LG DBRH197 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
61 Des pages
LG DBRH197 Manuel du propriétaire | Fixfr
DBRH197S_AA3FLL_FRE
GRAVEUR
DVB-T HDD/DVD
MANUEL DU
PROPRIETAIRE
MODELE:
DBRH197
Veuillez lire les instructions de
avant de
complet
cet appareil.
raccorder,
ce
manuel
mettre
un
soigneusement
fonctionnement
ou
et
au
regler
AVERTISSEMENT: Cet
appareil ne doit pas rentrer en
(suintement ou eclaboussure). Les
objets contenant des substances liquides, comme des vases,
ne doivent pas etre places
sur l'appareil.
ATTENTION
contact
avec
de l'eau
AVERTISSEMENT concernant le cable
Avertissement: Afin de reduire le risque
de choc electrique, ne pas ouvrir le boitier
de protection. L'appareil ne comprend aucun
element
pouvant etre repare
Toute
par
par l'utilisateur.
reparation doit etre faite
un personnel qualifie.
Le
symbole du flash lumineux en forme de fleche
un triangle equilateral
indique a l'utilisateur
la presence dans l'appareil, d'elements
a haute
tension non-isoles, d'une puissance suffisante
pour provoquer un choc electrique.
dans
Le point d'exclamation dans un triangle equilateral
indique a l'utilisateur la presence, dans le guide
accompagnant le produit, d'instructions
importantes relatives au fonctionnement et a
l'entretien (SAV).
ATTENTION: Afin d'eviter tout
choc
electrique,
ne
risque d'incendie ou de
ce produit a la pluie ou a
pas exposer
la moisissure.
AVERTISSEMENT:
Ne pas
les ouvertures d'aeration.
bloquer
respectant les instructions du
en
Installez
l'appareil
constructeur.
Il est conseille
d'alimentation.
de brancher la
plupart des appareils
electromenagers sur un circuit dedie;
C'est-a-dire, un circuit qui est relie uniquement a cet appareil
et qui n'a pas d'autres prises ni d'autres circuits de
derivation. Verifiez la page concernant ce sujet dans le
present manuel.
Ne pas surcharger les prises murales. Des prises murales
surchargees, mal fixees ou endommagees, les rallonges
electriques, les cables d'alimentation elimes, le revetement
abime
ou dechire
des fils electriques, constituent un danger.
Chacun de ces facteurs peut provoquer un choc electrique
ou un incendie. Examinez periodiquement
le cable
d'alimentation de votre appareil, et s'il presente des signes
de deterioration,
debranchez-le et cessez d'utiliser l'appareil.
Faites remplacer le cable d'alimentation par un reparateur
agree.
Protegez le cable d'alimentation de mauvais traitements
physiques ou mecaniques. Evitez qu'il ne soit tordu, vrille,
pince, coince dans une porte ou que l'on marche dessus.
Faites particulierement attention aux prises, et a l'endroit ou
le cable sort de l'appareil.
Pour deconnecter l'appareil du reseau electrique, retirez
prise du cable d'alimentation. Lors de l'installation de
l'appareil, assurez-vous que la prise soit facilement
la
accessible.
Les fentes et les ouvertures de
l'appareil
ont ete
concues
bon fonctionnement
pour assurer une bonne ventilation et un
du produit en le protegeant de toute surchauffe.
Elimination
Les ouvertures
1. Ce
jamais etre bloquees en installant
canape, un tapis ou sur toute autre
surface similaire. Cet appareil ne doit pas etre installe dans
un emplacement ferme
comme une bibliotheque
ou une
etagere a moins que vous assuriez une ventilation particuliere
le
produit
ou
ne
sur un
doivent
lit,
un
que les instructions de constructeur l'autorisent.
de votre ancien
symbole, representant
roulettes barree d'une
electriques et electroniques
jetes separement, dans les
vide-ordures prevus a cet effet par votre
municipalite.
sante
conforme
votre
technologie
utilisation convenable du
veuillez
conserver
pour reference
un centre de
future. Si l'appareil doit etre repare,
contactez
reparation agree.
Effectuer des controles, des reglages ou toute autre
manipulation autre que celles specifiees dans le present manuel
peut entrainer une exposition dangereuse a des radiations.
Afin d'eviter toute exposition directe avec le faisceau laser, ne
pas essayer d'ouvrir le boitier. Les rayons sont visibles
lorsque le boitier est ouvert. Ne pas regarder le faisceau laser.
2
appareil,
veuillez contacter
mairie, le service des ordures menageres
ou encore
la
magasin
ou
vous avez
achete
ce
produit.
appareil a ete fabrique en conformite avec
europeennes d'interference radio,
des directives europeennes 89/336/EEC,
les
produit,
lire le manuel de l'utilisateur attentivement et le
et
pour l'environnement et la
Cet
Laser.
instructions
d'information concernant l'elimination
Lorsque le boitier est ouvert ou que le systeme de
verrouillage est defectueux, risque d'exposition a des rayons
laser visibles ou invisibles de categorie 2M. Ne pas regarder
le faisceau directement, ne pas utiliser d'instruments optiques.
AVERTISSEMENT:
aux
consequences negatives
humaine.
plus
de votre ancien
une
les
eventuels
AVERTISSEMENT:
produit
garantir
europeenne
doivent etre
4. Pour
Pour
sur
2. Les elements
risques
d'une
poubelle
2002/96/EC.
aidera a reduire
est dote
une
croix, signifie que le produit
est couvert par la directive
3. Une elimination
Ce
appareil
normes
93/68/EEC et 73/23/EEC.
Fonctionnement du
Contenus
Introduction.............................4-9
.4
Symbolesutilisesdanscemanuel
RemarquessurlesDisques................4
.5
Disques lisibles et disques enregistrables
Disqueslisibles..........................6
CodeRegional..........................6
Disponibilite des fonctionnalites de copie ou de
deplacement............................6
A propos du lecteur de disque dur integre
.7
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Branchementsetreglages...............10-24
Panneau arriere / Raccordement a l'antenne
.10
Raccordementsavotreteleviseur
.11
ConnexionHDMI.......................12
.13
Raccordementaunamplificateur
Raccordement a d'autres appareils
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
audio/video(A/V).....................14-15
UtilisationduMenuAccueil................16
Reglagesinitiaux.......................16
Fonctionnementgeneral...............16
Reglagesgeneraux...................17-19
.17
Programmationautomatique
.17
Ajouter des chaines manuellement
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Editiondesprogrammes...............18
Reglage automatique de l'heure
Reglagemanueldel'heure.
.
.
/
.
.
.
.
.
Format du televiseur / Connexion AV2
Mode Economie d'Energie /
.
.
.
.
.
.
.
.
.19
.19
Alimentationantenne(5V)..............19
Initialisation.........................19
Reglagedelalangue....................20
Menud'affichage.....................20
Menu du disque/Audio/Sous-titres
.20
.
.
.
.
.
.
.
Audio DTV/Sous-titres DTV/Sous-titres DivX 20
Reglagesaudio.........................20
.20
DolbyDigital/DTS/MPEG.
.20
Frequence d'echantillonnage
DRC [Reglage de la compression dynamique] .20
Voix(Vocal).........................20
Reglage du verrouillage enfants (commande
parentale).............................21
VerrouillageSysteme..................21
Classement / Reglage du mot de passe /
Codederegion......................21
.21
Coded'enregistrementDivX
.22
Reglagesdel'enregistrement.
Reglage du mode d'enregistrement /
.22
Formatdel'enregistrement.
Audio de l'enregistrement VN /
.22
Audiodel'enregistrementTV.
Reperage automatique des chapitres /
EnregistrementAV2...................22
Reglagesdudisque...................22-23
Formatagedudisque.................22
Finalisation / Etiquette du disque
.23
Protection du disque/PBC (Commande de lecture) 23
Affichagedesinformations................24
Affichage des informations tout en
regardantlatelevision.................24
.24
Affichage a l'ecran des informations du disque
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
teletexte
.
.
.
.
.
.
.
.26
Lecture..............................27-37
Fonctionsdelecturedebase
.27-30
Lectured'unfichierdecinemaDivX.
.31
Lecture d'un CD Audio ou d'un fichier MP3/WMA .32
Lecture programmee de disques CD Audio
etdefichiersMP3/WMA..................33
Visionnement d'un fichier JPEG
.34-35
Edition d'un fichier MP3/WMA,
JPEGouDivX.......................36-37
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Fonctionnement de la telecommande
.7
Panneauavant..........................8
Telecommande..........................9
.
systeme
.
.
.
Regarderlatelevision...................25-26
Guide de programmation (Chaine numerique
seulement)............................25
Selectiond'unprogramme................26
Enregistrement........................38-44
Aproposdel'enregistrementDVD
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.38
A propos de l'enregistrement sur le disque dur (HDD) 38
Timeshift(Lecturedifferee)................39
.40
Enregistrement de base d'un televiseur
.40
Enregistrement instantane par minuterie
Enregistrementprogramme................41
Verification des details de l'enregistrement
programme............................42
Enregistrement a partir d'une entree exterieure .43
.43
Enregistrement et lecture simultanes
Lecture d'un autre titre pendant l'enregistrement .43
TimeSlip...........................43
.44
Enregistrement a partir d'une entree VN
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Edition...............................45-52
Vue d'ensemble du
menu
liste de titres et liste
dechapitres...........................45
Disque dur, mode VR: Edition du contenu
.46
originaletdelalistedelecture
.46
Ajoutdereperesdechapitres.
Modification des vignettes de titres
.46
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Creation d'une nouvelle liste de lecture
.47
Ajout de titres/chapitres supplementaires a
lalistedelecture.......................47
Effacement d'un titre/chapitre du contenu
.
.
.
.
.
.
.48
originaloudelalistedelecture.
Effacementd'unepartie..................48
Attributiond'unnomauntitre.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.49
RechercheTemps.......................49
Tri..................................50
Defaire/refaire la derniere suppression
.50
Combinaisondedeuxtitresenun.
.50
Divisiond'untitreendeux.................51
Combinaison de deux chapitres en un
.51
Deplacement d'un chapitre sur la liste de lecture52
.52
Masquaged'unchapitre/titre.
Protectiond'untitre......................52
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Copie...............................53-55
Avantd'effectuerunecopie................53
.54
CopieapartirdudisquedurversunDVD.
.54
Copie a partir d'un DVD sur un disque dur
Copie a une touche (du disque dur vers un DVD) .55
Copie a une touche (du DVD vers le disque dur)55
.
.
.
.
.
.
Reference............................56-61
Informationsupplementaire................56
Ecrasement d'enregistrement
.56
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Visionnement du menu liste de titres affiche
sur d'autres graveurs ou lecteurs de DVD
.56
Lecture de vos enregistrements sur d'autres
lecteurs de DVD (finalisation d'un disque)
.56
.
.
Codesdeslangues......................57
Codedesregions.......................57
Utilisation de votre televiseur a l'aide de la
telecommandefournie...................58
Depannage.........................59-60
Specifications..........................61
3
Introduction
Remarques
Pour
Manipulation
assurer une
veuillez lire
et le
ce
utilisation
appropriee de l'appareil,
proprietaire soigneusement
manuel du
conserver
pour
une
reference
ulterieure.
Ce manuel fournit des informations
sur
des
les
Disques
disques
Ne touchez pas la face enregistree du disque.
Prenez le disque par les bords, de maniere a ne pas
laisser vos empreintes digitales sur la surface. Ne collez
ni de ruban adhesif
jamais d'etiquette
le
sur
sur
le
disque.
fonctionnement et l'entretien de votre graveur. Si
l'unite a besoin d'entretien, contactez un centre de
service
technique agree
A propos de l'affichage du
symbole
Il
Stockage des disques
Apres la lecture, gardez le disque dans sa pochette.
N'exposez pas le disque a la lumiere directe du soleil,
)" apparaisse sur l'affichage de
votre televiseur
pendant son fonctionnement. Cela
indique que la fonction specifiee dans le manuel de
l'utilisateur n'est pas disponible sur cet appareil.
se
peut que "(
utilises dans
Symboles
ni a des
ce
ne
le laissez pas non
sous la lumiere
garee
Nettoyage des disques
Les empreintes digitales et la poussiere sur la surface
du disque peuvent reduire la qualite de l'image et
distordre le son. Pour eviter cela, nettoyez le disque
manuel
Remarque:
Indique des remarques particulieres
caracteristiques du fonctionnement.
de chaleur ;
sources
a l'interieur d'une voiture
directe du soleil.
plus
et des
avant la
lecture,
au
Essuyez le disque
peripherie.
moyen d'un chiffon propre.
allant du centre vers la
en
Conseil:
des conseils et des idees
Indique
qui
facilitent le
travail.
Une section dont le titre contient l'un des
suivants
ne concerne
symbole
en
HDD
-RW VR
symboles
disque represente par
enregistres
Tous les
sur
le
disques
disque
dur
DVD listes
Disques DVD-RW avec
d'enregistrement Video
+RW
Disques
DVD+RW
-R
Disques
DVD-R
+R
Disques
DVD+R
DVD
Disques
DVD-Video
(HDD)
ci-apres.
Disques DVD-RW avec mode
d'enregistrement VR (EV)
-RW Video
le
question.
Titres
DVD ALL
que le
mode
N'utilisez pas de dissolvants forts tels que l'alcool, la
benzine, le diluant, les produits de nettoyage
courants,
Ne mettez
en
l'avoir
froid a
jamais l'appareil
deplace d'un endroit
VCD
Disques
CD Video
Attendez deux
ACD
Disques
CD Audio
fonctionnement.
DivX
Fichiers DivX
MP3
Fichiers MP3
WMA Fichiers WMA
JPEG
Fichiers JPEG
pour les
Condensation d'humidite
(DL)
Si
vous
vous
4
les vaporisateurs antistatiques
vinyle.
ou
de
disques
ou
un
juste apres
endroit chaud.
trois heures avant de le mettre
utilisez
pouvez
marche
en
ce produit dans une telle situation,
endommager les disques et les
composants internes.
Disques
lisibles et
disques enregistrables
(Disque video numerique
Reenregistrable)
disques DVD-RW peuvent etre formates pour un enregistrement en mode EV ou Video.
Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre
effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque.
[mode EV]
Les enregistrements peuvent etre edites a plusieurs reprises.
Lisibles seulement sur des lecteurs compatibles avec le mode EV (une fois finalises).
[mode Video]
Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises)
DVD-RW
--
Les
Fonctions d'edition
limitees
(Disque video numerique
Enregistrable)
disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une
peuvent pas etre reenregistres ni edites.
Les disques DVD-R peuvent etre formates en mode Video
Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises)
DVD-R
-
Ces
Fonctions d'edition
fois
finalises,
les
disques
DVD-R
ne
seulement.
limitees
(Disque video numerique + Reenregistrable)
disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent
effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque.
Lisibles sur des lecteurs DVD+RW compatibles (finalisation automatique)
Les contenus edites peuvent etre lus sur des lecteurs DVD+RW compatibles seulement apres
Les enregistrements peuvent etre edites au niveau des titres/chapitres
DVD+RW
Ces
(Disque video numerique + Enregistrable)
disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises,
peuvent plus etre reenregistres ni edites.
Lisibles sur des lecteurs DVD+R compatibles (une fois finalises)
Les contenus edites
ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R
Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.)
Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees.
etre
finalisation.
DVD+R
Ces
les
disques
courants.
DVD+R
ne
(Cacher,
(Disque video numerique + Enregistrable ; Double couche)
disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, les disques DVD+R DL
peuvent plus etre reenregistres ni edites.
La capacite de stockage est presque double grace au media DVD+R a double couche, ce qui
permet au consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5GB de video sur un disque DVD+R simple
Lisibles sur des lecteurs DVD+R DL compatibles (une fois finalises)
Les contenus edites
ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R DL courants.
(Cacher, Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.)
Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees.
DVD+R DL
Ces
Disques
DVD
ne
enregistrables recommandes
DVD-R
DVD+R
Mitsubishi
Mitsubishi
(8x, 16x)
That's (8x, 16x)
Verbatim (8x)
(8x, 16x)
Ricoh (8x, 16x)
Verbatim (8x)
--
--
DVD-RW
DVD+RW
Mitsubishi
Mitsubishi
(4x)
Verbatim (4x)
JVC (4x)
Victor (4x)
Maxell (4x)
(4x)
SONY (4x)
Imation (4x)
Maxell (4x)
Ricoh (4x)
DVD+R(DL)
(2.4x, 8x)
Maxell (2.4x)
Mitsubishi
-
-
-
Remarque:
Si
vous
possible
enregistrez
un
de formater le
devez formater le
DVD-RW/DVD+RW a l'aide d'un ordinateur
ou
disque en utilisant cet appareil. Par consequent
disque a l'aide de l'enregistreur initial.
d'un autre
si
vous
enregistreur de DVD, il ne vous sera pas
pouvoir utiliser votre appareil, vous
souhaitez
5
lisibles
Disques
DVD(disquede8cm/12cm)
Des disques tels que ceux des films, pouvant
etre achetes
ou
loues.
CD Video
Des
(VCD) (disque de 8 cm / 12 cm)
disques CD VIDEO ou CD-R/CD-RW au
VIDEO
/
Super
CD
VIDEO
CD Audio
Des
(disque de 8 cm / 12 cm)
disques CD musique ou CD-R/CD-RW
format CD
CD-R/CD-RW
Des
disques
(disque
de 8
cm
/ 12
format CD
au
musique pouvant
etre achetes.
cm)
CD-R/CD-RW contentant des titres
audio,
ou
des fichiers
DivX, MP3, WMA,
ou
JPEG.
Remarques:
EN fonction des conditions liees
certains
disques
Ne collez pas de
CD-R/RW
papier
ou
a l'equipement d'enregistrement ou aux disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW),
(ou DVD±R/RW) ne peuvent pas etre lus par cet appareil.
d'etiquette sur aucune des deux faces du disque (face etiquetee ou face
enregistree).
N'utilisez pas de disques ayant des formes irregulieres
(par exemple, en forme de cœur ou octogonale).
Autrement, cela peut entrainer des defauts de fonctionnement.
En fonction du logiciel d'enregistrement et de la finalisation, il se peut que certains disques enregistres
(CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne puissent pas etre lus.
Il se peut que les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistres a partir d'un ordinateur
personnel ou d'un graveur DVD ou CD ne puissent pas etre lus s'ils sont endommages ou sales, ou
si la
lentille du graveur est sale ou humide.
Si vous enregistrez un disque a l'aide d'un ordinateur
personnel, meme si vous le faites sur un format
compatible, il se peut qu'il ne puisse pas etre lu en raison des reglages du logiciel d'application utilise pour
creer le disque. (Contactez l'editeur du logiciel pour des informations plus detaillees.)
Pour assurer une qualite de lecture optimale, ce graveur requiert le respect de certaines normes techniques
en matiere
de disques et d'enregistrements. Les disques DVD preenregistres
respectent automatiquement
ces regles.
Il existe differents types de formats de disques enregistrables (y compris les disques CD-R
contenant des fichiers MP3 ou WMA) et pour assurer une compatibilite de lecture, certaines conditions
prealables s'imposent (voir ci-dessus).
Vous devez egalement noter que le telechargement
de fichiers MP3 / WMA et de musique d'Internet est
soumis a une autorisation. Notre compagnie n'est pas habilitee a octroyer ce droit. Dans tous les cas, il
convient de demander cette autorisation
Code
au
detenteur
des droits d'auteur.
Regional
appareil dispose d'un code regional imprime a l'arriere
etiquetes avec la meme zone ou avec "TOUTE ZONE".
Cet
de l'unite.
Il
peut donc lire uniquement les DVD
Remarques sur les codes regionaux
La plupart des disques DVD disposent d'un globe avec un ou plusieurs chiffres clairement visible sur la
pochette. Ce chiffre doit correspondre a la zone de l'appareil ou bien le disque ne pourra etre lu.
Si vous essayez de lire un DVD de zone differente, le message 'Code region errone. Ne peut pas lire.'
apparait sur votre ecran de television.
Disponibilite
A partir
des fonctionnalites
de
HDD
DISQUE
*1 Le titre est
6
enregistre
a
de
copie
ou
de
deplacement
CD Video
Titre* 1
Vers
MP3/WMA
JPEG
DivX
CD Audio
DISQUE
Non
Non
Non
Non
Non
Oui
HDD
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Oui
partir
de cet
appareil.
A propos du lecteur de disque
dur integre
Le
disque dur integre (HDD) est
l'equipement. Veuillez utiliser ce
une
de
piece fragile
graveur
en
Nous
le
DVD de
accidentelles.
Ne
deplacez
pas le graveur tant
Installez et utilisez le graveur
qu'il
est allume.
sur une
surface stable
N'obstruez pas la grille de ventilation situee
l'arriere de l'appareil.
N'utilisez pas le graveur dans des endroits
excessivement chauds ou humides, ni dans
a
dysfonctionnement
du
Ceci
disque
des
le
capteur infrarouge
et
melangez pas de piles neuves et de piles usees.
melangez jamais non plus differents types de piles
(standard, alcalines, etc.).
Ne
Installation des
piles
de la telecommande
Retirez le couvercle du
telecommande
deux
piles
R03
et
sur
la
inserez
(format AAA)
en
veillant a bien orienter les
ceux
pouvant etre sujets a des changements brusques
de temperature. De la condensation peut se former
cause
vers
les touches.
compartiment a piles
partie arriere de la
et nivelee.
a l'interieur du graveur a
brusques de temperature.
sur
Ne
conseillons de
sauvegarder vos
enregistrements importants sur des disques
maniere a etre protege
contre les pertes
vous
Pointez la telecommande
Attention
dur.
disque
telecommande
appuyez
respectant les directives ci-dessous, pour eviter
d'endommager
Fonctionnement de la
polarites.
changements
peut provoquer le
dur.
Ne mettez pas le graveur hors tension en le
debranchant de la prise murale ou en coupant le
disjoncteur.
deplacez pas l'appareil immediatement apres
l'avoir mis hors tension. Si vous avez besoin de
Ne
le graveur, veuillez suivre les pas suivants:
deplacer
1. Une fois que le message POWER OFF s'affiche
a l'ecran, attendez au moins deux minutes.
2. Debranchez
le cordon d'alimentation de la
prise
murale.
3.
Deplacez
En
cas
est
sous
le graveur.
de panne de courant pendant que l'appareil
tension, il peut y avoir une perte de
certaines donnees
enregistrees
dur est tres
Le
sur
le
disque
dur.
L'utilisation de
disque
fragile.
inappropriee ou dans un environnement
inadequat peut reduire considerablement la duree
de vie du disque dur. La congelation inattendue des
images en cours de lecture ainsi qu'un bruit de bloc
(mosaique) evident constituent des signes d'un
probleme au niveau du disque dur.
Cependant, parfois, il se peut qu'il n'y ait aucun
avertissement indiquant un dysfonctionnement du
disque dur.
maniere
Si le
disque dur tombe en panne, la lecture du
enregistre s'averera impossible. Dans
il faudra remplacer le disque dur.
materiel
cas,
ce
7
Panneau avant
ab
c
d e f g h
i
j
klm
a
h
Touche POWER
Permet de mettre le graveur hors
b
Plateau a
ou sous
tension.
Pour
un
i
c Ecran d'affichage
Indique
differee).
le mode
haut
Timeshifting (Lecture
en
DVD: Le graveur est
d'enregistrer.
disque dur.
en
k
train de
en
que le graveur est
du televiseur.
en
l
mode
: Indique que le graveur est en mode
d'enregistrement programme ou que
l'enregistrement par minuterie est programme.
:
d
Indique l'heure,
de
chapitre/plage,
OPEN/CLOSE
le
canal,
temps total
de titre, le
etc.
plateau
a
disque.
HDD/DVD
Permet de
(HDD)
f
m
(Z)
Permet d'ouvrir et de refermer le
e
le
le numero
lecture, le temps ecoule,
x
le graveur
regler
en
mode
disque
dur
DVD.
ou
(STOP)
Pour arreter
la lecture
ou
l'enregistrement.
gN/X(PLAY/PAUSE)
Pour
commencer
Permet de faire
lecture
8
pause temporaire dans
l'enregistrement ; appuyez-y de
pour quitter le mode pause.
ou
nouveau
la lecture.
une
DV IN
les chaines
memorisees
vers
le bas.
du graveur dans cette
(ENTREE VN)
Raccordez-y
numerique.
reenregistrer.
numero
ou vers
direction.
mode DVD.
HDD bBDVD: Le graveur est
de
(V/v)
balayer
a
j Capteur infrarouge
train
HDD: Le graveur est mode
Indique
syntoniseur
l'enregistrement. Appuyez-y
pour regler le temps
Pointez la telecommande
REC: Le graveur est
TV:
PROG.
Permet de
Affiche l'etat actuel du graveur.
T/S:
commencer
plusieurs reprises
d'enregistrement.
disque
disque.
Inserez-y
z (REC)
la
la sortie VN d'un
(ENTREE S-VIDEO)
Raccordez-y la sortie S-Video
exterieure (televiseur/moniteur,
camescope, etc.)
camescope
AV IN 4
d'une
source
magnetoscope,
(ENTREE VIDEO/ENTREE AUDIO
(Gauche/Droite))
Raccordez-y la sortie audio/video d'une source
exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur,
magnetoscope, camescope, etc.).
AV IN 4
le
Touche de commande du
Telecommande
televiseur:
ENTER
Voir page 58.
b
DISPLAY: Permet d'acceder
l'ecran
regardant
d'affichage.
a
une
plage,
repeter
titre
un
ou
PR
video.
tout.
teletexte
affiche
defilement
pages
-
d
Garde le
et arrete
automatique
affiche
defilement
pages
-( MIX) [MIXTE]:
des
le
/
recherche
en
SKIP
/
(.
chapitre ou
a
ou
Choisit
ou sous
M):
Pour faire
avant
ou en
une
arriere.
suivante.
(Z):
Permet
d'ouvrir et de refermer le
plateau
a
disque.
DVD: Selectionnez
l'appareil.
le mode de
changer l'entree
utilisee pour l'enregistrement
(Syntoniseur, AV1-4 ou DV IN).
numeriques
dans
une
un menu.
TV/DVD: Pour voir les chaines
selectionnees
du graveur
ou
ou
la
par le syntoniseur
celui du televiseur.
la lecture
menu
de
HOME.
disque DVD,
au
et de
choisir
parmi le menu Title ListOriginal (Liste originale de titres) et
le menu Title List-Playlist (Liste de
titres de la Liste de lecture).
haut/bas):
une option
(gauche/droite/
Permet de selectionner
dans
langue
de sous-titres.
televisee
en
direct
en
direct).
un repere
point quelconque pendant la
lecture.
Recherche des
reperes.
copier un DVD
disque dur (ou le contenu
disque dur sur un DVD).
sur
le
CLEAR: Efface
plage
numero
un
de la Liste de
repere
reperes.
du
disque lorsqu'il
de
Programmes
menu
est
du
Recherche
menu
Titre
disponible.
THUMBNAIL: Selectionnez
une
pour la miniature.
RANDOM: Lit les
pistes
dans
un
hasard.
au
CHP. ADD: Pour
ou
MENU/LIST: Permet d'acceder
b / B / v / V
une
audio.
SEARCH: Permet d'afficher le
ordre
d
HOME: Permet d'acceder
le
chaine
TITLE: Permet d'afficher le
commencer
(x): Pour arreter
l'enregistrement.
quitter
en un
du
STOP
ou
langue
photo
menu sur un
0-9:
Permettent de selectionner
option
la lecture
Pour
l'appareil.
AV: Permet de
numerotee
(N):
au
TIMESHIFT: Active le mode pause
pendant le visionnement d'une
des
lecture.
fonctionnement HDD pour
Touches
Pour arreter
le mode de
fonctionnement DVD pour
HDD: Selectionnez
:
l'enregistrement.
PLAY
une
ou un
(X)
changer
DUBBING: Pour
>): Pour aller au
piste precedente
momentanement
OPEN/CLOSE
une
menu
a la
PAUSE/STEP
tension.
un
MARKER: Pour inserer
un
POWER: Permet de mettre le
graveur hors
bien
(pause
c
(m
quitter
e
emission
des
utilisateur, transparent).
SCAN
Pour
(O):
SUBTITLE: Permet de selectionner
fond pour l'ecran du systeme
teletexte (opaque, transparence
e
de
menu.
ou
mode teletexte.
en
guide
AUDIO: Selectionnez
le
et arrete
automatique
les
le haut
programme favori.
(FREEZE) [ARRET SUR
UNE SOUS-PAGE] : Garde le
teletexte
GUIDE: Affiche le
FAV: Permet de
mode teletexte.
en
vers
le bas.
Index. Si la
(TEXT) [TEXTE]:
-
balayer
memorisees
RETURN
page Index ne s'affiche pas,
allez a la page 100.
c
en
de
programmation.
(INDEX) [PAGE D'ACCUEIL]:
Pour aller a l'ecran
b
Permet de
(+/-):
chaines
ou vers
chapitre,
To uches Teletexte
-
emission
une
television.
agrandir l'image
un
d'un
-Affiche des informations tout
a
(z): Pour commencer
l'enregistrement.
REPEAT: Pour
)
menu.
REC
ZOOM: Pour
(
Confirme la selection
-
ajouter un repere
chapitre pendant la lecture/
enregistrement.
de
PIP: Permet d'activer
desactiver
ou
la fonction PIP.
RESOLUTION:
Reglez
la definition
de sortie pour les fiches de HDMI et
de COMPONENT/ PROGRESSIVE
SCAN VIDEO OUT.
-
-
HDMI:
1080i, 720p, 576p, 576i
576p, 576i
COMPONENT:
un menu.
9
Branchements et
reglages
Panneau arriere
ab
cd ef
jk
a
AERIAL
Connecteur HDMI
pour video
c
une
et audio
EURO AV 2 DECODER
interface a haute
numerique.
[DECODEUR
Pour raccorder la sortie audio/video
exterieure
(decodeur de television
decodeur, magnetoscope, etc.).
d
AV OUT 3
Reliez a
(SORTIE
Droite)
/
(Gauche
une
OPTICAL
h
Ventilateur
i
Cordon d'alimentation secteur
(Type A)
Sortie HDMI fournissant
qualite
g
cette borne.
sur
EURO AV
d'une
source
payante, boitier
avec
des
j
AV IN 3
k
prises
(ENTREE VIDEO/ENTREE
AUDIO
[COAXIALE] (prise de sortie audio
numerique)
Pour raccorder un dispositif audio numerique (coaxial).
Raccordement a l'antenne
le dans la
prise
le cable
AERIAL
de l'antenne
sur
l'entree
au
situee
a l'arriere
un
televiseur
prise peritel
avec
(SCART).
d'un terminal EURO AV1 AUDIO /
VIDEO
signal RGB
VIDEO en
fonction du branchement effectue
entre votre
l Interrupteur
de selection
Selectionnez
magnetoscope
m
SORTIE
soit COMPOSANT
ou
et la television.
COMPOSANT / SCAN PROGRESSIF SORTIE
VIDEO (Y
Reliez a
Pb
un
Pr)
televiseur
avec
des
prises
d'entree
YPbPr.
(Numerique)
Antenne
(Analogique)
Panneau arriere
du graveur. Branchez une extremite
du cable de
l'antenne sur la prise TV du graveur et l'autre
extremite
electrique.
EURO AV 1 AUDIO/VIDEO
Antenne
de l'antenne et inserez-
[AERIENNE]
[SORTIE RF]
signal provenant
Pour raccorder
d'entree
COAXIAL
Retirez du televiseur
d'alimentation
moniteur/televiseur.
(Gauche/Droite))
Raccordez-y la sortie audio/video d'une source
exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur,
magnetoscope, camescope, etc.).
f
RF. OUT
source
Transmet le
video/audio.
e
[OPTIQUE] (prise de sortie audio
numerique)
Pour raccorder un dispositif audio numerique (optique).
Branchez-le a la
2]
VIDEO/AUDIO)
television
i
m
[ANTENNE]
Raccordez l'antenne
b
l
gh
de l'antenne de votre televiseur.
ANTENNA
INPUT
AUDIO INPUT
Attention
L
La
prise AERIAL fournit l'alimentation de l'antenne (C.C
5V/100mA) et l'alimentation de l'antenne est
permutable a travers le menu de configuration. Si votre
antenne numerique n'est pas une antenne active, vous
devez regler l'option [Antenne alim 5V] a [Arret].
du
televiseur
VIDEO
INPUT
R
et/ou
R
Raccordement coaxial RF
Raccordez la
prise
d'entree
prise
de sortie RF. OUT du graveur a la
du televiseur a l'aide du cable
aerienne
coaxial de 75-ohm fourni
transmet le
10
signal
(R).
a travers la
La
prise RF. OUT
prise AERIAL [aerienne].
Panneau arriere
du graveur
Raccordements a votre
Raccordement SCART
televiseur
Raccordez la
Effectuez l'un des raccordements
fonction des
de
capacites
Pour utiliser les
prises
vos
Raccordez la
OUT, reglez
VIDEO OUT SELECT
RGB.
sur
Conseils
En fonction de votre televiseur
appareils
plusieurs
et des autres
que vous souhaitez raccorder, il y a
manieres de connecter ce graveur.
Effectuez seulement
un
des raccordements decrits
vous
rapporter
aux
manuels d'utilisation de
televiseur, magnetoscope, systeme stereo ou
autre dispositif, le cas echeant,
afin d'effectuer
(Gauche/Droite)
Raccordez les
prises AUDIO OUT gauche et droite du
graveur aux prises d'entree audio gauche et droite du
televiseur a l'aide des cables audio (A).
Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a
la prise d'entree phono (platine d'enregistrement) de
votre systeme audio.
Reliez les
prises
Composant
Video
de sortie COMPONENT /
PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT de
tout
vers
appropriees.
approprie.
Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a
la prise d'entree phono (platine d'enregistrement)
de votre
systeme
audio.
Ne raccordez pas le graveur par l'intermediaire de
votre magnetoscope. L'image DVD risque d'etre
deformee
par le
systeme
de
contre la
protection
prises
en
l'enregistreur
correspondantes de la
un cable Y Pb Pr (C).
d'entree
utilisant
possedez une television haute definition ou
compatible avec la technologie numerique », vous
pouvez profiter de la sortie scan progressif de
l'enregistreur pour obtenir la meilleure resolution video
possible. Si votre televiseur ne reconnait pas le format
Scan Progressif, l'image sera troublee sir vous
essayez la fonction Scan Progressif sur votre
enregistreur.
Reglez la resolution sur 576p grace a la touche
RESOLUTION pour le scan progressif.
Si
--Veillez a connecter le graveur directement au
televiseur.
Reglez le televiseur sur le canal d'entree
video
les
television
Attention
--
Raccordement audio
votre
des connexions
--
VIDEO OUT du graveur a la prise
a l'aide du cable video (V).
du televiseur
Branchement du
ci-dessous.
Veuillez
prise
d'entree video
sur
prise SCART, reglez
VIDEO OUT SELECT
du graveur
televiseur a
Raccordement Video
de COMPONENT/
COMPONENT. Pour utiliser la
l'interrupteur
en
actuels.
appareils
PROGRESSIVE SCAN VIDEO
l'interrupteur
suivants,
[PERITEL]
prise peritel EURO AV1 AUDIO/VIDEO
aux prises d'entree correspondantes du
l'aide du cable peritel (T).
vous
«
copie.
Remarque:
Panneau arriere
La fonction
du televiseur
progressif n'est pas compatible avec
analogiques (prise de sortie
OUT).
scan
les branchements videos
S-VIDEO
jaune
SCART INPUT
INPUT
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
Pb
VIDEO
INPUT
VIDEO
AUDIO INPUT
Avertissement
Pr
Si la resolution
est de
720p
ou
1080i les
branchements VIDEO OUT et COMPOSANT VIDEO
OUT
T
Panneau arriere
C
V
ne
sont pas
disponibles.
A
du graveur
11
Connexion HDMI
Televiseur
HDMI
compatible
HDMI
Si
vous avez un
moniteur
ou un
pouvez le raccorder a
cable HDMI.
vous
1. Raccordez la
prise
ce
televiseur
HDMI,
graveur a l'aide d'un
HDMI du graveur a la prise
ou televiseur
HDMI compatible
H
HDMI d'un moniteur
(H).
2.
Reglez la source du televiseur sur
(rapportez-vous au mode d'emploi
televiseur).
HDMI
de votre
Remarques:
Si votre television
ne
peut PAS supporter
une
frequence d'echantillonnage de 96kHz, reglez
l'option [Freq. d'echant.] a [48kHz] dans le menu de
configuration (voir page 20). Une fois le choix
effectue, l'appareil va automatiquement transformer
les signaux 96kHz en signaux 48kHz afin que votre
systeme puisse les decoder.
Si votre television
n'est pas equipee
d'un decodeur
systeme Dolby Digital, reglez les
options [Dolby Digital] et [MPEG] sur la position
[PCM] dans le menu de configuration (voir page
20).
MPEG et du
Si votre television
n'est pas
equipee
DTS, reglez l'option [DTS] sur [Arret]
de configuration (voir page 20). Afin
son
multi-canal
DTS,
vous
d'un decodeur
dans le
de
du
une
des
La fleche
sur
orientee
correct
le corps du cable connecteur devrait
le haut pour un alignement
vers
le connecteur
avec
sur
des lecteurs
DVD, des boitiers decodeurs
AV. Le
Le
systeme
HDMI
a
la
plus
la
norme
de
capacite
le graveur.
comprimee,
son
audio
de
prendre
accrue,
une
largeur de
AV et les
l'ecran,
veuillez
connexion
HDMI, vous
Lorsque
pouvez modifier la resolution (576i, 576p, 720p, ou
1080i)
non
jusqu'a 5 gigaoctets
unique (au lieu de plusieurs
et
tels que les DTV.
High-Definition Multimedia
deposees de HDMI licensing
LLC
pour HDMI
-
de la sortie HDMI a l'aide de la touche
RESOLUTION.
30 secondes
apres.
dispositif raccorde est
correctement reglee
pour cette unite.
-L 'appareil connecte est compatible avec les
entrees video 720(1440)x576i, 720x576p,
1280x720p ou 1920x1080i.
qu'environ
une
multivoie. Les
Lorsque vous raccordez un dispositif HDMI ou DVI
compatible, veilllez a verifier ce qui suit:
Mettez hors tension le dispositif HDMI/DVI ainsi
-
utilisez
charge les
definition,
que le graveur. Ensuite, mettez sous tension le
dispositif HDMI/DVI et n'allumez le graveur
Conseil:
vous
en
bande de
Information suppl mentaire
sur
pour
a haute
ambiophonique
dispositifs AV
Interface sont marques
lignes
pour
par seconde, un connecteur
cables et connecteurs), et une communication entre la
source
(Type A)
ou
comprennent la video numerique
HDMI, le logo HDMI
S'il y a des bruits ou des
verifier le cable HDMI.
et d'autres
systeme HDMI a ete developpe
fournir des technologies HDCP (High Definition
Contents Protection [Protection des Contenus
Haute- Definition]). Le systeme HDCP est utilise
proteger le contenu numerique transmis et recu.
dispositifs
fonctions HDMI
sorties
etre
A propos du systeme HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface [Interface
Multimedia de Haute Definition]) prend en charge
aussi bien la composante audio que la video, sur une
connexion numerique simple, pour une utilisation sur
composantes video standard,
devez connecter cet
via
du graveur
menu
profiter
appareil a un recepteur compatible DTS
numeriques de l'enregistreur.
Panneau arriere
L'entree video
du
Avertissement
Changer
la resolution
lorsque l'enregistreur
est
connecte
avec un connecteur HDMI peut provoquer
des mauvais fonctionnements. Pour resoudre ce
probleme, eteignez puis
12
rallumez
l'enregistreur.
Pas tous les dispositifs DVI, compatibles avec le
systeme HDCP, fonctionneront avec ce graveur.
-L 'image ne s'affichera pas bien avec le dispositif
non-HDCP.
Raccordement a
un
Panneau arriere
du graveur
amplificateur
Raccordement a
un amplificateur equipe
de
analogique a deux voies ou de Dolby
Logic ll/ Pro Logic.
stereo
Pro
Raccordez les
prises AUDIO OUT gauche et droite du
prises d'entree audio gauche et droite de
amplificateur, recepteur ou systeme stereo, a
des cables audio (A).
graveur
votre
l'aide
aux
Raccordement a
un amplificateur equipe
de
numerique a deux voies (PCM) ou a un
recepteur Audio/ Video equipe d'un decodeur
multivoies (Dolby DigitalTM, MPEG 2 ou DTS).
stereo
1.
Raccordez l'une des
[SORTIE
AUDIO
prises
O
ou
X)
prise
correspondante
amplificateur. Utilisez un cable audio
numerique en option (optique O ou coaxial X).
Il
vous
faut activer la sortie
graveur.
(Rapportez-vous
numerique
a la section
de
qualite
disposer d'un
assure une
optimale. Pour cela, vous devez
recepteur audio/video multivoie acceptant un ou
plusieurs formats audio reconnus par votre graveur
(MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Consultez le mode
d'emploi du recepteur et les logos figurant sur le
panneau avant de cet appareil.
sonore
OPTICAL
DIGITAL INPUT
Amplificateur (Recepteur)
Fabrique
"Dolby",
numerique
COAXIAL
DIGITAL INPUT
"Reglages
numerique
La connexion multivoie
AUDIO INPUT
ce
audio", page 20)
Son multivoie
O
d'entree
de votre
2.
X
DIGITAL AUDIO OUT
NUMERIQUE] (OPTIQUE
a la
COAXIALE
A
sous
marques
Digital
Dolby Laboratories.
symbole double-D sont
Dolby Laboratories.
et le
Logic",
deposees de
"DTS" et "DTS
de
licence de
"Pro
Digital Out" sont marques deposees
Systems, Inc.
Theater
Attention:
En raison de l'accord de licence
numerique
est
reglee
en
DTS
DTS, la sortie
lorsque
le train binaire
audio DTS est selectionne.
Remarques:
--
Si le format audio de la sortie
--
--
--
numerique est
recepteur, ce dernier
emettra
incompatible
un son puissant et deforme
ou bien restera muet.
Le son ambiophonique numerique a six voies par
l'intermediaire d'une connexion numerique n'est
possible que si votre recepteur est equipe d'un
decodeur numerique multivoie.
Pour connaitre le format audio du disque DVD en
cours dans l'ecran d'affichage, appuyez sur AUDIO.
Ce graveur n'effectue pas le decodage interne
(2 canaux) d'une plage sonore DTS. Pour profiter
de l'effet de son ambiophonique multivoie DTS,
vous devez raccorder ce graveur a un recepteur
DTS compatible, a travers l'une des sorties audio
numeriques du graveur.
avec
votre
13
TV
Raccordement a d'autres
raccordement,
Syntoniseur satellite,
appareils audio/video (A/V)
Raccordement d'un decodeur
television
etc.
pour
payante/ Canal Plus
Vous pouvez regarder
du service de television
raccordant
Boite de
Magnetoscope,
decodeur
un
enregistrer des emissions
payante/Canal Plus en
(non fourni) au graveur.
ou
Debranchez
le graveur du secteur lors du
raccordement du decodeur.
Pour
ou
regarder
de Canal
ou
enregistrer
les emissions
de PAY-TV
Plus, reglez l'option [Connection AV2]
sur
[Decoder] (voir page 19) et reglez l'option [Decoder
Marche/Arret] de l'emission sur [Marche] dans le
menu du configuration (voir page 18).
Conseil:
Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir
sur votre televiseur
les signaux du syntoniseur
Panneau arriere
du graveur
raccorde.
Conseil:
Remarque:
Si
vous
debranchez
pourrez pas voir les
le graveur du secteur, vous ne
du decodeur raccorde.
signaux
Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir
sur votre televiseur
les signaux du syntoniseur
raccorde.
Remarques:
TV
Les
Decodeur
television
de
pas
payante/Canal
images contenant des signaux de protection
copie interdisant toute copie ne pourront
etre enregistrees.
contre la
Plus
SCART AV
Si les
du graveur sont transmis a travers le
il se peut que les images recues sur
de votre televiseur
ne soient pas nettes.
signaux
magnetoscope,
l'ecran
Assurez-vous de connecter votre
magnetoscope
au
graveur et a votre televiseur dans l'ordre montre
ci-dessous. Pour visionner des cassettes video,
faites-le par la deuxieme
televiseur.
entree
Entree
de
ligne
de
ligne
de votre
1
p
VCR
TV
RECORDER
Entree
de
ligne
2
Lorsque vous enregistrez sur un magnetoscope
depuis le graveur, ne reglez pas la source d'entree
sur
Panneau arriere
du graveur
Si
Raccordement a la
DECODER
Raccordez
prise EURO
[DECODEUR
magnetoscope
d'enregistrement similaire a la
un
DECODER de
ce
AV2
EURO AV2]
dispositif
prise EURO AV2
ou un
graveur.
regarder
enregistrer la source a partir de la
prise EURO AV2 DECODER, reglez l'option
[Connection AV2] sur [Autres] (voir page 19) et reglez
l'option [Enregistrement AV2] sur [Auto], [CVBS] ou
[RGB] en fonction du besoin (voir page 22).
Pour
14
ou
'TV'
en
appuyant
sur
la touche TV/DVD de la
telecommande.
vous
utilisez
assurez-vous
syntoniseur
syntoniseur "B Sky B",
prise VCR SCART du
prise du EURO AV2 DECODER.
un
de raccorder la
a la
vous debranchez
le graveur du secteur, vous ne
pourrez pas voir les signaux du magnetoscope ou
du syntoniseur raccordes.
Si
Raccordement
aux
prises
AV IN 3
Raccordement d'un
ou
AVIN4
prises d'entree (AV IN 3,
prises de sortie audio/video
Raccordez les
graveur
aux
AV IN
4)
du
de votre
composante accessoire a l'aide des cables
audio/video.
vous
avant
prise S-VIDEO IN situee sur le
avant, la prise VIDEO IN sur le panneau
sera pas disponible.
utilisez la
panneau
ne
En utilisant la
prise
DV IN du panneau avant, vous
camescope DV numerique et
pouvez raccorder un
effectuer un transfert
des
Remarque:
Si
camescope
numerique
disques
Utilisez
prise
prise
un
numerique
des cassettes DV
ou
DVD.
cable
DV
d'entree/sortie
DV IN situee
(non fourni)
DV de votre
sur
pour raccorder la
DV a la
camescope
le panneau avant de
Branchemt setrglaes
ce
graveur.
Remarque:
Tableau de connexions des
accessoires
appareils
(magnetoscope, camescope, etc.)
AUDIO
OUTPUT
prise doit etre raccordee a un camescope DV
numerique seulement. Elle n'est pas compatible avec
des syntoniseurs numeriques digitaux ni avec des
platines video D-VHS.
Cette
R
Camescope
L
DV
numerique
DV
IN/OUT
VIDEO
OUTPUT
OU
S-VIDEO
OUTPUT
Panneau arriere
du graveur
Panneau avant du
graveur
Panneau avant du graveur
15
Utilisation du Menu Accueil
Reglages
A partir
Menu
medias
de
Il y a plusieurs manieres d'adapter les reglages
fournis sur ce systeme menu. La plupart des menus
Accueil,
vous
pouvez acceder a tous les
etre lus ou
l'enregistreur pouvant
enregistres.
se
HOME pour afficher le Menu Accueil.
1.
Appuyez
2.
Utilisez les touches b / B pour selectionner
l'option principale que vous souhaitez.
sur
composent de trois niveaux pour configurer les
options,
cause
mais certains
de la variete
de
1.
Appuyez
[Setup].
2.
Selectionnez
sur
de niveaux a
exigent plus
reglages.
Fonctionnement
Utilisez les touches v / V et ENTER pour
selectionner la option secondaire desiree.
3.
initiaux
general
HOME
selectionnez
puis
l'option [Start]
l'option
et appuyez
sur
ENTER.
Le
Pour
4.
sur
quitter
HOME
le
menu
ou sur
HOME
RETURN
[ACCUEIL],
(O).
de
menu
configuration apparait.
appuyez
TV
TV: Pour revenir
au
visionnement de la television
en
direct.
Program. enregis.: Permet d'afficher
'Timer Record' [Program. enregis.].
(Rapportez-vous a la page 41).
le
menu
3.
4.
CINEMA
HDD: Pour afficher le
HDD
(page 45).
HDD DivX: Pour afficher le
HDD
menu
[Liste
de
fims]
du
-
-
5.
6.
Pour afficher le
menu
Liste des Titres pour les
disques enregistrables (page 45).
Pour afficher le menu [Liste de fims]
disques DivX (page 31)
Pour lire les CD Video
les DVD-Video
ou
7.
pour les
page 34)
HDD: Pour afficher le
menu
[Liste de photos] du HDD
[Liste de photos] du
menu
disque
(Voir
[Liste
de
musiques]
du
HDD
DISQUE: Pour afficher le
Audio)
du
menu
[Liste
de
musiques]
disque.
SPECIAL
Rec Mode: affiche le
mode
menu
pour selectionner
d'enregistrement. (Voir
CONFIGURATION
(Voir
Lect.: Pour afficher le
16
Appuyez
page
page
16)
menu
de
sur
Selectionnez
puis
Certains
a
ete
deplacer
la deuxieme
option
selectionnee,
au
deuxieme
souhaitee
B pour
vous
deplacer
au
a l'aide
troisieme
vos
reglages
appuyez
sur
a l'aide des touches
ENTER pour confirmer
22)
configuration
le
menus
exigent
des pas
supplementaires.
Appuyez plusieurs fois sur RETURN (O)
quitter le menu de configuration.
pour
Remarque:
Appuyez
page 32)
HDD: Pour afficher le menu
CD
vous
votre choix.
--pages
(Voir
DISQUE: Pour afficher le
(ou
souhaitee
l'option
B pour
sur
Selectionnez
v / V
8.
MUSIQUE
a l'aide des
niveau.
27-30).
PHOTO
souhaitee
des touches v / V.
(page 31).
DISQUE:
-
l'option
Une fois que
appuyez
niveau.
de la Liste des Titres du
menu
Selectionnez
touches v / V.
sur
b pour revenir
au
niveau
precedent.
Ajouter
Reglages generaux
des chaines
Cette fonction
Programmation automatique
manuellement
permet d'ajouter manuellement des
chaines.
Ce graveur est
equipe d'un syntoniseur synthetise
frequences capable de recevoir jusqu'a 88 chaines
analogiques et 150 chaines numeriques.
de
Preparation:
Raccordez le graveur au type d'antenne souhaite,
tel que montre dans la section "Raccordement a
Remarque
Si
:
l'option [Verrouillage Systeme]
de passe est necessaire
'Add Channel' [Ajout de
1.
Selectionnez
appuyez
l'antenne", a la page 10.
2.
sur
Selectionnez
activee,
est
pour avoir acces
a
un
mot
l'option
chaines].
l'option [Editer
un
programme] puis
Branchemt setrglaes
B.
l'option [Add channel] a l'aide
puis appuyez sur ENTER.
des
touches v / V
1.
Selectionnez
l'option [Program. Auto.].
2.
Appuyez
B pour
sur
deplacer
vous
au
troisieme
3.
niveau.
s'affiche
L'option [Pays]
3.
en
surbrillance.
un pays a l'aide des touches v / V
appuyez sur B.
L'icone [Lect.] s'affiche en surbrillance.
[Digital]
Selectionnez
puis
Si votre pays n'est pas
la
sur
Appuyez
sur
Selectionnez
cas
des chaines
ou
numeriques, puis
B.
un
numero
de chaine
a l'aide des
touches v / V.
liste, selectionnez
Pour rechercher
une
chaine
de
facon
automatique.
sur
ENTER pour demarrer
La recherche s'arrete
la recherche
une
des chaines.
Le
dans le
appuyez
4.
[Autre].
4.
Utilisez les touches v / V pour selectionner
[Analog] dans le cas des chaines analogiques
syntoniseur balayera automatiquement toutes
disponibles dans la region et les
5.
lorsque
le graveur
syntonise
chaine.
Appuyez
sur
ENTER pour
ajouter
la chaine.
les chaines
stockera dans
sa
memoire.
Vous pouvez effectuer le
analogiques
en
appuyant
balayage
sur
des chaines
B.
Remarque:
Lorsque
premiere
vous
raccorde
votre graveur pour la toute
fois.
Lorsque vous appuyez sur SETUP pour
effectuer les reglages initiaux, vous pouvez seulement
regler l'option [Program. Auto.]. Maintenant, vous
pouvez effectuer les autres reglages.
17
Edition
Vous pouvez editer une chaine
nommer, la deplacer, etc.).
Remarque
Si
1.
Selectionnez
du
systeme]
Le
est
activee,
pour avoir acces
(la
Vous pouvez effectuer une recherche pour
selectionner et stocker des chaines de television
a
un
mot
l'option
Lorsque vous selectionnez [Program Edit] (etape 4 cidessus), la fenetre de reglage des chaines s'affiche.
1. Selectionnez
l'option [Editer
sur
un
et appuyez
programme] puis
les
options
a l'aide des touches b / B
v / V pour modifier les
sur
reglages.
B.
Selectionnez
v / V
manuelle
programme].
appuyez
2.
facon
des programmes
manuellement.
de passe est necessaire
un
de
:
l'option [Blocage
[Editer
Edition
des programmes
l'option [Editer]
a l'aide des touches
ENTER.
puis appuyez
[Liste des programmes]
sur
menu
s'affiche.
la
[PR] indique
position
du programme
selectionne.
[Seek] Pour rechercher une chaine de facon
automatique. La recherche s'arrete lorsque le
graveur syntonise une chaine.
[Ch.]
Pour
[MFT]
chaine, pour
3.
Selectionnez
v / V
4.
puis
numero
appuyez
Selectionnez
touches v /
(ENTER).
l'option [programme] a l'aide des
V puis appuyez sur
(ENTER).
regler
la chaine
en
tant que
[Sauter]
a ce qu'elle
[Deplacer]
regler
la chaine
positions
des
[Bloquer]
bloquer
[Renommer Station]
un
de la station. Une fenetre
des caracteres
le
nom
s'affiche. Pour introduire des
[Program Edit] Pour regler
de facon manuelle.
la page 49.
la chaine
de l'emission
NICAM n'est pas net,
OK
puis
reglages
appuyez
effectues
sur
ENTER pour
et revenir
au menu
Liste des programmes.
permettant d'introduire
caracteres, rapportez-vous a
5.
changer
son
confirmer les
programme.
Permet de
Ce
2. Selectionnez
programmes dans la Liste des programmes.
Pour
Pour
decodeur.
reglez l'option [NICAM] sur [OFF].
[PAL/SECAM] Changent le systeme de
signalisation de television (PAL ou SECAM).
de maniere
soit sautee.
Permet de classer les
obtenir
[CANAL]
Si le
favorite.
Permet de
de chaine.
syntonisation fine de la
une image plus claire.
une
regler les chaines en fonction du
reglage vous permet de regarder
ou d'enregistrer des emissions
de la television
payante/Canal Plus.
[NICAM] Pour regler les chaines en fonction des
emissions NICAM. Normalement, [NICAM] est
regle sur [ON].
PR a l'aide des touches
sur
Permet de
[Prefere]
chaine
un
le numero
changer
Effectue
analogique
Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises
pour quitter le menu Liste des programmes.
Decodeur
AV1
Le decodeur
AV1
regle
la
prise
AUDIO/VIDEO pour l'entree
encodes.
1.
2.
EURO AV1
des
signaux
video
Appuyez sur AV lorsque le menu [Liste des
programmes] s'affiche.
Appuyez sur ENTER; [Canal+] apparait sur
l'afficheur. Appuyez a nouveau sur ENTER pour
quitter le reglage.
Arret: Les signaux entrent par la prise EURO
AV1 AUDIO/VIDEO.
Normalement, selectionnez
cette
option.
Marche: Le signal video encode qui entre par la
prise EURO AV1 AUDIO/VIDEO sort par la prise
EURO AV2 DECODER pour etre decode.
Ensuite, le signal decode entre de nouveau par
la prise EURO AV2 DECODER ; vous pouvez
alors
enregistrer ou regarder des
payante/Canal Plus.
la television
18
emissions
de
Generaux
Reglages
Reglage automatique
Connexion AV2
(suite)
de l'heure
Une fois la recherche automatique des chaines
terminee, l'heure et la date actuelles sont aussi reglees
automatiquement. Si l'heure affichee sur le graveur est
incorrecte, l'horloge doit etre reglee de facon manuelle.
1.
Selectionnez
puis
l'option [Auto]
appuyez
Si l'heure
sur
Appuyez
prereglee
sur
magnetoscope
ENTER.
de votre heure
v / V pour selectionner
une
valeur et
appuyez sur ENTER (0, 30, 60, 90, 120).
Selectionnez « 0 » si l'heure prereglee
est
Mode
1.
appuyez
2.
v / V
3.
B.
Selectionnez
tpuis
l'option [Manuel]
appuyez
sur
a l'aide des touches
ENTER.
Alimentation antenne
(5V)
Si
active,
vous
utilisez
une
Le
signal
de l'antenne
concernant la date et l'heure.
produit
(gauche/droite): Deplace le curseur a la
colonne precedente
ou suivante.
v / V (haut/bas): Permet de changer le reglage
la position actuelle du curseur.
sur
ENTER pour confirmer votre
aux
lettres
4:3]
image large
et
de
[Pan
avec
Scan
4:3]
reglage.
Selectionnez
raccordement a
televiseur
Remarque
avec
un
Selectionnez
ecran
cette
option
lors
retablies.
[Format de l'image]
configuration.
reglee
sera
fourni par le biais de
surcharge, ou s'il se
court circuit dans l'alimentation de
Si cela
se
sera
produit,
coupee
reparer
veuillez
l'alimentation de l'antenne.
cette
option
option lors du
TV large ou a
en mode large.
les
Mot de passe et Code de
[HDD Format] Initialise le disque dur
(HDD: Hard Disk Drive): tout le contenu enregistre
sur le disque dur sera efface.
lors du
1.
Selectionnez
sur
2.
un
a 720p ou 1080i, l'option
desactivee
dans le menu de
(Classification,
region).
TV de 4:3. Affiche
cette
ecran
fonction
est
devrez
S'il vous le faut, vous pouvez
reinitialiser le graveur et retablir tous les reglages
d'usine. Certaines options ne peuvent pas etre
un
:
Si la resolution
de
vous
[Reglage usine]
automatiquement une image large sur tout l'ecran
en decoupant
les parties qui ne rentrent pas.
[16:9]
active
Initialisation
ecran TV de 4:3. Affiche une
des bandes de masquage en haut
un
en
Vous pouvez reinitialiser le graveur pour retablir
parametres d'usine et initialiser le disque.
Selectionnez
raccordement a
sera
cas
la faille avant de retablir
bas de l'ecran.
en
un
automatiquement.
Selectionne le rapport hauteur/largeur du televiseur
raccorde (4:3 standard ou large).
du raccordement a
est
(C.C 5V/100mA).
l'antenne, l'alimentation de celle-ci
Format du televiseur
[Boite
antenne
activer l'alimentation de l'antenne
l'entree AERIAL. En
Appuyez
n'est pas active.
d'Energie
lorsque l'appareil est en veille pour un
enregistrement programme ou bien lorsqu'il est
eteint apres reception des signaux de television
codes (CANAL+ ou PREMIERE).
Introduisez les informations necessaires
b / B
4.
Economie
Mode
signaux de television codes (CANAL+ ou
PREMIERE) ne sont pas decodes en mode
economie d'energie.
Le Mode Economie d'Energie n'est pas disponible
ne transmet pas la
les informations transmises sont
l'option [Reglage Horloge] puis
sur
d'Energie
Les
manuel de l'heure
Selectionnez
Economie
[Marche]
incorrectes ; dans ces cas-ci, l'heure reglee
par le
graveur est incorrecte. Si c'est votre cas, nous vous
recommandons de regler l'horloge manuellement.
Reglage
ou
lorsque l'appareil est eteint.
[Arret] Mode Economie d'Energie
Parfois, la station de television
ou
[Autres] si vous reliez la prise
l'enregistreur a un
une appareil similaire.
Vous pouvez regler l'appareil en mode economie
d'energie. Rien n'apparait dans l'ecran d'affichage
Remarque:
date et/ou l'heure
de Canal Plus.
ou
Remarques:
a l'heure locale.
identique
[Autres]
a l'aide des touches
est differente
de PAY-TV
Selectionnez
EURO AV2 DECODER de
locale, vous pouvez la modifier en utilisant l'option
[Time Offset]. (Par exemple, lors du passage a
l'heure d'ete). Appuyez sur B pour selectionner
l'option [Time Offset].
4.
decodeur
B.
Selectionnez
v / V
3.
[Decoder] Selectionnez [Decoder] si vous reliez la
prise EURO AV2 DECODEUR de l'enregistreur a un
l'option [Reglage Horloge] puis
sur
appuyez
2.
Vous pouvez brancher un decodeur ou un autre appareil
a la prise EURO AV2 DECODER situee a l'arriere.
l'option [Initialisation] puis
appuyez
B.
Selectionnez
l'option souhaitee a l'aide des
puis appuyez sur ENTER.
touches v / V
Un message de confirmation s'affichera.
3.
Selectionnez
b / B
puis
[Oui]
ou
appuyez
[Non]
sur
a l'aide des touches
ENTER.
19
de la
Reglage
audio
Reglages
langue
disques DVD comportent une diversite
d'options de sortie audio.
Reglez la sortie audio de votre graveur en accord
avec le type de systeme
audio que vous utilisez.
Tous les
Menu
d'affichage
Selectionnez
une
le
configuration
et
ecran.
Menu du
langue pour
l'affichage sur
menu
de
[Original] Se rapporte a la langue originale
laquelle le disque a ete enregistre.
dans
[Bitstream]:
Selectionnez
raccordez la
[Autres] Pour selectionner une autre langue, appuyez sur
les touches numeriques puis sur ENTER pour introduire
le numero
a 4 chiffres correspondant, selon la liste des
langue qui se trouve dans la section
References (rapportez-vous a la page 57). Si vous
introduisez un code de langue faux, appuyez sur CLEAR.
[Arret] (pour les sous-titres du disque): Elimine les
prise
format audio PCM
sur
Si
Audio DTV
[Arret] (pour DTS):
signal DTS ne sort
Les chaines
AUDIO OUT.
Si le canal emetteur
defaut,
vous
dispose
pouvez choisir
d'une
langue par
langue audio
regardez la TV en
differente
gerer
pouvez ici
numeriques proposent parfois des
une langue differente. Vous
definir la langue par defaut des sous-titres.
souvent dans
Note:
Les sous-titres
propose
ce
apparaitront uniquement
si le diffuseur
pouvez aussi definir la
langue des sous-titres pendant que vous regardez
des chaines numeriques, pour ce faire, appuyez
plusieurs fois sur SUBTITLE.
Si
ce
service est
l'affichage
fourni,
vous
des sous-titres est
sous-titres DTV
(
) apparait
propose,
avec
l'icone
DRC
signaler
une
des
que
vous
options
"Arret",
le
DIGITAL
amplificateur
NE PEUT PAS
tous les
sorte que votre
de la
[Reglage
compression dynamique]
DVD, la technologie audio numerique
de la maniere
Cependant,
il
la
se
plus
realiste et
peut que
vous
vous
d'un programme
sonores
precise possible.
souhaitiez utiliser la
fonction de
compression dynamique de la sortie audio
(laquelle equilibre le volume entre les sons les plus
eleves et les plus faibles). Ainsi, vous pouvez regarder
un
a l'ecran
d'information du programme pour
avez la possibilite de selectionner
de sous-titres
ou
permet d'ecouter les plages
Conseils:
Si
ce
En format
service.
prise
signaux a 96 kHz en 48
systeme puisse les decoder.
Si votre recepteur ou amplificateur peut gerer les
signaux a 96 KHz, selectionnez cette option. Une fois
ce choix effectue,
l'appareil restituera tous les types
de signaux sans plus de traitement.
kHz, de
Les chaines
selectionnez
pas a travers la
a 96 KHz, selectionnez 48 KHz.
choix effectue, cet appareil convertira
automatiquement
Sous-titres DTV
sous-titres,
recepteur
signaux
les
Une fois
pendant que vous
appuyant plusieurs fois sur AUDIO.
deux voies.
vous
Frequence d'echantillonnage
Si votre
une
un
d'un
[PCM] (pour Dolby Digital / MPEG): Selectionnez
option lors du raccordement a un amplificateur
stereo numerique a deux voies.
Les disques DVD encodes sur Dolby Digital ou
MPEG seront automatiquement sous mixes au
sous-titres.
Conseils:
vous
amplificateur ou a un autre dispositif equipe
decodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG.
cette
numeriques proposent parfois plusieurs
"Bitstream" si
de DIGITAL AUDIO OUT a
codes de
bandes sonores, souvent dans une langue differente.
Vous pouvez ici definir la langue audio par defaut.
cinema
en
maintenant le volume
niveau relativement bas
Pour activer cette
sans
sonore
a
un
nuire a la nettete
fonction, reglez DRC
sur
du
son.
[Marche].
la touche SUBTITLE.
Voix(Vocal)
Sous-titres DivX
Vous pouvez selectionner
sous-titres DivX.
un
code de
langue
pour les
Reglez
le
parametre
Vocal
[Voix]
sur
[Marche]
seulement pour la lecture d'un disque DVD karaoke
multivoie. Les canaux karaoke du disque vont se
mixer
20
/ DTS / MPEG
Dolby Digital
disque/Audio/Sous-titres
en son
stereo
normal.
Reglage du verrouillage
(commande parentale)
enfants
du mot de passe
Reglage
Selectionnez
1.
de
l'option [Mot
passe] puis
appuyez
B.
sur
Suivez l'etape 2 de la section "Blocage du
systeme". Pour changer votre mot de passe,
selectionnez [Modifier] puis appuyez sur ENTER.
2.
Introduisez
un nouveau
appuyez a
code a 4 chiffres et
nouveau sur
ENTER. Introduisez-le de
pour verifier. Pour effacer le mot de
passe, selectionnez [Supprimer] puis appuyez
ENTER.
nouveau
En
Verrouillage Systeme
Cette fonction
vous
Si
permet de configurer des
programmes specifiques et des classements et de
bloquer par la suite le systeme. Elle vous permet en outre
d'activer ou de desactiver tous les blocages du systeme
etablis precedemment.
Un mot de passe est requis pour
acceder aux options du menu de blocage. Lorsque la
fonction de blocage du systeme est desactivee,
le
classement des programmes et des films n'a pas lieu.
1. Selectionnez l'option [Verrouillage Systeme] puis
appuyez sur B.
2.
Pour acceder aux fonctions de blocage du
systeme, classement des films, mot de passe et
code de zone, vous devez introduire le code de
securite a 4 chiffres que vous avez cree. Si vous
n'avez pas encore cree de code de securite, vous
pouvez le faire a ce moment. Saisissez un code a
4 chiffres. Introduisez-le de nouveau pour verifier.
Si vous faites une erreur, appuyez sur CLEAR.
Selectionnez [Marche]
touches v / V.
4.
ENTER pour confirmer votre choix,
Appuyez
puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu de
[Arret]
2.
numero
2.
appuyez sur B.
Suivez l'etape 2 de la section
l'option [Niv.
Code de
controle
parental] puis
"Verrouillage
un
[8]: Le niveau un (1) de classement comporte
plus de restrictions, tandis que le niveau huit (8)
est le moins restrictif.
[Pas de limite]: Si vous selectionnez [Pas de
limite], la commande parentale est desactivee
disque est lu sans restrictions.
1.
3.
Selectionnez
zone
dont les
normes
ont ete
l'option [Aucun controle] puis
B.
sur
Suivez l'etape
systeme".
Selectionnez
2 de la section
le
le
Deplacez
premier
curseur
selectionnez
"Blocage
caractere
du
a l'aide des
a l'aide des touches B et
le deuxieme
caractere
a l'aide des
touches v / V.
5.
ENTER pour confirmer votre
Appuyez
sur
selection
de code
Nous
zone.
d'enregistrement
DivX
DivX
d'enregistrement de
(Video
demande) qui vous permet de
louer et d'acheter des videodisques en utilisant le
service de DivX VOD. Pour plus d'informations,
vous
DivX
fournissons le code
VOD
sur
visitez www.divx.com/vod.
et le
ENTER pour confirmer la selection
Appuyez
de votre classification.
1.
2.
l'option [DivX Reg. Code] puis
appuyez
B.
Appuyez
sur
ENTRER tandis que
[Vue]
est
choisie, alors le code d'enregistrement apparaitra.
Remarque:
un classement pour le graveur,
du disque ayant un classement egal
ou inferieur a celui que vous avez regle
seront lues.
Les scenes ayant un classement superieur ne seront
pas lues, a moins qu'il y ait une scene alternative
disponible sur le disque. Cette derniere doit avoir un
classement egal ou inferieur a celui que vous avez
regle. Si aucune scene alternative convenable n'est
trouvee, la lecture s'arrete. Vous devez introduire le
mot de passe a 4 chiffres ou changer le niveau de
classement pour que la lecture du disque continue.
Choisissez
sur
sur
etablissez
region
Introduisez le code de la
Code
classement a l'aide des touches v / V.
-
vous
».
utilisees pour classer le disque DVD video. A cet effet,
rapportez-vous a la liste des codes de zone (page 57).
2.
Systeme".
toutes les scenes
210499
code.
un nouveau
4.
Selectionnez
Si
«
et appuyez sur ENTER.
Le mot de passe a 4 chiffres est efface. Introduisez
[Oui]
touches v / V.
1.
4.
a 6 chiffres
3. Selectionnez
Pour bloquer la lecture des DVD classifies en fonction
de leur contenu. Tous les disques ne sont pas classifies.
le
Configuration Affichage puis selectionnez
du premier niveau.
Utilisez les touches numeriques pour indiquer le
icone
une
a l'aide des
Classement
[1]
etapes
1. Menu
sur
Selectionnez
oubliez votre mot de passe, suivez les
ci-dessous pour l'effacer.
configuration.
3.
Branchemt setrglaes
d'oubli de votre code a 4 chiffres.
vous
appuyez
3.
ou
cas
sur
3.
Employez
ou
le code
louer les
d'enregistrement pour acheter
videodisques du service de DivX
VOD a www.divx.com/vod. Suivez les instructions
et
telechargez
la lecture
sur
le
videodisque
sur un
disque
pour
cette unite.
Remarque:
Tous les
videodisques telecharges
peuvent etre lus seulement
sur
de DivX
VOD
cette unite.
21
de
Reglages
AV2
Enregistrement
l'enregistrement
Vous pouvez selectionner le type de signal lors de
l'enregistrement du signal d'entree video depuis le
dispositif
raccorde
a la
prise
du EURO AV2
DECODER.
[Auto] Le signal d'entree video suivra
automatiquement le signal video recu.
[CVBS] Pour l'enregistrement du signal d'entree
CVBS uniquement.
[RGB] Pour l'enregistrement du signal d'entree
uniquement.
Reglage
du mode
Vous pouvez
regler
la
d'enregistrement
des
qualite
images qui
seront
Formatage
enregistrees:
(Qualite haute), SP (Qualite standard),
LP (Qualite faible), EP (Qualite amelioree).
du
Reglages
du
RGB
disque
disque
XP
Format de
Pendant
regler
facon
en
le
a
Video.
Audio de
le materiel
ou
que
vous
Le mode
d'enregistrement
le
disque en mode
sera toujours le
DVD-RW: Le
menu
mode
EV
permettant de selectionner le
ou
les
VN
Vous devez le
regler si vous disposez d'un
camescope utilisant un son de 32kHz/12-bit raccorde
a la prise DV IN situee sur le panneau avant.
Certains camescopes numeriques disposent de deux
voies stereo
disque completement blanc,
mode Video) s'affiche. Suivez
(mode
etapes 3-4 decrites ci-dessous.
DVD+RW/DVD+R(DL): Le menu "Formatage du
disque" s'affichera.
Selectionnez [OK] et appuyez sur ENTER.
etes
4:3).
l'enregistrement
un
mode Video.
l'enregistrement sur DVD, vous pouvez
rapport hauteur/largeur d'enregistrement de
adapter
gre
d'enregistrer (16:9
inserez
vous
graveur l'initialisera.
DVD-R: Le graveur initialisera le
l'enregistrement
a votre
train
Si
Vous pouvez aussi reformater les disques
DVD-RW/DVD+RW a partir du menu de configuration,
tel que montre
ci-dessous.
pour l'audio. L'une permet
du son pendant le visionnement;
l'enregistrement
l'autre
permet
un
enregistrement
fractionne
apres
visionnement.
L'option Audio 1 est utilisee pour le son qui a ete
enregistre pendant le visionnement.
L'option Audio 2 est utilisee pour le son obtenu par
enregistrement fractionne.
Audio de
l'enregistrement
TV
1.
Lorsque le materiel TV a enregistrer a l'option
bilingue, vous pouvez choisir le canal audio
d'enregistrement.
[Principal+suppl] Langue principale et langue
secondaire.
Lors de
des
mode
les
22
sur
B.
Appuyez
sur
ENTER
Le
le
disque] puis
l'option [Lect.]
avec
menu
'Format le
disque'
s'affiche.
Selectionnez
le mode souhaite
Mode
a l'aide des touches b / B
Video)
(Mode
VR
ou
tpuis
appuyez sur ENTER.
Un message de confirmation s'affichera.
chapitres
Video,
l'enregistrement
reperes
chapitre sont places suivant le reglage preetabli.
Vous pouvez changer cet intervalle a 5 minutes, 10
minutes ou 15 minutes. Si vous selectionnez [Aucun],
le reperage automatique des chapitres et le reglage
[Aucun] seront etablis.
de
en
l'option [Formater
appuyez
selectionnee.
3.
[Principal] Langue principale seulement.
[Suppl] Langue secondaire seulement.
Reperage automatique
2.
Selectionnez
Pour les
4.
disques DVD+RW,
Selectionnez
b / B
l'option [OK]
allez a
l'etape
4.
a l'aide des touches
appuyez sur ENTER.
L'initialisation du disque prend un
puis
petit
moment.
Attention
Lors du
disque
formatage
est efface.
du
disque,
tout le contenu du
du
Reglages
Etiquette
disque (suite)
du
Utilisez-la pour
Finalisation
Ce
La finalisation du
place le contenu
de
sorte
le
enregistre,
que
disque puisse etre lu sur
un lecteur DVD ou un ordinateur courants, equipes
d'un lecteur DVD-ROM approprie.
La finalisation d'un disque en mode Video cree un
ecran menu permettant de naviguer sur le disque.
Pour y acceder, appuyez sur MENU/LIST ou sur
disque
'fixe'
sur
lorsque
Le
le
nommer
apparait lorsque
affichez l'ecran
vous
nom
disque.
vous
du
inserez
contenir
disque peut
le
disque et
disque.
d'information du
jusqu'a
32
caracteres.
Dans le
des
cas
disques
formates
graveur, vous pourrez voir
caracteres.
1.
TITLE.
2.
Attention
nom
disque
Selectionnez
une
l'option [Nommer
appuyez
sur
B.
Appuyez
sur
ENTER
avec
dans
serie
le
un
autre
limitee de
Branchemt setrglaes
disque] puis
l'option [Editer]
selectionnee.
Une fois que
vous avez
finalise
un
disque
DVD-R
ou
DVD+R, vous ne pouvez plus l'editer ni faire d'autres
enregistrements, sauf dans le cas des disques
DVD+RW. Cependant, vous pouvez enregistrer et
editer un disque DVD-RW en selectionnant l'option
[Annuler].
Le
menu
du clavier s'affiche.
Pour introduire des
caracteres, rapportez-vous a
la
page 49.
Protection du
Lorsque
vous
disque
enregistrez
DVD+RW / +R
sur un disque
disque DVD-RW formate en
[Marche] pour prevenir des
ou sur un
VR, selectionnez
mode
enregistrements,
des editions
ou
des effacements
disque insere. Si vous avez besoin de
disque pour pouvoir l'editer, selectionnez
involontaires du
debloquer
[Arret].
PBC
1.
Selectionnez
appuyez
Appuyez
sur
ENTER
avec
l'option
Le
menu
'Finaliser'
'Finaliser' s'affiche.
Selectionnez
Le graveur
[OK]
et appuyez
commence
sur
ENTER.
la finalisation du
de
(Playback Control)
se
lecture)
traduit par Commande de
caracteristiques speciales
des menus et de navigation disponibles sur certains
disques CD VIDEO.
[Marche] Les disques CD Video sont lus selon la
fonction PBC, si elle est disponible.
[Arret] Les disques CD Video sont lus de la meme
selectionnee.
3.
(Commande
lecture et
B.
sur
2.
l'option [Finaliser] puis
PBC
le
disque.
maniere
se
rapporte
aux
que les CD Audio.
Remarque:
Le
temps de finalisation depend du type de disque,
de la
de contenu enregistre et du nombre
disque.
La finalisation des disques DVD+R DL peut prendre
jusqu'a 30 minutes.
quantite
des titres du
Conseils
Si
vous
inserez
un
disque
DVD-RW
pouvez le 'Definaliser'
selectionnant l'option 'Definaliser' a
finalise,
vous
[Finaliser]. Apres cela, vous
reenregistrer le disque.
ou
a
deja
ete
en
partir
du
menu
pourrez editer et
ne pouvez pas 'Definaliser'
DVD+R.
Vous
qui
un
disque
DVD-R
Si
l'option [Protection du disque] est reglee sur
[Marche], la fonction de finalisation n'est pas
disponible. Pour activer la fonction de finalisation,
reglez l'option [Protection du disque] sur [Arret].
23
Affichage
Affichage
regardant
Tout
en
des informations
des informations tout
en
la television
regardant la television,
ou supprimer les
pour afficher
l'ecran.
appuyez sur DISPLAY
informations affichees a
Indique le format du disque, l'espace disponible
le disque et la barre de progression du temps
sur
Affichage a l'ecran
disque
Vous pouvez afficher a l'ecran des informations
variees concernant le disque insere.
1.
le numero
2.
Indique
sur
DISPLAY
une
fois pour connaitre
de
Appuyez
plusieurs
nouveau sur
DISPLAY pour connaitre
informations de lecture.
pouvant etre affichees different
type de disque ou du statut de
Les informations
de
station et le
Appuyez
l'etat actuel.
ecoule.
Indique
des informations du
chaine, le nom de la
signal audio recu par le
syntoniseur.
en
fonction du
lecture.
le titre du programme,
demarrage, l'heure de
l'heure de
finalisation,
etc. Les details
sont
indiques ci-dessous. (Chaine
numerique seulement)
3.
Vous pouvez selectionner une option en
sur v / V et changer ou selectionner
les
en
appuyant
Pour
plus
sur
Indique
la date et l'heure actuelles.
(Icone de sous-titres DTV):
Indique que le programme en cours
contient des
sous-titres.
(Icone Large):
Indique que le programme en cours est
visionne dans un format d'image large.
(Icone Teletexte):
Indique qu'il y a des informations
disponibles (voir page 25).
24
en
train d'etre
concernant
aux
pages
chaque option,
indiquees entre
parentheses.
(ou plage), numero/nombre
plages) (page 27, 29)
[Chapitre]: Numero de chapitre actuel/numero
total de chapitres (page 25)
[Heure]: Temps de lecture ecoule (page 29)
[Audio]: Langue audio selectionnee
(DVD VIDEO seulement) ou canal audio
selectionne
(page 28)
[Soustitres]: Sous-titres selectionnes (page 28)
[Angle]: Angle selectionne/nombre total d'angles
(page 29)
[Son]: Mode de son selectionne (page 30)
[Titre]:
Titre actuel
total de titres
(Icone Message alphanumerique etendu):
Indique qu'il y a un message alphanumerique etendu
disponible pour fournir des descriptions detaillees sur
le programme (voir page 25).
reglages
b / B.
de details
rapportez-vous
appuyant
(ou
de
Remarque:
sur
teletexte
L'affichage sur ecran disparait si aucune
pressee au bout de 10 secondes.
touche n'est
Syntonisation
la
Regarder
d'une autre chaine
en
cours
Selectionnez
television
chaine
une
en cours
touches 1 / 2 / 3 / 4
Vous pouvez
Guide de
puis appuyez
regarder la chaine.
a l'aide des
sur
ENTER.
programmation
(Chaine numerique seulement)
Affichage de
disponibles
Le
Vous pouvez regarder les informations detaillees
relatives a la chaine mise en surbrillance. Appuyez
de
programmation contient des informations
relatives aux chaines numeriques, telles que la grille
horaire. Il fournit egalement des informations sur des
guide
chaines
locales diffusees
comprenant les chaines
numeriques conventionnelles. Utilisez le guide de
programmation pour reperer des chaines de maniere
aisee et pratique et pour regarder la grille de
programmation ainsi que des fiches descriptives
relatives
aux
du
Appuyez
la touche GUIDE de la telecommande.
Pour
quitter
Appuyez
sur
la derniere
guide
le
de
Changement
guide
de
nouveau sur
la touche bleue.
Regard la telvison
programmation
(O)
pour revenir a
syntonisee.
du
du
menu
Actuelle/Suivante
:
Changement
de la date
Lors de
l'affichage du guide de programmation de 8
jours, il est possible de changer la date du guide de
programmation en appuyant sur la touche verte ;
Guide
offre deux
guide
Appuyez sur la touche jaune
programmation affiche.
cours
appuyez de
programmation
la touche RETURN
chaine
La fenetre
la touche bleue pour afficher la fenetre contenant
les informations detaillees.
Pour quitter cet ecran,
sur
emissions.
Affichage
sur
toutes les informations
menus
une
La fenetre
de recherche.
fois le
guide
choisissez ensuite
une
date a l'aide des touches 1 / 2
.
de
affiche les chaines
en
et les suivantes.
Enregistrement programme
programmation
avec
le
Guide de
8 Jours
:
La fenetre
affiche les emissions
dans les 8
jours.
Vous pouvez programmer des enregistrements a
l'aide du Guide de programmation de 8 jours.
1.
Affichez le Guide de
2.
Selectionnez
programmation
de 8
jours.
programme puis appuyez
touche rouge. L'icone de minuterie rouge
s'affichera et le programme sera garde en
memoire
un
sur
la
par le graveur. Vous pouvez verifier la
programmation dans le menu Liste des
enregistrements programmes (voir page 41).
Pour
naviguer par
les programmes a
travers les Guides
Utilisez les touches 1 / 2 / 3 / 4 de la telecommande
pour
naviguer
dans la fenetre
des
guides.
3.
Pour
debloquer l'enregistrement programme,
le programme puis appuyez sur
selectionnez
ENTER.
L'icone
de minuterie rouge
disparait.
Vous pouvez vous deplacer plus rapidement a travers
les programmes grace a un defilement page par page,
que vous obtiendrez en appuyant sur les touches
.
ou
> de la telecommande.
des touches fait defiler
les pages
Chaque pression
vers
le haut
ou vers
le bas.
25
Selection
Activer/Desactiver
d'un programme
Vous pouvez selectionner
montre ci-dessous.
un
programme
comme
1.
Appuyez
La page initiale
l'ecran.
Utilisez les touches numerotees
(0-9) pour
selectionner un programme directement.
a travers
la derniere
page s'affichent a
Le
premier
numero
de page
alors que le second
affichee
en cours.
page
selection,
vos
Touches PR +/--
2.
Appuyez
se
ou sur
indique
votre
rapporte a la
RETURN
(O)
le service teletexte.
Remarque:
Si votre televiseur
systeme
(TEXT)
sur
pour desactiver
Utilisez les touches PR +/- de la telecommande
ou PROG
3 / 4 du panneau avant pour passer en sequence tous
les programmes stockes dans la memoire du graveur.
Fonctionnement du
teletexte
ou
de page, le nom de la station de
la date et l'heure s'affichent en intitule
d'ecran.
pour un defilement
programmes preferes.
Teletexte
est
en
mode zoom, l'ecran
menu
du
peut etre coupe.
ce cas, reglez le mode Zoom du televiseur
a
normal pour afficher correctement l'ecran menu.
Dans
teletexte est une fonction fournie en option, ce
revient a dire que ceux qui disposent de ce systeme
teletexte sont les seuls a pouvoir recevoir ce service. Le
teletexte est un service gratuit offert par certaines stations
de television qui fournit des informations de derniere
minute relatives aux nouvelles, a la meteorologie,
aux
emissions televisees,
au cours de la Bourse et a
beaucoup d'autres sujets. Le decodeur du systeme
teletexte peut prendre en charge les systemes SIMPLES.
Le systeme SIMPLE (systeme teletexte standard) consiste
en un certain nombre de pages qui sont selectionnees
en
saisissant directement le numero de page correspondant.
systeme
qui
Selection
1.
des pages
Utilisez les touches numerotees
pour saisir le
de page a trois chiffres souhaite.
lors de votre selection, vous introduisez un
numero
Si,
numero
errone,
Service teletexte
le bon numero
2.
3.
donne acces au systeme teletexte
aspects, tels que les textes et les
graphiques, ont ete considerablement ameliores.
Ce systeme teletexte
peut etre consulte grace aux
services speciaux de systeme teletexte
et aux
services specifiques offrant le systeme teletexte.
vous
devrez
vous
l'action de
completer
saisie des trois chiffres et reintroduire
par la suite
de page.
Utilisez les touches PR
page suivante
Ce graveur
dont divers
pour choisir d'afficher le
Deux numeros
television,
Touche FAV
Le
(TEXT)
sur
teletexte.
Touches numerotees
Appuyez-y
le teletexte
ou
(+/-)
precedente.
pour selectionner
la
Utilisez les touches ROUGE/VERTE pour
des pages vers le haut ou vers le
selectionner
bas.
Fonctions de teletexte
Touche
speciales
(MIX) [MIXTE]:
Affiche les pages de teletexte
images de la television.
Pour desactiver
nouveau sur
Touche
le mode
superposees
television,
aux
appuyez de
cette touche.
(INDEX) [PAGE D'ACCUEIL]
Les pages du systeme teletexte sont codees par
couleur le long de la partie inferieure de l'ecran et
peuvent etre selectionnees
1.
Appuyez sur les touches numerotees ou sur
PR (+/-) pour selectionner un programme offrant
de couleur
le service teletexte.
2.
Appuyez
Touche (FREEZE)
SOUS-PAGE]
(TEXT)
sur
pour avoir acces
au
service teletexte.
Suivez les indications sur le systeme teletexte et
deplacez-vous a l'etape suivante ou precedente
en appuyant sur les touches ROUGE ou VERTE,
ou sur SKIP (. / >) et ainsi de suite.
4.
Appuyez sur
pour quitter le
de la television.
26
Arrete
3.
(TEXT)
teletexte
ou sur
RETURN (O)
au visionnement
et revenir
en
appuyant
sur
la touche
correspondante.
[ARRET
SUR UNE
le defilement
automatique des pages qui a lieu
systeme teletexte se compose
des 2 sous-pages ou plus. Lorsque vous appuyez sur
cette touche, l'icone d'arret s'affiche au coin superieur
gauche de l'ecran et le defilement automatique des
lorsqu'une
page du
pages s'arrete. Pour annuler cette fonction, appuyez
de nouveau sur cette touche.
Lecture
Fonctions de lecture de base
1.
Inserez
2.
Demarrez
3.
Pour arreter
le
Selon le
4.
choisi dans le
la lecture du
la
sur
menu
STOP
sur
l'unite
avec
HOME
la face
enregistree
orientee
a la page
(rapportez-vous
le bas.
vers
16).
(x).
le point
d'arret. "Xx" s'affiche brievement a l'ecran.
garde en memoire
(N) pour reprendre la lecture (a partir du dernier point de la scene lu). Si
STOP (x) ou si vous retirez le disque ("x" s'affiche a l'ecran), le point d'arret
sur
OPEN/CLOSE
sur
OPEN/CLOSE
que celui-ci
le
disque,
PLAY
nouveau sur
Appuyez
Appuyez
a
plateau
disque depuis
lecture, appuyez
disque,
Appuyez
de
disque
se
referme
(Z)
(Z)
pour retirer le disque.
pour refermer le plateau a
automatiquement,
et que l'unite
disque
ou
bien appuyez
sur
vous
appuyez
est efface.
POWER
(1)
pour
s'arrete.
Remarque:
Si la commande
vous
parentale est reglee et que le disque est en dehors du classement regle (il n'est pas autorise),
devez introduire votre code a 4 chiffres et/ou autoriser la lecture du disque. (Rapportez-vous a la section
''Classement'', a la page 21).
Touches
Fonctionnement
OPEN / CLOSE
PAUSE/STEP
(Z)
(X)
Disques
Permet d'ouvrir et de refermer le
Pendant la
faire
une
sur
a
disque.
PAUSE/STEP
(X)
pour
Tous les
disques
Tous les
disques
pause.
a
Appuyez
une
lecture, appuyez
plateau
plusieurs reprises sur PAUSE/STEP (X)
en mode image par image.
lecture
pour
Conseil (HDD, DVD, VCD, seulement) :
Il est possible de faire avancer ou revenir en arriere une
scene image par image en appuyant sur b / B a plusieurs
reprises en mode PAUSE. Le visionnement d'une scene en
mode image par image en marche arriere n'est pas
disponible sur les disques CD Video.
SKIP
(.
/
>)
(. ou >) en cours de lecture pour
chapitre/la plage suivant ou pour revenir au
commencement du chapitre/de la plage en cours de lecture.
Appuyez sur SKIP . deux fois brievement pour revenir
au chapitre/a la plage precedent(e).
Conseils:
Pour aller directement a n'importe quel chapitre pendant la
lecture d'un disque DVD, appuyez deux fois sur DISPLAY puis
sur v / V pour selectionner l'icone du chapitre. Ensuite,
introduisez le numero de chapitre ou utilisez les touches b / B.
Appuyez
sur
selectionner
Dans le
cours
(m
/
M)
Appuyez
cas
des CD
Audio, pour aller directement
en
de lecture a
numero
SCAN
SKIP
le
de la
sur
selectionner
n'importe quelle plage, introduisez le
plage a l'aide des touches numeriques (0-9).
SCAN
(m
ou
M)
a
plusieurs reprises
pour
la vitesse souhaitee.
Disque dur, DVD; 5 etapes
DivX; 4 etapes
CD Video, CD Audio; 3 etapes
En mode pause de
lecture, appuyez sur SCAN (m ou M)
plusieurs reprises pour une lecture en mode ralenti.
HDD, DVD; 4 etapes
Video CD; 3 etapes (marche avant seulement)
a
ZOOM
En
cours
pour
(taille
de lecture
ou en
agrandir l'image
x1
→
taille x2
Utilisez les touches
mode pause, appuyez
sur
ZOOM
video.
→
taille x4
→
bBvVpour
taille x1
vous
(taille normale)
deplacer a travers
l'image agrandie.
27
Fonctions de lecture de base
Touches
Fonctionnement
REPEAT
En
(suite)
Disques
de
REPEAT a
lecture, appuyez
plusieurs
reprises pour selectionner un mode souhaite de lecture
repetee.
Disque dur (Titre/Arret), DVD (Chapitre/Titre/Arret)
mode EV (DVD-RW) (Chapitre/Titre/Tout/Arret)
CD Video, CD Audio (Plage/Tout/Arret)
MP3/WMA (Plage/Dossier/Arret)
cours
sur
Remarques:
Sur
CD Video
regler l'option PBC
[OFF]
configuration pour pouvoir
utiliser la fonction de lecture repetee.
Consultez la page 23.
Lorsque vous appuyez une fois sur SKIP (>) pendant
la lecture repetee
du chapitre (plage), vous annulez cette
un
avec
dans le
sur
PBC,
menu
vous
devez
de
fonction.
Pour repeter
une sequence
Appuyez a plusieurs reprises
A-B
REPEAT
sur
[REPETER]
en
de lecture pour selectionner un point A, puis appuyez
ENTER pour selectionner un point B. Cette fonction
cours
sur
permet de repeter
(point
de
une
Remarque
selectionner
Si le titre
une
disque dur, vous ne
sequence de moins de 5
en cours
de lecture du
disque
menu, celui-ci s'affichera a l'ecran
menu
MENU/LIST
SUBTITLE
(
)
du
disque peut
)
A
pouvez pas
secondes.
DVD contient
du televiseur.
un
Sinon, le
pas s'afficher.
s'affiche a l'ecran
menu
du
disque
En
cours
de
lecture, appuyez
plusieurs reprises
titrage desiree.
(
ne
Le
a
AUDIO
point
:
Pendant la lecture du
TITLE
le
sequence comprise entre
point B (point d'arret).
et le
demarrage)
sur
du televiseur.
SUBTITLE
pour selectionner
la
puis sur b /
langue de sous-
B
Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises
pour regler une langue de doublage ou une plage audio
differente.
Remarque:
Certains
disques proposent des bandes sonores aussi bien
Dolby Digital que DTS. Il n'y a pas de sortie audio analogue
lorsque DTS est selectionne. Pour ecouter une bande
sonore DTS, raccordez cet enregistreur a un decodeur
DTS
a travers l'une des sorties numeriques. Rapportez-vous a la
page 13 pour des details concernant la connexion.
Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises
pendant la lecture pour regler un canal audio different
(STEREO, GAUCHE ou DROIT).
Dans le
cas des disques DVD-RW enregistres
en mode EV
disque dur ayant un canal audio principal et un autre
bilingue, vous pouvez choisir parmi Main (G) [Principal],
Sub (D) [Secondaire], ou Main+sub (G+D) [Principal +
secondaire].
et du
Appuyez sur AUDIO
pour regler un canal
DROIT).
28
a
plusieurs reprises pendant
audio different
(STEREO,
la lecture
GAUCHE
ou
Lorsqu'un ecran
DVD
VCD
L'ecran
menu
est affiche
Recherche des
peut s'afficher apres insertion d'un
DVD
ou
Selectionnez
le
disque
menu
d'un CD Video
contenant
un menu.
-RW VR
DVD
VCD
titre/chapitre que
visionner a l'aide des touches b / B / v / V, puis
appuyez sur ENTER pour que la lecture demarre.
Appuyez
sur
TITLE
ou sur
sur
MENU/LIST pour revenir a
menu.
VCD
Selectionnez
plage que vous voulez visionner a
l'aide des touches numeriques.
Appuyez sur RETURN (O) pour revenir a l'ecran
la
du menu, ainsi que les
exactes de fonctionnement du menu
reglages
fonction du
en
chaque
ecran
disque.
peuvent varier
1.
Commande de lecture
menu
de
HDD
-RW VR
DVD
DivX
vers un
+RW
point
souhaite
du
partir de jusqu'a
repere, appuyez
disque. L'icone du
a l'ecran
du televiseur.
placer jusqu'a
d'une scene
suppression
six
reperes.
dotee
d'un
Appuyez sur Recherche pendant la lecture
disque. Le menu de recherche des reperes
sur
scene
une
voulez
du
l'ecran.
Selectionnez
rappeler
Appuyez
sur
a
commence
ou
dotee
d'un repere que
effacer a l'aide des
ENTER pour que la lecture
partir de la scene en question. Ou
bien, appuyez
dotee
-R
+R
touchesb/B/v/V.
3.
autre TITRE
-RW Video
ou
vous
Consultez la page 23.
configuration.
Deplacement
2.
au
cette action pour
Rappel
repere
sur
Vous pouvez aussi regler la
(PBC) sur OFF depuis le
menu.
-R
repere
s'affiche brievement
s'affiche
procedures
Suivez les instructions
'MARKER'
repere
Repetez
menu.
Les
un
+RW
Vous pouvez commencer la lecture a
six points memorises.
Pour placer un
voulez
vous
reperes
-RW Video
Pour introduire
DVD
l'ecran
HDD
+R
d'un
sur
'CLEAR' pour effacer la scene
menu de recherche des
repere
du
prises
de
Lecture
reperes.
Lorsqu'un disque contient plus d'un titre, vous pouvez
vous deplacer vers un autre titre de la facon suivante:
Appuyez deux fois sur DISPLAY [AFFICHAGE] en
cours de lecture puis selectionnez
l'icone du titre a
l'aide des touches v / V.
touche
Ensuite, appuyez
numerique appropriee (0-9)
pour selectionner
un
numero
+RW
Cette fonction
vous
tout moment du
1.
Appuyez
-R
2.
3.
DVD
DivX
commencer
la lecture a
sur
DISPLAY
pendant
v / V pour selectionner
sur
Si le
disque
avec
de differents
vous
l'icone de
temps de depart souhaite,
b / B pour situer le tiret
(_)
faux, appuyez
sur
le numero
sur
errone.
Ensuite, introduisez les bons numeros.
Appuyez
ENTER pour confirmer. La lecture
a partir de l'heure selectionnee.
sur
commence
contient des
un
sequences enregistrees
angles de prise de vue, vous
angle de vue different pendant
Utilisez les touches v / V pour selectionner
Angle sur l'ecran d'affichage.
Selectionnez
l'angle
desire
la
la lecture. L'ecran
2.
du televiseur.
l'icone
a l'aide des touches
b/B.
Le numero
entrez des numeros
DVD
Appuyez sur DISPLAY pendant
d'affichage se visualise a l'ecran
3.
en
les minutes et les secondes
vue
1.
"0:00:00" s'affiche.
Introduisez le
de
pouvez choisir
lecture.
la
de recherche par l'heure affiche
precisant les heures,
de gauche a droite.
4.
Angle
temps de lecture ecoule.
Appuyez
l'horloge;
Si
-RW VR
disque.
deux fois
lecture. La fenetre
le
HDD
+R
permet de
la
sur
b / B
de titre.
Recherche par l'heure
-RW Video
ou sur
de
l'angle
en cours
s'affiche a l'ecran
du televiseur.
Conseil:
Le temoin
l'ecran
de
l'angle
du televiseur
de
vue
(ANGLE) clignotera
sur
lors du visionnement d'une scene
enregistree avec de differents angles de vue pour
indiquer que vous pouvez selectionner un autre angle.
29
Son
3D
ambiophonique
+RW
-R
+R
DVD
-RW VR
VCD
-RW Video
DivX
appareil peut produire un effet de son
ambiophonique 3D, simulant la lecture audio
au
+RW
Cette fonction
multivoie
moyen de deux enceintes stereo conventionnelles,
lieu de cinq enceintes ou plus, requises
dans
(Image
-RW Video
Cet
au
PIP
stockees
en
vous
tant
l'image)
-R
+R
HDD
-RW VR
DVD
VCD
permet de regarder les stations
qu'images
secondaires
pendant
la
d'image
sur
lecture.
normalement pour ecouter le son multivoie d'un
systeme de cinema a domicile.
1.
2.
Appuyez sur DISPLAY pendant
d'affichage se visualise a l'ecran
la lecture. L'ecran
du televiseur.
Utilisez les touches v / V pour selectionner
sur l'ecran d'affichage.
l'icone
Son
3.
Selectionnez
"3D SUR" a l'aide des
l'option
touches b / B.
Pour annuler l'effet de
selectionnez
ambiophonique 3D,
son
"NORMAL".
On
Memorisation
du dernier etat
DVD
Ce graveur memorise les reglages que
effectues sur le dernier disque visionne.
sont stockes
vous avez
Les
reglages
dans la memoire
du graveur meme si
si vous mettez hors tension
enlevez le disque ou
l'appareil. Si vous inserez un disque dont les reglages
ont ete memorises,
la derniere position d'arret est
rappelee automatiquement.
vous
--
Les
sont stockes
reglages
dans la memoire
graveur pour les utiliser a tout moment.
Ce graveur ne garde pas en memoire les
d'un
disque
avant de
Selection
si
vous
mettez
commencer
l'appareil
du
du mode d'entree
Appuyez
de l'image
hors tension
la lecture.
1.
Appuyez
L'unite
sur
Karaoke DVD
'RANDOM'
commence
'RANDOM' s'affiche
2.
Pour revenir
RANDOM
sur
l'ecran
Conseil
Si
au
sur
pendant
facon
a lire de
sur
l'ecran
VCD
la lecture.
aleatoire
et
du televiseur.
mode de lecture
jusqu'a
ce
normale, appuyez
que "NORMAL" s'affiche
du televiseur.
:
appuyez sur SKIP > pendant la lecture en
mode aleatoire, l'unite choisit un autre titre (plage) et
vous
la lecture
reprend
au
hasard.
Remarques:
Cette fonction n'est
DVD Karaoke
Sur
un
ou
CD Video
l'option PBC
pour pouvoir
sur
disponible
CD Video
avec
PBC,
vous
OFF dans le
disques
devez
menu
de
regler
configuration
utiliser la fonction de lecture aleatoire.
Consultez la page 23.
30
que sur les
PBC.
sans
secondaire
l'image
appuyez sur cette touche, cahque mode d'entree de
l'image secondaire s'affiche dans l'ordre suivant:
Syntoniseur
→
AV1
→
AV2
est
→
du programme pour
Utilisez les touches PR
reglee
lorsque
sur
tuner
(+/-)
l'entree
AV3
→
AV4
l'image
secondaire
pour changer le
de l'image secondaire
[syntoniseur].
Le numero
de
s'affiche a l'ecran du
programme selectionne
televiseur. Vous pouvez regarder le programme
selectionne
Lecture aleatoire
pour le desactiver.
AV pour selectionner le mode d'entree
secondaire. Chaque fois que vous
programme
reglages
de
mode
sur
Selection
Remarques:
--
[Active] et Off [Desactive]
Appuyez sur PIP pour activer le
l'image ; appuyez-y de nouveau
en
appuyant
sur
STOP
(x).
Changement de position de l'image secondaire
Appuyez sur b / B a plusieurs reprises jusqu'a ce
que la position de l'image secondaire soit reglee a
votre gre. L'image secondaire se deplace dans le
sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre.
Elargissement
de l'image secondaire
Appuyez sur ZOOM a plusieurs reprises pour
agrandir l'image secondaire ; le niveau
d'elargissement augmente jusqu'a trois fois.
Lecture d'un fichier d
e
cinema
DivX
Options
1.
Ce graveur peut lire des fichiers DivX. Avant de lancer
la lecture des fichiers DivX, lisez la section
''Conditions des fichiers de film
1.
2.
Appuyez
[CINEMA].
HOME
Selectionnez
un
sur
fichier(s)
Le
menu
puis
DivX'', a droite.
selectionnez
support
sur v / V pour selectionner
un
dossier/fichier dans le menu [Liste de fims],
sur
ENTER.
Les
options
options
fonction du
2.
contentant un/des
Liste de fims
menu
Appuyez
Les
l'option
DivX et appuyez sur ENTER.
[Liste de fims] s'affiche a l'ecran
du
du
menu
du
menu
[Liste de fims]
qui s'affichent
puis
s'affichent.
sont
en
support selectionne.
Appuyez sur v / V / b /
option, puis sur ENTER.
B pour selectionner
une
[Lecture] Commence la lecture du titre selectionne.
[Ouvrir] Ouvre le dossier ; la liste des fichiers
du
contenus dans le dossier s'affiche.
televiseur.
[Supprimer] Efface le(s) fichier(s) ou les
dossier(s) du support.
[Renommer] Edite le nom du fichier. (page 36)
[Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) a un autre
dossier ou support. (page 37)
[Copier] Copie le(s) fichier(s) dans un autre
dossier ou support. (page 37)
Conditions des fichiers DivX
3.
Appuyez sur v / V pour selectionner un dossier,
puis sur ENTER. Une liste des fichiers contenus
dans le dossier s'affiche. Si
vous
etes
liste
sur une
de fichiers et que vous souhaitez revenir a la liste
de dossiers, affichez-la en surbrillance a l'aide des
touches v / V de la telecommande
appuyez
4.
Si
sur
ENTER.
souhaitez consulter
vous
et
un
fichier
en
Le
menu
ou
Au
cas
1.
Appuyez
disque
les sous-titres
l'affichage
Appuyez
enfoncee
Le code
3.
Appuyez
code de
sur
Formats audio
entre 8 et
des
DivX
l'affichage
des
la touche SUBTITLE et maintenez-la
b / B pour selectionner un autre
langue, et ce jusqu'a ce que les sous-
PLAY
(N)
pour
reprendre
32 et 48kHz
(WMA)
entre 32 et
192kbps (WMA)
(format UDF Bridge)
fichiers/disque: Moins de
fichiers et de dossiers)
1999 (nombre total de
Remarques sur le format DivX
Si le nombre d'images a l'ecran est de plus
29.97 images par seconde, cette unite peut
la lecture.
de
ne
pas fonctionner correctement.
Si la structure audio et video des fichiers
n'est pas
revient a l'ecran
sur
sur
charge: "AC3", "PCM",
Format DVD ±R/RW: ISO 9660
synchronisee, l'affichage
menu.
enregistre avec GMC, l'unite supporte
1-point du niveau d'enregistrement.
Si le fichier est
seulement
*
GMC?
GMC est
Appuyez
en
320kbps (MP3),
enregistres
pendant environ 3 secondes.
de la langue s'affiche.
titres s'affichent correctement.
4.
pris
Nombre maximum de
sous-titres.
2.
Lecture
pris en charge: ".smi", ".srt",
(format Micro DVD ou Sub Viewer 1.0/2.0)",
".txt (format Micro DVD ou Sub Viewer 1.0/2.0)"
Formats codec pris en charge: "DIV3", "MP43",
".sub
Format CD-R: ISO 9660 et JOLIET.
ne
PAUSE/STEP lors de
H)
Debit binaire:
s'afficheraient pas
veuillez
suivre
les pas ci-dessous.
correctement,
sur
x
Extensions des fichiers: ". avi", ". divx"
Frequence d'echantillonnage:
(MP3), entre
STOP pour arreter la lecture.
[Liste de fims] s'affiche.
sous-titres d'un
(L
Sous-titres DivX
entre 8 et 48 kHz
sur
Information concernant
720x576
"MP2", "MP3", "WMA"
Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture
diverses. Rapportez-vous aux pages 27-30.
Appuyez
disponible:
pixels
"DIVX", "XVID", "DX50"
en
particulier, appuyez sur v / V pour l'afficher
surbrillance et ensuite sur PLAY (N).
5.
Ta ille de resolution
un
acronyme pour Global Motion
Compensation [Compensation globale de
mouvements]. C'est un outil de codage specifie
standard MPEG4. Certains encodeurs
ne
MPEG4,
tels que DivX ou Xvid, comportent cette option.
Il y a differents niveaux de codage GMC, appeles
normalement
1-point, 2-point,
ou
3-point
GMC.
31
Lecture d'un CD Audio
d'un
ou
Options
1.
fichier MP3/WMA
MP3/WMA, lisez la section ''Conditions des fichiers
MP3/WMA'', a droite.
2.
Le
HOME s'affiche.
2.
Selectionnez
l'option
3.
Selectionnez
un
menu
MP3/WMA
Le
menu
MUSIC
support
[Liste
de
[Lecture]
puis appuyez
musique] s'affiche
'Audio CD'
[Ouvrir]
du
s'affichent sont
qui
menu
B pour selectionner
Pour demarrer
Efface
ou
arreter
le(s) fichier(s)
[Renommer] Edite
le
nom
du
[Copier] Copie le(s) fichier(s) dans
dossier ou support. (page 37)
Selectionnez
une
plage
appuyez sur PLAY
La lecture commence.
puis
sur
l'information
1.
DISPLAY pour voir les
ID3 du fichier MP3. Si
d'etiquette
d'etiquette
disponible,
le message
s'affichera.
Lorsque
autre
a la Liste
un
fichier a l'aide des touches v / V
appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent.
Selectionnez
Random
l'option
"[ID3-Tag: None]"
L'unite
vous
selectionnez
un
s'affichent.
de
2.
l'aide des touches v / V
dossier, le nombre de sous-dossiers ainsi que
3.
commence
[Lecture aleatoire]
puis appuyez
automatiquement a
a
ENTER.
sur
lire de
aleatoire et ''RANDOM'' s'affiche
sur
Pour revenir
au
mode de lecture
normale,
selectionnez
de
nouveau
appuyez
DISPLAY pour
enlever l'information de l'ecran.
l'ecran
facon
menu.
l'option [Aleatoire] puis
ENTER.
sur
nouveau sur
voulez
vous
deplacer
au
Conseil
Si
repertoire
mettez-le surbrillance
a l'aide
des touches v / V et appuyez sur ENTER.
Vous pouvez aussi afficher le menu HOME pour
selectionner un autre support en appuyant sur
HOME.
Pour arreter
Selectionnez
ID3 n'est pas
celui de fichiers MP3/WMA du dossier
superieur,
un
autre
puis
informations
Appuyez
(page 36)
un
Lecture aleatoire
Conseils:
Appuyez
a
support.
[Ajout progr.] Ajoute une/des plage(s)
de Programmes. (page 33)
a l'aide des touches v/V
(N).
Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture
diverses. Rapportez-vous aux pages 27-30.
5.
la lecture
du fichier.
[Deplacer] Deplace le(s) fichier(s)
dossier ou support. (page 37)
vous
une
Ouvre le dossier ; la liste des fichiers
[Supprimer]
Si
en
contenus dans le dossier s'affiche.
televiseur.
4.
ou
appuyez sur ENTER.
menu s'affichent.
aleatoire.
ENTER.
a l'ecran
menu
Musique
un
Commence la lecture du titre selectionne.
[Aleatoire]
contenant des titres
sur
v / V pour selectionner
Appuyez sur v / V / b /
option, puis sur ENTER.
[MUSIQUE].
audio
ou
CD Audio et
support selectionne.
fonction du
HOME.
sur
sur
'Musique', puis
Les options du
Les options du
audio
Appuyez
Appuyez
menus
dossier/fichier dans le
Ce graveur peu lire des CD audio et des fichiers
MP3/WMA. Avant de demarrer la lecture des fichiers
1.
des
en
et
:
appuyez sur SKIP > pendant la lecture
mode aleatoire, l'appareil choisit une autre piste
vous
reprend
la lecture
au
hasard.
Vous pouvez activer ou desactiver la fonction de
lecture aleatoire en appuyant sur la touche RANDOM.
Conditions des fichiers audio MP3/WMA
la lecture a tout moment, appuyez
sur
STOP.
".wma".
Frequence d'echantillonnage:
entre 8 et 48 kHz (MP3), entre 32
Conseil:
Vous pouvez creer
Extensions des fichiers
".mp3",
un nouveau
dossier. Selectionnez
l'option [Nouvel Album] dans le menu [Liste de
musique] du disque dur (HDD) et appuyez sur
ENTER. Un dossier "NONAME##" est cree.
Debit
et 48kHz
(WMA)
binaire:
entre 8 et
320kbps (MP3),
entre 32 et
192kbps (WMA)
Format CD-R:
ISO 9660 et JOLIET.
Format DVD ±R/RW:
ISO 9660
32
(format
UDF
Bridge)
Nombre maximum de
fichiers/disque:
Moins de 1999
total de fichiers et de
(nombre
dossiers)
Lecture
programmee
de
disques
CD Audio et de fichiers MP3/WMA
Options
1.
du
menu
Appuyez
plage/fichier
sur
de la Liste de programmes
un(e)
la Liste de Programmes, puis
v / V pour selectionner
dans
appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent.
La fonction de lecture
programmee vous permet de
creer des listes d'ecoute personnalisees des plages
MP3/WMA ou des disques CD Audio. Les programmes
peuvent contenir jusqu'a 99 plages dans le cas des
disques CD Audio ou 256 fichiers MP3/WMA.
1. Selectionnez une plage/un fichier (ou dossier)
dans le menu 'CD Audio' ou 'Musique' a l'aide des
touches v / V.
Vous pouvez selectionner tous les fichiers et
dossiers MP3/WMA dans le menu Music [Musique]
en
appuyant sur la touche CLEAR. Pour annuler les
effectues, appuyez de nouveau sur CLEAR.
choix
Selection
de
2.
plusieurs fichiers/plages
(dossiers)
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur 'MARKER'.
Un signet de verification apparait sur le fichier/
la plage ou le dossier. Appuyez de nouveau
sur MARKER pour annuler le fichier/la plage
ou le dossier marques.
2. Repetez
l'etape 1 pour marquer d'autres
fichiers/plages (dossiers).
Appuyez sur ENTER.
Les options s'affichent sur le cote gauche du menu.
Selectionnez l'option 'Ajout progr.' a l'aide des
touches v / V puis appuyez sur ENTER.
Repetez les etapes 1-3 pour marquer d'autres
plages.
vous
incluez
un
dossier dans la Liste de lecture
programmee, tout(e)s les plages/fichiers contenus
dans ce dossier s'ajoutent a la Liste de programmes.
une option a l'aide des touches v / V
puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix.
[Lecture] Les plages selectionnees sont lues dans
l'ordre dans lequel vous les avez programmees.
[Aleatoire] Pour demarrer ou arreter la lecture
aleatoire.
Efface la/les plage(s) du menu Liste
de programmes.
[Deplacer] Deplace la/les plage (s) pour changer
l'ordre du programme.
[Sauvegarder] Garde en memoire la liste de
programmes. (seulement sur le disque dur)
[Supprimer]
Lecture
repetee
des
Lecture
plages programmees
'REPEAT' pour selectionner
un mode souhaite
de lecture repetee.
[TRACK] Repete la plage en cours de lecture.
[ALL] Repete toutes les plages de la Liste de
Appuyez
sur
programmes.
[Arret] Annule le mode de lecture
Remarque:
Si
Selectionnez
repetee
(pas
d'affichage).
Suppression
d'une
plage
de la Liste de
programmes
1.
Selectionnez une plage que vous voulez
de la Liste de programmes.
Selectionnez plusieurs plages a l'aide de la touche
'MARKER'.
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent.
Selectionnez l'option [Supprimer] et appuyez sur
ENTER.
supprimer
2.
3.
de l'ordre des
Liste de programmes
Changement
1.
5.
Utilisez la touche B pour
Liste de Programmes.
La
en
vous
deplacer
vers
la
que vous avez selectionnee
dernier reste allumee en surbrillance dans la
2.
plage programmee
3.
liste de programmes.
6.
Selectionnez
une
plage
touches v / V pour
7.
Appuyez
sur
PLAY
programmee
(N)
une
Pour annuler la Lecture
la lecture
la lecture.
pour commencer.
fois que la derniere plage
dans la liste de programmes est lue.
La lecture s'arrete
8.
de votre choix a l'aide des
commencer
Programmee
normale, selectionnez
Liste et appuyez
sur
PLAY
une
et
reprendre
plage sur la
(N).
Conseil:
Vous pouvez acceder a l'ecran de la Liste de
Programmes ou le quitter en appuyant sur MENU/LIST.
4.
plages
dans la
Selectionnez une plage que vous voulez deplacer
dans la Liste de programmes. Selectionnez
plusieurs plages a l'aide de la touche 'MARKER'.
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent.
Selectionnez l'option [Deplacer] et appuyez sur
ENTER.
Utilisez les touches (v / V) pour deplacer la barre
jaune a la position souhaitee, puis appuyez sur
ENTER.
Stockage de votre Liste de
le disque dur seulement)
programmes (sur
Ce graveur garde en memoire les listes de
programmes creees
par l'utilisateur.
1. Selectionnez une plage dans la Liste de programmes.
Les options du menu s'affichent.
2. Selectionnez l'option [Sauvegarder] et appuyez sur
ENTER. La Liste de programmes est sauvegardee
dans le dossier PROGRAM du disque dur.
33
Visionnement d'un fichier JPEG
Options
Ce graveur peut lire des fichiers JPEG. Avant de
lancer la lecture des enregistrements JPEG, lisez la
1.
section ''Conditions des fichiers
1.
sur
Le
HOME s'affiche.
menu
Photo'', a droite.
2.
Selectionnez
l'option [PHOTO].
3.
Selectionnez
un
support
Appuyez
Liste de
menu
v / V pour selectionner
sur
dans le
menu
sont
fonction du
en
support selectionne.
'CLEAR'. Pour annuler les choix
contentant des fichiers
appuyez de
nouveau sur
Selection
du
televiseur.
1.
de
plusieurs
de
nouveau sur
annuler le fichier
2.
Repetez
b/B/v/VpuisappuyezsurENTER.
Les options du menu s'affichent sur le cote
du
voulez
superieur,
deplacer
vous
au
gauche
l'option [Plein ecran] a l'aide des
touches v / V puis appuyez sur ENTER.
L'image selectionnee s'affiche en plein ecran.
tarder
plusieurs
ENTER pour confirmer votre
a l'aide des touches v / V
Ouvre le dossier ; la liste des fichiers
JPEG,
minutes a lire le
le
menu
nom
en
[Diaporama].
du fichier.
a
(page 36)
[Deplacer] Deplace le(s) fichier(s)
dossier (album) ou support. (page 37)
[Copier] Copie le(s) fichier(s) dans
dossier ou support. (page 37)
autre
un
un
autre
Conseil:
Vous pouvez creer un nouveau dossier sur le disque
dur. Selectionnez l'option [Nouvel Album] et appuyez
sur
contenu du fichers.
Affiche le
[Renommer] Edite
Selectionnez
l'enregistreur peut
option
sur
[Diaporama]
HOME.
Selon la taille et le nombre de fichiers
une
puis
selectionne.
a l'aide des
touches v / V et appuyez sur ENTER.
Vous pouvez aussi afficher le menu HOME pour
selectionner un autre support en appuyant sur
5.
marques.
[Plein ecran] Montre le fichier selectionne
plein ecran.
[Supprimer] Efface du support le fichier
repertoire
mettez-le surbrillance
MARKER pour
le dossier
ou
Selectionnez
[Ouvrir]
menu.
vous
le fichier
contenus dans le dossier s'affiche.
Conseils:
Si
sur
l'etape
(dossiers).
appuyez
choix.
fichier a l'aide des touches
(dossiers)
1 pour marquer d'autres
fichiers
un
fichiers
le dossier.
Appuyez
2.
effectues,
CLEAR.
Appuyez sur 'MARKER'.
Un signet de verification apparait
ou
Selectionnez
fichier
un
Photo List
Vous pouvez selectionner tous les fichiers et
dossiers dans le menu en appuyant sur la touche
JPEG et appuyez sur ENTER.
Le menu [Liste de photos] s'affiche a l'ecran
4.
photos
[Liste des photos], puis
appuyez sur ENTER. Les options du menu
s'affichent. Les options du menu qui s'affichent
HOME.
Appuyez
du
ENTER.
Un dossier "NONAME##" est cree.
Conditions des fichiers Photo
Extensions des fichiers
".jpg"
Taille des
photos:
Moins de 4MO recommande
Format CD-R:
Appuyez sur ENTER pour afficher ou quitter
pendant le visionnement en plein ecran.
6.
ISO 9660 et JOLIET.
ce menu
Pour annuler le visionnement a tout moment,
appuyez sur STOP.
Le
menu
[Liste
de
photos]
s'affiche.
Format DVD ±R/RW:
ISO 9660
(format
UDF
Bridge)
Nombre maximum de
Moins de 1999
fichiers/disque:
(nombre total de fichiers et
de
dossiers)
Remarques sur les fichiers JPEG
Les fichiers d'image JPEG a compression progressive
sans perte de structure ne sont pas supportes.
34
Saut
Pour ecouter
d'images
Pendant le visionnement d'une
SKIP
(.
>)
ou
le fichier suivant
Rotation
ou
image, appuyez
seule fois pour avancer vers
pour revenir au fichier precedent.
sur
regardant
sur
Pendant le visionnement d'une
utilisez les
image,
mode
diaporama
3.
1. Selectionnez
l'option [Diaporama] dans le menu
[Liste de photos] (Rapportez-vous a la section
"Options du menu Liste de photos" a la page 34).
sur
Le
[Diaporama]
souhaitees
options
a l'aide des touches
Selectionnez
mode
plusieurs
touche 'MARKER'
Montre
diaporama
ENTER.
Appuyez
sur
Le
[Lect. musique simultanee]
menu
Appuyez
plusieurs
s'affiche.
Lecture
'MARKER' pour selectionner
fichiers.
sur
l'option [Selec tout]
plages et
toutes les
deselectionner
en
et appuyez
fichiers a l'aide de la
Selectionnez
[REPERE].
mode
diaporama
menu
tous les
6.
[Vitesse] option:
Regle la vitesse
[Lent], [Normal],
pour
appuyez
sur
de defilement
des
diaporamas
sur
l'option [Commencer]
et appuyez
sur
ou
l'option [Deselec tout] pour
toutes les plages selectionnees
sur
ENTER.
l'option [Annuler]
et appuyez
sur
pour
quitter
ce
ENTER.
Utilisez les touches b / B / v / V pour allumer
surbrillance
sur
l'option [Commencer] puis
en
appuyez
ENTER.
[Rapide].
ENTER pour lancer le visionnement
diaporama.
Appuyez sur STOP pour
Diaporama et revenir au
une
l'option [Lect. musique simultanee]
[Diaporama].
Selectionnez
seulement
fichiers.
Pour faire
s'affiche.
ENTER.
en
les fichiers selectionnes.
5.
menu
selectionner
[Objet] option:
[Select] Montre
4. Selectionnez
Selectionnez
Selectionnez
b/B/v/V.
[Tout]
[Diaporama]
menu
s'affiche.
5.
les
ENTER.
sur
Le
ENTER.
Appuyez
Reglez
dur.
Appuyez
dans le
4.
3.
disque
l'option [Diaporama] dans le menu
[Liste de photos]. (Rapportez-vous a la section
"Options du menu Liste de photos" a la page 34).
2.
en
le
1. Selectionnez
inverse.
menu
tout en
Vous pouvez regarder des fichiers photos tout en
ecoutant des fichiers musicaux MP3/WMA enregistres
touches v / V pour effectuer la rotation d'une image
dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens
2.
des
musique
diaporamas
une
d'images
Visionnement
de la
en
mode
annuler le mode
menu
[Liste
de
photos].
pause dans le visionnement des
diaporamas
1. Appuyez sur
PAUSE/STEP (X) pour faire une
pause dans le visionnement des diaporamas.
2. Pour
reprendre
appuyez
sur
le visionnement des
PLAY
(N).
diaporamas,
7.
Appuyez sur STOP pour
Diaporama et revenir au
annuler le mode
menu
[Liste
de
photos].
35
Edition
JPEG
d'un fichier
MP3/WMA,
DivX
ou
a suivre pour les
fichiers MP3, mais les autres types de fichiers suivent
la meme procedure.
Cet
exemple
decrit la
procedure
Attribution de
disque
Suppression
disque dur
fichier(s)/dossier(s)
contenir
disque
3.
dans le
menu un
fichier que
jusqu'a
Selectionnez
sur
le
32 caracteres.
dans le
menu un
fichier que
vous
renommer.
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent
Selectionnez
Les
Selectionnez
fichier
l'option [Editer]
dans le
et appuyez
menu.
sur
ENTER.
dur.
1.
un
dur
voulez
du
2.
Vous pouvez effacer des fichier(s)/dossier(s)
MP3/WMA, JPEG ou DivX contenus dans le
a
Vous pouvez nommer des fichiers MP3/WMA du
disque dur de facon independante. Les noms peuvent
1.
de
nom
options
d'edition
s'affichent.
vous
voulez
Les
supprimer.
options du menu
s'affichent.
Vous pouvez selectionner tous les fichiers et
dossiers dans le menu en appuyant sur la touche
'CLEAR'. Pour annuler les choix
appuyez de
Selection
1.
nouveau sur
de
Appuyez
Un signet
plusieurs
de verification
de
Repetez
fichiers
3.
apparait
sur
4.
MARKER pour
le dossier marques.
ou
Le
dans le
l'option [Supprimer]
Le(s) fichier(s) selectionne(s)
supprime(s).
menu
page 49.
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent
menu.
et appuyez
est(sont)
l'option [Renommer]
et appuyez
sur
du clavier s'affiche.
Pour introduire des
l'etape
(dossiers).
Selectionnez
Selectionnez
ENTER.
1 pour marquer d'autres
ENTER.
36
le fichier
nouveau sur
annuler le fichier
2.
(dossiers)
le dossier.
Appuyez
2.
fichiers
'MARKER'.
sur
ou
effectues,
CLEAR.
sur
caracteres, rapportez-vous a
la
Duplication de fichier(s)
support ou dossier
Vous pouvez
autre
1.
un/des
copier
support
ou
Selectionnez
Vous pouvez
fichier(s)/dossier(s)
sur un
dans le
menu un
fichier que
s'affichent.
menu
appuyez de
Selection
1.
nouveau sur
de
de
fichiers
nouveau sur
annuler le fichier
Repetez
fichiers
ou
l'etape 1 pour
(dossiers).
un
sont
1.
Suivez les pas 1-3 tel que montre
Appuyez
Les options
sur
a
gauche.
ENTER.
s'affichent
le cote
sur
gauche
du
menu.
3.
Selectionnez
l'option [Deplacer]
et appuyez
sur
(dossiers)
Le
menu
[Deplacer]
s'affiche.
le fichier
sur
3.
Selectionnez
options
menu.
sur
ENTER.
4.
s'affichent.
Selectionnez
menu
dans le
et appuyez
l'option [Editer]
d'edition
marques.
marquer d'autres
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent
Le
a
MARKER pour
le dossier
2.
Les
fichier(s)/dossier(s)
deplaces, le(s)
effaces de la position
dossier. Une fois
le dossier.
Appuyez
2.
ou
ENTER.
Appuyez sur 'MARKER'.
Un signet de verification apparait
ou
4.
effectues,
CLEAR.
plusieurs
un/des
deplacer
support
2.
Vous pouvez selectionner tous les fichiers et
dossiers dans le menu en appuyant sur la touche
'CLEAR'. Pour annuler les choix
fichier(s)
vous
voulez
Les
autre
fichier(s)/dossier(s)
originale.
dossier.
copier.
options du
de
Deplacement
autre
sur un
et
deplacer
un
album
Lecture
(dossier).
et appuyez
l'option [Copier]
[Copier] s'affiche.
Vous pouvez selectionner
sur
ENTER.
1.
Selectionnez
un
support
et appuyez
sur
ENTER.
La liste de l'album
2.
Selectionnez
un
(dossier)
s'affiche.
dossier.
Vous pouvez aussi creer un nouvel album
(dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album]
dans le
menu
[Deplacer]
et appuyez
sur
ENTER.
Un dossier "NONAME##" est cree.
5.
5.
Vous pouvez selectionner et
1.
Selectionnez
un
support
La liste de l'album
2.
Selectionnez
un
copier
un
album
et appuyez
(dossier)
(dossier).
sur
Selectionnez
l'option [Deplacer] et appuyez
deplacement.
sur
ENTER pour lancer le
ENTER.
s'affiche.
dossier.
Vous pouvez aussi creer un nouvel album
(dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album]
dans le
menu [Copier] et appuyez
Un dossier "NONAME##" est cree.
6.
Selectionnez
l'option [Copier]
copie.
sur
et appuyez
ENTER.
sur
ENTER pour lancer la
Remarque:
comporte une profondeur superieure a
niveaux, ceci rend la copie impossible.
Si le dossier
5
37
Remarque:
Enregistrement
A propos de l'enregistrement
DVD
Remarques:
Cet
Enregistreur ne peut pas enregistrer sur des
disques CD-R ou CD-RW.
Nous ne pourrons etre tenus responsables des
enregistrements rates a cause d'une panne de
courant, des disques defectueux ou du graveur abime.
Les empreintes digitales ainsi que les petites
eraflures sur la surface du disque peuvent nuire a la
qualite de lecture et /ou d'enregistrement.
Veuillez manipuler vos disques avec soin.
Types de disques et formats,
reglages d'enregistrement
modes et
Ce graveur peut lire cinq genres differents
DVD: disques DVD-Video preenregistres,
de
disques
DVD-RW,
DVD-R, DVD+RW et DVD+R. Le format de disque
disques DVD-R, DVD+R, DVD+RW est
pour les
le "Format Video"- de meme que pour les
DVD-Video preenregistres.
Cela veut dire qu'une fois finalises, vous pouvez lire
les disques DVD-R, DVD+R, ou DVD+RW sur un
lecteur DVD courant.
toujours
disques
Au
besoin,
DVD-RW
pouvez changer le format du disque
format Video ou Enregistrement video (EV).
vous
en
(La reinitialisation du disque effacera tous ses
contenus).
Le mode d'enregistrement est etroitement lie au format
du disque. Si le format du disque est le format
Enregistrement Video, alors le mode d'enregistrement est
le mode VR ; si par contre le format du disque est le
format Video, alors le mode d'enregistrement est le mode
Video (sauf pour les disques DVD Video, lesquels, n'etant
pas enregistrables, n'ont pas de mode d'enregistrement).
Les reglages d'enregistrement sont en rapport avec les
modes d'enregistrement (lesquels sont invariables pour
tout le disque). Les reglages d'enregistrement peuvent
etre modifies en fonction de chaque enregistrement et
determinent la qualite d'image ainsi que la quantite
d'espace sur le disque que l'enregistrement occupera.
A propos de l'enregistrement
sur le disque dur (HDD)
L'enregistrement sur le disque dur integre (HDD) est en
gros similaire a l'enregistrement sur un disque DVD- RW
en mode VR. Vous pouvez choisir les options de qualite
d'enregistrement, y compris le mode manuel, et
naturellement, vous pouvez enregistrer, effacer et
reenregistrer le disque dur autant de fois que vous
voudrez. La capacite du lecteur de disque dur vous
permet d'y stocker un grand nombre d'heures
d'enregistrements video, meme en mode
d'enregistrement de haute qualite. Pour vous aider a
organiser le contenu, le disque dur est divise en dix
genres. Vous pouvez renommer et utiliser ces genres a
votre gre --par exemple, vous pourriez avoir un genre
et un
pour les films, un autre pour les shows televises,
autre pour les enregistrements avec un camescope.
38
Le nombre maximum des titres pouvant etre
sur le disque dur est de 255.
L'utilisation du disque dur vous permet d'enregistrer
un maximum de 12 heures sans interruption.
enregistres
Remarques
sur
l'enregistrement
temps d'enregistrement affiches
Les
ne
sont pas
exacts parce que le graveur utilise une compression
video a taux d'echantillonnage variable. Cela veut
dire que le temps d'enregistrement exact dependra
du materiel en train d'etre enregistre.
Lors de l'enregistrement d'une emission televisee,
si
la reception est faible ou si l'image presente des
interferences, les temps d'enregistrement peuvent
etre plus courts.
Si vous enregistrez seulement du son audio ou des
images fixes, le temps d'enregistrement peut etre
plus long.
Il se peut que le temps affiches correspondant aux
enregistrements effectues et au temps restant ne coincident
pas toujours exactement avec la capacite du disque.
Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer
si vous faites une edition chargee du disque.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW, assurezvous de changer le format d'enregistrement (mode
Video ou mode VR) avant d'effectuer le premier
enregistrement sur le disque. Raaportez-vous a la page
22 (Format du Disque) pour en connaitre la procedure.
Lors de l'utilisation des disques DVD-R ou DVD+R, vous
pouvez continuer a enregistrer jusqu'a ce que le disque
soit plein ou jusqu'a le finaliser. Avant de commencer
une seance d'enregistrement, verifiez la quantite de
temps d'enregistrement restant sur le disque.
Lors de l'utilisation d'un disque DVD-RW en mode
Video, le temps d'enregistrement disponible
augmentera seulement si
vous
effacez le dernier
titre
enregistre sur le disque.
L'option 'Delete Title' [Effacer le titre] dans le menu
'Title List' [Liste de titres] (Original) ne fait que cacher
le titre ; en effet, elle n'efface pas le titre du disque et
ne fait pas augmenter le temps d'enregistrement
disponible (a l'exception du dernier titre enregistre
sur un disque DVD-RW en mode Video).
La reecriture est disponible pour les disques DVD+RW.
Lors de l'utilisation des disques DVD+R/RW, le
graveur executera la fonction 'Menu-making' pour
mettre a jour le nouveau titre et l'editer lors de
l'enlevement du disque du graveur ou de la mise hors
tension de
dernier. Ainsi, vous devez retirer le
fois que vous avez selectionne
le mode
DVD comme mode de fonctionnement du graveur.
disque
ce
une
Temps d'enregistrement
et
qualite d'image
Il y a quatre modes preregles
de qualite d'enregistrement:
XP
Reglage de haute qualite, alloue un temps
d'enregistrement d'environ 1 heures sur un disque
DVD (4.7GB).
SP
Qualite par defaut, suffisante pour la plupart
des applications, alloue un temps d'enregistrement
d'environ 2 heures sur un disque DVD (4.7GB).
LP
Qualite d'enregistrement video legerement
inferieure, alloue un temps d'enregistrement
d'environ 4 heures sur un disque DVD (4.7GB).
EP
Qualite d'enregistrement plus basse, alloue un
temps d'enregistrement d'environ 6 heures sur un
disque DVD (4.7GB).
Il se peut que l'image soit fragmentee lorsque vous
lisez des enregistrements effectues en mode EP.
--
--
--
--
Timeshift
(Lecture differee)
HDD
Enregistrement
d'une
sequence
HDD
Ne ratez pas une scene d'une emission en direct. Si
le telephone
commence a sonner alors que vous
regardez votre emission en directe preferee, vous
Vous pouvez editer une emission en mode 'Timeshift'
et la stocker dans le disque dur (HDD).
n'avez
1.
appuyer sur "TIMESHIFT" et "PAUSE"
le telephone.
Lorsque la fonction
qu'a
avant de decrocher
[Lecture differee] est activee, l'emission en
direct commence a etre enregistree pour etre
regardee plus tard.
Apres l'appel telephonique ou toute autre interruption
'Timeshift'
du
visionnement, appuyez
regarder
Appuyez
"PLAY"
sur
ou
2.
"SCAN" pour
"STOP" pour revenir a l'emission
en
televisee
(Pause,
direct/Lecture) HDD
en
Vous pouvez stocker temporairement
dans l'antememoire
du disque dur.
Appuyez
sur
TIMESHIFT
pendant
une
Appuyez
emission
sur
34
5.
4.
5.
position
le
temps 'Timeshift' ecoule.
le
temps qui
est a
en cours.
une
heure du
Consultez la section 'Lecture'
sur STOP pour annuler le mode 'Timeshift'.
Un message de confirmation s'affichera.
Appuyez
Selectionnez
de
Si
du
sur
plus
disque
touche n'est
1.
ci-contre.
disque dur ; les
anciennes stockees
pressee au bout de 6 heures,
automatiquement.
mode Timeshift
Vous pouvez placer un repere en mode 'Timeshift'. En
mode 'Timeshft', appuyez sur 'MARKER' au point
souhaite.
Appuyez sur
d'un repere.
au
rappeler
la scene
dotee
debut
bien, appuyez
s'affiche a l'ecran.
sur
Appuyez
sur b
Le
en
ou
a la fin
ENTER
Appuyez
differee].
Enregistmn
menu
B
direct
en
en
mode Timeshift
mode 'Timeshift'
[Lecture
s'affiche.
pour que la lecture commence
le debut de la pause en direct
pour sauter exactement a la fin de la
(Timeshift) ; le mode pause s'active.
Pour annuler la fonction Timeshift
1.
2.
STOP pour annuler la fonction
differ ee).
Appuyez
sur
Timeshift
(Lecture
Un message de confirmation s'affichera.
Selectionnez l'option [Oui] a l'aide des touches
b / B
Recherche pour
en cours
(Timeshift).
Appuyez sur
dur seront effacees
en
a l'aide des touches
ENTER. Ou
des sections durant moins de 5 secondes.
pause
reperes
appuyez
STOP.
exactement des
le
le mode 'Timeshift' s'arrete
Recherche des
sur
nouveau sur
Sauter
Lisez
facon progressive.
aucune
puis
l'option [Oui]
dans
2.
n'y pas d'espace
sections de 'timeshift' les
dans l'antememoire
avec
(pages 27-30)
Remarques:
libre
1 et 4 pour effectuer plusieurs
sequences d'une emission.
de
sont enregistrees dans
disque dur.
Appuyez sur la touche STOP pour arreter l'enregistrement
de sequence. Si vous appuyez sur POWER pour arreter
l'enregistrement de sequence, l'emission ne pourra pas
etre enregistree sur le disque dur.
Vous ne pouvez pas faire d'enregistrements de sequence
temps
Vous pouvez editer une sequence stockee
l'antememoire
pendant le 'Timeshift' et la
a
de la section
le
Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture truquee
(Lente, Balayee, etc.) pendant le 'Timeshift' [Lecture
Il
au
Les sections selectionnees
depart.
sauvegarder dans le disque dur.
'Enregistrement d'une sequence'
rouge
Remarques:
Conseils:
differee].
point d'arret
enregistrer.
REC
voulez
L'emission
temps 'Timeshift' de depart.
'Thimeshift' de
sur
Repetez les pas
enregistrements
b / B
le mode de lecture.
le
en
que
La lecture normale continue.
de
3.
indiquee
progression.
Appuyez
5
'Timeshift'
de la section
depart
4.
6.
la
de
point
Utilisez les fonctions de pause, recherche et
ralenti pour retrouver le point d'arret.
7.
Indique
Indique
Indique
Indique
Indique
au
3.
le visionnement
12
1.
REC
la barre de
vous
d'une emission televisee.
La barre de progression s'affiche sur l'ecran tel que
montre ci-dessous. L'icone de 'timeshift' apparait a la
place de la barre de progression apres 5 secondes.
2.
sur
point
direct.
Fonctionnement du Timeshift
Emission
'Timeshift', utilisez les fonctions de
que vous voulez enregistrer.
La progression de l'edition est
l'emission.
sur
En mode
pause, recherche et ralenti pour retrouver le
de depart.
puis
L'emission
ENTER.
appuyez
sur
en cours
s'affiche a l'ecran.
39
Enregistrement
de base d'un televiseur
1.
Suivez les instructions ci-dessous pour enregistrer une
emission de television. L'enregistrement commence
immediatement
et
plein ou jusqu'a
Preparation:
ce
poursuit jusqu'a
se
que
vous
arretiez
ce que le disque
l'enregistrement.
soit
Vous devez inserer
un disque enregistrable
compatible avec les enregistrements DVD.
Reglez selon le besoin un mode d'enregistrement
dans le menu de configuration. (XP, SP, LP, EP)
(rapportez a la page 22).
1.
2.
sur
Le
HOME s'affiche.
menu
Selectionnez
appuyez
3.
HOME.
Appuyez
Selectionnez
(HDD)
ou
Si
reglee
support d'enregistrement (disque dur
DVD) a l'aide des touches HDD ou DVD.
egalement que l'entree du televiseur
sur
inserez
vous
graveur
prend
le graveur.
disque completement vide, le
petit moment a initialiser le disque.
un
un
(+/-) pour selectionner un
canal de television
a enregistrer.
Changement du canal audio du t l viseur
4.
Utilisez les touches PR
Vous pouvez selectionner le canal audio (langue) que
voulez ecouter en appuyant sur AUDIO pendant
vous
le visionnement de l'emission
audio
en cours
stereo
Stereo
Gauche
→
Droite
→
temoin
REC
L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous
appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le
disque ou le disque dur soit plein.
Pour faire un enregistrement d'une duree
determinee, consultez "Enregistrement
instantane
40
pendant l'enregistrement
Selectionnez
le televiseur
sur
la chaine
Le temoin
que
vous
regarder.
Enregistrement instantane par
minuterie
instantane
L'enregistrement
par minuterie
vous
permet de faire des enregistrements aisement, d'une
duree determinee,
sans avoir a utiliser la minuterie de
programmation.
1.
Suivez les pas 1-5 tel que montre a gauche
(Enregistrement de base d'une emission televisee).
2.
Appuyez
sur
selectionner
REC
(z) a plusieurs reprises
d'enregistrement.
pour
la duree
L'enregistrement commence apres la premiere
pression de la touche REC. Chaque fois que vous
appuyez sur REC, le temps d'enregistrement
augmente dans l'espace libre (240 minutes maximum).
Le temps d'enregistrement s'affiche a l'ecran du
→
sur
TV/DVD
sur
pour selectionner le mode du televiseur.
du televiseur s'affiche.
Mono
Appuyez une fois sur REC (z).
L'enregistrement commence. (Le
s'allume sur l'ecran d'affichage).
Appuyez
Appuyez
ou mono:
→
6.
1.
Le canal
Emission bilingue:
Secondaire
Principale
Principale + Secondaire
Pour l'enregistrement des emissions bilingues,
reglez le canal audio depuis l'option [Enreg. TV
Audio] du sous-menu du menu de configuration
(rapportez-vous a la page 22).
Si la qualite du son est faible lorsque vous reglez
celui-ci sur Stereo, vous pouvez souvent l'ameliorer
en selectionnant
Mono (Gauche ou Droit).
Ce graveur peut enregistrer le son audio normal et le
son audio NICAM. Si le reglage NICAM (page 18) est
etabli sur Auto, et si l'emission utilise le systeme NICAM,
le son audio change automatiquement a NICAM et vous
pouvez enregistrer le son audio NICAM. Si la station de
television n'utilise pas NICAM, l'audio enregistre est
toujours l'audio normal. S'il se produit une distorsion du
son NICAM en raison d'une reception faible, vous
pouvez annuler le reglage NICAM pour cet emission.
5.
Enregistrement d'une emission televisee
tout en regardant une autre
s'affiche a l'ecran.
Emission
→
televisee.
une
HOME et
Assurez-vous
est
pause dans l'enregistrement
Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour faire une
pause dans l'enregistrement.
Pour reprendre l'enregistrement, appuyez sur
PAUSE/STEP (X).
voulez
l'option [TV] dans le menu
(lisez la page 16).
un
2.
2.
ENTER.
sur
Pour faire
par minuterie" ci-contre.
(x) pour arreter l'enregistrement.
STOP
televiseur.
Lorsque l'enregistrement se complete,
d'enregistrer et s'eteint.
le graveur
cesse
Verification
du
moment. Le
egalement
Pour
a
temps d'enregistrement
REC (z) pour verifier le temps
reglage demande s'affichera
a l'ecran du televiseur pendant un
temps d'enregistrement restant s'affiche
l'ecran d'affichage.
Appuyez une fois
d'enregistrement.
automatiquement
sur
Le
prolonger
le
temps d'enregistrement
temps d'enregistrement peut etre prolonge a tout
moment en appuyant sur REC (z). Chaque fois que
vous appuyez sur REC, le temps d'enregistrement
augmente dans l'espace libre (240 minutes maximum).
Le
Attention
Si le graveur est debranche
(ou s'il se produit
panne de courant) tandis qu'il est en train
d'enregistrer, l'enregistrement
en cours sera
une
rate.
3.
Enregistrement programme
Ce graveur peut etre programme pour enregistrer
16 programmes au cours d'un mois. Pour les
Introduisez les informations necessaires
votre/vos
jusqu'a
savoir
Remarque:
vous employez un disque vierge pour
l'enregistrement de temporisateur, vous devez
formater le disque avant de commencer
l'enregistrement de temporisateur. (Referez-vous
"Formatage du disque" a la page 22.)
2.
Appuyez
sur
HOME
puis
selectionnez
--
--
Si
1.
pour
par minuterie.
(gauche/droite) deplace le curseur a
gauche ou a droite.
v / V (vers le haut/bas)
change le reglage de
la position actuelle du curseur.
Appuyez sur RETURN (O) pour quitter le
menu [Program. enregis.]. Le menu [Liste des
enregistrements programmes] s'affiche.
Appuyez sur ENTER apres avoir rempli toutes
b / B
surveillance, le programmateur doit
enregistrements
quelles sont les chaines a enregistrer, et connaitre
l'heure de depart et d'arret des enregistrements.
sans
enregistrement(s)
les informations concernant l'emission
au
a
enregistrer.
l'option [TV].
Appuyez sur v / V pour selectionner l'option
[Program. enregis.] puis appuyez sur ENTER.
Le menu [Program. enregis.] s'affiche.
4.
Reglez
un
mode
d'enregistrement
en
fonction de
appuyant sur REC a plusieurs
reprises. (XP, SP, LP, EP)
vos
5.
besoins
Appuyez
memoire
en
ENTER pour que le graveur
les emissions programmees.
sur
La liste des
garde
en
s'affiche
enregistrements programmes
pour que vous puissez verifier la programmation.
Le champ "Enreg. OK" coche sur la liste des
enregistrements
enregistrements
programmes.
[Medias] Choisissez un support pour
l'enregistrement (HDD [disque dur] ou DVD).
Choisissez le numero
6.
[PR]
memorisee, ou l'une des entrees exterieures
depuis laquelle vous allez enregistrer.
(Il est impossible de selectionner l'entree DV.)
[Date]
delai
Choisissez
une
date
comprise
dans
7.
un
vous
voulez
le
systeme
disponible
enregistrer.
VPS/PDC
disque enregistrable
le graveur est
en
Enregistmn
mode veille et
que la minuterie est programmee. (Aucune
information ne s'affiche lorsque le mode [Mode
economique] est active.
Pour l'enregistrement des emissions bilingues, reglez
le canal audio depuis l'option [Enreg. TV Audio] du
sous-menu du menu de configuration (voir page 22).
[VPS/PDC] (Chaine analogique seulement) Le
systeme VPS/PDC regle automatiquement le
temps d'enregistrement, de sorte que vous ne
manquiez pas une emission meme si elle ne
respecte pas la grille de programmation. Pour
que le systeme VPS/PDC fonctionne
de l'emission
un
de la minuterie s'allume a l'ecran
d'affichage lorsque
-
devez introduire le
(O) pour quitter la liste
[Enregistrement par minuterie].
Assurez-vous d'inserer
Le temoin
vous
RETURN
Remarques:
[Heure de debut] Reglez l'heure de depart de
l'enregistrement.
[Fin d'enreg.] Reglez l'heure d'arret de
l'enregistrement.
[Repeter] Selectionnez un mode de repetition
souhaite (Une fois, Tous les jours (Lundi
Vendredi), ou Hebdomadaire).
la date corrects annonces
sur
valable pour les enregistrements DVD et appuyez
sur POWER pour mettre l'appareil en mode veille.
d'un mois.
correctement,
Appuyez
Timer Record
d'une chaine
temporisateur indique que les
par minuterie sont correctement
par
et
temps
que
Pour arreter
sur
POWER
l'enregistrement programme,
ou
appuyez
STOP.
Si vous reglez un enregistrement programme sur un
disque DVD mais au moment de commencer
l'enregistrement, aucun disque DVD enregistrable n'est
insere dans le plateau, la fonction Recovery Recording
[Recuperation de l'Enregistrement] enregistrera
automatiquement l'emission sur le disque dur.
Il est a remarquer que
ne pas etre
peut
pour toutes les stations de television.
Remarques:
Les stations
qui utilisent le systeme VPS/PDC
generalement des informations
VPS/PDC dans les magazines de television.
Veuillez vous rapporter a ces magazines lors
du reglage de l'enregistrement programme.
Lorsque vous utilisez le systeme VPS/PDC, il
incluent
se
peut que le
soit pas
tout debut
d'une emission
ne
enregistre.
41
Verification
des details
Solution des
de
problemes concernant
l'enregistrement programme
l'enregistrement programme
Vous pouvez verifier les enregistrements
lorsque le graveur est allume.
HOME
Meme
programmes
selectionnez
1.
Appuyez
[TV].
2.
Appuyez sur v / V pour selectionner l'option
[Program. enregis.] puis appuyez sur ENTER.
Le menu [Program. enregis.] s'affiche.
3.
Appuyez
sur
Le
[Liste
sur
menu
puis
l'option
RETURN
des
(O).
enregistrements programmes]
s'affiche.
Selectionnez
un
enregistrement programme
a l'aide
des touches v / V.
Appuyez
ENTER pour editer
sur
le programme
selectionne.
Le
[Program. enregis.]
menu
Appuyez
s'affiche.
Vous
CLEAR pour supprimer le programme
de la Liste des enregistrements
sur
selectionne
programmes.
Si
vous
sur
selectionnez
ENTER,
[Nouveau] puis vous appuyez
pourrez programmer un nouvel
par minuterie (rapportez-vous a la
vous
enregistrement
page 41.)
si le programmateur est regle, le graveur
n'enregistrera pas dans les cas ci-dessous:
Aucun disque n'a ete insere dans le plateau a
disque et il ne reste plus d'espace libre dans le
disque dur.
Le disque insere dans le plateau a disque est non
enregistrable et il ne reste plus d'espace libre dans
le disque dur.
[Protection du disque] est reglee sur [Marche] dans
le menu de configuration et il ne reste plus d'espace
libre dans le disque dur. (Consultez la page 23).
L'appareil est allume.
Il y a deja 99 titres (DVD-RW, DVD-R), 49 titres
(DVD+RW, DVD+R) enregistres sur le disque et 255
titres enregistres sur le disque dur.
ne
pouvez pas programmer
enregistrement lorsque:
Un enregistrement est deja
L'heure que
Vous avez
vous
deja
programmes.
un
en cours.
essayez de
regle
16
regler est deja passee.
enregistrements
Lorsque deux enregistrements programmes ou
plus se chevauchent:
C'est celui qui commence plus tot qui a la priorite.
Lorsque l'emission qui a commence plus tot finit,
l'enregistrement de l'autre commence.
Si vous avez regle le commencement de deux
enregistrements programmes exactement a la
meme heure, c'est celui que vous avez regle en
premier lieu qui a la priorite.
Si le
disque est endommage, il se peut que
l'enregistrement ne s'accomplisse pas avec succes.
Dans ce cas, meme si le champ de verification affiche
le message "Enreg. OK", il se peut qu'il ne soit pas
ainsi.
Pour annuler
l'enregistrement programme
Vous pouvez effacer
un
tout moment avant que
enregistrement programme
l'enregistrement ne
a
commence.
Selectionnez
de la liste
le programme que
vous
voulez effacer
d'enregistrements programmes
a l'aide
des touches v / V Pour effacer le programme,
appuyez sur CLEAR.
Pour arreter
un
enregistrement programme
en cours
Meme
si
l'enregistrement programme a commence,
toujours l'annuler.
Appuyez sur POWER.
Appuyez sur STOP puis sur ENTER.
vous
42
pouvez
Enregistrement
a
partir
d'une
Enregistrement
entree exterieure
simultanes
Enregistrement a partir
des
Lecture d'un autre titre
dispositifs
exterieurs
dispositif
magnetoscope,
a l'une des sorties exterieures
du graveur.
Vous devez inserez
disque enregistrable pour
l'enregistrement DVD.
Reglez selon le besoin un mode d'enregistrement
dans le menu de configuration. (XP, SP, LP, EP)
(Consultez la page 22).
un
Assurez-vous que le dispositif a partir duquel
voulez enregistrer est correctement raccorde
Selectionnez
l'option [TV]
(Consultez
ENTER.
sur
appuyez
3.
dans le
Selectionnez
dur
(HDD)
un
ou
menu
dur et lire
source
Appuyez
sur
selectionner
Tuner
AV a
3.
IN)
montee
(VIDEO,
sur
sur
materiel
le
continuera tandis que l'autre
materiel.
ne pouvez pas utiliser de maniere
simultanee les modes de lecture et
d'enregistrement lors d'une copie
enregistrement programme.
ne
pendant
est
protegee
vous ne
utilisant
ce
ou
d'un
pouvez pas editer les programmes
le mode de lecture et d'enregistrement
Time
Slip
Vous pouvez lire le titre que
vous
etes
en
train
d'enregistrer.
1.
Lancez
2.
Appuyez
l'enregistrement
sur
PLAY
(N).
et l'enregistrement
La lecture demarre
REC
pendant
HDD.
continue
la lecture.
Vous pouvez utiliser les touches PAUSE (X) et
SCAN (m / M) pendant la lecture pour
passer
par
3.
en
mode pause,
scan ou avance
image
image.
Appuyez
sur
STOP
La lecture s'arrete
d'enregistrement
(x).
puis revient
a la
position
actuelle.
Remarques:
pour arreter
Vous pouvez lancer la lecture qu'au bout de 15
secondes apres le debut de l'enregistrement.
Cette fonction n'est pas
enregistrement DVD.
source
Copyright,
son
le
Remarque:
CopyGuard,
type de support different pour la
simultanes.
page 40.
Si votre
Accueil.
Vous
le
le panneau avant
sur le panneau avant
Appuyez sur STOP (x)
l'enregistrement.
menu
Remarques:
Vous
L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous
appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le
disque soit plein.
Pour faire un enregistrement d'une duree
determinee, consultez la section
"Enregistrement instantane par minuterie" a la
6.
un
L'enregistrement
ou
le panneau arriere
AUDIO (G/D), S-VIDEO
temoin
disque
l'autre
disque dur).
sur
Appuyez une fois sur REC (z)
L'enregistrement commence. (Le
s'allume a l'ecran d'affichage).
le
sur
Commencez la lecture.
support lira
16).
sur
sur
Cd video
Utilisezlestouchesv/V/b/BetENTERpour
lecture.
DV: DV IN montee
5.
sur
au
[Syntoniseur]: Syntoniseur integre
AV4: AV IN 4
ou
un
Appuyez
plusieurs reprises pour
exterieure d'enregistrement.
panneau arriere
AV3: AV IN 3 montee
(DVD
temps
l'enregistrement.
l'entree
panneau arriere.
AV2: EURO A/V2 DECODER montee
le lecteur DVD soit
HOME pour afficher le
4.
AV1: EURO AV1 AUDIO VIDEO montee
sur
meme
2.
DVD.
4.
soit
en
selectionnez
a l'aide des touches HDD
le lecteur DVD aussi
Commencez
support d'enregistrement (disque
DVD)
sur
1.
HOME et
la page
l'enregistrement
vous
graveur. Consultez les pages 14-15.
2.
La lecture et
bien que sur le lecteur disque dur (HDD) sont tout a
fait independants. Par exemple, vous pouvez
enregistrer
Preparation:
1.
pendant
l'enregistrement
Vous pouvez enregistrer a partir d'un
exterieur, tel qu'un camescope ou un
raccorde
et lecture
disponible
en
mode
contre la
pourrez pas
graveur. Pour
copie par
enregistrer le
plus de details
sur
consultez la page 53.
43
a
Enregistrement
entree
partir
1.
d'une
VN
une
copie
2.
VN
de donnees
signaux audio, video,
avec
3.
et la
et de
Ce graveur est compatible avec les camescopes
format VN (DVC-SD, DV25) seulement. Les
satellites
VHS
numeriques, ainsi que
numeriques ne sont pas
pouvez raccorder a
camescope VN a la fois.
ne
ce
graveur
les
Enregistrement
numerique
partir
4.
Appuyez
sur
selectionner
'DV'
[VN]
5.
Avant de
commencer
audio pour la
Conseils:
Le signal
prise
a
a
partir duquel
de la
source
doit etre
ne
au
format DVC-SD.
peuvent pas etre
pausez la lecture au
voulez enregistrer.
Vous
telecommande
deuxieme
pouvez pas commander cet appareil
la telecommande
d'un dispositif raccorde
ne
depuis
la prise
Vous
un
ne
DV IN.
En fonction de votre
pouvez pas
enregistrer
les informations
concernant la date et l'heure d'une cassette VN.
44
qu'a
camescope le point
l'enregistrement
camescope,
de
vous
pourrez
ce
graveur pour
commander les fonctions STOP, PLAY et
PAUSE du
6.
camescope.
Appuyez une fois
l'enregistrement.
sur
L'enregistrement
REC
(z)
s'arrete
pour lancer
automatiquement
si le
graveur ne detecte aucun signal.
Vous pouvez pauser ou arreter l'enregistrement
en appuyant sur PAUSE/STEP (X) ou sur
(x).
Pendant
l'enregistrement,
pouvez pas commander le camescope
la telecommande
du graveur.
depuis
la derniere
Video,
rester affichee
apres
vous ne
image enregistree
pendant un
l'enregistrement.
a l'ecran
arret de
Depannage
Si
vous ne
travers la
pouvez pas obtenir d'image et/ou de son a
DV IN, verifiez les points suivants:
prise
Mettez hors tension
Changez
sous
l'entree
VN soit correctement
l'equipement raccorde, puis
tension.
audio.
Remarque:
En fonction du
vous ne
a
ainsi
plus performants,
a partir duquel vous
point
utiliser la telecommande
remettez-le
du graveur.
graveur a l'aide d'un
cable VN, vous ne pourrez pas commander le
second appareil depuis l'autre.
raccordez
d'affichage
voulez que
Assurez-vous que le cable
raccorde.
camescopes
commandes depuis la
vos
vous
Pour obtenir des resultats
moment
enregistrer, assurez-vous que l'entree
reglee (lisez la page 22).
pour
commence.
le
DV IN est
Certains
Si
s'affiche a l'ecran
Cherchez dans la cassette du
peut
panneau avant de ce graveur.
Vous pouvez commander aussi bien le graveur que le
camescope depuis la telecommande de votre graveur.
plusieurs reprises
celui du televiseur.
camescope
depuis un camescope
prise DV IN situee sur
AV a
l'entree VN.
En mode
Vous pouvez enregistrer
numerique raccorde a la
(audio surdouble)
reglee
d'informations.
qu'un
VN est debranche.
d'un
VN est
depuis l'option [Enreg.
Audio] du sous-menu du menu de
configuration. Consultez la section "Audio de
l'enregistrement VN" a la page 22 pour plus
STOP
a
et
DV
ne pouvez pas commander ce graveur depuis
equipement exterieur raccorde a travers la prise
DV IN (y compris deux graveurs).
Il se peut que vous ne puissiez pas toujours
commander un camescope raccorde a travers la
prise DV IN.
Normalement, les camescopes numeriques peuvent
enregistrer le son audio en mode stereo (16-bit/
48kHz), ou deux plages stereo jumelles de 12- bit/
32kHz. Ce graveur peut enregistrer une seule plage
audio stereo.
Reglez l'option [Enreg. DV Audio] sur
ou
[Audio 1]
[Audio 2] selon vos besoins (lisez la
page 22).
L'entree audio de la prise DV IN devrait etre de 32
ou 48kHz (pas de 44.1kHz).
Il peut y avoir des interferences dans les images
enregistrees si la composante source pause la lecture
ou lit un morceau non enregistre de la cassette, ou s'il
se produit une panne de courant dans la composante
si le cable
l'option [TV] dans le menu HOME
(Consultez la page 16).
ENTER.
et Audio 2
L'entree
un
ou
le
que l'entree audio VN reponde a vos
besoins. Vous pouvez choisir parmi Audio 1 (audio
au
Vous
source,
sur
Verifiez
compatibles.
Vous
sur
original)
commande.
graveurs video
Selectionnez
appuyez
Vous pouvez raccorder un camescope equipe
VN a l'aide d'un cable VN simple pour l'entree
syntoniseurs
numerique
panneau avant. Consultez la page 15.
Avant d'effectuer
sortie des
Assurez-vous que votre camescope
soit raccorde a la prise DV IN situee
camescope raccorde, il se peut
puissiez pas le commander depuis la
telecommande
fournie
avec ce
graveur.
que
Edition
123
45
67
Vue d'ensemble du menu liste
de titres et liste de chapitres
A
liste de titres vous pouvez editer le
fonctions d'edition disponibles dans
le menu liste de titres dependent du fait que l'edition
video soit effectuee sur un DVD ou sur le disque dur,
et du fait que l'edition porte sur le contenu original ou
sur la liste de lecture.
l'aide du
menu
contenu video.Les
deux manieres d'editer les disques DVD-RW
en mode VR (enregistrement video). Vous
pouvez editer directement le contenu original du disque
ou bien creer et editer une liste de lecture. En fait, la
liste de lecture ne modifie pas le contenu du disque, elle
ne fait que controler la maniere dont ce contenu est lu.
Il y
a
enregistres
1.
du
menu:
Pour afficher les
options
menu, selectionnez un titre ou un chapitre,
appuyez sur ENTER. Les options affichees
L'edition du materiel enregistre sur un disque dur
ressemble a l'edition du contenu original d'un disque
DVD-RW enregistre en mode VR. On utilise des
commandes similaires pour effacer ou nommer les
titres, ainsi que pour le controle fin du contenu des
chapitres dans les titres sur le disque DVD.
peuvent varier
en
fonction du
du
puis
type de disque.
[Combiner] Pour combiner deux titres ou deux
chapitres en un (page 50, 51).
[Supprimer] Pour effacer un titre ou un chapitre (page 48)
[Suppr. Seq] Pour effacer une partie d'un titre (page 48).
[Diviser] Pour diviser un titre en deux (page 51).
[Copie] Pour copier un titre sur un autre support (page 54)
[Lec. Complete] Pour lancer la lecture du titre
selectionne, meme des chapitres masques.
[Masquer (Afficher)] Pour masquer (ou afficher) le titre
ou le chapitre selectionne
(page 52)
[Deplacer] Pour deplacer un chapitre dans le menu
liste de chapitres
liste de lecture vers une autre
position dans le menu (page 52)
[Lecture] Pour lancer la lecture du titre ou chapitre
selectionne.
Les titres et chapitres masques sur le
Remarque:
Si
Options
affichez le menu liste de titres pour le disque dur
de l'enregistrement, certains titres pourraient
apparaitre avec un repere. C'est que ces titres-la ont ete
enregistres avec une configuration d'entree de ligne
differente de la configuration actuelle du graveur. Il est
impossible de lire ces titres au cours de l'enregistrement.
vous
au cours
--
1.
MENU/LIST pour afficher le menu de
la liste de titres. La lecture doit etre alors arretee.
Appuyez
sur
Vous pouvez aussi y avoir acces depuis le menu
HOME: selectionnez l'option [CINEMA] puis
selectionnez l'option HDD [disque dur] ou [DVD]
et appuyez sur ENTER.
DVD+R/RW
[Ajout titre]
etes
en
en
THUMBNAIL. Voir la section "Modification des
de titres" a la page 46.
2.
sur DISPLAY pour afficher l'information du
titre selectionne
dans le menu liste de titres.
Appuyez
Pour
quitter le menu liste de titres, appuyez
plusieurs reprises sur RETURN (O).
a
ou
des
chapitres a
-
vignettes
2.
titres
-
Les options du menu sont affichees dans la partie
gauche de l'ecran. La partie principale de la fenetre
montre les vignettes des titres (ou des chapitres) sur
le disque DVD ou sur le disque dur. Vous pouvez
modifier ces vignettes a l'aide du bouton
Une fois le titre ou le chapitre selectionne
dans le
menu de la liste de titres ou de chapitres, appuyez
ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la
partie gauche du menu. Utilisez les boutons v / V
pour selectionner une option, puis appuyez sur
ENTER pour confirmer votre selection.
ajouter des
(page 47)
[Proteger] Cette fonction sert a proteger le titre de tout
enregistrement, edition ou effacement accidentel
(page 52)
[enommer (Titre)] Pour editer le nom du titre (page 49)
[Chercher]
[Chapitre]; Pour afficher la Liste des Chapitres du Titre.
[Heure] ; Pour rechercher le moment que vous
souhaitez identifier comme point de demarrage du titre.
(page 49)
[Sort] Pour lister les programmes dans le menu liste de
titres, en les triant par date, titre ou categorie (page 50)
[Titre] Pour afficher la liste de titres ou de chapitres.
[Annuler]/[Retablir] Pour defaire ou refaire la derniere
suppression/action (page 50)
train d'editer un disque
mode VR, appuyez sur
MENU/LIST pour basculer entre les menus
original et liste de lecture.
vous
enregistre
Enregistmn
peuvent pas etre lus.
la liste de lecture
Lors de la selection de titres, utilisez les boutons
v / V pour afficher la page precedente/suivante
si le disque comporte plus de six titres.
Si
ne
Pour
sur
Zone
d'affichage du mode d'enregistrement, de
l'espace libre et de la barre de progression du
temps ecoule.
actuel.
3.
Support
4.
Titre actuellement selectionne.
5.
Vignette.
Affichage
6.
du numero
du titre selectionne
et du
nombre total de titres.
7.
Affichage du nom du titre, de la
d'enregistrement et de la duree
date
de
l'enregistrement.
45
Disque dur,
mode VR:
du contenu
original
Edition
Ajout de reperes de chapitres
et de la liste
de lecture
HDD
Titres, chapitres
et
-RW VR
+RW
Vous pouvez creer des
en inserant des reperes
parties
+R
chapitres a l'interieur d'un titre
de chapitres sur les points
desires.
Les titres du contenu
original du disque comportent un
ou plusieurs chapitres. Lorsque vous inserez
un titre
du disque dans la liste de lecture, tous les chapitres a
l'interieur du titre sont egalement affiches. En d'autres
mots, les chapitres sur la liste de lecture agissent
exactement comme le font les chapitres sur un disque
DVD video. Les parties sont des sections des titres
originaux ou des titres de la liste de lecture. A l'aide
des
menus
ou un
original
et liste de
effacer des
parties.
titre a la liste de
lecture,
ajouter
ou
titre elabore
lecture,
En
vous
ajoutant
vous
creez
pouvez
un
chapitre
un nouveau
a
partir d'une section (par ex. un
chapitre)
original.
Si vous effacez une partie, vous enlevez une partie
d'un titre du menu original ou liste de lecture.
d'un titre
Lors de l'edition
d'arret
etablies
a l'aide des fonctions effacer,
et deplacer, les images de demarrage et
pourraient ne pas etre exactement comme
sur l'affichage des points de demarrage
et
d'arret
Lors de la lecture de la liste de
lecture,
vous
pourriez percevoir une pause momentanee entre les
parties editees. Ce n'est pas un dysfonctionnement.
L'edition
l'edition
d'un DVD est similaire a
d'une cassette video
?
Lorsque vous editez une cassette video, il vous
magnetoscope pour lire la cassette video
originale et un autre pour enregistrer les editions.
Non.
faut
un
L'edition
Les
des DVD consiste a creer
une
"liste de
que vous desirez voir et de l'ordre dans
lequel ceci sera lu. Au cours de la lecture, le graveur
lit le disque suivant la liste de lecture.
lecture" de
A propos
ce
des
expressions "Original"
"Liste de lecture"
et
-RW VR
long de ce manuel vous rencontrerez souvent
expressions "original" et "liste de lecture", qui font
reference
au contenu actuel et a la version editee,
respectivement.
Original: Ce contenu est celui actuellement
Liste de lect (Playlist): Ce contenu est la version
editee du disque, c'est-a-dire, la maniere dont le
contenu original doit etre lu.
les
46
au
sont
automatiquement
reguliers. Vous pouvez
modifier ces intervalles a l'aide du menu configuration
initiale (voir "Reperage automatique des chapitres" a
la page 22).
chapitre
a des intervalles
Appuyez
sur
CHP ADD
marquer le debut
l'enregistrement
d'un
ou
L'icone
du
l'ecran
du televiseur.
ou
point
vous
chapitre,
voulez
au cours
de
de la lecture.
de
repere
au
nouveau
s'affiche alors
chapitre
vignettes
sur
de
titres
HDD
-RW VR
+RW
+R
Chaque titre affiche dans le menu liste de titres est
represente par une image en vignette prise du debut
de ce titre ou chapitre.
Si vous le desirez, vous pouvez selectionner un autre
arret sur image dans un titre.
Appuyez sur THUMBNAIL pour faire apparaitre dans
le menu liste de titres uniquement la vignette actuelle.
L'arret sur image que vous avez selectionnez s'affiche
en meme
temps dans le menu original et dans le
menu
liste de lecture.
Conseil:
Vous pouvez modifier aussi l'image de la vignette du
titre dans le menu liste de chapitres. Selectionnez un
chapitre
sur
Tout
de
reperes
inseres
Modification des
Attention
ajouter
Remarque:
dans le
liste de chapitres, puis appuyez
L'image de la vignette du titre
chapitre sera modifiee.
menu
THUMBNAIL.
incluant
ce
Creation
lecture
d'une nouvelle liste de
-RW VR
Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un
chapitre original sur la liste de lecture. Tout le titre
alors
sera
(vous pouvez effacer
n'aurez pas besoin plus tard voir
la section "Effacement d'un titre/chapitre du contenu
les
place
parties
original
ou
sur
la liste de lecture
dont
vous
-
de la liste de lecture" a la page
Le titre s'affiche
sur
la liste de
lecture,
Ajout de titres/chapitres
supplementaires a la liste de
lecture
Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre original aux
titres de la liste de lecture si celle-ci a deja ete creee.
1.
les
memes
reperes de chapitres qu'il comportait dans le
contenu original. Cependant, si vous ajoutez plus tard
d'autres reperes de chapitres sur le contenu original,
ces reperes-la
ne seront pas automatiquement copies
sur
d'un
1.
un titre ou un chapitre de la liste de
(menu original) ou de la liste de chapitres
(menu original) pour l'integrer sur la liste de
lecture, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
le titre dans la liste de lecture.
Vous pouvez ajouter jusqu'a 999 chapitres
disque. Si vous voulez ajouter uniquement
sur
Choisissez
titres
48).
avec
-RW VR
sur un
un
chapitre
titre, utilisez la fonction "Ajout d'un titre/chapitre
la liste de lecture"
exposee
dans cette page.
Choisissez
un titre ou un chapitre de la liste de
(menu original) ou de la liste de chapitres
(menu original) pour l'integrer sur la liste de
lecture, puis appuyez sur ENTER. Les options du
menu s'afficheront dans la partie gauche du menu.
2.
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
appuyez sur ENTER.
3.
titres
2.
l'option
[Ajout titre], puis
Utilisez les boutons v / V pour selectionner [Ajout
titre] parmi les options du menu, puis appuyez sur
ENTER.
Choisissez
une
liste de titres
creee
pour y inserer un titre
appuyez sur ENTER.
4.
Repetez
titres
ou
les etapes
chapitres a
(liste
ou un
de lecture) deja
chapitre, puis
1 a 3 pour ajouter d'autres
la liste de lecture.
Vous pouvez voir les
de chapitres (liste de
chapitres ajoutes
lecture) du menu
sur
la liste
liste de
Edit on
lecture.
3.
Selectionnez
[Nouv.
ENTER. Le
nouveau
lecture mise a
seront
ajoutes
jour.
liste
lect.], puis
titre s'affichera
Tous les
appuyez sur
sur la liste de
chapitres
du titre
a la liste de lecture.
5.
RETURN
Appuyez
sur
fonction,
ou sur
de titres du
(O) pour quitter cette
MENU/LIST pour revenir a la liste
menu
original.
47
Effacement d'un
Effacement d'une
titre/chapitre
original ou de la
du contenu
HDD
liste de lecture
Si
vous
effacez
un
liste de
lecture,
vous ne
lecture,
ce
contenu
Si
vous
titre
Vous pouvez effacer
ou un
titre/chapitre
original.
du
chapitre
menu
1.
titre
chapitre du
ou chapitre est
ou
enleves
Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le
vous voulez effacer du menu liste de
titres, puis appuyez
2.
original (titre/chapitre), ce titre
efface du disque et l'espace libre pour effectuer
d'autres enregistrements augmente. Les
titres/chapitres effaces du contenu original sont aussi
menu
du titre.
partie
titre que
Les
un
une
de la
l'enlevez que de la liste de
restant donc dans le menu du
choisissez d'effacer
partie
-RW VR
options
Selectionnez
sur
gauche
de l'ecran.
l'option [Suppr. Seq], puis
appuyez
ENTER.
La fenetre
de la liste de lecture.
ENTER.
sur
s'afficheront a
d'edition
(supprimer partie)
l'ecran
du televiseur.
L'icone
[Repere debut]
Editer
Exemple:
est mis
en
s'affiche
sur
surbrillance.
(supprimer partie) (disque dur)
Remarque:
Il
pourrait
la duree
1.
etre
d'effacer des
impossible
soit inferieure
chapitres
dont
a 5 secondes.
Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le
ou le titre que vous voulez effacer du
chapitre
menu
liste de titres
sur
appuyez
Les options du
gauche
2.
du
liste de
chapitres, puis
menu
s'afficheront dans la
partie
menu.
Selectionnez
dans le
ou
ENTER.
3.
l'option [Supprimer] parmi
les
options
desire.
menu.
Example:
Title List
Lancez la lecture et utilisez la pause, la recherche
point de demarrage
et le ralenti pour chercher le
(HDD)
4.
Appuyez
sur
ENTER
au
point
de
de la
demarrage
section que vous voulez supprimer.
L'icone "Repere fin" est mis en surbrillance.
La
est
partie
indiquee
sur
la barre de
progression.
5.
Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour
chercher le point d'arret desire.
6.
Appuyez
sur
ENTER
au
point
d'arret de la section
que vous voulez supprimer.
Vous pouvez annuler le point selectionne:
sur ENTER pour confirmer votre selection.
Le message de confirmation de l'effacement s'affichera.
3.
Appuyez
4.
Utilisez les boutons b / B pour selectionner
puis appuyez sur ENTER.
5.
6.
[Oui],
Le chapitre ou le titre selectionne sera alors efface.
Apres avoir appuye sur ENTER, le nouveau menu
mis a jour sera affiche.
Repetez les etapes 1 a 4 pour continuer a effacer
d'autres chapitres ou titres dans le menu.
Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O)
pour quitter le menu.
Conseil:
Pour les
7.
Si
vous
ces
titres sont combines
en un.
Lors de l'effacement d'un titre
l'espace
48
ou
chapitre
ou
d'un
La
dans le DVD+RW fait
libre pour d'autres
enregistrements.
seul le
augmenter
time.
partie
menu
disque dur,
vous
puis
3 a 6.
conclue, selectionnez l'icone
[Oui], puis
selectionnee
appuyez
est effacee
sur
ENTER.
du titre et le
liste de titres s'affiche.
Remarque:
Il
chapitre,
le
appuyez sur ENTER.
Le message de confirmation de l'effacement
s'affichera. Utilisez les boutons b / B pour
le
l'enregistrement
disques DVD+RW,
change a "Titre Supprimme".
effacez successivement plus de deux titres,
dernier titre
Une fois l'edition
selectionner
de
sur
[Effectue], puis
du titre efface
nom
enregistrements
pouvez effacer d'autres parties.
Selectionnez l'icone [Partie suiv] dans le menu,
appuyez sur ENTER, repetez ensuite les etapes
Remarques:
Lors de
utilisez
les boutons v / V pour selectionner l'icone
[Annuler], puis appuyez sur ENTER.
pourrait
duree
etre
impossible
soit inferieure
d'effacer des
a 3 secondes.
parties
dont la
Attribution d'un
nom
a
un
titre
Vous pouvez nommer independamment les titres
originaux et les titres de la liste de lecture. Les noms
peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres.
1.
2.
Choisissez le titre auquel vous voulez attribuer un
nom dans le menu liste de titres, puis appuyez sur
ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la
partie gauche du menu.
Recherche
-RW Video
Temps
+RW
-R
Vous pouvez selectionner
titre.
1.
Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option
[Renommer (Titre)], puis appuyez sur ENTER.
Le menu clavier s'affichera.
HDD
-RW VR
+R
le
point
de
du
demarrage
Utilisez les fleches
b / B / v / V pour choisir
titre dans le
Liste des
menu
sur
ENTER.
Les
options apparaissent
un
Titres, puis appuyez
sur
le cote
du
gauche
menu.
2.
Selectionnez
l'option [Heure] puis
sur
appuyez
ENTER.
Le
menu
[Chercher] apparait
sur
l'ecran
de
television.
Exemple:
3.
Saisissez
un nom
sur
(HDD)
pour le titre. Utilisez les boutons
b / B / v / V pour selectionner
appuyez
Titres
un
caractere, puis
ENTER pour confirmer votre selection.
Utilisez le bouton MENU/LIST pour modifier le
type de clavier.
OK: Appuyez sur ce bouton pour conclure.
Annuler: Pour annuler tous les caracteres
introduits.
Espace: Pour inserer un espace dans la
position du curseur.
Effacer: Pour effacer le caractere precedent
a la
position du curseur.
b / B: Pour deplacer le curseur vers la gauche
ou vers la droite.
Image
Heure de fin
Conseil:
Boutons de la telecommande
pour saisir un
PLAY (N): Pour inserer un espace dans la
position du curseur.
en
cours
nom
(PAUSE/STEP): Pour effacer le caractere
suivant a la position du curseur.
x (STOP), CLEAR: Pour effacer le caractere
prece- dent a la position du curseur.
. / >: Pour deplacer le curseur vers la
gauche ou vers la droite.
Numeros (0-9): Pour saisir le caractere
corresp-ondant a la position du curseur.
Conseil:
Le genre ne peut etre ajoute qu'aux titres
enregistres sur le disque dur.
Choisissez OK, puis appuyez sur ENTER pour
enregistrer le nom et revenir a l'ecran du menu
precedent.
Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O)
pour quitter le menu.
Heure selectionnee
Heure de debut
X
4.
5.
Point selectionne
3.
Utilisez les touches b / B pour trouver le moment
partir duquel vous souhaitez demarrer.
a
Edit on
Le contenu defile
Si
vous
par tranches de 1 minute.
maintenez appuyee la touche b / B, le
contenu defile
4.
par tranche de 5 minutes.
ENTER pour demarrer
Appuyez
l'endroit selectionne.
sur
a
partir
de
Remarques:
Les noms peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres.
Pour les disques formates sur un graveur different,
vous ne verrez qu'un nombre limite de caracteres.
Lors de l'enregistrement sur un disque DVD-R,
DVD+R ou DVD+RW, le nom saisi n'est affiche sur
l'ecran d'affichage du lecteur de DVD qu'apres avoir
finalise le disque.
49
Tri
Combinaison de deux titres
HDD
Cette fonction
vous
un
permet d'afficher les listes
par date, titre ou categorie dans le menu
liste de titres
disque dur. Vous pourrez ainsi trouver
organisees
--
aisement
1.
le titre desire
Choisissez
titres
--
un
pour le visionnement.
titre
quelconque
Les
options du menu
gauche du menu.
2.
du
disque dur, puis appuyez
menu
sur
liste de
ENTER.
s'afficheront dans la
Utilisez les boutons v/V pour selectionner
[Sort], puis appuyez sur ENTER.
Les
options
du
menu
HDD
Utilisez cette fonction pour combiner deux titres
sur le disque dur en un seul titre.
originaux adjacents
Remarques:
Cette fonction
partie
qu'un
S'il y
l'option
trier s'afficheront.
en
titre
a
sur
plus
ne
le
peut pas etre utilisee s'il n'y
disque
de 60 titres
a
dur.
sur
le
disque dur,
vous ne
pourrez pas les combiner.
1.
Dans le
menu
selectionnez
liste de titres
--
disque dur,
le
premier des deux titres que vous
voulez combiner, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu
gauche du menu.
2.
Selectionnez
s'afficheront dans la
l'option [Combiner], puis
partie
appuyez
sur
ENTER.
3.
Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option
[Date], [Titre] ou [Categorie], puis appuyez sur
ENTER. Apres avoir appuye sur ENTER, le menu
trier
sera
affiche.
Defaire/refaire
suppression
Si
vous vous
la derniere
-RW VR
trompez lors d'une suppression,
vous
3.
pouvez la defaire. Il y a un niveau a defaire (en
d'autre mots, vous pouvez defaire la derniere
4.
l'option
appuyez sur ENTER. Peu importe si la
est actuellement affichee ou non, la
[Annuler], puis
fenetre
menu
derniere
suppression
sera
defaite.
Remarques:
Vous
ne
Vous
ne
pouvez pas defaire
pouvez rien defaire
du graveur ou apres
graveur au mode veille.
disque
enregistrement.
apres avoir enleve
un
le
avoir fait passer le
Vous pouvez encore defaire une suppression meme
apres avoir quitte l'affichage du menu.
Tip:
A
l'aide de
derniere
50
l'option [Retablir],
action defaite.
vous
le second des deux titres que vous
sur ENTER.
combiner, puis appuyez
Un message de confirmation s'affiche.
suppression effectuee).
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
Selectionnez
voulez
pouvez refaire la
Utilisez les boutons b / B pour selectionner
puis appuyez sur ENTER.
Apres avoir appuye sur ENTER,
jour est affiche.
le
menu
[Oui],
mis a
Division d'un titre
HDD
en
Combinaison de deux
deux
+RW
Utilisez cette commande pour
nouveaux titres.
separer
un
titre
en
deux
Dans le
liste de titres
menu
selectionnez
le
premier
disque dur,
diviser, puis appuyez
Les
s'afficheront dans la
Selectionnez
la liste
ou sur
chapitres
+R
originale
ne peut pas etre
a l'interieur du titre.
Cette fonction
partie
chapitre
1.
l'option [Diviser].
Liste de titres
Exemple:
+RW
Remarque:
titre que vous voulez
ENTER.
sur
options du menu
gauche du menu.
2.
--
-RW VR
Utilisez cette fonction pour combiner en un seul
chapitre deux chapitres originaux adjacents sur la liste
de lecture
1.
HDD
en un
Dans le
menu
premier
des deux
a
chapitres, selectionnez
chapitres que vous voulez
Les
options du menu
gauche du menu.
2.
n'y
liste de
combiner, puis appuyez
(disque dur)
utilisee s'il
sur
qu'un
le
ENTER.
s'afficheront dans la
partie
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
l'option [Assembler].
Le symbole de combinaison s'affichera entre les
deux chapitres que vous avez choisi de combiner.
3.
ENTER.
Appuyez
sur
Le
Editer
menu
est mise
en
Image
(diviser)
s'affiche.
L'option [Diviser]
surbrillance.
actuelle
La
vignette du
premier titre
La
vignette
3.
Appuyez
sur
ENTER.
du
second titre
4.
Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour
chercher le point a partir duquel vous voulez
Edit on
diviser le titre.
5.
Selectionnez
l'option [Diviser], puis
appuyez
sur
ENTER.
6.
Pour effacer ce point, selectionnez l'option
[Annuler], puis appuyez sur ENTER. Repetez cette
procedure a partir de l'etape 3.
Selectionnez l'option [Effectue], puis appuyez sur
ENTER pour sauvegarder le point de division.
Le titre est ainsi divise
Cette division
en
deux
nouveaux
peut prendre jusqu'a
titres.
4 minutes.
Remarque:
Vous
ne
inferieurs
pouvez pas selectionner
a 3 secondes.
de
points
de division
51
d'un
Deplacement
la liste de lecture
chapitre
Conseil
sur
Si
-RW VR
du
menu
liste de titres
liste de lecture.
--
Remarque:
Cette fonction
peut pas etre utilisee s'il n'y
ne
a
qu'un
chapitre.
1.
Selectionnez
chapitres
2.
Appuyez
--
un
menu
un
chapitre
de la liste de titres
ou
ou un
titre
masque
de la liste de
liste de
Protection d'un titre
HDD
+RW
+R
-RW VR
liste de lecture.
sur
Utilisez cette fonction pour proteger le titre de tout
edition ou effacement accidentel.
ENTER. Les
s'afficheront dans la
3.
dans le
chapitre
selectionnez
menu
chapitres, vous pourrez le "montrer" en choisissant
l'option [Afficher] parmi les options du menu. Apres
avoir fait cela, vous serez en mesure de regarder le
titre ou chapitre.
Utilisez cette fonction pour arranger de nouveau
l'ordre de lecture des chapitres d'une liste de lecture
dans le
vous
options du menu
partie gauche du menu.
enregistrement,
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
l'option [Deplacer] parmi les options de la liste de
lecture, puis appuyez
ENTER.
sur
1.
Appuyez
sur
MENU/LIST pour afficher le
de
menu
la liste de titres.
2.
Utilisez les boutons
que vous voulez
ENTER.
Les
vVbBpour choisir le
proteger, puis appuyez sur
s'afficheront dans la
options
titre
partie gauche
de
l'ecran.
4.
Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir
l'emplacement vers lequel vous voulez deplacer
chapitre, puis appuyez
appuye sur ENTER, le
Masquage
+RW
d'un
sur
ENTER.
menu
mis a
3.
Selectionnez
[Proteger] parmi
4.
Appuyez
ENTER pour confirmer votre
les
options.
le
avoir
Apres
jour est
affiche.
chapitre/titre
sur
selection.
Le
+R
symbole
de
blocage
s'affichera
sur
le
vignette
du titre.
Vous pouvez sauter la lecture de certains
titres sans avoir a les effacer du disque.
1.
Utilisez les boutons
chapitre
le
menu
vVbBpour
chapitres
choisir le
le titre que vous voulez masquer dans
liste de titres ou liste de chapitres, puis
ou
appuyez sur ENTER. Les options s'afficheront
dans la partie gauche de l'ecran.
2.
Selectionnez
Exemple:
3.
l'option [Masquer].
Liste de titres
Appuyez
sur
selection.
La
deviendra
52
ou
(DVD+RW)
ENTER pour confirmer votre
ou du titre
vignette du chapitre
plus obscure.
Conseil
Si
vous
dans le
en
selectionnez
menu
choisissant
liste de
chapitre qui
titres,
vous
l'option [Proteger]
Apres avoir
menu
liste de titres.
editer
ce
titre.
un
est
deja
protege
pourrez le "liberer"
parmi les options du
fait
cela,
vous
pourrez
americains
Copie
Avant d'effectuer
Utilisez les fonctions de
sauvegarder
importants stockes
copie
enregistrements
disque dur ;
le
sur
transferer
dur
un
d'utiliser la
de
en vue
edition
son
video
enregistrement
d'un DVD
vers
SONT
edite
d'un
DE
la
plus simple pour
fonction copie a une
effectuer
une
copie
touche. En utilisant cette
du titre est inferieure
LA SORTIE
Certains materiaux
sur
le
video
De tels materiaux
disque
dur
sont
ne
proteges
copies
contre la
DVD.
disque.
signaux a format NTSC provenant de sources
numeriques ou DV ne sont pas enregistres
Les
ce
graveur.
signaux video a format SECAM (provenant d'un
syntoniseur TV integre ou de sources numeriques)
sont enregistres en format PAL.
Les
Qu'est-ce que c'est que "CPRM" ?
CPRM est
de
contre la
systeme
protection
copie (avec
systeme brouille) ne permettant que l'enregistrement des
emissions "une seule copie". CPRM (Content Protection
for Recordable Media) veut dire "Protection du contenu
des supports inscriptibles". Les enregistrements CPRM
peuvent etre effectues uniquement sur des disques
DVD-RW formates en mode VR, et lus uniquement par
des lecteurs compatibles CPRM.
un
COMPATIBILITE
TELEVISEUR AVEC LE GRAVEUR
HDD/DVD MODELE 625p, VEUILLEZ CONTACTER
NOTRE SERVICE CLIENTELE.
Droits d'auteur
equipements d'enregistrement ne doivent etre
utilises que pour faire des copies legales et vous etes
averti de verifier attentivement quelles sont les copies
legalement permises dans la region ou vous voulez
faire une copie. La copie du materiel protege par des
droits d'auteur tel que les films ou la musique est
Les
Ce
aux
droits
effectuee
entre
de la
un
DVD et le
disque
dur est
un
pouvez effectuer des transferts dans les deux sens sans
avoir a vous soucier de ce que la qualite se deteriore
Ceci veut dire egalement
chaque copie "generee".
copies peuvent etre effectuees a la plus haute
possible. Lorsque vous effectuez une copie du
disque dur vers un DVD, la vitesse du processus de
copie est en fonction du mode d'enregistrement et du
type de disque DVD que vous utilisez.
que les
vitesse
Te mps minimum de
duplication rapide
Le tableau ci-dessous montre le
temps minimum de
duplication depuis le disque dur
2 heures d'enregistrement video
et
Type de
disque
sur un
en
disque
pour
mode SP.
Vitesse du
Temps de duplication
disque (Vitesse d'enregistrement)
DVD-R / DVD+R
16x
DVD-R / DVD+R / DVD+RW
8x
6.5 min.
8 min.
DVD+R DL
8x
13 min.
(4x)
DVD-RW
6x
12 min.
(6x)
DVD-R / DVD+R
4x
13 min.
(4x)
(12x)
(8x)
DVD-RW / DVD+RW
DVD+R / DVD+RW / DVD+R DL
2.4x
2x
21 min.
25 min.
(2.4x)
(2x)
Remarques:
Tous les
temps indiques dans le tableau ci-dessus
approximatifs.
La vitesse de duplication varie en fonction de la
partie du disque en cours d'enregistrement.
Il peut y arriver que des disques compatibles avec
4x/6x/8x/16x ne puissent pas etre copies a vitesse
sont
maximale.
droits.
technologie de protection
d'auteur, preservee par des methodes de
produit integre
copie
processus completement numerique n'entrainant aucune
perte de qualite audio ou video. Ceci veut dire que vous
DVD-R / DVD-RW
illegale, sauf si la copie est autorisee par une
exception legale ou par les proprietaires de ces
STANDARD". SI VOUS AVEZ
avec
Vous pouvez identifier en cours de lecture le materiel
protege contre la copie en affichant l'information du
correctement par
"DEFINITION
Copie rapide (12x maximum)
peuvent pas etre copies
disque
ou un
EN CAS
DE VOTRE
La
Restrictions pour effectuer des
AFFICHEE.
DANS L'IMAGE AVEC LE BALAYAGE
DES QUESTIONS CONCERNANT LA
a 5 secondes, le
du
reenregistrement n'est pas possible. (a partir
disque dur vers un DVD)
PROBLEMES
PROGRESSIF 625, IL EST RECOMMANDE AU
UTILISATEUR DE BASCULER LA CONNEXION VERS
est
Remarque:
copie:
TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION
COMPLETEMENT COMPATIBLES AVEC CE
PERTURBATIONS DANS L'IMAGE
disque
fonction, vous pourrez aisement copier le titre en cours de
lecture, du disque dur vers le DVD ou inversement.
Si la duree
sont interdits.
PRODUIT, CE QUI PEUT PROVOQUER DES
;
DVD.
sur un
La methode
demontage
PAS TOUS LES
video
enregistrement
dur
disque
un
droits d'auteur doit
LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE NON
autre lecteur ;
un
inverse et le
L'ingenierie
copie sur DVD d'un enregistrement stocke
disque dur pour lire cet enregistrement sur un
transferer
aux
etre autorisee par Macrovision Corporation, et elle
est reservee
a un usage domestique et a d'autres
usages de visionnement limites, sauf accord de
Macrovision Corporation autorisant d'autres usages.
du graveur pour:
copie
propriete
par Macrovision Corporation et
des droits. L'utilisation de cette
d'autres proprietaires
technologie de protection
une
le
sur
une
DVD les
sur un
faire
et d'autres droits de
intellectuelle detenus
La
duplication rapide peut s'averer impossible lors
disque ayant ete initialise sur un
de l'utilisation d'un
autre graveur.
revendication de certains brevets d'invention
53
a
Copie
partir
Dans le
disque
liste de titres
menu
selectionnez
le titre dont
--
dans la
menu
copie
2.
s'affiche.
Rapide:
copie rapide.
4.
Une fois l'icone
[Start]
appuyez sur ENTER.
Le processus de copie
5.
Pour arreter
appuyez
mis
plus
en
3.
4.
5.
varier
fonction de la taille des donnees
Si
en
l'enregistrement
arretez
en
mode
[Rapide] peut
source.
copie en mode
cours, l'enregistrement sera annule
[Rapide]
toute information enregistree jusqu'a lors sera
vous
et
l'espace libre sur le disque n'est pas suffisant,
copie rapide ne pourra pas etre utilise.
mode de
[Rapide]
titres HDD edites
n'est pas disponible pour les
et les titres Clip Recording.
Une fois l'icone
Pour arreter
appuyez
sur
en
surbrillance.
la
en
surbrillance,
commence.
copie a tout
(x).
autre
moment,
STOP
La
duplication pourrait
le
pas etre
possible,
l'equipement
disque lui-meme.
ne
en
fonction des conditions de
ou
du
Si
l'espace libre sur le disque n'est pas suffisant, le
mode de copie [Rapide] ne pourra pas etre utilise.
La duree d'enregistrement en
prendre jusqu'a 19 minutes.
Le mode
[Rapide]
des titres edites
mode
[Rapide] peut
n'est pas disponible dans le cas
des disques DVD-RW en mode
sur
d'enregistrement
54
mis
[Start]
d'enregistrement
effacee.
Le mode
appuyez sur V.
"Commencer" est mis
le
Remarques:
le processus de
en
Si
Utilisez les boutons b / B pour selectionner
mode d'enregistrement (XP, SP, LP, EP ou
appuyez sur ENTER.
Le processus de copie
Remarques:
de
s'affiche.
copie
Rapide: Ce mode ne peut etre utilise que pour la
copie de contenu en mode VR sur le disque dur.
(Pour plus d'information, voir la section "Copie
rapide" a la page 53)
moment,
La duree
menu
L'icone
la
sur
surbrillance,
autre
disque dur,
titre que vous voulez
appuyez sur ENTER.
du menu s'afficheront dans la partie
premier
Rapide), puis
surbrillance.
d'information
commence.
copie a tout
STOP(x).
la
sur
en
le
--
le
Rapide), puis
voir page 53 pour
liste de titres
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER.
Le
appuyez sur V.
"Commencer" est mis
menu
sur un
copier, puis
Les options
gauche de l'ecran.
partie
Utilisez les boutons b / B pour selectionner
mode d'enregistrement (XP, SP, LP, EP ou
L'icone
Dans le
selectionnez
une
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER.
Le
3.
1.
voulez faire
vous
d'un DVD
Copie a partir
disque dur
disque dur,
copie, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront
gauche du menu.
2.
dur
DVD
vers un
1.
du
ER.
Copie
dur
a
touche
une
La fonction
copie
(du disque
DVD)
vers un
a
une
touche sert a
copier
le titre
en
lecture, du disque dur vers le DVD. Le titre
complet est copie, sans tenir compte du point a partir
cours
de
duquel vous demarrez la copie.
plus haute vitesse possible.
Pour que la fonction
verifiez d'avoir insere
Le graveur
a la
copie
copie a une touche marche,
un disque DVD reenregistrable.
Au cours de la lecture sur le
disque dur, appuyez
copier le titre actuel sur un DVD.
indique que le titre a commence
lecture continue pendant la
DUBBING pour
L'affichage sur ecran
sur
a etre
La
copie.
duplication.
ne pourrez pas utiliser la fonction copie a une
touche pour copier un titre si une partie quelconque
de ce titre comporte la protection "une seule copie".
Vous
Copie
vers
a
le
une
touche
(du
DVD
disque dur)
copie a une touche du DVD vers le disque
copier un titre simple sur le disque dur en
temps reel. Lorsque vous demarrez le processus de
copie, la lecture saute en arriere vers le debut du titre,
puis elle continue jusqu'a atteindre la fin du titre et
l'enregistrement s'arrete alors automatiquement. La
copie sera effectuee dans le mode d'enregistrement
(XP, SP, LP, EP) preregle.
La fonction
dur sert a
Au cours de la lecture sur
DUBBING afin de
disque
copier
dur.
La lecture demarre
encore une
du titre actuel.
titre
a
un DVD, appuyez sur
le titre actuel sur le
L'affichage sur
commence a etre copie.
fois a
ecran
partir du debut
indique que le
Remarques:
Les CD video
disque
ne
peuvent pas etre copies
sur
Copie
le
dur.
Le processus de copie s'arrete quand le graveur
detecte une partie tres rayee ou protegee
contre la
copie.
Si certains
parties du titre en cours de duplication
protegees contre la copie, le processus de
copie demarrera, mais les portions protegees contre
la copie ne seront pas copiees.
sont
copie a une touche ne peut pas etre utilisee
de la lecture d'un titre de la liste de lecture.
La fonction
au cours
Conseil:
Pour arreter
sur
STOP
la
(x).
copie
a tout autre moment, appuyez
55
2.
Reference
Appuyez
Le
Information
supplementaire
Ecrasement d'enregistrement
1.
la
source
de
enregistrer (chaine
2.
Appuyez
d'entree
television,
que
mode lecture
mode
ou en
vous
Liste de titres s'affichera
menu
comme
montre
Vous pouvez masquer le
appuyant sur STOP (x).
menu
liste de titres
en
desirez
AV1-4, DV).
MENU/LIST pour afficher le
sur
en
Conseil
+RW
un
Selectionnez
TITLE
ci-dessous.
enregistrement video nouveau sur
un titre precedemment
enregistre, utilisez la
procedure ci-dessous. Cette fonction ne peut pas etre
utilisee pour des DVD+R, ou l'enregistrement est
toujours integre a la fin du disque.
Pour effectuer
sur
d'arret.
menu
de
la liste de titres.
Pour lancer la lecture d'un
3.
desire,
puis
Lecture de
appuyez
vos
sur
titre, selectionnez le titre
ENTER
ou
PLAY
(N).
enregistrements sur d'autres
(finalisation d'un disque)
lecteurs de DVD
La
plupart des lecteurs de DVD ordinaires peuvent lire
disques finalises enregistres en mode video, des
disques finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit
nombre de lecteur peut aussi lire des disques
DVD-RW enregistres en mode VR, qu'ils soient
finalises ou non. Reportez-vous au manuel
des
3.
Utilisez les boutons
que
4.
5.
vous
vVbBpour
choisir le titre
voulez ecraser.
Appuyez sur REC (z) pour lancer l'enregistrement
superpose.
L'enregistrement superpose commencera a partir
du point de demarrage du titre.
Appuyez sur STOP (x) pour
l'enregistrement superpose.
arreter
protege.
enregistrements et les editions
place de maniere a rendre possible la lecture du
disque sur un lecteur DVD ordinaire ou sur un
ordinateur equipe
d'un lecteur DVD-ROM approprie.
La finalisation d'un disque en mode video cree une
fenetre menu qui sert a parcourir le contenu du
disque. Ce menu peut etre affiche en appuyant sur
Si la duree
MENU/LIST
celle de
Pour finaliser
Le
nouveau
sera
titre
sera
cree
et le
La finalisation 'fixe' les
menu
mis a
jour
affiche.
Remarques:
Cette fonction
ne
peut pas etre utilisee pour
un
titre
du nouveau enregistrement depasse
l'enregistrement du titre actuel, le titre
suivant sera egalement ecrase. Cependant, si le titre
suivant est protege, l'enregistrement superpose
s'arretera au point de demarrage du titre suivant.
Si la duree de l'enregistrement du titre selectionne
est inferieure
a 10 secondes, le titre suivant sera
Cependant, si le titre suivant est protege,
ecrase.
l'enregistrement superpose
Visionnement du
affiche
sur
de DVD
s'arretera.
menu
liste de titres
d'autres graveurs
+RW
ou
lecteurs
+R
Vous pouvez voir le menu liste de titres affiche sur
tout autre lecteur de DVD capable de lire des disques
DVD+RW
1.
Inserez
ou
DVD+R.
un
enregistre.
56
accompagnant l'autre lecteur pour verifier les formats
de disques qu'il peut lire.
disque
DVD+R
ou
DVD+RW
deja
sur
ou
TITLE.
un
disque, reportez-vous
a la
section "Finalisation" a la page 23.
Remarques:
Les
lus
disques
sur
DVD+RW
non
finalises
peuvent etre
des lecteurs de DVD ordinaires.
Le contenu edite d'un disque DVD+RW est
compatible avec les lecteurs de DVD ordinaires
uniquement apres avoir ete finalise.
Aucun contenu edite d'un disque DVD+R n'est
compatible avec des lecteurs de DVD ordinaires.
(masquer, combiner chapitres, ajouter repere de
chapitre, etc.)
Le temps necessaire pour la finalisation d'un disque
depend du type de disque, du volume de contenu
enregistre sur le disque et du nombre de titres sur
le disque.
La finalisation des disques DVD+R DL peut prendre
jusqu'a 30 minutes.
Codes des
langues
Utilisez cette liste pour saisir la
audio du disque, sous-titres du
langue
disque,
de votre
menu
du
preference
disque.
pour la
configuration
initiale suivante:
Langue
Code
7074
Langue
Lingala
Code
6566
Langue
Fidjien
Code
Abkhaze
Code
7684
Langue
Singalais
Slovaque
Afar
6565
Finnois
7073
Lithuanien
Afrikaans
6570
Francais
7082
Macedonien
7775
Slovene
Albanais
8381
Frisien
8376
7089
Malgache
7771
Somali
Ameharic
6577
8379
Galicien
7176
Malais
7783
Espagnol
Arabe
6983
6582
Georgien
7565
Malayalam
7776
Soudanais
8385
Armenien
7289
Allemand
6869
Maltais
7784
Swahili
8387
Assamese
6583
Grec
6976
Maori
7773
Suedois
8386
Aymara
Azerbaijani
6588
Groenlandais
7576
Marathi
7782
8476
6590
Guarani
7178
Moldave
7779
Tagalog
Tajik
Bashkir
6665
Gujarati
7185
Mongolien
7778
Tamoul
8465
Basque
Bengali
6985
Hausa
7265
Nauru
7865
Tatar
8484
6678
Hebreux
7387
7869
Telugu
8469
Bhutan
6890
Hindi
7273
7879
Thai
8472
Bihari
6672
Hongrois
7285
7982
Tibetain
6679
Breton
6682
Islandais
7383
Nepalais
Norvegien
Oriya
Panjab
8065
8473
Bulgare
6671
Indonesien
7378
Pashto, Pushto
8083
Tigrinya
Tonga
Birman
7789
Interlingua
7365
Perse
7065
Turc
8482
Bielorusse
6669
Irlandais
7165
Polonais
8076
Turkmene
8475
Cambodgien
7577
Italien
7384
Portugais
8084
Twi
8487
Catalan
6765
Japonais
7465
Quechua
8185
Ukrainien
8575
Chinois
9072
Javanais
7487
Rhaeto-Romance
8277
Ourdou
8582
Corse
6779
Kannada
7578
Roumain
8279
Ouzbek
8590
Croate
7282
Kashmiri
7583
Russe
8285
Vietnamien
8673
Tcheque
6783
Kazakh
7575
Samoan
8377
Volapuk
8679
Danois
6865
Kirghiz
7589
Sanskrit
8365
Gallois
6789
Hollandais
7876
Coreen
7579
Ecossais
7168
Wolof
8779
Anglais
Esperanto
6978
Kurde
7585
Serbe
8382
Xhosa
8872
6979
Laotien
7679
Serbo-croate
8372
Yiddish
7473
Estonien
6984
Latin
7665
Shona
8378
Yoruba
8979
Faroese
7079
Latvien, Letton
7686
Sindhi
8368
Zoulou
9085
;
Bangla
Code des
Choisissez
un
7678
8373
8375
8471
8479
regions
code
regional
de la liste.
Code
Region
Code
AF
Ethiopie
ET
Malaisie
MY
Arabie Saoudite
SA
AR
Fidji
FJ
Maldives
MV
SN
Australie
AU
Finlande
FI
Mexique
MX
Autriche
AT
France
FR
Monaco
MC
Senegal
Singapour
Republique Slovaque
Belgique
BE
DE
Mongolie
MN
Slovenie
Bhoutan
BT
Allemagne
Grande-Bretagne
GB
Maroc
MA
Afrique
Bolivie
BO
Grece
GR
Coree
BR
Groenland
GL
Nepal
Pays-Bas
NP
Bresil
NL
Espagne
Cambodge
KH
Iles Heard et McDonald HM
Canada
CA
Hongrie
Chili
CL
Inde
IN
Chine
CN
Indonesie
Colombie
CO
Congo
CG
Costa-Rica
CR
Croatie
HR
Republique Tcheque
Region
Afghanistan
Argentine
Code
Region
Code
Region
SG
SK
SI
du sud
du sud
ZA
KR
ES
Antilles Hollandaises AN
Sri Lanka
LK
Nouvelle-Zelande
NZ
Suede
SE
Nigeria
Norvege
NG
Suisse
CH
ID
NO
Thailande
TH
Israel
IL
Oman
OM
IT
Pakistan
PK
Turquie
Ouganda
TR
Italie
JM
Panama
PA
Ukraine
UA
JP
Etats-Unis
US
PH
Uruguay
UY
Danemark
DK
Koweit
KW
PL
Ouzbekistan
UZ
Equateur
Egypte
EC
LY
PT
Vietnam
VN
EG
Libye
Luxembourg
Paraguay
Philippines
Pologne
Portugal
PY
CZ
Jamaique
Japon
Kenya
LU
Roumanie
RO
Zimbabwe
ZW
El Salvador
SV
HU
KE
Federation
Russe
UG
RU
57
Utilisation de votre televiseur
l'aide de la telecommande
Utilisation d'autres televiseurs
a
fournie
la telecommande
A
A
l'aide de la telecommande,
vous pouvez
commander le niveau du son, la source d'entree
l'interrupteur de marche de votre televiseur LG.
l'aide de la telecommande,
vous pouvez regler le
niveau du son, la source d'entree et l'interrupteur de
marche des televiseurs
autres que LG. Si votre
et
televiseur
Vous pouvez commander votre televiseur
boutons ci-dessous.
a l'aide de
a l'aide des
est liste
dans le tableau
saisissez le code du
1.
Tout
en
ci-dessous,
fabriquant approprie.
maintenant enfonce
POWER, appuyez
sur
le bouton TV
les boutons
numeriques
pour selectionner le code du fabricant de votre
televiseur (voir le tableau ci-dessous).
2.
Relachez
le bouton TV POWER.
Codes des televiseurs
pouvant etre
Boutons des
utilises a l'aide de la telecommande
commandes
fournie
televiseur
S'il y a plus d'un code liste, saisissez un a un chacun
de ces codes jusqu'a trouver celui qui marche pour
votre televiseur.
En
appuyant
sur
Allumer et eteindre
AV
Commuter la
televiseur
d'autres
Balaye
LG / GoldStar
1
(par defaut),
Zenith
1,3,4
Samsung
6,7
Sony
8,9
Hitachi
4
2
source
d'entree
entre televiseur
sources
les chaines
et
Si
temporairement le son du
televiseur. Appuyez encore
sur ce
vous
saisissez
tous les boutons
apres
precedemment
Si vous remplacez
sera
bouton pour retablir
le
ne
les
configuration par
code approprie.
piles
defaut.
code, celui
efface.
de la
code saisi devra etre saisi de
une
pourraient
avoir saisi le code de
un nouveau
saisi
le volume du televiseur.
Regle
Ce bouton sert a annuler
ou
pas marcher correctement sur votre televiseur, cela
depend du modele du televiseur et il est possible
que cela arrive meme
fabricant approprie.
prereglees
MUTE
son.
Certains boutons
du
d'entree.
VOL +/--
fois
Remarques:
le televiseur.
le haut et le bas.
vers
58
Code
Vous pouvez
POWER
PR +/--
Fabricant
le
telecommande,
a partir de la
nouveau
Saisissez de
nouveau
le
Depannage
Avant de contacter le service
verifiez
technique,
ne
Absence
guide
suivant pour trouver la
cause
Cause
Symptome
L'unite
le
s'allume pas.
d'image.
possible
du
probleme.
Solution
Le cordon d'alimentation est
debranche.
Branchez fermement le cordon
d'alimentation sur la prise murale.
Le mode TV/DVD du graveur est
regle sur TV (televiseur).
Appuyez
Le televiseur
n'est pas regle pour la
reception du signal de sortie du
graveur.
a plusieurs reprises sur le
bouton TV/DVD dans la telecommande
pour choisir le mode DVD. Le voyant
TV disparaitra de l'ecran d'affichage.
Selectionnez
le mode d'entree video
maniere
approprie sur le televiseur de
afficher l'image du camescope
a
sur
l'ecran du televiseur.
Le cable
relie.
video
Le televiseur
eteint.
Absence de
n'est pas fermement
raccorde
au
graveur est
connecte a l'aide du
audio n'est pas regle pour la
reception du signal de sortie du
L'equipement
son.
cable
graveur.
Les cables audio
fermement relies.
ne
sont pas
raccorde
audio est eteint.
L'equipement
cable
Le cable
L'image
lue est pauvre.
Le graveur ne demarre
pas la lecture.
Le
a l'aide du
disque
sale.
insere
se
Le disque
guide.
n'est pas
Le
est sale.
disque
trouve face lisible
place
dans le
Le niveau de classement est
L'image provenant
source
de la
externe est
Le
signal
video
externe est
denaturee.
Certaines chaines sont
sautees lors de
l'utilisation PR (+/-).
regle.
provenant d'une
protege
contre la
Ces chaines ne sont pas
le graveur.
source
copie.
prereglees
sur
Le signal image ou son
de la chaine est faible
ou absente.
L'antenne
desserres.
L'image
du camescope
n'est pas affichee.
Le
L'image du camescope
transmise au graveur
par le biais de l'entree
AV ou VN (DV IN) n'est
pas affichee a l'ecran.
La
ou
camescope
source
les cables
le mode d'entree
adequat sur le recepteur audio afin de
pouvoir entendre le son provenant du
camescope.
sont
est eteint.
du graveur est incorrecte.
audio.
Allumez l'equipement raccorde
l'aide du cable audio.
Remplacez-le
par
un
cordon
a
nouveau.
le
disque.
disque. (Verifiez que le
voyant du disque dans l'ecran
d'affichage soit allume)
Inserez un disque lisible. (Verifiez le
type de disque, le systeme couleur et le
code region.)
Placez le disque face lisible dessous.
Inserez
est illisible.
Le disque insere
au-dessus.
Selectionnez
Nettoyez
n'est insere.
video.
Allumez le televiseur.
Reliez fermement le cable
de raccordement audio est
endommage.
Le disque est
Aucun disque
Reliez fermement le cable
un
Inserez
le
disque
en
disque dans le plateau a
le placant correctement
dans le guide.
Nettoyez le disque.
Desactivez la fonction classement
modifiez le niveau de classement
choisi.
Il est impossible de raccorder
equipement par l'intermediaire
ou
cet
de ce
graveur. Raccordez cette composante
directement a votre televiseur.
Retablissez
un
les chaines. Voir "Editer
a la page 18.
programme"
Serrez les connexions
le cable.
ou
Allumez le
et utilisez-le
camescope
remplacez
correctement.
Utilisez AV pour selectionner la
chaine d'entree (AV1, AV2, DV,
etc.)
59
Cause
Symptome
Il est
impossible
sur un
de lire
autre lecteur
a
disque enregistre
l'aide de
ce
un
graveur.
Le
disque
a
ete
Solution
enregistre
Certains lecteurs
disque. (page 23)
disque a ete enregistre
(enregistrement video).
Pour lire de tels
lecteur doit etre
Les disques enregistres
protege contre la copie
etre lus
sur
L'espace
impossible
Finalisez le
Il
Le
Il est
mode video.
en
lisent pas des
disques enregistres en mode video,
meme s'ils sont finalises.
ne
en
avec
mode VR
du materiel
n'y
a aucune
solution.
disques, l'autre
compatible avec
disques reinscriptibles.
Il n'y a aucune solution.
les
peuvent pas
ne
d'autres lecteurs.
libre restant
sur
le
disque
Utilisez
ne
un
autre
disque.
d'effectuer des
suffit pas.
enregistrements ou bien
les enregistrements
que vous essayez d'enregistrer
protegee contre la copie.
Lorsqu'on regle la chaine pour
l'enregistrement, cette chaine est syntonisee
sur le recepteur du televiseur
lui-meme.
Lorsque vous effectuez l'enregistrement
d'un disque en mode video, les
emissions qui sont protegees
contre la
copie ne peuvent pas etre enregistrees.
Vous ne pouvez pas
source-la.
L'heure du graveur n'est pas
Reglez l'horloge a l'heure correcte. Voir
"Reglage automatique de l'heure" ou
"Reglage manuel de l'heure" a la page 19.
Reprogrammez l'enregistrement. Voir
"Enregistrement programme" a la
effectues
sont pas
ne
satisfaisants.
Il est
impossible
d'effectuer
La
source
est
correctement
un
enregistrement
programme.
reglee.
La minuterie n'a pas ete
correctement
programmee.
Le
ne
Selectionnez la chaine
recepteur de television
sur
cette
le
incorpore
au
graveur.
Utilisez
materiel
un
disque
une
seule
en
format VR pour
copie.
page 41.
Reprogrammez l'enregistrement.
voyant d'enregistrement programme
s'allume pas
enregistrer
avoir l'avoir
apres
programme.
La lecture
ou
l'enregistrement
audio
mode
en
Le televiseur
n'est pas
l'audio stereophonique.
L'emission
stereophonique
pas possible.
n'est
n'est pas
stereophonique.
Les prises de sortie
sont pas reliees
A/V du televiseur.
aux
compatible
en
avec
format
A/V du graveur ne
prises d'entrees
La sortie audio/video du graveur n'a pas
ete selectionnee
pour visionnement sur
le televiseur.
La telecommande
ne
Le canal audio televiseur
regle
marche pas
du graveur est
sur mono.
correctement.
La telecommande
n'est pas pointee
le capteur infrarouge du graveur.
vers
La telecommande
est
trop loin du
graveur.
Il y a un obstacle dans la trajectoire
entre la telecommande
et le graveur.
Les piles de la telecommande
usees.
Reinitialisation
Si
vous
du graveur
observez l'un des
symptomes suivants...
branchee, mais il est impossible de
L'unite est
l'allumer ou de l'eteindre.
L'ecran d'affichage avant ne marche pas.
Le graveur ne marche pas normalement.
60
sont
Il
n'y
a aucune
solution.
Il
n'y
a aucune
solution.
Faites les raccordements A/V. Le mode
n'est disponible qu'en
utilisant la sortie A/V du graveur.
stereophonique
Selectionnez la source AUX
entree du televiseur.
ou
A/V
comme
Reglez le mode du canal audio du
televiseur sur stereo. Voir la section
"Changement du canal audio du
televiseur" a la page 40.)
Pointez la telecommande
vers
le
capteur du graveur.
Utilisez la telecommande
dans
de 7 m du graveur.
une
plage
Enlevez l'obstacle.
Remplacez
les
piles
par des
piles
neuves.
...
vous
pouvez reinitialiser
le graveur
comme
indique ci-apres:
Appuyez sur le bouton POWER et maintenez-le
enfonce pendant au moins cinq secondes. Ceci
forcera l'unite a s'eteindre puis se rallumer.
Debranchez le cordon d'alimentation, attendez au
moins cinq secondes, puis branchez de nouveau
le cordon.
Specifications
General
Puissance
CA
requise
electrique
Dimensions (environ)
Poids (environ)
Operating temperature
Operating humidity
Systeme de television
Consommation
Format
200-240V, 50/60Hz
40W
430 X 54 X 340
4.5
mm
(l
x
h
x
p)
pied
sans
kg
5˚C to 35˚C
5 % to 90 %
Analogique
Numerique
:
:
Systeme
couleur PAL
DVB-T Standard
I, B/G, I/I, SECAM D/K, K1
,
SECAM L
Compliant.
PAL
d'enregistrement
Enregistrement
Enregistrement video DVD, DVD video
Disque dur (160GB), DVD-Reenregistrable, DVD-Enregistrable,
DVD+Reenregistrable, DVD+Enregistrable,
DVD+Enregistrable (Double couche)
DVD (4.7GB): Approx. 1 heures (mode XP), 2 heures (mode SP),
4 heures (mode LP), 6 heures (mode EP)
DVD+R DL (8.5GB): Approx. 3 heures (mode XP),
3 heures 40 minutes (mode SP), 7 heures 10 minutes (mode LP),
10 heures 30 minutes (mode EP)
HDD (160GB): Approx. 43 heures 30 minutes (mode XP),
84 heures (mode SP), 156 heures (mode LP), 233 heures (mode EP )
Format
d'enregistrement
Support inscriptible
Duree
d'enregistrement
d'enregistrement video
Frequence d'echantillonage
Format de compression
Format d'enregistrement audio
Frequence d'echantillonage
Format de compression
Format
27MHz
MPEG 2
(support
a debit
variable)
48kHz
Dolby Digital
Lecture
Reponse
de
(PCM 48 kHz): 8 Hz a 22 kHz, CD: 8 Hz a
DVD(PCM96kHz):8Hza44kHz
Plus de 100 dB (connecteur de sortie audio)
Moins de 0.008% (connecteur de sortie audio)
Plus de 95 dB (connecteur de sortie audio)
DVD
frequence
Rapport signal sur bruit
Distorsion harmonique
Plage dynamique
20 kHz
Entrees
ENTREE ANTENNE :
ENTREE VIDEO (VIDEO IN)
ENTREE AUDIO (AUDIO IN)
ENTREE S-VIDEO
ENTREE VIDEO
Entree
(Numerique et Analogique), 75 ohms.
negative, prise RCA x 2 / SCART x 2
2,0
kΩ, prise de RCA (G, D) x 2 / SCART
(Y)1.0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, Mini DIN 4-pin x 1
(C)0.3 V (p-p)75 Ω
4 broches (standard IEEE 1394)
1.0
NUMERIQUE(DV IN)
antenne
Vp-p 75 Ω, sync.
Vrms plus de 47
x
2
Sorties
VIDEO (VIDEO OUT)
VIDEO
(COMPONENT VIDEO OUT)
SORTIE
1 Vp-p 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1 / SCART
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2
19 broches (standard HDMI, type A)
0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 1
3 V (p-p), connecteur optique x 1
2,0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1
SORTIE COMPOSANTE
Sortie audio/video HDMI
Sortie audio
(audio numerique)
(audio optique)
(audio analogique)
Sortie audio
Sortie audio
x
2
/ SCART
x
2
Accessoires:
Cableperitel............................1
Cableaudio(G,D)........................1
Cablevideo.....................1
Telecommande..........................1
Piles..........................2
Le modele
et les
specifications
sont
susceptibles
CablecoaxialRF.................1
d'etre
modifies
sans
preavis.
61

Manuels associés