▼
Scroll to page 2
of
84
FRANÇAIS TV LCD TV Plasma GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLES DE TV LCD MODÈLES DE TV Plasma 26LC4* 26LC5* 42PC5* 32LC4* 32LC5* 50PC5* 37LC4* 37LC5* 42LC4* 42LC5* Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation de votre ensemble. Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente. ACCESSOIRES INPU IN PU TV T T PO W ER AR C PI P TE XT PR PI TV DV D PIP P PR + VC SIZ E R POSTI PIP ON INP UT EX IT LI ST M EN U I/I I Owner's Manual OK SL EE P ACCESSOIRES Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil. VO L Q.V IEW 1 TI M PR MU TE 4 2 7 5 * 3 8 6 0 9 E RE VE FAV ? AL Owner’s manual INDE Mode d’emploi Piles Chiffon doux Nettoyez l'écran avec ce chiffon. Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. X Télécommande Cordon d’alimentation * Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la avec un chiffon doux spécial. Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface. MODÈLES DE TV Plasma 2 supports muraux 2 boulons à oeil MODÈLES DE TV LCD 26”, 32”, 37” uniquement 2 supports TV 2 supports muraux 2 boulons Attache de fixation Regroupez les câbles à l’aide de l’attache de fixation. Protège-câbles 4 Protège-câbles Voir page 8 1 TABLE DES MATIÈRES A C C E S S O R I E S ......................................................1 TABLE DES MATIÈRES PRÉPARATION PREPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT .................... 4 INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE ...... 6 INSTALLATION DU SOCLE......................................... 8 FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR .......................9 COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES..................................... 10 Installation du socle.................................................... 12 Montage au mur : Installation horizontale............ 13 Raccordement à une antenne .................................. 14 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD................15 Branchement d'un DVD ............................................. 18 Branchement d’un magnétoscope .......................... 21 CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO............................................................. 24 STÉRÉO EXTERNE...................................................... 25 Branchement d’un PC..................................................26 - Configuration de l' écran pour le mode PC ..28 PICTURE CONTROL RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE)........................................................................46 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE - Picture Mode (Mode image) – Réglages prédéfinis.................................................................48 - Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Chaud / Moyen / Froid)....................49 RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE - Picture Mode (Mode image) - Option User (Utilisateur) ............................................................50 - Tonalit é de couleur - Option User (Utilisateur) ............................................................51 - TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE...........................................................................52 Démo...................................................................53 MODE ADVANCED (AVANCÉ) – CINEMA (CINÉMA)............54 MODE ADVANCED (AVANCÉ) - BLACK LEVEL (NIVEAU NOIR) ............................................................55 MODE PICTURE RESET (RÉINITIAL. IMAGE)......56 ISM Method (Réduction de la rémanence à l’écran) (Méthode ISM) .............................................................57 MODE LOW-POWER (MODE ÉCO.)......................58 UTILISATION WATCHING DU TÉLÉVISEUR TV /PROGRAMME / COMMANDE DESCONTROL PROGRAMMES RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Fonctions des touches de la télécommande.........32 Mise sous tension du téléviseur .............................. 34 Sélection des programmes........................................ 34 Réglage du volume .......................................................34 SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN35 Mémorisation des chaînes ........................................ 36 Programmation manuelle........................................... 37 Réglage de précision....................................................38 Affectation d’un nom à une chaîne..........................39 Edition des programmes............................................ 40 Chaînes préférées ........................................................ 41 Table des programmes ............................................... 42 Blocage Touches.......................................................... 43 .................................................................. 44 2 NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) ....59 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – SOUND MODE (MODE DU SON)..........................................60 RÉGLAGES DU SON – MODE USER (UTILISATEUR) ..............................................................................61 Balance ............................................................................62 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUTPARLEURS.......................................................................63 I/II - Réception Stéréo/Bilingue.................................64 - Réception NICAM ...............................................65 - Sélection de la sortie audio ..............................65 Langue du menu à l'écran/ Sélection du pays .... 66 RÉGLAGE DE L'HEURE TÉLÉTEXTE TABLE DES MATIÈRES Horloge.................................................................................................67 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE...68 RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE............................69 RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE.....70 Pour activer/désactiver le télétexte .......................71 Texte SIMPLE..................................................................71 Texte TOP .......................................................................72 FASTEXT .........................................................................72 Fonctions télétexte spéciales.....................................73 ANNEXE DÉPANNAGE..................................................................74 ENTRETIEN ...................................................................76 SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL.............................77 PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE .... 79 3 PRÉPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT ■ ■ Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur. Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage. PRÉPARATION MODÈLES DE TV Plasma Récepteur de la télécommande VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE) • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension. INPUT MENU OK INPUT MENU OK VOL INPUT VOL MENU MARCHE Touche INPUT Touche MENU /ARRET (Mode) 4 PR OK PR VOL Touche OK Touches (VALIDATION) VOLUME PR Touches PROGRAMME PRÉPARATION MODÈLES DE TV LCD PR Touches PROGRAMME VOL Touches VOLUME OK Touche OK (VALIDATION) MENU Touche MENU INPUT Touche INPUT (Mode) R /I Récepteur de la télécommande MARCHE/ARRET VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE) • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension. 5 PRÉPARATION INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE AV IN 3 représenté peut être Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel quelque peu différent de votre téléviseur. MODÈLES DE TV Plasma PRÉPARATION VIDEO L/ L/MONO MONO AUDIO R S-VIDEO AV V IN 3 Entrée S-Video Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S-VIDEO. VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO AV IN 3 1 AV 1 HDMI IN HDMI/DVI IN 1 1 HDMI IN HDMI IN RGB INAV 1 2 1 AV 2 AV 1 1 2 RGB IN HDMI/DVI IN HDMI IN HDMI/DVI IN Prises d’entrée Audio/Vidéo Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises. 2 RGB IN HDMI/DVI IN AV IN 3 VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO ■ RGB IN RGB AV 2 AUDIO (PC) (RGB/DVI) AV 1 AV 2 AV 2 ANTENNA IN ANTENNA IN ANTENNA IN ANTENNA IN 2 AC IN COMPONENT IN 2 AUDIO VIDEO VARIABLE AUDIO OUT COMPONENT IN COMPONENT IN COMPONENT IN AUDIO VIDEO VIDEO AUDIO VIDEO AUDIO VARIABLE AUDIO OUT 3 1 2 6 VARIABLE ARIABLE AUDIO UDIO OUT VARIABLE AUDIO OUT 4 Entrée HDMI Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI. Entrée RGB/Audio Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordinateur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement) au port d'entrée approprié. 3 Entrée Component Connectez votre télécommande câblée à ce port. 4 Sortie Variable Audio Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround. 5 6 7 5 Péritel euroconnecteur (AV1/AV2) Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises. 6 Entrée antenne Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise. 7 Prise du cordon d’alimentation Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC). S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO AV IN 3 Prises d’entrée Audio/Vidéo Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises. AV 1 RGB IN HDMI IN 2 VIDEO L/MONO AUDIO R VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO HDMI/DVI IN 1 VIDEO L/MONO AUDIO R VIDEO L/MONO AUDIO R VIDEO L/MONO AUDIO R Entrée S-Video S-VIDEO Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S-VIDEO. AV 2 AV IN 3 ANTENNA IN AV IN 3 PRÉPARATION O MODÈLES DE TV LCD AV IN 3 AV IN 3 1 AC IN HDMI/DVI IN 1 HDMI/DVI IN AV 21 RGB (PC) ANTENNA IN AUDIO (RGB/DVI) VARIABLE AUDIO OUT AUDIO COMPONENT IN 2 AV V2 ANTENNA VARIABLE IN AUDIO OUT VIDEO 1 AV V1 RGB IN AUDIO COMPONENT IN VARIABLE AUDIO OUT7 ANTENNA IN HDMI IN 2 VIDEO AUDIO AV 2 ANTENNA IN AV 1 COMPONENT IN AV 1 VARIABLE RGB IN AUDIO OUT RGB IN HDMI IN 2 RGB IN VIDEO AC IN 2 VIDEOIN HDMI/DVI HDMIAUDIO IN COMPONENT IN 1 2 2 AV 1 AV VARIABLE ARIABLE AUDIO OUT 3 Entrée HDMI Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI. Entrée RGB/Audio Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordinateur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement) au port d'entrée approprié. 3 Entrée Component Connectez votre télécommande câblée à ce port. 4 Sortie Variable Audio Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround. 4 5 6 5 Péritel euroconnecteur (AV1/AV2) Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises. 6 Entrée antenne Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise. 7 Prise du cordon d’alimentation Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC). 7 PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE (Modèles de téléviseurs LCD de 26, 32 et 37 pouces uniquement) Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface protégée afin de ne pas endommager l’écran. 2 Assemblez le socle sur le téléviseur comme indiqué dans le schéma. 3 Insérez 4 boulons dans les orifices prévus à cet effet situés à l’arrière du téléviseur. PRÉPARATION 1 8 FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR ■ MODÈLES DE TV Plasma MODÈLES DE TV LCD PRÉPARATION Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur pour qu’il ne tombe pas lorsqu’il est poussé vers l’arrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous montrant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant. Veiller à ce que les enfants ne se suspendent pas au téléviseur et ne tentent pas de monter dessus. 1 1 2 2 1 Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. (Si avant d’insérer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont déjà placés dans la position des boulons à œil, déserrez-les.) * Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs. 2 Fixez les supports muraux à l’aide des boulons (non fournis avec l’appareil, vendus séparément). Ajustez la hauteur du support fixé au mur. 3 3 Utiliser une corde solide (non fournie avec l’appareil, à acheter séparément) pour attacher l’appareil. Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil. ! R E M A RQ U E G G G Retirer la corde avant de déplacer l’appareil. Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil. Pour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que l’appareil. 9 PRÉPARATION COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES MODÈLES DE TV Plasma PRÉPARATION 1 Tenez le P R O T È G E - C Â B L E S avec vos deux mains et tirez dessus comme indiqué. PROTÈGE-CÂBLES 2 Raccordez les câbles. Pour raccorder d’autres équipements, reportez-vous à la section Branchements d'un équipement externe. 3 10 Replacez le P R O T È G E - C Â B L E S comme indiqué. MODÈLES DE TV LCD PRÉPARATION 1 Raccordez les câbles. Pour raccorder d’autres équipements, reportez-vous à la section Raccordement d'un équipement externe. 2 Replacez le P R O T È G E - C Â B L E S comme indiqué. PROTÈGE-CÂBLES 3 Regroupez les câbles à l’aide de l’attache de fixation fournie. COMMENT RETIRER LE PROTÈGE-CÂBLES ? Tenez le P R O T È G E - C Â B L E S avec les deux mains, puis tirez-le vers le haut. ! R E M A RQ U E G Lorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTÈGE-CÂBLES. - Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil. 11 PRÉPARATION ■ ■ Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc. Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale. PRÉPARATION Alimentation Disjoncteur MISE À LA TERRE Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz. INSTALLATION DU SOCLE Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. 4 pouces 4 pouces 12 4 pouces 4 pouces MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE PRÉPARATION Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Vous trouverez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez-vous également au Guide de configuration et d’installation de l’interface de montage au mur. 4 pouces 4 pouces 4 pouces 4 pouces 4 pouces 13 PRÉPARATION ■ Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil. RACCORDEMENT À UNE ANTENNE S-VIDEO Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne. ■ Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. VIDEO L/MONO AUDIO R ■ S-VIDEO AV IN 3 AV IN 3 AV 1 Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale) AV 1 HDMI/DVI IN HDMI IN 1 2 AV 1 COMPONENT IN VIDEO HDMI IN 2 AV 2 HDMI/DVI IN 1 RGB IN AUDIO RGB IN AV 2 VARIABLE AUDIO OUT HDMI IN 2 AUDIO VIDEO COMPONENT IN Logements individuels/Villas AUDIO VIDEO VARIABLE (Raccordement à la prise AUDIO OUT COMPONENT IN murale pour l’antenne extérieure) UHF Antenne HDMI/DVI IN 1 Amplificateu r de signaux VARIABLE AUDIO OUT S-VIDEO AV IN 3 AV 1 HDMI IN 2 ANTENNA IN ANTENNA IN Connecteur coaxial pour fréquences radioélectriques (75 ohm) Antenne extérieure AV 2 RGB IN ANTENNA IN VIDEO L/MONO AUDIO R Prise d’antenne murale HDMI/DVI IN 1 AV 2 RGB IN ANTENNA IN VHF ■ ■ 14 VIDEO L/MONO AUDIO R PRÉPARATION VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO AV IN 3 AUDIO les zones VIDEO qualité dans VARIABLE Pour recevoir une image de meilleure où les signaux se reçoivent mal, installez sur l’anAUDIO OUT COMPONENT IN tenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite. Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur. CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE ■ ■ Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil. Cette section utilise principalement les i llustrations des modèles de tél éviseur LCD. CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD Raccordement avec un câble Composante Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d’entrée C O M P O N E N T I N V I D E O du téléviseur. 2 Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée C O M P O N E N T I N A U D I O du téléviseur. 1 3 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique). 4 Sélectionnez la source d’entrée Component à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. Signal Component HDMI1/2 480i/576i Oui Non 480p/576p Oui Oui 720p/1080i Oui Oui 1080p Non Oui (sauf MODÈLES DE VGA) 1 2 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 1 2 15 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble HDMI 1 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 2 Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. 2 1 3 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique). ! R E M A RQ U E G G G 16 1 Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée H D M I / D V I I N 1 ou H D M I I N 2 du téléviseur. Si le boîtier décodeur numérique est muni d’une sortie DVI et non d’une sortie HDMI, il est nécessaire d’effectuer un raccordement audio indépendant. Si le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonction Auto DVI, la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sera automatiquement réglée sur 1280x720p. Si le boîtier décodeur numérique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sur 1280x720p. Raccordement avec un câble HDMI à DVI 1 2 1 Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée H D M I / D V I I N du téléviseur. 2 Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise A U D I O ( R G B / D V I ) du téléviseur.. 3 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique). 4 Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 1 17 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D'UN DVD Raccordement avec un câble Composante CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 1 Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d’entrée C O M P O N E N T I N V I D E O du téléviseur. 2 Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée C O M P O N E N T I N A U D I O du téléviseur. 1 3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. 4 Sélectionnez la source d’entrée Component à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. 5 Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. 2 Entrées vidéo composante Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous. Entrées vidéo composante du téléviseur Sorties vidéo du lecteur DVD 18 Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Raccordement avec un câble Péritel Raccordez la prise Péritel du DVD à la prise Péritel AV1 du téléviseur. 2 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. 3 Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2, sélectionnez la source d’entrée AV2. 4 1 Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. (R) AUDIO (L) AUDIO/ VIDEO ! R E M A RQ U E G Veuillez utiliser le câble Péritel blindé. Raccordement avec un câble S-Video VIDEO Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD à la prise d'entrée S - V I D E O du téléviseur. 2 Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux prises d’entrée A U D I O du téléviseur. 3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. 4 Sélectionnez la source d’entrée AV3 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. 5 L R OUTPUT SWITCH 1 S-VIDEO ANT IN ANT OUT 2 MONO AUDIO R VIDEO L/MONO 1 S-VIDEO CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 1 AV IN 3 Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. 19 1 2 VIDEO L/MONO AUDIO R CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE AV IN 3 Raccordement avec un câble HDMI CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 1 Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d’entrée H D M I / D V I I N 1ou H D M I I N 2 du téléviseur. 2 Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande 2 1 3 Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. ! R E M A RQ U E Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo. G Si le DVD prend en charge la fonction Auto HDMI, la résolution de sortie du DVD sera automatiquement réglée sur 1280x720p. G Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du DVD sur 1280x720p. G (sauf MODÈLES DE VGA) 20 1 Résolution d’affichage prise en charge (mode HDMI-DTV) Résolution Fréquence horizontale(kHz) Fréquence verticale(Hz) 720x480 31,47 31,50 59,94 60,00 720x576 31,25 50,00 1280x720 44,96 45,00 37,50 59,94 60,00 50,00 1920x1080i 33,72 33,75 28,125 59,94 60,00 50,00 1920x1080p 67,432 67,5 56,25 59,94 60 50 BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur. ■ Tout particulièrement dans le cas de l’image figée d'un magnétoscope. Il se peut que l’utilisation du format 4:3 entraîne une rémanence de l'image sur l'écran. ■ Raccordement avec un câble d’antenne S-VIDEO ANT IN OUTPUT SWITCH VIDEO L R 1 2 Prise murale Antenne 1 Raccordez la prise A N T O U T du magnétoscope à la prise A N T E N N A I N du téléviseur. 2 Raccordez le câble d’antenne à la prise A N T I N du magnétoscope. 3 Appuyez sur la touche P L A Y (LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision. CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE ANT OUT 21 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec une prise Péritel 1 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 2 Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche P L A Y (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnétoscope). 1 3 Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. Si vous êtes connectés sur la prise péritel A V 2, sélectionnez la source d’entrée AV2 . AUDIO/ VIDEO ! R E M A RQ U E G 22 Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la prise Péritel A V 1 du téléviseur. Si vous souhaitez utiliser le câble du Péritel, vous devez utiliser le câble Péritel blindé. (R) AUDIO (L) VIDEO L/MONO AV IN 3 Raccordement avec un câble RCA Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche P L A Y du magnétoscope (reportez-vous au Mode d ’emploi du magnéto-scope). L/MONO MONO AUDIO R VIDEO L/ 2 S-VIDEO 1 AV IN 3 Sélectionnez la source d ’entrée AV3 à l ’aide de la touche I N P U T de la télécommande. 3 S-VIDEO VIDEO ! R E M A RQ U E G L R OUTPUT SWITCH ANT IN ANT OUT Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise A U D I O L / M O N O du téléviseur. Raccordement avec un câble S-Video S-VIDEO Raccordez la prise de sortie S - V I D E O du magnétoscope à la prise d'entrée S - V I D E O du téléviseur. Lorsque vous raccordez un magnétoscope S-Video à la prise S-Video, la qualité de l'image est nettement améliorée. 1 3 Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche P L A Y (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnétoscope). R 1 ANT IN ANT OUT 2 MONO AUDIO R VIDEO L/MONO 2 L OUTPUT SWITCH S-VIDEO Raccordez le câble audio depuis le magnétoscope jusqu’aux prises A U D I O situées du téléviseur. VIDEO CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 1 Raccordez les câbles A U D I O / V I D E O du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur.Veuillez respecter les couleurs des prises :(Vidéo =jaune,Audio gauche =blanc et Audio droit =rouge). AV IN 3 Sélectionnez la source d’entrée AV3 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. 4 ! R E M A RQ U E Si les prises S-VIDEO et VIDEO ont été raccordées simultanément au magnétoscope S-VHS, seul le signal S-VIDEO peut être reçu. S-VIDEO 23 UDIO R G CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO Caméscope Console de jeu L R S-VIDEO MONO AUDIO R VIDEO L/MONO CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 24 VIDEO 1 AV IN 3 1 Raccordez les câbles A U D I O / V I D É O du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez respecter les couleurs des prises : (Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge). 2 Sélectionnez la source d’entrée AV3 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. 3 Faites fonctionner la source externe correspondante. Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe. STÉRÉO EXTERNE S’utilise pour raccorder un amplificateur externe ou ajouter un caisson de graves à votre système son surround. 1 Configurez vos haut -parleurs à l'aide de votre amplificateur stéréo analogique en suivant les instructions fournies avec l'amplificateur. ! R E M A RQ U E G Lorsque vous raccordez des équipements audio externes, tels qu’amplificateurs ou haut-parleurs, veillez à désactiver les hautparleurs du téléviseur(G p . 6 3) VARIABLE AUDIO OUT 1 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 2 Raccordez la prise d'entrée de l'amplificateur stéréo aux prises de sortie A U D I O V A R I A B L E O U T du téléviseur. 25 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D’UN PC Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur. Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 1 RGB OUTPUT AUDIO 1 Raccordez la prise de sortie RGB du boîtier décodeur numérique à la prise d ’entrée R G B ( P C) du téléviseur. 2 Raccordez les prises de sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise A U D I O du téléviseur. 3 Allumez l ’ordinateur et le téléviseur. 4 Sélectionnez la source d ’entrée RGB PC à l ’aide de la touche I N P U T de la télécommande. 1 26 2 2 ! R E M A RQ U E G G G G G G G G Nous vous recommandons d’utiliser les résolutions suivantes en mode PC : 1366x768, 60Hz (modèles de TV LCD) / 852x480, 60Hz(modèles de téléviseur WVGA PLASMA de 42 pouces) / 1024x768, 60Hz(modèles de téléviseur XGA PLASMA de 42 pouces) / 1366x768, 60Hz(modèles de téléviseur PLASMA de 50 pouces) ; elles offrent en effet la meilleure qualité d’image. Si la résolution de l’ordinateur est réglée sur SXGA, aucune image ne s’affichera sur l’écran du téléviseur. Raccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur). Si vous utilisez un câble RGB-PC trop long, du bruit peut se produire sur l’écran. Nous vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale. Résolution d’affichage prise en charge (mode RGB[PC]) Résolution Fréquence horizontale(kHz) Fréquence verticale(Hz) 640x350 31,5 70,1 720x400 31,5 70,1 640x480 31,5 59,9 848x480 31,5 60,0 852x480 31,5 60,0 800x600 37,9 60,3 1024x768 48,4 60,0 1280x768 47,8 59,9 G 1360x768 47,7 59,8 G 1366x768 47,7 59,8 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE G Pour bénéficier d’un son et d’une image exceptionnels, raccordez l'ordinateur au téléviseur. É vitez l'affichage prolong é d'une image fig é e à l'é cran.L’image figée pourrait s'incruster sur l'écran. Utilisez un économiseur d'écran. Raccordez l’ordinateur au port RGB (PC) du téléviseur ; changez la résolution de sortie de l’ordinateur. Il est possible que du bruit apparaisse selon la résolution, le contraste ou la luminosité en mode PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l’ordinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l’ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique. La synchronisation des fréquences horizontale et verticale est de type séparé. ! R E M A RQ U E Il supporte 848x480, 852x480 dans les modes VGA. (MODÈLES DE VGA) Il supporte1280x768, 1360x768, 1366x768 dans les modes XGA. (MODÈLES DE XGA) 27 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Configuration de l' écran pour le mode PC Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement) Ajuste de façon automatique la position de l’image et minimise le tremblement de l’image. Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d’autres réglages. LIST MENU Q.VIEW EXIT * OK CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Config. auto Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L’image affichée disparaîtra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique. FAV VOL PR MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Image 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image. 2 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / pour sélectionner Luminosite. E 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / pour sélectionner Config. auto. E Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réinitial. Image Luminosite XD Démo E DE F G OK MENU 1 Image 4 Appuyez sur la touche G pour démarrer la configuration automatique. • Une fois terminée, OK s’affiche à l’écran. • Si la position de l’image n’est toujours pas correcte, relancez la configuration automatique. • Si l’image nécessite un réglage supplémentaire après la configuration automatique en mode RGB (PC), vous pouvez passer en configuration manuelle. 5 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réinitial. Image Luminosite Screen G Validation XD Démo DE F G OK MENU 2 Screen Config. auto Config. manuelle Mode VGA Réglages usine DE F G G Validation OK MENU 3 4 28 Réglage des options d'écran Phase (Phase), Clock (Horloge) et Position (Position) Si l’image n’est toujours pas nette après l’ajustement automatique et spécialement si les caractères continuent à trembler, réglez la phase de l’image manuellement. LIST Pour corriger la taille de l’écran, ajustez Horl.. MENU Q.VIEW EXIT * Cette fonction est disponible dans les modes suivants: RGB[PC], COMPONENT (480i/480p/576i/576p/720p/1080i), HDMI (480p/576p/720p/1080i/1080p(sauf MODÈLES DE VGA)). OK Horl. Phase 1 MUTE Cette fonction permet de minimiser les barres verticales ou les striures qui apparaissent sur le fond de l’écran.La taille horizontale de l’écran changera également. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Image Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réinitial. Image Luminosite XD Démo Cette fonction vous permet de supprimer le bruit horizontal et d’affiner la dureté de l’image. Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image. PR DE F G E OK MENU 1 Image 2 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / pour sélectionner Luminosite. Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / pour sélectionner Config. manuelle. E E Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réinitial. Image Luminosite Luminosite XD Démo DE F G G CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE FAV VOL Les fonctions Phase et Horl. ne sont pas disponibles sous les modes COMPONENT (480i/480p/576i/576p/720p/1080i), HDMI (480p/576p/720p/1080i/1080p(sauf MODÈLES DE VGA)). Validation OK MENU 2 4 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour sélectionner Phase, Horl., Position H ou Position V. 5 Réglez le niveau avec la touche F / 6 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Screen Config. auto Config. manuelle manuellelele Mode VGA Réglages usine G Phase Horl. Position H Position V 50 0 0 0 G. DE F G OK MENU 3 4 5 29 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Sélection du mode VGA/XGA Plein LIST Pour visualiser une image normale, faites correspondre la résolution du mode RGB et la sélection du mode VGA/XGA. MENU Q.VIEW EXIT * OK Cette fonction est disponible dans les modes suivants : mode RGB[PC]. FAV VOL PR CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE MUTE Image 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image. 2 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / pour sélectionner Luminosite. Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réinitial. Image Luminosite XD Démo E DE F G E OK MENU 1 Image 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour sélectionner le Mode VGA (ou le Mode XGA). Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réinitial. Image Luminosite Screen G Validation XD Démo 4 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour sélectionner la résolution VGA/XGA de votre choix. DE F G OK MENU 2 Screen 5 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Config. auto Config. manuelle Mode VGA Réglages usine DE F G G 1024x768 1280x768 1360x768 1366x768 OK MENU 3 4 30 Réinitialisation (Retour aux réglages d’usine) LIST MENU Q.VIEW EXIT Cette fonction est disponible dans tous les modes pour initialiser la valeur ajustée. * OK FAV VOL PR 2 3 4 5 6 7 8 9 Image 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image. 2 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / pour sélectionner Luminosite. Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réinitial. Image Luminosite XD Démo E E DE F G OK MENU 1 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / pour sélectionner Réglasges usine. 4 Appuyez sur le bouton G. E Image Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réinitial. Luminosite ImageScreenust G CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE MUTE 1 Validation XD Démo DE F G 5 OK MENU Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. 2 Luminosite Config. auto Config. manuelle Mode VGA Réglages usine DE F G G Validation OK MENU 3 4 31 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. INPUT TV INPUT MODE TV POWER DVD VCR RATIO SIMPLINK SLEEP TEXT I/II POWER Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. TV INPUT Cette touche permet de revenir au mode TV à partir de n’importe quel mode. Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille. INPUT Si vous appuyez une fois sur cette touche,le mode OSD s'affichera à l ’écran comme indiqué sur le sché ma cicontre. Appuyez sur les touches D / E puis sur la touche OK pour sélectionner la source d ’entrée de votre choix(TV, AV1 , AV2, AV3, Component , RGB PC, HDMI1 ou HDMI2). RATIO(FORMAT) Permet de sélectionner le format d'image de votre choix. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES LIST MENU Q.VIEW * EXIT Réglage de la Permet de régler la luminosité de l'écran. luminosité Si vous souhaitez rétablir les paramètres de luminosité par défaut,changez la source du mode. SIMPLINK affiche une liste des périphériques audio/vidéo connectés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran(G p . 4 4) OK SLEEP Permet d ’activer la mise en veille. I/II Permet de sélectionner la sortie du son. FAV VOL PR TOUCHES Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour les COLORÉES modèles T É L É T E X T) ou pour l ’ É d i t i o n d e s p r o g r a m m e s . MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 TIME SIZE ? REVEAL HOLD UPDATE TOUCHES Commande certains magnétoscopes ou lecteurs DVD lorsque VCR/DVD vous avez déjà sélectionné la touche de mode DVD ou magnétoscope. Pour commander les périphériques audio/vidéo connect és, appuyez sur les touches D / E / F / G, O K ; vous pouvez également utiliser les touches de lecture, d'arrêt, de pause, de recherche rapide vers l'arrière, de recherche rapide vers l'avant et de recherche de chapitre. (La touche ne permet pas d'effectuer ces opérations) INDEX EXIT (SORTIE) Efface tous les affichages à l ’écran et retourne au mode de visionnage du téléviseur à partir de n ’importe quel menu. LIST Affiche la liste des programmes. MENU (MENU) Permet de sélectionner un menu. Q.VIEW Permet de revenir au programme visionné précédemment. * 32 Aucune fonction INPUT TV INPUT MODE(MODE) Permet de sélectionner les modes de fonctionnement à distance. MODE TV POWER 1 DVD VCR RATIO SIMPLINK TEXT SLEEP I/II 1 Touches du Ces touches sont utilisées pour le télétexte. TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘Télétexte’. TOUCHES CEN- Ces touches vous permettent de naviguer à travers les TRALES (haut/bas/ menus à l’écran et de régler les paramètres système à gauche/droite) votre convenance. OK Valide votre sélection ou affiche le mode en cours. MENU Q.VIEW FAV Permet d’afficher vos chaînes préférées. * EXIT MUTE (SOURDINE) Permet de couper ou de remettre le son. OK Sélection des pro- Permet de sélectionner un programme. grammes, haut/bas Touches Permettent de sélectionner un programme. numériques : de Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans 0à9 un menu. FAV VOL PR MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Insertion des piles 0 TIME SIZE HOLD UPDATE INDEX 1 ? REVEAL UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES LIST Réglage du vol- Permet de régler le volume. ume, haut/bas • Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande. • Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AA. Ne mélangez pas une pile neuve avec une pile usagée. 33 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celuici sous tension. 1 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 34 Vous devez tout d’abord raccorder correctement le cordon d’alimentation. Le téléviseur se met alors en mode de veille. ■ Pour allumer le téléviseur lorsque celui-ci est en mode de veille, appuyez sur la touche , I N P U T ou P R D / E du téléviseur, ou appuyez sur P O W E R, T V, I N P U T, P R + / - ou sur les touches n u m é r i q u e s ( 0~9 9) de la télécommande. INPUT TV INPUT DVD VCR RATIO SIMPLINK TEXT SLEEP LIST SÉLECTION DES PROGRAMMES MODE TV POWER MENU I/II Q.VIEW * EXIT OK 1 Appuyez sur la touche P R + / - ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélectionner un numéro de programme. FAV VOL PR MUTE RÉGLAGE DU VOLUME 1 Appuyez sur la touche V O L + / - pour régler le volume. 2 Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche M U T E. 3 Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches M U T E, V O L + / - ou I / I I. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 TIME SIZE ? REVEAL HOLD UPDATE INDEX SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel. Les exemples de l’affichage à l’écran sont ceux des modéles de t éléviseur Plasma. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E, pour obtenir l’affichage de chaque menu. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour sélectionner une option de menu. 3 Changer le paramétrage d'une option dans le sous-menu ou le menu déroulant avec le bouton F / G. Vous pouvez vous déplacer vers le menu supérieur en appuyant sur la touche O K ou sur la touche M E N U. Image SON Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo Préréglages du son Volume auto Balance Haut-parleurs TV DE F G OK MENU DE F G Menu Cnfigur Menu Image Option DE F G OK MENU Menu Audio Heure Langue(Language) Pays SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Mode éco. DE F G OK MENU OK MENU Menu Option * Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. * MODÈLES DE TV Plasma uniquement Horloge Heure arrêt Heure marche Mise en veille Arrêt auto. DE F G OK MENU Menu Heure 0 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Config ! R E M A RQ U E a. La fonction OSD (Menu à l’écran) vous permet de régler le menu de l’écran à votre convenance car cette fonction est pourvue d’une présentation graphique. b. Il est possible que l’OSD (Menu à l’écran) de ce Mode d’emploi soit différent de celui de votre téléviseur ; il est effectivement donné à titre d'exemple pour faciliter la configuration du téléviseur. c. En mode Télétexte, les menus ne sont pas disponible. 35 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MÉMORISATION DES CHAÎNES Votre téléviseur peut mémoriser jusqu’a 100 chaînes, sous forme de numéros (de 0 à 99). Une fois les chaînes programmées, vous pouvez les visionner l’une après l’autre en utilisant la touche PR +/- ou les touches NUMEROTEES. Vous avez la possibilité d’effectuer la programmation en mode automatique ou en mode manuel. LIST MENU * OK Cette méthode permet de mémoriser tous les programmes qui peuvent être reçus. Nous vous recommandons d’utiliser la programmation automatique lors de l’installation du téléviseur. FAV VOL PR MUTE 1 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / sélectionner le menu Config. E pour UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / Recherche auto . 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / tionner Système. 4 Appuyez sur les touches D / E pour sélectionner un menu du système TV ; BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) L : SECAM L/L’ (France) M : (LES Etats-Unis / La Corée / Philippines) (en option) 2 3 Config Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées E pour sélectionner la E pour sélec- 5 Sélectionnez Mémoire avec la touche D / E. 6 Appuyez sur les touches F / G ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélectionner le numéro de chaîne de départ. Si vous utilisez les touches NUMÉRIQUES, tout numéro inférieur à 10 doit être précédé du chiffre “0”; par ex. : “05” pour 5. 7 Sélectionnez Recherche avec la touche D / E. 8 Appuyez sur la touche G pour commencer la syntonisation automatique. Toutes les chaînes qui peuvent être reçues sont mises en mémoire. Pour les chaînes qui reçoivent les informations VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control), Télétexte, le nom de la chaîne est mémorisé. Si aucun nom de chaîne peut être associé à une chaîne, le numéro de canal est attributé et mémorisé sous la forme C (V/UHF 01-69) ou S (Câble 01-47), suivi d’un numéro. DE F G OK MENU 1 Config Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées DE F G Validation G OK MENU 2 Recherche auto Système Mémoire Recherche DE F G G BG I DK L OK MENU 3 4 5 6 7 Recherche auto Pour arrêter la syntonisation automatique, appuyez sur la touche M E N U. En fin de programmation automatique, le mode Edition programmes apparaît à l’écran. Pour éditer le programme mémorisé, reportez-vous à la section ‘Edition des programmes’. 9 36 Q.VIEW EXIT Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. C 05 BG 5 MENU 35% Stop 8 PROGRAMMATION MANUELLE Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix. LIST MENU Q.VIEW EXIT * OK 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / sélectionner le menu Config. 2 Appuyer sur la touchae G et la touche D / la Recherche man. E pour FAV 3 4 Appuyer sur la touche G et la touche D / Mémoire. E E pour sélectionner la 6 Appuyez sur les touches D / E pour sélectionner un menu du système TV ; BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) L : SECAM L/L’ (France) M : (LES Etats-Unis / La Corée / Philippines) (en option) Sélectionnez Tuner avec la touche D / 8 Appuyer sur la touchae G et la touche tionner V/UHF ou Câble. 9 Appuyez sur la touche D / 10 Vous pouvez également sélectionner la chaîne de votre choix à l'aide des touches F / G ou des touches NUMÉRIQUES. Si c’est possible, sélectionnez le numéro de chaîne directement avec les touches numériques. Tout nombre inférieur à 10 doit être précédé du chiffre ‘0’ ; par ex. : ‘05’ pour 5. Appuyez sur la touche D / E pour E. D / E 3 4 5 6 7 8 9 TIME HOLD Config Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées E. 7 2 DE F G OK MENU 1 Config Recherche auto Recherche Recherche man. man. Edition programmes Chaînes préférées G Validation pour sélec- sélectionner Canal. sélectionner Recherche. Appuyez sur le bouton F / G pour commencer la recherche. La recherche s’arrête lorsqu’une chaîne est trouvée. 13 14 Appuyez sur la touche O K pour le mémoriser. 15 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. DE F G OK MENU 2 Recherche man. Mémoire Mémoiree Système Tuner Canal Régl. fin Recherche Nom DE F G G 99 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Sélectionnez Système avec la touche D / 1 0 Appuyez sur les touches F / G ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélectionner le numéro de chaîne de votre choix (de 0 à 99). Si vous utilisez les touches NUMÉRIQUES, tout numéro inférieur à 10 doit être précédé du chiffre ‘0’ ; par ex. : ‘05’ pour 5. E pour PR MUTE 5 11 12 VOL pour sélectionner OK MENU 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Pour programmer une autre station, répétez éstapes 3 à 13. 37 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES RÉGLAGE DE PRÉCISION En règle générale, le Réglage de précision ne s’avère nécessaire que lorsque la qualité de réception est médiocre. LIST MENU Q.VIEW EXIT * OK 1 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Config. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Appuyer sur la touche G et la touche D / ner la Recherche man.. E FAV VOL PR MUTE pour sélection- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Config 3 Appuyer sur la touche G et la touche D / ner la Régl. fin. 4 Appuyez sur le bouton F / G pour procéder à un Réglage de précision de l’image et du son. E Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées pour sélection- DE F G OK MENU 1 5 6 Config Appuyez sur la touche O K pour le mémoriser. Recherche auto Recherche Recherche man. man. Edition programmes Chaînes préférées G Validation Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. DE F G OK MENU 2 Recherche man. Mémoiree Système Tuner Canal Régl. fin finl. fin Recherche Nom DE F G G F /G OK MENU 3 4 5 38 AFFECTATION D’UN NOM À UNE CHAÎNE Vous pouvez aussi affecter à chaque numéro un nom de cinq lettres. LIST MENU Q.VIEW EXIT * OK 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Config. FAV VOL PR MUTE 2 E pour sélec- 2 3 4 5 6 7 8 9 Config 3 Appuyer sur la touche G et la touche D / ner Nom. 4 Appuyer sur la touche G et la touche D / E. Vous pouvez utiliser un espace, le signe +, -, un chiffre de 0 à 9 ou une lettre de l’alphabet, de A à Z. E Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées pour sélection- DE F G OK MENU 1 Config 5 Appuyez sur les touches F / G pour sélectionner la position, puis choisissez le deuxième caractère et ainsi de suite. 6 Appuyez sur la touche O K pour le mémoriser. Recherche auto Recherche Recherche man. man. Edition programmes Chaînes préférées DE F G G Validation OK MENU 2 7 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Recherche man. Mémoiree Système Tuner Canal Régl. finl. fin Recherche Nom DE F G G UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Appuyer sur la touche G et la touche D / tionner la Recherche man.. 1 C 05 OK MENU 3 4 5 6 39 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES EDITION DES PROGRAMMES Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes mémorisés. Vous pouvez également déplacer des chaînes vers d’autres numéros de programmes ou effectuer une copie vers les numéros de programmes suivants. LIST MENU Q.VIEW EXIT 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / pour sélectionner le menu Config. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / la Edition programmes. 3 Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant au mode Programme edit. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES A A A A 4 40 * E OK E pour sélectionner FAV VOL MUTE Supprimer un programme 1.Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer à l’aide de la touche D / E/ F / G. 2.Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le programme sélection né est supprimé et tous les programmes suivants sont avancés d’un rang dans la programmation. Copier un programme 1.Sélectionnez le programme que vous voulez copier à l’aide de la touche D / E/ F / G. 2.Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont avancés d’un rang dans la programmation, vers le numéro suivant dans la table. Déplacer un programme 1.Sélectionnez le programme que vous voulez déplacer à l’aide de la touche D / E/ F / G. 2.Appuyez sur la touche JAUNE. 3.Déplacez le programme vers le numéro de programme souhaite, à l’aide de la touche D / E/ F / G. 4.Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour désactiver cette fonction. Sauter un programme 1.Sélectionnez le programme que vous voulez sauter à l’aide de la touche D / E/ F / G. 2.Appuyez sur la touche BLEU. Le programme sauté devient bleu. 3.Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour libérer le pro gramme sauté. Losqu’un numéro de programme est sauté, cela veut dire que vous ne pourrez pas le sélection ner en utilisant la touche D / E pendant le fonctionnement normal dae la télévi sion. Si vous voulez trouver directement le programme sauté, sai sissez le numéro de programme en utilisant les touches NUMERO TEES ou sélectionnez-le en menu ‘Edition ou Table des programmes’. Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. PR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Config Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées DE F G OK MENU 1 Config Recherche auto Recherche man. Edition Edition programmes programmes Chaînes préférées DE F G G Validation OK MENU 2 Edition programmes 0 C 03 1 BLN 03 2 C 12 3 S 66 4 S 67 Delete Move 5 6 7 8 9 S S S C C 69 17 22 09 11 Copy Skip DE F G OK MENU 3 CHAÎNES PRÉFÉRÉES Cette fonction vous permet de sélectionner directement votre programme favori. LIST MENU Q.VIEW EXIT Presser F A V pour sélectionner le programme favori enregistré. * OK 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Config. FAV VOL PR MUTE 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / sélectionner Chaînes préférées E pour 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 HOLD Config 3 Appuyez sur la touche G. 4 Sélectionnez - - - - - - - avec la touche D / 5 Sélectionnez une chaîne de votre choix à l’aide des touches F / G ou des touches NUMÉRIQUES. Tout nombre inférieur à 10 doit être précédé du chiffre ‘0’ ; par ex. : ‘05’ pour 5. 6 Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées E. DE F G OK MENU 1 Config Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées préférées Chaînes Pour enregistrer un autre programme, répétez les étapes 4 au 5. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 8 programmes. DE F G G --------- --------------------------------- OK MENU 2 3 4 5 7 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES TIME 41 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES TABLE DES PROGRAMMES Vous pouvez vérifier les programmes enregistrés en mémoire en affichant la table des programmes. LIST MENU Q.VIEW EXIT A * OK Affichage de la table des programmes Appuyez sur la touche L I S T pour afficher la table des programmes. La première page de la table des programmes s’affiche. FAV VOL PR Elle contient dix programmes. MUTE UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 42 ! R E M A RQ U E a. Certains numéros de programmes peuvent apparaître en bleu. Il s’agit des programmes que vous avez sautés en mode Ranger les programmes. b. Pour certains programmes, le numéro de canal figure sur la table des programmes : aucun nom de chaîne n’est attribué. 1 2 3 4 5 6 Liste de Programmes 0 C 03 5 S 69 1 BLN 03 6 S 17 2 C 12 7 S 22 3 S 66 8 C 09 4 S 67 9 C 11 F G DE A Sélection d’un programme dans la table Sélectionz le prograames pauvent avec la touche D / Appuyez ensuite sur la touche O K. E / F / G. Le téléviseur affiche la programme sélectionné. A Pour faire défiler la table des programmes La liste des programmes est composée de 10 pages et peut donc contenir jusqu’à 10 programmes. Pour passer d’une page à l’autre, utilisez la touche D / E / F / G. Appuyez sur la touche L I S T pour revenir au visionnage du téléviseur. OK BLOCAGE TOUCHES Le téléviseur peut être réglé de manière à ce que la télécommande soit indispensable pour contrôler ses différentes fonctions. LIST MENU Q.VIEW EXIT * Cela permet d’interdire éventuellement l’utilisation du téléviseur. OK FAV Ce téléviseur est programmé pour mémoriser les dernières options qui ont été configurées, même si celui-ci est éteint. MUTE Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Option. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / sélectionner Blocage touches. E pour 3 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / sélectionner Marche ou Arrêt. E pour PR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Option Langue(Language) Pays SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Mode éco. DE F G OK MENU 1 Option Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. 4 Langue(Language) Pays SIMPLINK Blocage touches Touches Méthode ISM Mode éco. DE F G G Arrêt Marche OK MENU 2 3 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 1 VOL ! R E M A RQ U E G G Lorsque vous réglez l'option B l o c a g e t o u c h e s sur M a r c h e et que le téléviseur est hors tension, appuyez sur les touches r / I, I N P U T, P R D / E du téléviseur ou sur les touches P O W E R, I N P U T, T V, P R + / ou les touches NUMÉRIQUES de la télécommande. Lorsque vous réglez l'option B l o c a g e t o u c h e s s u r M a r c h e, le message Blocage touches activée s'affiche à l'écran si vous n’appuyez sur aucune touche du panneau avant du téléviseur pendant le visionnage. 43 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Il ne fonctionne qu’avec le dispositif qui comporte le logo SIMPLINK. Verifier l’existence de celui-ci. Cela vous permet de commander et de lire d'autres périphériques audio/vidéo connectés au téléviseur avec le câble HDMI, sans utiliser d'autres câbles et sans effectuer de réglages supplémentaires. VCR RATIO SIMPLINK SLEEP LIST TEXT MENU I/II Q.VIEW * EXIT OK Si vous ne souhaitez pas afficher le menu SIMPLINK, sélectionnez ARRÊT. FAV VOL PR MUTE UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 44 Option 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Option. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / sélectionner SIMPLINK. E Langue(Language) Pays SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Mode éco. pour DE F G OK MENU 1 Option 3 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / sélectionner Marche ou Arrêt. 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. E pour Langue(Language) Pays SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Mode éco. DE F G G Arrêt Marche OK MENU 2 3 Fonctions de SIMPLINK Lecture du disque Pour commander les périphériques audio/vidéo connectés, appuyez sur les touches D / E / F / G, O K ; vous pouvez également utiliser les touches de lecture, d'arrêt, de pause, de recherche rapide vers l'arrière, de recherche rapide vers l'avant et de recherche de chapitre.(La touche ne permet pas d'effectuer ces opérations) Lecture directe Après avoir connecté les périphériques audio/vidéo au téléviseur, vous pouvez directement commander les périphériques et lire tous les supports pris en charge sans r églage supplémentaire. Sélection du périphérique audio/vidéo Cette fonction vous permet de sélectionner et d'utiliser un des périphériques audio/vidéo connect és au téléviseur. Mise hors tension de tous les périphériques Lorsque vous éteignez le tél éviseur, tous les périphériques connectés se mettent hors tension. Changement de la sortie audio Cette fonction vous permet de changer facilement la sortie audio. * Si un périphérique connecté au téléviseur à l'aide du câble HDMI ne prend pas en charge la fonction Simplink, cette fonction n'est pas disponible Appuyez sur la touche D / E / F / G , puis sur la touche OK pour sélectionner la source SIMPLINK de votre choix. 1 V i s i o n n a g e d u t é l é v i s e u r ( T V ) : passe à la chaîne TV précédente indépendamment du mode actuel. 2 L e c t u r e d i s q u e ( D I S C ) : sélectionne et lit les disques insérés. Si plusieurs disques sont disponibles, les titres des disques sont affichés en bas de l'écran. TV 1 2 F 4 5 F o n c t i o n m a g n é t o s c o p e ( V C R ) : utilise et commande le magnétoscope raccordé.. Lecture d'enregistrements du disque dur (HDD R e c o r d e r ) : lit et commande les enregistrements stockés sur le disque dur. Si aucun appareil n'est raccordé (affiché en gris) HDD Recorder 4 5 Appareil sélectionné G VCR 3 3 DISC DVD HTS F SPEAKER TV Speaker G Si un appareil est raccordé (affiché en surbrillance) DE OK Sortie audio au syst ème home theater / Sortie audio a u t é l é v i s e u r ( S P E A K E R ) : sélectionnez Home theatre (Home cinéma) ou TV Speaker (Haut-parleur TV) pour la sortie audio ! R E M A RQ U E Connecter la câble HDMI à HDMI/DVI IN ou au terminal (HDMI output) sur l’arrière du dispositif SIMPLINK ou du terminal HDMI IN. G Pour le Home Theater disposant de la fonction SIMPLINK, connecter le câble VARIABLE AUDIO OUT au terminal VARIABLE AUDIO OUT sur l’arrière de la TV et le terminal VARIABLE AUDIO IN sur l’arrière du dispositif SIMPLINK, après avoir connecté le terminl HDMI suivant le processus décrit ci-dessus. G Quand vous utilisez le dispositif externe avec le SIMPLINK, appuyer sur la touche TV du bouton MODE du contrôle à distance pour le faire fonctionner. G Lorsque la source d’entrée passe à l’autre source à l’aide de la touche INPUT du contrôle à distance ou à d’autres sources, le dispositif qui fonctionne avec le SIMPLINK s’arrête. G Quand vous sélectionnez ou faites fonctionner le dispositif avec la fonction Home Theater, le haut-parleur passe automatiquement sur le haut-parleur HT (celui du Home Theater). G UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MENU SIMPLINK 45 RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) Les images peuvent être visualisées sous différents formats, le format S p e c t a c l e, P l e i n é c r a n ( e n o p t i o n ), O r i g i n a l, 4 : 3, 1 6 : 9 ( W i d e ) ( P l e i n ), 1 4 : 9 et Z o o m 1 / 2. INPUT TV INPUT MODE TV POWER DVD VCR RATIO SIMPLINK SLEEP TEXT I/II Si une image figée est affichée à l’écran pendant une période prolongée, il est possible qu’elle s’incruste à l’écran et reste visible. Le mode Full (Plein) peut vous sembler désagréable. Passez alors à un autre mode. Vous pouvez régler la proportion d’agrandissement à l’aide des touches D / E. LIST MENU Q.VIEW EXIT * OK Cette fonction est disponible dans les signaux suivants. FAV VOL PR MUTE 1 RÉGLAGES DE L'IMAGE Appuyez plusieurs fois sur la touche R A T I O pour sélectionner le format d'image de votre choix. Vous pouvez également régler le Format de l'image dans le menu