alternatives plus convenables. Le classement des disques depend de la zone. La fonction de commandeparentale vous permet de bloquer l'acces aux scenes se trouvant au-dessous du classement que vous avez regle, ce qui empeche vos enfants de regarder des scenes qui, a votre avis, sont inappropriees. Selectionnez 1. l'option [Mot de passe] puis appuyez B. sur 2. Suivez l'etape 2 de la section "Classement". Pour changer votre mot de passe, selectionnez [Modifier] puis appuyez sur ENTER. Introduisez un code a 4 chiffres et appuyez a nouveau ENTER. Introduisez-le de nouveau pour nouveau sur verifier. Pour effacer le mot de passe, selectionnez [Supprimer] puis appuyez sur ENTER. En cas d'oubli de votre code a 4 chiffres. oubliez votre mot de passe, suivez les ci-dessous pour l'effacer. 1. Selectionnez appuyez 2. 3. l'option [Niv. controle parental] puis B. sur [1] le un vous 1. Appuyez sur SETUP configuration. 2. Introduisez le numero des touches 3. Selectionnez Pour acceder au classement, au mot de passe et au code de region, vous devez introduire le code de securite a 4 chiffres que vous avez cree. Si vous n'avez pas encore cree de code de securite, vous pouvez le faire a ce moment. Introduisez un code a 4 chiffres et appuyez sur ENTER. Introduisez encore une fois le code et appuyez sur ENTER pour verifier. Si vous avez fait une erreur, appuyez sur EFFACER avant d'appuyer sur ENTER. Selectionnez Si pour afficher le de a 6 chiffres "210499" a l'aide numeriques. [Oui] et appuyez sur de passe a 4 chiffres est efface. nouveau code. Code de menu etapes ENTER. Le mot Introduisez un region Introduisez le code de la zone dont les normes ont ete utilisees pour classer le disque DVD video. A cet effet, rapportez-vous a la liste des codes de zone (page 57). classement a l'aide des touches v / V. [8]: Le niveau un (1) de classement comporte plus de restrictions, tandis que le niveau huit (8) - est le moins restrictif. [Pas de limite]: Si vous selectionnez [Pas de limite], la commande parentale est desactivee disque est lu sans restrictions. 4. et le ENTER pour confirmer le niveau de classement selectionne, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu de configuration. Appuyez sur 1. Remarque: etablissez un classement pour le graveur, toutes les scenes du disque ayant un classement egal ou inferieur a celui que vous avez regle seront lues. Les scenes ayant un classement superieur ne seront pas lues, a moins qu'il y ait une scene alternative disponible sur le disque. Cette derniere doit avoir un classement egal ou inferieur a celui que vous avez regle. Si aucune scene alternative convenable n'est trouvee, la lecture s'arrete. Vous devez introduire le mot de passe a 4 chiffres ou changer le niveau de classement pour que la lecture du disque continue. Si 22 vous Selectionnez appuyez 2. Suivez sur l'etape l'option [Aucun controle] puis B. 2 de la section "Classement". 3. Selectionnez le touches v / V 4. Deplacez le selectionnez premier caractere a l'aide des a l'aide des touches B et le deuxieme caractere a l'aide des curseur touches v / V. 5. ENTER pour confirmer la selection du code de region, puis appuyez sur SETUP pour Appuyez quitter le sur menu de configuration. Code Nous d'enregistrement d'enregistrement de DivX VOD (Video sur demande) qui vous permet de louer et d'acheter des videodisques en utilisant le service de DivX VOD. Pour plus d'informations, visitez vous fournissons le code www.divx.com/vod. 1. Choisissez sur 2. l'option [DivX Reg. Code] puis Reglage du mode Vous pouvez qualite des images qui seront enregistrees : HQ (Qualite haute), SQ (Qualite standard), LQ (Qualite faible), EQ (Qualite amelioree). regler la appuyez sur eBranchemts trglaes 1. Selectionnez appuyez 2. Employez le code louer les d'enregistrement pour acheter videodisques du service de Divx VOD a www.divx.com/vod. Suivez les instructions et d'enregistrement ENTRER tandis que [Vue] est alors le code d'enregistrement apparaitra. Appuyez ou l'enregistrement B. choisie, 3. de Reglages DivX DivX telechargez la lecture sur le videodisque sur un disque pour cette unite. Remarque: Tous les Selectionnez sur de DivX cette unite. B. d'enregistrement souhaite (HQ [qualite haute], SQ [qualite standard], LQ [qualite faible] ou EQ [qualite amelioree]) a l'aide le mode des touches v / V. 3. Appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu de configuration. Format de videodisques telecharges peuvent etre lus seulement sur l'option [Mode d'enregistr.] puis VOD l'enregistrement Pendant l'enregistrement sur DVD, vous pouvez regler le rapport hauteur/largeur d'enregistrement de facon a adapter a votre gre le materiel que vous etes en train d'enregistrer (16:9 ou 4:3). 23 Audio de l'enregistrement Vous devez le utilisant IN situee un son sur regler si vous VN disposez d'un de 32kHz/12-bit raccorde du Reglages a camescope la prise DV le panneau avant. Formatage camescopes numeriques disposent de deux voies stereo pour l'audio. L'une permet l'enregistrement du son pendant le visionnement; l'autre permet un enregistrement fractionne apres visionnement. L'option Audio 1 est utilisee pour le son qui a ete enregistre pendant le visionnement. L'option Audio 2 est utilisee pour le son obtenu par enregistrement fractionne. disque inserez un disque completement graveur l'initialisera. DVD-R : Le graveur initialisera le disque Si Certains du disque blanc, le vous mode en Video. Le mode d'enregistrement sera toujours le mode Video. DVD-RW: Le graveur initialisera le disque en mode VR. DVD+R (DL): Le menu "Formatage du disque" s'affichera. Selectionnez [Oui] et appuyez sur ENTER. DVD+RW: Le graveur initialisera le disque en mode DVD+RW. Vous pouvez aussi reformater les disques DVD-RW/ DVD+RW a partir du menu de configuration, tel que montre Audio de l'enregistrement ci-dessous. TV Lorsque le materiel TV a enregistrer a l'option bilingue, vous pouvez choisir le canal audio d'enregistrement. Principal+suppl: Langue principale et langue secondaire. 1. Principal: Langue principale seulement. Suppl: Langue secondaire seulement. 2. Selectionnez l'option [Formater appuyez sur B. Appuyez sur ENTER avec du disque] puis l'option [Demarrer] selectionnee. Le 3. Reperage automatique des chapitres l'enregistrement en mode Video, les reperes de chapitre sont places suivant le reglage preetabli. Vous pouvez changer cet intervalle a 5 minutes, 10 minutes ou 15 minutes. Si vous selectionnez [Aucun], le reperage automatique des chapitres et le reglage [Aucun] seront etablis. menu 'Format du disque' s'affiche. Selectionnez le mode souhaite Mode a l'aide des touches b / B Video) (Mode VR ou tpuis appuyez sur ENTER. Un message de confirmation s'affichera. Lors de Pour les 4. disques DVD+RW, Selectionnez b / B l'option [OK] allez a l'etape 4. a l'aide des touches appuyez sur ENTER. L'initialisation du disque prend un puis petit moment. Attention Lors du disque 24 formatage est efface. du disque, tout le contenu du Etiquette Finalisation La finalisation du place le contenu enregistre, de sorte que le disque puisse etre lu sur un lecteur DVD ou un ordinateur courants, equipes d'un lecteur DVD-ROM approprie. La finalisation d'un disque en mode Video cree un ecran menu permettant de naviguer sur le disque. Pour y acceder, appuyez sur MENU/LIST ou sur TITLE. disque 'fixe' sur du disque Utilisez-la pour nommer le disque. Ce nom apparait lorsque vous inserez le disque et lorsque vous affichez l'ecran d'information du disque. Le nom du disque peut contenir jusqu'a 32 caracteres. Dans le cas des disques formates dans un autre graveur, vous pourrez voir caracteres. une serie limitee de Attention Une fois que DVD+R, vous avez vous ne finalise un disque DVD-R eBranchemts trglaes ou pouvez plus l'editer ni faire d'autres sauf dans le cas des disques enregistrements, DVD+RW. Cependant, vous pouvez enregistrer et editer un disque DVD-RW en selectionnant l'option [Annuler]. 1. 2. Selectionnez l'option [Nommer appuyez sur B. Appuyez sur ENTER avec le disque] puis l'option [Editer] selectionnee. Le menu du clavier s'affiche. Pour introduire des 1. Selectionnez Appuyez page 50. appuyez sur ENTER avec Protection du 'Finaliser' l'option selectionnee. Le 3. la B. sur 2. l'option [Finaliser] puis caracteres, rapportez-vous a menu enregistrez sur un disque DVD+RW / +R ou sur un disque DVD-RW formate en mode VR, selectionnez [Marche] pour prevenir des enregistrements, des editions ou des effacements involontaires du disque insere. Si vous avez besoin de debloquer le disque pour pouvoir l'editer, selectionnez [Arret]. Lorsque 'Finaliser' s'affiche. Selectionnez Le graveur [Ok] et appuyez commence disque sur vous ENTER. la finalisation du disque. Remarque: Le temps de finalisation depend du type de disque, de la quantite de contenu enregistre et du nombre des titres du disque. La finalisation des disques jusqu'a 30 minutes. DVD+R DL peut prendre Conseils Si vous inserez un disque DVD-RW pouvez le 'Definaliser' selectionnant l'option 'Definaliser' a finalise, vous [Finaliser]. Apres cela, vous reenregistrer le disque. ou ne a deja ete en partir du menu pourrez editer et pouvez pas 'Definaliser' DVD+R. Vous qui un disque DVD-R Si l'option [Protection du disque] est reglee sur [Marche], la fonction de finalisation n'est pas disponible. Pour activer la fonction de finalisation, reglez l'option [Protection du disque] sur [Arret]. 25 Explications generales concernant l'affichage a l'ecran Ce manuel donne des instructions de base pour actionner le graveur. Certains disques DVD exigent fonctionnement Affichage a l'ecran disque Vous pouvez afficher a l'ecran des informations variees concernant le disque insere. un specifique permettent qu'un fonctionnement limite pendant la lecture. Lorsque ceci s'affiche sur l'ecran du televiseur, arrive, le symbole n'est pas pour indiquer qu'une fonction determinee autorisee par le graveur ou n'est pas disponible pour le disque insere. ou ne 1. des informations pendant Appuyez Exemple le visionnement de la television en ENTER regardant ou supprimer Par la une fois pour connaitre en mode VR DISPLAY pour connaitre informations de lecture. de nouveau sur pouvant etre affichees different fonction du type de disque ou du statut de Les informations television, appuyez sur sur DISPLAY pour afficher ou les informations affichees a l'ecran. DVD-RW exemple, lorsqu'un disque DISPLAY DVD-RW : Appuyez plusieurs en Tout sur l'etat actuel. 2. Affichage des informations du en lecture. mode EV est insere. Indique le numero le signal Indique de audio le chaine, (STEREO, nom de la station et MONO) recu par le syntoniseur. le mode de fonctionnement du graveur. (HDD, DVD, VCD, etc.) Indique le mode d'enregistrement, l'espace disponible sur le disque et la barre de progression du temps ecoule. le nom du Indique disque et le format. 3. Vous pouvez selectionner une option en sur v / V et changer ou selectionner les en appuyant Pour plus sur reglages b / B. de details rapportez-vous appuyant aux concernant pages chaque option, indiquees entre parentheses. (ou plage), numero/nombre total de titres (ou de plages) (page 27) [Chapitre]: Numero de chapitre actuel/numero total de chapitres (page 27) [Heure]: Temps de lecture ecoule (page 28) [Audio]: Langue audio selectionnee (DVD VIDEO seulement) ou canal audio selectionne (page 29) [Soustitres]: Sous-titres selectionnes (page 30) [Angle]: Angle selectionne/nombre total d'angles (page 29) [Son]: Mode de son selectionne (page 30) [Titre]: Indique 26 la date et l'heure actuelles. Titre actuel Remarque: L'affichage sur ecran disparait si aucune pressee au bout de 10 secondes. touche n'est Sauf indication contraire, toutes les fonctions decrites sont gerees depuis la telecommande. Certaines fonctions peuvent egalement etre disponibles sur le menu de configuration. Lecture Lecture d'un fichier HDD, DivX ou d'un CD Video Configuration DVD, Deplacement et selectionnez la source d'entree video raccordee au graveur. Systeme audio: Allumez le systeme audio et selectionnez la source d'entree raccordee au graveur. 2. Inserez le disque choisi dans le avec la face enregistree orientee plateau vers a disque, menu disque DVD ou menu est affiche peut s'afficher apres insertion d'un d'un CD Video contenant un menu. Selectionnez le titre/chapitre que vous voulez visionner a l'aide des touches b / B / v / V, puis appuyez sur ENTER pour que la lecture demarre. Appuyez sur TITLE ou sur MENU/LIST pour revenir a l'ecran menu. Selectionnez la plage que vous voulez visionner a l'aide des touches numeriques. Appuyez sur RETURN (O) pour revenir a l'ecran menu. Les du menu, ainsi que les exactes de fonctionnement du menu en reglages fonction du disque. procedures peuvent varier Suivez les instructions sur chaque ecran menu. Vous pouvez aussi regler la Commande de lecture (PBC) sur OFF depuis le menu de configuration. Consultez la page 20. 3. Pour arreter la lecture, appuyez Selon le disque, l'unite d'arret. "Xx" s'affiche sur STOP x. memoire le point sur l'ecran brievement. Appuyez sur N (PLAY) pour reprendre la lecture (a partir du dernier point de la scene lu). Si vous appuyez de nouveau sur STOP (x) ou si vous retirez le disque ("x" s'affiche sur l'ecran), le point d'arret est efface. Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) pour retirer le garde en disque. Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) pour fermer le plateau a disque ou sur POWER (1), pour que le plateau a disque se referme automatiquement et que l'unite s'eteigne. Deplacement parentale reglee regle (il est en numero de titre. autre b/B. Recherche 1. "Classement", a la page 22). Les disques DVD peuvent avoir un Code Regional. la section Votre graveur sera incapable de lire des disques dont le code regional est different de celui du graveur. Le code regional de ce graveur est 2 (deux). Appuyez sur SCAN (m ou sur M) pendant la lecture. 2. 3. Appuyez sur SCAN (m ou sur M)aplusieurs reprises pour selectionner la vitesse souhaitee. HDD, DVD ; 5 pas (marche avant et marche arriere) Disques CD Video; 3 pas (marche avant et marche arriere) Pour quitter le mode Recherche, appuyez sur PLAY. Lecture en mode image image fixe et image par PAUSE/STEP (X) pendant la lecture. Faites defiler la scene image par image en appuyant a plusieurs reprises sur PAUSE/STEP (X). 1. Appuyez 2. Pour disque n'est pas autorise), vous devez introduire votre code a 4 chiffres et/ou autoriser la lecture du disque. (Rapportez-vous a est dehors du classement et que le un(e) vers un Lorsqu'un titre sur un disque a plus d'un chapitre ou lorsqu'un disque a plus d'une plage, vous pouvez vous deplacer vers un(e) autre chapitre/plage de la facon suivante : Appuyez sur SKIP . ou sur > brievement pendant la lecture pour selectionner le chapitre/la plage suivante ou pour revenir au commencement du chapitre/de la plage en cours de lecture. Appuyez sur SKIP . deux fois brievement pour revenir au chapitre/a la plage precedente. Pour aller directement a n'importe quel chapitre pendant la lecture d'un disque DVD, appuyez sur DISPLAY deux puis sur v / V pour selectionner l'icone du chapitre/de la plage. Ensuite, introduisez le numero de chapitre/plage ou utilisez les touches Remarques: Si la commande b / B pour selectionner ou sur CHAPITRE/PLAGE Lorsqu'un ecran menu Lorsqu'un disque contient plus d'un titre, vous pouvez vous deplacer vers un autre titre de la facon suivante: Appuyez deux fois sur DISPLAY puis selectionnez l'icone du titre a l'aide des touches v / V). Ensuite, appuyez sur la touche numerique appropriee (0-9) le bas. Demarrez la lecture du disque depuis le HOME (rapportez-vous a la page 17). L'ecran autre TITRE de la lecture Allumez le televiseur 1. vers un Conseil sur quitter le mode d'image fixe, appuyez sur PLAY. : Vous pouvez faire avancer ou revenir en arriere une scene image par image en appuyant sur b / B a plusieurs reprises en mode PAUSE. Le visionnement d'une scene en mode image par image en marche arriere n'est pas disponible sur les disques CD Video. 27 Ralenti 1. Appuyez PAUSE/STEP sur Le lecteur DVD mettra se (X) pendant en la lecture. mode PAUSE. Pour 1. Selectionnez SCAN la vitesse souhaitee de Pour ou le mode 'Slow Motion' quitter appuyez sur N A * " sequence. une A-B sur point au de s'affiche brievement depart de votre choix. l'ecran sur du televiseur. a l'aide de M). DVD, HDD; 4 pas (marche avant et marche arriere) Disques CD Video; 3 pas (marche avant seulement) 3. (m reprendre Appuyez " 2. A-B Repetition [Ralenti], 2. nouveau sur A-B "A B" s'affiche brievement sur Appuyez de point au d'arret de votre choix. et la 3. (PLAY). sequence Appuyez de boucle en nouveau sur l'ecran du televiseur commence. A-B pour annuler cette fonction. Remarque: Lecture aleatoire 1. Appuyez L'unite sur Pendant la lecture du 'RANDOM' a lire commence 'RANDOM' s'affiche Pour revenir 2. sur RANDOM sur l'ecran Conseil Si au pendant de facon sur l'ecran ce la lecture. aleatoire et du televiseur. mode de lecture jusqu'a selectionner Recherche par l'heure que "NORMAL" s'affiche Cette fonction : appuyez sur SKIP > pendant la lecture en mode aleatoire, l'unite choisit un autre titre (plage) et hasard. Remarques: Cette fonction n'est DVD Karaoke Sur un ou CD Video l'option PBC pour pouvoir sur que sur les sans PBC. disponible CD Video avec PBC, vous OFF dans le de commencer la lecture a disque. deux fois sur DISPLAY pendant la de recherche par l'heure affiche de lecture ecoule. temps 2. Appuyez sur v / V l'horloge; "0:00:00" 3. Introduisez le disques regler configuration pour selectionner s'affiche. Si gauche de vous a droite. entrez des numeros b / B pour situer le tiret utiliser la fonction de lecture aleatoire. l'icone temps de depart souhaite, en precisant les heures, les minutes et les secondes de Consultez la page 20. Lecture le devez menu Appuyez permet de lecture. La fenetre vous reprend vous tout moment du 1. au une pouvez pas secondes. normale, appuyez du televiseur la lecture disque dur, vous ne sequence de moins de 5 (_) faux, appuyez sur le numero sur errone. Ensuite, introduisez les bons numeros. 4. Appuyez commence repetee ENTER pour confirmer. La lecture a partir de l'heure selectionnee. sur Zoom Appuyez souhaite REPEAT pour selectionner de lecture repetee. sur un mode [Chapitre] repete le chapitre en cours de lecture. (seulement sur les disques DVD) [Titre] repete le titre en cours de lecture. (seulement sur les disques DVD, HDD) [Tout] repete tout(e)s les titres/plages sur les disques DVD-RW en mode VR, ou les disques CD La fonction Zoom video 1. Video. la Remarque: Sur CD Video devez regler l'option PBC sur OFF dans le menu de configuration pour pouvoir utiliser la fonction de lecture repetee. un avec Consultez la page 20. PBC, vous image s'y deplacer. → taille x2 → taille x4 → taille x1 (taille normale) 2. Utilisezlestouchesb/B/v/Vpouraccedera differentes parties de l'image agrandie. 3. Pour reprendre CLEAR ce que ou sur l'image la lecture ZOOM a normale, appuyez sur plusieurs reprises jusqu'a normale revienne. Remarque: La fonction Zoom certains 28 une Appuyez sur ZOOM pendant la lecture ou l'arret sur image pour activer la fonction Zoom. Chaque fois que vous appuyez sur la touche ZOOM, l'image visionnee a l'ecran du televiseur change dans l'ordre montre ci-dessous. taille x1 de lecture. [Piste]: repete plage (Disques CD Video seulement) [Arret] annule le mode de lecture repetee. en cours et de permet d'agrandir vous disques peut DVD. ne pas etre disponible sur Recherche des HDD -RWVR DVD Menu du reperes -RWVideo +RW -R +R 1. VCD Pour introduire repere un 'MARKER' repere Repetez cette action pour ou du a l'ecran partir de jusqu'a repere, appuyez disque. L'icone du du televiseur. six placer jusqu'a d'une scene suppression reperes. dotee d'un Appuyez sur Recherche pendant la lecture disque. Le menu de recherche des reperes s'affiche 2. souhaite s'affiche brievement Rappel repere 1. point au sur vous voulez du rappeler dotee ou d'un repere que effacer a l'aide des Appuyez sur a partir de la Si le quitter MENU/LIST. disque le s'affiche. disque, menu appuyez de nouveau MENU/LIST. de prises de vue DVD contient des sequences enregistrees avec de differents angles de prise de vue, vous pouvez choisir un angle de vue different pendant la lecture. Appuyez sur ANGLE puis sur b / B a plusieurs reprises pendant la lecture pour selectionner un angle de vue souhaite. Le numero de l'angle en cours s'affiche a l'ecran disque Conseil: Le temoin l'ecran touchesb/B/v/V. 3. du menu DVD du televiseur. scene une Le Angle l'ecran. Selectionnez sur sur Vous pouvez commencer la lecture a six points memorises. Pour placer un sur Appuyez Pour 2. Disque ENTER pour que la lecture commence scene en question. Ou bien, appuyez 'EFFACER' pour effacer la scene dotee repere du menu de recherche des reperes. de l'angle du televiseur de vue (ANGLE) clignotera sur Lecture lors du visionnement d'une scene enregistree avec de differents angles de vue pour indiquer que vous pouvez selectionner un autre angle. d'un sur Changement de la langue de doublage DVD Appuyez sur AUDIO puis sur pendant la lecture pour regler ou une plage audio differente b / B a plusieurs reprises une langue de doublage si elle est disponible. Remarque: Certains disques proposent des bandes sonores aussi bien Dolby Digital que DTS. Il n'y a pas de sortie audio analogue lorsque DTS est selectionne. Pour ecouter a Verification DVD Video: disques Les disques du contenu des DVD peuvent contenir des menus vous Ensuite, appuyez appuyez sur MENU/LIST. la touche numerique appropriee disque, menu sur pour selectionner une option. Ou bien, utilisez les touches b / B / v / V pour allumer en surbrillance l'option de votre choix, et appuyez sur ENTER. Menu du Titre 1. DVD TITLE. Appuyez sur Si le titre en cours de lecture contient celui-ci s'affichera a l'ecran menu 2. Le du disque peut ne bande decodeur sonore DTS, raccordez ce graveur DTS a travers l'une des sorties a la page 14 pour des details concernant la connexion. numeriques. Rapportez-vous Menus permettant d'acceder a des fonctions specifiques. Pour utiliser le un une un du televiseur. menu, Sinon, le Changement HDD -RWVR VCD DivX du canal audio -RWVideo +RW -R +R Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises pendant la lecture pour regler un canal audio different (STEREO, GAUCHE ou DROITE). Dans le cas des disques DVD-RW enregistres en mode VR et du disque dur ayant un canal audio principal et un autre bilingue, vous pouvez choisir parmi Main (G) [Principal], Sub (D) [Secondaire] ou Main+sub [Principal + secondaire] (G+D) en appuyant sur AUDIO. pas s'afficher. peut contenir les options de choix de prises de camera, langue audio et sous-titres, menu ainsi que les chapitres du titre. 29 Son +RW Cet 3D ambiophonique -R +R DVD appareil peut produire -RWVR VCD effet de un Memorisation -RWVideo DivX ambiophonique son 3D, simulant la lecture audio multivoie au moyen de deux enceintes stereo conventionnelles, au lieu de cinq plus, requises normalement pour ecouter le son multivoie d'un systeme de cinema a domicile. 1. Appuyez sur 3D SURR puis sur b / B a plusieurs reprises pendant la lecture pour selectionner le son ambiophonique 3D [3D SUR]. enceintes 2. ou Pour annuler l'effet de selectionnez son ambiophonique 3D, Sous-titres DVD vous -R HDD +R vous avez Les reglages dans la memoire enlevez le disque ou du graveur meme si si vous mettez hors tension l'appareil. Si vous inserez un disque dont les reglages ont ete memorises, la derniere position d'arret est rappelee automatiquement. Remarques: -- Les sont stockes reglages dans la memoire du graveur pour les utiliser a tout moment. Ce graveur ne garde pas en memoire les reglages d'un disque si vous mettez l'appareil hors tension avant de commencer la lecture. DivX Appuyez sur Subtitle (Sous-titres) puis sur b / B a plusieurs reprises pendant la lecture pour afficher les differentes langues de sous-titrage. +RW sont stockes PIP Saut instantane DVD Ce graveur memorise les reglages que effectues sur le dernier disque visionne. -- [NORMAL]. du dernier etat -RWVR dans [Image -RWVideo +RW Cette fonction stockees lecture. en -R vous tant l'image] HDD +R DVD -RWVR VCD permet de regarder les stations qu'images secondaires pendant la d'image sur -RWVideo DVD Chaque fois que vous appuyez sur 'I.SKIP', produit un saut en avant de 15 secondes. il se Pendant la lecture du 'Timeshift' disque dur ou en mode [Lecture differee], chaque fois que vous appuyez sur b / B, arriere 5 minutes. vous avancez ou faites marche Remarque: s'affiche sur le la fonction n'est pas lorsque disque. On Recherche d'un disque disponible point determine sur [Active] et Off [Desactive] Appuyez sur PIP pour activer le l'image ; appuyez-y de nouveau le Utilisez cette fonction lors de la lecture d'un 1. seulement. La lecture saute Appuyez au disque point signale. pendant la lecture. progression s'affiche a l'ecran sur La barre de CD Retrouvez la SEARCH position de depart Appuyez sur du position selectionnee. La lecture commence a partir de la position selectionnee. Remarque: Cette fonction n'est ete memorise. disponible que si aucun → → du programme pour l'image secondaire Utilisez les touches v / V) pour changer le programme lorsque l'entree de l'image secondaire est reglee sur tuner [syntoniseur]. Le numero de s'affiche a l'ecran du programme selectionne televiseur. Vous pouvez regarder le programme selectionne en appuyant sur STOP (x). de la lecture a ENTER pour confirmer la → Selection l'aide des touches b / B. 3. du mode d'entree de l'image secondaire Appuyez sur AV pour selectionner le mode d'entree de l'image secondaire. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, cahque mode d'entree de l'image secondaire s'affiche dans l'ordre suivant : AV1 AV2 AV3 AV4 Syntoniseur → televiseur. 2. pour le desactiver. Selection VCD Vous pouvez acceder directement a n'importe quel point sur le disque CD video a l'aide de cette fonction. video mode repere n'a Changement de position de l'image secondaire Appuyez sur b / B a plusieurs reprises jusqu'a ce que la position de l'image secondaire soit reglee a votre gre. L'image secondaire se deplace dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Elargissement de l'image secondaire Appuyez sur ZOOM a plusieurs reprises pour agrandir l'image secondaire ; le niveau d'elargissement augmente jusqu'a trois fois. 30 Lecture d'un fichier d 2. cinema e sur Le de Ce graveur peut lire des fichiers DivX contenus dans le disque dur, disques CD-R/RW ou DVD±R/RW. menu Reportez-vous a la section disque/audio/sous-titres" a Avant la lecture des fichiers Appuyez 2. Selectionnez fichier(s) 3. sur HOME. un support contentant un/des sur sur ENTER. menu ne s'affichent toujours l'option [CINEMA] et appuyez Cinema s'affiche sur l'ecran pas apres avoir suivi les pas 1 2, appuyez SUBTITLE pendant environ 3 secondes, puis - appuyez sur b / B pendant la lecture pour selectionner un autre code de langue jusqu'a sur ce que les sous-titres s'affichent correctement. ENTER. La la page 21. correctement DivX et appuyez Selectionnez "Menu du Conseil: Si les sous-titres 1. SETUP. configuration s'affiche. Appuyez sur SETUP b [LANGUE] b [LANGU. SOUSTITRES] et selectionnez la langue trouvee. DivX DivX, lisez la section "A propos des fichiers de cinema DivX", a la page 32. Appuyez du Options televiseur. 1. du Appuyez menu sur Cinema v / V pour selectionner dossier/fichier dans le menu un Cinema, puis sur ENTER. Les 4. vous etes sur une Lecture Cinema s'affichent. liste de fichiers et que vous souhaitez revenir a la liste de dossiers, affichez-la en surbrillance a l'aide des touches v / V de la telecommande appuyez Si vous sur et ENTER. souhaitez consulter un fichier en appuyez sur v / V pour l'afficher surbrillance et ensuite sur PLAY. Le menu STOP pour arreter [Cinema] s'affiche. sur en l'affichage sous-titres d'un DivX Veuillez vous lorsque disque DivX s'affichent pas correctement. 1. Trouvez une langue convenable de disque des ne sous-titrage une Commence la lecture du titre Ouvre le dossier ; la liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. rapporter a l'information ci-dessous les sous-titres d'un B pour selectionner [Ouvrir] la lecture. Information concernant disque Appuyez sur v / V / b / option, puis sur ENTER. selectionne. Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture diverses. Rapportez-vous aux pages 27-30. Appuyez 2. [Lecture] particulier, 6. menu Appuyez sur v / V pour selectionner un dossier, puis sur ENTER. Une liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. Si 5. du options [Supprimer] Efface le(s) fichier(s) ou les dossier(s) du support. (seulement sur le disque dur) [Renommer] Edite le nom du fichier. (seulement sur le disque dur) (page 38) [Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) a un autre dossier ou support. (seulement sur le disque dur) (page 39) [Copier] Copie le(s) fichier(s) dans un autre dossier ou support. (page 39) du DivX dans le tableau ci-dessous. Langue de sous-titrage du disque Original, Anglais Francais, Allemand, Italien, Espagnol, Portugais Sous-titres disponibles pour le disque DivX Anglais Francais, Allemand, Italien, Espagnol, Portugais, Neerlandais, Suedois Russe Russe Autre 6976 Grec Autre 7665 Polonais, Hongrois, Tcheque 31 A propos Les des fichiers de cinema DivX DivX sont disques compatibles avec ce graveur dans les limites suivantes: La taille de resolution disponible pour les fichiers DivX est Le a (L des fichiers des sous-titres nom DivX dessous de 720x576 en des caracteres H) pixels. d'un disque x limites. Le nombre total de fichiers et de dossiers du doit etre inferieur a 1999. Si le nombre 29.97 d'images a l'ecran images par seconde, est de cette unite disque plus peut de ne pas fonctionner correctement. Si les structures video et audio du fichier enregistre ne sont pas reviendra a la fenetre entrelacees, l'affichage menu. Si la structure audio et video enregistres ou l'image n'est pas des fichiers synchronisee, seul le son sort. Si le fichier est enregistre avec GMC, l'unite supporte seulement 1-point du niveau d'enregistrement. * GMC? GMC est acronyme pour Global Motion Compensation [Compensation globale de un mouvements]. Il d'un outil s'agit d'encodage specifique pour la norme MPEG4. Certains encodeurs MPEG4 DivX ou Xvid par exemple- disposent de cette option. - Il y a differents niveaux d'encodage GMC, habituellement appeles GMC 1-point, 2-points, ou 3-points. Fichiers DivX pris en charge ".avi", ".divx" Sous-titres DivX pris en charge ".smi", ".srt" ".sub (format DVD Micro seulement)", ".txt (format DVD Micro seulement)" Les sous-titres DivX, sauf ceux compris ci-dessus, ne sont pas affiches sur dans la liste l'ecran du televiseur. Formats codec pris en charge "DIV3", "MP43", "DIVX", "XVID", "DX50" Formats audio pris en charge "AC3", "PCM", "MP2", "MP3", "WMA" Frequence d'echantillonnage entre 8 et 48 kHz (MP3), entre 32 et 48kHz (WMA) Taux d'echantillonnage: entre 8 et 320kbps (MP3), entre 32 et 192kbps (WMA) 32 Lecture d'un CD Audio ou d'un fichier MP3/WMA Le graveur MP3/WMA disques 1. sur v / V pour selectionner menu Musique un 'Audio CD' ou appuyez sur ENTER. menu s'affichent. 'Musique', puis Les options du DVD±R/RW. Avant la lecture des ou Appuyez CD Audio et menus dossier/fichier dans le peut lire des CD audio et des fichiers sur le disque dur, un CD-ROM, ou sur des CD-R/RW des Options MP3/WMA, lisez la section "A propos des fichiers MP3/WMA", a la page 34. fichiers 1. 2. sur Le HOME s'affiche. menu Selectionnez MP3/WMA 3. HOME. Appuyez audio ou Selectionnez contenant des titres support un puis appuyez l'option [Musique] sur ENTER. et appuyez sur s'affiche sur ENTER. Le menu l'ecran [Audio CD] ou [Musique] 2. du televiseur. Appuyez sur v / V / b / option, puis sur ENTER. B pour selectionner une Commence la lecture du titre [Lecture] Lecture selectionne. Ouvre le dossier ; la liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. [Ouvrir] [Supprimer] Menu du CD Audio 4. Selectionnez une puis Menu plage a l'aide N (PLAY). [Renommer] Edite Musique des touches v/V lecture, le temps de lecture ecoule la plage en cours s'affiche dans le menu Conseils: Appuyez a Appuyez l'information ID3 n'est pas disponible, le message "Pas encore verifie" s'affichera. Lorsque vous selectionnez un 2. Pour revenir dossier, le nombre de sous-dossiers ainsi que Deplacement d'etiquette N de DISPLAY pour Appuyez enlever l'information de l'ecran. nouveau sur voulez vous deplacer et appuyez Vous pouvez aussi afficher le selectionner un autre support Pour arreter repertoire sur en Appuyez ENTER. menu HOME pour appuyant sur (O). la lecture a tout moment, appuyez sur STOP. Conseil (PLAY) PAUSE/STEP autre un autre un a la Liste au ou mode de de (X) pendant nouveau sur vers une autre ou sur plage precedente. Dans le des CD (X). plage > brievement aller a la revenir a la sur PAUSE/STEP plage suivante de la plage en SKIP . deux fois brievement sur cas la lecture. lecture, appuyez pour revenir au commencement cours de lecture. mettez-le surbrillance a l'aide des touches v / V 5. au sur Appuyez sur SKIP . pendant la lecture pour s'affichent. RETURN a (page 38) sur celui de fichiers MP3/WMA du dossier superieur, du fichier. Pause 1. vous nom support. [Ajout progr.] Ajoute une/des plage(s) de Programmes. (page 35) et DISPLAY pour voir les informations d'etiquette ID3 du fichier MP3. Si Si le du [Copier] Copie le(s) fichier(s) dans dossier ou support. (page 39) de l'afficheur du panneau avant. La lecture s'arrete la fin du disque. le(s) fichier(s) [Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) dossier ou support. (page 39) appuyez sur La lecture commence. Pendant la Efface ou pour Audio, pour aller directement a n'importe quelle plage, introduisez pendant le numero de la plage a l'aide des touches numeriques (0-9). la lecture : Vous pouvez creer un nouveau du l'option [Nouvel album] dur, puis appuyez sur ENTREE dossier. Selectionnez menu [Musique] (ENTER). -- disque 33 Lecture CD Audio Repetition A-B (disques seulement) repetee Repeter - / Tout / Desactiver Plage Pour 'REPEAT' pour selectionner Appuyez un mode souhaite de lecture repetee. sur 1. Piste: repete la plage en cours de lecture. Tout: repete toutes les plages du disque. Arret (non affiche): annule la fonction de lecture repetee. MP3/WMA - Repeter Plage un 2. L'icone l'ecran / Dossier / Desactiver 3. 'RANDOM' commence sur sur la lecture pendant a lire de "RANDOM" s'affiche Pour revenir aleatoire facon l'ecran et normale, appuyez RANDOM a plusieurs reprises jusqu'a disparaisse de l'ecran menu. "RANDOM" ou en menu. mode de lecture au ce que vous appuyez SKIP > aleatoire, l'appareil choisit reprend la lecture au hasard. Cet ambiophonique appareil peut produire la lecture pendant mode Son une autre plage en son 1. et 3D un effet de ambiophonique son plus, requises normalement pour ecouter multivoie d'un systeme de cinema a domicile. selectionner 2. un sur Recherche 1. Appuyez son '3D SURR.' de l'ecran ambiophonique 3D, jusqu'a ce que "3D SUR" plusieurs reprises pour ecouter different (stereo, gauche ou droite). (disques CD SCAN (m Audio ou sur seulement) M) pendant la en mode Recherche. 2. Appuyez sur SCAN (m ou sur M)aplusieurs reprises pour selectionner la vitesse souhaitee (3 modes). 3. Appuyez sur Recherche. N sequence de sequence et revenir normale, appuyez de nouveau de l'ecran menu. des fichiers audio MP3/WMA suivantes: Frequence d'echantillonnage entre 8 et 48 kHz (MP3), entre 32 et 48kHz (WMA) Taux d'echantillonnage: entre 8 et 320kbps (MP3), entre 32 et 192kbps (WMA) Cet appareil ne prend pas en charge les fichiers (PLAY) pour ayant une ".mp3" / ".wma". Le format physique extension de fichier differente des disques CD-R doit etre physique des disques DVD±R/RW doit etre "ISO 9660 (format logique UDF Bridge)". Si vous enregistrez des fichiers MP3 / WMA en utilisant un logiciel ne pouvant pas creer un systeme de fichiers (par exemple Direct-CD), la lecture des fichiers MP3 / WMA ne sera pas possible. Nous vous conseillons d'utiliser le logiciel Easy-CD Creator, qui cree un systeme de fichiers conforme ISO 9660. Les Ils noms des fichiers doivent avoir ne un maximum de et doivent contenir l'extension doivent pas .mp3 quitter le mode ou comporter de caracteres speciaux telsque/?*:"<>letc. Pour du canal audio Le graveur entre sur disques contenant des fichiers MP3 / WMA sont compatibles avec ce graveur dans les limites doit etre sur de la repetee Le nombre total de fichiers et de dossiers du menu. lecture. 34 A propos .wma. son AUDIO a canal audio repetition Repeat disparait le Changement Appuyez L'icone 8 caracteres sur disparaisse le pendant la lecture pour ambiophonique 3D [3D SUR]. Pour annuler l'effet de appuyez B' s'affichent A-B. 3D SURR sur et la lecture - Le format ou Appuyez d'arret de conforme "ISO 9660" et "JOLIET". 3D, simulant la lecture audio multivoie au moyen de deux enceintes stereo conventionnelles, au lieu de cinq enceintes menu mode de lecture sur de sur Repeat MP3/WMA Conseil: Si point Les Lecture aleatoire 2. au et les lettres 'A Pour annuler la au repete la plage en cours de lecture. Dossier: repete toutes les plages du dossier en cours. Arret (non affiche): annule la fonction de lecture repetee. L'unite A-B nouveau sur commence. sur Appuyez sur mode Stop. de Appuyez votre choix. Piste: 1. repeter une sequence dans une plage. Appuyez sur A-B au point de depart de votre choix. L'icone Repeat et la lettre 'A' s'affichent sur l'ecran menu. 'REPEAT' pour selectionner mode souhaite de lecture repetee. Appuyez CD Audio disque inferieur a 1999. qualite de lecture optimale, ce graveur requiert le respect de certaines normes techniques en matiere de disques et d'enregistrements. Les disques DVD preenregistres respectent automatiquement ces regles. Il existe differents types de formats de disques enregistrables (y compris les disques CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA) et pour assurer une compatibilite de lecture, certaines conditions prealables s'imposent (voir ci-dessus). assurer une egalement noter que le telechargement de fichiers MP3 / WMA et de musique d'Internet est soumis a une autorisation. Notre compagnie n'est pas habilitee a octroyer ce Vous devez droit. Dans tous les cas, il convient de demander cette autorisation au detenteur des droits d'auteur. Lecture programmee de disques CD Audio et de fichiers MP3/WMA de la Liste de programmes Appuyez sur v / V pour selectionner un(e) plage/fichier dans la Liste de Programmes, puis Options 1. La fonction de lecture programmee vous permet de creer des listes d'ecoute personnalisees des plages MP3/WMA ou des disques CD Audio. Les programmes peuvent contenir jusqu'a 99 plages dans le cas des disques CD Audio ou 256 fichiers MP3/WMA. 1. Selectionnez une plage/un fichier (ou dossier) dans le menu 'CD Audio' ou 'Musique' a l'aide des du menu appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. touches v / V. Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le menu 'Musique' en appuyant sur la touche 'CLEAR'. Pour annuler les choix de effectues, appuyez Selection de nouveau sur CLEAR. 2. plusieurs fichiers/plages (dossiers) Appuyez sur 'MARKER'. Un signet de verification apparait sur le fichier/ la plage ou le dossier. Appuyez de nouveau sur MARKER pour annuler le fichier/la plage ou le dossier marques. 2. Repetez l'etape 1 pour marquer d'autres fichiers/plages (dossiers). Appuyez sur ENTER. Les options s'affichent sur le cote gauche du menu. Selectionnez l'option 'Ajout progr.' a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. Repetez les etapes 1-3 pour marquer d'autres plages. 1. 2. 3. 4. Remarque: Si vous incluez un programmee, tout(e)s plages/fichiers dans ce dossier s'ajoutent a la Liste de programmes. a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. [Lecture] Les plages selectionnees sont lues dans l'ordre dans lequel vous les avez une option programmees. [Supprimer] Efface la/les plage(s) du menu Liste Lecture de programmes. la/les [Deplacer] Deplace plage (s) pour changer l'ordre du programme. [Sauvegarder] Garde en memoire la liste de programmes. (seulement sur le disque dur) Lecture repetee des plages programmees 'REPEAT' pour selectionner un mode souhaite de lecture repetee. [TRACK] Repete la plage en cours de lecture. [ALL] Repete toutes les plages de la Liste de Appuyez sur programmes. [Arret] Annule le mode de lecture dossier dans la Liste de lecture les Selectionnez contenus repetee (pas d'affichage). Suppression d'une plage de la Liste de programmes 1. 2. 3. Selectionnez une plage que vous voulez supprimer de la Liste de programmes. Selectionnez plusieurs plages a l'aide de la touche 'MARKER'. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. Selectionnez l'option [Supprimer] et appuyez sur ENTER. Changement de l'ordre des plages dans la Liste de programmes 5. Utilisez la touche B pour Liste de Programmes. La en vous deplacer vers la que vous avez selectionnee dernier reste allumee en surbrillance dans la plage programmee liste de programmes. 6. Selectionnez une plage touches v / V pour 7. Appuyez sur N La lecture s'arrete programmee 8. 1. commencer la lecture. (PLAY) une pour commencer. fois que la derniere plage dans la liste de programmes est lue. Pour annuler la Lecture la lecture de votre choix a l'aide des Programmee normale, selectionnez Liste et appuyez sur N une et reprendre plage sur la (PLAY). Conseil: Vous pouvez acceder a l'ecran de la Liste de ou le quitter en appuyant sur MENU/LIST. Programmes 2. 3. 4. Selectionnez une plage que vous voulez deplacer dans la Liste de programmes. Selectionnez plusieurs plages a l'aide de la touche 'MARKER'. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. Selectionnez l'option [Deplacer] et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches (v / V) pour deplacer la barre jaune a la position souhaitee, puis appuyez sur ENTER. Stockage le disque de votre Liste de programmes dur seulement) (sur Ce graveur garde en memoire les listes de programmes creees par l'utilisateur. 1. Selectionnez une plage dans la Liste de programmes. Les options du menu s'affichent. 2. Selectionnez l'option [Sauvegarder] et appuyez sur ENTER. La Liste de programmes est sauvegardee dans le dossier PROGRAM du disque dur. 35 Visionnement d'un fichier JPEG Options Ce graveur 1. lire des fichiers JPEG peut disques CD-R/RW, DVD±R/RW Avant de lancer la lecture des sur des disque enregistrements JPEG, Les 2. 3. sur Le HOME s'affiche. menu v / V pour selectionner sur Programmes, puis du options nouveau sur Selectionnez un support contentant des fichiers JPEG et appuyez sur ENTER. Selection 1. de ou 2. 6. fichiers (dossiers) 'MARKER'. verification apparait sur le fichier de Repetez MARKER pour le dossier marques. nouveau sur ou l'etape 1 pour (dossiers). marquer d'autres gauche menu. Selectionnez l'option [Ouvrir] et appuyez sur ENTER. Une liste des fichiers contenus dans le dossier selectionne s'affiche. 2. Selectionnez [Plein ecran] Montre le fichier selectionne en plein ecran. [Supprimer] Efface du support le fichier selectionne. (Uniquement sur un disque dur) [Diaporama] Affiche le menu [Diaporama]. [Renommer] Edite le nom du fichier. (page 38) (Uniquement sur un disque dur) [Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) a un autre dossier (album) ou support. (page 39) (Uniquement sur un disque dur) [Copier] Copie le(s) fichier(s) dans un autre dossier ou support. (page 39) Conseil: Vous pouvez creer un nouveau dossier sur le disque dur. Selectionnez l'option [Nouvel Album] et appuyez un fichier a l'aide des touches b/B/v/VpuisappuyezsurENTER. Les options du menu s'affichent sur le cote du gauche menu. Conseils: Si voulez vous vous deplacer au repertoire a l'aide des mettez-le surbrillance superieur, touches v / V et appuyez sur ENTER. Vous pouvez aussi afficher le menu HOME pour selectionner un autre support en appuyant sur RETURN (O). 7. Selectionnez l'option [Plein ecran] a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. L'image selectionnee s'affiche en plein ecran. 8. Pour annuler le visionnement a tout moment, appuyez sur STOP. Le menu Photo s'affiche. Selectionnez une puis sur appuyez a l'aide des touches v / V ENTER pour confirmer votre choix. option Ouvre le dossier ; la liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. [Ouvrir] sur ENTER. Un dossier "NONAME##" est cree. Saut d'images Pendant le visionnement d'une SKIP (. ou >) le fichier suivant Rotation Appuyez 36 de dossier a l'aide des touches b/B/v/VpuisappuyezsurENTER. Les options du menu s'affichent sur le cote 5. sur le dossier. fichiers du effectues, appuyez plusieurs annuler le fichier un appuyez CLEAR. Appuyez sur Un signet de Selectionnez l'option [PHOTO] et appuyez sur ENTER. La menu Photo s'affiche a l'ecran du televiseur. Selectionnez fichier s'affichent. menu Pour annuler les choix Appuyez 4. un(e) Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'. HOME. Appuyez Photo ENTER. rapportez-vous a la section "A propos des fichiers d'image JPEG", a la page 37. 1. Appuyez menu dans la Liste de dur. ou sur un du sur ENTER pour afficher ou quitter ce menu. ou une image, seule fois pour pour revenir d'images appuyez au sur avancer vers fichier precedent. Pendant le visionnement d'une image, utilisez les touches v / V pour effectuer la rotation d'une image dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens inverse. Visionnement en mode 5. diaporama 1. Selectionnez l'option [Diaporama] dans le menu Photo (Rapportez-vous a la section "Options du menu Photo" a la page 36). 2. ENTER. Appuyez sur Le [Diaporama] menu s'affiche. Appuyez sur 'MARKER' pour selectionner plusieurs fichiers. Selectionnez l'option [Selec tout] pour selectionner toutes les plages et appuyez sur ENTER. Selectionnez l'option [Deselec tout] pour deselectionner toutes les plages selectionnees et appuyez Selectionnez 3. les options souhaitees b/B/v/V. Reglez [Objet] option: [Select] Montre l'option [Annuler] et appuyez menu 6. ENTER. sur sur pour quitter ce ENTER. Utilisez les touches b / B / v / V pour allumer en surbrillance l'option [Commencer] puis appuyez sur ENTER. a l'aide des touches mode diaporama seulement les fichiers selectionnes. Selectionnez plusieurs fichiers a l'aide de la touche 'MARKER' [REPERE]. Montre fichiers. [Tout] 4. en en mode diaporama [Vitesse] option: Regle la vitesse de defilement des diaporamas [Lent], [Normal], ou [Rapide]. Selectionnez l'option [Commencer] et appuyez ENTER pour lancer le visionnement 5. diaporama. Appuyez sur STOP pour Diaporama et revenir au Pour faire en sur sur mode annuler le mode menu Photo. diaporamas 1. Appuyez sur reprendre le visionnement des appuyez sur N (PLAY). Pour ecouter de la musique tout en des diaporamas 1. Selectionnez l'option [Diaporama] dans le menu Photo. (Rapportez-vous a la section "Options du menu Photo" a la page 36). Appuyez Le 3. sur ENTER. [Diaporama] s'affiche. Selectionnez l'option [Lect. musique simultanee] dans le menu [Diaporama]. menu menu JPEG sont Photo. d'image JPEG des fichiers disques compatibles avec ce JPEG, le graveur peut tarder plusieurs minutes a lire le contenu du disque. Si aucun affichage n'apparait a l'ecran au bout de c'est parce que volumineux- reduisez la plusieurs minutes, certains fichiers sont resolution Vous pouvez regarder des fichiers photos tout en ecoutant des fichiers musicaux MP3/WMA enregistres sur le disque dur. 2. Les annuler le mode En fonction la taille et le nombre de fichiers diaporamas, regardant Appuyez sur STOP pour Diaporama et revenir au graveur dans les limites suivantes: PAUSE/STEP (X) pour faire une pause dans le visionnement des diaporamas. 2. Pour 7. A propos pause dans le visionnement des une Lecture tous les trop des fichiers JPEG a moins de 4M pixels. Le nombre total de fichiers et de dossiers du doit etre disque inferieur a 1999. disques peuvent etre incompatibles en raison de leur format d'enregistrement ou des conditions qui leur sont propres. Certains Assurez-vous que tous les fichiers selectionnes comportent l'extension ".jpg" avant de les graver la CD. Si les fichiers ont des extensions renommez-les Si les en ".jpe" ou sur ".jpeg", ".jpg". des fichiers n'ont pas l'extension ".jpg", ils ne pourront pas etre lus par ce graveur. Meme si ces fichiers sont affiches comme des fichiers image noms JPEG dans Les fichiers sans 4. d'image perte de Windows. JPEG a structure ne compression progressive sont pas supportes. ENTER. Appuyez sur Le [Lect. musique simultanee] menu l'Explorateur s'affiche. 37 Edition JPEG d'un fichier MP3/WMA, DivX ou a suivre pour les fichiers MP3, mais les autres types de fichiers suivent la meme procedure. Cet exemple decrit la procedure Attribution de disque disque fichier(s)/dossier(s) contenir 2. Vous pouvez effacer des fichiers/dossiers JPEG ou DivX du disque dur. 1. Selectionnez dans le menu un MP3/WMA, un fichier sur le dur jusqu'a Selectionnez voulez du dur a Vous pouvez attribuer des noms differents aux fichiers MP3/WMA sur le disque dur. Les noms peuvent 1. Effacement de nom 3. 32 caracteres. dans le menu un fichier que vous renommer. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent Selectionnez l'option [Editer] dans le et appuyez menu. sur ENTER. fichier que vous Les options d'edition s'affichent. voulez Les supprimer. options du menu s'affichent. Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'. Pour annuler les choix nouveau sur Selection 1. de plusieurs Repetez fichiers 3. (dossiers) 'MARKER'. verification de apparait sur le fichier MARKER pour le dossier marques. nouveau sur annuler le fichier 2. fichiers le dossier. Appuyez 2. de CLEAR. Appuyez sur Un signet de ou effectues, appuyez ou l'etape 1 pour (dossiers). dans le disque 38 dur. Le menu. et appuyez ENTER. sont l'option [Renommer] menu supprimes du et appuyez sur du clavier s'affiche. Pour introduire des l'option [Supprimer] Les fichiers selectionnes Selectionnez ENTER. marquer d'autres Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent Selectionnez 4. sur page 50. caracteres, rapportez-vous a la Duplication de fichier(s) support ou dossier Vous pouvez autre 1. un/des copier support autre dans le fichier(s)/dossier(s) sur un menu un fichier que vous voulez Les copier. options du Pour annuler les choix Selection 1. de plusieurs Repetez fichiers 3. Suivez les pas 1-3 tel que montre 2. Appuyez sur ENTER. Les options s'affichent 3. verification de du et appuyez menu. sur de Le menu [Deplacer] s'affiche. le fichier sur MARKER pour le dossier marques. nouveau sur ou marquer d'autres l'etape 1 pour (dossiers). Selectionnez l'option [Editer] d'edition options Selectionnez dans le menu. et appuyez 4. menu sur 1. Selectionnez un et appuyez et support La liste de l'album s'affichent. l'option [Copier] [Copier] Vous pouvez selectionner deplacer un Lecture album (dossier). 2. sur Selectionnez un et appuyez (dossier) sur ENTER. s'affiche. dossier. Vous pouvez aussi creer un nouvel album (dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album] ENTER. Le l'option [Deplacer] gauche ENTER. ENTER. 4. le cote gauche. (dossiers) apparait Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent Les Selectionnez sur a 'MARKER'. annuler le fichier 2. un/des deplacer le dossier. Appuyez 2. fichiers fichier(s) 1. CLEAR. Appuyez sur Un signet de ou effectues, appuyez de fichier(s)/dossier(s) a un autre support ou dossier. Une fois deplaces, le(s) fichier(s)/dossier(s) sont effaces de la position originale. s'affichent. menu Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'. nouveau sur Deplacement Vous pouvez dossier. ou Selectionnez sur un s'affiche. dans le menu [Deplacer] et appuyez sur ENTER. Un dossier "NONAME##" est cree. 5. Selectionnez ENTER pour 5. Vous pouvez selectionner et 1. Selectionnez un support La liste de l'album 2. Selectionnez un copier un album et appuyez (dossier) l'option [Deplacer] et appuyez lancer le deplacement. sur (dossier). sur ENTER. s'affiche. dossier. Vous pouvez aussi creer un nouvel album (dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album] dans le et appuyez Un dossier "NONAME##" est cree. 6. menu Selectionnez ENTER pour [Copier] l'option [Copier] lancer la copie. sur et appuyez ENTER. sur 39 Remarque: Enregistrement A propos de l'enregistrement DVD Remarques: Cet Enregistreur ne peut pas enregistrer sur des disques CD-R ou CD-RW. Nous ne pourrons etre tenus responsables des enregistrements rates a cause d'une panne de courant, des disques defectueux ou du graveur abime. Les empreintes digitales ainsi que les petites eraflures sur la surface du disque peuvent nuire a la qualite de lecture et /ou d'enregistrement. Veuillez manipuler vos disques avec soin. Types de disques et formats, reglages d'enregistrement modes et Ce graveur peut lire cinq genres differents de disques DVD : disques DVD-Video preenregistres, DVD-RW, DVD-R, DVD+RW et DVD+R. Le format de disque pour les disques DVD-R, DVD+R, DVD+RW est toujours le "Format Video"- de meme que pour les disques DVD-Video preenregistres. Cela veut dire qu'une fois finalises, vous pouvez lire les disques DVD-R, DVD+R, ou DVD+RW sur un lecteur DVD courant. Le format des disques DVD-RW est par defaut le format Enregistrement Video (VR), quoique vous puissiez le changer en format Video si necessaire. (La reinitialisation du disque effacera tous ses contenus). Le mode d'enregistrement est etroitement lie au format du disque. Si le format du disque est le format Enregistrement Video, alors le mode d'enregistrement est le mode VR ; si par contre le format du disque est le format Video, alors le mode d'enregistrement est le mode Video (sauf pour les disques DVD Video, lesquels, n'etant pas enregistrables, n'ont pas de mode d'enregistrement). Les reglages d'enregistrement sont en rapport avec les modes d'enregistrement (lesquels sont invariables pour tout le disque). Les reglages d'enregistrement peuvent etre modifies en fonction de chaque enregistrement et determinent la qualite d'image ainsi que la quantite d'espace sur le disque que l'enregistrement occupera. A propos de l'enregistrement sur le disque dur (HDD) L'enregistrement disque dur integre (HDD) est l'enregistrement sur un disque sur le gros similaire a DVD- RW en mode VR. Vous pouvez choisir les options de qualite d'enregistrement, y compris le mode manuel, et naturellement, vous pouvez enregistrer, effacer et reenregistrer le disque dur autant de fois que vous voudrez. La capacite du lecteur de disque dur vous permet d'y stocker un grand nombre d'heures d'enregistrements video, meme en mode d'enregistrement de haute qualite. Pour vous aider a organiser le contenu, le disque dur est divise en dix genres. Vous pouvez renommer et utiliser ces genres a votre gre --par exemple, vous pourriez avoir un genre pour les films, un autre pour les shows televises, et un autre pour les en enregistrements 40 avec un camescope. Le nombre maximum des titres pouvant etre enregistres sur le disque dur est de 255. L'utilisation du disque dur vous permet d'enregistrer un maximum de 12 heures sans interruption. Remarques Les sur l'enregistrement temps d'enregistrement affiches ne sont pas exacts parce que le graveur utilise une compression video a taux d'echantillonnage variable. Cela veut dire que le temps d'enregistrement exact dependra du materiel en train d'etre enregistre. Lors de l'enregistrement d'une emission televisee, si la reception est faible ou si l'image presente des interferences, les temps d'enregistrement peuvent etre plus courts. Si vous enregistrez seulement du son audio ou des images fixes, le temps d'enregistrement peut etre plus long. peut que le temps affiches correspondant aux enregistrements effectues et au temps restant ne coincident Il se pas toujours exactement avec la capacite du disque. Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer si vous faites une edition chargee du disque. Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW, assurezvous de changer le format d'enregistrement (mode Video ou mode VR) avant d'effectuer le premier enregistrement sur le disque. Raaportez-vous a la page 24 (Format du Disque) pour en connaitre la procedure. Lors de l'utilisation des disques DVD-R ou DVD+R, vous pouvez continuer a enregistrer jusqu'a ce que le disque soit plein ou jusqu'a le finaliser. Avant de commencer une seance d'enregistrement, verifiez la quantite de temps d'enregistrement restant sur le disque. Lors de l'utilisation d'un disque DVD-RW en mode Video, le temps d'enregistrement disponible augmentera seulement si vous effacez le dernier titre enregistre sur le disque. L'option 'Delete Title' [Effacer le titre] dans le menu 'Title List' [Liste de titres] (Original) ne fait que cacher le titre ; en effet, elle n'efface pas le titre du disque et ne fait pas augmenter le temps d'enregistrement disponible (a l'exception du dernier titre enregistre sur un disque DVD-RW en mode Video). La reecriture est disponible pour les disques DVD+RW. Lors de l'utilisation des disques DVD+R/RW, le graveur executera la fonction 'Menu-making' pour mettre a jour le nouveau titre et l'editer lors de l'enlevement du disque du graveur. Ainsi, vous devez retirer le disque une fois que vous avez selectionne le mode DISC comme mode de fonctionnement du graveur. Temps d'enregistrement Il y quatre modes preregles de et qualite d'image qualite d'enregistrement : HQ Reglage de haute qualite, alloue un temps d'enregistrement d'environ 1 heure sur un disque DVD (4.7GB). SQ Qualite par defaut, suffisante pour la plupart des applications, alloue un temps d'enregistrement d'environ 2 heures sur un disque DVD (4.7GB). LQ Qualite d'enregistrement video legerement inferieure, alloue un temps d'enregistrement d'environ 4 heures sur un disque DVD (4.7GB). EQ Qualite d'enregistrement plus basse, alloue un temps d'enregistrement d'environ 6 heures sur un disque DVD (4.7GB). a -- -- -- -- Timeshift (Lecture differee) HDD direct. Si le scene d'une emission en telephone commence a sonner alors que vous regardez votre emission en directe preferee, vous n'avez qu'a appuyer sur "TIMESHIFT" et "PAUSE" avant de decrocher le telephone. Lorsque la fonction 'Timeshift' [Lecture differee] est activee, l'emission en direct commence a etre enregistree pour etre regardee plus tard. Ne ratez pas une Apres l'appel telephonique du ou visionnement, appuyez regarder Appuyez toute autre interruption "PLAY" "SCAN" pour sur ou l'emission. sur "STOP" pour revenir a l'emission en Enregistrement d'une sequence HDD Vous pouvez editer une emission en mode 'Timeshift' et la stocker dans le disque dur (HDD). En mode 1. 'Timeshift', utilisez les fonctions de pause, recherche et ralenti pour retrouver le de depart. 2. direct. point de depart de la que vous voulez enregistrer. La progression de l'edition est indiquee en sur la barre de progression. Appuyez sur REC au point section rouge Fonctionnement du Timeshift Emission televisee en (Pause, direct/Lecture) HDD Vous pouvez stocker temporairement dans l'antememoire du disque dur. une Utilisez les fonctions de pause, recherche et ralenti pour retrouver le point d'arret. 4. Appuyez emission TIMESHIFT pendant le visionnement d'une emission televisee. La barre de progression s'affiche sur l'ecran tel que montre ci-dessous. L'icone de 'timeshift' apparait a la place de la barre de progression apres 5 secondes. Appuyez 3. sur point d'arret enregistrer. REC au de la section que vous voulez La lecture normale continue. sur 5. Repetez les pas enregistrements 6. Appuyez 7. Selectionnez 1 et 4 pour effectuer plusieurs de sequences d'une emission. 12 34 1. Indique Indique Indique Indique Indique 2. 3. 4. 5. position 'Timeshift' le temps 'Timeshift' de depart. le temps 'Timeshift' ecoule. le temps qui en cours. une le temps : sauvegarder dans le disque dur. 'Enregistrement d'une sequence' Lisez 1. ci-contre. 2. a dans l'antememoire de Si du disque au dur seront effacees Appuyez differee]. sur Le ou a la fin ENTER menu en en mode Timeshift mode 'Timeshift' [Lecture s'affiche. pour que la lecture commence exactement des le debut de la pause en direct Appuyez pause pressee au bout de 6 heures, s'arrete automatiquement. debut sur b en pour sauter exactement a la fin de la direct (Timeshift) ; le mode pause s'active. B touche n'est le mode 'Timeshift' Pour annuler la fonction Timeshift 1. Recherche des reperes en souhaite. Recherche pour rappeler la scene dotee Appuyez Timeshift mode Timeshift Vous pouvez placer un repere en mode 'Timeshift'. En mode 'Timeshft', appuyez sur 'MARKER' au point Appuyez sur d'un repere. des sections durant moins de 5 secondes. (Timeshift). Appuyez sur facon progressive. aucune dans dur. Sauter pas d'espace libre sur le disque dur ; les sections de 'timeshift' les plus anciennes stockees n'y enregistrees dans Remarques: Il avec (pages 27-30) Vous pouvez editer une sequence stockee l'antememoire pendant le 'Timeshift' et la sont disque Appuyez sur la touche STOP pour arreter l'enregistrement de sequence. Si vous appuyez sur POWER pour arreter l'enregistrement de sequence, l'emission ne pourra pas etre enregistree sur le disque dur. Vous ne pouvez pas faire d'enregistrements de sequence depart. Consultez la section 'Lecture' Enregistmn s'affiche a l'ecran. Remarques: Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture truquee (Lente, Balayee, etc.) pendant le 'Timeshift' [Lecture differee]. en cours Les sections selectionnees heure du a l'aide des touches puis L'emission la l'option [Oui] appuyez sur ENTER. Ou bien, appuyez de nouveau sur STOP. le mode de lecture. 'Thimeshift' de Conseils b / B 5 est a STOP pour annuler le mode 'Timeshift'. Un message de confirmation s'affichera. sur 2. sur STOP pour annuler la fonction (Lecture differee). Un message de confirmation s'affichera. Selectionnez l'option [Oui] a l'aide des touches b / B puis L'emission ENTER. appuyez sur en cours s'affiche a l'ecran. 41 Enregistrement de base d'un televiseur 7. Appuyez sur STOP (x) pour arreter l'enregistrement. Suivez les instructions ci-dessous pour enregistrer une emission de television. L'enregistrement commence immediatement et se poursuit jusqu'a ce que le disque soit plein ou jusqu'a ce que vous arretiez l'enregistrement. Pour faire une pause dans l'enregistrement 1. Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour faire une pause dans l'enregistrement. 2. Pour reprendre l'enregistrement, appuyez sur PAUSE/STEP (X). Remarque: Enregistrement d'une emission televisee tout en regardant une autre Vous devez inserez un l'enregistrement DVD. 1. Appuyez Le 2. menu disque enregistrable 1. HOME. HOME s'affiche. sur Selectionnez un 2. support (disque dur ou pour l'enregistrement d'une emission appuyez sur ENTER. 3. pour Selectionnez l'option [TV (HDD)] ou disque) televisee et [TV (DVD)] et appuyez sur ENTER. Assurez-vous egalement que l'entree du televiseur est reglee sur le graveur. Si vous inserez un disque completement vide, le graveur prend un petit moment a initialiser le disque. 4. mode d'enregistrement en fonction de besoins en appuyant sur REC MODE a Reglez vos 5. minuterie instantane par minuterie vous permet de faire des enregistrements aisement, d'une duree determinee, sans avoir a utiliser la minuterie de L'enregistrement programmation. 1. 2. Utilisez les touches v / V pour selectionner canal de television a enregistrer. sur Enregistrement instantane par un plusieurs reprises. (HQ, SQ, LQ, EQ) TV/DVD pendant l'enregistrement Le temoin pour selectionner le mode du televiseur. du televiseur s'affiche. Selectionnez sur le televiseur la chaine que vous voulez regarder. Appuyez Suivez les pas 1-4 tel que montre a gauche (Enregistrement de base d'une emission televisee). Appuyez sur selectionner un REC (z) a plusieurs reprises pour la duree d'enregistrement. Changement du canal audio du televiseur Vous pouvez selectionner le canal audio (langue) que vous voulez ecouter en appuyant sur AUDIO pendant le visionnement de l'emission televisee. Le canal audio en cours s'affiche a l'ecran. Emission Stereo → stereo ou mono: Gauche Droite → → Mono Emission bilingue: Secondaire Principale Principale + Secondaire Pour l'enregistrement des emissions bilingues, reglez le canal audio depuis l'option [Enreg. TV Audio] du sous-menu du menu de configuration (rapportez-vous a la page 24). Si la qualite du son est faible lorsque vous reglez celui-ci sur Stereo, vous pouvez souvent l'ameliorer en selectionnant Mono (Gauche ou Droit). Ce graveur peut enregistrer le son audio normal et le son audio NICAM. Si le reglage NICAM (page 18) est etabli sur Auto, et si l'emission utilise le systeme NICAM, le son audio change automatiquement a NICAM et vous pouvez enregistrer le son audio → → NICAM. Si la station de television n'utilise pas NICAM, l'audio enregistre est toujours l'audio normal. S'il se produit une distorsion du son NICAM en raison d'une reception faible, vous pouvez annuler le reglage NICAM pour cet emission. 6. Appuyez une fois sur REC (z). L'enregistrement commence. (Le s'allume sur l'ecran d'affichage). temoin REC L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque ou le disque dur soit plein. Pour faire un enregistrement d'une duree determinee, consultez "Enregistrement instantane par minuterie" ci-contre. 42 L'enregistrement commence apres la premiere pression de la touche REC. Chaque fois que vous appuyez sur REC, le temps d'enregistrement augmente dans l'espace libre (240 minutes maximum). Le temps d'enregistrement s'affiche a l'ecran du televiseur. Lorsque l'enregistrement se complete, cesse d'enregistrer et s'eteint. le graveur Verification du temps d'enregistrement Appuyez une fois sur REC (z) pour verifier le temps d'enregistrement. Le reglage demande s'affichera automatiquement a l'ecran du televiseur pendant un moment. Le temps d'enregistrement a l'ecran restant s'affiche egalement d'affichage. Pour prolonger le temps d'enregistrement Le temps d'enregistrement peut etre prolonge a tout moment en appuyant sur REC (z). Chaque fois que vous appuyez sur REC, le temps d'enregistrement augmente dans l'espace libre (240 minutes maximum). Attention Si le graveur est debranche (ou s'il se produit panne de courant) tandis qu'il est en train d'enregistrer, l'enregistrement en cours sera une rate. 3. Enregistrement programme Ce etre graveur peut programme pour enregistrer jusqu'a 16 programmes au cours d'un mois. Pour les enregistrements sans surveillance, le programmateur doit savoir quelles sont les chaines a enregistrer, et connaitre l'heure de depart et d'arret des 4. d'enregistrement en fonction de Appuyez en ENTER pour que le graveur les emissions programmees. sur garde en La liste des enregistrements programmes s'affiche pour que vous puissez verifier la programmation. Le champ "Enreg. OK" coche sur la liste des enregistrements par temporisateur indique que les enregistrements par minuterie sont correctement programmes. vous au 5. Appuyez sur RETURN (O) de programmation. 6. Assurez-vous d'inserer ' s'affiche. besoins memoire Note: employez un disque vierge pour l'enregistrement de temporisateur, vous devez formater le disque avant de commencer l'enregistrement de temporisateur. (Referez-vous "Formatage du disque" a la page 24.) 1. Appuyez sur 'TIMER REC'. Le menu 'Programmation de I'enregistrement mode un appuyant sur REC MODE a plusieurs reprises. (HQ, SQ, LQ, EQ) vos enregistrements. Si Reglez valable pour sur POWER pour quitter la Liste disque enregistrable les enregistrements DVD et appuyez pour mettre l'appareil en mode veille. un Remarques: Le temoin de la minuterie s'allume a l'ecran d'affichage lorsque Pour arreter sur delai l'heure de depart Si de l'enregistrement. [Fin d'enreg.] Reglez l'heure d'arret de l'enregistrement. [Repeter] Selectionnez un mode de repetition souhaite (Une fois, Tous les jours (Lundi Vendredi), ou Hebdomadaire). [VPS/PDC] Le systeme VPS/PDC regle automatiquement le temps d'enregistrement, de sorte que vous ne manquiez pas une emission meme si elle ne respecte pas la grille de programmation. Pour que le systeme VPS/PDC Remarques: Les stations qui utilisent le systeme VPS/PDC incluent generalement des informations VPS/PDC dans les magazines de television. Veuillez vous rapporter a ces magazines lors du reglage de l'enregistrement programme. Lorsque vous utilisez le systeme VPS/PDC, il se peut que le tout debut d'une emission ne soit pas enregistre. 2. Introduisez les informations necessaires pour votre/vos enregistrement(s) par minuterie. b / B (gauche/droite) deplace le curseur a gauche ou a droite. v / V (vers le haut/bas) change le reglage de la position actuelle du curseur. -- -- Appuyez sur RETURN (O) pour quitter le menu 'Enregistrement programme'. Appuyez sur ENTER apres avoir rempli toutes les informations concernant l'emission enregistrer. Appuyez sur TIMER REC pour afficher des enregistrements programmes a l'enregistrement programme, appuyez POWER. vous reglez un enregistrement programme sur un Enregistmn disque DVD mais au moment de commencer l'enregistrement, aucun disque DVD enregistrable n'est insere dans le plateau, la fonction Recovery Recording [Recuperation de l'Enregistrement] enregistrera automatiquement l'emission sur le disque dur. - fonctionne correctement, vous devez introduire le temps et la date corrects annonces de l'emission que vous voulez enregistrer. Il est a remarquer que le systeme VPS/PDC peut ne pas etre disponible pour toutes les stations de television. mode veille et bilingues, reglez le canal audio depuis l'option [Enreg. TV Audio] du sous-menu du menu de configuration (voir page 24). memorisee, ou l'une des entrees exterieures depuis laquelle vous allez enregistrer. [Date] Choisissez une date comprise dans un Reglez en que la minuterie est programmee. Pour l'enregistrement des emissions [Medias] Choisissez un support pour l'enregistrement (HDD [disque dur] ou DVD). [PR] Choisissez le numero d'une chaine d'un mois. [Heure de debut] le graveur est Enregistrement et lecture simultanes La lecture et l'enregistrement sur le lecteur DVD aussi bien que sur le lecteur disque dur (HDD) sont tout a fait independants. Par exemple, vous pouvez enregistrer soit sur le lecteur DVD soit sur le disque dur et lire en meme temps un Cd video sur l'autre source (DVD ou disque dur). 1. Commencez l'enregistrement. 2. Appuyez HOME pour afficher le 3. Utilisezlestouchesv/V/b/BetENTERpour sur selectionnez un menu Accueil. type de support different pour la lecture. 4. Commencez la lecture. continuera tandis que l'autre materiel. L'enregistrement support lira son Remarques: Vous pouvez pas activer les modes de lecture et d'enregistrement simultanes pendant ne que vous copiez un materiel. Vous ne pouvez pas editer les programmes pendant le mode de lecture et d'enregistrement simultanes. la liste . 43 Verification des details de l'enregistrement programme Vous pouvez verifier la programmation lorsque le graveur est allume. Appuyez deux fois sur TIMER REC. Selectionnez un enregistrement programme a l'aide des touches v / V. Appuyez ENTER pour editer sur selectionne. Le menu 'Enregistrement Appuyez le programme programme' Si le disque est endommage, il se peut que l'enregistrement ne s'accomplisse pas avec succes. Dans ce cas, meme si le champ de verification affiche le message "Enreg. OK", il se peut qu'il ne soit pas s'affiche. 'CLEAR' pour effacer le programme de la liste des enregistrements sur selectionne Lorsque deux enregistrements programmes ou plus se chevauchent : C'est celui qui commence plus tot qui a la priorite. Lorsque l'emission qui a commence plus tot finit, l'enregistrement de l'autre commence. Si vous avez regle le commencement de deux enregistrements programmes exactement a la meme heure, c'est celui que vous avez regle en premier lieu qui a la priorite. programmes. ainsi. a Enregistrement partir d'une entree exterieure Enregistrement a partir des dispositifs exterieurs Vous pouvez enregistrer a partir d'un dispositif exterieur, tel qu'un camescope ou un magnetoscope, raccorde a l'une des sorties exterieures du graveur. 1. Pour annuler l'enregistrement programme Vous pouvez effacer un tout moment avant que enregistrement programme l'enregistrement ne a Pour arreter un 3. DVD) d'enregistrement dans le menu HOME. (Consultez la page 17). Appuyez sur AV a plusieurs reprises pour selectionner l'entree exterieure d'enregistrement. Tuner [Syntoniseur]: Syntoniseur integre l'enregistrement programme vous pouvez toujours l'annuler. Appuyez sur POWER. a commence, Solution des problemes concernant l'enregistrement programme 4. Meme si le programmateur est regle, le graveur n'enregistrera pas dans les cas ci-dessous : Aucun disque n'a ete insere dans le plateau a disque et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur. Le disque insere dans le plateau a disque est non enregistrable et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur. [Protection du disque] est reglee sur [Marche] dans le menu de configuration et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur. (Consultez la page 24). L'appareil est allume. Il y a deja 99 titres (DVD-RW, DVD-R), 49 titres (DVD+R, DVD+RW) enregistres sur le disque et 255 titres enregistres sur le disque dur. Vous ne pouvez pas programmer un enregistrement lorsque: Un enregistrement est deja L'heure que passee. Vous vous deja programmes. 44 avez essayez de regle 16 regler est deja enregistrements support (disque dur (HDD) ou 5. Selectionnez le mode d'enregistrement en fonction de vos besoins en appuyant sur REC MODE a plusieurs reprises. (HQ, SQ, LQ, ou EQ) Appuyez une fois sur REC (z) L'enregistrement commence. (Le temoin REC s'allume a l'ecran d'affichage). L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque soit plein. Pour faire un enregistrement d'une duree determinee, consultez la section "Enregistrement instantane 6. par minuterie" a la page 42. Appuyez sur STOP (x) l'enregistrement. pour arreter Remarque: Si votre en cours. un AV1: EURO AV1 AUDIO VIDEO montee sur le panneau arriere. AV2: EURO A/V2 DECODER montee sur le panneau arriere AV3:AUDIOIN3/VIDEOIN3monteesurle panneau arriere AV4: INPUT 4 (VIDEO, AUDIO (G/D), S-VIDEO IN) montee sur le panneau avant DV: DV IN montee sur le panneau avant enregistrement programme si au Selectionnez en cours Meme vous 2. commence. Selectionnez le programme que vous voulez effacer de la liste d'enregistrements programmes a l'aide des touches v / V Pour effacer le programme, appuyez sur CLEAR. Assurez-vous que le dispositif a partir duquel voulez enregistrer est correctement raccorde graveur. Consultez les pages 15-16. est protegee contre la copie par CopyGuard, vous ne pourrez pas enregistrer le materiel utilisant ce graveur. Pour plus de details le Copyright, consultez la page 53. source sur Enregistrement a Avant d'effectuer d'une entree VN partir une VN copie 2. de donnees signaux audio, video, avec et la et de 3. commande. Ce graveur est compatible avec les camescopes format VN (DVC-SD, DV25) seulement. Les syntoniseurs satellites graveurs video VHS Assurez-vous que votre camescope soit raccorde a la prise DV IN situee numeriques, ainsi que numeriques ne sont pas au Selectionnez l'option [TV (HDD)] dans le menu HOME et appuyez (Consultez la page 17). pouvez raccorder a camescope VN a la fois. Vous ne ce graveur pouvez pas commander equipement exterieur raccorde un ne les qu'un graveur depuis a travers la prise ce [ENTEE VN] (y compris deux graveurs). Il se peut que vous ne puissiez pas toujours commander un camescope raccorde a travers la prise DV IN [ENTREE VN]. Normalement, les camescopes numeriques peuvent enregistrer le son audio en mode stereo (16-bit/ 48kHz), ou deux plages stereo jumelles de 12- bit/ 32kHz. Ce graveur peut enregistrer une seule plage audio stereo. Reglez l'option [Enreg. DV Audio] sur [Audio 1] ou [Audio 2] selon vos besoins (lisez la page 24). L'entree audio de la prise DV IN devrait etre de 32 ou 48kHz (pas de 44.1kHz). Il peut y avoir des interferences dans les images enregistrees si la composante source pause la lecture ou lit un morceau non enregistre de la cassette, ou s'il se produit une panne de courant composante source, ou 4. si le cable Vous pouvez enregistrer numerique raccorde a la situee d'un 5. audio pour la DV de la format DVC-SD. camescopes ne peuvent pas etre commandes depuis la telecommande du graveur. Certains graveur a l'aide d'un cable VN, vous ne pourrez pas commander le second appareil depuis l'autre. Si vos Vous raccordez deuxieme pouvez pas commander cet appareil la telecommande d'un dispositif raccorde ne depuis la prise Vous un DV IN. pouvez pas enregistrer les informations concernant la date et l'heure d'une cassette VN. ne partir duquel 6. a vous Appuyez une fois l'enregistrement. pour d'affichage ainsi qu'a voulez camescope le point que l'enregistrement plus performants, point a partir duquel vous camescope, vous sur REC (z) pour lancer L'enregistrement s'arrete la telecommande du graveur. la derniere image automatiquement si le graveur ne detecte aucun signal. Vous pouvez pauser ou arreter l'enregistrement en appuyant sur PAUSE/STEP (X) ou sur STOP (x). Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez pas commander le camescope depuis En mode au plusieurs reprises pourrez utiliser la telecommande de ce graveur pour commander les fonctions STOP, PLAY et PAUSE du camescope. Video, enregistree peut rester affichee a l'ecran pendant un moment apres arret de l'enregistrement. Pour que l'enregistrement programme fonctionne correctement sur cet appareil, le camescope numerique doit aussi etre allume et depuis un camescope prise DV IN [ENTREE VN] doit etre AV a En fonction de votre camescope enregistrer, assurez-vous que l'entree IN est reglee (lisez la page 24). source sur pausez la lecture au voulez enregistrer. VN est : signal ENTER. sur Pour obtenir des resultats en fonctionnement. Depannage pouvez pas obtenir d'image et/ou de son a travers la prise DV IN [ENTREE VN], verifiez les points suivants : Si Conseils Le prise a [TV (DVD)] commence. le panneau avant de ce graveur. Vous pouvez commander aussi bien le graveur que le camescope depuis la telecommande de votre graveur. commencer ou Cherchez dans la cassette du a sur Avant de Appuyez selectionner l'entree VN. 'DV' [VN] s'affiche a l'ecran celui du televiseur. debranche. Enregistrement a partir numerique le L'entree VN est reglee depuis l'option [Enreg. DV Audio] du sous-menu du menu de configuration. Consultez la section "Audio de l'enregistrement VN" a la page 24 pour plus d'informations. DV IN dans la sur Verifiez que l'entree audio VN reponde a vos besoins. Vous pouvez choisir parmi Audio 1 (audio original) et Audio 2 (audio surdouble) compatibles. Vous numerique panneau avant. Consultez la page 16. Vous pouvez raccorder un camescope equipe VN a l'aide d'un cable VN simple pour l'entree sortie des 1. vous ne Assurez-vous que le cable raccorde. Mettez hors tension remettez-le Changez sous l'entree VN soit correctement l'equipement raccorde, puis tension. audio. Remarque: En fonction du vous ne camescope raccorde, il se peut puissiez pas le commander depuis la telecommande fournie avec ce que graveur. 45 123 Vue d'ensemble du menu liste de titres et liste de chapitres A l'aide du menu liste de titres contenu video.Les le pouvez editer le disponibles dans fonctions d'edition liste de titres menu vous 45 67 du fait que l'edition DVD ou sur le disque dur, dependent video soit effectuee sur un et du fait que l'edition porte sur la liste de lecture. le contenu sur original ou d'editer les disques DVD-RW enregistres en mode VR (enregistrement video). Vous pouvez editer directement le contenu original du disque ou bien creer et editer une liste de lecture. En fait, la liste de lecture ne modifie pas le contenu du disque, elle ne fait que controler la maniere dont ce contenu est lu. Il y a deux manieres L'edition du materiel enregistre sur un disque dur ressemble a l'edition du contenu original d'un disque DVD-RW enregistre en mode VR. On utilise des commandes similaires pour effacer ou nommer les titres, ainsi que pour le controle fin du contenu des chapitres dans les titres sur le disque DVD. 1. Remarque: Si vous affichez le chapitres en un (page 51). [Supprimer] Pour effacer un titre ou un chapitre (page 49). [Suppr. Seq] Pour effacer une partie d'un titre (page 49). [Diviser] Pour diviser un titre en deux (page 51). [Copie] Pour copier un titre sur un autre support (page 54). [Lec. Complete] Pour lancer la lecture du titre selectionne, meme des chapitres masques. [Masquer (Afficher)] Pour masquer (ou afficher) le titre ou le chapitre selectionne (page 52). [Deplacer] Pour deplacer un chapitre dans le menu liste de chapitres liste de lecture vers une autre position dans le menu (page 52). [Lecture] Pour lancer la lecture du titre ou chapitre selectionne. Les titres et chapitres masques sur le liste de titres pour le disque dur de l'enregistrement, certains titres pourraient au cours menu repere. C'est que ces titres-la ont ete avec une configuration d'entree de ligne differente de la configuration actuelle du graveur. Il est impossible de lire ces titres au cours de l'enregistrement. apparaitre enregistres 1. avec un MENU/LIST pour afficher le menu de la liste de titres. La lecture doit etre alors arretee. Appuyez sur Vous pouvez egalement y acceder menu HOME. Selectionnez l'option PISTES], puis Lors de la selection de titres, v / V pour afficher la page si le Si etes enregistre en utilisez les boutons un disque VR, appuyez options de l'ecran. vignettes menu sont affichees dans la partie gauche La partie principale de la fenetre montre les des titres (ou des chapitres) sur le disque DVD disque "Modification des vignettes vignettes liste de de titres" a la page 47. DISPLAY pour afficher l'information du titre selectionne dans le menu liste de titres. Appuyez sur Une fois le titre menu ou le chapitre de la liste de titres ou ENTER. Les selectionne de dans le chapitres, appuyez s'afficheront dans la options du menu partie gauche du menu. Utilisez les boutons v / pour selectionner une option, puis appuyez sur V ENTER pour confirmer votre selection. 2. 46 Pour le quitter plusieurs reprises menu titres, appuyez a RETURN (O). liste de sur sur ne peuvent pas etre lus. [Ajout titre] Pour ajouter des titres ou des chapitres a la liste de lecture (page 48). [Proteger] Cette fonction sert a proteger le titre de tout enregistrement, edition ou effacement accidentel (page 52). [Renommer (Titre)] Pour editer le nom du titre (page 50). [Sort] Pour lister les programmes dans le menu menus dur. Vous pouvez modifier ces a l'aide du bouton THUMBNAIL. Voir la section ou sur le du DVD+R/RW sur MENU/LIST pour basculer entre les original et liste de lecture. Les -- precedente/suivante train d'editer mode en DES [LISTE de six titres. disque comporte plus vous utilisant le ENTER. sur appuyez en du menu : Pour afficher les options du menu, selectionnez un titre ou un chapitre, puis appuyez sur ENTER. Les options affichees peuvent varier en fonction du type de disque. [Chapitre] Pour afficher la liste de chapitres ou de titres. [Combiner] Pour combiner deux titres ou deux Options 2. titres, en les triant par date, titre ou categorie (page 50). [Titre] Pour afficher la liste de titres ou de chapitres. [Annuler]/[Retablir] Pour defaire ou refaire la derniere suppression/action (page 50). Zone d'affichage du mode d'enregistrement, de l'espace libre et de la barre de progression du temps ecoule. actuel. 3. Support 4. Titre actuellement selectionne. 5. Vignette. Affichage 6. 7. du numero du titre selectionne nombre total de titres. Affichage du nom du titre, de la d'enregistrement et de la duree et du date de l'enregistrement. Disque dur, mode VR du contenu original : Edition et parties original du disque comportent un ou plusieurs chapitres. Lorsque vous inserez un titre du disque dans la liste de lecture, tous les chapitres a l'interieur du titre sont egalement affiches. En d'autres mots, les chapitres sur la liste de lecture agissent exactement comme le font les chapitres sur un disque DVD video. Les parties sont des sections des titres originaux ou des titres de la liste de lecture. A l'aide des menus original et liste de lecture, vous pouvez ajouter ou effacer des parties. En ajoutant un chapitre titre a la liste de lecture, vous creez un nouveau a partir d'une section (par ex. un chapitre) d'un titre original. Si vous effacez une partie, vous enlevez une partie d'un titre du menu original ou liste de lecture. Attention Lors de l'edition a l'aide des fonctions effacer, ajouter deplacer, les images de demarrage et d'arret pourraient ne pas etre exactement comme etablies sur l'affichage des points de demarrage et d'arret et Lors de la lecture de la liste de lecture, vous pourriez percevoir une pause momentanee entre les parties editees. Ce n'est pas un dysfonctionnement. L'edition l'edition d'un DVD est similaire a d'une cassette video ? Lorsque vous editez une cassette video, il vous faut un magnetoscope pour lire la cassette video originale et un autre pour enregistrer les editions. Non. L'edition des DVD consiste a creer une "liste de que vous desirez voir et de l'ordre dans lequel ceci sera lu. Au cours de la lecture, le graveur lit le disque suivant la liste de lecture. lecture" de ce des expressions "Original" "Liste de lecture" Tout +RW +R chapitres a l'interieur d'un titre de chapitres sur les points Remarque: Les et de reperes Appuyez sur chapitre sont automatiquement inseres a des intervalles reguliers. Vous pouvez modifier ces intervalles a l'aide du menu configuration initiale (voir "Reperage automatique des chapitres" a la page 24). CHP ADD marquer le debut l'enregistrement d'un ou L'icone du l'ecran du televiseur. repere au ou point nouveau vous chapitre, voulez au cours de de la lecture. de s'affiche alors chapitre Modification des vignettes sur de titres HDD -RWVR +RW +R Chaque titre affiche dans le menu liste de titres est represente par une image en vignette prise du debut de ce titre ou chapitre. Si vous le desirez, vous pouvez selectionner un autre arret sur image dans un titre. Appuyez sur THUMBNAIL pour faire apparaitre dans le menu liste de titres uniquement la vignette actuelle. L'arret sur image que vous avez selectionnez s'affiche en meme temps dans le menu original et dans le menu liste de lecture. Edit on Conseil: Vous pouvez modifier aussi l'image de la vignette du titre dans le menu liste de chapitres. Selectionnez un chapitre sur A propos chapitres desires. Les titres du contenu titre elabore -RWVR Vous pouvez creer des en inserant des reperes Titres, chapitres de reperes et de la liste de lecture ou un de Ajout dans le THUMBNAIL. incluant ce menu liste de chapitres, puis appuyez la vignette du titre L'image de chapitre sera modifiee. -RWVR long de ce manuel vous rencontrerez souvent les expressions "original" et "liste de lecture", qui font reference au contenu actuel et a la version editee, respectivement. Original: Ce contenu est celui actuellement Liste de lect (Playlist): Ce contenu est la version editee du disque, c'est-a-dire, la maniere dont le contenu original doit etre lu. au 47 Creation lecture d'une nouvelle liste de -RWVR sur la liste de lecture sera pouvez effacer les dont vous n'aurez pas besoin plus tard voir la section "Effacement d'un titre/chapitre du contenu original ou de la liste de lecture" a la page 49). place parties (vous - Le titre s'affiche sur la liste de lecture, 1. d'un 2. un titre ou un de la liste de chapitre le titre dans la liste de lecture. Vous pouvez ajouter jusqu'a 999 chapitres disque. Si vous voulez ajouter uniquement 1. Choisissez (menu original) ou de la liste de chapitres (menu original) pour l'integrer sur la liste de lecture, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. les avec -RWVR titres reperes de chapitres qu'il comportait dans le contenu original. Cependant, si vous ajoutez plus tard d'autres reperes de chapitres sur le contenu original, ces reperes-la ne seront pas automatiquement copies sur titres/chapitres supplementaires Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre original aux titres de la liste de lecture si celle-ci a deja ete creee. memes sur de a la liste de lecture Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un chapitre original sur la liste de lecture. Tout le titre alors Ajout titre, utilisez la fonction "Ajout d'un la liste de lecture" exposee sur un chapitre titre/chapitre un dans cette page. Choisissez un titre ou un chapitre de la liste de titres (menu original) ou de la liste de chapitres (menu original) pour l'integrer sur la liste de lecture, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. 2. Utilisez les boutons v / V pour selectionner [Ajout titre], puis appuyez sur ENTER. 3. l'option Utilisez les boutons v / V pour selectionner [Ajout titre] parmi les options du menu, puis appuyez sur ENTER. Choisissez une liste de titres creee pour y inserer un titre appuyez sur ENTER. 4. Repetez titres ou les etapes chapitres a (liste ou un de lecture) deja chapitre, puis 1 a 3 pour ajouter d'autres la liste de lecture. Vous pouvez voir les de chapitres (liste de chapitres ajoutes lecture) du menu sur la liste liste de lecture. 3. Selectionnez [Nouv. liste...], puis appuyez sur ENTER. Le nouveau mise a ajoutes jour. titre s'affichera Tous les sur chapitres la liste de lecture du titre seront a la liste de lecture. 5. sur fonction, ou sur de titres du 48 RETURN Appuyez (O) pour quitter cette MENU/LIST pour revenir a la liste menu original. Effacement d'un du contenu titre/chapitre original ou de la liste de lecture Si vous effacez un liste de lecture, vous ne lecture, ce contenu Si titre menu de la 1. l'enlevez que de la liste de restant donc dans le menu du titre un chapitre du ou chapitre est ou titres, puis appuyez 2. original (titre/chapitre), ce titre efface du disque et l'espace libre pour effectuer d'autres enregistrements augmente. Les titres/chapitres effaces du contenu original sont aussi menu enleves une options sur ENTER. s'afficheront a gauche de l'ecran. Selectionnez l'option [Suppr. Seq], puis appuyez sur ENTER. La fenetre d'edition du titre (supprimer partie) s'affiche sur l'ecran du televiseur. L'icone [Repere debut] est mis en surbrillance. Exemple : Edition (disque dur) de la liste de lecture. du titre. partie Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le titre que vous voulez effacer du menu liste de Les choisissez d'effacer vous du chapitre partie HDD -RWVR Vous pouvez effacer ou un titre/chapitre original. Effacement d'une d'un titre (supprimer partie) Remarque: Il pourrait la duree 1. etre impossible soit inferieure d'effacer des chapitres a 5 secondes. Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le chapitre ou le titre que vous voulez effacer du menu liste de titres ou liste de chapitres, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la gauche 2. dont du 3. menu. Selectionnez dans le partie l'option [Supprimer] parmi les options Lancez la lecture et utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour chercher le point de demarrage desire. menu. 4. Appuyez sur ENTER au point de demarrage supprimer. section que vous voulez L'icone "Repere fin" est mis La Appuyez 4. Utilisez les boutons b / B pour selectionner puis appuyez sur ENTER. chapitre ou le titre selectionne sera alors efface. Apres avoir appuye sur ENTER, le nouveau menu mis a jour sera affiche. Repetez les etapes 1 a 4 pour continuer a effacer d'autres chapitres ou titres dans le menu. Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O) pour quitter le menu. Le 5. 6. nom Si du vous ces ou d'un chapitre, chapitre dans le DVD+RW augmenter l'espace libre pour d'autres enregistrements. ou Appuyez sur ENTER au la section : utilisez les boutons v / V pour selectionner l'icone [Annuler], puis appuyez sur ENTER. Conseil Edit on : Pour les enregistrements sur le disque dur, vous pouvez effacer d'autres parties. Selectionnez l'icone [Partie suiv] dans le menu, puis appuyez sur ENTER, repetez ensuite les etapes 3 a 7. Une fois l'edition 6. conclue, selectionnez l'icone appuyez sur ENTER. Le message de confirmation de l'effacement s'affichera. Utilisez les boutons b / B pour selectionner [Oui], [Effectue], puis puis appuyez sur ENTER. La partie selectionnee est menu effacee du titre et le liste de titres s'affiche. en un. Lors de l'effacement d'un titre dernier titre progression. point d'arret de que vous voulez supprimer. Vous pouvez annuler le point selectionne l'enregistrement de disques DVD+RW, le titre efface change a "Titre Supprimme". effacez successivement plus de deux titres, titres sont combines la barre de 6. Remarques: Lors de sur Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour chercher le point d'arret desire. sur [Oui], indiquee surbrillance. 5. ENTER pour confirmer votre selection. Le message de confirmation de l'effacement s'affichera. 3. est partie en de la fait seul le Remarque: Il pourrait duree etre impossible soit inferieure d'effacer des parties dont la a 3 secondes. 49 Attribution d'un nom a un titre Vous pouvez nommer independamment les titres originaux et les titres de la liste de lecture. Les noms peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres. 1. 2. Choisissez le titre auquel vous voulez attribuer un nom dans le menu liste de titres, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option [Renommer (Titre)], puis appuyez sur ENTER. Le menu clavier s'affichera. Tri HDD Cette fonction permet d'afficher les listes organisees par date, titre ou categorie dans le liste de titres Conseil: Boutons de la telecommande pour saisir un N (PLAY): Pour inserer un espace dans la position du curseur. X x (PAUSE/STEP): (STOP), nom Pour effacer le caractere suivant a la position du curseur. CLEAR: Pour effacer le caractere precedent a la position du curseur. quelconque du menu liste de titres disque dur, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. un titre 2. Utilisez les boutons v/V pour selectionner [Sort], puis appuyez sur ENTER. 3. options du menu l'option trier s'afficheront. Utilisez les boutons v/V pour selectionner [Date], [Titre] ou [Categorie], puis l'option appuyez sur ENTER. avoir Apres appuye sur ENTER, le menu trier sera affiche. Defaire/refaire suppression Si vous vous la derniere -RWVR trompez lors d'une suppression, vous pouvez la defaire. Il y a un niveau a defaire (en d'autre mots, vous pouvez defaire la derniere suppression effectuee). Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Annuler], puis appuyez sur ENTER. Peu importe si la fenetre menu derniere est actuellement affichee suppression sera ou non, la defaite. . / >: Pour 4. 5. deplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. Numeros (0-9): Pour saisir le caractere correspondant a la position du curseur. Conseil: Le genre ne peut etre ajoute qu'aux titres enregistres sur le disque dur. Choisissez OK, puis appuyez sur ENTER pour enregistrer le nom et revenir a l'ecran du menu precedent. Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O) pour quitter le menu. disque -- Saisissez un nom pour le titre. Utilisez les boutons b / B / v / V pour selectionner un caractere, puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. Utilisez le bouton MENU/LIST pour modifier le type de clavier. OK: Appuyez sur ce bouton pour conclure. Annuler: Pour annuler tous les caracteres introduits. Espace: Pour inserer un espace dans la position du curseur. a la Effacer: Pour effacer le caractere precedent position du curseur. b / B: Pour deplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. -- Choisissez Les 3. menu dur. Vous pourrez ainsi trouver le titre desire pour le visionnement. aisement 1. vous Remarques 50 ne Vous ne pouvez pas defaire pouvez rien defaire du graveur ou apres graveur au mode veille. disque Remarques: Les noms peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres. Pour les disques formates sur un graveur different, vous ne verrez qu'un nombre limite de caracteres. Lors de l'enregistrement sur un disque DVD-R, DVD+R ou DVD+RW, le nom saisi n'est affiche sur l'ecran d'affichage du lecteur de DVD qu'apres avoir finalise le disque. Vous : enregistrement. apres avoir enleve un le avoir fait passer le Vous pouvez encore defaire une suppression meme apres avoir quitte l'affichage du menu. Tip: A l'aide de derniere l'option [Retablir], action defaite. vous pouvez refaire la Combinaison de deux titres un Image en actuelle HDD La vignette du premier titre Utilisez cette fonction pour combiner deux titres originaux adjacents sur le disque dur en un seul titre. Remarques: peut pas etre utilisee s'il n'y a qu'un titre sur le disque dur. S'il y a plus de 60 titres sur le disque dur, vous ne pourrez pas les combiner. Cette fonction 1. Dans le menu liste de titres -- Selectionnez ENTER. l'option [Combiner], puis appuyez vignette du second titre 4. Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour chercher le point a partir duquel vous voulez diviser le titre. 5. Selectionnez ENTER. Pour effacer disque dur, selectionnez le premier des deux titres que vous voulez combiner, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. 2. La ne 6. appuyez selectionnez l'option puis appuyez sur ENTER. Repetez a partir de l'etape 3. [Annuler], procedure sur l'option [Diviser], puis ce sur point, cette Selectionnez l'option [Effectue], puis appuyez sur ENTER pour sauvegarder le point de division. Le titre est ainsi divise en deux nouveaux titres. Cette division peut prendre jusqu'a 4 minutes. Remarque: pouvez pas selectionner inferieurs a 3 secondes. Vous ne de Combinaison de deux 3. 4. Selectionnez le second des deux titres que vous voulez combiner, puis appuyez sur ENTER. Un message de confirmation s'affiche. Utilisez les boutons b / B pour selectionner puis appuyez sur ENTER. Apres avoir appuye jour est affiche. sur ENTER, le mis a en de lecture separer un titre en deux 2. 1. Dans le menu liste de titres disque dur, selectionnez le premier titre que vous voulez diviser, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. 2. Selectionnez : sur Le edition [Diviser] peut pas etre utilisee s'il n'y ne a qu'un a l'interieur du titre. liste de chapitres, selectionnez le premier des deux chapitres que vous voulez combiner, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. Dans le menu Edit on Utilisez les boutons v / V pour selectionner Appuyez sur ENTER. ENTER. Appuyez menu originale l'option [Diviser]. Liste de titres (disque dur) 3. 3. +R l'option [Assembler]. Le symbole de combinaison s'affichera entre les deux chapitres que vous avez choisi de combiner. -- Exemple la liste ou sur Cette fonction +RW Utilisez cette commande pour nouveaux titres. chapitres Remarque: 1. deux +RW de division Utilisez cette fonction pour combiner en un seul chapitre deux chapitres originaux adjacents sur la liste chapitre Division d'un titre HDD menu [Oui], -RWVR en un points du titre est mise en (diviser) s'affiche. L'option surbrillance. 51 Deplacement d'un la liste de lecture chapitre Conseil sur Si -RWVR du -- Remarque: peut pas etre utilisee s'il n'y ne a 3. chapitre de la liste de titres ou ou un titre masque de la liste de Protection d'un titre Selectionnez dans le liste de lecture. un chapitre menu chapitres Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront gauche du menu. -- 2. menu un qu'un chapitre. 1. selectionnez chapitres, vous pourrez le "montrer" en choisissant l'option [Afficher] parmi les options du menu. Apres avoir fait cela, vous serez en mesure de regarder le titre ou chapitre. Utilisez cette fonction pour arranger de nouveau l'ordre de lecture des chapitres d'une liste de lecture dans le menu liste de titres liste de lecture. Cette fonction vous liste de dans la +RW +R -RWVR Utilisez cette fonction pour proteger le titre de tout enregistrement, edition ou effacement accidentel. partie Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Deplacer] parmi les options de la liste de lecture, puis appuyez sur ENTER. MENU/LIST pour afficher le la liste de titres. 1. Appuyez 2. Utilisez les boutons sur que vous voulez ENTER. Les options vVbBpour choisir le proteger, puis appuyez sur s'afficheront dans la de menu titre partie gauche de l'ecran. 4. Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir l'emplacement vers lequel vous voulez deplacer chapitre, puis appuyez sur ENTER. Apres avoir appuye sur ENTER, le menu mis a jour est affiche. d'un Masquage +RW 3. Selectionnez [Proteger] parmi 4. Appuyez ENTER pour confirmer votre les options. le chapitre/titre sur selection. Le +R symbole de blocage s'affichera le sur vignette du titre. Vous pouvez sauter la lecture de certains titres sans avoir a les effacer du disque. 1. 2. Selectionnez Appuyez : l'option [Masquer]. Liste de titres (DVD+RW) sur ENTER pour confirmer votre selection. La vignette du obscure. 52 ou Utilisez les boutons vVbBpour choisir le chapitre ou le titre que vous voulez masquer dans le menu liste de titres ou liste de chapitres, puis appuyez sur ENTER. Les options s'afficheront dans la partie gauche de l'ecran. Exemple 3. chapitres chapitre ou du titre deviendra plus Conseil Si vous dans le en selectionnez menu choisissant menu liste de editer ce titre. liste de un chapitre qui titres, vous l'option [Proteger] titres. Apres avoir est deja protege pourrez le "liberer" parmi les options du fait cela, vous pourrez Droits d'auteur Copie Avant d'effectuer Utilisez les fonctions de copie copie une du graveur pour : sauvegarder sur un DVD les enregistrements importants stockes sur le disque dur ; faire une copie sur DVD d'un enregistrement stocke sur le disque dur pour lire cet enregistrement sur un autre lecteur ; transferer un un disque en vue de son video d'un DVD edition ; transferer un enregistrement video dur sur un DVD. edite d'un vers disque La methode la plus simple pour effectuer une copie est d'utiliser la fonction copie a une touche. En utilisant cette fonction, vous pourrez aisement copier le titre en cours de lecture, du disque dur vers le DVD ou inversement. Remarque: Si la duree du titre est inferieure a 5 reenregistrement n'est pas possible. disque dur vers un DVD) secondes, le (a partir Restrictions pour effectuer des du copies Certains materiaux video comportent la protection "une seule copie". Ceci veut dire qu'ils peuvent etre enregistres sur le disque dur mais qu'ils ne pourront pas par la suite etre librement copies de nouveau. Si vous voulez transferer du materiel "une seule copie" du disque dur au DVD, vous devrez utiliser un disque DVD-RW en mode VR compatible avec CPRM (Protection du Contenu des Medias Enregistrable) ver. 1.1. et les restrictions suivantes seront applicables : avoir copie "une seule copie" titre comportant la protection sur le DVD, ce titre sera automatiquement efface du disque dur. Il n'est desormais plus possible de copier un titre bloque qui a la protection "une seule copie". Apres Pendant la vous comportant la protection a l'ecran l'information du Les en pouvez identifier le materiel "une seule copie" en affichant disque. format NTSC ne peuvent pas etre copies. Qu'est-ce que c'est que "CPRM" ? CPRM est technologie de protection d'auteur, preservee par des methodes de produit integre de la droits revendication de certains brevets d'invention americains et d'autres droits de propriete intellectuelle detenus par Macrovision Corporation et d'autres proprietaires des droits. L'utilisation de cette technologie de protection aux droits d'auteur doit etre autorisee par Macrovision Corporation, et elle est reservee a un usage domestique et a d'autres usages de visionnement limites, sauf accord de Macrovision Corporation autorisant d'autres usages. L'ingenierie inverse et le demontage sont interdits. LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE NON PAS TOUS LES TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION SONT COMPLETEMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT, CE QUI PEUT PROVOQUER DES PERTURBATIONS DANS L'IMAGE AFFICHEE. EN CAS DE PROBLEMES DANS L'IMAGE AVEC LE BALAYAGE PROGRESSIF 625, IL EST RECOMMANDE AU UTILISATEUR DE BASCULER LA CONNEXION VERS LA SORTIE "DEFINITION STANDARD". SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE DE VOTRE TELEVISEUR AVEC LE GRAVEUR HDD/DVD MODELE 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE CLIENTELE. un lecture, supports Ce aux enregistrement dur Les equipements d'enregistrement ne doivent etre utilises que pour faire des copies legales et vous etes averti de verifier attentivement quelles sont les copies legalement permises dans la region ou vous voulez faire une copie. La copie du materiel protege par des droits d'auteur tel que les films ou la musique est illegale, sauf si la copie est autorisee par une exception legale ou par les proprietaires de ces droits. systeme de protection contre la copie (avec systeme brouille) ne permettant que l'enregistrement des emissions "une seule copie". CPRM (Content Protection for Recordable Media) un veut dire "Protection du contenu des Copie rapide La effectuee dur est un processus completement numerique n'entrainant aucune perte de qualite audio ou video. Ceci veut dire que vous pouvez effectuer des transferts dans les deux sens sans avoir a vous soucier de ce que la qualite se deteriore avec chaque copie "generee". Ceci veut dire egalement que les copies peuvent etre effectuees a la plus haute vitesse possible. Lorsque vous effectuez une copie du disque dur vers un DVD, la vitesse du processus de copie est en fonction du mode d'enregistrement et du type de disque DVD que vous utilisez. copie entre un DVD et le disque supports inscriptibles". Ce graveur est compatible avec le systeme CPRM, qui veut dire que vous pouvez enregistrer des emissions "une seule copie", mais vous ne pouvez pas par la suite faire d'autres copies de ces ce enregistrements. Les enregistrements CPRM ne peuvent etre realises que sur des disques DVD-RW formates en mode VR, et les enregistrements CPRM peuvent etre lus uniquement sur des lecteurs specifiquement compatibles avec CPRM. 53 a Copie partir vers un Dans le 1. du dur disque a Copie partir disque dur DVD liste de titres menu selectionnez le titre dont 1. disque dur, -- copie, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront gauche du menu. dans la selectionnez partie copier, puis Les options gauche de l'ecran. Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER. 2. Le menu copie 2. s'affiche. appuyez sur V. "Commencer" est mis 3. Rapide), puis L'icone Rapide : voir page la copie rapide. Une fois l'icone 4. 53 pour [Start] mis appuyez sur ENTER. Le processus de copie Pour arreter 5. appuyez sur en plus d'information 4. commence. 5. de varier fonction de la taille des donnees -- -- Si estimee (Exemple : en LQ 1 heure de contenu en HQ arretez en mode Disque 1 heure de contenu [Rapide] peut DVD source. 4x) : et l'espace libre sur le disque n'est pas suffisant, mode de copie rapide ne pourra pas etre utilise. [Rapide] titres edites 54 sur le ne dur. Pour arreter appuyez surbrillance. mis [Start] sur en surbrillance, commence. copie a tout STOP (x). la autre moment, Remarques: duplication pourrait ou du pas etre possible, de l'equipement disque lui-meme. ne en l'espace libre sur le disque n'est pas suffisant, le mode de copie [Rapide] ne pourra pas etre utilise. La duree d'enregistrement en prendre jusqu'a 19 minutes. le peut pas etre utilise pour des disque en Si effacee. Le mode Une fois l'icone d'enregistrement le processus de Si appuyez sur V. "Commencer" est mis fonction des conditions 12-15 minutes copie en mode [Rapide] en cours, l'enregistrement sera annule toute information enregistree jusqu'a lors sera vous s'affiche. Utilisez les boutons b / B pour selectionner le mode d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ ou La : 5-6 minutes : copie appuyez sur ENTER. Le processus de copie copie STOP(x). La duree Duree titre que vous voulez appuyez sur ENTER. du menu s'afficheront dans la partie premier Rapide : Ce mode ne peut etre utilise que pour la copie de contenu en mode VR sur le disque dur. (Pour plus d'information, voir la section "Copie rapide" a la page 53) sur Remarques: en menu L'icone surbrillance. surbrillance, en l'enregistrement disque dur, Rapide), puis a tout autre moment, la le -- sur un Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER. Le Utilisez les boutons b / B pour selectionner le mode d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ ou 3. liste de titres menu une voulez faire vous Dans le d'un DVD mode [Rapide] peut a Copie dur une touche (du disque DVD) vers un a une touche sert a copier le titre en cours de lecture, du disque dur vers le DVD. Le titre complet est copie, sans tenir compte du point a partir duquel vous demarrez la copie. Le graveur copie a la plus haute vitesse possible. La fonction copie Pour que la fonction verifiez d'avoir insere copie a une touche marche, un disque DVD reenregistrable. Au cours de la lecture sur le disque dur, appuyez DUBBING pour copier le titre actuel sur un DVD. L'affichage sur ecran indique que le titre a commence a etre copie. La lecture continue pendant la sur duplication. pourrez pas utiliser la fonction copie a une touche pour copier un titre si une partie quelconque de ce titre comporte la protection "une seule copie". Vous ne a Copie vers le une touche (du DVD disque dur) copie a une touche du DVD vers le disque dur sert a copier un titre simple sur le disque dur en temps reel. Lorsque vous demarrez le processus de copie, la lecture saute en arriere vers le debut du titre, puis elle continue jusqu'a atteindre la fin du titre et l'enregistrement s'arrete alors automatiquement. La copie sera effectuee dans le mode d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ) preregle. La fonction Au cours de la lecture sur un DVD, appuyez sur COPIE afin de copier le titre actuel sur le disque dur. La lecture demarre encore une fois a partir du debut du titre actuel. L'affichage sur ecran indique que le titre a commence a etre copie. Remarques: Les CD video disque ne peuvent pas etre copies sur le Copie dur. Le processus de copie s'arrete quand le graveur detecte une partie tres rayee ou protegee contre la copie. Si certains parties du titre en cours de duplication sont protegees contre la copie, le processus de copie demarrera, mais les portions protegees contre la copie ne seront pas copiees. La fonction copie a une touche ne peut pas etre utilisee au cours de la lecture d'un titre de la liste de lecture. Conseil: Pour arreter sur STOP la copie a tout autre moment, appuyez (x). 55 2. Reference Information Appuyez Le supplementaire la source de enregistrer (chaine 2. d'entree +RW television, que vous comme montre Vous pouvez masquer le appuyant sur STOP (x). menu liste de titres en desirez AV1-4, DV). MENU/LIST pour afficher le la liste de titres. Appuyez Liste de titres s'affichera menu Conseil un Selectionnez mode en ci-dessous. enregistrement video nouveau sur un titre precedemment enregistre, utilisez la procedure ci-dessous. Cette fonction ne peut pas etre utilisee pour des DVD+R, ou l'enregistrement est toujours integre a la fin du disque. 1. TITLE alors que l'unite est lecture. Ecrasement d'enregistrement Pour effectuer sur sur menu de Pour lancer la lecture d'un 3. titre N desire, puis appuyez (PLAY). Lecture de titre, selectionnez le sur ENTER ou enregistrements sur d'autres lecteurs de DVD (finalisation d'un disque) 3. Utilisez les boutons que vous vVbBpour choisir le titre voulez ecraser. 4. Appuyez sur REC (z) pour lancer l'enregistrement superpose. L'enregistrement superpose commencera a partir du point de demarrage du titre. 5. Appuyez sur STOP (x) pour l'enregistrement superpose. Le nouveau sera titre sera cree arreter et le menu mis a jour Cette fonction ne peut pas etre utilisee pour un titre protege. Si la duree du nouveau enregistrement depasse celle de l'enregistrement du titre actuel, le titre suivant sera egalement ecrase. Cependant, si le titre suivant est protege, l'enregistrement superpose s'arretera au point de demarrage du titre suivant. Si la duree de l'enregistrement du titre selectionne est inferieure a 10 secondes, le titre suivant sera ecrase. Cependant, si le titre suivant est protege, l'enregistrement superpose s'arretera. Visionnement du de DVD menu liste de titres d'autres graveurs +RW ou lecteurs +R Vous pouvez voir le menu liste de titres affiche sur tout autre lecteur de DVD capable de lire des disques DVD+RW 1. Inserez ou enregistre. 56 DVD+R. un plupart des lecteurs de DVD ordinaires peuvent lire des disques finalises enregistres en mode video, des disques finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit nombre de lecteur peut aussi lire des disques DVDRW enregistres en mode VR, qu'ils soient finalises ou non. Reportez-vous au manuel accompagnant l'autre lecteur pour verifier les formats de disques qu'il peut La finalisation 'fixe' les disque DVD+R ou DVD+RW deja enregistrements rendre possible et les editions la lecture du place de maniere a disque sur un lecteur DVD ordinaire ou sur un ordinateur equipe d'un lecteur DVD-ROM approprie. La finalisation d'un disque en mode video cree une fenetre menu qui sert a parcourir le contenu du disque. Ce menu peut etre affiche en appuyant sur sur Remarques: sur La lire. affiche. affiche vos MENU/LIST TITLE. ou Pour finaliser un disque, reportez-vous a la section "Finalisation" a la page 25. Remarques: Les disques DVD+RW non finalises peuvent etre lus sur des lecteurs de DVD ordinaires. Le contenu edite d'un disque DVD+RW est compatible avec les lecteurs de DVD ordinaires uniquement apres avoir ete finalise. Aucun contenu edite d'un disque DVD+R n'est compatible avec des lecteurs de DVD ordinaires. (masquer, combiner chapitres, ajouter repere de chapitre, etc.) temps necessaire pour la finalisation d'un disque depend du type de disque, du volume de contenu Le enregistre le disque. sur le disque et du nombre de titres La finalisation des disques DVD+R DL jusqu'a 30 minutes. sur peut prendre Codes des langues Utilisez cette liste pour saisir la audio du disque, sous-titres du Langue Code Abkhaze langue disque, de votre menu preference du disque. Code 6566 Langue Fidjien Afar 6565 Afrikaans pour la configuration initiale suivante Code 7074 Langue Lingala Finnois 7073 Lithuanien 6570 Francais 7082 Albanais 8381 Frisien Ameharic 6577 Arabe : Code 7684 Langue Singalais Slovaque Macedonien 7775 Slovene 8376 7089 Malgache 7771 Somali 8379 Galicien 7176 Malais 7783 Espagnol 6983 6582 Georgien 7565 Malayalam 7776 Soudanais 8385 Armenien 7289 Allemand 6869 Maltais 7784 Swahili 8387 Assamese 6583 Grec 6976 Maori 7773 Suedois 8386 Aymara Azerbaijani 6588 Groenlandais 7576 Marathi 7782 8476 6590 Guarani 7178 Moldave 7779 Tagalog Tajik Bashkir 6665 Gujarati 7185 Mongolien 7778 Tamoul 8465 Basque Bengali 6985 Hausa 7265 Nauru 7865 Tatar 8484 6678 Hebreux 7387 7869 Telugu 8469 Bhutan 6890 Hindi 7273 7879 Thai 8472 Bihari 6672 Hongrois 7285 7982 Tibetain 6679 Breton 6682 Islandais 7383 Nepalais Norvegien Oriya Panjab 8065 8473 Bulgare 6671 Indonesien 7378 Pashto, Pushto 8083 Tigrinya Tonga Birman 7789 Interlingua 7365 Perse 7065 Turc 8482 Bielorusse 6669 Irlandais 7165 Polonais 8076 Turkmene 8475 Cambodgien 7577 Italien 7384 Portugais 8084 Twi 8487 Catalan 6765 Japonais 7465 Quechua 8185 Ukrainien 8575 Chinois 9072 Javanais 7487 Rhaeto-Romance 8277 Ourdou 8582 Corse 6779 Kannada 7578 Roumain 8279 Ouzbek 8590 Croate 7282 Kashmiri 7583 Russe 8285 Vietnamien 8673 Tcheque 6783 Kazakh 7575 Samoan 8377 Volapuk 8679 Danois 6865 Kirghiz 7589 Sanskrit 8365 Gallois 6789 Hollandais 7876 Coreen 7579 Ecossais 7168 Wolof 8779 Anglais Esperanto 6978 Kurde 7585 Serbe 8382 Xhosa 8872 6979 Laotien 7679 Serbo-croate 8372 Yiddish 7473 Estonien 6984 Latin 7665 Shona 8378 Yoruba 8979 Faroese 7079 Latvien, Letton 7686 Sindhi 8368 Zoulou 9085 ; Bangla Code des Choisissez un 7678 8373 8375 8471 8479 regions code regional de la liste. Code Region Code AF Ethiopie ET Malaisie MY Arabie Saoudite SA AR Fidji FJ Maldives MV SN Australie AU Finlande FI Mexique MX Autriche AT France FR Monaco MC Senegal Singapour Republique Slovaque Belgique BE DE Mongolie MN Slovenie Bhoutan BT Allemagne Grande-Bretagne GB Maroc MA Afrique Bolivie BO Grece GR NP Coree Bresil BR Groenland GL Nepal Pays-Bas NL Espagne ES Cambodge KH Iles Antilles Hollandaises AN Sri Lanka LK Canada CA McDonald HM Nouvelle-Zelande NZ Suede SE Chili CL Hongrie HU NG Suisse CH Chine CN Inde IN Nigeria Norvege NO Thailande TH Colombie CO Indonesie ID Oman OM TR Congo CG Israel IL Pakistan PK Turquie Ouganda Costa-Rica CR Italie IT Panama PA Ukraine UA Croatie HR JM Etats-Unis US CZ PH Uruguay UY Danemark DK PL Ouzbekistan UZ Equateur Egypte EC Koweit KW Paraguay Philippines Pologne Portugal PY Republique Tcheque Jamaique Japon Kenya PT Vietnam VN EG LY Roumanie RO Zimbabwe ZW El Salvador SV Libye Luxembourg LU Federation Region Afghanistan Argentine Heard et JP KE Code Region Russe Code Region SG SK SI du sud du sud ZA KR UG RU 57 Utilisation de votre televiseur l'aide de la telecommande A l'aide de la telecommande, Utilisation d'autres televiseurs a fournie la telecommande A vous pouvez commander le niveau du son, la source d'entree l'interrupteur de marche de votre televiseur LG. l'aide de la telecommande, vous regler l'interrupteur pouvez niveau du son, la source d'entree et marche des televiseurs autres que LG. Si votre et televiseur Vous pouvez commander votre televiseur boutons ci-dessous. a l'aide de a l'aide des est liste dans le tableau saisissez le code du 1. Tout en le de ci-dessous, fabriquant approprie. maintenant enfonce POWER, appuyez sur le bouton TV les boutons numeriques pour selectionner le code du fabricant de votre televiseur (voir le tableau ci-dessous). 2. Relachez le bouton TV POWER. Codes des televiseurs pouvant etre Boutons des utilises a l'aide de la telecommande commandes televiseur fournie S'il y a plus d'un code liste, saisissez un a un chacun de ces codes jusqu'a trouver celui qui marche pour votre televiseur. En appuyant sur POWER Allumer et eteindre AV Commuter la d'autres PR +/-- Balaye le televiseur. source d'entree entre televiseur sources et d'entree. les chaines prereglees Regle MUTE Ce bouton sert a annuler temporairement le son du televiseur. Appuyez encore son. 58 sur ce LG / GoldStar 1 Zenith 1,3,4 Samsung 6,7 Sony 8,9 Hitachi 4 (par defaut), 2 une bouton pour retablir Certains boutons ou tous les boutons Si un nouveau pourraient ne pas marcher correctement sur votre televiseur, cela depend du modele du televiseur et il est possible que cela arrive meme apres avoir saisi le code de fabricant approprie. vous saisissez code, celui precedemment saisi sera efface. Si vous remplacez les piles de la telecommande, le code saisi devra etre saisi de nouveau a partir de la configuration par defaut. Saisissez de nouveau le code approprie. le volume du televiseur. VOL +/-- fois du le haut et le bas. vers Code Remarques: Vous pouvez televiseur Fabricant le Depannage Avant de contacter le service verifiez technique, ne Absence suivant pour trouver la guide s'allume pas. d'image. Le mode TV/DVD du graveur est regle sur TV (televiseur). Appuyez Le televiseur n'est pas regle pour la reception du signal de sortie du Selectionnez video n'est pas fermement raccorde au graveur est connecte a l'aide du cable audio n'est pas regle pour la reception du signal de sortie du L'equipement graveur. Les cables audio fermement relies. ne sont pas raccorde audio est eteint. L'equipement cable Le cable lue est pauvre. Le graveur ne demarre pas la lecture. disque a l'aide du sale. est illisible. Le disque insere au-dessus. Le se disque guide. n'est pas Le est sale. disque trouve face lisible place dans le Le niveau de classement est source de la externe est Le signal video denaturee. Certaines chaines sautees lors de l'utilisation v / V. Reliez fermement le cable contre la source copie. a video. Allumez le televiseur. Selectionnez le mode d'entree sur le recepteur audio afin de entendre le son provenant du adequat pouvoir camescope. audio. Allumez l'equipement raccorde l'aide du cable audio. Remplacez-le par un cordon a nouveau. le disque. Inserez un disque. (Verifiez que le voyant du disque dans l'ecran d'affichage soit allume) Inserez un disque lisible. (Verifiez le type de disque, le systeme couleur et le code region.) Placez le disque face lisible dessous. Inserez disque dans le plateau a disque en le placant correctement dans le guide. Nettoyez le disque. le Desactivez la fonction classement modifiez le niveau de classement choisi. Il est impossible de raccorder equipement par l'intermediaire ou cet de ce graveur. Raccordez cette composante directement a votre televiseur. sont Ces chaines ne sont pas sur le graveur. Le signal image ou son de la chaine est faible ou absente. L'antenne desserres. L'image du camescope n'est pas affichee. Le du camescope transmise au graveur par le biais de l'entree AV ou VN (DV IN) n'est pas affichee a l'ecran. La L'image regle. provenant d'une protege externe est le mode d'entree video approprie sur le televiseur de maniere afficher l'image du camescope sur l'ecran du televiseur. Nettoyez n'est insere. insere a plusieurs reprises sur le bouton TV/DVD dans la telecommande pour choisir le mode DVD. Le voyant TV disparaitra de l'ecran d'affichage. Reliez fermement le cable de raccordement audio est endommage. Le disque est Aucun disque Le L'image provenant probleme. Branchez fermement le cordon d'alimentation sur la prise murale. Le televiseur eteint. L'image du Le cordon d'alimentation est debranche. Le cable relie. son. possible Solution graveur. Absence de cause Cause Symptome L'unite le ou camescope source les cables prereglees sont est eteint. du graveur est incorrecte. Retablissez un les chaines. Voir "Editer programme" a la page 18. Serrez les connexions le cable. ou Allumez le et utilisez-le camescope remplacez correctement. Utilisez AV pour selectionner la chaine d'entree (AV1, AV2, DV, etc.) 59 Il est impossible sur un de lire autre lecteur ce un a disque enregistre l'aide de Solution Cause Symptome graveur. Le disque a ete enregistre Certains lecteurs disque a ete enregistre (enregistrement video). Pour lire de tels lecteur doit etre disques enregistres protege contre la copie etre lus sur L'espace d'effectuer des suffit pas. enregistrements ou bien les enregistrements La effectues ne sont pas satisfaisants. Il est d'effectuer source en mode VR du materiel avec enregistrement programme. a aucune solution. disques, l'autre compatible avec disques reinscriptibles. Il n'y a aucune solution. les d'autres lecteurs. libre restant que sur vous le essayez contre la copie. disque Utilisez ne d'enregistrer protegee Lorsqu'on regle la chaine pour l'enregistrement, cette chaine est syntonisee sur le recepteur du televiseur lui-meme. Lorsque vous effectuez l'enregistrement d'un disque en mode video, les emissions qui sont protegees contre la copie ne peuvent pas etre enregistrees. est un autre disque. Vous ne pouvez pas source-la. enregistrer Selectionnez la chaine recepteur de television sur cette le incorpore au graveur. Utilisez un disque en format VR pour materiel une seule copie. programmee. Reglez l'horloge a l'heure correcte. Voir "Reglage automatique de l'heure" ou "Reglage manuel de l'heure" a la page 19. Reprogrammez l'enregistrement. Voir "Enregistrement programme" a la Le Reprogrammez l'enregistrement. correctement un n'y peuvent pas ne L'heure du graveur n'est pas impossible disque. (page 25) Il Les impossible Finalisez le lisent pas des disques enregistres en mode video, meme s'ils sont finalises. ne Le Il est mode video. en reglee. La minuterie n'a pas ete ne correctement page 43. voyant d'enregistrement programme s'allume pas avoir l'avoir apres programme. La lecture ou l'enregistrement audio mode en Le televiseur n'est pas l'audio stereophonique. L'emission stereophonique pas possible. n'est n'est pas A/V du televiseur. ne format A/V du graveur ne aux prises d'entrees vous solution. Il n'y a aucune solution. Faites les raccordements A/V. Le mode stereophonique n'est disponible qu'en utilisant la sortie A/V du graveur. le mode du canal audio du televiseur sur stereo. Voir la section "Changement du canal audio du televiseur" a la page 42.) du graveur est sur mono. ou Pointez la telecommande capteur du graveur. La telecommande Utilisez la telecommande dans plage de 7 m du graveur. est trop loin du du graveur observez l'un des symptomes suivants... branchee, mais il est impossible de ... vous A/V Reglez La telecommande n'est pas pointee vers le capteur infrarouge du graveur. L'unite est l'allumer ou de l'eteindre. L'ecran d'affichage avant ne marche pas. Le graveur ne marche pas normalement. 60 a aucune Le canal audio televiseur graveur. Il y a un obstacle dans la trajectoire entre la telecommande et le graveur. Les piles de la telecommande sont usees. Si n'y Selectionnez la source AUX comme entree du televiseur. correctement. Reinitialisation Il La sortie audio/video du graveur n'a pas ete selectionnee pour visionnement sur le televiseur. regle marche pas en avec stereophonique. Les prises de sortie sont pas reliees La telecommande compatible vers le une Enlevez l'obstacle. Remplacez les piles par des piles neuves. pouvez reinitialiser le graveur comme indique ci-apres : Appuyez sur le bouton POWER et maintenez-le enfonce pendant au moins cinq secondes. Ceci forcera l'unite a s'eteindre puis se rallumer. Debranchez le cordon d'alimentation, attendez au moins cinq secondes, puis branchez de nouveau le cordon. Specifications General Puissance CA requise Consommation electrique Dimensions (environ) Poids (environ) Temperature de fonctionnement Humidite 110-240V, 50/60Hz 45W 430 X 49 X 350 4.6 mm (l x h x p) sans pied kg 5˚C a 35˚C 5 % a 90 % de fonctionnement Systeme de television Format d'enregistrement Systeme couleur PAL I, B/G, I/I, SECAM D/K, K1, SECAM L PAL Enregistrement Enregistrement video DVD, DVD video Disque dur (RH7900H; 250GB, RH7800H; 160GB), DVD-RW, DVD-R, DVD+RW, DVD+R, DVD+R (double couche) DVD (4.7GB): Approx. 1 hour (HQ mode), 2 hours (SQ mode), 4 hours (LQ mode), 6 hours (EQ mode) DVD+R DL (8.5GB): Environ 3 heures (mode HQ), 3 heures 40 minutes (mode SQ), 7 heures 10 minutes (mode LQ), 10 heures 30 minutes (mode EQ) HDD (250GB/160GB): Environ 66 heures 30 minutes/42 heure (mode HQ), 129/82 heures (mode SQ), 239/152 heures (mode LQ), 356/226 heures (mode EQ) Format d'enregistrement Support inscriptible Duree d'enregistrement d'enregistrement video Frequence d'echantillonage Format de compression Format d'enregistrement audio Frequence d'echantillonage Format de compression Format LectureReponse de 27MHz MPEG 2 (support a debit variable) 48kHz Dolby Digital (MIC 48 kHz) : 8 Hz a 20 kHz, CD : 8 Hz DVD(MIC96kHz):8Hza44kHz Plus de 100 dB (connecteur de sortie audio) Moins de 0.008% (connecteur de sortie audio) Plus de 95 dB (connecteur de sortie audio) DVD frequence Rapport signal sur bruit Distorsion harmonique Plage dynamique Entrees ENTREE D'ANTENNE (AERIAL IN) ENTREE VIDEO (VIDEO IN) ENTREE AUDIO (AUDIO IN) ENTREE VIDEO NUMERIQUE(DV IN) a 20 kHz Entree d'antenne, 75 OHM 1.0 Vp-p 75 OHM, sync. negative, prise RCA x 2 / PERITEL x 2 0 dBm plus de 47 kOHM, prise de RCA (G, D) x 2 / PERITEL x 2 4 broches (standard IEEE 1394) Sorties SORTIE VIDEO Vp-p 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1 / SCART x 2 (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1 (Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2 19 broches (standard HDMI, type A) 0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 1 3 V (p-p), 75 Ω, connecteur optique x 1 2,0 VRMS (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 / SCART 1 (VIDEO OUT) SORTIE COMPOSANTE VIDEO (COMPONENT VIDEO OUT) Sortie audio/video HDMI Sortie audio (audio numerique) Sortie audio (audio optique) Sortie audio (audio analogique) x 2 Accessoires: Cableperitel............................1 Cableaudio(G,D)........................1 Cablevideo.....................1 Telecommande..........................1 Piles..........................2 Le modele et les specifications sont susceptibles CablecoaxialRF.................1 d'etre modifies sans preavis. P/NO:3834RD0053W 61