- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- DBRH197
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
61
DBRH197S_AA3FLL_FRE GRAVEUR DVB-T HDD/DVD MANUEL DU PROPRIETAIRE MODELE: DBRH197 Veuillez lire les instructions de avant de complet cet appareil. raccorder, ce manuel mettre un soigneusement fonctionnement ou et au regler AVERTISSEMENT: Cet appareil ne doit pas rentrer en (suintement ou eclaboussure). Les objets contenant des substances liquides, comme des vases, ne doivent pas etre places sur l'appareil. ATTENTION contact avec de l'eau AVERTISSEMENT concernant le cable Avertissement: Afin de reduire le risque de choc electrique, ne pas ouvrir le boitier de protection. L'appareil ne comprend aucun element pouvant etre repare Toute par par l'utilisateur. reparation doit etre faite un personnel qualifie. Le symbole du flash lumineux en forme de fleche un triangle equilateral indique a l'utilisateur la presence dans l'appareil, d'elements a haute tension non-isoles, d'une puissance suffisante pour provoquer un choc electrique. dans Le point d'exclamation dans un triangle equilateral indique a l'utilisateur la presence, dans le guide accompagnant le produit, d'instructions importantes relatives au fonctionnement et a l'entretien (SAV). ATTENTION: Afin d'eviter tout choc electrique, ne risque d'incendie ou de ce produit a la pluie ou a pas exposer la moisissure. AVERTISSEMENT: Ne pas les ouvertures d'aeration. bloquer respectant les instructions du en Installez l'appareil constructeur. Il est conseille d'alimentation. de brancher la plupart des appareils electromenagers sur un circuit dedie; C'est-a-dire, un circuit qui est relie uniquement a cet appareil et qui n'a pas d'autres prises ni d'autres circuits de derivation. Verifiez la page concernant ce sujet dans le present manuel. Ne pas surcharger les prises murales. Des prises murales surchargees, mal fixees ou endommagees, les rallonges electriques, les cables d'alimentation elimes, le revetement abime ou dechire des fils electriques, constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut provoquer un choc electrique ou un incendie. Examinez periodiquement le cable d'alimentation de votre appareil, et s'il presente des signes de deterioration, debranchez-le et cessez d'utiliser l'appareil. Faites remplacer le cable d'alimentation par un reparateur agree. Protegez le cable d'alimentation de mauvais traitements physiques ou mecaniques. Evitez qu'il ne soit tordu, vrille, pince, coince dans une porte ou que l'on marche dessus. Faites particulierement attention aux prises, et a l'endroit ou le cable sort de l'appareil. Pour deconnecter l'appareil du reseau electrique, retirez prise du cable d'alimentation. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise soit facilement la accessible. Les fentes et les ouvertures de l'appareil ont ete concues bon fonctionnement pour assurer une bonne ventilation et un du produit en le protegeant de toute surchauffe. Elimination Les ouvertures 1. Ce jamais etre bloquees en installant canape, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas etre installe dans un emplacement ferme comme une bibliotheque ou une etagere a moins que vous assuriez une ventilation particuliere le produit ou ne sur un doivent lit, un que les instructions de constructeur l'autorisent. de votre ancien symbole, representant roulettes barree d'une electriques et electroniques jetes separement, dans les vide-ordures prevus a cet effet par votre municipalite. sante conforme votre technologie utilisation convenable du veuillez conserver pour reference un centre de future. Si l'appareil doit etre repare, contactez reparation agree. Effectuer des controles, des reglages ou toute autre manipulation autre que celles specifiees dans le present manuel peut entrainer une exposition dangereuse a des radiations. Afin d'eviter toute exposition directe avec le faisceau laser, ne pas essayer d'ouvrir le boitier. Les rayons sont visibles lorsque le boitier est ouvert. Ne pas regarder le faisceau laser. 2 appareil, veuillez contacter mairie, le service des ordures menageres ou encore la magasin ou vous avez achete ce produit. appareil a ete fabrique en conformite avec europeennes d'interference radio, des directives europeennes 89/336/EEC, les produit, lire le manuel de l'utilisateur attentivement et le et pour l'environnement et la Cet Laser. instructions d'information concernant l'elimination Lorsque le boitier est ouvert ou que le systeme de verrouillage est defectueux, risque d'exposition a des rayons laser visibles ou invisibles de categorie 2M. Ne pas regarder le faisceau directement, ne pas utiliser d'instruments optiques. AVERTISSEMENT: aux consequences negatives humaine. plus de votre ancien une les eventuels AVERTISSEMENT: produit garantir europeenne doivent etre 4. Pour Pour sur 2. Les elements risques d'une poubelle 2002/96/EC. aidera a reduire est dote une croix, signifie que le produit est couvert par la directive 3. Une elimination Ce appareil normes 93/68/EEC et 73/23/EEC. Fonctionnement du Contenus Introduction.............................4-9 .4 Symbolesutilisesdanscemanuel RemarquessurlesDisques................4 .5 Disques lisibles et disques enregistrables Disqueslisibles..........................6 CodeRegional..........................6 Disponibilite des fonctionnalites de copie ou de deplacement............................6 A propos du lecteur de disque dur integre .7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Branchementsetreglages...............10-24 Panneau arriere / Raccordement a l'antenne .10 Raccordementsavotreteleviseur .11 ConnexionHDMI.......................12 .13 Raccordementaunamplificateur Raccordement a d'autres appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . audio/video(A/V).....................14-15 UtilisationduMenuAccueil................16 Reglagesinitiaux.......................16 Fonctionnementgeneral...............16 Reglagesgeneraux...................17-19 .17 Programmationautomatique .17 Ajouter des chaines manuellement . . . . . . . . . . . . . . . . . Editiondesprogrammes...............18 Reglage automatique de l'heure Reglagemanueldel'heure. . . / . . . . . Format du televiseur / Connexion AV2 Mode Economie d'Energie / . . . . . . . . .19 .19 Alimentationantenne(5V)..............19 Initialisation.........................19 Reglagedelalangue....................20 Menud'affichage.....................20 Menu du disque/Audio/Sous-titres .20 . . . . . . . Audio DTV/Sous-titres DTV/Sous-titres DivX 20 Reglagesaudio.........................20 .20 DolbyDigital/DTS/MPEG. .20 Frequence d'echantillonnage DRC [Reglage de la compression dynamique] .20 Voix(Vocal).........................20 Reglage du verrouillage enfants (commande parentale).............................21 VerrouillageSysteme..................21 Classement / Reglage du mot de passe / Codederegion......................21 .21 Coded'enregistrementDivX .22 Reglagesdel'enregistrement. Reglage du mode d'enregistrement / .22 Formatdel'enregistrement. Audio de l'enregistrement VN / .22 Audiodel'enregistrementTV. Reperage automatique des chapitres / EnregistrementAV2...................22 Reglagesdudisque...................22-23 Formatagedudisque.................22 Finalisation / Etiquette du disque .23 Protection du disque/PBC (Commande de lecture) 23 Affichagedesinformations................24 Affichage des informations tout en regardantlatelevision.................24 .24 Affichage a l'ecran des informations du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . teletexte . . . . . . . .26 Lecture..............................27-37 Fonctionsdelecturedebase .27-30 Lectured'unfichierdecinemaDivX. .31 Lecture d'un CD Audio ou d'un fichier MP3/WMA .32 Lecture programmee de disques CD Audio etdefichiersMP3/WMA..................33 Visionnement d'un fichier JPEG .34-35 Edition d'un fichier MP3/WMA, JPEGouDivX.......................36-37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnement de la telecommande .7 Panneauavant..........................8 Telecommande..........................9 . systeme . . . Regarderlatelevision...................25-26 Guide de programmation (Chaine numerique seulement)............................25 Selectiond'unprogramme................26 Enregistrement........................38-44 Aproposdel'enregistrementDVD . . . . . . . . . .38 A propos de l'enregistrement sur le disque dur (HDD) 38 Timeshift(Lecturedifferee)................39 .40 Enregistrement de base d'un televiseur .40 Enregistrement instantane par minuterie Enregistrementprogramme................41 Verification des details de l'enregistrement programme............................42 Enregistrement a partir d'une entree exterieure .43 .43 Enregistrement et lecture simultanes Lecture d'un autre titre pendant l'enregistrement .43 TimeSlip...........................43 .44 Enregistrement a partir d'une entree VN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edition...............................45-52 Vue d'ensemble du menu liste de titres et liste dechapitres...........................45 Disque dur, mode VR: Edition du contenu .46 originaletdelalistedelecture .46 Ajoutdereperesdechapitres. Modification des vignettes de titres .46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Creation d'une nouvelle liste de lecture .47 Ajout de titres/chapitres supplementaires a lalistedelecture.......................47 Effacement d'un titre/chapitre du contenu . . . . . . .48 originaloudelalistedelecture. Effacementd'unepartie..................48 Attributiond'unnomauntitre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 RechercheTemps.......................49 Tri..................................50 Defaire/refaire la derniere suppression .50 Combinaisondedeuxtitresenun. .50 Divisiond'untitreendeux.................51 Combinaison de deux chapitres en un .51 Deplacement d'un chapitre sur la liste de lecture52 .52 Masquaged'unchapitre/titre. Protectiond'untitre......................52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copie...............................53-55 Avantd'effectuerunecopie................53 .54 CopieapartirdudisquedurversunDVD. .54 Copie a partir d'un DVD sur un disque dur Copie a une touche (du disque dur vers un DVD) .55 Copie a une touche (du DVD vers le disque dur)55 . . . . . . Reference............................56-61 Informationsupplementaire................56 Ecrasement d'enregistrement .56 . . . . . . . . . . Visionnement du menu liste de titres affiche sur d'autres graveurs ou lecteurs de DVD .56 Lecture de vos enregistrements sur d'autres lecteurs de DVD (finalisation d'un disque) .56 . . Codesdeslangues......................57 Codedesregions.......................57 Utilisation de votre televiseur a l'aide de la telecommandefournie...................58 Depannage.........................59-60 Specifications..........................61 3 Introduction Remarques Pour Manipulation assurer une veuillez lire et le ce utilisation appropriee de l'appareil, proprietaire soigneusement manuel du conserver pour une reference ulterieure. Ce manuel fournit des informations sur des les Disques disques Ne touchez pas la face enregistree du disque. Prenez le disque par les bords, de maniere a ne pas laisser vos empreintes digitales sur la surface. Ne collez ni de ruban adhesif jamais d'etiquette le sur sur le disque. fonctionnement et l'entretien de votre graveur. Si l'unite a besoin d'entretien, contactez un centre de service technique agree A propos de l'affichage du symbole Il Stockage des disques Apres la lecture, gardez le disque dans sa pochette. N'exposez pas le disque a la lumiere directe du soleil, )" apparaisse sur l'affichage de votre televiseur pendant son fonctionnement. Cela indique que la fonction specifiee dans le manuel de l'utilisateur n'est pas disponible sur cet appareil. se peut que "( utilises dans Symboles ni a des ce ne le laissez pas non sous la lumiere garee Nettoyage des disques Les empreintes digitales et la poussiere sur la surface du disque peuvent reduire la qualite de l'image et distordre le son. Pour eviter cela, nettoyez le disque manuel Remarque: Indique des remarques particulieres caracteristiques du fonctionnement. de chaleur ; sources a l'interieur d'une voiture directe du soleil. plus et des avant la lecture, au Essuyez le disque peripherie. moyen d'un chiffon propre. allant du centre vers la en Conseil: des conseils et des idees Indique qui facilitent le travail. Une section dont le titre contient l'un des suivants ne concerne symbole en HDD -RW VR symboles disque represente par enregistres Tous les sur le disques disque dur DVD listes Disques DVD-RW avec d'enregistrement Video +RW Disques DVD+RW -R Disques DVD-R +R Disques DVD+R DVD Disques DVD-Video (HDD) ci-apres. Disques DVD-RW avec mode d'enregistrement VR (EV) -RW Video le question. Titres DVD ALL que le mode N'utilisez pas de dissolvants forts tels que l'alcool, la benzine, le diluant, les produits de nettoyage courants, Ne mettez en l'avoir froid a jamais l'appareil deplace d'un endroit VCD Disques CD Video Attendez deux ACD Disques CD Audio fonctionnement. DivX Fichiers DivX MP3 Fichiers MP3 WMA Fichiers WMA JPEG Fichiers JPEG pour les Condensation d'humidite (DL) Si vous vous 4 les vaporisateurs antistatiques vinyle. ou de disques ou un juste apres endroit chaud. trois heures avant de le mettre utilisez pouvez marche en ce produit dans une telle situation, endommager les disques et les composants internes. Disques lisibles et disques enregistrables (Disque video numerique Reenregistrable) disques DVD-RW peuvent etre formates pour un enregistrement en mode EV ou Video. Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. [mode EV] Les enregistrements peuvent etre edites a plusieurs reprises. Lisibles seulement sur des lecteurs compatibles avec le mode EV (une fois finalises). [mode Video] Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises) DVD-RW -- Les Fonctions d'edition limitees (Disque video numerique Enregistrable) disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une peuvent pas etre reenregistres ni edites. Les disques DVD-R peuvent etre formates en mode Video Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises) DVD-R - Ces Fonctions d'edition fois finalises, les disques DVD-R ne seulement. limitees (Disque video numerique + Reenregistrable) disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. Lisibles sur des lecteurs DVD+RW compatibles (finalisation automatique) Les contenus edites peuvent etre lus sur des lecteurs DVD+RW compatibles seulement apres Les enregistrements peuvent etre edites au niveau des titres/chapitres DVD+RW Ces (Disque video numerique + Enregistrable) disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, peuvent plus etre reenregistres ni edites. Lisibles sur des lecteurs DVD+R compatibles (une fois finalises) Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.) Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees. etre finalisation. DVD+R Ces les disques courants. DVD+R ne (Cacher, (Disque video numerique + Enregistrable ; Double couche) disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, les disques DVD+R DL peuvent plus etre reenregistres ni edites. La capacite de stockage est presque double grace au media DVD+R a double couche, ce qui permet au consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5GB de video sur un disque DVD+R simple Lisibles sur des lecteurs DVD+R DL compatibles (une fois finalises) Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R DL courants. (Cacher, Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.) Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees. DVD+R DL Ces Disques DVD ne enregistrables recommandes DVD-R DVD+R Mitsubishi Mitsubishi (8x, 16x) That's (8x, 16x) Verbatim (8x) (8x, 16x) Ricoh (8x, 16x) Verbatim (8x) -- -- DVD-RW DVD+RW Mitsubishi Mitsubishi (4x) Verbatim (4x) JVC (4x) Victor (4x) Maxell (4x) (4x) SONY (4x) Imation (4x) Maxell (4x) Ricoh (4x) DVD+R(DL) (2.4x, 8x) Maxell (2.4x) Mitsubishi - - - Remarque: Si vous possible enregistrez un de formater le devez formater le DVD-RW/DVD+RW a l'aide d'un ordinateur ou disque en utilisant cet appareil. Par consequent disque a l'aide de l'enregistreur initial. d'un autre si vous enregistreur de DVD, il ne vous sera pas pouvoir utiliser votre appareil, vous souhaitez 5 lisibles Disques DVD(disquede8cm/12cm) Des disques tels que ceux des films, pouvant etre achetes ou loues. CD Video Des (VCD) (disque de 8 cm / 12 cm) disques CD VIDEO ou CD-R/CD-RW au VIDEO / Super CD VIDEO CD Audio Des (disque de 8 cm / 12 cm) disques CD musique ou CD-R/CD-RW format CD CD-R/CD-RW Des disques (disque de 8 cm / 12 format CD au musique pouvant etre achetes. cm) CD-R/CD-RW contentant des titres audio, ou des fichiers DivX, MP3, WMA, ou JPEG. Remarques: EN fonction des conditions liees certains disques Ne collez pas de CD-R/RW papier ou a l'equipement d'enregistrement ou aux disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW), (ou DVD±R/RW) ne peuvent pas etre lus par cet appareil. d'etiquette sur aucune des deux faces du disque (face etiquetee ou face enregistree). N'utilisez pas de disques ayant des formes irregulieres (par exemple, en forme de cœur ou octogonale). Autrement, cela peut entrainer des defauts de fonctionnement. En fonction du logiciel d'enregistrement et de la finalisation, il se peut que certains disques enregistres (CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne puissent pas etre lus. Il se peut que les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistres a partir d'un ordinateur personnel ou d'un graveur DVD ou CD ne puissent pas etre lus s'ils sont endommages ou sales, ou si la lentille du graveur est sale ou humide. Si vous enregistrez un disque a l'aide d'un ordinateur personnel, meme si vous le faites sur un format compatible, il se peut qu'il ne puisse pas etre lu en raison des reglages du logiciel d'application utilise pour creer le disque. (Contactez l'editeur du logiciel pour des informations plus detaillees.) Pour assurer une qualite de lecture optimale, ce graveur requiert le respect de certaines normes techniques en matiere de disques et d'enregistrements. Les disques DVD preenregistres respectent automatiquement ces regles. Il existe differents types de formats de disques enregistrables (y compris les disques CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA) et pour assurer une compatibilite de lecture, certaines conditions prealables s'imposent (voir ci-dessus). Vous devez egalement noter que le telechargement de fichiers MP3 / WMA et de musique d'Internet est soumis a une autorisation. Notre compagnie n'est pas habilitee a octroyer ce droit. Dans tous les cas, il convient de demander cette autorisation Code au detenteur des droits d'auteur. Regional appareil dispose d'un code regional imprime a l'arriere etiquetes avec la meme zone ou avec "TOUTE ZONE". Cet de l'unite. Il peut donc lire uniquement les DVD Remarques sur les codes regionaux La plupart des disques DVD disposent d'un globe avec un ou plusieurs chiffres clairement visible sur la pochette. Ce chiffre doit correspondre a la zone de l'appareil ou bien le disque ne pourra etre lu. Si vous essayez de lire un DVD de zone differente, le message 'Code region errone. Ne peut pas lire.' apparait sur votre ecran de television. Disponibilite A partir des fonctionnalites de HDD DISQUE *1 Le titre est 6 enregistre a de copie ou de deplacement CD Video Titre* 1 Vers MP3/WMA JPEG DivX CD Audio DISQUE Non Non Non Non Non Oui HDD Oui Oui Oui Non Non Oui partir de cet appareil. A propos du lecteur de disque dur integre Le disque dur integre (HDD) est l'equipement. Veuillez utiliser ce une de piece fragile graveur en Nous le DVD de accidentelles. Ne deplacez pas le graveur tant Installez et utilisez le graveur qu'il est allume. sur une surface stable N'obstruez pas la grille de ventilation situee l'arriere de l'appareil. N'utilisez pas le graveur dans des endroits excessivement chauds ou humides, ni dans a dysfonctionnement du Ceci disque des le capteur infrarouge et melangez pas de piles neuves et de piles usees. melangez jamais non plus differents types de piles (standard, alcalines, etc.). Ne Installation des piles de la telecommande Retirez le couvercle du telecommande deux piles R03 et sur la inserez (format AAA) en veillant a bien orienter les ceux pouvant etre sujets a des changements brusques de temperature. De la condensation peut se former cause vers les touches. compartiment a piles partie arriere de la et nivelee. a l'interieur du graveur a brusques de temperature. sur Ne conseillons de sauvegarder vos enregistrements importants sur des disques maniere a etre protege contre les pertes vous Pointez la telecommande Attention dur. disque telecommande appuyez respectant les directives ci-dessous, pour eviter d'endommager Fonctionnement de la polarites. changements peut provoquer le dur. Ne mettez pas le graveur hors tension en le debranchant de la prise murale ou en coupant le disjoncteur. deplacez pas l'appareil immediatement apres l'avoir mis hors tension. Si vous avez besoin de Ne le graveur, veuillez suivre les pas suivants: deplacer 1. Une fois que le message POWER OFF s'affiche a l'ecran, attendez au moins deux minutes. 2. Debranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 3. Deplacez En cas est sous le graveur. de panne de courant pendant que l'appareil tension, il peut y avoir une perte de certaines donnees enregistrees dur est tres Le sur le disque dur. L'utilisation de disque fragile. inappropriee ou dans un environnement inadequat peut reduire considerablement la duree de vie du disque dur. La congelation inattendue des images en cours de lecture ainsi qu'un bruit de bloc (mosaique) evident constituent des signes d'un probleme au niveau du disque dur. Cependant, parfois, il se peut qu'il n'y ait aucun avertissement indiquant un dysfonctionnement du disque dur. maniere Si le disque dur tombe en panne, la lecture du enregistre s'averera impossible. Dans il faudra remplacer le disque dur. materiel cas, ce 7 Panneau avant ab c d e f g h i j klm a h Touche POWER Permet de mettre le graveur hors b Plateau a ou sous tension. Pour un i c Ecran d'affichage Indique differee). le mode haut Timeshifting (Lecture en DVD: Le graveur est d'enregistrer. disque dur. en k train de en que le graveur est du televiseur. en l mode : Indique que le graveur est en mode d'enregistrement programme ou que l'enregistrement par minuterie est programme. : d Indique l'heure, de chapitre/plage, OPEN/CLOSE le canal, temps total de titre, le etc. plateau a disque. HDD/DVD Permet de (HDD) f m (Z) Permet d'ouvrir et de refermer le e le le numero lecture, le temps ecoule, x le graveur regler en mode disque dur DVD. ou (STOP) Pour arreter la lecture ou l'enregistrement. gN/X(PLAY/PAUSE) Pour commencer Permet de faire lecture 8 pause temporaire dans l'enregistrement ; appuyez-y de pour quitter le mode pause. ou nouveau la lecture. une DV IN les chaines memorisees vers le bas. du graveur dans cette (ENTREE VN) Raccordez-y numerique. reenregistrer. numero ou vers direction. mode DVD. HDD bBDVD: Le graveur est de (V/v) balayer a j Capteur infrarouge train HDD: Le graveur est mode Indique syntoniseur l'enregistrement. Appuyez-y pour regler le temps Pointez la telecommande REC: Le graveur est TV: PROG. Permet de Affiche l'etat actuel du graveur. T/S: commencer plusieurs reprises d'enregistrement. disque disque. Inserez-y z (REC) la la sortie VN d'un (ENTREE S-VIDEO) Raccordez-y la sortie S-Video exterieure (televiseur/moniteur, camescope, etc.) camescope AV IN 4 d'une source magnetoscope, (ENTREE VIDEO/ENTREE AUDIO (Gauche/Droite)) Raccordez-y la sortie audio/video d'une source exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur, magnetoscope, camescope, etc.). AV IN 4 le Touche de commande du Telecommande televiseur: ENTER Voir page 58. b DISPLAY: Permet d'acceder l'ecran regardant d'affichage. a une plage, repeter titre un ou PR video. tout. teletexte affiche defilement pages - d Garde le et arrete automatique affiche defilement pages -( MIX) [MIXTE]: des le / recherche en SKIP / (. chapitre ou a ou Choisit ou sous M): Pour faire avant ou en une arriere. suivante. (Z): Permet d'ouvrir et de refermer le plateau a disque. DVD: Selectionnez l'appareil. le mode de changer l'entree utilisee pour l'enregistrement (Syntoniseur, AV1-4 ou DV IN). numeriques dans une un menu. TV/DVD: Pour voir les chaines selectionnees du graveur ou ou la par le syntoniseur celui du televiseur. la lecture menu de HOME. disque DVD, au et de choisir parmi le menu Title ListOriginal (Liste originale de titres) et le menu Title List-Playlist (Liste de titres de la Liste de lecture). haut/bas): une option (gauche/droite/ Permet de selectionner dans langue de sous-titres. televisee en direct en direct). un repere point quelconque pendant la lecture. Recherche des reperes. copier un DVD disque dur (ou le contenu disque dur sur un DVD). sur le CLEAR: Efface plage numero un de la Liste de repere reperes. du disque lorsqu'il de Programmes menu est du Recherche menu Titre disponible. THUMBNAIL: Selectionnez une pour la miniature. RANDOM: Lit les pistes dans un hasard. au CHP. ADD: Pour ou MENU/LIST: Permet d'acceder b / B / v / V une audio. SEARCH: Permet d'afficher le ordre d HOME: Permet d'acceder le chaine TITLE: Permet d'afficher le commencer (x): Pour arreter l'enregistrement. quitter en un du STOP ou langue photo menu sur un 0-9: Permettent de selectionner option la lecture Pour l'appareil. AV: Permet de numerotee (N): au TIMESHIFT: Active le mode pause pendant le visionnement d'une des lecture. fonctionnement HDD pour Touches Pour arreter le mode de fonctionnement DVD pour HDD: Selectionnez : l'enregistrement. PLAY une ou un (X) changer DUBBING: Pour >): Pour aller au piste precedente momentanement OPEN/CLOSE une menu a la PAUSE/STEP tension. un MARKER: Pour inserer un POWER: Permet de mettre le graveur hors bien (pause c (m quitter e emission des utilisateur, transparent). SCAN Pour (O): SUBTITLE: Permet de selectionner fond pour l'ecran du systeme teletexte (opaque, transparence e de menu. ou mode teletexte. en guide AUDIO: Selectionnez le et arrete automatique les le haut programme favori. (FREEZE) [ARRET SUR UNE SOUS-PAGE] : Garde le teletexte GUIDE: Affiche le FAV: Permet de mode teletexte. en vers le bas. Index. Si la (TEXT) [TEXTE]: - balayer memorisees RETURN page Index ne s'affiche pas, allez a la page 100. c en de programmation. (INDEX) [PAGE D'ACCUEIL]: Pour aller a l'ecran b Permet de (+/-): chaines ou vers chapitre, To uches Teletexte - emission une television. agrandir l'image un d'un -Affiche des informations tout a (z): Pour commencer l'enregistrement. REPEAT: Pour ) menu. REC ZOOM: Pour ( Confirme la selection - ajouter un repere chapitre pendant la lecture/ enregistrement. de PIP: Permet d'activer desactiver ou la fonction PIP. RESOLUTION: Reglez la definition de sortie pour les fiches de HDMI et de COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT. - - HDMI: 1080i, 720p, 576p, 576i 576p, 576i COMPONENT: un menu. 9 Branchements et reglages Panneau arriere ab cd ef jk a AERIAL Connecteur HDMI pour video c une et audio EURO AV 2 DECODER interface a haute numerique. [DECODEUR Pour raccorder la sortie audio/video exterieure (decodeur de television decodeur, magnetoscope, etc.). d AV OUT 3 Reliez a (SORTIE Droite) / (Gauche une OPTICAL h Ventilateur i Cordon d'alimentation secteur (Type A) Sortie HDMI fournissant qualite g cette borne. sur EURO AV d'une source payante, boitier avec des j AV IN 3 k prises (ENTREE VIDEO/ENTREE AUDIO [COAXIALE] (prise de sortie audio numerique) Pour raccorder un dispositif audio numerique (coaxial). Raccordement a l'antenne le dans la prise le cable AERIAL de l'antenne sur l'entree au situee a l'arriere un televiseur prise peritel avec (SCART). d'un terminal EURO AV1 AUDIO / VIDEO signal RGB VIDEO en fonction du branchement effectue entre votre l Interrupteur de selection Selectionnez magnetoscope m SORTIE soit COMPOSANT ou et la television. COMPOSANT / SCAN PROGRESSIF SORTIE VIDEO (Y Reliez a Pb un Pr) televiseur avec des prises d'entree YPbPr. (Numerique) Antenne (Analogique) Panneau arriere du graveur. Branchez une extremite du cable de l'antenne sur la prise TV du graveur et l'autre extremite electrique. EURO AV 1 AUDIO/VIDEO Antenne de l'antenne et inserez- [AERIENNE] [SORTIE RF] signal provenant Pour raccorder d'entree COAXIAL Retirez du televiseur d'alimentation moniteur/televiseur. (Gauche/Droite)) Raccordez-y la sortie audio/video d'une source exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur, magnetoscope, camescope, etc.). f RF. OUT source Transmet le video/audio. e [OPTIQUE] (prise de sortie audio numerique) Pour raccorder un dispositif audio numerique (optique). Branchez-le a la 2] VIDEO/AUDIO) television i m [ANTENNE] Raccordez l'antenne b l gh de l'antenne de votre televiseur. ANTENNA INPUT AUDIO INPUT Attention L La prise AERIAL fournit l'alimentation de l'antenne (C.C 5V/100mA) et l'alimentation de l'antenne est permutable a travers le menu de configuration. Si votre antenne numerique n'est pas une antenne active, vous devez regler l'option [Antenne alim 5V] a [Arret]. du televiseur VIDEO INPUT R et/ou R Raccordement coaxial RF Raccordez la prise d'entree prise de sortie RF. OUT du graveur a la du televiseur a l'aide du cable aerienne coaxial de 75-ohm fourni transmet le 10 signal (R). a travers la La prise RF. OUT prise AERIAL [aerienne]. Panneau arriere du graveur Raccordements a votre Raccordement SCART televiseur Raccordez la Effectuez l'un des raccordements fonction des de capacites Pour utiliser les prises vos Raccordez la OUT, reglez VIDEO OUT SELECT RGB. sur Conseils En fonction de votre televiseur appareils plusieurs et des autres que vous souhaitez raccorder, il y a manieres de connecter ce graveur. Effectuez seulement un des raccordements decrits vous rapporter aux manuels d'utilisation de televiseur, magnetoscope, systeme stereo ou autre dispositif, le cas echeant, afin d'effectuer (Gauche/Droite) Raccordez les prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur aux prises d'entree audio gauche et droite du televiseur a l'aide des cables audio (A). Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a la prise d'entree phono (platine d'enregistrement) de votre systeme audio. Reliez les prises Composant Video de sortie COMPONENT / PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT de tout vers appropriees. approprie. Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a la prise d'entree phono (platine d'enregistrement) de votre systeme audio. Ne raccordez pas le graveur par l'intermediaire de votre magnetoscope. L'image DVD risque d'etre deformee par le systeme de contre la protection prises en l'enregistreur correspondantes de la un cable Y Pb Pr (C). d'entree utilisant possedez une television haute definition ou compatible avec la technologie numerique », vous pouvez profiter de la sortie scan progressif de l'enregistreur pour obtenir la meilleure resolution video possible. Si votre televiseur ne reconnait pas le format Scan Progressif, l'image sera troublee sir vous essayez la fonction Scan Progressif sur votre enregistreur. Reglez la resolution sur 576p grace a la touche RESOLUTION pour le scan progressif. Si --Veillez a connecter le graveur directement au televiseur. Reglez le televiseur sur le canal d'entree video les television Attention -- Raccordement audio votre des connexions -- VIDEO OUT du graveur a la prise a l'aide du cable video (V). du televiseur Branchement du ci-dessous. Veuillez prise d'entree video sur prise SCART, reglez VIDEO OUT SELECT du graveur televiseur a Raccordement Video de COMPONENT/ COMPONENT. Pour utiliser la l'interrupteur en actuels. appareils PROGRESSIVE SCAN VIDEO l'interrupteur suivants, [PERITEL] prise peritel EURO AV1 AUDIO/VIDEO aux prises d'entree correspondantes du l'aide du cable peritel (T). vous « copie. Remarque: Panneau arriere La fonction du televiseur progressif n'est pas compatible avec analogiques (prise de sortie OUT). scan les branchements videos S-VIDEO jaune SCART INPUT INPUT COMPONENT VIDEO INPUT Y Pb VIDEO INPUT VIDEO AUDIO INPUT Avertissement Pr Si la resolution est de 720p ou 1080i les branchements VIDEO OUT et COMPOSANT VIDEO OUT T Panneau arriere C V ne sont pas disponibles. A du graveur 11 Connexion HDMI Televiseur HDMI compatible HDMI Si vous avez un moniteur ou un pouvez le raccorder a cable HDMI. vous 1. Raccordez la prise ce televiseur HDMI, graveur a l'aide d'un HDMI du graveur a la prise ou televiseur HDMI compatible H HDMI d'un moniteur (H). 2. Reglez la source du televiseur sur (rapportez-vous au mode d'emploi televiseur). HDMI de votre Remarques: Si votre television ne peut PAS supporter une frequence d'echantillonnage de 96kHz, reglez l'option [Freq. d'echant.] a [48kHz] dans le menu de configuration (voir page 20). Une fois le choix effectue, l'appareil va automatiquement transformer les signaux 96kHz en signaux 48kHz afin que votre systeme puisse les decoder. Si votre television n'est pas equipee d'un decodeur systeme Dolby Digital, reglez les options [Dolby Digital] et [MPEG] sur la position [PCM] dans le menu de configuration (voir page 20). MPEG et du Si votre television n'est pas equipee DTS, reglez l'option [DTS] sur [Arret] de configuration (voir page 20). Afin son multi-canal DTS, vous d'un decodeur dans le de du une des La fleche sur orientee correct le corps du cable connecteur devrait le haut pour un alignement vers le connecteur avec sur des lecteurs DVD, des boitiers decodeurs AV. Le Le systeme HDMI a la plus la norme de capacite le graveur. comprimee, son audio de prendre accrue, une largeur de AV et les l'ecran, veuillez connexion HDMI, vous Lorsque pouvez modifier la resolution (576i, 576p, 720p, ou 1080i) non jusqu'a 5 gigaoctets unique (au lieu de plusieurs et tels que les DTV. High-Definition Multimedia deposees de HDMI licensing LLC pour HDMI - de la sortie HDMI a l'aide de la touche RESOLUTION. 30 secondes apres. dispositif raccorde est correctement reglee pour cette unite. -L 'appareil connecte est compatible avec les entrees video 720(1440)x576i, 720x576p, 1280x720p ou 1920x1080i. qu'environ une multivoie. Les Lorsque vous raccordez un dispositif HDMI ou DVI compatible, veilllez a verifier ce qui suit: Mettez hors tension le dispositif HDMI/DVI ainsi - utilisez charge les definition, que le graveur. Ensuite, mettez sous tension le dispositif HDMI/DVI et n'allumez le graveur Conseil: vous en bande de Information suppl mentaire sur pour a haute ambiophonique dispositifs AV Interface sont marques lignes pour par seconde, un connecteur cables et connecteurs), et une communication entre la source (Type A) ou comprennent la video numerique HDMI, le logo HDMI S'il y a des bruits ou des verifier le cable HDMI. et d'autres systeme HDMI a ete developpe fournir des technologies HDCP (High Definition Contents Protection [Protection des Contenus Haute- Definition]). Le systeme HDCP est utilise proteger le contenu numerique transmis et recu. dispositifs fonctions HDMI sorties etre A propos du systeme HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface [Interface Multimedia de Haute Definition]) prend en charge aussi bien la composante audio que la video, sur une connexion numerique simple, pour une utilisation sur composantes video standard, devez connecter cet via du graveur menu profiter appareil a un recepteur compatible DTS numeriques de l'enregistreur. Panneau arriere L'entree video du Avertissement Changer la resolution lorsque l'enregistreur est connecte avec un connecteur HDMI peut provoquer des mauvais fonctionnements. Pour resoudre ce probleme, eteignez puis 12 rallumez l'enregistreur. Pas tous les dispositifs DVI, compatibles avec le systeme HDCP, fonctionneront avec ce graveur. -L 'image ne s'affichera pas bien avec le dispositif non-HDCP. Raccordement a un Panneau arriere du graveur amplificateur Raccordement a un amplificateur equipe de analogique a deux voies ou de Dolby Logic ll/ Pro Logic. stereo Pro Raccordez les prises AUDIO OUT gauche et droite du prises d'entree audio gauche et droite de amplificateur, recepteur ou systeme stereo, a des cables audio (A). graveur votre l'aide aux Raccordement a un amplificateur equipe de numerique a deux voies (PCM) ou a un recepteur Audio/ Video equipe d'un decodeur multivoies (Dolby DigitalTM, MPEG 2 ou DTS). stereo 1. Raccordez l'une des [SORTIE AUDIO prises O ou X) prise correspondante amplificateur. Utilisez un cable audio numerique en option (optique O ou coaxial X). Il vous faut activer la sortie graveur. (Rapportez-vous numerique a la section de qualite disposer d'un assure une optimale. Pour cela, vous devez recepteur audio/video multivoie acceptant un ou plusieurs formats audio reconnus par votre graveur (MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Consultez le mode d'emploi du recepteur et les logos figurant sur le panneau avant de cet appareil. sonore OPTICAL DIGITAL INPUT Amplificateur (Recepteur) Fabrique "Dolby", numerique COAXIAL DIGITAL INPUT "Reglages numerique La connexion multivoie AUDIO INPUT ce audio", page 20) Son multivoie O d'entree de votre 2. X DIGITAL AUDIO OUT NUMERIQUE] (OPTIQUE a la COAXIALE A sous marques Digital Dolby Laboratories. symbole double-D sont Dolby Laboratories. et le Logic", deposees de "DTS" et "DTS de licence de "Pro Digital Out" sont marques deposees Systems, Inc. Theater Attention: En raison de l'accord de licence numerique est reglee en DTS DTS, la sortie lorsque le train binaire audio DTS est selectionne. Remarques: -- Si le format audio de la sortie -- -- -- numerique est recepteur, ce dernier emettra incompatible un son puissant et deforme ou bien restera muet. Le son ambiophonique numerique a six voies par l'intermediaire d'une connexion numerique n'est possible que si votre recepteur est equipe d'un decodeur numerique multivoie. Pour connaitre le format audio du disque DVD en cours dans l'ecran d'affichage, appuyez sur AUDIO. Ce graveur n'effectue pas le decodage interne (2 canaux) d'une plage sonore DTS. Pour profiter de l'effet de son ambiophonique multivoie DTS, vous devez raccorder ce graveur a un recepteur DTS compatible, a travers l'une des sorties audio numeriques du graveur. avec votre 13 TV Raccordement a d'autres raccordement, Syntoniseur satellite, appareils audio/video (A/V) Raccordement d'un decodeur television etc. pour payante/ Canal Plus Vous pouvez regarder du service de television raccordant Boite de Magnetoscope, decodeur un enregistrer des emissions payante/Canal Plus en (non fourni) au graveur. ou Debranchez le graveur du secteur lors du raccordement du decodeur. Pour ou regarder de Canal ou enregistrer les emissions de PAY-TV Plus, reglez l'option [Connection AV2] sur [Decoder] (voir page 19) et reglez l'option [Decoder Marche/Arret] de l'emission sur [Marche] dans le menu du configuration (voir page 18). Conseil: Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir sur votre televiseur les signaux du syntoniseur Panneau arriere du graveur raccorde. Conseil: Remarque: Si vous debranchez pourrez pas voir les le graveur du secteur, vous ne du decodeur raccorde. signaux Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir sur votre televiseur les signaux du syntoniseur raccorde. Remarques: TV Les Decodeur television de pas payante/Canal images contenant des signaux de protection copie interdisant toute copie ne pourront etre enregistrees. contre la Plus SCART AV Si les du graveur sont transmis a travers le il se peut que les images recues sur de votre televiseur ne soient pas nettes. signaux magnetoscope, l'ecran Assurez-vous de connecter votre magnetoscope au graveur et a votre televiseur dans l'ordre montre ci-dessous. Pour visionner des cassettes video, faites-le par la deuxieme televiseur. entree Entree de ligne de ligne de votre 1 p VCR TV RECORDER Entree de ligne 2 Lorsque vous enregistrez sur un magnetoscope depuis le graveur, ne reglez pas la source d'entree sur Panneau arriere du graveur Si Raccordement a la DECODER Raccordez prise EURO [DECODEUR magnetoscope d'enregistrement similaire a la un DECODER de ce AV2 EURO AV2] dispositif prise EURO AV2 ou un graveur. regarder enregistrer la source a partir de la prise EURO AV2 DECODER, reglez l'option [Connection AV2] sur [Autres] (voir page 19) et reglez l'option [Enregistrement AV2] sur [Auto], [CVBS] ou [RGB] en fonction du besoin (voir page 22). Pour 14 ou 'TV' en appuyant sur la touche TV/DVD de la telecommande. vous utilisez assurez-vous syntoniseur syntoniseur "B Sky B", prise VCR SCART du prise du EURO AV2 DECODER. un de raccorder la a la vous debranchez le graveur du secteur, vous ne pourrez pas voir les signaux du magnetoscope ou du syntoniseur raccordes. Si Raccordement aux prises AV IN 3 Raccordement d'un ou AVIN4 prises d'entree (AV IN 3, prises de sortie audio/video Raccordez les graveur aux AV IN 4) du de votre composante accessoire a l'aide des cables audio/video. vous avant prise S-VIDEO IN situee sur le avant, la prise VIDEO IN sur le panneau sera pas disponible. utilisez la panneau ne En utilisant la prise DV IN du panneau avant, vous camescope DV numerique et pouvez raccorder un effectuer un transfert des Remarque: Si camescope numerique disques Utilisez prise prise un numerique des cassettes DV ou DVD. cable DV d'entree/sortie DV IN situee (non fourni) DV de votre sur pour raccorder la DV a la camescope le panneau avant de Branchemt setrglaes ce graveur. Remarque: Tableau de connexions des accessoires appareils (magnetoscope, camescope, etc.) AUDIO OUTPUT prise doit etre raccordee a un camescope DV numerique seulement. Elle n'est pas compatible avec des syntoniseurs numeriques digitaux ni avec des platines video D-VHS. Cette R Camescope L DV numerique DV IN/OUT VIDEO OUTPUT OU S-VIDEO OUTPUT Panneau arriere du graveur Panneau avant du graveur Panneau avant du graveur 15 Utilisation du Menu Accueil Reglages A partir Menu medias de Il y a plusieurs manieres d'adapter les reglages fournis sur ce systeme menu. La plupart des menus Accueil, vous pouvez acceder a tous les etre lus ou l'enregistreur pouvant enregistres. se HOME pour afficher le Menu Accueil. 1. Appuyez 2. Utilisez les touches b / B pour selectionner l'option principale que vous souhaitez. sur composent de trois niveaux pour configurer les options, cause mais certains de la variete de 1. Appuyez [Setup]. 2. Selectionnez sur de niveaux a exigent plus reglages. Fonctionnement Utilisez les touches v / V et ENTER pour selectionner la option secondaire desiree. 3. initiaux general HOME selectionnez puis l'option [Start] l'option et appuyez sur ENTER. Le Pour 4. sur quitter HOME le menu ou sur HOME RETURN [ACCUEIL], (O). de menu configuration apparait. appuyez TV TV: Pour revenir au visionnement de la television en direct. Program. enregis.: Permet d'afficher 'Timer Record' [Program. enregis.]. (Rapportez-vous a la page 41). le menu 3. 4. CINEMA HDD: Pour afficher le HDD (page 45). HDD DivX: Pour afficher le HDD menu [Liste de fims] du - - 5. 6. Pour afficher le menu Liste des Titres pour les disques enregistrables (page 45). Pour afficher le menu [Liste de fims] disques DivX (page 31) Pour lire les CD Video les DVD-Video ou 7. pour les page 34) HDD: Pour afficher le menu [Liste de photos] du HDD [Liste de photos] du menu disque (Voir [Liste de musiques] du HDD DISQUE: Pour afficher le Audio) du menu [Liste de musiques] disque. SPECIAL Rec Mode: affiche le mode menu pour selectionner d'enregistrement. (Voir CONFIGURATION (Voir Lect.: Pour afficher le 16 Appuyez page page 16) menu de sur Selectionnez puis Certains a ete deplacer la deuxieme option selectionnee, au deuxieme souhaitee B pour vous deplacer au a l'aide troisieme vos reglages appuyez sur a l'aide des touches ENTER pour confirmer 22) configuration le menus exigent des pas supplementaires. Appuyez plusieurs fois sur RETURN (O) quitter le menu de configuration. pour Remarque: Appuyez page 32) HDD: Pour afficher le menu CD vous votre choix. --pages (Voir DISQUE: Pour afficher le (ou souhaitee l'option B pour sur Selectionnez v / V 8. MUSIQUE a l'aide des niveau. 27-30). PHOTO souhaitee des touches v / V. (page 31). DISQUE: - l'option Une fois que appuyez niveau. de la Liste des Titres du menu Selectionnez touches v / V. sur b pour revenir au niveau precedent. Ajouter Reglages generaux des chaines Cette fonction Programmation automatique manuellement permet d'ajouter manuellement des chaines. Ce graveur est equipe d'un syntoniseur synthetise frequences capable de recevoir jusqu'a 88 chaines analogiques et 150 chaines numeriques. de Preparation: Raccordez le graveur au type d'antenne souhaite, tel que montre dans la section "Raccordement a Remarque Si : l'option [Verrouillage Systeme] de passe est necessaire 'Add Channel' [Ajout de 1. Selectionnez appuyez l'antenne", a la page 10. 2. sur Selectionnez activee, est pour avoir acces a un mot l'option chaines]. l'option [Editer un programme] puis Branchemt setrglaes B. l'option [Add channel] a l'aide puis appuyez sur ENTER. des touches v / V 1. Selectionnez l'option [Program. Auto.]. 2. Appuyez B pour sur deplacer vous au troisieme 3. niveau. s'affiche L'option [Pays] 3. en surbrillance. un pays a l'aide des touches v / V appuyez sur B. L'icone [Lect.] s'affiche en surbrillance. [Digital] Selectionnez puis Si votre pays n'est pas la sur Appuyez sur Selectionnez cas des chaines ou numeriques, puis B. un numero de chaine a l'aide des touches v / V. liste, selectionnez Pour rechercher une chaine de facon automatique. sur ENTER pour demarrer La recherche s'arrete la recherche une des chaines. Le dans le appuyez 4. [Autre]. 4. Utilisez les touches v / V pour selectionner [Analog] dans le cas des chaines analogiques syntoniseur balayera automatiquement toutes disponibles dans la region et les 5. lorsque le graveur syntonise chaine. Appuyez sur ENTER pour ajouter la chaine. les chaines stockera dans sa memoire. Vous pouvez effectuer le analogiques en appuyant balayage sur des chaines B. Remarque: Lorsque premiere vous raccorde votre graveur pour la toute fois. Lorsque vous appuyez sur SETUP pour effectuer les reglages initiaux, vous pouvez seulement regler l'option [Program. Auto.]. Maintenant, vous pouvez effectuer les autres reglages. 17 Edition Vous pouvez editer une chaine nommer, la deplacer, etc.). Remarque Si 1. Selectionnez du systeme] Le est activee, pour avoir acces (la Vous pouvez effectuer une recherche pour selectionner et stocker des chaines de television a un mot l'option Lorsque vous selectionnez [Program Edit] (etape 4 cidessus), la fenetre de reglage des chaines s'affiche. 1. Selectionnez l'option [Editer sur un et appuyez programme] puis les options a l'aide des touches b / B v / V pour modifier les sur reglages. B. Selectionnez v / V manuelle programme]. appuyez 2. facon des programmes manuellement. de passe est necessaire un de : l'option [Blocage [Editer Edition des programmes l'option [Editer] a l'aide des touches ENTER. puis appuyez [Liste des programmes] sur menu s'affiche. la [PR] indique position du programme selectionne. [Seek] Pour rechercher une chaine de facon automatique. La recherche s'arrete lorsque le graveur syntonise une chaine. [Ch.] Pour [MFT] chaine, pour 3. Selectionnez v / V 4. puis numero appuyez Selectionnez touches v / (ENTER). l'option [programme] a l'aide des V puis appuyez sur (ENTER). regler la chaine en tant que [Sauter] a ce qu'elle [Deplacer] regler la chaine positions des [Bloquer] bloquer [Renommer Station] un de la station. Une fenetre des caracteres le nom s'affiche. Pour introduire des [Program Edit] Pour regler de facon manuelle. la page 49. la chaine de l'emission NICAM n'est pas net, OK puis reglages appuyez effectues sur ENTER pour et revenir au menu Liste des programmes. permettant d'introduire caracteres, rapportez-vous a 5. changer son confirmer les programme. Permet de Ce 2. Selectionnez programmes dans la Liste des programmes. Pour Pour decodeur. reglez l'option [NICAM] sur [OFF]. [PAL/SECAM] Changent le systeme de signalisation de television (PAL ou SECAM). de maniere soit sautee. Permet de classer les obtenir [CANAL] Si le favorite. Permet de de chaine. syntonisation fine de la une image plus claire. une regler les chaines en fonction du reglage vous permet de regarder ou d'enregistrer des emissions de la television payante/Canal Plus. [NICAM] Pour regler les chaines en fonction des emissions NICAM. Normalement, [NICAM] est regle sur [ON]. PR a l'aide des touches sur Permet de [Prefere] chaine un le numero changer Effectue analogique Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises pour quitter le menu Liste des programmes. Decodeur AV1 Le decodeur AV1 regle la prise AUDIO/VIDEO pour l'entree encodes. 1. 2. EURO AV1 des signaux video Appuyez sur AV lorsque le menu [Liste des programmes] s'affiche. Appuyez sur ENTER; [Canal+] apparait sur l'afficheur. Appuyez a nouveau sur ENTER pour quitter le reglage. Arret: Les signaux entrent par la prise EURO AV1 AUDIO/VIDEO. Normalement, selectionnez cette option. Marche: Le signal video encode qui entre par la prise EURO AV1 AUDIO/VIDEO sort par la prise EURO AV2 DECODER pour etre decode. Ensuite, le signal decode entre de nouveau par la prise EURO AV2 DECODER ; vous pouvez alors enregistrer ou regarder des payante/Canal Plus. la television 18 emissions de Generaux Reglages Reglage automatique Connexion AV2 (suite) de l'heure Une fois la recherche automatique des chaines terminee, l'heure et la date actuelles sont aussi reglees automatiquement. Si l'heure affichee sur le graveur est incorrecte, l'horloge doit etre reglee de facon manuelle. 1. Selectionnez puis l'option [Auto] appuyez Si l'heure sur Appuyez prereglee sur magnetoscope ENTER. de votre heure v / V pour selectionner une valeur et appuyez sur ENTER (0, 30, 60, 90, 120). Selectionnez « 0 » si l'heure prereglee est Mode 1. appuyez 2. v / V 3. B. Selectionnez tpuis l'option [Manuel] appuyez sur a l'aide des touches ENTER. Alimentation antenne (5V) Si active, vous utilisez une Le signal de l'antenne concernant la date et l'heure. produit (gauche/droite): Deplace le curseur a la colonne precedente ou suivante. v / V (haut/bas): Permet de changer le reglage la position actuelle du curseur. sur ENTER pour confirmer votre aux lettres 4:3] image large et de [Pan avec Scan 4:3] reglage. Selectionnez raccordement a televiseur Remarque avec un Selectionnez ecran cette option lors retablies. [Format de l'image] configuration. reglee sera fourni par le biais de surcharge, ou s'il se court circuit dans l'alimentation de Si cela se sera produit, coupee reparer veuillez l'alimentation de l'antenne. cette option option lors du TV large ou a en mode large. les Mot de passe et Code de [HDD Format] Initialise le disque dur (HDD: Hard Disk Drive): tout le contenu enregistre sur le disque dur sera efface. lors du 1. Selectionnez sur 2. un a 720p ou 1080i, l'option desactivee dans le menu de (Classification, region). TV de 4:3. Affiche cette ecran fonction est devrez S'il vous le faut, vous pouvez reinitialiser le graveur et retablir tous les reglages d'usine. Certaines options ne peuvent pas etre un : Si la resolution de vous [Reglage usine] automatiquement une image large sur tout l'ecran en decoupant les parties qui ne rentrent pas. [16:9] active Initialisation ecran TV de 4:3. Affiche une des bandes de masquage en haut un en Vous pouvez reinitialiser le graveur pour retablir parametres d'usine et initialiser le disque. Selectionnez raccordement a sera cas la faille avant de retablir bas de l'ecran. en un automatiquement. Selectionne le rapport hauteur/largeur du televiseur raccorde (4:3 standard ou large). du raccordement a est (C.C 5V/100mA). l'antenne, l'alimentation de celle-ci Format du televiseur [Boite antenne activer l'alimentation de l'antenne l'entree AERIAL. En Appuyez n'est pas active. d'Energie lorsque l'appareil est en veille pour un enregistrement programme ou bien lorsqu'il est eteint apres reception des signaux de television codes (CANAL+ ou PREMIERE). Introduisez les informations necessaires b / B 4. Economie Mode signaux de television codes (CANAL+ ou PREMIERE) ne sont pas decodes en mode economie d'energie. Le Mode Economie d'Energie n'est pas disponible ne transmet pas la les informations transmises sont l'option [Reglage Horloge] puis sur d'Energie Les manuel de l'heure Selectionnez Economie [Marche] incorrectes ; dans ces cas-ci, l'heure reglee par le graveur est incorrecte. Si c'est votre cas, nous vous recommandons de regler l'horloge manuellement. Reglage ou lorsque l'appareil est eteint. [Arret] Mode Economie d'Energie Parfois, la station de television ou [Autres] si vous reliez la prise l'enregistreur a un une appareil similaire. Vous pouvez regler l'appareil en mode economie d'energie. Rien n'apparait dans l'ecran d'affichage Remarque: date et/ou l'heure de Canal Plus. ou Remarques: a l'heure locale. identique [Autres] a l'aide des touches est differente de PAY-TV Selectionnez EURO AV2 DECODER de locale, vous pouvez la modifier en utilisant l'option [Time Offset]. (Par exemple, lors du passage a l'heure d'ete). Appuyez sur B pour selectionner l'option [Time Offset]. 4. decodeur B. Selectionnez v / V 3. [Decoder] Selectionnez [Decoder] si vous reliez la prise EURO AV2 DECODEUR de l'enregistreur a un l'option [Reglage Horloge] puis sur appuyez 2. Vous pouvez brancher un decodeur ou un autre appareil a la prise EURO AV2 DECODER situee a l'arriere. l'option [Initialisation] puis appuyez B. Selectionnez l'option souhaitee a l'aide des puis appuyez sur ENTER. touches v / V Un message de confirmation s'affichera. 3. Selectionnez b / B puis [Oui] ou appuyez [Non] sur a l'aide des touches ENTER. 19 de la Reglage audio Reglages langue disques DVD comportent une diversite d'options de sortie audio. Reglez la sortie audio de votre graveur en accord avec le type de systeme audio que vous utilisez. Tous les Menu d'affichage Selectionnez une le configuration et ecran. Menu du langue pour l'affichage sur menu de [Original] Se rapporte a la langue originale laquelle le disque a ete enregistre. dans [Bitstream]: Selectionnez raccordez la [Autres] Pour selectionner une autre langue, appuyez sur les touches numeriques puis sur ENTER pour introduire le numero a 4 chiffres correspondant, selon la liste des langue qui se trouve dans la section References (rapportez-vous a la page 57). Si vous introduisez un code de langue faux, appuyez sur CLEAR. [Arret] (pour les sous-titres du disque): Elimine les prise format audio PCM sur Si Audio DTV [Arret] (pour DTS): signal DTS ne sort Les chaines AUDIO OUT. Si le canal emetteur defaut, vous dispose pouvez choisir d'une langue par langue audio regardez la TV en differente gerer pouvez ici numeriques proposent parfois des une langue differente. Vous definir la langue par defaut des sous-titres. souvent dans Note: Les sous-titres propose ce apparaitront uniquement si le diffuseur pouvez aussi definir la langue des sous-titres pendant que vous regardez des chaines numeriques, pour ce faire, appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE. Si ce service est l'affichage fourni, vous des sous-titres est sous-titres DTV ( ) apparait propose, avec l'icone DRC signaler une des que vous options "Arret", le DIGITAL amplificateur NE PEUT PAS tous les sorte que votre de la [Reglage compression dynamique] DVD, la technologie audio numerique de la maniere Cependant, il la se plus realiste et peut que vous vous d'un programme sonores precise possible. souhaitiez utiliser la fonction de compression dynamique de la sortie audio (laquelle equilibre le volume entre les sons les plus eleves et les plus faibles). Ainsi, vous pouvez regarder un a l'ecran d'information du programme pour avez la possibilite de selectionner de sous-titres ou permet d'ecouter les plages Conseils: Si ce En format service. prise signaux a 96 kHz en 48 systeme puisse les decoder. Si votre recepteur ou amplificateur peut gerer les signaux a 96 KHz, selectionnez cette option. Une fois ce choix effectue, l'appareil restituera tous les types de signaux sans plus de traitement. kHz, de Les chaines selectionnez pas a travers la a 96 KHz, selectionnez 48 KHz. choix effectue, cet appareil convertira automatiquement Sous-titres DTV sous-titres, recepteur signaux les Une fois pendant que vous appuyant plusieurs fois sur AUDIO. deux voies. vous Frequence d'echantillonnage Si votre une un d'un [PCM] (pour Dolby Digital / MPEG): Selectionnez option lors du raccordement a un amplificateur stereo numerique a deux voies. Les disques DVD encodes sur Dolby Digital ou MPEG seront automatiquement sous mixes au sous-titres. Conseils: vous amplificateur ou a un autre dispositif equipe decodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG. cette numeriques proposent parfois plusieurs "Bitstream" si de DIGITAL AUDIO OUT a codes de bandes sonores, souvent dans une langue differente. Vous pouvez ici definir la langue audio par defaut. cinema en maintenant le volume niveau relativement bas Pour activer cette sans sonore a un nuire a la nettete fonction, reglez DRC sur du son. [Marche]. la touche SUBTITLE. Voix(Vocal) Sous-titres DivX Vous pouvez selectionner sous-titres DivX. un code de langue pour les Reglez le parametre Vocal [Voix] sur [Marche] seulement pour la lecture d'un disque DVD karaoke multivoie. Les canaux karaoke du disque vont se mixer 20 / DTS / MPEG Dolby Digital disque/Audio/Sous-titres en son stereo normal. Reglage du verrouillage (commande parentale) enfants du mot de passe Reglage Selectionnez 1. de l'option [Mot passe] puis appuyez B. sur Suivez l'etape 2 de la section "Blocage du systeme". Pour changer votre mot de passe, selectionnez [Modifier] puis appuyez sur ENTER. 2. Introduisez un nouveau appuyez a code a 4 chiffres et nouveau sur ENTER. Introduisez-le de pour verifier. Pour effacer le mot de passe, selectionnez [Supprimer] puis appuyez ENTER. nouveau En Verrouillage Systeme Cette fonction vous Si permet de configurer des programmes specifiques et des classements et de bloquer par la suite le systeme. Elle vous permet en outre d'activer ou de desactiver tous les blocages du systeme etablis precedemment. Un mot de passe est requis pour acceder aux options du menu de blocage. Lorsque la fonction de blocage du systeme est desactivee, le classement des programmes et des films n'a pas lieu. 1. Selectionnez l'option [Verrouillage Systeme] puis appuyez sur B. 2. Pour acceder aux fonctions de blocage du systeme, classement des films, mot de passe et code de zone, vous devez introduire le code de securite a 4 chiffres que vous avez cree. Si vous n'avez pas encore cree de code de securite, vous pouvez le faire a ce moment. Saisissez un code a 4 chiffres. Introduisez-le de nouveau pour verifier. Si vous faites une erreur, appuyez sur CLEAR. Selectionnez [Marche] touches v / V. 4. ENTER pour confirmer votre choix, Appuyez puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu de [Arret] 2. numero 2. appuyez sur B. Suivez l'etape 2 de la section l'option [Niv. Code de controle parental] puis "Verrouillage un [8]: Le niveau un (1) de classement comporte plus de restrictions, tandis que le niveau huit (8) est le moins restrictif. [Pas de limite]: Si vous selectionnez [Pas de limite], la commande parentale est desactivee disque est lu sans restrictions. 1. 3. Selectionnez zone dont les normes ont ete l'option [Aucun controle] puis B. sur Suivez l'etape systeme". Selectionnez 2 de la section le le Deplacez premier curseur selectionnez "Blocage caractere du a l'aide des a l'aide des touches B et le deuxieme caractere a l'aide des touches v / V. 5. ENTER pour confirmer votre Appuyez sur selection de code Nous zone. d'enregistrement DivX DivX d'enregistrement de (Video demande) qui vous permet de louer et d'acheter des videodisques en utilisant le service de DivX VOD. Pour plus d'informations, vous DivX fournissons le code VOD sur visitez www.divx.com/vod. et le ENTER pour confirmer la selection Appuyez de votre classification. 1. 2. l'option [DivX Reg. Code] puis appuyez B. Appuyez sur ENTRER tandis que [Vue] est choisie, alors le code d'enregistrement apparaitra. Remarque: un classement pour le graveur, du disque ayant un classement egal ou inferieur a celui que vous avez regle seront lues. Les scenes ayant un classement superieur ne seront pas lues, a moins qu'il y ait une scene alternative disponible sur le disque. Cette derniere doit avoir un classement egal ou inferieur a celui que vous avez regle. Si aucune scene alternative convenable n'est trouvee, la lecture s'arrete. Vous devez introduire le mot de passe a 4 chiffres ou changer le niveau de classement pour que la lecture du disque continue. Choisissez sur sur etablissez region Introduisez le code de la Code classement a l'aide des touches v / V. - vous ». utilisees pour classer le disque DVD video. A cet effet, rapportez-vous a la liste des codes de zone (page 57). 2. Systeme". toutes les scenes 210499 code. un nouveau 4. Selectionnez Si « et appuyez sur ENTER. Le mot de passe a 4 chiffres est efface. Introduisez [Oui] touches v / V. 1. 4. a 6 chiffres 3. Selectionnez Pour bloquer la lecture des DVD classifies en fonction de leur contenu. Tous les disques ne sont pas classifies. le Configuration Affichage puis selectionnez du premier niveau. Utilisez les touches numeriques pour indiquer le icone une a l'aide des Classement [1] etapes 1. Menu sur Selectionnez oubliez votre mot de passe, suivez les ci-dessous pour l'effacer. configuration. 3. Branchemt setrglaes d'oubli de votre code a 4 chiffres. vous appuyez 3. ou cas sur 3. Employez ou le code louer les d'enregistrement pour acheter videodisques du service de DivX VOD a www.divx.com/vod. Suivez les instructions et telechargez la lecture sur le videodisque sur un disque pour cette unite. Remarque: Tous les videodisques telecharges peuvent etre lus seulement sur de DivX VOD cette unite. 21 de Reglages AV2 Enregistrement l'enregistrement Vous pouvez selectionner le type de signal lors de l'enregistrement du signal d'entree video depuis le dispositif raccorde a la prise du EURO AV2 DECODER. [Auto] Le signal d'entree video suivra automatiquement le signal video recu. [CVBS] Pour l'enregistrement du signal d'entree CVBS uniquement. [RGB] Pour l'enregistrement du signal d'entree uniquement. Reglage du mode Vous pouvez regler la d'enregistrement des qualite images qui seront Formatage enregistrees: (Qualite haute), SP (Qualite standard), LP (Qualite faible), EP (Qualite amelioree). du Reglages du RGB disque disque XP Format de Pendant regler facon en le a Video. Audio de le materiel ou que vous Le mode d'enregistrement le disque en mode sera toujours le DVD-RW: Le menu mode EV permettant de selectionner le ou les VN Vous devez le regler si vous disposez d'un camescope utilisant un son de 32kHz/12-bit raccorde a la prise DV IN situee sur le panneau avant. Certains camescopes numeriques disposent de deux voies stereo disque completement blanc, mode Video) s'affiche. Suivez (mode etapes 3-4 decrites ci-dessous. DVD+RW/DVD+R(DL): Le menu "Formatage du disque" s'affichera. Selectionnez [OK] et appuyez sur ENTER. etes 4:3). l'enregistrement un mode Video. l'enregistrement sur DVD, vous pouvez rapport hauteur/largeur d'enregistrement de adapter gre d'enregistrer (16:9 inserez vous graveur l'initialisera. DVD-R: Le graveur initialisera le l'enregistrement a votre train Si Vous pouvez aussi reformater les disques DVD-RW/DVD+RW a partir du menu de configuration, tel que montre ci-dessous. pour l'audio. L'une permet du son pendant le visionnement; l'enregistrement l'autre permet un enregistrement fractionne apres visionnement. L'option Audio 1 est utilisee pour le son qui a ete enregistre pendant le visionnement. L'option Audio 2 est utilisee pour le son obtenu par enregistrement fractionne. Audio de l'enregistrement TV 1. Lorsque le materiel TV a enregistrer a l'option bilingue, vous pouvez choisir le canal audio d'enregistrement. [Principal+suppl] Langue principale et langue secondaire. Lors de des mode les 22 sur B. Appuyez sur ENTER Le le disque] puis l'option [Lect.] avec menu 'Format le disque' s'affiche. Selectionnez le mode souhaite Mode a l'aide des touches b / B Video) (Mode VR ou tpuis appuyez sur ENTER. Un message de confirmation s'affichera. chapitres Video, l'enregistrement reperes chapitre sont places suivant le reglage preetabli. Vous pouvez changer cet intervalle a 5 minutes, 10 minutes ou 15 minutes. Si vous selectionnez [Aucun], le reperage automatique des chapitres et le reglage [Aucun] seront etablis. de en l'option [Formater appuyez selectionnee. 3. [Principal] Langue principale seulement. [Suppl] Langue secondaire seulement. Reperage automatique 2. Selectionnez Pour les 4. disques DVD+RW, Selectionnez b / B l'option [OK] allez a l'etape 4. a l'aide des touches appuyez sur ENTER. L'initialisation du disque prend un puis petit moment. Attention Lors du disque formatage est efface. du disque, tout le contenu du du Reglages Etiquette disque (suite) du Utilisez-la pour Finalisation Ce La finalisation du place le contenu de sorte le enregistre, que disque puisse etre lu sur un lecteur DVD ou un ordinateur courants, equipes d'un lecteur DVD-ROM approprie. La finalisation d'un disque en mode Video cree un ecran menu permettant de naviguer sur le disque. Pour y acceder, appuyez sur MENU/LIST ou sur disque 'fixe' sur lorsque Le le nommer apparait lorsque affichez l'ecran vous nom disque. vous du inserez contenir disque peut le disque et disque. d'information du jusqu'a 32 caracteres. Dans le des cas disques formates graveur, vous pourrez voir caracteres. 1. TITLE. 2. Attention nom disque Selectionnez une l'option [Nommer appuyez sur B. Appuyez sur ENTER avec dans serie le un autre limitee de Branchemt setrglaes disque] puis l'option [Editer] selectionnee. Une fois que vous avez finalise un disque DVD-R ou DVD+R, vous ne pouvez plus l'editer ni faire d'autres enregistrements, sauf dans le cas des disques DVD+RW. Cependant, vous pouvez enregistrer et editer un disque DVD-RW en selectionnant l'option [Annuler]. Le menu du clavier s'affiche. Pour introduire des caracteres, rapportez-vous a la page 49. Protection du Lorsque vous disque enregistrez DVD+RW / +R sur un disque disque DVD-RW formate en [Marche] pour prevenir des ou sur un VR, selectionnez mode enregistrements, des editions ou des effacements disque insere. Si vous avez besoin de disque pour pouvoir l'editer, selectionnez involontaires du debloquer [Arret]. PBC 1. Selectionnez appuyez Appuyez sur ENTER avec l'option Le menu 'Finaliser' 'Finaliser' s'affiche. Selectionnez Le graveur [OK] et appuyez commence sur ENTER. la finalisation du de (Playback Control) se lecture) traduit par Commande de caracteristiques speciales des menus et de navigation disponibles sur certains disques CD VIDEO. [Marche] Les disques CD Video sont lus selon la fonction PBC, si elle est disponible. [Arret] Les disques CD Video sont lus de la meme selectionnee. 3. (Commande lecture et B. sur 2. l'option [Finaliser] puis PBC le disque. maniere se rapporte aux que les CD Audio. Remarque: Le temps de finalisation depend du type de disque, de la de contenu enregistre et du nombre disque. La finalisation des disques DVD+R DL peut prendre jusqu'a 30 minutes. quantite des titres du Conseils Si vous inserez un disque DVD-RW pouvez le 'Definaliser' selectionnant l'option 'Definaliser' a finalise, vous [Finaliser]. Apres cela, vous reenregistrer le disque. ou a deja ete en partir du menu pourrez editer et ne pouvez pas 'Definaliser' DVD+R. Vous qui un disque DVD-R Si l'option [Protection du disque] est reglee sur [Marche], la fonction de finalisation n'est pas disponible. Pour activer la fonction de finalisation, reglez l'option [Protection du disque] sur [Arret]. 23 Affichage Affichage regardant Tout en des informations des informations tout en la television regardant la television, ou supprimer les pour afficher l'ecran. appuyez sur DISPLAY informations affichees a Indique le format du disque, l'espace disponible le disque et la barre de progression du temps sur Affichage a l'ecran disque Vous pouvez afficher a l'ecran des informations variees concernant le disque insere. 1. le numero 2. Indique sur DISPLAY une fois pour connaitre de Appuyez plusieurs nouveau sur DISPLAY pour connaitre informations de lecture. pouvant etre affichees different type de disque ou du statut de Les informations de station et le Appuyez l'etat actuel. ecoule. Indique des informations du chaine, le nom de la signal audio recu par le syntoniseur. en fonction du lecture. le titre du programme, demarrage, l'heure de l'heure de finalisation, etc. Les details sont indiques ci-dessous. (Chaine numerique seulement) 3. Vous pouvez selectionner une option en sur v / V et changer ou selectionner les en appuyant Pour plus sur Indique la date et l'heure actuelles. (Icone de sous-titres DTV): Indique que le programme en cours contient des sous-titres. (Icone Large): Indique que le programme en cours est visionne dans un format d'image large. (Icone Teletexte): Indique qu'il y a des informations disponibles (voir page 25). 24 en train d'etre concernant aux pages chaque option, indiquees entre parentheses. (ou plage), numero/nombre plages) (page 27, 29) [Chapitre]: Numero de chapitre actuel/numero total de chapitres (page 25) [Heure]: Temps de lecture ecoule (page 29) [Audio]: Langue audio selectionnee (DVD VIDEO seulement) ou canal audio selectionne (page 28) [Soustitres]: Sous-titres selectionnes (page 28) [Angle]: Angle selectionne/nombre total d'angles (page 29) [Son]: Mode de son selectionne (page 30) [Titre]: Titre actuel total de titres (Icone Message alphanumerique etendu): Indique qu'il y a un message alphanumerique etendu disponible pour fournir des descriptions detaillees sur le programme (voir page 25). reglages b / B. de details rapportez-vous appuyant (ou de Remarque: sur teletexte L'affichage sur ecran disparait si aucune pressee au bout de 10 secondes. touche n'est Syntonisation la Regarder d'une autre chaine en cours Selectionnez television chaine une en cours touches 1 / 2 / 3 / 4 Vous pouvez Guide de puis appuyez regarder la chaine. a l'aide des sur ENTER. programmation (Chaine numerique seulement) Affichage de disponibles Le Vous pouvez regarder les informations detaillees relatives a la chaine mise en surbrillance. Appuyez de programmation contient des informations relatives aux chaines numeriques, telles que la grille horaire. Il fournit egalement des informations sur des guide chaines locales diffusees comprenant les chaines numeriques conventionnelles. Utilisez le guide de programmation pour reperer des chaines de maniere aisee et pratique et pour regarder la grille de programmation ainsi que des fiches descriptives relatives aux du Appuyez la touche GUIDE de la telecommande. Pour quitter Appuyez sur la derniere guide le de Changement guide de nouveau sur la touche bleue. Regard la telvison programmation (O) pour revenir a syntonisee. du du menu Actuelle/Suivante : Changement de la date Lors de l'affichage du guide de programmation de 8 jours, il est possible de changer la date du guide de programmation en appuyant sur la touche verte ; Guide offre deux guide Appuyez sur la touche jaune programmation affiche. cours appuyez de programmation la touche RETURN chaine La fenetre la touche bleue pour afficher la fenetre contenant les informations detaillees. Pour quitter cet ecran, sur emissions. Affichage sur toutes les informations menus une La fenetre de recherche. fois le guide choisissez ensuite une date a l'aide des touches 1 / 2 . de affiche les chaines en et les suivantes. Enregistrement programme programmation avec le Guide de 8 Jours : La fenetre affiche les emissions dans les 8 jours. Vous pouvez programmer des enregistrements a l'aide du Guide de programmation de 8 jours. 1. Affichez le Guide de 2. Selectionnez programmation de 8 jours. programme puis appuyez touche rouge. L'icone de minuterie rouge s'affichera et le programme sera garde en memoire un sur la par le graveur. Vous pouvez verifier la programmation dans le menu Liste des enregistrements programmes (voir page 41). Pour naviguer par les programmes a travers les Guides Utilisez les touches 1 / 2 / 3 / 4 de la telecommande pour naviguer dans la fenetre des guides. 3. Pour debloquer l'enregistrement programme, le programme puis appuyez sur selectionnez ENTER. L'icone de minuterie rouge disparait. Vous pouvez vous deplacer plus rapidement a travers les programmes grace a un defilement page par page, que vous obtiendrez en appuyant sur les touches . ou > de la telecommande. des touches fait defiler les pages Chaque pression vers le haut ou vers le bas. 25 Selection Activer/Desactiver d'un programme Vous pouvez selectionner montre ci-dessous. un programme comme 1. Appuyez La page initiale l'ecran. Utilisez les touches numerotees (0-9) pour selectionner un programme directement. a travers la derniere page s'affichent a Le premier numero de page alors que le second affichee en cours. page selection, vos Touches PR +/-- 2. Appuyez se ou sur indique votre rapporte a la RETURN (O) le service teletexte. Remarque: Si votre televiseur systeme (TEXT) sur pour desactiver Utilisez les touches PR +/- de la telecommande ou PROG 3 / 4 du panneau avant pour passer en sequence tous les programmes stockes dans la memoire du graveur. Fonctionnement du teletexte ou de page, le nom de la station de la date et l'heure s'affichent en intitule d'ecran. pour un defilement programmes preferes. Teletexte est en mode zoom, l'ecran menu du peut etre coupe. ce cas, reglez le mode Zoom du televiseur a normal pour afficher correctement l'ecran menu. Dans teletexte est une fonction fournie en option, ce revient a dire que ceux qui disposent de ce systeme teletexte sont les seuls a pouvoir recevoir ce service. Le teletexte est un service gratuit offert par certaines stations de television qui fournit des informations de derniere minute relatives aux nouvelles, a la meteorologie, aux emissions televisees, au cours de la Bourse et a beaucoup d'autres sujets. Le decodeur du systeme teletexte peut prendre en charge les systemes SIMPLES. Le systeme SIMPLE (systeme teletexte standard) consiste en un certain nombre de pages qui sont selectionnees en saisissant directement le numero de page correspondant. systeme qui Selection 1. des pages Utilisez les touches numerotees pour saisir le de page a trois chiffres souhaite. lors de votre selection, vous introduisez un numero Si, numero errone, Service teletexte le bon numero 2. 3. donne acces au systeme teletexte aspects, tels que les textes et les graphiques, ont ete considerablement ameliores. Ce systeme teletexte peut etre consulte grace aux services speciaux de systeme teletexte et aux services specifiques offrant le systeme teletexte. vous devrez vous l'action de completer saisie des trois chiffres et reintroduire par la suite de page. Utilisez les touches PR page suivante Ce graveur dont divers pour choisir d'afficher le Deux numeros television, Touche FAV Le (TEXT) sur teletexte. Touches numerotees Appuyez-y le teletexte ou (+/-) precedente. pour selectionner la Utilisez les touches ROUGE/VERTE pour des pages vers le haut ou vers le selectionner bas. Fonctions de teletexte Touche speciales (MIX) [MIXTE]: Affiche les pages de teletexte images de la television. Pour desactiver nouveau sur Touche le mode superposees television, aux appuyez de cette touche. (INDEX) [PAGE D'ACCUEIL] Les pages du systeme teletexte sont codees par couleur le long de la partie inferieure de l'ecran et peuvent etre selectionnees 1. Appuyez sur les touches numerotees ou sur PR (+/-) pour selectionner un programme offrant de couleur le service teletexte. 2. Appuyez Touche (FREEZE) SOUS-PAGE] (TEXT) sur pour avoir acces au service teletexte. Suivez les indications sur le systeme teletexte et deplacez-vous a l'etape suivante ou precedente en appuyant sur les touches ROUGE ou VERTE, ou sur SKIP (. / >) et ainsi de suite. 4. Appuyez sur pour quitter le de la television. 26 Arrete 3. (TEXT) teletexte ou sur RETURN (O) au visionnement et revenir en appuyant sur la touche correspondante. [ARRET SUR UNE le defilement automatique des pages qui a lieu systeme teletexte se compose des 2 sous-pages ou plus. Lorsque vous appuyez sur cette touche, l'icone d'arret s'affiche au coin superieur gauche de l'ecran et le defilement automatique des lorsqu'une page du pages s'arrete. Pour annuler cette fonction, appuyez de nouveau sur cette touche. Lecture Fonctions de lecture de base 1. Inserez 2. Demarrez 3. Pour arreter le Selon le 4. choisi dans le la lecture du la sur menu STOP sur l'unite avec HOME la face enregistree orientee a la page (rapportez-vous le bas. vers 16). (x). le point d'arret. "Xx" s'affiche brievement a l'ecran. garde en memoire (N) pour reprendre la lecture (a partir du dernier point de la scene lu). Si STOP (x) ou si vous retirez le disque ("x" s'affiche a l'ecran), le point d'arret sur OPEN/CLOSE sur OPEN/CLOSE que celui-ci le disque, PLAY nouveau sur Appuyez Appuyez a plateau disque depuis lecture, appuyez disque, Appuyez de disque se referme (Z) (Z) pour retirer le disque. pour refermer le plateau a automatiquement, et que l'unite disque ou bien appuyez sur vous appuyez est efface. POWER (1) pour s'arrete. Remarque: Si la commande vous parentale est reglee et que le disque est en dehors du classement regle (il n'est pas autorise), devez introduire votre code a 4 chiffres et/ou autoriser la lecture du disque. (Rapportez-vous a la section ''Classement'', a la page 21). Touches Fonctionnement OPEN / CLOSE PAUSE/STEP (Z) (X) Disques Permet d'ouvrir et de refermer le Pendant la faire une sur a disque. PAUSE/STEP (X) pour Tous les disques Tous les disques pause. a Appuyez une lecture, appuyez plateau plusieurs reprises sur PAUSE/STEP (X) en mode image par image. lecture pour Conseil (HDD, DVD, VCD, seulement) : Il est possible de faire avancer ou revenir en arriere une scene image par image en appuyant sur b / B a plusieurs reprises en mode PAUSE. Le visionnement d'une scene en mode image par image en marche arriere n'est pas disponible sur les disques CD Video. SKIP (. / >) (. ou >) en cours de lecture pour chapitre/la plage suivant ou pour revenir au commencement du chapitre/de la plage en cours de lecture. Appuyez sur SKIP . deux fois brievement pour revenir au chapitre/a la plage precedent(e). Conseils: Pour aller directement a n'importe quel chapitre pendant la lecture d'un disque DVD, appuyez deux fois sur DISPLAY puis sur v / V pour selectionner l'icone du chapitre. Ensuite, introduisez le numero de chapitre ou utilisez les touches b / B. Appuyez sur selectionner Dans le cours (m / M) Appuyez cas des CD Audio, pour aller directement en de lecture a numero SCAN SKIP le de la sur selectionner n'importe quelle plage, introduisez le plage a l'aide des touches numeriques (0-9). SCAN (m ou M) a plusieurs reprises pour la vitesse souhaitee. Disque dur, DVD; 5 etapes DivX; 4 etapes CD Video, CD Audio; 3 etapes En mode pause de lecture, appuyez sur SCAN (m ou M) plusieurs reprises pour une lecture en mode ralenti. HDD, DVD; 4 etapes Video CD; 3 etapes (marche avant seulement) a ZOOM En cours pour (taille de lecture ou en agrandir l'image x1 → taille x2 Utilisez les touches mode pause, appuyez sur ZOOM video. → taille x4 → bBvVpour taille x1 vous (taille normale) deplacer a travers l'image agrandie. 27 Fonctions de lecture de base Touches Fonctionnement REPEAT En (suite) Disques de REPEAT a lecture, appuyez plusieurs reprises pour selectionner un mode souhaite de lecture repetee. Disque dur (Titre/Arret), DVD (Chapitre/Titre/Arret) mode EV (DVD-RW) (Chapitre/Titre/Tout/Arret) CD Video, CD Audio (Plage/Tout/Arret) MP3/WMA (Plage/Dossier/Arret) cours sur Remarques: Sur CD Video regler l'option PBC [OFF] configuration pour pouvoir utiliser la fonction de lecture repetee. Consultez la page 23. Lorsque vous appuyez une fois sur SKIP (>) pendant la lecture repetee du chapitre (plage), vous annulez cette un avec dans le sur PBC, menu vous devez de fonction. Pour repeter une sequence Appuyez a plusieurs reprises A-B REPEAT sur [REPETER] en de lecture pour selectionner un point A, puis appuyez ENTER pour selectionner un point B. Cette fonction cours sur permet de repeter (point de une Remarque selectionner Si le titre une disque dur, vous ne sequence de moins de 5 en cours de lecture du disque menu, celui-ci s'affichera a l'ecran menu MENU/LIST SUBTITLE ( ) du disque peut ) A pouvez pas secondes. DVD contient du televiseur. un Sinon, le pas s'afficher. s'affiche a l'ecran menu du disque En cours de lecture, appuyez plusieurs reprises titrage desiree. ( ne Le a AUDIO point : Pendant la lecture du TITLE le sequence comprise entre point B (point d'arret). et le demarrage) sur du televiseur. SUBTITLE pour selectionner la puis sur b / langue de sous- B Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises pour regler une langue de doublage ou une plage audio differente. Remarque: Certains disques proposent des bandes sonores aussi bien Dolby Digital que DTS. Il n'y a pas de sortie audio analogue lorsque DTS est selectionne. Pour ecouter une bande sonore DTS, raccordez cet enregistreur a un decodeur DTS a travers l'une des sorties numeriques. Rapportez-vous a la page 13 pour des details concernant la connexion. Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises pendant la lecture pour regler un canal audio different (STEREO, GAUCHE ou DROIT). Dans le cas des disques DVD-RW enregistres en mode EV disque dur ayant un canal audio principal et un autre bilingue, vous pouvez choisir parmi Main (G) [Principal], Sub (D) [Secondaire], ou Main+sub (G+D) [Principal + secondaire]. et du Appuyez sur AUDIO pour regler un canal DROIT). 28 a plusieurs reprises pendant audio different (STEREO, la lecture GAUCHE ou Lorsqu'un ecran DVD VCD L'ecran menu est affiche Recherche des peut s'afficher apres insertion d'un DVD ou Selectionnez le disque menu d'un CD Video contenant un menu. -RW VR DVD VCD titre/chapitre que visionner a l'aide des touches b / B / v / V, puis appuyez sur ENTER pour que la lecture demarre. Appuyez sur TITLE ou sur sur MENU/LIST pour revenir a menu. VCD Selectionnez plage que vous voulez visionner a l'aide des touches numeriques. Appuyez sur RETURN (O) pour revenir a l'ecran la du menu, ainsi que les exactes de fonctionnement du menu reglages fonction du en chaque ecran disque. peuvent varier 1. Commande de lecture menu de HDD -RW VR DVD DivX vers un +RW point souhaite du partir de jusqu'a repere, appuyez disque. L'icone du a l'ecran du televiseur. placer jusqu'a d'une scene suppression six reperes. dotee d'un Appuyez sur Recherche pendant la lecture disque. Le menu de recherche des reperes sur scene une voulez du l'ecran. Selectionnez rappeler Appuyez sur a commence ou dotee d'un repere que effacer a l'aide des ENTER pour que la lecture partir de la scene en question. Ou bien, appuyez dotee -R +R touchesb/B/v/V. 3. autre TITRE -RW Video ou vous Consultez la page 23. configuration. Deplacement 2. au cette action pour Rappel repere sur Vous pouvez aussi regler la (PBC) sur OFF depuis le menu. -R repere s'affiche brievement s'affiche procedures Suivez les instructions 'MARKER' repere Repetez menu. Les un +RW Vous pouvez commencer la lecture a six points memorises. Pour placer un voulez vous reperes -RW Video Pour introduire DVD l'ecran HDD +R d'un sur 'CLEAR' pour effacer la scene menu de recherche des repere du prises de Lecture reperes. Lorsqu'un disque contient plus d'un titre, vous pouvez vous deplacer vers un autre titre de la facon suivante: Appuyez deux fois sur DISPLAY [AFFICHAGE] en cours de lecture puis selectionnez l'icone du titre a l'aide des touches v / V. touche Ensuite, appuyez numerique appropriee (0-9) pour selectionner un numero +RW Cette fonction vous tout moment du 1. Appuyez -R 2. 3. DVD DivX commencer la lecture a sur DISPLAY pendant v / V pour selectionner sur Si le disque avec de differents vous l'icone de temps de depart souhaite, b / B pour situer le tiret (_) faux, appuyez sur le numero sur errone. Ensuite, introduisez les bons numeros. Appuyez ENTER pour confirmer. La lecture a partir de l'heure selectionnee. sur commence contient des un sequences enregistrees angles de prise de vue, vous angle de vue different pendant Utilisez les touches v / V pour selectionner Angle sur l'ecran d'affichage. Selectionnez l'angle desire la la lecture. L'ecran 2. du televiseur. l'icone a l'aide des touches b/B. Le numero entrez des numeros DVD Appuyez sur DISPLAY pendant d'affichage se visualise a l'ecran 3. en les minutes et les secondes vue 1. "0:00:00" s'affiche. Introduisez le de pouvez choisir lecture. la de recherche par l'heure affiche precisant les heures, de gauche a droite. 4. Angle temps de lecture ecoule. Appuyez l'horloge; Si -RW VR disque. deux fois lecture. La fenetre le HDD +R permet de la sur b / B de titre. Recherche par l'heure -RW Video ou sur de l'angle en cours s'affiche a l'ecran du televiseur. Conseil: Le temoin l'ecran de l'angle du televiseur de vue (ANGLE) clignotera sur lors du visionnement d'une scene enregistree avec de differents angles de vue pour indiquer que vous pouvez selectionner un autre angle. 29 Son 3D ambiophonique +RW -R +R DVD -RW VR VCD -RW Video DivX appareil peut produire un effet de son ambiophonique 3D, simulant la lecture audio au +RW Cette fonction multivoie moyen de deux enceintes stereo conventionnelles, lieu de cinq enceintes ou plus, requises dans (Image -RW Video Cet au PIP stockees en vous tant l'image) -R +R HDD -RW VR DVD VCD permet de regarder les stations qu'images secondaires pendant la d'image sur lecture. normalement pour ecouter le son multivoie d'un systeme de cinema a domicile. 1. 2. Appuyez sur DISPLAY pendant d'affichage se visualise a l'ecran la lecture. L'ecran du televiseur. Utilisez les touches v / V pour selectionner sur l'ecran d'affichage. l'icone Son 3. Selectionnez "3D SUR" a l'aide des l'option touches b / B. Pour annuler l'effet de selectionnez ambiophonique 3D, son "NORMAL". On Memorisation du dernier etat DVD Ce graveur memorise les reglages que effectues sur le dernier disque visionne. sont stockes vous avez Les reglages dans la memoire du graveur meme si si vous mettez hors tension enlevez le disque ou l'appareil. Si vous inserez un disque dont les reglages ont ete memorises, la derniere position d'arret est rappelee automatiquement. vous -- Les sont stockes reglages dans la memoire graveur pour les utiliser a tout moment. Ce graveur ne garde pas en memoire les d'un disque avant de Selection si vous mettez commencer l'appareil du du mode d'entree Appuyez de l'image hors tension la lecture. 1. Appuyez L'unite sur Karaoke DVD 'RANDOM' commence 'RANDOM' s'affiche 2. Pour revenir RANDOM sur l'ecran Conseil Si au sur pendant facon a lire de sur l'ecran VCD la lecture. aleatoire et du televiseur. mode de lecture jusqu'a ce normale, appuyez que "NORMAL" s'affiche du televiseur. : appuyez sur SKIP > pendant la lecture en mode aleatoire, l'unite choisit un autre titre (plage) et vous la lecture reprend au hasard. Remarques: Cette fonction n'est DVD Karaoke Sur un ou CD Video l'option PBC pour pouvoir sur disponible CD Video avec PBC, vous OFF dans le disques devez menu de regler configuration utiliser la fonction de lecture aleatoire. Consultez la page 23. 30 que sur les PBC. sans secondaire l'image appuyez sur cette touche, cahque mode d'entree de l'image secondaire s'affiche dans l'ordre suivant: Syntoniseur → AV1 → AV2 est → du programme pour Utilisez les touches PR reglee lorsque sur tuner (+/-) l'entree AV3 → AV4 l'image secondaire pour changer le de l'image secondaire [syntoniseur]. Le numero de s'affiche a l'ecran du programme selectionne televiseur. Vous pouvez regarder le programme selectionne Lecture aleatoire pour le desactiver. AV pour selectionner le mode d'entree secondaire. Chaque fois que vous programme reglages de mode sur Selection Remarques: -- [Active] et Off [Desactive] Appuyez sur PIP pour activer le l'image ; appuyez-y de nouveau en appuyant sur STOP (x). Changement de position de l'image secondaire Appuyez sur b / B a plusieurs reprises jusqu'a ce que la position de l'image secondaire soit reglee a votre gre. L'image secondaire se deplace dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Elargissement de l'image secondaire Appuyez sur ZOOM a plusieurs reprises pour agrandir l'image secondaire ; le niveau d'elargissement augmente jusqu'a trois fois. Lecture d'un fichier d e cinema DivX Options 1. Ce graveur peut lire des fichiers DivX. Avant de lancer la lecture des fichiers DivX, lisez la section ''Conditions des fichiers de film 1. 2. Appuyez [CINEMA]. HOME Selectionnez un sur fichier(s) Le menu puis DivX'', a droite. selectionnez support sur v / V pour selectionner un dossier/fichier dans le menu [Liste de fims], sur ENTER. Les options options fonction du 2. contentant un/des Liste de fims menu Appuyez Les l'option DivX et appuyez sur ENTER. [Liste de fims] s'affiche a l'ecran du du menu du menu [Liste de fims] qui s'affichent puis s'affichent. sont en support selectionne. Appuyez sur v / V / b / option, puis sur ENTER. B pour selectionner une [Lecture] Commence la lecture du titre selectionne. [Ouvrir] Ouvre le dossier ; la liste des fichiers du contenus dans le dossier s'affiche. televiseur. [Supprimer] Efface le(s) fichier(s) ou les dossier(s) du support. [Renommer] Edite le nom du fichier. (page 36) [Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) a un autre dossier ou support. (page 37) [Copier] Copie le(s) fichier(s) dans un autre dossier ou support. (page 37) Conditions des fichiers DivX 3. Appuyez sur v / V pour selectionner un dossier, puis sur ENTER. Une liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. Si vous etes liste sur une de fichiers et que vous souhaitez revenir a la liste de dossiers, affichez-la en surbrillance a l'aide des touches v / V de la telecommande appuyez 4. Si sur ENTER. souhaitez consulter vous et un fichier en Le menu ou Au cas 1. Appuyez disque les sous-titres l'affichage Appuyez enfoncee Le code 3. Appuyez code de sur Formats audio entre 8 et des DivX l'affichage des la touche SUBTITLE et maintenez-la b / B pour selectionner un autre langue, et ce jusqu'a ce que les sous- PLAY (N) pour reprendre 32 et 48kHz (WMA) entre 32 et 192kbps (WMA) (format UDF Bridge) fichiers/disque: Moins de fichiers et de dossiers) 1999 (nombre total de Remarques sur le format DivX Si le nombre d'images a l'ecran est de plus 29.97 images par seconde, cette unite peut la lecture. de ne pas fonctionner correctement. Si la structure audio et video des fichiers n'est pas revient a l'ecran sur sur charge: "AC3", "PCM", Format DVD ±R/RW: ISO 9660 synchronisee, l'affichage menu. enregistre avec GMC, l'unite supporte 1-point du niveau d'enregistrement. Si le fichier est seulement * GMC? GMC est Appuyez en 320kbps (MP3), enregistres pendant environ 3 secondes. de la langue s'affiche. titres s'affichent correctement. 4. pris Nombre maximum de sous-titres. 2. Lecture pris en charge: ".smi", ".srt", (format Micro DVD ou Sub Viewer 1.0/2.0)", ".txt (format Micro DVD ou Sub Viewer 1.0/2.0)" Formats codec pris en charge: "DIV3", "MP43", ".sub Format CD-R: ISO 9660 et JOLIET. ne PAUSE/STEP lors de H) Debit binaire: s'afficheraient pas veuillez suivre les pas ci-dessous. correctement, sur x Extensions des fichiers: ". avi", ". divx" Frequence d'echantillonnage: (MP3), entre STOP pour arreter la lecture. [Liste de fims] s'affiche. sous-titres d'un (L Sous-titres DivX entre 8 et 48 kHz sur Information concernant 720x576 "MP2", "MP3", "WMA" Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture diverses. Rapportez-vous aux pages 27-30. Appuyez disponible: pixels "DIVX", "XVID", "DX50" en particulier, appuyez sur v / V pour l'afficher surbrillance et ensuite sur PLAY (N). 5. Ta ille de resolution un acronyme pour Global Motion Compensation [Compensation globale de mouvements]. C'est un outil de codage specifie standard MPEG4. Certains encodeurs ne MPEG4, tels que DivX ou Xvid, comportent cette option. Il y a differents niveaux de codage GMC, appeles normalement 1-point, 2-point, ou 3-point GMC. 31 Lecture d'un CD Audio d'un ou Options 1. fichier MP3/WMA MP3/WMA, lisez la section ''Conditions des fichiers MP3/WMA'', a droite. 2. Le HOME s'affiche. 2. Selectionnez l'option 3. Selectionnez un menu MP3/WMA Le menu MUSIC support [Liste de [Lecture] puis appuyez musique] s'affiche 'Audio CD' [Ouvrir] du s'affichent sont qui menu B pour selectionner Pour demarrer Efface ou arreter le(s) fichier(s) [Renommer] Edite le nom du [Copier] Copie le(s) fichier(s) dans dossier ou support. (page 37) Selectionnez une plage appuyez sur PLAY La lecture commence. puis sur l'information 1. DISPLAY pour voir les ID3 du fichier MP3. Si d'etiquette d'etiquette disponible, le message s'affichera. Lorsque autre a la Liste un fichier a l'aide des touches v / V appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. Selectionnez Random l'option "[ID3-Tag: None]" L'unite vous selectionnez un s'affichent. de 2. l'aide des touches v / V dossier, le nombre de sous-dossiers ainsi que 3. commence [Lecture aleatoire] puis appuyez automatiquement a a ENTER. sur lire de aleatoire et ''RANDOM'' s'affiche sur Pour revenir au mode de lecture normale, selectionnez de nouveau appuyez DISPLAY pour enlever l'information de l'ecran. l'ecran facon menu. l'option [Aleatoire] puis ENTER. sur nouveau sur voulez vous deplacer au Conseil Si repertoire mettez-le surbrillance a l'aide des touches v / V et appuyez sur ENTER. Vous pouvez aussi afficher le menu HOME pour selectionner un autre support en appuyant sur HOME. Pour arreter Selectionnez ID3 n'est pas celui de fichiers MP3/WMA du dossier superieur, un autre puis informations Appuyez (page 36) un Lecture aleatoire Conseils: Appuyez a support. [Ajout progr.] Ajoute une/des plage(s) de Programmes. (page 33) a l'aide des touches v/V (N). Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture diverses. Rapportez-vous aux pages 27-30. 5. la lecture du fichier. [Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) dossier ou support. (page 37) vous une Ouvre le dossier ; la liste des fichiers [Supprimer] Si en contenus dans le dossier s'affiche. televiseur. 4. ou appuyez sur ENTER. menu s'affichent. aleatoire. ENTER. a l'ecran menu Musique un Commence la lecture du titre selectionne. [Aleatoire] contenant des titres sur v / V pour selectionner Appuyez sur v / V / b / option, puis sur ENTER. [MUSIQUE]. audio ou CD Audio et support selectionne. fonction du HOME. sur sur 'Musique', puis Les options du Les options du audio Appuyez Appuyez menus dossier/fichier dans le Ce graveur peu lire des CD audio et des fichiers MP3/WMA. Avant de demarrer la lecture des fichiers 1. des en et : appuyez sur SKIP > pendant la lecture mode aleatoire, l'appareil choisit une autre piste vous reprend la lecture au hasard. Vous pouvez activer ou desactiver la fonction de lecture aleatoire en appuyant sur la touche RANDOM. Conditions des fichiers audio MP3/WMA la lecture a tout moment, appuyez sur STOP. ".wma". Frequence d'echantillonnage: entre 8 et 48 kHz (MP3), entre 32 Conseil: Vous pouvez creer Extensions des fichiers ".mp3", un nouveau dossier. Selectionnez l'option [Nouvel Album] dans le menu [Liste de musique] du disque dur (HDD) et appuyez sur ENTER. Un dossier "NONAME##" est cree. Debit et 48kHz (WMA) binaire: entre 8 et 320kbps (MP3), entre 32 et 192kbps (WMA) Format CD-R: ISO 9660 et JOLIET. Format DVD ±R/RW: ISO 9660 32 (format UDF Bridge) Nombre maximum de fichiers/disque: Moins de 1999 total de fichiers et de (nombre dossiers) Lecture programmee de disques CD Audio et de fichiers MP3/WMA Options 1. du menu Appuyez plage/fichier sur de la Liste de programmes un(e) la Liste de Programmes, puis v / V pour selectionner dans appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. La fonction de lecture programmee vous permet de creer des listes d'ecoute personnalisees des plages MP3/WMA ou des disques CD Audio. Les programmes peuvent contenir jusqu'a 99 plages dans le cas des disques CD Audio ou 256 fichiers MP3/WMA. 1. Selectionnez une plage/un fichier (ou dossier) dans le menu 'CD Audio' ou 'Musique' a l'aide des touches v / V. Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers MP3/WMA dans le menu Music [Musique] en appuyant sur la touche CLEAR. Pour annuler les effectues, appuyez de nouveau sur CLEAR. choix Selection de 2. plusieurs fichiers/plages (dossiers) 1. 2. 3. 4. Appuyez sur 'MARKER'. Un signet de verification apparait sur le fichier/ la plage ou le dossier. Appuyez de nouveau sur MARKER pour annuler le fichier/la plage ou le dossier marques. 2. Repetez l'etape 1 pour marquer d'autres fichiers/plages (dossiers). Appuyez sur ENTER. Les options s'affichent sur le cote gauche du menu. Selectionnez l'option 'Ajout progr.' a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. Repetez les etapes 1-3 pour marquer d'autres plages. vous incluez un dossier dans la Liste de lecture programmee, tout(e)s les plages/fichiers contenus dans ce dossier s'ajoutent a la Liste de programmes. une option a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. [Lecture] Les plages selectionnees sont lues dans l'ordre dans lequel vous les avez programmees. [Aleatoire] Pour demarrer ou arreter la lecture aleatoire. Efface la/les plage(s) du menu Liste de programmes. [Deplacer] Deplace la/les plage (s) pour changer l'ordre du programme. [Sauvegarder] Garde en memoire la liste de programmes. (seulement sur le disque dur) [Supprimer] Lecture repetee des Lecture plages programmees 'REPEAT' pour selectionner un mode souhaite de lecture repetee. [TRACK] Repete la plage en cours de lecture. [ALL] Repete toutes les plages de la Liste de Appuyez sur programmes. [Arret] Annule le mode de lecture Remarque: Si Selectionnez repetee (pas d'affichage). Suppression d'une plage de la Liste de programmes 1. Selectionnez une plage que vous voulez de la Liste de programmes. Selectionnez plusieurs plages a l'aide de la touche 'MARKER'. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. Selectionnez l'option [Supprimer] et appuyez sur ENTER. supprimer 2. 3. de l'ordre des Liste de programmes Changement 1. 5. Utilisez la touche B pour Liste de Programmes. La en vous deplacer vers la que vous avez selectionnee dernier reste allumee en surbrillance dans la 2. plage programmee 3. liste de programmes. 6. Selectionnez une plage touches v / V pour 7. Appuyez sur PLAY programmee (N) une Pour annuler la Lecture la lecture la lecture. pour commencer. fois que la derniere plage dans la liste de programmes est lue. La lecture s'arrete 8. de votre choix a l'aide des commencer Programmee normale, selectionnez Liste et appuyez sur PLAY une et reprendre plage sur la (N). Conseil: Vous pouvez acceder a l'ecran de la Liste de Programmes ou le quitter en appuyant sur MENU/LIST. 4. plages dans la Selectionnez une plage que vous voulez deplacer dans la Liste de programmes. Selectionnez plusieurs plages a l'aide de la touche 'MARKER'. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. Selectionnez l'option [Deplacer] et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches (v / V) pour deplacer la barre jaune a la position souhaitee, puis appuyez sur ENTER. Stockage de votre Liste de le disque dur seulement) programmes (sur Ce graveur garde en memoire les listes de programmes creees par l'utilisateur. 1. Selectionnez une plage dans la Liste de programmes. Les options du menu s'affichent. 2. Selectionnez l'option [Sauvegarder] et appuyez sur ENTER. La Liste de programmes est sauvegardee dans le dossier PROGRAM du disque dur. 33 Visionnement d'un fichier JPEG Options Ce graveur peut lire des fichiers JPEG. Avant de lancer la lecture des enregistrements JPEG, lisez la 1. section ''Conditions des fichiers 1. sur Le HOME s'affiche. menu Photo'', a droite. 2. Selectionnez l'option [PHOTO]. 3. Selectionnez un support Appuyez Liste de menu v / V pour selectionner sur dans le menu sont fonction du en support selectionne. 'CLEAR'. Pour annuler les choix contentant des fichiers appuyez de nouveau sur Selection du televiseur. 1. de plusieurs de nouveau sur annuler le fichier 2. Repetez b/B/v/VpuisappuyezsurENTER. Les options du menu s'affichent sur le cote du voulez superieur, deplacer vous au gauche l'option [Plein ecran] a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. L'image selectionnee s'affiche en plein ecran. tarder plusieurs ENTER pour confirmer votre a l'aide des touches v / V Ouvre le dossier ; la liste des fichiers JPEG, minutes a lire le le menu nom en [Diaporama]. du fichier. a (page 36) [Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) dossier (album) ou support. (page 37) [Copier] Copie le(s) fichier(s) dans dossier ou support. (page 37) autre un un autre Conseil: Vous pouvez creer un nouveau dossier sur le disque dur. Selectionnez l'option [Nouvel Album] et appuyez sur contenu du fichers. Affiche le [Renommer] Edite Selectionnez l'enregistreur peut option sur [Diaporama] HOME. Selon la taille et le nombre de fichiers une puis selectionne. a l'aide des touches v / V et appuyez sur ENTER. Vous pouvez aussi afficher le menu HOME pour selectionner un autre support en appuyant sur 5. marques. [Plein ecran] Montre le fichier selectionne plein ecran. [Supprimer] Efface du support le fichier repertoire mettez-le surbrillance MARKER pour le dossier ou Selectionnez [Ouvrir] menu. vous le fichier contenus dans le dossier s'affiche. Conseils: Si sur l'etape (dossiers). appuyez choix. fichier a l'aide des touches (dossiers) 1 pour marquer d'autres fichiers un fichiers le dossier. Appuyez 2. effectues, CLEAR. Appuyez sur 'MARKER'. Un signet de verification apparait ou Selectionnez fichier un Photo List Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le menu en appuyant sur la touche JPEG et appuyez sur ENTER. Le menu [Liste de photos] s'affiche a l'ecran 4. photos [Liste des photos], puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. Les options du menu qui s'affichent HOME. Appuyez du ENTER. Un dossier "NONAME##" est cree. Conditions des fichiers Photo Extensions des fichiers ".jpg" Taille des photos: Moins de 4MO recommande Format CD-R: Appuyez sur ENTER pour afficher ou quitter pendant le visionnement en plein ecran. 6. ISO 9660 et JOLIET. ce menu Pour annuler le visionnement a tout moment, appuyez sur STOP. Le menu [Liste de photos] s'affiche. Format DVD ±R/RW: ISO 9660 (format UDF Bridge) Nombre maximum de Moins de 1999 fichiers/disque: (nombre total de fichiers et de dossiers) Remarques sur les fichiers JPEG Les fichiers d'image JPEG a compression progressive sans perte de structure ne sont pas supportes. 34 Saut Pour ecouter d'images Pendant le visionnement d'une SKIP (. >) ou le fichier suivant Rotation ou image, appuyez seule fois pour avancer vers pour revenir au fichier precedent. sur regardant sur Pendant le visionnement d'une utilisez les image, mode diaporama 3. 1. Selectionnez l'option [Diaporama] dans le menu [Liste de photos] (Rapportez-vous a la section "Options du menu Liste de photos" a la page 34). sur Le [Diaporama] souhaitees options a l'aide des touches Selectionnez mode plusieurs touche 'MARKER' Montre diaporama ENTER. Appuyez sur Le [Lect. musique simultanee] menu Appuyez plusieurs s'affiche. Lecture 'MARKER' pour selectionner fichiers. sur l'option [Selec tout] plages et toutes les deselectionner en et appuyez fichiers a l'aide de la Selectionnez [REPERE]. mode diaporama menu tous les 6. [Vitesse] option: Regle la vitesse [Lent], [Normal], pour appuyez sur de defilement des diaporamas sur l'option [Commencer] et appuyez sur ou l'option [Deselec tout] pour toutes les plages selectionnees sur ENTER. l'option [Annuler] et appuyez sur pour quitter ce ENTER. Utilisez les touches b / B / v / V pour allumer surbrillance sur l'option [Commencer] puis en appuyez ENTER. [Rapide]. ENTER pour lancer le visionnement diaporama. Appuyez sur STOP pour Diaporama et revenir au une l'option [Lect. musique simultanee] [Diaporama]. Selectionnez seulement fichiers. Pour faire s'affiche. ENTER. en les fichiers selectionnes. 5. menu selectionner [Objet] option: [Select] Montre 4. Selectionnez Selectionnez Selectionnez b/B/v/V. [Tout] [Diaporama] menu s'affiche. 5. les ENTER. sur Le ENTER. Appuyez Reglez dur. Appuyez dans le 4. 3. disque l'option [Diaporama] dans le menu [Liste de photos]. (Rapportez-vous a la section "Options du menu Liste de photos" a la page 34). 2. en le 1. Selectionnez inverse. menu tout en Vous pouvez regarder des fichiers photos tout en ecoutant des fichiers musicaux MP3/WMA enregistres touches v / V pour effectuer la rotation d'une image dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens 2. des musique diaporamas une d'images Visionnement de la en mode annuler le mode menu [Liste de photos]. pause dans le visionnement des diaporamas 1. Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour faire une pause dans le visionnement des diaporamas. 2. Pour reprendre appuyez sur le visionnement des PLAY (N). diaporamas, 7. Appuyez sur STOP pour Diaporama et revenir au annuler le mode menu [Liste de photos]. 35 Edition JPEG d'un fichier MP3/WMA, DivX ou a suivre pour les fichiers MP3, mais les autres types de fichiers suivent la meme procedure. Cet exemple decrit la procedure Attribution de disque Suppression disque dur fichier(s)/dossier(s) contenir disque 3. dans le menu un fichier que jusqu'a Selectionnez sur le 32 caracteres. dans le menu un fichier que vous renommer. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent Selectionnez Les Selectionnez fichier l'option [Editer] dans le et appuyez menu. sur ENTER. dur. 1. un dur voulez du 2. Vous pouvez effacer des fichier(s)/dossier(s) MP3/WMA, JPEG ou DivX contenus dans le a Vous pouvez nommer des fichiers MP3/WMA du disque dur de facon independante. Les noms peuvent 1. de nom options d'edition s'affichent. vous voulez Les supprimer. options du menu s'affichent. Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'. Pour annuler les choix appuyez de Selection 1. nouveau sur de Appuyez Un signet plusieurs de verification de Repetez fichiers 3. apparait sur 4. MARKER pour le dossier marques. ou Le dans le l'option [Supprimer] Le(s) fichier(s) selectionne(s) supprime(s). menu page 49. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent menu. et appuyez est(sont) l'option [Renommer] et appuyez sur du clavier s'affiche. Pour introduire des l'etape (dossiers). Selectionnez Selectionnez ENTER. 1 pour marquer d'autres ENTER. 36 le fichier nouveau sur annuler le fichier 2. (dossiers) le dossier. Appuyez 2. fichiers 'MARKER'. sur ou effectues, CLEAR. sur caracteres, rapportez-vous a la Duplication de fichier(s) support ou dossier Vous pouvez autre 1. un/des copier support ou Selectionnez Vous pouvez fichier(s)/dossier(s) sur un dans le menu un fichier que s'affichent. menu appuyez de Selection 1. nouveau sur de de fichiers nouveau sur annuler le fichier Repetez fichiers ou l'etape 1 pour (dossiers). un sont 1. Suivez les pas 1-3 tel que montre Appuyez Les options sur a gauche. ENTER. s'affichent le cote sur gauche du menu. 3. Selectionnez l'option [Deplacer] et appuyez sur (dossiers) Le menu [Deplacer] s'affiche. le fichier sur 3. Selectionnez options menu. sur ENTER. 4. s'affichent. Selectionnez menu dans le et appuyez l'option [Editer] d'edition marques. marquer d'autres Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent Le a MARKER pour le dossier 2. Les fichier(s)/dossier(s) deplaces, le(s) effaces de la position dossier. Une fois le dossier. Appuyez 2. ou ENTER. Appuyez sur 'MARKER'. Un signet de verification apparait ou 4. effectues, CLEAR. plusieurs un/des deplacer support 2. Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'. Pour annuler les choix fichier(s) vous voulez Les autre fichier(s)/dossier(s) originale. dossier. copier. options du de Deplacement autre sur un et deplacer un album Lecture (dossier). et appuyez l'option [Copier] [Copier] s'affiche. Vous pouvez selectionner sur ENTER. 1. Selectionnez un support et appuyez sur ENTER. La liste de l'album 2. Selectionnez un (dossier) s'affiche. dossier. Vous pouvez aussi creer un nouvel album (dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album] dans le menu [Deplacer] et appuyez sur ENTER. Un dossier "NONAME##" est cree. 5. 5. Vous pouvez selectionner et 1. Selectionnez un support La liste de l'album 2. Selectionnez un copier un album et appuyez (dossier) (dossier). sur Selectionnez l'option [Deplacer] et appuyez deplacement. sur ENTER pour lancer le ENTER. s'affiche. dossier. Vous pouvez aussi creer un nouvel album (dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album] dans le menu [Copier] et appuyez Un dossier "NONAME##" est cree. 6. Selectionnez l'option [Copier] copie. sur et appuyez ENTER. sur ENTER pour lancer la Remarque: comporte une profondeur superieure a niveaux, ceci rend la copie impossible. Si le dossier 5 37 Remarque: Enregistrement A propos de l'enregistrement DVD Remarques: Cet Enregistreur ne peut pas enregistrer sur des disques CD-R ou CD-RW. Nous ne pourrons etre tenus responsables des enregistrements rates a cause d'une panne de courant, des disques defectueux ou du graveur abime. Les empreintes digitales ainsi que les petites eraflures sur la surface du disque peuvent nuire a la qualite de lecture et /ou d'enregistrement. Veuillez manipuler vos disques avec soin. Types de disques et formats, reglages d'enregistrement modes et Ce graveur peut lire cinq genres differents DVD: disques DVD-Video preenregistres, de disques DVD-RW, DVD-R, DVD+RW et DVD+R. Le format de disque disques DVD-R, DVD+R, DVD+RW est pour les le "Format Video"- de meme que pour les DVD-Video preenregistres. Cela veut dire qu'une fois finalises, vous pouvez lire les disques DVD-R, DVD+R, ou DVD+RW sur un lecteur DVD courant. toujours disques Au besoin, DVD-RW pouvez changer le format du disque format Video ou Enregistrement video (EV). vous en (La reinitialisation du disque effacera tous ses contenus). Le mode d'enregistrement est etroitement lie au format du disque. Si le format du disque est le format Enregistrement Video, alors le mode d'enregistrement est le mode VR ; si par contre le format du disque est le format Video, alors le mode d'enregistrement est le mode Video (sauf pour les disques DVD Video, lesquels, n'etant pas enregistrables, n'ont pas de mode d'enregistrement). Les reglages d'enregistrement sont en rapport avec les modes d'enregistrement (lesquels sont invariables pour tout le disque). Les reglages d'enregistrement peuvent etre modifies en fonction de chaque enregistrement et determinent la qualite d'image ainsi que la quantite d'espace sur le disque que l'enregistrement occupera. A propos de l'enregistrement sur le disque dur (HDD) L'enregistrement sur le disque dur integre (HDD) est en gros similaire a l'enregistrement sur un disque DVD- RW en mode VR. Vous pouvez choisir les options de qualite d'enregistrement, y compris le mode manuel, et naturellement, vous pouvez enregistrer, effacer et reenregistrer le disque dur autant de fois que vous voudrez. La capacite du lecteur de disque dur vous permet d'y stocker un grand nombre d'heures d'enregistrements video, meme en mode d'enregistrement de haute qualite. Pour vous aider a organiser le contenu, le disque dur est divise en dix genres. Vous pouvez renommer et utiliser ces genres a votre gre --par exemple, vous pourriez avoir un genre et un pour les films, un autre pour les shows televises, autre pour les enregistrements avec un camescope. 38 Le nombre maximum des titres pouvant etre sur le disque dur est de 255. L'utilisation du disque dur vous permet d'enregistrer un maximum de 12 heures sans interruption. enregistres Remarques sur l'enregistrement temps d'enregistrement affiches Les ne sont pas exacts parce que le graveur utilise une compression video a taux d'echantillonnage variable. Cela veut dire que le temps d'enregistrement exact dependra du materiel en train d'etre enregistre. Lors de l'enregistrement d'une emission televisee, si la reception est faible ou si l'image presente des interferences, les temps d'enregistrement peuvent etre plus courts. Si vous enregistrez seulement du son audio ou des images fixes, le temps d'enregistrement peut etre plus long. Il se peut que le temps affiches correspondant aux enregistrements effectues et au temps restant ne coincident pas toujours exactement avec la capacite du disque. Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer si vous faites une edition chargee du disque. Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW, assurezvous de changer le format d'enregistrement (mode Video ou mode VR) avant d'effectuer le premier enregistrement sur le disque. Raaportez-vous a la page 22 (Format du Disque) pour en connaitre la procedure. Lors de l'utilisation des disques DVD-R ou DVD+R, vous pouvez continuer a enregistrer jusqu'a ce que le disque soit plein ou jusqu'a le finaliser. Avant de commencer une seance d'enregistrement, verifiez la quantite de temps d'enregistrement restant sur le disque. Lors de l'utilisation d'un disque DVD-RW en mode Video, le temps d'enregistrement disponible augmentera seulement si vous effacez le dernier titre enregistre sur le disque. L'option 'Delete Title' [Effacer le titre] dans le menu 'Title List' [Liste de titres] (Original) ne fait que cacher le titre ; en effet, elle n'efface pas le titre du disque et ne fait pas augmenter le temps d'enregistrement disponible (a l'exception du dernier titre enregistre sur un disque DVD-RW en mode Video). La reecriture est disponible pour les disques DVD+RW. Lors de l'utilisation des disques DVD+R/RW, le graveur executera la fonction 'Menu-making' pour mettre a jour le nouveau titre et l'editer lors de l'enlevement du disque du graveur ou de la mise hors tension de dernier. Ainsi, vous devez retirer le fois que vous avez selectionne le mode DVD comme mode de fonctionnement du graveur. disque ce une Temps d'enregistrement et qualite d'image Il y a quatre modes preregles de qualite d'enregistrement: XP Reglage de haute qualite, alloue un temps d'enregistrement d'environ 1 heures sur un disque DVD (4.7GB). SP Qualite par defaut, suffisante pour la plupart des applications, alloue un temps d'enregistrement d'environ 2 heures sur un disque DVD (4.7GB). LP Qualite d'enregistrement video legerement inferieure, alloue un temps d'enregistrement d'environ 4 heures sur un disque DVD (4.7GB). EP Qualite d'enregistrement plus basse, alloue un temps d'enregistrement d'environ 6 heures sur un disque DVD (4.7GB). Il se peut que l'image soit fragmentee lorsque vous lisez des enregistrements effectues en mode EP. -- -- -- -- Timeshift (Lecture differee) HDD Enregistrement d'une sequence HDD Ne ratez pas une scene d'une emission en direct. Si le telephone commence a sonner alors que vous regardez votre emission en directe preferee, vous Vous pouvez editer une emission en mode 'Timeshift' et la stocker dans le disque dur (HDD). n'avez 1. appuyer sur "TIMESHIFT" et "PAUSE" le telephone. Lorsque la fonction qu'a avant de decrocher [Lecture differee] est activee, l'emission en direct commence a etre enregistree pour etre regardee plus tard. Apres l'appel telephonique ou toute autre interruption 'Timeshift' du visionnement, appuyez regarder Appuyez "PLAY" sur ou 2. "SCAN" pour "STOP" pour revenir a l'emission en televisee (Pause, direct/Lecture) HDD en Vous pouvez stocker temporairement dans l'antememoire du disque dur. Appuyez sur TIMESHIFT pendant une Appuyez emission sur 34 5. 4. 5. position le temps 'Timeshift' ecoule. le temps qui est a en cours. une heure du Consultez la section 'Lecture' sur STOP pour annuler le mode 'Timeshift'. Un message de confirmation s'affichera. Appuyez Selectionnez de Si du sur plus disque touche n'est 1. ci-contre. disque dur ; les anciennes stockees pressee au bout de 6 heures, automatiquement. mode Timeshift Vous pouvez placer un repere en mode 'Timeshift'. En mode 'Timeshft', appuyez sur 'MARKER' au point souhaite. Appuyez sur d'un repere. au rappeler la scene dotee debut bien, appuyez s'affiche a l'ecran. sur Appuyez sur b Le en ou a la fin ENTER Appuyez differee]. Enregistmn menu B direct en en mode Timeshift mode 'Timeshift' [Lecture s'affiche. pour que la lecture commence le debut de la pause en direct pour sauter exactement a la fin de la (Timeshift) ; le mode pause s'active. Pour annuler la fonction Timeshift 1. 2. STOP pour annuler la fonction differ ee). Appuyez sur Timeshift (Lecture Un message de confirmation s'affichera. Selectionnez l'option [Oui] a l'aide des touches b / B Recherche pour en cours (Timeshift). Appuyez sur dur seront effacees en a l'aide des touches ENTER. Ou des sections durant moins de 5 secondes. pause reperes appuyez STOP. exactement des le le mode 'Timeshift' s'arrete Recherche des sur nouveau sur Sauter Lisez facon progressive. aucune puis l'option [Oui] dans 2. n'y pas d'espace sections de 'timeshift' les dans l'antememoire avec (pages 27-30) Remarques: libre 1 et 4 pour effectuer plusieurs sequences d'une emission. de sont enregistrees dans disque dur. Appuyez sur la touche STOP pour arreter l'enregistrement de sequence. Si vous appuyez sur POWER pour arreter l'enregistrement de sequence, l'emission ne pourra pas etre enregistree sur le disque dur. Vous ne pouvez pas faire d'enregistrements de sequence temps Vous pouvez editer une sequence stockee l'antememoire pendant le 'Timeshift' et la a de la section le Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture truquee (Lente, Balayee, etc.) pendant le 'Timeshift' [Lecture Il au Les sections selectionnees depart. sauvegarder dans le disque dur. 'Enregistrement d'une sequence' rouge Remarques: Conseils: differee]. point d'arret enregistrer. REC voulez L'emission temps 'Timeshift' de depart. 'Thimeshift' de sur Repetez les pas enregistrements b / B le mode de lecture. le en que La lecture normale continue. de 3. indiquee progression. Appuyez 5 'Timeshift' de la section depart 4. 6. la de point Utilisez les fonctions de pause, recherche et ralenti pour retrouver le point d'arret. 7. Indique Indique Indique Indique Indique au 3. le visionnement 12 1. REC la barre de vous d'une emission televisee. La barre de progression s'affiche sur l'ecran tel que montre ci-dessous. L'icone de 'timeshift' apparait a la place de la barre de progression apres 5 secondes. 2. sur point direct. Fonctionnement du Timeshift Emission 'Timeshift', utilisez les fonctions de que vous voulez enregistrer. La progression de l'edition est l'emission. sur En mode pause, recherche et ralenti pour retrouver le de depart. puis L'emission ENTER. appuyez sur en cours s'affiche a l'ecran. 39 Enregistrement de base d'un televiseur 1. Suivez les instructions ci-dessous pour enregistrer une emission de television. L'enregistrement commence immediatement et plein ou jusqu'a Preparation: ce poursuit jusqu'a se que vous arretiez ce que le disque l'enregistrement. soit Vous devez inserer un disque enregistrable compatible avec les enregistrements DVD. Reglez selon le besoin un mode d'enregistrement dans le menu de configuration. (XP, SP, LP, EP) (rapportez a la page 22). 1. 2. sur Le HOME s'affiche. menu Selectionnez appuyez 3. HOME. Appuyez Selectionnez (HDD) ou Si reglee support d'enregistrement (disque dur DVD) a l'aide des touches HDD ou DVD. egalement que l'entree du televiseur sur inserez vous graveur prend le graveur. disque completement vide, le petit moment a initialiser le disque. un un (+/-) pour selectionner un canal de television a enregistrer. Changement du canal audio du t l viseur 4. Utilisez les touches PR Vous pouvez selectionner le canal audio (langue) que voulez ecouter en appuyant sur AUDIO pendant vous le visionnement de l'emission audio en cours stereo Stereo Gauche → Droite → temoin REC L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque ou le disque dur soit plein. Pour faire un enregistrement d'une duree determinee, consultez "Enregistrement instantane 40 pendant l'enregistrement Selectionnez le televiseur sur la chaine Le temoin que vous regarder. Enregistrement instantane par minuterie instantane L'enregistrement par minuterie vous permet de faire des enregistrements aisement, d'une duree determinee, sans avoir a utiliser la minuterie de programmation. 1. Suivez les pas 1-5 tel que montre a gauche (Enregistrement de base d'une emission televisee). 2. Appuyez sur selectionner REC (z) a plusieurs reprises d'enregistrement. pour la duree L'enregistrement commence apres la premiere pression de la touche REC. Chaque fois que vous appuyez sur REC, le temps d'enregistrement augmente dans l'espace libre (240 minutes maximum). Le temps d'enregistrement s'affiche a l'ecran du → sur TV/DVD sur pour selectionner le mode du televiseur. du televiseur s'affiche. Mono Appuyez une fois sur REC (z). L'enregistrement commence. (Le s'allume sur l'ecran d'affichage). Appuyez Appuyez ou mono: → 6. 1. Le canal Emission bilingue: Secondaire Principale Principale + Secondaire Pour l'enregistrement des emissions bilingues, reglez le canal audio depuis l'option [Enreg. TV Audio] du sous-menu du menu de configuration (rapportez-vous a la page 22). Si la qualite du son est faible lorsque vous reglez celui-ci sur Stereo, vous pouvez souvent l'ameliorer en selectionnant Mono (Gauche ou Droit). Ce graveur peut enregistrer le son audio normal et le son audio NICAM. Si le reglage NICAM (page 18) est etabli sur Auto, et si l'emission utilise le systeme NICAM, le son audio change automatiquement a NICAM et vous pouvez enregistrer le son audio NICAM. Si la station de television n'utilise pas NICAM, l'audio enregistre est toujours l'audio normal. S'il se produit une distorsion du son NICAM en raison d'une reception faible, vous pouvez annuler le reglage NICAM pour cet emission. 5. Enregistrement d'une emission televisee tout en regardant une autre s'affiche a l'ecran. Emission → televisee. une HOME et Assurez-vous est pause dans l'enregistrement Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour faire une pause dans l'enregistrement. Pour reprendre l'enregistrement, appuyez sur PAUSE/STEP (X). voulez l'option [TV] dans le menu (lisez la page 16). un 2. 2. ENTER. sur Pour faire par minuterie" ci-contre. (x) pour arreter l'enregistrement. STOP televiseur. Lorsque l'enregistrement se complete, d'enregistrer et s'eteint. le graveur cesse Verification du moment. Le egalement Pour a temps d'enregistrement REC (z) pour verifier le temps reglage demande s'affichera a l'ecran du televiseur pendant un temps d'enregistrement restant s'affiche l'ecran d'affichage. Appuyez une fois d'enregistrement. automatiquement sur Le prolonger le temps d'enregistrement temps d'enregistrement peut etre prolonge a tout moment en appuyant sur REC (z). Chaque fois que vous appuyez sur REC, le temps d'enregistrement augmente dans l'espace libre (240 minutes maximum). Le Attention Si le graveur est debranche (ou s'il se produit panne de courant) tandis qu'il est en train d'enregistrer, l'enregistrement en cours sera une rate. 3. Enregistrement programme Ce graveur peut etre programme pour enregistrer 16 programmes au cours d'un mois. Pour les Introduisez les informations necessaires votre/vos jusqu'a savoir Remarque: vous employez un disque vierge pour l'enregistrement de temporisateur, vous devez formater le disque avant de commencer l'enregistrement de temporisateur. (Referez-vous "Formatage du disque" a la page 22.) 2. Appuyez sur HOME puis selectionnez -- -- Si 1. pour par minuterie. (gauche/droite) deplace le curseur a gauche ou a droite. v / V (vers le haut/bas) change le reglage de la position actuelle du curseur. Appuyez sur RETURN (O) pour quitter le menu [Program. enregis.]. Le menu [Liste des enregistrements programmes] s'affiche. Appuyez sur ENTER apres avoir rempli toutes b / B surveillance, le programmateur doit enregistrements quelles sont les chaines a enregistrer, et connaitre l'heure de depart et d'arret des enregistrements. sans enregistrement(s) les informations concernant l'emission au a enregistrer. l'option [TV]. Appuyez sur v / V pour selectionner l'option [Program. enregis.] puis appuyez sur ENTER. Le menu [Program. enregis.] s'affiche. 4. Reglez un mode d'enregistrement en fonction de appuyant sur REC a plusieurs reprises. (XP, SP, LP, EP) vos 5. besoins Appuyez memoire en ENTER pour que le graveur les emissions programmees. sur La liste des garde en s'affiche enregistrements programmes pour que vous puissez verifier la programmation. Le champ "Enreg. OK" coche sur la liste des enregistrements enregistrements programmes. [Medias] Choisissez un support pour l'enregistrement (HDD [disque dur] ou DVD). Choisissez le numero 6. [PR] memorisee, ou l'une des entrees exterieures depuis laquelle vous allez enregistrer. (Il est impossible de selectionner l'entree DV.) [Date] delai Choisissez une date comprise dans 7. un vous voulez le systeme disponible enregistrer. VPS/PDC disque enregistrable le graveur est en Enregistmn mode veille et que la minuterie est programmee. (Aucune information ne s'affiche lorsque le mode [Mode economique] est active. Pour l'enregistrement des emissions bilingues, reglez le canal audio depuis l'option [Enreg. TV Audio] du sous-menu du menu de configuration (voir page 22). [VPS/PDC] (Chaine analogique seulement) Le systeme VPS/PDC regle automatiquement le temps d'enregistrement, de sorte que vous ne manquiez pas une emission meme si elle ne respecte pas la grille de programmation. Pour que le systeme VPS/PDC fonctionne de l'emission un de la minuterie s'allume a l'ecran d'affichage lorsque - devez introduire le (O) pour quitter la liste [Enregistrement par minuterie]. Assurez-vous d'inserer Le temoin vous RETURN Remarques: [Heure de debut] Reglez l'heure de depart de l'enregistrement. [Fin d'enreg.] Reglez l'heure d'arret de l'enregistrement. [Repeter] Selectionnez un mode de repetition souhaite (Une fois, Tous les jours (Lundi Vendredi), ou Hebdomadaire). la date corrects annonces sur valable pour les enregistrements DVD et appuyez sur POWER pour mettre l'appareil en mode veille. d'un mois. correctement, Appuyez Timer Record d'une chaine temporisateur indique que les par minuterie sont correctement par et temps que Pour arreter sur POWER l'enregistrement programme, ou appuyez STOP. Si vous reglez un enregistrement programme sur un disque DVD mais au moment de commencer l'enregistrement, aucun disque DVD enregistrable n'est insere dans le plateau, la fonction Recovery Recording [Recuperation de l'Enregistrement] enregistrera automatiquement l'emission sur le disque dur. Il est a remarquer que ne pas etre peut pour toutes les stations de television. Remarques: Les stations qui utilisent le systeme VPS/PDC generalement des informations VPS/PDC dans les magazines de television. Veuillez vous rapporter a ces magazines lors du reglage de l'enregistrement programme. Lorsque vous utilisez le systeme VPS/PDC, il incluent se peut que le soit pas tout debut d'une emission ne enregistre. 41 Verification des details Solution des de problemes concernant l'enregistrement programme l'enregistrement programme Vous pouvez verifier les enregistrements lorsque le graveur est allume. HOME Meme programmes selectionnez 1. Appuyez [TV]. 2. Appuyez sur v / V pour selectionner l'option [Program. enregis.] puis appuyez sur ENTER. Le menu [Program. enregis.] s'affiche. 3. Appuyez sur Le [Liste sur menu puis l'option RETURN des (O). enregistrements programmes] s'affiche. Selectionnez un enregistrement programme a l'aide des touches v / V. Appuyez ENTER pour editer sur le programme selectionne. Le [Program. enregis.] menu Appuyez s'affiche. Vous CLEAR pour supprimer le programme de la Liste des enregistrements sur selectionne programmes. Si vous sur selectionnez ENTER, [Nouveau] puis vous appuyez pourrez programmer un nouvel par minuterie (rapportez-vous a la vous enregistrement page 41.) si le programmateur est regle, le graveur n'enregistrera pas dans les cas ci-dessous: Aucun disque n'a ete insere dans le plateau a disque et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur. Le disque insere dans le plateau a disque est non enregistrable et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur. [Protection du disque] est reglee sur [Marche] dans le menu de configuration et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur. (Consultez la page 23). L'appareil est allume. Il y a deja 99 titres (DVD-RW, DVD-R), 49 titres (DVD+RW, DVD+R) enregistres sur le disque et 255 titres enregistres sur le disque dur. ne pouvez pas programmer enregistrement lorsque: Un enregistrement est deja L'heure que Vous avez vous deja programmes. un en cours. essayez de regle 16 regler est deja passee. enregistrements Lorsque deux enregistrements programmes ou plus se chevauchent: C'est celui qui commence plus tot qui a la priorite. Lorsque l'emission qui a commence plus tot finit, l'enregistrement de l'autre commence. Si vous avez regle le commencement de deux enregistrements programmes exactement a la meme heure, c'est celui que vous avez regle en premier lieu qui a la priorite. Si le disque est endommage, il se peut que l'enregistrement ne s'accomplisse pas avec succes. Dans ce cas, meme si le champ de verification affiche le message "Enreg. OK", il se peut qu'il ne soit pas ainsi. Pour annuler l'enregistrement programme Vous pouvez effacer un tout moment avant que enregistrement programme l'enregistrement ne a commence. Selectionnez de la liste le programme que vous voulez effacer d'enregistrements programmes a l'aide des touches v / V Pour effacer le programme, appuyez sur CLEAR. Pour arreter un enregistrement programme en cours Meme si l'enregistrement programme a commence, toujours l'annuler. Appuyez sur POWER. Appuyez sur STOP puis sur ENTER. vous 42 pouvez Enregistrement a partir d'une Enregistrement entree exterieure simultanes Enregistrement a partir des Lecture d'un autre titre dispositifs exterieurs dispositif magnetoscope, a l'une des sorties exterieures du graveur. Vous devez inserez disque enregistrable pour l'enregistrement DVD. Reglez selon le besoin un mode d'enregistrement dans le menu de configuration. (XP, SP, LP, EP) (Consultez la page 22). un Assurez-vous que le dispositif a partir duquel voulez enregistrer est correctement raccorde Selectionnez l'option [TV] (Consultez ENTER. sur appuyez 3. dans le Selectionnez dur (HDD) un ou menu dur et lire source Appuyez sur selectionner Tuner AV a 3. IN) montee (VIDEO, sur sur materiel le continuera tandis que l'autre materiel. ne pouvez pas utiliser de maniere simultanee les modes de lecture et d'enregistrement lors d'une copie enregistrement programme. ne pendant est protegee vous ne utilisant ce ou d'un pouvez pas editer les programmes le mode de lecture et d'enregistrement Time Slip Vous pouvez lire le titre que vous etes en train d'enregistrer. 1. Lancez 2. Appuyez l'enregistrement sur PLAY (N). et l'enregistrement La lecture demarre REC pendant HDD. continue la lecture. Vous pouvez utiliser les touches PAUSE (X) et SCAN (m / M) pendant la lecture pour passer par 3. en mode pause, scan ou avance image image. Appuyez sur STOP La lecture s'arrete d'enregistrement (x). puis revient a la position actuelle. Remarques: pour arreter Vous pouvez lancer la lecture qu'au bout de 15 secondes apres le debut de l'enregistrement. Cette fonction n'est pas enregistrement DVD. source Copyright, son le Remarque: CopyGuard, type de support different pour la simultanes. page 40. Si votre Accueil. Vous le le panneau avant sur le panneau avant Appuyez sur STOP (x) l'enregistrement. menu Remarques: Vous L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque soit plein. Pour faire un enregistrement d'une duree determinee, consultez la section "Enregistrement instantane par minuterie" a la 6. un L'enregistrement ou le panneau arriere AUDIO (G/D), S-VIDEO temoin disque l'autre disque dur). sur Appuyez une fois sur REC (z) L'enregistrement commence. (Le s'allume a l'ecran d'affichage). le sur Commencez la lecture. support lira 16). sur sur Cd video Utilisezlestouchesv/V/b/BetENTERpour lecture. DV: DV IN montee 5. sur au [Syntoniseur]: Syntoniseur integre AV4: AV IN 4 ou un Appuyez plusieurs reprises pour exterieure d'enregistrement. panneau arriere AV3: AV IN 3 montee (DVD temps l'enregistrement. l'entree panneau arriere. AV2: EURO A/V2 DECODER montee le lecteur DVD soit HOME pour afficher le 4. AV1: EURO AV1 AUDIO VIDEO montee sur meme 2. DVD. 4. soit en selectionnez a l'aide des touches HDD le lecteur DVD aussi Commencez support d'enregistrement (disque DVD) sur 1. HOME et la page l'enregistrement vous graveur. Consultez les pages 14-15. 2. La lecture et bien que sur le lecteur disque dur (HDD) sont tout a fait independants. Par exemple, vous pouvez enregistrer Preparation: 1. pendant l'enregistrement Vous pouvez enregistrer a partir d'un exterieur, tel qu'un camescope ou un raccorde et lecture disponible en mode contre la pourrez pas graveur. Pour copie par enregistrer le plus de details sur consultez la page 53. 43 a Enregistrement entree partir 1. d'une VN une copie 2. VN de donnees signaux audio, video, avec 3. et la et de Ce graveur est compatible avec les camescopes format VN (DVC-SD, DV25) seulement. Les satellites VHS numeriques, ainsi que numeriques ne sont pas pouvez raccorder a camescope VN a la fois. ne ce graveur les Enregistrement numerique partir 4. Appuyez sur selectionner 'DV' [VN] 5. Avant de commencer audio pour la Conseils: Le signal prise a a partir duquel de la source doit etre ne au format DVC-SD. peuvent pas etre pausez la lecture au voulez enregistrer. Vous telecommande deuxieme pouvez pas commander cet appareil la telecommande d'un dispositif raccorde ne depuis la prise Vous un ne DV IN. En fonction de votre pouvez pas enregistrer les informations concernant la date et l'heure d'une cassette VN. 44 qu'a camescope le point l'enregistrement camescope, de vous pourrez ce graveur pour commander les fonctions STOP, PLAY et PAUSE du 6. camescope. Appuyez une fois l'enregistrement. sur L'enregistrement REC (z) s'arrete pour lancer automatiquement si le graveur ne detecte aucun signal. Vous pouvez pauser ou arreter l'enregistrement en appuyant sur PAUSE/STEP (X) ou sur (x). Pendant l'enregistrement, pouvez pas commander le camescope la telecommande du graveur. depuis la derniere Video, rester affichee apres vous ne image enregistree pendant un l'enregistrement. a l'ecran arret de Depannage Si vous ne travers la pouvez pas obtenir d'image et/ou de son a DV IN, verifiez les points suivants: prise Mettez hors tension Changez sous l'entree VN soit correctement l'equipement raccorde, puis tension. audio. Remarque: En fonction du vous ne a ainsi plus performants, a partir duquel vous point utiliser la telecommande remettez-le du graveur. graveur a l'aide d'un cable VN, vous ne pourrez pas commander le second appareil depuis l'autre. raccordez d'affichage voulez que Assurez-vous que le cable raccorde. camescopes commandes depuis la vos vous Pour obtenir des resultats moment enregistrer, assurez-vous que l'entree reglee (lisez la page 22). pour commence. le DV IN est Certains Si s'affiche a l'ecran Cherchez dans la cassette du peut panneau avant de ce graveur. Vous pouvez commander aussi bien le graveur que le camescope depuis la telecommande de votre graveur. plusieurs reprises celui du televiseur. camescope depuis un camescope prise DV IN situee sur AV a l'entree VN. En mode Vous pouvez enregistrer numerique raccorde a la (audio surdouble) reglee d'informations. qu'un VN est debranche. d'un VN est depuis l'option [Enreg. Audio] du sous-menu du menu de configuration. Consultez la section "Audio de l'enregistrement VN" a la page 22 pour plus STOP a et DV ne pouvez pas commander ce graveur depuis equipement exterieur raccorde a travers la prise DV IN (y compris deux graveurs). Il se peut que vous ne puissiez pas toujours commander un camescope raccorde a travers la prise DV IN. Normalement, les camescopes numeriques peuvent enregistrer le son audio en mode stereo (16-bit/ 48kHz), ou deux plages stereo jumelles de 12- bit/ 32kHz. Ce graveur peut enregistrer une seule plage audio stereo. Reglez l'option [Enreg. DV Audio] sur ou [Audio 1] [Audio 2] selon vos besoins (lisez la page 22). L'entree audio de la prise DV IN devrait etre de 32 ou 48kHz (pas de 44.1kHz). Il peut y avoir des interferences dans les images enregistrees si la composante source pause la lecture ou lit un morceau non enregistre de la cassette, ou s'il se produit une panne de courant dans la composante si le cable l'option [TV] dans le menu HOME (Consultez la page 16). ENTER. et Audio 2 L'entree un ou le que l'entree audio VN reponde a vos besoins. Vous pouvez choisir parmi Audio 1 (audio au Vous source, sur Verifiez compatibles. Vous sur original) commande. graveurs video Selectionnez appuyez Vous pouvez raccorder un camescope equipe VN a l'aide d'un cable VN simple pour l'entree syntoniseurs numerique panneau avant. Consultez la page 15. Avant d'effectuer sortie des Assurez-vous que votre camescope soit raccorde a la prise DV IN situee camescope raccorde, il se peut puissiez pas le commander depuis la telecommande fournie avec ce graveur. que Edition 123 45 67 Vue d'ensemble du menu liste de titres et liste de chapitres A liste de titres vous pouvez editer le fonctions d'edition disponibles dans le menu liste de titres dependent du fait que l'edition video soit effectuee sur un DVD ou sur le disque dur, et du fait que l'edition porte sur le contenu original ou sur la liste de lecture. l'aide du menu contenu video.Les deux manieres d'editer les disques DVD-RW en mode VR (enregistrement video). Vous pouvez editer directement le contenu original du disque ou bien creer et editer une liste de lecture. En fait, la liste de lecture ne modifie pas le contenu du disque, elle ne fait que controler la maniere dont ce contenu est lu. Il y a enregistres 1. du menu: Pour afficher les options menu, selectionnez un titre ou un chapitre, appuyez sur ENTER. Les options affichees L'edition du materiel enregistre sur un disque dur ressemble a l'edition du contenu original d'un disque DVD-RW enregistre en mode VR. On utilise des commandes similaires pour effacer ou nommer les titres, ainsi que pour le controle fin du contenu des chapitres dans les titres sur le disque DVD. peuvent varier en fonction du du puis type de disque. [Combiner] Pour combiner deux titres ou deux chapitres en un (page 50, 51). [Supprimer] Pour effacer un titre ou un chapitre (page 48) [Suppr. Seq] Pour effacer une partie d'un titre (page 48). [Diviser] Pour diviser un titre en deux (page 51). [Copie] Pour copier un titre sur un autre support (page 54) [Lec. Complete] Pour lancer la lecture du titre selectionne, meme des chapitres masques. [Masquer (Afficher)] Pour masquer (ou afficher) le titre ou le chapitre selectionne (page 52) [Deplacer] Pour deplacer un chapitre dans le menu liste de chapitres liste de lecture vers une autre position dans le menu (page 52) [Lecture] Pour lancer la lecture du titre ou chapitre selectionne. Les titres et chapitres masques sur le Remarque: Si Options affichez le menu liste de titres pour le disque dur de l'enregistrement, certains titres pourraient apparaitre avec un repere. C'est que ces titres-la ont ete enregistres avec une configuration d'entree de ligne differente de la configuration actuelle du graveur. Il est impossible de lire ces titres au cours de l'enregistrement. vous au cours -- 1. MENU/LIST pour afficher le menu de la liste de titres. La lecture doit etre alors arretee. Appuyez sur Vous pouvez aussi y avoir acces depuis le menu HOME: selectionnez l'option [CINEMA] puis selectionnez l'option HDD [disque dur] ou [DVD] et appuyez sur ENTER. DVD+R/RW [Ajout titre] etes en en THUMBNAIL. Voir la section "Modification des de titres" a la page 46. 2. sur DISPLAY pour afficher l'information du titre selectionne dans le menu liste de titres. Appuyez Pour quitter le menu liste de titres, appuyez plusieurs reprises sur RETURN (O). a ou des chapitres a - vignettes 2. titres - Les options du menu sont affichees dans la partie gauche de l'ecran. La partie principale de la fenetre montre les vignettes des titres (ou des chapitres) sur le disque DVD ou sur le disque dur. Vous pouvez modifier ces vignettes a l'aide du bouton Une fois le titre ou le chapitre selectionne dans le menu de la liste de titres ou de chapitres, appuyez ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. Utilisez les boutons v / V pour selectionner une option, puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. ajouter des (page 47) [Proteger] Cette fonction sert a proteger le titre de tout enregistrement, edition ou effacement accidentel (page 52) [enommer (Titre)] Pour editer le nom du titre (page 49) [Chercher] [Chapitre]; Pour afficher la Liste des Chapitres du Titre. [Heure] ; Pour rechercher le moment que vous souhaitez identifier comme point de demarrage du titre. (page 49) [Sort] Pour lister les programmes dans le menu liste de titres, en les triant par date, titre ou categorie (page 50) [Titre] Pour afficher la liste de titres ou de chapitres. [Annuler]/[Retablir] Pour defaire ou refaire la derniere suppression/action (page 50) train d'editer un disque mode VR, appuyez sur MENU/LIST pour basculer entre les menus original et liste de lecture. vous enregistre Enregistmn peuvent pas etre lus. la liste de lecture Lors de la selection de titres, utilisez les boutons v / V pour afficher la page precedente/suivante si le disque comporte plus de six titres. Si ne Pour sur Zone d'affichage du mode d'enregistrement, de l'espace libre et de la barre de progression du temps ecoule. actuel. 3. Support 4. Titre actuellement selectionne. 5. Vignette. Affichage 6. du numero du titre selectionne et du nombre total de titres. 7. Affichage du nom du titre, de la d'enregistrement et de la duree date de l'enregistrement. 45 Disque dur, mode VR: du contenu original Edition Ajout de reperes de chapitres et de la liste de lecture HDD Titres, chapitres et -RW VR +RW Vous pouvez creer des en inserant des reperes parties +R chapitres a l'interieur d'un titre de chapitres sur les points desires. Les titres du contenu original du disque comportent un ou plusieurs chapitres. Lorsque vous inserez un titre du disque dans la liste de lecture, tous les chapitres a l'interieur du titre sont egalement affiches. En d'autres mots, les chapitres sur la liste de lecture agissent exactement comme le font les chapitres sur un disque DVD video. Les parties sont des sections des titres originaux ou des titres de la liste de lecture. A l'aide des menus ou un original et liste de effacer des parties. titre a la liste de lecture, ajouter ou titre elabore lecture, En vous ajoutant vous creez pouvez un chapitre un nouveau a partir d'une section (par ex. un chapitre) original. Si vous effacez une partie, vous enlevez une partie d'un titre du menu original ou liste de lecture. d'un titre Lors de l'edition d'arret etablies a l'aide des fonctions effacer, et deplacer, les images de demarrage et pourraient ne pas etre exactement comme sur l'affichage des points de demarrage et d'arret Lors de la lecture de la liste de lecture, vous pourriez percevoir une pause momentanee entre les parties editees. Ce n'est pas un dysfonctionnement. L'edition l'edition d'un DVD est similaire a d'une cassette video ? Lorsque vous editez une cassette video, il vous magnetoscope pour lire la cassette video originale et un autre pour enregistrer les editions. Non. faut un L'edition Les des DVD consiste a creer une "liste de que vous desirez voir et de l'ordre dans lequel ceci sera lu. Au cours de la lecture, le graveur lit le disque suivant la liste de lecture. lecture" de A propos ce des expressions "Original" "Liste de lecture" et -RW VR long de ce manuel vous rencontrerez souvent expressions "original" et "liste de lecture", qui font reference au contenu actuel et a la version editee, respectivement. Original: Ce contenu est celui actuellement Liste de lect (Playlist): Ce contenu est la version editee du disque, c'est-a-dire, la maniere dont le contenu original doit etre lu. les 46 au sont automatiquement reguliers. Vous pouvez modifier ces intervalles a l'aide du menu configuration initiale (voir "Reperage automatique des chapitres" a la page 22). chapitre a des intervalles Appuyez sur CHP ADD marquer le debut l'enregistrement d'un ou L'icone du l'ecran du televiseur. ou point vous chapitre, voulez au cours de de la lecture. de repere au nouveau s'affiche alors chapitre vignettes sur de titres HDD -RW VR +RW +R Chaque titre affiche dans le menu liste de titres est represente par une image en vignette prise du debut de ce titre ou chapitre. Si vous le desirez, vous pouvez selectionner un autre arret sur image dans un titre. Appuyez sur THUMBNAIL pour faire apparaitre dans le menu liste de titres uniquement la vignette actuelle. L'arret sur image que vous avez selectionnez s'affiche en meme temps dans le menu original et dans le menu liste de lecture. Conseil: Vous pouvez modifier aussi l'image de la vignette du titre dans le menu liste de chapitres. Selectionnez un chapitre sur Tout de reperes inseres Modification des Attention ajouter Remarque: dans le liste de chapitres, puis appuyez L'image de la vignette du titre chapitre sera modifiee. menu THUMBNAIL. incluant ce Creation lecture d'une nouvelle liste de -RW VR Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un chapitre original sur la liste de lecture. Tout le titre alors sera (vous pouvez effacer n'aurez pas besoin plus tard voir la section "Effacement d'un titre/chapitre du contenu les place parties original ou sur la liste de lecture dont vous - de la liste de lecture" a la page Le titre s'affiche sur la liste de lecture, Ajout de titres/chapitres supplementaires a la liste de lecture Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre original aux titres de la liste de lecture si celle-ci a deja ete creee. 1. les memes reperes de chapitres qu'il comportait dans le contenu original. Cependant, si vous ajoutez plus tard d'autres reperes de chapitres sur le contenu original, ces reperes-la ne seront pas automatiquement copies sur d'un 1. un titre ou un chapitre de la liste de (menu original) ou de la liste de chapitres (menu original) pour l'integrer sur la liste de lecture, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. le titre dans la liste de lecture. Vous pouvez ajouter jusqu'a 999 chapitres disque. Si vous voulez ajouter uniquement sur Choisissez titres 48). avec -RW VR sur un un chapitre titre, utilisez la fonction "Ajout d'un titre/chapitre la liste de lecture" exposee dans cette page. Choisissez un titre ou un chapitre de la liste de (menu original) ou de la liste de chapitres (menu original) pour l'integrer sur la liste de lecture, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. 2. Utilisez les boutons v / V pour selectionner appuyez sur ENTER. 3. titres 2. l'option [Ajout titre], puis Utilisez les boutons v / V pour selectionner [Ajout titre] parmi les options du menu, puis appuyez sur ENTER. Choisissez une liste de titres creee pour y inserer un titre appuyez sur ENTER. 4. Repetez titres ou les etapes chapitres a (liste ou un de lecture) deja chapitre, puis 1 a 3 pour ajouter d'autres la liste de lecture. Vous pouvez voir les de chapitres (liste de chapitres ajoutes lecture) du menu sur la liste liste de Edit on lecture. 3. Selectionnez [Nouv. ENTER. Le nouveau lecture mise a seront ajoutes jour. liste lect.], puis titre s'affichera Tous les appuyez sur sur la liste de chapitres du titre a la liste de lecture. 5. RETURN Appuyez sur fonction, ou sur de titres du (O) pour quitter cette MENU/LIST pour revenir a la liste menu original. 47 Effacement d'un Effacement d'une titre/chapitre original ou de la du contenu HDD liste de lecture Si vous effacez un liste de lecture, vous ne lecture, ce contenu Si vous titre Vous pouvez effacer ou un titre/chapitre original. du chapitre menu 1. titre chapitre du ou chapitre est ou enleves Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le vous voulez effacer du menu liste de titres, puis appuyez 2. original (titre/chapitre), ce titre efface du disque et l'espace libre pour effectuer d'autres enregistrements augmente. Les titres/chapitres effaces du contenu original sont aussi menu du titre. partie titre que Les un une de la l'enlevez que de la liste de restant donc dans le menu du choisissez d'effacer partie -RW VR options Selectionnez sur gauche de l'ecran. l'option [Suppr. Seq], puis appuyez ENTER. La fenetre de la liste de lecture. ENTER. sur s'afficheront a d'edition (supprimer partie) l'ecran du televiseur. L'icone [Repere debut] Editer Exemple: est mis en s'affiche sur surbrillance. (supprimer partie) (disque dur) Remarque: Il pourrait la duree 1. etre d'effacer des impossible soit inferieure chapitres dont a 5 secondes. Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le ou le titre que vous voulez effacer du chapitre menu liste de titres sur appuyez Les options du gauche 2. du liste de chapitres, puis menu s'afficheront dans la partie menu. Selectionnez dans le ou ENTER. 3. l'option [Supprimer] parmi les options desire. menu. Example: Title List Lancez la lecture et utilisez la pause, la recherche point de demarrage et le ralenti pour chercher le (HDD) 4. Appuyez sur ENTER au point de de la demarrage section que vous voulez supprimer. L'icone "Repere fin" est mis en surbrillance. La est partie indiquee sur la barre de progression. 5. Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour chercher le point d'arret desire. 6. Appuyez sur ENTER au point d'arret de la section que vous voulez supprimer. Vous pouvez annuler le point selectionne: sur ENTER pour confirmer votre selection. Le message de confirmation de l'effacement s'affichera. 3. Appuyez 4. Utilisez les boutons b / B pour selectionner puis appuyez sur ENTER. 5. 6. [Oui], Le chapitre ou le titre selectionne sera alors efface. Apres avoir appuye sur ENTER, le nouveau menu mis a jour sera affiche. Repetez les etapes 1 a 4 pour continuer a effacer d'autres chapitres ou titres dans le menu. Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O) pour quitter le menu. Conseil: Pour les 7. Si vous ces titres sont combines en un. Lors de l'effacement d'un titre l'espace 48 ou chapitre ou d'un La dans le DVD+RW fait libre pour d'autres enregistrements. seul le augmenter time. partie menu disque dur, vous puis 3 a 6. conclue, selectionnez l'icone [Oui], puis selectionnee appuyez est effacee sur ENTER. du titre et le liste de titres s'affiche. Remarque: Il chapitre, le appuyez sur ENTER. Le message de confirmation de l'effacement s'affichera. Utilisez les boutons b / B pour le l'enregistrement disques DVD+RW, change a "Titre Supprimme". effacez successivement plus de deux titres, dernier titre Une fois l'edition selectionner de sur [Effectue], puis du titre efface nom enregistrements pouvez effacer d'autres parties. Selectionnez l'icone [Partie suiv] dans le menu, appuyez sur ENTER, repetez ensuite les etapes Remarques: Lors de utilisez les boutons v / V pour selectionner l'icone [Annuler], puis appuyez sur ENTER. pourrait duree etre impossible soit inferieure d'effacer des a 3 secondes. parties dont la Attribution d'un nom a un titre Vous pouvez nommer independamment les titres originaux et les titres de la liste de lecture. Les noms peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres. 1. 2. Choisissez le titre auquel vous voulez attribuer un nom dans le menu liste de titres, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. Recherche -RW Video Temps +RW -R Vous pouvez selectionner titre. 1. Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option [Renommer (Titre)], puis appuyez sur ENTER. Le menu clavier s'affichera. HDD -RW VR +R le point de du demarrage Utilisez les fleches b / B / v / V pour choisir titre dans le Liste des menu sur ENTER. Les options apparaissent un Titres, puis appuyez sur le cote du gauche menu. 2. Selectionnez l'option [Heure] puis sur appuyez ENTER. Le menu [Chercher] apparait sur l'ecran de television. Exemple: 3. Saisissez un nom sur (HDD) pour le titre. Utilisez les boutons b / B / v / V pour selectionner appuyez Titres un caractere, puis ENTER pour confirmer votre selection. Utilisez le bouton MENU/LIST pour modifier le type de clavier. OK: Appuyez sur ce bouton pour conclure. Annuler: Pour annuler tous les caracteres introduits. Espace: Pour inserer un espace dans la position du curseur. Effacer: Pour effacer le caractere precedent a la position du curseur. b / B: Pour deplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. Image Heure de fin Conseil: Boutons de la telecommande pour saisir un PLAY (N): Pour inserer un espace dans la position du curseur. en cours nom (PAUSE/STEP): Pour effacer le caractere suivant a la position du curseur. x (STOP), CLEAR: Pour effacer le caractere prece- dent a la position du curseur. . / >: Pour deplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. Numeros (0-9): Pour saisir le caractere corresp-ondant a la position du curseur. Conseil: Le genre ne peut etre ajoute qu'aux titres enregistres sur le disque dur. Choisissez OK, puis appuyez sur ENTER pour enregistrer le nom et revenir a l'ecran du menu precedent. Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O) pour quitter le menu. Heure selectionnee Heure de debut X 4. 5. Point selectionne 3. Utilisez les touches b / B pour trouver le moment partir duquel vous souhaitez demarrer. a Edit on Le contenu defile Si vous par tranches de 1 minute. maintenez appuyee la touche b / B, le contenu defile 4. par tranche de 5 minutes. ENTER pour demarrer Appuyez l'endroit selectionne. sur a partir de Remarques: Les noms peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres. Pour les disques formates sur un graveur different, vous ne verrez qu'un nombre limite de caracteres. Lors de l'enregistrement sur un disque DVD-R, DVD+R ou DVD+RW, le nom saisi n'est affiche sur l'ecran d'affichage du lecteur de DVD qu'apres avoir finalise le disque. 49 Tri Combinaison de deux titres HDD Cette fonction vous un permet d'afficher les listes par date, titre ou categorie dans le menu liste de titres disque dur. Vous pourrez ainsi trouver organisees -- aisement 1. le titre desire Choisissez titres -- un pour le visionnement. titre quelconque Les options du menu gauche du menu. 2. du disque dur, puis appuyez menu sur liste de ENTER. s'afficheront dans la Utilisez les boutons v/V pour selectionner [Sort], puis appuyez sur ENTER. Les options du menu HDD Utilisez cette fonction pour combiner deux titres sur le disque dur en un seul titre. originaux adjacents Remarques: Cette fonction partie qu'un S'il y l'option trier s'afficheront. en titre a sur plus ne le peut pas etre utilisee s'il n'y disque de 60 titres a dur. sur le disque dur, vous ne pourrez pas les combiner. 1. Dans le menu selectionnez liste de titres -- disque dur, le premier des deux titres que vous voulez combiner, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu gauche du menu. 2. Selectionnez s'afficheront dans la l'option [Combiner], puis partie appuyez sur ENTER. 3. Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option [Date], [Titre] ou [Categorie], puis appuyez sur ENTER. Apres avoir appuye sur ENTER, le menu trier sera affiche. Defaire/refaire suppression Si vous vous la derniere -RW VR trompez lors d'une suppression, vous 3. pouvez la defaire. Il y a un niveau a defaire (en d'autre mots, vous pouvez defaire la derniere 4. l'option appuyez sur ENTER. Peu importe si la est actuellement affichee ou non, la [Annuler], puis fenetre menu derniere suppression sera defaite. Remarques: Vous ne Vous ne pouvez pas defaire pouvez rien defaire du graveur ou apres graveur au mode veille. disque enregistrement. apres avoir enleve un le avoir fait passer le Vous pouvez encore defaire une suppression meme apres avoir quitte l'affichage du menu. Tip: A l'aide de derniere 50 l'option [Retablir], action defaite. vous le second des deux titres que vous sur ENTER. combiner, puis appuyez Un message de confirmation s'affiche. suppression effectuee). Utilisez les boutons v / V pour selectionner Selectionnez voulez pouvez refaire la Utilisez les boutons b / B pour selectionner puis appuyez sur ENTER. Apres avoir appuye sur ENTER, jour est affiche. le menu [Oui], mis a Division d'un titre HDD en Combinaison de deux deux +RW Utilisez cette commande pour nouveaux titres. separer un titre en deux Dans le liste de titres menu selectionnez le premier disque dur, diviser, puis appuyez Les s'afficheront dans la Selectionnez la liste ou sur chapitres +R originale ne peut pas etre a l'interieur du titre. Cette fonction partie chapitre 1. l'option [Diviser]. Liste de titres Exemple: +RW Remarque: titre que vous voulez ENTER. sur options du menu gauche du menu. 2. -- -RW VR Utilisez cette fonction pour combiner en un seul chapitre deux chapitres originaux adjacents sur la liste de lecture 1. HDD en un Dans le menu premier des deux a chapitres, selectionnez chapitres que vous voulez Les options du menu gauche du menu. 2. n'y liste de combiner, puis appuyez (disque dur) utilisee s'il sur qu'un le ENTER. s'afficheront dans la partie Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Assembler]. Le symbole de combinaison s'affichera entre les deux chapitres que vous avez choisi de combiner. 3. ENTER. Appuyez sur Le Editer menu est mise en Image (diviser) s'affiche. L'option [Diviser] surbrillance. actuelle La vignette du premier titre La vignette 3. Appuyez sur ENTER. du second titre 4. Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour chercher le point a partir duquel vous voulez Edit on diviser le titre. 5. Selectionnez l'option [Diviser], puis appuyez sur ENTER. 6. Pour effacer ce point, selectionnez l'option [Annuler], puis appuyez sur ENTER. Repetez cette procedure a partir de l'etape 3. Selectionnez l'option [Effectue], puis appuyez sur ENTER pour sauvegarder le point de division. Le titre est ainsi divise Cette division en deux nouveaux peut prendre jusqu'a titres. 4 minutes. Remarque: Vous ne inferieurs pouvez pas selectionner a 3 secondes. de points de division 51 d'un Deplacement la liste de lecture chapitre Conseil sur Si -RW VR du menu liste de titres liste de lecture. -- Remarque: Cette fonction peut pas etre utilisee s'il n'y ne a qu'un chapitre. 1. Selectionnez chapitres 2. Appuyez -- un menu un chapitre de la liste de titres ou ou un titre masque de la liste de liste de Protection d'un titre HDD +RW +R -RW VR liste de lecture. sur Utilisez cette fonction pour proteger le titre de tout edition ou effacement accidentel. ENTER. Les s'afficheront dans la 3. dans le chapitre selectionnez menu chapitres, vous pourrez le "montrer" en choisissant l'option [Afficher] parmi les options du menu. Apres avoir fait cela, vous serez en mesure de regarder le titre ou chapitre. Utilisez cette fonction pour arranger de nouveau l'ordre de lecture des chapitres d'une liste de lecture dans le vous options du menu partie gauche du menu. enregistrement, Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Deplacer] parmi les options de la liste de lecture, puis appuyez ENTER. sur 1. Appuyez sur MENU/LIST pour afficher le de menu la liste de titres. 2. Utilisez les boutons que vous voulez ENTER. Les vVbBpour choisir le proteger, puis appuyez sur s'afficheront dans la options titre partie gauche de l'ecran. 4. Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir l'emplacement vers lequel vous voulez deplacer chapitre, puis appuyez appuye sur ENTER, le Masquage +RW d'un sur ENTER. menu mis a 3. Selectionnez [Proteger] parmi 4. Appuyez ENTER pour confirmer votre les options. le avoir Apres jour est affiche. chapitre/titre sur selection. Le +R symbole de blocage s'affichera sur le vignette du titre. Vous pouvez sauter la lecture de certains titres sans avoir a les effacer du disque. 1. Utilisez les boutons chapitre le menu vVbBpour chapitres choisir le le titre que vous voulez masquer dans liste de titres ou liste de chapitres, puis ou appuyez sur ENTER. Les options s'afficheront dans la partie gauche de l'ecran. 2. Selectionnez Exemple: 3. l'option [Masquer]. Liste de titres Appuyez sur selection. La deviendra 52 ou (DVD+RW) ENTER pour confirmer votre ou du titre vignette du chapitre plus obscure. Conseil Si vous dans le en selectionnez menu choisissant liste de chapitre qui titres, vous l'option [Proteger] Apres avoir menu liste de titres. editer ce titre. un est deja protege pourrez le "liberer" parmi les options du fait cela, vous pourrez americains Copie Avant d'effectuer Utilisez les fonctions de sauvegarder importants stockes copie enregistrements disque dur ; le sur transferer dur un d'utiliser la de en vue edition son video enregistrement d'un DVD vers SONT edite d'un DE la plus simple pour fonction copie a une effectuer une copie touche. En utilisant cette du titre est inferieure LA SORTIE Certains materiaux sur le video De tels materiaux disque dur sont ne proteges copies contre la DVD. disque. signaux a format NTSC provenant de sources numeriques ou DV ne sont pas enregistres Les ce graveur. signaux video a format SECAM (provenant d'un syntoniseur TV integre ou de sources numeriques) sont enregistres en format PAL. Les Qu'est-ce que c'est que "CPRM" ? CPRM est de contre la systeme protection copie (avec systeme brouille) ne permettant que l'enregistrement des emissions "une seule copie". CPRM (Content Protection for Recordable Media) veut dire "Protection du contenu des supports inscriptibles". Les enregistrements CPRM peuvent etre effectues uniquement sur des disques DVD-RW formates en mode VR, et lus uniquement par des lecteurs compatibles CPRM. un COMPATIBILITE TELEVISEUR AVEC LE GRAVEUR HDD/DVD MODELE 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE CLIENTELE. Droits d'auteur equipements d'enregistrement ne doivent etre utilises que pour faire des copies legales et vous etes averti de verifier attentivement quelles sont les copies legalement permises dans la region ou vous voulez faire une copie. La copie du materiel protege par des droits d'auteur tel que les films ou la musique est Les Ce aux droits effectuee entre de la un DVD et le disque dur est un pouvez effectuer des transferts dans les deux sens sans avoir a vous soucier de ce que la qualite se deteriore Ceci veut dire egalement chaque copie "generee". copies peuvent etre effectuees a la plus haute possible. Lorsque vous effectuez une copie du disque dur vers un DVD, la vitesse du processus de copie est en fonction du mode d'enregistrement et du type de disque DVD que vous utilisez. que les vitesse Te mps minimum de duplication rapide Le tableau ci-dessous montre le temps minimum de duplication depuis le disque dur 2 heures d'enregistrement video et Type de disque sur un en disque pour mode SP. Vitesse du Temps de duplication disque (Vitesse d'enregistrement) DVD-R / DVD+R 16x DVD-R / DVD+R / DVD+RW 8x 6.5 min. 8 min. DVD+R DL 8x 13 min. (4x) DVD-RW 6x 12 min. (6x) DVD-R / DVD+R 4x 13 min. (4x) (12x) (8x) DVD-RW / DVD+RW DVD+R / DVD+RW / DVD+R DL 2.4x 2x 21 min. 25 min. (2.4x) (2x) Remarques: Tous les temps indiques dans le tableau ci-dessus approximatifs. La vitesse de duplication varie en fonction de la partie du disque en cours d'enregistrement. Il peut y arriver que des disques compatibles avec 4x/6x/8x/16x ne puissent pas etre copies a vitesse sont maximale. droits. technologie de protection d'auteur, preservee par des methodes de produit integre copie processus completement numerique n'entrainant aucune perte de qualite audio ou video. Ceci veut dire que vous DVD-R / DVD-RW illegale, sauf si la copie est autorisee par une exception legale ou par les proprietaires de ces STANDARD". SI VOUS AVEZ avec Vous pouvez identifier en cours de lecture le materiel protege contre la copie en affichant l'information du correctement par "DEFINITION Copie rapide (12x maximum) peuvent pas etre copies disque ou un EN CAS DE VOTRE La Restrictions pour effectuer des AFFICHEE. DANS L'IMAGE AVEC LE BALAYAGE DES QUESTIONS CONCERNANT LA a 5 secondes, le du reenregistrement n'est pas possible. (a partir disque dur vers un DVD) PROBLEMES PROGRESSIF 625, IL EST RECOMMANDE AU UTILISATEUR DE BASCULER LA CONNEXION VERS est Remarque: copie: TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION COMPLETEMENT COMPATIBLES AVEC CE PERTURBATIONS DANS L'IMAGE disque fonction, vous pourrez aisement copier le titre en cours de lecture, du disque dur vers le DVD ou inversement. Si la duree sont interdits. PRODUIT, CE QUI PEUT PROVOQUER DES ; DVD. sur un La methode demontage PAS TOUS LES video enregistrement dur disque un droits d'auteur doit LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE NON autre lecteur ; un inverse et le L'ingenierie copie sur DVD d'un enregistrement stocke disque dur pour lire cet enregistrement sur un transferer aux etre autorisee par Macrovision Corporation, et elle est reservee a un usage domestique et a d'autres usages de visionnement limites, sauf accord de Macrovision Corporation autorisant d'autres usages. du graveur pour: copie propriete par Macrovision Corporation et des droits. L'utilisation de cette d'autres proprietaires technologie de protection une le sur une DVD les sur un faire et d'autres droits de intellectuelle detenus La duplication rapide peut s'averer impossible lors disque ayant ete initialise sur un de l'utilisation d'un autre graveur. revendication de certains brevets d'invention 53 a Copie partir Dans le disque liste de titres menu selectionnez le titre dont -- dans la menu copie 2. s'affiche. Rapide: copie rapide. 4. Une fois l'icone [Start] appuyez sur ENTER. Le processus de copie 5. Pour arreter appuyez mis plus en 3. 4. 5. varier fonction de la taille des donnees Si en l'enregistrement arretez en mode [Rapide] peut source. copie en mode cours, l'enregistrement sera annule [Rapide] toute information enregistree jusqu'a lors sera vous et l'espace libre sur le disque n'est pas suffisant, copie rapide ne pourra pas etre utilise. mode de [Rapide] titres HDD edites n'est pas disponible pour les et les titres Clip Recording. Une fois l'icone Pour arreter appuyez sur en surbrillance. la en surbrillance, commence. copie a tout (x). autre moment, STOP La duplication pourrait le pas etre possible, l'equipement disque lui-meme. ne en fonction des conditions de ou du Si l'espace libre sur le disque n'est pas suffisant, le mode de copie [Rapide] ne pourra pas etre utilise. La duree d'enregistrement en prendre jusqu'a 19 minutes. Le mode [Rapide] des titres edites mode [Rapide] peut n'est pas disponible dans le cas des disques DVD-RW en mode sur d'enregistrement 54 mis [Start] d'enregistrement effacee. Le mode appuyez sur V. "Commencer" est mis le Remarques: le processus de en Si Utilisez les boutons b / B pour selectionner mode d'enregistrement (XP, SP, LP, EP ou appuyez sur ENTER. Le processus de copie Remarques: de s'affiche. copie Rapide: Ce mode ne peut etre utilise que pour la copie de contenu en mode VR sur le disque dur. (Pour plus d'information, voir la section "Copie rapide" a la page 53) moment, La duree menu L'icone la sur surbrillance, autre disque dur, titre que vous voulez appuyez sur ENTER. du menu s'afficheront dans la partie premier Rapide), puis surbrillance. d'information commence. copie a tout STOP(x). la sur en le -- le Rapide), puis voir page 53 pour liste de titres Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER. Le appuyez sur V. "Commencer" est mis menu sur un copier, puis Les options gauche de l'ecran. partie Utilisez les boutons b / B pour selectionner mode d'enregistrement (XP, SP, LP, EP ou L'icone Dans le selectionnez une Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER. Le 3. 1. voulez faire vous d'un DVD Copie a partir disque dur disque dur, copie, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront gauche du menu. 2. dur DVD vers un 1. du ER. Copie dur a touche une La fonction copie (du disque DVD) vers un a une touche sert a copier le titre en lecture, du disque dur vers le DVD. Le titre complet est copie, sans tenir compte du point a partir cours de duquel vous demarrez la copie. plus haute vitesse possible. Pour que la fonction verifiez d'avoir insere Le graveur a la copie copie a une touche marche, un disque DVD reenregistrable. Au cours de la lecture sur le disque dur, appuyez copier le titre actuel sur un DVD. indique que le titre a commence lecture continue pendant la DUBBING pour L'affichage sur ecran sur a etre La copie. duplication. ne pourrez pas utiliser la fonction copie a une touche pour copier un titre si une partie quelconque de ce titre comporte la protection "une seule copie". Vous Copie vers a le une touche (du DVD disque dur) copie a une touche du DVD vers le disque copier un titre simple sur le disque dur en temps reel. Lorsque vous demarrez le processus de copie, la lecture saute en arriere vers le debut du titre, puis elle continue jusqu'a atteindre la fin du titre et l'enregistrement s'arrete alors automatiquement. La copie sera effectuee dans le mode d'enregistrement (XP, SP, LP, EP) preregle. La fonction dur sert a Au cours de la lecture sur DUBBING afin de disque copier dur. La lecture demarre encore une du titre actuel. titre a un DVD, appuyez sur le titre actuel sur le L'affichage sur commence a etre copie. fois a ecran partir du debut indique que le Remarques: Les CD video disque ne peuvent pas etre copies sur Copie le dur. Le processus de copie s'arrete quand le graveur detecte une partie tres rayee ou protegee contre la copie. Si certains parties du titre en cours de duplication protegees contre la copie, le processus de copie demarrera, mais les portions protegees contre la copie ne seront pas copiees. sont copie a une touche ne peut pas etre utilisee de la lecture d'un titre de la liste de lecture. La fonction au cours Conseil: Pour arreter sur STOP la (x). copie a tout autre moment, appuyez 55 2. Reference Appuyez Le Information supplementaire Ecrasement d'enregistrement 1. la source de enregistrer (chaine 2. Appuyez d'entree television, que mode lecture mode ou en vous Liste de titres s'affichera menu comme montre Vous pouvez masquer le appuyant sur STOP (x). menu liste de titres en desirez AV1-4, DV). MENU/LIST pour afficher le sur en Conseil +RW un Selectionnez TITLE ci-dessous. enregistrement video nouveau sur un titre precedemment enregistre, utilisez la procedure ci-dessous. Cette fonction ne peut pas etre utilisee pour des DVD+R, ou l'enregistrement est toujours integre a la fin du disque. Pour effectuer sur d'arret. menu de la liste de titres. Pour lancer la lecture d'un 3. desire, puis Lecture de appuyez vos sur titre, selectionnez le titre ENTER ou PLAY (N). enregistrements sur d'autres (finalisation d'un disque) lecteurs de DVD La plupart des lecteurs de DVD ordinaires peuvent lire disques finalises enregistres en mode video, des disques finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit nombre de lecteur peut aussi lire des disques DVD-RW enregistres en mode VR, qu'ils soient finalises ou non. Reportez-vous au manuel des 3. Utilisez les boutons que 4. 5. vous vVbBpour choisir le titre voulez ecraser. Appuyez sur REC (z) pour lancer l'enregistrement superpose. L'enregistrement superpose commencera a partir du point de demarrage du titre. Appuyez sur STOP (x) pour l'enregistrement superpose. arreter protege. enregistrements et les editions place de maniere a rendre possible la lecture du disque sur un lecteur DVD ordinaire ou sur un ordinateur equipe d'un lecteur DVD-ROM approprie. La finalisation d'un disque en mode video cree une fenetre menu qui sert a parcourir le contenu du disque. Ce menu peut etre affiche en appuyant sur Si la duree MENU/LIST celle de Pour finaliser Le nouveau sera titre sera cree et le La finalisation 'fixe' les menu mis a jour affiche. Remarques: Cette fonction ne peut pas etre utilisee pour un titre du nouveau enregistrement depasse l'enregistrement du titre actuel, le titre suivant sera egalement ecrase. Cependant, si le titre suivant est protege, l'enregistrement superpose s'arretera au point de demarrage du titre suivant. Si la duree de l'enregistrement du titre selectionne est inferieure a 10 secondes, le titre suivant sera Cependant, si le titre suivant est protege, ecrase. l'enregistrement superpose Visionnement du affiche sur de DVD s'arretera. menu liste de titres d'autres graveurs +RW ou lecteurs +R Vous pouvez voir le menu liste de titres affiche sur tout autre lecteur de DVD capable de lire des disques DVD+RW 1. Inserez ou DVD+R. un enregistre. 56 accompagnant l'autre lecteur pour verifier les formats de disques qu'il peut lire. disque DVD+R ou DVD+RW deja sur ou TITLE. un disque, reportez-vous a la section "Finalisation" a la page 23. Remarques: Les lus disques sur DVD+RW non finalises peuvent etre des lecteurs de DVD ordinaires. Le contenu edite d'un disque DVD+RW est compatible avec les lecteurs de DVD ordinaires uniquement apres avoir ete finalise. Aucun contenu edite d'un disque DVD+R n'est compatible avec des lecteurs de DVD ordinaires. (masquer, combiner chapitres, ajouter repere de chapitre, etc.) Le temps necessaire pour la finalisation d'un disque depend du type de disque, du volume de contenu enregistre sur le disque et du nombre de titres sur le disque. La finalisation des disques DVD+R DL peut prendre jusqu'a 30 minutes. Codes des langues Utilisez cette liste pour saisir la audio du disque, sous-titres du langue disque, de votre menu du preference disque. pour la configuration initiale suivante: Langue Code 7074 Langue Lingala Code 6566 Langue Fidjien Code Abkhaze Code 7684 Langue Singalais Slovaque Afar 6565 Finnois 7073 Lithuanien Afrikaans 6570 Francais 7082 Macedonien 7775 Slovene Albanais 8381 Frisien 8376 7089 Malgache 7771 Somali Ameharic 6577 8379 Galicien 7176 Malais 7783 Espagnol Arabe 6983 6582 Georgien 7565 Malayalam 7776 Soudanais 8385 Armenien 7289 Allemand 6869 Maltais 7784 Swahili 8387 Assamese 6583 Grec 6976 Maori 7773 Suedois 8386 Aymara Azerbaijani 6588 Groenlandais 7576 Marathi 7782 8476 6590 Guarani 7178 Moldave 7779 Tagalog Tajik Bashkir 6665 Gujarati 7185 Mongolien 7778 Tamoul 8465 Basque Bengali 6985 Hausa 7265 Nauru 7865 Tatar 8484 6678 Hebreux 7387 7869 Telugu 8469 Bhutan 6890 Hindi 7273 7879 Thai 8472 Bihari 6672 Hongrois 7285 7982 Tibetain 6679 Breton 6682 Islandais 7383 Nepalais Norvegien Oriya Panjab 8065 8473 Bulgare 6671 Indonesien 7378 Pashto, Pushto 8083 Tigrinya Tonga Birman 7789 Interlingua 7365 Perse 7065 Turc 8482 Bielorusse 6669 Irlandais 7165 Polonais 8076 Turkmene 8475 Cambodgien 7577 Italien 7384 Portugais 8084 Twi 8487 Catalan 6765 Japonais 7465 Quechua 8185 Ukrainien 8575 Chinois 9072 Javanais 7487 Rhaeto-Romance 8277 Ourdou 8582 Corse 6779 Kannada 7578 Roumain 8279 Ouzbek 8590 Croate 7282 Kashmiri 7583 Russe 8285 Vietnamien 8673 Tcheque 6783 Kazakh 7575 Samoan 8377 Volapuk 8679 Danois 6865 Kirghiz 7589 Sanskrit 8365 Gallois 6789 Hollandais 7876 Coreen 7579 Ecossais 7168 Wolof 8779 Anglais Esperanto 6978 Kurde 7585 Serbe 8382 Xhosa 8872 6979 Laotien 7679 Serbo-croate 8372 Yiddish 7473 Estonien 6984 Latin 7665 Shona 8378 Yoruba 8979 Faroese 7079 Latvien, Letton 7686 Sindhi 8368 Zoulou 9085 ; Bangla Code des Choisissez un 7678 8373 8375 8471 8479 regions code regional de la liste. Code Region Code AF Ethiopie ET Malaisie MY Arabie Saoudite SA AR Fidji FJ Maldives MV SN Australie AU Finlande FI Mexique MX Autriche AT France FR Monaco MC Senegal Singapour Republique Slovaque Belgique BE DE Mongolie MN Slovenie Bhoutan BT Allemagne Grande-Bretagne GB Maroc MA Afrique Bolivie BO Grece GR Coree BR Groenland GL Nepal Pays-Bas NP Bresil NL Espagne Cambodge KH Iles Heard et McDonald HM Canada CA Hongrie Chili CL Inde IN Chine CN Indonesie Colombie CO Congo CG Costa-Rica CR Croatie HR Republique Tcheque Region Afghanistan Argentine Code Region Code Region SG SK SI du sud du sud ZA KR ES Antilles Hollandaises AN Sri Lanka LK Nouvelle-Zelande NZ Suede SE Nigeria Norvege NG Suisse CH ID NO Thailande TH Israel IL Oman OM IT Pakistan PK Turquie Ouganda TR Italie JM Panama PA Ukraine UA JP Etats-Unis US PH Uruguay UY Danemark DK Koweit KW PL Ouzbekistan UZ Equateur Egypte EC LY PT Vietnam VN EG Libye Luxembourg Paraguay Philippines Pologne Portugal PY CZ Jamaique Japon Kenya LU Roumanie RO Zimbabwe ZW El Salvador SV HU KE Federation Russe UG RU 57 Utilisation de votre televiseur l'aide de la telecommande Utilisation d'autres televiseurs a fournie la telecommande A A l'aide de la telecommande, vous pouvez commander le niveau du son, la source d'entree l'interrupteur de marche de votre televiseur LG. l'aide de la telecommande, vous pouvez regler le niveau du son, la source d'entree et l'interrupteur de marche des televiseurs autres que LG. Si votre et televiseur Vous pouvez commander votre televiseur boutons ci-dessous. a l'aide de a l'aide des est liste dans le tableau saisissez le code du 1. Tout en ci-dessous, fabriquant approprie. maintenant enfonce POWER, appuyez sur le bouton TV les boutons numeriques pour selectionner le code du fabricant de votre televiseur (voir le tableau ci-dessous). 2. Relachez le bouton TV POWER. Codes des televiseurs pouvant etre Boutons des utilises a l'aide de la telecommande commandes fournie televiseur S'il y a plus d'un code liste, saisissez un a un chacun de ces codes jusqu'a trouver celui qui marche pour votre televiseur. En appuyant sur Allumer et eteindre AV Commuter la televiseur d'autres Balaye LG / GoldStar 1 (par defaut), Zenith 1,3,4 Samsung 6,7 Sony 8,9 Hitachi 4 2 source d'entree entre televiseur sources les chaines et Si temporairement le son du televiseur. Appuyez encore sur ce vous saisissez tous les boutons apres precedemment Si vous remplacez sera bouton pour retablir le ne les configuration par code approprie. piles defaut. code, celui efface. de la code saisi devra etre saisi de une pourraient avoir saisi le code de un nouveau saisi le volume du televiseur. Regle Ce bouton sert a annuler ou pas marcher correctement sur votre televiseur, cela depend du modele du televiseur et il est possible que cela arrive meme fabricant approprie. prereglees MUTE son. Certains boutons du d'entree. VOL +/-- fois Remarques: le televiseur. le haut et le bas. vers 58 Code Vous pouvez POWER PR +/-- Fabricant le telecommande, a partir de la nouveau Saisissez de nouveau le Depannage Avant de contacter le service verifiez technique, ne Absence guide suivant pour trouver la cause Cause Symptome L'unite le s'allume pas. d'image. possible du probleme. Solution Le cordon d'alimentation est debranche. Branchez fermement le cordon d'alimentation sur la prise murale. Le mode TV/DVD du graveur est regle sur TV (televiseur). Appuyez Le televiseur n'est pas regle pour la reception du signal de sortie du graveur. a plusieurs reprises sur le bouton TV/DVD dans la telecommande pour choisir le mode DVD. Le voyant TV disparaitra de l'ecran d'affichage. Selectionnez le mode d'entree video maniere approprie sur le televiseur de afficher l'image du camescope a sur l'ecran du televiseur. Le cable relie. video Le televiseur eteint. Absence de n'est pas fermement raccorde au graveur est connecte a l'aide du audio n'est pas regle pour la reception du signal de sortie du L'equipement son. cable graveur. Les cables audio fermement relies. ne sont pas raccorde audio est eteint. L'equipement cable Le cable L'image lue est pauvre. Le graveur ne demarre pas la lecture. Le a l'aide du disque sale. insere se Le disque guide. n'est pas Le est sale. disque trouve face lisible place dans le Le niveau de classement est L'image provenant source de la externe est Le signal video externe est denaturee. Certaines chaines sont sautees lors de l'utilisation PR (+/-). regle. provenant d'une protege contre la Ces chaines ne sont pas le graveur. source copie. prereglees sur Le signal image ou son de la chaine est faible ou absente. L'antenne desserres. L'image du camescope n'est pas affichee. Le L'image du camescope transmise au graveur par le biais de l'entree AV ou VN (DV IN) n'est pas affichee a l'ecran. La ou camescope source les cables le mode d'entree adequat sur le recepteur audio afin de pouvoir entendre le son provenant du camescope. sont est eteint. du graveur est incorrecte. audio. Allumez l'equipement raccorde l'aide du cable audio. Remplacez-le par un cordon a nouveau. le disque. disque. (Verifiez que le voyant du disque dans l'ecran d'affichage soit allume) Inserez un disque lisible. (Verifiez le type de disque, le systeme couleur et le code region.) Placez le disque face lisible dessous. Inserez est illisible. Le disque insere au-dessus. Selectionnez Nettoyez n'est insere. video. Allumez le televiseur. Reliez fermement le cable de raccordement audio est endommage. Le disque est Aucun disque Reliez fermement le cable un Inserez le disque en disque dans le plateau a le placant correctement dans le guide. Nettoyez le disque. Desactivez la fonction classement modifiez le niveau de classement choisi. Il est impossible de raccorder equipement par l'intermediaire ou cet de ce graveur. Raccordez cette composante directement a votre televiseur. Retablissez un les chaines. Voir "Editer a la page 18. programme" Serrez les connexions le cable. ou Allumez le et utilisez-le camescope remplacez correctement. Utilisez AV pour selectionner la chaine d'entree (AV1, AV2, DV, etc.) 59 Cause Symptome Il est impossible sur un de lire autre lecteur a disque enregistre l'aide de ce un graveur. Le disque a ete Solution enregistre Certains lecteurs disque. (page 23) disque a ete enregistre (enregistrement video). Pour lire de tels lecteur doit etre Les disques enregistres protege contre la copie etre lus sur L'espace impossible Finalisez le Il Le Il est mode video. en lisent pas des disques enregistres en mode video, meme s'ils sont finalises. ne en avec mode VR du materiel n'y a aucune solution. disques, l'autre compatible avec disques reinscriptibles. Il n'y a aucune solution. les peuvent pas ne d'autres lecteurs. libre restant sur le disque Utilisez ne un autre disque. d'effectuer des suffit pas. enregistrements ou bien les enregistrements que vous essayez d'enregistrer protegee contre la copie. Lorsqu'on regle la chaine pour l'enregistrement, cette chaine est syntonisee sur le recepteur du televiseur lui-meme. Lorsque vous effectuez l'enregistrement d'un disque en mode video, les emissions qui sont protegees contre la copie ne peuvent pas etre enregistrees. Vous ne pouvez pas source-la. L'heure du graveur n'est pas Reglez l'horloge a l'heure correcte. Voir "Reglage automatique de l'heure" ou "Reglage manuel de l'heure" a la page 19. Reprogrammez l'enregistrement. Voir "Enregistrement programme" a la effectues sont pas ne satisfaisants. Il est impossible d'effectuer La source est correctement un enregistrement programme. reglee. La minuterie n'a pas ete correctement programmee. Le ne Selectionnez la chaine recepteur de television sur cette le incorpore au graveur. Utilisez materiel un disque une seule en format VR pour copie. page 41. Reprogrammez l'enregistrement. voyant d'enregistrement programme s'allume pas enregistrer avoir l'avoir apres programme. La lecture ou l'enregistrement audio mode en Le televiseur n'est pas l'audio stereophonique. L'emission stereophonique pas possible. n'est n'est pas stereophonique. Les prises de sortie sont pas reliees A/V du televiseur. aux compatible en avec format A/V du graveur ne prises d'entrees La sortie audio/video du graveur n'a pas ete selectionnee pour visionnement sur le televiseur. La telecommande ne Le canal audio televiseur regle marche pas du graveur est sur mono. correctement. La telecommande n'est pas pointee le capteur infrarouge du graveur. vers La telecommande est trop loin du graveur. Il y a un obstacle dans la trajectoire entre la telecommande et le graveur. Les piles de la telecommande usees. Reinitialisation Si vous du graveur observez l'un des symptomes suivants... branchee, mais il est impossible de L'unite est l'allumer ou de l'eteindre. L'ecran d'affichage avant ne marche pas. Le graveur ne marche pas normalement. 60 sont Il n'y a aucune solution. Il n'y a aucune solution. Faites les raccordements A/V. Le mode n'est disponible qu'en utilisant la sortie A/V du graveur. stereophonique Selectionnez la source AUX entree du televiseur. ou A/V comme Reglez le mode du canal audio du televiseur sur stereo. Voir la section "Changement du canal audio du televiseur" a la page 40.) Pointez la telecommande vers le capteur du graveur. Utilisez la telecommande dans de 7 m du graveur. une plage Enlevez l'obstacle. Remplacez les piles par des piles neuves. ... vous pouvez reinitialiser le graveur comme indique ci-apres: Appuyez sur le bouton POWER et maintenez-le enfonce pendant au moins cinq secondes. Ceci forcera l'unite a s'eteindre puis se rallumer. Debranchez le cordon d'alimentation, attendez au moins cinq secondes, puis branchez de nouveau le cordon. Specifications General Puissance CA requise electrique Dimensions (environ) Poids (environ) Operating temperature Operating humidity Systeme de television Consommation Format 200-240V, 50/60Hz 40W 430 X 54 X 340 4.5 mm (l x h x p) pied sans kg 5˚C to 35˚C 5 % to 90 % Analogique Numerique : : Systeme couleur PAL DVB-T Standard I, B/G, I/I, SECAM D/K, K1 , SECAM L Compliant. PAL d'enregistrement Enregistrement Enregistrement video DVD, DVD video Disque dur (160GB), DVD-Reenregistrable, DVD-Enregistrable, DVD+Reenregistrable, DVD+Enregistrable, DVD+Enregistrable (Double couche) DVD (4.7GB): Approx. 1 heures (mode XP), 2 heures (mode SP), 4 heures (mode LP), 6 heures (mode EP) DVD+R DL (8.5GB): Approx. 3 heures (mode XP), 3 heures 40 minutes (mode SP), 7 heures 10 minutes (mode LP), 10 heures 30 minutes (mode EP) HDD (160GB): Approx. 43 heures 30 minutes (mode XP), 84 heures (mode SP), 156 heures (mode LP), 233 heures (mode EP ) Format d'enregistrement Support inscriptible Duree d'enregistrement d'enregistrement video Frequence d'echantillonage Format de compression Format d'enregistrement audio Frequence d'echantillonage Format de compression Format 27MHz MPEG 2 (support a debit variable) 48kHz Dolby Digital Lecture Reponse de (PCM 48 kHz): 8 Hz a 22 kHz, CD: 8 Hz a DVD(PCM96kHz):8Hza44kHz Plus de 100 dB (connecteur de sortie audio) Moins de 0.008% (connecteur de sortie audio) Plus de 95 dB (connecteur de sortie audio) DVD frequence Rapport signal sur bruit Distorsion harmonique Plage dynamique 20 kHz Entrees ENTREE ANTENNE : ENTREE VIDEO (VIDEO IN) ENTREE AUDIO (AUDIO IN) ENTREE S-VIDEO ENTREE VIDEO Entree (Numerique et Analogique), 75 ohms. negative, prise RCA x 2 / SCART x 2 2,0 kΩ, prise de RCA (G, D) x 2 / SCART (Y)1.0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, Mini DIN 4-pin x 1 (C)0.3 V (p-p)75 Ω 4 broches (standard IEEE 1394) 1.0 NUMERIQUE(DV IN) antenne Vp-p 75 Ω, sync. Vrms plus de 47 x 2 Sorties VIDEO (VIDEO OUT) VIDEO (COMPONENT VIDEO OUT) SORTIE 1 Vp-p 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1 / SCART (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1 (Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2 19 broches (standard HDMI, type A) 0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 1 3 V (p-p), connecteur optique x 1 2,0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 SORTIE COMPOSANTE Sortie audio/video HDMI Sortie audio (audio numerique) (audio optique) (audio analogique) Sortie audio Sortie audio x 2 / SCART x 2 Accessoires: Cableperitel............................1 Cableaudio(G,D)........................1 Cablevideo.....................1 Telecommande..........................1 Piles..........................2 Le modele et les specifications sont susceptibles CablecoaxialRF.................1 d'etre modifies sans preavis. 61