- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Smartphones
- LG
- B2100
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
76
FRANCAIS Elimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, representant une poubelle sur roulettes barree d'une croix, signifie que le produit est couvert la directive europeenne 2002/96/EC. par 2. Les elements electriques et electroniques doivent etre jetes separement, dans les vide-ordures prevus a cet effet votre par municipalite. 3. Une elimination les conforme aux consequences negatives instructions aidera a reduire et risques eventuels B2100 pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures menageres ou encore la magasin ou vous avez achete ce produit. Photo Telephone l'environnement et la sante humaine. 4. Pour GUIDE DE L'UTILISATEUR Veuillez lire attentivement d'utiliser votre reference. telephone ce manuel avant et conservez-le pour Presentation 4 ...................................................... Recommandations pour sure et efficace une utilisation 5 ................................................. Generalites Description Vue avant du telephone ............................... ................................................... 9 9 ............................................... ......................................... Codes d'acces ........ ............................................... 10 Code PIN (4 a 8 chiffres) Code PIN2 (4 a 8 chiffres) 11 Code PUK (4 a 8 chiffres) Code PUK2 (4 a 8 chiffres) Code de securite (4 a 8 chiffres) ....................................................... Vue arriere Fonctions additionnelles appel Pendant un appel Appels multi-parties ou de conference Menu En ............................. ........................... ........................... Description des touches Description du clavier Touches alphabetiques ............................... ................................... ................................ 11 Description Icones affichees a l'ecran des Arborescence des ................................... ............................ ................. en 13 13 service Installation ............................ Messages [Menu 1] Ecrire SMS [Menu 1-1] Ecrire MMS [Menu 1-2] Boite de reception [Menu 1-3] Boite d'envoi [Menu 1-4] Brouillons [Menu 1-5] Messagerie vocale [Menu 1-6] Message d'information [Menu 1-7] Modeles [Menu 1-8] Reglages [Menu 1-9] Journal appels [Menu 2] Appels en absence [Menu 2-1] Appels recus [Menu 2-2] Appels emis [Menu 2-3] Supprimer les appels recents [Menu 2-4] ....................................... ................................ ..................... ..................................................... Insertion de la carte SIM Retrait de la carte SIM ................................. Installation de la batterie Chargement .............................. .............................. de la batterie Debranchement du ........................... chargeur ....................... 14 14 14 14 15 15 .............................. ................................... .................... .............. ..................................... ................................... ............................... Emission et reception d'un appel Emission d'un appel Appels internationaux Emission d'un appel a l'aide du repertoire ................ ..................................... .................................. 2 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR ..... 21 21 21 21 21 21 menus menus ................................ Mise 17 19 12 Informations a l'ecran Informations a l'ecran ......................... 17 16 16 16 16 .................... .............................. ............................... .... 22 24 24 26 30 31 32 32 33 34 35 39 39 39 39 39 Frais d'appel [Menu 2-5] [Menu 2-6] Profils audio [Menu 3] Activer [Menu 3-x-1] Personnaliser [Menu 3-x-2] Renommer [Menu 3-x-3] Reglages [Menu 4] Date et heure [Menu 4-1] Telephone [Menu 4-2] Appels [Menu 4-3] Securite [Menu 4-4] Reseau [Menu 4-5] Activer GPRS [Menu 4-6] Reinitialiser reglages [Menu 4-7] Agenda [Menu 5] Reveil [Menu 5-1] Calendrier [Menu 5-2] Contacts [Menu 5-3] Photos [Menu 6] Prendre photo [Menu 6-1] Avec cadres [Menu 6-2] Mon album [Menu 6-3] Reglages [Menu 6-4] Outils [Menu 7] Favoris [Menu 7-1] Jeux [Menu 7-2] Calculatrice [Menu 7-3] Mon dossier [Menu 7-4] Convertisseur d'unites [Menu 7-5] Info GPRS .............................. ................................. .................................. ..................................... .......................... .............................. ........................................ ............................. .................................. ........................................ ..................................... ...................................... ............................ ................. ........................................... ......................................... .................................. .................................... ............................................ ............................ ............................... ................................. ................................... .............................................. ....................................... ........................................... ................................ ............................... ............... 39 40 41 41 41 42 43 43 43 44 47 49 50 50 51 51 51 52 Fuseaux horaires [Menu 7-6] [Menu 7-7] Etat memoire [Menu 7-8] Navigateur [Menu 8] Page d'accueil [Menu 8-1] Favoris [Menu 8-2] Profils [Menu 8-3] Aller a l'URL [Menu 8-4] Reglages cache [Menu 8-5] Reglages cookies [Menu 8-6] Certificats [Menu 8-7] Reinitialiser les profils [Menu 8-8] Version du navigateur [Menu 8-9] Sur le menu de navigation Jeux & applications [Menu 9] Mes jeux & applications [Menu 9-1] Telecharger [Menu 9-2] Profils [Menu 9-3] Memo ....................... vocal ............................... ............................. ...................................... ........................... ....................................... ......................................... ............................... ......................... ...................... ................................... ................ ................ ........................... ...................... ............ ............................... ......................................... 63 63 63 64 64 64 64 66 66 66 66 66 66 67 68 68 68 68 57 57 Accessories 58 Depannage Donnees techniques 59 ................................................... ..................................................... ..................................... 69 70 72 60 61 61 61 61 62 62 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 3 Presentation Felicitations! concu Vous pour tirer venez parti des de faire l'acquisition du B2100, un telephone portable sophistique et compact, technologies de communication mobile numerique. toutes dernieres Ce guide de l'utilisateur contient des informations importantes sur l'utilisation et le fonctionnement de ce telephone. Veuillez lire attentivement toutes ces informations afin de faire fonctionner votre optimale et telephone de maniere de prevenir tout dommage ou toute mauvaise utilisation de celui-ci. Les changements ou modifications non approuves dans ce guide de l'utilisateur peuvent annuler la garantie de votre telephone portable. 4 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR La limite de DAS recommandee Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s'averer dangereux, voire illegal. Des informations detaillees disponibles dans ce sont (Commission par l'ICNIRP internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissu egalement manuel. humain. Exposition Informations et sur aux radiofrequences La valeur de DAS la l'exposition aux ondes radio (Debit d'Absorption Specifique) sur le DAS Le telephone portable B2100 est conforme aux exigences de securite relatives a l'exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basees sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de securite destinees a garantir la securite de toutes les personnes, quels que soient leur age et leur condition physique. Les recommandations relatives a l'exposition ondes radio utilisent mesure connue sous le (DAS). nom de debit une unite de d'absorption specifique Les tests de DAS sont effectues methodes aux normalisees, en via des utilisant le niveau de puissance certifie le plus eleve du telephone, frequence utilisees. dans toutes les bandes de Meme si tous les modeles de telephones LG n'appliquent pas les memes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriees en matiere d'exposition aux modele (10 g), plus elevee pour ce par DASY4 a 0.923 W/kg dans le cadre d'une utilisation a l'oreille. a ete evaluee La valeur de DAS applicable aux habitants de pays/regions ayant adopte la limite de DAS recommandee par l'IEEE (Institut des Ingenieurs Electriciens et Electroniciens) est de 1,6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissu humain. Entretien et reparation Avertissement: utilisez uniquement des agrees pour ce modele de telephone. L'utilisation de tout autre type de produit peut s'averer dangereuse et annuler les accords ou garanties applicables au telephone. batteries, chargeurs Ne demontez doit etre repare, technicien.) et accessoires pas votre telephone. emmenez-le chez (Lorsqu'il un ondes radio. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 5 Ne placez pas votre telephone pres d'appareils electriques, tels qu'un televiseur, une radio ou ordinateur. un Ne placez pas votre une telephone a proximite de qu'un radiateur ou Ne soumettez pas votre Si mecaniques a des telephone ou a des chocs. appliquez un revetement vinyle sur la telephone, vous risquez de l'endommager. vous coque de votre Pour nettoyer l'exterieur du combine, utilisez un sec. (N'utilisez pas de solvant, tel que du chiffon benzene, un diluant ou de l'alcool.) Ne placez pas votre telephone endroits trop enfumes ou trop Ne placez pas cartes de credit pourrait nuire magnetiques. votre telephone aux Ne touchez pas l'ecran vous a avec un risqueriez d'endommager proximite de car 6 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR il objet pointu, telephone. votre Ne mettez pas votre telephone en contact liquides ou des elements humides. des fil peuvent N'utilisez pas votre telephone pres d'equipements medicaux sans permission. Evitez de placer votre telephone a proximite de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine). Les telephones portables peuvent nuire protheses avec au bon fonctionnement de certaines auditives. Des interferences ordinateurs, dans des de titres de transport, donnees des bandes sans mineures peuvent bon fonctionnement des televiseurs, poussiereux. ou telephones electroniques. Ne le faites pas tomber. vibrations Tous les provoquer des interferences risquant d'affecter les performances des appareils de chaleur, telles cuisiniere. sources Appareils electroniques etc. perturber le radios, Securite au volant Zone de Verifiez les lois et reglements en vigueur en matiere d'utilisation des telephones portables dans les zones ou vous conduisez. Ne tenez pas le telephone dans votre main vous conduisez. alors que Concentrez toute votre attention Si vous disposez d'un kit mains sur la conduite. libres, utilisez-le. Quittez la route et garez-vous avant d'emettre ou de recevoir un appel. Les radiofrequences peuvent affecter certains systemes electroniques de votre vehicule, tels que le systeme audio stereo ou les equipements de securite. Si votre vehicule est equipe d'un airbag, genez pas son declenchement avec un ou fixe. En entravant le fonctionnement de l'airbag, equipement vous sans fil portable exposez a de graves blessures. ne dynamitage N'utilisez pas votre telephone lorsque des operations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les reglements et les lois. Sites potentiellement dangereux N'utilisez pas votre telephone dans une station-service. N'utilisez pas votre telephone proximite de carburant chimiques. Ne transportez pas et ou de a produits stockez pas de ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, a ne produits dangereux, de liquides proximite de votre telephone portable et de ses accessoires. Dans avion un vous Les appareils interferences Eteignez dans un sans fil peuvent generer des dans les avions. votre telephone avant d'embarquer avion. Ne l'utilisez pas sur la piste sans autorisation de l'equipage. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 7 Les contacts Avec les enfants Conservez votre telephone dans un endroit sur, hors de la portee des enfants. En effet, votre telephone est compose de petites pieces qui peuvent presenter un danger d'etouffement. Appels d'urgence Les numeros d'urgence peuvent tous les reseaux ne pas etre de disponibles telephones portables. Vous ne devez donc pas dependre uniquement de votre telephone portable pour emettre un appel d'urgence. Renseignez-vous aupres de votre fournisseur de service local. sur Informations la batterie et sur precautions d'usage Il n'est pas necessaire de completement la batterie Contrairement d'effet memoire decharger avant de la recharger. autres performances. Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont concus pour optimiser la duree de vie de votre batterie. Ne demontez pas et ne court-circuitez pas la batterie. 8 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR metalliques de la batterie doivent rester propres. Procedez au remplacement de la batterie lorsque ses performances ne sont plus acceptables. La batterie peut etre rechargee des centaines de fois avant qu'il soit necessaire de la remplacer. Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongee afin d'optimiser sa duree d'utilisation. N'exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l'utilisez pas non plus dans des lieux tres humides, tels que les salles de bain. Ne placez pas votre telephone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les batteries, elle n'a pas pouvant compromettre ses aux toujours performances de la batterie. Description du telephone Vue avant Ecouteur Ecran d'affichage Prise du kit pieton Touche favoris Touche de fonction gauche Touche laterale de l'appareil photo Touche de message Touche de fonction droite Touche de raccourci de l'appareil photo Touche Envoyer Touche contacts Touche FIN/MARCHE/ARRET Touche de Touches Touche etoile suppression numeriques Touche diese Microphone B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 9 Description du telephone Vue arriere Objectif de l'appareil photo Miroir Socle pour carte SIM Contacts de la batterie Couvercle Batterie Connecteur de cable du chargeur de batterie Batterie 10 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR Description Voici les elements Description Touche cles du telephone. Touche Description Touche de fonction gauche/ Touche de fonction droite Chacune de ces touches execute la fonction indiquee par le texte qui s'affiche juste au-dessus a l'ecran. Touche de ): navigation haut ( permettant touche de raccourci d'acceder au menu Touche de touche de ): navigation haut ( raccourci permettant d'acceder au Favoris. Contacts. Touche de navigation gauche ( ): Touche de raccourci permettant d'afficher le menu Appareil photo. Touche de navigation droite ( ): permettant d'acceder a la boite de reception. Description Touche Envoyer Vous pouvez composer un numero de telephone et repondre a un appel. Si vous appuyez sur cette touche sans saisir un numero, votre telephone affiche les numeros que vous avez recemment composes, les numeros d'appels recus et ceux du clavier Touches de navigation Permettent de faire defiler les noms, les numeros de telephone, les menus ou les options de parametre. des touches que ~ vous avez manques. Pave numerique Ces touches permettent principalement de composer des numeros en mode veille et de saisir des numeros ou caracteres en mode edition. Lorsque vous appuyez touches. longuement En appuyant sur interroger votre boite En , sur ces vous pouvez vocale. vous pouvez appuyant sur un appel international. , passer En appuyant sur les touches a vous pouvez composer rapidement un numero. , touche de raccourci B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 11 Description Touche des touches Touches Description Touche FIN/MARCHE/ARRET Permet de mettre fin a un appel ou de le refuser. Cette touche sert egalement de touche de mise sous tension lorsque vous appuyez sur celle-ci pendant quelques secondes. Cote droit du Touche telephone Le tableau suivant permet d'utiliser plusieurs repertorie les differents Touche Description ,/?!-:' "1 .,/?!-:'"1 ABC2 AAAA abc2 DEF3EE E def3 GHI4IIII˝ ghi4 JKL5 c ⓒ jkl5 Description MNO6 Maintenez cette touche enfoncee pour lancer l'appareil photo. Appuyez sur cette touche pour PQRS7 I pqrs7 ß TUV8 UUU tuv8 WXYZ9 wxyz9 0 [Espace] prendre une photo. [Espace] 12 B2100 GUIDE vous symboles. . Vous pouvez supprimer des caracteres ou retourner au menu. alphabetiques Chaque touche symboles. DE L'UTILISATEUR OOOOOE mno6 oe 0 Informations a l'ecran Plusieurs icones Icones s'affichent a l'ecran. affichees Icone/Indicateur En voici la description. a l'ecran Icone/Indicateur Description Indique la force du signal du reseau. L'appel Profil Kit est connecte. Vous pouvez utiliser le service GPRS. Indique que d'itinerance. L'alarme a ete vous utilisez parametree Description Profil Silencieux active. un service pieton active. Profil Kit Voiture active. Vos appels sont renvoyes. et est activee. Indique l'etat de la batterie. Vous avez recu un SMS. Vous avez recu un message vocal. Vous avez recu un message Push. Vous pouvez afficher votre agenda. Profil vibreur active. Profil General active. Profil Fort active. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 13 Installation 1. Insertion de la carte SIM du n Attention de la carte SIM situee a l'arriere Trouvez la prise telephone. Suivez les etapes ci-dessous pour installer la carte SIM. 1. Enlevez la batterie si elle est fixee. dans son avec les connecteurs logement, sous le porte-carte argente, orientes vers telephone pendant que peut provoquer des le ce dysfonctionne-ments. Le contact metallique de la carte SIM peut facilement endommage par des rayures. Faites tres attention a la carte SIM lorsque vous la manipulez et l'installez. etre Suivez les instructions fournies 2. Glissez la carte SIM dores Le retrait de la batterie du dernier est connecte avec la carte SIM. 3. Installation de la batterie 1. Positionnez les situes bas. au ergots bas de la batterie dans les encoches 2. Retrait de la carte SIM Suivez les etapes SIM. prevues a cet effet. ci-dessous pour retirer la carte 1. Enlevez la batterie si elle est fixee. 2. Sortez la carte SIM de son 14 B2100 GUIDE logement. DE L'UTILISATEUR 2. Ensuite, poussez jusqu'a que la moitie de la batterie soit en place. ce 3. Attachez le couvercle en le faisant glisser vers le haut jusqu'au clic. n Avertissement Ne forcez pas le connecteur car cela peut le telephone et/ou le chargeur. n endommager Remarque Le message "Batterie en charge" s'affiche a l'ecran lorsque vous connectez le chargeur de voyage. Si la 4. Chargement Pour brancher le batterie est completement vide, le message "Batterie charge" s'affiche apres un delai assez long. de la batterie chargeur au telephone, vous devez installer la batterie. 1. La fleche face, vous comme 5. Debranchement telephone indique ses dans l'illustration, branchez la fiche du devez sentir un n boite. le chargeur du appuyant boutons lateraux sur comme Remarque Assurez-vous que la batterie est completement chargee avant d'utiliser le telephone. Ne retirez pas la batterie declic. ou la carte SIM pendant le chargement. Les barres animees s'arreteront chargeur prise murale. Utilisez uniquement le chargeur livre dans la sur la du en indique dans l'illustration. 2. Branchez l'autre extremite chargeur Debranchez faisant chargeur de batterie sur la prise, en bas du telephone, jusqu'a ce qu'elle soit inseree dans son logement. Vous du en n des de l'icone de la batterie la fin du chargement. Remarque Si la batterie Eteignez le ne se charge pas: telephone. Assurez-vous que la batterie est correctement inseree. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 15 Emission Emission d'un Si 2. vous reception 3. Si appel 1. Saisissez le numero l'indicatif de et de telephone comprenant zone. souhaitez supprimer un appuyez sur la touche Appuyez sur la touche pour sur la touche pour mettre fin a la Appuyez . appeler le conversation. Appels internationaux 1. Maintenez la touche enfoncee pour obtenir l'indicatif international. Le caractere "+" peut remplacer le code d'acces international. 2. Saisissez le code pays, l'indicatif de zone, et le numero de telephone. 3. Appuyez sur la touche Emission d'un repertoire 1. En mode . appel a veille, appuyez sur l'aide du la touche [Contacts]. 2. Lorsque le 16 s'affiche, selectionnez appuyant sur la touche menu Rechercher en B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR vous appel trouvez l'element recherchant a appuyez sur partir du la touche correspondant. numero, numero. 3. d'un . souhaite en du numero, pour appeler le nom ou Menu En Le menu affiche un appel est different l'ecran du combine pendant principal par defaut que vous obtenez a partir de l'ecran de veille. Voici la description des options. 1 Pendant 1-1 Mettre Lorsque appuyez un vous sur sur un du menu appel en attente un sur la touche flechee l'appel auquel fin, puis appuyez repondre a combine sur d'un Reception sur haut/bas. vous appels, souhaitez la touche l'appel que [Terminer] souhaitez vous appel appel l'ecouteur, Vous pouvez composer un numero a repertoire pour emettre un deuxieme partir du appel. Appuyez sur la touche [Contacts] puis selectionnez Rechercher. Pour enregistrer le numero dans le repertoire pendant l'appel, appuyez sur la touche [Contacts] puis selectionnez Ajouter. 1-3 Basculer entre deux Pour basculer entre deux appels appels, selectionnez la touche selectionnez Permuter lorsque le simplement sur la peut egalement vous recevez un de communication. Un appel entrant entrant [Envoyer]. Le combine lorsque un sonne, appuyez touche deuxieme [Options], puis mettre Pour [Envoyer] pour le Lorsqu'un appel est mis en attente, appuyez la touche [Envoyer] pour l'activer. Emettre appuyant voulez mettre fin a l'un des deux mettez en evidence 1-4 appel, mettre en attente. 1-2 en vous terminer. ou recevez un la touche. Si apres avoir selectionne appel emettez appels appel et l'ecran attente. Cette son se affiche prevenir vous appel un entrant en cours fait entendre dans second fonction, appelee Mise appel en en attente, n'est disponible que si votre reseau la prend en charge. Pour plus d'informations sur l'activation la desactivation la rubrique Mise Si la Mise en et de cette fonction, reportez-vous a en attente attente est mettre en attente le [Menu 4-4-4]. activee, vous premier appel pouvez repondre au second, en appuyant sur la touche [Envoyer] ou en selectionnant la touche [Repondre], puis le menu En attente et Repondre. et appuyez simplement sur la touche [Envoyer]. Vous pouvez vous concentrer sur un des deux ou B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 17 Menu En appel Vous pouvez mettre fin a l'appel actuel et repondre a l'appel en attente en selectionnant touche [Menu], puis le menu 1-7 Activation des tonalites la Terminer et Pendant Repondre. vous appel n'etes pouvez refuser entrant pas en un appel, les tonalites vous vous un etes pouvez refuser la touche un communication, vous appel entrant en appuyant en [Menu] et en selectionnant Multi-parties/Rejeter ou en appuyant sur la touche [Terminer]. touche tonalites [options], puis Desactiver DTMF de la meme 1-8 Il est 1-6 Desactivation du son Vous pouvez desactiver le du microphone son du microphone pendant un appel en appuyant sur la touche [Options] puis en selectionnant Muet. Vous pouvez reactiver le appuyant sur la touche son du combine en [Desactiver le mode Muet]. Lorsque le son du combine correspondant ne peut pas 18 encore est desactive, votre entendre, mais vous l'entendre. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR nouveau maniere. Appel des messages jeu d'outils SIM votre DTMF. Les peuvent etre activees de possible d'acceder operateur dans le selectionnant aux des services SIM s'affiche fonctionnalite. et menu principal du services SIM de En appel en [Options]. Le menu uniquement lorsque menu la touche carte SIM du combine pouvez DTMF sont type audiotel. Pour les desactiver, selectionnez la communication, sur vous un par defaut, afin de permettre, par exemple, d'utiliser un standard automatise de appel entrant sans y repondre en appuyant simplement sur la touche [Terminer] ou sur la touche longuement quand le clapet est ferme. Lorsque pendant activees 1-5 Refus d'un Lorsque DTMF appel supporte cette la 2 Appels multi-parties ou Vous pouvez basculer entre deux appels selectionnant la touche [Options] puis de conference Le service de multi-parties permet d'avoir une ou de conference conversation simultanee vous avec plusieurs appelants, si le fournisseur de service du reseau prend en charge cette fonction. Il est possible de configurer uniquement un appel multi-parties lorsque vous disposez d'un appel actif et d'un appel en attente, et que vous avez repondu aux deux appels. Des qu'un appel multiparties est configure, la personne qui a configure cet appel peut ajouter, deconnecter ou separer les appels (c'est-a-dire, retirer un appel de l'appel multi-parties tout en restant connecte avec vous). Le nombre maximum d'appelants dans un appel multi-parties est de cinq. Des le depart, vous controlez l'appel multi-parties, et vous etes le seul a pouvoir y ajouter des appels. 2-1 Emission d'un second appel Vous pouvez emettre un second appel pendant que vous etes en communication. Pour cela, saisissez le second numero touche second en et appuyez sur la en Basculer. 2-2 Configuration d'un appel multi-parties Vous pouvez connecter un appel en attente avec l'appel actuellement actif pour former un appel multi-parties en selectionnant la touche [Options], puis Conference/Joindre tout. 2-3 Mise en Pour mettre selectionnez attente de en attente la touche Conference/Maintenir 2-4 Activer l'appel multi-parties un appel multi-parties, [Options] puis Tt. l'appel multi-parties Pour rendre actif en attente appel multi-parties en attente, selectionnez la touche [Options], puis Multi-parties/Tout joindre. 2-5 Ajout d'appels a l'appel multi-parties Pour mis un joindre en un appel actif a l'appel multi-parties attente, selectionnez la touche [Options] puis Multi-parties/Tout joindre. [Envoyer]. Lorsque vous obtenez le appel,le premier est automatiquement mis attente. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 19 Menu En 2-6 Affichage des appelants dans multi-parties Pour faire defiler les numeros des appel un appel appelants qui composent un appel multi-parties sur l'ecran du et combine, appuyez sur les touches . en attente de l'un des membres d'un selectionne appelant (dont le numero est affiche a l'ecran) d'un appel multi-parties mis en attente, selectionnez la touche [Options], puis Multi-parties/Exclure. en attente un appel prive lors d'un appel multi-parties Pour etablir une communication privee avec un appelant dans le cadre d'un appel multi-parties, affichez a l'ecran le numero de cet appelant, puis selectionnez la touche [Options] et Multiparties/Prive pour mettre tous les autres appelants en attente. 20 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR multisur Pour mettre fin a la un appel multi-parties, appuyez [Options], puis selectionnez Multi-parties/Terminer multi-parties. la touche En selectionnant appel multi-parties Pour mettre appel multi-parties L'appelant actuellement affiche d'un appel parties peut etre deconnecte en appuyant touche [Terminer]. sur 2-7 Mise 2-8 Un 2-9 Fin d'un la touche Multi-parties/Tout terminer, actifs et en attente [Options] puis appels tous les prennent fin. Vous pouvez utiliser les codes d'acces decrits dans cette section pour eviter l'utilisation non autorisee a de votre telephone. Les codes d'acces, l'exception des codes PUK et PUK2, peuvent en utilisant [Menu 4-4-6]. etre modifies Code PUK (4 a 8 chiffres) Le code PUK (PIN Unblocking Key, cle de deblocage personnelle) est necessaire pour modifier un code PIN bloque. Le code PUK peut etre fourni contraire, Code PIN (4 a 8 chiffres) avec la carte SIM. Dans le local pour obtenir le code. Si Le code PIN (Personal Identification Number, numero d'identification personnel) protege votre code, cas contactez votre fournisseur de service contactez egalement vous perdez le votre fournisseur de service local. carte SIM contre toute utilisation non autorisee. Le code PIN est carte SIM. telephone que vous generalement fourni avec la Lorsque le code PIN est active, votre vous demande ce code a chaque fois le mettez en marche. Par contre, lorsque le code PIN est desactive, telephone se connecte directement sans demander ce votre au reseau code. Code PIN2 (4 a 8 chiffres) Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, pour acceder a plusieurs fonctions est necessaire telles que Frais d'appel, Appels restreints. Ces fonctions ne sont disponibles que si votre carte SIM les prend en charge. Code PUK2 (4 a 8 chiffres) Le code PUK2, fourni avec certaines cartes pour modifier un code PIN2 SIM, est necessaire bloque. Si egalement vous perdez le code, contactez votre fournisseur de service local. Code de securite (4 a 8 chiffres) Le code de securite empeche toute utilisation non Il est generalement autorisee de votre telephone. fourni avec le telephone. Ce code est necessaire et pour supprimer toutes les entrees de telephone pour activer le menu "Reinitialiser reglages". Le nombre par defaut est "0000". B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 21 Arborescence des 1 2 Journal Messages 1 Date et heure 2 Appels recus 3 General 3 3 Appels emis 4 Fort 4 Supprimer les appels recents 5 Kit Appels 3 Boite de 2 d'envoi 5 Brouillons 6 7 Messagerie vocale Message d'information 5 Frais Reglages 22 B2100 GUIDE en DE L'UTILISATEUR absence d'appel 6 Info GPRS 8 Modeles 9 Reglages 1 Vibreur seul 1 reception 4 2 Silencieux 2 Ecrire MMS 4 Boite 3 Profils audio appels 1 Ecrire SMS menus pieton 6 Kit voiture Telephone Appels 4 Securite 5 Reseau 6 Activer GPRS 7 Reinitialiser reglages 7 Outils 8 Navigateur 1 Reveil 1 Favoris 1 Page d'accueil 2 Calendrier 2 Jeux 2 Favoris 3 Contacts 3 Calculatrice 3 Profils 4 Mon dossier 4 Aller a l'URL 5 Convertisseur d'unites 5 6 Fuseaux horaires 7 Certificats 5 Agenda 7 Memo vocal 8 Etat memoire 6 9Jeux& applications 1Mesjeux& applications 2 Telecharger Reglages cache Reglages cookies 3 Profils 8 Reinitialiser les profils 9 Version du navigateur 6 Photos 10 Service SIM 1 Prendre photo 2 Avec cadres 3 Mon album 4 Ce menu depend des services SIM et du reseau. Reglages B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 23 Messages [Menu 1] Ce comprend les fonctions en rapport avec (Short Message Service, Service de messages courts), les MMS (Multimedia Message Service, Service de messagerie multimedia), la menu les SMS boite vocale, ainsi que les messages de service du reseau. Ecrire SMS [Menu 1-1] Vous pouvez ecrire et modifier un SMS, en verifiant le nombre de pages du message. 1. Entrez dans le sur 2. Si la touche vous Messages [Select]. menu souhaitez ecrire selectionnez en n Remarque Le telephone prenant en charge l'EMS version 5, qui permet d'envoyer des images en couleur, des sons, des styles de texte, etc. Le correspondant peut ne pas recevoir correctement les photos, les sons ou les styles de texte que vous avez envoyes, si son telephone ne prend pas en charge de telles options. Options Envoyer appuyant Permet d'envoyer des messages 1. Entrez les numeros un nouveau message, 2. Ecrire Texto. Appuyez sur texte. des destinataires. la touche pour ajouter d'autres destinataires. 3. Pour faciliter la saisie du texte, utilisez le modeT9. Pour plus d'informations, reportez- 3. Vous pouvez ajouter des numeros depuis vos contacts. a la rubrique Comment utiliser le mode (Page 28). vous T9 4. Appuyez 5. Si vous texte, ou touche sur [Inserer] pour joindre voulez definir terminer sa une un option pour Appuyez sur la touche apres avoir saisi les numeros. element. Enregistrer votre redaction, appuyez [Options]. 4. sur la Permet de stocker les messages dans les Brouillons. Police Selectionnez 24 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR la Taille et le Style des polices. Inserer Couleur Selectionnez la Couleur du premier plan et de l'arriere-plan. Symbole Vous pouvez Alignement Vous pouvez creer des contenus de messages alignes a Droite, au Centre ou a Gauche. ajouter des caracteres speciaux. Image Vous pouvez inserer des images par defaut ou les photos de Mon dossier qui sont disponibles Ajout dictionnaire pour les SMS. Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s'affiche uniquement lorsque le mode Son est Intuitif edition (T9Abc/T9abc/T9ABC). Langue du T9 Selectionnez un Modeles mode de saisie T9. Quitter Si vous redaction appuyez sur Quitter pendant la d'un message, vous pouvez stopper l'ecriture du message et revenir au menu Message. Le message que vous avez redige n'est pas Vous pouvez inserer les sons disponibles pour les SMS. enregistre. qui sont SMS Vous pouvez utiliser les Modeles predefinis dans le telephone. SMS Contacts Vous pouvez ajouter les numeros de telephone ou les adresses electroniques dans le Contacts. Signature Vous pouvez ajouter vos informations de contact au message. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 25 Messages [Menu 1] Ecrire MMS [Menu 1-2] Enregistrer Vous pouvez ecrire et modifier des verifiant la taille du message. MMS, Vous pouvez Brouillons ou 1. Activez le touche 2. Si vous Messages [Select]. menu souhaitez rediger multimedia 4. deja appuyant sur la message ou de message une diapo avant ou apres Vous pouvez actuelles. un apercu rediges. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR des MMS que supprimer les diapositives diapo Definir la minuterie Vous pouvez definir le minuteur pour la diapositive, le texte, l'image et le son. Envoyer Apercu diapositive Supprimer diapo - Vous pouvez envoyer des MMS a plusieurs destinataires, donner la priorite a votre message, et aussi l'envoyer plus tard. diapo Vous pouvez acceder a la precedente ou suivante. Format Options 26 tant que modeles. Ajouter diapo Aller a nouveau Appuyez sur Inserer pour ajouter Symbole, photo, Image, Son, Prendre une photo, Memo vocal, Modeles SMS, Contacts ou Signature. vous avez en Vous pouvez ajouter la diapo actuelle. un nouveau cree. Vous pouvez afficher enregistrer des MMS dans Ecrire MMS. message, selectionnez 3. Vous pouvez creer un choisir un des modeles en en - Echanger texte et images Vous pouvez modifier la position des et du texte dans le message. images Supprimer piece jointe Vous pouvez supprimer les de la diapositive. images ou les sons Cette option est disponible uniquement lorsque existent. tous les medias Ajout dictionnaire Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s'affiche uniquement lorsque le mode edition est Intuitif Langue (T9Abc/T9abc/T9ABC). du T9 Selectionnez un mode de saisie T9. Quitter Vous pouvez revenir n au menu Messages. Remarque Si vous selectionnez l'image (15 K) au moment de la composition d'un message multimedia, le chargement prendra environ 15 secondes (minimum). Vous ne pourrez pas activer d'autres touches pendant le chargement. Au bout de 15 secondes, vous pouvez composer votre message multimedia. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 27 Messages [Menu 1] Comment utiliser le mode T9? Le mode T9 vous permet de saisir du texte rapidement. Dans sur ce mode, appuyez simplement la touche comportant la lettre une fois correspondante. Le mot change apres chaque frappe. Par consequent, vous ne devez pas faire trop attention a l'apparence du mot sur l'ecran tant que vous n'avez pas appuye sur toutes les touches appropriees. Pour supprimer un caractere situe a Pour inserer gauche, appuyez sur plusieurs numeros, maintenez la touche . T9 est base vous sur un pouvez dictionnaire integre egalement ajouter de auquel nouveaux mots. 1. Commencez la saisie d'un mot serie de touches avec la (pour F) 159 1 T9abc D 157 1 T9abc 1 1 T9abc Fille (pour e) 155 . Autre possibilite: Appuyez B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR la touche 1 T9abc Inserer et Symboles. Selectionnez le caractere souhaite Fille appuyez 28 sur et selectionnez (pour l) 155 T9abc Eh (pour l) Fil (pour i) 158 enfoncee, options.) De plus, le telephone prend en charge trois modes: Intuitif (T9Abc, T9ABC, T9abc), Multitap (ABC, abc), Numerique (123). Si vous souhaitez changer de mode, appuyez sur la touche a ecrire "Fille". T9Abc et saisissez les numeros. maintenez la touche vous Appuyez seulement une fois sur chaque touche pour obtenir une lettre. Exemple: pour 1 vous pouvez modifier le type de langue. (Vous pouvez egalement utiliser les Saisie des mots a l'aide du mode T9. 160 enfoncee Si sur Select. et 2. Lorsque vous avez termine la saisie d'un mot, verifiez qu'il est correctement Saisissez Mot Si le mot est correct : Appuyez sur la touche et Mot votre mot orthographie. LGGSM ABC Sauvegarder ABC Retour Sauvegarder Retour saisissez le mot suivant. 3. Pour inserer Si le mot n'est pas correct: Recherchez a l'aide de la touche (Mot , Autre possibilite : precedent suivant). et Mot Si souhaitez vous ne aucun des mots marque de la touche a ponctuation, plusieurs reprises jusqu'a ce que la ponctuation souhaitee apparaisse. appuyez sur une Langues du T9 Vous pouvez choisir T9 selectionnant Menu. Langues en proposes, vous pouvez ajouter vos propres mots. Appuyez sur la touche [Options] edition en mode Intuitif. Selectionnez Ajouter menu du dictionnaire T9. Vous pouvez voir ce qui suit. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 29 Messages [Menu 1] Boite de reception Vous etes averti lorsque des messages. Ils sont stockes dans la Boite de reception. Les messages de la boite de reception sont identifies par des icones. d'informations, reportez-vous Pour aux plus instructions "Message SIM" signifie que le message a ete exceptionnellement stocke sur la carte SIM. Pour la notification de MMS, vous devez attendre telechargement et le traitement du message. Pour plus d'informations sur les parametres de notification, reportez-vous au [Menu 1-8-2]. le sur les icones. icone Message SIM [Menu 1-3] vous recevez Pour lire Description un messages MMS message, selectionnez un des appuyant sur la touche en . Repondre SMS Vous pouvez Message SIM repondre a l'expediteur. Transferer Lu Vous pouvez transferer le message selectionne Notification de MMS une Si le telephone affiche "Pas d'espace pour message SIM", vous devez supprimer tous les messages SIM de votre boite d'envoi ou boite de reception. Si le telephone affiche "Pas d'espace pour message", pouvez liberer de dans chaque dossier en supprimant les vous messages, les medias et les l'espace applications. Appeler Vous pouvez rappeler l'expediteur. Supprimer Vous pouvez supprimer le message actuel. Extraire Vous pouvez extraire des numeros, du son et du texte. Ces derniers seront enregistres dans Mon dossier, Contacts, 30 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR a autre personne. ou dans les favoris WAP. Afficher les informations icone Vous pouvez afficher les informations sur les messages recus: l'adresse de l'expediteur, l'objet Description MMS Envoye MMS Non (uniquement pour les messages multimedias), la date et heure du message, le type et la taille du envoye Livraison confirmee message. SMS Reecouter (uniquement pour les message multimedias) Vous pouvez re-ecouter multimedias. Reception (en cas les messages de notification de reglage MMS est defini sur Telechargement auto desactive, Lorsque vous utilisez deja ete envoye Transferer n'obtenez Vous pouvez transferer le message actuel a d'autres destinataires. que la Notification. Pour recevoir le message, vous devez selectionner [Recevoir]. Bien que le reglage MMS soit defini sur Telechargement auto active, notification reseau ou pouvez obtenir un message de fonction de l'environnement du vous en C'est ici que [Menu 1-4] pouvez visualiser les messages envoyes ou non.Pour le message envoye, vous pouvez voir l'etat de livraison. La navigation reception. vous est qui a Supprimer Vous pouvez supprimer le message actuel. Afficher les informations Vous pouvez afficher les informations sur les messages de la boite d'envoi : l'adresse de pour d'autres raisons. Boite d'envoi le message MMS) Si le vous envoye l'expediteur, l'objet (uniquement pour les MMS), la date et heure du message, le type et la taille du message. identique a celle de la boite de B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 31 Messages [Menu 1] Non Pour envoye: chaque brouillon, vous disposez des options : Appuyez sur [Options]. suivantes Modifier Fonction qui permet de modifier le message. Envoyer Vous pouvez transferer le message actuel a d'autres destinataires. Afficher Vous pouvez afficher le message selectionne. Modifier Vous pouvez modifier le message selectionne. Envoyer Supprimer Vous pouvez supprimer le message actuel. Vous pouvez envoyer le message selectionne Supprimer Afficher les informations Vous pouvez afficher les informations messages de la boite d'envoi. sur les Supprime le message selectionne du dossier des brouillons. Afficher les informations Brouillons [Menu 1-5] Vous pouvez visualiser les messages enregistres comme brouillons. Les brouillons sont repertories auxquelles ils ont ete enregistres. Utilisez les touches de navigation haut/bas pour naviguer dans la liste. avec la date et l'heure icone Description MMS SMS Livraison confirmee 32 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR Vous pouvez afficher les informations concernant le message selectionne: objet (uniquement pour les messages multimedias), date et heure de la sauvegarde, type et taille du message, priorite (uniquement pour les messages multimedias). Tout supprimer tous les messages contenus dans le dossier des brouillons. Supprime Messagerie vocale Vous pouvez ecouter [Menu 1-6] la boite vocale. Message d'information [Menu 1-7] Les messages du service d'info sont des messages texte fournis par le reseau au GSM. Ils fournissent toutes sortes d'informations generales, telles que des bulletins meteorologiques, des informations circulation routiere, cosmetiques ou le sur Les differents types d'information sont associes numero, ce qui permet de contacter le aux en a saisissant le numero informations souhaitees. Une fois un message de service d'information recu, le message contextuel indique que vous avez recu un message ou affiche le message directement. Pour afficher a nouveau mode veille, suivez la le message ou non en sequence indiquee ci-dessous; Vous pouvez ajouter des numeros de message du service d'information dans la memoire du avec son surnom. Vous pouvez visualiser les numeros de message du service d'information que vous ajoutes. Si vous appuyez sur la touche [Options], vous pouvez modifier et supprimer la categorie du message d'information que vous avez ajoutee. avez Liste active Vous pouvez selectionner les numeros de message du service d'information dans la liste active. Si Lire 1. Ajouter Afficher la liste un correspondant [Menu 1-7-2] telephone la les taxis, sur des cours des actions. sur fournisseur de service Themes [Menu 1-7-1] vous d'information, messages activez vous envoyes un numero de service pouvez recevoir les depuis ce numero. message de recu service d'information et selectionne Lire pour afficher le message, celui-ci s'affiche a Vous Lorsque un vous avez pouvez lire un autre message l'aide des touches ou , en defilant a [Suiv.]. 2. Le message reste affiche jusqu'a autre message apparaisse. ce qu'un B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 33 Modeles Modeles Vous [Menu 1-8] SMS [Menu 1-8-1] disposez de 6 modeles de texte. Vous remplacer les modeles predefinis par vos preferes ou ajouter un nouveau modele. pouvez modeles Modeles Vous MMS [Menu 1-8-2] Supprimer diapo Vous pouvez actuelles. Format - supprimer les diapositives diapo Definir la minuterie Vous pouvez definir le minuteur pour la diapositive, le texte, l'image et le son. Supprimer piece jointe disposez des options suivantes. Apercu Vous pouvez afficher un apercu des messages multimedias que vous avez rediges. Vous pouvez supprimer les de la diapositive. images ou les sons Cette option est disponible uniquement lorsque existent. tous les medias Enregistrer Ajout dictionnaire Vous pouvez enregistrer des messages multimedias dans la boite d'envoi ou en tant Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s'affiche uniquement lorsque le mode que modeles. edition est Intuitif Ajouter diapo Vous pouvez ajouter la diapo actuelle. Langue une diapo avant ou apres (T9Abc/T9abc/T9ABC). du T9 Selectionnez un mode de saisie T9. Quitter Aller a diapo Vous pouvez acceder a la precedente ou suivante. 34 diapositive B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR Vous pouvez revenir au menu Message. Signature [Menu 1-8-3] Vous pouvez creer votre carte de visite en saisissant votre nom, numero de telephone, numero de fax et adresse electronique. Reglages Chemin de retour Lorsqu'un message est envoye, les destinataires peuvent repondre et reporter le cout de la reponse sur votre facture si votre fournisseur de service telephonique [Menu 1-9] local le permet. Centre SMS SMS [Menu 1-9-1] de message Types Texte, Voix, Fax, Teleappel, X.400, E-mail, ERMES le type de message est defini Texte. Vous pouvez convertir votre texte dans d'autres formats. Contactez votre Generalement, sur fournisseur de service pour connaitre disponibilite de cette fonction. Duree de stockage de permet de definir la vous vos messages texte dans le centre de messages. Accuse Si de defini recu. Une fois que sur Oui, vous a ete pouvez correctement vous avez priorite (Basse, Normal configure le niveau de ou Elevee), vous pouvez envoyer le message. de validite Ce service du reseau vous permet de definir la duree de stockage de vos MMS dans le centre de messages. Si verifier que votre message [Menu 1-9-2] Priorite Accuse reception vous avez MMS Duree de validite Ce service du reseau duree la Vous pouvez consulter l'adresse du centre SMS via ce menu. de reception vous avez defini cette option sur Oui dans ce menu, vous pouvez verifier que votre message a ete correctement recu. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 35 Telechargement Activer : si auto - selectionnez vous messages sont telecharges des leur reception. Desactiver : si vous cette Numero d'appel: Entrez le numero de telephone a composer pour acceder a votre passerelle WAP. option, devez confirmer les messages que souhaitez telecharger. vous Oui sauf a ID utilisateur l'etranger : vous pouvez activer le Telechargement automatique; sinon, vous pouvez activer le Telechargement automatique dans un reseau d'itinerance lorsque vous choisissez "Arret". "Marche" de Mot de passe Type d'appel: Selectionnez le type d'appel de donnees, Analogique ou Numerique (RNIS). Profils Afin de Vitesse telecharger definir le CSD Si vous ou MMS du serveur, il faut la connexion data de GPRS. choisissez le multimedia, vous serveur de messagerie pouvez definir l'URL du devient entree menu vous Centre. - permet d'acceder a la MMS (MMSC) Type de service Donnees GPRS 36 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR ou 14400. Entrez indisponible si ou transferee une periode navigation WAP aucune au cours donnee de la n'est periode definie. - Ce : Vitesse de votre connexion d'attente. Le service de de Page d'accueil : 9600 Etendre le delai connecter au service. - d'appel de donnees: messagerie multimedia. Vous pouvez definir plus de 5 profils pour ce serveur de donnees Adresse IP selectionnez vous menu Parametres Cette option n'apparait que si vous definissez le service de support sur Donnees. option, les automatiquement cette Parametres GPRS Les parametres de ce service ne sont disponibles que si vous avez selectionne GPRS comme service de support. Adresse IP APN : 1. Maintenez la touche Entrez l'APN du service GPRS. ID utilisateur 2. Vous pouvez verifier les Mot de passe - - Numero Type de connexion Les options de type de connexion sont Temporaire ou En continu et dependent de la passerelle utilisee. Parametres sur pris Message commercial. nouveau vous etes a l'etranger, vous pouvez la boite vocale si le service itinerant est charge. message arrive dans la boite vocale, le d'information du reseau et de l'abonnement) Oui Si vous selectionnez telephone [Menu 1-9-3] Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette fonction est prise en charge par le fournisseur de service reseau. Lorsqu'un en [Menu 1-9-4] Charger - vocale abrege Message Message personnel. suivants. si en (Depend Informations: Informations necessaires. Messagerie mode Depuis l'etranger ecouter Messages autorises Publicites: en sous-menus Vous pouvez ecouter la boite vocale selectionnant Numero abrege. Meme securises Selon le port de passerelle utilise, vous pouvez definir cette option sur Active ou Desactive. Personnels: enfoncee veille. recevra ce menu, votre les messages de service d'information. - Non Si vous telephone selectionnez ne recevra ce menu, votre plus les messages de service d'information. symbole apparait a l'ecran. Veuillez demander a votre fournisseur de service reseau plus d'informations sur ses services afin de configurer le telephone en consequence. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 37 Alerte - Oui Votre telephone des numeros emettra un bip a la reception de message du service d'information. - Non Votre telephone n'emettra pas de bip a la reception des messages du service d'information. Langues Vous pouvez selectionner appuyant sur la langue voulue en Les messages [Active/Desactive]. du service d'information s'affichent desormais dans la langue que Messages vous avez selectionnee. WAP [Menu 1-9-5] Vous pouvez definir cette option selon que souhaitez recevoir le message ou non. 38 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR vous Journal absence Appels en Ce les numeros [Menu 2-1] des recemment appels manques. Vous pouvez appeler ces numeros, enregistrer et afficher la date et l'heure. menu Ce menu affiche les numeros recemment numeros, des Ce appels Vous pouvez appeler ces enregistrer et afficher la date et l'heure. minuteurs Appuyez sur 2. Appuyez sur directement et appels recents [Menu 2-4] Vous pouvez supprimer les appels recents comme les Appels en absence, les Appels Appels emis recus, Frais d'appel Dans duree ces ou Tous les appels. [Menu 2-5] sous-menus, vous pouvez afficher la et le cout de vos appels. en mode veille. ou pour acceder utilisez les touches et en d'appel, puis surbrillance Duree [Select]. Voici les 5 sous-menus: Dernier appel, Tous les appels, Appels recus, Appels emis et Reinitialiser. appel afficher la date et l'heure. les [Menu] la touche 3. Faites defiler pour mettre affiche les numeros les la touche pour entrer dans le menu Frais selectionnez Duree de l'appel. recemment Supprimer d'appels. 1. [Menu 2-3] des appels composes. Vous pouvez appeler ces numeros, enregistrer menu [Menu 2-5-1] l'appel recus et des Appels emis en heures, minutes et secondes. Vous pouvez egalement reinitialiser les recus. Appels emis de Cette fonction permet d'afficher la duree de votre Dernier appel, de Tous les appels, des Appels [Menu 2-2] Appels recus Duree appels [Menu 2] Cout et appuyez sur de votre dernier conserver le cout, [Menu 2-5-2] l'appel Cette fonction vous appel, permet de verifier le cout de de tous les appels, de et de reinitialiser vous avez 1. Appuyez sur 2. Appuyez sur directement le cout. Pour reinitialiser besoin du code PIN2. la touche [Menu] en mode veille. la touche ou pour acceder utilisez les touches et pour entrer dans le menu Frais d'appel, selectionnez Cout de l'appel. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 39 Journal appels [Menu 2] 3. Faites defiler pour mettre en surbrillance Cout de comm et appuyez sur la touche [Select]. Voici les 4 les n sous-menus: appels, Cout Dernier appel, Tous restant et Reinitialiser. Ce service du reseau cout de reel facture pour les appels par votre fournisseur de service peut varier, en fonction des caracteristiques du reseau, des arrondis de facturation, des taxes, etc. appels vos (depend de la carte SIM) [Menu 2-5-3] permet de limiter le selectionnant des unites vous selectionnez Lire, le nombre d'unites restantes s'affiche. Si vous selectionnez vous Changer, pouvez modifier votre limite de facturation. Affich credit Ce service du reseau Reglages vous en de facturation. Si Remarque Le cout Regl. credit vous permet de voir automatiquement le cout de vos derniers appels. S'il est defini sur Activer, vous pouvoir voir le dernier cout a la fin de l'appel. Tarif/unite Vous pouvez prix unitaire. specifier le type de devise et le Contactez votre fournisseur de service pour prix unitaires. Pour selectionner la obtenir les monnaie ou l'unite dans ce menu, vous avez besoin du code PIN2. n Remarque Lorsque toutes les unites ont ete utilisees, aucun appel ne peut etre effectue a l'exception des appels urgents. En fonction de la carte SIM, vous avez besoin du code PIN2 pour definir une limite de cout de l'appel. Info GPRS [Menu 2-6] Vous pouvez verifier la quantite de donnees transferees via le reseau par GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps Duree de l'appel passe en ligne. [Menu 2-6-1] Vous pouvez verifier la duree du Dernier appel et de Reinitialiser. Vous pouvez egalement Reinitialiser les minuteurs Volume donnees d'appels. [Menu 2-6-2] Vous pouvez verifier les volumes Envoye, Recus ou Tout les volumes de donnees et Reinitialiser. 40 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR Profils audio Dans ce menu, vous pouvez regler et personnaliser les sonneries du telephone differents evenements 1. Appuyez Kit pour et environnements. sur la touche sur la touche [Menu] mode en veille. 2. [Menu 3] pieton Vous pouvez regler le profil dans le menu pieton lorsque vous branchez un casque. Kit Kit voiture Appuyez directement ou pour y acceder utilisez les touches et . Vous pouvez regler le profil dans le menu Kit voiture lorsque vous activez le kit mains libres. n Vibreur seul Remarque Les Vous pouvez regler le profil dans le menu Vibreur seul si vous avez besoin du mode vibreur. Dans sont definies ce sur mode, toutes les sortes d'alertes Vibreur ou Silencieux. Activer Active le Silencieux Vous pouvez Silencieux si regler le profil dans le vous vous un endroit [Menu 3-x-2] Chaque menu comprend les sous-menus indique ci-dessous a l'exception du menu comme Vibreur seul. General Vous pouvez regler le profil dans le menu General. regler le profil dans le trouvez dans un Alerte appels Vous permet de selectionner le type d'alerte tel que Sonnerie, Vibreur, etc. pour le profil audio selectionne. Fort Vous pouvez bruyant. [Menu 3-x-1] profil selectionne. Personnaliser menu trouvez dans silencieux. vous vous profils Voiture peuvent etre uniquement actives lorsque le microphone auriculaire est branche au combine. Toutefois, leurs proprietes peuvent etres personnalisees. menu environnement Fort si Melodie appels Vous permet de choisir la sonnerie previent d'un appel entrant. qui vous B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 41 Volume melodie Volume marche/arret Vous permet de selectionner le volume de la sonnerie pour le reglage de l'environnement. fonction de l'environnement. Vous pouvez definir le volume du son Marche/Arret et tous les sons d'alertes sont etablis en Permet de definir le volume marche/arret Reponse automatique Cette fonction est activee uniquement pour les profils Kit pieton et Kit voiture. fonction du Volume melodie. Alerte messages Desactiver : Le telephone automatiquement. Vous permet de selectionner le type d'alerte pour les messages, tels que une seule sonnerie, vibreur, Melodie messages qui Renommer clavier Volume effets bip des touches DE L'UTILISATEUR Remarque branchez le kit pieton au telephone, vous ne plus utiliser le mode vibreur pour le type d'alerte de l'appel ou le menu Alerte du message. Dans le profil Si vous Voiture, sonore en - 42 B2100 GUIDE telephone Voiture. - fonction de l'environnement. le pouvez sonores Permet de definir le volume de l'effet telephone Vous pouvez modifier le nom du profil par defaut, sauf pour les profils Vibreur seul, Kit pieton et Kit n Vous permet de selectionner le pour le profil audio selectionne. le [Menu 3-x-3] Volume clavier Melodie repondra pas Apres 10 s : Apres 10 secondes, repondra automatiquement. vous Vous permet de regler le volume du clavier pour le profil audio selectionne. ne Apres 5 s : Apres 5 secondes, repondra automatiquement. etc. Vous permet de choisir la sonnerie previent de l'arrivee d'un message. en Alerte vous trouvez les sous-menus suivants; appels : Sonnerie, Aucune alerte Alerte messages : Une seule sonnerie, Sonnerie reguliere, Aucune alerte Reglages [Menu 4] Vous pouvez definir les menus suivants a votre gre. 1. Appuyez 2. Appuyez sur la touche [Menu] en mode veille. sur directement la touche aux pour acceder Reglages. Date et heure [Menu 4-1] la date Vous pouvez entrer la date du Format de date Fond d'ecran [Menu 4-2-1] images fond en Par defaut Vous pouvez selectionner animation de fond d'ecran une en image ou une appuyant sur ou. [Menu 4-1-1] Mon dossier jour. [Menu 4-1-2] Vous pouvez selectionner une animation comme fond d'ecran. Message (J:Jour/M:Mois/A:Annee). Si l'heure au telephone. Vous pouvez definir les formats de date suivants: JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA, AAAA/MM/JJ. Definir [Menu 4-2] Vous pouvez definir des fonctions relatives Vous pouvez selectionner des d'ecran. Vous pouvez definir des fonctions relatives a la date et a l'heure. Definir Telephone vous image d'accueil selectionnez [Menu 4-2-2] Activer, modifier le texte affiche ou une en vous pouvez mode veille. [Menu 4-1-3] [Menu 4-2-3] Vous pouvez entrer l'heure actuelle. Langue Format de l'heure Vous pouvez modifier la langue des textes affiches sur votre telephone. Ce changement [Menu 4-1-4] Vous pouvez definir le format d'heure heures ou 12 heures. sur 24 affecte egalement le mode Entree langue. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 43 Reglages [Menu 4] Retroeclairage [Menu 4-2-4] Vous pouvez definir la duree de l'affichage interne. de fonctionnement [Menu 4-2-5] Vous pouvez definir la luminosite appuyant Fenetre ou de l'ecran en sur. d'informations [Menu 4-2-6] bas de l'ecran. Couleur de [Menu 4-2-7] menu Vous pouvez selectionner une couleur de parmi diverses combinaisons. Nom de reseau Si nom menu [Menu 4-2-8] pouvez voir le du fournisseur de service reseau affiche en vous selectionnez Active, vous mode veille. [Menu 4-3] Vous pouvez definir le le en menu appuyant vous votre fournisseur de services. appels Transfere vocaux tous les appels vocaux, sans conditions. Si occupe Transfere les telephone est en cours d'utilisation. appels Si pas de reponse Transfere les appels repondez pas. Si non vocaux lorsque le vocaux auxquels vocaux lorsque le vous ne disponible Transfere les telephone est eteint appels ou hors de la zone de couverture. Appels appel d'appel permet de appels vocaux entrants, des appels de fax et des appels de donnees vers un autre numero. Pour plus de details, contactez Tous les Vous pouvez previsualiser l'etat actuel du menu selectionne avant d'ouvrir ce menu.L'etat apparait en [Menu 4-3-1] d'appel Le service de renvoi transferer des Contraste ecran sur Renvoi sur correspondant a un la touche [Select] dans menu Reglages. 44 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR Appels donnees Transfere vers un PC, conditions. sans numero avec une connexion Appels fax Transfere fax, sans - vers un numero avec une connexion Desactive conditions. - Tout annuler Annuler le service correspondant. Afficher l'etat Affiche l'etat du service Annule tous les services de transfert d'appel. Mode correspondant. reponse [Menu 4-3-2] Sous-menus Les menus menus - de Renvoi Toute touche sous- suivants. Activer Active le service - appel disposent des [Terminer] touche correspondant. appels au centre de messagerie. Cette fonction n'apparait pas dans les menus Tous les appels de donnees et Tous les appels Si vous selectionnez recevoir appel [Envoyer]. un de fax. Envoyer - Autre numero Permet d'entrer le numero du reseau vers lequel effectuer le transfert. - et touche . Touche Decrocher Boite vocale Transmet les Si vous selectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur n'importe quelle touche, a l'exception de la touche N° favoris Vous pouvez consulter les 5 derniers numeros transferes. en ce menu, vous pouvez appuyant sur la touche numero (fonction dependant l'abonnement) [Menu 4-3-3] mon et de Activer Vous pouvez choisir d'envoyer votre numero de telephone a votre correspondant. Votre numero apparait alors sur le telephone du correspondant. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 45 Desactiver n'apparait pas du correspondant. sur le telephone Activer Definir par reseau Si vous selectionnez ce menu, vous pouvez a l'une des envoyer votre numero de telephone deux lignes d'un correspondant disposant d'un abonnement deux Double de appel du reseau (fonction dependant et [Menu 4-3-4] selectionnez un appel Activer, en vous pouvez attente. appel Groupe d'utilisateurs ferme selectionnez sera Annuler, le deuxieme directement renvoye. Afficher l'etat Affiche l'etat de l'appel en du Limite l'utilisation du [Menu 4-3-7] reseau) telephone aux numeros appartenant a certains groupes d'utilisateurs. Lorsque cette fonction est utilisee, tous les appels Annuler vous connecte. (fonction dependant accepter Si Desactiver telephone n'effectue aucune tentative de recomposition si l'appel d'origine n'a pas ete Activer vous Si cette fonction est activee, le telephone essaie automatiquement de recomposer le numero en cas d'echec de la connexion d'un appel. Votre lignes. l'abonnement) Si [Menu 4-3-6] auto Rappel Votre numero attente. sortants sont associes Si vous avez Si aucun a un index de groupes. index de groupes, ce dernier est utilise pour tous les appels sortants. l'index cree un index n'a ete preferentiel specifie, le reseau utilise (index specifique stocke sur le reseau). Bip Si minute vous selectionnez controler la duree bip 46 [Menu 4-3-5] de Activer, l'appel vous pouvez via l'emission d'un toutes les minutes lors d'un appel. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR Par defaut: Active le groupe par defaut de le reseau l'operateur. Definir: ferme Definit l'index du groupe d'utilisateurs selectionne. Modifier Modifie le : nom et l'index du groupe 5. Vous Supprimer : Supprime ferme selectionne. Tout supprimer : PUK errone le groupe d'utilisateurs telephone Securite parametrer le votre carte qu'il demande le code PIN de SIM a l'allumage du telephone. cette fonction est activee, vous etes Si 2. Selectionnez 3. Pour modifier sur un code PIN errone plus de autorisee du si sur dernier vous vous invite a entrer le code definissez le verrouillage du Activer. definissez verrouillage du telephone telephone ne demande le que lorsque vous changez de Automatique, le votre carte SIM. entrer clavier automatique [Menu 4-4-3] Si vous selectionnez Activer, cette fonction vous permet de bloquer automatiquement votre clavier. telephone. 4. Si vous entrez ce Verrouilage parametre, vous devez lorsque vous allumez le ce non pouvez utiliser un code de chaque fois que vous allumez votre code de securite la Activer/Desactiver. votre code PIN vous sur puis appuyez A securite. [Menu 4-4-2] vous telephone Demander code PIN dans le Reglages securite, touche [Select]. menu Pour eviter toute utilisation telephone, de securite, invite a entrer le code PIN. 1. Selectionnez Verrouillage telephone telephone, afin telephone Lorsque [Menu 4-4-1] menu, vous pouvez plus de 10 fois de suite, votre peut plus etre deverrouille. Vous ne services. [Menu 4-4] Demander code PIN ce 10 tentatives maximum pour un code devez alors contacter votre fournisseur de tous les groupes Supprime d'utilisateurs fermes. Dans disposez de entrer votre code PUK. Si vous entrez d'utilisateurs ferme. 3 fois de suite, le telephone est verrouille. Dans ce cas, vous devez entrer votre code PUK. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 47 Reglages [Menu 4] n Tous les Remarque Pour verrouiller le clavier de votre manuellement, accedez sur Si la touche vous avez au menu telephone principal et appuyez key. deja active le verrouillage automatique des touches, le clavier de votre telephone sera deverrouille, puis sera de nouveau verrouille automatiquement Interdiction au [Menu 4-4-4] d'appels appels Le service d'interdiction s'applique a Le service d'interdiction du pays 48 appels entrants s'applique a tous les lorsque l'utilisateur est itinerant. Ce sous-menu permet d'annuler Modifier le mot de passe Ce sous-menu permet de modifier le passe du service d'interdiction Ce s'applique a tous les menu d'origine. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR mot de d'appels. de restriction d'appel suivants: sousmenus sous-menu permet de demander au reseau d'appels. Annuler Ce sous-menu permet de desactiver la restriction d'appels selectionnee. orig s'applique a tous les services d'interdiction. Activer tous les l'international, a l'exception du reseau quand a l'etranger Le service d'interdiction d'activer la restriction Vers l'intern. sauf pays vers tous les tous les l'international. appels Entrants contient les sortants. vers s'applique a entrants. Chaque sortants Vers l'international appels appels Tout annuler Le service d'interdiction appels entrants bout de 10 secondes. Le service d'interdiction d'appels empeche votre telephone de passer ou de recevoir certaines categories d'appels. Cette fonction requiert un mot de passe d'interdiction d'appels. Le menu correspondant comporte les sous-menus suivants. Tous les appels Le service d'interdiction Afficher l'etat Ce sous-menu permet de verifier si les appels sont interdits ou non. restreints (fonction dependant de 2. Entrez votre Appels la carte Vous pouvez restreindre vos appels sortants a des numeros de telephone selectionnes. Les numeros sont proteges code de securite, Reseau Vous pouvez restreindre vos appels sortants a des numeros de telephone selectionnes. Vous pouvez desactiver la fonction de numero fixe. Liste de numeros Vous pouvez visualiser la liste des numeros enregistres en tant que numeros fixes. Modifier les codes PIN est l'abreviation [Menu 4-4-6] de Personal Identification Number (numero d'identification personnel); numero permet d'empecher l'utilisation du par une personne non qui sera enregistre automatiquement ou manuellement. Generalement, la selection du reseau est definie sur Automatique. [Menu 4-5-1] 1. Pour modifier le code de securite appuyez entrez votre code sur la touche ou : Si vous selectionnez le mode automatique, le telephone recherche et selectionne automatiquement un reseau a votre place. Une fois le mode automatique, selectionne, le telephone est defini sur "Automatique" meme quand le telephone est eteint et allume. Manuel [Menu 4-5-2] Le telephone disponibles recherche la liste des reseaux et vous la alors selectionner autorisee. Vous pouvez modifier les codes d'acces PIN, Code PIN2, Code de securite. PIN/PIN2, ce la Code les codes d'origine, puis [OK]. ou reseau un Automatique Annuler PIN [Menu 4-5] Vous pouvez selectionner par votre code PIN2. Activer telephone nouveau PIN2 et verifiez-le. [Menu 4-4-5] SIM) de votre choix, dans dispose d'une clause d'itinerance avec l'operateur reseau de votre vous invite a pays d'origine. Le telephone mesure ou presente. Vous pouvez le reseau selectionner acceder au ce un dernier autre reseau reseau s'il n'arrive pas a selectionne. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 49 Prefere [Menu 4-5-3] Vous pouvez dresser la liste de vos reseaux preferes; le telephone tente alors de vous enregistrer aupres des reseaux de la liste de avant proposer d'autres reseaux. Vous creez cette liste a partir de la liste predefinie des vous reseaux connus de votre telephone. Activer GPRS modes d'utilisation [Menu 4-6-1] Toujours Si vous selectionnez connecte option, le telephone se automatiquement a un reseau GPRS cette lorsque vous l'allumez. Le lancement d'une application WAP ou PC etablit la connexion entre le telephone et le reseau et rend le transfert de donnees possible. Lorsque vous fermez l'application, la connexion GPRS est interrompue, mais l'abonnement au reseau GPRS est toujours valable. 50 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR Si vous [Menu 4-6-2] selectionnez cette option, la connexion GPRS est etablie des que vous vous connectez a un service WAP et est interrompue lorsque vous fermez ce service. Reinitialiser [Menu 4-6] Vous pouvez definir differents du service GPRS. Si necessaire reglages [Menu 4-7] Vous pouvez initialiser tous les parametres d'usine par defaut. Pour activer cette fonction, le code de securite est necessaire. Agenda [Menu 5] Reveil [Menu 5-1] Vous pouvez definir reveille a une heure 1. Selectionnez 5 reveils jusqu'a specifique. pour etre Activer et entrez l'heure de reveil Vous pouvez parametrer une sonnerie d'alarme chaque note que vous enregistrez. Pour changer le jour, le mois et l'annee: pour Touche Description de votre choix. 2. Selectionnez la 3. Selectionnez la sonnerie d'alarme de votre periode de repetition du reveil: Une seule fois, Lun~Ven,Lun~Sam,Tous les jours. choix et appuyez la touche sur [OK]. n Deplacer d'un Deplacer d'un mois Touche an Description Deplacer Deplacer d'une semaine d'un jour Remarque Pour utiliser cette fonction, votre allume. telephone doit etre 4. Modifiez le nom de l'alarme et appuyez sur [OK]. Ajouter Calendrier Lorsque apparait. vous [Menu 5-2] accedez a ce menu, un calendrier [Menu 5-2-1] nouveau Vous pouvez modifier 39 caracteres maximum (21 caracteres en chinois) et creer jusqu'a 20 notes. En haut de l'ecran figurent des sections relatives a la date. En bas de l'ecran figurent des sections relatives aux icones (agenda, memo). Lorsque vous changez la date, le calendrier est mis a jour en fonction de la nouvelle date. Vous selectionnez le jour de votre choix a l'aide d'un curseur en forme de carre. Si une barre apparait sous le calendrier, cela signifie qu'un agenda ou un memo est prevu ce jour. Cette fonction vous aide a vous rappeler vos agendas et memos. Agenda Entrez le sujet et l'heure de l'agenda et la repetition et l'alarme en appuyant les touches correspondantes. definissez sur Memo 1. Selectionnezt sur 2. la touche Appuyez sur Ajouter nouveau [Select]. en appuyant Memo. 3. Entrez le memo et appuyez sur [OK]. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 51 Agenda [Menu 5] Afficher [Menu 5-2-2] Affiche la note Utilisez , de notes. Si correspondant jour pour naviguer dans les listes vous avez defini alarme pour la une apparait. A ce stade, si vous appuyez sur [Select], vous pouvez afficher les details de la note. Appuyez sur [Options] afin de supprimer ou de modifier note, une icone en [Menu 5-2-3] Affiche toutes les notes definies. Utilisez naviguer dans les listes de notes. Pour identique a Afficher, appuyez la touche [Options]. anciens Vous pouvez supprimer vous a deja ete indique. Tout [Menu 5-2-4] un ancien supprimer [Contacts] agenda qui [Menu 5-2-5] toutes les notes. Contacts [Menu 5-3] 1. Pour utiliser l'annuaire, appuyez en [Menu 5-3-1] 1. En mode veille, appuyez sur la touche [Contacts]. 2. Lancez la Rechercher en appuyant sur 3. Entrez le nom de la personne dont vous souhaitez trouver les numeros de telephone l'adresse e-mail, ou selectionnez afficher tous vos contcats. 4. Pour lancer une recherche le premier caractere du mode veille. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR sur instantanee, nom ou ou 'Liste' pour entrez du numero a rechercher. 5. Pour ou modifier, supprimer associer une selectionnez supprimer Vous pouvez 52 , un menu Supprimer Rechercher (appel depuis l'annuaire) [Select]. Tout afficher sur l'annuaire, appuyez sur [Menu] mode veille et selectionnez Agenda. forme de montre la note selectionnee. pour acceder a 2. Pour utiliser en choisi. au ou copier fonction vocale a [Options]. Les une une menus entree entree, suivants apparaissent. Modifier : Vous pouvez modifier le nom, le et le fax en numero, l'adresse e-mail appuyant sur [OK]. Ecrire message : Apres avoir trouve le de votre choix, vous pouvez lui numero envoyer un message. Copier : Vous pouvez copier vers le telephone la carte SIM une ou entree 2. Faites defiler de du la carte SIM. 3. Selectionnez principal : Vous pouvez selectionner un numero de portable, de bureau ou de domicile que vous appelez souvent. Si vous activez cette fonction, le numero principal apparait en premier. Telephone. Si memoire telephone, telephone vers N° Supprimer: Ce sous-menu permet supprimer une entree. definir de vous permet d'ajouter une entree services mobiles. vous pouvez enregistrer 20 caracteres dans la memoire du telephone et enregistrer des caracteres sur la carte SIM (le nombre de caracteres depend de la carte SIM utilisee). en mode veille. en appuyant sur enregistrer: SIM ou d'enregistrer la devez vous le numero que vous souhaitez tant que numero principal. sur [OK] b. Appuyez sur [Sauvegarder], puis sur [Sauvegarder] puis definissez image pour cette entree en c. a Appuyez pour entrer un nom. entrez un [Noms] avatar et une appuyant d. capacite de la memoire du telephone est de 200 entrees. La capacite de la memoire de la carte SIM depend de votre fournisseur de 1. Ouvrez l'annuaire a choisissez Appuyez La noms vous numero. l'annuaire. En outre, en la memoire a. un Cette fonction du selectionner [Menu 5-3-2] Ajouter de l'affichage pour selectionner Aj. puis appuyez sur [Select]. nouveau, Appuyez sur sur avatar et une appuyant e. Appuyez . , [Enregistrer] puis definissez image pour cette entree en sur sur , , , un . [Enregistrer]. Groupes d'appel [Menu 5-3-3] Vous pouvez integrer 20 membres maximum par groupe. Vous pouvez dresser une liste pour 7 groupes. 1. En mode veille, appuyez sur la touche [Contacts]. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 53 Agenda [Menu 5] 2. Accedez appuyez affiche. a l'element Groupes d'appel et [Select] : chaque groupe est sur 3. Selectionnez en appuyant le du groupe de votre choix la touche [Select]. nom sur Liste Affiche les membres du groupe selectionne. Melodie tonalite specifique lorsque les membres d'un groupe appellent. une [Menu 5-3-4] assigner n'importe quelle touche )auneentreedelalistede contacts. Vous pouvez appeler directement une personne en appuyant sur la touche qui lui a ete assignee pendant 2 a 3 secondes. 1. Ouvrez l'annuaire [Contacts] Permet de selectionner l'icone du groupe. Ajouter entree Vous pouvez ajouter des membres au groupe. Les groupes ne doivent pas compter 20 membres. en a N° Vous pouvez supprimer un membre d'un Cependant, le nom et le numero personne restent enregistres dans groupe. de l'annuaire. 3. Pour ajouter abreges, nom dans une sur la touche puis appuyez sur numerotation abregee, <Vide>. Recherchez ensuite le vos contacts. 4. Selectionnez l'option d'association d'un nom a la numerotation abregee, puis choisissez Changer ou Effacer pour modifier le nom. Changer Supprimer Vous pouvez supprimer l'association du numero de telephone a la touche de numerotation. Renommer 54 B2100 GUIDE appuyant Vous pouvez allouer un nouveau numero telephone a la touche de numerotation. Supprimer entree Vous pouvez modifier le en mode veille. [Select]. selectionnez Icone cette abreges 2. Accedez Permet de definir plus de N° Vous pouvez a (de nom DE L'UTILISATEUR d'un groupe. de Reglages 1. [Menu 5-3-5] Appuyez sur la touche [Noms] en l'affichage pour selectionner les options d'affichage, puis appuyez sur [Select]. veille. 2. Accedez a Parametres, puis appuyez sur Affichage Faites defiler mode la - touche [Select]. Memoire - Faites defiler l'affichage pour selectionner Memoire, puis appuyez sur la touche [Select]. - Si vous vous - selectionnez demande ou vous Si selectionnez vous SIM ou ajoutez - l'enregistrement une entree. SIM ou le Telephone, enregistre l'entree le telephone. sur la carte vous Si Variable, le telephone telephone : affichage du Configurez nom le repertoire et du numero et vice versa. telephone ou recherche l'entree Numero, par a en en appuyant sur mode veille. Copier tout, puis appuyez sur [Select] pour ouvrir ce menu. vers tel. la Vous pouvez copier l'entree vers la memoire du : de la carte SIM Tel. Nom [Menu 5-3-6] tout telephone. quel mode recherche selectionnez uniquement les Vous pouvez copier/deplacer des entrees de la memoire de la carte SIM vers la memoire du SIM selectionnez demande vous l touche appliquer. - Copier 2. Accedez la touche sur [Select]. vous Nom & Numero 1. Ouvrez l'annuaire l'affichage pour selectionner Recherche, puis appuyez Si affiche images : affiche les noms du repertoire avec les textes et les images. [Contacts] Faites defiler : Avec avec Recherche - uniquement du repertoire. Variable, le telephone stocker lorsque telephone Nom noms le nom ou vers SIM de la memoire : Vous pouvez du telephone copier l'entree vers la carte SIM. numero. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 55 Agenda [Menu 5] 3. Les suivants apparaissent: l'original : Lors de la copie, le numero d'origine est conserve. sous-menus Conserver Effacer Lors de la l'original d'origine est efface. : numero copie, 1. Ouvrez l'annuaire [Noms] [Menu 5-3-7] supprimer Vous pouvez supprimer toutes les entrees de la carte SIM, du telephone et du menu vocal. Cette fonction menu 1. requiert un code de securite, sauf pour le vocal. Appuyez sur la touche veille et selectionnez appuyez sur 2. Selectionnez Tout la touche ensuite une 3. Entrez le code de securite touche [OK] ou [Contacts] en mode supprimer, puis [Select]. memoire a effacer. et appuyez sur la [Retour]. Informations [Menu 5-3-8] operateur reseau (si cette fonction charge par votre carte SIM). B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR noms est prise en sur la touche puis selectionnez SDN, puis appuyez pour ouvrir sur la touche ce menu. des services 4. Utilisez service. disponibles pour selectionner un la touche [Envoyer]. et Appuyez sur Etat memoire Cette fonction de memoire vous permet d'estimer la quantite utilisee et libre dans votre annuaire. 1. Ouvrez l'annuaire [Contacts] en Selectionnez la touche en appuyant sur mode veille. Information en appuyant sur [Select]. a Etat la touche Mes numeros Utilisez cette fonction pour acceder a une liste specifique de services fournis par votre appuyant apparaissent. 2. Accedez SDN 56 a [Select] 3. Les Tout en mode veille, Information. 2. Accedez le en memoire, puis appuyez sur [Select]. (dependant de la carte Vous pouvez consulter votre numero sur votre carte SIM. SIM) personnel Photos [Menu 6] Grace au telephone B2100, vous pouvez prendre photos et les enregistrer. Apres avoir pris une photo, vous pouvez l'envoyer immediatement via MMS (Multimedia Messaging Service). des n 1. Resolution () : 160x120, 320x240, 640x480 2. Qualite d'image () : Fine/Norm/ Basic. Remarque Si la batterie est dechargee, vous risquez de pouvoir utiliser la fonction Photos. ne pas 3. Zoom n numerique () :x1,x2,x4 Remarque la Prendre Appuyez Photos [Menu 6-1] photo sur plage de zoom maximum depend de la resolution comme indique ci-apres. la touche Menu et selectionnez photo a l'aide des touches de navigation. Vous pouvez egalement ouvrir directement le module photos en appuyant sur la touche Photos en mode veille. Le module photos s'ouvre et la photo prise s'affiche. 160 x 120 1x, 2x, 4x 320 x 240 1x, 2x 640 x 480 1x Prendre 4. Couleur () : Couleur ( ( ) )/Sepia ( )/ Noir et blanc 5. Luminosite 6. Minuterie 7. Memoire () :-2, -1,0,+1,+2 () : Desactive, () indique : 3 s, 5 s l'etat de la memoire. n barre d'options Pour prendre une photo, options suivantes. vous pouvez definir les Remarque Si la memoire est pleine, le message "Mem. pleine" s'affiche. Vous ne pouvez pas enregistrer de photo. Liberez de l'espace en supprimant d'anciennes photos dans Mon album. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 57 Photos 1. Selectionnez le menu l'aide des touches de 2. Selectionnez touches de au d'options souhaite a navigation gauche/droite. la valeur souhaitee a l'aide des point sur reglages definis, effectuez la le sujet a prendre en photo et appuyez sur la touche laterale ou sur la touche de fonction gauche. L'image est capturee " 4. Pour "et enregistrer l'image, selectionnez appuyez sur la touche de fonction gauche ou sur la touche laterale de l'appareil. Si vous ne souhaitez pas l'enregistrer, selectionnez et appuyez sur la touche de fonction gauche ou sur la touche laterale de l'appareil. Vous pouvez egalement envoyer l'image via ". Pour plus MMS en selectionnant " navigation haut/bas. 3. Une fois tous les mise [Menu 6] en un clic et la barre de menus suivante s'affiche. " d'informations sur la redaction photos dans les differents cadres predefinis. Sept cadres predefinis sont disponibles. Appuyez sur la touche Menu et Enregistrer Supprimer Remarque l'Enregistrement automatique [Menu 6-4] [Menu 6-2] Prenez des Message MMS Si de messages multimedias, reportez-vous a la page 26. Avec cadres n selectionnez Photos touches de navigation. Avec cadres a l'aide des est Activer, l'image photographiee est automatiquement enregistree sans que cette barre de (Reportez-vous a la page 60.) menus ne s'affiche. barre Pour prendre une photo, options suivantes. 58 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR " d'options vous pouvez definir les 1. Cadre 7 () : selectionnez-en cadres predefinis. 2. Qualite parmi les un d'image () : Fine/Normale/ () : Couleur ( ( ) est )/Sepia ( )/ () :-2, -1,0,+1,+2 s'affiche. menus ne " 4. Pour Noir et blanc 5. Luminosite l'Enregistrement automatique [Menu 6-4] enregistree sans que cette barre de (Reportez-vous a la page 60.) numerique () :x1,x2,x4 4. Couleur Remarque Si Activer, l'image photographiee est automatiquement Basic. 3. Zoom n "et enregistrer l'image, selectionnez appuyez sur la touche de fonction gauche ou sur la touche laterale de l'appareil. Si vous ne souhaitez pas l'enregistrer, selectionnez " " et appuyez sur la touche de fonction 1. Selectionnez le menu l'aide des touches de 2. Selectionnez touches de la valeur souhaitee au point sur reglages definis, le sujet a prendre touche de fonction capturee Mon album effectuez la et appuyez sur la touche laterale en un en photo ou sur gauche. L'image clic et la barre de " a l'aide des navigation haut/bas. 3. Une fois tous les mise d'options souhaite a navigation gauche/droite. gauche ou sur la touche laterale de l'appareil. Vous pouvez egalement envoyer ". l'image via MMS en selectionnant est menus suivante s'affiche. Message MMS Enregistrer la Appuyez sur Photos [Menu 6-3] la touche Menu et selectionnez Mon album a l'aide des touches de navigation. Toutes les photos prises dans Prendre photo et photo sont enregistrees dans ce menu. La derniere photo prise s'affiche en premier. Les photos sont classees dans les rubriques suivantes: Toutes, Generales et Avec cadres. Dans Toutes, vous pouvez voir toutes les photos. Modes Vous pouvez executer les actions suivantes les photos a l'aide de la touche de fonction Supprimer sur gauche [Options]. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 59 Effacer: permet de supprimer les photos Supprimer tout : ce menu permet de supprimer photos. Cette action necessite une selectionnees. n toutes les confirmation de votre part. Remarque Pour effacer le contenu de Mon album, accedez Photos Reglages Supprimer tout [Menu Envoyer via MMS selectionnee page 26 sur : a 6-4-2]. permet d'envoyer la photo par MMS. la redaction (Reportez-vous a la de messages multimedias.) Definir comme fond d'ecran configurer la photo Renommer : en : permet de fond d'ecran. permet de modifier le nom de la photo selectionnee. Informations : permet de verifier le nom, la resolution, la taille et la date et l'heure de la photo selectionnee. Reglages Appuyez [Menu 6-4] sur Photos la touche Menu et selectionnez Reglages a l'aide des touches de navigation. Enregistrement automatique : si cette option activee, les images photographiees sont automatiquement enregistrees sans que la barre de menu Enregistrer ne s'affiche. est 60 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR Outils Favoris [Menu 7-1] [Fonction de touche courante] Vous pouvez ajouter au menu Favoris jusqu'a 9 options utilisees frequemment. Vous pouvez acceder directement a ce menu en appuyant sur la touche Pour definir un menu comme favori, selectionnez menu est enregistre, les options s'affichent - - Select Active le : Changer : menu Modifie le Supprimer : defini deja Tout comme comme suit: favori. - Page precedente : Pause le Ce ou reprise du jeu menu defini comme [Menu 7-3] permet d'executer des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des menu divisions menu. Supprime 1. Entrez (+, un --, x, ÷) nombre a l'aide des touches numeriques. supprimer menus Menu Jeux : Calculatrice favori. - : . <Vide> dans la liste. Si le - [Menu 7] definis Informations au menu defini : Supprime comme : l'ensemble des 2. Utilisez la touche de selectionner favoris. Affiche les informations relatives comme favori. 3. Entrez 4. un navigation pour signe de calcul. un nouveau Appuyez sur nombre. la touche [Result.] pour afficher le resultat. Jeux Votre n telephone [Menu 7-2] contient deux jeux. Remarque Les touches de commande varient selon les jeux. Cependant, chaque jeu comporte une presentation decrivant les touches de commande principales. Les autres touches sont repertoriees ci-dessous. 5. Appuyez sur nouveaux la touche nombres pour [Reinit] ou entrez de repeter la procedure ci-dessus. 6. Utilisez la touche ou un pour effacer un chiffre signe. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 61 Outils [Menu 7] 7. Si vous appuyez sur la touche vous pouvez entrer une valeur negative. En outre, si vous appuyez sur la touche vous pouvez entrer une valeur decimale. quitter la Calculatrice, appuyez [Retour]. Mon dossier telecharges. fond d'ecran sur [Menu 7-4] images et les sons Ceux-ci peuvent etre definis comme ou sonnerie. Vous pouvez afficher, ecouter supprimer telechargees. ou renommer comme Vous pouvez definir des sons ou des images comme fond d'ecran ou sonnerie. Supprimer Cette option contenu Tout vous permet de supprimer un permet de supprimer tous les telecharge. supprimer Cette option contenus vous telecharges en une seule Convertisseur d'unites [Menu 7-4-1] Son [Menu 7-4-2] Sous-menus (presents dans les deux menus) Modifier titre Vous pouvez modifier le titre de tout contenu telecharge. SMS/Ecrire MMS Vous pouvez ecrire des SMS ou MMS (selon le type de media) et y joindre des sons ou des images. 62 fond d'ecran/Definir operation. des donnees Image Ecrire comme telecharges 8. Pour Permet de visualiser les Definir sonnerie B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR Ce [Menu 7-5] permet de convertir une mesure en l'unite de votre choix. 4 types de mesure peuvent menu etre convertis en diverses unites: Longueur, Surface, Poids, 1. Pour selectionner appuyez sur 2. Selectionnez l'un des la touche. et volume. quatre types d'unite, [Unite]. la valeur standard a l'aide de . , 3. Selectionnez convertir . en l'unite que appuyant vous sur souhaitez les touches et 4. Vous pouvez verifier la valeur convertie de l'unite de votre choix. Vous pouvez egalement entrer une valeur decimale en appuyant sur 3. Pour mettre fin a 4. Entrez le titre du memo . Fuseaux horaires [Menu 7-6] 1. Selectionnez horaire en la ville situee appuyant sur correspondant aux dans le fuseau la touche , sur vocal, puis appuyez [OK]. sur Vous pouvez consulter l'heure principales villes du monde. l'enregistrement, appuyez [Enreg.]. Voir liste Le [Menu 7-7-2] affiche la liste des memos telephone Vous pouvez lire vocal enregistre. (Lecture) vocaux. et Effacer le memo . 2. Vous pouvez synchroniser l'heure actuelle sur l'heure de la ville selectionnee en appuyant sur [Definir]. Etat memoire [Menu 7-8] Vous pouvez verifier l'etat de la memoire de chacun des elements qui utilisent la memoire (boite de reception, boite d'envoi, brouillons). Memo vocal La fonction Memo [Menu 7-7] vocal permet jusqu'a 10 messages vocaux; durer jusqu'a 20 secondes. n PC PC Sync Sync entre un est un PC et programme un telephone d'echange de donnees via un cable de donnees. Pour plus d'informations, consultez les fichiers d'aide de PC Sync (CD-ROM). [Menu 7-7-1] Enregistrer 1. Vous pouvez enregistrer le menu Enregistreur. d'enregistrer chaque memo peut un memo vocal dans 2. Une fois l'enregistrement demarre, l'enregistrement du message et le temps restant sont affiches. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 63 Navigateur [Menu 8] Le telephone prend en charge des services WAP (Wireless Application Protocol protocole d'applications sans fil). Vous pouvez acceder aux services pris en charge par votre reseau. A partir Profils [Menu 8-3] -- du des services, vous pouvez obtenir diverses informations: meteo, informations ou menu horaires de vol. Page Ce d'accueil [Menu 8-1] permet d'acceder a la page d'accueil. La page d'accueil peut etre le site defini profil active. Elle est definie fournisseur de services si creee dans le appuyez vous ne par le l'avez pas au profil de Vous permet de modifier les du profil selectionne. - votre choix. parametres WAP Page d'accueil Vous permet d'entrer l'adresse (URL) d'un site a utiliser comme page d'accueil. Vous n'avez pas besoin d'entrer la formule "http://" au debut l'insere - signet selectionne. de chaque URL: le navigateur automatiquement. WAP Type service Cette option permet de definir le service de donnees Ajoute un nouveau de support. Donnees signet manuellement. Modifier: Modifie le titre et l'adresse du selectionne. 64 options Reglages [Menu 8-2] nouveau: votre choix et pour afficher les Vous permet d'activer le [Select] pour acceder aux options sur [Retour] pour fermer le menu. Se connecter: Vous connecte Ajouter profils et activer l'un disponibles. profil active. Favoris Appuyez sur disponibles ou sur jusqu'a profil de 5 Activer menu vous dans le Vous pouvez creer d'eux. Accedez au B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR GPRS signet - Parmetres de donnees Cette option n'apparait que si vous definissez le service de support sur Donnees. Adresse IP passerelle Entrez l'adresse IP de la : passerelle WAP de votre choix. APN Numero d'appel : Entrez le numero de telephone a composer pour acceder a votre passerelle WAP. ID utilisateur votre serveur Identite des utilisateurs pour de composition (PAS pour la ID utilisateur : - Mot de passe d'appel de donnees: requis par composition (PAS par la Temps d'attente - ou Mecanisme Service - definie. - une Parapmetres GPRS Les parametres de ce service ne sont disponibles que si vous avez selectionne GPRS comme Adresse IP : service de support. Entrez l'adresse IP de la requis par de distribution confirme davantage de trafic sur mais le reseau. Temporaire 14400. Entrez Mot de passe Type de connexion Les options de type de connexion sont Temporaire ou En continu et dependent de la passerelle utilisee. generant periode d'attente. Le service de navigation WAP devient indisponible si aucune donnee n'est entree ou transferee au cours de la periode : : Continue Vitesse de votre connexion : 9600 accedez. Identite des utilisateurs pour : Mot de passe passerelle WAP) afin de vous identifier. Type d'appel : Selectionnez le type d'appel de donnees, Analogique ou Numerique (RNIS). Vitesse vous votre serveur APN. passerelle WAP). Mot de passe laquelle votre serveur APN. : votre serveur de WAP a Entrez l'APN du service GPRS. : non confirme Parametres Adresse IP : entrez l'adresse IP du proxy. Port: entrez le numero - (sans connexion). du proxy de port du proxy. Parametres DNS Inserer le primaire et secondaire DNS qu'il exige par l'operateur de reseau. Parametres a securises Selon le port de passerelle utilise, vous pouvez definir cette option sur Activer ou sur Desactiver. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 65 Renommer Reglages Permet de modifier le nom du profil. Permet de Ajouter Permet supprimer le profil. d'ajouter un nouveau sont cookies profil Aller a l'URL [Menu 8-4] specifique. Verifier cookies Verifier si un [Menu 8-5] [Menu 8-6-2] cookie est utilise [Menu 8-7] disponibles Reinitialiser Effacer cache Vous pouvez reinitialiser les les parametres d'origine. Le contenu de la memoire cache est [Menu 8-5-2] Vous pouvez selectionner cette option pour verifier la memoire cache ou non. 66 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR est les profils [Menu 8-8] profils pour restaurer supprime. Version du Verifier cache vous presentee. Vous pouvez supprimer le contenu de la memoire cache ou modifier le mode Cache. [Menu 8-5-1] ou non. Certificats La liste des certificats cache enregistrees dans le cookie. Vous pouvez vous connecter directement au site de votre choix. Pour cela, vous devez entrer une Reglages [Menu 8-6-1] Permet d'effacer toutes les donnees manuellement. URL accede Supprimer nouveau [Menu 8-6] auxquels vous enregistres dans la memoire cache du telephone. avez Supprimer cookies Les informations et les services La version du navigateur navigateur [Menu 8-9] WAP est affichee. Si vous etes en ligne, les menus suivants apparaissent. Demarrage Reportez-vous au [Menu 8-1]. Recharger Actualise la page actuelle. Favoris Reportez-vous Enregistrer en Vous pouvez au [Menu 8-2]. tant que enregistrer signet un site en tant que signet. Acceder a l'URL Vous pouvez acceder au site de votre choix. Dans ce menu, vous pouvez egalement modifier l'adresse du site. Effacer cache Le contenu de la memoire cache est supprime. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 67 Mes & jeux Options Accedez du a applications menu dans le 1. Nouveau : vous pouvez creer : vous pouvez selectionner souhaitez. Deplacer vous 3. A propos de : : le dossier permet d'afficher des permet d'afficher des informations Supprimer sur Profils [Menu 9-3] est similaire a la permet de supprimer la MIDIet : dans l'ecran Certaines applications Java requierent une connexion reseau pour les jeux multijoueur, par exemple. Vous pouvez configurer jusqu'a 5 profils et activer celui que vous souhaitez. L'operation la MIDIet selectionnee. 5. navigateur WAP et enregistrez-les telephone. Vous pouvez egalement Applications. informations MIDP Java. 4. Infos adresse de des MIDlets a afficher la liste des MIDlets stockees un nouveau dossier. que [Menu 9-2] une l'aide d'un et selectionnez Options. 2. Telecharger Vous pouvez modifier et definir serveur de MIDlets. Telechargez Java application une [Menu 9-1] Reportez-vous configuration d'un profil wap. profils wap. aux selectionnee. 6. Mettre a jour : permet d'acceder au serveur jour la MIDIet selectionnee. et de mettre a 7. Options : requierent certaines une Selectionnez applications Java connexion de donnees. option pour configurer les options de connexion. 8. Renommer 9. Quitter 68 : cette : permet de modifier l'application. permet de quitter les applications. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR JAVATM est une marque de Sun Microsystems, Inc. Accessories Il existe divers accessoires pour votre portable. Vous pouvez choisir parmi selon vos telephone options ces propres habitudes de communication. Batterie n Remarque N'utilisez que des accessoires fabriques par LG. Le non-respect de cette consigne peut entrainer l'annulation de votre garantie. Les accessoires peuvent differer selon les pays. Contactez votre fournisseur pour accessoires supplementaires. Kit vous procurer des pieton Kit pieton vous permet d'utiliser le telephone en mode mains libres. Il comprend, ecouteur, microphone et un bouton marche/arret. Chargeur de batterie Ce chargeur vous accompagne lors de vos deplacements, et vous permet de charger la batterie loin de votre maison ou de votre bureau. Cable des donnees Vous pouvez connecter votre telephone au PC pour echanger les donnees entre eux. B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 69 Depannage Ce chapitre repertorie quelques-uns des problemes que vous pouvez rencontrer en utilisant votre telephone. Si certains problemes requierent l'assistance du fournisseur de services, la plupart d'entre eux peuvent etre facilement resolus par l'utilisateur. Causes Message Erreur SIM telephone Connexion au ou Actions correctives possibles Aucune carte SIM n'est inseree la carte a ete dans le mal inseree. Signal faible possibles Verifiez que la carte SIM est correctement inseree. Adoptez une position plus en hauteur, pres d'une fenetre ou d'un espace reseau ouvert. impossible Vous etes en dehors du reseau GSM. Consultez la carte de couverture de votre fournisseur de services. Codes non concordants Lorsque vous changez de code de securite, vous devez confirmer le nouveau code en deuxieme ne le saisissant Contactez votre fournisseur de services. une fois. Les deux codes entres sont pas les memes. Impossible Fonction d'activer la fournisseur de services fonction abonnement. Appels indisponibles Vous non prise en charge par votre ou requerant un Contactez votre fournisseur de services. nouvelle carte Verifiez les nouvelles restrictions. Erreur de numerotation avez insere une Nouveau reseau non autorise. SIM. Limite de facturation atteinte. Contactez votre fournisseur de services ou redefinissez votre limite de facturation a l'aide du code PIN 2. 70 B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR Causes Message Vous d'allumer le la touche MARCHE/ARRET. avez Actions correctives possibles Impossible appuye trop brievement sur possibles Maintenez la touche Active/Desactive enfoncee pendant au moins deux secondes. telephone Votre batterie est Erreur de chargement dechargee. Rechargez la batterie. Verifiez l'indicateur de chargement a l'ecran. Les contacts de la batterie sont sales. Nettoyez les La batterie est totalement vide. Rechargez la batterie. La Verifiez que la temperature ambiante plage autorisee. est en dehors de la Probleme de contact contacts. temperature est appropriee, patientez un instant, puis rechargez votre batterie. Verifiez l'alimentation et la connexion du telephone. Verifiez les contacts de la batterie et nettoyez-les si necessaire. Absence de tension de secteur Utilisez une autre prise ou verifiez la tension. Chargeur defectueux Si le Chargeur incorrect N'utilisez que des accessoires de notre chargeur remplacez-le. ne chauffe pas, marque. Batterie defectueuse Perte de Remplacez la batterie. Signal trop faible Reconnexion reseau Numero automatique a un autre fournisseur de services. non La fonction Numero fixe est activee. Verifiez les reglages. autorise B2100 GUIDE DE L'UTILISATEUR 71 Generalites Code de produit: B2100 Systeme: GSM 900/DCS 1800/PCS Temperatures de fonctionnement Max: +55°C Min : -10°C 72 B2100 GUIDE 1900 DE L'UTILISATEUR Memo Memo Memo