LG 42LB9R Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
FRANÇAIS TV LCD TV Plasma GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLES DE TV LCD 26LC4R* 26LC7R* 32LC4R* 32LC7R* 37LC4R* 37LC7R* 42LC4R* 42LC7R* 32LB9R* 42LB9R* MODÈLES DE TV Plasma 42PC5R* 42PC5RV* 42PC7R* 50PC5R* Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation de votre ensemble. Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente. ACCESSOIRES IN PU TV T INPU T RA TIO SIM PIP PLINK PR P PIP IP PR + M O TV DE STB XT PIP EX PO W ER DV D TE IN PU TV T INPU T I/I I INPU T LI ST IT M EN U RA TIO SIM PIP PLINK PR P PIP IP PR + Q. VIEW SL EE OK P FAV 1 5 RE VE ? AL VO L 9 FAV 1 LD INDE X M E SIZ RE Owner’s manual VE ? AL EX 3 OK T Q. VIEW SL EE P 6 0 9 VO L E HO M T DV D VC R I/I I INPU LI ST M EN U 2 5 8 PO SIT ION IT PR MU TE 4 7 TI PO W ER TE XT PIP E HO SL EE P 6 0 PO SIT ION IN PU TV T INPU T RA TIO SIM PIP PLINK PR P PIP IP PR + Q. VIEW OK 3 8 M E M EN U 2 7 TI SIZ I/I I INPU T LI ST IT PR MU TE 4 Owner's Manual EX M O TV DE VC R XT PIP VO L PO W ER DV D TE ACCESSOIRES Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil. FAV LD 1 INDE X TI M 2 SIZ E RE VE ? AL 5 3 8 E 6 0 PO SIT ION PR MU TE 4 7 9 HO LD INDE X Mode d’emploi Piles Télécommande Cordon d’alimentation * Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la avec un chiffon doux spécial. Chiffon doux Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface. Nettoyez l'écran avec ce chiffon. Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. MODÈLES DE TV Plasma 2 supports muraux 2 boulons à oeil Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. MODÈLES DE TV LCD 26”, 32”, 37” uniquement 32LB9R* uniquement Protège-câbles Voir page 8 1-vis pour le fixage de stand Voir page 8 ou 2 supports TV 2 boulons 2 supports Cette foncmuraux tion n'est pas Cette fonction disponible n'est pas pour tous les disponible pour modèles. tous les modèles. Attache de fixation Regroupez les câbles à l’aide de l’attache de fixation. Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. Protège-câbles 1 TABLE DES MATIÈRES A C C E S S O R I E S .....................................................1 TABLE DES MATIÈRES PRÉPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT .................... 4 INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE ...... 6 INSTALLATION DU SOCLE......................................... 8 FIXATION DE LA TÉLÉVISION À UN BUREAU (uniquement sur le modèle 32LB9R*) ............................ 8 FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR .......................9 COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES......... 10 Installation du socle.................................................... 12 Montage au mur : Installation horizontale............ 13 Raccordement à une antenne .................................. 14 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD................15 Branchement d'un DVD ............................................. 18 Branchement d’un magnétoscope .......................... 21 CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO............................................................. 24 STÉRÉO EXTERNE...................................................... 25 Branchement d’un PC..................................................26 - Configuration de l' écran pour le mode PC ..28 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Fonctions des touches de la télécommande.........32 Mise sous tension du téléviseur .............................. 34 Sélection des programmes........................................ 34 Réglage du volume .......................................................34 SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN....35 Mémorisation des chaînes ........................................ 36 Programmation manuelle........................................... 37 Réglage de précision....................................................38 Affectation d’un nom à une chaîne..........................39 Edition des programmes............................................ 40 Chaînes préférées ........................................................ 41 Table des programmes ............................................... 42 Blocage Touches.......................................................... 43 .................................................................. 44 2 RÉGLAGES DE L'IMAGE Regarder l’image PIP (Image incrustée) ..............46 RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE)........................48 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE - Picture Mode (Mode image) – Réglages prédéfinis ..........................................50 - Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Chaud / Moyen / Froid) .......51 RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE - Picture Mode (Mode image) Option User (Utilisateur) ...............................52 - Tonalit é de couleur Option User (Utilisateur).......................................53 - TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE.............................54 Démo...............................................................55 MODE ADVANCED (AVANCÉ) – MODE CINEMA (CINÉMA) ............................................56 MODE ADVANCED (AVANCÉ) BLACK LEVEL (NIVEAU NOIR)..............................57 MODE PICTURE RESET (Réglage usine) ....................58 ISM Method (Réduction de la rémanence à l’écran) (Méthode ISM)..................59 MODE LOW-POWER (MODE ÉCO.) ...................60 TÉLÉTEXTE NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) ....61 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – SOUND MODE (MODE DU SON).........................62 RÉGLAGES DU SON – MODE USER (UTILISATEUR) ...................................63 Balance ............................................................................64 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURS.................................................65 I/II - Réception Stéréo/Bilingue.................................66 - Réception NICAM ................................................67 - Sélection de la sortie audio...............................67 Sélection de la langue pour l’affichage écran .................... 68 Pour activer/désactiver le télétexte .....................73 Texte SIMPLE .................................................................73 Texte TOP .......................................................................74 FASTEXT .........................................................................74 Fonctions télétexte spéciales.....................................75 ANNEXE TABLE DES MATIÈRES RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE DÉPANNAGE..................................................................76 ENTRETIEN ...................................................................78 SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL.............................79 PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE .... 81 RÉGLAGE DE L'HEURE Horloge.............................................................................69 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE..70 RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE......................71 RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE....72 3 PRÉPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT ■ ■ Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur. Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage. MODÈLES DE TV Plasma 42/50PC5R* PRÉPARATION Récepteur de la télécommande INPUT MENU MENU Touche INPUT (Mode) MARCHE/ARRET PR PR VOL OK VOL OK MENU INPUT INPUT PR VOL OK VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE) • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension. Touche OK Touches PROGRAMME (VALIDATION) Touches VOLUME Touche MENU 42PC7R* INPUT INPUT MENU OK VOL MENU OK VOL PR PR VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE) • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension. INPUT INPUT MENU OK Touche INPUT (Mode) MARCHE/ARRET MENU VOL Récepteur de la télécommande PR INPUT MENU OK PR VOL OK VOL Touche OK (VALIDATION) Touche MENU 4 OK PR VOL INPUT MENU PR Touches PROGRAMME Touches VOLUME MODÈLES DE TV LCD PR Touches PROGRAMME VOL Touches VOLUME OK Touche OK (VALIDATION) MENU Touche MENU INPUT Touche INPUT (Mode) MARCHE/ARRET /I Récepteur de la télécommande PRÉPARATION 26/32/37/42LC4R* 26/32/37/42LC7R* VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE) • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension. 32/42LB9R* PR VOL Touches VOLUME OK Touche OK (VALIDATION) MENU Touche MENU INPUT Touche INPUT (Mode) /I Intelligent Eye Permet de règler l’image en fonction des conditions ambiantes. Touches PROGRAMME MARCHE/ARRET Récepteur de la télé- VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE) commande • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension. 5 PRÉPARATION INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE ■ Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur. MODÈLES DE TV Plasma 42/50PC5R* RGB IN AV IN 1 AV OUT S-VIDEO 1 VARIABLE AUDIO OUT 2 9 RGB IN HDMI/DVI IN RGB AV 1 (PC) AV IN 1 HDMI IN COMPONENT IN 2 1 1 COMPONENT VIDEOIN AUDIO AUDIO AV OUT VARIABLE ARIABLE AUDIO OUT VARIABLE AUDIO OUT AUDIO VIDEO 1 AUDIO AV 2 (RGB/DVI) RGB IN ANTENNA IN ANTENNA IN R 2 AV V OUT L/MONO MONO VIDEO R AUDIO L/ 2 AV V IN 1 RS-232C IN 2 1 RGB IN VIDEO HDMI IN 1 HDMI IN AV V IN 2 S-VIDEO L/MONO HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN Prises d’entrée Audio/Vidéo Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces AV IN 2prises. 2 (CONTROL & SERVICE) 1 Entrée S-Video Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S-VIDEO. AV IN 3 VIDEO L/MONO AUDIO R PRÉPARATION COMPONENT IN MONO AUDIO R VIDEO L/MONO 2 R AUDIO L/MONO VIDEO HDMI IN 1 VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO HDMI/DVI IN 2 VARIABLE AUDIO OUT 3 COMPONENT IN 4 5 6 7 8 42PC7R* AV IN 1 AV IN 1 AV OUT 1 RGB IN AVIN IN 1 RGB RGB (PC) 2 COMPONENT IN 1 COMPONENT IN VARIABLE AUDIO OUT 2 HDMI/DVI IN HDMI VIDEO IN 1 2 RGB IN AUDIO AV OUT IN 1 VARIABLE ARIABLE AUDIO 2 COMPONENT IN 1 2 HDMI IN RGB IN 2 3 VARIABLE AUDIO OUT COMPONENT IN 1 VARIABLE AUDIO OUT 2 AV IN 1 4 RS-232C IN HDMI/DVI IN (CONTROL & SERVICE) 1 6 AUDIO (RGB/DVI) L/MONO VIDEO 1 AV OUTAV V IN 1 ANTENNA IN AV V OUT L/MONO MONO VIDEO R AUDIO L/ 2 R AUDIO L/MONO VIDEO 1 HDMI IN HDMI IN 1 Prises d’entrée Audio/Vidéo Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises. 2 RS-232C IN HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN 1 R AUDIO L/MONO VIDEO R AUDIO COMPONENT IN Entrée S-Video Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S-VIDEO. 9 (CONTROL & SERVICE) VARIABLE AUDIO OUT S-VIDEO R RS-232C IN 2 S-VIDEO AUDIO (CONTROL & SERVICE) 1 L/MONO VARIABLE AUDIO OUT 2 AV IN 2 AV OUT AVV IN 2 L/MONO MONO AUDIO R VIDEO L/ 2 RGB IN COMPONENT IN RGB IN R AUDIO L/MONO VIDEO 1 2 VIDEO L/MONO AUDIO R HDMI IN HDMI IN 1 VIDEO HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN AV OUT AV OUT 5 6 7 8 VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO AV IN 2 MODÈLES DE TV LCD S-VIDEO RGB IN L/MONO VIDEO L/MONO MONO AUDIO R VIDEO L/ 2 Prises d’entrée Audio/Vidéo Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises. R VIDEO L/MONO AUDIO R 2 AUDIO S-VIDEO VARIABLE AUDIO OUT COMPONENT IN PRÉPARATION HDMI IN 1 1 AV V IN 2 AV IN 2 1 9 AV OUT AV OUT 2 L/MONO 2 RGB IN AV IN 1 VARIABLE ARIABLE AUDIO OUT ANTENNA IN AV OUT VIDEO 2 COMPONENT IN RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) VARIABLE AUDIO 1OUT L/MONO HDMI IN 1 AUDIO VIDEO AV V OUT 3 4 5 6 7 8 AUDIO HDMI/DVI IN R AUDIO L/MONO RS-232C IN VARIABLE 1 AUDIO OUT COMPONENT IN AV V IN 1 AUDIO (RGB/DVI) R VIDEO 2 AV IN 1 RGB(PC) 2 AUDIO 1 RGB IN RGB IN HDMI IN AUDIO 1 VIDEO AV IN 1 L/MONO L/ MONO RGB IN R 2 2 (CONTROL & SERVICE) HDMI IN 1 VIDEO HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN MI IN Entrée HDMI 2 VARIABLE Connectez le signal HDMIAUDIO à la OUTborne HDMI IN. Vous COMPONENT IN pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI. 6 Péritel euroconnecteur(AV IN 1) Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises. 2 Entrée RGB/Audio Reliez la sortie moniteur d’un PC au port d’entrée approprié. RGB IN AV IN 1 AV OUT 7 Sortie AV Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur. 3 Entrée Component Connectez votre télécommande câblée à ce port. 8 4 Sortie Variable Audio Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround. Entrée antenne Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise. 9 Prise du cordon d’alimentation Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC). L/MONO AUDIO R RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) VIDEO R 1 MI IN 2 HDMI/DVI IN Entrée S-Video Raccordez la sortie S-Video AV IN 1 AV OUT d’un périphérique S-VIDEO. Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE/SERVICE) Raccordez le port de série des périphériques de VARIABLE contrôle AUDIO OUT à la prise RS-232C. (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.) 5 7 PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE (Modèles de téléviseurs LCD de 26, 32 et 37 pouces uniquement) le téléviseur écran face au sol sur une 1 Placez surface protégée afin de ne pas endommager l’écran. PRÉPARATION 2 Assemblez le socle sur le téléviseur comme indiqué dans le schéma. 3 Insérez 4 boulons dans les orifices prévus à cet effet situés à l’arrière du téléviseur. FIXATION DE LA TÉLÉVISION À UN BUREAU (UNIQUEMENT SUR LE MODÈLE 32LB9R*) Si vous voulez rattacher la TV à un meuble, elle y doit être fermement rattachée au moyen d’une vis métallique (comme il est montré ci-dessous). La TV peut tomber si elle est mal rattachée, ce qui peut endommager la TV et produire des blessures personnelles. Stand 1-Vis Table 8 FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.) ■ MODÈLES DE TV Plasma MODÈLES DE TV LCD PRÉPARATION Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur pour qu’il ne tombe pas lorsqu’il est poussé vers l’arrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous montrant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant. Veiller à ce que les enfants ne se suspendent pas au téléviseur et ne tentent pas de monter dessus. 1 1 2 2 1 Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. (Si avant d’insérer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont déjà placés dans la position des boulons à œil, déserrez-les.) * Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs. 2 Fixez les supports muraux à l’aide des boulons (non fournis avec l’appareil, vendus séparément). Ajustez la hauteur du support fixé au mur. 3 3 Utiliser une corde solide (non fournie avec l’appareil, à acheter séparément) pour attacher l’appareil. Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil. ! R E M A RQ U E G Retirer la corde avant de déplacer l’appareil. G Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil. G Pour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que l’appareil. 9 PRÉPARATION COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES MODÈLES DE TV Plasma ■ Selon le type de socle, il est possible de disposer les câbles de deux manières différentes. PRÉPARATION Support type 1 Reportez-vous aux schémas ci-dessous. Support type 2 1 Tenez le P R O T È G E - C Â B L E S avec vos deux mains et tirez dessus comme indiqué. PROTÈGE-CÂBLES 2 Raccordez les câbles. Pour raccorder d’autres équipements, reportezvous à la section Branchements d'un équipement externe. 10 3 Replacez le P R O T È G E - C Â B L E S comme indiqué. MODÈLES DE TV LCD 1 Raccordez les câbles. PRÉPARATION Pour raccorder d’autres équipements, reportez-vous à la section Raccordement d'un équipement externe. ou le P R O T È G E 2 Replacez C Â B L E S comme indiqué. ou PROTÈGE-CÂBLES (Insérez-le en poussant des boucles sur les des deux côtés de la gestion de câble.) les câbles à l’aide 3 Regroupez de l’attache de fixation fournie. (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.) ou Attache de fixation COMMENT RETIRER LE PROTÈGE-CÂBLES ? Tenez le P R O T È G E - C Â B L E S avec les deux mains, puis tirez-le vers le haut. ou (Retirez-le en tenant les boucles sur les des deux côtés de la gestion de câble.) ! R E M A RQ U E G Lorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTÈGE-CÂBLES. - Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil. 11 PRÉPARATION Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc. ■ Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale. ■ Alimentation PRÉPARATION Short-circuit Breaker MISE À LA TERRE Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz. INSTALLATION DU SOCLE Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. 4 pouces 4 pouces 12 4 pouces 4 pouces MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE PRÉPARATION Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Nous recommandons que vous utilisiez un support de montage mural de la marque LG si vous souhaitez monter le TV(téléviseur) au mur. 4 pouces 4 pouces 4 pouces 4 pouces 4 pouces 13 PRÉPARATION Afin d’obtenir une qualité d’image et de son optimale, n’utilisez pas ce produit au-delà de 2 000 m d’altitude. (modèles 42PC5RH / 42PC5RVH / 50PC5RH / 42PC7RVH uniquement) ■ Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil. ■ RACCORDEMENT À UNE ANTENNE S-VIDEO Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne. ■ Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO AV IN 3 S-VIDEO AV IN 2 AV IN 3 AV 1 Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale) AV 1 HDMI IN 1 2 COMPONENT IN HDMI IN RGB IN AUDIO HDMI IN 2 AUDIO VIDEO VARIABLE AUDIO OUT AV IN 1 2 COMPONENT IN AV OUT AUDIO R Antenne extérieure 2 Logements individuels/Villas VARIABLE (Raccordement à la priseIN murale pourAUDIO l’antenne OUT COMPONENT extérieure) AV IN 2 RGB IN RGB IN AV IN 1 AV OUT AV IN 1 AV OUT 2 1 VHF RS-232C IN 1 (CONTROL & SERVICE) r de signaux 2 AUDIO L/MONO VIDEO AUDIO L/MONO VIDEO Antenne S-VIDEO ANTENNA IN R HDMI IN HDMI/DVI IN HDMI IN 1 2 1 Amplificate2u VARIABLE AUDIO OUT R UHF HDMI/DVI IN ANTENNA IN ANTENNA IN Connecteur coaxial pour fréquences radioélectriques (75 ohm) 1 AV 2 RGB IN ANTENNA IN L/MONO 1 HDMI/DVI IN 1 VIDEO L/MONO AUDIO R HDMI/DVI IN VIDEO HDMI/DVI IN AV 2 RGB IN VIDEO Prise d’antenne murale Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur l’anVARIABLE VARIABLE AUDIO OUT COMPONENT IN AUDIO OUTde droite. COMPONENT IN tenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma ■ Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur. ■ RGB IN RS-232C IN 2 COMPONENT IN VARIABLE AUDIO OUT L/MONO VIDEO AV IN 1 AUDIO 2 R HDMI IN 1 (CONTROL & SERVICE) HDMI/DVI IN 1 14 VIDEO L/MONO AUDIO R PRÉPARATION VIDEO L/MONO AUDIO R ■ AV OUT CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE ■ ■ Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil. Cette section utilise principalement les i llustrations des modèles de tél éviseur LCD. CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD Raccordement avec un câble Composante Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d’entrée C O M P O N E N T I N V I D E O du téléviseur. 2 Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée C O M P O N E N T I N A U D I O du téléviseur. 1 3 4 2 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique). Sélectionnez la source d’entrée Component1 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. Si vous êtes connectés sur la prise C O M P O N E N T I N 2 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée Component 2. HDMI DVI IN HDMI IN VIDEO AUDIO 1 2 COMPONENT IN Signal Component HDMI1/2 480i/576i Oui Non 480p/576p Oui Oui 720p/1080i Oui Oui 1080p Non Oui HDMI/DVI HDMI DVI ININ 1 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 1 HDMI IN IN HDMI 2 (sauf modèles de VGA) 15 1 2 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE COMPONENT IN Raccordement avec un câble HDMI HDMI/DVI HDMI DVI ININ 1 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 16 1 Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée H D M I / D V I I N 1 ou H D M I I N 2 du téléviseur. 2 Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. HDMI IN IN HDMI 2 1 3 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique). ! R E M A RQ U E Si le boîtier décodeur numérique est muni d’une sortie DVI et non d’une sortie HDMI, il est nécessaire d’effectuer un raccordement audio indépendant. G Si le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonction Auto DVI, la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sera automatiquement réglée sur 1280x720p. Si le boîtier décodeur numérique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez régler corG rectement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sur 1280x720p. G Raccordement avec un câble HDMI à DVI HDMI IN 1 AV IN 1 AV OUT AUDIO (RGB/DVI) RGB(PC) AUDIO (RGB/DVI) 2 1 Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée H D M I / D V I I N 1 du téléviseur. 2 Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise A U D I O ( R G B / D V I ) du téléviseur. 3 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique). 4 Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 1 RGB IN RGB(PC) L/MONO HDMI/DVI HDMI DVI ININ 17 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D'UN DVD Raccordement avec un câble Composante Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur 1 les prises d’entrée C O M P O N E N T I N V I D E O du téléviseur. CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 2 Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée C O M P O N E N T I N A U D I O du téléviseur. 1 2 3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. HDMI DVI IN HDMI IN RG 4 Sélectionnez la source d’entrée Component1 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. Si vous êtes connectés sur la prise COMPONENT IN 2 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée Component 2. 1 2 5 Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les AUDIO VIDEO COMPONENT IN instructions de fonctionnement. Entrées vidéo composante Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous. Entrées vidéo composante du téléviseur Sorties vidéo du lecteur DVD 18 Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr HDMI/DVI HDMI DVI ININ HDMI IN IN HDMI 1 2 VIDEO L/MONO AUDIO R AV IN 2 Raccordement avec un câble RCA 1 S-VIDEO L VIDEO ANT IN R ANT OUT OUTPUT SWITCH Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche P L A Y du magnétoscope (reportezvous au Mode d ’emploi du magnéto-scope). CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 2 Raccordez les câbles A U D I O / V I D E O du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez respecter les couleurs des prises :(Vidéo =jaune, Audio gauche =blanc et Audio droit =rouge). 1 Sélectionnez la source d ’entrée AV1 à l ’aide de la touche I N P U T de la télécommande. HDMI DVI IN sur la prise HDMIAINV I N 2 située sur le Si vous êtes connectés panneau avant, sélectionnez la source d’entrée AV2. AV IN IN 11 AV OUT AV VIDEO 3 R AUDIO L/MONO L/ MONO L/MONO Raccordement avec un câble S-Video ENT IN Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD à la prise d'entrée S - V I D E O du téléviseur. 2 Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux prises d’entrée A U D I O du téléviseur. 3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. 4 Sélectionnez la source d’entrée AV2 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. 5 Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. VIDEO S-VIDEO L R OUTPUT SWITCH S-VIDEO 1 ANT IN ANT OUT 2 MONO AUDIO R VIDEO L/MONO HDMI IN 1 AV IN 2 19 HDMI IN IN HDMI 1 2 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE COMPONENT IN Raccordement avec un câble HDMI 1 Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d’entrée H D M I / D V I I N 1ou H D M I I N 2 du téléviseur. CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 2 Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande 3 Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. HDMI IN IN HDMI 1 2 1 ! R E M A RQ U E G Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo. Si le DVD prend en charge la fonction Auto G HDMI, la résolution de sortie du DVD sera automatiquement réglée sur 1280x720p. G Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du DVD sur 1280x720p. (sauf modèles de VGA) 20 HDMI/DVI HDMI DVI ININ Résolution d’affichage prise en charge (mode HDMI-DTV) Résolution Fréquence horizontale(kHz) Fréquence verticale(Hz) 720x480 31,47 31,50 59,94 60,00 720x576 31,25 50,00 1280x720 44,96 45,00 37,50 59,94 60,00 50,00 1920x1080i 33,72 33,75 28,125 59,94 60,00 50,00 1920x1080p 67,432 67,5 56,25 59,94 60 50 BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur. ■ Tout particulièrement dans le cas de l’image figée d'un magnétoscope. Il se peut que l’utilisation du format 4:3 entraîne une rémanence de l'image sur l'écran. ■ Raccordement avec un câble d’antenne ANT IN OUTPUT SWITCH VIDEO L R 1 AV IN 1 AV OUT AUDIO (RGB/DVI) L/MONO ANTENNA IN 2 Prise murale Antenne 1 Raccordez la prise A N T O U T du magnétoscope à la prise A N T E N N A I N du téléviseur. 2 Raccordez le câble d’antenne à la prise A N T I N du magnétoscope. 3 Appuyez sur la touche P L A Y (LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision. HDMI DVI IN HDMI IN 21 VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE ANT OUT VIDEO L/MONO A CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE AV IN 2 Raccordement avec un câble RCA S-VIDEO L VIDEO OUTPUT SWITCH R ANT IN ANT OUT AV IN IN 11 AV OUT AV HDMI IN RGB(PC) AUDIO (RGB/DVI) VIDEO HDMI DVI IN R AUDIO L/MONO L/ MONO L/MONO CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 1 1 Raccordez les câbles A U D I O / V I D E O du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur.Veuillez respecter les couleurs des prises :(Vidéo =jaune,Audio gauche =blanc et Audio droit =rouge). 2 Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche P L A Y du magnétoscope (reportez-vous au Mode d ’emploi du magnéto-scope). 3 Sélectionnez la source d ’entrée AV1 à l ’aide de la touche I N P U T de la télécommande. Si vous êtes connectés sur la prise A V I N 2 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée AV2. ! R E M A RQ U E G Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise A U D I O L / M O N O du téléviseur. 22 Raccordement avec un câble S-Video 1 VIDEO Raccordez la prise de sortie S - V I D E O du magnétoscope à la prise d'entrée S - V I D E O du téléviseur. Lorsque vous raccordez un magnétoscope S-Video à la prise S-Video, la qualité de l'image est nettement améliorée. Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche P L A Y (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnétoscope). 4 1 2 AV IN 2 Sélectionnez la source d’entrée AV2 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. ! R E M A RQ U E Si les prises S-VIDEO et VIDEO ont été raccordées simultanément au magnétoscope S-VHS, seul le signal SVIDEO peut être reçu. AV IN 1 VIDEO HDMI IN L/MONO HDMI DVI IN R AUDIO G ANT IN ANT OUT MONO AUDIO R VIDEO L/MONO 3 R CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordez le câble audio depuis le magnétoscope jusqu’aux prises A U D I O situées du téléviseur. L OUTPUT SWITCH S-VIDEO 2 S-VIDEO 23 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO Caméscope Console de jeu VIDEO R S-VIDEO L/MONO MONO AUDIO R VIDEO L/ CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 24 L 1 AV V IN 2 1 Raccordez les câbles A U D I O / V I D É O du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez respecter les couleurs des prises : (Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge). 2 Sélectionnez la source d’entrée AV2 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. Si vous êtes connectés sur la prise A V I N 1 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée AV1. 3 Faites fonctionner la source externe correspondante. Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe. HDMI DVI IN HDMI IN STÉRÉO EXTERNE S’utilise pour raccorder un amplificateur externe ou ajouter un caisson de graves à votre système son surround. 2 Configurez vos haut -parleurs à l'aide de votre amplificateur stéréo analogique en suivant les instructions fournies avec l'amplificateur. ! R E M A RQ U E G Lorsque vous raccordez des équipements audio externes, tels qu’amplificateurs ou haut-parleurs, veillez à désactiver les hautparleurs du téléviseur. (G p . 6 5) VARIABLE ARIABLE AUDIO OUT 1 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 1 Raccordez la prise d'entrée de l'amplificateur stéréo aux prises de sortie A U D I O V A R I A B L E O U T du téléviseur. 25 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D’UN PC Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur. Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 26 HDMI IN AV IN 1 AV OUT RGB IN RGB(PC) AUDIO (RGB/DVI) RGB(PC) AUDIO (RGB/DVI) 1 2 RGB OUTPUT AUDIO L/MONO HDMI DVI IN 1 Raccordez la prise de sortie RGB du boîtier décodeur numérique à la prise d ’entrée R G B ( P C) du téléviseur. 2 Raccordez les prises de sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise A U D I O du téléviseur. 3 Allumez l ’ordinateur et le téléviseur. 4 Sélectionnez la source d ’entrée RGB PC à l ’aide de la touche I N P U T de la télécommande. ! R E M A RQ U E Nous vous recommandons d’utiliser les résolutions suivantes en mode PC : 1366x768, 60Hz (modèles de TV LCD) / 852x480, 60Hz (modèles de téléviseur PLASMA WVGA de 42 pouces) / 1024x768, 60Hz (modèles de téléviseur PLASMA XGA de 42 pouces) / 1360x768, 60Hz (modèles de téléviseur PLASMA de 50 pouces) ; elles offrent en effet la meilleure qualité d’image. G Si la résolution de l’ordinateur est réglée sur SXGA, aucune image ne s’affichera sur l’écran du téléviseur. G Raccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur). G Si vous utilisez un câble RGB-PC trop long, du bruit peut se produire sur l’écran. Nous vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale. G Résolution d’affichage prise en charge (mode RGB-PC) Résolution Fréquence horizontale(kHz) Fréquence verticale(Hz) 640x350 31,5 70,1 720x400 31,5 70,1 640x480 31,5 59,9 848x480 31,5 60,0 852x480 31,5 60,0 800x600 37,9 60,3 1024x768 48,4 60,0 1280x768 47,8 59,9 1360x768 47,7 59,8 1366x768 47,7 59,8 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Pour bénéficier d’un son et d’une image exceptionnels, raccordez l'ordinateur au téléviseur. G É vitez l'affichage prolong é d'une image fig é e à l'é cran.L’image figée pourrait s'incruster sur l'écran. Utilisez un économiseur d'écran. G Raccordez l’ordinateur au port RGB (PC) du téléviseur ; changez la résolution de sortie de l’ordinateur. G Il est possible que du bruit apparaisse selon la résolution, le contraste ou la luminosité en mode PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l’ordinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l’ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique. G La synchronisation des fréquences horizontale et verticale est de type séparé. G ! R E M A RQ U E Il supporte 848x480, 852x480 dans les modes VGA. (modèles de VGA) G Il supporte1280x768, 1360x768, 1366x768 dans les modes XGA. (modèles de XGA) G 27 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Configuration de l' écran pour le mode PC Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement) Ajuste de façon automatique la position de l’image et minimise le tremblement de l’image. Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d’autres réglages. LIST MENU Q.VIEW SLEEP EXIT OK CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Config. auto Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L’image affichée disparaîtra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique. FAV VOL PR MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Image 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / E pour sélectionner le menu Image. 2 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour sélectionner Luminosite. 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour sélectionner Config. auto. Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo 1 Image 4 Appuyez sur la touche G pour démarrer la configuration automatique. • Une fois terminée, OK s’affiche à l’écran. • Si la position de l’image n’est toujours pas correcte, relancez la configuration automatique. • Si l’image nécessite un réglage supplémentaire après la configuration automatique en mode RGB (PC), vous pouvez passer en configuration manuelle. 5 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite Screen G Validation XD Démo DE F G OK MENU 2 Luminosite Config. auto Config. manuelle Mode VGA Réglages usine DE F G G Validation OK MENU 3 4 28 Réglage des options d'écran Phase (Phase), Clock (Horloge) et Position (Position) Si l’image n’est toujours pas nette après l’ajustement automatique et spécialement si les caractères continuent à trembler, réglez la phase de l’image manuellement. LIST Pour corriger la taille de l’écran, ajustez Horl.. MENU Q.VIEW SLEEP EXIT Cette fonction est disponible dans les modes suivants: RGB[PC], COMPONENT (480i/480p/576i/576p/720p/1080i), HDMI (480p/576p/720p/1080i/1080p(sauf modèles de VGA)). OK Horl. Phase 1 PR MUTE Cette fonction permet de minimiser les barres verticales ou les striures qui apparaissent sur le fond de l’écran.La taille horizontale de l’écran changera également. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Image Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo Cette fonction vous permet de supprimer le bruit horizontal et d’affiner la dureté de l’image. Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / E pour sélectionner le menu Image. DE F G OK MENU 1 Image 2 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour sélectionner Luminosite. 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour sélectionner Config. manuelle. Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite Luminosite XD Démo DE F G G CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE FAV VOL Les fonctions Phase et Horl. ne sont pas disponibles sous les modes COMPONENT (480i/480p/576i/576p/720p/1080i), HDMI (480p/576p/720p/1080i/1080p(sauf modèles de VGA)). Validation OK MENU 2 4 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour sélectionner Phase, Horl., Position H ou Position V. 5 Réglez le niveau avec la touche F / G. 6 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Luminosite Config. auto Config. manuelle Mode VGA Réglages usine DE F G G Phase Horl. Position H Position V 50 0 0 0 OK MENU 3 4 5 29 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Sélection du mode VGA/XGA Plein LIST Pour visualiser une image normale, faites correspondre la résolution du mode RGB et la sélection du mode VGA/XGA. MENU Q.VIEW SLEEP EXIT OK Cette fonction est disponible dans les modes suivants : mode RGB[PC]. FAV VOL PR CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE MUTE Image 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / E pour sélectionner le menu Image. 2 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour sélectionner Luminosite. Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo 1 Image 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour sélectionner le Mode VGA (ou le Mode XGA). Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite Screen G Validation XD Démo 4 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour sélectionner la résolution VGA/XGA de votre choix. DE F G OK MENU 2 Luminosite 5 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Config. auto Config. manuelle Mode VGA Réglages usine DE F G G 640x480 848x480 852x480 OK MENU 3 4 30 Réinitialisation (Retour aux réglages d’usine) LIST MENU Q.VIEW SLEEP EXIT OK Cette fonction est disponible dans tous les modes pour initialiser la valeur ajustée. FAV PR MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Image 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / E pour sélectionner le menu Image. 2 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour sélectionner Luminosite. Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo 1 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour sélectionner Réglasges usine. 4 Appuyez sur le bouton G. • Vous pouvez initialiser la Position, la Taille de la PIP et la Position de la PIP. Image Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite Screenust G CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE VOL Validation XD Démo DE F G OK MENU 2 5 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Luminosite Config. auto Config. manuelle Mode VGA Réglages usine DE F G G Validation OK MENU 3 4 31 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. INPUT TV INPUT POWER RATIO SIMPLINK TEXT PIP PIP PR- PIP PR+ POWER Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. MODE TV DVD ou VCR STB I/II PIP INPUT TV INPUT Cette touche permet de revenir au mode TV à partir de n’importe quel mode. Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille. INPUT Si vous appuyez une fois sur cette touche,le mode OSD s'affichera à l ’écran comme indiqué sur le sché ma cicontre. Appuyez sur les touches D / E puis sur la touche OK pour sélectionner la source d ’entrée de votre choix(TV, AV1, AV2, Component1, Component2, RGB PC, HDMI1 ou HDMI2). RATIO(FORMAT) Permet de sélectionner le format d'image de votre choix. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES LIST MENU Q.VIEW SLEEP EXIT Réglage de la Permet de régler la luminosité de l'écran. luminosité Si vous souhaitez rétablir les paramètres de luminosité par défaut,changez la source du mode. PIP Pour changer de l’image secondaire PIP. OK PIP PR - /+ Permet de sélectionner un programme pour l’image incrustée. PIP INPUT Pour sélectionner la source de l’image secondaire en mode image PIP. FAV VOL PR POSITION Pour déplacer l’image secondaire. MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 TIME SIZE ? REVEAL HOLD POSITION SIZE Permet d’ajuste la taille de l’image incrustée. INDEX TOUCHES Commande certains magnétoscopes ou lecteurs DVD lorsque VCR/DVD vous avez déjà sélectionné la touche de mode DVD ou magnétoscope. Pour commander les périphériques audio/vidéo connect és, appuyez sur les touches D / E / F / G, O K ; vous pouvez également utiliser les touches de lecture, d'arrêt, de pause, de recherche rapide vers l'arrière, de recherche rapide vers l'avant et de recherche de chapitre. (La touche ne permet pas d'effectuer ces opérations) EXIT (SORTIE) Efface tous les affichages à l ’écran et retourne au mode de visionnage du téléviseur à partir de n ’importe quel menu. LIST Affiche la liste des programmes. MENU Permet de sélectionner un menu. Q.VIEW Permet de revenir au programme visionné précédemment. SLEEP Permet d ’activer la mise en veille. 32 INPUT TV INPUT MODE(MODE) Permet de sélectionner les modes de fonctionnement à distance. MODE TV POWER RATIO 2 Touches du DVD ou VCR STB Ces touches sont utilisées pour le télétexte. TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘Télétexte’. 2 SIMPLINK TEXT PIP PIP PR- PIP PR+ I/II SIMPLINK affiche une liste des périphériques audio/vidéo connectés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran(G p . 4 4) PIP INPUT I/II Permet de sélectionner la sortie du son. LIST MENU Q.VIEW SLEEP EXIT TOUCHES CEN- Ces touches vous permettent de naviguer à travers les TRALES (haut/bas/ menus à l’écran et de régler les paramètres système à gauche/droite) votre convenance. OK OK Accepts your selection or displays the current mode. VOLUME D / E Permet de régler le volume. FAV VOL PR FAV Permet d’afficher vos chaînes préférées. MUTE (SOURDINE) Permet de couper ou de remettre le son. MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PR (PRO- Permet de sélectionner un programme. GRAMME) D / E Touches Permettent de sélectionner un programme. numériques : de 0 à 9 Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans un menu. 0 TIME SIZE ? REVEAL HOLD POSITION INDEX 2 Insertion des piles • Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande. • Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AA. Ne mélangez pas une pile neuve avec une pile usagée. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES TOUCHES Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour les COLORÉES modèles T É L É T E X T) ou pour l ’ É d i t i o n d e s p r o g r a m m e s . 33 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celuici sous tension. 1 Vous devez tout d’abord raccorder correctement le cordon d’alimentation. Le téléviseur se met alors en mode de veille. ■ Pour allumer le téléviseur lorsque celui-ci est en mode de veille, appuyez sur la touche , I N P U T ou P R D / E du téléviseur, ou appuyez sur P O W E R, T V, I N P U T, P R + / - ou sur les touches n u m é r i q u e s ( 0~9 9) de la télécommande. INPUT TV INPUT DVD VCR RATIO SIMPLINK TEXT PIP PIP PR- PIP PR+ UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 34 SÉLECTION DES PROGRAMMES 1 MODE TV POWER LIST I/II PIP INPUT MENU Q.VIEW SLEEP EXIT Appuyez sur la touche P R + / - ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélectionner un numéro de programme. OK FAV VOL RÉGLAGE DU VOLUME 1 Appuyez sur la touche V O L + / - pour régler le volume. PR MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche M U T E. TIME SIZE 3 Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches M U T E, V O L + / - ou I / I I. ? REVEAL HOLD POSITION INDEX SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel. Les exemples de l’affichage à l’écran sont ceux des modéles de t éléviseur Plasma. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E, pour obtenir l’affichage de chaque menu. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour sélectionner une option de menu. 3 Changer le paramétrage d'une option dans le sous-menu ou le menu déroulant avec le bouton F / G. Vous pouvez vous déplacer vers le menu supérieur en appuyant sur la touche O K ou sur la touche M E N U. Image Son Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo Préréglages du son Volume auto Balance Haut-parleurs TV Menu Cnfigur Menu Son Menu Image Option Heure Langue(Language) SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Mode éco. Horloge Heure arrêt Heure marche Mise en veille Arrêt auto. Menu Option * MODÈLES DE TV Plasma uniquement Menu Heure 0 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Config ! R E M A RQ U E a. La fonction OSD (Menu à l’écran) vous permet de régler le menu de l’écran à votre convenance car cette fonction est pourvue d’une présentation graphique. b. Il est possible que l’OSD (Menu à l’écran) de ce Mode d’emploi soit différent de celui de votre téléviseur ; il est effectivement donné à titre d'exemple pour faciliter la configuration du téléviseur. c. En mode Télétexte, les menus ne sont pas disponible. 35 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MÉMORISATION DES CHAÎNES Votre téléviseur peut mémoriser jusqu’a 100 chaînes, sous forme de numéros (de 0 à 99). Une fois les chaînes programmées, vous pouvez les visionner l’une après l’autre en utilisant la touche PR +/- ou les touches NUMEROTEES. Vous avez la possibilité d’effectuer la programmation en mode automatique ou en mode manuel. LIST MENU Q.VIEW SLEEP EXIT OK Cette méthode permet de mémoriser tous les programmes qui peuvent être reçus. Nous vous recommandons d’utiliser la programmation automatique lors de l’installation du téléviseur. FAV VOL 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Config. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour sélectionner la Recherche auto . 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour sélectionner Système. 4 Appuyez sur les touches D / E pour sélectionner un menu du système TV ; BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) L : SECAM L/L’ (France) M : (LES Etats-Unis / La Corée / Philippines) 5 Sélectionnez Mémoire avec la touche D / E. 6 Appuyez sur les touches F / G ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélectionner le numéro de chaîne de départ. Si vous utilisez les touches NUMÉRIQUES, tout numéro inférieur à 10 doit être précédé du chiffre “0”; par ex. : “05” pour 5. 7 Sélectionnez Recherche avec la touche D / E. 8 Appuyez sur la touche G pour commencer la syntonisation automatique. Toutes les chaînes qui peuvent être reçues sont mises en mémoire. 9 Pour arrêter la syntonisation automatique, appuyez sur la touche M E N U. En fin de programmation automatique, le mode Edition programmes apparaît à l’écran. Pour éditer le programme mémorisé, reportez-vous à la section ‘Edition des programmes’. PR Config Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées DE F G OK MENU 1 Config Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées DE F G Validation G OK MENU 2 Recherche auto Système Mémoire Recherche DE F G G BG I DK M OK MENU 3 4 5 6 7 Synton. auto C 05 BG 5 35% Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. MENU Stop 8 36 PROGRAMMATION MANUELLE Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix. LIST MENU Q.VIEW SLEEP EXIT OK 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Config. 2 Appuyer sur la touchae G et la touche D / E pour sélectionner la Recherche man.. 3 4 Appuyez sur les touches F / G ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélectionner le numéro de chaîne de votre choix (de 0 à 99). Si vous utilisez les touches NUMÉRIQUES, tout numéro inférieur à 10 doit être précédé du chiffre ‘0’ ; par ex. : ‘05’ pour 5. 6 Appuyez sur les touches D / E pour sélectionner un menu du système TV ; BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) L : SECAM L/L’ (France) M : (LES Etats-Unis / La Corée / Philippines) 7 Sélectionnez Tuner avec la touche D / E. 8 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour sélectionner la V/UHF ou Câble. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Config Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées 1 Config Recherche auto Recherche Recherche man. man. Edition programmes Chaînes préférées DE F G G Validation OK MENU Appuyez sur la touche D / E pour sélectionner Canal. 10 Vous pouvez également sélectionner la chaîne de votre choix à l'aide des touches F / G ou des touches NUMÉRIQUES. Si c’est possible, sélectionnez le numéro de chaîne directement avec les touches numériques. Tout nombre inférieur à 10 doit être précédé du chiffre ‘0’ ; par ex. : ‘05’ pour 5. 11 12 Appuyez sur la touche D / E pour sélectionner Recherche. Appuyez sur le bouton F / G pour commencer la recherche. La recherche s’arrête lorsqu’une chaîne est trouvée. 13 14 Appuyez sur la touche O K pour le mémoriser. 15 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. 2 Recherche man. Mémoire Mémoiree Système Tuner Canal Régl. fin Recherche Nom DE F G G 99 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Sélectionnez Système avec la touche D / E. PR MUTE Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour sélectionner la Mémoire. 5 9 FAV VOL OK MENU 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Pour programmer une autre station, répétez éstapes 3 à 13. 37 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES RÉGLAGE DE PRÉCISION En règle générale, le Réglage de précision ne s’avère nécessaire que lorsque la qualité de réception est médiocre. LIST MENU Q.VIEW SLEEP EXIT OK 1 2 FAV Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Config. VOL PR MUTE UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour sélectionner la Recherche man.. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Config 3 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour sélectionner la Régl. fin. 4 Appuyer sur la touche G et la touche F / G pour procéder à un Réglage de précision de l’image et du son. Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées 1 Config 5 Appuyez sur la touche O K pour le mémoriser. 6 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Recherche auto Recherche Recherche man. man. Edition programmes Chaînes préférées DE F G G Validation OK MENU 2 Recherche man. Mémoiree Système Tuner Canal Régl. fin finl. fin Recherche Nom DE F G G F /G OK MENU 3 4 5 38 AFFECTATION D’UN NOM À UNE CHAÎNE Vous pouvez aussi affecter à chaque numéro un nom de cinq lettres. LIST MENU Q.VIEW SLEEP EXIT OK 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Config. FAV VOL PR MUTE 2 2 3 4 5 6 7 8 9 Config 3 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour sélectionner Nom. 4 Appuyer sur la touche G et la touche D / E. Vous pouvez utiliser un espace, le signe +, -, un chiffre de 0 à 9 ou une lettre de l’alphabet, de A à Z. Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées 1 Config 5 Appuyez sur les touches F / G pour sélectionner la position, puis choisissez le deuxième caractère et ainsi de suite. 6 Appuyez sur la touche O K pour le mémoriser. Recherche auto Recherche Recherche man. man. Edition programmes Chaînes préférées DE F G G Validation OK MENU 2 7 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Recherche man. Mémoiree Système Tuner Canal Régl. finl. fin Recherche Nom DE F G G UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour sélectionner la Recherche man.. 1 C 05 OK MENU 3 4 5 6 39 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES EDITION DES PROGRAMMES Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes mémorisés. Vous pouvez également déplacer des chaînes vers d’autres numéros de programmes ou effectuer une copie vers les numéros de programmes suivants. LIST MENU Q.VIEW SLEEP EXIT 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Config. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour sélectionner la Edition programmes. 3 Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant au mode Programme edit. OK FAV VOL PR MUTE UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES A Supprimer un programme 1.Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer à l’aide de la touche D / E/ F / G. 2.Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le programme sélection né est supprimé et tous les programmes suivants sont avancés d’un rang dans la programmation. 2 3 4 5 6 7 8 9 Config Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées A Copier un programme 1.Sélectionnez le programme que vous voulez copier à l’aide de la touche D / E/ F / G. 2.Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont avancés d’un rang dans la programmation, vers le numéro suivant dans la table. A Déplacer un programme 1.Sélectionnez le programme que vous voulez déplacer à l’aide de la touche D / E/ F / G. 2.Appuyez sur la touche JAUNE. 3.Déplacez le programme vers le numéro de programme souhaite, à l’aide de la touche D / E/ F / G. 4.Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour désactiver cette fonction. 1 Config Recherche auto Recherche man. Edition Edition programmes programmes Chaînes préférées DE F G G Validation OK MENU 2 A Sauter un programme 1.Sélectionnez le programme que vous voulez sauter à l’aide de la touche D / E/ F / G. 2.Appuyez sur la touche BLEU. Le programme sauté devient bleu. 3.Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour libérer le pro gramme sauté. Losqu’un numéro de programme est sauté, cela veut dire que vous ne pourrez pas le sélection ner en utilisant la touche D / E pendant le fonctionnement normal dae la télévi sion. Si vous voulez trouver directement le programme sauté, sai sissez le numéro de programme en utilisant les touches NUMERO TEES ou sélectionnez-le en menu ‘Edition ou Table des programmes’. 4 40 1 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Edition programmes 0 C 03 1 BLN 03 2 C 12 3 S 66 4 S 67 Delete Move 5 6 7 8 9 S 69 S 17 S 22 C 09 C 11 Copy Skip DE F G OK MENU 3 CHAÎNES PRÉFÉRÉES Cette fonction vous permet de sélectionner directement votre programme favori. LIST MENU Q.VIEW SLEEP EXIT Presser F A V pour sélectionner le programme favori enregistré. OK 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Config. FAV VOL PR MUTE 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour sélectionner Chaînes préférées 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TIME HOLD Config 3 Appuyez sur la touche G. 4 Sélectionnez - - - - - - - avec la touche D / E. 5 Sélectionnez une chaîne de votre choix à l’aide des touches F / G ou des touches NUMÉRIQUES. Tout nombre inférieur à 10 doit être précédé du chiffre ‘0’ ; par ex. : ‘05’ pour 5. 6 Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées 1 Config Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées préférées Chaînes Pour enregistrer un autre programme, répétez les étapes 4 au 5. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 8 programmes. DE F G G --------- --------------------------------- OK MENU 2 3 4 5 7 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 0 41 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES TABLE DES PROGRAMMES Vous pouvez vérifier les programmes enregistrés en mémoire en affichant la table des programmes. LIST MENU Q.VIEW SLEEP EXIT OK A Affichage de la table des programmes FAV Appuyez sur la touche L I S T pour afficher la table des programmes. VOL PR La première page de la table des programmes s’affiche. MUTE Elle contient dix programmes. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 42 ! R E M A RQ U E a. Certains numéros de programmes peuvent apparaître en bleu. Il s’agit des programmes que vous avez sautés en mode Ranger les programmes. b. Pour certains programmes, le numéro de canal figure sur la table des programmes : aucun nom de chaîne n’est attribué. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Liste de Programmes 0 C 03 5 S 69 1 BLN 03 6 S 17 2 C 12 7 S 22 3 S 66 8 C 09 4 S 67 9 C 11 F G DE A Sélection d’un programme dans la table Sélectionz le prograames pauvent avec la touche D / E / F / G. Appuyez ensuite sur la touche O K. Le téléviseur affiche la programme sélectionné. A Pour faire défiler la table des programmes La liste des programmes est composée de 10 pages et peut donc contenir jusqu’à 10 programmes. Pour passer d’une page à l’autre, utilisez la touche D / E / F / G. Appuyez sur la touche L I S T pour revenir au visionnage du téléviseur. OK BLOCAGE TOUCHES Le téléviseur peut être réglé de manière à ce que la télécommande soit indispensable pour contrôler ses différentes fonctions. LIST MENU Cela permet d’interdire éventuellement l’utilisation du téléviseur. OK FAV Ce téléviseur est programmé pour mémoriser les dernières options qui ont été configurées, même si celui-ci est éteint. VOL MUTE Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Option. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour sélectionner Blocage touches. 3 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour sélectionner Marche ou Arrêt. PR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Option Langue(Language) SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Mode éco. 1 Option 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Langue(Language) SIMPLINK Blocage touches Touches Méthode ISM Mode éco. DE F G G Arrêt Marche OK MENU 2 3 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 1 Q.VIEW SLEEP EXIT ! R E M A RQ U E G Lorsque vous réglez l'option B l o c a g e t o u c h e s sur M a r c h e et que le téléviseur est hors tension, appuyez sur les touches r / I, I N P U T, P R D / E du téléviseur ou sur les touches P O W E R, I N P U T, T V, P R + / ou les touches NUMÉRIQUES de la télécommande. G Lorsque vous réglez l'option B l o c a g e t o u c h e s s u r M a r c h e, le message Blocage touches activée s'affiche à l'écran si vous n’appuyez sur aucune touche du panneau avant du téléviseur pendant le visionnage. 43 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Il ne fonctionne qu’avec le dispositif qui comporte le logo SIMPLINK. Verifier l’existence de celui-ci. Cela vous permet de commander et de lire d'autres périphériques audio/vidéo connectés au téléviseur avec le câble HDMI, sans utiliser d'autres câbles et sans effectuer de réglages supplémentaires. INPUT TV INPUT MODE TV POWER DVD VCR RATIO SIMPLINK TEXT PIP PIP PR- PIP PR+ LIST Si vous ne souhaitez pas afficher le menu SIMPLINK, sélectionnez « OFF » (ARRÊT). MENU I/II PIP INPUT Q.VIEW SLEEP EXIT OK UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 44 Option 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Option. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour sélectionner SIMPLINK. Langue(Language) SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Mode éco. 1 Option 3 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour sélectionner Marche ou Arrêt. 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Langue(Language) SIMPLINK Blocage">
![](http://s1.fixfr.com/store/data/000509792_1-64ddc562edeed349cf0261879ffabd29-210x147.png)
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.