- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- RH188H
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
58
RH1878.1888S_NA9SSL_FRE GRAVEUR HDD/DVD MANUEL DU PROPRIETAIRE MODELE: RH188 RH188H Veuillez lire les instructions de avant de complet cet appareil. raccorder, ce manuel mettre un soigneusement fonctionnement ou et au regler AVERTISSEMENT: Cet appareil ne doit pas rentrer en (suintement ou eclaboussure). Les objets contenant des substances liquides, comme des vases, ne doivent pas etre places sur l'appareil. ATTENTION contact avec de l'eau AVERTISSEMENT concernant le cable Avertissement: Afin de reduire le risque de choc electrique, ne pas ouvrir le boitier de protection. L'appareil ne comprend aucun element pouvant etre repare par l'utilisateur. Toute par Il est conseille derivation. Le symbole du flash lumineux en forme de fleche un triangle equilateral indique a l'utilisateur la presence dans l'appareil, d'elements a haute tension non-isoles, d'une puissance suffisante pour provoquer un choc electrique. dans Le point d'exclamation dans un triangle equilateral indique a l'utilisateur la presence, dans le guide accompagnant le produit, d'instructions importantes relatives au fonctionnement et a l'entretien (SAV). ATTENTION: Afin d'eviter tout electrique, ne pas risque d'incendie ou de exposer ce produit a la pluie ou a la moisissure. AVERTISSEMENT: Ne pas les ouvertures d'aeration. bloquer respectant les instructions du en sur un plupart des appareils dedie; relie uniquement a cet appareil circuit C'est-a-dire, un circuit qui est qui n'a pas d'autres prises ni present choc de brancher la electromenagers et reparation doit etre faite un personnel qualifie. Installez l'appareil constructeur. d'alimentation. Verifiez d'autres circuits de la page concernant ce sujet dans le manuel. Ne pas surcharger les prises murales. Des prises murales surchargees, mal fixees ou endommagees, les rallonges electriques, les cables d'alimentation elimes, le revetement abime ou dechire des fils electriques, constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut provoquer un choc electrique ou un incendie. Examinez periodiquement le cable d'alimentation de votre appareil, et s'il presente des signes de deterioration, debranchez-le et cessez d'utiliser l'appareil. Faites remplacer le cable d'alimentation par un reparateur agree. Protegez le cable d'alimentation de mauvais traitements physiques ou mecaniques. Evitez qu'il ne soit tordu, vrille, pince, coince dans une porte ou que l'on marche dessus. Faites particulierement attention aux prises, et a l'endroit ou le cable sort de l'appareil. Pour deconnecter l'appareil du reseau electrique, retirez prise du cable d'alimentation. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise soit facilement la accessible. Les fentes et les ouvertures de l'appareil ont ete concues bon fonctionnement pour assurer une bonne ventilation et un du produit en le protegeant de toute surchauffe. Les ouvertures doivent etre installant jamais bloquees canape, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas etre installe dans un emplacement ferme comme une bibliotheque ou une etagere a moins que vous assuriez une ventilation particuliere le produit ou ne sur un lit, en un que les instructions de constructeur l'autorisent. Elimination 1. Ce de votre ancien symbole, representant roulettes barree d'une electriques et electroniques jetes separement, dans les vide-ordures prevus a cet effet par votre municipalite. doivent etre sante 4. Pour conforme votre doit etre contactez l'appareil repare, reparation agree. Effectuer des controles, des reglages ou toute autre manipulation autre que celles specifiees dans le present manuel peut entrainer une exposition dangereuse a des radiations. Afin d'eviter toute exposition directe avec le faisceau laser, ne pas essayer d'ouvrir le boitier. Les rayons sont visibles lorsque le boitier est ouvert. Ne pas regarder le faisceau laser. 2 ou encore appareil, veuillez contacter la magasin ou vous avez achete ce produit. appareil a ete fabrique en conformite avec les europeennes d'interference radio, des directives europeennes 89/336/EEC, 93/68/EEC normes veuillez et pour l'environnement et la mairie, le service des ordures menageres Cet conserver instructions d'information concernant l'elimination Lorsque le boitier est ouvert ou que le systeme de verrouillage est defectueux, risque d'exposition a des rayons laser visibles ou invisibles de categorie 2M. Ne pas regarder le faisceau directement, ne pas utiliser d'instruments optiques. Ce aux consequences negatives humaine. plus de votre ancien AVERTISSEMENT: les eventuels AVERTISSEMENT: future. Si europeenne 2. Les elements risques pour reference un centre de sur 2002/96/EC. aidera a reduire lire le manuel de l'utilisateur attentivement et le poubelle croix, signifie que le produit est couvert par la directive 3. Une elimination produit est dote d'une technologie Laser. Pour garantir une utilisation convenable du produit, appareil une et 73/23/EEC. Visionnement d'un fichier JPEG Contenus Edition d'un fichier . . . MP3/WMA, JPEG . . ou . . . .31-32 . DivX .33-34 Introduction.............................4-9 .4 Symbolesutilisesdanscemanuel. RemarquessurlesDisques................4 .5 Disques lisibles et disques enregistrables Disqueslisibles..........................6 CodeRegional..........................6 Disponibilite des fonctionnalites de copie ou dedeplacement.........................6 A propos du lecteur de disque dur integre .7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panneauavant..........................8 Telecommande..........................9 Fonctionnement de la telecommande .9 . . . . . . . . Branchementsetreglages...............10-23 Panneauarriere........................10 Raccordemental'antenne................10 Raccordementsavotreteleviseur .11 Connexion HDMI (Uniquement RH188H) .12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UtilisationduMenuAccueil................16 Reglagesinitiaux.......................16 Fonctionnementgeneral...............16 Reglagesgeneraux...................16-19 .16 Programmationautomatique. Editerunprogramme..................17 Reglage automatique de l'heure / .18 Reglagemanueldel'heure. Format du televiseur / Mode d'affichage .18 Scan Progressif (uniquement RH188) .18 Connexion AV2 / Mode Economie d'Energie 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Initialisation.........................19 Reglagedelalangue....................19 Reglagesaudio.........................19 .19 DolbyDigital/DTS/MPEG. .19 Frequence d'echantillonnage DRC [Reglage de la compression dynamique] .19 Voix(Vocal).........................19 Reglage du verrouillage enfants (commande parentale).............................20 Classement / Reglage du mot de passe / Codederegion......................20 .20 Coded'enregistrementDivX .21 Reglagesdel'enregistrement. Reglage du mode d'enregistrement / .21 Formatdel'enregistrement. Audio de l'enregistrement VN / .21 Audiodel'enregistrementTV. Reperage automatique des chapitres / EnregistrementAV2...................21 Reglagesdudisque...................21-22 Formatagedudisque.................21 Finalisation / Etiquette du disque .22 Protection du disque / PBC (Commande delecture)..........................22 Explications generales concernant l'affichage a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aproposdel'enregistrementDVD . . . . . . . . . .35 A propos de l'enregistrement sur le disque dur(HDD).............................35 Timeshift(Lecturedifferee)................36 .37 Enregistrement de base d'un televiseur .37 Enregistrement instantane par minuterie Enregistrementprogramme................38 Verification des details de l'enregistrement programme............................39 Enregistrement a partir d'une entree exterieure .39 .40 Enregistrement a partir d'une entree VN .41 Enregistrement et lecture simultanes Lecture d'un autre titre pendant l'enregistrement......................41 TimeSlip...........................41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Raccordementaunamplificateur Raccordement a d'autres appareils audio/video(A/V).....................14-15 . Enregistrement........................35-41 . . l'ecran...............................23 Edition...............................42-49 Vue d'ensemble du liste de titres et liste menu dechapitres...........................42 Disque dur, mode VR: Edition du contenu .43 originaletdelalistedelecture .43 Ajoutdereperesdechapitres. Modification des vignettes de titres .43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Creation d'une nouvelle liste de lecture .44 Ajout de titres/chapitres supplementaires a la listedelecture.........................44 Effacement d'un titre/chapitre du contenu . . . . . . .45 originaloudelalistedelecture. Effacementd'unepartie..................45 Attributiond'unnomauntitre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 RechercheTemps.......................46 Tri..................................47 Defaire/refaire la derniere suppression Combinaisondedeuxtitresenun. . . . . . . . . . . . . . . . .47 .47 Divisiond'untitreendeux.................48 Combinaison de deux chapitres en un Deplacement d'un chapitre sur la liste de Masquaged'unchapitre/titre. . . . . . . . . . . . . . .48 lecture .49 . . . . . . .49 Protectiond'untitre......................49 Copie...............................50-52 Avantd'effectuerunecopie................50 .51 CopieapartirdudisquedurversunDVD. .51 Copie a partir d'un DVD sur un disque dur Copie a une touche (du disque dur vers un DVD) .52 Copie a une touche (du DVD vers le disque dur)52 . . . . . . Reference............................53-58 Informationsupplementaire................53 Ecrasement d'enregistrement .53 . Visionnement du sur menu d'autres graveurs Lecture de . . . . . . . . . liste de titres affiche ou lecteurs de DVD . .53 enregistrements sur d'autres lecteurs de DVD (finalisation d'un disque) .53 Codesdeslangues......................54 Codedesregions.......................54 vos . Lecture..............................24-34 Fonctionsdelecturedebase .24-27 Lectured'unfichierdecinemaDivX. .28 Lecture d'un CD Audio ou d'un fichier MP3/WMA .29 Lecture programmee de disques CD Audio et defichiersMP3/WMA....................30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de votre televiseur a l'aide de la telecommandefournie...................55 Depannage.........................56-57 Specifications..........................58 3 Remarques Introduction Pour et le ce appropriee de l'appareil, proprietaire soigneusement manuel du conserver pour une reference ulterieure. Ce manuel fournit des informations sur le Manipulation Disques des disques Ne touchez pas la face enregistree du disque. Prenez le disque par les bords, de maniere a ne pas laisser vos empreintes digitales sur la surface. Ne collez ni de ruban adhesif jamais d'etiquette fonctionnement et l'entretien de votre graveur. Si l'unite a besoin d'entretien, contactez un centre de service les utilisation assurer une veuillez lire sur sur le disque. technique agree A propos de l'affichage du symbole Il )" apparaisse sur l'affichage de pendant son fonctionnement. Cela indique que la fonction specifiee dans le manuel de l'utilisateur n'est pas disponible sur cet appareil. se peut que "( Stockage des disques Apres la lecture, gardez le disque dans sa pochette. N'exposez pas le disque a la lumiere directe du soleil, votre televiseur utilises dans Symboles ni a des plus conseils et des idees et des qui le laissez pas non sous la lumiere garee Nettoyage des disques Les empreintes digitales et la poussiere sur la surface du disque peuvent reduire la qualite de l'image et distordre le son. Pour eviter cela, nettoyez le disque Remarque: Conseil: Indique des ne directe du soleil. ce manuel Indique des remarques particulieres caracteristiques du fonctionnement. de chaleur ; sources a l'interieur d'une voiture avant la lecture, au Essuyez le disque peripherie. facilitent le moyen d'un chiffon propre. allant du centre vers la en travail. Une section dont le titre contient l'un des suivants ne concerne symbole en HDD RAM enregistres Tous les Disque sur le disques disque dur DVD listes -RW Video le (HDD) ci-apres. DVD-RAM. Disques DVD-RW avec mode d'enregistrement VR (EV) -RW VR Disques DVD-RW avec d'enregistrement Video +RW Disques DVD+RW -R Disques DVD-R +R Disques DVD+R DVD Disques DVD-Video mode N'utilisez pas de dissolvants forts tels que l'alcool, la benzine, le diluant, les produits de nettoyage courants, les vaporisateurs antistatiques vinyle. ou de disques Ne mettez en l'avoir froid a jamais l'appareil deplace d'un endroit Disques CD Video Attendez deux Disques CD Audio fonctionnement. DivX Fichiers DivX Si vous vous MP3 Fichiers MP3 WMA Fichiers WMA JPEG Fichiers JPEG pour les Condensation d'humidite (DL) ACD VCD 4 symboles disque represente par question. Titres DVD ALL que le ou un juste apres endroit chaud. trois heures avant de le mettre utilisez pouvez marche en ce produit dans une telle situation, endommager les disques et les composants internes. Disques lisibles et disques enregistrables video DVD-RW (Disque numerique Reenregistrable) disques DVD-RW peuvent etre formates pour un enregistrement en mode EV ou Video. Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. [mode EV] Les enregistrements peuvent etre edites a plusieurs reprises. Lisibles seulement sur des lecteurs compatibles avec le mode EV (une fois finalises). [mode Video] Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises) -- Les Fonctions d'edition limitees (Disque video numerique Enregistrable) Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une peuvent pas etre reenregistres ni edites. Les disques DVD-R peuvent etre formates en mode Video Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises) DVD-R - Fonctions d'edition DVD-RAM Les (DVD disques - Les finalises, les disques DVD-R ne seulement. limitees Random Access DVD-RAM Memory) peuvent etre formates pour etre enregistres Vous pouvez enregistrer a repetition sur ces pouvez de nouveau enregistrer sur le meme Peuvent etre fois disques. Disque. Les en mode VR. enregistrements peuvent etre effaces, puis vous lus par les lecteurs compatibles DVD-RAM. etre amplement edites. enregistrements peuvent Seulement les DVD-RAM de version standard 2.0, 2.1 et 2.2 peuvent etre utilises sur cet ne pouvez pas utiliser de disque DVD-RAM type-cartouche avec cet appareil. appareil. Vous (Disque video numerique + Reenregistrable) disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. Lisibles sur des lecteurs DVD+RW compatibles (finalisation automatique) Les contenus edites peuvent etre lus sur des lecteurs DVD+RW compatibles seulement apres Les enregistrements peuvent etre edites au niveau des titres/chapitres DVD+RW Ces (Disque video numerique + Enregistrable) disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, peuvent plus etre reenregistres ni edites. Lisibles sur des lecteurs DVD+R compatibles (une fois finalises) Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.) Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees. etre finalisation. DVD+R Ces les disques courants. DVD+R ne (Cacher, (Disque video numerique + Enregistrable ; Double couche) disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, les disques DVD+R DL peuvent plus etre reenregistres ni edites. La capacite de stockage est presque double grace au media DVD+R a double couche, ce qui permet au consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5GB de video sur un disque DVD+R simple Lisibles sur des lecteurs DVD+R DL compatibles (une fois finalises) Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R DL courants. (Cacher, Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.) Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees. DVD+R DL Ces Disques DVD ne enregistrables recommandes DVD-R DVD+R Mitsubishi Mitsubishi (8x, 16x) That's (8x, 16x) Verbatim (8x) (8x, 16x) Ricoh (8x, 16x) Verbatim (8x) -- -- DVD-RW DVD+RW Mitsubishi Mitsubishi (4x) Verbatim (4x) JVC (4x) Victor (4x) Maxell (4x) (4x) SONY (4x) Imation (4x) Maxell (4x) Ricoh (4x) DVD+R(DL) (2.4x, 8x) Maxell (2.4x) Mitsubishi - DVD-RAM Fujifilm (2x) Mitsubishi (3x) Maxell (5x) - - - - Remarque: Si vous possible enregistrez un de formater le devez formater le DVD-RW/DVD+RW a l'aide d'un ordinateur ou disque en utilisant cet appareil. Par consequent disque a l'aide de l'enregistreur initial. d'un autre si vous enregistreur de DVD, il ne vous sera pas pouvoir utiliser votre appareil, vous souhaitez 5 lisibles Disques DVD(disquede8cm/12cm) Des disques tels que ceux des films, pouvant etre achetes ou loues. CD Video Des (VCD) (disque de 8 cm / 12 cm) disques CD VIDEO ou CD-R/CD-RW au VIDEO / Super CD VIDEO CD Audio Des (disque de 8 cm / 12 cm) disques CD musique ou CD-R/CD-RW format CD CD-R/CD-RW Des disques (disque de 8 cm / 12 format CD au musique pouvant etre achetes. cm) CD-R/CD-RW contentant des titres audio, ou des fichiers DivX, MP3, WMA, ou JPEG. Remarques: EN fonction des conditions liees certains disques Ne collez pas de CD-R/RW papier ou a l'equipement d'enregistrement ou aux disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW), (ou DVD±R/RW) ne peuvent pas etre lus par cet appareil. d'etiquette sur aucune des deux faces du disque (face etiquetee ou face enregistree). N'utilisez pas de disques ayant des formes irregulieres (par exemple, en forme de cœur ou octogonale). Autrement, cela peut entrainer des defauts de fonctionnement. En fonction du logiciel d'enregistrement et de la finalisation, il se peut que certains disques enregistres (CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne puissent pas etre lus. Il se peut que les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistres a partir d'un ordinateur personnel ou d'un graveur DVD ou CD ne puissent pas etre lus s'ils sont endommages ou sales, ou si la lentille du graveur est sale ou humide. Si vous enregistrez un disque a l'aide d'un ordinateur personnel, meme si vous le faites sur un format compatible, il se peut qu'il ne puisse pas etre lu en raison des reglages du logiciel d'application utilise pour creer le disque. (Contactez l'editeur du logiciel pour des informations plus detaillees.) Pour assurer une qualite de lecture optimale, ce graveur requiert le respect de certaines normes techniques en matiere de disques et d'enregistrements. Les disques DVD preenregistres respectent automatiquement ces regles. Il existe differents types de formats de disques enregistrables (y compris les disques CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA) et pour assurer une compatibilite de lecture, certaines conditions prealables s'imposent (voir ci-dessus). Vous devez egalement noter que le telechargement de fichiers MP3 / WMA et de musique d'Internet est soumis a une autorisation. Notre compagnie n'est pas habilitee a octroyer ce droit. Dans tous les cas, il convient de demander cette autorisation Code au detenteur des droits d'auteur. Regional appareil dispose d'un code regional imprime a l'arriere etiquetes avec la meme zone ou avec "TOUTE ZONE". Cet de l'unite. Il peut donc lire uniquement les DVD Remarques sur les codes regionaux La plupart des disques DVD disposent d'un globe avec un ou plusieurs chiffres clairement visible sur la pochette. Ce chiffre doit correspondre a la zone de l'appareil ou bien le disque ne pourra etre lu. Si vous essayez de lire un DVD de zone differente, le message 'Code region errone. Ne peut pas lire.' apparait sur votre ecran de television. Disponibilite A partir de de copie ou de deplacement CD Video Vers MP3/WMA JPEG DivX CD Audio HDD DISQUE Non Non Non Non Non Oui DISQUE HDD Oui Oui Oui Non Non Oui *1 Le titre est 6 des fonctionnalites enregistre a partir de cet appareil. Titre* 1 A propos du lecteur de disque dur integre Le disque dur integre (HDD) est l'equipement. Veuillez utiliser ce une de piece fragile graveur en respectant les directives ci-dessous, pour eviter d'endommager Nous le dur. disque conseillons de sauvegarder vos enregistrements importants sur des disques maniere a etre protege contre les pertes vous DVD de accidentelles. Ne deplacez pas le graveur tant Installez et utilisez le graveur et nivelee. qu'il est allume. sur une surface stable N'obstruez pas la grille de ventilation situee l'arriere de l'appareil. N'utilisez pas le graveur dans des endroits excessivement chauds ou humides, ni dans a ceux pouvant etre sujets a des changements brusques de temperature. De la condensation peut se former a l'interieur du graveur a brusques de temperature. dysfonctionnement du cause Ceci disque des changements peut provoquer le dur. Ne mettez pas le graveur hors tension en le debranchant de la prise murale ou en coupant le disjoncteur. deplacez pas l'appareil immediatement apres l'avoir mis hors tension. Si vous avez besoin de Ne deplacer le graveur, veuillez suivre les pas suivants: 1. Une fois que le message POWER OFF s'affiche a l'ecran, attendez au moins deux minutes. 2. Debranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 3. En Deplacez le graveur. de panne de courant pendant que l'appareil est sous tension, il peut y avoir une perte de cas certaines donnees enregistrees sur le disque dur. disque dur est tres fragile. L'utilisation de maniere inappropriee ou dans un environnement inadequat peut reduire considerablement la duree de vie du disque dur. La congelation inattendue des images en cours de lecture ainsi qu'un bruit de bloc (mosaique) evident constituent des signes d'un probleme au niveau du disque dur. Le Cependant, parfois, il se peut qu'il n'y ait aucun avertissement indiquant un dysfonctionnement du disque dur. Si le disque dur tombe en panne, la lecture du enregistre s'averera impossible. Dans il faudra remplacer le disque dur. materiel cas, ce 7 Panneau avant ab c d e f g h i j k lmn a h Touche POWER Permet de mettre le graveur hors b Plateau a ou sous tension. Pour un i c Ecran d'affichage Indique differee). le mode REC: Le graveur est DVD: Le graveur est haut Timeshifting (Lecture en j en d'enregistrer. disque dur. j Indique syntoniseur que le graveur est du televiseur. en : - d Indique l'heure, de chapitre/plage, OPEN/CLOSE le canal, Permet de f disque. x le graveur regler en mode disque m dur n (STOP) la lecture ou l'enregistrement. gN/X(PLAY/PAUSE) Pour commencer Permet de faire lecture pause temporaire dans l'enregistrement ; appuyez-y de pour quitter le mode pause. ou nouveau la lecture. une la DV IN du graveur dans cette (ENTREE VN) Raccordez-y numerique. DVD. ou Pour arreter 8 l HDD/DVD (HDD) 1080i, 720p, 576p, 576i 576p, 576i Pointez la telecommande etc. a HDMI: COMPONENT: direction. temps total de titre, le plateau le (RH188H) la definition k Capteur infrarouge (Z) Permet d'ouvrir et de refermer le e le le numero vers (RH188) RESOLUTION - lecture, le temps ecoule, memorisees VIDEO OUT. mode Indique que le graveur est en mode d'enregistrement programme ou que l'enregistrement par minuterie est programme. numero TIMESHIFT les chaines le bas. de sortie pour les fiches de HDMI et de COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN : de ou vers Reglez train de en reenregistrer. TV: (V/v) balayer a direct). mode DVD. HDD bBDVD: Le graveur est l'enregistrement. Appuyez-y pour regler le temps Active le mode pause pendant le visionnement d'une emission televisee en direct (pause en train HDD: Le graveur est mode PROG. Permet de Affiche l'etat actuel du graveur. T/S: commencer plusieurs reprises d'enregistrement. disque disque. Inserez-y z (REC) la sortie VN d'un (ENTREE S-VIDEO) Raccordez-y la sortie S-Video exterieure (televiseur/moniteur, camescope, etc.) camescope AV IN 4 d'une source magnetoscope, (ENTREE VIDEO/ENTREE AUDIO (Gauche/Droite)) Raccordez-y la sortie audio/video d'une source exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur, magnetoscope, camescope, etc.). AV IN 4 Touches Telecommande 0-9: numeriques ENTER Permettent de selectionner numerotee option dans une - un menu. DUBBING: Pour copier un DVD disque dur (ou le contenu du disque dur sur un DVD). - regardant PR/CH a langue ( ou Selectionnez ): bien SUBTITLE ( audio. Permet de ): selectionner une chaine une langue une de CLEAR: Efface du repere reperes. ou un c des numero un de la Liste de plage de Recherche d'enregistrement. e Enregistrement programme. en (. chapitre ou ou / (m SKIP / M): Pour faire avant ou en Pour ou (Z): tension. Permet d'ouvrir et de refermer le plateau a le mode de fonctionnement DVD pour HDD: Selectionnez HOME: Permet d'acceder quitter l'appareil. l'appareil. changer l'entree utilisee pour l'enregistrement (Syntoniseur, AV1-4 ou ENTREE VN) vers dans le capteur infrarouge SEARCH: Permet d'afficher le menu pas de piles neuves et de piles usees. Ne melangez jamais non plus differents types de piles (standard, alcalines, etc.). reperes. le ou de Setup. menu ou la fonction PIP. ZOOM: Pour agrandir l'image video. TITLE: Permet d'afficher le Titre du disque lorsqu'il disponible. menu est sauter 15 secondes de lecture. au repeter une une sequence. THUMBNAIL: Selectionnez une pour la miniature. TV/DVD: Pour voir les chaines photo selectionnees du graveur ou RESOLUTION RH188H): par le syntoniseur celui du televiseur. (Uniquement regler la resolution Pour de la sortie HDMI. un menu. Installation des et Recherche des A-B: Pour (gauche/droite/ appuyez Attention Ne melangez de Permet de selectionner Fonctionnement de la telecommande Pointez la telecommande sur les touches. ou HOME. disque DVD, et de parmi le menu Title ListOriginal (Liste originale de titres) et le menu Title List-Playlist (Liste de titres de la Liste de lecture). b / B / v / V un repere point quelconque pendant la Pour repeter un chapitre, plage, un titre ou tout. menu sur un haut/bas): une option MARKER: Pour inserer REPEAT: choisir fonctionnement HDD pour AV/INPUT: Permet de la lecture MENU/LIST: Permet d'acceder le mode de (pause ajouter un repere chapitre pendant la lecture/ enregistrement. I. SKIP (INSTANT SKIP): Pour la lecture. (x): l'enregistrement. menu direct de Pour arreter le en CHP. ADD: Pour ou d disque. DVD: Selectionnez la lecture commencer graveur hors ou sous Pour arreter (X): l'enregistrement. PLAY (N): STOP OPEN/CLOSE une arriere. >): Pour aller au piste precedente momentanement televisee direct). PIP: Permet d'activer suivante. POWER: Permet de mettre le en desactiver a la PAUSE/STEP a e quitter c recherche (O): quitter un menu. SETUP: Permet d'acceder TIMER REC: Permet d'afficher le SCAN Pour lecture. REC MODE: Permet de selectionner menu a RETURN en un (z): Pour commencer l'enregistrement. le mode le d'affichage. emission REC d vers le bas. TIMESHIFT: Active le mode pause pendant le visionnement d'une Programmes menu balayer memorisees sous- titres. b Permet de ou vers l'ecran menu. en DISPLAY: Permet d'acceder b AUDIO (+/-): haut Voir page 55. d'un emission de television. une les chaines Touche de commande du televiseur: ) Affiche des informations tout sur le ( Confirme la selection piles de la telecommande Retirez le couvercle du a piles sur la partie arriere de la telecommande et inserez deux piles R03 (format AAA) en veillant a bien orienter les polarites. compartiment 9 Branchements et reglages Panneau arriere a ab cd ef jk lmn AERIAL [ANTENNE] Raccordez l'antenne b sur qualite pour video une et audio interface a haute numerique. [DECODEUR EURO AV 2 DECODER Pour raccorder la sortie audio/video exterieure (decodeur de television decodeur, magnetoscope, etc.). d AV OUT 3 / (Gauche Reliez a (SORTIE Droite) une EURO AV d'une payante, boitier VIDEO/AUDIO) Ventilateur i Cordon d'alimentation secteur television avec des AV IN 3 Branchez-le a la j RF. OUT d'alimentation source [SORTIE RF] signal provenant Transmet le k prises d'entree l (ENTREE VIDEO/ENTREE SORTIE Reliez S-VIDEO avec une electrique. de l'antenne au OUT entree S-Video d'une television. EURO AV 1 AUDIO/VIDEO Pour raccorder AUDIO un televiseur prise peritel avec (SCART). (Gauche/Droite)) Raccordez-y la sortie audio/video d'une source exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur, magnetoscope, camescope, etc.). f h [OPTIQUE] (prise de sortie audio numerique) Pour raccorder un dispositif audio numerique (optique). moniteur/televiseur. video/audio. e OPTICAL 2] source i g cette borne. Connecteur HDMI (Type A) (Uniquement RH188H) Sortie HDMI fournissant c gh d'un terminal EURO AV1 AUDIO / VIDEO signal RGB VIDEO en fonction du branchement effectue entre votre m Interrupteur de selection Selectionnez COAXIAL [COAXIALE] (prise de sortie audio numerique) Pour raccorder un dispositif audio numerique (coaxial). magnetoscope n SORTIE soit COMPOSANT ou et la television. COMPOSANT / SCAN PROGRESSIF SORTIE VIDEO (Y Reliez a Pb un Pr) televiseur avec des prises d'entree Y Pb Pr. Raccordement a l'antenne Antenne Panneau arriere du televiseur Aerial SCART INPUT Retirez du televiseur le cable de l'antenne et inserez-le ANTENNA INPUT AUDIO INPUT prise AERIAL, situee a l'arriere du graveur. Branchez une extremite du cable de l'antenne sur la VIDEO INPUT dans la TV du graveur et l'autre extremite l'antenne de votre televiseur. prise sur l'entree de L R R Raccordement coaxial RF prise RF. OUT du graveur a la prise de l'antenne du televiseur a l'aide du cable Raccordez la d'entree coaxial de 75-ohm fourni transmet le 10 signal (R). a travers la La prise de RF. prise AERIAL. OUT Panneau arriere du graveur Raccordement SCART Raccordements a votre Raccordez la televiseur Effectuez l'un des raccordements fonction des Pour utiliser capacites les prises de vos RGB. sur Conseils En fonction de votre televiseur et des autres appareils que vous souhaitez raccorder, il y a plusieurs manieres de connecter ce graveur. Effectuez seulement un des raccordements decrits ci-dessous. Veuillez rapporter aux manuels d'utilisation de votre televiseur, magnetoscope, systeme stereo ou tout autre dispositif, le cas echeant, afin d'effectuer vous des connexions appropriees. approprie. Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a la prise d'entree phono (platine d'enregistrement) de votre -- audio. systeme Ne raccordez pas le graveur par l'intermediaire de votre magnetoscope. L'image DVD risque d'etre deformee par le systeme de contre la protection copie. Panneau arriere S-VIDEO du televiseur SCART INPUT INPUT VIDEO OUT du graveur a la prise a l'aide du cable video (V). du televiseur Raccordement audio VIDEO INPUT COMPONENT VIDEO INPUT Y Pb AUDIO INPUT Pr (Gauche/Droite) Raccordez les prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur aux prises d'entree audio gauche et droite du televiseur a l'aide des cables audio (A). Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a la prise d'entree phono (platine d'enregistrement) de votre systeme audio. Branchement S-Video Reliez la SORTIE l'entree S-Video S-Video S-VIDEO du televiseur du magnetoscope en prises Composant Video de sortie COMPONENT / PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT de vers les television vers utilisant le cable (S). Reliez les Attention video prise Branchement du --Veillez a connecter le graveur directement au televiseur. Reglez le televiseur sur le canal d'entree -- Raccordement Video d'entree video sur prise SCART, reglez VIDEO OUT SELECT prise peritel du graveur aux prises d'entree correspondantes du televiseur a l'aide du cable peritel (T). Raccordez la OUT, reglez VIDEO OUT SELECT COMPONENT. Pour utiliser la l'interrupteur en actuels. de COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN VIDEO l'interrupteur suivants, appareils [PERITEL] EURO AV1 AUDIO/VIDEO l'enregistreur d'entree correspondantes de la utilisant un cable Y Pb Pr (C). prises en Si vous possedez une television haute definition ou compatible avec la technologie numerique », vous pouvez profiter de la sortie scan progressif de l'enregistreur pour obtenir la meilleure resolution video possible. Si votre televiseur ne reconnait pas le format Scan Progressif, l'image sera troublee sir vous essayez la fonction Scan Progressif sur votre enregistreur. RH188: Reglez l'option [Scan Progressif] sur la position [Marche] dans le menu Configuration pour le signal progressif, voir page 18. RH188H: Reglez la resolution sur 576p grace a la touche RESOLUTION pour le scan progressif. « Remarque: La fonction progressif n'est pas compatible avec analogiques (prise de sortie OUT) ou un branchement S-VIDEO. scan les branchements videos jaune S T C V A VIDEO Attention (Uniquement RH188) Une fois la sortie Balayage Progressif reglee, les images pourront etre visionnees seulement sur televiseur Panneau arriere du graveur ou moniteur compatible avec le Balayage Progressif. Si vous reglez le Balayage Progressif sur [Marche] par erreur, vous devez reinitialiser le graveur. Tout d'abord, retirez le disque du graveur. Ensuite, appuyez sur STOP (x) et maintenez cette touche enfoncee pendant cinq secondes avant de la relacher. La sortie video reviendra au reglage standard et l'image sera visible a nouveau dans un televiseur ou moniteur analogue conventionnel. Avertissement (uniquement RH188H) Si la resolution est de 720p ou 1080i les branchements VIDEO OUT, S-VIDEO OUT COMPOSANT VIDEO OUT ne sont pas et disponibles. 11 Connexion HDMI (Uniquement Televiseur HDMI compatible HDMI RH188H) Si vous avez un moniteur ou un pouvez le raccorder a cable HDMI. vous ce televiseur HDMI, graveur a l'aide d'un H prise HDMI du graveur a la prise HDMI d'un moniteur ou televiseur HDMI compatible (H). 1. Raccordez la 2. Reglez la source du televiseur sur HDMI (rapportez-vous au mode d'emploi de votre televiseur). Remarques: Si votre television ne peut PAS supporter une frequence d'echantillonnage de 96kHz, reglez l'option [Freq. d'echant.] a [48kHz] dans le menu de configuration (voir page 19). Une fois le choix effectue, l'appareil va automatiquement transformer les signaux 96kHz en signaux 48kHz afin que votre systeme puisse les decoder. Si votre television n'est pas equipee d'un decodeur systeme Dolby Digital, reglez les options [Dolby Digital] et [MPEG] sur la position [PCM] dans le menu de configuration (voir page 19). MPEG et du Si votre television n'est pas DTS, reglez l'option [DTS] de configuration (voir son multi-canal DTS, page vous equipee [Arret] 19). Afin sur d'un decodeur dans le de menu profiter du devez connecter cet appareil a un recepteur compatible DTS numeriques de l'enregistreur. via une des sorties La fleche etre orientee correct le connecteur avec sur du graveur A propos du systeme HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface [Interface Multimedia de Haute Definition]) prend en charge aussi bien la composante audio que la video, sur une connexion numerique simple, pour une utilisation sur des lecteurs DVD, des boitiers decodeurs le graveur. Le systeme HDMI plus la norme de a la capacite comprimee, audio son une largeur de AV et les (Type A) l'ecran, veuillez Lorsque compatible, vous - vous utilisez une connexion HDMI, ou RESOLUTION. Avertissement Changer la resolution avec un lorsque l'enregistreur connecteur HDMI est peut provoquer des mauvais fonctionnements. Pour resoudre probleme, eteignez puis rallumez multivoie. Les non jusqu'a 5 gigaoctets unique (au lieu de plusieurs et ce l'enregistreur. que les DTV. High-Definition Multimedia deposees de HDMI licensing raccordez LLC pour HDMI dispositif HDMI ou DVI ce qui suit: dispositif HDMI/DVI ainsi un veilllez a verifier Mettez hors tension le 30 secondes apres. dispositif raccorde est correctement reglee pour cette unite. -L 'appareil connecte est compatible avec les entrees video 720(1440)x576i, 720x576p, 1280x720p ou 1920x1080i. qu'environ - L'entree video du Pas tous les dispositifs DVI, compatibles avec le systeme HDCP, fonctionneront avec ce graveur. -L 'image ne s'affichera pas bien avec le dispositif non-HDCP. 12 charge les definition, que le graveur. Ensuite, mettez sous tension le dispositif HDMI/DVI et n'allumez le graveur vous pouvez modifier la resolution (576i, 576p, 720p, 1080i) de la sortie HDMI a l'aide de la touche connecte en a haute bande de Information suppl mentaire Conseil: Lorsque ou ambiophonique dispositifs AV tels Interface sont marques sur prendre par seconde, un connecteur cables et connecteurs), et une communication entre la HDMI, le logo HDMI lignes de accrue, comprennent la video numerique fonctions HDMI source S'il y a des bruits ou des verifier le cable HDMI. et d'autres dispositifs AV. Le systeme HDMI a ete developpe pour fournir des technologies HDCP (High Definition Contents Protection [Protection des Contenus Haute- Definition]). Le systeme HDCP est utilise pour proteger le contenu numerique transmis et recu. composantes video standard, le corps du cable connecteur devrait vers le haut pour un alignement sur Panneau arriere Raccordement a un Panneau arriere du graveur amplificateur Raccordement a amplificateur equipe de ou de Dolby analogique ll/ Pro Logic Logic. un stereo Pro a deux voies Raccordez les prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur prises d'entree audio gauche et droite de votre amplificateur, recepteur ou systeme stereo, a l'aide des cables audio (A). aux Raccordement a amplificateur equipe de (PCM) ou a un numerique Audio/ Video d'un decodeur recepteur equipe multivoies (Dolby DigitalTM, MPEG 2 ou DTS). un stereo 1. a deux voies Raccordez l'une des [SORTIE AUDIO prises A X O DIGITAL AUDIO OUT NUMERIQUE] (OPTIQUE O ou X) a la prise d'entree correspondante de votre amplificateur. Utilisez un cable audio numerique en option (optique O ou coaxial X). COAXIALE 2. Il vous faut activer la sortie graveur. (Rapportez-vous audio", page 19) Son multivoie numerique a la section de ce COAXIAL OPTICAL DIGITAL INPUT DIGITAL INPUT Amplificateur (Recepteur) "Reglages numerique La connexion multivoie AUDIO INPUT numerique qualite optimale. Pour cela, vous devez disposer d'un recepteur audio/video multivoie acceptant un ou plusieurs formats audio reconnus par votre graveur (MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Consultez le mode d'emploi du recepteur et les logos figurant sur le panneau avant de cet appareil. assure une sonore Fabrique "Dolby", licence de Dolby Laboratories. Logic", et le symbole double-D sont deposees de Dolby Laboratories. sous "Pro marques "DTS" et "DTS de Digital Digital Out" sont marques deposees Systems, Inc. Theater Attention: En raison de l'accord de licence numerique est reglee en DTS DTS, la sortie lorsque le train binaire audio DTS est selectionne. Remarques: -- -- -- -- Si le format audio de la sortie numerique est incompatible avec votre recepteur, ce dernier emettra un son puissant et deforme ou bien restera muet. Le son ambiophonique numerique a six voies par l'intermediaire d'une connexion numerique n'est possible que si votre recepteur est equipe d'un decodeur numerique multivoie. Pour connaitre le format audio du disque DVD en cours dans l'ecran d'affichage, appuyez sur AUDIO. Ce graveur n'effectue pas le decodage interne (2 canaux) d'une plage sonore DTS. Pour profiter de l'effet de son ambiophonique multivoie DTS, vous devez raccorder ce graveur a un recepteur DTS compatible, a travers l'une des sorties audio numeriques du graveur. 13 TV Raccordement a d'autres appareils audio/video (A/V) Raccordement d'un decodeur television de raccordement, Syntoniseur satellite, etc. pour payante/ Canal Plus Vous pouvez regarder du service de television raccordant Magnetoscope, Boite decodeur un enregistrer des emissions payante/Canal Plus en (non fourni) au graveur. ou Debranchez le graveur du secteur lors du raccordement du decodeur. Pour ou regarder de Canal ou enregistrer les emissions de PAY-TV Plus, reglez l'option [Connection AV2] sur [Decoder] (voir page 18) et reglez l'option [Decoder Marche/Arret] de l'emission sur [Marche] dans le menu du configuration (voir page 17). Conseil: Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir sur votre televiseur les signaux du syntoniseur Panneau arriere du graveur raccorde. Conseil: Remarque: Si vous debranchez pourrez pas voir les le graveur du secteur, vous ne signaux du decodeur raccorde. TV Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir sur votre televiseur les signaux du syntoniseur raccorde. Remarques: Les Decodeur television images contenant des signaux de protection copie interdisant toute copie ne pourront etre enregistrees. contre la de payante/Canal pas Plus SCART AV Si les du graveur sont transmis a travers le il se peut que les images recues sur de votre televiseur ne soient pas nettes. signaux magnetoscope, l'ecran Assurez-vous de connecter votre magnetoscope au graveur et a votre televiseur dans l'ordre montre ci-dessous. Pour visionner des cassettes video, faites-le par la deuxieme televiseur. entree de Entree VCR RECORDER ligne de de votre ligne 1 TV Entree de ligne 2 Lorsque vous enregistrez sur un magnetoscope depuis le graveur, ne reglez pas la source d'entree sur Panneau arriere Raccordement a la DECODER Raccordez prise EURO [DECODEUR du graveur AV2 EURO AV2] magnetoscope ou un dispositif d'enregistrement similaire a la prise EURO AV2 un DECODER de ce graveur. regarder enregistrer la source a partir de la prise EURO AV2 DECODER, reglez l'option [Connection AV2] sur [Autres] (voir page 18) et reglez l'option [Enregistrement AV2] sur [Auto], [CVBS] ou [RGB] en fonction du besoin (voir page 21). Pour 14 ou 'TV' en appuyant sur la touche TV/DVD de la telecommande. Si vous vous utilisez syntoniseur Si syntoniseur "B Sky B", assurezprise VCR SCART du prise du EURO AV2 DECODER. un de raccorder la a la debranchez le graveur du secteur, vous ne voir les pourrez pas signaux du magnetoscope ou du syntoniseur raccordes. vous Raccordement aux prises AV IN 3 ou AV IN4 prises d'entree (AV IN 3, prises de sortie audio/video Raccordez les aux AV IN 4) du de votre composante accessoire a l'aide des cables audio/video. vous prise S-VIDEO IN situee sur le avant, la prise VIDEO IN sur le panneau sera pas disponible. utilisez la panneau ne Tableau de connexions des accessoires En utilisant la appareils (magnetoscope, camescope, etc.) AUDIO OUTPUT prise DV IN du panneau avant, vous camescope DV numerique et pouvez raccorder un effectuer un transfert des Remarque: avant camescope numerique graveur Si Raccordement d'un disques Utilisez prise prise un numerique des cassettes DV ou DVD. cable DV d'entree/sortie DV IN situee (non fourni) DV de votre sur pour raccorder la DV a la camescope le panneau avant de ce Branchemts etrglaes graveur. Remarque: prise doit etre raccordee a un camescope DV numerique seulement. Elle n'est pas compatible avec des syntoniseurs numeriques digitaux ni avec des platines video D-VHS. Cette R Camescope L DV numerique DV IN/OUT VIDEO OUTPUT OU S-VIDEO OUTPUT Panneau arriere du graveur Panneau avant du graveur Panneau avant du graveur 15 Fonctionnement Utilisation du Menu Accueil A partir Menu medias de Accueil, pouvez acceder a tous les pouvant etre lus ou enregistres. vous l'enregistreur Appuyez 2. Utilisez les touches b / B pour selectionner l'option principale que vous souhaitez. Appuyez apparait. sur Selectionnez general SETUP et le l'option menu souhaitee de Configuration a l'aide des touches v / V. 3. 4. Utilisez les touches v / V et ENTER pour la option secondaire desiree. 3. 2. HOME pour afficher le Menu Accueil. 1. sur 1. selectionner 5. Une fois que l'option souhaitee a ete selectionnee, appuyez sur B pour vous deplacer au deuxieme niveau. Selectionnez la deuxieme option souhaitee a l'aide des touches v / V. Appuyez sur B pour vous niveau. 6. deplacer au troisieme Selectionnez vos reglages a l'aide des touches v / V appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. Certains menus exigent des pas supplementaires. puis Pour 4. quitter le Menu Accueil, appuyez 7. HOME. sur TV TV HDD: Pour revenir a la television l'enregistrement direct pour en direct pour HDD. TV DVD: Pour revenir a la television l'enregistrement en DVD. HDD de la Liste des Titres du menu (page 42). HDD DivX: Pour afficher le HDD menu [Liste de fims] du - - quitter le menu de Remarque: Appuyez sur b pour revenir au niveau precedent. Programmation automatique Ce graveur est equipe d'un syntoniseur synthetise frequences capable de recevoir jusqu'a 88 chaines de de television. (page 28). Preparation: DISQUE - pour Reglages generaux CINEMA HDD: Pour afficher le Appuyez sur SETUP configuration. Pour afficher le menu Raccordez le graveur au type d'antenne souhaite, tel que montre dans la section "Raccordement a l'antenne", a la page 10. Liste des Titres pour les disques enregistrables (page 42). Pour afficher le menu [Liste de fims] disques DivX (page 28) Pour lire les CD Video pour les les DVD-Video ou --pages 24-27). PHOTO (Voir page 31) HDD: Pour afficher le menu DISQUE: Pour afficher le [Liste de photos] du HDD [Liste de photos] du menu disque MUSIQUE (Voir page 29) HDD: Pour afficher le menu [Liste de musiques] du HDD DISQUE: Pour afficher le (ou CD Audio) du menu [Liste de musiques] Reglages (Voir page 16) Pour afficher le menu de cause mais certains exigent plus de reglages. sur l'option [Program. Auto.]. vous deplacer au B pour s'affiche en surbrillance. Selectionnez un pays a l'aide des touches v / V appuyez sur B. L'icone [Demarrer] s'affiche en surbrillance. Si votre pays n'est pas sur la liste, selectionnez [Autre]. puis 4. de niveaux a troisieme niveau. 3. initiaux de la variete Appuyez configuration composent de trois niveaux pour configurer les options, 2. L'option [Pays] Il y a plusieurs manieres d'adapter les reglages fournis sur ce systeme menu. La plupart des menus se Selectionnez disque. CONFIGURATION Demarrer: 1. Appuyez sur ENTER pour demarrer la recherche des chaines. Le syntoniseur les chaines balayera automatiquement toutes disponibles dans la region et les stockera dans sa memoire. Remarque: Lorsque premiere vous raccorde votre graveur pour la toute Lorsque vous appuyez sur SETUP pour effectuer les reglages initiaux, vous pouvez seulement regler l'option [Program. Auto.]. Maintenant, vous pouvez effectuer les autres reglages. 16 fois. Generaux Reglages Editer un (ajouter, effacer, 2. chaine une facon manuelle deplacer, etc.). nommer, Selectionnez de l'option [Editer appuyez sur B. Appuyez sur ENTER menu programme un programme] puis Lorsque vous selectionnez [Editer un programme] (etape 4 ci-dessus), la fenetre de reglage des chaines s'affiche. 1. Selectionnez l'option [Editer] avec manuellement. et appuyez selectionnee. Le un Vous pouvez effectuer une recherche pour selectionner et stocker des chaines de television programme Vous pouvez editer 1. Editer (suite) les options a l'aide des touches b / B v / V pour sur changer la position [Chercher] automatique. La recherche s'arrete syntonise [Can.] une Pour Selectionnez puis un numero changer ENTER. sur appuyez [MFT] chaine, pour PR a l'aide des touches l'option programme a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. [Program Edit] Pour regler la chaine de facon manuelle. Lisez "Program Edit" 2. Selectionnez confirmer les la station] Pour changer le nom de la Une fenetre caracteres permettant d'introduire des s'affiche. Pour introduire des la page 46. Les noms peuvent caracteres, rapportez-vous a Pour neutraliser programme dont vous une position [NICAM] l'emission 5. est allume sur Pour NICAM. la sur ENTER pour et revenir au menu Le decodeur AV1 regle la prise Appuyez sur AV/INPUT EURO AV1 des signaux lorsque le video menu Liste de Appuyez sur ENTER afin que [Canal +] apparaisse a l'ecran. Appuyez de nouveau sur ENTER pour eteindre la configuration. [Arret]: Les signaux entrent par la prise EURO cette regler les chaines en fonction du decodeur. Ce reglage vous permet de regarder ou d'enregistrer des chaines de la television payante/Canal Plus. Appuyez sur ENTER; [Decoder] apparait sur l'afficheur. a nouveau sur ENTER pour quitter le Appuyez reglage. [NICAM Auto/Off] Pour regler les chaines en fonction des emissions de chaine. AV1 AUDIO/VIDEO. D´habitude selectionnez de n'avez pas besoin. [Decoder Marche/Arret] appuyez effectues AUDIO/VIDEO pour l'entree encodes. 2. Pour ranger les positions des chaines sur la Liste de chaines. Appuyez sur v / V pour deplacer le programme selectionne a une position. le numero programmes s'affiche. [Deplacer] [Effacer] le graveur obtenir puis reglages AV1 5 caracteres. nouvelle facon syntonisation raffinee de une image plus nette. une OK Decodeur 1. comporter jusqu'a de Liste de programmes. ci-contre. [Renommer lorsque chaine [PAL/SECAM] Changent le systeme de signalisation de television (PAL ou SECAM). Selectionnez station. une chaine. Effectue v / V Branchemts etrglaes du programme selectionne. Pour rechercher 4. reglages. Liste de programmes s'affiche. [PR] indique 3. les option. [Marche]: Le signal video encode qui entre par la prise EURO AV1 AUDIO/VIDEO, sort par la prise EURO AV2 DECODER pour etre decode. Le signal decode rentre ensuite par la prise EURO AV2 DECODER ; vous pouvez alors de la enregistrer ou regarder des chaines television payante/Canal Plus. Normalement, l'afficheur. Si le son NICAM n'est pas net, appuyez de sur ENTER pour que [NICAM] disparaisse. Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises pour quitter le menu Liste de programmes. 17 Generaux Reglages Reglage automatique Scan (suite) de l'heure Une fois la recherche automatique des chaines terminee, l'heure et la date actuelles sont aussi reglees automatiquement. Si l'heure affichee sur le graveur est incorrecte, l'horloge doit etre reglee de facon manuelle. Selectionnez 1. appuyez sur l'option [Reglage Horloge] puis l'option Automatique a l'aide puis appuyez sur ENTER. des ou transmet pas la les informations transmises sont ne Selectionnez appuyez sur v / V tpuis sur appuyez a l'aide des touches ENTER. le un les images le reglez Balayage Progressif et maintenez cette touche enfoncee standard et reglage dans ENTER pour confirmer votre de reglage. sur [Marche] un televiseur ou l'image moniteur sur STOP pendant cinq La sortie video sera par d'abord, visible a analogue reviendra nouveau conventionnel. Connexion AV2 Vous pouvez brancher un decodeur ou un autre appareil a la prise EURO AV2 DECODER situee a l'arriere. Format du televiseur [Decoder] Selectionnez [Decoder] si vous reliez la prise EURO AV2 DECODEUR de l'enregistreur a un Selectionne decodeur raccorde le rapport hauteur/largeur du televiseur standard (4:3 [4:3] Selectionnez a ecran un ou large). [Autres] option lors du raccordement Lorsque vous selectionnez [Mode d'Affichage] tel que montre cette TV de 4:3. le [4:3], reglez ci-dessous. [16:9] raccordement a Mode avec lors du cette option un ecran TV large ou a fonction en mode large. la maniere d'afficher sur un image large lorsque l'option [4:3] est menu [Format de l'image]. l'ecran aux lettres] Affiche bandes de masquage en une en rentrent pas. [Autres] si vous reliez la prise l'enregistreur a un une appareil similaire. magnetoscope ou Economie d'Energie Mode Economie n'est pas active. d'Energie est en active Remarques: signaux de television codes (CANAL+ ou PREMIERE) ne sont pas decodes en mode economie d'energie. Le Mode Economie d'Energie n'est pas disponible Les avec des bas de l'ecran. [Pan Scan] Affiche automatiquement une image large sur tout l'ecran en decoupant les parties qui ne Selectionnez [Marche] une selectionnee image large haut et de Canal Plus. lorsque l'appareil est eteint. [Arret] Mode Economie d'Energie dans le [Boite ou Vous pouvez regler l'appareil en mode economie d'energie. Rien n'apparait dans l'ecran d'affichage d'affichage Selectionne de PAY-TV EURO AV2 DECODER de Mode Selectionnez televiseur 18 a ou erreur, vous devez reinitialiser le graveur. Tout retirez le disque du graveur. Ensuite, appuyez au (gauche/droite): Deplace le curseur a la colonne precedente ou suivante. v / V (haut/bas): Permet de changer le reglage la position actuelle du curseur. Appuyez televiseur Balayage Progressif reglee, b / B sur un signal balayage progressif, Balayage Progressif sur [Marche]. secondes avant de la relacher. concernant la date et l'heure. 4. prises Attention (x) Introduisez les informations necessaires 3. utilisez les vous Le [Progressive Scan] sera desactive dans le menu configuration si le commutateur de sortie video (VIDEO OUT SELECT) dans le panneau arriere est regle sur la position RVB (RGB). vous l'option [Reglage Horloge] puis l'option [Manuel] Si pourront etre visionnees seulement sur televiseur ou moniteur compatible avec le Balayage Progressif. Si B. Selectionnez 2. [Arret]. Une fois la sortie manuel de l'heure Reglage 1. manuellement. regler l'horloge sur Remarque: incorrectes ; dans ces cas-ci, l'heure reglee par le graveur est incorrecte. Si c'est votre cas, nous vous recommandons de Progressif reglez Remarque: date et/ou l'heure VIDEO OUT mais votre graveur est raccorde a un televiseur standard (analogue), reglez le Balayage pour raccorder cet appareil a moniteur compatible avec le touches v / V Parfois, la station de television Le Balayage Progressif Video assure la meilleure qualite d'image et sans papillotement. Si vous utilisez les prises COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT B. Selectionnez 2. Progressif (uniquement RH188) lorsque l'appareil est en veille pour un enregistrement programme ou bien lorsqu'il est eteint apres reception des signaux de television codes (CANAL+ ou PREMIERE). Generaux Reglages audio Reglages (suite) disques DVD comportent une diversite d'options de sortie audio. Reglez la sortie audio de votre graveur en accord avec le type de systeme audio que vous utilisez. Tous les Initialisation Vous pouvez reinitialiser le graveur pour retablir parametres d'usine et initialiser le disque dur. les S'il vous le faut, vous pouvez reinitialiser le graveur et retablir tous les reglages d'usine. Certaines options ne peuvent pas etre [Reglage usine] retablies. Mot de passe et Code de (Classification, region). Branchemts etrglaes [HDD Format] Initialise le disque dur (HDD: Hard Disk Drive): tout le contenu enregistre sur le disque dur sera efface. 1. Selectionnez sur 2. l'option [Initialisation] puis appuyez B. Selectionnez touches v / Dolby Digital l'option souhaitee a l'aide des V puis appuyez sur ENTER. [Bitstream]: Selectionnez b / B puis [Oui] ou appuyez [Non] sur Selectionnez raccordez la Un message de confirmation s'affichera. 3. / DTS / MPEG a l'aide des touches ENTER. "Bitstream" si vous de DIGITAL AUDIO OUT a prise amplificateur ou a un autre dispositif equipe decodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG. un d'un [PCM] (pour Dolby Digital / MPEG): Selectionnez option lors du raccordement a un amplificateur stereo numerique a deux voies. Les disques DVD encodes sur Dolby Digital ou MPEG seront automatiquement sous mixes au format audio cette de la Reglage langue PCM deux voies. sur Si [Arret] (pour DTS): signal DTS ne sort vous selectionnez pas a travers la "Arret", prise le DIGITAL AUDIO OUT. Frequence d'echantillonnage Si votre gerer Menu Une fois d'affichage une le configuration et ecran. langue pour l'affichage sur menu disque/Audio/Sous-titres sur Pour selectionner les touches une numeriques puis introduire le numero a 4 chiffres la liste des codes de section References Si vous sur autre introduisez sur langue, DRC appuyez ENTER pour selon trouve dans la langue qui (rapportez-vous a la page 54). un code de langue faux, appuyez CLEAR. [Arret] (pour sous-titres. les sous-titres du tous les sorte que votre dans correspondant, se NE PEUT PAS signaux a 96 kHz en 48 systeme puisse les decoder. Si votre recepteur ou amplificateur peut gerer les signaux a 96 KHz, selectionnez cette option. Une fois ce choix effectue, l'appareil restituera tous les types de signaux sans plus de traitement. kHz, de de [Original] Se rapporte a la langue originale laquelle le disque a ete enregistre. [Autres] ce amplificateur ou a 96 KHz, selectionnez 48 KHz. choix effectue, cet appareil convertira automatiquement Selectionnez Menu du recepteur signaux les disque): Elimine les de la [Reglage En format compression dynamique] DVD, la technologie audio numerique permet d'ecouter de la maniere la Cependant, il les plages plus realiste et peut que se sonores vous vous d'un programme precise possible. souhaitiez utiliser la fonction de compression dynamique de la sortie audio (laquelle equilibre le volume entre les sons les plus eleves et les plus faibles). Ainsi, vous pouvez regarder un cinema en maintenant le volume sonore nuire a la nettete reglez DRC sur a du un niveau relativement bas son. Pour activer cette sans fonction, [Marche]. Voix(Vocal) Reglez le parametre Vocal [Voix] sur [Marche] seulement pour la lecture d'un disque DVD karaoke multivoie. Les canaux karaoke du disque vont se mixer en son stereo normal. 19 Reglage du verrouillage (commande parentale) enfants du mot de passe Reglage Selectionnez B. 1. l'option [Mot de passe] puis appuyez sur 2. Suivez l'etape 2 de la section "Classement". changer votre mot de passe, selectionnez [Modifier] puis appuyez sur ENTER. Introduisez Pour un code a 4 chiffres et appuyez a nouveau ENTER. Introduisez-le de nouveau pour verifier. nouveau sur Pour effacer le mot de passe, selectionnez appuyez sur ENTER. [Supprimer] puis En Si cas vous d'oubli de votre code a 4 chiffres. oubliez votre mot de passe, suivez les etapes ci-dessous pour l'effacer. Configuration Affichage puis selectionnez du premier niveau. Utilisez les touches numeriques pour indiquer le 1. Menu Classement icone une Pour bloquer la lecture des DVD classifies de leur contenu. Tous les disques ne en fonction numero classifies. 1. Selectionnez l'option [Niv. securite vous controle au region, parental] puis au mot de passe et devez introduire le code de classement, vous a 4 chiffres que vous avez cree. n'avez pas encore cree de code de au pouvez le faire a ce moment. Introduisez un code a 4 chiffres et appuyez sur ENTER. Introduisez encore une fois le code et appuyez sur ENTER pour vous avez EFFACER avant 3. Selectionnez [1] le un fait une d'appuyer erreur, appuyez ENTER. sur sur [8]: Le niveau un (1) de classement comporte plus de restrictions, tandis que le niveau huit (8) Code de 4. 1. sur ENTER pour confirmer la selection de votre classification. vous etablissez ou un du classement pour le graveur, un classement disque ayant egal inferieur a celui que vous avez regle seront lues. ayant un classement superieur ne seront classement regle. Si trouvee, egal aucune ou 2. Suivez classement pour que la Vous devez introduire le changer le niveau de lecture du disque continue. ou ont ete l'option [Aucun controle] puis 2 de la section "Classement". l'etape Selectionnez le touches v / V 4. Deplacez le curseur a l'aide des touches B et selectionnez le deuxieme caractere a l'aide des touches v / V. 5. Appuyez sur selection de code Nous premier caractere a l'aide des ENTER pour confirmer votre zone. d'enregistrement DivX DivX d'enregistrement de demande) qui vous permet de louer et d'acheter des videodisques en utilisant le service de DivX VOD. Pour plus d'informations, visitez vous DivX fournissons le code VOD (Video sur www.divx.com/vod. 1. Choisissez sur 2. inferieur a celui que vous avez alternative convenable n'est la lecture s'arrete. normes 3. un scene mot de passe a 4 chiffres dont les B. sur appuyez Les scenes pas lues, a moins qu'il y ait une scene alternative disponible sur le disque. Cette derniere doit avoir Selectionnez Code Appuyez toutes les scenes zone et le Remarque: Si region utilisees pour classer le disque DVD video. A cet effet, rapportez-vous a la liste des codes de zone (page 54). est le moins restrictif. [Pas de limite]: Si vous selectionnez [Pas de limite], la commande parentale est desactivee disque est lu sans restrictions. ». code. nouveau classement a l'aide des touches v / V. - 210499 [Oui] Introduisez le code de la securite, vous verifier. Si « et appuyez sur ENTER. Le mot de passe a 4 chiffres est efface. Introduisez un B. sur Pour acceder code de Si a 6 chiffres 3. Selectionnez appuyez 2. 2. sont pas l'option [DivX Reg. Code] puis appuyez B. Appuyez sur ENTRER tandis que [Vue] est choisie, alors le code d'enregistrement apparaitra. 3. Employez ou le code louer les d'enregistrement pour acheter videodisques du service de Divx VOD a www.divx.com/vod. Suivez les instructions et telechargez la lecture sur le videodisque sur un disque pour cette unite. Remarque: Tous les videodisques telecharges peuvent etre lus seulement 20 sur de DivX cette unite. VOD de Reglages l'enregistrement AV2 Enregistrement Vous pouvez selectionner le type de signal lors de l'enregistrement du signal d'entree video depuis le dispositif raccorde a la prise du EURO AV2 DECODER. [Auto] Le signal d'entree video suivra automatiquement le signal video recu. [CVBS] Pour l'enregistrement du signal d'entree CVBS uniquement. [RGB] Pour l'enregistrement du signal d'entree uniquement. du mode Reglage Vous pouvez regler la d'enregistrement des qualite images qui seront Formatage enregistrees: XP (Qualite haute), SP (Qualite standard), LP (Qualite faible), EP (Qualite amelioree). Format de Si regler facon en a train l'enregistrement l'enregistrement Vous devez le utilisant IN situee un son sur regler si vous inserez vous un Branchemts etrglaes disque le disque completement blanc, disque en mode Video. d'enregistrement sera toujours le mode Video. DVD-RW/DVD+RW/DVD+R(DL)/DVD-RAM: Le menu "Formatage du disque" s'affichera. Selectionnez [OK] et appuyez sur ENTER. Le disque DVD-RW demarre en mode Video. Vous pouvez aussi reformater les disques DVDRW/DVD+RW/DVD-RAM a partir du menu de configuration, tel que montre ci-dessous. Le mode l'enregistrement sur DVD, vous pouvez rapport hauteur/largeur d'enregistrement de adapter a votre gre le materiel que vous etes d'enregistrer (16:9 ou 4:3). Audio de du disque graveur l'initialisera. DVD-R: Le graveur initialisera le Pendant le du Reglages RGB VN disposez d'un de 32kHz/12-bit raccorde camescope prise DV a la le panneau avant. Certains camescopes numeriques disposent de deux voies stereo pour l'audio. L'une permet l'enregistrement du son pendant le visionnement; l'autre permet un enregistrement fractionne apres visionnement. L'option Audio 1 est utilisee pour le son qui a ete enregistre pendant le visionnement. L'option Audio 2 est utilisee pour le son obtenu par enregistrement fractionne. Audio de l'enregistrement TV Lorsque le materiel TV a enregistrer a l'option bilingue, vous pouvez choisir le canal audio d'enregistrement. Principal+suppl: Langue principale et langue 1. 2. Lors de chapitres l'enregistrement en mode Video, les reperes de chapitre sont places suivant le reglage preetabli. Vous pouvez changer cet intervalle a 5 minutes, 10 minutes ou 15 minutes. Si vous selectionnez [Aucun], le reperage automatique des chapitres et le reglage [Aucun] seront etablis. sur B. Appuyez sur ENTER Le 3. avec du disque] puis l'option [Demarrer] menu 'Format du disque' s'affiche. Selectionnez le mode souhaite Mode a l'aide des touches b / B Video) (Mode VR ou tpuis appuyez sur ENTER. Un message de confirmation s'affichera. Principal: Langue principale seulement. Suppl: Langue secondaire seulement. des l'option [Formater appuyez selectionnee. secondaire. Reperage automatique Selectionnez Pour les 4. disques DVD+RW, Selectionnez l'option [OK] allez a l'etape 4. a l'aide des touches b / B puis appuyez sur ENTER. L'initialisation du disque prend un petit moment. Attention Lors du disque formatage du disque, tout le contenu du est efface. 21 du Reglages Etiquette disque (suite) disque Utilisez-la pour nommer le disque. Ce nom apparait lorsque vous inserez Finalisation La finalisation du place le contenu enregistre, de sorte que le disque puisse etre lu sur un lecteur DVD ou un ordinateur courants, equipes d'un lecteur DVD-ROM approprie. La finalisation d'un disque en mode Video cree un ecran menu permettant de naviguer sur le disque. Pour y acceder, appuyez sur MENU/LIST ou sur TITLE. 'fixe' disque sur lorsque Le affichez l'ecran vous nom Dans le du 1. le disque et disque. d'information du disque peut contenir jusqu'a 32 caracteres. des disques formates dans un autre cas graveur, vous pourrez voir caracteres. 2. Attention Selectionnez une serie l'option [Nommer appuyez sur B. Appuyez sur ENTER avec le limitee de disque] puis l'option [Editer] selectionnee. Une fois que DVD+R, du finalise vous avez vous ne un disque DVD-R ou pouvez plus l'editer ni faire d'autres sauf dans le cas des disques enregistrements, DVD+RW. Cependant, vous pouvez enregistrer et editer un disque DVD-RW en selectionnant l'option [Annuler]. Le menu du clavier s'affiche. Pour introduire des caracteres, rapportez-vous a la page 46. Protection du Lorsque vous disque sur un disque DVD-RAM / disque DVD-RW formate en [Marche] pour prevenir des enregistrez DVD+RW / +R ou sur un VR, selectionnez mode enregistrements, des editions ou des effacements disque insere. Si vous avez besoin de disque pour pouvoir l'editer, selectionnez involontaires du debloquer [Arret]. PBC 1. Selectionnez PBC appuyez Appuyez sur ENTER avec l'option 3. menu 'Finaliser' 'Finaliser' s'affiche. Selectionnez Le graveur [OK] et appuyez commence sur ENTER. la finalisation du disque. Remarque: Le temps de finalisation depend du type de disque, de la de contenu enregistre et du nombre disque. La finalisation des disques DVD+R DL peut prendre jusqu'a 30 minutes. quantite des titres du Conseils Si vous inserez un disque DVD-RW pouvez le 'Definaliser' selectionnant l'option 'Definaliser' a finalise, vous [Finaliser]. Apres cela, vous reenregistrer le disque. ou Si a deja ete en partir du menu pourrez editer et ne pouvez pas 'Definaliser' DVD+R. Vous qui un disque DVD-R l'option [Protection du disque] est reglee sur [Marche], la fonction de finalisation n'est pas disponible. Pour activer la fonction de finalisation, reglez l'option [Protection du disque] sur [Arret]. 22 de (Playback Control) se lecture) traduit par Commande de caracteristiques speciales des menus et de navigation disponibles sur certains disques CD VIDEO. [Marche] Les disques CD Video sont lus selon la fonction PBC, si elle est disponible. [Arret] Les disques CD Video sont lus de la meme selectionnee. Le (Commande lecture et B. sur 2. l'option [Finaliser] puis le maniere se rapporte aux que les CD Audio. Explications generales concernant l'affichage Affichage a l'ecran disque a l'ecran Ce manuel donne des instructions de base pour actionner le graveur. Certains disques DVD exigent fonctionnement Vous pouvez afficher a l'ecran des informations variees concernant le disque insere. un specifique ou ne permettent qu'un fonctionnement limite pendant la lecture. Lorsque ceci s'affiche sur l'ecran du televiseur, arrive, le symbole n'est pas pour indiquer qu'une fonction determinee autorisee par le graveur ou n'est pas disponible pour le disque insere. Affichage des informations pendant 1. en ENTER regardant ou supprimer Indique la Appuyez sur DISPLAY une fois pour connaitre l'etat actuel. 2. de Appuyez plusieurs nouveau sur Branchemts etrglaes DISPLAY pour connaitre informations de lecture. pouvant etre affichees different type de disque ou du statut de Les informations le en visionnement de la television Tout des informations du fonction du lecture. television, appuyez sur sur DISPLAY pour afficher ou les informations affichees a l'ecran. le numero station et le signal de chaine, audio recu le nom de la (STEREO, par le MONO) syntoniseur. Indique le mode d'enregistrement, l'espace disponible sur le disque et la barre de progression du temps ecoule. Indique le nom du disque et le format. 3. Vous pouvez selectionner une option en sur v / V et changer ou selectionner les en appuyant Pour plus sur reglages b / B. de details rapportez-vous appuyant concernant aux pages chaque option, indiquees entre parentheses. (ou plage), numero/nombre plages) (page 24, 26) [Chapitre]: Numero de chapitre actuel/numero total de chapitres (page 24) [Heure]: Temps de lecture ecoule (page 26) [Audio]: Langue audio selectionnee (DVD VIDEO seulement) ou canal audio selectionne (page 25) [Soustitres]: Sous-titres selectionnes (page 25) [Angle]: Angle selectionne/nombre total d'angles (page 26) [Son]: Mode de son selectionne (page 27) [Titre]: Titre actuel total de titres Indique la date et l'heure actuelles. (ou de Remarque: L'affichage sur ecran disparait si aucune pressee au bout de 10 secondes. touche n'est 23 Lecture Fonctions de lecture de base 1. Inserez 2. Demarrez 3. sur STOP (x). l'unite garde en memoire le point d'arret. "Xx" s'affiche brievement a l'ecran. Appuyez sur PLAY (N) pour reprendre la lecture (a partir du dernier point de la scene lu). Si vous appuyez de nouveau sur STOP (x) ou si vous retirez le disque ("x" s'affiche a l'ecran), le point d'arret est efface. le choisi dans le la lecture du Pour arreter Selon le 4. disque la a plateau disque depuis le disque, menu avec HOME la face orientee enregistree a la page (rapportez-vous le bas. vers 16). lecture, appuyez disque, Appuyez Appuyez sur OPEN/CLOSE sur OPEN/CLOSE que celui-ci se pour retirer le disque. pour refermer le plateau a disque referme automatiquement, et que l'unite s'arrete. (Z) (Z) ou bien appuyez sur POWER (1) pour Remarque: Si la commande vous parentale est reglee et que le disque est en dehors du classement regle (il n'est pas autorise), devez introduire votre code a 4 chiffres et/ou autoriser la lecture du disque. (Rapportez-vous a la section ''Classement'', a la page 20). Touches Fonctionnement OPEN / CLOSE PAUSE/STEP (Z) (X) Disques Permet d'ouvrir et de refermer le Pendant la faire une a disque. PAUSE/STEP (X) pour pause. a Appuyez une lecture, appuyez sur plateau plusieurs reprises sur PAUSE/STEP (X) en mode image par image. lecture pour Conseil: Il est possible de faire avancer ou revenir en arriere une scene image par image en appuyant sur b / B a plusieurs reprises en mode PAUSE. Le visionnement d'une scene en mode image par image en marche arriere n'est pas disponible sur les disques CD Video. SKIP (. / >) (. ou >) en cours de lecture pour chapitre/la plage suivant ou pour revenir au commencement du chapitre/de la plage en cours de lecture. Appuyez sur SKIP . deux fois brievement pour revenir au chapitre/a la plage precedent(e). Conseils: Pour aller directement a n'importe quel chapitre pendant la lecture d'un disque DVD, appuyez deux fois sur DISPLAY puis sur v / V pour selectionner l'icone du chapitre. Ensuite, introduisez le numero de chapitre ou Appuyez sur selectionner SKIP le utilisez les touches b / B. Dans le cours numero SCAN (m / M) Appuyez cas des CD Audio, pour aller directement en de lecture a de la sur selectionner n'importe quelle plage, introduisez le plage a l'aide des touches numeriques (0-9). SCAN (m ou M) a plusieurs reprises pour la vitesse souhaitee. Disque dur, DVD; 5 etapes DivX; 4 etapes CD Video, CD Audio; 3 etapes En mode pause de lecture, appuyez sur SCAN (m ou a plusieurs reprises pour une lecture en mode ralenti. HDD, DVD; 4 etapes CD; 3 etapes (marche Video ZOOM En ou en agrandir l'image → l'image agrandie. 24 seulement) mode pause, appuyez sur ZOOM video. taille x2 taille x4 taille x1 (taille normale) (taille x1 Utilisez les touches bBvVpour vous deplacer a travers cours pour de lecture avant M) → → Tous les disques Tous les disques Fonctions de lecture de base Touches Fonctionnement REPEAT En cours de (suite) Disques lecture, appuyez sur REPEAT a plusieurs reprises pour selectionner un mode souhaite de lecture repetee. Disque dur (Titre/Arret), DVD (Chapitre/Titre/Arret) mode EV (DVD-RW) (Chapitre/Titre/Tout/Arret) CD Video, CD Audio (Plage/Tout/Arret) MP3/WMA (Plage/Dossier/Arret) Remarques: CD Video Sur un sur [OFF] vous devez regler l'option PBC configuration pour pouvoir utiliser la fonction de lecture repetee. Consultez la page 22. Lorsque vous appuyez une fois sur SKIP (>) pendant la lecture repetee du chapitre (plage), vous annulez cette avec dans le PBC, menu de fonction. A-B En cours de selectionner lecture, appuyez sur la touche A-B pour point A et un point B et repeter une sequence depuis le point A (point de demarrage) et jusqu'au point B (point d'arret). un Remarque: Pendant la lecture du disque dur, vous ne pouvez pas selectionner une sequence de moins de 5 secondes. TITLE Si le titre en cours de lecture du disque DVD contient menu, celui-ci s'affichera a l'ecran du televiseur. menu du disque peut ne pas s'afficher. s'affiche a l'ecran MENU/LIST Le menu du disque SUBTITLE En cours de lecture, appuyez ( ) a plusieurs reprises titrage desiree. AUDIO ( ) sur un Sinon, le du televiseur. SUBTITLE pour selectionner la puis sur b / langue de sous- B Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises pour regler une langue de doublage ou une plage audio differente. Remarque: Certains disques proposent des bandes sonores aussi bien Dolby Digital que DTS. Il n'y a pas de sortie audio analogue lorsque DTS est selectionne. Pour ecouter une bande sonore DTS, raccordez cet enregistreur a un decodeur DTS a travers l'une des sorties numeriques. Rapportez-vous a la page 13 pour des details concernant la connexion. Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises pendant la lecture pour regler un canal audio different (STEREO, GAUCHE ou DROIT). Dans le cas des disques DVD-RW enregistres en mode EV disque dur ayant un canal audio principal et un autre bilingue, vous pouvez choisir parmi Main (G) [Principal], Sub (D) [Secondaire], ou Main+sub (G+D) [Principal + secondaire]. et du Appuyez sur AUDIO pour regler un canal DROIT). I.SKIP [SAUT] a plusieurs reprises pendant audio different (STEREO, la lecture GAUCHE ou sur I.SKIP a plusieurs reprises en cours de lecture pour une avance rapide de 15 secondes. Pendant la lecture du disque dur ou en mode 'Timeshift' [Lecture differee], chaque fois que vous appuyez sur b / B, Appuyez vous avancez ou reculez de 5 minutes. 25 Lorsqu'un ecran DVD menu est affiche Recherche des VCD L'ecran disque peut s'afficher apres menu DVD d'un CD Video ou insertion contenant d'un le appuyez sur Appuyez sur titre/chapitre ENTER pour que la lecture demarre. TITLE ou sur MENU/LIST pour revenir a menu. VCD Selectionnez plage que vous voulez visionner a l'aide des touches numeriques. Appuyez sur RETURN (O) pour revenir a l'ecran la sur du menu, ainsi que les exactes de fonctionnement du menu fonction du chaque ecran peuvent varier 1. de HDD +R vers un -RW VR -RW Video DVD au point souhaite du partir de jusqu'a repere, appuyez disque. L'icone du a l'ecran du televiseur. placer jusqu'a d'une scene suppression six reperes. dotee d'un Appuyez sur Recherche pendant la lecture disque. Le menu de recherche des reperes sur Selectionnez 3. voulez Appuyez sur a partir de la sur +RW -R du l'ecran. scene une rappeler ou dotee d'un repere que effacer a l'aide des touchesb/B/v/V. autre TITRE RAM ou vous Consultez la page 22. configuration. Deplacement 2. sur Commande de lecture menu +RW repere un cette action pour s'affiche Vous pouvez aussi regler la (PBC) sur OFF depuis le menu. RAM s'affiche brievement Rappel repere procedures Suivez les instructions disque. 'MARKER' repere Repetez menu. reglages -RW Video VCD Vous pouvez commencer la lecture a six points memorises. Pour placer un que vous voulez visionner a l'aide des touches b / B / v / V, puis en DVD Pour introduire Selectionnez Les -RW VR +R un menu. DVD l'ecran HDD reperes ENTER pour que la lecture commence en question. Ou bien, appuyez scene 'CLEAR' pour effacer la scene dotee d'un du menu de recherche des reperes. repere -R DivX Lorsqu'un disque contient plus d'un titre, vous pouvez deplacer vers un autre titre de la facon suivante: Appuyez deux fois sur DISPLAY [AFFICHAGE] en cours de lecture puis selectionnez l'icone du titre a vous l'aide des touches v / V. touche pour selectionner un numero Recherche par l'heure RAM +RW Cette fonction -R vous tout moment du 1. Ensuite, appuyez numerique appropriee (0-9) Appuyez -RW VR DVD permet de sur la b / B de titre. HDD +R ou sur -RW Video DivX commencer Si le la lecture a disque. deux fois sur DISPLAY pendant la lecture. La fenetre le 2. 3. temps de recherche par l'heure affiche de lecture ecoule. Appuyez sur v / V l'horloge; "0:00:00" Introduisez le pour selectionner s'affiche. Si vous entrez des numeros Ensuite, Appuyez en faux, appuyez sur le numero sur errone. ENTER pour confirmer. La lecture a partir de l'heure selectionnee. sur prises de vue DVD contient des sequences enregistrees avec angles prise de vue, vous pouvez choisir un angle de vue different pendant la lecture. 1. Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. L'ecran d'affichage se visualise a l'ecran du televiseur. disque de differents 2. de Utilisez les touches v / V pour selectionner sur l'ecran d'affichage. l'icone Angle 3. Selectionnez Le numero introduisez les bons numeros. commence 26 (_) de l'angle desire a l'aide des touches b/B. les minutes et les secondes b / B pour situer le tiret 4. l'icone de temps de depart souhaite, precisant les heures, de gauche a droite. Angle de l'angle en cours s'affiche a l'ecran du televiseur. Conseil: Le temoin l'ecran de l'angle du televiseur de vue (ANGLE) clignotera sur lors du visionnement d'une scene enregistree avec de differents angles de vue pour indiquer que vous pouvez selectionner un autre angle. Son 3D ambiophonique RAM +RW -R +R -RW VR DVD PIP -RW Video VCD HDD DivX Cet appareil peut produire un effet de son ambiophonique 3D, simulant la lecture audio multivoie au moyen de deux enceintes stereo conventionnelles, au lieu de cinq plus, requises normalement pour ecouter multivoie d'un systeme de cinema a domicile. enceintes son ou Appuyez sur DISPLAY pendant d'affichage se visualise a l'ecran 2. Utilisez les touches v / V pour selectionner 3. l'ecran sur Selectionnez le +R dans -RW VR DVD en RAM +RW -R VCD Cette fonction stockees l'image) -RW Video vous tant permet de regarder les stations qu'images secondaires pendant la d'image sur lecture. la lecture. L'ecran 1. Son (Image du televiseur. l'icone d'affichage. "3D SUR" a l'aide des l'option touches b / B. Pour annuler l'effet de selectionnez son ambiophonique 3D, "NORMAL". Memorisation du dernier etat Ce graveur memorise les reglages que effectues sur le dernier disque visionne. sont stockes vous DVD vous avez Les reglages dans la memoire enlevez le Si disque ou du graveur meme si si vous mettez hors tension inserez un disque dont les reglages l'appareil. ont ete memorises, la derniere position d'arret est rappelee automatiquement. vous -- Les reglages sont stockes dans la memoire graveur pour les utiliser a tout moment. Ce graveur ne garde pas en memoire les d'un disque avant de Selection si vous mettez commencer l'appareil la lecture. du reglages hors tension du mode d'entree de mode pour le desactiver. l'image secondaire AV/INPUT pour selectionner le mode d'entree de l'image secondaire. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, cahque mode Appuyez d'entree Remarques: -- [Active] et Off [Desactive] Appuyez sur PIP pour activer le l'image ; appuyez-y de nouveau Lecture On sur de l'image secondaire s'affiche dans l'ordre suivant: Syntoniseur Selection → AV1 → AV2 → AV3 → AV4 du programme pour l'image secondaire (+/-) pour changer le programme lorsque l'entree de l'image secondaire est reglee sur tuner [syntoniseur]. Le numero de Utilisez les touches PR/CH s'affiche a l'ecran du programme selectionne televiseur. Vous pouvez regarder le programme selectionne en appuyant sur STOP (x). Changement de position de l'image secondaire Appuyez sur b / B a plusieurs reprises jusqu'a ce que la position de l'image secondaire soit reglee a votre gre. L'image secondaire se deplace dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Elargissement de l'image secondaire plusieurs reprises ZOOM a Appuyez agrandir l'image secondaire ; le niveau d'elargissement augmente jusqu'a trois sur pour fois. 27 Lecture d'un fichier d e cinema DivX Options 1. Ce graveur peut lire des fichiers DivX. Avant de lancer la lecture des fichiers DivX, lisez la section ''Conditions des fichiers de film 1. Appuyez [CINEMA]. HOME 2. Selectionnez un sur fichier(s) Le menu puis DivX'', a droite. selectionnez contentant un/des Liste de fims sur v / V pour selectionner un dossier/fichier dans le menu [Liste de fims], sur ENTER. Les options options du menu du menu [Liste de fims] qui s'affichent Appuyez sur v / V / b / option, puis sur ENTER. s'affichent. sont en B pour selectionner une Commence la lecture du titre [Lecture] du puis support selectionne. fonction du l'option DivX et appuyez sur ENTER. [Liste de fims] s'affiche a l'ecran menu Appuyez Les 2. support du selectionne. televiseur. [Ouvrir] Ouvre le dossier ; la liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. [Supprimer] Efface le(s) fichier(s) ou les dossier(s) du support. [Renommer] Edite le nom du fichier. (page 33) [Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) a un autre dossier ou support. (page 34) [Copier] Copie le(s) fichier(s) dans un autre dossier ou support. (page 34) 3. Appuyez sur v / V pour selectionner un dossier, puis sur ENTER. Une liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. Si liste sur une touches v / V de la telecommande ". sub Si sur ENTER. souhaitez consulter vous particulier, appuyez surbrillance et ensuite sur un fichier en v / V pour l'afficher sur PLAY en Appuyez Le menu l'affichage sous-titres d'un DivX Au cas ou disque les sous-titres ne Appuyez sur entre 8 et des Appuyez enfoncee sur l'affichage des la touche SUBTITLE et maintenez-la pendant environ 3 secondes. langue s'affiche. b / B pour selectionner un autre Appuyez code de langue, et ce jusqu'a ce que les sous- PLAY (N) pour entre 32 et 192kbps (WMA) 1999 (nombre total de Remarques sur le format DivX Si le nombre d'images a l'ecran est de plus 29.97 images par seconde, cette unite peut reprendre la lecture. de ne pas fonctionner correctement. Si la structure audio et video des fichiers n'est pas revient a l'ecran synchronisee, l'affichage menu. enregistre avec GMC, l'unite supporte 1-point du niveau d'enregistrement. Si le fichier est seulement * sur 320kbps (MP3), Format CD-R: ISO 9660 et JOLIET. enregistres sur Appuyez (WMA) (format UDF Bridge) fichiers/disque: Moins de fichiers et de dossiers) titres s'affichent correctement. 4. 32 et 48kHz Nombre maximum de Le code de la 3. charge: "AC3", "PCM", Format DVD ±R/RW: ISO 9660 sous-titres. 2. en Debit binaire: s'afficheraient pas PAUSE/STEP lors de pris Frequence d'echantillonnage: (MP3), entre correctement, veuillez suivre les pas ci-dessous. 1. H) "DIVX", "XVID", "DX50" entre 8 et 48 kHz STOP pour arreter la lecture. [Liste de fims] s'affiche. sur Information concernant x "MP2", "MP3", "WMA" Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture diverses. Rapportez-vous aux pages 24-27. 5. (L pris en charge: ". smi", ". srt", (format DVD Micro seulement)", ".txt (format DVD Micro seulement)" Formats codec pris en charge: "DIV3", "MP43", Formats audio (N). 720x576 Extensions des fichiers: ". avi", ". divx" Sous-titres DivX et disponible: pixels de fichiers et que vous souhaitez revenir a la liste de dossiers, affichez-la en surbrillance a l'aide des appuyez 4. etes vous Conditions des fichiers DivX Ta ille de resolution GMC? GMC est un acronyme pour Global Motion Compensation [Compensation globale de mouvements]. C'est un outil de codage specifie standard MPEG4. Certains encodeurs ne MPEG4, tels que DivX ou Xvid, comportent cette option. Il y a differents niveaux de codage GMC, appeles normalement 28 1-point, 2-point, ou 3-point GMC. Lecture d'un CD Audio ou d'un fichier MP3/WMA 1. MP3/WMA, lisez la section ''Conditions des fichiers MP3/WMA'', a droite. 2. HOME s'affiche. menu 2. Selectionnez l'option 3. Selectionnez un MP3/WMA Le menu MUSIC support [Lecture] ENTER. l'ecran puis appuyez sur musique] s'affiche a menu 'Audio CD' s'affichent sont qui menu du ou arreter [Ouvrir] la lecture Ouvre le dossier ; la liste des fichiers Efface le(s) fichier(s) le nom du du fichier. a [Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) dossier ou support. (page 34) [Copier] Copie le(s) fichier(s) dans dossier ou support. (page 34) Selectionnez une plage appuyez sur PLAY La lecture commence. puis a l'aide des touches v/V support. (page 33) un un [Ajout progr.] Ajoute une/des plage(s) de Programmes. (page 30) (N). Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture diverses. Rapportez-vous aux pages 24-27. autre Lecture autre a la Liste Lecture aleatoire 1. Tips: Selectionnez un fichier a l'aide des touches v / V appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. puis sur informations l'information DISPLAY pour voir les ID3 du fichier MP3. Si d'etiquette d'etiquette disponible, le message s'affichera. Lorsque 2. ID3 n'est pas "[ID3-Tag: None]" vous selectionnez L'unite un 3. s'affichent. de nouveau sur l'option [Aleatoire] a l'aide des puis appuyez sur ENTER. commence automatiquement a lire de facon aleatoire celui de fichiers MP3/WMA du dossier et "Aleatoire'' s'affiche sur Pour revenir au mode de lecture selectionnez de nouveau appuyez DISPLAY pour enlever l'information de l'ecran. Si vous voulez vous deplacer au Selectionnez touches v / V dossier, le nombre de sous-dossiers ainsi que superieur, une contenus dans le dossier s'affiche. [Renommer] Edite Appuyez en B pour selectionner Pour demarrer [Supprimer] Appuyez ou appuyez sur ENTER. menu s'affichent. aleatoire. televiseur. 4. Musique un Commence la lecture du titre selectionne. [Aleatoire] contenant des titres de v / V pour selectionner Appuyez sur v / V / b / option, puis sur ENTER. [MUSIQUE]. audio ou [Liste CD Audio et support selectionne. fonction du HOME. sur Le sur 'Musique', puis Les options du Les options du audio Appuyez Appuyez menus dossier/fichier dans le Ce graveur peu lire des CD audio et des fichiers MP3/WMA. Avant de demarrer la lecture des fichiers 1. des Options l'ecran menu. normale, l'option [Aleatoire] puis ENTER. sur Conseil: repertoire Si mettez-le surbrillance a l'aide des appuyez sur SKIP > pendant la lecture en aleatoire, l'appareil choisit une autre plage et reprend la lecture au hasard. vous mode touches v / V et appuyez sur ENTER. Vous pouvez aussi afficher le menu HOME pour selectionner un autre support en appuyant sur HOME. Conditions des fichiers audio MP3/WMA Extensions des fichiers 5. Pour arreter la lecture a tout moment, appuyez sur STOP. ".mp3", ".wma". Frequence d'echantillonnage: (MP3), entre 32 entre 8 et 48 kHz Conseil: Vous pouvez creer Debit un nouveau dossier. Selectionnez l'option [Nouvel Album] dans le menu [Liste de musique] du disque dur (HDD) et appuyez sur ENTER. Un dossier "NONAME##" est cree. et 48kHz (WMA) binaire: entre 8 et 320kbps (MP3), entre 32 et 192kbps (WMA) Format CD-R: ISO 9660 et JOLIET. Format DVD ±R/RW: ISO 9660 (format UDF Bridge) Nombre maximum de fichiers/disque: Moins de 1999 total de fichiers et de (nombre dossiers) 29 Lecture de programmee disques CD Audio et de fichiers MP3/WMA 1. La fonction de lecture programmee vous permet de creer des listes d'ecoute personnalisees des plages MP3/WMA ou des disques CD Audio. Les programmes peuvent contenir jusqu'a disques 1. CD Audio Selectionnez dans le plages plage/un 'CD Audio' menu dans le cas appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. des 256 fichiers MP3/WMA. ou une 99 du menu de la Liste de programmes Appuyez sur v / V pour selectionner un(e) plage/fichier dans la Liste de Programmes, puis Options fichier ou (ou dossier) 'Musique' a l'aide des touches v / V. Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers MP3/WMA dans le menu Music [Musique] en appuyant sur la touche CLEAR. Pour annuler les choix nouveau sur Selection effectues, appuyez de 2. CLEAR. de plusieurs fichiers/plages (dossiers) 1. 2. 3. 4. Appuyez sur 'MARKER'. Un signet de verification apparait sur le fichier/ la plage ou le dossier. Appuyez de nouveau sur MARKER pour annuler le fichier/la plage ou le dossier marques. 2. Repetez l'etape 1 pour marquer d'autres fichiers/plages (dossiers). Appuyez sur ENTER. Les options s'affichent sur le cote gauche du menu. Selectionnez l'option 'Ajout progr.' a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. Repetez les etapes 1-3 pour marquer d'autres plages. Remarque: Si vous incluez un Selectionnez une option a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. [Lecture] Les plages selectionnees sont lues dans l'ordre dans lequel vous les avez programmees. [Aleatoire] Pour demarrer ou arreter la lecture aleatoire. Efface la/les plage(s) du menu Liste de programmes. [Deplacer] Deplace la/les plage (s) pour changer l'ordre du programme. [Supprimer] [Sauvegarder] programmes. Lecture repetee Garde en (seulement des memoire la liste de sur le disque dur) plages programmees 'REPEAT' pour selectionner un mode souhaite de lecture repetee. [TRACK] Repete la plage en cours de lecture. [ALL] Repete toutes les plages de la Liste de Appuyez dossier dans la Liste de lecture sur programmes. [Arret] Annule le mode de lecture programmee, tout(e)s les plages/fichiers contenus dans ce dossier s'ajoutent a la Liste de programmes. repetee (pas d'affichage). Suppression d'une plage de la Liste de programmes 1. 2. 3. 5. Utilisez la touche B pour Liste de Programmes. La en vous deplacer vers la que vous avez selectionnee dernier reste allumee en surbrillance dans la plage programmee de l'ordre des Liste de programmes Changement 1. liste de programmes. 6. Selectionnez une plage de votre choix a l'aide des touches v / V pour commencer la lecture. 7. Appuyez sur PLAY programmee 8. (N) pour commencer. fois que la derniere plage dans la liste de programmes est lue. La lecture s'arrete une Pour annuler la Lecture la lecture Programmee normale, selectionnez Liste et appuyez sur PLAY une et reprendre plage sur la (N). Conseil: Vous pouvez acceder a l'ecran de la Liste de ou le quitter en appuyant sur MENU/LIST. 30 Selectionnez une plage que vous voulez supprimer de la Liste de programmes. Selectionnez plusieurs plages a l'aide de la touche 'MARKER'. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. Selectionnez l'option [Supprimer] et appuyez sur ENTER. 2. 3. 4. plages dans la Selectionnez une plage que vous voulez deplacer dans la Liste de programmes. Selectionnez plusieurs plages a l'aide de la touche 'MARKER'. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. Selectionnez l'option [Deplacer] et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches (v / V) pour deplacer la barre jaune a la position souhaitee, puis appuyez sur ENTER. Stockage de votre Liste de le disque dur seulement) programmes (sur Ce graveur garde en memoire les listes de programmes creees par l'utilisateur. 1. Selectionnez une plage dans la Liste de programmes. Les options du menu s'affichent. 2. Selectionnez l'option [Sauvegarder] et appuyez sur ENTER. La Liste de programmes est sauvegardee dans le dossier PROGRAM du disque dur. Programmes Visionnement d'un fichier JPEG Options Ce graveur peut lire des fichiers JPEG. Avant de lancer la lecture des enregistrements JPEG, lisez la 1. section ''Conditions des fichiers 1. sur Le HOME s'affiche. menu sont Selectionnez l'option [PHOTO]. 3. Selectionnez un Liste de menu menu Photo List en fonction du Selection du de Appuyez Un signet de verification de Repetez fichiers vous voulez deplacer vous au repertoire a l'aide des mettez-le surbrillance MARKER pour le dossier l'etape 1 pour (dossiers). marques. marquer d'autres Selectionnez une option puis sur ENTER pour confirmer votre choix. appuyez [Copier] Copie le(s) fichier(s) dans dossier ou support. (page 34) HOME. un autre autre Selectionnez l'option [Plein ecran] a l'aide des puis appuyez sur ENTER. L'image selectionnee s'affiche en plein ecran. Conseil: touches v / V Vous pouvez creer un nouveau dossier sur le disque dur. Selectionnez l'option [Nouvel Album] et appuyez Selon la taille et le nombre de fichiers sur l'enregistreur peut tarder plusieurs Lecture a l'aide des touches v / V [Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) a un dossier (album) ou support. (page 34) touches v / V et appuyez sur ENTER. Vous pouvez aussi afficher le menu HOME pour selectionner un autre support en appuyant sur 5. ou [Plein ecran] Montre le fichier selectionne en plein ecran. [Supprimer] Efface du support le fichier selectionne. [Diaporama] Affiche le menu [Diaporama]. [Renommer] Edite le nom du fichier. (page 33) gauche Conseils: Si le fichier sur Ouvre le dossier ; la liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. menu. superieur, (dossiers) [Ouvrir] fichier a l'aide des touches b/B/v/VpuisappuyezsurENTER. Les options du menu s'affichent sur le cote apparait nouveau sur annuler le fichier 2. fichiers 'MARKER'. le dossier. Appuyez 2. de effectues, appuyez plusieurs sur ou du photos], puis CLEAR. nouveau sur 1. un fichier un support selectionne. Pour annuler les choix contentant des fichiers televiseur. Selectionnez [Liste des Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'. JPEG et appuyez sur ENTER. Le menu [Liste de photos] s'affiche a l'ecran 4. photos v / V pour selectionner sur appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. Les options du menu qui s'affichent Photo'', a droite. 2. support Appuyez dans le HOME. Appuyez du JPEG, ENTER. Un dossier "NONAME##" est cree. minutes a lire le contenu du fichers. Conditions des fichiers Photo Extensions des fichiers ".jpg" Taille des photos: Moins de 4MO recommande Format CD-R: ISO 9660 et JOLIET. Format DVD ±R/RW: ISO 9660 Appuyez sur ENTER pour afficher ou quitter pendant le visionnement en plein ecran. 6. ce menu Pour annuler le visionnement a tout moment, appuyez sur STOP. Le menu [Liste de photos] s'affiche. (format UDF Bridge) Nombre maximum de Moins de 1999 fichiers/disque: (nombre total de fichiers et de dossiers) Remarques sur les fichiers JPEG Les fichiers d'image JPEG a compression progressive sans perte de structure ne sont pas supportes. 31 Saut Pour ecouter d'images Pendant le visionnement d'une SKIP (. >) ou le fichier suivant ou une image, appuyez sur seule fois pour avancer vers au fichier precedent. pour revenir d'images Pendant le visionnement d'une utilisez les image, inverse. mode diaporama 3. l'option [Diaporama] dans le menu [Liste de photos] (Rapportez-vous a la section "Options du menu Liste de photos" a la page 31). sur Le [Diaporama] 5. Reglez les souhaitees options a l'aide des touches b/B/v/V. [Objet] option: [Select] Montre en mode diaporama seulement les fichiers selectionnes. Selectionnez plusieurs touche 'MARKER' [Tout] Montre [Vitesse] option: Regle la vitesse [Lent], [Normal], 4. Selectionnez une dur. ENTER. Appuyez sur Le [Diaporama] menu Selectionnez menu s'affiche. l'option [Lect. musique simultanee] [Diaporama]. en mode de defilement ou des 6. diaporamas sur et appuyez sur en [Lect. musique simultanee] menu s'affiche. Appuyez sur 'MARKER' pour selectionner plusieurs fichiers. Selectionnez l'option [Selec tout] pour selectionner toutes les plages et appuyez sur ENTER. Selectionnez l'option [Deselec tout] pour deselectionner toutes les plages selectionnees sur ENTER. l'option [Annuler] et appuyez sur pour quitter ce ENTER. Utilisez les touches b / B / v / V pour allumer surbrillance sur [Rapide]. l'option [Commencer] sur Le menu tous les fichiers. diaporama ENTER. Appuyez Selectionnez [REPERE]. diaporama. Appuyez sur STOP pour Diaporama et revenir au Pour faire disque et appuyez fichiers a l'aide de la ENTER pour lancer le visionnement 5. des s'affiche. 4. 3. regardant ENTER. Appuyez menu le dans le 1. Selectionnez 2. en l'option [Diaporama] dans le menu [Liste de photos]. (Rapportez-vous a la section "Options du menu Liste de photos" a la page 31). 2. en tout 1. Selectionnez touches v / V pour effectuer la rotation d'une image dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens Visionnement musique Vous pouvez regarder des fichiers photos tout en ecoutant des fichiers musicaux MP3/WMA enregistres sur Rotation de la diaporamas l'option [Commencer] puis en appuyez ENTER. mode annuler le mode menu [Liste de photos]. pause dans le visionnement des diaporamas 1. Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour faire une pause dans le visionnement des diaporamas. 2. Pour reprendre appuyez 32 sur le visionnement des PLAY (N). diaporamas, 7. Appuyez sur STOP pour Diaporama et revenir au annuler le mode menu [Liste de photos]. Edition JPEG d'un fichier MP3/WMA, DivX ou a suivre pour les fichiers MP3, mais les autres types de fichiers suivent la meme procedure. Cet exemple decrit la procedure Attribution de disque de contenir disque Selectionnez dans le menu un fichier que fichier sur le 32 caracteres. dans le menu un fichier que vous renommer. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent 3. Selectionnez l'option [Editer] dans le et appuyez menu. sur ENTER. Les Selectionnez un 2. dur. 1. jusqu'a voulez fichier(s)/dossier(s) du Vous pouvez effacer des fichier(s)/dossier(s) MP3/WMA, JPEG ou DivX contenus dans le a Vous pouvez nommer des fichiers MP3/WMA du disque dur de facon independante. Les noms peuvent 1. Suppression disque dur nom dur options d'edition s'affichent. vous voulez Les supprimer. options du menu s'affichent. Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'. Pour annuler les choix Selection 1. de de fichiers 2. 3. sur le fichier 4. MARKER pour le dossier marques. nouveau sur annuler le fichier Repetez ou l'etape 1 pour (dossiers). Selectionnez l'option [Renommer] et appuyez sur ENTER. Le menu du clavier s'affiche. Pour introduire des marquer d'autres caracteres, rapportez-vous a la page 46. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent Selectionnez Lecture (dossiers) le dossier. Appuyez 2. fichiers plusieurs Appuyez sur 'MARKER'. Un signet de verification apparait ou de effectues, appuyez CLEAR. nouveau sur dans le l'option [Supprimer] menu. et appuyez sur ENTER. Le(s) fichier(s) selectionne(s) supprime(s). est(sont) 33 Duplication de fichier(s) support ou dossier Vous pouvez autre 1. un/des copier support ou Deplacement autre sur un Vous pouvez fichier(s)/dossier(s) sur un dossier. appuyant sur la touche 'CLEAR'. Pour annuler les choix effectues, appuyez de menu en Selection 1. de de nouveau sur annuler le fichier Repetez fichiers Appuyez sur ENTER. Les options s'affichent 3. Selectionnez sur le cote l'option [Deplacer] a gauche. gauche du et appuyez menu. sur ENTER. menu [Deplacer] s'affiche. le fichier sur ou MARKER pour le dossier marques. 1 pour marquer d'autres l'etape (dossiers). 2. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent 3. Selectionnez l'option [Editer] et appuyez ENTER. Les options d'edition s'affichent. 4. sont le dossier. Appuyez 2. dossier. Une fois 2. (dossiers) Appuyez sur 'MARKER'. Un signet de verification apparait ou ou fichier(s)/dossier(s) a un deplaces, le(s) effaces de la position originale. un/des deplacer Suivez les pas 1-3 tel que montre Le fichiers plusieurs fichier(s) 1. CLEAR. nouveau sur support fichier(s)/dossier(s) Selectionnez dans le menu un fichier que vous voulez copier. Les options du menu s'affichent. Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le autre de dans le menu. 4. sur Selectionnez l'option [Copier] et appuyez ENTER. Le menu [Copier] s'affiche. Vous pouvez selectionner et deplacer un album (dossier). 1. sur Selectionnez un support La liste de l'album 2. Selectionnez un et appuyez (dossier) sur ENTER. s'affiche. dossier. Vous pouvez aussi creer un nouvel album (dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album] dans le menu [Deplacer] et appuyez sur ENTER. Un dossier "NONAME##" est cree. 5. Selectionnez l'option [Deplacer] et appuyez deplacement. ENTER pour lancer le 5. Vous pouvez selectionner et 1. Selectionnez un La liste de l'album 2. Selectionnez un copier support un album et appuyez (dossier) (dossier). sur ENTER. s'affiche. dossier. Vous pouvez aussi creer un nouvel album (dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album] dans le menu [Copier] et appuyez Un dossier "NONAME##" est cree. 6. sur Selectionnez l'option [Copier] et appuyez ENTER pour lancer la copie. ENTER. sur Remarque: comporte une profondeur superieure a niveaux, ceci rend la copie impossible. Si le dossier 34 5 sur Remarque: Enregistrement A propos de l'enregistrement DVD Remarques: Cet Enregistreur ne peut pas enregistrer sur des disques CD-R ou CD-RW. Nous ne pourrons etre tenus responsables des enregistrements rates a cause d'une panne de courant, des disques defectueux ou du graveur abime. Les empreintes digitales ainsi que les petites eraflures sur la surface du disque peuvent nuire a la qualite de lecture et /ou d'enregistrement. Veuillez manipuler vos disques avec soin. Types de disques et formats, reglages d'enregistrement modes et Ce graveur peut lire cinq genres differents de disques DVD: disques DVD-Video preenregistres, DVD-RW, DVD-R, DVD-RAM, DVD+RW et DVD+R. Le format de disque pour les disques DVD-R, DVD+R, DVD+RW est toujours le "Format Video"- de meme que pour les disques DVD-Video preenregistres. Cela veut dire qu'une fois finalises, vous pouvez lire les disques DVD-R, DVD+R, ou DVD+RW sur un lecteur DVD courant. Le disque DVD-RAM est au format Enregistrement Video (VR). Par defaut, un disque DVD-RW est au format Video, mais vous pouvez le changer et le passer au format Enregistrement Video (VR) si necessaire. (La reinitialisation du disque effacera tous ses contenus). Le mode d'enregistrement est etroitement lie au format du disque. Si le format du disque est le format Enregistrement Video, alors le mode d'enregistrement est le mode VR ; si par contre le format du disque est le format Video, alors le mode d'enregistrement est le mode Video (sauf pour les disques DVD Video, lesquels, n'etant pas enregistrables, n'ont pas de mode d'enregistrement). Les reglages d'enregistrement sont en rapport avec les modes d'enregistrement (lesquels sont invariables pour tout le disque). Les reglages d'enregistrement peuvent etre modifies en fonction de chaque enregistrement et determinent la qualite d'image ainsi que la quantite d'espace sur le disque que l'enregistrement occupera. Le nombre maximum des titres pouvant etre sur le disque dur est de 255. L'utilisation du disque dur vous permet d'enregistrer un maximum de 12 heures sans interruption. enregistres Remarques L'enregistrement sur le disque dur integre (HDD) est en gros similaire a l'enregistrement sur un disque DVD- RW en mode VR. Vous pouvez choisir les options de qualite d'enregistrement, y compris le mode manuel, et naturellement, vous pouvez enregistrer, effacer et reenregistrer le disque dur autant de fois que vous voudrez. La capacite du lecteur de disque dur vous permet d'y stocker un grand nombre d'heures d'enregistrements video, meme en mode d'enregistrement de haute qualite. Pour vous aider a organiser le contenu, le disque dur est divise en dix genres. Vous pouvez renommer et utiliser ces genres a votre gre --par exemple, vous pourriez avoir un genre et un pour les films, un autre pour les shows televises, autre pour les enregistrements avec un camescope. l'enregistrement ne sont pas exacts parce que le graveur utilise une compression video a taux d'echantillonnage variable. Cela veut dire que le temps d'enregistrement exact dependra du materiel en train d'etre enregistre. Lors de l'enregistrement d'une emission televisee, si la reception est faible ou si l'image presente des interferences, les temps d'enregistrement peuvent etre plus courts. Si vous enregistrez seulement du son audio ou des images fixes, le temps d'enregistrement peut etre plus long. Il se peut que le temps affiches correspondant aux enregistrements effectues et au temps restant ne coincident pas toujours exactement avec la capacite du disque. Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer si vous faites une edition chargee du disque. Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW, assurezvous de changer le format d'enregistrement (mode Video ou mode VR) avant d'effectuer le premier enregistrement sur le disque. Raaportez-vous a la page 21 (Format du Disque) pour en connaitre la procedure. Lors de l'utilisation des disques DVD-R ou DVD+R, vous pouvez continuer a enregistrer jusqu'a ce que le disque soit plein ou jusqu'a le finaliser. Avant de commencer une seance d'enregistrement, verifiez la quantite de temps d'enregistrement restant sur le disque. Lors de l'utilisation d'un disque DVD-RW en mode Video, le temps d'enregistrement disponible augmentera seulement si vous effacez le dernier titre enregistre sur le disque. L'option 'Delete Title' [Effacer le titre] dans le menu 'Title List' [Liste de titres] (Original) ne fait que cacher le titre ; en effet, elle n'efface pas le titre du disque et ne fait pas augmenter le temps d'enregistrement disponible (a l'exception du dernier titre enregistre sur un disque DVD-RW en mode Video). La reecriture est disponible pour les disques DVD+RW. Lors de l'utilisation des disques DVD+R/RW, le graveur executera la fonction 'Menu-making' pour mettre a jour le nouveau titre et l'editer lors de l'enlevement du disque du graveur ou de la mise hors tension de dernier. Ainsi, vous devez retirer le fois que vous avez selectionne le mode DVD comme mode de fonctionnement du graveur. disque A propos de l'enregistrement sur le disque dur (HDD) sur temps d'enregistrement affiches Les ce une Temps d'enregistrement et qualite d'image Il y a quatre modes preregles de qualite d'enregistrement: XP Reglage de haute qualite, alloue un temps d'enregistrement d'environ 1 heures sur un disque DVD (4.7GB). SP Qualite par defaut, suffisante pour la plupart des applications, alloue un temps d'enregistrement d'environ 2 heures sur un disque DVD (4.7GB). LP Qualite d'enregistrement video legerement inferieure, alloue un temps d'enregistrement d'environ 4 heures sur un disque DVD (4.7GB). EP Qualite d'enregistrement plus basse, alloue un temps d'enregistrement d'environ 6 heures sur un disque DVD (4.7GB). Il se peut que l'image soit fragmentee lorsque vous lisez des enregistrements effectues en mode EP. -- -- -- -- 35 Timeshift (Lecture differee) Ne ratez pas scene d'une emission telephone une a commence votre emission en sonner directe en alors que preferee, vous HDD direct. Si le regardez n'avez qu'a vous appuyer sur "TIMESHIFT" et "PAUSE" avant de decrocher le telephone. Lorsque la fonction 'Timeshift' [Lecture differee] est activee, l'emission en direct commence a etre enregistree pour etre regardee plus tard. Apres l'appel telephonique ou toute autre interruption du Enregistrement sequence HDD Vous pouvez editer une emission en mode 'Timeshift' et la stocker dans le disque dur (HDD). En mode 1. 'Timeshift', utilisez les fonctions de pause, recherche et ralenti pour retrouver le de depart. 2. point de depart de la que enregistrer. La progression de l'edition est indiquee en sur la barre de progression. Appuyez sur vous sur "PLAY" ou "SCAN" pour l'emission. sur "STOP" pour revenir a l'emission en direct. visionnement, appuyez regarder Appuyez d'une REC au point section voulez rouge Fonctionnement du Timeshift Emission televisee en (Pause, direct/Lecture) HDD Vous pouvez stocker temporairement dans l'antememoire du disque dur. Appuyez TIMESHIFT sur une place Utilisez les fonctions de pause, recherche et ralenti pour retrouver le point d'arret. 4. Appuyez le visionnement pendant d'une emission televisee. La barre de progression s'affiche montre 3. emission sur l'ecran tel que ci-dessous. L'icone de 'timeshift' apparait a la de la barre de progression apres 5 secondes. sur REC au d'arret de la section point que vous voulez enregistrer. La lecture normale continue. 5. Repetez les pas enregistrements 1 et 4 pour effectuer plusieurs sequences d'une emission. de 12 6. 34 1. 2. 3. 4. 5. Indique Indique Indique Indique Indique 5 7. position 'Timeshift' 'Timeshift' de temps le temps 'Timeshift' ecoule. temps qui 'Thimeshift' de est a sont enregistrees dans disque dur. Appuyez sur la touche STOP pour arreter l'enregistrement de sequence. Si vous appuyez sur POWER pour arreter l'enregistrement de sequence, l'emission ne pourra pas etre enregistree sur le disque dur. Vous ne pouvez pas faire d'enregistrements de sequence le Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture truquee (Lente, Balayee, etc.) pendant le 'Timeshift' [Lecture Consultez la section 'Lecture' (pages 24-27) Vous pouvez editer une sequence stockee l'antememoire pendant le 'Timeshift' et la dans Lisez avec 1. Il n'y a pas d'espace libre sur le disque dur ; les sections de 'timeshift' les plus anciennes stockees de Si du disque 2. dur seront effacees touche n'est le mode 'Timeshift' Recherche des bout de 6 pressee s'arrete automatiquement. reperes au en Vous pouvez placer un repere en mode 'Timeshift'. En mode 'Timeshft', appuyez sur 'MARKER' au point Appuyez d'un repere. Recherche pour rappeler la scene dotee sur Appuyez sur b en a la fin menu B direct en en mode Timeshift mode 'Timeshift' [Lecture s'affiche. pour que la lecture commence le debut de la pause en direct pour sauter exactement a la fin de la (Timeshift) ; le mode pause s'active. Pour annuler la fonction Timeshift 1. Appuyez Timeshift 2. sur STOP pour annuler la fonction differ ee). (Lecture Un message de confirmation s'affichera. Selectionnez l'option [Oui] a l'aide des touches b / B puis L'emission 36 Le ou ENTER Appuyez differee]. pause souhaite. sur debut (Timeshift). Appuyez sur heures, mode Timeshift au exactement des facon progressive. aucune des sections durant moins de 5 secondes. Sauter ci-contre. Remarques: dans l'antememoire s'affiche a l'ecran. Les sections selectionnees temps depart. sauvegarder dans le disque dur. 'Enregistrement d'une sequence' en cours Remarques: Conseils: differee]. a l'aide des touches puis L'emission depart. heure du une l'option [Oui] appuyez sur ENTER. Ou bien, appuyez de nouveau sur STOP. en cours. le le Selectionnez b / B le mode de lecture. la sur STOP pour annuler le mode 'Timeshift'. Un message de confirmation s'affichera. Appuyez ENTER. appuyez sur en cours s'affiche a l'ecran. Enregistrement de base d'un televiseur 1. Suivez les instructions ci-dessous pour enregistrer une emission de television. L'enregistrement commence immediatement plein ou et jusqu'a se ce poursuit jusqu'a que arretiez vous que le disque l'enregistrement. ce soit Remarque: Vous devez inserez l'enregistrement 1. Appuyez sur Le menu un disque enregistrable Selectionnez 3. Selectionnez reglee HOME. 1. l'option [TV]. l'option [TV HDD] 4. sur graveur prend Reglez un ou [TV DVD] que l'entree et disque completement vide, le petit moment a initialiser le disque. d'enregistrement en fonction de appuyant sur REC MODE a plusieurs reprises. (XP, SP, LP, EP) vos 5. besoins en Utilisez les touches PR/CH un canal de television a TV/DVD sur pendant l'enregistrement 2. Selectionnez voulez le televiseur sur la chaine Le temoin que vous regarder. du televiseur un un Appuyez pour selectionner le mode du televiseur. du televiseur s'affiche. le graveur. mode PAUSE/STEP Enregistrement d'une emission televisee regardant une autre DVD. inserez vous pause dans l'enregistrement Appuyez (X) pour faire une pause dans l'enregistrement. Pour reprendre l'enregistrement, appuyez sur PAUSE/STEP (X). une sur tout en appuyez sur ENTER. Assurez-vous egalement Si pour 2. HOME s'affiche. 2. est Pour faire (+/-) pour enregistrer. selectionner Enregistrement instantane par minuterie instantane L'enregistrement par minuterie vous permet de faire des enregistrements aisement, d'une duree determinee, sans avoir a utiliser la minuterie de programmation. Changement du canal audio du t l viseur 1. Vous pouvez selectionner le canal audio (langue) que vous voulez ecouter en appuyant sur AUDIO pendant Suivez les pas 1-5 tel que montre a gauche (Enregistrement de base d'une emission televisee). 2. Appuyez le visionnement de l'emission audio en cours Le canal stereo Stereo Gauche → Droite → → Appuyez une fois sur REC (z). L'enregistrement commence. (Le temoin REC s'allume sur l'ecran d'affichage). L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque ou le disque dur soit plein. Pour faire un enregistrement d'une duree determinee, consultez "Enregistrement Appuyez sur Enregistmn pour L'enregistrement commence apres la premiere pression de la touche REC. Chaque fois que vous appuyez sur REC, le temps d'enregistrement augmente dans l'espace libre (240 minutes maximum). Le temps d'enregistrement s'affiche a l'ecran du → instantane (z) a plusieurs reprises d'enregistrement. Mono NICAM. Si la station de television n'utilise pas NICAM, l'audio enregistre est toujours l'audio normal. S'il se produit une distorsion du son NICAM en raison d'une reception faible, vous pouvez annuler le reglage NICAM pour cet emission. 7. REC la duree ou mono: Emission bilingue: Secondaire Principale Principale + Secondaire Pour l'enregistrement des emissions bilingues, reglez le canal audio depuis l'option [Enreg. TV Audio] du sous-menu du menu de configuration (rapportez-vous a la page 21). Si la qualite du son est faible lorsque vous reglez celui-ci sur Stereo, vous pouvez souvent l'ameliorer en selectionnant Mono (Gauche ou Droit). Ce graveur peut enregistrer le son audio normal et le son audio NICAM. Si le reglage NICAM (page 17) est etabli sur Auto, et si l'emission utilise le systeme NICAM, le son audio change automatiquement a NICAM et vous pouvez enregistrer le son audio 6. sur selectionner s'affiche a l'ecran. Emission → televisee. par minuterie" ci-contre. STOP (x) pour arreter l'enregistrement. televiseur. Lorsque l'enregistrement se complete, d'enregistrer et s'eteint. le graveur cesse Verification du moment. Le egalement Pour a temps d'enregistrement REC (z) pour verifier le temps reglage demande s'affichera a l'ecran du televiseur pendant un temps d'enregistrement restant s'affiche l'ecran d'affichage. Appuyez une fois d'enregistrement. automatiquement sur Le prolonger le temps d'enregistrement temps d'enregistrement peut etre prolonge a tout moment en appuyant sur REC (z). Chaque fois que vous appuyez sur REC, le temps d'enregistrement augmente dans l'espace libre (240 minutes maximum). Le Attention Si le graveur est debranche (ou s'il se produit panne de courant) tandis qu'il est en train d'enregistrer, l'enregistrement en cours sera une rate. 37 2. Enregistrement programme Ce graveur peut etre programme pour enregistrer jusqu'a 16 programmes au cours d'un mois. Pour les enregistrements sans surveillance, le programmateur doit savoir quelles sont les chaines a enregistrer, et connaitre l'heure de depart et d'arret des enregistrements. Remarque: vous employez un disque vierge pour l'enregistrement de temporisateur, vous devez formater le disque avant de commencer l'enregistrement de temporisateur. (Referez-vous "Formatage du disque" a la page 21.) Introduisez les informations necessaires votre/vos Appuyez Le menu sur -- au I'enregistrement a enregistrer. Appuyez sur TIMER REC pour afficher des enregistrements programmes. 3. de -- les informations concernant l'emission 'TIMER REC'. 'Programmation pour par minuterie. (gauche/droite) deplace le curseur a gauche ou a droite. v / V (vers le haut/bas) change le reglage de la position actuelle du curseur. Appuyez sur RETURN (O) pour quitter le menu 'Enregistrement programme'. Appuyez sur ENTER apres avoir rempli toutes b / B Si 1. enregistrement(s) Reglez un mode d'enregistrement en la liste fonction de appuyant sur REC MODE a plusieurs reprises. (XP, SP, LP, EP) vos ' s'affiche. 4. besoins Appuyez memoire en ENTER pour que le graveur les emissions programmees. sur La liste des garde en s'affiche enregistrements programmes pour que vous puissez verifier la programmation. Le champ "Enreg. OK" coche sur la liste des [Medias] Choisissez un support pour l'enregistrement (HDD [disque dur] ou DVD). [PR] Choisissez le numero d'une chaine memorisee, ou l'une des entrees exterieures depuis laquelle vous allez enregistrer. (Il est impossible de selectionner l'entree DV.) [Date] delai Choisissez une date comprise dans un l'heure de de [Heure debut] Reglez depart l'enregistrement. [Fin d'enreg.] Reglez l'heure d'arret de l'enregistrement. [Repeter] Selectionnez un mode de repetition souhaite (Une fois, Tous les jours (Lundi Vendredi), ou Hebdomadaire). - [VPS/PDC] Le systeme VPS/PDC regle automatiquement le temps d'enregistrement, de sorte que vous ne manquiez pas une emission meme si elle ne respecte pas la grille de programmation. Pour que le systeme VPS/PDC fonctionne correctement, vous devez introduire le temps et la date corrects annonces de l'emission que vous voulez enregistrer. Il est a remarquer que le systeme VPS/PDC peut ne pas etre disponible pour toutes les stations de television. Remarques: Les stations qui utilisent le systeme VPS/PDC generalement des informations VPS/PDC dans les magazines de television. Veuillez vous rapporter a ces magazines lors du reglage de l'enregistrement programme. Lorsque vous utilisez le systeme VPS/PDC, il incluent se 38 peut que le soit pas tout debut enregistre. 5. Appuyez sur RETURN Timer Record 6. temporisateur indique que les par minuterie sont correctement par (O) pour quitter la liste [Enregistrement par minuterie]. Assurez-vous d'inserer un disque enregistrable valable pour les enregistrements DVD et appuyez sur POWER pour mettre l'appareil en mode veille. Remarques: d'un mois. de enregistrements enregistrements programmes. d'une emission ne Le temoin de la minuterie s'allume a l'ecran d'affichage lorsque le graveur est en mode veille et que la minuterie est programmee. (Aucune information ne s'affiche lorsque le mode [Mode economique] est active. Pour l'enregistrement des emissions bilingues, reglez le canal audio depuis l'option [Enreg. TV Audio] du sous-menu du menu de configuration (voir page 21). Pour arreter sur l'enregistrement programme, appuyez STOP. Si vous reglez un enregistrement programme sur un disque DVD mais au moment de commencer l'enregistrement, aucun disque DVD enregistrable n'est insere dans le plateau, la fonction Recovery Recording [Recuperation de l'Enregistrement] enregistrera automatiquement l'emission sur le disque dur. Verification des details de l'enregistrement programme Vous pouvez verifier la programmation lorsque le graveur est allume. Appuyez deux fois sur TIMER REC. Selectionnez un enregistrement programme a l'aide des touches v / V. sur ENTER pour editer le programme selectionne. Le menu 'Enregistrement programme' s'affiche. Appuyez Appuyez Si le disque est endommage, il se peut que l'enregistrement ne s'accomplisse pas avec succes. Dans ce cas, meme si le champ de verification affiche le message "Enreg. OK", il se peut qu'il ne soit pas ainsi. 'CLEAR' pour effacer le programme de la liste des enregistrements sur selectionne Lorsque deux enregistrements programmes ou plus se chevauchent: C'est celui qui commence plus tot qui a la priorite. Lorsque l'emission qui a commence plus tot finit, l'enregistrement de l'autre commence. Si vous avez regle le commencement de deux enregistrements programmes exactement a la meme heure, c'est celui que vous avez regle en premier lieu qui a la priorite. programmes. a Enregistrement d'une partir entree exterieure Enregistrement a partir des dispositifs exterieurs Vous pouvez enregistrer a partir d'un exterieur, tel qu'un camescope ou un raccorde 1. a l'une des sorties exterieures Assurez-vous que le voulez Pour annuler l'enregistrement programme Vous pouvez effacer un tout moment avant que un enregistrement programme l'enregistrement ne commence. 2. 3. l'enregistrement programme vous pouvez toujours l'annuler. Appuyez sur STOP. a si le programmateur est regle, le graveur n'enregistrera pas dans les cas ci-dessous: Aucun disque n'a ete insere dans le plateau a disque et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur. Le disque insere dans le plateau a disque est non enregistrable et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur. [Protection du disque] est reglee sur [Marche] dans le menu de configuration et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur. (Consultez la page 22). L'appareil est allume. Il y a deja 99 titres (DVD-RW, DVD-R, DVD-RAM), 49 titres (DVD+RW, DVD+R) enregistres sur le disque et 255 titres enregistres sur le disque dur. ne pouvez pas programmer L'heure que Vous avez vous deja programmes. essayez de regle 16 Appuyez sur AV/INPUT a l'entree un en cours. regler est deja passee. enregistrements menu plusieurs reprises pour d'enregistrement. [Syntoniseur]: Syntoniseur integre AV4: AV IN 4 IN) Enregistmn ou HOME. exterieure panneau arriere AV3: AV IN 3 montee problemes concernant l'enregistrement programme enregistrement lorsque: Un enregistrement est deja dur TV HDD le un support (disque DVD) d'enregistrement dans (Consultez la page 16). panneau arriere. AV2: EURO A/V2 DECODER montee Solution des Vous Selectionnez AV1: EURO AV1 AUDIO VIDEO montee commence, Meme vous au TV Tuner enregistrement programme si partir duquel est correctement raccorde enregistrer selectionner en cours Meme a dispositif du graveur. graveur. Consultez les pages 14-15. a Selectionnez le programme que vous voulez effacer de la liste d'enregistrements programmes a l'aide des touches v / V Pour effacer le programme, appuyez sur CLEAR. Pour arreter dispositif magnetoscope, montee sur le le panneau arriere AUDIO (G/D), S-VIDEO sur (VIDEO, sur le sur le panneau avant sur le panneau avant DV: DV IN montee 4. Selectionnez de vos le mode besoins en d'enregistrement appuyant sur plusieurs reprises. (XP, SP, LP, 5. en fonction REC MODE a ou Appuyez une fois sur REC (z) L'enregistrement commence. (Le s'allume a l'ecran d'affichage). EP) temoin REC L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque soit plein. Pour faire un enregistrement d'une duree determinee, consultez la section "Enregistrement instantane 6. Appuyez par minuterie" a la page 37. STOP sur (x) pour arreter l'enregistrement. Remarque: Si votre source CopyGuard, materiel le est utilisant Copyright, protegee vous ne ce contre la pourrez pas graveur. Pour copie par enregistrer le plus de details sur consultez la page 50. 39 Enregistrement a Avant d'effectuer d'une entree VN partir une copie 1. VN 2. de donnees signaux audio, video, avec et la satellites graveurs video VHS numeriques, ainsi que numeriques ne sont pas 3. au menu pouvez raccorder a VN a la fois. ne ce graveur VN est reglee depuis l'option [Enreg. Audio] du sous-menu du menu de configuration. Consultez la section "Audio de l'enregistrement VN" a la page 21 pour plus d'informations. ne pouvez pas commander ce graveur depuis equipement exterieur raccorde a travers la prise DV IN [ENTEE VN] (y compris deux graveurs). Il se peut que vous ne puissiez pas toujours commander un camescope raccorde a travers la prise DV IN [ENTREE VN]. Normalement, les camescopes numeriques peuvent enregistrer le son audio en mode stereo (16-bit/ 48kHz), ou deux plages stereo jumelles de 12- bit/ 32kHz. Ce graveur peut enregistrer une seule plage audio stereo. Reglez l'option [Enreg. DV Audio] sur [Audio 1] ou [Audio 2] selon vos besoins (lisez la page 21). L'entree audio de la prise DV IN devrait etre de 32 ou 48kHz (pas de 44.1kHz). Il peut y avoir des interferences dans les images enregistrees si la composante source pause la lecture ou lit un morceau non enregistre de la cassette, ou s'il se produit une panne de courant 4. source, Appuyez 'DV' Vous pouvez enregistrer numerique raccorde a la situee d'un 5. commencer audio pour la a partir duquel prise a DV de la Certains source doit etre au format DVC-SD. camescopes ne peuvent pas etre depuis la telecommande du graveur. commandes Si raccordez vos cable VN, second Vous deuxieme appareil pouvez pas commander cet appareil la telecommande d'un dispositif raccorde ne DV IN. pouvez pas enregistrer les informations concernant la date et l'heure d'une cassette VN. 40 ainsi qu'a camescope le point l'enregistrement plus performants, a partir duquel vous point En fonction de votre camescope, utiliser la telecommande de vous pourrez ce graveur pour commander les fonctions STOP, PLAY et PAUSE du 6. camescope. Appuyez une fois l'enregistrement. sur L'enregistrement REC (z) s'arrete pour lancer automatiquement si le graveur ne detecte aucun signal. Vous pouvez pauser ou arreter l'enregistrement en appuyant sur PAUSE/STEP (X) ou sur STOP (x). Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez pas commander le camescope la telecommande du graveur. En mode peut la derniere Video, rester affichee moment apres depuis image enregistree pendant un l'enregistrement. a l'ecran arret de Depannage Si vous ne travers la pouvez pas obtenir DV IN [ENTREE prise d'image et/ou VN], verifiez de son les suivants: Assurez-vous que le cable raccorde. Mettez hors tension remettez-le Changez sous l'entree VN soit correctement l'equipement raccorde, puis tension. audio. vous ne ne depuis la prise Vous graveur a l'aide d'un pourrez pas commander le depuis l'autre. un d'affichage voulez que Pour obtenir des resultats points signal vous pausez la lecture au voulez enregistrer. depuis un camescope prise DV IN [ENTREE VN] enregistrer, assurez-vous que l'entree IN est reglee (lisez la page 21). pour commence. camescope Conseils: Le s'affiche a l'ecran sur Avant de plusieurs reprises Cherchez dans la cassette du VN est le panneau avant de ce graveur. Vous pouvez commander aussi bien le graveur que le camescope depuis la telecommande de votre graveur. [VN] AV/INPUT a l'entree VN. celui du televiseur. debranche. Enregistrement a partir numerique sur selectionner un composante dans [TV DVD] ENTER. DV qu'un si le cable ou sur L'entree les Vous ou le que l'entree audio VN reponde a vos besoins. Vous pouvez choisir parmi Audio 1 (audio original) et Audio 2 (audio surdouble) camescope dans la sur Verifiez compatibles. Vous l'option [TV HDD] HOME et appuyez (Consultez la page 16). et de Ce graveur est compatible avec les camescopes format VN (DVC-SD, DV25) seulement. Les Selectionnez le commande. syntoniseurs numerique panneau avant. Consultez la page 15. Vous pouvez raccorder un camescope equipe VN a l'aide d'un cable VN simple pour l'entree sortie des Assurez-vous que votre camescope soit raccorde a la prise DV IN situee a Remarque: En fonction du vous ne camescope raccorde, il se peut puissiez pas le commander depuis la telecommande fournie avec ce graveur. que a et lecture simultanes Enregistrement Lecture d'un autre titre pendant l'enregistrement La lecture et l'enregistrement sur le lecteur DVD aussi bien disque dur (HDD) sont tout a fait independants. Par exemple, vous pouvez enregistrer soit sur le lecteur DVD soit sur le disque dur et lire en meme temps un Cd video sur l'autre source (DVD ou disque dur). que sur le lecteur 1. Commencez l'enregistrement. 2. Appuyez HOME pour afficher le 3. sur menu Accueil. Utilisezlestouchesv/V/b/BetENTERpour selectionnez un type de support different pour la lecture. 4. Commencez la lecture. L'enregistrement support lira son continuera tandis que l'autre materiel. Remarques: Vous ne pouvez pas activer les modes de lecture et d'enregistrement simultanes pendant que vous copiez un materiel. Vous ne pouvez pas editer les programmes pendant le mode de lecture et d'enregistrement simultanes. Time Slip Vous pouvez lire le titre que vous etes en train d'enregistrer. 1. Lancez 2. Appuyez l'enregistrement sur PLAY (N). et l'enregistrement La lecture demarre pendant HDD. continue la lecture. Vous pouvez utiliser les touches PAUSE (X) et SCAN (m / M) pendant la lecture pour passer par 3. en mode pause, scan ou avance image image. Appuyez sur STOP La lecture s'arrete d'enregistrement (x). puis revient a la position actuelle. Remarques: Vous pouvez lancer la lecture qu'au bout de 15 secondes apres le debut de l'enregistrement. Cette fonction n'est pas enregistrement DVD. disponible en mode 41 Edition 123 45 67 Vue d'ensemble du menu liste de titres et liste de chapitres A liste de titres vous pouvez editer le fonctions d'edition disponibles dans le menu liste de titres dependent du fait que l'edition video soit effectuee sur un DVD ou sur le disque dur, et du fait que l'edition porte sur le contenu original ou sur la liste de lecture. l'aide du menu contenu video.Les deux manieres d'editer les disques DVD-RW en mode VR (enregistrement video). Vous pouvez editer directement le contenu original du disque ou bien creer et editer une liste de lecture. En fait, la liste de lecture ne modifie pas le contenu du disque, elle ne fait que controler la maniere dont ce contenu est lu. Il y a enregistres L'edition du materiel enregistre sur un disque dur ressemble a l'edition du contenu original d'un disque DVD-RW enregistre en mode VR. On utilise des commandes similaires pour effacer ou nommer les titres, ainsi que pour le controle fin du contenu des chapitres dans les titres sur le disque DVD. 1. peuvent affichez le menu liste de titres pour le disque dur de l'enregistrement, certains titres pourraient apparaitre avec un repere. C'est que ces titres-la ont ete enregistres avec une configuration d'entree de ligne differente de la configuration actuelle du graveur. Il est impossible de lire ces titres au cours de l'enregistrement. sur MENU/LIST pour afficher le menu de la liste de titres. La lecture doit etre alors arretee. Appuyez selectionnez et appuyez l'option sur HDD [disque dur] ou vous etes en [DVD] ENTER. train d'editer un DVD+R/RW DISPLAY pour afficher l'information du titre selectionne dans le menu liste de titres. selectionne dans le menu de la liste de titres ou de chapitres, appuyez ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du Utilisez les boutons v / V pour selectionner une option, puis appuyez ENTER pour confirmer votre selection. 2. 42 sur Pour quitter le menu liste de titres, appuyez plusieurs reprises sur RETURN (O). type de disque. ne peuvent pas etre lus. Pour ajouter des (page 44) titres [Annuler]/[Retablir] Pour defaire suppression/action (page 47) 2. ou des chapitres a ou refaire la derniere Zone d'affichage du mode d'enregistrement, de l'espace libre et de la barre de progression du temps ecoule. sur actuel. 3. Support 4. Titre actuellement selectionne. 5. Vignette. Affichage 6. a affichees - chapitre menu. options fonction du options du chapitre, puis - sur le ou un [Proteger] Cette fonction sert a proteger le titre de tout enregistrement, edition ou effacement accidentel (page 49) [Renommer (Titre)] Pour editer le nom du titre (page 46) [Chercher] [Chapitre]; Pour afficher la Liste des Chapitres du Titre. [Heure] ; Pour rechercher le moment que vous souhaitez identifier comme point de demarrage du titre. (page 46). [Sort] Pour lister les programmes dans le menu liste de titres, en les triant par date, titre ou categorie (page 47) [Titre] Pour afficher la liste de titres ou de chapitres. disque Les options du menu sont affichees dans la partie gauche de l'ecran. La partie principale de la fenetre montre les vignettes des titres (ou des chapitres) sur le disque DVD ou sur le disque dur. Vous pouvez modifier ces vignettes a l'aide du bouton THUMBNAIL. Voir la section "Modification des vignettes de titres" a la page 43. ou en la liste de lecture en mode VR, appuyez sur MENU/LIST pour basculer entre les menus original et liste de lecture. Une fois le titre ENTER. Les varier [Ajout titre] enregistre Appuyez titre -- menu Lors de la selection de titres, utilisez les boutons v / V pour afficher la page precedente/suivante si le disque comporte plus de six titres. Si un [Combiner] Pour combiner deux titres ou deux chapitres en un (page 47, 48). [Supprimer] Pour effacer un titre ou un chapitre (page 45) [Suppr. Seq] Pour effacer une partie d'un titre (page 45). [Diviser] Pour diviser un titre en deux (page 48). [Copie] Pour copier un titre sur un autre support (page 51) [Lec. Complete] Pour lancer la lecture du titre selectionne, meme des chapitres masques. [Masquer (Afficher)] Pour masquer (ou afficher) le titre ou le chapitre selectionne (page 49) [Deplacer] Pour deplacer un chapitre dans le menu liste de chapitres liste de lecture vers une autre position dans le menu (page 49) [Lecture] Pour lancer la lecture du titre ou chapitre selectionne. Les titres et chapitres masques sur le vous Vous pouvez aussi y avoir acces depuis le HOME: selectionnez l'option [FILM] puis Pour afficher les menu: sur appuyez au cours 1. du menu, selectionnez Remarque: Si Options 7. du numero du titre selectionne nombre total de titres. Affichage du nom du titre, de la d'enregistrement et de la duree et du date de l'enregistrement. Disque dur, mode VR: du contenu original Edition Ajout de reperes de chapitres et de la liste de lecture HDD Titres, chapitres et -RW VR RAM Vous pouvez creer des en inserant des reperes parties +RW +R chapitres a l'interieur d'un titre de chapitres sur les points desires. Les titres du contenu original du disque comportent un ou plusieurs chapitres. Lorsque vous inserez un titre du disque dans la liste de lecture, tous les chapitres a l'interieur du titre sont egalement affiches. En d'autres mots, les chapitres sur la liste de lecture agissent exactement comme le font les chapitres sur un disque DVD video. Les parties sont des sections des titres originaux ou des titres de la liste de lecture. A l'aide des menus original et liste de lecture, vous pouvez ajouter ou effacer des parties. En ajoutant un chapitre ou un titre a la liste de titre elabore lecture, vous creez un nouveau a partir d'une section (par ex. un original. Si vous effacez une partie, vous enlevez une partie d'un titre du menu original ou liste de lecture. d'un titre chapitre) Attention Lors de l'edition a l'aide des fonctions Remarque: Les de reperes sont automatiquement reguliers. Vous pouvez modifier ces intervalles a l'aide du menu configuration initiale (voir "Reperage automatique des chapitres" a la page 21). inseres chapitre a des intervalles Appuyez sur CHP ADD marquer le debut l'enregistrement d'un ou L'icone du l'ecran du televiseur. repere au vous chapitre, voulez au cours de de la lecture. de chapitre Modification des effacer, ajouter ou point nouveau s'affiche alors vignettes sur de deplacer, les images de demarrage et d'arret pourraient ne pas etre exactement comme etablies sur l'affichage des points de demarrage et d'arret titres Lors de la lecture de la liste de Chaque titre affiche dans le menu liste de titres est represente par une image en vignette prise du debut de ce titre ou chapitre. Si vous le desirez, vous pouvez selectionner un autre arret sur image dans un titre. Appuyez sur THUMBNAIL pour faire apparaitre dans le menu liste de titres uniquement la vignette actuelle. L'arret sur image que vous avez selectionnez s'affiche en meme temps dans le menu original et dans le et lecture, vous pourriez percevoir une pause momentanee entre les parties editees. Ce n'est pas un dysfonctionnement. L'edition d'un DVD est similaire a l'edition d'une cassette video ? Lorsque vous editez une cassette video, il vous magnetoscope pour lire la cassette video originale et un autre pour enregistrer les editions. Non. faut un L'edition des DVD consiste a creer lecture" de ce que vous une des desirez voir et de l'ordre dans le graveur expressions "Original" "Liste de lecture" -RW VR menu -RW VR RAM +RW +R liste de lecture. "liste de lequel ceci sera lu. Au cours de la lecture, lit le disque suivant la liste de lecture. A propos HDD et RAM Edit on Conseil: Vous pouvez modifier aussi l'image de la vignette du titre dans le menu liste de chapitres. Selectionnez un chapitre sur dans le liste de chapitres, puis appuyez L'image de la vignette du titre chapitre sera modifiee. menu THUMBNAIL. incluant ce Tout au long de ce manuel vous rencontrerez souvent expressions "original" et "liste de lecture", qui font reference au contenu actuel et a la version editee, respectivement. Original: Ce contenu est celui actuellement Liste de lect (Playlist): Ce contenu est la version editee du disque, c'est-a-dire, la maniere dont le les contenu original doit etre lu. 43 Creation lecture d'une nouvelle liste de -RW VR RAM Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un chapitre original sur la liste de lecture. Tout le titre alors sera (vous pouvez effacer n'aurez pas besoin plus tard voir la section "Effacement d'un titre/chapitre du contenu les place parties original ou sur la liste de lecture dont vous - de la liste de lecture" a la page Le titre s'affiche sur la liste de lecture, Ajout de titres/chapitres supplementaires a la liste de lecture 1. les reperes de chapitres qu'il comportait dans le contenu original. Cependant, si vous ajoutez plus tard d'autres reperes de chapitres sur le contenu original, ces reperes-la ne seront pas automatiquement copies d'un 1. un titre ou un chapitre de la liste de (menu original) ou de la liste de chapitres (menu original) pour l'integrer sur la liste de lecture, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. le titre dans la liste de lecture. Vous pouvez ajouter jusqu'a 999 chapitres disque. Si vous voulez ajouter uniquement sur Choisissez titres memes sur RAM Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre original aux titres de la liste de lecture si celle-ci a deja ete creee. 45). avec -RW VR sur un un chapitre titre, utilisez la fonction "Ajout d'un titre/chapitre la liste de lecture" exposee dans cette page. Choisissez un titre ou un chapitre de la liste de (menu original) ou de la liste de chapitres (menu original) pour l'integrer sur la liste de lecture, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. titres 2. Utilisez les boutons v / V pour selectionner appuyez sur ENTER. 2. Utilisez les boutons v / V pour selectionner [Ajout les options du menu, puis appuyez sur titre] parmi ENTER. l'option [Ajout titre], puis 3. Choisissez une liste de titres creee pour y inserer un titre appuyez sur ENTER. 4. Repetez titres ou les etapes chapitres a (liste ou un de lecture) deja chapitre, puis 1 a 3 pour ajouter d'autres la liste de lecture. Vous pouvez voir les de chapitres (liste de chapitres ajoutes lecture) du menu sur la liste liste de lecture. 3. Selectionnez [Nouv. ENTER. Le nouveau lecture mise a seront ajoutes jour. liste lect.], puis titre s'affichera Tous les appuyez sur sur la liste de chapitres du titre a la liste de lecture. 5. sur fonction, ou sur de titres du 44 RETURN Appuyez (O) pour quitter cette MENU/LIST pour revenir a la liste menu original. Effacement d'un titre/chapitre original ou de la du contenu liste de lecture Si vous effacez un liste de lecture, vous ne lecture, ce contenu Si vous titre HDD chapitre du menu 1. un titre chapitre du ou chapitre est ou 2. 1. options La fenetre etre d'effacer des impossible chapitres de l'ecran. l'option [Suppr. Seq], puis d'edition (supprimer partie) l'ecran du televiseur. L'icone [Repere debut] Editer Exemple: soit inferieure gauche appuyez ENTER. de la liste de lecture. pourrait du titre. ENTER. sur s'afficheront a Selectionnez sur Remarque: Il partie Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le vous voulez effacer du menu liste de titres, puis appuyez original (titre/chapitre), ce titre efface du disque et l'espace libre pour effectuer d'autres enregistrements augmente. Les titres/chapitres effaces du contenu original sont aussi la duree une titre que Les choisissez d'effacer partie RAM de la l'enlevez que de la liste de restant donc dans le menu du menu enleves -RW VR Vous pouvez effacer ou un titre/chapitre original. Effacement d'une est mis en s'affiche sur surbrillance. (supprimer partie) (disque dur) dont a 5 secondes. Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le ou le titre que vous voulez effacer du chapitre menu liste de titres sur appuyez Les options du gauche 2. du liste de chapitres, puis menu s'afficheront dans la partie menu. Selectionnez dans le ou ENTER. les l'option [Supprimer] parmi options 3. Example: Title List Lancez la lecture et utilisez la pause, la recherche point de demarrage et le ralenti pour chercher le menu. desire. (HDD) 4. Appuyez sur ENTER au point de de la demarrage section que vous voulez supprimer. L'icone "Repere fin" est mis en surbrillance. La partie est indiquee sur la barre de progression. 5. Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour chercher le point d'arret desire. 6. Appuyez sur ENTER au point d'arret de la section que vous voulez supprimer. Vous pouvez annuler le point selectionne: sur ENTER pour confirmer votre selection. Le message de confirmation de l'effacement s'affichera. 3. Appuyez 4. Utilisez les boutons b / B pour selectionner puis appuyez sur ENTER. 5. 6. [Oui], Le chapitre ou le titre selectionne sera alors efface. Apres avoir appuye sur ENTER, le nouveau menu mis a jour sera affiche. Repetez les etapes 1 a 4 pour continuer a effacer d'autres chapitres ou titres dans le menu. Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O) pour quitter le menu. Pour les Si vous ces 7. titres sont combines en un. Lors de l'effacement d'un titre l'espace ou Une fois l'edition chapitre ou d'un dans le DVD+RW fait libre pour d'autres enregistrements. seul le le disque dur, vous puis 3 a 6. conclue, selectionnez l'icone appuyez sur ENTER. Le message de confirmation de l'effacement s'affichera. Utilisez les boutons b / B pour La partie menu [Oui], puis selectionnee appuyez est effacee sur ENTER. du titre et le liste de titres s'affiche. Remarque: Il chapitre, sur [Effectue], puis selectionner l'enregistrement de disques DVD+RW, le change a "Titre Supprimme". effacez successivement plus de deux titres, dernier titre enregistrements pouvez effacer d'autres parties. Selectionnez l'icone [Partie suiv] dans le menu, appuyez sur ENTER, repetez ensuite les etapes du titre efface nom Edit on Conseil: Remarques: Lors de utilisez les boutons v / V pour selectionner l'icone [Annuler], puis appuyez sur ENTER. pourrait duree etre impossible soit inferieure d'effacer des parties dont la a 3 secondes. augmenter time. 45 Attribution d'un nom a un titre Vous pouvez nommer independamment les titres originaux et les titres de la liste de lecture. Les noms peuvent comporter jusqu'a 1. 2. 32 caracteres. Choisissez le titre auquel vous voulez attribuer un nom dans le menu liste de titres, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option [Renommer (Titre)], puis appuyez sur ENTER. Le menu clavier s'affichera. Recherche -RW Video Temps RAM +RW Vous pouvez selectionner titre. 1. HDD -R le -RW VR +R point de du demarrage Utilisez les fleches b / B / v / V pour choisir titre dans le Liste des menu sur ENTER. Les options apparaissent un Titres, puis appuyez sur le cote du gauche menu. 2. Selectionnez l'option [Heure] puis sur appuyez ENTER. Le menu [Chercher] apparait sur l'ecran de television. Exemple: 3. Saisissez un nom sur (HDD) pour le titre. Utilisez les boutons b / B / v / V pour selectionner appuyez Titres un caractere, puis ENTER pour confirmer votre selection. Utilisez le bouton MENU/LIST pour modifier le type de clavier. OK: Appuyez sur ce bouton pour conclure. Annuler: Pour annuler tous les caracteres introduits. Espace: Pour inserer un espace dans la position du curseur. Effacer: Pour effacer le caractere precedent a la position du curseur. b / B: Pour deplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. Image Conseil: Boutons de la telecommande en cours Heure de fin pour saisir un nom (N): Pour inserer un espace dans la position du curseur. X (PAUSE/STEP): Pour effacer le caractere suivant a la position du curseur. x (STOP), CLEAR: Pour effacer le caractere precedent a la position du curseur. . / >: Pour deplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. Numeros (0-9): Pour saisir le caractere correspondant a la position du curseur. Conseil: Le genre ne peut etre ajoute qu'aux titres enregistres sur le disque dur. Choisissez OK, puis appuyez sur ENTER pour enregistrer le nom et revenir a l'ecran du menu precedent. Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O) pour quitter le menu. PLAY 4. 5. Remarques: Les noms peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres. Pour les disques formates sur un graveur different, vous ne verrez qu'un nombre limite de caracteres. Lors de l'enregistrement sur un disque DVD-R, DVD+R ou DVD+RW, le nom saisi n'est affiche sur l'ecran d'affichage du lecteur de DVD qu'apres avoir finalise le disque. 46 Heure selectionnee Heure de debut Point selectionne 3. Utilisez les touches b / B pour trouver le moment partir duquel vous souhaitez demarrer. a Le contenu defile Si vous par tranches de 1 minute. maintenez appuyee la touche b / B, le contenu defile 4. par tranche de 5 minutes. ENTER pour demarrer Appuyez l'endroit selectionne. sur a partir de Tri Combinaison de deux titres HDD Cette fonction permet d'afficher les listes titre ou categorie dans le date, organisees par liste de titres -- disque Choisissez un titre quelconque du menu liste de disque dur, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option [Sort], puis appuyez sur ENTER. Les options du menu trier s'afficheront. titres 2. menu dur. Vous pourrez ainsi trouver le titre desire pour le visionnement. aisement 1. un vous en HDD Utilisez cette fonction pour combiner deux titres originaux adjacents sur le disque dur en un seul titre. Remarques: -- Cette fonction qu'un S'il y titre a sur plus peut pas etre utilisee s'il n'y ne le disque de 60 titres a dur. sur le disque dur, vous ne pourrez pas les combiner. 1. 2. Dans le liste de titres disque dur, premier des deux titres que vous voulez combiner, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. menu -- selectionnez le Selectionnez l'option [Combiner], puis appuyez sur ENTER. 3. Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option [Date], [Titre] ou [Categorie], puis appuyez sur ENTER. Apres avoir appuye sur ENTER, le menu trier sera affiche. Defaire/refaire suppression Si vous vous la derniere -RW VR 3. RAM trompez lors d'une suppression, vous pouvez la defaire. Il y a un niveau a defaire (en d'autre mots, vous pouvez defaire la derniere suppression effectuee). Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Annuler], puis appuyez sur ENTER. Peu importe si la fenetre derniere menu est actuellement affichee suppression Selectionnez voulez sera ou non, la defaite. le second des deux titres que vous sur ENTER. combiner, puis appuyez Un message de confirmation s'affiche. 4. Utilisez les boutons b / B pour selectionner puis appuyez sur ENTER. Apres avoir appuye sur ENTER, jour est affiche. le menu [Oui], mis a Edit on Remarques: pouvez pas defaire un enregistrement. pouvez rien defaire apres avoir enleve le disque du graveur ou apres avoir fait passer le graveur au mode veille. Vous pouvez encore defaire une suppression meme apres avoir quitte l'affichage du menu. Vous Vous ne ne Tip: A l'aide de l'option [Retablir], derniere action defaite. vous pouvez refaire la 47 Division d'un titre HDD en Combinaison de deux deux +RW en un Utilisez cette commande pour nouveaux titres. separer un titre en deux Dans le liste de titres menu selectionnez le premier disque dur, sur Les s'afficheront dans la du Selectionnez menu chapitres +R RAM Utilisez cette fonction pour combiner en un seul deux chapitres originaux adjacents sur la liste la liste ou sur originale ne peut pas etre a l'interieur du titre. Cette fonction partie chapitre 1. l'option [Diviser]. Liste de titres Exemple: +RW Remarque: titre que vous voulez ENTER. diviser, puis appuyez options gauche du menu. 2. -- -RW VR chapitre de lecture 1. HDD Dans le menu premier des deux a chapitres, selectionnez chapitres que vous voulez Les options du menu gauche du menu. 2. n'y liste de combiner, puis appuyez (disque dur) utilisee s'il sur qu'un le ENTER. s'afficheront dans la partie Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Assembler]. Le symbole de combinaison s'affichera entre les deux chapitres que vous avez choisi de combiner. 3. ENTER. Appuyez sur Le Editer menu est mise en Image (diviser) s'affiche. L'option [Diviser] surbrillance. actuelle 3. La vignette du premier titre La vignette du second titre 4. Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour chercher le point a partir duquel vous voulez diviser le titre. 5. Selectionnez l'option [Diviser], puis appuyez sur ENTER. 6. Pour effacer ce point, selectionnez l'option [Annuler], puis appuyez sur ENTER. Repetez cette procedure a partir de l'etape 3. Selectionnez l'option [Effectue], puis appuyez sur ENTER pour sauvegarder le point de division. Le titre est ainsi divise Cette division en deux nouveaux peut prendre jusqu'a titres. 4 minutes. Remarque: Vous ne inferieurs 48 pouvez pas selectionner a 3 secondes. de points de division Appuyez sur ENTER. d'un Deplacement la liste de lecture chapitre -RW VR Conseil sur Si RAM du menu liste de titres liste de lecture. -- Remarque: Cette fonction peut pas etre utilisee s'il n'y ne a qu'un chapitre. 1. Selectionnez chapitres 2. Appuyez -- un chapitre menu un chapitre de la liste de titres ou ou un titre masque de la liste de liste de Protection d'un titre +RW +R -RW VR RAM liste de lecture. sur Utilisez cette fonction pour proteger le titre de tout edition ou effacement accidentel. ENTER. Les s'afficheront dans la 3. dans le selectionnez menu chapitres, vous pourrez le "montrer" en choisissant l'option [Afficher] parmi les options du menu. Apres avoir fait cela, vous serez en mesure de regarder le titre ou chapitre. Utilisez cette fonction pour arranger de nouveau l'ordre de lecture des chapitres d'une liste de lecture dans le vous options du menu partie gauche du menu. enregistrement, Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Deplacer] parmi les options de la liste de lecture, puis appuyez ENTER. sur 1. Appuyez sur MENU/LIST pour afficher le de menu la liste de titres. 2. Utilisez les boutons que vous voulez ENTER. Les vVbBpour choisir le proteger, puis appuyez sur s'afficheront dans la options titre partie gauche de l'ecran. 4. Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir l'emplacement vers lequel vous voulez deplacer chapitre, puis appuyez appuye sur ENTER, le Masquage +RW d'un sur ENTER. menu mis a 3. Selectionnez [Proteger] parmi 4. Appuyez ENTER pour confirmer votre les options. le Apres avoir jour est affiche. chapitre/titre sur selection. Le +R symbole de blocage s'affichera le sur vignette du titre. Vous pouvez sauter la lecture de certains titres sans avoir a les effacer du disque. 1. Utilisez les boutons chapitre le menu vVbBpour chapitres choisir le le titre que vous voulez masquer dans liste de titres ou liste de chapitres, puis ou appuyez sur ENTER. Les options s'afficheront dans la partie gauche de l'ecran. 2. Selectionnez Exemple: 3. ou sur selection. La deviendra vous dans le en selectionnez menu choisissant liste de un chapitre qui titres, vous l'option [Proteger] Apres avoir menu liste de titres. editer ce est deja protege pourrez le "liberer" parmi les options du fait cela, vous Edit on pourrez titre. l'option [Masquer]. Liste de titres Appuyez Conseil Si (DVD+RW) ENTER pour confirmer votre ou du titre vignette du chapitre plus obscure. 49 etre autorisee par Macrovision Corporation, et elle est reservee a un usage domestique et a d'autres usages de visionnement limites, sauf accord de Macrovision Corporation autorisant d'autres usages. L'ingenierie inverse et le demontage sont interdits. Copie Avant d'effectuer Utilisez les fonctions de copie une copie du graveur pour: sauvegarder sur un DVD les enregistrements importants stockes sur le disque dur ; faire une copie sur DVD d'un enregistrement stocke sur le disque dur pour lire cet enregistrement sur un autre lecteur ; transferer un un disque enregistrement dur en vue de son video d'un DVD edition ; transferer un enregistrement video dur sur un DVD. La methode la plus d'utiliser la fonction edite vers d'un disque effectuer une copie est touche. En utilisant cette fonction, vous pourrez aisement copier le titre en cours de lecture, du disque dur vers le DVD ou inversement. simple pour copie a une Remarque: Si la duree du titre est inferieure a 5 reenregistrement n'est pas possible. disque dur vers un DVD) secondes, (a partir Restrictions pour effectuer des le du copies Certains materiaux video sont proteges contre la De tels materiaux ne peuvent pas etre copies sur le disque dur ou un disque DVD. copie: Vous pouvez identifier en cours de lecture le materiel protege contre la copie en affichant l'information du disque. signaux a format NTSC provenant de sources numeriques ou DV ne sont pas enregistres Les correctement par ce graveur. a format SECAM signaux video (provenant d'un syntoniseur TV integre ou de sources numeriques) sont enregistres en format PAL. Les Qu'est-ce que c'est que "CPRM" ? CPRM est systeme de protection contre la copie (avec systeme brouille) ne permettant que l'enregistrement des emissions "une seule copie". CPRM (Content Protection for Recordable Media) veut dire "Protection du contenu des supports inscriptibles". Les enregistrements CPRM peuvent etre effectues uniquement sur des disques DVD-RW formates en mode VR ou sur des disques DVD-RAM, et lus uniquement par des lecteurs compatibles CPRM. Les equipements d'enregistrement ne doivent etre utilises que pour faire des copies legales et vous etes averti de verifier attentivement quelles sont les copies legalement permises dans la region ou vous voulez faire une copie. La copie du materiel protege par des droits d'auteur tel que les films ou la musique est illegale, sauf si la copie est autorisee par une exception legale ou par les proprietaires de ces droits. de la technologie de protection droits d'auteur, preservee par des methodes de revendication de certains brevets d'invention americains et d'autres droits de propriete intellectuelle detenus par Macrovision Corporation et d'autres proprietaires des droits. L'utilisation de cette technologie de protection aux droits d'auteur doit aux 50 Copie rapide (12x maximum) La effectuee copie entre un DVD et le disque dur est produit integre un processus completement numerique n'entrainant aucune perte de qualite audio ou video. Ceci veut dire que vous pouvez effectuer des transferts dans les deux sens sans avoir a vous soucier de ce que la qualite se deteriore Ceci veut dire egalement chaque copie "generee". copies peuvent etre effectuees a la plus haute possible. Lorsque vous effectuez une copie du disque dur vers un DVD, la vitesse du processus de copie est en fonction du mode d'enregistrement et du type de disque DVD que vous utilisez. avec que les vitesse Te mps minimum de duplication rapide Le tableau ci-dessous montre le temps minimum de duplication depuis le disque dur 2 heures d'enregistrement video et Type de disque sur un en disque pour mode SP. Vitesse du Te mps de duplication disque (Vitesse d'enregistrement) DVD-R / DVD+R 16x 6.5 min. DVD-R / DVD+R / DVD+RW 8x 8 min. DVD+R DL 8x 13 min. (4x) DVD-RW 6x 12 min. (6x) DVD-RAM 5x 11.5 min. DVD-R / DVD+R 4x 13 min. 3x 17 min un Droits d'auteur Ce LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE NON PAS TOUS LES TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION SONT COMPLETEMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT, CE QUI PEUT PROVOQUER DES PERTURBATIONS DANS L'IMAGE AFFICHEE. EN CAS DE PROBLEMES DANS L'IMAGE AVEC LE BALAYAGE PROGRESSIF 625, IL EST RECOMMANDE AU UTILISATEUR DE BASCULER LA CONNEXION VERS LA SORTIE "DEFINITION STANDARD". SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE DE VOTRE TELEVISEUR AVEC LE GRAVEUR HDD/DVD MODELE 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE CLIENTELE. (12x) (8x) (5x) (4x) DVD-RW / DVD+RW DVD-RAM DVD+R / DVD+RW / DVD+R DL DVD-R / DVD-RW / DVD-RAM 2.4x 2x 21 min. 25 min. (3x) (2.4x) (2x) Remarques: Tous les temps indiques dans le tableau ci-dessus sont approximatifs. duplication varie en fonction de la partie du disque en cours d'enregistrement. Il peut y arriver que des disques compatibles avec 4x/6x/8x/16x ne puissent pas etre copies a vitesse La vitesse de maximale. La duplication rapide peut s'averer impossible lors disque ayant ete initialise sur un de l'utilisation d'un autre graveur. a Copie partir Dans le disque dur liste de titres menu selectionnez le titre dont 1. disque dur, -- copie, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront gauche du menu. dans la menu copie copier, puis Les options du menu gauche de l'ecran. Utilisez les boutons b / B pour selectionner mode d'enregistrement (XP, SP, LP, EP ou appuyez sur V. "Commencer" est mis Rapide: voir page copie rapide. 4. Une fois l'icone 50 pour [Start] appuyez sur ENTER. Le processus de copie 5. Pour arreter appuyez le mis en d'information sur la surbrillance, en 4. copie a tout STOP(x). autre moment, 5. de fonction de la taille des donnees l'enregistrement en le processus de mode copie [Rapide] peut en source. en et en surbrillance. mis [Start] Pour arreter sur la en surbrillance, commence. a tout autre moment, copie (x). STOP Remarques: La duplication pourrait pas etre possible, l'equipement disque lui-meme. ne en d'enregistrement libre ou du Copie l'espace disque n'est pas suffisant, le copie [Rapide] ne pourra pas etre utilise. sur le mode de l'espace libre sur le disque n'est pas suffisant, copie rapide ne pourra pas etre utilise. mode de Le mode Une fois l'icone Si effacee. Si appuyez sur V. "Commencer" est mis le fonction des conditions de mode cours, l'enregistrement sera annule toute information enregistree jusqu'a lors sera [Rapide] Utilisez les boutons b / B pour selectionner mode d'enregistrement (XP, SP, LP, EP ou appuyez arretez partie s'affiche. copie appuyez sur ENTER. Le processus de copie commence. La duree vous s'afficheront dans la Rapide: Ce mode ne peut etre utilise que pour la copie de contenu en mode VR sur le disque dur. (Pour plus d'information, voir la section "Copie rapide" a la page 50) surbrillance. varier Si premier titre que vous voulez appuyez sur ENTER. Rapide), puis Remarques: en menu L'icone plus la sur disque dur, le Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER. Le Rapide), puis L'icone -- sur un s'affiche. 3. 3. liste de titres partie Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER. Le menu selectionnez 2. 2. Dans le une voulez faire vous d'un DVD Copie a partir disque dur DVD vers un 1. du [Rapide] titres HDD edites n'est pas disponible pour les Clip Recording. et les titres le La duree d'enregistrement en prendre jusqu'a 19 minutes. Le mode [Rapide] des titres edites mode [Rapide] peut n'est pas disponible dans le cas des disques DVD-RW en mode sur d'enregistrement ER. 51 a Copie dur une copie (du disque DVD) vers un La fonction touche a une touche sert a copier le titre en lecture, du disque dur vers le DVD. Le titre complet est copie, sans tenir compte du point a partir cours de duquel vous demarrez la copie. plus haute vitesse possible. Pour que la fonction verifiez d'avoir insere Le graveur copie a la copie a une touche marche, un disque DVD reenregistrable. Au cours de la lecture sur le disque dur, appuyez copier le titre actuel sur un DVD. indique que le titre a commence a lecture continue pendant la duplication. DUBBING pour L'affichage sur ecran sur etre La copie. pourrez pas utiliser la fonction copie a une touche pour copier un titre si une partie quelconque de ce titre comporte la protection "une seule copie". Vous ne a Copie vers le une touche (du DVD disque dur) copie a une touche du DVD vers le disque copier un titre simple sur le disque dur en temps reel. Lorsque vous demarrez le processus de copie, la lecture saute en arriere vers le debut du titre, puis elle continue jusqu'a atteindre la fin du titre et l'enregistrement s'arrete alors automatiquement. La copie sera effectuee dans le mode d'enregistrement (XP, SP, LP, EP) preregle. La fonction dur sert a Au cours de la lecture sur DUBBING afin de disque copier dur. La lecture demarre encore une du titre actuel. titre a un DVD, appuyez sur le titre actuel sur le L'affichage sur commence a etre copie. fois a ecran partir du debut indique que le Remarques: Les CD video disque ne peuvent pas etre copies sur le dur. Le processus de copie s'arrete quand le graveur detecte une partie tres rayee ou protegee contre la copie. Si certains parties du titre en cours de duplication protegees contre la copie, le processus de copie demarrera, mais les portions protegees contre la copie ne seront pas copiees. sont copie a une touche ne peut pas etre utilisee de la lecture d'un titre de la liste de lecture. La fonction au cours Conseil: Pour arreter sur 52 STOP la (x). copie a tout autre moment, appuyez 2. Reference Appuyez Le Information supplementaire 1. +RW video un mode lecture mode ou en Liste de titres s'affichera menu comme montre Vous pouvez masquer le appuyant sur STOP (x). nouveau sur menu liste de titres en titre Selectionnez la source de enregistrer (chaine 2. en ci-dessous. enregistrement precedemment enregistre, utilisez la procedure ci-dessous. Cette fonction ne peut pas utilisee pour des DVD+R, ou l'enregistrement est toujours integre a la fin du disque. un TITLE Conseil Ecrasement d'enregistrement Pour effectuer sur d'arret. Appuyez d'entree television, que vous desirez AV1-4, DV). MENU/LIST pour afficher le sur etre menu de la liste de titres. Pour lancer la lecture d'un 3. desire, puis Lecture de appuyez vos sur titre, selectionnez le titre ENTER ou PLAY (N). enregistrements sur d'autres (finalisation d'un disque) lecteurs de DVD La plupart des lecteurs de DVD ordinaires peuvent lire disques finalises enregistres en mode video, des disques finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit nombre de lecteur peut aussi lire des disques DVD-RW enregistres en mode VR, qu'ils soient finalises ou non. Reportez-vous au manuel accompagnant l'autre lecteur pour verifier les formats de disques qu'il peut lire. des 3. Utilisez les boutons que vous vVbBpour choisir le titre voulez ecraser. 4. Appuyez sur REC (z) pour lancer l'enregistrement superpose. L'enregistrement superpose commencera a partir du point de demarrage du titre. 5. Appuyez sur STOP (x) pour l'enregistrement superpose. Le nouveau sera titre sera cree arreter et le menu mis a jour affiche. Remarques: Cette fonction ne peut pas etre utilisee pour un titre MENU/LIST protege. Si la duree du enregistrement depasse l'enregistrement du titre actuel, le titre suivant sera egalement ecrase. Cependant, si le titre suivant est protege, l'enregistrement superpose s'arretera au point de demarrage du titre suivant. Si la duree de l'enregistrement du titre selectionne nouveau celle de est inferieure a 10 secondes, le titre suivant sera ecrase. Cependant, si le titre suivant est protege, l'enregistrement superpose s'arretera. Visionnement du affiche sur de DVD menu liste de titres d'autres graveurs +RW ou lecteurs +R Vous pouvez voir le menu liste de titres affiche sur tout autre lecteur de DVD capable de lire des disques DVD+RW 1. Inserez ou DVD+R. un disque DVD+R ou enregistrements et les editions place de maniere a rendre possible la lecture du disque sur un lecteur DVD ordinaire ou sur un ordinateur equipe d'un lecteur DVD-ROM approprie. La finalisation d'un disque en mode video cree une fenetre menu qui sert a parcourir le contenu du disque. Ce menu peut etre affiche en appuyant sur La finalisation 'fixe' les sur DVD+RW deja ou Pour finaliser TITLE. un disque, reportez-vous a la section "Finalisation" a la page 22. Remarques: Les lus disques sur DVD+RW non finalises peuvent etre des lecteurs de DVD ordinaires. Le contenu edite d'un disque DVD+RW est compatible avec les lecteurs de DVD ordinaires uniquement apres avoir ete finalise. Aucun contenu edite d'un disque DVD+R n'est compatible avec des lecteurs de DVD ordinaires. (masquer, combiner chapitres, ajouter repere de chapitre, etc.) Le temps necessaire pour la finalisation d'un disque depend du type de disque, du volume de contenu enregistre sur le disque et du nombre de titres sur le disque. La finalisation des disques DVD+R DL peut prendre jusqu'a 30 minutes. Refrnce enregistre. 53 Codes des langues Utilisez cette liste pour saisir la audio du disque, sous-titres du de votre menu du preference disque. pour la configuration initiale suivante: Langue Code 7074 Langue Lingala Code 6566 Langue Fidjien Code Abkhaze Code 7684 Langue Singalais Slovaque Afar 6565 Finnois 7073 Lithuanien Afrikaans 6570 Francais 7082 Macedonien 7775 Slovene Albanais 8381 Frisien 8376 7089 Malgache 7771 Somali Ameharic 6577 8379 Galicien 7176 Malais 7783 Espagnol Arabe 6983 6582 Georgien 7565 Malayalam 7776 Soudanais 8385 Armenien 7289 Allemand 6869 Maltais 7784 Swahili 8387 Assamese 6583 Grec 6976 Maori 7773 Suedois 8386 Aymara Azerbaijani 6588 Groenlandais 7576 Marathi 7782 8476 6590 Guarani 7178 Moldave 7779 Tagalog Tajik Bashkir 6665 Gujarati 7185 Mongolien 7778 Tamoul 8465 Basque Bengali 6985 Hausa 7265 Nauru 7865 Tatar 8484 6678 Hebreux 7387 7869 Telugu 8469 Bhutan 6890 Hindi 7273 7879 Thai 8472 Bihari 6672 Hongrois 7285 7982 Tibetain 6679 Breton 6682 Islandais 7383 Nepalais Norvegien Oriya Panjab 8065 8473 Bulgare 6671 Indonesien 7378 Pashto, Pushto 8083 Tigrinya Tonga Birman 7789 Interlingua 7365 Perse 7065 Turc 8482 Bielorusse 6669 Irlandais 7165 Polonais 8076 Turkmene 8475 Cambodgien 7577 Italien 7384 Portugais 8084 Twi 8487 Catalan 6765 Japonais 7465 Quechua 8185 Ukrainien 8575 Chinois 9072 Javanais 7487 Rhaeto-Romance 8277 Ourdou 8582 Corse 6779 Kannada 7578 Roumain 8279 Ouzbek 8590 Croate 7282 Kashmiri 7583 Russe 8285 Vietnamien 8673 Tcheque 6783 Kazakh 7575 Samoan 8377 Volapuk 8679 Danois 6865 Kirghiz 7589 Sanskrit 8365 Gallois 6789 Hollandais 7876 Coreen 7579 Ecossais 7168 Wolof 8779 Anglais Esperanto 6978 Kurde 7585 Serbe 8382 Xhosa 8872 6979 Laotien 7679 Serbo-croate 8372 Yiddish 7473 Estonien 6984 Latin 7665 Shona 8378 Yoruba 8979 Faroese 7079 Latvien, Letton 7686 Sindhi 8368 Zoulou 9085 ; Bangla Code des Choisissez un 7678 8373 8375 8471 8479 regions code regional de la liste. Code Region Code AF Ethiopie ET Malaisie MY Arabie Saoudite SA AR Fidji FJ Maldives MV SN Australie AU Finlande FI Mexique MX Autriche AT France FR Monaco MC Senegal Singapour Republique Slovaque Belgique BE DE Mongolie MN Slovenie Bhoutan BT Allemagne Grande-Bretagne GB Maroc MA Afrique Bolivie BO Grece GR Coree BR Groenland GL Nepal Pays-Bas NP Bresil NL Espagne Cambodge KH Iles Heard et McDonald HM Canada CA Hongrie Chili CL Inde IN Chine CN Indonesie Colombie CO Congo Region Afghanistan Argentine 54 langue disque, Code Region Code Region SG SK SI du sud du sud ZA KR ES Antilles Hollandaises AN Sri Lanka LK Nouvelle-Zelande NZ Suede SE Nigeria Norvege NG Suisse CH ID NO Thailande TH Israel IL Oman OM TR CG Italie IT Pakistan PK Turquie Ouganda Costa-Rica CR JM Panama PA Ukraine UA Croatie HR JP Etats-Unis US CZ PH Uruguay UY Danemark DK Koweit KW PL Ouzbekistan UZ Equateur Egypte EC LY PT Vietnam VN EG Libye Luxembourg Paraguay Philippines Pologne Portugal PY Republique Tcheque Jamaique Japon Kenya LU Roumanie RO Zimbabwe ZW El Salvador SV HU KE Federation Russe RU UG Utilisation de votre televiseur l'aide de la telecommande A l'aide de la telecommande, Utilisation d'autres televiseurs a fournie A l'aide de la telecommande, vous pouvez regler le niveau du son, la source d'entree et l'interrupteur de marche des televiseurs autres que LG. Si votre vous pouvez commander le niveau du son, la source d'entree l'interrupteur de marche de votre televiseur LG. et televiseur Vous pouvez commander votre televiseur boutons ci-dessous. a l'aide de la telecommande a l'aide des est liste dans le tableau saisissez le code du 1. Tout en ci-dessous, fabriquant approprie. maintenant enfonce le bouton TV les boutons POWER, appuyez numeriques pour selectionner le code du fabricant de votre televiseur (voir le tableau ci-dessous). sur 2. Relachez le bouton TV POWER. Codes des televiseurs pouvant etre utilises a l'aide de la telecommande fournie Boutons des commandes S'il y a plus d'un code liste, saisissez un a un chacun de ces codes jusqu'a trouver celui qui marche pour televiseur votre televiseur. En appuyant POWER AV/INPUT sur Allumer et eteindre Commuter la d'autres PR/CH +/-- Balaye source d'entree les chaines prereglees 1,3,4 Samsung 6,7 Sony 8,9 Hitachi 4 2 Ce bouton sert a annuler temporairement le son du televiseur. Appuyez encore tous les boutons pourraient ne vous saisissez apres avoir saisi le code de un nouveau code, celui precedemment saisi sera efface. Si vous remplacez les piles de la telecommande, le code saisi devra etre saisi de nouveau a partir de la configuration par defaut. Saisissez de nouveau le code approprie. une bouton pour retablir ou pas marcher correctement sur votre televiseur, cela depend du modele du televiseur et il est possible Si le volume du televiseur. Regle MUTE sur ce Zenith (par defaut), que cela arrive meme fabricant approprie. d'entree. VOL +/-- fois du et le haut et le bas. vers 1 Certains boutons le televiseur. entre televiseur sources Code LG / GoldStar Remarques: Vous pouvez televiseur Fabricant le son. 55 Depannage Avant de contacter le service verifiez technique, ne Absence guide suivant pour trouver la cause Cause Symptome L'unite le s'allume pas. d'image. possible du probleme. Solution Le cordon d'alimentation est debranche. Branchez fermement le cordon d'alimentation sur la prise murale. Le mode TV/DVD du graveur est regle sur TV (televiseur). Appuyez Le televiseur n'est pas regle pour la reception du signal de sortie du graveur. a plusieurs reprises sur le bouton TV/DVD dans la telecommande pour choisir le mode DVD. Le voyant TV disparaitra de l'ecran d'affichage. Selectionnez le mode d'entree video maniere approprie sur le televiseur de afficher l'image du camescope a sur l'ecran du televiseur. Le cable relie. video Le televiseur eteint. Absence de n'est pas fermement raccorde au graveur est connecte a l'aide du audio n'est pas regle pour la reception du signal de sortie du L'equipement son. cable graveur. Les cables audio fermement relies. ne sont pas raccorde audio est eteint. L'equipement cable Le cable L'image lue est pauvre. Le graveur ne demarre pas la lecture. Le a l'aide du disque sale. insere se Le disque guide. n'est pas Le est sale. disque trouve face lisible place dans le Le niveau de classement est L'image provenant source de la externe est Le signal video externe est denaturee. Certaines chaines sont sautees lors de l'utilisation PR/CH (+/-). 56 regle. provenant d'une protege contre la Ces chaines ne sont pas le graveur. source copie. prereglees sur Le signal image ou son de la chaine est faible ou absente. L'antenne desserres. L'image du camescope n'est pas affichee. Le L'image du camescope transmise au graveur par le biais de l'entree AV ou VN (DV IN) n'est pas affichee a l'ecran. La ou camescope source les cables le mode d'entree adequat sur le recepteur audio afin de pouvoir entendre le son provenant du camescope. sont est eteint. du graveur est incorrecte. audio. Allumez l'equipement raccorde l'aide du cable audio. Remplacez-le par un cordon a nouveau. le disque. disque. (Verifiez que le voyant du disque dans l'ecran d'affichage soit allume) Inserez un disque lisible. (Verifiez le type de disque, le systeme couleur et le code region.) Placez le disque face lisible dessous. Inserez est illisible. Le disque insere au-dessus. Selectionnez Nettoyez n'est insere. video. Allumez le televiseur. Reliez fermement le cable de raccordement audio est endommage. Le disque est Aucun disque Reliez fermement le cable un Inserez le disque en disque dans le plateau a le placant correctement dans le guide. Nettoyez le disque. Desactivez la fonction classement modifiez le niveau de classement choisi. Il est impossible de raccorder equipement par l'intermediaire ou cet de ce graveur. Raccordez cette composante directement a votre televiseur. Retablissez un les chaines. Voir "Editer a la page 17. programme" Serrez les connexions le cable. Allumez le camescope ou remplacez et utilisez-le correctement. Utilisez AV/INPUT pour selectionner la chaine d'entree (AV1, AV2, DV, etc.) Cause Symptome Il est impossible sur un de lire autre lecteur a disque enregistre l'aide de ce un graveur. Le disque a ete Solution enregistre Certains lecteurs disque. (page 22) Il disque a ete enregistre (enregistrement video). Pour lire de tels lecteur doit etre Les disques enregistres protege contre la copie etre lus sur L'espace impossible Finalisez le lisent pas des disques enregistres en mode video, meme s'ils sont finalises. ne Le Il est mode video. en en avec mode VR du materiel n'y a aucune solution. disques, l'autre compatible avec disques reinscriptibles. Il n'y a aucune solution. les peuvent pas ne d'autres lecteurs. libre restant sur le disque Utilisez ne un autre disque. d'effectuer des suffit pas. enregistrements ou bien les enregistrements que vous essayez d'enregistrer protegee contre la copie. Lorsqu'on regle la chaine pour l'enregistrement, cette chaine est syntonisee sur le recepteur du televiseur lui-meme. vous effectuez Lorsque l'enregistrement d'un disque en mode video, les emissions qui sont protegees contre la copie ne peuvent pas etre enregistrees. Vous ne pouvez pas source-la. L'heure du graveur n'est pas Reglez l'horloge a l'heure correcte. Voir "Reglage automatique de l'heure" ou "Reglage manuel de l'heure" a la page 18. Reprogrammez l'enregistrement. Voir "Enregistrement programme" a la effectues sont pas ne satisfaisants. Il est impossible d'effectuer La source est correctement un enregistrement programme. reglee. La minuterie n'a pas ete correctement programmee. Le ne Selectionnez la chaine recepteur de television sur cette le incorpore au graveur. Utilisez un disque en format VR pour materiel une seule copie. page 38. Reprogrammez l'enregistrement. voyant d'enregistrement programme s'allume pas enregistrer avoir l'avoir apres programme. La lecture ou l'enregistrement audio mode en Le televiseur n'est pas l'audio stereophonique. L'emission stereophonique pas possible. n'est n'est pas stereophonique. Les prises de sortie sont pas reliees A/V du televiseur. aux compatible en avec format A/V du graveur ne prises d'entrees La sortie audio/video du graveur n'a pas ete selectionnee pour visionnement sur le televiseur. La telecommande ne Le canal audio televiseur regle marche pas du graveur est sur mono. correctement. La telecommande n'est pas pointee le capteur infrarouge du graveur. est trop loin du Si vous du graveur observez l'un des symptomes suivants... branchee, mais il est impossible de L'unite est l'allumer ou de l'eteindre. L'ecran d'affichage avant ne marche pas. Le graveur ne marche pas normalement. ... vous a aucune solution. Il n'y a aucune solution. Faites les raccordements A/V. Le mode n'est disponible qu'en utilisant la sortie A/V du graveur. stereophonique Selectionnez la source AUX entree du televiseur. ou A/V comme Reglez le mode du canal audio du televiseur sur stereo. Voir la section "Changement du canal audio du televiseur" a la page 37.) Pointez la telecommande vers le Utilisez la telecommande dans de 7 m du graveur. une plage graveur. Il y a un obstacle dans la trajectoire entre la telecommande et le graveur. Les piles de la telecommande sont usees. Reinitialisation n'y capteur du graveur. vers La telecommande Il Enlevez l'obstacle. Remplacez les piles par des piles neuves. pouvez reinitialiser le graveur comme Refrnce indique ci-apres: sur le bouton POWER et maintenez-le enfonce pendant au moins cinq secondes. Ceci forcera l'unite a s'eteindre puis se rallumer. Debranchez le cordon d'alimentation, attendez au moins cinq secondes, puis branchez de nouveau le cordon. Appuyez 57 Specifications General Puissance CA requise Consommation electrique Dimensions (environ) Poids 4.1 (environ) Temperature de fonctionnement Humidite de fonctionnement mm (l x h x p) sans pied kg 5˚C a 35˚C 5 % a 90 % Systeme couleur PAL I, B/G, I/I, SECAM D/K, K1, SECAM L PAL Systeme de television d'enregistrement Format Enregistrement Enregistrement video DVD, DVD video Disque dur (160GB), DVD-Reenregistrable, DVD-Enregistrable, DVD+Reenregistrable, DVD+Enregistrable, DVD+Enregistrable (Double couche), DVD-RAM DVD (4.7GB): Approx. 1 heures (mode XP), 2 heures (mode SP), 4 heures (mode LP), 6 heures (mode EP) DVD+R DL (8.5GB): Approx. 3 heures (mode XP), 3 heures 40 minutes (mode SP), 7 heures 10 minutes (mode LP), 10 heures 30 minutes (mode EP) HDD (160GB): Environ 42 heures (mode XP), 82 heures (mode SP), 152 heures (mode LP), 226 heures (mode EP) Format d'enregistrement Support inscriptible Duree 200-240V, 50/60Hz 35W 430 X 54 X 275 d'enregistrement d'enregistrement video Frequence d'echantillonage Format de compression Format d'enregistrement audio Frequence d'echantillonage Format de compression Format 27MHz MPEG 2 (support a debit variable) 48kHz Dolby Digital Lecture de Reponse (PCM 48 kHz): 8 Hz a 22 kHz, CD: 8 Hz a DVD(PCM96kHz):8Hza44kHz Plus de 100 dB (connecteur de sortie audio) Moins de 0.008% (connecteur de sortie audio) Plus de 95 dB (connecteur de sortie audio) DVD frequence Rapport signal sur bruit Distorsion harmonique Plage dynamique Entrees ENTREE D'ANTENNE (AERIAL IN) ENTREE VIDEO (VIDEO IN) ENTREE AUDIO (AUDIO IN) ENTREE S-VIDEO ENTREE VIDEO Entree 1.0 2,0 4 75 Ω 75 Ω, sync. Vrms plus de 47 negative, prise Vp-p RCA x 2 / SCART kΩ, prise de RCA (G, D) 0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, 3 V (p-p)75 Ω broches (standard IEEE 1394) (Y)1. (C)0. NUMERIQUE(DV IN) d'antenne, 20 kHz Mini DIN x x 2 2 / SCART 4-pin x x 2 1 Sorties SORTIE VIDEO 1 Vp-p 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1 / SCART x (Y)1. 0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, Mini DIN 4-pin x 1 (C)0. 3 V (p-p)75 Ω (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1 (Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2 19 broches (standard HDMI, type A) (VIDEO OUT) VIDEO SORTIE S- SORTIE COMPOSANTE VIDEO VIDEO OUT) Sortie audio/video HDMI (COMPONENT (RH188H uniquement) (audio numerique) Sortie audio (audio optique) Sortie audio (audio analogique) Sortie audio 0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA 3 V (p-p), x 2 1 optique x 1 dB), 600 Ω, prise connecteur 2,0 Vrms (1 KHz, 0 RCA (G, D) x 1 / SCART Accessoires: Cablevideo.....................1 CablecoaxialRF.................1 Piles..........................2 Cableperitel............................1 Cableaudio(G,D)........................1 Telecommande..........................1 Le modele 58 et les specifications sont susceptibles d'etre modifies sans preavis. x 2