FRANCAIS MODEL:F210 ISSUE 1.0 P/N : MMBB0135705 PRINTED IN KOREA GUIDEL'TSAR Telephone GPRS & MMS GUIDE DE L'UTILISATEUR MODELE : F2100 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre telephone conservez-le pour reference. T?E?L?E?P?H?O?N?E?G?P?R?S?M?M?S et FRANCAIS Telephone GPRS & MMS GUIDE DE L'UTILISATEUR MODELE: F2100 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre telephone et conservez-le pour reference. Presentation Felicitations! Vous venez de faire l'acquisition du F2100, un telephone portable sophistique pour tirer parti des toutes dernieres communication mobile numerique. et compact, concu technologies de Ce guide de l'utilisateur contient des informations importantes sur l'utilisation et le fonctionnement de ce telephone. Veuillez lire attentivement toutes ces informations afin de faire fonctionner de maniere optimale et de prevenir tout dommage ou toute mauvaise utilisation de celui-ci. Les changements ou modifications non approuves dans ce guide de l'utilisateur peuvent annuler la garantie de votre telephone portable. votre telephone Pour votre securite Avertissement Les telephones doivent rester eteints a tout moment lorsque vous vous trouvez a Evitez de telephoner en conduisant. bord d'un avion. N'activez pas le telephone Pour votre securite, a UNIQUEMENT les batteries et proximite d'une station- service, d'un depot de carburant, d'une usine utilisez les chargeurs D'ORIGINE indiques. chimique ou d'un chantier ou des explosifs sont entreposes. Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillees. Afin d'eviter tout risque d'etouffement, gardez le telephone hors de portee des enfants. Ils pourraient avaler de petites pieces amovibles. 3 Pour votre securite Attention Eteignez votre telephone dans les Les numeros endroits ou cela est prescrit. Ne pas forcement l'utilisez pas dans les hopitaux: cela risquerait d'affecter le les reseaux. fonctionnement de certains appareils medicaux electroniques tels que les stimulateurs et les protheses auditives. d'urgence ne sont disponibles sur tous Aussi, vous ne devez jamais dependre uniquement de votre telephone mobile pour d'eventuelles communications essentielles (urgences medicales, etc.). Utilisez exclusivement des Tous les emetteurs accessoires d'ORIGINE pour ne portent des risques d'interferences pas endommager votre telephone. s'ils sont places a radio com- proximite d'appareils electroniques. Des interferences mineures peuvent survenir sur les televiseurs, les recepteurs radio, les ordinateurs, etc. Les batteries usagees doivent etre recyclees conformement legislation en vigueur. 4 a la Ne demontez la batterie. pas le telephone ni Recommandations pour une utilisation sure et efficace Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s'averer dangereux, voire illegal. Des informations detaillees disponibles dans ce manuel. sont egalement Informations sur l'exposition aux ondes radio et sur le DAS (Debit d'Absorption Specifique) Le telephone portable F2100 est conforme aux exigences de l'exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basees sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de securite destinees a garantir la securite de toutes les personnes, quels que soient leur age et leur condition physique. securite ? relatives a Les recommandations relatives a l'exposition aux ondes radio utilisent une unite de mesure connue sous le nom de debit d'absorption specifique (DAS). Les tests de DAS sont effectues via des methodes normalisees, en utilisant le niveau de puissance certifie le plus eleve du telephone, dans toutes les bandes de frequence utilisees. ? Meme si tous nos modeles memes de telephone n'appliquent pas les niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriees en matiere d'exposition aux ondes radio. ? La limite de DAS recommandee par l'ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur 10 grammes de tissu humain. ? La valeur de DAS la plus elevee pour ce modele a ete evaluee par DASY4 a 0,894 W/kg sur 10g, dans le cadre d'une utilisation a l'oreille. ? La valeur de DAS applicable aux habitants de pays/regions ayant adopte la limite de DAS recommandee par l'IEEE (Institut des Ingenieurs Electriciens et Electroniciens) est de 1,6 W/kg en moyenne pour 1 gramme de tissu humain. 5 Recommandations pour une utilisation sure et efficace Entretien et reparation Avertissement : utilisez uniquement des batteries, chargeurs et pour ce modele de telephone. L'utilisation de tout autre type de produit peut s'averer accessoires agrees dangereuse et annuler les accords ou garanties applicables au telephone. ? Ne demontez pas votre telephone. emmenez-le chez un technicien.) ? Ne placez pas votre telephone pres d'appareils electriques, qu'un televiseur, une radio ou un ordinateur. ? Ne placez pas votre telephone a (Lorsqu'il doit etre repare, proximite tels de sources de chaleur, telles qu'un radiateur ou une cuisiniere. ? ? Ne le faites pas tomber. Ne soumettez pas votre telephone ou ? ? a des vibrations mecaniques a des chocs. Si vous appliquez un revetement vinyle sur la coque de votre telephone, vous risquez de l'endommager. N'utilisez pas de substances chimiques corrosives (alcool, benzene, diluants, etc.) ou de detergents pour nettoyer le telephone ? Ne placez pas votre telephone ou ? afin d'eviter tout risque d'incendie. dans des endroits trop enfumes trop poussiereux. Ne placez pas votre telephone a proximite de cartes de credit de titres de transport, car il pourrait nuire aux donnees des ou bandes magnetiques. ? Ne touchez pas l'ecran avec un objet pointu, vous risqueriez d'endommager votre telephone. ? ? Ne mettez pas votre telephone des elements humides. contact avec des liquides ou Utilisez les accessoires tels que l'oreillette avec la plus grande precaution. 6 en ? Si votre telephone se trouve dans votre poche ou dans un sac et que le connecteur du cordon d'alimentation n'est pas protege, tout contact avec des objets metalliques (piece de monnaie, trombone ou stylo) peut provoquer un court-circuit. Couvrez toujours la prise lorsqu'elle n'est pas utilisee. ? Ne placez pas votre telephone la batterie risque d'exploser. ? Votre telephone dans un four a micro-ondes : et ses accessoires ne peuvent etre repares que par une personne qualifiee et autorisee. Une mauvaise installation ou un entretien defectueux peuvent entrainer des accidents et l'annulation de la garantie. ? N'utilisez pas le telephone si l'antenne est endommagee. Le contact d'une antenne endommagee avec la peau peut provoquer une brulure centres agrees ? legere. Veuillez contacter un de nos pour remplacer l'antenne. L'etiquette figurant sur le telephone fournit des informations importantes pour l'assistance clientele. Ne la retirez pas. Fonctionnement optimal du telephone Pour tirer le meilleur parti des performances de votre telephone en ? preservant tout la batterie, prenez en compte les conseils suivants : Lorsque vous etes en communication, maintenez le telephone a votre oreille. Tout en parlant dans le microphone, essayez de diriger l'antenne vers le haut, au-dessus de votre epaule. S'il s'agit d'une antenne deployable, depliez-la lors d'un appel. ? Ne manipulez pas l'antenne lorsque le telephone est en cours d'utilisation. Si vous y touchez, cela peut affecter la qualite de l'appel, et le telephone risque de fonctionner a un niveau de puissance superieur a celui reellement necessaire, d'ou une reduction ? de l'autonomie en communication et en mode veille. Si votre telephone portable prend en charge une connexion infrarouge, ne dirigez jamais le rayon vers les yeux de quelqu'un. 7 Recommandations pour une utilisation sure et efficace Appareils electroniques Tous les telephones sans fil peuvent provoquer des interferences risquant d'affecter les performances des appareils electroniques. ? ? N'utilisez pas votre telephone pres d'equipements medicaux sans permission. Evitez de placer votre telephone a proximite de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine). Les telephones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines protheses ? Des interferences auditives. mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des televiseurs, ? Evitez de le plier,de le rayer ou de l'exposer a d'electricite Securite radios, ordinateurs, etc. une source statique. au volant Verifiez les lois et reglements telephones en vigueur en matiere d'utilisation des portables dans les zones ou vous conduisez. ? Ne tenez pas le telephone conduisez. dans votre main alors que vous ? Concentrez toute votre attention sur la conduite. ? Si vous disposez d'un kit mains libres, utilisez-le. ? Quittez la route et garez-vous avant d'emettre ou de recevoir un appel. 8 ? Les radiofrequences peuvent affecter certains systemes electroniques de votre vehicule, tels que le systeme audio stereo ou les equipements de securite. ? Lors de vos deplacements en voiture, ne placez pas votre telephone ou votre kit mains libres a proximite de l'airbag. Si l'appareil sans fil n'est pas installe correctement lorsque l'airbag s'active, vous risquez d'etre gravement blesse. Zone de dynamitage N'utilisez pas votre telephone lorsque des operations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les reglements et les lois. Sites potentiellement dangereux ? N'utilisez pas votre telephone pas votre telephone a dans une station-service. N'utilisez proximite de carburant ou de produits chimiques. ? Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, a proximite de votre telephone portable et de ses accessoires. Dans un avion Les appareils sans fil peuvent generer des interferences dans les avions. ? ? Eteignez votre telephone avant d'embarquer dans un avion. Ne l'utilisez pas sur la piste sans autorisation de l'equipage. Informations sur la batterie et precautions ? Il n'est pas necessaire de decharger completement d'usage la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n'a pas d'effet memoire ? pouvant compromettre ses performances. Utilisez uniquement les batteries et chargeurs fournis avec le mobile. Nos chargeurs sont concus pour optimiser la duree de vie de votre batterie. ? ? Ne demontez pas et ne court-circuitez pas la batterie. Les contacts metalliques de la batterie doivent toujours rester propres. 9 Recommandations pour une utilisation sure et efficace ? Procedez au remplacement de la batterie lorsque ses performances ne sont plus acceptables. La batterie peut etre rechargee des centaines de fois avant qu'il soit necessaire de la remplacer. ? Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongee d'optimiser sa duree d'utilisation. ? N'exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l'utilisez pas non plus dans des lieux tres humides, afin tels que les salles de bain. ? Ne placez pas votre telephone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie. Service reseau ? 10 Certains services et fonctions decrits dans ce guide de l'utilisateur dependent du reseau ou de l'abonnement. Par consequent, il est possible que certains menus ne soient pas disponibles sur votre telephone. Contactez votre operateur reseau pour obtenir des precisions sur votre abonnement. Sommaire Generalites Description du telephone ....................................................... 15 ? Vue avant .............................................................................. 15 ? Vue arriere ............................................................................ 17 Description des touches ? Touches alphabetiques ........................................................ 18 .......................................................... 18 Informations a l'ecran Informations a l'ecran ? Icones affichees .............................................................. a l'ecran ...................................................... 19 19 Mise en service Installation ............................................................................... ? Insertion de la carte SIM ? Chargement de la batterie ? Debranchement Emission ? ? ? Emission ........................................................ ..................................................... du chargeur et reception d'un appel ................................................. d'un appel 21 21 23 24 .......................................... 25 .............................................................. 25 Appels internationaux Emission d'un appel a l'aide du repertoire ............................................................ 25 ............................ 25 Fonctions additionnelles Menu En appel.......................................................................... 26 ? Pendant un appel................................................................... 26 ? Appels multi-parties ou de conference .................................. 29 11 Sommaire Codes d'acces ......................................................................... ? Code PIN (4 a 8 chiffres) ? Code PIN2 (4 a 8 chiffres) ? Code PUK (4 a 8 chiffres) ? Code PUK2 (4 a 8 chiffres) ? Code de securite ....................................................... 31 31 .................................................... 31 ..................................................... 31 .................................................... (4 a 8 chiffres) 31 ........................................... 32 ....................................................... 33 ............................................................. 35 Description des menus Arborescence des menus Profils audio [Menu 1] ? Vibreur seul [Menu 1-1] ? Silencieux [Menu 1-2] ? General ? Fort [Menu 1-4] ? Kit pieton ......................................................... 35 ............................................................ 35 [Menu 1-3] .................................................................35 ...................................................................... [Menu 1-5] ............................................................. Journals appels [Menu 2] 35 39 ? Appels en absence [Menu 2-1] ? Appels recus [Menu 2-2] ? Appels emis [Menu 2-3] ..........................................................39 ? Supprimer les appels recents [Menu 2-4] ? Frais d'appel [Menu 2-5] ? Info GPRS [Menu 2-6]............................................................ 41 Outils [Menu 3] 12 ........................................................ 35 .............................................. 39 ........................................................ 39 .............................. 39 ........................................................ 39 ......................................................................... 42 ? Calculatrice [Menu 3-1] ? Convertisseur d'unites ? Fuseaux horaires [Menu 3-3]................................................. 43 ......................................................... [Menu 3-2] vocal [Menu 3-4] ......................................... 42 42 ? Memo ? Activer IrDA [Menu 3-5].......................................................... 43 ? Etat memoire ......................................................... [Menu 3-6] ....................................................... 43 44 Agenda [Menu 4] ...................................................................... 45 ? Calendrier [Menu 4-1] ? Contacts [Menu 4-2]............................................................... 47 Messages [Menu 5] ............................................................ .................................................................. 45 53 ? Ecrire SMS [Menu 5-1]........................................................... 53 ? Ecrire MMS [Menu 5-2] ? Boite de reception ? Boite d'envoi [Menu 5-4] ? Brouillons [Menu 5-5] ? Boite vocale [Menu 5-6] ? Message d'information [Menu 5-7] ? Modeles ? Reglages [Menu 5-9].............................................................. 66 55 ............................................... 60 ........................................................ 62 ............................................................. 63 [Menu 5-3] [Menu 5-8] Photos [Menu 6] .......................................................... ......................................................... 64 ........................................ 64 .............................................................. 65 ....................................................................... 69 ? Standard [Menu 6-1] ? Avec cadre [Menu 6-2]........................................................... 71 ? En rafale [Menu 6-3] ? Album [Menu 6-4]....................................................................72 ? Reglages [Menu 6-5] Reglages [Menu 7] ? Reveil .............................................................. .............................................................. 69 71 ............................................................. 73 .................................................................. 74 [Menu 7-1]................................................................... 74 ? Date & heure [Menu 7-2]........................................................ 74 ? Affichage [Menu 7-3] ? Appels [Menu 7-4].................................................................. 76 ? Securite [Menu 7-5] ? Reseau [Menu 7-6] ? Reinitialiser ? GPRS [Menu 7-8]................................................................... 84 ............................................................. 75 ............................................................... 80 ................................................................ 83 [Menu 7-7] ......................................................... 84 13 Sommaire Navigateur [Menu 8]................................................................. 85 ? Internet [Menu 8-1]................................................................. 85 ? Service SIM [Menu 8-2] ? Sur le menu de navigation ......................................................90 Mon dossier [Menu 9] ? ............................................................. 90 91 Images [Menu 9-1]................................................................. 91 ? Sons [Menu 9-2]..................................................................... 91 ? Jeux & applications [Menu 9-3] Accessoires Donnees 14 ......................................................... ............................................. ............................................................................. techniques ............................................................... 91 94 95 Description du telephone Vue avant 1. Ecouteur 1 2. Ecran ? principal Partie superieure intensite : du signal, etat de la batterie et autres fonctions. ? Partie inferieure 2 indications relatives aux : touches de fonction. 3. Touches alphanumeriques ? En mode veille : saisissez des chiffres pour composer un numero. Maintenez enfoncee la touche appels internationaux 1 appel de votre boite vocale numeros abreges 2 a 9 0 -- -- 3 -- * ? -- pour activer le mode Vibreur En mode edition : 4 saisissez des chiffres et des caracteres. 4. Microphone 5 5. Objectif de l'appareil photo 6 6. Touches laterales ? En mode veille (active) 7 8 : volume du bip 9 d'une touche ? ? En mode veille (desactive) : horloge analogique (touche enfoncee) Dans le menu : defilement vers ? vers le haut ou le bas Pendant un appel : volume de l'ecouteur 7. Touche laterale 8. 2eme 9. Flash ecran de l'appareil photo 6 7 Genralits 15 Description du telephone 1. Touche de navigation 3 En mode veille : ? 12 pression breve : liste du repertoire D pression breve : liste des favoris U liste des messages R breve liste des profils pression L Touche enfoncee pour activer le pression breve : : : 4 687 5 mode Vibreur Dans le menu : defilement ? vers le haut ou vers le bas 2. Touche de validation 3. Touches de fonction ? Ces touches executent la fonction indiquee en bas de l'ecran. 4. Touche Internet ? Pression breve ? Touche enfoncee : liste du menu Internet : pour activer Internet 5. Touche Photos ? Pression breve ? Touche enfoncee : liste du menu Photos : pour activer le menu Prendre photo 6. Touche Envoyer ? Composer un numero ? En mode veille : pour afficher les derniers appels passes, de telephone et repondre et manques. 7. Touche Fin Genralits 16 ? Pour activer ou desactiver ? Mettre fin a un appel ou 8. Touche d'effacement le telephone. le refuser. a un appel. recus Vue arriere Orifice pour dragonne Dispositif de verrouillage de la batterie Prise de l'oreillette Touche appareil photo Batterie Socle pour carte SIM Port IrDA Contacts de la batterie Connecteur de cable/ du chargeur de batterie Genralits 17 Description des touches Touches alphabetiques Chaque touche vous permet d'utiliser plusieurs symboles. Le tableau suivant repertorie les differents symboles. Genralits 18 Touche Description 1 .,/?!-:'"1 2 ABC2AAAAAAÆCabcaaaaaaæc 3 DEF3EEEEdefeeee 4 GHI4IIII˝ghiiiiiⓒ 5 JKL5jkl 6 MNO6NOØOOOOŒmnonoøooooœ 7 PQRS7ßTMpqrsß∫ 8 TUV8UUUUtuvuuuu 9 WXYZ9wxyz 0 [Espace] 0 Informations a l'ecran Plusieurs icones Icones s'affichent a l'ecran. affichees Icone/Indicateur En voici la description. a l'ecran Description Indique la force du signal du reseau. L'appel est connecte. Vous pouvez utiliser le service GPRS. Indique que vous utilisez un service d'itinerance. Une ligne sur 2 est utilisee pour les appels sortants (si vous etes abonne au service double ligne). L'alarme a ete et est activee. parametree Indique l'etat de la batterie. Vous avez recu un message texte. Vous avez recu un message vocal. Vous pouvez afficher votre agenda. Remarque La qualite de la conversation peut varier en fonction de la couverture reseau. inferieure Lorsque la force du signal est a 2 barres, vous pouvez constater une baisse du niveau sonore, une deconnexion ou une mauvaise qualite des barres de reseau de reception. comme de l'appel Servez-vous indicateurs lors de vos appels. Lorsque aucune barre n'est affichee, reseau acceder la couverture est nulle ; dans ce cas, vous ne pouvez a aucun service (appel, messages, etc.). Informatisl'ec 19 Informations a l'ecran Icone/Indicateur Description Tous les signaux sonores sont desactives. Menu General active dans le profil. Menu fort active dans le profil. Menu Silencieux active Menu Casque active dans le profil. dans le profil. Vous pouvez renvoyer un appel. Indique que le telephone accede au WAP. Indique que vous utilisez la technologie GPRS. Informatisl'ec 20 Installation 1. Insertion de la carte SIM 1. Au dos du telephone, poussez le taquet vers le haut et maintenez-le dans cette position. Faites glisser la batterie et retirez-la comme indique. 1 2 2. Glissez la carte SIM dans son logement, sous le porte-carte argente, avec les connecteurs dores orientes vers le bas. Retrait de la carte SIM Faites glisser la carte SIM vers le haut, comme indique, pour l'extraire de son logement. Misenrvc 21 Installation Carte SIM ? 3. Lorsque vous souscrivez un abonnement aupres d'un operateur reseau, il est possible que celui-ci vous fournisse une carte SIM (Subscriber Identity Module). Cette carte contient une puce sur laquelle sont enregistres notamment votre numero de telephone, les services inclus dans votre abonnement et les donnees de votre repertoire telephonique. Placez la batterie au dos du telephone ; positionnez les ergots et faites correspondre les languettes de la batterie avec les rainures du telephone. vers Poussez ensuite legerement la batterie le haut jusqu'au declic. Attention ? Le retrait de la batterie du telephone que ce dernier est connecte pendant peut provoquer des dysfonctionnements. ? Le contact metallique de la carte SIM peut facilement etre endommage par des rayures. Faites tres attention a la carte SIM lorsque vous la manipulez et l'installez. Misenrvc 22 Suivez les instructions fournies avec la carte SIM. ? La carte SIM est un objet fragile, a l'instar d'une carte bancaire. ? Si vous vous faites voler ou perdez votre telephone et/ou votre carte SIM, appelez immediatement fournisseur de services afin d'empecher utilisation illegale. toute votre 2. Chargement de la batterie Pour brancher l'adaptateur de voyage au telephone, vous devez installer la batterie. 1. Assurez-vous que la batterie est completement d'utiliser le telephone. 2. La fleche vous faisant chargee avant face, comme indique dans l'illustration, branchez la fiche de l'adaptateur de batterie sur la prise, en bas du telephone, jusqu'a ce qu'elle soit inseree dans son logement. Vous devez sentir un declic. 3. Branchez l'autre extremite de l'adaptateur de voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le chargeur livre 4. Les barres animees avec le pack. de l'icone de la batterie s'arreteront des la fin du chargement. Attention ? Ne forcez pas le connecteur car cela peut endommager le telephone ? sur ? et/ou l'adaptateur de voyage. Branchez le chargeur de la batterie verticalement la prise murale. Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays etranger, ? utilisez un adaptateur approprie. Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement. Misenrvc 23 Installation Avertissement ? Par temps d'orage, debranchez le cordon d'alimentation et le chargeur afin d'eviter les risques d'electrocution ? ou d'incendie. Mettez la batterie a l'abri d'objets pointus tels que les crocs ou les griffes d'un animal afin d'eviter tout risque d'incendie. ? Lorsque le telephone est en charge, evitez l'utiliser pour appeler ou pour repondre de aux appels. Ceci peut provoquer un court-circuit et/ou entrainer un risque d'electrocution 3. Debranchement Debranchez ses Misenrvc 24 ou d'incendie. du chargeur l'adaptateur de voyage du telephone boutons lateraux comme indique en appuyant sur dans l'illustration. Emission Emission 1. d'un appel et reception d'un appel Saisissez le numero de telephone comprenant l'indicatif de zone. Si vous souhaitez supprimer un numero, appuyez sur la touche C. 2. Appuyez sur la touche S pour appeler le numero. 3. Appuyez sur la touche E pour mettre fin a la conversation. Appels internationaux 1. Maintenez la touche 0 enfoncee international. Le caractere «+» pour obtenir l'indicatif peut remplacer le code d'acces international. 2. Saisissez le code pays, l'indicatif de zone, et le numero de telephone. 3. Appuyez sur la touche S. Emission d'un appel a l'aide du repertoire 1. En mode veille, appuyez sur la touche > 2. Lorsque le menu s'affiche, selectionnez sur la touche <. 3. Si vous trouvez l'element nom ou du numero, souhaite en [Contacts]. Rechercher en appuyant recherchant a appuyez sur la touche partir du S pour appeler le correspondant. Misenrvc 25 Menu En appel Le menu affiche sur le durant un appel est different par comme suit. telephone rapport au menu par defaut. Les options sont decrites 1 Pendant un appel Si vous appuyez sur la touche de menu pendant un appel, vous accedez suivant : au menu Volume : Permet de modifier le volume de la conversation. En attente : Met l'appel en cours en attente. Terminer tous les appels : Arrete tous les appels en cours. Messages : Permet d'acceder Activer DTMS/Desactiver au menu des messages. DTMF : Active/Desactive les tonalites DTMF. Muet : Desactive le microphone. Outils SIM : Permet d'acceder au menu s'il est disponible (le menu depend Les pages suivantes detaillent conferences telephoniques. 1-1 d'outils de votre carte SIM, de votre operateur). la mise en attente des appels et les Mettre un appel en attente Lorsque vous emettez ou recevez un appel, appuyez sur la touche S [Envoyer] pour le mettre en attente. Lorsqu'un appel est mis en attente, appuyez sur la touche S [Envoyer] pour l'activer. Fonctisadel 26 1-2 Emettre un deuxieme appel Vous pouvez composer un numero a partir du repertoire pour appel. Appuyez sur la touche > [Contacts] puis selectionnez Rechercher. Pour enregistrer le numero dans le repertoire pendant l'appel, appuyez sur la touche > [Contacts] puis selectionnez Ajouter nouveau. emettre un deuxieme 1-3 Basculer entre deux appels Pour basculer entre deux appels, selectionnez [Option], puis selectionnez touche S [Envoyer]. la touche < Permuter ou appuyez simplement sur la Vous pouvez vous concentrer sur un des deux appels en appuyant sur la touche flechee haut / bas. Si vous voulez mettre fin a l'un des deux appels, mettez en evidence l'appel auquel vous souhaitez E [Terminer] apres avoir mettre fin, puis appuyez sur la touche selectionne 1-4 l'appel que vous souhaitez terminer. Reception Pour repondre a d'un appel entrant un appel entrant lorsque le combine S [Envoyer]. sonne, appuyez simplement sur la touche Le combine peut egalement vous prevenir lorsque vous recevez un appel entrant en cours de communication. Un son se fait entendre dans l'ecouteur, et l'ecran affiche un second appel en attente. Cette fonction, appelee Mise en attente, n'est disponible que si votre reseau le prend en charge. Pour plus d'informations sur l'activation et la desactivation de cette fonction, reportez-vous a la rubrique Mise en attente [Menu 7-4-4]. Si la Mise en attente est activee, vous pouvez mettre en attente le premier appel et repondre au second, en appuyant sur la touche S [Envoyer] ou en selectionnant la touche < [Repondre], puis le menu En attente et Repondre. Vous pouvez mettre fin a l'appel actuel et repondre attente en selectionnant la touche < [Menu], puis le menu Terminer et Repondre. a l'appel en Fonctisadel 27 Menu En appel 1-5 Refus d'un appel entrant Lorsque vous n'etes pas en communication vous pouvez refuser un appel entrant sans y repondre en appuyant simplement sur la touche E [Terminer]. Lorsque vous etes en communication, vous pouvez refuser un appel entrant en appuyant sur la touche < [Menu] et en selectionnant Multi-parties / Rejeter ou en appuyant sur la touche E [Terminer]. 1-6 Desactivation du son du microphone Vous pouvez desactiver le son du microphone pendant un appel en appuyant sur la touche < [Option] puis en selectionnant Sourdine. Vous pouvez reactiver le son du combine en appuyant sur la touche < [Desactiver le mode Sourdine]. Lorsque le son du combine est desactive, votre correspondant ne peut pas vous entendre, mais vous pouvez encore l'entendre. 1-7 Activation des tonalites Pour activer les tonalites DTMF pendant un appel DTMF pendant un appel, par exemple, pour permettre a votre combine d'utiliser un standard automatise, selectionnez la touche < [Option], puis Activer DTMF. Les tonalites 1-8 Fonctisadel 28 DTMF peuvent etre desactivees de la meme maniere. Appel des messages et menu principal du jeu d'outils SIM Il est possible d'obtenir les messages et les options du menu principal du jeu d'outils SIM dans le menu En appel en la touche < [Option]. Le menu du jeu d'outils SIM s'affiche uniquement lorsque la carte SIM du combine prend en charge le service de jeu d'outils SIM. selectionnant 2 Appels multi-parties ou de conference Le service de multi-parties ou de conference une conversation simultanee vous permet d'avoir plusieurs appelants, si le prend en charge cette fonction. avec fournisseur de service du reseau Il est possible de configurer uniquement un appel multi-parties lorsque vous disposez d'un appel actif et d'un appel en attente, et que vous avez repondu aux deux appels. Des qu'un appel multiparties est configure, la personne qui a configure cet appel peut ajouter, deconnecter ou separer les appels (c'est-a-dire, retirer un appel de l'appel multi-parties tout en restant connecte avec vous). Le nombre maximum d'appelants dans un appel multi-parties est de cinq. Des le seul a 2-1 le depart, vous controlez l'appel multi-parties, et vous etes pouvoir y ajouter des appels. Emission d'un second appel Vous pouvez emettre un second appel pendant que vous etes en communication. Pour cela, saisissez le second numero et appuyez sur la touche S [Envoyer]. Lorsque vous obtenez le second appel, le premier est automatiquement mis en attente. Vous pouvez basculer entre deux appels en selectionnant la touche < [Option] puis Permuter. 2-2 Configuration d'un appel multi-parties Vous pouvez connecter un appel en attente avec l'appel actuellement actif pour former un appel multi-parties en selectionnant la touche < [Option], puis Multi-parties / Tout joindre. 2-3 Mise en attente de l'appel multi-parties Pour mettre en attente un appel multi-parties, selectionnez la touche < [Option] puis Multi-parties / Tout mettre en attente. Fonctisadel 29 Menu En appel 2-4 Activer l'appel multi-parties en attente Pour rendre actif un appel multi-parties en attente, selectionnez la touche < [Option], puis Multi-parties / Tout joindre. 2-5 Ajout d'appels a l'appel multi-parties Pour joindre un appel actif a l'appel multi-parties mis en attente, la touche < [Option] puis Multi-parties / Tout selectionnez joindre. 2-6 Affichage des appelants dans un appel multi-parties Pour faire defiler les numeros des appelants qui composent un appel multi-parties sur l'ecran du combine, appuyez sur les touches DetU. 2-7 Mise en attente de l'un des membres d'un appel multi-parties Pour mettre en attente un appelant selectionne est affiche a selectionnez 2-8 l'ecran) la touche < Un appel prive Pour etablir une (dont le numero d'un appel multi-parties mis en attente, [Option], puis Multi-parties / Exclure. lors d'un appel multi-parties communication privee avec un appelant dans le cadre d'un appel multi-parties, affichez a l'ecran cet appelant, puis selectionnez le numero de la touche < [Option] et Multiparties / Prive pour mettre tous les autres appelants en attente. Fonctisadel 30 2-9 Fin d'un appel multi-parties L'appelant actuellement affiche deconnecte fin a un en d'un appel multi-parties peut etre appuyant sur la touche E [Terminer]. Pour mettre appel multi-parties, appuyez sur la touche < [Option], puis Multi-parties / Terminer multi-parties. selectionnez En selectionnant la touche < [Option] puis Multi-parties / Tout terminer, tous les appels actifs et en attente prennent fin. Codes d'acces Vous pouvez utiliser les codes d'acces decrits dans cette section Les codes pour eviter l'utilisation non autorisee de votre telephone. d'acces, a l'exception des codes PUK et PUK2, peuvent etre modifies en utilisant [Menu 7-5-6]. Code PIN (4 a 8 chiffres) Le code PIN (Personal Identification Number, numero d'identification personnel) protege utilisation non autorisee. votre carte SIM contre toute Le code PIN est generalement la carte SIM. Lorsque le code PIN est active, fourni avec votre telephone vous demande ce code a chaque fois que vous le mettez en marche. Par contre, lorsque le code PIN est desactive, votre telephone se connecte directement au reseau sans demander ce code. Code PIN2 (4 a 8 chiffres) Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est necessaire pour acceder a plusieurs fonctions telles que Conseil sur les frais d'appel, Numero fixe a composer. Ces fonctions ne sont disponibles que si votre carte SIM les prend en charge. Code PUK (4 a 8 chiffres) Le code PUK (PIN Unblocking Key, cle de deblocage personnelle) est necessaire pour modifier un code PIN bloque. Le code PUK peut etre fourni avec la carte SIM. Dans le cas contraire, contactez votre fournisseur de service local pour obtenir le code. Si vous perdez le code, contactez egalement votre fournisseur de service local. Code PUK2 (4 a 8 chiffres) Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, est necessaire pour modifier un code PIN2 bloque. Si vous perdez le code, contactez egalement votre fournisseur de service local. Fonctisadel 31 Codes d'acces Code de securite Le code de securite votre telephone. (4 a 8 chiffres) empeche toute utilisation non autorisee Il est generalement code est necessaire fourni avec le telephone. de Ce pour supprimer toutes les entrees de telephone et pour activer le menu «Parametres de reinitialisation». Le nombre par defaut est «0000». Fonctisadel 32 Arborescence des menus 1 Profils audio 1 4 Vibreur seul Agenda 1 2 Silencieux Calendrier 2 Contacts 3General 4 Fort 5 Kit pieton 5 Messages 1 Ecrire SMS 2 Ecrire MMS 2 Journals appels Appels en absence 2 Appels recus 3 Appels emis 4 Supprimer les appels 1 recents 3Boite de reception 4Boite d'envoi 5 Brouillons 6 Boite vocale 7 Message d'information 8 Modeles 5 Frais d'appel 9Reglages 6 Info GPRS 3 Outils 1 Calculatrice 2 Convertisseur d'unites 3 Fuseaux horaires 4Memo vocal 5 Activer IrDA 6 Etat memoire Descriptondmu 33 Arborescence des menus 6 Photos 1 Standard 2 Avec cadre 8 Navigateur 1 Internet 2 Service SIM 3 En rafale 4 Album 5Reglages 9 Mon dossier 1 Images 2 Sons 7Reglages 1Reveil 2 Date & heure 3 4 Affichage Appels 5Securite 6Reseau 7Reinitialiser 8 GPRS Descriptondmu 34 3 Jeux & applications Profils audio [Menu 1] Dans ce menu, vous pouvez regler et personnaliser les sonneries du telephone pour differents evenements la touche < et environnements. mode veille. 1. Appuyez 2. Appuyez sur la touche 1 pour y acceder sur utilisez les touches 3. [Menu] en directement ou L et R. Vous pouvez egalement entrer directement dans ce menu en appuyant sur la touche L en mode veille. Vibreur seul [Menu 1-1] Vous pouvez regler le profil dans le menu Vibreur seul si vous avez besoin du mode vibreur. Dans ce mode, toutes les sortes d'alertes sont definies sur Vibreur ou Silencieux. Silencieux [Menu 1-2] Vous pouvez regler le profil dans le menu Silencieux si vous vous trouvez dans un endroit silencieux. General [Menu 1-3] Vous pouvez regler le profil dans le menu General. Fort [Menu 1-4] Vous pouvez regler le profil dans le menu Fort si vous vous trouvez dans un environnement bruyant. Kit pieton [Menu 1-5] Vous pouvez regler le profil dans le menu Kit pieton branchez un casque. lorsque vous Descriptondmu 35 Profils audio [Menu 1] Note ? Le profil Casque doit etre uniquement active lorsque le microphone auriculaire est branche au combine. Toutefois, leurs proprietes peuvent etre personnalisees. Allumage [Menu 1-x-1] Active le profil selectionne. Personnaliser [Menu 1-x-2] Chaque menu comprend les sous-menus comme indique l'exception du menu Vibreur seul. ci- dessous a Alerte appel Vous permet de selectionner le type d'alerte tel que Sonnerie, Vibreur, etc. pour le reglage de l'environnement. Melodie appels Vous permet de definir la tonalite pour le reglage l'environnement. de Volume melodie Vous permet de selectionner Descriptondmu 36 reglage le volume de la sonnerie pour le de l'environnement. Vous pouvez definir le volume du son Marche/Arret et de tous les sons d'alertes etablis en fonction du volume de la sonnerie. Alerte messages Indique la reception l'environnement. d'un message pour le reglage de Melodie messages Vous permet de selectionner reception la sonnerie de l'alerte lors de la des messages. Bip touches Vous permet de selectionner le bip des touches pour le reglage de l'environnement. Volume clavier Vous permet de regler le volume du clavier pour le reglage de l'environnement. Bip clapet Vous permet de definir le bip du clapet en fonction de l'environnement. Volume effets sonores Permet de definir le volume de l'effet sonore en fonction de l'environnement. Volume marche/arret Permet de definir le volume marche/arret en fonction de l'environnement. Reponse automatique Cette fonction est activee connecte ? ? ? au Desactive uniquement lorsque votre telephone est casque ou au kit mains libres. : Le telephone ne repondra pas automatiquement. 5 secondes, le telephone Apres 5 s : Apres automatiquement. repondra Apres 10 s : Apres 10 secondes, le telephone automatiquement. repondra Descriptondmu 37 Profils audio [Menu 1] Renommer [Menu 1-x-3] Vous pouvez modifier le nom du profil par defaut, options Vibreur uniquement Casque. Descriptondmu 38 sauf pour les Journals appels [Menu 2] Appels en absence [Menu 2-1] Ce menu affiche les numeros des appels recemment manques. enregistrer et afficher la date et Vous pouvez appeler ces numeros, l'heure. Appels recus [Menu 2-2] Ce menu affiche les numeros des appels recemment Vous pouvez appeler ces numeros, recus. enregistrer et afficher la date et l'heure. Appels emis [Menu 2-3] Ce menu affiche les numeros de telephone Vous pouvez appeler ces numeros, recemment composes. et enregistrer et afficher la date et l'heure. Supprimer les appels recents [Menu 2-4] Vous pouvez supprimer les appels recents comme absence, Appels recus, Appels emis Tous les appels. ou les Appels en Frais d'appel [Menu 2-5] Dans ces sous-menus, vous pouvez afficher la duree vos et le cout de appels. Duree de l'appel [Menu 2-5-1] Cette fonction permet d'afficher la duree Tous les appels, des Appels recus de votre Dernier appel, de et des Appels emis minutes et secondes. Vous pouvez egalement en heures, reinitialiser les minuteurs d'appels. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 2 pour acceder les touches L et R pour entrer dans le puis selectionnez Frais d'appel. directement ou utilisez menu Journal appels, Descriptondmu 39 Journals appels [Menu 2] Faites defiler pour mettre en surbrillance Duree 3. appuyez sur < de l'appel et [Select]. Voici les 5 sous-menus : Dernier appel, Tous les appels, Appels recus, Appels emis et Reinitialis. Cout de l'appel [Menu 2-5-2] Cette fonction vous permet de verifier le cout de votre dernier appel, de tous les appels, de conserver et de reinitialiser le cout. reinitialiser le cout, vous avez 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 2 pour acceder les touches L et R pour entrer dans le puis selectionnez directement ou utilisez menu Journal appels, Frais d'appel. Faites defiler pour mettre en surbrillance Cout 3. Pour besoin du code PIN2. appuyez sur la touche < de l'appel et [Select]. Voici les 4 sous-menus: Dernier appel, Tous les appels, Cout restant et Reinitialis. Remarque ? Le cout reel facture pour les appels par votre fournisseur de service peut varier, en fonction des caracteristiques du reseau, des arrondis de facturation, des taxes, etc. Descriptondmu 40 Reglages [Menu 2-5-3] (SIM Dependent) ? Tarif/unite Vous pouvez specifier le type de devise et le prix unitaire. Contactez votre fournisseur de service pour obtenir les prix unitaires. Pour selectionner vous avez la monnaie ou l'unite dans ce menu, besoin du code PIN2. Si vous souhaitez saisir le symbole @, £, $ supprimez toutes les chaines de caracteres monetaires, puis appuyez sur la touche *. Si vous souhaitez modifier le symbole, appuyez a nouveau sur la touche*. Remarque ? Lorsque toutes les unites ont ete utilisees, aucun appel peut etre effectue a l'exception des appels urgents. ne En fonction de la carte SIM, vous avez besoin du code PIN2 pour definir ? Regl. limite de cout de l'appel. credit Ce service du reseau en une selectionnant vous des unites permet de limiter le cout de vos appels de facturation. Si vous selectionnez Lire, le nombre d'unites Si vous selectionnez Changer, vous pouvez modifier votre limite restantes s'affiche. de facturation. ? Affich credit Ce service du reseau vous permet de voir automatiquement le sur Active, vous pouvez cout de vos derniers appels. S'il est defini voir le dernier cout a la fin de l'appel. Info GPRS [Menu 2-6] Vous pouvez verifier la quantite reseau de donnees transferees via le par GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps passe en ligne. Duree de l'appel [Menu 2-6-1] Vous pouvez verifier la duree Vous pouvez egalement du Dernier appel et de Tous appels. reinitialiser les minuteurs d'appels. Volumes des donnees [Menu 2-6-2] Vous pouvez verifier les volumes Envoye, Toutes et Reinitialis. Appels recus ou Descriptondmu 41 Outils [Menu 3] Calculatrice [Menu 3-1] Ce menu permet d'executer des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions (+, --, x, /) 1. 2. Entrez un nombre a l'aide des touches numeriques. Utilisez la touche de navigation pour selectionner un signe de calcul. 3. Entrez un nouveau nombre. 4. Appuyez sur la touche < [Result] 5. Appuyez nombres pour repeter 6. pour afficher le resultat. < [Reinit] ou la procedure ci-dessus. sur la touche entrez de nouveaux Utilisez la touche C pour effacer un chiffre ou un signe. # vous pouvez entrer une valeur En outre, si vous appuyez sur la touche * vous 7. Si vous appuyez sur la touche decimale. pouvez entrer une valeur negative. 8. Pour quitter la Calculatrice, appuyez sur > Convertisseur d'unites [Retour]. [Menu 3-2] Ce menu permet de convertir une mesure en l'unite de votre choix. 4 types de mesure peuvent etre convertis en diverses unites: la longueur, la surface, le poids et le volume. 1. Descriptondmu 42 Pour selectionner touche < l'un des quatre types d'unite, appuyez sur la [Unite]. 2. Selectionnez la valeur standard a l'aide de L R. , 3. Selectionnez l'unite que vous souhaitez convertir en appuyant sur les touches U et D. 4. Vous pouvez verifier la valeur convertie de l'unite de votre choix. Vous pouvez egalement sur *. entrer une valeur decimale en appuyant Fuseaux horaires [Menu 3-3] Vous pouvez consulter l'heure correspondant aux principales villes du monde. 1. Selectionnez la ville situee dans le fuseau horaire en appuyant toucheL,R. surla 2. Vous pouvez synchroniser l'heure actuelle sur l'heure de la ville selectionnee Memo en vocal [Menu 3-4] La fonction Memo vocaux appuyant sur < [Definir]. vocal permet d'enregistrer jusqu'a ; chaque memo peut durer jusqu'a 10 messages 20 secondes. Enregistrer [Menu 3-4-1] Vous pouvez enregistrer un memo 1. vocal dans le menu. Une fois l'enregistrement demarre, l'enregistrement du message et le temps restant sont affiches. l'enregistrement, appuyez sur < [Sauvegar.]. 2. Pour mettre fin a 3. Entrez le titre du memo vocal, puis appuyez sur < [OK]. Afficher la liste [Menu 3-4-2] Le telephone ecouter affiche la liste des memos et supprimer le memo vocaux. Vous pouvez vocal enregistre. Activer IrDA [Menu 3-5] Cette fonction permet d'envoyer ou de recevoir des donnees fax via le port infrarouge de votre telephone. et des Pour utiliser une connexion infrarouge : ? Installez le pilote du modem servant a recevoir et a envoyer des et des fax. donnees ? Installez le logiciel de connexion reseau ou ? fourni par votre operateur le programme d'envoi de fax pour un appel de fax sur votre PC. Configurez et activez le port infrarouge compatible IrDA de votre PC. Descriptondmu 43 Outils [Menu 3] ? Activez ensuite la fonction infrarouge de votre telephone. Le symbole ? apparait Composez le numero en bas a droite de l'ecran. du service reseau fourni par votre fournisseur. Si aucune communication n'a lieu entre votre telephone et le compatible IrDA dans les 30 secondes qui suivent l'activation du service, la fonction est desactivee automatiquement. peripherique Pour de plus amples details, contactez votre operateur. IrDA port IrDA port Remarque Mobile Agent est un programme d'echange entre un PC et un telephone Descriptondmu 44 de donnees via un cable de donnees. Pour utiliser cette fonctionnalite, vous devez vous procurer les accessoires necessaires. Pour plus d'informations, consultez les fichiers d'aide de Mobile Agent sur le CD-ROM fourni. Etat memoire Vous pouvez verifier [Menu 3-6] l'espace libre et l'utilisation de la memoire de chaque dossier, ainsi que la memoire SIM. Vous pouvez acceder a chaque menu du dossier. Agenda [Menu 4] Calendrier [Menu 4-1] Lorsque vous accedez a ce menu, un calendrier apparait. En haut figurent des sections relatives a la date. En bas de l'ecran figurent des sections relatives aux icones (agenda, memo). Lorsque vous changez la date, le calendrier est mis a jour en fonction de la nouvelle date. Vous selectionnez le jour de votre choix a l'aide d'un curseur en forme de carre. Si une barre apparait sous le calendrier, cela signifie qu'un agenda ou un memo est prevu ce jour. Cette fonction vous aide a vous rappeler vos agendas et memos. Vous pouvez parametrer une sonnerie d'alarme pour chaque note que vous enregistrez. de l'ecran Pour changer le jour, le mois et l'annee: Touche Description Touche Description 13 Tous les ans UD Toutes les semaines *# Tous les mois LR Tous les jours Remarque ? Pour utiliser cette fonction, votre telephone doit etre allume. Descriptondmu 45 Agenda [Menu 4] Ajouter nouveau [Menu 4-1-1] Vous pouvez rediger ? jusqu'a 20 notes. Agenda Entrez le sujet et l'heure de l'agenda et definissez la repetition et l'alarme en appuyant sur les touches correspondantes. ? Memo 1. Selectionnez Ajouter nouveau en appuyant sur la touche < [Select]. 2. Appuyez sur Memo. 3. Entrez le memo et appuyez sur < [OK]. Afficher [Menu 4-1-2] Affiche la note correspondant au jour choisi. Utilisez U , D pour naviguer dans les listes de notes. Si vous avez defini une alarme pour la note, une icone en forme de montre apparait. A ce stade, si vous appuyez sur < [Select], details de la note. Appuyez sur < vous pouvez afficher les [Option] afin de supprimer ou de modifier la note selectionnee. Tout afficher [Menu 4-1-3] Affiche toutes les notes definies. Utilisez U dans les listes de notes. Pour acceder a , D pour naviguer un menu identique a Afficher, appuyez sur la touche < [Option]. Descriptondmu 46 Supprimer anciens [Menu 4-1-4] Vous pouvez supprimer un ancien agenda qui vous a deja indique. Tout supprimer [Menu 4-1-5] Vous pouvez supprimer toutes les notes. ete Contacts [Menu 4-2] 1. Pour utiliser l'Agenda, appuyez sur > [Contacts] en mode veille. 2. Pour utiliser l'Agenda, appuyez sur < selectionnez [Menu] en mode veille et Agenda. Rechercher [Menu 4-2-1] (appel depuis l'annuaire) 1. En mode veille, appuyez sur la touch > 2. Lancez la Rechercher en appuyant sur < 3. Entrez le nom de la personne dont vous souhaitez trouver les numeros de telephone ou [Contacts]. [Select]. l'adresse e-mail, ou selectionnez 'Liste' pour afficher l'annuaire. 4. Pour lancer une recherche instantanee, caractere 5. du nom ou du numero entrez le premier a rechercher. Pour modifier, supprimer ou copier une entree fonction vocale a menus ? ? une ou associer une entree, selectionnez < [Option]. Les suivants apparaissent. Modifier : Vous pouvez modifier le nom, le numero, e-mail et le fax en appuyant sur < [OK]. Ecrire un SMS / un MMS : Apres avoir trouve l'adresse le numero de votre choix, vous pouvez lui envoyer un SMS/MMS. ? Copier : Vous pouvez copier une entree de la carte SIM vers le telephone ou du telephone vers la carte SIM. ? N° principal : Vous pouvez selectionner un numero de portable, de bureau ou de domicile que vous appelez souvent. Si vous activez cette fonction, le numero principal apparait en premier. ? Supprimer : Ce sous-menu permet de supprimer une entree. Descriptondmu 47 Agenda [Menu 4] Ajouter nouveau [Menu 4-2-2] Cette fonction vous permet d'ajouter une entree a l'annuaire. La capacite de la memoire du telephone est de 200 entrees. La capacite de la memoire de la carte SIM depend de votre fournisseur de services mobiles. En outre, vous pouvez enregistrer 20 caracteres memoire du telephone de noms dans la et enregistrer des caracteres SIM (le nombre de caracteres depend sur la carte de la carte SIM utilisee). 1. Ouvrez l'annuaire en appuyant sur > [Contacts] en mode veille. 2. Faites defiler l'affichage pour selectionner Ajouter nouveau, puis appuyez sur < [Select]. 3. Selectionnez la memoire a enregistrer: SIM ou Telephone. du telephone, Si vous choisissez d'enregistrer dans la memoire vous devez selectionner tant que numero a. que vous souhaitez definir Appuyez sur e. Vous [OK], puis entrez un numero. < [OK]. d. Vous pouvez definir un groupe pour l'entree pouvez definir un caractere en appuyant su L pour l'entree en Remarque 48 ? Lorsque vous enregistrez simultanement des images dans le repertoire, du texte et pouvez afficher l'image dans n'importe quelle condition. vous , R: appuyant surU,D,L,R. Descriptondmu en Appuyez sur < [OK] pour entrer un nom. b. Appuyez sur < c. le numero principal. Groupes d'appel [Menu 4-2-3] Vous pouvez integrer 20 membres maximum par groupe. Vous pouvez dresser une liste pour 7 groupes. 1. En mode veille, appuyez sur la touche > 2. Accedez [Select] 3. : [Contacts]. Groupes d'appel et appuyez sur < a l'element chaque liste de groupe est affichee. Selectionnez le nom du groupe de votre choix en appuyant sur la touche < [Select]. ? Liste membres Affiche les membres du groupe selectionne. ? Sonnerie groupe Permet de definir une tonalite specifique lorsque les membres d'un groupe appellent. ? Icone groupe Permet de selectionner ? l'icone du groupe. Ajout membre Vous pouvez ajouter des membres au groupe. Les groupes ne doivent pas compter plus de 20 membres. ? Effacer membre Vous pouvez supprimer un membre d'un groupe. Cependant, le nom et le numero de cette personne restent enregistres dans l'annuaire. ? Renommer Vous pouvez modifier le nom d'un groupe. Descriptondmu 49 Agenda [Menu 4] N° abreges [Menu 4-2-4] Vous pouvez assigner n'importe quelle touche (de 2 a entree 9)a une de la liste de noms. Vous pouvez appeler directement une personne en appuyant sur la touche qui lui a ete 2 a 3 secondes. assignee pendant 1. Ouvrez l'annuaire en appuyant sur la touche > [Contacts] en mode veille. 2. Accedez 3. a N° abrege, puis appuyez sur < [Select]. Pour ajouter une numerotation abregee, selectionnez <Vide>. Recherchez ensuite le nom dans l'annuaire. 4. Selectionnez l'option d'association d'un nom a la numerotation puis choisissez Changer ou Supprimer pour modifier abregee, le nom. Reglages [Menu 4-2-5] 1. Appuyez sur la touche > [Contacts] en mode veille. 2. Accedez ? a Reglages, puis appuyez sur la touche < [Select]. Memoire Faites defiler l'affichage pour selectionner Memoire, puis appuyez sur la touche < [Select]. - Si vous selectionnez Variable, le telephone vous demande ou stocker l'enregistrement lorsque vous ajoutez une entree. - Descriptondmu 50 Si vous selectionnez enregistre l'entree ? SIM ou Telephone, sur le telephone la carte SIM ou le telephone. Recherche Faites defiler l'affichage pour selectionner Recherche, puis appuyez sur la touche < [Select]. - Si vous selectionnez Variable, le telephone vous demande quel mode recherche appliquer. - Si vous selectionnez recherche l'entree Nom ou Numero, par nom ou numero. le telephone ? Affichage Faites defiler l'affichage pour selectionner les options d'affichage, puis appuyez sur < [Select] - Nom uniquement : affiche uniquement les noms du repertoire. - Avec images : affiche les noms du repertoire avec les textes et les images. - Nom & numero telephone : Permet d'afficher le nom et le numero de dans le repertoire. Copier tout [Menu 4-2-6] Vous pouvez copier/deplacer SIM vers la memoire des entrees du telephone de la memoire de la carte et vice versa. 1. Ouvrez l'annuaire en appuyant sur > [Contacts] en mode veille. 2. Accedez a Copier tout, puis appuyez sur la touche < [Select] pour ouvrir ce menu. ? SIM vers tel. : Vous pouvez copier l'entree de la carte SIM la memoire vers ? 3. Tel. vers SIM : du telephone. Vous pouvez copier l'entree de la memoire du telephone vers la carte SIM. Les sous-menus suivants apparaissent: ? Conserver l'original : Lors de la copie, le numero d'origine est conserve. ? Effacer l'original : Lors de la copie, le numero est efface. d'origine Descriptondmu 51 Agenda [Menu 4] Tout supprimer [Menu 4-2-7] Vous pouvez supprimer toutes les entrees de la carte SIM et du telephone. 1. Appuyez sur la touche > [Contacts] en mode veille et selectionnez Tout supprimer, puis appuyez sur la touche < [Select]. 2. Selectionnez ensuite une memoire Entrez le code de securite 3. a effacer. et appuyez sur la touche <[OK] ou > [Retour]. Informations [Menu 4-2-8] ? SDN Utilisez cette fonction pour acceder a une liste specifique de services fournis par votre operateur reseau (si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM). 1. Ouvrez l'annuaire en appuyant sur la touche > mode veille, puis selectionnez 2. Accedez a [Contacts] en Informations. SDN, puis appuyez sur la touche < [Select] pour ouvrir ce menu. 3. 4. Les noms des services disponibles apparaissent. Utilisez U et D pour selectionner un service. Appuyez sur la touche S [Envoyer]. ? Descriptondmu 52 Etat memoire Cette fonction vous permet d'estimer la quantite de memoire utilisee et libre dans votre annuaire. 1. Ouvrez l'annuaire en appuyant sur > veille. Selectionnez [Contacts] en mode Informations en appuyant sur la touche < [Select]. 2. Accedez ? a Etat memoire, puis appuyez sur la touche < [OK]. Liste de numeros propre (dependant de la carte SIM) Vous pouvez consulter et enregistrer votre numero votre carte SIM. personnel sur Messages [Menu 5] Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Short Message Service, Service de messages courts), les MMS (Multimedia Message Service, Service de messagerie multimedia), la boite vocale, ainsi que les messages de service du reseau. Ecrire SMS [Menu 5-1] Vous pouvez ecrire et modifier un message texte, en verifiant le nombre de pages du message. Entrez dans le menu Messages en appuyant sur la touche < 1. [Select]. 2. Si vous souhaitez ecrire un nouveau message, selectionnez Ecrire SMS. 3. Pour faciliter la saisie du texte, utilisez T9. Pour plus d'informations, reportez-vous a la rubrique Comment utiliser T9 (Page 58). 4. Appuyez sur [Inserer] pour joindre la piece. 5. Si vous voulez definir une option pour votre texte, ou terminer sa redaction, appuyez sur la touche < [Option]. Remarque ? Le telephone prenant en charge EMS version 5, permet d'envoyer des images en couleur, des sons, des styles de texte, etc. Le correspondant peut ne pas recevoir correctement les photos, les sons ou les styles de texte ne prend pas que vous avez envoyes, si son telephone en charge de telles options. Inserer ? Symbole Vous pouvez ajouter des caracteres speciaux. Descriptondmu 53 Messages [Menu 5] ? Image Vous pouvez inserer des images Par defaut ou les photos de Mon dossier qui sont disponibles pour les messages courts. ? Son Vous pouvez inserer les sons qui sont disponibles pour les messages courts. ? Modele SMS Vous pouvez utiliser les Modeles SMS predefinis dans le telephone. ? Contacts Vous pouvez ajouter les numeros electroniques ? de telephone ou les adresses dans le Contacts. Signature Vous pouvez ajouter vos informations de contact au message. Options ? Envoyer Permet d'envoyer des messages texte. Descriptondmu 54 1. Entrez les numeros 2. Appuyez sur la touche D pour ajouter d'autres destinataires. des destinataires. 3. Vous pouvez ajouter des numeros 4. Appuyez sur la touche < apres Tous les messages sont enregistres boite ? d'envoi, meme de telephone au repertoire. avoir saisi les numeros. automatiquement dans la si l'envoi a echoue. Enregistrer Permet de stocker les messages dans la Boite d'envoi. ? Police Selectionnez ? Couleur Selectionnez ? la Taille et le Style des polices. la Couleur du premier plan et de l'arriere-plan. Alignement Vous pouvez creer des contenus de messages alignes a au ? Centre ou Droite, a Gauche. Ajouter dictionnaire T9 Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s'affiche uniquement lorsque le mode edition (T9Abc/T9abc/T9ABC). ? Langue du T9 Selectionnez ? est Intuitif un mode de saisie T9. Quitter Si vous appuyez sur Quitter pendant la redaction d'un message, pouvez stopper l'ecriture du message et revenir au menu Message. Le message que vous avez redige n'est pas enregistre. vous Ecrire MMS [Menu 5-2] Vous pouvez ecrire et modifier des messages multimedias, en verifiant la taille du message. 1. Activez le menu Messages en appuyant sur la touche < [Select]. 2. Si vous souhaitez rediger un nouveau message, selectionnez Ecrire MMS. 3. Vous pouvez creer modeles 4. un nouveau de message multimedia message ou choisir un des deja cree. Appuyez sur Inserer pour ajouter Symbole, Photo, Prendre une photo, Image, Son, Memo vocal, Modeles SMS, Contacts ou Signature. Descriptondmu 55 Messages [Menu 5] Options ? Envoyer Vous pouvez envoyer des messages multimedias a plusieurs destinataires, donner la priorite a votre message, et aussi l'envoyer plus tard. Remarque ? Tous les messages sont enregistres dans la boite ? Verifiez d'envoi, meme aupres automatiquement si l'envoi a echoue. de votre fournisseur de services si le service prioritaire est disponible. ? Apercu Vous pouvez afficher un apercu vous avez ? des messages multimedias que rediges. Enregistrer Vous pouvez enregistrer des messages multimedias dans la boite d'envoi ou en tant que modeles. ? Ajouter une diapo Vous pouvez ajouter une diapo avant ou apres Descriptondmu 56 ? Aller aux diapos Vous pouvez acceder ? la diapo actuelle. a la diapositive precedente Supprimer la diapo Vous pouvez supprimer les diapositives actuelles. ou suivante. ? Definir format diapo - Definir la minuterie Vous pouvez definir le minuteur pour la diapositive, le texte, l'image et le son. - Echanger texte et images Vous pouvez modifier la position des images et du texte dans le message. ? Supprimer le support Vous pouvez supprimer les images ou les sons de la diapositive. Cette option est disponible uniquement lorsque tous les medias existent. ? Ajouter dictionnaire T9 Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s'affiche uniquement lorsque le mode edition (T9Abc/T9abc/T9ABC). ? Langue du T9 Selectionnez ? est Intuitif un mode de saisie T9. Quitter Vous pouvez revenir au menu Message. Remarque ? Si vous selectionnez redaction une image de 15 Ko lors de la le chargement d'un message multimedia, dure au moins 15 secondes. En outre, vous ne pouvez activer aucune touche pendant le chargement. Au bout de 15 secondes, vous pouvez rediger votre message multimedia. Descriptondmu 57 Messages [Menu 5] Comment utiliser T9 Le mode T9 vous permet de saisir du texte rapidement. Dans ce mode, appuyez simplement une fois sur la touche comportant la lettre correspondante. T9 est base sur un dictionnaire integre auquel vous pouvez egalement ajouter de nouveaux mots. ? Saisie des mots a l'aide du mode T9. 1. Commencez la saisie d'un mot avec la serie de touches 9. Appuyez seulement une fois sur chaque touche 2 a pour obtenir une lettre. Exemple: pour ecrire 3 (Pour f) 160 1 T9Abc 159 1 «Fille». 4 (Pour i) T9abc 158 1 T9abc DE h 5 (Pour l) 157 1 T9Abc Fil 5 (Pour l) 3 (Pour e) 156 155 1 T9abc Fill 1 T9abc Fille Le mot change apres chaque frappe. Par consequent, vous l'apparence du mot sur l'ecran tant que vous n'avez pas appuye sur toutes les touches appropriees. ne Descriptondmu 58 devez pas faire trop attention a Pour supprimer un caractere situe a gauche, appuyez sur C. Pour inserer enfoncee plusieurs numeros, maintenez la touche # et saisissez les numeros. Si vous maintenez la touche * enfoncee, vous pouvez modifier le type de langue. (Vous pouvez egalement utiliser les options.) De plus, le telephone prend en charge trois modes: Intuitif (T9Abc, T9ABC, T9abc), Multitap (ABC, abc), Numerique (123). Si vous souhaitez changer de mode, appuyez sur la touche #. Appuyez sur la touche * et selectionner symboles. Selectionnez le caractere souhaite et Autre possibilite: Inserer appuyez sur Selectionner. 2. Lorsque vous avez termine la saisie d'un mot, verifiez qu'il est correctement orthographie. Si le mot est correct: Appuyez sur la touche 0 et saisissez le mot suivant. Si le mot n'est pas correct: Recherchez a l'aide de la touche U D (Mot precedent , Autre possibilite: proposes, et Mot suivant). Si vous ne souhaitez aucun des mots pouvez ajouter vos propres mots. Appuyez < [Option] en mode edition Intuitif. Ajouter menu du dictionnaire T9. Vous pouvez vous sur la touche Selectionnez voir ce qui suit. Mot Mot Saisissez votre mot LGGSM ABC 3. ABC Retour Enregistr Pour inserer une Enregistr Retour marque de ponctuation, appuyez sur la 1 a plusieurs reprises jusqu'a ce que la ponctuation touche souhaitee apparaisse. T9 Langues ? Vous pouvez choisir T9 Langues en selectionnant Menu. En mode T9, vous pouvez egalement selectionner le menu T9 Desactive. (Par defaut, T9 est active) Descriptondmu 59 Messages [Menu 5] Boite de reception Vous etes stockes [Menu 5-3] averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont dans la Boite Les messages de la boite de par des icones. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions sur les icones. reception de reception. sont identifies Instructions sur les icones [ ] Message multimedia [ ] Message court [ ] Message SIM [ ] Message multimedia [ ] Message texte lu [ ] Message Push [ ] Message multimedia lu notifie Si le telephone affiche «Pas d'espace pour message SIM», vous devez supprimer tous les messages SIM de votre boite d'envoi ou boite de reception. Si le telephone affiche «Pas d'espace pour message», vous pouvez liberer de l'espace dans chaque dossier en supprimant les messages, les medias et les applications. Message SIM Descriptondmu 60 «Message SIM» signifie que le message a ete exceptionnellement sur la carte SIM. Vous pouvez deplacer ce message vers le telephone. stocke Pour le message multimedia telechargement notifie, vous devez attendre le et le traitement du message. Pour plus d'informations sur les parametres de notification, reportez-vous au [Menu 5-9-2]. Pour lire un message, selectionnez sur la touche <. un des messages en appuyant Repondre Vous pouvez repondre a l'expediteur. Transferer Vous pouvez transferer le message selectionne a une autre personne. Appeler expediteur Vous pouvez rappeler l'expediteur. Supprimer Vous pouvez supprimer le message actuel. Extraire Vous pouvez extraire des images, du son et du texte. Ces derniers seront enregistres dans Mon dossier ou Contacts. Afficher les informations Vous pouvez afficher les informations sur les messages recus l'adresse de l'expediteur, multimedias), : l'objet (uniquement pour les messages la date et heure du message, le type, la taille du message, Priorite et Classe. Tout supprimer Vous pouvez supprimer tous les messages. Reecouter (uniquement pour les message multimedias) Vous pouvez reecouter les messages multimedias. Recevoir (en cas de message de notification) Si le message multimedia est defini sur Telechargement auto pouvez obtenir que la Notification. Pour recevoir un message, vous devez selectionner [Recevoir]. desactive, vous ne Descriptondmu 61 Messages [Menu 5] Boite d'envoi [Menu 5-4] C'est ici que vous pouvez visualiser les messages envoyes Pour le message envoye, ou non. pouvez voir l'etat de livraison. La navigation est identique a celle de la boite de reception. vous Instructions sur les icones [ ] MMS envoye [ ] MMS non envoye [ ] MMS livraison confirmee [ ] SMS envoye [ ] SMS non envoye [ ] SMS livraison confirmee Lorsque vous utilisez le message qui a deja ete envoye. Afficher Vous pouver afficher les message envoyes Transferer Vous pouvez transferer le message actuel a d'autres destinataires. Supprimer Descriptondmu 62 Vous pouvez supprimer le message actuel. Afficher les informations Vous pouvez afficher les informations sur les messages de la boite d'envoi : l'adresse de l'expediteur, l'objet (uniquement pour les messages multimedias), la date et heure du message, le type et la taille du message Rapport de livraison. Tout supprimer Vous pouvez supprimer tous les messages envoyes. Lorsque vous n'avez pas envoye le message : Afficher Vous pouver afficher les messages non envoyes. Envoyer Vous pouvez envoyer un message. Supprimer Vous pouvez supprimer le message concerne. Afficher les informations Vous pouvez voir les information concernant la boite d'envoi. Envoyer tout Vous pouvez envoyer tous les messages que vous n'avez pas encore envoyes. Tout supprimer Vous pouvez supprimer tous les messages que vous n'avez pas encore envoyes. Brouillons [Menu 5-5] En utilisant ce menu, vous pouvez preregler jusqu'a cinq messages que vous utilisez frequemment. Ce menu montre les de la liste des messages multimedia. de multimedia prereglages Les options suivantes sont disponibles : ? Afficher : Afficher le message que vous choisissez. ? Modifier : Modifiez le message que vous choisissez. ? Supprimer : Supprimez les messages que vous choisissez. ? Voir informations : Pour voir les informations du message. ? Supprimer tout : Supprimez tous les messages dans le repertoire. Descriptondmu 63 Messages [Menu 5] Boite vocale [Menu 5-6] Vous pouvez ecouter la boite vocale. Message d'information [Menu 5-7] (Depend du reseau et de l'abonnement) Les messages du service d'information sont des messages texte fournis par le reseau au GSM. Ils fournissent toutes sortes d'informations generales, telles que des bulletins meteorologiques, des informations sur la circulation routiere, sur les taxis, sur des cosmetiques ou le cours des actions. Les differents d'information sont associes a un numero, ce types qui permet de contacter le fournisseur de service en saisissant le numero correspondant aux informations souhaitees. de service d'information recu, vous avez recu Pour afficher a la sequence un Une fois un message le message contextuel indique que message ou affiche le message directement. le message ou non en mode veille, suivez nouveau indiquee ci-dessous ; Lire [Menu 5-7-1] 1. l'ecran. Vous pouvez lire un autre message en defilant a l'aide des touches 2. Descriptondmu 64 un message de service d'information et Lire pour afficher le message, celui-ci s'affiche a Lorsque vous avez recu selectionne L R , ou < [Suivant]. Le message reste affiche jusqu'a ce qu'un autre message apparaisse. Themes [Menu 5-7-2] (dependent du reseau ? et de l'abonnement) Ajouter nouveau Vous pouvez ajouter des numeros d'information dans la memoire de message du service du telephone avec son surnom. ? Afficher la liste Vous pouvez visualiser les numeros de message du service d'information que vous avez ajoutes. Si vous appuyez sur la touche < [Option], vous pouvez modifier et supprimer la categorie ? du message d'information que vous avez ajoutee. Liste active Vous pouvez selectionner les numeros de message du service d'information dans la liste active. Si vous activez un numero de service d'information, vous pouvez recevoir les messages envoyes depuis ce numero. Modeles Modele [Menu 5-8] SMS [Menu 5-8-1] Vous disposez de 6 modeles Modele de texte. MMS [Menu 5-8-2] Vous disposez des options suivantes. ? Afficher : Permet d'afficher les modeles ? Modifier : Permet de modifier les modeles multimedias. ? Ajouter nouveau : Permet d'ajouter de nouveaux modeles multimedias. multimedias. ? Ecrire SMS : Permet d'ecrire des messages multimedias utilisant les modeles multimedias. ? Supprimer : Permet de supprimer les modeles ? Tout supprimer : en multimedias. Permet de supprimer tous les modeles multimedias. Signature [Menu 5-8-3] Vous pouvez creer votre carte de visite en saisissant votre nom, numero de telephone, numero de fax et adresse electronique. Descriptondmu 65 Messages [Menu 5] Reglages [Menu 5-9] SMS [Menu 5-9-1] ? Types de message Texte, Voix, Fax, Teleappel, Generalement, X.400, E-mail, ERMES le type de message est defini sur Texte. Vous pouvez convertir votre texte dans d'autres formats. Contactez votre fournisseur de service pour connaitre la disponibilite de cette fonction. ? Periode de validite Ce service du reseau vous permet de definir la duree de stockage de vos messages texte dans le centre de messages. ? Rapport de livraison Si vous avez defini message a ete ? sur Oui, vous pouvez verifier que votre correctement envoye. Chemin retour Lorsqu'un message est envoye, les destinataires peuvent repondre et reporter le cout de la reponse sur votre facture telephonique. ? Centre SMS Si vous souhaitez envoyer le message texte, vous pouvez recevoir Descriptondmu 66 l'adresse du centre SMS via ce menu. MMS [Menu 5-9-2] ? Priorite Vous pouvez definir la priorite du message selectionne. ? Duree de validite Ce service du reseau vous permet de definir la duree de stockage de vos messages texte dans le centre de messages. ? Accuse de reception Si vous avez defini cette option sur Oui dans ce menu, vous pouvez verifier que votre message a ete ? Telechargement correctement envoye. auto. Si vous selectionnez Active, vous recevrez les messages automatiquement. Si vous selectionnez Desactive, vous recevrez uniquement un message de notification dans la boite de reception. Vous pourrez ensuite verifier cette notification. multimedias Si vous selectionnez multimedias ? Reseau local seulement, les messages que vous recevez dependent du reseau local. Profils Si vous selectionnez serveur de messages multimedias, vous pouvez definir l'URL au serveur de messages multimedias. ? Types autorises Personnels : Message personnel. Publicites : Message commercial. Informations : Informations necessaires. Centre de boite vocale [Menu 5-9-3] Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette fonction est prise en charge par le fournisseur de service reseau. Lorsqu'un nouveau message arrive dans la boite vocale, le symbole apparait a l'ecran. Veuillez demander a votre fournisseur de service reseau plus d'informations sur ses services afin de configurer le telephone en consequence. ? Numero abrege Vous pouvez ecouter abrege. la boite vocale en selectionnant Numero Descriptondmu 67 Messages [Menu 5] ? Depuis l'etranger Meme si vous etes a l'etranger, vous pouvez ecouter vocale si le service itinerant est pris en charge. la boite Message d'information [Menu 5-9-4] ? Recevoir - Oui Si vous selectionnez ce menu, votre telephone recevra les messages de service d'information. - Non Si vous selectionnez ce menu, votre telephone ne recevra plus des numeros de les messages de service d'information. ? Alerte - Oui Votre telephone emettra un bip a la reception message du service d'information. - Non Votre telephone n'emettra pas de bip a la reception des messages du service d'information. ? Descriptondmu 68 Langues Vous pouvez selectionner [Active/Desactive]. la langue voulue en appuyant sur Les messages du service d'information s'affichent desormais dans la langue que vous avez selectionnee. Messages WAP [Menu 5-9-5] Vous pouvez definir cette option selon que vous souhaitez recevoir le message ou non. Photos [Menu 6] L'appareil photo vous permet de prendre des photographies ou vous que soyez. Standard [Menu 6-1] Prise d'une photo avec le clapet ouvert Selectionnez 1. acceder Photos, puis appuyez sur la touche <. Pour directement a ce menu, appuyez longuement sur la touche Q. 2. Effectuez la mise au point sur l'image a surla 3. capturer, puis appuyez toucheQ,PouO. Pour enregistrer l'image, appuyez sur la touche <, Q ou O. Prise d'une photo avec le clapet ferme Pour vous prendre en photo, vous pouvez utiliser le deuxieme ecran. Appuyez longuement sur la touche P. 1. 2. Mettez Prendre photo en surbrillance a l'aide de la touche 3. [ puis appuyez sur P. Effectuez la mise au point sur l'element a laterale de volume sur capturer, puis appuyez P Cette fois, la photo s'enregistre automatiquement. Sous-menus ? Prendre photo ? Diaporama ? Torche ? Retour Descriptondmu 69 Photos [Menu 6] Remarques Fenetre ? Parametres Vous pouvez regler la taille de l'image, la luminosite, la couleur et le zoom en appuyant sur la touche de fonction U,D. ] Zoom: x1, x2, x4 (depend [ de la resolution). La valeur par defaut est x1. [ ] Couleur: couleur vraie, sepia, noir/blanc. [ ] Luminosite: --2, --1, 0, +1, +2. [ ] Prise automatique: off, 3 sec, 5 sec [ ] Etat memoire: Permet de verifier la memoire disponible pour prendre de nouvelles photos. [ ] Flash : active ou desactive [ ] Resolution: le flash. VGA 640x480, QVGA 320x240, QQVGA 160x120, PB: 48x48. ] Qualite [ de l'image: Basic, Norm et Fine. Remarques Descriptondmu 70 ? Pour utiliser le repertoire d'images, vous devez prendre des photos de 48x48 pixels. Activation d'une cle LR - - - Deplace : l'element selectionne. UD: Modifie l'option selectionnee. O Q - > Prend et enregistre une photo. : Revient au menu precedent : ou quitte le mode appareil photo. P - - - - : Prend et enregistre une photo. : Envoie par MMS. : Enregistre l'image dans l'album. : Supprime l'image. Avec cadre [Menu 6-2] Vous pouvez prendre une photo sur differents En outre, vous pouvez selectionner touches U , un arriere-plans. cadre en appuyant sur les D. Remarques ? Dans ce mode, vous ne pouvez pas modifier les parametres de resolution. En rafale [Menu 6-3] Vous pouvez prendre jusqu'a 9 photos a la suite. Une fois que vous pris une photo, vous pouvez la visionner en appuyant sur les touches D. Vous pouvez egalement utiliser la touche <. avez Remarques ? Si vous selectionnez une resolution de 320x240, vous ne pourrez pas prendre plus de 6 photos. Si vous selectionnez 128x160, vous pourrez prendre 9 photos. Descriptondmu 71 Photos [Menu 6] Album [Menu 6-4] Permet de visionner et d'envoyer une image. En outre, ce menu permet de selectionner une image d'arriere-plan. Toutes mes photos [Menu 6-4-1] Permet d'afficher l'ensemble des photos dans l'ordre. En rafale [Menu 6-4-2] Permet d'afficher l'ensemble des photos, a avec cadre et des l'exception des photos photos du repertoire. Avec cadre [Menu 6-4-3] Permet d'afficher les photos avec cadre. ? Options - Vue multiple : Permet d'afficher jusqu'a 9 vues miniatures simultanement. - Ecrire MMS : Vous pouvez envoyer des messages multimedias. - Definir comme comme - - - Descriptondmu 72 - papier peint : Permet de definir papier peint. une image Diapositives : permet de visualiser automatiquement les images sous forme de diaporama. Supprimer : Permet de supprimer une image. Modifier le titre : Permet de modifier le titre d'une image. Afficher les informations : permet d'afficher les informations relatives au titre, a la taille, a la date et a l'heure. - Protection : permet de verrouiller l'image pour empecher suppression involontaire. toute Repertoire [Menu 6-4-4] Vous pouvez afficher toutes les images du repertoire. ? Options - Definir comme - - - - papier peint : permet de definir papier peint. comme une image Diapositives : permet de visualiser automatiquement les images sous forme de diaporama. Supprimer : permet de supprimer une image. Modifier le titre : permet de modifier le titre de l'image. Afficher les informations : permet d'afficher les informations relatives au titre, a la taille, a la date et a l'heure. - Protection : permet de verrouiller l'image pour empecher toute suppression involontaire. Reglages [Menu 6-5] Etat memoire [Menu 6-5-1] Permet de verifier la quantite de photos et la place disponible. Effacer album [Menu 6-5-2] Permet de supprimer toutes les photos en memoire. Enreg. [Menu 6-5-3] Enregistre automatiquement les images prises avec l'appareil photo. Descriptondmu 73 Reglages [Menu 7] Vous pouvez definir les menus suivants a votre gre. 1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 7 pour acceder Reglages. Reveil directement aux [Menu 7-1] Vous pouvez definir jusqu'a 5 reveils pour etre reveille a une heure specifique. 1. Selectionnez Active 2. Selectionnez la periode et entrez l'heure de reveil de repetition du reveil: de votre choix. Une seule fois, Lun--Ven, Lun--Sam, Tous les jours. 3. Selectionnez la touche < 4. la sonnerie d'alarme de votre choix et appuyez sur [OK]. Modifiez le nom de l'alarme et appuyez sur < [OK]. Date & heure [Menu 7-2] Vous pouvez definir des fonctions relatives a la date et a l'heure. Definir la date [Menu 7-2-1] Vous pouvez entrer la date du jour. Format de date [Menu 7-2-2] Descriptondmu 74 Vous pouvez definir les formats de date suivants: JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA, AAAA/MM/JJ (J : Jour / M : Mois / A : Annee). Definir l'heure [Menu 7-2-3] Vous pouvez entrer l'heure actuelle. Format de l'heure [Menu 7-2-4] Vous pouvez definir le format d'heure sur 24 heures ou 12 heures. Affichage [Menu 7-3] Vous pouvez definir des fonctions relatives au telephone. Parametres ? d'affichage [Menu 7-3-1] Fond d'ecran Vous pouvez selectionner des images d'arriere-plan en mode veille. - - Ecran principal 2eme ecran Par defaut Vous pouvez selectionner une image ou une animation de papier peint en appuyant sur L ou R. Mon dossier Vous pouvez selectionner une image ou une animation comme papier peint. ? Message d'accueil Si vous selectionnez en ? Active, vous pouvez modifier le texte affiche mode veille. Retroeclairage Vous pouvez definir la duree de fonctionnement de l'affichage interne. ? Fenetre d'informations Vous pouvez previsualiser d'ouvrir ce menu. L'etat ? l'etat actuel du menu selectionne apparait en bas de l'ecran. Nom de reseau Si vous selectionnez Active, Nom de reseau (le nom du fournisseur de services) apparait dans le deuxieme ecran. avant Descriptondmu 75 Reglages [Menu 7] Langue [Menu 7-3-2] Vous pouvez modifier la langue des textes affiches telephone. langue. Ce changement affecte egalement sur votre le mode Entree Appels [Menu 7-4] Vous pouvez definir le menu correspondant a sur la touche < [Select] un appel en appuyant dans le menu Reglages. Renvoi d'appel [Menu 7-4-1] Le service de transfert d'appel vous permet de transferer des appels vocaux entrants, des appels de fax et des appels de donnees vers un autre numero. Pour plus de details, contactez votre fournisseur de services. ? Tous les appels vocaux Transfere ? tous les appels vocaux, sans condition. Si occupe Transfere les appels vocaux lorsque le telephone est en cours d'utilisation. ? Si pas de reponse Transfere ? Descriptondmu 76 les appels vocaux auxquels vous ne repondez Si non disponible Transfere les appels vocaux lorsque le telephone est eteint hors de la zone de couverture. ? pas. Appels donnees Transfere condition. vers un numero avec une connexion PC, sans ou ? Appels fax Transfere ? vers un numero avec une connexion fax, sans condition. Tout annuler Annule tous les services de transfert d'appel. Sous-menus Les menus de Renvoi d'appel disposent des sous-menus suivants. - Allumage Active le service correspondant. Boite vocale Transmet les appels au centre de messagerie. Cette fonction n'apparait pas dans les menus Tous les appels de donnees Tous les appels de fax. et Nouveau numero Permet d'entrer le numero vers lequel effectuer le transfert. N° favoris Vous pouvez consulter les 5 derniers numeros - Annuler Desactive - transferes. le service correspondant. Afficher l'etat Affiche l'etat du service correspondant. Descriptondmu 77 Reglages [Menu 7] Mode reponse ? [Menu 7-4-2] Clapet ouvert Si vous selectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel entrant en ouvrant le clapet. ? Toute touche Si vous selectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur n'importe quelle touche, a l'exception de la touche E [Terminer]. ? Touche decrocher uniquement Si vous selectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur la touche S [Envoyer]. Envoyer mon numero [Menu 7-4-3] (fonction dependant ? du reseau et de l'abonnement) Active Vous pouvez choisir d'envoyer votre numero correspondant. Votre numero apparait correspondant. ? Descriptondmu 78 a votre du Desactive Votre numero ? de telephone alors sur le telephone n'apparait pas sur le telephone du correspondant. Definir par reseau Si vous selectionnez de telephone ce menu, vous pouvez envoyer votre numero a l'une des deux lignes d'un correspondant disposant d'un abonnement deux lignes. Appel en attente [Menu 7-4-4] (fonction dependante ? du reseau) Allumage Si vous selectionnez Activer, vous pouvez accepter un appel en attente (recu). ? Annuler Si vous selectionnez Annuler, vous ne pouvez pas reconnaitre l'appel en attente (recu). ? Afficher l'etat Affiche l'etat de l'appel en attente. Bip minute [Menu 7-4-5] Si vous selectionnez l'appel via l'emission Active, vous pouvez controler la duree de d'un bip toutes les minutes lors d'un appel. Rappel auto [Menu 7-4-6] ? Active Si cette fonction est activee, de recomposer le numero le telephone en cas d'echec essaie automatiquement de la connexion d'un appel. ? Desactive Votre telephone n'effectue aucune tentative de recomposition si l'appel d'origine n'a pas ete Selectionner connecte. la ligne [Menu 7-4-7] Cette fonction est uniquement possible si le Service a deux lignes est pris en charge par l'operateur. charge par votre operateur, ? Ligne 1 ? Ligne 2 Si cette fonction est prise en le menu suivant s'affiche : Descriptondmu 79 Reglages [Menu 7] Securite [Menu 7-5] Demande de code PIN [Menu 7-5-1] Dans ce menu, vous pouvez parametrer le telephone afin qu'il demande le code PIN de votre carte SIM lorsque le telephone est allume. Lorsque cette fonction est activee, vous etes invite a entrer le code PIN. 1. Selectionnez 2. Selectionnez 3. Demande de code PIN dans le menu Parametres puis appuyez sur la touche < [Select]. de securite, Active/Desactive. Pour modifier ce parametre, vous devez entrer votre code PIN lorsque vous allumez le telephone. 4. Si vous entrez un code PIN errone telephone est verrouille. plus de 3 fois de suite, le Dans ce cas, vous devez entrer votre code PUK. 5. Vous disposez de 10 tentatives maximum pour entrer votre code PUK. Si vous entrez un code PUK errone suite, votre telephone ne plus de 10 fois de peut plus etre deverrouille. Vous devez alors contacter votre fournisseur de services. Verouillage telephone [Menu 7-5-2] Pour eviter toute utilisation non autorisee du telephone, vous A chaque fois que vous allumez pouvez utiliser un code de securite. votre telephone, ce dernier vous invite a entrer le code de securite, Descriptondmu 80 si vous definissez definissez le verrouillage du telephone le verrouillage du telephone sur telephone ne demande le code de securite changez de carte SIM. sur Active. Si vous Automatique, votre que lorsque vous Interdiction d'appels [Menu 7-5-3] Le service d'interdiction d'appels empeche votre telephone de passer ou de recevoir certaines categories d'appels. Cette fonction requiert un mot de passe d'interdiction d'appels. Le menu correspondant comporte les sous-menus suivants. ? Tous les appels sortants Le service d'interdiction s'applique a tous les appels sortants. ? Vers l'international Le service d'interdiction s'applique a tous les appels vers l'international. ? Vers l'international sauf pays d'origine Le service d'interdiction s'applique a tous les appels vers l'international, a l'exception du reseau du pays d'origine. ? Tous les appels entrants Le service d'interdiction s'applique a tous les appels entrants. ? Entrant quand a l'etranger Le service d'interdiction s'applique a tous les appels entrants lorsque l'utilisateur est itinerant. ? Annuler ttes les interdictions Ce sous-menu permet d'annuler tous les services d'interdiction. ? Modifier le mot de passe Ce sous-menu permet de modifier le mot de passe du service d'interdiction d'appels. Descriptondmu 81 Reglages [Menu 7] Sous-menus ? Allumage Ce sous-menu permet de demander au reseau d'activer la restriction d'appels. ? Annuler Ce sous-menu permet de desactiver la restriction d'appels selectionnee. ? Afficher l'etat Ce sous-menu permet de verifier si les appels sont interdits ou non. Appels restreints [Menu 7-5-4] (fonction dependante de la carte SIM) Vous pouvez restreindre vos appels sortants a des numeros telephone selectionnes. Les numeros sont proteges de par votre code PIN2. ? Activer Vous pouvez restreindre vos appels sortants a des numeros telephone ? Annuler Vous pouvez desactiver Descriptondmu 82 ? de selectionnes. la fonction de numero fixe. Liste de numeros Vous pouvez visualiser la liste des numeros que numeros fixes. enregistres en tant Changer code [Menu 7-5-5] PIN est l'abreviation de Personal Identification Number (numero d'identification personnel) ; ce numero l'utilisation du telephone permet d'empecher par une personne non autorisee. Vous pouvez modifier les codes d'acces: Code PIN, Code PIN2, Code de securite. 1. Pour modifier le code de securite ou les codes PIN/PIN2, entrez votre code d'origine, puis appuyez sur la touche < 2. Entrez votre nouveau code de securite, Reseau [OK]. PIN ou PIN2 et verifiez-le. [Menu 7-6] Vous pouvez selectionner un reseau qui sera enregistre automatiquement ou manuellement. Generalement, la selection reseau est definie sur Automatique. du Automatique [Menu 7-6-1] Si vous selectionnez le mode automatique, le telephone recherche automatiquement un reseau a votre place. Une fois le mode automatique selectionne, le telephone est defini sur «Automatique» meme quand le telephone est eteint et allume. et selectionne Manuel [Menu 7-6-2] Le telephone recherche la liste des reseaux disponibles et vous la presente. Vous pouvez alors selectionner le reseau de votre choix, dans la mesure ou ce dernier dispose d'une clause d'itinerance avec l'operateur reseau de votre pays d'origine. Le telephone vous invite a selectionner reseau selectionne. un autre reseau s'il n'arrive pas a acceder au Descriptondmu 83 Reglages [Menu 7] Prefere [Menu 7-6-3] Vous pouvez dresser la liste de vos reseaux tente alors de vous enregistrer aupres de vous proposer d'autres reseaux. de la liste predefinie Reinitialiser des reseaux preferes des reseaux Vous creez connus ; le telephone de la liste avant cette liste a partir de votre telephone. [Menu 7-7] Vous pouvez initialiser tous les parametres activer cette fonction, le code de securite d'usine par defaut. Pour est necessaire. GPRS [Menu 7-8] Vous pouvez definir differents Descriptondmu 84 modes d'utilisation du service GPRS. Navigateur [Menu 8] Internet [Menu 8-1] Vous avez acces a differents services WAP (Wireless Application Protocol : protocole d'application sans fil), tels que les services bancaires en ligne, les actualites, la meteo et le trafic aerien. Tous specialement concus pour les telephones portables et sont geres par des fournisseurs de services WAP. ces services ont ete Consultez votre operateur reseau et/ou votre fournisseur de services pour plus d'informations sur la disponibilite et les tarifs des services WAP proposes. Vous obtiendrez egalement instructions necessaires a l'utilisation de ces services. les Contactez votre operateur reseau pour l'ouverture de votre compte Internet. Pour utiliser le navigateur Web, vous devez indiquer votre numero de telephone via l'option de menu Numero Une fois la connexion etablie, contenu depend personnel. la page d'accueil s'affiche. Son du fournisseur de services. Vous pouvez acceder a n'importe quel site Web en entrant son URL. Pour quitter le navigateur a tout moment, appuyez sur la touche E. Le telephone passe alors en mode veille. Page d'accueil [Menu 8-1-1] Ce menu vous permet d'acceder a la page d'accueil. La page d'accueil peut etre le site defini dans le profil active. Elle est definie par le fournisseur de services si vous ne l'avez pas creee profil active. dans le Favoris [Menu 8-1-2] Les signets fonctionnent de la meme maniere que les favoris enregistres dans le navigateur d'un PC. Afin de faciliter l'acces a vos sites WAP preferes, vous pouvez les ajouter dans la liste des signets et modifier cette liste a votre gre. Appuyez sur < [Select] pour acceder sur > [Retour] pour fermer le menu. aux options disponibles ou Descriptondmu 85 Navigateur [Menu 8] ! WOW ? Se connecter ? Ajouter ? Modifier : nouveau : : Vous connecte au signet selectionne. Ajoute un nouveau signet manuellement. Modifie le titre et l'adresse du signet selectionne. ? Supprimer : Supprime le signet selectionne signets. de la liste des Profils [Menu 8-1-3] Les profils correspondent aux configurations permettant d'utiliser les services WAP et MMS. Comme pour la connexion Internet d'un PC, le telephone portable doit etre configure afin d'acceder a la passerelle du fournisseur de services. Dans ce menu, vous pouvez configurer plusieurs profils. Les profils WAP et MMS sont differents ; vous devez donc configurer 2 profils distincts. Contactez le fournisseur de services pour obtenir tous les parametres requis. Ce telephone mobile prend egalement en charge la configuration par radio OTA (Over The Air), compatible avec la specification Openwave. A l'aide d'OTA, vous pouvez configurer le telephone en utilisant un SMS. Contactez le fournisseur de services pour connaitre la disponibilite de ce service. Chaque profil contient le menu suivant : ? Descriptondmu 86 Activer Vous permet d'activer le profil de votre choix. ? Reglage Vous permet de modifier les parametres WAP du profil selectionne. - Page d'accueil Vous permet d'entrer l'adresse (URL) d'un site a utiliser comme page d'accueil. Vous n'avez pas besoin d'entrer la formule «http://» au debut de chaque URL : le navigateur WAP l'insere automatiquement. - Type service Cette option permet de definir le service de donnees - ? Donnees ? GPRS Parametres de support. de donnees Cette option n'apparait que si vous definissez le service de support sur Donnees. Adresse IP : Entrez l'adresse IP de la passerelle WAP de votre choix. Numero d'appel : Entrez le numero pour acceder ID utilisateur : de telephone a composer a votre passerelle WAP. Identite des utilisateurs pour votre serveur de composition (PAS pour la passerelle WAP). Mot de passe : Type d'appel : Mot de passe requis par votre serveur de composition (PAS par la passerelle WAP) afin de vous identifier. Selectionnez le type d'appel de donnees, Analogique ou Numerique (RNIS). Vitesse d'appel : Vitesse de votre connexion de donnees: ou 9 600 14 400. Temps d'attente : Entrez une periode d'attente. Le service de navigation WAP devient indisponible si aucune donnee n'est entree la periode definie. ou transferee au cours de Descriptondmu 87 Navigateur [Menu 8] - Parametres GPRS Les parametres de ce service ne sont disponibles que si vous avez selectionne GPRS comme service de support. Adresse IP : Entrez l'adresse IP de la passerelle WAP a APN : Entrez l'APN du service GPRS. ID utilisateur : Identite des utilisateurs pour votre serveur APN. laquelle vous accedez. Mot de passe : Mot de passe requis par votre serveur APN. - Type de connexion Les options de type de connexion sont Temporaire ou Continu et dependent de la passerelle utilisee. Continue Mecanisme de distribution confirme mais generant davantage de trafic sur le reseau. Temporaire Service non confirme (sans connexion). HTTP - Parametres du proxy Adresse IP : Saisissez l'adresse IP du proxy. Port : Saisissez le numero Descriptondmu 88 - Parametres de port du proxy. DNS Vous pouvez definir le serveur primaire ou secondaire comme DNS. - Parametres securises Selon le port de passerelle utilise, option sur Active ou sur Desactive. vous pouvez definir cette - Afficher images Vous pouvez choisir si les images des cartes WAP doivent etre affichees ? ou non. Renommer Permet de modifier le nom du profil. ? Supprimer Vous pouvez supprimer le profil. ? Ajouter nouveau Permet d'ajouter un nouveau profil manuellement. Acceder a l'URL [Menu 8-1-4] Vous pouvez vous connecter directement au site de votre choix. Pour cela, vous devez entrer une URL specifique. Reglages cache [Menu 8-1-5] Vous pouvez supprimer le contenu de la memoire cache ou modifier le mode Cache. ? Effacer cache Le contenu de la memoire ? Verifier la memoire cache est supprime. cache Vous pouvez selectionner cette option pour verifier la memoire cache ou non. Reglages cookies [Menu 8-1-6] Vous pouvez definir les parametres de cookies souhaites. Certificats [Menu 8-1-7] La liste des certificats disponibles vous est presentee. Descriptondmu 89 Navigateur [Menu 8] Reinitialiser les profils [Menu 8-1-8] Vous pouvez reinitialiser les profils pour restaurer les parametres d'origine. Version du navigateur [Menu 8-1-9] La version du navigateur WAP est affichee. Service SIM [Menu 8-2] Ce menu depend du module SIM et des services reseau. Sur le menu de navigation Si vous etes ? en ligne, les menus suivants apparaissent. Page d'accueil Reportez-vous au [Menu 8-1-1]. ? Recharger Actualise la page actuelle. ? Favoris Reportez-vous au [Menu 8-1-2]. ? Enregistrer en tant que signet Vous pouvez enregistrer un site en tant que signet. Descriptondmu 90 ? Acceder a l'URL Vous pouvez acceder pouvez egalement ? au site de votre choix. Dans ce menu, vous modifier l'adresse du site. Effacer cache Le contenu de la memoire cache est supprime. Mon dossier [Menu 9] Permet de visualiser les images et les sons telecharges. Ceux-ci peuvent etre definis comme papier peint ou tonalite. Vous pouvez afficher, ecouter, supprimer ou renommer les donnees telechargees. Images [Menu 9-1] Sons [Menu 9-2] Jeux & applications [Menu 9-3] Mes jeux & applications [Menu 9-3-1] L'ecran principal (menu principal Java) comprend un dossier et l'ajoute a la liste lorsque vous creez un dossier ou que vous stockez des jeux telecharges. Preinstalle un dossier et appuye sur Menu, les sousdisponibles pour plusieurs options (Aj.nouveau, Bouger, About, Info, Supprimer, Mise a jour, Options, Renommer et Quitter) apparaissent. Apres avoir selectionne menus ? Aj.nouveau : Cree ? Bouger ? About : Affiche les informations relatives a ? Info : Affiche toutes les informations relatives au jeu. ? Supprimer : Supprime le jeu. ? Mise a : Deplace un dossier. le jeu stocke jour : Etablit une vers un autre dossier. un fabricant de jeux. connexion au serveur et telecharge nouvelle version du jeu stocke. ? Options : Effectue la configuration reseau ? Renommer : Permet de renommer le jeu. ? Quitter : Permet de quitter le jeu. du jeu selectionne. la Descriptondmu 91 Mon dossier [Menu 9] Si vous selectionnez un jeu preinstalle, plusieurs sous-menus (Haut, Infos, Options et Quitter) apparaissent. Si vous choisissez Infos, les informations relatives aux jeux fournis par defaut apparaissent. Java Java est une technologie developpee A par Sun Microsystems. l'instar des applets Java que vous telechargez a l'aide des navigateurs standard Netscape ou MS Internet Explorer, les MiDlets Java peuvent etre telecharges a l'aide d'un telephone WAP. Selon votre fournisseur de services, tous les programmes bases sur Java, tels que les jeux Java, peuvent etre telecharges et executes sur un telephone. Une fois telecharges, les programmes Java apparaissent dans le menu Applications, ou vous pouvez les selectionner, les executer ou les supprimer. Les fichiers de programme Java sont enregistres aux formats dans votre telephone .JAD et .JAR. Remarque ? Les fichiers JAR sont des programmes Java au format compresse et les fichiers JAD sont des fichiers de description contenant des informations detaillees. A partir du reseau, il vous est possible d'afficher toutes les informations du fichier JAD avant de telecharger le Descriptondmu 92 programme. Avertissement ? Seuls les programmes J2ME (Java 2 Micro Edition) peuvent etre executes sur un telephone. Les programmes J2SE (Java 2 Standard Edition) ne fonctionnent que sur PC. ? Meme si elles sont generees dans un langage standard (J2ME), les applications Java ne sont pas compatibles avec tous les telephones car elles utilisent des bibliotheques specifiques (API). Si vous telechargez une application Java qui n'a pas ete generee precisement des problemes de mise pour ce modele de telephone, hors tension ou de blocage peuvent se produire et vous devrez redemarrer le telephone (en deconnectant, puis en reconnectant la batterie). Ces problemes sont lies a une incompatibilite de programmes et ne signifient pas est defectueux. que le telephone Profils [Menu 9-3-2] Ce menu contient les memes Pour telecharger parametres que le menu Internet. de nouvelles applications, une connexion WAP est requise. Descriptondmu 93 Accessoires Il existe divers accessoires pour votre telephone portable. Vous pouvez choisir parmi ces options selon vos propres habitudes de communication. Batterie standard Kit pieton Permet d'utiliser le telephone en mode mains libres. Il comprend un ecouteur et un microphone. Chargeur de batterie Ce chargeur vous accompagne lors de vos deplacements, et vous permet de charger la batterie loin de votre maison ou de votre bureau. CD/Kit pour donnees Vous pouvez connecter votre telephone PC pour echanger les donnees. Remarque ? Utilisez toujours d'authentiques accessoires de meme marque. ? Le non-respect de cette recommandation risque d'entrainer ? l'annulation de votre garantie. Les accessoires peuvent differer selon les pays. Contactez votre fournisseur pour vous procurer des accessoires supplementaires. 94 au Donnees techniques Generalites Code de produit : Systeme :GSM900/DCS1800 F2100 Temperatures de fonctionnement Max : +55°C Min : -10°C 95 96 Memo 97 Memo 98 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.