- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- RH7500
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
60
RH7823NSL/RH7521NSL_AA3FLL_FRE GRAVEUR HDD/DVD MANUEL DU PROPRIETAIRE MODELE : RH7800/RH7500 Veuillez lire les instructions de manuel soigneusement et au complet avant de raccorder, mettre un fonctionnement ou regler cet appareil. ce AVERTISSEMENT concernant le cordon ATTENTION d'alimentation Les notices de la plupart des appareils recommandent de brancher ceux-ci c'est-a-dire, D'ENTRETIEN DE L'APPAREIL SONT A DU PERSONNEL QUALIFIE SEULEMENT.POUR REDUIRE CHOC ELECTRIQUE, derivation LE RISQUE DE LIMITEZ-VOUS A EFFECTUER L'ENTRETIEN DECRIT DANS LES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT, A MOINS QUE VOUS NE SOYEZ QUALIFIE POUR CE TRAVAIL. Attention: Cet expose a ne doit pas etre l'eau par mouillure eclaboussure liquides, appareil et comme doit etre range aucun ou objet rempli exemple par un de vase, ne l'appareil. sur circuit dedie: circuit de sortie independant qui n'alimente que cet appareil-la et auquel aucun raccordement supplementaire ni aucun circuit de ATTENTION: CES INSTRUCTIONS DIRIGEES sur un un ne soient relies. Consultez la page des Specifications Proprietaire afin d'etre certain. de ce Manuel du Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargees, laches ou endommagees, les rallonges, les cordons d'alimentation uses et l'isolation des cables fissuree ou endommagee constituent un danger. N'importe laquelle des conditions ci-dessus peut etre a l'origine d'un choc electrique ou d'un incendie. Examinez regulierement le cable d'alimentation de votre appareil ; si vous constatez qu'il est endommage ou debranchez-le de la prise murale, interrompez deteriore, l'utilisation de l'appareil et faites remplacer le cable abime par une piece de rechange authentique aupres d'un Centre de Service Agree. Protegez le cable d'alimentation contre les mauvais usages, aussi bien physiques que mecaniques : veillez a ce qu'il ne soit pas tordu, noue, presse, serre contre une porte ou ecrase. Examinez tout particulierement les fiches, les prises murales, ainsi que la portion du cable d'alimentation sortant de l'appareil. ATTENTION: Cette unite utilise Systeme Pour un Laser. utilisation assurer une appropriee de l'appareil, veuillez lire ce manuel proprietaire soigneusement et le conserver une reference du ulterieure. pour Si l'unite a besoin d'entretien, contactez un centre de service technique agree. L'utilisation de commandes, ainsi que l'execution de reglages ou procedures autres que ceux specifies ci-dessus peuvent etre a l'origine d'une exposition au rayonnement dangereuse. Pour eviter l'exposition directe au rayon laser, n'essayez pas d'ouvrir le boitier. Radiation laser visible en cas d'ouverture. NE REGARDEZ PAS FIXEMENT LE FAISCEAU LASER. AVERTISSEMENT N'installez pas cet endroit restreint, tel : appareil dans un qu'une bibliotheque La fabrication de cet aux ou une appareil est conforme conditions de radio interference DIRECTIVES de la CEE 93/68/EEC et 2 unite similaire. des (89/336/EEC, 73/23/EEC). NUMERO Le DE SERIE: numero de serie trouve se sur le panneau arriere de l'unite. Ce numero correspond uniquement disponible pour aucune l'information demandee un a cette unite et n'est autre. Vous devez ici et conserver enregistrer ce guide comme dossier permanent de votre achat. No de Modele. No de Serie. ______________________________ ______________________________ Visionnement d'un fichier JPEG Edition d'un fichier MP3/WMA, JPEG Contenus . . . . ou . . . .35-36 . DivX. .37-38 Introduction............................4-10 .4 Symbolesutilisesdanscemanuel Remarquessurlesdisques................4 .5 Disques lisibles et disques enregistrables Disqueslisibles.........................6 . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnement de la telecommande .6 A propos du lecteur de disque dur integre .7 .8 Terminologie concernant les disques Panneauavant.........................9 Telecommande........................10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Branchementsetreglages...............11-25 Panneauarriere........................11 Raccordemental'antenne................11 .12 Raccordements a votre televiseur .13 Raccordementaunamplificateur Raccordement a d'autres appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . audio/video(A/V)....................14-15 UtilisationdumenuHome................16 Reglagesinitiaux....................16-25 Reglagesgeneraux................16-19 .16 Programmationautomatique Editerunprogramme.................17 .18 Reglage automatique de l'heure .18 Reglagemanueldel'heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formatduteleviseur..................18 Moded'affichage....................18 Balayageprogressif..................19 .19 PBC(Commandedelecture). . . . . . . . . . . Initialisation.........................19 Reglagedelalangue.................19-20 Reglagesaudio........................20 .20 DolbyDigital/DTS/MPEG. .20 Frequence d'echantillonnage DRC (Reglage de la compression dynamique) .20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voix..............................20 Reglage du verrouillage enfants (commande parentale)..........................21-22 Classement / Reglage du mot de passe / Codederegion..........................21 .22 Coded'enregistrementDivX .22-23 Reglages de l'enregistrement .22 Reglage du mode d'enregistrement .22 Formatdel'enregistrement. .23 Audiodel'enregistrementVN .23 Audiodel'enregistrementTV .23 Reperage automatique des chapitres Reglagesdudisque..................23-24 Formatagedudisque.................23 Finalisation / Etiquette du disque / Protectiondudisque..................24 Explications generales concernant l'affichage a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecture..............................26-38 Lecture d'un fichier HDD, DVD, DivX ou d'unCDVideo......................26-29 Lecture d'un fichier de cinema DivX .30-31 Lecture d'un CD Audio ou d'un fichier MP3/WMA..........................32-33 Lecture programmee de disques CD Audio et de fichiersMP3/WMA......................34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edition..............................45-51 Vue d'ensemble du menu liste de titres etlistedechapitres.....................45 Disque dur, mode EV Edition du contenu .46 originaletdelalistedelecture .46 Ajoutdereperesdechapitres Modification des vignettes de titres .46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Creation d'une nouvelle liste de lecture Ajout de titres/chapitres supplementaires alalistedelecture.....................47 Effacement d'un titre/chapitre du contenu . . . . . .48 originaloudelalistedelecture Effacementd'unepartie..................48 . . . . . . . . . . . Attributiond'unnomauntitre. .49 Tri..................................49 . Defaire/refaire la derniere . . . . . suppression . . . . . . . . . . . . .49 Combinaisondedeuxtitresenun .50 Divisiond'untitreendeux................50 Combinaison de deux chapitres en un .50 .51 Deplacement d'un chapitre sur la liste de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . Masquaged'unchapitre/titre..............51 Protectiond'untitre.....................51 Copie...............................52-54 Avantd'effectuerunecopie...............52 .53 Copie a partir du disque dur vers un DVD .53 Copie a partir d'un DVD vers un disque dur Copie a une touche (du disque dur vers un DVD). 54 Copie a une touche (du DVD vers le disque dur). 54 . . . . Reference............................55-60 . l'ecran...............................25 . Enregistrement........................39-44 .39 Aproposdel'enregistrementDVD A propos de l'enregistrement sur le disquedur(HDD).......................39 .40 Timeshift(Lecturedifferee). Enregistrement de base a partir d'un televiseur .41 .41 Enregistrement instantane par minuterie Enregistrementprogramme...............42 .42 Enregistrement et lecture simultanes Verification des details de l'enregistrement programme...........................43 Enregistrement a partir d'une entree exterieure .43 .44 Enregistrement a partir d'une entree VN Informationsupplementaire...............55 Ecrasement d'enregistrement .55 . . . . . . . . . . Visionnement du menu liste de titres affiche sur d'autres graveurs ou lecteurs de DVD .55 Lecture de vos enregistrements sur d'autres lecteurs de DVD (finalisation d'un disque) .55 . . Codesdeslangues.....................56 Codedesregions......................56 Codes des televiseurs pouvant etre utilises l'aidedelatelecommandefournie . . . . . . a . . . . .57 Depannage.........................58-59 Specifications.........................60 3 Introduction Pour assurer une veuillez lire utilisation appropriee de l'appareil, proprietaire soigneusement manuel du ce et le conserver pour une reference ulterieure. Symboles symbole de l'eclair dans Le de choc point indiquer vous alerte sur les Disques sur disque. la un electrique. d'exclamation alerte vous sur la presence d'instructions importantes de fonctionnement et d'entretien (service technique). Stockage des disques Apres la lecture, gardez le disque dans sa pochette. N'exposez pas le disque a la lumiere directe du soleil, des risques pouvant abimer l'unite provoquer d'autres degats materiels. ni Conseil : Indique des ou conseils et des idees qui facilitent le Une section dont le titre contient l'un des suivants ne concerne symbole en que le des sources de chaleur ; ne le laissez pas non plus a l'interieur d'une voiture garee sous la lumiere directe du soleil. a Nettoyage des disques Les empreintes digitales et la poussiere sur la surface du disque peuvent reduire la qualite de l'image et distordre le son. Pour eviter cela, nettoyez le disque travail. avant la lecture, moyen d'un chiffon propre. en allant du centre vers la au Essuyez le disque peripherie. symboles disque represente par le question. Titres enregistres sur le disque dur (HDD) Disques DVD-RW avec mode d'enregistrement VR (EV) -RWVR -RWVideo Disques DVD-RW avec d'enregistrement Video Disques DVD+RW -R Disques DVD-R +R Disques DVD+R DVD Disques DVD-Video VCD Disques CD Video ACD Disques CD DivX Fichiers DivX MP3 Fichiers MP3 Audio WMA Fichiers WMA 4 du Prenez le disque par les bords, de maniere a ne pas laisser vos empreintes digitales sur la surface. Ne collez jamais d'etiquette ni de ruban adhesif sur le disque. Indique des remarques particulieres et des caracteristiques du fonctionnement. JPEG Le symbole peut apparaitre a l'ecran televiseur pendant le fonctionnement pour des disques Ne touchez pas la face enregistree du Remarque: +RW symbole Manipulation Indique HDD du " Remarques ce presence d'une tension dangereuse a l'interieur du boitier pouvant constituer risque " l'affichage - manuel Le propos de decrite dans le present que la fonction demandee mode d'emploi- n'est pas disponible pour le disque DVD video en cours de lecture. Ce manuel fournit des informations sur le fonctionnement et l'entretien de votre graveur. Si l'unite a besoin d'entretien, contactez un centre de service technique agree utilises A Fichiers JPEG mode N'utilisez pas de dissolvants forts tels que l'alcool, la benzine, le diluant, les produits de nettoyage courants, disques de les vaporisateurs antistatiques vinyle. ou pour les Condensation d'humidite Ne mettez jamais l'appareil deplace d'un endroit en marche juste apres froid a un endroit chaud. trois heures avant de le mettre en l'avoir Attendez deux ou fonctionnement. Si vous faites autrement, vous risquez d'abimer les disques/les cassettes et les pieces internes de l'appareil. Disques lisibles et DVD-RW disques enregistrables video (Disque numerique Reenregistrable) Les disques DVD-RW peuvent etre formates pour un enregistrement en mode EV ou Video. Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. [mode EV] Les enregistrements peuvent etre edites a plusieurs reprises. Lisibles seulement sur des lecteurs compatibles avec le mode EV (une fois finalises). [mode Video] Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises) Fonctions d'edition DVD-RW -- limitees video (Disque numerique Enregistrable) Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une peuvent pas etre reenregistres ni edites. Les disques DVD-R peuvent etre formates en mode Video Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises) Fonctions d'edition - fois finalises, les disques DVD-R ne seulement. limitees DVD+RW (Disque video numerique + Reenregistrable) Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque. Lisibles sur des lecteurs DVD+RW compatibles (finalisation automatique) Les contenus edites peuvent etre lus sur des lecteurs DVD+RW compatibles seulement apres finalisation. Les enregistrements peuvent etre edites au niveau des titres/chapitres DVD+R (Disque video numerique + Enregistrable) Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, peuvent plus etre reenregistres ni edites. Lisibles sur des lecteurs DVD+R compatibles (une fois finalises) Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.) Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees. les disques courants. DVD+R ne (Cacher, DVD+R DL (Disque video numerique + Enregistrable ; Double couche) Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, les disques DVD+R DL peuvent plus etre reenregistres ni edites. La capacite de stockage est presque double grace au media DVD+R a double couche, ce qui permet au consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5GB de video sur un disque DVD+R simple Lisibles sur des lecteurs DVD+R DL compatibles (une fois finalises) Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R DL courants. (Cacher, Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.) Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees. Disques DVD enregistrables recommandes DVD-R DVD+R SONY (8x, 16x) SONY (2.4x, 4x, 8x, 16x) TDK (4x, 8x) Verbatim (4x, 8x) Panasonic (2x, 4x) TDK ne (4x) Mitsubishi (4x, 8x) Ricoh (2x, 4x, 8x) DVD-RW Victor (1x, 4x) Maxell (1x, 2x, 4x) TDK (2x) Mitsubishi (2x) DVD+RW SONY (2.4x) TDK (2.4x) Philips (4x) Ricoh (2.4x) ---H P (2.4x, 4x) DVD+R(DL) Mitsubishi (2.4x) Maxell (2.4x) - - - Remarque: Si enregistrez un DVD-RW/DVD+RW a l'aide d'un ordinateur ou d'un autre enregistreur de DVD, il ne vous sera pas possible de formater le disque en utilisant cet appareil. Par consequent si vous souhaitez pouvoir utiliser votre appareil, vous devez formater le disque a l'aide de l'enregistreur initial. vous 5 Disques lisibles DVD(disquede8cm/12cm) Des disques tels que ceux des films, pouvant etre CD Video (VCD) (disque de 8 cm / 12 cm) Des disques CD VIDEO ou CD-R/CD-RW format CD VIDEO au CD Audio (disque de 8 cm / 12 cm) Des disques CD musique ou CD-R/CD-RW au achetes format CD CD-R/CD-RW (disque de 8 cm / 12 cm) Des disques CD-R/CD-RW contentant des titres audio, JPEG. loues. ou / Super CD VIDEO musique pouvant ou etre achetes. des fichiers DivX, MP3, WMA, ou Remarques: -- -- -- -- -- -- l'equipement d'enregistrement ou aux disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW), certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne peuvent pas etre lus par cet appareil. Ne collez pas de papier ou d'etiquette sur aucune des deux faces du disque (face etiquetee ou face enregistree). N'utilisez pas de disques ayant des formes irregulieres (par exemple, en forme de cœur ou octogonale). EN fonction des conditions liees a Autrement, cela peut entrainer des defauts de fonctionnement. En fonction du logiciel d'enregistrement et de la finalisation, il se peut que certains disques enregistres (CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne puissent pas etre lus. Il se peut que les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistres ou d'un graveur DVD ou CD ne puissent pas etre lus s'ils sont endommages graveur est sale ou humide. Si vous enregistrez un disque a l'aide d'un ordinateur personnel, meme compatible, il se peut qu'il ne puisse pas etre lu en raison des reglages le creer Code disque. (Contactez l'editeur du logiciel pour des informations si partir a ou vous d'un ordinateur sales, ou le faites personnel si la lentille du sur un format du logiciel d'application plus detaillees.) utilise pour du graveur et des disques DVD Ce graveur est concu et fabrique pour lire des disques DVD codes pour la region 2. Le code regional inscrit sur les etiquettes de certains disques DVD indique le type de graveur pouvant les lire. Cette unite peut lire seulement des disques DVD dont l'etiquette indique "2" ou "ALL". Si vous essayez regional 2 de lire d'autres types de disques, le message "Incorrect region code Can't play back" ("Code Regional Incorrect. Impossible de lire ce disque") apparaitra a l'ecran de votre televiseur. Il arrive que certains disques DVD ne portent aucune certaine indication du code regional sur l'etiquette, bien que leur lecture soit interdite en dehors d'une zone. Remarques sur les disques DVD et CD Video Certaines fonctions de lecture des disques DVD et CD Video peuvent etre volontairement conditionnees par les editeurs de logiciels. Etant donne que cet appareil lit les disques DVD et CD Video en fonction du contenu concu par les editeurs de logiciels, certaines fonctions de lecture de l'appareil peuvent ne pas etre disponibles ou d'autres fonctions peuvent etre ajoutees. Consultez egalement les instructions fournies avec les disques DVD et CD Video. Il est possible que certains disques DVD, fabriques a des fins commerciales, ne puissent pas etre lus sur cet appareil. Fonctionnement de la telecommande Pointez la telecommande Installation des vers piles le capteur infrarouge et appuyez sur les touches. de la telecommande Retirez le couvercle du et inserez deux compartiment a piles sur piles R03 (format AAA) en la partie veillant a arriere de la telecommande bien orienter les polarites. Attention Ne melangez pas de piles neuves et de piles types de piles (standard, alcalines, etc.). 6 usees. Ne melangez jamais non plus differents A propos du lecteur de dur integre Le disque dur integre (HDD) est l'equipement. Veuillez utiliser ce une disque de piece fragile graveur en respectant les directives ci-dessous, pour eviter d'endommager Nous le disque dur. conseillons de sauvegarder vos enregistrements importants sur des disques vous maniere a etre contre les protege DVD de pertes accidentelles. Ne deplacez pas le graveur tant Installez et utilisez le graveur et nivelee. qu'il est allume. sur une surface stable N'obstruez pas la grille de ventilation situee l'arriere de l'appareil. N'utilisez pas le graveur dans des endroits excessivement chauds ou humides, ni dans a ceux pouvant etre sujets a des changements brusques de temperature. De la condensation peut se former l'interieur du graveur a brusques de temperature. a dysfonctionnement cause des changements Ceci peut provoquer le du disque dur. Ne mettez pas le graveur hors tension en le debranchant de la prise murale ou en coupant le disjoncteur. Ne pas l'appareil immediatement apres l'avoir mis hors tension. Si vous avez besoin de deplacez deplacer le graveur, veuillez suivre les pas suivants : 1. Une fois que le message POWER OFF s'affiche l'ecran, attendez a 2. Debranchez au moins deux minutes. le cordon d'alimentation de la prise murale. 3. En Deplacez le graveur. de panne de courant pendant que l'appareil est sous tension, il peut y avoir une perte de cas certaines donnees enregistrees sur le disque dur. Le disque dur est tres fragile. L'utilisation de maniere inappropriee ou dans un environnement inadequat peut reduire considerablement la duree de vie du disque dur. La congelation inattendue des images en cours de lecture ainsi qu'un bruit de bloc (mosaique) evident constituent des signes d'un probleme au niveau du disque dur. Cependant, parfois, il se peut qu'il n'y ait aucun avertissement indiquant un dysfonctionnement du disque dur. Si le disque dur tombe en panne, la lecture du materiel enregistre s'averera impossible. Dans cas, il faudra remplacer le disque dur. ce 7 concernant les Terminologie disques DVD +R (Double Couche) La technologie d'enregistrement a double couche accorde deux couches d'enregistrement a un seul disque DVD, en fournissant une capacite qui pratiquement double les 4.7Go des disques DVD a couche simple. L'avantage le plus remarquable de cette technologie d'enregistrement a double couche n'est autre qu'une capacite accrue. La capacite de stockage est presque double grace au support DVD+R a double couche, ce qui permet au consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5Go de video sur un disque DVD+R simple. DVD±R/DVD±RW DVD -R et DVD +R sont deux standards differents pour des disques et des lecteurs de DVD enregistrables. Ce format permet d'enregistrer des informations sur le disque DVD une seule fois. DVD +RW et DVD -RW sont deux standards pour des supports reenregistrables, ce qui signifie que le contenu du disque DVD peut etre efface et le disque reenregistre. Les disques a simple face peuvent contenir jusqu'a 4.38 Gigaoctets alors que les disques a double face ont une capacite deux fois plus grande. VCD (CD Video) Un disque VCD peut contenir jusqu'a 74 minutes (disque de 650 MO) ou 80 minutes (disque de 700 MO) d'animation video integrale au format MPEG-1, avec un son stereo de qualite. MPEG MPEG sont des compression internationales pour la de sequences audio et video. Le format normes MPEG-1 est utilise dans l'encodage video pour VCD et fournit un codage de son ambiophonique multivoie de type PCM, Dolby Digital, DTS et MPEG. MP3 MP3 est un format de compression tres connu utilise pour les fichiers audio numeriques fournissant une tres haute qualite, semblable a celle des disques CD. WMA Fichier Windows media audio. Un type de codeur / decodeur developpe par Microsoft Corp. JPEG Joint Pictures Expert Group. JPEG est un format de fichier compresse permettant de garder des images sans limite du nombre de couleurs. DivX DivX est le nom revolutionnaire d'un base nouveau sur compression MPEG-4 des films DivX 8 sur ce codec video la nouvelle pour video. graveur. norme de Vous pourrez voir PBC Commande de lecture (CD Video seulement) La fonction commande de lecture est disponible pour les formats de disque CD Video (VCD) version 2.0. Les fonctions PBC (Commande de Lecture) vous permettent d'interagir avec le systeme au moyen de : menus, de fonctions de recherche ou d'autres commandes de nature typiquement informatique. permettent de lire les images fixes En outre, elles a haute resolution, eventuellement contenues dans le disque. Les disques CD Video non equipes des fonctions PBC (disques Un titre est fonctionnement de la que les CD audio. maniere meme Titre (Version 1.1) DVD video seulement) general une section distincte d'un disque DVD. Par exemple, le contenu principal du disque pourrait correspondre au titre no 1 ; un en documentaire decrivant comment le cinema a ete pourrait correspondre au titre no 2, et les interviews aux acteurs pourraient correspondre au tourne titre 3. no titre est Chaque assigne a un numero de reference permettant de le situer aisement. Chapitre (disques DVD video seulement) Un chapitre est un segment d'un titre tel qu'une dans cinema un ou une interview dans une scene serie. Chaque chapitre est assigne a un numero permettant de localiser le chapitre voulu. Selon les disques, il peut ne pas y avoir de chapitres enregistres. Scene (VCD) disques CD video dotes des fonctions PBC (Commande de lecture), les images animes et les images fixes sont divisees en sections appelees "scenes". Chaque scene s'affiche sur l'ecran Dans le menu cas des et est dotee de localiser la d'une ou Plage Il s'agit d'un scene de scene, permettant voulue. Une scene se compose numero plusieurs plages. d'un element distinctif d'information audiovisuelle, tel qu'une image determinee audio. (DVD), piste sonore piece sur un CD audio ou video. Chaque plage est assignee a un numero permettant de localiser la plage voulue. Les disques DVD peuvent contenir une plage video (avec des angles multiples) et plusieurs plages pour une musicale langue ou une ou une Panneau avant abcde f g hi T/S REC HDD DVD j TV RH7800 kl m abcde f g hi T/S REC HDD DVD j TV RH7500 kl m a b Temoin et touche POWER (ALIMENTATION) Permet de mettre le graveur hors ou sous tension. Le temoin lumineux est rouge lorsque le graveur est en mode veille (standby). HDD: HDD/DVD Permet de TV: (HDD) ou regler le graveur en mode disque Indique syntoniseur dur DVD. e z la lecture ou Plateau en reenregistrer. mode h OPEN/CLOSE (Z) (OUVRIR/FERMER) Permet d'ouvrir et de refermer le plateau (ENTREE VIDEO/ENTREE AUDIO (Gauche/Droite)) Raccordez-y la sortie audio/video d'une source exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur, magnetoscope, camescope, etc.). l INPUT 4 (ENTREE S-VIDEO) Raccordez-y la sortie S-Video d'une source exterieure (televiseur/moniteur, magnetoscope, camescope, etc.) m DV IN le disque. Ecran d'affichage Affiche l'etat actuel du graveur. Indique le mode Timeshifting (Lecture differee). REC: (ENREGISTREMENT) Le graveur est en train d'enregistrer. du graveur dans cette k a a le temps total le numero de titre, le Indique l'heure, Pointez la telecommande direction. disque Inserez-y un disque. T/S: train de j Capteur infrarouge le bas. g i en de lecture, le temps ecoule, numero de chapitre/plage, le canal, etc. commencer ou vers mode DVD. que le graveur est du televiseur. : l'enregistrement. l'enregistrement. Appuyez-y a plusieurs reprises pour regler le temps d'enregistrement. f PROG. (V/v) Permet de balayer les chaines memorisees vers haut dur. Indique que le graveur est en mode d'enregistrement programme ou que l'enregistrement par minuterie est programme. (REC) Pour disque : (STOP) Pour arreter en HDD bBDVD: Le graveur est Pour commencer la lecture. Permet de faire une pause temporaire dans la lecture ou l'enregistrement ; appuyez-y de nouveau pour quitter le mode pause. x Le graveur est mode DVD: Le graveur est cN/X(PLAY/PAUSE) d (disque dur) INPUT4 (ENTREE VN) Raccordez-y la sortie numerique. VN d'un camescope 9 Telecommande CLEAR [EFFACER] : Efface un numero de plage de la Liste de Programmes ou un repere du menu Recherche des reperes. DISPLAY [AFFICHAGE] : Permet d'acceder a l'ecran d'affichage. DUBBING: DVD contenu un ENTER [COPIE] : Pour copier sur le disque dur (ou le du disque dur sur un DVD). [ENTRER] Confirme la selection d'un menu. -Af fiche des informations tout en regardant une emission de television. - HOME [ACCUEIL] : Permet d'acceder ou de menu HOME. le quitter I.SKIP [SAUT INSTANTANE] : Permet de sauter 15 secondes en avant sur le disque (a peu pres la duree d'un commercial a la television). MARKER [MARQUEUR] : Pour inserer un repere en un point quelconque pendant la lecture. MENU/LIST [MENU/LISTE] : Permet d'acceder au menu sur un disque DVD, et de choisir parmi le menu Title List-Original (Liste originale de titres) et le menu Title List-Playlist (Liste de titres de la Liste de lecture). OPEN/CLOSE (Z) [OUVRIR/FERMER]: Permet d'ouvrir et de refermer le plateau : une menu. 3D SURR.: Permet de selectionner le son ambiophonique 3D pendant la lecture. b / B / v / V (gauche/droite/ haut/bas): Permet de selectionner une option dans un menu. v / V (haut/bas): Permet de balayer les chaines memorisees a vers le haut A-B: Pour ou vers repeter le bas. une sequence. ANGLE: Permet de selectionner un angle pour la camera DVD, s'il est disponible. AUDIO: Permet de selectionner une langue audio (DVD) ou un canal audio (CD). AV: Permet de changer l'entree utilisee pour l'enregistrement (Syntoniseur, AV1-4 ou ENTREE 10 N (PLAY) [LECTURE] : Pour commencer la lecture. POWER [ALIMENTATION] : Permet de mettre le graveur hors ou sous tension. RANDOM dans un ordre au plages REC Pour (z) [ENREGISTREMENT] : commencer l'enregistrement. Appuyez-y a plusieurs reprises pour regler le temps d'enregistrement. REC MODE [MODE D'ENREGISTREMENT] : le mode d'enregistrement (HQ, SQ, LQ EQ). VN) REPEAT - SCAN (m / M) [BALAYAGE] : Pour faire une recherche en avant ou en arriere. SEARCH [RECHERCHE] Permet d'afficher le menu Recherche des reperes. [REPETITION] Pour repeter un chapitre, plage, un titre ou tout. : une ou : SETUP [CONFIGURATION] : Permet d'acceder ou de quitter le Setup. SKIP (. / >) [SAUT] : Pour aller au chapitre ou a la plage menu suivants. Pour revenir au commencement de la plage ou du chapitre en cours de lecture ou pour aller a la plage ou au chapitre precedents. STOP (x) [ARRET] : Pour arreter la lecture ou l'enregistrement. SUBTITLE [SOUS-TITRES] : Permet de selectionner une langue de sous-titres. THUMBNAIL [VIGNETTE]: Permet de selectionner la vignette du titre et du chapitre en cours de lecture, pour l'utiliser dans le menu de la Liste originale et de lecture. [ENREGISTREMENT PROGRAMME] : Permet d'afficher le menu Enregistrement programme. : TIMESHIFT [LECTURE DIFFEREE] Active le mode pause pendant le visionnement d'une emission televisee en direct (pause en direct). TITLE [TITRE] : Permet d'afficher le menu Titre du disque lorsqu'il est disponible. TV/DVD: Pour voir les chaines selectionnees par le syntoniseur du graveur ou celui du televiseur. Touche de commande du televiseur POWER : Permet de mettre le televiseur sous ou hors tension. -AV: Permet de selectionner la source du televiseur. PR +/--: Permet de selectionner la chaine de television. VOL +/--: Permet de regler le volume. MUTE (MUET) : Permet de couper le son de facon temporaire ; appuyez-y de nouveau pour le retablir. ZOOM: Pour agrandir l'image video du DVD. - les hasard. Permet de selectionner CHP ADD: Pour ajouter un repere de chapitre pendant la lecture/ enregistrement. PAUSE/STEP (X) : Permet de faire une pause temporaire dans la lecture ou l'enregistrement ; appuyez-y de nouveau pour quitter le mode pause. PIP [IMAGE DANS L'IMAGE] : Permet d'activer ou desactiver la fonction PIP. [LECTURE ALEATOIRE] : Pour lire - TIMER REC disque. Touches numeriques 0-9 Permettent de selectionner option numerotee dans un RETURN (O) [RETOUR] : Pour quitter un menu. Pour afficher le menu d'un CD video avec PBC. - - - Branchements et reglages Panneau arriere abcdef klm a g AERIAL [ANTENNE] Raccordez l'antenne sur cette borne. AUDIO OUT [SORTIE AUDIO] (Gauche/Droite) Pour raccorder les entrees audio d'un televiseur. c VIDEO OUT [SORTIE VIDEO] Pour raccorder les entrees video d'un televiseur. COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN (Y Pb Pr) Pour raccorder un televiseur avec entrees Y Pb Pr. i Ventilateur j Cordon d'alimentation secteur Branchez-le a la source d'alimentation k VIDEO OUTPUT [SORTIE VIDEO] Pour selectionner COMPONENT VIDEO OUT (SORTIE DE LA COMPOSANTE VIDEO) ou le signal RGB de la borne EURO AV1 AUDIO/ VIDEO, en fonction de la facon dont vous raccordez le graveur au televiseur. EURO AV 1 AUDIO/VIDEO Pour raccorder un televiseur avec l g decodeur, h etc.). magnetoscope, [SORTIE RF] Transmet le signal provenant de l'antenne au AUDIO IN 3 [ENTREE AUDIO 3] (Gauche/Droite) Pour raccorder la sortie audio d'une source (systeme audio, televiseur/moniteur, magnetoscope, camescope). m VIDEO IN 3 [ENTREE VIDEO 3] Pour raccorder la sortie video d'une source exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur, magnetoscope, camescope). n EURO AV 2 DECODER [DECODEUR EURO AV 2] Pour raccorder la sortie audio/video d'une source exterieure (decodeur de television payante, boitier RF. OUT exterieure prise peritel (SCART). electrique. moniteur/televiseur. e Interrupteur f ij n b d h COAXIAL [COAXIALE] (prise de sortie audio numerique) Pour raccorder un dispositif audio numerique (coaxial). OPTICAL [OPTIQUE] (prise de sortie audio numerique) Pour raccorder un dispositif audio numerique (optique). Raccordement a l'antenne Antenne Panneau arriere du televiseur SCART INPUT Retirez du televiseur dans la le cable prise AERIAL, Branchez une extremite situee de l'antenne et inserez-le ANTENNA INPUT AUDIO INPUT VIDEO INPUT l'arriere du graveur. du cable de l'antenne sur la a TV du graveur et l'autre extremite l'antenne de votre televiseur. prise sur l'entree de R Raccordement coaxial RF RF. OUT du graveur a la prise de l'antenne du televiseur a l'aide du cable Raccordez la d'entree prise coaxial de 75-ohm fourni transmet le signal a (R). travers la prise de RF. OUT prise AERIAL. La Panneau arriere du graveur 11 Raccordements Raccordement SCART votre a [PERITEL] prise peritel EURO AV1 AUDIO/VIDEO aux prises d'entree correspondantes du l'aide du cable peritel (T). Raccordez la televiseur Effectuez l'un des raccordements suivants, en fonction des capacites de vos appareils actuels. Pour utiliser les prises de COMPONENT VIDEO OUT/ PROGRESSIVE SCAN, reglez l'interrupteur VIDEO OUTPUT sur COMPONENT. Pour utiliser la prise SCART, reglez l'interrupteur VIDEO OUTPUT sur RGB. du graveur televiseur a Raccordement Video Raccordez la prise VIDEO OUT d'entree video du televiseur a du graveur a la prise l'aide du cable video (V). Raccordement de la composante video prises COMPONENT VIDEO OUT/ PROGRESSIVE SCAN du graveur aux prises d'entree correspondantes du televiseur a l'aide d'un cable Y Pb Pr (C). Raccordez les Conseils En fonction de votre televiseur et des autres appareils plusieurs manieres que vous souhaitez raccorder, il y a de connecter ce graveur. Effectuez seulement raccordements decrits ci-dessous. Veuillez un des manuels d'utilisation de rapporter votre televiseur, magnetoscope, systeme stereo ou tout autre dispositif, le cas echeant, afin d'effectuer vous des connexions aux appropriees. Attention --Veillez a connecter le graveur directement au televiseur. Reglez le televiseur sur le canal d'entree video -- -- approprie. Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a la prise d'entree phono (platine d'enregistrement) de votre systeme audio. Ne raccordez pas le graveur par l'intermediaire de votre magnetoscope. L'image DVD risque d'etre deformee par le systeme de protection Branchement Balayage Progressif Si votre televiseur est de type "haute definition" "pret ou numerique", vous pouvez profiter de la sortie balayage progressif de ce graveur pour obtenir la meilleure nettete d'image video possible. Si votre televiseur n'accepte pas le format balayage progressif, l'image apparaitra embrouillee si vous essayez d'utiliser le balayage progressif sur ce graveur. a prises COMPONENT VIDEO OUT/ PROGRESSIVE SCAN du graveur aux prises d'entree correspondantes du televiseur a l'aide du cable Y Pb Pr (C). Raccordez les Remarques: Pour contre la regler dans le copie. le menu Balayage Progressif sur [MARCHE] de reglage du signal progressif, lisez la page 19. Le Balayage connexions Panneau arriere du televiseur progressif ne fonctionne pas avec les video analogues (prise VIDEO OUT jaune). SCART INPUT AUDIO INPUT VIDEO INPUT COMPONENT VIDEO INPUT Attention Y Pb Pr Une fois la sortie etre visionnees pourront les Balayage Progressif reglee, seulement sur televiseur images ou compatible avec le Balayage Progressif. Si reglez le Balayage Progressif sur [Marche] par moniteur vous erreur, vous devez reinitialiser le graveur. Tout AV C T du graveur. Ensuite, appuyez sur STOP et maintenez cette touche enfoncee pendant cinq retirez le (x) disque secondes avant de la relacher. au d'abord, reglage dans un standard et televiseur ou l'image moniteur Raccordement audio La sortie video sera visible a analogue reviendra nouveau conventionnel. (Gauche/Droite) prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur aux prises d'entree audio gauche et droite du televiseur a l'aide des cables audio (A). Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a la prise d'entree phono (platine d'enregistrement) de votre systeme audio. Raccordez les Panneau arriere du graveur 12 Raccordement a un Panneau amplificateur Raccordement a arriere du graveur amplificateur equipe de stereo analogique a deux voies ou de Dolby Pro Logic ll/ Pro Logic. un prises AUDIO OUT gauche et droite du graveur aux prises d'entree audio gauche et droite de votre amplificateur, recepteur ou systeme stereo, a l'aide des cables audio (A). Raccordez les Raccordement a amplificateur equipe de stereo numerique a deux voies (PCM) ou a un recepteur Audio/ Video equipe d'un decodeur multivoies (Dolby DigitalTM, MPEG 2 ou DTS). 1. 2. un Raccordez l'une des prises DIGITAL AUDIO OUT [SORTIE AUDIO NUMERIQUE] (OPTIQUE O ou COAXIALE X) a la prise d'entree correspondante de votre amplificateur. Utilisez un cable audio numerique en option (optique O ou coaxial X). Il vous faut activer la sortie graveur. (Rapportez-vous audio", page 20) Son multivoie a numerique la section de X COAXIAL OPTICAL DIGITAL INPUT DIGITAL INPUT AUDIO INPUT Amplificateur (Recepteur) "Reglages Fabrique "Pro numerique O ce numerique La connexion multivoie A assure une qualite optimale. Pour cela, vous devez disposer d'un recepteur audio/video multivoie acceptant un ou plusieurs formats audio reconnus par votre graveur (MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Consultez le mode d'emploi du recepteur et les logos figurant sur le panneau avant de cet appareil. sous Logic", deposees licence de Dolby et le de Laboratories. symbole double-D Dolby Laboratories. "Dolby", sont marques sonore "DTS" et "DTS Digital Theater Digital Out" sont Systems, Inc. marques deposees de Attention: En raison de l'accord de licence numerique est audio DTS est reglee DTS en DTS, la sortie lorsque le train binaire selectionne. Remarques: -- -- -- -- Si le format audio de la sortie numerique est incompatible avec votre recepteur, ce dernier emettra un son puissant et deforme ou bien restera muet. Le son ambiophonique numerique a six voies par l'intermediaire d'une connexion numerique n'est possible que si votre recepteur est equipe d'un decodeur numerique multivoie. Pour connaitre le format audio du disque DVD en cours dans l'ecran d'affichage, appuyez sur AUDIO. Ce graveur n'effectue pas le decodage interne (2 canaux) d'une plage sonore DTS. Pour profiter de l'effet de son ambiophonique graveur a un recepteur travers l'une des sorties audio vous devez raccorder DTS compatible, numeriques a multivoie DTS, ce du graveur. 13 Raccordement a prise EURO AV2 DECODER [DECODEUR EURO AV2] Raccordement d'autres appareils audio/video (A/V) Raccordement d'un decodeur payante/ Canal television Vous pouvez regarder du service de television raccordant un un pour DECODER de Plus la magnetoscope d'enregistrement ce similaire a la enregistrer payante/Canal Plus en (non fourni) au graveur. ou un dispositif prise EURO AV2 graveur. Boite de Magnetoscope, TV des emissions ou decodeur Raccordez a raccordement, Syntoniseur satellite, etc. Debranchez le graveur du secteur lors du raccordement du decodeur. Pour regarder ou chaines payantes enregistrer des emissions des cryptees, reglez l'option [Decoder Marche/Arret] de chaines sur la position [Arret] dans le menu configuration. Voir "Editer un ou programme" (page 17). Conseil: Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir sur votre televiseur les signaux du syntoniseur raccorde. Remarque: Si le graveur du secteur, vous ne pourrez pas voir les signaux du decodeur raccorde. vous debranchez Panneau arriere du graveur Conseil: TV Decodeur television Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir sur votre televiseur les signaux du syntoniseur raccorde. de payante/Canal Remarques: Plus SCART AV Les images contenant des signaux de protection contre la copie interdisant toute copie ne pourront pas etre enregistrees. Si les du graveur sont transmis a travers le magnetoscope, il se peut que les images recues sur l'ecran de votre televiseur ne soient pas nettes. signaux Assurez-vous de connecter votre magnetoscope graveur et a votre televiseur dans l'ordre montre au ci-dessous. Pour visionner des cassettes video, faites-le par la deuxieme entree de ligne de votre televiseur. Entree VCR RECORDER de ligne TV Entree Panneau arriere du graveur 1 de ligne 2 Lorsque vous enregistrez sur un magnetoscope depuis le graveur, ne reglez pas la source d'entree sur 'TV' en appuyant sur la touche TV/DVD de la telecommande. Si vous Si vous syntoniseur "B Sky B" assurezvous de raccorder la prise VCR SCART du syntoniseur a la prise du EURO AV2 DECODER. utilisez un le graveur du secteur, vous ne pourrez pas voir les signaux du magnetoscope ou du syntoniseur raccordes. 14 debranchez , Raccordement aux prises INPUT 3 ou INPUT 4 numerique prises d'entree (AV3, AV4) du graveur aux prises de sortie audio/video de votre composante accessoire a l'aide des cables audio/video. Raccordez les Remarque: Si vous avant ne prise S-VIDEO IN situee sur le avant, la prise VIDEO IN sur le panneau sera pas disponible. Tableau de connexions des accessoires En utilisant la DV IN du panneau avant, vous pouvez raccorder un camescope DV numerique et effectuer un transfert numerique des cassettes DV des utilisez la panneau Raccordement d'un camescope appareils (magnetoscope, camescope, etc.) S-VIDEO disques Utilisez cable DV pour raccorder la DV de votre camescope DV a la (non fourni) le panneau avant de ce eBranchemts trglaes graveur. Remarque: prise numerique doit etre raccordee a un camescope DV seulement. Elle n'est pas compatible avec des syntoniseurs numeriques digitaux ni avec des platines video D-VHS. AUDIO OUTPUT R ou DVD. prise d'entree/sortie prise DV IN situee sur Cette OUTPUT un prise OU Camescope L DV numerique DV IN/OUT VIDEO OUTPUT OU Panneau arriere du graveur Panneau avant du graveur Panneau avant du graveur 15 Utilisation du Home menu 6. Vous pouvez acceder a tous les supports (HDD, DISQUE) pour la lecture et l'enregistrement du graveur, a partir de l'ecran du menu HOME. 1. Appuyez HOME pour afficher l'ecran du sur Selectionnez reglages vos l'aide des touches v / V a appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. Certains menus exigent des pas supplementaires. puis 7. Appuyez sur SETUP configuration. quitter pour le menu de menu Accueil. Remarque: 2. Selectionnez le support de votre choix a l'aide des touches v / V et appuyez sur ENTER. Le menu Options s'affiche. Appuyez 3. Selectionnez l'option souhaitee a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. Reglages generaux sur b pour revenir au niveau precedent. Programmation automatique Ce graveur est equipe d'un syntoniseur synthetise frequences capable de recevoir jusqu'a 88 chaines de de television. Preparation: Raccordez le graveur au type d'antenne souhaite, tel que montre dans la section "Raccordement a l'antenne", 4. Pour TV en TV en le quitter HOME, appuyez menu au Revient au HOME. visionnement de la television direct pour l'enregistrement sur le disque dur. (HDD): Revient sur la page 11. a visionnement de la television direct pour l'enregistrement sur DVD. (DVD): LISTE DES PISTES: Affiche le de Titres). menu Title List (Liste CINEMA: Reproduit le cinema contenu dans un Video DVD ou un CD Video. Ou bien affiche le menu Cinema. MUSIQUE: Affiche le PHOTO: Affiche le menu menu 1. Selectionnez l'option [Program. Auto.]. 2. Appuyez B pour Musique (ou CD Audio). L'option [Pays] Photo. initiaux Il y a plusieurs manieres d'adapter les reglages fournis sur ce systeme menu. La plupart des menus se composent de trois niveaux pour configurer les options, mais certains exigent plus de niveaux cause de la variete de reglages. a vous deplacer au troisieme niveau. 3. Reglages sur Selectionnez s'affiche en surbrillance. pays a l'aide des touches v / V puis appuyez sur B. L'icone [Demarrer] s'affiche en surbrillance. un Si votre pays n'est pas sur la liste, selectionnez [Autre]. 4. Appuyez sur ENTER pour demarrer la recherche des chaines. Le Fonctionnement SETUP pour afficher le Appuyez configuration. 2. Selectionnez l'option souhaitee touches v / V. a menu stockera dans de l'aide des Une fois que l'option souhaitee a ete selectionnee, appuyez sur B pour vous deplacer au deuxieme niveau. 4. Selectionnez la deuxieme des touches v / V. 5. Appuyez sur B pour vous option souhaitee deplacer au sa memoire. Remarque: 3. niveau. 16 general 1. sur syntoniseur balayera automatiquement toutes les chaines disponibles dans la region et les a l'aide troisieme Lorsque premiere vous raccorde votre graveur pour la toute Lorsque vous appuyez sur SETUP pour effectuer les reglages initiaux, vous pouvez seulement regler l'option [Program. Auto.]. Maintenant, vous pouvez effectuer les autres reglages. fois. Editer un Editer programme Vous pouvez editer une chaine de facon manuelle (ajouter, effacer, nommer, deplacer, etc.). 1. Selectionnez l'option [Editer un programme] puis appuyez sur B. un programme Vous pouvez effectuer une recherche pour selectionner et stocker des chaines de television manuellement. Lorsque (etape 4 selectionnez [Editer un programme] ci-dessus), la fenetre de reglage des chaines vous s'affiche. 1. Selectionnez les options et appuyez sur PR Chercher Can. Appuyez sur selectionnee. Le menu ENTER avec l'option [Editer] Liste de programmes s'affiche. 2. MFT C7 07 2. l'aide des touches b / B v / V pour changer les reglages. a PAL/SECAM PAL 0 eBranchemts trglaes OK [PR] indique la position du programme selectionne. [Chercher] Pour rechercher une chaine de facon automatique. La recherche s'arrete lorsque le graveur syntonise une chaine. [Can.] Pour changer le numero de chaine. [MFT] Effectue une syntonisation raffinee de la chaine, pour obtenir une image plus nette. [PAL/SECAM] Changent le systeme de signalisation de television (PAL ou SECAM). Selectionnez OK puis appuyez sur ENTER pour confirmer les reglages effectues et revenir au menu Liste de programmes. 3. 4. Selectionnez un numero PR a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. Selectionnez l'option programme a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. [Program Edit] Pour regler la chaine de facon manuelle. Lisez "Program Edit" Le decodeur AV1 regle la prise EURO AV1 AUDIO/VIDEO pour l'entree des signaux video encodes. 1. Appuyez station. Une fenetre nom sur AV lorsque le menu Liste de programmes s'affiche. ci-contre. [Renommer la station] Pour changer le AV1 Decodeur de la permettant d'introduire des s'affiche. Pour introduire des caracteres, rapportez-vous a la page 49. [Deplacer] Pour ranger les positions des chaines sur la Liste de chaines. Appuyez sur v / V pour deplacer le programme selectionne a une nouvelle position. caracteres [Effacer] Pour neutraliser programme dont vous de n'avez pas besoin. une position [Decoder Marche/Arret] Pour regler les chaines en fonction du decodeur. Ce reglage vous permet de regarder ou d'enregistrer des chaines de la television payante/Canal Plus. Appuyez sur ENTER; [Decoder] apparait sur l'afficheur. Appuyez a nouveau sur ENTER pour quitter le reglage. 5. [NICAM Auto/Off] Pour regler les chaines en fonction des emissions NICAM. Normalement, [NICAM] est allume sur l'afficheur. Si le son de l'emission NICAM n'est pas net, appuyez sur ENTER pour que [NICAM] disparaisse. Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises pour quitter le menu Liste de programmes. 2. Appuyez [Arret]. sur ENTER pour selectionner [Marche] ou Arret : Les signaux entrent par la prise EURO AV1 AUDIO/VIDEO. D´habitude selectionnez cette option. Marche : Le signal video encode qui entre par la prise EURO AV1 AUDIO/VIDEO, sort par la prise EURO AV2 DECODER pour etre decode. Le signal decode rentre ensuite par la prise EURO AV2 DECODER ; vous pouvez alors enregistrer ou regarder des chaines de la television payante/Canal Plus. Dans ce cas, selectionnez [AV1] en appuyant sur la touche AV. 17 Reglage automatique Une fois la recherche de l'heure automatique Format du televiseur des chaines Selectionne terminee, l'heure et la date actuelles sont aussi reglees automatiquement. Si l'heure affichee sur le graveur est incorrecte, l'horloge doit etre reglee de facon manuelle. raccorde le rapport hauteur/largeur du televiseur (4:3 standard ou large). [4:3] Selectionnez a un ecran option lors du raccordement de 4:3. Lorsque vous selectionnez [Mode d'Affichage] tel que montre ci- TV [4:3], reglez le cette dessous. [16:9] Selectionnez raccordement televiseur 1. Selectionnez appuyez 2. sur Selectionnez touches v / a avec option lors du un ecran TV large ou a fonction en mode large. cette un l'option [Reglage Horloge] puis B. l'option Automatique a l'aide V puis appuyez sur ENTER. des Remarque: Parfois, la station de television transmet pas la date et/ou l'heure ou les informations transmises sont ne incorrectes ; dans ces cas-ci, l'heure graveur est incorrecte. reglee par le Si c'est votre cas, nous vous recommandons de l'horloge manuellement. Reglage 1. appuyez 2. Selectionnez v / V 3. sur regler tpuis appuyez sur l'aide des touches ENTER. Introduisez les informations necessaires b / B (gauche/droite): Deplace le curseur a la colonne precedente ou suivante. v / V (haut/bas): Permet de changer le reglage la position actuelle du curseur. 18 sur aux lettres] Affiche en une l'ecran selectionnee image large haut et une en avec des bas de l'ecran. [Pan Scan] Affiche automatiquement une image large sur tout l'ecran en decoupant les parties qui concernant la date et l'heure. 4. d'afficher bandes de masquage B. a la maniere image large lorsque l'option [4:3] est dans le menu [Format de l'image]. [Boite l'option [Reglage Horloge] puis l'option [Manuel] d'affichage Selectionne manuel de l'heure Selectionnez Mode de Appuyez sur ENTER pour confirmer vos reglages, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu de configuration. ne rentrent pas. Balayage progressif Initialisation Balayage Progressif Video assure la meilleure qualite d'image et sans papillotement. Si vous utilisez les prises COMPONENT VIDEO OUT/ PROGRESSIVE SCAN mais votre graveur est raccorde a un televiseur standard (analogue), reglez le Balayage Progressif sur [Arret]. Si vous utilisez les prises COMPONENT VIDEO Vous pouvez Le OUT/ PROGRESSIVE SCAN pour raccorder cet appareil a un televiseur ou a un moniteur compatible signal balayage progressif, reglez Progressif sur [Marche]. avec le le Balayage reinitialiser le graveur pour retablir les reglages etablis en usine et initialiser le disque dur. [Reglage usine] S'il vous le faut, vous pouvez reinitialiser le graveur et retablir tous les reglages d'usine. Certaines options ne peuvent pas etre retablies. (Classification, Mot de passe et Code de region). [HDD Format] Initialise le disque dur (HDD: Hard Disk Drive): tout le contenu enregistre sur le disque dur sera efface. 1. Selectionnez l'option [Initialisation] puis appuyez sur eBranchemts trglaes B. Remarque: [Progressive Scan] sera desactive dans le menu configuration si le commutateur de sortie video (VIDEO OUTPUT) dans le panneau arriere est regle sur la position RVB (RGB). Le 2. Selectionnez l'option souhaitee a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. Un message de confirmation s'affichera. 3. Attention Balayage Progressif reglee, les images pourront etre visionnees seulement sur televiseur ou moniteur compatible avec le Balayage Progressif. Si vous reglez le Balayage Progressif sur [Marche] par erreur, vous devez reinitialiser le graveur. Tout d'abord, retirez le disque du graveur. Ensuite, appuyez sur STOP (x) et maintenez cette touche enfoncee pendant cinq secondes avant de la relacher. La sortie video reviendra au reglage standard et l'image sera visible a nouveau dans un televiseur ou moniteur analogue conventionnel. Une fois la sortie PBC PBC (Commande (Playback Control) lecture et des de se menus rapporte et de Reglage Menu de la b langue d'affichage Selectionnez une configuration et langue pour le menu l'affichage sur ecran. de lecture) se aux Selectionnez [Oui] ou [Non] a l'aide des touches / B puis appuyez sur ENTER. traduit par Commande de caracteristiques speciales navigation disponibles sur certains disques CD VIDEO. [Marche] Les disques CD Video sont lus selon la fonction PBC, si elle est disponible. [Arret] Les disques CD Video sont lus de la meme maniere que les CD Audio. 19 Menu du disque/Audio/Sous-titres [Original] Se rapporte a la langue laquelle le disque a ete enregistre. Frequence d'echantillonnage originale Si votre recepteur gerer les signaux dans [Autres] Pour selectionner une autre langue, appuyez sur les touches numeriques puis sur ENTER pour introduire le numero a 4 chiffres correspondant, selon la liste des codes de langue qui se trouve dans la section References (rapportez-vous a la page 56). Si vous introduisez un code de langue faux, appuyez sur CLEAR. [Arret] (pour les sous-titres du disque) : Elimine Une fois ou amplificateur NE PEUT PAS 96 KHz, selectionnez a 48 KHz. choix effectue, cet appareil convertira automatiquement tous les signaux a 96 kHz en 48 ce kHz, de sorte que votre systeme puisse les decoder. Si votre recepteur ou amplificateur peut gerer les signaux a 96 KHz, selectionnez cette option. Une fois ce choix effectue, l'appareil restituera tous les types de signaux sans plus de traitement. les sous-titres. DRC [Reglage de la compression dynamique] En format DVD, la audio Reglages Tous les disques DVD le type de systeme Dolby Digital de la maniere comportent d'options de sortie audio. Reglez la sortie audio de avec permet d'ecouter une diversite votre graveur en accord audio que vous utilisez. / DTS / MPEG Cependant, PCM sur deux voies. [Arret] (pour DTS): Si vous selectionnez "Arret", le signal DTS ne sort pas a travers la prise DIGITAL AUDIO OUT. 20 se peut que vous souhaitiez utiliser la compression dynamique de la sortie audio (laquelle equilibre le volume entre les sons les plus eleves et les plus faibles). Ainsi, vous pouvez regarder un cinema en maintenant le volume a sonore a la nettete du reglez DRC [PCM] (pour Dolby Digital / MPEG): Selectionnez cette option lors du raccordement a un amplificateur stereo numerique a deux voies. Les disques DVD encodes sur Dolby Digital ou MPEG seront automatiquement sous mixes au format audio il fonction de nuire [Bitstream]: Selectionnez "Bitstream" si vous raccordez la prise de DIGITAL AUDIO OUT a un amplificateur ou a un autre dispositif equipe d'un decodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG. la technologie audio numerique vous les plages sonores d'un programme plus realiste et precise possible. sur un niveau relativement bas son. sans Pour activer cette fonction, [Marche]. Voix(Vocal) le parametre Vocal [Voix] sur [Marche] seulement pour la lecture d'un disque DVD karaoke Reglez multivoie. Les mixer en son canaux stereo karaoke normal. du disque vont se du Reglage verrouillage (commande parentale) enfants du mot de passe Reglage Classement Certains films contiennent des scenes pouvant ne pas etre convenables pour les enfants. Beaucoup de ces disques contiennent des parametres de commande parentale applicables soit a la totalite du disque, soit a certaines scenes. Les films et les scenes sont evalues entre 1 et 8, selon la zone. Si le code de region du disque est mal regle, les DVD video peuvent repondre ou pas aux reglages du verrouillage enfants. Certains disques proposent des scenes alternatives plus convenables. Le classement des disques depend de la zone. La fonction de commandeparentale vous permet de bloquer l'acces aux scenes se trouvant au-dessous du classement que vous avez regle, ce qui empeche vos enfants de regarder des scenes qui, a votre avis, sont inappropriees. disques 1. eBranchemts trglaes Selectionnez l'option [Mot de passe] puis appuyez B. sur 2. Suivez l'etape 2 de la section "Classement". Pour changer votre mot de [Modifier] puis appuyez sur passe, selectionnez ENTER. Introduisez un code a 4 chiffres et appuyez a nouveau ENTER. Introduisez-le de nouveau pour nouveau sur verifier. Pour effacer le mot de passe, selectionnez [Supprimer] puis appuyez sur ENTER. En cas d'oubli de votre code a 4 chiffres. Si vous oubliez votre mot de passe, suivez les etapes ci-dessous pour l'effacer. 1. 1. Selectionnez l'option [Niv. controle parental] puis appuyez 2. 3. sur B. Pour acceder au classement, au mot de passe et au code de region, vous devez introduire le code de securite a 4 chiffres que vous avez cree. Si vous n'avez pas encore cree de code de securite, vous pouvez le faire a ce moment. Introduisez un code a 4 chiffres et appuyez sur ENTER. Introduisez encore une fois le code et appuyez sur ENTER pour verifier. Si vous avez fait une erreur, appuyez sur EFFACER avant d'appuyer sur ENTER. Selectionnez un classement a 2. Appuyez sur SETUP configuration. Introduisez le numero a menu de 6 chiffres "210499" a l'aide numeriques. des touches 3. pour afficher le Selectionnez [Oui] et appuyez sur ENTER. Le mot de passe a 4 chiffres est efface. Introduisez un code. nouveau Code de region Introduisez le code de la zone dont les normes ont ete utilisees pour classer le disque DVD video. A cet effet, rapportez-vous la liste des codes de a zone (page 56). l'aide des touches v / V. [8]: Le niveau un (1) de classement comporte le plus de restrictions, tandis que le niveau huit (8) [1] - est le moins restrictif. [Pas de limite]: Si vous selectionnez [Pas de limite], la commande parentale est desactivee disque est lu sans restrictions. 4. et le ENTER pour confirmer le niveau de classement selectionne, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu de configuration. Appuyez sur 1. Remarque: etablissez un classement pour le graveur, toutes les scenes du disque ayant un classement egal ou inferieur a celui que vous avez regle seront lues. Les scenes ayant un classement superieur ne seront pas lues, a moins qu'il y ait une scene alternative disponible sur le disque. Cette derniere doit avoir un classement egal ou inferieur a celui que vous avez regle. Si aucune scene alternative convenable n'est trouvee, la lecture s'arrete. Vous devez introduire le mot de passe a 4 chiffres ou changer le niveau de classement pour que la lecture du disque continue. Si vous Selectionnez l'option [Aucun controle] puis appuyez 2. Suivez 3. sur B. l'etape 2 de la section "Classement". Selectionnez le premier caractere a l'aide des touches v / V 4. Deplacez le selectionnez l'aide des touches B et le deuxieme caractere a l'aide des curseur a touches v / V. 5. Appuyez sur ENTER pour confirmer la du code de region, quitter le menu de puis appuyez configuration. sur selection SETUP pour 21 Code Nous d'enregistrement d'enregistrement de DivX VOD (Video sur demande) qui vous permet de louer et d'acheter des videodisques en utilisant le service de DivX VOD. Pour plus d'informations, visitez vous fournissons le code www.divx.com/vod. 1. Choisissez sur 2. l'option [DivX Reg. Code] puis Reglage d'enregistrement qualite des images qui seront enregistrees : HQ (Qualite haute), SQ (Qualite standard), LQ (Qualite faible), EQ (Qualite amelioree). regler la appuyez B. ENTRER tandis que [Vue] est choisie, alors le code d'enregistrement apparaitra. Appuyez sur Selectionnez appuyez 2. Employez ou et le code louer les VOD a d'enregistrement pour acheter videodisques du service de Divx www.divx.com/vod. Suivez les instructions telechargez la lecture sur le videodisque sur un disque pour cette unite. Remarque: Tous les sur Selectionnez sur de DivX cette unite. l'option [Mode d'enregistr.] puis B. d'enregistrement souhaite (HQ [qualite haute], SQ [qualite standard], LQ [qualite faible] ou EQ [qualite amelioree]) a l'aide le mode des touches v / V. 3. Appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu de configuration. Format de videodisques telecharges peuvent etre lus seulement 22 l'enregistrement du mode Vous pouvez 1. 3. de Reglages DivX DivX VOD Pendant l'enregistrement l'enregistrement sur DVD, vous pouvez regler le rapport hauteur/largeur d'enregistrement de facon a adapter a votre gre le materiel que vous etes en train d'enregistrer (16:9 ou 4:3). Audio de Vous devez l'enregistrement VN le regler si vous disposez d'un camescope utilisant un son de 32kHz/12-bit raccorde a la prise IN situee sur le panneau avant. Certains camescopes numeriques disposent de deux DV stereo pour l'audio. L'une permet l'enregistrement du son pendant le visionnement; l'autre permet un enregistrement fractionne apres visionnement. L'option Audio 1 est utilisee pour le son qui a ete enregistre pendant le visionnement. L'option Audio 2 est utilisee pour le son obtenu par enregistrement fractionne. voies du Reglages Formatage Si du inserez vous un disque disque disque completement graveur l'initialisera. DVD-R : Le graveur initialisera le disque blanc, le mode en Video. Le mode d'enregistrement sera toujours le mode Video. DVD-RW: Le graveur initialisera le disque en mode VR. DVD+R (DL): Le menu "Formatage du disque" eBranchemts trglaes s'affichera. Selectionnez [Oui] et appuyez sur ENTER. DVD+RW: Le graveur initialisera le DVD+RW. disque en mode Vous pouvez aussi reformater les disques DVD-RW/ DVD+RW a partir du menu de configuration, tel que montre ci-dessous. Audio de l'enregistrement TV Lorsque le materiel TV a enregistrer a l'option bilingue, vous pouvez choisir le canal audio d'enregistrement. Principal+suppl: Langue principale et langue secondaire. 1. Principal: Langue principale seulement. Suppl: Langue secondaire seulement. Selectionnez l'option [Formater du disque] puis appuyez 2. Appuyez sur selectionnee. Le 3. Reperage automatique des l'enregistrement en mode Video, les reperes de chapitre sont places suivant le reglage preetabli. Vous pouvez changer cet intervalle a 5 minutes, 10 minutes ou 15 minutes. Si vous selectionnez [Aucun], le reperage automatique des chapitres et le reglage [Aucun] seront etablis. menu B. ENTER 'Format du avec l'option [Demarrer] disque' s'affiche. Selectionnez le mode souhaite (Mode Mode chapitres sur Video) VR l'aide des touches b / B ENTER. a ou tpuis appuyez sur Un message de confirmation s'affichera. Lors de Pour les 4. disques DVD+RW, Selectionnez l'option [OK] a b / B allez a l'etape 4. l'aide des touches appuyez sur ENTER. L'initialisation du disque prend un puis petit moment. Attention Lors du disque formatage du disque, tout le contenu du est efface. 23 Finalisation La finalisation du place le contenu enregistre, de sorte que le disque puisse etre lu sur un lecteur DVD ou un ordinateur courants, equipes d'un lecteur DVD-ROM approprie. La finalisation d'un disque en mode Video cree un ecran menu permettant de naviguer sur le disque. Pour y acceder, du Etiquette 'fixe' disque appuyez sur sur MENU/LIST ou sur disque Utilisez-la pour nommer le disque. Ce nom apparait lorsque vous inserez le disque et lorsque vous affichez l'ecran d'information du disque. Le nom du disque peut contenir jusqu'a 32 caracteres. Dans le cas des disques formates dans un autre graveur, TITLE. vous pourrez voir une serie limitee de caracteres. Attention Une fois que DVD+R, vous avez vous ne finalise un disque DVD-R ou pouvez plus l'editer ni faire d'autres sauf dans le cas des disques enregistrements, DVD+RW. Cependant, vous pouvez enregistrer et editer un disque DVD-RW en selectionnant l'option [Annuler]. 1. 2. Selectionnez l'option [Nommer appuyez sur B. Appuyez sur ENTER avec le disque] puis l'option [Editer] selectionnee. Le 1. Selectionnez Appuyez Pour introduire des caracteres, page 49. 3. sur ENTER avec l'option Protection du 'Finaliser' menu 'Finaliser' s'affiche. Remarque: Le temps de finalisation depend du type de disque, de la quantite de contenu enregistre et du nombre des titres du disque. La finalisation des disques jusqu'a 30 minutes. DVD+R DL peut prendre Conseils vous inserez un disque DVD-RW pouvez le 'Definaliser' selectionnant l'option 'Definaliser' a finalise, vous qui a Vous Si pouvez pas 'Definaliser' DVD+R. ne un deja ete en partir [Finaliser]. Apres cela, vous pourrez editer reenregistrer le disque. ou du menu et disque DVD-R l'option [Protection du disque] est reglee sur [Marche], la fonction de finalisation n'est pas disponible. Pour activer la fonction de finalisation, reglez l'option [Protection du disque] sur [Arret]. 24 a la disque enregistrez sur un disque DVD+RW / +R ou sur un disque DVD-RW formate en mode VR, selectionnez [Marche] pour prevenir des enregistrements, des editions ou des effacements involontaires du disque insere. Si vous avez besoin de debloquer le disque pour pouvoir l'editer, selectionnez [Arret]. Lorsque Selectionnez [Ok] et appuyez sur ENTER. Le graveur commence la finalisation du disque. Si rapportez-vous appuyez selectionnee. Le du clavier s'affiche. B. sur 2. l'option [Finaliser] puis menu vous Explications generales concernant l'affichage l'ecran a Ce manuel donne des instructions de base pour actionner le graveur. Certains disques DVD exigent specifique fonctionnement ou ne Affichage disque un permettent qu'un 1. Appuyez sur DISPLAY une fois pour connaitre l'etat actuel. Exemple : DVD-RW en mode VR 2. Appuyez de nouveau sur DISPLAY pour connaitre plusieurs informations de lecture. Les informations pouvant etre affichees different en fonction du type de disque ou du statut de limite pendant la lecture. Lorsque ceci s'affiche sur l'ecran du televiseur, arrive, le symbole n'est pas pour indiquer qu'une fonction determinee autorisee par le graveur ou n'est pas disponible pour le disque insere. des informations le pendant visionnement de la television Tout en la television, appuyez DISPLAY pour afficher ou regardant ENTER ou sur supprimer Par est les informations affichees exemple, lorsqu'un disque insere. DVD-RW a des informations du Vous pouvez afficher a l'ecran des informations variees concernant le disque insere. fonctionnement Affichage l'ecran a sur eBranchemts trglaes lecture. l'ecran. en mode EV numero de chaine, le nom de la station et le signal audio (STEREO, MONO) recu par le syntoniseur. Indique le Indique le mode de fonctionnement du graveur. (HDD, DVD, VCD, etc.) Indique le mode d'enregistrement, l'espace disponible sur le disque et la barre de progression du temps ecoule. Indique le nom du disque et le format. 3. Vous pouvez selectionner une option en appuyant sur v / V et changer ou selectionner les reglages en appuyant Pour plus de sur b details rapportez-vous aux / B. concernant pages chaque option, indiquees entre parentheses. [Titre]: Titre actuel (ou plage), numero/nombre total de titres (ou de plages) (page 26) [Chapitre]: Numero de chapitre actuel/numero total de chapitres (page 26) [Heure]: Temps de lecture ecoule (page 27) [Audio]: Langue audio selectionnee (DVD VIDEO seulement) ou canal audio selectionne (page 28) [Soustitres]: Sous-titres selectionnes (page 29) [Angle]: Angle selectionne/nombre total d'angles (page 28) [Son]: Mode de son selectionne (page 29) Indique la date et l'heure actuelles. Remarque: L'affichage pressee au sur ecran disparait si aucune touche n'est bout de 10 secondes. 25 Sauf indication contraire, toutes les fonctions decrites sont gerees depuis la telecommande. Certaines fonctions peuvent egalement etre disponibles sur le menu de configuration. Lecture Lecture d'un fichier DivX ou HDD, DVD, Deplacement d'un CD Video Configuration graveur. 2. Inserez le disque choisi dans le avec la face enregistree orientee Demarrez la lecture du HOME (rapportez-vous Lorsqu'un ecran L'ecran disque menu DVD ou plateau vers disque depuis a la page 16). menu est disque, ou sur b le bas. le un(e) vers un numero de titre. autre CHAPITRE/PLAGE insertion d'un contenant un menu. a menu. du menu, ainsi que les procedures exactes de fonctionnement du menu peuvent varier en fonction du disque. Suivez les instructions sur chaque ecran menu. Vous pouvez aussi regler la Commande de lecture (PBC) sur OFF depuis le menu de configuration. Consultez la page 19. reglages Pour arreter la lecture, appuyez sur STOP x. Selon le disque, l'unite garde en memoire le point d'arret. "Xx" s'affiche sur l'ecran brievement. Appuyez sur N (PLAY) pour reprendre la lecture (a partir du dernier point de la scene lu). Si vous appuyez de nouveau sur STOP (x) ou si vous retirez le disque ("x" s'affiche sur l'ecran), le point d'arret est efface. Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) pour retirer le disque. Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) pour fermer le plateau a disque ou sur POWER (1), pour que le plateau a disque se referme automatiquement et que l'unite s'eteigne. Lorsqu'un titre sur un disque a plus d'un chapitre ou lorsqu'un disque a plus d'une plage, vous pouvez vous deplacer vers un(e) autre chapitre/plage de la facon suivante : Appuyez sur SKIP . ou sur > brievement pendant la lecture pour selectionner le chapitre/la plage suivante ou pour revenir au commencement du chapitre/de la plage en cours de lecture. Appuyez sur SKIP . deux fois brievement pour revenir au chapitre/a la plage precedente. Pour aller directement a n'importe quel chapitre pendant la lecture d'un disque DVD, appuyez sur DISPLAY deux puis sur v / V pour selectionner l'icone du chapitre/de la plage. Ensuite, introduisez le numero de chapitre/plage ou utilisez les touches b/B. Recherche 1. Si la commande parentale est reglee et que le disque est en dehors du classement regle (il n'est pas autorise), vous devez introduire votre code a 4 chiffres et/ou autoriser la lecture du disque. (Rapportez-vous a la section "Classement", a la page 21). Les disques DVD peuvent avoir un Code Regional. Votre graveur sera incapable de lire des disques dont le code regional est different de celui du graveur. Le code regional de ce graveur est 2 (deux). Appuyez sur SCAN (m ou sur M) pendant la lecture. 2. 3. Appuyez sur SCAN (m ou sur M)aplusieurs reprises pour selectionner la vitesse souhaitee. HDD, DVD ; 5 pas (marche avant et marche arriere) Disques CD Video; 3 pas (marche avant et marche arriere) Pour quitter le mode Recherche, appuyez sur PLAY. Lecture en mode image image fixe et image par PAUSE/STEP (X) pendant la lecture. Faites defiler la scene image par image en appuyant a plusieurs reprises sur PAUSE/STEP (X). 1. Appuyez 2. Pour Remarques: 26 / B pour selectionner Deplacement menu Selectionnez la plage que vous voulez visionner a l'aide des touches numeriques. Appuyez sur RETURN (O) pour revenir a l'ecran 3. Lorsqu'un disque contient plus d'un titre, vous pouvez vous deplacer vers un autre titre de la facon suivante: Appuyez deux fois sur DISPLAY puis selectionnez l'icone du titre a l'aide des touches v / V). Ensuite, appuyez sur la touche numerique appropriee (0-9) affiche peut s'afficher apres d'un CD Video a Selectionnez le titre/chapitre que vous voulez visionner a l'aide des touches b / B / v / V, puis appuyez sur ENTER pour que la lecture demarre. Appuyez sur TITLE ou sur MENU/LIST pour revenir l'ecran menu. Les autre TITRE de la lecture Allumez le televiseur et selectionnez la source d'entree video raccordee au graveur. Systeme audio: Allumez le systeme audio et selectionnez la source d'entree raccordee au 1. vers un Conseil sur quitter le mode d'image fixe, appuyez sur PLAY. : Vous pouvez faire avancer ou revenir en arriere une scene image par image en appuyant sur b / B a plusieurs reprises en mode PAUSE. Le visionnement d'une scene en mode image par image en marche arriere n'est pas disponible sur les disques CD Video. Ralenti 1. Appuyez PAUSE/STEP sur Le lecteur DVD se (X) pendant la lecture. mettra en mode PAUSE. Pour 1. Selectionnez la vitesse souhaitee SCAN de Pour ou le mode 'Slow Motion' quitter appuyez sur N A * " [Ralenti], 2. A-B sur point brievement s'affiche Appuyez sequence. une l'aide de a M). DVD, HDD; 4 pas (marche avant et marche arriere) Disques CD Video; 3 pas (marche avant seulement) 3. (m reprendre Appuyez " 2. A-B Repetition de au de depart l'ecran du televiseur. sur nouveau sur A-B brievement sur de votre choix. d'arret de point au votre choix. "A B" s'affiche et la 3. (PLAY). sequence Appuyez de boucle en nouveau sur l'ecran du televiseur commence. A-B pour annuler cette fonction. Remarque: Lecture aleatoire Pendant la lecture du Appuyez sur 'RANDOM' pendant la lecture. L'unite commence a lire de facon aleatoire et 'RANDOM' s'affiche sur l'ecran du televiseur. 1. Pour revenir 2. sur sur selectionner une Cette fonction l'ecran du televiseur tout moment du 1. : la lecture au hasard. Remarques: Cette fonction n'est Karaoke ou Sur un CD Video DVD l'option PBC pour pouvoir sur disponible que sur CD Video sans PBC. avec PBC, vous OFF dans le devez Appuyez vous permet de commencer la lecture a disque. deux fois sur DISPLAY pendant la lecture. La fenetre de recherche par l'heure affiche le temps de lecture ecoule. pour selectionner s'affiche. 2. Appuyez sur v / V l'horloge; "0:00:00" 3. Introduisez le temps de depart souhaite, en precisant les heures, les minutes et les secondes disques de regler gauche a l'icone de droite. numeros faux, appuyez sur b / B pour situer le tiret (_) sur le numero errone. Ensuite, introduisez les bons numeros. Si de configuration lecture aleatoire. menu utiliser la fonction de les Consultez la page 19. Lecture pouvez pas de moins de 5 secondes. au Si vous appuyez sur SKIP > pendant la lecture en mode aleatoire, l'unite choisit un autre titre (plage) et reprend sequence vous ne Recherche par l'heure mode de lecture normale, appuyez RANDOM jusqu'a ce que "NORMAL" s'affiche Conseil disque dur, 4. vous entrez des Appuyez sur commence a repetee ENTER pour confirmer. La lecture partir de l'heure selectionnee. Zoom Appuyez sur REPEAT pour selectionner un mode souhaite de lecture repetee. [Chapitre] repete le chapitre en cours de lecture. (seulement sur les disques DVD) [Titre] repete le titre en cours de lecture. (seulement sur les disques DVD, HDD) [Tout] repete tout(e)s les titres/plages sur les disques DVD-RW en mode VR, ou les disques CD Video. [Piste]: repete la plage en cours de lecture. (Disques CD Video seulement) [Arret] annule le mode de lecture repetee. un CD Video l'option PBC pour pouvoir video 1. et de permet d'agrandir vous une image s'y deplacer. Appuyez sur ZOOM pendant la lecture ou l'arret sur image pour activer la fonction Zoom. Chaque fois que vous appuyez sur la touche ZOOM, l'image visionnee a l'ecran du televiseur change dans l'ordre montre ci-dessous. taille x1 → taille x2 → taille x4 → taille x1 (taille normale) 2. Utilisezlestouchesb/B/v/Vpouraccedera differentes parties de l'image agrandie. Remarque: Sur La fonction Zoom sur avec PBC, vous OFF dans le devez menu de configuration utiliser la fonction de lecture Consultez la page 19. regler repetee. 3. Pour reprendre CLEAR ce que ou sur l'image la lecture normale, appuyez sur ZOOM a plusieurs reprises jusqu'a normale revienne. Remarque: La fonction Zoom peut certains disques DVD. ne pas etre disponible sur 27 Menu du Recherche des reperes HDD -RWVR -RWVideo +RW -R +R 1. VCD DVD Pour introduire un repere s'affiche brievement l'ecran a cette action pour Repetez sur Le du sur Vous pouvez commencer la lecture a partir de jusqu'a six points memorises. Pour placer un repere, appuyez sur 'MARKER' au point souhaite du disque. L'icone du repere Appuyez du televiseur. six reperes. placer jusqu'a ou d'une suppression scene dotee Si le s'affiche sur Selectionnez 2. voulez vous du Appuyez sur a partir de la disque le s'affiche. disque, menu appuyez de nouveau MENU/LIST. de de prises vue DVD disque enregistrees avec vous pouvez la lecture. un du televiseur. l'ecran. dotee une scene rappeler ou d'un repere que effacer a l'aide des ENTER pour que la lecture scene Conseil: Le temoin l'ecran touchesb/B/v/V. 3. MENU/LIST. angle de vue different pendant Appuyez sur ANGLE puis sur b / B a plusieurs reprises pendant la lecture pour selectionner un angle de vue souhaite. Le numero de l'angle en cours s'affiche a l'ecran d'un Appuyez sur Recherche pendant la lecture disque. Le menu de recherche des reperes DVD contient des sequences de differents angles de prise de vue, repere 1. quitter Angle choisir Rappel menu Pour 2. Disque commence question. Ou bien, en appuyez dotee d'un 'EFFACER' pour effacer la scene repere du menu de recherche des reperes. sur de de l'angle du televiseur vue (ANGLE) clignotera lors du visionnement d'une sur scene enregistree avec de differents angles de vue pour indiquer que vous pouvez selectionner un autre angle. Changement de la langue de doublage DVD Appuyez sur AUDIO puis sur pendant la lecture pour regler ou une plage audio differente b / B a plusieurs reprises une langue de doublage si elle est disponible. Remarque: Certains disques proposent des bandes sonores aussi bien Dolby Digital que DTS. Il n'y a pas de sortie audio analogue lorsque DTS est selectionne. Pour ecouter a Verification du contenu des DVD Video: disques disques peuvent contenir des menus vous permettant d'acceder a des fonctions specifiques. Pour utiliser le Ensuite, appuyez appuyez sur MENU/LIST. la touche numerique appropriee disque, menu sur pour selectionner une option. Ou bien, utilisez les touches b / B / v / V pour allumer en surbrillance l'option de votre choix, et appuyez sur ENTER. Menu du Titre 1. DVD TITLE. Appuyez sur Si le titre en cours celui-ci s'affichera menu 2. Le du l'ecran disque peut ne un menu, du televiseur. Sinon, le pas s'afficher. peut contenir les options de choix de prises de camera, langue audio et sous-titres, menu ainsi que les 28 de lecture contient a chapitres du titre. bande decodeur DTS sonore a DTS, raccordez ce graveur travers l'une des sorties la page 13 pour des details concernant la connexion. numeriques. Rapportez-vous a Menus DVD Les un une Changement HDD -RWVR VCD DivX du canal audio -RWVideo +RW -R +R Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises pendant la lecture pour regler un canal audio different (STEREO, GAUCHE ou DROITE). Dans le cas des disques DVD-RW enregistres en mode VR et du disque dur ayant un canal audio principal et un autre bilingue, vous pouvez choisir parmi Main (G) [Principal], Sub (D) [Secondaire] ou Main+sub [Principal + secondaire] (G+D) en appuyant sur AUDIO. Son +RW Cet 3D ambiophonique -R +R VCD DVD appareil peut produire -RWVR effet de un Memorisation -RWVideo DivX ambiophonique son 3D, simulant la lecture audio multivoie au moyen de deux enceintes stereo conventionnelles, au lieu de cinq enceintes son 1. 2. ou plus, requises systeme multivoie d'un normalement pour ecouter le de cinema a domicile. Appuyez sur 3D SURR puis sur b / B a plusieurs reprises pendant la lecture pour selectionner le son ambiophonique 3D [3D SUR]. Pour annuler l'effet de son ambiophonique 3D, Sous-titres DVD DVD Ce graveur memorise les reglages que vous avez effectues sur le dernier disque visionne. Les reglages sont stockes dans la memoire du graveur meme si vous enlevez le disque ou si vous mettez hors tension l'appareil. Si vous inserez un disque dont les reglages ont ete memorises, la derniere position d'arret est rappelee automatiquement. Remarques: -- -- selectionnez [NORMAL]. du dernier etat Les reglages stockes dans la memoire du sont graveur pour les utiliser a tout moment. Ce graveur ne garde pas en memoire les reglages d'un disque si vous mettez l'appareil hors tension avant de commencer la lecture. DivX PIP Appuyez sur Subtitle (Sous-titres) puis sur b / B a plusieurs reprises pendant la lecture pour afficher les differentes langues de sous-titrage. [Image -RWVideo +RW Cette fonction stockees dans en -R vous tant l'image] HDD +R DVD -RWVR VCD permet de regarder les stations qu'images secondaires pendant la Lecture lecture. Saut instantane +RW -R HDD +R -RWVR -RWVideo DVD Chaque fois que vous appuyez sur 'I.SKIP', produit un saut en avant de 15 secondes. Pendant la lecture du 'Timeshift' disque [Lecture differee], appuyez sur b / B, arriere 5 minutes. dur il se mode ou en fois que vous ou faites marche chaque vous avancez Remarque: s'affiche sur le la fonction n'est pas lorsque disque. On [Active] Recherche d'un disque disponible point determine sur le Utilisez cette fonction lors de la lecture d'un video seulement. La lecture saute au disque CD point signale. Retrouvez la position depart de du de la lecture a l'aide des touches b / B. 3. Appuyez sur selectionnee. La lecture ENTER pour confirmer la commence a partir de la position position selectionnee. Remarque: Cette fonction n'est ete memorise. disponible que si aucun repere → → → Selection du programme pour l'image secondaire Utilisez les touches v / V) pour changer le programme lorsque l'entree de l'image secondaire est reglee sur tuner [syntoniseur]. Le numero de s'affiche a l'ecran du programme selectionne televiseur. Vous pouvez regarder le programme selectionne en appuyant sur STOP (x). televiseur. 2. pour d'image sur le desactiver. du mode d'entree de l'image secondaire Appuyez sur AV pour selectionner le mode d'entree de l'image secondaire. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, cahque mode d'entree de l'image secondaire s'affiche dans l'ordre suivant : AV1 AV2 AV4 AV3 Syntoniseur → SEARCH pendant la lecture. progression s'affiche a l'ecran sur La barre de mode Selection VCD Appuyez [Desactive] Appuyez sur PIP pour activer le l'image ; appuyez-y de nouveau Vous pouvez acceder directement a n'importe quel point sur le disque CD video a l'aide de cette fonction. 1. et Off n'a Changement de position de l'image secondaire Appuyez sur b / B a plusieurs reprises jusqu'a ce que la position de l'image secondaire soit reglee a votre gre. L'image secondaire se deplace dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Elargissement de l'image secondaire Appuyez sur ZOOM a plusieurs reprises pour agrandir l'image secondaire ; le niveau d'elargissement augmente jusqu'a trois fois. 29 Lecture d'un fichier d 2. cinema e sur Le de Ce graveur peut lire des fichiers DivX contenus dans le disque dur, disques CD-R/RW ou DVD±R/RW. menu Reportez-vous a la section disque/audio/sous-titres" a Appuyez 2. Selectionnez fichier(s) 3. sur HOME. un support contentant un/des sur sur ENTER. menu ne s'affichent toujours l'option [CINEMA] Cinema s'affiche sur et appuyez sur l'ecran pas avoir suivi les pas 1 2, appuyez SUBTITLE pendant environ 3 secondes, puis - appuyez sur b / B pendant la lecture pour selectionner un autre code de langue jusqu'a ce que les sous-titres s'affichent correctement. ENTER. La la page 20. correctement apres DivX et appuyez Selectionnez "Menu du Conseil: Si les sous-titres 1. SETUP. configuration s'affiche. Appuyez sur SETUP b [LANGUE] b [LANGU. SOUSTITRES] et selectionnez la langue trouvee. DivX Avant la lecture des fichiers DivX, lisez la section "A propos des fichiers de cinema DivX", a la page 31. Appuyez du Options televiseur. 1. du menu Cinema / V pour selectionner un dossier/fichier dans le menu Cinema, puis Appuyez sur v sur ENTER. Les 4. vous etes sur une touches v / V de la telecommande appuyez Si vous sur et ENTER. Cinema s'affichent. souhaitez consulter un fichier en appuyez sur v / V pour l'afficher surbrillance et ensuite sur PLAY. Le menu en sous-titres d'un DivX disque Veuillez vous lorsque les sous-titres d'un rapporter a DivX s'affichent pas correctement. 1. Trouvez une langue convenable de disque [Supprimer] Efface le(s) fichier(s) dossier(s) du support. (seulement sur le disque dur) des l'information ci-dessous disque ne sous-titrage du DivX dans le tableau ci-dessous. Langue de sous-titrage du disque Original, Anglais Francais, Allemand, Italien, Espagnol, Portugais une le dossier ; la liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. STOP pour arreter la lecture. [Cinema] s'affiche. l'affichage B pour selectionner [Ouvrir] Ouvre sur Information concernant Appuyez sur v / V / b / option, puis sur ENTER. selectionne. Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture diverses. Rapportez-vous aux pages 26-29. Appuyez 2. [Lecture] Commence la lecture du titre particulier, Sous-titres disponibles pour le disque DivX Anglais Francais, Allemand, Italien, Espagnol, Portugais, Neerlandais, Suedois 30 menu liste de fichiers et que vous souhaitez revenir a la liste de dossiers, affichez-la en surbrillance a l'aide des 6. du Appuyez sur v / V pour selectionner un dossier, puis sur ENTER. Une liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. Si 5. options Russe Russe Autre 6976 Grec Autre 7665 Polonais, Hongrois, Tcheque ou les [Renommer] Edite le nom du fichier. (seulement sur le disque dur) (page 37) [Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) a un autre dossier ou support. (seulement sur le disque dur) (page 38) [Copier] Copie le(s) fichier(s) dans un autre dossier ou support. (page 38) A propos des fichiers de cinema DivX Les DivX sont disques compatibles avec ce graveur dans les limites suivantes: La taille de resolution DivX est Le a en des fichiers des sous-titres d'un nom DivX pour les fichiers dessous de 720x576 (L x H) pixels. disponible des caracteres disque limites. Le nombre total de fichiers et de dossiers du doit etre inferieur a 1999. Si le nombre plus de par seconde, cette unite peut pas fonctionner correctement. ne 29.97 d'images a l'ecran est de disque images Si les structures video enregistre reviendra ne sont pas la fenetre a et audio du fichier entrelacees, menu. Si la structure audio et video enregistres ou l'image l'affichage n'est pas des fichiers synchronisee, seul le son sort. Si le fichier est enregistre avec GMC, l'unite supporte seulement 1-point du niveau d'enregistrement. * GMC? GMC est acronyme pour Global Motion Compensation [Compensation globale de un mouvements]. Il d'un outil s'agit d'encodage specifique pour la norme MPEG4. Certains encodeurs MPEG4 DivX ou Xvid par exemple- disposent de cette option. - Il y a differents niveaux d'encodage GMC, habituellement appeles GMC 1-point, 2-points, ou 3-points. Fichiers DivX pris en charge ".avi", ".divx" Sous-titres DivX pris en charge ".smi", ".srt" (format DVD Micro seulement)", ".txt (format DVD Micro seulement)" Les sous-titres DivX, sauf ceux compris ".sub ci-dessus, ne sont pas affiches sur dans la liste l'ecran du televiseur. Formats codec pris en charge "DIV3", "MP43", "DIVX", "XVID", "DX50" Formats audio pris en charge "AC3", "PCM", "MP2", "MP3", "WMA" Frequence d'echantillonnage entre 8 et 48 kHz (MP3), entre 32 et 48kHz (WMA) Taux d'echantillonnage: entre 8 et 320kbps (MP3), entre 32 et 192kbps (WMA) 31 Lecture d'un CD Audio fichier MP3/WMA 1. Le graveur peut lire des CD audio et des fichiers MP3/WMA sur le disque dur, un CD-ROM, ou sur des disques CD-R/RW ou des Options d'un ou Musique / V pour selectionner un dossier/fichier dans le menu 'Audio CD' ou Appuyez sur v appuyez sur ENTER. menu s'affichent. 'Musique', puis Les options du DVD±R/RW. Avant la lecture des CD Audio et menus fichiers MP3/WMA, lisez la section "A propos des fichiers MP3/WMA", a la page 33. 1. 2. sur Le HOME s'affiche. menu Selectionnez MP3/WMA 3. HOME. Appuyez audio ou Selectionnez contenant des titres support un puis sur appuyez l'option [Musique] ENTER. et appuyez sur ENTER. Le menu l'ecran [Audio CD] ou [Musique] s'affiche sur 2. du televiseur. Appuyez sur v / V / b / option, puis sur ENTER. B pour selectionner une [Lecture] Commence la lecture du titre selectionne. [Ouvrir] Ouvre le dossier ; la liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. [Supprimer] Menu du CD Audio 4. Selectionnez une puis Menu plage a l'aide N (PLAY). Musique a Appuyez l'information ID3 n'est pas disponible, le message "Pas encore verifie" s'affichera. Lorsque vous selectionnez un 2. Pour revenir dossier, le nombre de sous-dossiers ainsi que Deplacement d'etiquette N DISPLAY pour Appuyez enlever l'information de l'ecran. de nouveau sur voulez deplacer vous mettez-le surbrillance touches v / V et appuyez sur ENTER. Vous pouvez aussi afficher le selectionner un autre support Pour arreter l'aide des a menu en HOME pour appuyant sur (O). a tout moment, appuyez sur STOP. Conseil : Vous pouvez creer un nouveau du l'option [Nouvel album] dur, puis appuyez sur ENTREE 32 Appuyez sur revenir la Dans le dossier. Selectionnez menu [Musique] (ENTER). -- disque a la Liste a (X) pendant mode de lecture, appuyez sur de nouveau sur PAUSE/STEP (X). ou vers une autre ou sur aller a plage > brievement la plage suivante de la plage en SKIP . deux fois brievement ou pour plage precedente. des CD Audio, pour aller directement a quelle plage, introduisez pendant la lecture de la plage numeriques (0-9). numero la lecture. au cas n'importe le la lecture (PLAY) PAUSE/STEP pour revenir au commencement cours de lecture. repertoire au sur Appuyez sur SKIP . pendant la lecture pour s'affichent. 5. autre un sur celui de fichiers MP3/WMA du dossier RETURN autre un Pause 1. superieur, a (page 37) [Ajout progr.] Ajoute une/des plage(s) de Programmes. (page 34) DISPLAY pour voir les informations d'etiquette ID3 du fichier MP3. Si vous du fichier. nom [Copier] Copie le(s) fichier(s) dans dossier ou support. (page 38) de l'afficheur du panneau avant. La lecture s'arrete la fin du disque. du support. [Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) dossier ou support. (page 38) des touches v/V Pendant la lecture, le temps de lecture ecoule la plage en cours s'affiche dans le menu et Si le(s) fichier(s) [Renommer] Edite le appuyez sur La lecture commence. Conseils: Appuyez Efface a l'aide des touches Lecture Repetition A-B (disques CD Audio seulement) Pour repeter une sequence dans une plage. 1. Appuyez sur A-B au point de depart de votre repetee Plage / Tout / Desactiver Appuyez sur 'REPEAT' pour selectionner un mode souhaite de lecture repetee. Piste: repete la plage en cours de lecture. Tout: repete toutes les plages du disque. Arret (non affiche): annule la fonction de lecture CD Audio Repeter - L'icone 2. un - Repeter Plage l'ecran / Dossier / Desactiver sur 3. repete la plage en cours de lecture. Dossier: repete toutes les plages du dossier en cours. Arret (non affiche): annule la fonction de lecture repetee. Piste: Appuyez sur 'RANDOM' pendant la lecture ou mode Stop. L'unite commence a lire de facon aleatoire et "RANDOM" s'affiche sur l'ecran menu. Pour revenir au RANDOM en Son Cet 3D un effet de son ambiophonique 3D, simulant la lecture audio multivoie au moyen de deux enceintes stereo conventionnelles, au lieu de cinq son 1. plus, requises multivoie d'un systeme Appuyez selectionner 2. le ambiophonique 3D, appuyez sur '3D SURR.' jusqu'a ce que "3D SUR" disparaisse de l'ecran menu. Appuyez sur a (disques sur SCAN CD Audio (m ou sur seulement) M) pendant la lecture. Le graveur entre en mode Recherche. Appuyez sur SCAN (m ou sur M)aplusieurs reprises pour selectionner la vitesse souhaitee (3 modes). 3. Appuyez Recherche. N et la lecture - point d'arret de B' s'affichent repetee de la sur sequence de l'ecran menu. propos des fichiers audio MP3/WMA disques contenant des fichiers MP3 / WMA sont compatibles avec ce graveur dans les limites (PLAY) pour quitter suivantes: entre 32 et 48kHz d'echantillonnage: entre 8 et 48 kHz (WMA) entre 8 et 320kbps (MP3), entre 32 et 192kbps (WMA) Cet appareil ne prend pas en charge MP3/WMA ayant une de ".mp3" / ".wma". les fichiers extension de fichier differente Le format physique des disques CD-R doit etre conforme "ISO 9660" et "JOLIET". Le format physique des disques DVD±R/RW doit etre "ISO 9660 (format logique UDF Bridge)". Si vous enregistrez des fichiers MP3 / WMA en utilisant un logiciel ne pouvant pas creer un systeme de fichiers (par exemple Direct-CD), la lecture des fichiers MP3 / WMA ne sera pas possible. Nous vous conseillons d'utiliser le logiciel Easy-CD Creator, qui cree un systeme de fichiers conforme ISO 9660. Les noms des fichiers doivent avoir un maximum de 8 caracteres et doivent contenir l'extension .mp3 ou .wma. Ils ne doivent pas comporter de caracteres speciaux telsque/?*:"<>letc. Le nombre total de fichiers et de dossiers du doit etre inferieur a 1999. disque qualite de lecture optimale, ce graveur requiert le respect de certaines normes techniques en matiere de disques et d'enregistrements. Les disques DVD preenregistres respectent automatiquement ces regles. Il existe differents types de formats de disques enregistrables (y compris les disques CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA) et pour assurer une compatibilite de lecture, certaines conditions prealables assurer une s'imposent (voir ci-dessus). 2. sur A Pour plusieurs reprises pour ecouter different (stereo, gauche ou droite). canal audio Appuyez son du canal audio AUDIO Recherche 1. son pendant la lecture pour ambiophonique 3D [3D SUR]. Pour annuler l'effet de Changement un normalement pour ecouter le de cinema a domicile. 3D SURR sur et les lettres 'A Repeat disparait L'icone Taux a appareil peut produire ou menu au Pour annuler la repetition de sequence et revenir au mode de lecture normale, appuyez de nouveau sur A-B. (MP3), mode de lecture normale, appuyez ambiophonique enceintes Repeat A-B Frequence d'echantillonnage plusieurs reprises jusqu'a ce que "RANDOM" disparaisse de l'ecran menu. Conseil: Si vous appuyez sur SKIP > pendant la lecture en mode aleatoire, l'appareil choisit une autre plage et reprend la lecture au hasard. sur nouveau sur Les Lecture aleatoire 2. l'ecran commence. 'REPEAT' pour selectionner mode souhaite de lecture repetee. 1. de votre choix. Appuyez L'icone MP3/WMA et la lettre 'A' s'affichent sur menu. repetee. Appuyez Repeat choix. le mode Vous devez egalement noter que le telechargement de fichiers MP3 / WMA et de musique d'Internet est soumis a une autorisation. Notre compagnie n'est pas habilitee a octroyer ce droit. Dans tous les cas, il convient de demander cette autorisation au detenteur des droits d'auteur. 33 Lecture programmee de disques CD Audio et de fichiers MP3/WMA de la Liste de programmes Appuyez sur v / V pour selectionner un(e) plage/fichier dans la Liste de Programmes, puis Options 1. La fonction de lecture programmee vous permet de creer des listes d'ecoute personnalisees des plages du menu appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. disques CD Audio. Les programmes peuvent contenir jusqu'a 99 plages dans le cas des disques CD Audio ou 256 fichiers MP3/WMA. 1. Selectionnez une plage/un fichier (ou dossier) dans le menu 'CD Audio' ou 'Musique' a l'aide des MP3/WMA ou des touches v / V. Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le menu 'Musique' en appuyant sur la touche 'CLEAR'. Pour annuler les choix effectues, appuyez de nouveau sur CLEAR. Selection de plusieurs fichiers/plages 2. 2. 3. 4. 'MARKER'. Appuyez Un signet de verification apparait sur le fichier/ la plage ou le dossier. Appuyez de nouveau sur MARKER pour annuler le fichier/la plage ou le dossier marques. 2. Repetez l'etape 1 pour marquer d'autres fichiers/plages (dossiers). Appuyez sur ENTER. Les options s'affichent sur le cote gauche du menu. Selectionnez l'option 'Ajout progr.' a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. Repetez les etapes 1-3 pour marquer d'autres plages. sur Remarque: Si dossier dans la Liste de lecture programmee, tout(e)s les plages/fichiers contenus dans ce dossier s'ajoutent a la Liste de programmes. vous incluez une l'aide des touches v / V ENTER pour confirmer votre choix. option a puis appuyez sur [Lecture] Les plages selectionnees dans l'ordre dans lequel vous les (dossiers) 1. Selectionnez programmees. [Supprimer] Efface la/les de programmes. plage(s) la/les [Deplacer] Deplace sont lues avez du plage (s) menu pour Liste changer l'ordre du programme. [Sauvegarder] Garde en memoire la liste de programmes. (seulement sur le disque dur) Lecture repetee des plages programmees 'REPEAT' pour selectionner un mode souhaite de lecture repetee. [TRACK] Repete la plage en cours de lecture. [ALL] Repete toutes les plages de la Liste de Appuyez sur programmes. [Arret] Annule le mode de lecture repetee un (pas d'affichage). Suppression d'une plage de la Liste de programmes 1. 2. 3. Selectionnez une plage que vous voulez supprimer de la Liste de programmes. Selectionnez plusieurs plages a l'aide de la touche 'MARKER'. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. Selectionnez l'option [Supprimer] et appuyez sur ENTER. Changement de l'ordre des plages dans la Liste de programmes 5. Utilisez la touche B pour Liste de Programmes. La en vous deplacer vers la programmee que vous avez selectionnee dernier reste allumee en surbrillance dans la plage 6. Selectionnez 7. touches v / V pour commencer la lecture. Appuyez sur N (PLAY) pour commencer. une La lecture s'arrete programmee plage de votre choix a l'aide des fois que la derniere plage dans la liste de programmes est lue. une Pour annuler la Lecture Programmee la lecture normale, selectionnez une Liste et appuyez sur N (PLAY). et reprendre plage sur la Conseil: Vous pouvez acceder a l'ecran de la Liste de ou le quitter en appuyant sur MENU/LIST. 34 2. 3. liste de programmes. 8. 1. Programmes 4. Selectionnez une plage que vous voulez deplacer dans la Liste de programmes. Selectionnez plusieurs plages a l'aide de la touche 'MARKER'. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent. Selectionnez l'option [Deplacer] et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches (v / V) pour deplacer la barre jaune a la position souhaitee, puis appuyez sur ENTER. Stockage de votre Liste de le disque dur seulement) programmes (sur Ce graveur garde en memoire les listes de programmes creees par l'utilisateur. 1. Selectionnez une plage dans la Liste de programmes. Les options du menu s'affichent. 2. Selectionnez l'option [Sauvegarder] et appuyez sur ENTER. La Liste de programmes est sauvegardee dossier PROGRAM du disque dur. dans le Visionnement d'un fichier JPEG Options Ce graveur peut lire des fichiers JPEG 1. disques CD-R/RW, DVD±R/RW sur des disque dur. enregistrements JPEG, ou sur un Appuyez Le 2. 3. menu sur v Les options du menu s'affichent. Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'. Pour annuler les choix effectues, appuyez de nouveau sur CLEAR. HOME. HOME s'affiche. sur Selectionnez un support contentant des fichiers JPEG et appuyez sur ENTER. Selection 1. dossier a fichiers plusieurs (dossiers) sur le fichier le dossier. Appuyez de nouveau sur MARKER pour annuler le fichier ou le dossier marques. ou Repetez fichiers un de Appuyez sur 'MARKER'. Un signet de verification apparait Selectionnez l'option [PHOTO] et appuyez sur ENTER. La menu Photo s'affiche a l'ecran du televiseur. Selectionnez Photo / V pour selectionner un(e) fichier dans la Liste de Programmes, puis appuyez sur Appuyez 2. 4. menu ENTER. Avant de lancer la lecture des rapportez-vous a la section "A propos des fichiers d'image JPEG", a la page 36. 1. du l'etape 1 pour (dossiers). marquer d'autres Lecture l'aide des touches b/B/v/VpuisappuyezsurENTER. Les options du menu s'affichent sur le cote gauche du 5. menu. Selectionnez l'option [Ouvrir] et appuyez sur 2. ENTER. Selectionnez un fichier a l'aide des touches b/B/v/VpuisappuyezsurENTER. Les options du menu s'affichent sur le cote gauche du menu. Conseils: Si voulez vous deplacer au repertoire a l'aide des superieur, mettez-le surbrillance touches v / V et appuyez sur ENTER. vous Vous pouvez aussi afficher le selectionner un autre support RETURN (O). menu en HOME pour appuyant sur 7. Selectionnez l'option [Plein ecran] a l'aide des touches v / V puis appuyez sur ENTER. L'image selectionnee s'affiche en plein ecran. 8. Pour annuler le visionnement appuyez sur STOP. Le menu Photo s'affiche. a tout moment, une puis appuyez sur [Ouvrir] Ouvre Une liste des fichiers contenus dans le dossier selectionne s'affiche. 6. Selectionnez l'aide des touches v / V ENTER pour confirmer votre choix. option a le dossier ; la liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. [Plein ecran] Montre le fichier selectionne en plein ecran. [Supprimer] Efface du support le fichier selectionne. (Uniquement sur un disque dur) [Diaporama] Affiche le menu [Diaporama]. [Renommer] Edite le nom du fichier. (page 37) (Uniquement sur un disque dur) [Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) a un autre dossier (album) ou support. (page 38) (Uniquement sur un disque dur) [Copier] Copie le(s) fichier(s) dans un autre dossier ou support. (page 38) Conseil: Vous pouvez creer un nouveau dossier sur le disque dur. Selectionnez l'option [Nouvel Album] et appuyez sur ENTER. Un dossier "NONAME##" est Saut d'images Pendant le visionnement d'une SKIP (. ou >) le fichier suivant Rotation Appuyez sur ENTER pour afficher ou quitter ce menu. cree. ou image, appuyez sur seule fois pour avancer vers pour revenir au fichier precedent. une d'images Pendant le visionnement d'une image, utilisez les touches v / V pour effectuer la rotation d'une image dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens inverse. 35 Visionnement en mode 5. diaporama 1. Selectionnez 2. l'option [Diaporama] dans le menu Photo (Rapportez-vous a la section "Options du menu Photo" a la page 35). Appuyez sur ENTER. Le menu [Diaporama] s'affiche. Appuyez sur 'MARKER' pour selectionner plusieurs fichiers. Selectionnez l'option [Selec tout] pour selectionner toutes les plages et appuyez sur ENTER. Selectionnez l'option [Deselec tout] pour deselectionner toutes les plages selectionnees et appuyez sur ENTER. Selectionnez les options souhaitees b/B/v/V. Reglez [Objet] option: [Select] Montre a pour quitter ce et appuyez sur ENTER. menu 3. l'option [Annuler] 6. Utilisez les touches b / B / v / V pour allumer en surbrillance l'option [Commencer] puis appuyez sur ENTER. 7. Appuyez sur STOP pour Diaporama et revenir au l'aide des touches mode diaporama seulement les fichiers selectionnes. Selectionnez plusieurs fichiers a l'aide de la touche 'MARKER' [REPERE]. [Tout] Montre en en mode diaporama tous les fichiers. 4. [Vitesse] option: Regle la vitesse de defilement des diaporamas [Lent], [Normal], ou [Rapide]. Selectionnez l'option [Commencer] et appuyez ENTER pour lancer le visionnement 5. diaporama. Appuyez sur STOP pour Diaporama et revenir au Pour faire en sur sur mode annuler le mode menu Photo. A pause dans le visionnement des une diaporamas 1. Appuyez sur PAUSE/STEP (X) reprendre le visionnement des appuyez sur N (PLAY). Pour ecouter de la musique tout en des diaporamas Vous pouvez regarder des fichiers photos tout en ecoutant des fichiers musicaux MP3/WMA enregistres sur le disque dur. 1. Selectionnez l'option [Diaporama] dans le menu Photo. (Rapportez-vous a la section "Options du menu Photo" a la page 35). 2. Appuyez Le 3. sur ENTER. [Diaporama] s'affiche. Selectionnez l'option [Lect. musique simultanee] dans le menu [Diaporama]. menu disques JPEG sont Photo. d'image JPEG compatibles avec ce En fonction la taille et le nombre de fichiers diaporamas, regardant Les menu graveur dans les limites suivantes: pour faire une pause dans le visionnement des diaporamas. 2. Pour propos des fichiers annuler le mode JPEG, le graveur peut tarder plusieurs minutes a lire le contenu du disque. Si aucun affichage n'apparait l'ecran c'est parce que certains fichiers sont trop volumineux- reduisez la resolution des fichiers JPEG a moins de 4M pixels. au bout de a plusieurs minutes, Le nombre total de fichiers et de dossiers du doit etre inferieur a disque 1999. Certains disques peuvent etre incompatibles en raison de leur format d'enregistrement ou des conditions qui leur sont propres. Assurez-vous que tous les fichiers selectionnes comportent l'extension ".jpg" avant de les graver la CD. Si les fichiers ont des extensions renommez-les Si les en ".jpe" ou sur ".jpeg", ".jpg". des fichiers n'ont pas l'extension ".jpg", ils ne pourront pas etre lus par ce graveur. Meme si ces fichiers sont affiches comme des fichiers image noms JPEG dans Les fichiers sans 4. 36 ENTER. Appuyez sur Le [Lect. musique simultanee] s'affiche. menu l'Explorateur Windows. d'image JPEG a compression progressive perte de structure ne sont pas supportes. Edition JPEG Cet d'un fichier MP3/WMA, DivX ou suivre pour les fichiers MP3, mais les autres types de fichiers suivent la meme procedure. exemple decrit la procedure a Attribution de disque disque fichier(s)/dossier(s) contenir 2. Vous pouvez effacer des fichiers/dossiers MP3/WMA, JPEG ou DivX du disque dur. 1. Selectionnez dans le menu un fichier que fichier sur le dur jusqu'a Selectionnez voulez du dur un Vous pouvez attribuer des noms differents aux fichiers MP3/WMA sur le disque dur. Les noms peuvent 1. Effacement de nom a 3. 32 caracteres. dans le menu un fichier que vous renommer. Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent Selectionnez l'option [Editer] dans le menu. et appuyez sur ENTER. vous Les options d'edition s'affichent. voulez Les supprimer. options du menu s'affichent. Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'. Pour annuler les choix effectues, nouveau sur CLEAR. Selection 1. de plusieurs appuyez de fichiers Appuyez sur 'MARKER'. Un signet de verification apparait Lecture (dossiers) sur le fichier le dossier. Appuyez de nouveau sur MARKER pour annuler le fichier ou le dossier marques. ou 2. Repetez fichiers 2. 3. l'etape 1 pour (dossiers). marquer d'autres Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent Selectionnez dans le l'option [Supprimer] menu. 4. Selectionnez l'option [Renommer] et appuyez sur ENTER. Le menu du clavier s'affiche. Pour introduire des caracteres, page 49. rapportez-vous a la et appuyez sur ENTER. Les fichiers selectionnes disque sont supprimes du dur. 37 Duplication de fichier(s) support ou dossier Vous pouvez copier autre ou 1. support Selectionnez un/des sur un autre Vous pouvez fichier(s)/dossier(s) sur un dossier. dans le menu un fichier que vous voulez Les copier. options du Pour annuler les choix effectues, nouveau sur CLEAR. 1. de Appuyez sur 'MARKER'. Un signet de verification apparait fichier(s) un/des deplacer 1. Suivez les pas 1-3 tel que montre 2. Appuyez sur ENTER. Les options s'affichent 3. Selectionnez sur le cote l'option [Deplacer] a gauche. gauche du menu. et appuyez sur ENTER. appuyez de fichiers plusieurs de fichier(s)/dossier(s) a un autre support ou dossier. Une fois deplaces, le(s) fichier(s)/dossier(s) sont effaces de la position originale. s'affichent. menu Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'. Selection Deplacement Le menu [Deplacer] s'affiche. (dossiers) sur le fichier le dossier. Appuyez de nouveau sur MARKER pour annuler le fichier ou le dossier marques. ou 2. Repetez fichiers 2. 3. l'etape 1 pour (dossiers). marquer d'autres Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent Selectionnez l'option [Editer] dans le menu. 4. 4. options d'edition Selectionnez et appuyez sur 1. 2. et appuyez sur menu [Copier] deplacer un album un support Selectionnez un et appuyez sur ENTER. (dossier) s'affiche. dossier. Vous pouvez aussi creer un nouvel album (dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album] ENTER. Le Selectionnez La liste de l'album s'affichent. l'option [Copier] et (dossier). ENTER. Les Vous pouvez selectionner s'affiche. dans le menu [Deplacer] et appuyez sur ENTER. Un dossier "NONAME##" est 5. Selectionnez ENTER pour 5. Vous pouvez selectionner et 1. Selectionnez un support La liste de l'album 2. copier un album (dossier). et appuyez sur ENTER. (dossier) Selectionnez un dossier. Vous pouvez aussi creer un s'affiche. nouvel album (dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album] dans le menu [Copier] et appuyez sur ENTER. Un dossier "NONAME##" est 6. Selectionnez ENTER pour 38 l'option [Copier] lancer la copie. cree. et appuyez sur cree. l'option [Deplacer] et appuyez lancer le deplacement. sur Remarque: Enregistrement A propos de l'enregistrement DVD Remarques: Cet Enregistreur ne peut pas enregistrer sur des disques CD-R ou CD-RW. Nous ne pourrons etre tenus responsables des enregistrements rates a cause d'une panne de courant, des disques defectueux ou du graveur abime. Les empreintes digitales ainsi que les petites eraflures sur la surface du disque peuvent nuire a la qualite de lecture et /ou d'enregistrement. Veuillez manipuler vos disques avec soin. de et formats, modes et Types disques reglages d'enregistrement Ce graveur peut lire cinq genres differents de disques DVD : disques DVD-Video preenregistres, DVD-RW, DVD-R, DVD+RW et DVD+R. Le format de disque pour les disques DVD-R, DVD+R, DVD+RW est toujours le "Format Video"- de meme que pour les disques DVD-Video preenregistres. Cela veut dire qu'une fois finalises, vous pouvez lire les disques DVD-R, DVD+R, ou DVD+RW sur un lecteur DVD courant. Le format des disques DVD-RW est par defaut le format Enregistrement Video (VR), quoique vous puissiez le changer en format Video si necessaire. (La reinitialisation du disque effacera tous ses contenus). Le mode d'enregistrement est etroitement lie au format du disque. Si le format du disque est le format Enregistrement Video, alors le mode d'enregistrement est le mode VR ; si par contre le format du disque est le format Video, alors le mode d'enregistrement est le mode Video (sauf pour les disques DVD Video, lesquels, n'etant pas enregistrables, n'ont pas de mode d'enregistrement). Les reglages d'enregistrement sont en rapport avec les modes d'enregistrement (lesquels sont invariables pour tout le disque). Les reglages d'enregistrement peuvent etre modifies en fonction de chaque enregistrement et determinent la qualite d'image ainsi que la quantite d'espace sur le disque que l'enregistrement occupera. A propos de l'enregistrement sur le disque dur (HDD) L'enregistrement disque dur integre (HDD) est l'enregistrement sur un disque sur le gros similaire a DVD- RW en mode VR. Vous pouvez choisir les options de qualite d'enregistrement, y compris le mode manuel, et naturellement, vous pouvez enregistrer, effacer et reenregistrer le disque dur autant de fois que vous voudrez. La capacite du lecteur de disque dur vous permet d'y stocker un grand nombre d'heures d'enregistrements video, meme en mode d'enregistrement de haute qualite. Pour vous aider a organiser le contenu, le disque dur est divise en dix genres. Vous pouvez renommer et utiliser ces genres a votre gre --par exemple, vous pourriez avoir un genre pour les films, un autre pour les shows televises, et un autre pour les en enregistrements avec un camescope. Le nombre maximum des titres pouvant etre enregistres sur le disque dur est de 255. L'utilisation du disque dur vous permet d'enregistrer un maximum de 12 heures sans interruption. Remarques sur l'enregistrement Les temps d'enregistrement affiches ne sont pas exacts parce que le graveur utilise une compression video a taux d'echantillonnage variable. Cela veut dire que le temps d'enregistrement exact dependra du materiel en train d'etre enregistre. Lors de l'enregistrement d'une emission televisee, si la reception est faible ou si l'image presente des interferences, les temps d'enregistrement peuvent etre plus courts. Si vous enregistrez seulement du son audio ou des images fixes, le temps d'enregistrement peut etre plus long. Il se peut que le temps affiches correspondant aux enregistrements effectues et au temps restant ne coincident pas toujours exactement avec la capacite du disque. Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer si vous faites une edition chargee du disque. Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW, assurezvous de changer le format d'enregistrement (mode Video ou mode VR) avant d'effectuer le premier enregistrement sur le disque. Raaportez-vous a la page 23 (Format du Disque) pour en connaitre la procedure. Lors de l'utilisation des disques DVD-R ou DVD+R, vous pouvez continuer a enregistrer jusqu'a ce que le disque soit plein ou jusqu'a le finaliser. Avant de commencer une seance d'enregistrement, verifiez la quantite de temps d'enregistrement restant sur le disque. Lors de l'utilisation d'un disque DVD-RW en mode Video, le temps d'enregistrement disponible augmentera seulement si vous effacez le dernier titre enregistre sur le disque. L'option 'Delete Title' [Effacer le titre] dans le menu 'Title List' [Liste de titres] (Original) ne fait que cacher le titre ; en effet, elle n'efface pas le titre du disque et ne fait pas augmenter le temps d'enregistrement disponible (a l'exception du dernier titre enregistre sur un disque DVD-RW en mode Video). La reecriture est disponible pour les disques DVD+RW. Lors de l'utilisation des disques DVD+R/RW, le graveur executera la fonction 'Menu-making' pour mettre a jour le titre et l'editer lors de l'enlevement du disque du graveur. Ainsi, vous devez retirer le disque une fois que vous avez selectionne le mode DISC comme mode de fonctionnement du graveur. nouveau Temps d'enregistrement Il y quatre modes preregles et qualite d'image de qualite d'enregistrement : HQ Reglage de haute qualite, alloue un temps d'enregistrement d'environ 1 heure sur un disque DVD (4.7GB). SQ Qualite par defaut, suffisante pour la plupart des applications, alloue un temps d'enregistrement d'environ 2 heures sur un disque DVD (4.7GB). LQ Qualite d'enregistrement video legerement inferieure, alloue un temps d'enregistrement d'environ 4 heures sur un disque DVD (4.7GB). EQ Qualite d'enregistrement plus basse, alloue un temps d'enregistrement d'environ 6 heures sur un disque DVD (4.7GB). a -- -- -- -- 39 Timeshift Ne ratez pas (Lecture differee) HDD direct. Si le d'une emission en telephone commence a sonner alors que vous regardez votre emission en directe preferee, vous n'avez qu'a appuyer sur "TIMESHIFT" et "PAUSE" avant de decrocher le telephone. Lorsque la fonction 'Timeshift' [Lecture differee] est activee, l'emission en direct commence a etre enregistree pour etre regardee plus tard. une scene Apres l'appel telephonique ou toute autre interruption Enregistrement d'une sequence HDD Vous pouvez editer une emission en mode 'Timeshift' et la stocker dans le disque dur (HDD). 1. 2. du visionnement, appuyez sur "PLAY" ou "SCAN" pour regarder l'emission. Appuyez sur "STOP" pour revenir a l'emission en direct. En mode 'Timeshift', utilisez les fonctions de pause, recherche et ralenti pour retrouver le de depart. REC au point de que vous voulez enregistrer. La progression de l'edition est sur la barre de progression. Appuyez sur depart point de la section indiquee en rouge Fonctionnement du Timeshift Emission televisee en (Pause, direct/Lecture) HDD Vous pouvez stocker temporairement dans l'antememoire du disque dur. une Utilisez les fonctions de pause, recherche et ralenti pour retrouver le point d'arret. 4. Appuyez 5. Repetez les pas enregistrements emission TIMESHIFT pendant le visionnement d'une emission televisee. La barre de progression s'affiche sur l'ecran tel que montre ci-dessous. L'icone de 'timeshift' apparait a la place de la barre de progression apres 5 secondes. Appuyez 3. sur REC au point d'arret de la section que vous voulez enregistrer. La lecture normale continue. sur 1 et 4 pour effectuer de sequences plusieurs d'une emission. 12 34 1. Indique Indique Indique Indique Indique 2. 3. 4. Conseils 7. Selectionnez position 'Timeshift' en cours. le temps 'Timeshift' de depart. avec (pages 26-29) Si Lisez 1. ci-contre. a touche STOP pour arreter l'enregistrement Si vous appuyez sur POWER pour arreter au debut Appuyez differee]. sur Le pause facon progressive. ou a ENTER menu la fin en en mode Timeshift mode 'Timeshift' [Lecture s'affiche. sur b pour que la lecture commence exactement des le debut de la pause en direct Appuyez (Timeshift). Appuyez sur dur seront effacees touche n'est pressee au bout de 6 heures, le mode 'Timeshift' s'arrete automatiquement. en pour sauter exactement a la fin de la direct (Timeshift) ; le mode pause s'active. B aucune Pour annuler la fonction Timeshift 1. Recherche des reperes en mode Timeshift Vous pouvez placer un repere en mode 'Timeshift'. En mode 'Timeshft', appuyez sur 'MARKER' au point souhaite. Appuyez sur d'un repere. 40 dans des sections durant moins de 5 secondes. Sauter pas d'espace libre sur le disque dur ; les sections de 'timeshift' les plus anciennes stockees de enregistrees dans Remarques: disque sont l'enregistrement de sequence, l'emission ne pourra pas etre enregistree sur le disque dur. Vous ne pouvez pas faire d'enregistrements de sequence 2. du l'ecran. disque dur. Appuyez sur la heure du temps Consultez la section 'Lecture' dans l'antememoire a le Vous pouvez editer une sequence stockee l'antememoire pendant le 'Timeshift' et la n'y s'affiche Les sections selectionnees Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture truquee (Lente, Balayee, etc.) pendant le 'Timeshift' [Lecture Il en cours de sequence. sauvegarder dans le disque dur. 'Enregistrement d'une sequence' l'aide des touches Remarques: le temps 'Timeshift' ecoule. une l'option [Oui] a puis L'emission : differee]. sur appuyez sur ENTER. Ou bien, appuyez de nouveau sur STOP. b / B le mode de lecture. le temps qui est a 'Thimeshift' de depart. 5. Appuyez 5 la STOP pour annuler le mode 'Timeshift'. Un message de confirmation s'affichera. 6. Recherche pour rappeler la scene dotee 2. STOP pour annuler la fonction Appuyez sur Timeshift (Lecture differee). Un message de confirmation s'affichera. Selectionnez l'option [Oui] a l'aide des touches b / B puis L'emission ENTER. appuyez sur en cours s'affiche a l'ecran. Enregistrement de base d'un televiseur 7. Appuyez sur STOP (x) pour arreter l'enregistrement. Suivez les instructions ci-dessous pour enregistrer une emission de television. L'enregistrement commence immediatement et se poursuit jusqu'a ce que le disque soit plein ou jusqu'a ce que vous arretiez l'enregistrement. Pour faire une pause dans l'enregistrement 1. Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour faire une pause dans l'enregistrement. 2. Pour reprendre l'enregistrement, appuyez sur PAUSE/STEP (X). Remarque: Enregistrement d'une emission tout en regardant une autre Vous devez inserez un l'enregistrement DVD. 1. Appuyez Le 2. menu disque enregistrable 1. HOME. HOME s'affiche. sur Selectionnez un 2. support (disque dur ou pour l'enregistrement d'une emission appuyez sur ENTER. 3. pour Selectionnez l'option [TV (HDD)] ou disque) televisee et [TV (DVD)] et appuyez sur ENTER. Assurez-vous egalement que l'entree du televiseur est reglee sur le graveur. Si vous inserez un disque completement vide, le graveur prend un petit moment a initialiser le disque. 4. mode d'enregistrement en fonction de besoins en appuyant sur REC MODE a Reglez vos 5. un sur instantane par minuterie instantane par minuterie vous permet de faire des enregistrements aisement, d'une duree determinee, sans avoir a utiliser la minuterie de L'enregistrement programmation. 1. 2. Utilisez les touches v / V pour selectionner canal de television a enregistrer. TV/DVD pendant l'enregistrement Le temoin pour selectionner le mode du televiseur. du televiseur s'affiche. Selectionnez sur le televiseur la chaine que vous voulez regarder. Appuyez Enregistrement un plusieurs reprises. (HQ, SQ, LQ, EQ) televisee Suivez les pas 1-4 tel que montre a gauche (Enregistrement de base d'une emission televisee). Appuyez sur selectionner REC (z) a plusieurs reprises pour la duree d'enregistrement. Changement du canal audio du televiseur Vous pouvez selectionner le canal audio (langue) que vous voulez ecouter en appuyant sur AUDIO pendant le visionnement de l'emission televisee. Le canal audio en cours s'affiche a l'ecran. Emission stereo ou mono: Stereo Gauche Droite → Emission → → Mono bilingue: Secondaire Principale Principale + Secondaire Pour l'enregistrement des emissions bilingues, reglez le canal audio depuis l'option [Enreg. TV Audio] du sous-menu du menu de configuration (rapportez-vous a la page 23). Si la qualite du son est faible lorsque vous reglez → → celui-ci sur Stereo, vous pouvez souvent l'ameliorer en selectionnant Mono (Gauche ou Droit). Ce graveur peut enregistrer le son audio normal et le son audio NICAM. Si le reglage NICAM (page 17) est etabli sur Auto, et si l'emission utilise le systeme NICAM, le son audio change automatiquement a NICAM et vous pouvez enregistrer le son audio NICAM. Si la station de television n'utilise pas NICAM, l'audio enregistre est toujours l'audio normal. S'il se produit une distorsion du son NICAM en raison d'une reception faible, vous pouvez annuler le reglage NICAM pour cet emission. 6. Appuyez fois REC (z). L'enregistrement commence. (Le s'allume sur l'ecran d'affichage). une sur temoin REC L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque ou le disque dur soit plein. Pour faire un enregistrement d'une duree determinee, consultez "Enregistrement instantane par minuterie" ci-contre. Enregistmn L'enregistrement commence apres la premiere pression de la touche REC. Chaque fois que vous appuyez sur REC, le temps d'enregistrement augmente dans l'espace libre (240 minutes maximum). Le temps d'enregistrement s'affiche a l'ecran du televiseur. Lorsque l'enregistrement se complete, cesse d'enregistrer et s'eteint. le graveur Verification du temps d'enregistrement Appuyez une fois sur REC (z) pour verifier le temps d'enregistrement. Le reglage demande s'affichera automatiquement a l'ecran du televiseur pendant un moment. Le temps d'enregistrement restant s'affiche a l'ecran d'affichage. egalement Pour prolonger le temps d'enregistrement Le temps d'enregistrement peut etre prolonge a tout moment en appuyant sur REC (z). Chaque fois que vous appuyez sur REC, le temps d'enregistrement augmente dans l'espace libre (240 minutes maximum). Attention Si le graveur est debranche (ou s'il se produit panne de courant) tandis qu'il est en train d'enregistrer, l'enregistrement en cours sera une rate. 41 3. Enregistrement programme Ce etre graveur peut programme pour enregistrer jusqu'a 16 programmes au cours d'un mois. Pour les enregistrements sans surveillance, le programmateur doit savoir quelles sont les chaines a enregistrer, et connaitre l'heure de depart et d'arret des 4. d'enregistrement en fonction de Appuyez en ENTER pour que le graveur les emissions programmees. sur a garde en La liste des enregistrements programmes s'affiche pour que vous puissez verifier la programmation. Le champ "Enreg. OK" coche sur la liste des enregistrements par temporisateur indique que les enregistrements par minuterie sont correctement vous au programmes. 5. Appuyez sur RETURN (O) de programmation. 6. Assurez-vous d'inserer ' s'affiche. mode besoins memoire Note: employez un disque vierge pour l'enregistrement de temporisateur, vous devez formater le disque avant de commencer l'enregistrement de temporisateur. (Referez-vous "Formatage du disque" a la page 23.) 1. Appuyez sur 'TIMER REC'. Le menu 'Programmation de I'enregistrement un appuyant sur REC MODE plusieurs reprises. (HQ, SQ, LQ, EQ) vos enregistrements. Si Reglez pour quitter la Liste disque enregistrable valable pour les enregistrements DVD et appuyez sur POWER pour mettre l'appareil en mode veille. un Remarques: Le temoin de la minuterie s'allume d'affichage lorsque l'une des entrees exterieures depuis laquelle vous allez enregistrer. [Date] Choisissez une date comprise dans un delai d'un mois. [Heure de debut] Reglez l'heure de depart de Pour arreter sur Si Remarques: 2. Les stations qui utilisent le systeme VPS/PDC incluent generalement des informations VPS/PDC dans les magazines de television. Veuillez vous rapporter a ces magazines lors du reglage de l'enregistrement programme. Lorsque vous utilisez le systeme VPS/PDC, il se peut que le tout debut d'une emission ne soit pas enregistre. Introduisez les informations necessaires pour votre/vos enregistrement(s) par minuterie. b / B (gauche/droite) deplace le curseur a gauche ou a droite. v / V (vers le haut/bas) change le reglage de la position actuelle du curseur. Appuyez sur RETURN (O) pour quitter le -- -- 'Enregistrement programme'. Appuyez sur ENTER apres avoir rempli menu les informations concernant l'emission 42 la liste programme, appuyez POWER. vous reglez un enregistrement Enregistrement programme sur un et lecture simultanes l'enregistrement sur le lecteur DVD aussi bien que sur le lecteur disque dur (HDD) sont tout a fait independants. Par exemple, vous pouvez enregistrer soit sur le lecteur DVD soit sur le disque dur et lire en meme temps un Cd video sur l'autre source (DVD ou disque dur). La lecture et 1. Commencez l'enregistrement. 2. Appuyez HOME pour afficher le 3. Utilisezlestouchesv/V/b/BetENTERpour sur selectionnez un menu Accueil. type de support different pour la lecture. 4. Commencez la lecture. continuera tandis que l'autre materiel. L'enregistrement support lira son Remarques: Vous pouvez pas activer les modes de lecture et d'enregistrement simultanes pendant ne que vous copiez un materiel. Vous ne pouvez pas editer les programmes pendant le mode de lecture et d'enregistrement simultanes. a enregistrer. Appuyez sur TIMER REC pour afficher des enregistrements programmes . toutes l'enregistrement disque DVD mais au moment de commencer l'enregistrement, aucun disque DVD enregistrable n'est insere dans le plateau, la fonction Recovery Recording [Recuperation de l'Enregistrement] enregistrera automatiquement l'emission sur le disque dur. - fonctionne correctement, vous devez introduire le temps et la date corrects annonces de l'emission que vous voulez enregistrer. Il est a remarquer que le systeme VPS/PDC peut ne pas etre disponible pour toutes les stations de television. mode veille et bilingues, reglez le canal audio depuis l'option [Enreg. TV Audio] du sous-menu du menu de configuration (voir page 23). ou l'enregistrement. [Fin d'enreg.] Reglez l'heure d'arret de l'enregistrement. [Repeter] Selectionnez un mode de repetition souhaite (Une fois, Tous les jours (Lundi Vendredi), ou Hebdomadaire). [VPS/PDC] Le systeme VPS/PDC regle automatiquement le temps d'enregistrement, de sorte que vous ne manquiez pas une emission meme si elle ne respecte pas la grille de programmation. Pour que le systeme VPS/PDC en l'ecran que la minuterie est programmee. Pour l'enregistrement des emissions [Medias] Choisissez un support pour l'enregistrement (HDD [disque dur] ou DVD). [PR] Choisissez le numero d'une chaine memorisee, le graveur est a Verification des details de l'enregistrement programme Vous pouvez verifier la programmation lorsque le graveur est allume. Appuyez deux fois sur TIMER REC. Selectionnez un enregistrement programme a l'aide des touches v / V. Appuyez ENTER pour editer sur selectionne. Le menu 'Enregistrement Appuyez le programme programme' Si le disque est endommage, il se peut que l'enregistrement ne s'accomplisse pas avec succes. Dans ce cas, meme si le champ de verification affiche le message "Enreg. OK", il se peut qu'il ne soit pas s'affiche. 'CLEAR' pour effacer le programme de la liste des enregistrements sur selectionne Lorsque deux enregistrements programmes ou plus se chevauchent : C'est celui qui commence plus tot qui a la priorite. Lorsque l'emission qui a commence plus tot finit, l'enregistrement de l'autre commence. Si vous avez regle le commencement de deux enregistrements programmes exactement a la meme heure, c'est celui que vous avez regle en premier lieu qui a la priorite. programmes. ainsi. Enregistrement entree a partir d'une exterieure Enregistrement a partir des dispositifs exterieurs Vous pouvez enregistrer a partir d'un dispositif exterieur, tel qu'un camescope ou un magnetoscope, raccorde a l'une des sorties exterieures du graveur. 1. Pour annuler l'enregistrement programme Vous pouvez effacer un tout moment avant que enregistrement programme l'enregistrement ne un 3. DVD) d'enregistrement dans le menu HOME. (Consultez la page 16). Appuyez sur AV a plusieurs reprises pour selectionner l'entree exterieure d'enregistrement. Tuner [Syntoniseur]: Syntoniseur integre enregistrement programme si l'enregistrement programme vous pouvez toujours l'annuler. Appuyez sur POWER. Solution des si le programmateur est regle, le graveur n'enregistrera pas dans les cas ci-dessous : Aucun disque n'a ete insere dans le plateau a disque et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur. Le disque insere dans le plateau a disque est non enregistrable et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur. [Protection du disque] est reglee sur [Marche] dans le menu de configuration et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur. (Consultez la page 24). L'appareil est allume. Il y a deja 99 titres (DVD-RW, DVD-R), 49 titres (DVD+R, DVD+RW) enregistres sur le disque et 255 titres enregistres sur le disque dur. Vous ne pouvez pas programmer un 4. Meme enregistrement lorsque: Un enregistrement est deja en cours. L'heure que vous essayez de regler est deja passee. Vous avez deja regle 16 enregistrements programmes. support (disque dur (HDD) ou Enregistmn AV3:AUDIOIN3/VIDEOIN3monteesurle panneau arriere AV4: INPUT 4 (VIDEO, AUDIO (G/D), S-VIDEO IN) montee sur le panneau avant DV: DV IN montee sur le panneau avant a commence, problemes concernant l'enregistrement programme un AV1: EURO AV1 AUDIO VIDEO montee sur le panneau arriere. AV2: EURO A/V2 DECODER montee sur le panneau arriere en cours Meme au Selectionnez commence. Pour arreter vous 2. a Selectionnez le programme que vous voulez effacer de la liste d'enregistrements programmes a l'aide des touches v / V Pour effacer le programme, appuyez sur CLEAR. Assurez-vous que le dispositif a partir duquel voulez enregistrer est correctement raccorde graveur. Consultez les pages 14-15. 5. Selectionnez le mode d'enregistrement en fonction de vos besoins en appuyant sur REC MODE a plusieurs reprises. (HQ, SQ, LQ, ou EQ) Appuyez une fois sur REC (z) L'enregistrement commence. (Le temoin REC s'allume a l'ecran d'affichage). L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque soit plein. Pour faire un enregistrement d'une duree determinee, consultez la section "Enregistrement instantane 6. par minuterie" Appuyez sur STOP (x) l'enregistrement. a la page 41. pour arreter Remarque: Si votre est contre la copie par CopyGuard, vous ne pourrez pas enregistrer le materiel utilisant ce graveur. Pour plus de details le Copyright, consultez la page 52. source protegee sur 43 d'une entree VN Enregistrement a partir Avant d'effectuer Assurez-vous que votre camescope numerique soit raccorde a la prise DV IN situee sur le panneau avant. Consultez la page 15. 2. Selectionnez l'option [TV (HDD)] dans le menu HOME et appuyez (Consultez la page 16). VN copie une 1. Vous pouvez raccorder un camescope equipe avec VN a l'aide d'un cable VN simple pour l'entree et la sortie des de donnees signaux audio, video, et de 3. commande. Ce graveur est compatible avec les camescopes format VN (DVC-SD, DV25) seulement. Les syntoniseurs satellites graveurs video numeriques, ainsi que VHS numeriques ne sont pas au pouvez raccorder a camescope VN a la fois. ne Vous ce graveur pouvez pas commander equipement exterieur raccorde un ne ce a les qu'un graveur depuis travers la prise 4. [ENTEE VN] (y compris deux graveurs). peut que vous ne puissiez pas toujours se commander prise DV IN un raccorde camescope [ENTREE a 5. travers la VN]. le son audio en mode stereo Enregistrement numerique a partir Vous pouvez enregistrer numerique raccorde a la situee ou si le cable 6. audio pour la Conseils Le prise DV signal source au format DVC-SD. Certains camescopes ne peuvent pas etre commandes depuis la telecommande du graveur. Si graveur a l'aide d'un cable VN, vous ne pourrez pas commander le second appareil depuis l'autre. vos Vous raccordez deuxieme pouvez pas commander cet appareil la telecommande d'un dispositif raccorde ne depuis la prise Vous un DV IN. pouvez pas enregistrer les informations concernant la date et l'heure d'une cassette VN. 44 ne a plus performants, point a partir duquel vous Appuyez une fois l'enregistrement. sur REC (z) pour lancer s'arrete du graveur. la derniere image enregistree peut rester affichee a l'ecran pendant un moment apres arret de l'enregistrement. Pour que l'enregistrement programme fonctionne correctement sur cet appareil, le camescope numerique doit aussi etre allume et depuis un camescope prise DV IN [ENTREE VN] doit etre qu'a la telecommande En mode Video, en fonctionnement. Depannage Si de la ainsi automatiquement si le graveur ne detecte aucun signal. Vous pouvez pauser ou arreter l'enregistrement en appuyant sur PAUSE/STEP (X) ou sur STOP (x). Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez pas commander le camescope depuis d'un camescope : d'affichage Cherchez dans la cassette du camescope le point a partir duquel vous voulez que l'enregistrement L'enregistrement VN est enregistrer, assurez-vous que l'entree IN est reglee (lisez la page 23). pour commander les fonctions STOP, PLAY et PAUSE du camescope. le panneau avant de ce graveur. Vous pouvez commander aussi bien le graveur que le de votre graveur. camescope depuis la telecommande commencer a plusieurs reprises a En fonction de votre camescope, vous pourrez utiliser la telecommande de ce graveur pour sur Avant de AV pausez la lecture au voulez enregistrer. deux dans la composante source, debranche. sur Pour obtenir des resultats (16-bit/ plages stereo jumelles de 12- bit/ 32kHz. Ce graveur peut enregistrer une seule plage audio stereo. Reglez l'option [Enreg. DV Audio] sur [Audio 1] ou [Audio 2] selon vos besoins (lisez la page 23). L'entree audio de la prise DV IN devrait etre de 32 ou 48kHz (pas de 44.1kHz). Il peut y avoir des interferences dans les images enregistrees si la composante source pause la lecture ou lit un morceau non enregistre de la cassette, ou s'il se produit une panne de courant Appuyez commence. Normalement, les camescopes numeriques peuvent enregistrer 48kHz), ou ENTER. Verifiez que l'entree audio VN reponde a vos besoins. Vous pouvez choisir parmi Audio 1 (audio original) et Audio 2 (audio surdouble) selectionner l'entree VN. 'DV' [VN] s'affiche a l'ecran celui du televiseur. DV IN Il sur [TV (DVD)] L'entree VN est reglee depuis l'option [Enreg. DV Audio] du sous-menu du menu de configuration. Consultez la section "Audio de l'enregistrement VN" a la page 23 pour plus d'informations. compatibles. Vous ou pouvez pas obtenir d'image et/ou de son travers la prise DV IN [ENTREE VN], verifiez les points suivants : Assurez-vous que le cable VN soit correctement vous ne raccorde. Mettez hors tension l'equipement remettez-le sous tension. Changez l'entree audio. raccorde, puis Remarque: En fonction du camescope raccorde, il se peut que vous ne puissiez pas le commander depuis la telecommande fournie avec ce graveur. a Vue d'ensemble du de titres et liste de A l'aide du menu 123 liste 45 67 chapitres liste de titres vous pouvez editer le contenu video.Les fonctions d'edition disponibles dans le menu liste de titres dependent du fait que l'edition video soit effectuee sur un DVD ou sur le disque dur, et du fait que l'edition porte sur le contenu original ou sur la liste de lecture. Il y menu deux manieres d'editer les disques DVD-RW enregistres en mode VR (enregistrement video). Vous pouvez editer directement le contenu original du disque ou bien creer et editer une liste de lecture. En fait, la liste de lecture ne modifie pas le contenu du disque, elle ne fait que controler la maniere dont ce contenu est lu. a L'edition du materiel enregistre sur un disque dur ressemble a l'edition du contenu original d'un disque DVD-RW enregistre en mode VR. On utilise des commandes similaires pour effacer ou nommer les titres, ainsi que pour le controle fin du contenu des chapitres dans les titres sur le disque DVD. 1. Remarque: Si chapitres en un (page 50). [Supprimer] Pour effacer un titre ou un chapitre (page 48). [Suppr. Seq] Pour effacer une partie d'un titre (page 48). [Diviser] Pour diviser un titre en deux (page 50). [Copie] Pour copier un titre sur un autre support (page 53). [Lec. Complete] Pour lancer la lecture du titre selectionne, meme des chapitres masques. [Masquer (Afficher)] Pour masquer (ou afficher) le titre ou le chapitre selectionne (page 51). [Deplacer] Pour deplacer un chapitre dans le menu liste de chapitres liste de lecture vers une autre position dans le menu (page 51). [Lecture] Pour lancer la lecture du titre ou chapitre selectionne. Les titres et chapitres masques sur le affichez le menu liste de titres pour le disque dur au cours de l'enregistrement, certains titres pourraient apparaitre avec un repere. C'est que ces titres-la ont ete enregistres avec une configuration d'entree de ligne differente de la configuration actuelle du graveur. Il est impossible de lire ces titres au cours de l'enregistrement. 1. vous MENU/LIST pour afficher le menu de la liste de titres. La lecture doit etre alors arretee. Appuyez sur Vous pouvez egalement y acceder en utilisant le menu HOME. Selectionnez l'option [LISTE DES PISTES], puis appuyez sur ENTER. Lors de la selection de titres, utilisez les boutons v / V pour afficher la page precedente/suivante si le disque comporte plus de six titres. Si vous etes en train d'editer un -- disque DVD+R/RW original en et liste de lecture. Les options du menu sont affichees dans la partie gauche de l'ecran. La partie principale de la fenetre montre les vignettes des titres (ou des chapitres) sur le disque DVD ou sur le disque dur. Vous pouvez modifier ces vignettes a l'aide du bouton THUMBNAIL. Voir la section "Modification des vignettes de titres" a la page 46. menu ou le chapitre de la liste de titres ENTER. Les ou selectionne de dans le chapitres, appuyez s'afficheront dans la options du menu partie gauche du menu. Utilisez les boutons v / pour selectionner une option, puis appuyez sur V ENTER pour confirmer votre selection. 2. Pour le quitter plusieurs reprises liste de titres, appuyez sur RETURN (O). menu a sur peuvent pas etre lister les programmes dans le menu liste de titres, en les triant par date, titre ou sur Une fois le titre ne (page 49). [Sort] Pour DISPLAY pour afficher l'information du titre selectionne dans le menu liste de titres. Appuyez Editon lus. [Ajout titre] Pour ajouter des titres ou des chapitres a la liste de lecture (page 47). [Proteger] Cette fonction sert a proteger le titre de tout enregistrement, edition ou effacement accidentel (page 51). [Renommer (Titre)] Pour editer le nom du titre mode VR, appuyez sur MENU/LIST pour basculer entre les menus enregistre du menu : Pour afficher les options du menu, selectionnez un titre ou un chapitre, puis appuyez sur ENTER. Les options affichees peuvent varier en fonction du type de disque. [Chapitre] Pour afficher la liste de chapitres ou de titres. [Combiner] Pour combiner deux titres ou deux Options 2. categorie (page 49). [Titre] Pour afficher la liste de titres ou de chapitres. [Annuler]/[Retablir] Pour defaire ou refaire la derniere suppression/action (page 49). Zone d'affichage du mode d'enregistrement, de l'espace libre et de la barre de progression du temps ecoule. actuel. 3. Support 4. Titre actuellement selectionne. 5. Vignette. Affichage 6. 7. du numero du titre selectionne nombre total de titres. Affichage du nom du titre, de la d'enregistrement et de la duree et du date de l'enregistrement. 45 Disque dur, mode VR du contenu original Edition : et de la liste de lecture et parties original du disque comportent un ou plusieurs chapitres. Lorsque vous inserez un titre du disque dans la liste de lecture, tous les chapitres a l'interieur du titre sont egalement affiches. En d'autres mots, les chapitres sur la liste de lecture agissent exactement comme le font les chapitres sur un disque DVD video. Les parties sont des sections des titres originaux ou des titres de la liste de lecture. A l'aide des menus original et liste de lecture, vous pouvez ajouter ou effacer des parties. En ajoutant un chapitre a titre elabore la liste de lecture, vous creez a partir d'une section (par ex. un nouveau un original. Si vous effacez une partie, vous enlevez une partie d'un titre du menu original ou liste de lecture. Attention Lors de l'edition l'aide des fonctions effacer, ajouter les images de demarrage et d'arret et a deplacer, pourraient ne pas etre exactement comme etablies sur l'affichage des points de demarrage et d'arret Lors de la lecture de la liste de lecture, vous pourriez percevoir une pause momentanee entre les parties editees. Ce n'est pas un dysfonctionnement. d'un DVD est similaire L'edition l'edition Non. faut d'une cassette video Lorsque vous editez une cassette a et un L'edition des DVD consiste a creer une modifier ? la vous "liste de que vous desirez voir et de l'ordre dans lequel ceci sera lu. Au cours de la lecture, le graveur lit le disque suivant la liste de lecture. ce Appuyez propos des expressions "Original" "Liste de lecture" Tout les et -RWVR long de ce manuel vous rencontrerez souvent expressions "original" et "liste de lecture", qui font au reference au contenu actuel et a la version editee, respectivement. Original: Ce contenu est celui actuellement Liste de lect (Playlist): Ce contenu est la version editee du disque, c'est-a-dire, la maniere dont le contenu original doit etre lu. 46 sur CHP ADD marquer le debut l'enregistrement L'icone d'un ou au point nouveau ou des vous chapitre, configuration chapitres" a voulez au cours de de la lecture. du repere de du televiseur. s'affiche alors chapitre Modification des vignettes sur de titres HDD -RWVR Chaque de Si ce +RW +R titre affiche dans le represente image chapitre. par titre ou une menu en liste de titres est vignette prise le desirez, vous pouvez selectionner arret sur image dans un titre. vous du debut un autre THUMBNAIL pour faire apparaitre dans le liste de titres uniquement la vignette actuelle. sur que vous avez selectionnez s'affiche en meme temps dans le menu original et dans le menu liste de lecture. sur image Conseil: Vous pouvez modifier aussi l'image de la vignette du titre dans le menu liste de chapitres. Selectionnez un chapitre sur A menu (voir "Reperage automatique page 23). L'arret video, il intervalles a l'aide du ces initiale menu pour lire la cassette video autre pour enregistrer les editions. originale lecture" de +R Les reperes de chapitre sont automatiquement inseres a des intervalles reguliers. Vous pouvez Appuyez magnetoscope un +RW Remarque: l'ecran d'un titre chapitre) -RWVR chapitres desires. Les titres du contenu titre de Vous pouvez creer des chapitres a l'interieur d'un titre en inserant des reperes de chapitres sur les points Titres, chapitres ou un de reperes Ajout dans le THUMBNAIL. incluant ce menu liste de chapitres, puis appuyez la vignette du titre L'image de chapitre sera modifiee. Creation lecture d'une nouvelle liste de -RWVR a Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un chapitre original sur la liste de lecture. Tout le titre sera alors place sur la liste de lecture (vous pouvez effacer les parties dont vous n'aurez pas besoin plus tard voir la section "Effacement d'un titre/chapitre du contenu original ou de la liste de lecture" a la page 48). - Le titre s'affiche Ajout de titres/chapitres supplementaires la liste de lecture, seront pas ces reperes-la sur le titre dans la liste de lecture. ne -RWVR Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre original aux titres de la liste de lecture si celle-ci a deja ete creee. 1. Choisissez un titre ou un de la liste de chapitre titres (menu original) ou de la liste de chapitres (menu original) pour l'integrer sur la liste de lecture, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. les memes reperes de chapitres qu'il comportait dans le contenu original. Cependant, si vous ajoutez plus tard d'autres reperes de chapitres sur le contenu original, sur la liste de lecture avec automatiquement copies Vous pouvez ajouter jusqu'a 999 chapitres sur un disque. Si vous voulez ajouter uniquement un chapitre d'un titre, utilisez la fonction "Ajout d'un titre/chapitre sur la liste de lecture" exposee dans cette page. 1. Choisissez un titre ou un chapitre de la liste de titres (menu original) ou de la liste de chapitres (menu original) pour l'integrer sur la liste de lecture, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la gauche du menu. 2. Utilisez les boutons v / V pour selectionner [Ajout titre], puis appuyez sur ENTER. 2. partie Utilisez les boutons v / V pour selectionner [Ajout titre] parmi les options du menu, puis appuyez sur ENTER. l'option 3. Choisissez une liste de titres pour y inserer un titre appuyez sur ENTER. creee 4. Repetez les etapes titres chapitres ou (liste ou un 1 a 3 pour a de lecture) deja chapitre, puis ajouter Editon d'autres la liste de lecture. Vous pouvez voir les de chapitres (liste de chapitres ajoutes lecture) du menu sur la liste liste de lecture. 3. Selectionnez [Nouv. liste...], puis appuyez sur ENTER. Le nouveau mise a ajoutes jour. a titre s'affichera Tous les sur chapitres la liste de lecture du titre seront la liste de lecture. 5. RETURN Appuyez sur fonction, ou sur de titres du (O) pour quitter cette MENU/LIST pour revenir menu a la liste original. 47 Effacement d'un du contenu titre/chapitre original ou de la liste de lecture Si vous effacez liste de lecture, lecture, titre vous ne titre/chapitre original. vous du chapitre de la menu titre un du chapitre ou chapitre ou enleves du titre. partie Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le titre que vous voulez effacer du menu liste de titres, puis appuyez sur ENTER. Les options s'afficheront a gauche de l'ecran. 2. Selectionnez sur est original (titre/chapitre), ce titre efface du disque et l'espace libre pour effectuer d'autres enregistrements augmente. Les titres/chapitres effaces du contenu original sont aussi menu une 1. l'enlevez que de la liste de restant donc dans le menu du choisissez d'effacer partie HDD -RWVR Vous pouvez effacer ou un ce contenu Si un Effacement d'une l'option [Suppr. Seq], puis appuyez ENTER. La fenetre d'edition du titre (supprimer partie) s'affiche sur l'ecran du televiseur. L'icone [Repere debut] est mis en surbrillance. Exemple : Edition (disque dur) de la liste de lecture. d'un titre (supprimer partie) Remarque: Il pourrait la duree 1. etre impossible soit inferieure a d'effacer des chapitres 5 secondes. Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le chapitre ou le titre que vous voulez effacer du menu liste de titres ou liste de chapitres, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la gauche 2. dont du 3. menu. Selectionnez dans le partie l'option [Supprimer] parmi les options Lancez la lecture et utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour chercher le point de demarrage desire. menu. 4. Appuyez sur ENTER au point de demarrage supprimer. section que vous voulez L'icone "Repere fin" est mis La Appuyez 4. Utilisez les boutons b / B pour selectionner puis appuyez sur ENTER. Le 5. 6. chapitre ou le titre selectionne sera alors efface. Apres avoir appuye sur ENTER, le nouveau menu mis a jour sera affiche. Repetez les etapes 1 a 4 pour continuer a effacer d'autres chapitres ou titres dans le menu. Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O) pour quitter le menu. nom Si du vous ces ou d'un chapitre, chapitre dans le DVD+RW augmenter l'espace libre pour d'autres enregistrements. 48 ou progression. ENTER point d'arret de que vous voulez supprimer. Vous pouvez annuler le point selectionne sur au la section utilisez : les boutons v / V pour selectionner l'icone [Annuler], puis appuyez sur ENTER. Conseil : Pour les enregistrements sur le disque dur, vous pouvez effacer d'autres parties. Selectionnez l'icone [Partie suiv] dans le menu, puis appuyez 7. sur ENTER, repetez ensuite les etapes Une fois l'edition conclue, selectionnez [Effectue], puis appuyez sur ENTER. 3 a 6. l'icone Le message de confirmation de l'effacement s'affichera. Utilisez les boutons b / B pour selectionner [Oui], puis appuyez sur ENTER. La partie menu selectionnee est effacee du titre et le liste de titres s'affiche. en un. Lors de l'effacement d'un titre dernier titre la barre de Appuyez l'enregistrement de disques DVD+RW, le titre efface change a "Titre Supprimme". effacez successivement plus de deux titres, titres sont combines sur 6. Remarques: Lors de indiquee Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour chercher le point d'arret desire. sur [Oui], est surbrillance. 5. ENTER pour confirmer votre selection. Le message de confirmation de l'effacement s'affichera. 3. partie en de la fait seul le Remarque: Il pourrait duree etre impossible soit inferieure a d'effacer des 3 secondes. parties dont la Attribution d'un nom a un titre Tri Vous pouvez nommer independamment les titres originaux et les titres de la liste de lecture. Les noms peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres. 1. Choisissez le titre auquel vous voulez attribuer nom dans le menu liste de titres, puis appuyez options du menu gauche du menu. 2. 3. s'afficheront dans la permet d'afficher les listes organisees par date, titre ou categorie dans le un sur aisement partie Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option [Renommer (Titre)], puis appuyez sur ENTER. Le menu clavier s'affichera. Saisissez Cette fonction liste de titres ENTER. Les HDD 1. vous menu dur. Vous pourrez ainsi trouver le titre desire pour le visionnement. -- disque Choisissez un titre quelconque du menu liste de titres disque dur, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. -- 2. Utilisez les boutons v/V pour selectionner [Sort], puis appuyez sur ENTER. Les options du menu trier s'afficheront. l'option 3. Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option pour le titre. Utilisez les boutons b / B / v / V pour selectionner un caractere, puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection. un nom Utilisez le bouton MENU/LIST pour modifier le type de clavier. OK: Appuyez sur ce bouton pour conclure. Annuler: Pour annuler tous les caracteres introduits. Espace: Pour inserer un espace dans la position du curseur. Effacer: Pour effacer le caractere precedent a la position du curseur. b / B: Pour deplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. Conseil: Boutons de la telecommande pour saisir un N (PLAY): Pour inserer un espace dans la position du curseur. X x (PAUSE/STEP): nom Pour effacer le caractere suivant a la position du curseur. (STOP), CLEAR: Pour effacer le caractere precedent a la position du curseur. [Date], [Titre] ou [Categorie], puis appuyez sur ENTER. avoir appuye Apres sur ENTER, le menu trier sera affiche. Defaire/refaire suppression Si vous vous la derniere -RWVR trompez lors d'une suppression, vous pouvez la defaire. Il y a un niveau a defaire (en d'autre mots, vous pouvez defaire la derniere suppression effectuee). Editon Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Annuler], puis appuyez sur ENTER. Peu importe si la fenetre menu est actuellement affichee ou non, la derniere suppression sera defaite. . / >: Pour Numeros deplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. (0-9): Pour saisir le caractere correspondant a la position du curseur. Conseil: Le genre 4. 5. ajoute qu'aux titres enregistres sur le disque dur. Choisissez OK, puis appuyez sur ENTER pour enregistrer le nom et revenir a l'ecran du menu precedent. Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O) pour quitter le menu. ne peut etre Remarques: Les noms peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres. Pour les disques formates sur un graveur different, vous ne verrez qu'un nombre limite de caracteres. Lors de l'enregistrement sur un disque DVD-R, DVD+R ou DVD+RW, le nom saisi n'est affiche sur l'ecran d'affichage du lecteur de DVD qu'apres avoir finalise le disque. Remarques Vous ne Vous ne : pouvez pas defaire pouvez rien defaire du graveur ou apres graveur au mode veille. disque un enregistrement. apres avoir enleve le avoir fait passer le Vous pouvez encore defaire une suppression apres avoir quitte l'affichage du menu. meme Tip: A l'aide de derniere l'option [Retablir], vous pouvez refaire la action defaite. 49 Combinaison de deux titres un actuelle Image en HDD La vignette du premier titre Utilisez cette fonction pour combiner deux titres originaux adjacents sur le disque dur en un seul titre. Remarques: Cette fonction ne peut pas etre utilisee s'il n'y a qu'un titre sur le disque dur. S'il y a plus de 60 titres sur le disque dur, vous ne pourrez pas les combiner. 1. 2. Dans le menu liste de titres disque dur, selectionnez le premier des deux titres que vous voulez combiner, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. La l'option [Combiner], puis appuyez 4. Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour chercher le point a partir duquel vous voulez diviser le titre. 5. Selectionnez ENTER. Pour effacer [Annuler], procedure sur ENTER. du second titre -- Selectionnez vignette 6. l'option [Diviser], puis appuyez selectionnez l'option puis appuyez sur ENTER. Repetez a partir de l'etape 3. Selectionnez ce sur point, cette l'option [Effectue], puis appuyez sur sauvegarder le point de division. ENTER pour Le titre est ainsi divise en deux nouveaux titres. Cette division peut prendre jusqu'a 4 minutes. Remarque: Vous pouvez pas selectionner inferieurs a 3 secondes. ne de Combinaison de deux 3. 4. Selectionnez le second des deux titres que vous voulez combiner, puis appuyez sur ENTER. Un message de confirmation s'affiche. Utilisez les boutons b / B pour selectionner puis appuyez sur ENTER. Apres avoir appuye jour est affiche. sur ENTER, le Division d'un titre HDD en menu [Oui], mis en un titre en a Dans le menu liste de titres disque dur, selectionnez le premier titre que vous voulez diviser, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. 2. Selectionnez Le edition menu [Diviser] 50 ENTER. sur du titre (diviser) est mise en surbrillance. s'affiche. L'option qu'un 2. Utilisez les boutons v / V pour selectionner menu l'option [Assembler]. Le symbole de combinaison s'affichera entre les deux chapitres que vous avez choisi de combiner. l'option [Diviser]. Liste de titres (disque dur) Appuyez a liste de chapitres, selectionnez le premier des deux chapitres que vous voulez combiner, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. 3. 3. Dans le n'y 1. deux 1. : +R Cette fonction ne peut pas etre utilisee s'il chapitre a l'interieur du titre. -- Exemple chapitres Utilisez cette fonction pour combiner en un seul chapitre deux chapitres originaux adjacents sur la liste de lecture ou sur la liste originale +RW un +RW de division Remarque: deux Utilisez cette commande pour separer nouveaux titres. -RWVR points Appuyez sur ENTER. Deplacement d'un la liste de lecture chapitre Conseil sur Si -RWVR du -- Remarque: peut pas etre utilisee s'il n'y ne a 3. titre masque de la liste de chapitre de la liste de titres ou ou un Protection d'un titre Selectionnez dans le liste de lecture. un chapitre menu chapitres Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront gauche du menu. -- 2. menu un qu'un chapitre. 1. selectionnez chapitres, vous pourrez le "montrer" en choisissant l'option [Afficher] parmi les options du menu. Apres avoir fait cela, vous serez en mesure de regarder le titre ou chapitre. Utilisez cette fonction pour arranger de nouveau l'ordre de lecture des chapitres d'une liste de lecture dans le menu liste de titres liste de lecture. Cette fonction vous +RW liste de dans la +R -RWVR Utilisez cette fonction pour proteger le titre de tout enregistrement, edition ou effacement accidentel. partie Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Deplacer] parmi les options de la liste de lecture, puis appuyez sur ENTER. MENU/LIST pour afficher le la liste de titres. 1. Appuyez 2. Utilisez les boutons sur que vous voulez ENTER. Les options vVbBpour choisir le proteger, puis appuyez sur s'afficheront dans la de menu titre partie gauche de l'ecran. 4. Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir l'emplacement vers lequel vous voulez deplacer chapitre, puis appuyez sur ENTER. Apres avoir appuye sur ENTER, le menu mis a jour est affiche. Masquage +RW d'un 3. Selectionnez [Proteger] parmi 4. Appuyez ENTER pour confirmer votre les options. le chapitre/titre sur selection. Le +R symbole de blocage s'affichera sur le vignette du titre. Vous pouvez sauter la lecture de certains titres sans avoir a les effacer du disque. 1. 2. ou Utilisez les boutons vVbBpour choisir le chapitre ou le titre que vous voulez masquer dans le menu liste de titres ou liste de chapitres, puis appuyez sur ENTER. Les options s'afficheront dans la partie gauche de l'ecran. Editon Conseil Si vous dans le en selectionnez choisissant liste de editer ce chapitre qui liste de titres, menu menu un vous l'option [Proteger] titres. Apres avoir est deja protege pourrez le "liberer" parmi les options du fait cela, vous pourrez titre. Selectionnez Exemple 3. chapitres Appuyez : l'option [Masquer]. Liste de titres (DVD+RW) sur ENTER pour confirmer votre selection. La vignette du obscure. chapitre ou du titre deviendra plus 51 Droits d'auteur Copie Avant d'effectuer Utilisez les fonctions de une copie du graveur pour : sauvegarder sur un DVD les enregistrements importants stockes sur le disque dur ; copie faire une copie sur DVD d'un enregistrement stocke sur le disque dur pour lire cet enregistrement sur un autre lecteur ; transferer un disque un enregistrement dur en vue de son video d'un DVD edition ; transferer un enregistrement video dur sur un DVD. edite d'un vers disque La methode la plus simple pour effectuer une copie est d'utiliser la fonction copie a une touche. En utilisant cette fonction, vous pourrez aisement copier le titre en cours de lecture, du disque dur vers le DVD ou inversement. Remarque: Si la duree du titre est inferieure a 5 secondes, le reenregistrement n'est pas possible. (a partir du disque dur vers un DVD) Restrictions pour effectuer des copies Certains materiaux video comportent la protection "une seule copie". Ceci veut dire qu'ils peuvent etre enregistres sur le disque dur mais qu'ils ne pourront pas par la suite etre librement copies de nouveau. Si vous voulez transferer du materiel "une seule copie" du disque dur au DVD, vous devrez utiliser un disque DVD-RW en mode VR compatible avec CPRM (Protection du Contenu des Medias Enregistrable) ver. 1.1. et les restrictions suivantes seront applicables : avoir copie "une seule copie" titre comportant la protection sur le DVD, ce titre sera automatiquement efface du disque dur. Il n'est desormais plus possible de copier un titre bloque qui a la protection "une seule copie". Apres un Pendant la lecture, vous pouvez identifier le materiel comportant la protection "une seule copie" en affichant a l'ecran l'information du disque. Les supports en format NTSC ne peuvent pas etre copies. Qu'est-ce que c'est que "CPRM" ? CPRM est un systeme de protection contre la copie (avec systeme brouille) ne permettant que des emissions "une seule copie". Protection for Recordable Media) veut dire "Protection du contenu des supports l'enregistrement CPRM (Content inscriptibles". Ce graveur est compatible avec le systeme CPRM, qui veut dire que vous pouvez enregistrer des emissions "une seule copie", mais vous ne pouvez pas par la suite faire d'autres copies de ces ce enregistrements. Les enregistrements CPRM ne peuvent etre realises que sur des disques DVD-RW formates en mode VR, et les enregistrements CPRM peuvent etre lus uniquement sur des lecteurs specifiquement compatibles avec CPRM. 52 Les equipements d'enregistrement ne doivent etre utilises que pour faire des copies legales et vous etes averti de verifier attentivement quelles sont les copies legalement permises dans la region ou vous voulez faire une copie. La copie du materiel protege par des droits d'auteur tel que les films ou la musique est illegale, sauf si la copie est autorisee par une exception legale ou par les proprietaires de ces droits. Ce de protection aux droits d'auteur, preservee par des methodes de revendication de certains brevets d'invention americains et d'autres droits de propriete intellectuelle detenus par Macrovision Corporation et d'autres proprietaires des droits. L'utilisation de cette technologie de protection aux droits d'auteur doit etre autorisee par Macrovision Corporation, et elle est reservee a un usage domestique et a d'autres usages de visionnement limites, sauf accord de Macrovision Corporation autorisant d'autres usages. L'ingenierie inverse et le demontage sont interdits. produit integre de la technologie LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE A HAUTE NON PAS TOUS LES TELEVISEURS DEFINITION SONT COMPLETEMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT, CE QUI PEUT PROVOQUER DES PERTURBATIONS DANS L'IMAGE AFFICHEE. EN CAS DE PROBLEMES DANS L'IMAGE AVEC LE BALAYAGE PROGRESSIF 625, IL EST RECOMMANDE AU UTILISATEUR DE BASCULER LA CONNEXION VERS LA SORTIE "DEFINITION STANDARD". SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE DE VOTRE TELEVISEUR AVEC LE GRAVEUR HDD/DVD MODELE 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE CLIENTELE. Copie rapide La copie un processus aucune effectuee entre un DVD et le disque dur est completement numerique n'entrainant perte de qualite audio ou video. Ceci veut dire que vous pouvez effectuer des transferts dans les deux sens sans avoir a vous soucier de ce que la qualite se deteriore avec chaque copie "generee". Ceci veut dire egalement que les copies peuvent etre effectuees a la plus haute vitesse possible. Lorsque vous effectuez une copie du disque dur vers un DVD, la vitesse du processus de copie est en fonction du mode d'enregistrement et du type de disque DVD que vous utilisez. du Copie a partir vers un Dans le 1. dur disque Copie a partir disque dur DVD liste de titres menu selectionnez le titre dont -- 1. disque dur, voulez faire vous copie, puis appuyez sur ENTER. Les options du menu s'afficheront gauche du menu. dans la Le menu copie partie copier, puis Les options gauche de l'ecran. 2. s'affiche. 3. Rapide), puis L'icone Rapide : voir page la copie rapide. Une fois l'icone 4. 52 pour [Start] mis appuyez sur ENTER. Le processus de copie Pour arreter 5. appuyez la sur copie STOP(x). a surbrillance. en d'information 4. commence. de varier fonction de la taille des donnees -- -- Si (Exemple 1 heure de contenu en 1 heure de contenu en : en mode Disque [Rapide] peut DVD source. 4x) arretez LQ : 5-6 minutes HQ : 12-15 minutes titres edites sur le ne en surbrillance. mis [Start] Pour arreter appuyez sur en surbrillance, commence. la copie a tout STOP (x). autre moment, Remarques: duplication pourrait ou du pas etre possible, de l'equipement disque lui-meme. ne en Copie Si et l'espace libre sur le disque n'est pas suffisant, mode de copie rapide ne pourra pas etre utilise. [Rapide] Une fois l'icone d'enregistrement l'espace libre sur le disque n'est pas suffisant, le mode de copie [Rapide] ne pourra pas etre utilise. La duree d'enregistrement en prendre jusqu'a 19 minutes. effacee. Le mode appuyez sur V. "Commencer" est mis fonction des conditions le processus de Si s'affiche. Utilisez les boutons b / B pour selectionner le mode d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ ou La : copie en mode [Rapide] en cours, l'enregistrement sera annule toute information enregistree jusqu'a lors sera vous copie appuyez sur ENTER. Le processus de copie tout autre moment, 5. estimee titre que vous voulez appuyez sur ENTER. du menu s'afficheront dans la partie premier Rapide : Ce mode ne peut etre utilise que pour la copie de contenu en mode VR sur le disque dur. (Pour plus d'information, voir la section "Copie rapide" a la page 52) sur surbrillance, en La duree Duree menu L'icone Remarques: en disque dur, Rapide), puis plus l'enregistrement le -- sur un Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER. Le appuyez sur V. "Commencer" est mis liste de titres selectionnez Utilisez les boutons b / B pour selectionner le mode d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ ou 3. menu une Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER. 2. Dans le d'un DVD mode [Rapide] peut le peut pas etre utilise pour des disque dur. 53 Copie dur a touche une (du disque DVD) vers un La fonction copie a une touche sert a copier le titre en cours de lecture, du disque dur vers le DVD. Le titre complet est copie, sans tenir compte du point a partir duquel vous demarrez la copie. Le graveur copie a la plus haute vitesse possible. Pour que la fonction verifiez d'avoir insere copie a une touche marche, un disque DVD reenregistrable. Au cours de la lecture sur le sur DUBBING pour copier disque dur, le titre actuel appuyez sur un DVD. L'affichage sur ecran indique que le titre a commence a etre copie. La lecture continue pendant la duplication. Vous ne pourrez pas utiliser la fonction copie a une touche pour copier un titre si une partie quelconque de ce titre comporte la protection "une seule copie". Copie vers a le touche une (du DVD disque dur) La fonction copie a une touche du DVD vers le disque dur sert a copier un titre simple sur le disque dur en temps reel. Lorsque vous demarrez le processus de copie, la lecture saute en arriere vers le debut du titre, puis elle continue jusqu'a atteindre la fin du titre et l'enregistrement s'arrete alors automatiquement. La copie sera effectuee dans le mode d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ) preregle. Au cours de la lecture sur un DVD, appuyez sur COPIE afin de copier le titre actuel sur le disque dur. La lecture demarre encore une fois a partir du debut du titre actuel. L'affichage sur ecran indique que le titre a commence a etre copie. Remarques: Les CD video disque dur. ne peuvent pas etre copies sur le Le processus de copie s'arrete quand le graveur detecte une partie tres rayee ou protegee contre la copie. Si certains parties La fonction copie du titre en cours de duplication sont protegees contre la copie, le processus de copie demarrera, mais les portions protegees contre la copie ne seront pas copiees. utilisee au cours a une touche ne peut pas etre de la lecture d'un titre de la liste de lecture. Conseil: Pour arreter la sur STOP (x). 54 copie a tout autre moment, appuyez 2. Reference Information Ecrasement Selectionnez la source enregistrer (chaine 2. d'entree +RW de television, que vous mode en comme montre Vous pouvez masquer le appuyant sur STOP (x). menu liste de titres en desirez AV1-4, DV). MENU/LIST pour afficher le la liste de titres. Appuyez TITLE alors que l'unite est Conseil Pour effectuer un enregistrement video nouveau sur un titre precedemment enregistre, utilisez la procedure ci-dessous. Cette fonction ne peut pas etre utilisee pour des DVD+R, ou l'enregistrement est toujours integre a la fin du disque. 1. sur lecture. Le menu Liste de titres s'affichera ci-dessous. supplementaire d'enregistrement Appuyez sur menu de 3. Pour lancer la lecture d'un titre, selectionnez titre desire, puis appuyez sur ENTER ou N (PLAY). Lecture de le enregistrements sur d'autres lecteurs de DVD (finalisation d'un disque) 3. Utilisez les boutons vVbBpour choisir le titre que vous voulez ecraser. 4. Appuyez sur REC (z) pour lancer l'enregistrement superpose. L'enregistrement superpose commencera a partir du point de demarrage du titre. 5. Appuyez sur STOP (x) pour l'enregistrement superpose. Le nouveau sera titre sera cree arreter et le menu mis a jour affiche. Remarques: Cette fonction ne peut pas etre utilisee pour un titre protege. Si la duree du nouveau enregistrement depasse celle de l'enregistrement du titre actuel, le titre suivant sera egalement ecrase. Cependant, si le titre suivant est protege, l'enregistrement superpose s'arretera au point de demarrage du titre suivant. Si la duree de l'enregistrement du titre selectionne est inferieure a 10 secondes, le titre suivant sera ecrase. Cependant, si le titre suivant est protege, l'enregistrement superpose s'arretera. Visionnement du affiche sur de DVD menu liste de titres d'autres graveurs +RW ou lecteurs +R Vous pouvez voir le menu liste de titres affiche sur tout autre lecteur de DVD capable de lire des disques DVD+RW ou DVD+R. 1. Inserez un enregistre. disque DVD+R ou DVD+RW deja vos La plupart des lecteurs de DVD ordinaires peuvent lire des disques finalises enregistres en mode video, des disques finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit nombre de lecteur peut aussi lire des disques DVDRW enregistres en mode VR, qu'ils soient finalises ou non. Reportez-vous au manuel accompagnant l'autre lecteur pour verifier les formats de disques qu'il peut lire. La finalisation 'fixe' les enregistrements et les editions sur place de maniere a rendre possible la lecture du disque sur un lecteur DVD ordinaire ou sur un ordinateur equipe d'un lecteur DVD-ROM La finalisation d'un disque en mode video fenetre menu disque. Ce qui menu MENU/LIST parcourir peut etre affiche cree une le contenu du en appuyant sur TITLE. ou Pour finaliser sert a approprie. un disque, reportez-vous a section "Finalisation" a la la page 24. Remarques: Les disques DVD+RW non finalises peuvent etre lus sur des lecteurs de DVD ordinaires. Le contenu edite d'un disque DVD+RW est compatible avec les lecteurs de DVD ordinaires uniquement apres avoir ete finalise. Aucun contenu edite d'un disque DVD+R n'est compatible avec des lecteurs de DVD ordinaires. (masquer, combiner chapitres, ajouter repere de chapitre, etc.) Refrnc Le temps necessaire pour la finalisation d'un disque depend du type de disque, du volume de contenu enregistre sur le disque et du nombre de titres sur le disque. La finalisation des disques DVD+R DL peut prendre jusqu'a 30 minutes. 55 Codes des langues Utilisez cette liste pour saisir la audio du disque, sous-titres du Langue Code Abkhaze Code 6566 Langue Fidjien Afar 6565 Afrikaans pour la configuration initiale suivante Code 7074 Langue Lingala Finnois 7073 Lithuanien 6570 Francais 7082 Albanais 8381 Frisien Ameharic 6577 Arabe : Code 7684 Langue Singalais Slovaque Macedonien 7775 Slovene 8376 7089 Malgache 7771 Somali 8379 Galicien 7176 Malais 7783 Espagnol 6983 6582 Georgien 7565 Malayalam 7776 Soudanais 8385 Armenien 7289 Allemand 6869 Maltais 7784 Swahili 8387 Assamese 6583 Grec 6976 Maori 7773 Suedois 8386 Aymara Azerbaijani 6588 Groenlandais 7576 Marathi 7782 8476 6590 Guarani 7178 Moldave 7779 Tagalog Tajik Bashkir 6665 Gujarati 7185 Mongolien 7778 Tamoul 8465 Basque Bengali ; Bangla 6985 Hausa 7265 Nauru 7865 Tatar 8484 6678 Hebreux 7387 7869 6890 Hindi 7273 7879 Telugu Thai 8469 Bhutan Bihari 6672 Hongrois 7285 7982 Tibetain 6679 Breton 6682 Islandais 7383 Nepalais Norvegien Oriya Panjab 8065 8473 Bulgare 6671 Indonesien 7378 Pashto, Pushto 8083 Tigrinya Tonga Birman 7789 Interlingua 7365 Perse 7065 Turc 8482 Bielorusse 6669 Irlandais 7165 Polonais 8076 Turkmene 8475 Cambodgien 7577 Italien 7384 Portugais 8084 Twi 8487 Catalan 6765 Japonais 7465 Quechua 8185 Ukrainien 8575 Chinois 9072 Javanais 7487 Rhaeto-Romance 8277 Ourdou 8582 Corse 6779 Kannada 7578 Roumain 8279 Ouzbek 8590 Croate 7282 Kashmiri 7583 Russe 8285 Vietnamien 8673 Tcheque 6783 Kazakh 7575 Samoan 8377 Volapuk 8679 Danois 6865 Kirghiz 7589 Sanskrit 8365 Gallois 6789 Hollandais 7876 Coreen 7579 Ecossais 7168 Wolof 8779 Anglais Esperanto 6978 Kurde 7585 Serbe 8382 Xhosa 8872 6979 Laotien 7679 Serbo-croate 8372 Yiddish 7473 Estonien 6984 Latin 7665 Shona 8378 Yoruba 8979 Faroese 7079 Latvien, Letton 7686 Sindhi 8368 Zoulou 9085 Code des Choisissez un 7678 8373 8375 8471 8472 8479 regions code Region Afghanistan Argentine 56 langue de votre preference disque, menu du disque. regional Code de la liste. Code Code AR Australie AU Finlande Autriche AT France FR Monaco MC SN Senegal SG Singapour Republique Slovaque SK Belgique BE DE Mongolie MN Slovenie SI Bhoutan BT Allemagne Grande-Bretagne GB Maroc MA Afrique du sud ZA Bolivie BO Grece GR NP Coree KR Bresil BR Groenland GL Nepal Pays-Bas NL Espagne ES Cambodge KH Iles Heard et Sri Lanka LK Canada CA McDonald HM Nouvelle-Zelande NZ Suede SE Chili CL Hongrie HU NG Suisse CH Chine CN Inde IN Nigeria Norvege NO Thailande TH Colombie CO Indonesie ID Oman OM TR Congo CG Israel IL Pakistan PK Turquie Ouganda Costa-Rica CR Italie IT Panama PA Ukraine UA Croatie HR Jamaique JM PY Etats-Unis US Republique Tcheque CZ JP PH Uruguay UY Danemark DK PL Ouzbekistan UZ Equateur Egypte EC Japon Kenya Koweit KW Paraguay Philippines Pologne Portugal PT Vietnam VN EG LY Roumanie RO Zimbabwe ZW El Salvador SV LU Federation AF Libye Luxembourg Region Code Region Ethiopie Fidji Region ET Malaisie MY Arabie Saoudite FJ Maldives MV FI Mexique MX Antilles Hollandaises AN KE Russe RU du sud SA UG Utilisation de votre televiseur l'aide de la telecommande Utilisation d'autres televiseurs a fournie l'aide de la telecommande, vous pouvez commander le niveau du son, la source d'entree et la telecommande l'aide de la telecommande, vous pouvez regler le niveau du son, la source d'entree et l'interrupteur de televiseur Vous pouvez commander votre televiseur boutons ci-dessous. a autres que LG. Si votre marche des televiseurs LG. de marche de votre televiseur l'aide de A A l'interrupteur a l'aide des est liste dans le tableau saisissez le code du 1. Tout en ci-dessous, fabriquant approprie. le bouton TV maintenant enfonce POWER, appuyez sur les boutons numeriques pour selectionner le code du fabricant de votre televiseur (voir le tableau ci-dessous). 2. Relachez le bouton TV POWER. Codes des televiseurs Boutons des utilises commandes televiseur fournie a pouvant etre l'aide de la telecommande S'il y a plus d'un code liste, saisissez un a un chacun de ces codes jusqu'a trouver celui qui marche pour votre televiseur. En appuyant sur POWER Allumer et eteindre AV Commuter la d'autres PR +/-- Balaye le televiseur. source d'entree entre televiseur sources et d'entree. les chaines VOL +/-- Regle MUTE Ce bouton sert prereglees le volume du televiseur. a annuler temporairement le son du televiseur. Appuyez encore fois du le haut et le bas. vers sur ce Code LG / GoldStar 1 Zenith 1,3,4 Samsung 6,7 Sony 8,9 Hitachi 4 (par defaut), 2 Remarques: Vous pouvez televiseur Fabricant une Certains boutons ou tous les boutons pourraient ne pas marcher correctement sur votre televiseur, cela depend du modele du televiseur et il est possible que cela arrive meme fabricant approprie. Si vous saisissez apres avoir saisi le code de un nouveau code, celui precedemment saisi sera efface. Si vous remplacez les piles de la telecommande, le code saisi devra etre saisi de nouveau a partir de la configuration par defaut. Saisissez de nouveau le code approprie. bouton pour retablir le son. 57 Depannage Avant de contacter le service verifiez technique, ne Absence guide suivant pour trouver la s'allume pas. d'image. Le mode TV/DVD du graveur est regle sur TV (televiseur). Appuyez Le televiseur n'est pas regle pour la reception du signal de sortie du Selectionnez video n'est pas fermement raccorde graveur est sont pas raccorde audio est eteint. Le cable de raccordement audio est endommage. Le disque est Aucun disque Le disque sale. insere Le est illisible. se disque guide. n'est pas Le est sale. disque trouve face lisible place dans le Le niveau de classement est source externe est Le signal denaturee. Certaines chaines sautees lors de l'utilisation v / V. 58 provenant d'une source protege contre la copie. audio. Allumez l'equipement raccorde l'aide du cable audio. Remplacez-le par un cordon a nouveau. le disque. Inserez un disque. (Verifiez que le voyant du disque dans l'ecran d'affichage soit allume) Inserez un disque lisible. (Verifiez le type de disque, le systeme couleur et le code region.) Placez le disque face lisible dessous. Inserez le disque dans le plateau a disque en le placant correctement dans le guide. Nettoyez le disque. Desactivez la fonction classement modifiez le niveau de classement choisi. Il est impossible de raccorder equipement par l'intermediaire ou cet de ce graveur. Raccordez cette composante directement a votre televiseur. sont Ces chaines ne sont pas sur le graveur. Le signal image ou son de la chaine est faible ou absente. L'antenne desserres. L'image du camescope n'est pas affichee. Le camescope du camescope transmise au graveur par le biais de l'entree AV ou VN (DV IN) n'est pas affichee a l'ecran. La L'image regle. video externe est adequat pouvoir le mode d'entree sur le recepteur audio afin de entendre le son provenant du Nettoyez n'est insere. Le disque insere au-dessus. de la Allumez le televiseur. Reliez fermement le cable l'aide du a a Reliez fermement le cable video. camescope. ne sur le mode d'entree video approprie sur le televiseur de maniere afficher l'image du camescope sur l'ecran du televiseur. graveur. Les cables audio fermement relies. cable L'image provenant plusieurs reprises Selectionnez connecte a L'equipement Le graveur ne demarre pas la lecture. au le bouton TV/DVD dans la telecommande pour choisir le mode DVD. Le voyant TV disparaitra de l'ecran d'affichage. a l'aide du cable audio n'est pas regle pour la reception du signal de sortie du L'equipement lue est pauvre. probleme. Branchez fermement le cordon d'alimentation sur la prise murale. Le televiseur eteint. L'image du Le cordon d'alimentation est debranche. Le cable relie. son. possible Solution graveur. Absence de cause Cause Symptome L'unite le source ou les cables prereglees sont est eteint. du graveur est incorrecte. les chaines. Voir "Editer programme" a la page 17. Retablissez un Serrez les connexions le cable. ou Allumez le camescope et utilisez-le remplacez correctement. Utilisez AV pour selectionner la chaine d'entree (AV1, AV2, DV, etc.) Cause Symptome Il est de lire autre lecteur un impossible sur un disque enregistre l'aide de ce a graveur. Le disque a ete Solution enregistre Certains lecteurs disque a ete enregistre (enregistrement video). Les disques enregistres protege contre la copie etre lus sur impossible d'effectuer des enregistrements ou bien les enregistrements effectues ne sont pas satisfaisants. suffit pas. La source que est protegee avec mode VR du materiel sur vous le essayez contre la copie. disque d'enregistrer le recepteur du televiseur lui-meme. Lorsque vous effectuez l'enregistrement d'un disque en mode video, les emissions qui sont protegees contre la Il est d'effectuer peuvent pas etre correctement un les reglee. La minuterie n'a pas ete programmee. un autre disque. Vo us ne pouvez pas source-la. cette enregistrer Selectionnez la chaine recepteur de television sur le incorpore au graveur. Utilisez materiel un disque une seule en format VR pour copie. Reglez l'horloge a l'heure correcte. Voir "Reglage automatique de l'heure" ou "Reglage manuel de l'heure" a la page 18. Reprogrammez l'enregistrement. Voir "Enregistrement programme" a la enregistrement programme. disques, l'autre compatible avec disques reinscriptibles. Il n'y a aucune solution. enregistrees. L'heure du graveur n'est pas impossible solution. Pour lire de tels lecteur doit etre Utilisez ne sur ne a aucune peuvent pas ne Lorsqu'on regle la chaine pour l'enregistrement, cette chaine est syntonisee copie n'y disque. (page 24) d'autres lecteurs. libre restant L'espace en Finalisez le Il lisent pas des disques enregistres en mode video, meme s'ils sont finalises. ne Le Il est mode video. en correctement page 42. Le voyant d'enregistrement programme ne s'allume pas apres avoir l'avoir Reprogrammez l'enregistrement. programme. La lecture ou l'enregistrement en audio mode stereophonique pas possible. Le televiseur n'est pas l'audio stereophonique. L'emission n'est n'est pas compatible en avec format stereophonique. Les prises de sortie sont pas reliees A/V du televiseur. A/V du graveur ne aux prises d'entrees ne Le canal audio televiseur regle du graveur est sur mono. correctement. vous solution. Il n'y a aucune solution. Selectionnez comme la source AUX entree du televiseur. ou le mode du canal audio du televiseur sur stereo. Voir la section "Changement du canal audio du televiseur" a la page 41.) La telecommande Utilisez la telecommande dans plage de 7 m du graveur. est trop loin du vers le une Enlevez l'obstacle. Remplacez les piles par des piles neuves. du graveur observez l'un des symptomes A/V Reglez Pointez la telecommande capteur du graveur. usees. Si a aucune La telecommande n'est pas pointee vers le capteur infrarouge du graveur. graveur. Il y a un obstacle dans la trajectoire entre la telecommande et le graveur. Les piles de la telecommande sont Reinitialisation n'y Faites les raccordements A/V. Le mode stereophonique n'est disponible qu'en utilisant la sortie A/V du graveur. La sortie audio/video du graveur n'a pas ete selectionnee pour visionnement sur le televiseur. La telecommande marche pas Il ... suivants... L'unite est branchee, mais il est impossible de l'allumer ou de l'eteindre. L'ecran d'affichage avant ne marche pas. Le graveur ne marche pas normalement. vous pouvez reinitialiser indique ci-apres le graveur comme Refrnc : le bouton POWER et maintenez-le enfonce pendant au moins cinq secondes. Ceci forcera l'unite a s'eteindre puis se rallumer. Debranchez le cordon d'alimentation, attendez au moins cinq secondes, puis branchez de nouveau le cordon. Appuyez sur 59 Specifications General CA 110-240V, 50/60Hz 45W Puissance requise Consommation electrique Dimensions (environ) Poids (environ) Temperature de fonctionnement Humidite 430 X 49 X 350 de fonctionnement Systeme de television Format d'enregistrement 4.6 kg 5˚C a 35˚C 5 % a 90 % Systeme mm (l x h x p) sans pied couleur PAL I, B/G, I/I, SECAM D/K, K1, SECAM L PAL Enregistrement Enregistrement video DVD, DVD video Disque dur (RH7800 ; 160GB, RH7500 ; 80GB), DVD-RW, DVD-R, DVD+RW, DVD+R, DVD+R (double couche) DVD (4.7GB): Approx. 1 hour (HQ mode), 2 hours (SQ mode), 4 hours (LQ mode), 6 hours (EQ mode) DVD+R DL (8.5GB): Environ 3 heures (mode HQ), 3 heures 40 minutes (mode SQ), 7 heures 10 minutes (mode LQ), 10 heures 30 minutes (mode EQ) HDD (160GB/80GB): Environ 42/20 heure (mode HQ), 82/40 heures (mode SQ), 152/74 heures (mode LQ), 226/111 heures (mode EQ) Format d'enregistrement Support inscriptible Duree d'enregistrement Format d'enregistrement video Frequence d'echantillonage Format de compression Format d'enregistrement audio Frequence d'echantillonage Format de compression LectureReponse de 27MHz MPEG 2 debit (support a variable) 48kHz Dolby Digital (MIC 48 kHz) : 8 Hz a 20 kHz, CD : 8 Hz a DVD(MIC96kHz):8Hza44kHz Plus de 100 dB (connecteur de sortie audio) Moins de 0.008% (connecteur de sortie audio) Plus de 95 dB (connecteur de sortie audio) DVD frequence Rapport signal sur bruit Distorsion harmonique Plage dynamique 20 kHz Entrees ENTREE d'antenne, 75 OHM 1.0 Vp-p 75 OHM, sync. negative, prise RCA x 2 / PERITEL x 2 0 dBm plus de 47 kOHM, prise de RCA (G, D) x 2 / PERITEL x 2 D'ANTENNE Entree (AERIAL IN) ENTREE VIDEO (VIDEO IN) ENTREE AUDIO (AUDIO IN) ENTREE VIDEO NUMERIQUE(DV IN) 4 broches (standard IEEE 1394) Sorties SORTIE VIDEO Vp-p 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1 / SCART x 2 (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1 (Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2 0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 1 3 V (p-p), 75 Ω, connecteur optique x 1 2,0 VRMS (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 / SCART 1 (VIDEO OUT) SORTIE COMPOSANTE VIDEO (COMPONENT VIDEO OUT) Sortie audio (audio numerique) Sortie audio (audio optique) Sortie audio (audio analogique) x 2 Accessoires: Cableperitel............................1 Cableaudio(G,D)........................1 Cablevideo.....................1 Telecommande..........................1 Piles..........................2 Le modele et les specifications sont susceptibles CablecoaxialRF.................1 d'etre modifies sans preavis. P/NO:3834RD0053J 60