LG RH188H Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
58 Des pages
LG RH188H Manuel du propriétaire | Fixfr
RH1878.1888S_NA9SSL_FRE
GRAVEUR
HDD/DVD
MANUEL DU
PROPRIETAIRE
MODELE:
RH188
RH188H
Veuillez lire les instructions de
avant de
complet
cet appareil.
raccorder,
ce
manuel
mettre
un
soigneusement
fonctionnement
ou
et
au
regler
AVERTISSEMENT: Cet
appareil ne doit pas rentrer en
(suintement ou eclaboussure). Les
objets contenant des substances liquides, comme des vases,
ne doivent pas etre places
sur l'appareil.
ATTENTION
contact
avec
de l'eau
AVERTISSEMENT concernant le cable
Avertissement: Afin de reduire le risque
de choc electrique, ne pas ouvrir le boitier
de protection. L'appareil ne comprend aucun
element
pouvant etre repare par l'utilisateur.
Toute
par
Il est conseille
derivation.
Le
symbole du flash lumineux en forme de fleche
un triangle equilateral
indique a l'utilisateur
la presence dans l'appareil, d'elements
a haute
tension non-isoles, d'une puissance suffisante
pour provoquer un choc electrique.
dans
Le point d'exclamation dans un triangle equilateral
indique a l'utilisateur la presence, dans le guide
accompagnant le produit, d'instructions
importantes relatives au fonctionnement et a
l'entretien (SAV).
ATTENTION: Afin d'eviter tout
electrique,
ne
pas
risque d'incendie ou de
exposer ce produit a la pluie ou a
la moisissure.
AVERTISSEMENT:
Ne pas
les ouvertures d'aeration.
bloquer
respectant les instructions du
en
sur un
plupart des appareils
dedie;
relie uniquement a cet appareil
circuit
C'est-a-dire, un circuit qui est
qui n'a pas d'autres prises ni
present
choc
de brancher la
electromenagers
et
reparation doit etre faite
un personnel qualifie.
Installez
l'appareil
constructeur.
d'alimentation.
Verifiez
d'autres circuits de
la page concernant
ce
sujet
dans le
manuel.
Ne pas surcharger les prises murales. Des prises murales
surchargees, mal fixees ou endommagees, les rallonges
electriques, les cables d'alimentation elimes, le revetement
abime
ou dechire
des fils electriques, constituent un danger.
Chacun de ces facteurs peut provoquer un choc electrique
ou un incendie. Examinez periodiquement
le cable
d'alimentation de votre appareil, et s'il presente des signes
de deterioration,
debranchez-le et cessez d'utiliser l'appareil.
Faites remplacer le cable d'alimentation par un reparateur
agree.
Protegez le cable d'alimentation de mauvais traitements
physiques ou mecaniques. Evitez qu'il ne soit tordu, vrille,
pince, coince dans une porte ou que l'on marche dessus.
Faites particulierement attention aux prises, et a l'endroit ou
le cable sort de l'appareil.
Pour deconnecter l'appareil du reseau electrique, retirez
prise du cable d'alimentation. Lors de l'installation de
l'appareil, assurez-vous que la prise soit facilement
la
accessible.
Les fentes et les ouvertures de
l'appareil
ont ete
concues
bon fonctionnement
pour assurer une bonne ventilation et un
du produit en le protegeant de toute surchauffe.
Les ouvertures
doivent
etre
installant
jamais
bloquees
canape, un tapis ou sur toute autre
surface similaire. Cet appareil ne doit pas etre installe dans
un emplacement ferme
comme une bibliotheque
ou une
etagere a moins que vous assuriez une ventilation particuliere
le
produit
ou
ne
sur un
lit,
en
un
que les instructions de constructeur l'autorisent.
Elimination
1. Ce
de votre ancien
symbole, representant
roulettes barree d'une
electriques et electroniques
jetes separement, dans les
vide-ordures prevus a cet effet par votre
municipalite.
doivent etre
sante
4. Pour
conforme
votre
doit etre
contactez
l'appareil
repare,
reparation agree.
Effectuer des controles, des reglages ou toute autre
manipulation autre que celles specifiees dans le present manuel
peut entrainer une exposition dangereuse a des radiations.
Afin d'eviter toute exposition directe avec le faisceau laser, ne
pas essayer d'ouvrir le boitier. Les rayons sont visibles
lorsque le boitier est ouvert. Ne pas regarder le faisceau laser.
2
ou encore
appareil,
veuillez contacter
la
magasin
ou
vous avez
achete
ce
produit.
appareil a ete fabrique en conformite avec les
europeennes d'interference radio, des
directives europeennes 89/336/EEC, 93/68/EEC
normes
veuillez
et
pour l'environnement et la
mairie, le service des ordures menageres
Cet
conserver
instructions
d'information concernant l'elimination
Lorsque le boitier est ouvert ou que le systeme de
verrouillage est defectueux, risque d'exposition a des rayons
laser visibles ou invisibles de categorie 2M. Ne pas regarder
le faisceau directement, ne pas utiliser d'instruments optiques.
Ce
aux
consequences negatives
humaine.
plus
de votre ancien
AVERTISSEMENT:
les
eventuels
AVERTISSEMENT:
future. Si
europeenne
2. Les elements
risques
pour reference
un centre de
sur
2002/96/EC.
aidera a reduire
lire le manuel de l'utilisateur attentivement et le
poubelle
croix, signifie que le produit
est couvert par la directive
3. Une elimination
produit est dote d'une technologie Laser.
Pour garantir une utilisation convenable du produit,
appareil
une
et 73/23/EEC.
Visionnement d'un fichier JPEG
Contenus
Edition
d'un fichier
.
.
.
MP3/WMA, JPEG
.
.
ou
.
.
.
.31-32
.
DivX .33-34
Introduction.............................4-9
.4
Symbolesutilisesdanscemanuel.
RemarquessurlesDisques................4
.5
Disques lisibles et disques enregistrables
Disqueslisibles..........................6
CodeRegional..........................6
Disponibilite des fonctionnalites de copie ou
dedeplacement.........................6
A propos du lecteur de disque dur integre
.7
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Panneauavant..........................8
Telecommande..........................9
Fonctionnement de la telecommande
.9
.
.
.
.
.
.
.
.
Branchementsetreglages...............10-23
Panneauarriere........................10
Raccordemental'antenne................10
Raccordementsavotreteleviseur
.11
Connexion HDMI (Uniquement RH188H)
.12
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
UtilisationduMenuAccueil................16
Reglagesinitiaux.......................16
Fonctionnementgeneral...............16
Reglagesgeneraux...................16-19
.16
Programmationautomatique.
Editerunprogramme..................17
Reglage automatique de l'heure /
.18
Reglagemanueldel'heure.
Format du televiseur / Mode d'affichage
.18
Scan Progressif (uniquement RH188)
.18
Connexion AV2 / Mode Economie d'Energie 18
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Initialisation.........................19
Reglagedelalangue....................19
Reglagesaudio.........................19
.19
DolbyDigital/DTS/MPEG.
.19
Frequence d'echantillonnage
DRC [Reglage de la compression dynamique] .19
Voix(Vocal).........................19
Reglage du verrouillage enfants (commande
parentale).............................20
Classement / Reglage du mot de passe /
Codederegion......................20
.20
Coded'enregistrementDivX
.21
Reglagesdel'enregistrement.
Reglage du mode d'enregistrement /
.21
Formatdel'enregistrement.
Audio de l'enregistrement VN /
.21
Audiodel'enregistrementTV.
Reperage automatique des chapitres /
EnregistrementAV2...................21
Reglagesdudisque...................21-22
Formatagedudisque.................21
Finalisation / Etiquette du disque
.22
Protection du disque / PBC (Commande
delecture)..........................22
Explications generales concernant l'affichage a
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Aproposdel'enregistrementDVD
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.35
A propos de l'enregistrement sur le disque
dur(HDD).............................35
Timeshift(Lecturedifferee)................36
.37
Enregistrement de base d'un televiseur
.37
Enregistrement instantane par minuterie
Enregistrementprogramme................38
Verification des details de l'enregistrement
programme............................39
Enregistrement a partir d'une entree exterieure .39
.40
Enregistrement a partir d'une entree VN
.41
Enregistrement et lecture simultanes
Lecture d'un autre titre pendant
l'enregistrement......................41
TimeSlip...........................41
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.13
Raccordementaunamplificateur
Raccordement a d'autres appareils
audio/video(A/V).....................14-15
.
Enregistrement........................35-41
.
.
l'ecran...............................23
Edition...............................42-49
Vue d'ensemble du
liste de titres et liste
menu
dechapitres...........................42
Disque dur, mode VR: Edition du contenu
.43
originaletdelalistedelecture
.43
Ajoutdereperesdechapitres.
Modification des vignettes de titres
.43
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Creation d'une nouvelle liste de lecture
.44
Ajout de titres/chapitres supplementaires a la
listedelecture.........................44
Effacement d'un titre/chapitre du contenu
.
.
.
.
.
.
.45
originaloudelalistedelecture.
Effacementd'unepartie..................45
Attributiond'unnomauntitre.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.46
RechercheTemps.......................46
Tri..................................47
Defaire/refaire
la derniere
suppression
Combinaisondedeuxtitresenun.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.47
.47
Divisiond'untitreendeux.................48
Combinaison de deux
chapitres en un
Deplacement d'un chapitre sur la liste de
Masquaged'unchapitre/titre.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.48
lecture .49
.
.
.
.
.
.
.49
Protectiond'untitre......................49
Copie...............................50-52
Avantd'effectuerunecopie................50
.51
CopieapartirdudisquedurversunDVD.
.51
Copie a partir d'un DVD sur un disque dur
Copie a une touche (du disque dur vers un DVD) .52
Copie a une touche (du DVD vers le disque dur)52
.
.
.
.
.
.
Reference............................53-58
Informationsupplementaire................53
Ecrasement d'enregistrement
.53
.
Visionnement du
sur
menu
d'autres graveurs
Lecture de
.
.
.
.
.
.
.
.
.
liste de titres affiche
ou
lecteurs de DVD
.
.53
enregistrements sur d'autres
lecteurs de DVD (finalisation d'un disque)
.53
Codesdeslangues......................54
Codedesregions.......................54
vos
.
Lecture..............................24-34
Fonctionsdelecturedebase
.24-27
Lectured'unfichierdecinemaDivX.
.28
Lecture d'un CD Audio ou d'un fichier MP3/WMA .29
Lecture programmee de disques CD Audio et
defichiersMP3/WMA....................30
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Utilisation de votre televiseur a l'aide de la
telecommandefournie...................55
Depannage.........................56-57
Specifications..........................58
3
Remarques
Introduction
Pour
et le
ce
appropriee de l'appareil,
proprietaire soigneusement
manuel du
conserver
pour
une
reference
ulterieure.
Ce manuel fournit des informations
sur
le
Manipulation
Disques
des
disques
Ne touchez pas la face enregistree du disque.
Prenez le disque par les bords, de maniere a ne pas
laisser vos empreintes digitales sur la surface. Ne collez
ni de ruban adhesif
jamais d'etiquette
fonctionnement et l'entretien de votre graveur. Si
l'unite a besoin d'entretien, contactez un centre de
service
les
utilisation
assurer une
veuillez lire
sur
sur
le
disque.
technique agree
A propos de l'affichage du
symbole
Il
)" apparaisse sur l'affichage de
pendant son fonctionnement. Cela
indique que la fonction specifiee dans le manuel de
l'utilisateur n'est pas disponible sur cet appareil.
se
peut que "(
Stockage des disques
Apres la lecture, gardez le disque dans sa pochette.
N'exposez pas le disque a la lumiere directe du soleil,
votre televiseur
utilises dans
Symboles
ni a des
plus
conseils et des idees
et des
qui
le laissez pas non
sous la lumiere
garee
Nettoyage des disques
Les empreintes digitales et la poussiere sur la surface
du disque peuvent reduire la qualite de l'image et
distordre le son. Pour eviter cela, nettoyez le disque
Remarque:
Conseil:
Indique des
ne
directe du soleil.
ce
manuel
Indique des remarques particulieres
caracteristiques du fonctionnement.
de chaleur ;
sources
a l'interieur d'une voiture
avant la
lecture,
au
Essuyez le disque
peripherie.
facilitent le
moyen d'un chiffon propre.
allant du centre vers la
en
travail.
Une section dont le titre contient l'un des
suivants
ne concerne
symbole
en
HDD
RAM
enregistres
Tous les
Disque
sur
le
disques
disque
dur
DVD listes
-RW Video
le
(HDD)
ci-apres.
DVD-RAM.
Disques DVD-RW avec mode
d'enregistrement VR (EV)
-RW VR
Disques DVD-RW avec
d'enregistrement Video
+RW
Disques
DVD+RW
-R
Disques
DVD-R
+R
Disques
DVD+R
DVD
Disques
DVD-Video
mode
N'utilisez pas de dissolvants forts tels que l'alcool, la
benzine, le diluant, les produits de nettoyage
courants,
les vaporisateurs antistatiques
vinyle.
ou
de
disques
Ne mettez
en
l'avoir
froid a
jamais l'appareil
deplace d'un endroit
Disques
CD Video
Attendez deux
Disques
CD Audio
fonctionnement.
DivX
Fichiers DivX
Si
vous
vous
MP3
Fichiers MP3
WMA
Fichiers WMA
JPEG
Fichiers JPEG
pour les
Condensation d'humidite
(DL)
ACD
VCD
4
symboles
disque represente par
question.
Titres
DVD ALL
que le
ou
un
juste apres
endroit chaud.
trois heures avant de le mettre
utilisez
pouvez
marche
en
ce produit dans une telle situation,
endommager les disques et les
composants internes.
Disques
lisibles et
disques enregistrables
video
DVD-RW
(Disque
numerique
Reenregistrable)
disques DVD-RW peuvent etre formates pour un enregistrement en mode EV ou Video.
Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre
effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque.
[mode EV]
Les enregistrements peuvent etre edites a plusieurs reprises.
Lisibles seulement sur des lecteurs compatibles avec le mode EV (une fois finalises).
[mode Video]
Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises)
--
Les
Fonctions d'edition
limitees
(Disque video numerique
Enregistrable)
Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une
peuvent pas etre reenregistres ni edites.
Les disques DVD-R peuvent etre formates en mode Video
Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises)
DVD-R
-
Fonctions d'edition
DVD-RAM
Les
(DVD
disques
-
Les
finalises,
les
disques
DVD-R
ne
seulement.
limitees
Random Access
DVD-RAM
Memory)
peuvent etre formates pour etre enregistres
Vous pouvez enregistrer a repetition sur ces
pouvez de nouveau enregistrer sur le meme
Peuvent etre
fois
disques.
Disque.
Les
en
mode VR.
enregistrements peuvent
etre
effaces, puis
vous
lus par les lecteurs compatibles DVD-RAM.
etre amplement edites.
enregistrements peuvent
Seulement les DVD-RAM de version standard 2.0, 2.1 et 2.2 peuvent etre utilises sur cet
ne pouvez pas utiliser de disque DVD-RAM type-cartouche avec cet appareil.
appareil.
Vous
(Disque video numerique + Reenregistrable)
disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent
effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque.
Lisibles sur des lecteurs DVD+RW compatibles (finalisation automatique)
Les contenus edites peuvent etre lus sur des lecteurs DVD+RW compatibles seulement apres
Les enregistrements peuvent etre edites au niveau des titres/chapitres
DVD+RW
Ces
(Disque video numerique + Enregistrable)
disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises,
peuvent plus etre reenregistres ni edites.
Lisibles sur des lecteurs DVD+R compatibles (une fois finalises)
Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R
Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.)
Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees.
etre
finalisation.
DVD+R
Ces
les
disques
courants.
DVD+R
ne
(Cacher,
(Disque video numerique + Enregistrable ; Double couche)
disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, les disques DVD+R DL
peuvent plus etre reenregistres ni edites.
La capacite de stockage est presque double grace au media DVD+R a double couche, ce qui
permet au consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5GB de video sur un disque DVD+R simple
Lisibles sur des lecteurs DVD+R DL compatibles (une fois finalises)
Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R DL courants.
(Cacher, Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.)
Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees.
DVD+R DL
Ces
Disques
DVD
ne
enregistrables recommandes
DVD-R
DVD+R
Mitsubishi
Mitsubishi
(8x, 16x)
That's (8x, 16x)
Verbatim (8x)
(8x, 16x)
Ricoh (8x, 16x)
Verbatim (8x)
--
--
DVD-RW
DVD+RW
Mitsubishi
Mitsubishi
(4x)
Verbatim (4x)
JVC (4x)
Victor (4x)
Maxell (4x)
(4x)
SONY (4x)
Imation (4x)
Maxell (4x)
Ricoh (4x)
DVD+R(DL)
(2.4x, 8x)
Maxell (2.4x)
Mitsubishi
-
DVD-RAM
Fujifilm (2x)
Mitsubishi (3x)
Maxell (5x)
-
-
-
-
Remarque:
Si
vous
possible
enregistrez
un
de formater le
devez formater le
DVD-RW/DVD+RW a l'aide d'un ordinateur
ou
disque en utilisant cet appareil. Par consequent
disque a l'aide de l'enregistreur initial.
d'un autre
si
vous
enregistreur de DVD, il ne vous sera pas
pouvoir utiliser votre appareil, vous
souhaitez
5
lisibles
Disques
DVD(disquede8cm/12cm)
Des disques tels que ceux des films, pouvant
etre achetes
ou
loues.
CD Video
Des
(VCD) (disque de 8 cm / 12 cm)
disques CD VIDEO ou CD-R/CD-RW au
VIDEO
/
Super
CD
VIDEO
CD Audio
Des
(disque de 8 cm / 12 cm)
disques CD musique ou CD-R/CD-RW
format CD
CD-R/CD-RW
Des
disques
(disque
de 8
cm
/ 12
format CD
au
musique pouvant
etre achetes.
cm)
CD-R/CD-RW contentant des titres
audio,
ou
des fichiers
DivX, MP3, WMA,
ou
JPEG.
Remarques:
EN fonction des conditions liees
certains
disques
Ne collez pas de
CD-R/RW
papier
ou
a l'equipement d'enregistrement ou aux disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW),
(ou DVD±R/RW) ne peuvent pas etre lus par cet appareil.
d'etiquette sur aucune des deux faces du disque (face etiquetee ou face
enregistree).
N'utilisez pas de disques ayant des formes irregulieres
(par exemple, en forme de cœur ou octogonale).
Autrement, cela peut entrainer des defauts de fonctionnement.
En fonction du logiciel d'enregistrement et de la finalisation, il se peut que certains disques enregistres
(CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne puissent pas etre lus.
Il se peut que les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistres a partir d'un ordinateur
personnel ou d'un graveur DVD ou CD ne puissent pas etre lus s'ils sont endommages ou sales, ou
si la
lentille du graveur est sale ou humide.
Si vous enregistrez un disque a l'aide d'un ordinateur
personnel, meme si vous le faites sur un format
compatible, il se peut qu'il ne puisse pas etre lu en raison des reglages du logiciel d'application utilise pour
creer le disque. (Contactez l'editeur du logiciel pour des informations plus detaillees.)
Pour assurer une qualite de lecture optimale, ce graveur requiert le respect de certaines normes techniques
en matiere
de disques et d'enregistrements. Les disques DVD preenregistres
respectent automatiquement
ces regles.
Il existe differents types de formats de disques enregistrables (y compris les disques CD-R
contenant des fichiers MP3 ou WMA) et pour assurer une compatibilite de lecture, certaines conditions
prealables s'imposent (voir ci-dessus).
Vous devez egalement noter que le telechargement
de fichiers MP3 / WMA et de musique d'Internet est
soumis a une autorisation. Notre compagnie n'est pas habilitee a octroyer ce droit. Dans tous les cas, il
convient de demander cette autorisation
Code
au
detenteur
des droits d'auteur.
Regional
appareil dispose d'un code regional imprime a l'arriere
etiquetes avec la meme zone ou avec "TOUTE ZONE".
Cet
de l'unite.
Il
peut donc lire uniquement les DVD
Remarques sur les codes regionaux
La plupart des disques DVD disposent d'un globe avec un ou plusieurs chiffres clairement visible sur la
pochette. Ce chiffre doit correspondre a la zone de l'appareil ou bien le disque ne pourra etre lu.
Si vous essayez de lire un DVD de zone differente, le message 'Code region errone. Ne peut pas lire.'
apparait sur votre ecran de television.
Disponibilite
A partir
de
de
copie
ou
de
deplacement
CD Video
Vers
MP3/WMA
JPEG
DivX
CD Audio
HDD
DISQUE
Non
Non
Non
Non
Non
Oui
DISQUE
HDD
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Oui
*1 Le titre est
6
des fonctionnalites
enregistre
a
partir
de cet
appareil.
Titre*
1
A propos du lecteur de disque
dur integre
Le
disque dur integre (HDD) est
l'equipement. Veuillez utiliser ce
une
de
piece fragile
graveur
en
respectant les directives ci-dessous, pour eviter
d'endommager
Nous
le
dur.
disque
conseillons de
sauvegarder vos
enregistrements importants sur des disques
maniere a etre protege
contre les pertes
vous
DVD de
accidentelles.
Ne
deplacez
pas le graveur tant
Installez et utilisez le graveur
et nivelee.
qu'il
est allume.
sur une
surface stable
N'obstruez pas la grille de ventilation situee
l'arriere de l'appareil.
N'utilisez pas le graveur dans des endroits
excessivement chauds ou humides, ni dans
a
ceux
pouvant etre sujets a des changements brusques
de temperature. De la condensation peut se former
a l'interieur du graveur a
brusques de temperature.
dysfonctionnement
du
cause
Ceci
disque
des
changements
peut provoquer le
dur.
Ne mettez pas le graveur hors tension en le
debranchant de la prise murale ou en coupant le
disjoncteur.
deplacez pas l'appareil immediatement apres
l'avoir mis hors tension. Si vous avez besoin de
Ne
deplacer
le graveur, veuillez suivre les pas suivants:
1. Une fois que le message POWER OFF s'affiche
a l'ecran, attendez au moins deux minutes.
2. Debranchez
le cordon d'alimentation de la
prise
murale.
3.
En
Deplacez
le graveur.
de panne de courant pendant que l'appareil
est sous tension, il peut y avoir une perte de
cas
certaines donnees
enregistrees
sur
le
disque
dur.
disque dur est tres fragile. L'utilisation de
maniere inappropriee ou dans un environnement
inadequat peut reduire considerablement la duree
de vie du disque dur. La congelation inattendue des
images en cours de lecture ainsi qu'un bruit de bloc
(mosaique) evident constituent des signes d'un
probleme au niveau du disque dur.
Le
Cependant, parfois, il se peut qu'il n'y ait aucun
avertissement indiquant un dysfonctionnement du
disque dur.
Si le
disque dur tombe en panne, la lecture du
enregistre s'averera impossible. Dans
il faudra remplacer le disque dur.
materiel
cas,
ce
7
Panneau avant
ab
c
d e f g h
i
j k
lmn
a
h
Touche POWER
Permet de mettre le graveur hors
b
Plateau a
ou sous
tension.
Pour
un
i
c Ecran d'affichage
Indique
differee).
le mode
REC: Le graveur est
DVD: Le graveur est
haut
Timeshifting (Lecture
en
j
en
d'enregistrer.
disque dur.
j
Indique
syntoniseur
que le graveur est
du televiseur.
en
:
-
d
Indique l'heure,
de
chapitre/plage,
OPEN/CLOSE
le
canal,
Permet de
f
disque.
x
le graveur
regler
en
mode
disque
m
dur
n
(STOP)
la lecture
ou
l'enregistrement.
gN/X(PLAY/PAUSE)
Pour
commencer
Permet de faire
lecture
pause temporaire dans
l'enregistrement ; appuyez-y de
pour quitter le mode pause.
ou
nouveau
la lecture.
une
la
DV IN
du graveur dans cette
(ENTREE VN)
Raccordez-y
numerique.
DVD.
ou
Pour arreter
8
l
HDD/DVD
(HDD)
1080i, 720p, 576p, 576i
576p, 576i
Pointez la telecommande
etc.
a
HDMI:
COMPONENT:
direction.
temps total
de titre, le
plateau
le
(RH188H)
la definition
k Capteur infrarouge
(Z)
Permet d'ouvrir et de refermer le
e
le
le numero
vers
(RH188)
RESOLUTION
-
lecture, le temps ecoule,
memorisees
VIDEO OUT.
mode
Indique que le graveur est en mode
d'enregistrement programme ou que
l'enregistrement par minuterie est programme.
numero
TIMESHIFT
les chaines
le bas.
de sortie pour les fiches de
HDMI et de COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN
:
de
ou vers
Reglez
train de
en
reenregistrer.
TV:
(V/v)
balayer
a
direct).
mode DVD.
HDD bBDVD: Le graveur est
l'enregistrement. Appuyez-y
pour regler le temps
Active le mode pause pendant le visionnement
d'une emission televisee
en direct (pause en
train
HDD: Le graveur est mode
PROG.
Permet de
Affiche l'etat actuel du graveur.
T/S:
commencer
plusieurs reprises
d'enregistrement.
disque
disque.
Inserez-y
z (REC)
la sortie VN d'un
(ENTREE S-VIDEO)
Raccordez-y la sortie S-Video
exterieure (televiseur/moniteur,
camescope, etc.)
camescope
AV IN 4
d'une
source
magnetoscope,
(ENTREE VIDEO/ENTREE AUDIO
(Gauche/Droite))
Raccordez-y la sortie audio/video d'une source
exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur,
magnetoscope, camescope, etc.).
AV IN 4
Touches
Telecommande
0-9:
numeriques
ENTER
Permettent de selectionner
numerotee
option
dans
une
-
un menu.
DUBBING: Pour
copier un DVD
disque dur (ou le contenu du
disque dur sur un DVD).
-
regardant
PR/CH
a
langue
(
ou
Selectionnez
):
bien
SUBTITLE
(
audio.
Permet de
):
selectionner
une
chaine
une
langue
une
de
CLEAR: Efface
du
repere
reperes.
ou un
c
des
numero
un
de la Liste de
plage
de
Recherche
d'enregistrement.
e
Enregistrement programme.
en
(.
chapitre ou
ou
/
(m
SKIP
/
M):
Pour faire
avant
ou en
Pour
ou
(Z):
tension.
Permet
d'ouvrir et de refermer le
plateau
a
le mode de
fonctionnement DVD pour
HDD: Selectionnez
HOME: Permet d'acceder
quitter
l'appareil.
l'appareil.
changer
l'entree utilisee pour l'enregistrement
(Syntoniseur, AV1-4 ou ENTREE VN)
vers
dans
le
capteur infrarouge
SEARCH: Permet d'afficher le
menu
pas de piles neuves et de piles usees. Ne
melangez jamais non plus differents types de piles
(standard, alcalines, etc.).
reperes.
le
ou
de
Setup.
menu
ou
la fonction PIP.
ZOOM: Pour
agrandir l'image
video.
TITLE: Permet d'afficher le
Titre du
disque lorsqu'il
disponible.
menu
est
sauter 15 secondes de lecture.
au
repeter
une
une
sequence.
THUMBNAIL: Selectionnez
une
pour la miniature.
TV/DVD: Pour voir les chaines
photo
selectionnees
du graveur
ou
RESOLUTION
RH188H):
par le syntoniseur
celui du televiseur.
(Uniquement
regler la resolution
Pour
de la sortie HDMI.
un menu.
Installation des
et
Recherche des
A-B: Pour
(gauche/droite/
appuyez
Attention
Ne melangez
de
Permet de selectionner
Fonctionnement de la
telecommande
Pointez la telecommande
sur les touches.
ou
HOME.
disque DVD, et de
parmi le menu Title ListOriginal (Liste originale de titres) et
le menu Title List-Playlist (Liste de
titres de la Liste de lecture).
b / B / v / V
un repere
point quelconque pendant la
Pour repeter
un chapitre,
plage, un titre ou tout.
menu sur un
haut/bas):
une option
MARKER: Pour inserer
REPEAT:
choisir
fonctionnement HDD pour
AV/INPUT: Permet de
la lecture
MENU/LIST: Permet d'acceder
le mode de
(pause
ajouter un repere
chapitre pendant la lecture/
enregistrement.
I. SKIP (INSTANT SKIP): Pour
la lecture.
(x):
l'enregistrement.
menu
direct
de
Pour arreter
le
en
CHP. ADD: Pour
ou
d
disque.
DVD: Selectionnez
la lecture
commencer
graveur hors
ou sous
Pour arreter
(X):
l'enregistrement.
PLAY (N):
STOP
OPEN/CLOSE
une
arriere.
>): Pour aller au
piste precedente
momentanement
televisee
direct).
PIP: Permet d'activer
suivante.
POWER: Permet de mettre le
en
desactiver
a la
PAUSE/STEP
a
e
quitter
c
recherche
(O):
quitter un menu.
SETUP: Permet d'acceder
TIMER REC: Permet d'afficher le
SCAN
Pour
lecture.
REC MODE: Permet de selectionner
menu
a
RETURN
en un
(z): Pour commencer
l'enregistrement.
le mode
le
d'affichage.
emission
REC
d
vers
le bas.
TIMESHIFT: Active le mode pause
pendant le visionnement d'une
Programmes
menu
balayer
memorisees
sous-
titres.
b
Permet de
ou vers
l'ecran
menu.
en
DISPLAY: Permet d'acceder
b
AUDIO
(+/-):
haut
Voir page 55.
d'un
emission de television.
une
les chaines
Touche de commande du
televiseur:
)
Affiche des informations tout
sur
le
(
Confirme la selection
piles
de la telecommande
Retirez le couvercle du
a piles sur la partie
arriere de la telecommande
et
inserez deux piles R03
(format AAA) en veillant a bien
orienter les polarites.
compartiment
9
Branchements et
reglages
Panneau arriere
a
ab
cd ef
jk
lmn
AERIAL
[ANTENNE]
Raccordez l'antenne
b
sur
qualite
pour video
une
et audio
interface a haute
numerique.
[DECODEUR
EURO AV 2 DECODER
Pour raccorder la sortie audio/video
exterieure
(decodeur de television
decodeur, magnetoscope, etc.).
d
AV OUT 3
/
(Gauche
Reliez a
(SORTIE
Droite)
une
EURO AV
d'une
payante, boitier
VIDEO/AUDIO)
Ventilateur
i
Cordon d'alimentation secteur
television
avec
des
AV IN 3
Branchez-le a la
j
RF. OUT
d'alimentation
source
[SORTIE RF]
signal provenant
Transmet le
k
prises
d'entree
l
(ENTREE VIDEO/ENTREE
SORTIE
Reliez
S-VIDEO
avec une
electrique.
de l'antenne
au
OUT
entree
S-Video
d'une television.
EURO AV 1 AUDIO/VIDEO
Pour raccorder
AUDIO
un
televiseur
prise peritel
avec
(SCART).
(Gauche/Droite))
Raccordez-y la sortie audio/video d'une source
exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur,
magnetoscope, camescope, etc.).
f
h
[OPTIQUE] (prise de sortie audio
numerique)
Pour raccorder un dispositif audio numerique
(optique).
moniteur/televiseur.
video/audio.
e
OPTICAL
2]
source
i
g
cette borne.
Connecteur HDMI (Type A)
(Uniquement RH188H)
Sortie HDMI fournissant
c
gh
d'un terminal EURO AV1 AUDIO /
VIDEO
signal RGB
VIDEO en
fonction du branchement effectue
entre votre
m Interrupteur
de selection
Selectionnez
COAXIAL
[COAXIALE] (prise de sortie audio
numerique)
Pour raccorder un dispositif audio numerique
(coaxial).
magnetoscope
n
SORTIE
soit COMPOSANT
ou
et la television.
COMPOSANT / SCAN PROGRESSIF SORTIE
VIDEO (Y
Reliez a
Pb
un
Pr)
televiseur
avec
des
prises
d'entree Y
Pb Pr.
Raccordement a l'antenne
Antenne
Panneau arriere
du televiseur
Aerial
SCART INPUT
Retirez du televiseur
le cable
de l'antenne et inserez-le
ANTENNA
INPUT
AUDIO INPUT
prise AERIAL, situee a l'arriere du graveur.
Branchez une extremite
du cable de l'antenne sur la
VIDEO
INPUT
dans la
TV du graveur et l'autre extremite
l'antenne de votre televiseur.
prise
sur
l'entree
de
L
R
R
Raccordement coaxial RF
prise RF. OUT du graveur a la prise
de l'antenne du televiseur a l'aide du cable
Raccordez la
d'entree
coaxial de 75-ohm fourni
transmet le
10
signal
(R).
a travers la
La
prise de RF.
prise AERIAL.
OUT
Panneau arriere
du graveur
Raccordement SCART
Raccordements a votre
Raccordez la
televiseur
Effectuez l'un des raccordements
fonction des
Pour utiliser
capacites
les prises
de
vos
RGB.
sur
Conseils
En fonction de votre televiseur
et des autres
appareils
que vous souhaitez raccorder, il y a plusieurs manieres
de connecter ce graveur. Effectuez seulement un des
raccordements decrits ci-dessous.
Veuillez
rapporter aux manuels d'utilisation de
votre televiseur,
magnetoscope, systeme stereo ou
tout autre dispositif, le cas echeant,
afin d'effectuer
vous
des connexions
appropriees.
approprie.
Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a
la prise d'entree phono (platine d'enregistrement)
de votre
--
audio.
systeme
Ne raccordez pas le graveur par l'intermediaire de
votre magnetoscope. L'image DVD risque d'etre
deformee
par le
systeme
de
contre la
protection
copie.
Panneau arriere
S-VIDEO
du televiseur
SCART INPUT
INPUT
VIDEO OUT du graveur a la prise
a l'aide du cable video (V).
du televiseur
Raccordement audio
VIDEO
INPUT
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
Pb
AUDIO INPUT
Pr
(Gauche/Droite)
Raccordez les
prises AUDIO OUT gauche et droite du
graveur aux prises d'entree audio gauche et droite du
televiseur a l'aide des cables audio (A). Ne raccordez
pas la prise AUDIO OUT du graveur a la prise d'entree
phono (platine d'enregistrement) de votre systeme audio.
Branchement S-Video
Reliez la SORTIE
l'entree
S-Video
S-Video
S-VIDEO
du televiseur
du
magnetoscope
en
prises
Composant
Video
de sortie COMPONENT /
PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT de
vers
les
television
vers
utilisant le cable
(S).
Reliez les
Attention
video
prise
Branchement du
--Veillez a connecter le graveur directement au
televiseur.
Reglez le televiseur sur le canal d'entree
--
Raccordement Video
d'entree video
sur
prise SCART, reglez
VIDEO OUT SELECT
prise peritel
du graveur aux prises d'entree correspondantes du
televiseur a l'aide du cable peritel (T).
Raccordez la
OUT, reglez
VIDEO OUT SELECT
COMPONENT. Pour utiliser la
l'interrupteur
en
actuels.
de COMPONENT/
PROGRESSIVE SCAN VIDEO
l'interrupteur
suivants,
appareils
[PERITEL]
EURO AV1 AUDIO/VIDEO
l'enregistreur
d'entree correspondantes de la
utilisant un cable Y Pb Pr (C).
prises
en
Si vous possedez une television
haute definition ou
compatible avec la technologie numerique », vous
pouvez profiter de la sortie scan progressif de
l'enregistreur pour obtenir la meilleure resolution video
possible. Si votre televiseur ne reconnait pas le format
Scan Progressif, l'image sera troublee sir vous
essayez la fonction Scan Progressif sur votre
enregistreur.
RH188: Reglez l'option [Scan Progressif] sur la
position [Marche] dans le menu Configuration pour
le signal progressif, voir page 18.
RH188H: Reglez la resolution sur 576p grace a la
touche RESOLUTION pour le scan progressif.
«
Remarque:
La fonction
progressif n'est pas compatible avec
analogiques (prise de sortie
OUT) ou un branchement S-VIDEO.
scan
les branchements videos
jaune
S
T
C
V
A
VIDEO
Attention (Uniquement RH188)
Une fois la sortie Balayage Progressif reglee,
les
images pourront etre visionnees seulement sur
televiseur
Panneau arriere
du graveur
ou moniteur compatible avec le Balayage
Progressif. Si vous reglez le Balayage Progressif sur
[Marche] par erreur, vous devez reinitialiser le
graveur. Tout d'abord, retirez le disque du graveur.
Ensuite, appuyez sur STOP (x) et maintenez cette
touche enfoncee pendant cinq secondes avant de la
relacher. La sortie video reviendra au reglage
standard et l'image sera visible a nouveau dans un
televiseur ou moniteur analogue conventionnel.
Avertissement (uniquement RH188H)
Si la resolution est de 720p ou 1080i les
branchements VIDEO
OUT, S-VIDEO OUT
COMPOSANT VIDEO OUT
ne
sont pas
et
disponibles.
11
Connexion HDMI
(Uniquement
Televiseur
HDMI
compatible
HDMI
RH188H)
Si
vous avez un
moniteur
ou un
pouvez le raccorder a
cable HDMI.
vous
ce
televiseur
HDMI,
graveur a l'aide d'un
H
prise HDMI du graveur a la prise HDMI
d'un moniteur ou televiseur HDMI compatible (H).
1. Raccordez la
2.
Reglez la source du televiseur sur HDMI
(rapportez-vous au mode d'emploi de votre televiseur).
Remarques:
Si votre television
ne
peut PAS supporter
une
frequence d'echantillonnage de 96kHz, reglez
l'option [Freq. d'echant.] a [48kHz] dans le menu de
configuration (voir page 19). Une fois le choix
effectue, l'appareil va automatiquement transformer
les signaux 96kHz en signaux 48kHz afin que votre
systeme puisse les decoder.
Si votre television
n'est pas equipee
d'un decodeur
systeme Dolby Digital, reglez les
options [Dolby Digital] et [MPEG] sur la position
[PCM] dans le menu de configuration (voir page 19).
MPEG et du
Si votre television
n'est pas
DTS, reglez l'option [DTS]
de
configuration (voir
son
multi-canal
DTS,
page
vous
equipee
[Arret]
19). Afin
sur
d'un decodeur
dans le
de
menu
profiter
du
devez connecter cet
appareil a un recepteur compatible DTS
numeriques de l'enregistreur.
via
une
des
sorties
La fleche
etre orientee
correct
le connecteur
avec
sur
du graveur
A propos du systeme HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface [Interface
Multimedia de Haute Definition]) prend en charge aussi
bien la composante audio que la video, sur une
connexion numerique simple, pour une utilisation sur des
lecteurs
DVD, des boitiers decodeurs
le graveur.
Le
systeme
HDMI
plus
la
norme
de
a
la
capacite
comprimee,
audio
son
une
largeur de
AV et les
(Type A)
l'ecran,
veuillez
Lorsque
compatible,
vous
-
vous
utilisez
une
connexion
HDMI,
ou
RESOLUTION.
Avertissement
Changer
la resolution
avec un
lorsque l'enregistreur
connecteur HDMI
est
peut provoquer
des mauvais fonctionnements. Pour resoudre
probleme, eteignez puis
rallumez
multivoie. Les
non
jusqu'a 5 gigaoctets
unique (au lieu de plusieurs
et
ce
l'enregistreur.
que les DTV.
High-Definition Multimedia
deposees de HDMI licensing
raccordez
LLC
pour HDMI
dispositif HDMI ou DVI
ce qui suit:
dispositif HDMI/DVI ainsi
un
veilllez a verifier
Mettez hors tension le
30 secondes
apres.
dispositif raccorde est
correctement reglee
pour cette unite.
-L 'appareil connecte est compatible avec les
entrees video 720(1440)x576i, 720x576p,
1280x720p ou 1920x1080i.
qu'environ
-
L'entree
video
du
Pas tous les dispositifs DVI, compatibles avec le
systeme HDCP, fonctionneront avec ce graveur.
-L 'image ne s'affichera pas bien avec le dispositif
non-HDCP.
12
charge les
definition,
que le graveur. Ensuite, mettez sous tension le
dispositif HDMI/DVI et n'allumez le graveur
vous
pouvez modifier la resolution (576i, 576p, 720p,
1080i) de la sortie HDMI a l'aide de la touche
connecte
en
a haute
bande de
Information suppl mentaire
Conseil:
Lorsque
ou
ambiophonique
dispositifs AV tels
Interface sont marques
sur
prendre
par seconde, un connecteur
cables et connecteurs), et une communication entre la
HDMI, le logo HDMI
lignes
de
accrue,
comprennent la video numerique
fonctions HDMI
source
S'il y a des bruits ou des
verifier le cable HDMI.
et d'autres
dispositifs AV. Le systeme HDMI a ete developpe pour
fournir des technologies HDCP (High Definition Contents
Protection [Protection des Contenus Haute- Definition]).
Le systeme HDCP est utilise pour proteger le contenu
numerique transmis et recu.
composantes video standard,
le corps du cable connecteur devrait
vers le haut pour un alignement
sur
Panneau arriere
Raccordement a
un
Panneau arriere
du graveur
amplificateur
Raccordement a
amplificateur equipe de
ou de Dolby
analogique
ll/
Pro
Logic
Logic.
un
stereo
Pro
a deux voies
Raccordez les
prises AUDIO OUT gauche et droite du
graveur
prises d'entree audio gauche et droite de
votre amplificateur, recepteur ou systeme stereo,
a
l'aide des cables audio (A).
aux
Raccordement a
amplificateur equipe de
(PCM) ou a un
numerique
Audio/
Video
d'un
decodeur
recepteur
equipe
multivoies (Dolby DigitalTM, MPEG 2 ou DTS).
un
stereo
1.
a deux voies
Raccordez l'une des
[SORTIE
AUDIO
prises
A
X
O
DIGITAL AUDIO OUT
NUMERIQUE] (OPTIQUE
O
ou
X) a la prise d'entree correspondante
de votre amplificateur. Utilisez un cable audio
numerique en option (optique O ou coaxial X).
COAXIALE
2.
Il
vous
faut activer la sortie
graveur. (Rapportez-vous
audio", page 19)
Son multivoie
numerique
a la section
de
ce
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL INPUT
DIGITAL INPUT
Amplificateur (Recepteur)
"Reglages
numerique
La connexion multivoie
AUDIO INPUT
numerique
qualite
optimale. Pour cela, vous devez disposer d'un
recepteur audio/video multivoie acceptant un ou
plusieurs formats audio reconnus par votre graveur
(MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Consultez le mode
d'emploi du recepteur et les logos figurant sur le
panneau avant de cet appareil.
assure une
sonore
Fabrique
"Dolby",
licence de Dolby Laboratories.
Logic", et le symbole double-D sont
deposees de Dolby Laboratories.
sous
"Pro
marques
"DTS" et "DTS
de
Digital
Digital Out" sont marques deposees
Systems, Inc.
Theater
Attention:
En raison de l'accord de licence
numerique
est
reglee
en
DTS
DTS, la sortie
lorsque
le train binaire
audio DTS est selectionne.
Remarques:
--
--
--
--
Si le format audio de la sortie
numerique est
incompatible avec votre recepteur, ce dernier emettra
un son puissant et deforme
ou bien restera muet.
Le son ambiophonique numerique a six voies par
l'intermediaire d'une connexion numerique n'est
possible que si votre recepteur est equipe d'un
decodeur numerique multivoie.
Pour connaitre le format audio du disque DVD en
cours dans l'ecran d'affichage, appuyez sur AUDIO.
Ce graveur n'effectue pas le decodage interne
(2 canaux) d'une plage sonore DTS. Pour profiter
de l'effet de son ambiophonique multivoie DTS,
vous devez raccorder ce graveur a un recepteur
DTS compatible, a travers l'une des sorties audio
numeriques du graveur.
13
TV
Raccordement a d'autres
appareils audio/video (A/V)
Raccordement d'un decodeur
television
de
raccordement,
Syntoniseur satellite,
etc.
pour
payante/ Canal Plus
Vous pouvez regarder
du service de television
raccordant
Magnetoscope, Boite
decodeur
un
enregistrer des emissions
payante/Canal Plus en
(non fourni) au graveur.
ou
Debranchez
le graveur du secteur lors du
raccordement du decodeur.
Pour
ou
regarder
de Canal
ou
enregistrer
les emissions
de PAY-TV
Plus, reglez l'option [Connection AV2]
sur
[Decoder] (voir page 18) et reglez l'option [Decoder
Marche/Arret] de l'emission sur [Marche] dans le
menu du configuration (voir page 17).
Conseil:
Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir
sur votre televiseur
les signaux du syntoniseur
Panneau arriere
du graveur
raccorde.
Conseil:
Remarque:
Si
vous
debranchez
pourrez pas voir les
le graveur du secteur, vous ne
signaux du decodeur raccorde.
TV
Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir
sur votre televiseur
les signaux du syntoniseur raccorde.
Remarques:
Les
Decodeur
television
images contenant des signaux de protection
copie interdisant toute copie ne pourront
etre enregistrees.
contre la
de
payante/Canal
pas
Plus
SCART AV
Si les
du graveur sont transmis a travers le
il se peut que les images recues sur
de votre televiseur
ne soient pas nettes.
signaux
magnetoscope,
l'ecran
Assurez-vous de connecter votre
magnetoscope
au
graveur et a votre televiseur dans l'ordre montre
ci-dessous. Pour visionner des cassettes video,
faites-le par la deuxieme
televiseur.
entree
de
Entree
VCR
RECORDER
ligne
de
de votre
ligne
1
TV
Entree
de
ligne
2
Lorsque vous enregistrez sur un magnetoscope
depuis le graveur, ne reglez pas la source d'entree
sur
Panneau arriere
Raccordement a la
DECODER
Raccordez
prise EURO
[DECODEUR
du graveur
AV2
EURO AV2]
magnetoscope ou un dispositif
d'enregistrement similaire a la prise EURO AV2
un
DECODER de
ce
graveur.
regarder
enregistrer la source a partir de la
prise EURO AV2 DECODER, reglez l'option
[Connection AV2] sur [Autres] (voir page 18) et reglez
l'option [Enregistrement AV2] sur [Auto], [CVBS] ou
[RGB] en fonction du besoin (voir page 21).
Pour
14
ou
'TV'
en
appuyant
sur
la touche TV/DVD de la
telecommande.
Si
vous
vous
utilisez
syntoniseur
Si
syntoniseur "B Sky B", assurezprise VCR SCART du
prise du EURO AV2 DECODER.
un
de raccorder la
a la
debranchez
le graveur du secteur, vous ne
voir
les
pourrez pas
signaux du magnetoscope ou
du syntoniseur raccordes.
vous
Raccordement
aux
prises
AV IN 3
ou
AV
IN4
prises d'entree (AV IN 3,
prises de sortie audio/video
Raccordez les
aux
AV IN
4)
du
de votre
composante accessoire a l'aide des cables
audio/video.
vous
prise S-VIDEO IN situee sur le
avant, la prise VIDEO IN sur le panneau
sera pas disponible.
utilisez la
panneau
ne
Tableau de connexions des
accessoires
En utilisant la
appareils
(magnetoscope, camescope, etc.)
AUDIO
OUTPUT
prise
DV IN du panneau avant, vous
camescope DV numerique et
pouvez raccorder un
effectuer un transfert
des
Remarque:
avant
camescope
numerique
graveur
Si
Raccordement d'un
disques
Utilisez
prise
prise
un
numerique
des cassettes DV
ou
DVD.
cable
DV
d'entree/sortie
DV IN situee
(non fourni)
DV de votre
sur
pour raccorder la
DV a la
camescope
le panneau avant de
ce
Branchemts etrglaes
graveur.
Remarque:
prise doit etre raccordee a un camescope DV
numerique seulement. Elle n'est pas compatible avec
des syntoniseurs numeriques digitaux ni avec des
platines video D-VHS.
Cette
R
Camescope
L
DV
numerique
DV
IN/OUT
VIDEO
OUTPUT
OU
S-VIDEO
OUTPUT
Panneau arriere
du graveur
Panneau avant du
graveur
Panneau avant du graveur
15
Fonctionnement
Utilisation du Menu Accueil
A partir
Menu
medias
de
Accueil,
pouvez acceder a tous les
pouvant etre lus ou enregistres.
vous
l'enregistreur
Appuyez
2.
Utilisez les touches b / B pour selectionner
l'option principale que vous souhaitez.
Appuyez
apparait.
sur
Selectionnez
general
SETUP et le
l'option
menu
souhaitee
de
Configuration
a l'aide des
touches v / V.
3.
4.
Utilisez les touches v / V et ENTER pour
la option secondaire desiree.
3.
2.
HOME pour afficher le Menu Accueil.
1.
sur
1.
selectionner
5.
Une fois que l'option souhaitee a ete selectionnee,
appuyez sur B pour vous deplacer au deuxieme niveau.
Selectionnez la deuxieme option souhaitee a l'aide
des touches v / V.
Appuyez
sur
B pour
vous
niveau.
6.
deplacer
au
troisieme
Selectionnez
vos reglages a l'aide des touches v / V
appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix.
Certains menus exigent des pas supplementaires.
puis
Pour
4.
quitter
le Menu
Accueil, appuyez
7.
HOME.
sur
TV
TV HDD: Pour revenir a la television
l'enregistrement
direct pour
en
direct pour
HDD.
TV DVD: Pour revenir a la television
l'enregistrement
en
DVD.
HDD
de la Liste des Titres du
menu
(page 42).
HDD DivX: Pour afficher le
HDD
menu
[Liste
de
fims]
du
-
-
quitter
le
menu
de
Remarque:
Appuyez
sur
b pour revenir
au
niveau
precedent.
Programmation automatique
Ce graveur est equipe
d'un syntoniseur synthetise
frequences capable de recevoir jusqu'a 88 chaines
de
de
television.
(page 28).
Preparation:
DISQUE
-
pour
Reglages generaux
CINEMA
HDD: Pour afficher le
Appuyez sur SETUP
configuration.
Pour afficher le
menu
Raccordez le graveur au type d'antenne souhaite,
tel que montre dans la section "Raccordement a
l'antenne", a la page 10.
Liste des Titres pour les
disques enregistrables (page 42).
Pour afficher le menu [Liste de fims]
disques DivX (page 28)
Pour lire les CD Video
pour les
les DVD-Video
ou
--pages
24-27).
PHOTO
(Voir page 31)
HDD: Pour afficher le
menu
DISQUE: Pour afficher le
[Liste de photos] du HDD
[Liste de photos] du
menu
disque
MUSIQUE
(Voir page 29)
HDD: Pour afficher le menu
[Liste
de
musiques]
du
HDD
DISQUE: Pour afficher le
(ou
CD
Audio)
du
menu
[Liste
de
musiques]
Reglages
(Voir page 16)
Pour afficher le menu de
cause
mais certains
exigent plus
de reglages.
sur
l'option [Program. Auto.].
vous deplacer au
B pour
s'affiche
en
surbrillance.
Selectionnez
un pays a l'aide des touches v / V
appuyez sur B.
L'icone [Demarrer] s'affiche en surbrillance.
Si votre pays n'est pas sur la liste, selectionnez [Autre].
puis
4.
de niveaux a
troisieme
niveau.
3.
initiaux
de la variete
Appuyez
configuration
composent de trois niveaux pour configurer les
options,
2.
L'option [Pays]
Il y a plusieurs manieres d'adapter les reglages
fournis sur ce systeme menu. La plupart des menus
se
Selectionnez
disque.
CONFIGURATION
Demarrer:
1.
Appuyez
sur
ENTER pour demarrer
la recherche
des chaines.
Le syntoniseur
les chaines
balayera automatiquement toutes
disponibles dans la region et les
stockera dans
sa
memoire.
Remarque:
Lorsque
premiere
vous
raccorde
votre graveur pour la toute
Lorsque vous appuyez sur SETUP pour
effectuer les reglages initiaux, vous pouvez seulement
regler l'option [Program. Auto.]. Maintenant, vous
pouvez effectuer les autres reglages.
16
fois.
Generaux
Reglages
Editer
un
(ajouter, effacer,
2.
chaine
une
facon manuelle
deplacer, etc.).
nommer,
Selectionnez
de
l'option [Editer
appuyez
sur
B.
Appuyez
sur
ENTER
menu
programme
un
programme] puis
Lorsque vous selectionnez [Editer un programme]
(etape 4 ci-dessus), la fenetre de reglage des chaines
s'affiche.
1. Selectionnez
l'option [Editer]
avec
manuellement.
et appuyez
selectionnee.
Le
un
Vous pouvez effectuer une recherche pour
selectionner et stocker des chaines de television
programme
Vous pouvez editer
1.
Editer
(suite)
les
options
a l'aide des touches b / B
v / V pour
sur
changer
la
position
[Chercher]
automatique.
La recherche s'arrete
syntonise
[Can.]
une
Pour
Selectionnez
puis
un
numero
changer
ENTER.
sur
appuyez
[MFT]
chaine, pour
PR a l'aide des touches
l'option programme a l'aide des
touches v / V puis appuyez sur ENTER.
[Program Edit] Pour regler la chaine de facon
manuelle. Lisez "Program Edit"
2. Selectionnez
confirmer les
la
station]
Pour
changer
le
nom
de la
Une fenetre
caracteres
permettant d'introduire des
s'affiche.
Pour introduire des
la page 46.
Les noms peuvent
caracteres, rapportez-vous a
Pour neutraliser
programme dont
vous
une
position
[NICAM]
l'emission
5.
est allume
sur
Pour
NICAM.
la
sur
ENTER pour
et revenir
au menu
Le decodeur
AV1
regle
la
prise
Appuyez
sur
AV/INPUT
EURO AV1
des
signaux
lorsque
le
video
menu
Liste de
Appuyez sur ENTER afin que [Canal +]
apparaisse a l'ecran.
Appuyez de nouveau sur ENTER pour eteindre la
configuration.
[Arret]: Les signaux entrent par la prise EURO
cette
regler les chaines
en fonction du decodeur.
Ce reglage vous
permet de regarder ou d'enregistrer des chaines
de la television
payante/Canal Plus. Appuyez
sur ENTER; [Decoder]
apparait sur l'afficheur.
a
nouveau
sur
ENTER pour quitter le
Appuyez
reglage.
[NICAM Auto/Off] Pour regler les chaines en
fonction des emissions
de chaine.
AV1 AUDIO/VIDEO. D´habitude selectionnez
de
n'avez pas besoin.
[Decoder Marche/Arret]
appuyez
effectues
AUDIO/VIDEO pour l'entree
encodes.
2.
Pour ranger les positions des chaines
sur la Liste de chaines. Appuyez sur v / V pour
deplacer le programme selectionne a une
position.
le numero
programmes s'affiche.
[Deplacer]
[Effacer]
le graveur
obtenir
puis
reglages
AV1
5
caracteres.
nouvelle
facon
syntonisation raffinee de
une image plus nette.
une
OK
Decodeur
1.
comporter jusqu'a
de
Liste de programmes.
ci-contre.
[Renommer
lorsque
chaine
[PAL/SECAM] Changent le systeme de
signalisation de television (PAL ou SECAM).
Selectionnez
station.
une
chaine.
Effectue
v / V
Branchemts etrglaes
du programme selectionne.
Pour rechercher
4.
reglages.
Liste de programmes s'affiche.
[PR] indique
3.
les
option.
[Marche]: Le signal video encode qui entre par
la prise EURO AV1 AUDIO/VIDEO, sort par la
prise EURO AV2 DECODER pour etre decode.
Le signal decode
rentre ensuite par la prise
EURO AV2 DECODER ;
vous
pouvez alors
de la
enregistrer ou regarder des chaines
television payante/Canal Plus.
Normalement,
l'afficheur. Si le
son
NICAM n'est pas net, appuyez
de
sur
ENTER pour que [NICAM] disparaisse.
Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises
pour
quitter
le
menu
Liste de programmes.
17
Generaux
Reglages
Reglage automatique
Scan
(suite)
de l'heure
Une fois la recherche automatique des chaines
terminee, l'heure et la date actuelles sont aussi reglees
automatiquement. Si l'heure affichee sur le graveur est
incorrecte, l'horloge doit etre reglee de facon manuelle.
Selectionnez
1.
appuyez
sur
l'option [Reglage Horloge] puis
l'option Automatique a l'aide
puis appuyez sur ENTER.
des
ou
transmet pas la
les informations transmises sont
ne
Selectionnez
appuyez
sur
v / V
tpuis
sur
appuyez
a l'aide des touches
ENTER.
le
un
les
images
le
reglez
Balayage Progressif
et maintenez cette touche enfoncee
standard et
reglage
dans
ENTER pour confirmer votre
de
reglage.
sur
[Marche]
un
televiseur
ou
l'image
moniteur
sur
STOP
pendant cinq
La sortie video
sera
par
d'abord,
visible a
analogue
reviendra
nouveau
conventionnel.
Connexion AV2
Vous pouvez brancher un decodeur ou un autre
appareil a la prise EURO AV2 DECODER situee a
l'arriere.
Format du televiseur
[Decoder] Selectionnez [Decoder] si vous reliez la
prise EURO AV2 DECODEUR de l'enregistreur a un
Selectionne
decodeur
raccorde
le
rapport hauteur/largeur du televiseur
standard
(4:3
[4:3]
Selectionnez
a
ecran
un
ou
large).
[Autres]
option lors du raccordement
Lorsque vous selectionnez
[Mode d'Affichage] tel que montre
cette
TV de 4:3.
le
[4:3], reglez
ci-dessous.
[16:9]
raccordement a
Mode
avec
lors du
cette
option
un ecran TV large ou a
fonction en mode large.
la maniere
d'afficher
sur
un
image large lorsque l'option [4:3] est
menu [Format de l'image].
l'ecran
aux
lettres]
Affiche
bandes de masquage
en
une
en
rentrent pas.
[Autres] si vous reliez la prise
l'enregistreur a un
une appareil similaire.
magnetoscope
ou
Economie
d'Energie
Mode
Economie
n'est pas active.
d'Energie
est
en
active
Remarques:
signaux de television codes (CANAL+ ou
PREMIERE) ne sont pas decodes en mode
economie d'energie.
Le Mode Economie d'Energie n'est pas disponible
Les
avec
des
bas de l'ecran.
[Pan Scan] Affiche automatiquement une image
large sur tout l'ecran en decoupant les parties qui
ne
Selectionnez
[Marche]
une
selectionnee
image large
haut et
de Canal Plus.
lorsque l'appareil est eteint.
[Arret] Mode Economie d'Energie
dans le
[Boite
ou
Vous pouvez regler l'appareil en mode economie
d'energie. Rien n'apparait dans l'ecran d'affichage
d'affichage
Selectionne
de PAY-TV
EURO AV2 DECODER de
Mode
Selectionnez
televiseur
18
a
ou
erreur, vous devez reinitialiser le graveur. Tout
retirez le disque du graveur. Ensuite, appuyez
au
(gauche/droite): Deplace le curseur a la
colonne precedente
ou suivante.
v / V (haut/bas): Permet de changer le reglage
la position actuelle du curseur.
Appuyez
televiseur
Balayage Progressif reglee,
b / B
sur
un
signal balayage progressif,
Balayage Progressif sur [Marche].
secondes avant de la relacher.
concernant la date et l'heure.
4.
prises
Attention
(x)
Introduisez les informations necessaires
3.
utilisez les
vous
Le [Progressive Scan] sera desactive
dans le menu
configuration si le commutateur de sortie video
(VIDEO OUT SELECT) dans le panneau arriere est
regle sur la position RVB (RGB).
vous
l'option [Reglage Horloge] puis
l'option [Manuel]
Si
pourront etre visionnees seulement sur televiseur ou
moniteur compatible avec le Balayage Progressif. Si
B.
Selectionnez
2.
[Arret].
Une fois la sortie
manuel de l'heure
Reglage
1.
manuellement.
regler l'horloge
sur
Remarque:
incorrectes ; dans ces cas-ci, l'heure reglee par le
graveur est incorrecte. Si c'est votre cas, nous vous
recommandons de
Progressif
reglez
Remarque:
date et/ou l'heure
VIDEO OUT mais votre graveur est raccorde a un
televiseur standard (analogue), reglez le Balayage
pour raccorder cet appareil a
moniteur compatible avec le
touches v / V
Parfois, la station de television
Le Balayage Progressif Video assure la meilleure
qualite d'image et sans papillotement. Si vous utilisez
les prises COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN
COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT
B.
Selectionnez
2.
Progressif (uniquement RH188)
lorsque l'appareil est en veille pour un
enregistrement programme ou bien lorsqu'il est
eteint apres reception des signaux de television
codes (CANAL+ ou PREMIERE).
Generaux
Reglages
audio
Reglages
(suite)
disques DVD comportent une diversite
d'options de sortie audio.
Reglez la sortie audio de votre graveur en accord
avec le type de systeme
audio que vous utilisez.
Tous les
Initialisation
Vous pouvez reinitialiser le graveur pour retablir
parametres d'usine et initialiser le disque dur.
les
S'il vous le faut, vous pouvez
reinitialiser le graveur et retablir tous les reglages
d'usine. Certaines options ne peuvent pas etre
[Reglage usine]
retablies.
Mot de passe et Code de
(Classification,
region).
Branchemts etrglaes
[HDD Format] Initialise le disque dur
(HDD: Hard Disk Drive): tout le contenu enregistre
sur le disque dur sera efface.
1.
Selectionnez
sur
2.
l'option [Initialisation] puis
appuyez
B.
Selectionnez
touches v /
Dolby Digital
l'option souhaitee a l'aide des
V puis appuyez sur ENTER.
[Bitstream]:
Selectionnez
b / B
puis
[Oui]
ou
appuyez
[Non]
sur
Selectionnez
raccordez la
Un message de confirmation s'affichera.
3.
/ DTS / MPEG
a l'aide des touches
ENTER.
"Bitstream" si
vous
de DIGITAL AUDIO OUT a
prise
amplificateur ou a un autre dispositif equipe
decodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG.
un
d'un
[PCM] (pour Dolby Digital / MPEG): Selectionnez
option lors du raccordement a un amplificateur
stereo numerique a deux voies.
Les disques DVD encodes sur Dolby Digital ou MPEG
seront automatiquement sous mixes au format audio
cette
de la
Reglage
langue
PCM
deux voies.
sur
Si
[Arret] (pour DTS):
signal DTS ne sort
vous
selectionnez
pas a travers la
"Arret",
prise
le
DIGITAL
AUDIO OUT.
Frequence d'echantillonnage
Si votre
gerer
Menu
Une fois
d'affichage
une
le
configuration
et
ecran.
langue pour
l'affichage sur
menu
disque/Audio/Sous-titres
sur
Pour selectionner
les touches
une
numeriques puis
introduire le numero
a 4 chiffres
la liste des codes de
section References
Si
vous
sur
autre
introduisez
sur
langue,
DRC
appuyez
ENTER pour
selon
trouve dans la
langue qui
(rapportez-vous a la page 54).
un code de langue faux, appuyez
CLEAR.
[Arret] (pour
sous-titres.
les sous-titres du
tous les
sorte que votre
dans
correspondant,
se
NE PEUT PAS
signaux a 96 kHz en 48
systeme puisse les decoder.
Si votre recepteur ou amplificateur peut gerer les
signaux a 96 KHz, selectionnez cette option. Une fois
ce choix effectue,
l'appareil restituera tous les types
de signaux sans plus de traitement.
kHz, de
de
[Original] Se rapporte a la langue originale
laquelle le disque a ete enregistre.
[Autres]
ce
amplificateur
ou
a 96 KHz, selectionnez 48 KHz.
choix effectue, cet appareil convertira
automatiquement
Selectionnez
Menu du
recepteur
signaux
les
disque): Elimine
les
de la
[Reglage
En format
compression dynamique]
DVD, la technologie audio numerique
permet d'ecouter
de la maniere la
Cependant,
il
les
plages
plus
realiste et
peut que
se
sonores
vous
vous
d'un programme
precise possible.
souhaitiez utiliser la
fonction de
compression dynamique de la sortie audio
(laquelle equilibre le volume entre les sons les plus
eleves et les plus faibles).
Ainsi, vous pouvez regarder un cinema en maintenant
le volume
sonore
nuire a la nettete
reglez
DRC
sur
a
du
un
niveau relativement bas
son.
Pour activer cette
sans
fonction,
[Marche].
Voix(Vocal)
Reglez
le
parametre
Vocal
[Voix]
sur
[Marche]
seulement pour la lecture d'un disque DVD karaoke
multivoie. Les canaux karaoke du disque vont se
mixer
en son
stereo
normal.
19
Reglage du verrouillage
(commande parentale)
enfants
du mot de passe
Reglage
Selectionnez
B.
1.
l'option [Mot
de
passe] puis
appuyez
sur
2. Suivez
l'etape 2 de la section "Classement".
changer votre mot de passe, selectionnez
[Modifier] puis appuyez sur ENTER. Introduisez
Pour
un
code a 4 chiffres et appuyez a nouveau
ENTER. Introduisez-le de nouveau pour verifier.
nouveau
sur
Pour effacer le mot de passe, selectionnez
appuyez sur ENTER.
[Supprimer] puis
En
Si
cas
vous
d'oubli de votre code a 4 chiffres.
oubliez votre mot de passe, suivez les
etapes
ci-dessous pour l'effacer.
Configuration Affichage puis selectionnez
du premier niveau.
Utilisez les touches numeriques pour indiquer le
1. Menu
Classement
icone
une
Pour
bloquer
la lecture des DVD classifies
de leur contenu. Tous les
disques
ne
en
fonction
numero
classifies.
1.
Selectionnez
l'option [Niv.
securite
vous
controle
au
region,
parental] puis
au mot de passe et
devez introduire le code de
classement,
vous
a 4 chiffres que vous avez cree.
n'avez pas encore cree de code de
au
pouvez le faire a ce moment. Introduisez un
code a 4 chiffres et appuyez sur ENTER. Introduisez
encore une fois le code et appuyez sur ENTER pour
vous avez
EFFACER avant
3.
Selectionnez
[1]
le
un
fait
une
d'appuyer
erreur, appuyez
ENTER.
sur
sur
[8]: Le niveau un (1) de classement comporte
plus de restrictions, tandis que le niveau huit (8)
Code de
4.
1.
sur ENTER pour confirmer la selection
de votre classification.
vous
etablissez
ou
un
du
classement pour le graveur,
un classement
disque ayant
egal
inferieur a celui que vous avez regle seront lues.
ayant un classement superieur ne seront
classement
regle.
Si
trouvee,
egal
aucune
ou
2. Suivez
classement pour que la
Vous devez introduire le
changer le niveau de
lecture du disque continue.
ou
ont ete
l'option [Aucun controle] puis
2 de la section "Classement".
l'etape
Selectionnez le
touches v / V
4.
Deplacez le curseur a l'aide des touches B et
selectionnez le deuxieme caractere a l'aide des
touches v / V.
5.
Appuyez
sur
selection
de code
Nous
premier
caractere
a l'aide des
ENTER pour confirmer votre
zone.
d'enregistrement
DivX
DivX
d'enregistrement de
demande) qui vous permet de
louer et d'acheter des videodisques en utilisant le
service de DivX VOD. Pour plus d'informations, visitez
vous
DivX
fournissons le code
VOD
(Video
sur
www.divx.com/vod.
1.
Choisissez
sur
2.
inferieur a celui que vous avez
alternative convenable n'est
la lecture s'arrete.
normes
3.
un
scene
mot de passe a 4 chiffres
dont les
B.
sur
appuyez
Les scenes
pas lues, a moins qu'il y ait une scene alternative
disponible sur le disque. Cette derniere doit avoir
Selectionnez
Code
Appuyez
toutes les scenes
zone
et le
Remarque:
Si
region
utilisees pour classer le disque DVD video. A cet effet,
rapportez-vous a la liste des codes de zone (page 54).
est le moins restrictif.
[Pas de limite]: Si vous selectionnez [Pas de
limite], la commande parentale est desactivee
disque est lu sans restrictions.
».
code.
nouveau
classement a l'aide des touches v / V.
-
210499
[Oui]
Introduisez le code de la
securite,
vous
verifier. Si
«
et appuyez sur ENTER. Le mot
de passe a 4 chiffres est efface. Introduisez un
B.
sur
Pour acceder
code de
Si
a 6 chiffres
3. Selectionnez
appuyez
2.
2.
sont pas
l'option [DivX Reg. Code] puis
appuyez
B.
Appuyez
sur
ENTRER tandis que
[Vue]
est
choisie, alors le code d'enregistrement apparaitra.
3.
Employez
ou
le code
louer les
d'enregistrement pour acheter
videodisques du service de Divx
VOD a www.divx.com/vod. Suivez les instructions
et
telechargez
la lecture
sur
le
videodisque
sur un
disque
pour
cette unite.
Remarque:
Tous les
videodisques telecharges
peuvent etre lus seulement
20
sur
de DivX
cette unite.
VOD
de
Reglages
l'enregistrement
AV2
Enregistrement
Vous pouvez selectionner le type de signal lors de
l'enregistrement du signal d'entree video depuis le
dispositif
raccorde
a la
prise
du EURO AV2
DECODER.
[Auto] Le signal d'entree video suivra
automatiquement le signal video recu.
[CVBS] Pour l'enregistrement du signal d'entree
CVBS uniquement.
[RGB] Pour l'enregistrement du signal d'entree
uniquement.
du mode
Reglage
Vous pouvez
regler
la
d'enregistrement
des
qualite
images qui
seront
Formatage
enregistrees:
XP (Qualite haute), SP (Qualite standard),
LP (Qualite faible), EP (Qualite amelioree).
Format de
Si
regler
facon
en
a
train
l'enregistrement
l'enregistrement
Vous devez le
utilisant
IN situee
un son
sur
regler
si
vous
inserez
vous
un
Branchemts etrglaes
disque
le
disque completement blanc,
disque en mode Video.
d'enregistrement sera toujours le mode Video.
DVD-RW/DVD+RW/DVD+R(DL)/DVD-RAM: Le
menu "Formatage du disque" s'affichera.
Selectionnez [OK] et appuyez sur ENTER.
Le disque DVD-RW demarre en mode Video.
Vous pouvez aussi reformater les disques DVDRW/DVD+RW/DVD-RAM a partir du menu de
configuration, tel que montre ci-dessous.
Le mode
l'enregistrement sur DVD, vous pouvez
rapport hauteur/largeur d'enregistrement de
adapter a votre gre le materiel que vous etes
d'enregistrer (16:9 ou 4:3).
Audio de
du
disque
graveur l'initialisera.
DVD-R: Le graveur initialisera le
Pendant
le
du
Reglages
RGB
VN
disposez
d'un
de 32kHz/12-bit raccorde
camescope
prise DV
a la
le panneau avant.
Certains
camescopes numeriques disposent de deux
voies stereo pour l'audio. L'une permet l'enregistrement
du son pendant le visionnement; l'autre permet un
enregistrement fractionne apres visionnement.
L'option Audio 1 est utilisee pour le son qui a ete
enregistre pendant le visionnement.
L'option Audio 2 est utilisee pour le son obtenu par
enregistrement fractionne.
Audio de
l'enregistrement
TV
Lorsque le materiel TV a enregistrer a l'option
bilingue, vous pouvez choisir le canal audio
d'enregistrement.
Principal+suppl: Langue principale et langue
1.
2.
Lors de
chapitres
l'enregistrement en mode Video, les reperes
de chapitre sont places suivant le reglage preetabli.
Vous pouvez changer cet intervalle a 5 minutes, 10
minutes ou 15 minutes. Si vous selectionnez [Aucun],
le reperage automatique des chapitres et le reglage
[Aucun] seront etablis.
sur
B.
Appuyez
sur
ENTER
Le
3.
avec
du
disque] puis
l'option [Demarrer]
menu
'Format du
disque'
s'affiche.
Selectionnez
le mode souhaite
Mode
a l'aide des touches b / B
Video)
(Mode
VR
ou
tpuis
appuyez sur ENTER.
Un message de confirmation s'affichera.
Principal: Langue principale seulement.
Suppl: Langue secondaire seulement.
des
l'option [Formater
appuyez
selectionnee.
secondaire.
Reperage automatique
Selectionnez
Pour les
4.
disques DVD+RW,
Selectionnez
l'option [OK]
allez a
l'etape
4.
a l'aide des touches
b / B
puis appuyez sur ENTER.
L'initialisation du disque prend un
petit
moment.
Attention
Lors du
disque
formatage
du
disque,
tout le contenu du
est efface.
21
du
Reglages
Etiquette
disque (suite)
disque
Utilisez-la pour nommer le disque.
Ce nom apparait lorsque vous inserez
Finalisation
La finalisation du
place le contenu
enregistre, de sorte que le disque puisse etre lu sur un
lecteur DVD ou un ordinateur courants, equipes
d'un
lecteur DVD-ROM approprie.
La finalisation d'un disque en mode Video cree un
ecran menu permettant de naviguer sur le disque. Pour
y acceder, appuyez sur MENU/LIST ou sur TITLE.
'fixe'
disque
sur
lorsque
Le
affichez l'ecran
vous
nom
Dans le
du
1.
le
disque et
disque.
d'information du
disque peut contenir jusqu'a 32 caracteres.
des disques formates dans un autre
cas
graveur, vous pourrez voir
caracteres.
2.
Attention
Selectionnez
une
serie
l'option [Nommer
appuyez
sur
B.
Appuyez
sur
ENTER
avec
le
limitee de
disque] puis
l'option [Editer]
selectionnee.
Une fois que
DVD+R,
du
finalise
vous avez
vous ne
un
disque
DVD-R
ou
pouvez plus l'editer ni faire d'autres
sauf dans le cas des disques
enregistrements,
DVD+RW. Cependant, vous pouvez enregistrer et
editer un disque DVD-RW en selectionnant l'option
[Annuler].
Le
menu
du clavier s'affiche.
Pour introduire des
caracteres, rapportez-vous a
la
page 46.
Protection du
Lorsque
vous
disque
sur un disque DVD-RAM /
disque DVD-RW formate en
[Marche] pour prevenir des
enregistrez
DVD+RW / +R
ou sur un
VR, selectionnez
mode
enregistrements,
des editions
ou
des effacements
disque insere. Si vous avez besoin de
disque pour pouvoir l'editer, selectionnez
involontaires du
debloquer
[Arret].
PBC
1.
Selectionnez
PBC
appuyez
Appuyez
sur
ENTER
avec
l'option
3.
menu
'Finaliser'
'Finaliser' s'affiche.
Selectionnez
Le graveur
[OK]
et appuyez
commence
sur
ENTER.
la finalisation du
disque.
Remarque:
Le
temps de finalisation depend du type de disque,
de la
de contenu enregistre et du nombre
disque.
La finalisation des disques DVD+R DL peut prendre
jusqu'a 30 minutes.
quantite
des titres du
Conseils
Si
vous
inserez
un
disque
DVD-RW
pouvez le 'Definaliser'
selectionnant l'option 'Definaliser' a
finalise,
vous
[Finaliser]. Apres cela, vous
reenregistrer le disque.
ou
Si
a
deja
ete
en
partir
du
menu
pourrez editer et
ne pouvez pas 'Definaliser'
DVD+R.
Vous
qui
un
disque
DVD-R
l'option [Protection du disque] est reglee sur
[Marche], la fonction de finalisation n'est pas
disponible. Pour activer la fonction de finalisation,
reglez l'option [Protection du disque] sur [Arret].
22
de
(Playback Control)
se
lecture)
traduit par Commande de
caracteristiques speciales
des menus et de navigation disponibles sur certains
disques CD VIDEO.
[Marche] Les disques CD Video sont lus selon la
fonction PBC, si elle est disponible.
[Arret] Les disques CD Video sont lus de la meme
selectionnee.
Le
(Commande
lecture et
B.
sur
2.
l'option [Finaliser] puis
le
maniere
se
rapporte
aux
que les CD Audio.
Explications generales
concernant l'affichage
Affichage a l'ecran
disque
a l'ecran
Ce manuel donne des instructions de base pour
actionner le graveur. Certains disques DVD exigent
fonctionnement
Vous pouvez afficher a l'ecran des informations
variees concernant le disque insere.
un
specifique ou ne permettent qu'un
fonctionnement limite pendant la lecture. Lorsque ceci
s'affiche sur l'ecran du televiseur,
arrive, le symbole
n'est pas
pour indiquer qu'une fonction determinee
autorisee par le graveur ou n'est pas disponible pour le
disque insere.
Affichage
des informations
pendant
1.
en
ENTER
regardant
ou
supprimer
Indique
la
Appuyez
sur
DISPLAY
une
fois pour connaitre
l'etat actuel.
2.
de
Appuyez
plusieurs
nouveau sur
Branchemts etrglaes
DISPLAY pour connaitre
informations de lecture.
pouvant etre affichees different
type de disque ou du statut de
Les informations
le
en
visionnement de la television
Tout
des informations du
fonction du
lecture.
television,
appuyez sur
sur DISPLAY pour afficher ou
les informations affichees a l'ecran.
le numero
station et le
signal
de
chaine,
audio
recu
le
nom
de la
(STEREO,
par le
MONO)
syntoniseur.
Indique le mode
d'enregistrement, l'espace
disponible sur le disque et
la barre de progression du
temps ecoule.
Indique le nom du
disque et le format.
3.
Vous pouvez selectionner une option en
sur v / V et changer ou selectionner
les
en
appuyant
Pour
plus
sur
reglages
b / B.
de details
rapportez-vous
appuyant
concernant
aux
pages
chaque option,
indiquees entre
parentheses.
(ou plage), numero/nombre
plages) (page 24, 26)
[Chapitre]: Numero de chapitre actuel/numero
total de chapitres (page 24)
[Heure]: Temps de lecture ecoule (page 26)
[Audio]: Langue audio selectionnee
(DVD VIDEO seulement) ou canal audio
selectionne
(page 25)
[Soustitres]: Sous-titres selectionnes (page 25)
[Angle]: Angle selectionne/nombre total d'angles
(page 26)
[Son]: Mode de son selectionne (page 27)
[Titre]:
Titre actuel
total de titres
Indique
la date et l'heure actuelles.
(ou
de
Remarque:
L'affichage sur ecran disparait si aucune
pressee au bout de 10 secondes.
touche n'est
23
Lecture
Fonctions de lecture de base
1.
Inserez
2.
Demarrez
3.
sur STOP (x).
l'unite garde en memoire le point d'arret. "Xx" s'affiche brievement a l'ecran.
Appuyez sur PLAY (N) pour reprendre la lecture (a partir du dernier point de la scene lu). Si vous appuyez
de nouveau sur STOP (x) ou si vous retirez le disque ("x" s'affiche a l'ecran), le point d'arret est efface.
le
choisi dans le
la lecture du
Pour arreter
Selon le
4.
disque
la
a
plateau
disque depuis
le
disque,
menu
avec
HOME
la face
orientee
enregistree
a la page
(rapportez-vous
le bas.
vers
16).
lecture, appuyez
disque,
Appuyez
Appuyez
sur
OPEN/CLOSE
sur
OPEN/CLOSE
que celui-ci
se
pour retirer le disque.
pour refermer le plateau a disque
referme automatiquement, et que l'unite s'arrete.
(Z)
(Z)
ou
bien appuyez
sur
POWER
(1)
pour
Remarque:
Si la commande
vous
parentale est reglee et que le disque est en dehors du classement regle (il n'est pas autorise),
devez introduire votre code a 4 chiffres et/ou autoriser la lecture du disque. (Rapportez-vous a la section
''Classement'', a la page 20).
Touches
Fonctionnement
OPEN / CLOSE
PAUSE/STEP
(Z)
(X)
Disques
Permet d'ouvrir et de refermer le
Pendant la
faire
une
a
disque.
PAUSE/STEP
(X)
pour
pause.
a
Appuyez
une
lecture, appuyez
sur
plateau
plusieurs reprises sur PAUSE/STEP (X)
en mode image par image.
lecture
pour
Conseil:
Il est possible de faire avancer ou revenir en arriere une
scene image par image en appuyant sur b / B a plusieurs
reprises en mode PAUSE.
Le visionnement d'une scene en mode image par image en
marche arriere n'est pas disponible sur les disques CD Video.
SKIP
(.
/
>)
(. ou >) en cours de lecture pour
chapitre/la plage suivant ou pour revenir au
commencement du chapitre/de la plage en cours de lecture.
Appuyez sur SKIP . deux fois brievement pour revenir
au chapitre/a la plage precedent(e).
Conseils:
Pour aller directement a n'importe quel chapitre pendant
la lecture d'un disque DVD, appuyez deux fois sur
DISPLAY puis sur v / V pour selectionner l'icone du
chapitre. Ensuite, introduisez le numero de chapitre ou
Appuyez
sur
selectionner
SKIP
le
utilisez les touches b / B.
Dans le
cours
numero
SCAN
(m
/
M)
Appuyez
cas
des CD
Audio, pour aller directement
en
de lecture a
de la
sur
selectionner
n'importe quelle plage, introduisez le
plage a l'aide des touches numeriques (0-9).
SCAN
(m
ou
M)
a
plusieurs reprises
pour
la vitesse souhaitee.
Disque dur, DVD; 5 etapes
DivX; 4 etapes
CD Video, CD Audio; 3 etapes
En mode pause de lecture, appuyez sur SCAN (m ou
a plusieurs reprises pour une lecture en mode ralenti.
HDD, DVD; 4 etapes
CD; 3 etapes (marche
Video
ZOOM
En
ou en
agrandir l'image
→
l'image agrandie.
24
seulement)
mode pause, appuyez sur ZOOM
video.
taille x2
taille x4
taille x1 (taille normale)
(taille x1
Utilisez les touches bBvVpour vous deplacer a travers
cours
pour
de lecture
avant
M)
→
→
Tous les
disques
Tous les
disques
Fonctions de lecture de base
Touches
Fonctionnement
REPEAT
En
cours
de
(suite)
Disques
lecture, appuyez
sur
REPEAT a
plusieurs
reprises pour selectionner un mode souhaite de lecture
repetee.
Disque dur (Titre/Arret), DVD (Chapitre/Titre/Arret)
mode EV (DVD-RW) (Chapitre/Titre/Tout/Arret)
CD Video, CD Audio (Plage/Tout/Arret)
MP3/WMA (Plage/Dossier/Arret)
Remarques:
CD Video
Sur
un
sur
[OFF]
vous devez regler l'option PBC
configuration pour pouvoir
utiliser la fonction de lecture repetee.
Consultez la page 22.
Lorsque vous appuyez une fois sur SKIP (>) pendant
la lecture repetee
du chapitre (plage), vous annulez cette
avec
dans le
PBC,
menu
de
fonction.
A-B
En
cours
de
selectionner
lecture, appuyez
sur
la touche A-B pour
point A et un point B et repeter une
sequence depuis le point A (point de demarrage) et
jusqu'au point B (point d'arret).
un
Remarque:
Pendant la lecture du disque dur, vous ne pouvez pas
selectionner une sequence de moins de 5 secondes.
TITLE
Si le titre
en cours
de lecture du
disque
DVD contient
menu, celui-ci s'affichera a l'ecran du televiseur.
menu du disque peut ne pas s'afficher.
s'affiche a l'ecran
MENU/LIST
Le
menu
du
disque
SUBTITLE
En
cours
de
lecture, appuyez
(
)
a
plusieurs reprises
titrage desiree.
AUDIO
(
)
sur
un
Sinon, le
du televiseur.
SUBTITLE
pour selectionner
la
puis sur b /
langue de sous-
B
Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises
pour regler une langue de doublage ou une plage audio
differente.
Remarque:
Certains
disques proposent des bandes sonores aussi bien
Dolby Digital que DTS. Il n'y a pas de sortie audio analogue
lorsque DTS est selectionne. Pour ecouter une bande
sonore DTS, raccordez cet enregistreur a un decodeur
DTS
a travers l'une des sorties numeriques. Rapportez-vous a la
page 13 pour des details concernant la connexion.
Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises
pendant la lecture pour regler un canal audio different
(STEREO, GAUCHE ou DROIT).
Dans le
cas des disques DVD-RW enregistres
en mode EV
disque dur ayant un canal audio principal et un autre
bilingue, vous pouvez choisir parmi Main (G) [Principal],
Sub (D) [Secondaire], ou Main+sub (G+D) [Principal +
secondaire].
et du
Appuyez sur AUDIO
pour regler un canal
DROIT).
I.SKIP
[SAUT]
a
plusieurs reprises pendant
audio different
(STEREO,
la lecture
GAUCHE
ou
sur I.SKIP a plusieurs reprises en cours de lecture
pour une avance rapide de 15 secondes.
Pendant la lecture du disque dur ou en mode 'Timeshift'
[Lecture differee], chaque fois que vous appuyez sur b / B,
Appuyez
vous avancez ou
reculez de 5 minutes.
25
Lorsqu'un ecran
DVD
menu
est affiche
Recherche des
VCD
L'ecran
disque
peut s'afficher apres
menu
DVD
d'un CD Video
ou
insertion
contenant
d'un
le
appuyez
sur
Appuyez
sur
titre/chapitre
ENTER pour que la lecture demarre.
TITLE ou sur MENU/LIST pour revenir a
menu.
VCD
Selectionnez
plage que vous voulez visionner a
l'aide des touches numeriques.
Appuyez sur RETURN (O) pour revenir a l'ecran
la
sur
du menu, ainsi que les
exactes de fonctionnement du menu
fonction du
chaque
ecran
peuvent varier
1.
de
HDD
+R
vers un
-RW VR
-RW Video
DVD
au
point
souhaite
du
partir de jusqu'a
repere, appuyez
disque. L'icone du
a l'ecran
du televiseur.
placer jusqu'a
d'une scene
suppression
six
reperes.
dotee
d'un
Appuyez sur Recherche pendant la lecture
disque. Le menu de recherche des reperes
sur
Selectionnez
3.
voulez
Appuyez sur
a partir de la
sur
+RW
-R
du
l'ecran.
scene
une
rappeler
ou
dotee
d'un repere que
effacer a l'aide des
touchesb/B/v/V.
autre TITRE
RAM
ou
vous
Consultez la page 22.
configuration.
Deplacement
2.
sur
Commande de lecture
menu
+RW
repere
un
cette action pour
s'affiche
Vous pouvez aussi regler la
(PBC) sur OFF depuis le
menu.
RAM
s'affiche brievement
Rappel
repere
procedures
Suivez les instructions
disque.
'MARKER'
repere
Repetez
menu.
reglages
-RW Video
VCD
Vous pouvez commencer la lecture a
six points memorises.
Pour placer un
que vous voulez
visionner a l'aide des touches b / B / v / V, puis
en
DVD
Pour introduire
Selectionnez
Les
-RW VR
+R
un menu.
DVD
l'ecran
HDD
reperes
ENTER pour que la lecture commence
en question. Ou bien, appuyez
scene
'CLEAR' pour effacer la scene dotee d'un
du menu de recherche des reperes.
repere
-R
DivX
Lorsqu'un disque contient plus d'un titre, vous pouvez
deplacer vers un autre titre de la facon suivante:
Appuyez deux fois sur DISPLAY [AFFICHAGE] en
cours de lecture puis selectionnez
l'icone du titre a
vous
l'aide des touches v / V.
touche
pour selectionner
un
numero
Recherche par l'heure
RAM
+RW
Cette fonction
-R
vous
tout moment du
1.
Ensuite, appuyez
numerique appropriee (0-9)
Appuyez
-RW VR
DVD
permet de
sur
la
b / B
de titre.
HDD
+R
ou sur
-RW Video
DivX
commencer
Si le
la lecture a
disque.
deux fois
sur
DISPLAY
pendant
la
lecture. La fenetre
le
2.
3.
temps
de recherche par l'heure affiche
de lecture ecoule.
Appuyez sur v / V
l'horloge; "0:00:00"
Introduisez le
pour selectionner
s'affiche.
Si
vous
entrez des numeros
Ensuite,
Appuyez
en
faux, appuyez
sur
le numero
sur
errone.
ENTER pour confirmer. La lecture
a partir de l'heure selectionnee.
sur
prises
de
vue
DVD
contient des
sequences enregistrees avec
angles
prise de vue, vous pouvez
choisir un angle de vue different pendant la lecture.
1. Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. L'ecran
d'affichage se visualise a l'ecran du televiseur.
disque
de differents
2.
de
Utilisez les touches v / V pour selectionner
sur l'ecran d'affichage.
l'icone
Angle
3.
Selectionnez
Le numero
introduisez les bons numeros.
commence
26
(_)
de
l'angle
desire
a l'aide des touches
b/B.
les minutes et les secondes
b / B pour situer le tiret
4.
l'icone de
temps de depart souhaite,
precisant les heures,
de gauche a droite.
Angle
de
l'angle
en cours
s'affiche a l'ecran
du televiseur.
Conseil:
Le temoin
l'ecran
de
l'angle
du televiseur
de
vue
(ANGLE) clignotera
sur
lors du visionnement d'une scene
enregistree avec de differents angles de vue pour
indiquer que vous pouvez selectionner un autre angle.
Son
3D
ambiophonique
RAM
+RW
-R
+R
-RW VR
DVD
PIP
-RW Video
VCD
HDD
DivX
Cet appareil peut produire un effet de son ambiophonique
3D, simulant la lecture audio multivoie au moyen de deux
enceintes stereo conventionnelles, au lieu de cinq
plus, requises normalement pour ecouter
multivoie d'un systeme de cinema a domicile.
enceintes
son
ou
Appuyez sur DISPLAY pendant
d'affichage se visualise a l'ecran
2.
Utilisez les touches v / V pour selectionner
3.
l'ecran
sur
Selectionnez
le
+R
dans
-RW VR
DVD
en
RAM
+RW
-R
VCD
Cette fonction
stockees
l'image)
-RW Video
vous
tant
permet de regarder les stations
qu'images
secondaires
pendant
la
d'image
sur
lecture.
la lecture. L'ecran
1.
Son
(Image
du televiseur.
l'icone
d'affichage.
"3D SUR" a l'aide des
l'option
touches b / B.
Pour annuler l'effet de
selectionnez
son
ambiophonique 3D,
"NORMAL".
Memorisation
du dernier etat
Ce graveur memorise les reglages que
effectues sur le dernier disque visionne.
sont stockes
vous
DVD
vous avez
Les
reglages
dans la memoire
enlevez le
Si
disque
ou
du graveur meme si
si vous mettez hors tension
inserez
un disque dont les reglages
l'appareil.
ont ete memorises,
la derniere position d'arret est
rappelee automatiquement.
vous
--
Les
reglages
sont stockes
dans la memoire
graveur pour les utiliser a tout moment.
Ce graveur ne garde pas en memoire les
d'un
disque
avant de
Selection
si
vous
mettez
commencer
l'appareil
la lecture.
du
reglages
hors tension
du mode d'entree
de
mode
pour le desactiver.
l'image
secondaire
AV/INPUT pour selectionner le mode
d'entree de l'image secondaire. Chaque fois que
vous appuyez sur cette touche, cahque mode
Appuyez
d'entree
Remarques:
--
[Active] et Off [Desactive]
Appuyez sur PIP pour activer le
l'image ; appuyez-y de nouveau
Lecture
On
sur
de
l'image
secondaire s'affiche dans l'ordre
suivant:
Syntoniseur
Selection
→
AV1
→
AV2
→
AV3
→
AV4
du programme pour
l'image secondaire
(+/-) pour changer le
programme lorsque l'entree de l'image secondaire
est reglee
sur tuner [syntoniseur]. Le numero
de
Utilisez les touches PR/CH
s'affiche a l'ecran du
programme selectionne
televiseur. Vous pouvez regarder le programme
selectionne
en appuyant sur STOP (x).
Changement de position de l'image secondaire
Appuyez sur b / B a plusieurs reprises jusqu'a ce
que la position de l'image secondaire soit reglee a
votre gre. L'image secondaire se deplace dans le
sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre.
Elargissement
de
l'image secondaire
plusieurs reprises
ZOOM a
Appuyez
agrandir l'image secondaire ; le niveau
d'elargissement augmente jusqu'a trois
sur
pour
fois.
27
Lecture d'un fichier d
e
cinema
DivX
Options
1.
Ce graveur peut lire des fichiers DivX. Avant de lancer
la lecture des fichiers DivX, lisez la section
''Conditions des fichiers de film
1.
Appuyez
[CINEMA].
HOME
2.
Selectionnez
un
sur
fichier(s)
Le
menu
puis
DivX'', a droite.
selectionnez
contentant un/des
Liste de fims
sur v / V pour selectionner
un
dossier/fichier dans le menu [Liste de fims],
sur
ENTER.
Les
options
options
du
menu
du
menu
[Liste de fims]
qui s'affichent
Appuyez sur v / V / b /
option, puis sur ENTER.
s'affichent.
sont
en
B pour selectionner
une
Commence la lecture du titre
[Lecture]
du
puis
support selectionne.
fonction du
l'option
DivX et appuyez sur ENTER.
[Liste de fims] s'affiche a l'ecran
menu
Appuyez
Les
2.
support
du
selectionne.
televiseur.
[Ouvrir]
Ouvre le dossier ; la liste des fichiers
contenus dans le dossier s'affiche.
[Supprimer] Efface le(s) fichier(s) ou les
dossier(s) du support.
[Renommer] Edite le nom du fichier. (page 33)
[Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) a un autre
dossier ou support. (page 34)
[Copier] Copie le(s) fichier(s) dans un autre
dossier ou support. (page 34)
3.
Appuyez sur v / V pour selectionner un dossier,
puis sur ENTER. Une liste des fichiers contenus
dans le dossier s'affiche. Si
liste
sur une
touches v / V de la telecommande
". sub
Si
sur
ENTER.
souhaitez consulter
vous
particulier, appuyez
surbrillance et ensuite
sur
un
fichier
en
v / V pour l'afficher
sur
PLAY
en
Appuyez
Le
menu
l'affichage
sous-titres d'un
DivX
Au
cas
ou
disque
les sous-titres
ne
Appuyez
sur
entre 8 et
des
Appuyez
enfoncee
sur
l'affichage
des
la touche SUBTITLE et maintenez-la
pendant environ 3 secondes.
langue s'affiche.
b / B pour selectionner un autre
Appuyez
code de langue, et ce jusqu'a ce que les sous-
PLAY
(N)
pour
entre 32 et
192kbps (WMA)
1999 (nombre total de
Remarques sur le format DivX
Si le nombre d'images a l'ecran est de plus
29.97 images par seconde, cette unite peut
reprendre
la lecture.
de
ne
pas fonctionner correctement.
Si la structure audio et video des fichiers
n'est pas
revient a l'ecran
synchronisee, l'affichage
menu.
enregistre avec GMC, l'unite supporte
1-point du niveau d'enregistrement.
Si le fichier est
seulement
*
sur
320kbps (MP3),
Format CD-R: ISO 9660 et JOLIET.
enregistres
sur
Appuyez
(WMA)
(format UDF Bridge)
fichiers/disque: Moins de
fichiers et de dossiers)
titres s'affichent correctement.
4.
32 et 48kHz
Nombre maximum de
Le code de la
3.
charge: "AC3", "PCM",
Format DVD ±R/RW: ISO 9660
sous-titres.
2.
en
Debit binaire:
s'afficheraient pas
PAUSE/STEP lors de
pris
Frequence d'echantillonnage:
(MP3), entre
correctement, veuillez suivre les pas ci-dessous.
1.
H)
"DIVX", "XVID", "DX50"
entre 8 et 48 kHz
STOP pour arreter la lecture.
[Liste de fims] s'affiche.
sur
Information concernant
x
"MP2", "MP3", "WMA"
Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture
diverses. Rapportez-vous aux pages 24-27.
5.
(L
pris en charge: ". smi", ". srt",
(format DVD Micro seulement)",
".txt (format DVD Micro seulement)"
Formats codec pris en charge: "DIV3", "MP43",
Formats audio
(N).
720x576
Extensions des fichiers: ". avi", ". divx"
Sous-titres DivX
et
disponible:
pixels
de fichiers et que vous souhaitez revenir a la liste
de dossiers, affichez-la en surbrillance a l'aide des
appuyez
4.
etes
vous
Conditions des fichiers DivX
Ta ille de resolution
GMC?
GMC est
un
acronyme pour Global Motion
Compensation [Compensation globale de
mouvements]. C'est un outil de codage specifie
standard MPEG4. Certains encodeurs
ne
MPEG4,
tels que DivX ou Xvid, comportent cette option.
Il y a differents niveaux de codage GMC, appeles
normalement
28
1-point, 2-point,
ou
3-point
GMC.
Lecture d'un CD Audio
ou
d'un
fichier MP3/WMA
1.
MP3/WMA, lisez la section ''Conditions des fichiers
MP3/WMA'', a droite.
2.
HOME s'affiche.
menu
2.
Selectionnez
l'option
3.
Selectionnez
un
MP3/WMA
Le
menu
MUSIC
support
[Lecture]
ENTER.
l'ecran
puis appuyez sur
musique] s'affiche a
menu
'Audio CD'
s'affichent sont
qui
menu
du
ou
arreter
[Ouvrir]
la lecture
Ouvre le dossier ; la liste des fichiers
Efface
le(s) fichier(s)
le
nom
du
du fichier.
a
[Deplacer] Deplace le(s) fichier(s)
dossier ou support. (page 34)
[Copier] Copie le(s) fichier(s) dans
dossier ou support. (page 34)
Selectionnez
une
plage
appuyez sur PLAY
La lecture commence.
puis
a l'aide des touches v/V
support.
(page 33)
un
un
[Ajout progr.] Ajoute une/des plage(s)
de Programmes. (page 30)
(N).
Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture
diverses. Rapportez-vous aux pages 24-27.
autre
Lecture
autre
a la Liste
Lecture aleatoire
1.
Tips:
Selectionnez
un
fichier a l'aide des touches v / V
appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent.
puis
sur
informations
l'information
DISPLAY pour voir les
ID3 du fichier MP3. Si
d'etiquette
d'etiquette
disponible,
le message
s'affichera.
Lorsque
2.
ID3 n'est pas
"[ID3-Tag: None]"
vous
selectionnez
L'unite
un
3.
s'affichent.
de
nouveau sur
l'option [Aleatoire] a l'aide des
puis appuyez sur ENTER.
commence automatiquement a lire de facon
aleatoire
celui de fichiers MP3/WMA du dossier
et "Aleatoire''
s'affiche
sur
Pour revenir
au
mode de lecture
selectionnez
de
nouveau
appuyez
DISPLAY pour
enlever l'information de l'ecran.
Si vous voulez vous deplacer au
Selectionnez
touches v / V
dossier, le nombre de sous-dossiers ainsi que
superieur,
une
contenus dans le dossier s'affiche.
[Renommer] Edite
Appuyez
en
B pour selectionner
Pour demarrer
[Supprimer]
Appuyez
ou
appuyez sur ENTER.
menu s'affichent.
aleatoire.
televiseur.
4.
Musique
un
Commence la lecture du titre selectionne.
[Aleatoire]
contenant des titres
de
v / V pour selectionner
Appuyez sur v / V / b /
option, puis sur ENTER.
[MUSIQUE].
audio
ou
[Liste
CD Audio et
support selectionne.
fonction du
HOME.
sur
Le
sur
'Musique', puis
Les options du
Les options du
audio
Appuyez
Appuyez
menus
dossier/fichier dans le
Ce graveur peu lire des CD audio et des fichiers
MP3/WMA. Avant de demarrer la lecture des fichiers
1.
des
Options
l'ecran
menu.
normale,
l'option [Aleatoire] puis
ENTER.
sur
Conseil:
repertoire
Si
mettez-le surbrillance a l'aide des
appuyez sur SKIP > pendant la lecture en
aleatoire, l'appareil choisit une autre plage et
reprend la lecture au hasard.
vous
mode
touches v / V
et appuyez sur ENTER.
Vous pouvez aussi afficher le menu HOME pour
selectionner un autre support en appuyant sur
HOME.
Conditions des fichiers audio MP3/WMA
Extensions des fichiers
5.
Pour arreter
la lecture a tout moment, appuyez
sur
STOP.
".mp3",
".wma".
Frequence d'echantillonnage:
(MP3), entre 32
entre 8 et 48 kHz
Conseil:
Vous pouvez creer
Debit
un nouveau
dossier. Selectionnez
l'option [Nouvel Album] dans le menu [Liste de
musique] du disque dur (HDD) et appuyez sur
ENTER. Un dossier "NONAME##" est cree.
et 48kHz
(WMA)
binaire:
entre 8 et
320kbps (MP3),
entre 32 et
192kbps (WMA)
Format CD-R:
ISO 9660 et JOLIET.
Format DVD ±R/RW:
ISO 9660
(format
UDF
Bridge)
Nombre maximum de
fichiers/disque:
Moins de 1999
total de fichiers et de
(nombre
dossiers)
29
Lecture
de
programmee
disques
CD Audio et de fichiers MP3/WMA
1.
La fonction de lecture programmee vous permet de
creer des listes d'ecoute personnalisees des plages
MP3/WMA ou des disques CD Audio. Les programmes
peuvent contenir jusqu'a
disques
1.
CD Audio
Selectionnez
dans le
plages
plage/un
'CD Audio'
menu
dans le
cas
appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent.
des
256 fichiers MP3/WMA.
ou
une
99
du menu de la Liste de programmes
Appuyez sur v / V pour selectionner un(e)
plage/fichier dans la Liste de Programmes, puis
Options
fichier
ou
(ou dossier)
'Musique' a l'aide
des
touches v / V.
Vous pouvez selectionner tous les fichiers et
dossiers MP3/WMA dans le menu Music [Musique]
en
appuyant
sur
la touche CLEAR.
Pour annuler les choix
nouveau sur
Selection
effectues, appuyez
de
2.
CLEAR.
de
plusieurs fichiers/plages
(dossiers)
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur 'MARKER'.
Un signet de verification apparait sur le fichier/
la plage ou le dossier. Appuyez de nouveau
sur MARKER pour annuler le fichier/la plage
ou le dossier marques.
2. Repetez
l'etape 1 pour marquer d'autres
fichiers/plages (dossiers).
Appuyez sur ENTER.
Les options s'affichent sur le cote gauche du menu.
Selectionnez l'option 'Ajout progr.' a l'aide des
touches v / V puis appuyez sur ENTER.
Repetez les etapes 1-3 pour marquer d'autres plages.
Remarque:
Si
vous
incluez
un
Selectionnez
une option a l'aide des touches v / V
puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix.
[Lecture] Les plages selectionnees sont lues dans
l'ordre dans lequel vous les avez programmees.
[Aleatoire] Pour demarrer ou arreter la lecture
aleatoire.
Efface la/les plage(s) du menu Liste
de programmes.
[Deplacer] Deplace la/les plage (s) pour changer
l'ordre du programme.
[Supprimer]
[Sauvegarder]
programmes.
Lecture
repetee
Garde
en
(seulement
des
memoire la liste de
sur le disque dur)
plages programmees
'REPEAT' pour selectionner
un mode souhaite
de lecture repetee.
[TRACK] Repete la plage en cours de lecture.
[ALL] Repete toutes les plages de la Liste de
Appuyez
dossier dans la Liste de lecture
sur
programmes.
[Arret] Annule le mode de lecture
programmee, tout(e)s les plages/fichiers contenus
dans ce dossier s'ajoutent a la Liste de programmes.
repetee
(pas
d'affichage).
Suppression
d'une
plage
de la Liste de
programmes
1.
2.
3.
5.
Utilisez la touche B pour
Liste de Programmes.
La
en
vous
deplacer
vers
la
que vous avez selectionnee
dernier reste allumee en surbrillance dans la
plage programmee
de l'ordre des
Liste de programmes
Changement
1.
liste de programmes.
6.
Selectionnez une plage de votre choix a l'aide des
touches v / V pour commencer la lecture.
7.
Appuyez
sur
PLAY
programmee
8.
(N)
pour commencer.
fois que la derniere plage
dans la liste de programmes est lue.
La lecture s'arrete
une
Pour annuler la Lecture
la lecture
Programmee
normale, selectionnez
Liste et appuyez
sur
PLAY
une
et
reprendre
plage sur la
(N).
Conseil:
Vous pouvez acceder a l'ecran de la Liste de
ou le quitter en appuyant sur MENU/LIST.
30
Selectionnez une plage que vous voulez supprimer
de la Liste de programmes. Selectionnez plusieurs
plages a l'aide de la touche 'MARKER'.
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent.
Selectionnez l'option [Supprimer] et appuyez sur
ENTER.
2.
3.
4.
plages
dans la
Selectionnez une plage que vous voulez deplacer
dans la Liste de programmes. Selectionnez plusieurs
plages a l'aide de la touche 'MARKER'.
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent.
Selectionnez l'option [Deplacer] et appuyez sur ENTER.
Utilisez les touches (v / V) pour deplacer la barre jaune
a la position souhaitee, puis appuyez sur ENTER.
Stockage de votre Liste de
le disque dur seulement)
programmes (sur
Ce graveur garde en memoire les listes de
programmes creees
par l'utilisateur.
1.
Selectionnez une plage dans la Liste de programmes.
Les options du menu s'affichent.
2.
Selectionnez l'option [Sauvegarder] et appuyez sur
ENTER. La Liste de programmes est sauvegardee
dans le dossier PROGRAM du disque dur.
Programmes
Visionnement d'un fichier JPEG
Options
Ce graveur peut lire des fichiers JPEG. Avant de
lancer la lecture des enregistrements JPEG, lisez la
1.
section ''Conditions des fichiers
1.
sur
Le
HOME s'affiche.
menu
sont
Selectionnez
l'option [PHOTO].
3.
Selectionnez
un
Liste de
menu
menu
Photo List
en
fonction du
Selection
du
de
Appuyez
Un signet
de verification
de
Repetez
fichiers
vous
voulez
deplacer
vous
au
repertoire
a l'aide des
mettez-le surbrillance
MARKER pour
le dossier
l'etape 1 pour
(dossiers).
marques.
marquer d'autres
Selectionnez
une
option
puis
sur
ENTER pour confirmer votre choix.
appuyez
[Copier] Copie le(s) fichier(s) dans
dossier ou support. (page 34)
HOME.
un
autre
autre
Selectionnez
l'option [Plein ecran] a l'aide des
puis appuyez sur ENTER.
L'image selectionnee s'affiche en plein ecran.
Conseil:
touches v / V
Vous pouvez creer un nouveau dossier sur le disque
dur. Selectionnez l'option [Nouvel Album] et appuyez
Selon la taille et le nombre de fichiers
sur
l'enregistreur peut
tarder
plusieurs
Lecture
a l'aide des touches v / V
[Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) a un
dossier (album) ou support. (page 34)
touches v / V et appuyez sur ENTER.
Vous pouvez aussi afficher le menu HOME pour
selectionner un autre support en appuyant sur
5.
ou
[Plein ecran] Montre le fichier selectionne en
plein ecran.
[Supprimer] Efface du support le fichier selectionne.
[Diaporama] Affiche le menu [Diaporama].
[Renommer] Edite le nom du fichier. (page 33)
gauche
Conseils:
Si
le fichier
sur
Ouvre le dossier ; la liste des fichiers
contenus dans le dossier s'affiche.
menu.
superieur,
(dossiers)
[Ouvrir]
fichier a l'aide des touches
b/B/v/VpuisappuyezsurENTER.
Les options du menu s'affichent sur le cote
apparait
nouveau sur
annuler le fichier
2.
fichiers
'MARKER'.
le dossier.
Appuyez
2.
de
effectues, appuyez
plusieurs
sur
ou
du
photos], puis
CLEAR.
nouveau sur
1.
un
fichier
un
support selectionne.
Pour annuler les choix
contentant des fichiers
televiseur.
Selectionnez
[Liste
des
Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers
dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'.
JPEG et appuyez sur ENTER.
Le menu [Liste de photos] s'affiche a l'ecran
4.
photos
v / V pour selectionner
sur
appuyez sur ENTER. Les options du menu
s'affichent. Les options du menu qui s'affichent
Photo'', a droite.
2.
support
Appuyez
dans le
HOME.
Appuyez
du
JPEG,
ENTER. Un dossier "NONAME##" est cree.
minutes a lire le
contenu du fichers.
Conditions des fichiers Photo
Extensions des fichiers
".jpg"
Taille des
photos:
Moins de 4MO recommande
Format CD-R:
ISO 9660 et JOLIET.
Format DVD ±R/RW:
ISO 9660
Appuyez sur ENTER pour afficher ou quitter
pendant le visionnement en plein ecran.
6.
ce menu
Pour annuler le visionnement a tout moment,
appuyez sur STOP.
Le
menu
[Liste
de
photos]
s'affiche.
(format
UDF
Bridge)
Nombre maximum de
Moins de 1999
fichiers/disque:
(nombre total de fichiers et
de
dossiers)
Remarques sur les fichiers JPEG
Les fichiers d'image JPEG a compression progressive
sans perte de structure ne sont pas supportes.
31
Saut
Pour ecouter
d'images
Pendant le visionnement d'une
SKIP
(.
>)
ou
le fichier suivant
ou
une
image,
appuyez
sur
seule fois pour avancer vers
au fichier precedent.
pour revenir
d'images
Pendant le visionnement d'une
utilisez les
image,
inverse.
mode
diaporama
3.
l'option [Diaporama] dans le menu
[Liste de photos] (Rapportez-vous a la section
"Options du menu Liste de photos" a la page 31).
sur
Le
[Diaporama]
5.
Reglez
les
souhaitees
options
a l'aide des touches
b/B/v/V.
[Objet] option:
[Select] Montre
en
mode
diaporama
seulement
les fichiers selectionnes.
Selectionnez
plusieurs
touche 'MARKER'
[Tout]
Montre
[Vitesse] option:
Regle la vitesse
[Lent], [Normal],
4. Selectionnez
une
dur.
ENTER.
Appuyez
sur
Le
[Diaporama]
menu
Selectionnez
menu
s'affiche.
l'option [Lect. musique simultanee]
[Diaporama].
en
mode
de defilement
ou
des
6.
diaporamas
sur
et appuyez
sur
en
[Lect. musique simultanee]
menu
s'affiche.
Appuyez sur 'MARKER' pour selectionner
plusieurs fichiers.
Selectionnez l'option [Selec tout] pour selectionner
toutes les plages et appuyez sur ENTER.
Selectionnez l'option [Deselec tout] pour
deselectionner
toutes les plages selectionnees
sur
ENTER.
l'option [Annuler]
et appuyez
sur
pour
quitter
ce
ENTER.
Utilisez les touches b / B / v / V pour allumer
surbrillance
sur
[Rapide].
l'option [Commencer]
sur
Le
menu
tous les fichiers.
diaporama
ENTER.
Appuyez
Selectionnez
[REPERE].
diaporama.
Appuyez sur STOP pour
Diaporama et revenir au
Pour faire
disque
et appuyez
fichiers a l'aide de la
ENTER pour lancer le visionnement
5.
des
s'affiche.
4.
3.
regardant
ENTER.
Appuyez
menu
le
dans le
1. Selectionnez
2.
en
l'option [Diaporama] dans le menu
[Liste de photos]. (Rapportez-vous a la section
"Options du menu Liste de photos" a la page 31).
2.
en
tout
1. Selectionnez
touches v / V pour effectuer la rotation d'une image
dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens
Visionnement
musique
Vous pouvez regarder des fichiers photos tout en
ecoutant des fichiers musicaux MP3/WMA enregistres
sur
Rotation
de la
diaporamas
l'option [Commencer] puis
en
appuyez
ENTER.
mode
annuler le mode
menu
[Liste
de
photos].
pause dans le visionnement des
diaporamas
1. Appuyez sur
PAUSE/STEP (X) pour faire une
pause dans le visionnement des diaporamas.
2. Pour
reprendre
appuyez
32
sur
le visionnement des
PLAY
(N).
diaporamas,
7.
Appuyez sur STOP pour
Diaporama et revenir au
annuler le mode
menu
[Liste
de
photos].
Edition
JPEG
d'un fichier
MP3/WMA,
DivX
ou
a suivre pour les
fichiers MP3, mais les autres types de fichiers suivent
la meme procedure.
Cet
exemple
decrit la
procedure
Attribution de
disque
de
contenir
disque
Selectionnez
dans le
menu un
fichier que
fichier
sur
le
32 caracteres.
dans le
menu un
fichier que
vous
renommer.
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent
3.
Selectionnez
l'option [Editer]
dans le
et appuyez
menu.
sur
ENTER.
Les
Selectionnez
un
2.
dur.
1.
jusqu'a
voulez
fichier(s)/dossier(s) du
Vous pouvez effacer des fichier(s)/dossier(s)
MP3/WMA, JPEG ou DivX contenus dans le
a
Vous pouvez nommer des fichiers MP3/WMA du
disque dur de facon independante. Les noms peuvent
1.
Suppression
disque dur
nom
dur
options
d'edition
s'affichent.
vous
voulez
Les
supprimer.
options du menu
s'affichent.
Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers
dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'.
Pour annuler les choix
Selection
1.
de
de
fichiers
2.
3.
sur
le fichier
4.
MARKER pour
le dossier marques.
nouveau sur
annuler le fichier
Repetez
ou
l'etape 1 pour
(dossiers).
Selectionnez
l'option [Renommer]
et appuyez
sur
ENTER.
Le
menu
du clavier s'affiche.
Pour introduire des
marquer d'autres
caracteres, rapportez-vous a
la
page 46.
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent
Selectionnez
Lecture
(dossiers)
le dossier.
Appuyez
2.
fichiers
plusieurs
Appuyez sur 'MARKER'.
Un signet de verification apparait
ou
de
effectues, appuyez
CLEAR.
nouveau sur
dans le
l'option [Supprimer]
menu.
et appuyez
sur
ENTER.
Le(s) fichier(s) selectionne(s)
supprime(s).
est(sont)
33
Duplication de fichier(s)
support ou dossier
Vous pouvez
autre
1.
un/des
copier
support
ou
Deplacement
autre
sur un
Vous pouvez
fichier(s)/dossier(s)
sur un
dossier.
appuyant sur la touche 'CLEAR'.
Pour annuler les choix effectues, appuyez de
menu en
Selection
1.
de
de
nouveau sur
annuler le fichier
Repetez
fichiers
Appuyez sur ENTER.
Les options s'affichent
3.
Selectionnez
sur
le cote
l'option [Deplacer]
a
gauche.
gauche
du
et appuyez
menu.
sur
ENTER.
menu
[Deplacer]
s'affiche.
le fichier
sur
ou
MARKER pour
le dossier
marques.
1 pour marquer d'autres
l'etape
(dossiers).
2.
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent
3.
Selectionnez l'option [Editer] et appuyez
ENTER.
Les options d'edition s'affichent.
4.
sont
le dossier.
Appuyez
2.
dossier. Une fois
2.
(dossiers)
Appuyez sur 'MARKER'.
Un signet de verification apparait
ou
ou
fichier(s)/dossier(s) a un
deplaces, le(s)
effaces de la position originale.
un/des
deplacer
Suivez les pas 1-3 tel que montre
Le
fichiers
plusieurs
fichier(s)
1.
CLEAR.
nouveau sur
support
fichier(s)/dossier(s)
Selectionnez dans le menu un fichier que vous
voulez copier.
Les options du menu s'affichent.
Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers
dans le
autre
de
dans le
menu.
4.
sur
Selectionnez l'option [Copier] et appuyez
ENTER.
Le menu [Copier] s'affiche.
Vous pouvez selectionner
et
deplacer
un
album
(dossier).
1.
sur
Selectionnez
un
support
La liste de l'album
2.
Selectionnez
un
et appuyez
(dossier)
sur
ENTER.
s'affiche.
dossier.
Vous pouvez aussi creer un nouvel album
(dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album]
dans le
menu
[Deplacer]
et appuyez
sur
ENTER.
Un dossier "NONAME##" est cree.
5.
Selectionnez
l'option [Deplacer] et appuyez
deplacement.
ENTER pour lancer le
5.
Vous pouvez selectionner et
1.
Selectionnez
un
La liste de l'album
2.
Selectionnez
un
copier
support
un
album
et appuyez
(dossier)
(dossier).
sur
ENTER.
s'affiche.
dossier.
Vous pouvez aussi creer un nouvel album
(dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album]
dans le
menu [Copier] et appuyez
Un dossier "NONAME##" est cree.
6.
sur
Selectionnez l'option [Copier] et appuyez
ENTER pour lancer la copie.
ENTER.
sur
Remarque:
comporte une profondeur superieure a
niveaux, ceci rend la copie impossible.
Si le dossier
34
5
sur
Remarque:
Enregistrement
A propos de l'enregistrement
DVD
Remarques:
Cet
Enregistreur ne peut pas enregistrer sur des
disques CD-R ou CD-RW.
Nous ne pourrons etre tenus responsables des
enregistrements rates a cause d'une panne de
courant, des disques defectueux ou du graveur abime.
Les empreintes digitales ainsi que les petites
eraflures sur la surface du disque peuvent nuire a la
qualite de lecture et /ou d'enregistrement.
Veuillez manipuler vos disques avec soin.
Types de disques et formats,
reglages d'enregistrement
modes et
Ce graveur peut lire cinq genres differents de disques
DVD: disques DVD-Video preenregistres,
DVD-RW,
DVD-R, DVD-RAM, DVD+RW
et DVD+R. Le format de
disque pour les disques DVD-R, DVD+R, DVD+RW est
toujours le "Format Video"- de meme que pour les
disques DVD-Video preenregistres.
Cela veut dire qu'une fois finalises, vous pouvez lire les
disques DVD-R, DVD+R, ou DVD+RW sur un lecteur
DVD courant. Le disque DVD-RAM est au format
Enregistrement Video (VR).
Par defaut, un disque DVD-RW est au format Video,
mais vous pouvez le changer et le passer au format
Enregistrement Video (VR) si necessaire. (La
reinitialisation du disque effacera tous ses contenus).
Le mode d'enregistrement est etroitement lie au format
du disque. Si le format du disque est le format
Enregistrement Video, alors le mode d'enregistrement
est le mode VR ; si par contre le format du disque est le
format Video, alors le mode d'enregistrement est le
mode Video (sauf pour les disques DVD Video, lesquels,
n'etant pas enregistrables, n'ont pas de mode
d'enregistrement).
Les reglages d'enregistrement sont en rapport avec les
modes d'enregistrement (lesquels sont invariables pour
tout le disque). Les reglages d'enregistrement peuvent
etre modifies en fonction de chaque enregistrement et
determinent la qualite d'image ainsi que la quantite
d'espace sur le disque que l'enregistrement occupera.
Le nombre maximum des titres pouvant etre
sur le disque dur est de 255.
L'utilisation du disque dur vous permet d'enregistrer
un maximum de 12 heures sans interruption.
enregistres
Remarques
L'enregistrement sur le disque dur integre (HDD) est en
gros similaire a l'enregistrement sur un disque DVD- RW
en mode VR. Vous pouvez choisir les options de qualite
d'enregistrement, y compris le mode manuel, et
naturellement, vous pouvez enregistrer, effacer et
reenregistrer le disque dur autant de fois que vous
voudrez. La capacite du lecteur de disque dur vous
permet d'y stocker un grand nombre d'heures
d'enregistrements video, meme en mode
d'enregistrement de haute qualite. Pour vous aider a
organiser le contenu, le disque dur est divise en dix
genres. Vous pouvez renommer et utiliser ces genres a
votre gre --par exemple, vous pourriez avoir un genre
et un
pour les films, un autre pour les shows televises,
autre pour les enregistrements avec un camescope.
l'enregistrement
ne
sont pas
exacts parce que le graveur utilise une compression
video a taux d'echantillonnage variable. Cela veut
dire que le temps d'enregistrement exact dependra
du materiel en train d'etre enregistre.
Lors de l'enregistrement d'une emission televisee,
si
la reception est faible ou si l'image presente des
interferences, les temps d'enregistrement peuvent
etre plus courts.
Si vous enregistrez seulement du son audio ou des
images fixes, le temps d'enregistrement peut etre
plus long.
Il se peut que le temps affiches correspondant aux
enregistrements effectues et au temps restant ne coincident
pas toujours exactement avec la capacite du disque.
Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer
si vous faites une edition chargee du disque.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW, assurezvous de changer le format d'enregistrement (mode
Video ou mode VR) avant d'effectuer le premier
enregistrement sur le disque. Raaportez-vous a la page
21 (Format du Disque) pour en connaitre la procedure.
Lors de l'utilisation des disques DVD-R ou DVD+R, vous
pouvez continuer a enregistrer jusqu'a ce que le disque
soit plein ou jusqu'a le finaliser. Avant de commencer
une seance d'enregistrement, verifiez la quantite de
temps d'enregistrement restant sur le disque.
Lors de l'utilisation d'un disque DVD-RW en mode
Video, le temps d'enregistrement disponible
augmentera seulement si
vous
effacez le dernier
titre
enregistre sur le disque.
L'option 'Delete Title' [Effacer le titre] dans le menu
'Title List' [Liste de titres] (Original) ne fait que cacher
le titre ; en effet, elle n'efface pas le titre du disque et
ne fait pas augmenter le temps d'enregistrement
disponible (a l'exception du dernier titre enregistre
sur un disque DVD-RW en mode Video).
La reecriture est disponible pour les disques DVD+RW.
Lors de l'utilisation des disques DVD+R/RW, le
graveur executera la fonction 'Menu-making' pour
mettre a jour le nouveau titre et l'editer lors de
l'enlevement du disque du graveur ou de la mise hors
tension de
dernier. Ainsi, vous devez retirer le
fois que vous avez selectionne
le mode
DVD comme mode de fonctionnement du graveur.
disque
A propos de l'enregistrement
sur le disque dur (HDD)
sur
temps d'enregistrement affiches
Les
ce
une
Temps d'enregistrement
et
qualite d'image
Il y a quatre modes preregles
de qualite d'enregistrement:
XP
Reglage de haute qualite, alloue un temps
d'enregistrement d'environ 1 heures sur un disque
DVD (4.7GB).
SP
Qualite par defaut, suffisante pour la plupart
des applications, alloue un temps d'enregistrement
d'environ 2 heures sur un disque DVD (4.7GB).
LP
Qualite d'enregistrement video legerement
inferieure, alloue un temps d'enregistrement
d'environ 4 heures sur un disque DVD (4.7GB).
EP
Qualite d'enregistrement plus basse, alloue un
temps d'enregistrement d'environ 6 heures sur un
disque DVD (4.7GB).
Il se peut que l'image soit fragmentee lorsque vous
lisez des enregistrements effectues en mode EP.
--
--
--
--
35
Timeshift
(Lecture differee)
Ne ratez pas
scene d'une emission
telephone
une
a
commence
votre emission
en
sonner
directe
en
alors que
preferee,
vous
HDD
direct. Si le
regardez
n'avez qu'a
vous
appuyer sur "TIMESHIFT" et "PAUSE" avant de decrocher
le telephone.
Lorsque la fonction 'Timeshift' [Lecture
differee] est activee, l'emission en direct commence a etre
enregistree pour etre regardee plus tard.
Apres l'appel telephonique ou toute autre interruption
du
Enregistrement
sequence
HDD
Vous pouvez editer une emission en mode 'Timeshift'
et la stocker dans le disque dur (HDD).
En mode
1.
'Timeshift', utilisez les fonctions de
pause, recherche et ralenti pour retrouver le
de depart.
2.
point de depart de la
que
enregistrer.
La progression de l'edition est indiquee en
sur la barre de progression.
Appuyez
sur
vous
sur "PLAY" ou "SCAN" pour
l'emission.
sur "STOP" pour revenir a l'emission en direct.
visionnement, appuyez
regarder
Appuyez
d'une
REC
au
point
section
voulez
rouge
Fonctionnement du Timeshift
Emission
televisee
en
(Pause,
direct/Lecture) HDD
Vous pouvez stocker temporairement
dans l'antememoire
du disque dur.
Appuyez
TIMESHIFT
sur
une
place
Utilisez les fonctions de pause, recherche et
ralenti pour retrouver le point d'arret.
4.
Appuyez
le visionnement
pendant
d'une emission televisee.
La barre de progression s'affiche
montre
3.
emission
sur l'ecran tel que
ci-dessous. L'icone de 'timeshift' apparait a la
de la barre de progression apres 5 secondes.
sur
REC
au
d'arret de la section
point
que vous voulez enregistrer.
La lecture normale continue.
5.
Repetez les pas
enregistrements
1 et 4 pour effectuer plusieurs
sequences d'une emission.
de
12
6.
34
1.
2.
3.
4.
5.
Indique
Indique
Indique
Indique
Indique
5
7.
position
'Timeshift'
'Timeshift' de
temps
le
temps 'Timeshift' ecoule.
temps qui
'Thimeshift' de
est a
sont enregistrees dans
disque dur.
Appuyez sur la touche STOP pour arreter l'enregistrement
de sequence. Si vous appuyez sur POWER pour arreter
l'enregistrement de sequence, l'emission ne pourra pas
etre enregistree sur le disque dur.
Vous ne pouvez pas faire d'enregistrements de sequence
le
Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture truquee
(Lente, Balayee, etc.) pendant le 'Timeshift' [Lecture
Consultez la section 'Lecture'
(pages 24-27)
Vous pouvez editer une sequence stockee
l'antememoire
pendant le 'Timeshift' et la
dans
Lisez
avec
1.
Il n'y a pas d'espace libre sur le disque dur ; les
sections de 'timeshift' les plus anciennes stockees
de
Si
du
disque
2.
dur seront effacees
touche n'est
le mode 'Timeshift'
Recherche des
bout de 6
pressee
s'arrete automatiquement.
reperes
au
en
Vous pouvez placer un repere en mode 'Timeshift'. En
mode 'Timeshft', appuyez sur 'MARKER' au point
Appuyez
d'un repere.
Recherche pour
rappeler
la scene
dotee
sur
Appuyez
sur b
en
a la fin
menu
B
direct
en
en
mode Timeshift
mode 'Timeshift'
[Lecture
s'affiche.
pour que la lecture commence
le debut de la pause en direct
pour sauter exactement a la fin de la
(Timeshift) ; le mode pause s'active.
Pour annuler la fonction Timeshift
1.
Appuyez
Timeshift
2.
sur
STOP pour annuler la fonction
differ ee).
(Lecture
Un message de confirmation s'affichera.
Selectionnez l'option [Oui] a l'aide des touches
b / B
puis
L'emission
36
Le
ou
ENTER
Appuyez
differee].
pause
souhaite.
sur
debut
(Timeshift).
Appuyez sur
heures,
mode Timeshift
au
exactement des
facon progressive.
aucune
des sections durant moins de 5 secondes.
Sauter
ci-contre.
Remarques:
dans l'antememoire
s'affiche a l'ecran.
Les sections selectionnees
temps
depart.
sauvegarder dans le disque dur.
'Enregistrement d'une sequence'
en cours
Remarques:
Conseils:
differee].
a l'aide des touches
puis
L'emission
depart.
heure du
une
l'option [Oui]
appuyez sur ENTER. Ou bien, appuyez
de nouveau sur STOP.
en cours.
le
le
Selectionnez
b / B
le mode de lecture.
la
sur STOP pour annuler le mode 'Timeshift'.
Un message de confirmation s'affichera.
Appuyez
ENTER.
appuyez
sur
en cours
s'affiche a l'ecran.
Enregistrement
de base d'un televiseur
1.
Suivez les instructions ci-dessous pour enregistrer une
emission de television. L'enregistrement commence
immediatement
plein
ou
et
jusqu'a
se
ce
poursuit jusqu'a
que
arretiez
vous
que le
disque
l'enregistrement.
ce
soit
Remarque:
Vous devez inserez
l'enregistrement
1. Appuyez sur
Le
menu
un
disque enregistrable
Selectionnez
3.
Selectionnez
reglee
HOME.
1.
l'option [TV].
l'option [TV HDD]
4.
sur
graveur
prend
Reglez
un
ou
[TV DVD]
que l'entree
et
disque completement vide, le
petit moment a initialiser le disque.
d'enregistrement en fonction de
appuyant sur REC MODE a
plusieurs reprises. (XP, SP, LP, EP)
vos
5.
besoins
en
Utilisez les touches PR/CH
un
canal de television
a
TV/DVD
sur
pendant l'enregistrement
2.
Selectionnez
voulez
le televiseur
sur
la chaine
Le temoin
que
vous
regarder.
du televiseur
un
un
Appuyez
pour selectionner le mode du televiseur.
du televiseur s'affiche.
le graveur.
mode
PAUSE/STEP
Enregistrement d'une emission televisee
regardant une autre
DVD.
inserez
vous
pause dans l'enregistrement
Appuyez
(X) pour faire une
pause dans l'enregistrement.
Pour reprendre l'enregistrement, appuyez sur
PAUSE/STEP (X).
une
sur
tout en
appuyez sur ENTER.
Assurez-vous egalement
Si
pour
2.
HOME s'affiche.
2.
est
Pour faire
(+/-) pour
enregistrer.
selectionner
Enregistrement instantane par
minuterie
instantane
L'enregistrement
par minuterie
vous
permet de faire des enregistrements aisement, d'une
duree determinee,
sans avoir a utiliser la minuterie de
programmation.
Changement du canal audio du t l viseur
1.
Vous pouvez selectionner le canal audio (langue) que
vous voulez ecouter en appuyant sur AUDIO pendant
Suivez les pas 1-5 tel que montre a gauche
(Enregistrement de base d'une emission televisee).
2.
Appuyez
le visionnement de l'emission
audio
en cours
Le canal
stereo
Stereo
Gauche
→
Droite
→
→
Appuyez une fois sur REC (z).
L'enregistrement commence. (Le temoin REC
s'allume sur l'ecran d'affichage).
L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous
appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le
disque ou le disque dur soit plein.
Pour faire un enregistrement d'une duree
determinee, consultez "Enregistrement
Appuyez
sur
Enregistmn
pour
L'enregistrement commence apres la premiere
pression de la touche REC. Chaque fois que vous
appuyez sur REC, le temps d'enregistrement
augmente dans l'espace libre (240 minutes maximum).
Le temps d'enregistrement s'affiche a l'ecran du
→
instantane
(z) a plusieurs reprises
d'enregistrement.
Mono
NICAM. Si la station de television
n'utilise pas
NICAM, l'audio enregistre est toujours l'audio
normal. S'il se produit une distorsion du son NICAM
en raison d'une reception
faible, vous pouvez
annuler le reglage NICAM pour cet emission.
7.
REC
la duree
ou mono:
Emission bilingue:
Secondaire
Principale
Principale + Secondaire
Pour l'enregistrement des emissions bilingues,
reglez le canal audio depuis l'option [Enreg. TV
Audio] du sous-menu du menu de configuration
(rapportez-vous a la page 21).
Si la qualite du son est faible lorsque vous reglez
celui-ci sur Stereo,
vous pouvez souvent l'ameliorer
en selectionnant
Mono (Gauche ou Droit).
Ce graveur peut enregistrer le son audio normal et
le son audio NICAM. Si le reglage NICAM (page 17)
est etabli sur Auto, et si l'emission utilise le systeme
NICAM, le son audio change automatiquement a
NICAM et vous pouvez enregistrer le son audio
6.
sur
selectionner
s'affiche a l'ecran.
Emission
→
televisee.
par minuterie" ci-contre.
STOP
(x)
pour arreter
l'enregistrement.
televiseur.
Lorsque l'enregistrement se complete,
d'enregistrer et s'eteint.
le graveur
cesse
Verification
du
moment. Le
egalement
Pour
a
temps d'enregistrement
REC (z) pour verifier le temps
reglage demande s'affichera
a l'ecran du televiseur pendant un
temps d'enregistrement restant s'affiche
l'ecran d'affichage.
Appuyez une fois
d'enregistrement.
automatiquement
sur
Le
prolonger
le
temps d'enregistrement
temps d'enregistrement peut etre prolonge a tout
moment en appuyant sur REC (z). Chaque fois que
vous appuyez sur REC, le temps d'enregistrement
augmente dans l'espace libre (240 minutes maximum).
Le
Attention
Si le graveur est debranche
(ou s'il se produit
panne de courant) tandis qu'il est en train
d'enregistrer, l'enregistrement
en cours sera
une
rate.
37
2.
Enregistrement programme
Ce graveur peut etre programme pour enregistrer
jusqu'a 16 programmes au cours d'un mois. Pour les
enregistrements sans surveillance, le programmateur
doit savoir quelles sont les chaines a enregistrer, et
connaitre l'heure de depart et d'arret des
enregistrements.
Remarque:
vous employez un disque vierge pour
l'enregistrement de temporisateur, vous devez
formater le disque avant de commencer
l'enregistrement de temporisateur. (Referez-vous
"Formatage du disque" a la page 21.)
Introduisez les informations necessaires
votre/vos
Appuyez
Le
menu
sur
--
au
I'enregistrement
a
enregistrer.
Appuyez sur TIMER REC pour afficher
des enregistrements programmes.
3.
de
--
les informations concernant l'emission
'TIMER REC'.
'Programmation
pour
par minuterie.
(gauche/droite) deplace le curseur a
gauche ou a droite.
v / V (vers le haut/bas)
change le reglage de
la position actuelle du curseur.
Appuyez sur RETURN (O) pour quitter le
menu 'Enregistrement programme'.
Appuyez sur ENTER apres avoir rempli toutes
b / B
Si
1.
enregistrement(s)
Reglez
un
mode
d'enregistrement
en
la liste
fonction de
appuyant sur REC MODE a
plusieurs reprises. (XP, SP, LP, EP)
vos
'
s'affiche.
4.
besoins
Appuyez
memoire
en
ENTER pour que le graveur
les emissions programmees.
sur
La liste des
garde
en
s'affiche
enregistrements programmes
pour que vous puissez verifier la programmation.
Le champ "Enreg. OK" coche sur la liste des
[Medias] Choisissez un support pour
l'enregistrement (HDD [disque dur] ou DVD).
[PR] Choisissez le numero d'une chaine
memorisee, ou l'une des entrees exterieures
depuis laquelle vous allez enregistrer.
(Il est impossible de selectionner l'entree DV.)
[Date]
delai
Choisissez
une
date
comprise
dans
un
l'heure de
de
[Heure
debut] Reglez
depart
l'enregistrement.
[Fin d'enreg.] Reglez l'heure d'arret de
l'enregistrement.
[Repeter] Selectionnez un mode de repetition
souhaite (Une fois, Tous les jours (Lundi
Vendredi), ou Hebdomadaire).
-
[VPS/PDC] Le systeme VPS/PDC regle
automatiquement le temps d'enregistrement, de
sorte que vous ne manquiez pas une emission
meme si elle ne respecte pas la grille de
programmation. Pour que le systeme VPS/PDC
fonctionne correctement, vous devez introduire
le temps et la date corrects annonces de
l'emission
que vous voulez enregistrer.
Il est a remarquer que le systeme VPS/PDC
peut ne pas etre disponible pour toutes les
stations de television.
Remarques:
Les stations
qui utilisent le systeme VPS/PDC
generalement des informations
VPS/PDC dans les magazines de television.
Veuillez vous rapporter a ces magazines lors
du reglage de l'enregistrement programme.
Lorsque vous utilisez le systeme VPS/PDC, il
incluent
se
38
peut que le
soit pas
tout debut
enregistre.
5.
Appuyez
sur
RETURN
Timer Record
6.
temporisateur indique que les
par minuterie sont correctement
par
(O) pour quitter la liste
[Enregistrement par minuterie].
Assurez-vous d'inserer
un
disque enregistrable
valable pour les enregistrements DVD et appuyez
sur POWER pour mettre l'appareil en mode veille.
Remarques:
d'un mois.
de
enregistrements
enregistrements
programmes.
d'une emission
ne
Le temoin
de la minuterie s'allume a l'ecran
d'affichage lorsque
le graveur est
en
mode veille et
que la minuterie est programmee. (Aucune
information ne s'affiche lorsque le mode [Mode
economique] est active.
Pour l'enregistrement des emissions bilingues, reglez
le canal audio depuis l'option [Enreg. TV Audio] du
sous-menu du menu de configuration (voir page 21).
Pour arreter
sur
l'enregistrement programme,
appuyez
STOP.
Si vous reglez un enregistrement programme sur un
disque DVD mais au moment de commencer
l'enregistrement, aucun disque DVD enregistrable n'est
insere dans le plateau, la fonction Recovery Recording
[Recuperation de l'Enregistrement] enregistrera
automatiquement l'emission sur le disque dur.
Verification
des details
de
l'enregistrement programme
Vous pouvez verifier la programmation lorsque le
graveur est allume. Appuyez deux fois sur TIMER REC.
Selectionnez un enregistrement programme a l'aide
des touches v / V.
sur ENTER pour editer le programme
selectionne.
Le menu 'Enregistrement programme' s'affiche.
Appuyez
Appuyez
Si le
disque est endommage, il se peut que
l'enregistrement ne s'accomplisse pas avec succes.
Dans ce cas, meme si le champ de verification affiche le
message "Enreg. OK", il se peut qu'il ne soit pas ainsi.
'CLEAR' pour effacer le programme
de la liste des enregistrements
sur
selectionne
Lorsque deux enregistrements programmes ou
plus se chevauchent:
C'est celui qui commence plus tot qui a la priorite.
Lorsque l'emission qui a commence plus tot finit,
l'enregistrement de l'autre commence.
Si vous avez regle le commencement de deux
enregistrements programmes exactement a la
meme heure, c'est celui que vous avez regle en
premier lieu qui a la priorite.
programmes.
a
Enregistrement
d'une
partir
entree exterieure
Enregistrement a partir
des
dispositifs exterieurs
Vous pouvez enregistrer a partir d'un
exterieur, tel qu'un camescope ou un
raccorde
1.
a l'une des sorties exterieures
Assurez-vous que le
voulez
Pour annuler
l'enregistrement programme
Vous pouvez effacer
un
tout moment avant que
un
enregistrement programme
l'enregistrement ne commence.
2.
3.
l'enregistrement programme
vous pouvez toujours l'annuler.
Appuyez sur STOP.
a
si le programmateur est regle, le graveur
n'enregistrera pas dans les cas ci-dessous:
Aucun disque n'a ete insere dans le plateau a disque
et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur.
Le disque insere dans le plateau a disque est non
enregistrable et il ne reste plus d'espace libre dans
le disque dur.
[Protection du disque] est reglee sur [Marche] dans
le menu de configuration et il ne reste plus d'espace
libre dans le disque dur. (Consultez la page 22).
L'appareil est allume.
Il y a deja 99 titres (DVD-RW, DVD-R, DVD-RAM),
49 titres (DVD+RW, DVD+R) enregistres sur le
disque et 255 titres enregistres sur le disque dur.
ne
pouvez pas programmer
L'heure que
Vous avez
vous
deja
programmes.
essayez de
regle
16
Appuyez
sur
AV/INPUT a
l'entree
un
en cours.
regler est deja passee.
enregistrements
menu
plusieurs reprises pour
d'enregistrement.
[Syntoniseur]: Syntoniseur integre
AV4: AV IN 4
IN)
Enregistmn
ou
HOME.
exterieure
panneau arriere
AV3: AV IN 3 montee
problemes concernant
l'enregistrement programme
enregistrement lorsque:
Un enregistrement est deja
dur TV HDD
le
un support (disque
DVD) d'enregistrement dans
(Consultez la page 16).
panneau arriere.
AV2: EURO A/V2 DECODER montee
Solution des
Vous
Selectionnez
AV1: EURO AV1 AUDIO VIDEO montee
commence,
Meme
vous
au
TV
Tuner
enregistrement programme
si
partir duquel
est correctement raccorde
enregistrer
selectionner
en cours
Meme
a
dispositif
du graveur.
graveur. Consultez les pages 14-15.
a
Selectionnez le programme que vous voulez effacer de la
liste d'enregistrements programmes a l'aide des touches
v / V Pour effacer le programme, appuyez sur CLEAR.
Pour arreter
dispositif
magnetoscope,
montee
sur
le
le panneau arriere
AUDIO (G/D), S-VIDEO
sur
(VIDEO,
sur
le
sur
le panneau avant
sur le panneau avant
DV: DV IN montee
4.
Selectionnez
de
vos
le mode
besoins
en
d'enregistrement
appuyant
sur
plusieurs reprises. (XP, SP, LP,
5.
en
fonction
REC MODE a
ou
Appuyez une fois sur REC (z)
L'enregistrement commence. (Le
s'allume a l'ecran d'affichage).
EP)
temoin
REC
L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous
appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le
disque soit plein.
Pour faire un enregistrement d'une duree
determinee, consultez la section "Enregistrement
instantane
6.
Appuyez
par minuterie" a la page 37.
STOP
sur
(x)
pour arreter
l'enregistrement.
Remarque:
Si votre
source
CopyGuard,
materiel
le
est
utilisant
Copyright,
protegee
vous ne
ce
contre la
pourrez pas
graveur. Pour
copie par
enregistrer le
plus de details
sur
consultez la page 50.
39
Enregistrement
a
Avant d'effectuer
d'une entree VN
partir
une
copie
1.
VN
2.
de donnees
signaux audio, video,
avec
et la
satellites
graveurs video
VHS
numeriques, ainsi que
numeriques ne sont pas
3.
au
menu
pouvez raccorder a
VN a la fois.
ne
ce
graveur
VN est reglee depuis l'option [Enreg.
Audio] du sous-menu du menu de
configuration. Consultez la section "Audio de
l'enregistrement VN" a la page 21 pour plus
d'informations.
ne pouvez pas commander ce graveur depuis
equipement exterieur raccorde a travers la prise
DV IN [ENTEE VN] (y compris deux graveurs).
Il se peut que vous ne puissiez pas toujours
commander un camescope raccorde a travers la
prise DV IN [ENTREE VN].
Normalement, les camescopes numeriques peuvent
enregistrer le son audio en mode stereo (16-bit/
48kHz), ou deux plages stereo jumelles de 12- bit/
32kHz. Ce graveur peut enregistrer une seule plage
audio stereo. Reglez l'option [Enreg. DV Audio] sur [Audio 1]
ou [Audio 2] selon vos besoins (lisez la page 21).
L'entree audio de la prise DV IN devrait etre de 32
ou 48kHz (pas de 44.1kHz).
Il peut y avoir des interferences dans les images
enregistrees si la composante source pause la
lecture ou lit un morceau non enregistre de la
cassette, ou s'il se produit une panne de courant
4.
source,
Appuyez
'DV'
Vous pouvez enregistrer
numerique raccorde a la
situee
d'un
5.
commencer
audio pour la
a
partir duquel
prise
a
DV
de la
Certains
source
doit etre
au
format DVC-SD.
camescopes ne peuvent pas etre
depuis la telecommande du graveur.
commandes
Si
raccordez
vos
cable
VN,
second
Vous
deuxieme
appareil
pouvez pas commander cet appareil
la telecommande
d'un dispositif raccorde
ne
DV IN.
pouvez pas
enregistrer
les informations
concernant la date et l'heure d'une cassette VN.
40
ainsi
qu'a
camescope le point
l'enregistrement
plus performants,
a partir duquel vous
point
En fonction de votre
camescope,
utiliser la telecommande
de
vous
pourrez
ce
graveur pour
commander les fonctions STOP, PLAY et
PAUSE du
6.
camescope.
Appuyez une fois
l'enregistrement.
sur
L'enregistrement
REC
(z)
s'arrete
pour lancer
automatiquement
si le
graveur ne detecte aucun signal.
Vous pouvez pauser ou arreter l'enregistrement
en appuyant sur PAUSE/STEP (X) ou sur
STOP
(x).
Pendant
l'enregistrement,
vous ne
pouvez pas commander le camescope
la telecommande
du graveur.
En mode
peut
la derniere
Video,
rester affichee
moment
apres
depuis
image enregistree
pendant un
l'enregistrement.
a l'ecran
arret de
Depannage
Si
vous ne
travers la
pouvez pas obtenir
DV IN [ENTREE
prise
d'image et/ou
VN], verifiez
de
son
les
suivants:
Assurez-vous que le cable
raccorde.
Mettez hors tension
remettez-le
Changez
sous
l'entree
VN soit correctement
l'equipement raccorde, puis
tension.
audio.
vous ne
ne
depuis
la prise
Vous
graveur a l'aide d'un
pourrez pas commander le
depuis l'autre.
un
d'affichage
voulez que
Pour obtenir des resultats
points
signal
vous
pausez la lecture au
voulez enregistrer.
depuis un camescope
prise DV IN [ENTREE VN]
enregistrer, assurez-vous que l'entree
IN est reglee (lisez la page 21).
pour
commence.
camescope
Conseils:
Le
s'affiche a l'ecran
sur
Avant de
plusieurs reprises
Cherchez dans la cassette du
VN est
le panneau avant de ce graveur.
Vous pouvez commander aussi bien le graveur que le
camescope depuis la telecommande de votre graveur.
[VN]
AV/INPUT a
l'entree VN.
celui du televiseur.
debranche.
Enregistrement a partir
numerique
sur
selectionner
un
composante
dans
[TV DVD]
ENTER.
DV
qu'un
si le cable
ou
sur
L'entree
les
Vous
ou
le
que l'entree audio VN reponde a vos
besoins. Vous pouvez choisir parmi Audio 1 (audio
original) et Audio 2 (audio surdouble)
camescope
dans la
sur
Verifiez
compatibles.
Vous
l'option [TV HDD]
HOME et appuyez
(Consultez la page 16).
et de
Ce graveur est compatible avec les camescopes
format VN (DVC-SD, DV25) seulement. Les
Selectionnez
le
commande.
syntoniseurs
numerique
panneau avant. Consultez la page 15.
Vous pouvez raccorder un camescope equipe
VN a l'aide d'un cable VN simple pour l'entree
sortie des
Assurez-vous que votre camescope
soit raccorde a la prise DV IN situee
a
Remarque:
En fonction du
vous ne
camescope raccorde, il se peut
puissiez pas le commander depuis la
telecommande
fournie
avec ce
graveur.
que
a
et lecture simultanes
Enregistrement
Lecture d'un autre titre
pendant
l'enregistrement
La lecture et
l'enregistrement sur le lecteur DVD aussi bien
disque dur (HDD) sont tout a fait
independants. Par exemple, vous pouvez enregistrer soit
sur le lecteur DVD soit sur le disque dur et lire en meme
temps un Cd video sur l'autre source (DVD ou disque dur).
que
sur
le lecteur
1.
Commencez
l'enregistrement.
2.
Appuyez
HOME pour afficher le
3.
sur
menu
Accueil.
Utilisezlestouchesv/V/b/BetENTERpour
selectionnez
un
type de support different pour la
lecture.
4.
Commencez la lecture.
L'enregistrement
support lira
son
continuera tandis que l'autre
materiel.
Remarques:
Vous
ne pouvez pas activer les modes de
lecture et d'enregistrement simultanes pendant
que vous copiez un materiel.
Vous ne pouvez pas editer les programmes
pendant le mode de lecture et d'enregistrement
simultanes.
Time
Slip
Vous pouvez lire le titre que
vous
etes
en
train
d'enregistrer.
1.
Lancez
2.
Appuyez
l'enregistrement
sur
PLAY
(N).
et l'enregistrement
La lecture demarre
pendant
HDD.
continue
la lecture.
Vous pouvez utiliser les touches PAUSE (X) et
SCAN (m / M) pendant la lecture pour
passer
par
3.
en
mode pause,
scan ou avance
image
image.
Appuyez
sur
STOP
La lecture s'arrete
d'enregistrement
(x).
puis revient
a la
position
actuelle.
Remarques:
Vous pouvez lancer la lecture qu'au bout de 15
secondes apres le debut de l'enregistrement.
Cette fonction n'est pas
enregistrement DVD.
disponible
en
mode
41
Edition
123
45
67
Vue d'ensemble du menu liste
de titres et liste de chapitres
A
liste de titres vous pouvez editer le
fonctions d'edition disponibles dans
le menu liste de titres dependent du fait que l'edition
video soit effectuee sur un DVD ou sur le disque dur,
et du fait que l'edition porte sur le contenu original ou
sur la liste de lecture.
l'aide du
menu
contenu video.Les
deux manieres d'editer les disques DVD-RW
en mode VR (enregistrement video). Vous
pouvez editer directement le contenu original du disque
ou bien creer et editer une liste de lecture. En fait, la
liste de lecture ne modifie pas le contenu du disque, elle
ne fait que controler la maniere dont ce contenu est lu.
Il y
a
enregistres
L'edition du materiel enregistre sur un disque dur
ressemble a l'edition du contenu original d'un disque
DVD-RW enregistre en mode VR. On utilise des
commandes similaires pour effacer ou nommer les
titres, ainsi que pour le controle fin du contenu des
chapitres dans les titres sur le disque DVD.
1.
peuvent
affichez le menu liste de titres pour le disque dur
de l'enregistrement, certains titres pourraient
apparaitre avec un repere. C'est que ces titres-la ont ete
enregistres avec une configuration d'entree de ligne
differente de la configuration actuelle du graveur. Il est
impossible de lire ces titres au cours de l'enregistrement.
sur MENU/LIST pour afficher le menu de
la liste de titres. La lecture doit etre alors arretee.
Appuyez
selectionnez
et appuyez
l'option
sur
HDD
[disque dur]
ou
vous
etes
en
[DVD]
ENTER.
train d'editer
un
DVD+R/RW
DISPLAY pour afficher l'information du
titre selectionne
dans le menu liste de titres.
selectionne
dans le
menu de la liste de titres ou de chapitres, appuyez
ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la
partie gauche
du
Utilisez les boutons v / V
pour selectionner une option, puis appuyez
ENTER pour confirmer votre selection.
2.
42
sur
Pour quitter le menu liste de titres, appuyez
plusieurs reprises sur RETURN (O).
type de disque.
ne
peuvent pas etre lus.
Pour
ajouter des
(page 44)
titres
[Annuler]/[Retablir] Pour defaire
suppression/action (page 47)
2.
ou
des
chapitres a
ou
refaire la derniere
Zone
d'affichage du mode d'enregistrement, de
l'espace libre et de la barre de progression du
temps ecoule.
sur
actuel.
3.
Support
4.
Titre actuellement selectionne.
5.
Vignette.
Affichage
6.
a
affichees
-
chapitre
menu.
options
fonction du
options du
chapitre, puis
-
sur
le
ou un
[Proteger] Cette fonction sert a proteger le titre de tout
enregistrement, edition ou effacement accidentel (page 49)
[Renommer (Titre)] Pour editer le nom du titre (page 46)
[Chercher]
[Chapitre]; Pour afficher la Liste des Chapitres du Titre.
[Heure] ; Pour rechercher le moment que vous souhaitez
identifier comme point de demarrage du titre. (page 46).
[Sort] Pour lister les programmes dans le menu liste de
titres, en les triant par date, titre ou categorie (page 47)
[Titre] Pour afficher la liste de titres ou de chapitres.
disque
Les options du menu sont affichees dans la partie gauche
de l'ecran. La partie principale de la fenetre montre les
vignettes des titres (ou des chapitres) sur le disque DVD
ou sur le disque dur. Vous pouvez modifier ces vignettes
a l'aide du bouton THUMBNAIL. Voir la section
"Modification des vignettes de titres" a la page 43.
ou
en
la liste de lecture
en mode VR, appuyez sur
MENU/LIST pour basculer entre les menus
original et liste de lecture.
Une fois le titre
ENTER. Les
varier
[Ajout titre]
enregistre
Appuyez
titre
--
menu
Lors de la selection de titres, utilisez les boutons
v / V pour afficher la page precedente/suivante
si le disque comporte plus de six titres.
Si
un
[Combiner] Pour combiner deux titres ou deux
chapitres en un (page 47, 48).
[Supprimer] Pour effacer un titre ou un chapitre (page 45)
[Suppr. Seq] Pour effacer une partie d'un titre (page 45).
[Diviser] Pour diviser un titre en deux (page 48).
[Copie] Pour copier un titre sur un autre support (page 51)
[Lec. Complete] Pour lancer la lecture du titre
selectionne, meme des chapitres masques.
[Masquer (Afficher)] Pour masquer (ou afficher) le titre
ou le chapitre selectionne
(page 49)
[Deplacer] Pour deplacer un chapitre dans le menu
liste de chapitres
liste de lecture vers une autre
position dans le menu (page 49)
[Lecture] Pour lancer la lecture du titre ou chapitre
selectionne.
Les titres et chapitres masques sur le
vous
Vous pouvez aussi y avoir acces depuis le
HOME: selectionnez l'option [FILM] puis
Pour afficher les
menu:
sur
appuyez
au cours
1.
du
menu, selectionnez
Remarque:
Si
Options
7.
du numero du titre selectionne
nombre total de titres.
Affichage du nom du titre, de la
d'enregistrement et de la duree
et du
date
de l'enregistrement.
Disque dur,
mode VR:
du contenu
original
Edition
Ajout de reperes de chapitres
et de la liste
de lecture
HDD
Titres, chapitres
et
-RW VR
RAM
Vous pouvez creer des
en inserant des reperes
parties
+RW
+R
chapitres a l'interieur d'un titre
de chapitres sur les points
desires.
Les titres du contenu
original du disque comportent un
ou plusieurs chapitres. Lorsque vous inserez
un titre
du disque dans la liste de lecture, tous les chapitres a
l'interieur du titre sont egalement affiches. En d'autres
mots, les chapitres sur la liste de lecture agissent
exactement comme le font les chapitres sur un disque
DVD video. Les parties sont des sections des titres
originaux ou des titres de la liste de lecture. A l'aide
des menus original et liste de lecture, vous pouvez
ajouter ou effacer des parties. En ajoutant un chapitre
ou un
titre a la liste de
titre elabore
lecture,
vous
creez
un nouveau
a
partir d'une section (par ex. un
original.
Si vous effacez une partie, vous enlevez une partie
d'un titre du menu original ou liste de lecture.
d'un titre
chapitre)
Attention
Lors de l'edition a l'aide des fonctions
Remarque:
Les
de
reperes
sont
automatiquement
reguliers. Vous pouvez
modifier ces intervalles a l'aide du menu configuration
initiale (voir "Reperage automatique des chapitres" a
la page 21).
inseres
chapitre
a des intervalles
Appuyez
sur
CHP ADD
marquer le debut
l'enregistrement
d'un
ou
L'icone
du
l'ecran
du televiseur.
repere
au
vous
chapitre,
voulez
au cours
de
de la lecture.
de
chapitre
Modification des
effacer, ajouter
ou
point
nouveau
s'affiche alors
vignettes
sur
de
deplacer, les images de demarrage et d'arret
pourraient ne pas etre exactement comme etablies
sur l'affichage des points de demarrage
et d'arret
titres
Lors de la lecture de la liste de
Chaque titre affiche dans le menu liste de titres est
represente par une image en vignette prise du debut
de ce titre ou chapitre.
Si vous le desirez, vous pouvez selectionner un autre
arret sur image dans un titre.
Appuyez sur THUMBNAIL pour faire apparaitre dans le
menu liste de titres uniquement la vignette actuelle.
L'arret sur image que vous avez selectionnez s'affiche
en meme
temps dans le menu original et dans le
et
lecture,
vous
pourriez percevoir une pause momentanee entre les
parties editees. Ce n'est pas un dysfonctionnement.
L'edition
d'un DVD est similaire a
l'edition
d'une cassette video
?
Lorsque vous editez une cassette video, il vous
magnetoscope pour lire la cassette video
originale et un autre pour enregistrer les editions.
Non.
faut
un
L'edition
des DVD consiste a creer
lecture" de
ce
que
vous
une
des
desirez voir et de l'ordre dans
le graveur
expressions "Original"
"Liste de lecture"
-RW VR
menu
-RW VR
RAM
+RW
+R
liste de lecture.
"liste de
lequel ceci sera lu. Au cours de la lecture,
lit le disque suivant la liste de lecture.
A propos
HDD
et
RAM
Edit on
Conseil:
Vous pouvez modifier aussi l'image de la vignette du
titre dans le menu liste de chapitres. Selectionnez un
chapitre
sur
dans le
liste de chapitres, puis appuyez
L'image de la vignette du titre
chapitre sera modifiee.
menu
THUMBNAIL.
incluant
ce
Tout
au long de ce manuel vous rencontrerez souvent
expressions "original" et "liste de lecture", qui font
reference
au contenu actuel et a la version editee,
respectivement.
Original: Ce contenu est celui actuellement
Liste de lect (Playlist): Ce contenu est la version
editee du disque, c'est-a-dire, la maniere dont le
les
contenu
original
doit etre
lu.
43
Creation
lecture
d'une nouvelle liste de
-RW VR
RAM
Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un
chapitre original sur la liste de lecture. Tout le titre
alors
sera
(vous pouvez effacer
n'aurez pas besoin plus tard voir
la section "Effacement d'un titre/chapitre du contenu
les
place
parties
original
ou
sur
la liste de lecture
dont
vous
-
de la liste de lecture" a la page
Le titre s'affiche
sur
la liste de
lecture,
Ajout de titres/chapitres
supplementaires a la liste de
lecture
1.
les
reperes de chapitres qu'il comportait dans le
contenu original. Cependant, si vous ajoutez plus tard
d'autres reperes de chapitres sur le contenu original,
ces reperes-la
ne seront pas automatiquement copies
d'un
1.
un titre ou un chapitre de la liste de
(menu original) ou de la liste de chapitres
(menu original) pour l'integrer sur la liste de
lecture, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
le titre dans la liste de lecture.
Vous pouvez ajouter jusqu'a 999 chapitres
disque. Si vous voulez ajouter uniquement
sur
Choisissez
titres
memes
sur
RAM
Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre original aux
titres de la liste de lecture si celle-ci a deja ete creee.
45).
avec
-RW VR
sur un
un
chapitre
titre, utilisez la fonction "Ajout d'un titre/chapitre
la liste de lecture"
exposee
dans cette page.
Choisissez
un titre ou un chapitre de la liste de
(menu original) ou de la liste de chapitres
(menu original) pour l'integrer sur la liste de
lecture, puis appuyez sur ENTER. Les options du
menu s'afficheront dans la partie gauche du menu.
titres
2.
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
appuyez sur ENTER.
2.
Utilisez les boutons v / V pour selectionner [Ajout
les options du menu, puis appuyez sur
titre] parmi
ENTER.
l'option
[Ajout titre], puis
3.
Choisissez
une
liste de titres
creee
pour y inserer un titre
appuyez sur ENTER.
4.
Repetez
titres
ou
les etapes
chapitres a
(liste
ou un
de
lecture) deja
chapitre, puis
1 a 3 pour ajouter d'autres
la liste de lecture.
Vous pouvez voir les
de chapitres (liste de
chapitres ajoutes
lecture) du menu
sur
la liste
liste de
lecture.
3.
Selectionnez
[Nouv.
ENTER. Le
nouveau
lecture mise a
seront
ajoutes
jour.
liste
lect.], puis
titre s'affichera
Tous les
appuyez sur
sur la liste de
chapitres
du titre
a la liste de lecture.
5.
sur
fonction,
ou sur
de titres du
44
RETURN
Appuyez
(O) pour quitter cette
MENU/LIST pour revenir a la liste
menu
original.
Effacement d'un
titre/chapitre
original ou de la
du contenu
liste de lecture
Si
vous
effacez
un
liste de
lecture,
vous ne
lecture,
ce
contenu
Si
vous
titre
HDD
chapitre
du
menu
1.
un
titre
chapitre du
ou chapitre est
ou
2.
1.
options
La fenetre
etre
d'effacer des
impossible
chapitres
de l'ecran.
l'option [Suppr. Seq], puis
d'edition
(supprimer partie)
l'ecran
du televiseur.
L'icone
[Repere debut]
Editer
Exemple:
soit inferieure
gauche
appuyez
ENTER.
de la liste de lecture.
pourrait
du titre.
ENTER.
sur
s'afficheront a
Selectionnez
sur
Remarque:
Il
partie
Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le
vous voulez effacer du menu liste de
titres, puis appuyez
original (titre/chapitre), ce titre
efface du disque et l'espace libre pour effectuer
d'autres enregistrements augmente. Les
titres/chapitres effaces du contenu original sont aussi
la duree
une
titre que
Les
choisissez d'effacer
partie
RAM
de la
l'enlevez que de la liste de
restant donc dans le menu du
menu
enleves
-RW VR
Vous pouvez effacer
ou un
titre/chapitre
original.
Effacement d'une
est mis
en
s'affiche
sur
surbrillance.
(supprimer partie) (disque dur)
dont
a 5 secondes.
Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le
ou le titre que vous voulez effacer du
chapitre
menu
liste de titres
sur
appuyez
Les options du
gauche
2.
du
liste de
chapitres, puis
menu
s'afficheront dans la
partie
menu.
Selectionnez
dans le
ou
ENTER.
les
l'option [Supprimer] parmi
options
3.
Example:
Title List
Lancez la lecture et utilisez la pause, la recherche
point de demarrage
et le ralenti pour chercher le
menu.
desire.
(HDD)
4.
Appuyez
sur
ENTER
au
point
de
de la
demarrage
section que vous voulez supprimer.
L'icone "Repere fin" est mis en surbrillance.
La
partie
est
indiquee
sur
la barre de
progression.
5.
Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour
chercher le point d'arret desire.
6.
Appuyez
sur
ENTER
au
point
d'arret de la section
que vous voulez supprimer.
Vous pouvez annuler le point selectionne:
sur ENTER pour confirmer votre selection.
Le message de confirmation de l'effacement s'affichera.
3.
Appuyez
4.
Utilisez les boutons b / B pour selectionner
puis appuyez sur ENTER.
5.
6.
[Oui],
Le chapitre ou le titre selectionne sera alors efface.
Apres avoir appuye sur ENTER, le nouveau menu
mis a jour sera affiche.
Repetez les etapes 1 a 4 pour continuer a effacer
d'autres chapitres ou titres dans le menu.
Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O)
pour quitter le menu.
Pour les
Si
vous
ces
7.
titres sont combines
en un.
Lors de l'effacement d'un titre
l'espace
ou
Une fois l'edition
chapitre
ou
d'un
dans le DVD+RW fait
libre pour d'autres
enregistrements.
seul le
le
disque dur,
vous
puis
3 a 6.
conclue, selectionnez l'icone
appuyez sur ENTER.
Le message de confirmation de l'effacement
s'affichera. Utilisez les boutons b / B pour
La
partie
menu
[Oui], puis
selectionnee
appuyez
est effacee
sur
ENTER.
du titre et le
liste de titres s'affiche.
Remarque:
Il
chapitre,
sur
[Effectue], puis
selectionner
l'enregistrement de disques DVD+RW, le
change a "Titre Supprimme".
effacez successivement plus de deux titres,
dernier titre
enregistrements
pouvez effacer d'autres parties.
Selectionnez l'icone [Partie suiv] dans le menu,
appuyez sur ENTER, repetez ensuite les etapes
du titre efface
nom
Edit on
Conseil:
Remarques:
Lors de
utilisez
les boutons v / V pour selectionner l'icone
[Annuler], puis appuyez sur ENTER.
pourrait
duree
etre
impossible
soit inferieure
d'effacer des
parties
dont la
a 3 secondes.
augmenter
time.
45
Attribution d'un
nom
a
un
titre
Vous pouvez nommer independamment les titres
originaux et les titres de la liste de lecture. Les noms
peuvent comporter jusqu'a
1.
2.
32 caracteres.
Choisissez le titre auquel vous voulez attribuer un
nom dans le menu liste de titres, puis appuyez sur
ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la
partie gauche du menu.
Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option
[Renommer (Titre)], puis appuyez sur ENTER.
Le menu clavier s'affichera.
Recherche
-RW Video
Temps
RAM
+RW
Vous pouvez selectionner
titre.
1.
HDD
-R
le
-RW VR
+R
point
de
du
demarrage
Utilisez les fleches
b / B / v / V pour choisir
titre dans le
Liste des
menu
sur
ENTER.
Les
options apparaissent
un
Titres, puis appuyez
sur
le cote
du
gauche
menu.
2.
Selectionnez
l'option [Heure] puis
sur
appuyez
ENTER.
Le
menu
[Chercher] apparait
sur
l'ecran
de
television.
Exemple:
3.
Saisissez
un nom
sur
(HDD)
pour le titre. Utilisez les boutons
b / B / v / V pour selectionner
appuyez
Titres
un
caractere, puis
ENTER pour confirmer votre selection.
Utilisez le bouton MENU/LIST pour modifier le
type de clavier.
OK: Appuyez sur ce bouton pour conclure.
Annuler: Pour annuler tous les caracteres
introduits.
Espace: Pour inserer un espace dans la
position du curseur.
Effacer: Pour effacer le caractere precedent
a la
position du curseur.
b / B: Pour deplacer le curseur vers la gauche
ou vers la droite.
Image
Conseil:
Boutons de la telecommande
en
cours
Heure de fin
pour saisir
un nom
(N): Pour inserer un espace dans la
position du curseur.
X (PAUSE/STEP): Pour effacer le caractere
suivant a la position du curseur.
x (STOP), CLEAR: Pour effacer le caractere precedent a la position du curseur.
. / >: Pour deplacer le curseur vers la
gauche ou vers la droite.
Numeros (0-9): Pour saisir le caractere correspondant a la position du curseur.
Conseil:
Le genre ne peut etre ajoute qu'aux titres
enregistres sur le disque dur.
Choisissez OK, puis appuyez sur ENTER pour
enregistrer le nom et revenir a l'ecran du menu
precedent.
Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O)
pour quitter le menu.
PLAY
4.
5.
Remarques:
Les noms peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres.
Pour les disques formates sur un graveur different,
vous ne verrez qu'un nombre limite de caracteres.
Lors de l'enregistrement sur un disque DVD-R,
DVD+R ou DVD+RW, le nom saisi n'est affiche sur
l'ecran d'affichage du lecteur de DVD qu'apres avoir
finalise le disque.
46
Heure selectionnee
Heure de debut
Point selectionne
3.
Utilisez les touches b / B pour trouver le moment
partir duquel vous souhaitez demarrer.
a
Le contenu defile
Si
vous
par tranches de 1 minute.
maintenez appuyee la touche b / B, le
contenu defile
4.
par tranche de 5 minutes.
ENTER pour demarrer
Appuyez
l'endroit selectionne.
sur
a
partir
de
Tri
Combinaison de deux titres
HDD
Cette fonction
permet d'afficher les listes
titre ou categorie dans le
date,
organisees par
liste de titres
--
disque
Choisissez
un titre quelconque du menu liste de
disque dur, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option
[Sort], puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu trier s'afficheront.
titres
2.
menu
dur. Vous pourrez ainsi trouver
le titre desire
pour le visionnement.
aisement
1.
un
vous
en
HDD
Utilisez cette fonction pour combiner deux titres
originaux adjacents sur le disque dur en un seul titre.
Remarques:
--
Cette fonction
qu'un
S'il y
titre
a
sur
plus
peut pas etre utilisee s'il n'y
ne
le
disque
de 60 titres
a
dur.
sur
le
disque dur,
vous ne
pourrez pas les combiner.
1.
2.
Dans le
liste de titres
disque dur,
premier des deux titres que vous
voulez combiner, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
menu
--
selectionnez
le
Selectionnez
l'option [Combiner], puis
appuyez
sur
ENTER.
3.
Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option
[Date], [Titre] ou [Categorie], puis appuyez sur
ENTER. Apres avoir appuye sur ENTER, le menu
trier
sera
affiche.
Defaire/refaire
suppression
Si
vous vous
la derniere
-RW VR
3.
RAM
trompez lors d'une suppression,
vous
pouvez la defaire. Il y a un niveau a defaire (en
d'autre mots, vous pouvez defaire la derniere
suppression effectuee).
Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option
[Annuler], puis appuyez sur ENTER. Peu importe si la
fenetre
derniere
menu
est actuellement affichee
suppression
Selectionnez
voulez
sera
ou
non, la
defaite.
le second des deux titres que vous
sur ENTER.
combiner, puis appuyez
Un message de confirmation s'affiche.
4.
Utilisez les boutons b / B pour selectionner
puis appuyez sur ENTER.
Apres avoir appuye sur ENTER,
jour est affiche.
le
menu
[Oui],
mis a
Edit on
Remarques:
pouvez pas defaire un enregistrement.
pouvez rien defaire apres avoir enleve le
disque du graveur ou apres avoir fait passer le
graveur au mode veille.
Vous pouvez encore defaire une suppression meme
apres avoir quitte l'affichage du menu.
Vous
Vous
ne
ne
Tip:
A
l'aide de l'option [Retablir],
derniere action defaite.
vous
pouvez refaire la
47
Division d'un titre
HDD
en
Combinaison de deux
deux
+RW
en un
Utilisez cette commande pour
nouveaux titres.
separer
un
titre
en
deux
Dans le
liste de titres
menu
selectionnez
le
premier
disque dur,
sur
Les
s'afficheront dans la
du
Selectionnez
menu
chapitres
+R
RAM
Utilisez cette fonction pour combiner en un seul
deux chapitres originaux adjacents sur la liste
la liste
ou sur
originale
ne peut pas etre
a l'interieur du titre.
Cette fonction
partie
chapitre
1.
l'option [Diviser].
Liste de titres
Exemple:
+RW
Remarque:
titre que vous voulez
ENTER.
diviser, puis appuyez
options
gauche du menu.
2.
--
-RW VR
chapitre
de lecture
1.
HDD
Dans le
menu
premier
des deux
a
chapitres, selectionnez
chapitres que vous voulez
Les
options du menu
gauche du menu.
2.
n'y
liste de
combiner, puis appuyez
(disque dur)
utilisee s'il
sur
qu'un
le
ENTER.
s'afficheront dans la
partie
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
l'option [Assembler].
Le symbole de combinaison s'affichera entre les
deux chapitres que vous avez choisi de combiner.
3.
ENTER.
Appuyez
sur
Le
Editer
menu
est mise
en
Image
(diviser)
s'affiche.
L'option [Diviser]
surbrillance.
actuelle
3.
La vignette du
premier titre
La
vignette
du
second titre
4.
Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour
chercher le point a partir duquel vous voulez
diviser le titre.
5.
Selectionnez
l'option [Diviser], puis
appuyez
sur
ENTER.
6.
Pour effacer ce point, selectionnez l'option
[Annuler], puis appuyez sur ENTER. Repetez cette
procedure a partir de l'etape 3.
Selectionnez l'option [Effectue], puis appuyez sur
ENTER pour sauvegarder le point de division.
Le titre est ainsi divise
Cette division
en
deux
nouveaux
peut prendre jusqu'a
titres.
4 minutes.
Remarque:
Vous
ne
inferieurs
48
pouvez pas selectionner
a 3 secondes.
de
points
de division
Appuyez
sur
ENTER.
d'un
Deplacement
la liste de lecture
chapitre
-RW VR
Conseil
sur
Si
RAM
du
menu
liste de titres
liste de lecture.
--
Remarque:
Cette fonction
peut pas etre utilisee s'il n'y
ne
a
qu'un
chapitre.
1.
Selectionnez
chapitres
2.
Appuyez
--
un
chapitre
menu
un
chapitre
de la liste de titres
ou
ou un
titre
masque
de la liste de
liste de
Protection d'un titre
+RW
+R
-RW VR
RAM
liste de lecture.
sur
Utilisez cette fonction pour proteger le titre de tout
edition ou effacement accidentel.
ENTER. Les
s'afficheront dans la
3.
dans le
selectionnez
menu
chapitres, vous pourrez le "montrer" en choisissant
l'option [Afficher] parmi les options du menu. Apres
avoir fait cela, vous serez en mesure de regarder le
titre ou chapitre.
Utilisez cette fonction pour arranger de nouveau
l'ordre de lecture des chapitres d'une liste de lecture
dans le
vous
options du menu
partie gauche du menu.
enregistrement,
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
l'option [Deplacer] parmi les options de la liste de
lecture, puis appuyez
ENTER.
sur
1.
Appuyez
sur
MENU/LIST pour afficher le
de
menu
la liste de titres.
2.
Utilisez les boutons
que vous voulez
ENTER.
Les
vVbBpour choisir le
proteger, puis appuyez sur
s'afficheront dans la
options
titre
partie gauche
de
l'ecran.
4.
Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir
l'emplacement vers lequel vous voulez deplacer
chapitre, puis appuyez
appuye sur ENTER, le
Masquage
+RW
d'un
sur
ENTER.
menu
mis a
3.
Selectionnez
[Proteger] parmi
4.
Appuyez
ENTER pour confirmer votre
les
options.
le
Apres avoir
jour est affiche.
chapitre/titre
sur
selection.
Le
+R
symbole
de
blocage
s'affichera
le
sur
vignette
du titre.
Vous pouvez sauter la lecture de certains
titres sans avoir a les effacer du disque.
1.
Utilisez les boutons
chapitre
le
menu
vVbBpour
chapitres
choisir le
le titre que vous voulez masquer dans
liste de titres ou liste de chapitres, puis
ou
appuyez sur ENTER. Les options s'afficheront
dans la partie gauche de l'ecran.
2.
Selectionnez
Exemple:
3.
ou
sur
selection.
La
deviendra
vous
dans le
en
selectionnez
menu
choisissant
liste de
un
chapitre qui
titres,
vous
l'option [Proteger]
Apres avoir
menu
liste de titres.
editer
ce
est
deja
protege
pourrez le "liberer"
parmi les options du
fait
cela,
vous
Edit on
pourrez
titre.
l'option [Masquer].
Liste de titres
Appuyez
Conseil
Si
(DVD+RW)
ENTER pour confirmer votre
ou du titre
vignette du chapitre
plus obscure.
49
etre autorisee par Macrovision Corporation, et elle
est reservee
a un usage domestique et a d'autres
usages de visionnement limites, sauf accord de
Macrovision Corporation autorisant d'autres usages.
L'ingenierie inverse et le demontage sont interdits.
Copie
Avant d'effectuer
Utilisez les fonctions de
copie
une
copie
du graveur pour:
sauvegarder sur un DVD les enregistrements
importants stockes sur le disque dur ;
faire une copie sur DVD d'un enregistrement stocke
sur le disque dur pour lire cet enregistrement sur un
autre lecteur ;
transferer
un
un
disque
enregistrement
dur
en vue
de
son
video d'un DVD
edition ;
transferer un enregistrement video
dur sur un DVD.
La methode la plus
d'utiliser la fonction
edite
vers
d'un
disque
effectuer une copie est
touche. En utilisant cette
fonction, vous pourrez aisement copier le titre en cours de
lecture, du disque dur vers le DVD ou inversement.
simple pour
copie a une
Remarque:
Si la duree
du titre est inferieure a 5
reenregistrement n'est pas possible.
disque dur vers un DVD)
secondes,
(a partir
Restrictions pour effectuer des
le
du
copies
Certains materiaux video sont proteges
contre la
De tels materiaux ne peuvent pas etre copies
sur le disque dur ou un disque DVD.
copie:
Vous pouvez identifier en cours de lecture le materiel
protege contre la copie en affichant l'information du
disque.
signaux a format NTSC provenant de sources
numeriques ou DV ne sont pas enregistres
Les
correctement par
ce
graveur.
a format SECAM
signaux video
(provenant d'un
syntoniseur TV integre ou de sources numeriques)
sont enregistres en format PAL.
Les
Qu'est-ce que c'est que "CPRM" ?
CPRM est
systeme de protection contre la copie
(avec systeme brouille) ne permettant que
l'enregistrement des emissions "une seule copie". CPRM
(Content Protection for Recordable Media) veut dire
"Protection du contenu des supports inscriptibles".
Les enregistrements CPRM peuvent etre effectues
uniquement sur des disques DVD-RW formates en
mode VR ou sur des disques DVD-RAM, et lus
uniquement par des lecteurs compatibles CPRM.
Les equipements d'enregistrement ne doivent etre
utilises que pour faire des copies legales et vous etes
averti de verifier attentivement quelles sont les copies
legalement permises dans la region ou vous voulez
faire une copie. La copie du materiel protege
par des
droits d'auteur tel que les films ou la musique est
illegale, sauf si la copie est autorisee par une
exception legale ou par les proprietaires de ces droits.
de la technologie de protection
droits d'auteur, preservee
par des methodes de
revendication de certains brevets d'invention
americains et d'autres droits de propriete
intellectuelle detenus par Macrovision Corporation et
d'autres proprietaires des droits. L'utilisation de cette
technologie de protection aux droits d'auteur doit
aux
50
Copie rapide (12x maximum)
La
effectuee
copie
entre
un
DVD et le
disque
dur est
produit integre
un
processus completement numerique n'entrainant aucune
perte de qualite audio ou video. Ceci veut dire que vous
pouvez effectuer des transferts dans les deux sens sans
avoir a vous soucier de ce que la qualite se deteriore
Ceci veut dire egalement
chaque copie "generee".
copies peuvent etre effectuees a la plus haute
possible. Lorsque vous effectuez une copie du
disque dur vers un DVD, la vitesse du processus de
copie est en fonction du mode d'enregistrement et du
type de disque DVD que vous utilisez.
avec
que les
vitesse
Te mps minimum de
duplication rapide
Le tableau ci-dessous montre le
temps minimum de
duplication depuis le disque dur
2 heures d'enregistrement video
et
Type de
disque
sur un
en
disque
pour
mode SP.
Vitesse du
Te mps de duplication
disque (Vitesse d'enregistrement)
DVD-R / DVD+R
16x
6.5 min.
DVD-R / DVD+R / DVD+RW
8x
8 min.
DVD+R DL
8x
13 min.
(4x)
DVD-RW
6x
12 min.
(6x)
DVD-RAM
5x
11.5 min.
DVD-R / DVD+R
4x
13 min.
3x
17 min
un
Droits d'auteur
Ce
LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE NON
PAS TOUS LES TELEVISEURS
A HAUTE DEFINITION
SONT COMPLETEMENT COMPATIBLES AVEC CE
PRODUIT, CE QUI PEUT PROVOQUER DES
PERTURBATIONS DANS L'IMAGE AFFICHEE. EN CAS
DE PROBLEMES DANS L'IMAGE AVEC LE BALAYAGE
PROGRESSIF 625, IL EST RECOMMANDE AU
UTILISATEUR DE BASCULER LA CONNEXION VERS
LA SORTIE "DEFINITION STANDARD". SI VOUS AVEZ
DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE
DE VOTRE TELEVISEUR
AVEC LE GRAVEUR
HDD/DVD MODELE 625p, VEUILLEZ CONTACTER
NOTRE SERVICE CLIENTELE.
(12x)
(8x)
(5x)
(4x)
DVD-RW / DVD+RW
DVD-RAM
DVD+R / DVD+RW / DVD+R DL
DVD-R / DVD-RW / DVD-RAM
2.4x
2x
21 min.
25 min.
(3x)
(2.4x)
(2x)
Remarques:
Tous les
temps indiques dans le tableau ci-dessus
sont
approximatifs.
duplication varie en fonction de la
partie du disque en cours d'enregistrement.
Il peut y arriver que des disques compatibles avec
4x/6x/8x/16x ne puissent pas etre copies a vitesse
La vitesse de
maximale.
La
duplication rapide peut s'averer impossible lors
disque ayant ete initialise sur un
de l'utilisation d'un
autre graveur.
a
Copie
partir
Dans le
disque
dur
liste de titres
menu
selectionnez
le titre dont
1.
disque dur,
--
copie, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront
gauche du menu.
dans la
menu
copie
copier, puis
Les options du menu
gauche de l'ecran.
Utilisez les boutons b / B pour selectionner
mode d'enregistrement (XP, SP, LP, EP ou
appuyez sur V.
"Commencer" est mis
Rapide: voir page
copie rapide.
4.
Une fois l'icone
50 pour
[Start]
appuyez sur ENTER.
Le processus de copie
5.
Pour arreter
appuyez
le
mis
en
d'information
sur
la
surbrillance,
en
4.
copie a tout
STOP(x).
autre
moment,
5.
de
fonction de la taille des donnees
l'enregistrement
en
le processus de
mode
copie
[Rapide] peut
en
source.
en
et
en
surbrillance.
mis
[Start]
Pour arreter
sur
la
en
surbrillance,
commence.
a tout autre moment,
copie
(x).
STOP
Remarques:
La
duplication pourrait
pas etre
possible,
l'equipement
disque lui-meme.
ne
en
d'enregistrement
libre
ou
du
Copie
l'espace
disque n'est pas suffisant, le
copie [Rapide] ne pourra pas etre utilise.
sur
le
mode de
l'espace libre sur le disque n'est pas suffisant,
copie rapide ne pourra pas etre utilise.
mode de
Le mode
Une fois l'icone
Si
effacee.
Si
appuyez sur V.
"Commencer" est mis
le
fonction des conditions de
mode
cours, l'enregistrement sera annule
toute information enregistree jusqu'a lors sera
[Rapide]
Utilisez les boutons b / B pour selectionner
mode d'enregistrement (XP, SP, LP, EP ou
appuyez
arretez
partie
s'affiche.
copie
appuyez sur ENTER.
Le processus de copie
commence.
La duree
vous
s'afficheront dans la
Rapide: Ce mode ne peut etre utilise que pour la
copie de contenu en mode VR sur le disque dur.
(Pour plus d'information, voir la section "Copie
rapide" a la page 50)
surbrillance.
varier
Si
premier titre que vous voulez
appuyez sur ENTER.
Rapide), puis
Remarques:
en
menu
L'icone
plus
la
sur
disque dur,
le
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER.
Le
Rapide), puis
L'icone
--
sur un
s'affiche.
3.
3.
liste de titres
partie
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER.
Le
menu
selectionnez
2.
2.
Dans le
une
voulez faire
vous
d'un DVD
Copie a partir
disque dur
DVD
vers un
1.
du
[Rapide]
titres HDD edites
n'est pas
disponible pour les
Clip Recording.
et les titres
le
La duree d'enregistrement en
prendre jusqu'a 19 minutes.
Le mode
[Rapide]
des titres edites
mode
[Rapide] peut
n'est pas disponible dans le cas
des disques DVD-RW en mode
sur
d'enregistrement
ER.
51
a
Copie
dur
une
copie
(du disque
DVD)
vers un
La fonction
touche
a
une
touche sert a
copier
le titre
en
lecture, du disque dur vers le DVD. Le titre
complet est copie, sans tenir compte du point a partir
cours
de
duquel vous demarrez la copie.
plus haute vitesse possible.
Pour que la fonction
verifiez d'avoir insere
Le graveur
copie
a la
copie a une touche marche,
un disque DVD reenregistrable.
Au cours de la lecture sur le
disque dur, appuyez
copier le titre actuel sur un DVD.
indique que le titre a commence a
lecture continue pendant la duplication.
DUBBING pour
L'affichage sur ecran
sur
etre
La
copie.
pourrez pas utiliser la fonction copie a une
touche pour copier un titre si une partie quelconque
de ce titre comporte la protection "une seule copie".
Vous
ne
a
Copie
vers
le
une
touche
(du
DVD
disque dur)
copie a une touche du DVD vers le disque
copier un titre simple sur le disque dur en
temps reel. Lorsque vous demarrez le processus de
copie, la lecture saute en arriere vers le debut du titre,
puis elle continue jusqu'a atteindre la fin du titre et
l'enregistrement s'arrete alors automatiquement. La
copie sera effectuee dans le mode d'enregistrement
(XP, SP, LP, EP) preregle.
La fonction
dur sert a
Au cours de la lecture sur
DUBBING afin de
disque
copier
dur.
La lecture demarre
encore une
du titre actuel.
titre
a
un DVD, appuyez sur
le titre actuel sur le
L'affichage sur
commence a etre copie.
fois a
ecran
partir du debut
indique que le
Remarques:
Les CD video
disque
ne
peuvent pas etre copies
sur
le
dur.
Le processus de copie s'arrete quand le graveur
detecte une partie tres rayee ou protegee
contre la
copie.
Si certains
parties du titre en cours de duplication
protegees contre la copie, le processus de
copie demarrera, mais les portions protegees contre
la copie ne seront pas copiees.
sont
copie a une touche ne peut pas etre utilisee
de la lecture d'un titre de la liste de lecture.
La fonction
au cours
Conseil:
Pour arreter
sur
52
STOP
la
(x).
copie
a tout autre moment, appuyez
2.
Reference
Appuyez
Le
Information
supplementaire
1.
+RW
video
un
mode lecture
mode
ou en
Liste de titres s'affichera
menu
comme
montre
Vous pouvez masquer le
appuyant sur STOP (x).
nouveau sur
menu
liste de titres
en
titre
Selectionnez
la
source
de
enregistrer (chaine
2.
en
ci-dessous.
enregistrement
precedemment enregistre, utilisez la
procedure ci-dessous. Cette fonction ne peut pas
utilisee pour des DVD+R, ou l'enregistrement est
toujours integre a la fin du disque.
un
TITLE
Conseil
Ecrasement d'enregistrement
Pour effectuer
sur
d'arret.
Appuyez
d'entree
television,
que
vous
desirez
AV1-4, DV).
MENU/LIST pour afficher le
sur
etre
menu
de
la liste de titres.
Pour lancer la lecture d'un
3.
desire,
puis
Lecture de
appuyez
vos
sur
titre, selectionnez le titre
ENTER
ou
PLAY
(N).
enregistrements sur d'autres
(finalisation d'un disque)
lecteurs de DVD
La
plupart des lecteurs de DVD ordinaires peuvent lire
disques finalises enregistres en mode video, des
disques finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit
nombre de lecteur peut aussi lire des disques DVD-RW
enregistres en mode VR, qu'ils soient finalises ou non.
Reportez-vous au manuel accompagnant l'autre lecteur
pour verifier les formats de disques qu'il peut lire.
des
3.
Utilisez les boutons
que
vous
vVbBpour
choisir le titre
voulez ecraser.
4.
Appuyez sur REC (z) pour lancer l'enregistrement
superpose.
L'enregistrement superpose commencera a partir
du point de demarrage du titre.
5.
Appuyez sur STOP (x) pour
l'enregistrement superpose.
Le
nouveau
sera
titre
sera
cree
arreter
et le
menu
mis a
jour
affiche.
Remarques:
Cette fonction
ne
peut pas etre utilisee pour
un
titre
MENU/LIST
protege.
Si la duree
du
enregistrement depasse
l'enregistrement du titre actuel, le titre
suivant sera egalement ecrase. Cependant, si le titre
suivant est protege, l'enregistrement superpose
s'arretera au point de demarrage du titre suivant.
Si la duree de l'enregistrement du titre selectionne
nouveau
celle de
est inferieure
a 10 secondes, le titre suivant
sera
ecrase.
Cependant, si le titre suivant est protege,
l'enregistrement superpose s'arretera.
Visionnement du
affiche
sur
de DVD
menu
liste de titres
d'autres graveurs
+RW
ou
lecteurs
+R
Vous pouvez voir le menu liste de titres affiche sur
tout autre lecteur de DVD capable de lire des disques
DVD+RW
1.
Inserez
ou
DVD+R.
un
disque
DVD+R
ou
enregistrements et les editions
place de maniere a rendre possible la lecture du
disque sur un lecteur DVD ordinaire ou sur un
ordinateur equipe
d'un lecteur DVD-ROM approprie.
La finalisation d'un disque en mode video cree une
fenetre menu qui sert a parcourir le contenu du
disque. Ce menu peut etre affiche en appuyant sur
La finalisation 'fixe' les
sur
DVD+RW
deja
ou
Pour finaliser
TITLE.
un
disque, reportez-vous
a la
section "Finalisation" a la page 22.
Remarques:
Les
lus
disques
sur
DVD+RW
non
finalises
peuvent etre
des lecteurs de DVD ordinaires.
Le contenu edite d'un disque DVD+RW est
compatible avec les lecteurs de DVD ordinaires
uniquement apres avoir ete finalise.
Aucun contenu edite d'un disque DVD+R n'est
compatible avec des lecteurs de DVD ordinaires.
(masquer, combiner chapitres, ajouter repere de
chapitre, etc.)
Le temps necessaire pour la finalisation d'un disque
depend du type de disque, du volume de contenu
enregistre sur le disque et du nombre de titres sur
le disque.
La finalisation des disques DVD+R DL peut prendre
jusqu'a 30 minutes.
Refrnce
enregistre.
53
Codes des
langues
Utilisez cette liste pour saisir la
audio du disque, sous-titres du
de votre
menu
du
preference
disque.
pour la
configuration
initiale suivante:
Langue
Code
7074
Langue
Lingala
Code
6566
Langue
Fidjien
Code
Abkhaze
Code
7684
Langue
Singalais
Slovaque
Afar
6565
Finnois
7073
Lithuanien
Afrikaans
6570
Francais
7082
Macedonien
7775
Slovene
Albanais
8381
Frisien
8376
7089
Malgache
7771
Somali
Ameharic
6577
8379
Galicien
7176
Malais
7783
Espagnol
Arabe
6983
6582
Georgien
7565
Malayalam
7776
Soudanais
8385
Armenien
7289
Allemand
6869
Maltais
7784
Swahili
8387
Assamese
6583
Grec
6976
Maori
7773
Suedois
8386
Aymara
Azerbaijani
6588
Groenlandais
7576
Marathi
7782
8476
6590
Guarani
7178
Moldave
7779
Tagalog
Tajik
Bashkir
6665
Gujarati
7185
Mongolien
7778
Tamoul
8465
Basque
Bengali
6985
Hausa
7265
Nauru
7865
Tatar
8484
6678
Hebreux
7387
7869
Telugu
8469
Bhutan
6890
Hindi
7273
7879
Thai
8472
Bihari
6672
Hongrois
7285
7982
Tibetain
6679
Breton
6682
Islandais
7383
Nepalais
Norvegien
Oriya
Panjab
8065
8473
Bulgare
6671
Indonesien
7378
Pashto, Pushto
8083
Tigrinya
Tonga
Birman
7789
Interlingua
7365
Perse
7065
Turc
8482
Bielorusse
6669
Irlandais
7165
Polonais
8076
Turkmene
8475
Cambodgien
7577
Italien
7384
Portugais
8084
Twi
8487
Catalan
6765
Japonais
7465
Quechua
8185
Ukrainien
8575
Chinois
9072
Javanais
7487
Rhaeto-Romance
8277
Ourdou
8582
Corse
6779
Kannada
7578
Roumain
8279
Ouzbek
8590
Croate
7282
Kashmiri
7583
Russe
8285
Vietnamien
8673
Tcheque
6783
Kazakh
7575
Samoan
8377
Volapuk
8679
Danois
6865
Kirghiz
7589
Sanskrit
8365
Gallois
6789
Hollandais
7876
Coreen
7579
Ecossais
7168
Wolof
8779
Anglais
Esperanto
6978
Kurde
7585
Serbe
8382
Xhosa
8872
6979
Laotien
7679
Serbo-croate
8372
Yiddish
7473
Estonien
6984
Latin
7665
Shona
8378
Yoruba
8979
Faroese
7079
Latvien, Letton
7686
Sindhi
8368
Zoulou
9085
;
Bangla
Code des
Choisissez
un
7678
8373
8375
8471
8479
regions
code
regional
de la liste.
Code
Region
Code
AF
Ethiopie
ET
Malaisie
MY
Arabie Saoudite
SA
AR
Fidji
FJ
Maldives
MV
SN
Australie
AU
Finlande
FI
Mexique
MX
Autriche
AT
France
FR
Monaco
MC
Senegal
Singapour
Republique Slovaque
Belgique
BE
DE
Mongolie
MN
Slovenie
Bhoutan
BT
Allemagne
Grande-Bretagne
GB
Maroc
MA
Afrique
Bolivie
BO
Grece
GR
Coree
BR
Groenland
GL
Nepal
Pays-Bas
NP
Bresil
NL
Espagne
Cambodge
KH
Iles Heard et McDonald HM
Canada
CA
Hongrie
Chili
CL
Inde
IN
Chine
CN
Indonesie
Colombie
CO
Congo
Region
Afghanistan
Argentine
54
langue
disque,
Code
Region
Code
Region
SG
SK
SI
du sud
du sud
ZA
KR
ES
Antilles Hollandaises AN
Sri Lanka
LK
Nouvelle-Zelande
NZ
Suede
SE
Nigeria
Norvege
NG
Suisse
CH
ID
NO
Thailande
TH
Israel
IL
Oman
OM
TR
CG
Italie
IT
Pakistan
PK
Turquie
Ouganda
Costa-Rica
CR
JM
Panama
PA
Ukraine
UA
Croatie
HR
JP
Etats-Unis
US
CZ
PH
Uruguay
UY
Danemark
DK
Koweit
KW
PL
Ouzbekistan
UZ
Equateur
Egypte
EC
LY
PT
Vietnam
VN
EG
Libye
Luxembourg
Paraguay
Philippines
Pologne
Portugal
PY
Republique Tcheque
Jamaique
Japon
Kenya
LU
Roumanie
RO
Zimbabwe
ZW
El Salvador
SV
HU
KE
Federation
Russe
RU
UG
Utilisation de votre televiseur
l'aide de la telecommande
A
l'aide de la
telecommande,
Utilisation d'autres televiseurs
a
fournie
A
l'aide de la telecommande,
vous pouvez regler le
niveau du son, la source d'entree et l'interrupteur de
marche des televiseurs
autres que LG. Si votre
vous
pouvez
commander le niveau du son, la source d'entree
l'interrupteur de marche de votre televiseur LG.
et
televiseur
Vous pouvez commander votre televiseur
boutons ci-dessous.
a l'aide de
la telecommande
a l'aide des
est liste
dans le tableau
saisissez le code du
1.
Tout
en
ci-dessous,
fabriquant approprie.
maintenant enfonce
le bouton TV
les boutons
POWER, appuyez
numeriques
pour selectionner le code du fabricant de votre
televiseur (voir le tableau ci-dessous).
sur
2.
Relachez
le bouton TV POWER.
Codes des televiseurs
pouvant etre
utilises a l'aide de la telecommande
fournie
Boutons des
commandes
S'il y a plus d'un code liste, saisissez un a un chacun
de ces codes jusqu'a trouver celui qui marche pour
televiseur
votre televiseur.
En
appuyant
POWER
AV/INPUT
sur
Allumer et eteindre
Commuter la
d'autres
PR/CH +/--
Balaye
source
d'entree
les chaines
prereglees
1,3,4
Samsung
6,7
Sony
8,9
Hitachi
4
2
Ce bouton sert a annuler
temporairement le son du
televiseur. Appuyez encore
tous les boutons
pourraient
ne
vous
saisissez
apres
avoir saisi le code de
un nouveau
code, celui
precedemment saisi sera efface.
Si vous remplacez les piles de la telecommande,
le
code saisi devra etre saisi de nouveau a partir de la
configuration par defaut. Saisissez de nouveau le
code approprie.
une
bouton pour retablir
ou
pas marcher correctement sur votre televiseur, cela
depend du modele du televiseur et il est possible
Si
le volume du televiseur.
Regle
MUTE
sur ce
Zenith
(par defaut),
que cela arrive meme
fabricant approprie.
d'entree.
VOL +/--
fois
du
et
le haut et le bas.
vers
1
Certains boutons
le televiseur.
entre televiseur
sources
Code
LG / GoldStar
Remarques:
Vous pouvez
televiseur
Fabricant
le
son.
55
Depannage
Avant de contacter le service
verifiez
technique,
ne
Absence
guide
suivant pour trouver la
cause
Cause
Symptome
L'unite
le
s'allume pas.
d'image.
possible
du
probleme.
Solution
Le cordon d'alimentation est
debranche.
Branchez fermement le cordon
d'alimentation sur la prise murale.
Le mode TV/DVD du graveur est
regle sur TV (televiseur).
Appuyez
Le televiseur
n'est pas regle pour la
reception du signal de sortie du
graveur.
a plusieurs reprises sur le
bouton TV/DVD dans la telecommande
pour choisir le mode DVD. Le voyant
TV disparaitra de l'ecran d'affichage.
Selectionnez
le mode d'entree video
maniere
approprie sur le televiseur de
afficher l'image du camescope
a
sur
l'ecran du televiseur.
Le cable
relie.
video
Le televiseur
eteint.
Absence de
n'est pas fermement
raccorde
au
graveur est
connecte a l'aide du
audio n'est pas regle pour la
reception du signal de sortie du
L'equipement
son.
cable
graveur.
Les cables audio
fermement relies.
ne
sont pas
raccorde
audio est eteint.
L'equipement
cable
Le cable
L'image
lue est pauvre.
Le graveur ne demarre
pas la lecture.
Le
a l'aide du
disque
sale.
insere
se
Le disque
guide.
n'est pas
Le
est sale.
disque
trouve face lisible
place
dans le
Le niveau de classement est
L'image provenant
source
de la
externe est
Le
signal
video
externe est
denaturee.
Certaines chaines sont
sautees lors de
l'utilisation PR/CH (+/-).
56
regle.
provenant d'une
protege
contre la
Ces chaines ne sont pas
le graveur.
source
copie.
prereglees
sur
Le signal image ou son
de la chaine est faible
ou absente.
L'antenne
desserres.
L'image
du camescope
n'est pas affichee.
Le
L'image du camescope
transmise au graveur
par le biais de l'entree
AV ou VN (DV IN) n'est
pas affichee a l'ecran.
La
ou
camescope
source
les cables
le mode d'entree
adequat sur le recepteur audio afin de
pouvoir entendre le son provenant du
camescope.
sont
est eteint.
du graveur est incorrecte.
audio.
Allumez l'equipement raccorde
l'aide du cable audio.
Remplacez-le
par
un
cordon
a
nouveau.
le
disque.
disque. (Verifiez que le
voyant du disque dans l'ecran
d'affichage soit allume)
Inserez un disque lisible. (Verifiez le
type de disque, le systeme couleur et le
code region.)
Placez le disque face lisible dessous.
Inserez
est illisible.
Le disque insere
au-dessus.
Selectionnez
Nettoyez
n'est insere.
video.
Allumez le televiseur.
Reliez fermement le cable
de raccordement audio est
endommage.
Le disque est
Aucun disque
Reliez fermement le cable
un
Inserez
le
disque
en
disque dans le plateau a
le placant correctement
dans le guide.
Nettoyez le disque.
Desactivez la fonction classement
modifiez le niveau de classement
choisi.
Il est impossible de raccorder
equipement par l'intermediaire
ou
cet
de ce
graveur. Raccordez cette composante
directement a votre televiseur.
Retablissez
un
les chaines. Voir "Editer
a la page 17.
programme"
Serrez les connexions
le cable.
Allumez le
camescope
ou
remplacez
et utilisez-le
correctement.
Utilisez AV/INPUT pour selectionner la
chaine d'entree (AV1, AV2, DV, etc.)
Cause
Symptome
Il est
impossible
sur un
de lire
autre lecteur
a
disque enregistre
l'aide de
ce
un
graveur.
Le
disque
a
ete
Solution
enregistre
Certains lecteurs
disque. (page 22)
Il
disque a ete enregistre
(enregistrement video).
Pour lire de tels
lecteur doit etre
Les disques enregistres
protege contre la copie
etre lus
sur
L'espace
impossible
Finalisez le
lisent pas des
disques enregistres en mode video,
meme s'ils sont finalises.
ne
Le
Il est
mode video.
en
en
avec
mode VR
du materiel
n'y
a aucune
solution.
disques, l'autre
compatible avec
disques reinscriptibles.
Il n'y a aucune solution.
les
peuvent pas
ne
d'autres lecteurs.
libre restant
sur
le
disque
Utilisez
ne
un
autre
disque.
d'effectuer des
suffit pas.
enregistrements ou bien
les enregistrements
que vous essayez d'enregistrer
protegee contre la copie.
Lorsqu'on regle la chaine pour
l'enregistrement, cette chaine est syntonisee
sur le recepteur du televiseur
lui-meme.
vous
effectuez
Lorsque
l'enregistrement
d'un disque en mode video, les
emissions qui sont protegees
contre la
copie ne peuvent pas etre enregistrees.
Vous ne pouvez pas
source-la.
L'heure du graveur n'est pas
Reglez l'horloge a l'heure correcte. Voir
"Reglage automatique de l'heure" ou
"Reglage manuel de l'heure" a la page 18.
Reprogrammez l'enregistrement. Voir
"Enregistrement programme" a la
effectues
sont pas
ne
satisfaisants.
Il est
impossible
d'effectuer
La
source
est
correctement
un
enregistrement
programme.
reglee.
La minuterie n'a pas ete
correctement
programmee.
Le
ne
Selectionnez la chaine
recepteur de television
sur
cette
le
incorpore
au
graveur.
Utilisez un disque en format VR pour
materiel une seule copie.
page 38.
Reprogrammez l'enregistrement.
voyant d'enregistrement programme
s'allume pas
enregistrer
avoir l'avoir
apres
programme.
La lecture
ou
l'enregistrement
audio
mode
en
Le televiseur
n'est pas
l'audio stereophonique.
L'emission
stereophonique
pas possible.
n'est
n'est pas
stereophonique.
Les prises de sortie
sont pas reliees
A/V du televiseur.
aux
compatible
en
avec
format
A/V du graveur ne
prises d'entrees
La sortie audio/video du graveur n'a pas
ete selectionnee
pour visionnement sur
le televiseur.
La telecommande
ne
Le canal audio televiseur
regle
marche pas
du graveur est
sur mono.
correctement.
La telecommande
n'est pas pointee
le capteur infrarouge du graveur.
est
trop loin du
Si
vous
du graveur
observez l'un des
symptomes suivants...
branchee, mais il est impossible de
L'unite est
l'allumer ou de l'eteindre.
L'ecran d'affichage avant ne marche pas.
Le graveur ne marche pas normalement.
...
vous
a aucune
solution.
Il
n'y
a aucune
solution.
Faites les raccordements A/V. Le mode
n'est disponible qu'en
utilisant la sortie A/V du graveur.
stereophonique
Selectionnez la source AUX
entree du televiseur.
ou
A/V
comme
Reglez le mode du canal audio du
televiseur sur stereo. Voir la section
"Changement du canal audio du
televiseur" a la page 37.)
Pointez la telecommande
vers
le
Utilisez la telecommande
dans
de 7 m du graveur.
une
plage
graveur.
Il y a un obstacle dans la trajectoire
entre la telecommande
et le graveur.
Les piles de la telecommande
sont
usees.
Reinitialisation
n'y
capteur du graveur.
vers
La telecommande
Il
Enlevez l'obstacle.
Remplacez
les
piles
par des
piles
neuves.
pouvez reinitialiser
le graveur
comme
Refrnce
indique ci-apres:
sur le bouton POWER et maintenez-le
enfonce pendant au moins cinq secondes. Ceci
forcera l'unite a s'eteindre puis se rallumer.
Debranchez le cordon d'alimentation, attendez au
moins cinq secondes, puis branchez de nouveau
le cordon.
Appuyez
57
Specifications
General
Puissance
CA
requise
Consommation electrique
Dimensions (environ)
Poids
4.1
(environ)
Temperature
de fonctionnement
Humidite
de fonctionnement
mm
(l
x
h
x
p)
sans
pied
kg
5˚C a 35˚C
5 % a 90 %
Systeme couleur PAL I, B/G, I/I, SECAM D/K, K1, SECAM L
PAL
Systeme de television
d'enregistrement
Format
Enregistrement
Enregistrement video DVD, DVD video
Disque dur (160GB), DVD-Reenregistrable, DVD-Enregistrable,
DVD+Reenregistrable, DVD+Enregistrable, DVD+Enregistrable
(Double couche), DVD-RAM
DVD (4.7GB): Approx. 1 heures (mode XP), 2 heures (mode SP),
4 heures (mode LP), 6 heures (mode EP)
DVD+R DL (8.5GB): Approx. 3 heures (mode XP),
3 heures 40 minutes (mode SP), 7 heures 10 minutes (mode LP),
10 heures 30 minutes (mode EP)
HDD (160GB): Environ 42 heures (mode XP), 82 heures (mode SP),
152 heures (mode LP), 226 heures (mode EP)
Format
d'enregistrement
Support inscriptible
Duree
200-240V, 50/60Hz
35W
430 X 54 X 275
d'enregistrement
d'enregistrement video
Frequence d'echantillonage
Format de compression
Format d'enregistrement audio
Frequence d'echantillonage
Format de compression
Format
27MHz
MPEG 2
(support
a debit
variable)
48kHz
Dolby Digital
Lecture
de
Reponse
(PCM 48 kHz): 8 Hz a 22 kHz, CD: 8 Hz a
DVD(PCM96kHz):8Hza44kHz
Plus de 100 dB (connecteur de sortie audio)
Moins de 0.008% (connecteur de sortie audio)
Plus de 95 dB (connecteur de sortie audio)
DVD
frequence
Rapport signal sur bruit
Distorsion harmonique
Plage dynamique
Entrees
ENTREE D'ANTENNE (AERIAL IN)
ENTREE VIDEO (VIDEO IN)
ENTREE AUDIO (AUDIO IN)
ENTREE S-VIDEO
ENTREE VIDEO
Entree
1.0
2,0
4
75 Ω
75 Ω, sync.
Vrms plus de 47
negative, prise
Vp-p
RCA
x
2 / SCART
kΩ, prise de RCA (G, D)
0 V
(p-p), 75 Ω, sync negative,
3 V (p-p)75 Ω
broches (standard IEEE 1394)
(Y)1.
(C)0.
NUMERIQUE(DV IN)
d'antenne,
20 kHz
Mini DIN
x
x
2
2 / SCART
4-pin
x
x
2
1
Sorties
SORTIE
VIDEO
1 Vp-p 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1 / SCART x
(Y)1. 0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, Mini DIN 4-pin x 1
(C)0. 3 V (p-p)75 Ω
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2
19 broches (standard HDMI, type A)
(VIDEO OUT)
VIDEO
SORTIE S-
SORTIE COMPOSANTE
VIDEO
VIDEO OUT)
Sortie audio/video HDMI
(COMPONENT
(RH188H uniquement)
(audio numerique)
Sortie audio (audio optique)
Sortie audio (audio analogique)
Sortie audio
0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA
3 V
(p-p),
x
2
1
optique x 1
dB), 600 Ω, prise
connecteur
2,0 Vrms (1 KHz, 0
RCA
(G, D)
x
1 / SCART
Accessoires:
Cablevideo.....................1
CablecoaxialRF.................1
Piles..........................2
Cableperitel............................1
Cableaudio(G,D)........................1
Telecommande..........................1
Le modele
58
et les
specifications
sont
susceptibles
d'etre
modifies
sans
preavis.
x
2

Manuels associés