RH7800 | LG RH7500 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
RH7800 | LG RH7500 Manuel du propriétaire | Fixfr
RH7823NSL/RH7521NSL_AA3FLL_FRE
GRAVEUR
HDD/DVD
MANUEL DU
PROPRIETAIRE
MODELE
:
RH7800/RH7500
Veuillez lire les instructions de
manuel
soigneusement et au
complet avant de raccorder, mettre un fonctionnement ou regler
cet appareil.
ce
AVERTISSEMENT concernant le cordon
ATTENTION
d'alimentation
Les notices de la
plupart des appareils recommandent
de brancher ceux-ci
c'est-a-dire,
D'ENTRETIEN DE L'APPAREIL SONT
A
DU PERSONNEL QUALIFIE
SEULEMENT.POUR REDUIRE
CHOC ELECTRIQUE,
derivation
LE RISQUE DE
LIMITEZ-VOUS A
EFFECTUER L'ENTRETIEN DECRIT
DANS
LES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT,
A
MOINS QUE VOUS NE SOYEZ QUALIFIE
POUR CE TRAVAIL.
Attention: Cet
expose
a
ne
doit pas etre
l'eau par mouillure
eclaboussure
liquides,
appareil
et
comme
doit etre range
aucun
ou
objet rempli
exemple
par
un
de
vase,
ne
l'appareil.
sur
circuit dedie:
circuit de sortie
independant qui
n'alimente que cet appareil-la et auquel aucun
raccordement supplementaire ni aucun circuit de
ATTENTION: CES INSTRUCTIONS
DIRIGEES
sur un
un
ne
soient relies.
Consultez la page des Specifications
Proprietaire afin d'etre certain.
de
ce
Manuel du
Ne
surchargez pas les prises murales. Les prises
murales surchargees, laches ou endommagees, les
rallonges, les cordons d'alimentation uses et l'isolation
des cables fissuree ou endommagee constituent un
danger. N'importe laquelle des conditions ci-dessus peut
etre a l'origine d'un choc electrique ou d'un incendie.
Examinez regulierement
le cable d'alimentation de votre
appareil ; si vous constatez qu'il est endommage ou
debranchez-le de la prise murale, interrompez
deteriore,
l'utilisation de l'appareil et faites remplacer le cable
abime par une piece de rechange authentique aupres
d'un Centre de Service Agree.
Protegez
le cable
d'alimentation contre les mauvais
usages, aussi bien physiques que mecaniques : veillez a
ce qu'il ne soit pas tordu, noue, presse, serre contre une
porte ou ecrase. Examinez tout particulierement les
fiches, les prises murales, ainsi que la portion du cable
d'alimentation sortant de l'appareil.
ATTENTION: Cette unite utilise
Systeme
Pour
un
Laser.
utilisation
assurer une
appropriee
de
l'appareil, veuillez lire ce manuel
proprietaire soigneusement et le
conserver
une
reference
du
ulterieure.
pour
Si l'unite a besoin d'entretien, contactez
un centre de service technique agree.
L'utilisation de commandes, ainsi que
l'execution de reglages ou procedures
autres que ceux specifies
ci-dessus
peuvent etre a l'origine d'une exposition
au
rayonnement dangereuse.
Pour eviter
l'exposition directe au rayon
laser, n'essayez pas d'ouvrir le boitier.
Radiation laser visible
en cas
d'ouverture. NE REGARDEZ PAS
FIXEMENT LE FAISCEAU LASER.
AVERTISSEMENT
N'installez pas cet
endroit restreint, tel
:
appareil dans un
qu'une bibliotheque
La fabrication de cet
aux
ou une
appareil
est conforme
conditions de radio interference
DIRECTIVES de la CEE
93/68/EEC et
2
unite similaire.
des
(89/336/EEC,
73/23/EEC).
NUMERO
Le
DE SERIE:
numero
de serie
trouve
se
sur
le panneau arriere
de
l'unite.
Ce
numero
correspond uniquement
disponible pour
aucune
l'information demandee
un
a
cette unite
et n'est
autre. Vous devez
ici et
conserver
enregistrer
ce guide comme
dossier permanent de votre achat.
No de Modele.
No de Serie.
______________________________
______________________________
Visionnement d'un fichier JPEG
Edition d'un fichier MP3/WMA, JPEG
Contenus
.
.
.
.
ou
.
.
.
.35-36
.
DivX.
.37-38
Introduction............................4-10
.4
Symbolesutilisesdanscemanuel
Remarquessurlesdisques................4
.5
Disques lisibles et disques enregistrables
Disqueslisibles.........................6
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Fonctionnement de la telecommande
.6
A propos du lecteur de disque dur integre
.7
.8
Terminologie concernant les disques
Panneauavant.........................9
Telecommande........................10
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Branchementsetreglages...............11-25
Panneauarriere........................11
Raccordemental'antenne................11
.12
Raccordements a votre televiseur
.13
Raccordementaunamplificateur
Raccordement a d'autres appareils
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
audio/video(A/V)....................14-15
UtilisationdumenuHome................16
Reglagesinitiaux....................16-25
Reglagesgeneraux................16-19
.16
Programmationautomatique
Editerunprogramme.................17
.18
Reglage automatique de l'heure
.18
Reglagemanueldel'heure.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Formatduteleviseur..................18
Moded'affichage....................18
Balayageprogressif..................19
.19
PBC(Commandedelecture).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Initialisation.........................19
Reglagedelalangue.................19-20
Reglagesaudio........................20
.20
DolbyDigital/DTS/MPEG.
.20
Frequence d'echantillonnage
DRC (Reglage de la compression dynamique) .20
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Voix..............................20
Reglage du verrouillage enfants (commande
parentale)..........................21-22
Classement / Reglage du mot de passe /
Codederegion..........................21
.22
Coded'enregistrementDivX
.22-23
Reglages de l'enregistrement
.22
Reglage du mode d'enregistrement
.22
Formatdel'enregistrement.
.23
Audiodel'enregistrementVN
.23
Audiodel'enregistrementTV
.23
Reperage automatique des chapitres
Reglagesdudisque..................23-24
Formatagedudisque.................23
Finalisation / Etiquette du disque /
Protectiondudisque..................24
Explications generales concernant l'affichage a
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Lecture..............................26-38
Lecture d'un fichier HDD, DVD, DivX ou
d'unCDVideo......................26-29
Lecture d'un fichier de cinema DivX
.30-31
Lecture d'un CD Audio ou d'un fichier
MP3/WMA..........................32-33
Lecture programmee de disques CD Audio et de
fichiersMP3/WMA......................34
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Edition..............................45-51
Vue d'ensemble du menu liste de titres
etlistedechapitres.....................45
Disque dur, mode EV Edition du contenu
.46
originaletdelalistedelecture
.46
Ajoutdereperesdechapitres
Modification des vignettes de titres
.46
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.47
Creation d'une nouvelle liste de lecture
Ajout de titres/chapitres supplementaires
alalistedelecture.....................47
Effacement d'un titre/chapitre du contenu
.
.
.
.
.
.48
originaloudelalistedelecture
Effacementd'unepartie..................48
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Attributiond'unnomauntitre.
.49
Tri..................................49
.
Defaire/refaire
la derniere
.
.
.
.
.
suppression
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.49
Combinaisondedeuxtitresenun
.50
Divisiond'untitreendeux................50
Combinaison de deux chapitres en un
.50
.51
Deplacement d'un chapitre sur la liste de lecture
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Masquaged'unchapitre/titre..............51
Protectiond'untitre.....................51
Copie...............................52-54
Avantd'effectuerunecopie...............52
.53
Copie a partir du disque dur vers un DVD
.53
Copie a partir d'un DVD vers un disque dur
Copie a une touche (du disque dur vers un DVD). 54
Copie a une touche (du DVD vers le disque dur). 54
.
.
.
.
Reference............................55-60
.
l'ecran...............................25
.
Enregistrement........................39-44
.39
Aproposdel'enregistrementDVD
A propos de l'enregistrement sur le
disquedur(HDD).......................39
.40
Timeshift(Lecturedifferee).
Enregistrement de base a partir d'un televiseur .41
.41
Enregistrement instantane par minuterie
Enregistrementprogramme...............42
.42
Enregistrement et lecture simultanes
Verification des details de l'enregistrement
programme...........................43
Enregistrement a partir d'une entree exterieure .43
.44
Enregistrement a partir d'une entree VN
Informationsupplementaire...............55
Ecrasement d'enregistrement
.55
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Visionnement du menu liste de titres affiche
sur d'autres graveurs ou lecteurs de DVD
.55
Lecture de vos enregistrements sur d'autres
lecteurs de DVD (finalisation d'un disque)
.55
.
.
Codesdeslangues.....................56
Codedesregions......................56
Codes des televiseurs pouvant etre utilises
l'aidedelatelecommandefournie
.
.
.
.
.
.
a
.
.
.
.
.57
Depannage.........................58-59
Specifications.........................60
3
Introduction
Pour
assurer une
veuillez lire
utilisation
appropriee de l'appareil,
proprietaire soigneusement
manuel du
ce
et le conserver pour une reference
ulterieure.
Symboles
symbole
de l'eclair
dans
Le
de choc
point
indiquer
vous
alerte
sur
les
Disques
sur
disque.
la
un
electrique.
d'exclamation
alerte
vous
sur
la
presence d'instructions importantes de
fonctionnement et d'entretien (service technique).
Stockage des disques
Apres la lecture, gardez le disque dans sa pochette.
N'exposez pas le disque a la lumiere directe du soleil,
des risques pouvant abimer l'unite
provoquer d'autres degats materiels.
ni
Conseil :
Indique des
ou
conseils et des idees
qui
facilitent le
Une section dont le titre contient l'un des
suivants
ne concerne
symbole
en
que le
des sources de chaleur ; ne le laissez pas non
plus a l'interieur d'une voiture garee sous la lumiere
directe du soleil.
a
Nettoyage des disques
Les empreintes digitales et la poussiere sur la surface
du disque peuvent reduire la qualite de l'image et
distordre le son. Pour eviter cela, nettoyez le disque
travail.
avant la
lecture,
moyen d'un chiffon propre.
en allant du centre vers la
au
Essuyez le disque
peripherie.
symboles
disque represente
par le
question.
Titres
enregistres
sur
le
disque
dur
(HDD)
Disques DVD-RW avec mode
d'enregistrement VR (EV)
-RWVR
-RWVideo
Disques DVD-RW avec
d'enregistrement Video
Disques
DVD+RW
-R
Disques
DVD-R
+R
Disques
DVD+R
DVD
Disques
DVD-Video
VCD
Disques CD
Video
ACD
Disques CD
DivX
Fichiers DivX
MP3
Fichiers MP3
Audio
WMA Fichiers WMA
4
du
Prenez le disque par les bords, de maniere a ne pas
laisser vos empreintes digitales sur la surface. Ne collez
jamais d'etiquette ni de ruban adhesif sur le disque.
Indique des remarques particulieres et des
caracteristiques du fonctionnement.
JPEG
Le symbole
peut apparaitre a l'ecran
televiseur pendant le fonctionnement pour
des disques
Ne touchez pas la face enregistree du
Remarque:
+RW
symbole
Manipulation
Indique
HDD
du
"
Remarques
ce
presence d'une tension dangereuse a
l'interieur du boitier pouvant constituer
risque
"
l'affichage
-
manuel
Le
propos de
decrite dans le present
que la fonction demandee
mode d'emploi- n'est pas disponible pour le disque
DVD video en cours de lecture.
Ce manuel fournit des informations sur le
fonctionnement et l'entretien de votre graveur. Si
l'unite a besoin d'entretien, contactez un centre de
service technique agree
utilises
A
Fichiers JPEG
mode
N'utilisez pas de dissolvants forts tels que l'alcool, la
benzine, le diluant, les produits de nettoyage
courants,
disques
de
les
vaporisateurs antistatiques
vinyle.
ou
pour les
Condensation d'humidite
Ne mettez
jamais l'appareil
deplace d'un endroit
en
marche
juste
apres
froid a un endroit chaud.
trois heures avant de le mettre en
l'avoir
Attendez deux ou
fonctionnement.
Si vous faites autrement, vous risquez d'abimer
les disques/les cassettes et les pieces internes de
l'appareil.
Disques
lisibles et
DVD-RW
disques enregistrables
video
(Disque
numerique
Reenregistrable)
Les disques DVD-RW peuvent etre formates pour un enregistrement en mode EV ou Video.
Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre
effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque.
[mode EV]
Les enregistrements peuvent etre edites a plusieurs reprises.
Lisibles seulement sur des lecteurs compatibles avec le mode EV (une fois finalises).
[mode Video]
Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises)
Fonctions d'edition
DVD-RW
--
limitees
video
(Disque
numerique
Enregistrable)
Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une
peuvent pas etre reenregistres ni edites.
Les disques DVD-R peuvent etre formates en mode Video
Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises)
Fonctions d'edition
-
fois finalises,
les
disques
DVD-R
ne
seulement.
limitees
DVD+RW
(Disque video numerique + Reenregistrable)
Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre
effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque.
Lisibles sur des lecteurs DVD+RW compatibles (finalisation automatique)
Les contenus edites peuvent etre lus sur des lecteurs DVD+RW compatibles seulement apres
finalisation.
Les
enregistrements peuvent
etre
edites
au
niveau des
titres/chapitres
DVD+R
(Disque video numerique + Enregistrable)
Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises,
peuvent plus etre reenregistres ni edites.
Lisibles sur des lecteurs DVD+R compatibles (une fois finalises)
Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R
Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.)
Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees.
les
disques
courants.
DVD+R
ne
(Cacher,
DVD+R DL
(Disque video numerique + Enregistrable ; Double couche)
Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, les disques DVD+R DL
peuvent plus etre reenregistres ni edites.
La capacite de stockage est presque double grace au media DVD+R a double couche, ce qui
permet au consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5GB de video sur un disque DVD+R simple
Lisibles sur des lecteurs DVD+R DL compatibles (une fois finalises)
Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R DL courants.
(Cacher, Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.)
Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees.
Disques
DVD
enregistrables
recommandes
DVD-R
DVD+R
SONY (8x, 16x)
SONY (2.4x, 4x, 8x, 16x)
TDK
(4x, 8x)
Verbatim (4x, 8x)
Panasonic (2x, 4x)
TDK
ne
(4x)
Mitsubishi (4x, 8x)
Ricoh (2x, 4x, 8x)
DVD-RW
Victor
(1x, 4x)
Maxell (1x, 2x, 4x)
TDK (2x)
Mitsubishi (2x)
DVD+RW
SONY (2.4x)
TDK
(2.4x)
Philips (4x)
Ricoh (2.4x)
---H P (2.4x, 4x)
DVD+R(DL)
Mitsubishi (2.4x)
Maxell (2.4x)
-
-
-
Remarque:
Si
enregistrez un DVD-RW/DVD+RW a l'aide d'un ordinateur ou d'un autre enregistreur de DVD, il ne vous sera pas possible de
formater le disque en utilisant cet appareil. Par consequent si vous souhaitez pouvoir utiliser votre appareil, vous devez formater le disque a
l'aide de l'enregistreur initial.
vous
5
Disques
lisibles
DVD(disquede8cm/12cm)
Des disques tels que ceux des films, pouvant
etre
CD Video (VCD) (disque de 8 cm / 12 cm)
Des disques CD VIDEO ou CD-R/CD-RW
format CD VIDEO
au
CD Audio (disque de 8 cm / 12 cm)
Des disques CD musique ou CD-R/CD-RW
au
achetes
format CD
CD-R/CD-RW (disque de 8 cm / 12 cm)
Des disques CD-R/CD-RW contentant des titres audio,
JPEG.
loues.
ou
/
Super CD VIDEO
musique pouvant
ou
etre
achetes.
des fichiers DivX, MP3, WMA,
ou
Remarques:
--
--
--
--
--
--
l'equipement d'enregistrement ou aux disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW),
certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne peuvent pas etre lus par cet appareil.
Ne collez pas de papier ou d'etiquette sur aucune des deux faces du disque (face etiquetee ou face enregistree).
N'utilisez pas de disques ayant des formes irregulieres (par exemple, en forme de cœur ou octogonale).
EN fonction des conditions liees
a
Autrement, cela peut entrainer des defauts de fonctionnement.
En fonction du logiciel d'enregistrement et de la finalisation, il se peut que certains disques enregistres
(CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne puissent pas etre lus.
Il se peut que les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistres
ou d'un graveur DVD ou CD ne puissent pas etre lus s'ils sont endommages
graveur est sale ou humide.
Si vous enregistrez un disque a l'aide d'un ordinateur personnel, meme
compatible, il se peut qu'il ne puisse pas etre lu en raison des reglages
le
creer
Code
disque. (Contactez
l'editeur du
logiciel
pour des informations
si
partir
a
ou
vous
d'un ordinateur
sales,
ou
le faites
personnel
si la lentille du
sur un
format
du
logiciel d'application
plus detaillees.)
utilise pour
du graveur et des disques DVD
Ce graveur est concu et fabrique pour lire des disques DVD codes pour la region 2. Le code regional
inscrit sur les etiquettes de certains disques DVD indique le type de graveur pouvant les lire.
Cette unite peut lire seulement des disques DVD dont l'etiquette indique "2" ou "ALL". Si vous essayez
regional
2
de lire d'autres types de disques, le message "Incorrect region code Can't play back" ("Code Regional Incorrect.
Impossible de lire ce disque") apparaitra a l'ecran de votre televiseur. Il arrive que certains disques DVD ne
portent
aucune
certaine
indication du code
regional
sur
l'etiquette,
bien que leur lecture soit interdite
en
dehors d'une
zone.
Remarques
sur les
disques DVD
et CD Video
Certaines fonctions de lecture des disques DVD et CD Video peuvent etre volontairement conditionnees par les
editeurs de logiciels. Etant donne que cet appareil lit les disques DVD et CD Video en fonction du contenu
concu par les editeurs de logiciels, certaines fonctions de lecture de l'appareil peuvent ne pas etre disponibles
ou d'autres fonctions peuvent etre ajoutees.
Consultez egalement les instructions fournies avec les disques DVD et CD Video. Il est possible que certains
disques DVD, fabriques a des fins commerciales, ne puissent pas etre lus sur cet appareil.
Fonctionnement de la telecommande
Pointez la telecommande
Installation des
vers
piles
le capteur
infrarouge
et appuyez sur les touches.
de la telecommande
Retirez le couvercle du
et
inserez
deux
compartiment a piles sur
piles R03 (format AAA) en
la
partie
veillant
a
arriere de la telecommande
bien orienter les
polarites.
Attention
Ne
melangez pas de piles neuves et de piles
types de piles (standard, alcalines, etc.).
6
usees.
Ne
melangez jamais
non
plus
differents
A
propos du lecteur de
dur integre
Le
disque dur integre (HDD) est
l'equipement. Veuillez utiliser ce
une
disque
de
piece fragile
graveur
en
respectant les directives ci-dessous, pour eviter
d'endommager
Nous
le
disque
dur.
conseillons de
sauvegarder vos
enregistrements importants sur des disques
vous
maniere
a
etre
contre les
protege
DVD de
pertes
accidentelles.
Ne
deplacez
pas le graveur tant
Installez et utilisez le graveur
et nivelee.
qu'il
est allume.
sur une
surface stable
N'obstruez pas la grille de ventilation situee
l'arriere de l'appareil.
N'utilisez pas le graveur dans des endroits
excessivement chauds ou humides, ni dans
a
ceux
pouvant etre sujets a des changements brusques
de temperature. De la condensation peut se former
l'interieur du graveur a
brusques de temperature.
a
dysfonctionnement
cause
des
changements
Ceci peut provoquer le
du disque dur.
Ne mettez pas le graveur hors tension en le
debranchant de la prise murale ou en coupant le
disjoncteur.
Ne
pas l'appareil immediatement apres
l'avoir mis hors tension. Si vous avez besoin de
deplacez
deplacer
le graveur, veuillez suivre les pas suivants
:
1. Une fois que le message POWER OFF s'affiche
l'ecran, attendez
a
2. Debranchez
au
moins deux minutes.
le cordon d'alimentation de la
prise
murale.
3.
En
Deplacez
le graveur.
de panne de courant pendant que l'appareil
est sous tension, il peut y avoir une perte de
cas
certaines donnees
enregistrees
sur
le
disque
dur.
Le
disque dur est tres fragile. L'utilisation de
maniere inappropriee ou dans un environnement
inadequat peut reduire considerablement la duree
de vie du disque dur. La congelation inattendue des
images en cours de lecture ainsi qu'un bruit de bloc
(mosaique) evident constituent des signes d'un
probleme au niveau du disque dur.
Cependant, parfois, il se peut qu'il n'y ait aucun
avertissement indiquant un dysfonctionnement du
disque dur.
Si le
disque dur tombe en panne, la lecture du
materiel enregistre s'averera impossible. Dans
cas, il faudra remplacer le disque dur.
ce
7
concernant les
Terminologie
disques
DVD +R
(Double Couche)
La technologie d'enregistrement a double couche
accorde deux couches d'enregistrement a un seul
disque DVD, en fournissant une capacite qui
pratiquement double les 4.7Go des disques DVD a
couche simple. L'avantage le plus remarquable de
cette technologie d'enregistrement a double couche
n'est autre qu'une capacite accrue.
La capacite de stockage est presque double grace au
support DVD+R a double couche, ce qui permet au
consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5Go de video
sur un disque DVD+R simple.
DVD±R/DVD±RW
DVD -R et DVD +R sont deux standards differents pour
des disques et des lecteurs de DVD enregistrables.
Ce format permet d'enregistrer des informations sur le
disque DVD une seule fois. DVD +RW et DVD -RW
sont deux standards pour des supports reenregistrables,
ce qui signifie que le contenu du disque DVD peut etre
efface et le
disque reenregistre. Les disques a simple
face peuvent contenir jusqu'a 4.38 Gigaoctets alors que
les disques a double face ont une capacite deux fois
plus grande.
VCD (CD Video)
Un disque VCD peut contenir jusqu'a 74 minutes
(disque de 650 MO) ou 80 minutes (disque de 700
MO) d'animation video integrale au format MPEG-1,
avec un son stereo
de qualite.
MPEG
MPEG sont des
compression
internationales pour la
de sequences audio et video. Le format
normes
MPEG-1 est utilise dans l'encodage video pour VCD
et fournit un codage de son ambiophonique multivoie
de type PCM,
Dolby Digital,
DTS et MPEG.
MP3
MP3 est un format de compression tres connu utilise
pour les fichiers audio numeriques fournissant une
tres haute qualite, semblable a celle des disques CD.
WMA
Fichier Windows media audio. Un type de codeur /
decodeur developpe
par Microsoft Corp.
JPEG
Joint Pictures Expert Group. JPEG est un format de
fichier compresse permettant de garder des images
sans limite du nombre de couleurs.
DivX
DivX est le
nom
revolutionnaire
d'un
base
nouveau
sur
compression MPEG-4
des films DivX
8
sur ce
codec video
la nouvelle
pour video.
graveur.
norme
de
Vous pourrez voir
PBC
Commande de lecture
(CD
Video
seulement)
La fonction commande de lecture est disponible pour
les formats de disque CD Video (VCD) version 2.0.
Les fonctions PBC (Commande de Lecture) vous
permettent d'interagir avec le systeme au moyen de
:
menus, de fonctions de recherche ou d'autres
commandes de nature
typiquement informatique.
permettent de lire les images fixes
En outre, elles
a
haute resolution, eventuellement contenues dans le
disque. Les disques CD Video non equipes des
fonctions PBC
(disques
Un titre est
fonctionnement de la
que les CD audio.
maniere
meme
Titre
(Version 1.1)
DVD video
seulement)
general une section distincte d'un
disque DVD. Par exemple, le contenu principal du
disque pourrait correspondre au titre no 1 ; un
en
documentaire decrivant
comment le cinema a ete
pourrait correspondre au titre no 2, et les
interviews aux acteurs pourraient correspondre au
tourne
titre
3.
no
titre est
Chaque
assigne
a
un numero
de reference
permettant de le situer aisement.
Chapitre (disques DVD video seulement)
Un chapitre est un segment d'un titre tel qu'une
dans
cinema
un
ou une
interview dans
une
scene
serie.
Chaque chapitre est assigne a un numero permettant
de localiser le chapitre voulu. Selon les disques, il
peut ne pas y avoir de chapitres enregistres.
Scene
(VCD)
disques CD video dotes des
fonctions PBC (Commande de lecture), les images
animes et les images fixes sont divisees en sections
appelees "scenes". Chaque scene s'affiche sur l'ecran
Dans le
menu
cas
des
et est dotee
de localiser la
d'une
ou
Plage
Il s'agit
d'un
scene
de scene, permettant
voulue. Une scene se compose
numero
plusieurs plages.
d'un element
distinctif d'information
audiovisuelle, tel qu'une image
determinee
audio.
(DVD),
piste
sonore
piece
sur un CD audio ou video. Chaque plage est
assignee a un numero permettant de localiser la plage
voulue. Les disques DVD peuvent contenir une plage
video (avec des angles multiples) et plusieurs plages
pour une
musicale
langue
ou une
ou une
Panneau avant
abcde
f
g
hi
T/S
REC
HDD
DVD
j
TV
RH7800
kl m
abcde
f
g
hi
T/S
REC
HDD
DVD
j
TV
RH7500
kl m
a
b
Temoin et touche POWER (ALIMENTATION)
Permet de mettre le graveur hors ou sous tension.
Le temoin lumineux est rouge lorsque le graveur
est en mode veille (standby).
HDD:
HDD/DVD
Permet de
TV:
(HDD)
ou
regler
le graveur
en
mode
disque
Indique
syntoniseur
dur
DVD.
e
z
la lecture
ou
Plateau
en
reenregistrer.
mode
h
OPEN/CLOSE (Z) (OUVRIR/FERMER)
Permet d'ouvrir et de refermer le plateau
(ENTREE VIDEO/ENTREE AUDIO
(Gauche/Droite))
Raccordez-y la sortie audio/video d'une source
exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur,
magnetoscope, camescope, etc.).
l
INPUT 4
(ENTREE S-VIDEO)
Raccordez-y la sortie S-Video d'une source
exterieure (televiseur/moniteur,
magnetoscope,
camescope, etc.)
m
DV IN
le
disque.
Ecran d'affichage
Affiche l'etat actuel du graveur.
Indique le mode Timeshifting (Lecture differee).
REC: (ENREGISTREMENT) Le graveur est en
train d'enregistrer.
du graveur dans cette
k
a
a
le temps total
le numero de titre, le
Indique l'heure,
Pointez la telecommande
direction.
disque
Inserez-y un disque.
T/S:
train de
j Capteur infrarouge
le bas.
g
i
en
de lecture, le temps ecoule,
numero
de chapitre/plage, le canal, etc.
commencer
ou vers
mode DVD.
que le graveur est
du televiseur.
:
l'enregistrement.
l'enregistrement. Appuyez-y a
plusieurs reprises pour regler le temps
d'enregistrement.
f PROG. (V/v)
Permet de balayer les chaines memorisees
vers
haut
dur.
Indique que le graveur est en mode
d'enregistrement programme ou que
l'enregistrement par minuterie est programme.
(REC)
Pour
disque
:
(STOP)
Pour arreter
en
HDD bBDVD: Le graveur est
Pour commencer la lecture.
Permet de faire une pause temporaire dans la
lecture ou l'enregistrement ; appuyez-y de
nouveau pour quitter le mode pause.
x
Le graveur est mode
DVD: Le graveur est
cN/X(PLAY/PAUSE)
d
(disque dur)
INPUT4
(ENTREE VN)
Raccordez-y la sortie
numerique.
VN d'un camescope
9
Telecommande
CLEAR
[EFFACER] : Efface un
numero de plage de la Liste de
Programmes ou un repere du menu
Recherche des reperes.
DISPLAY [AFFICHAGE] : Permet
d'acceder a l'ecran d'affichage.
DUBBING:
DVD
contenu
un
ENTER
[COPIE] : Pour copier
sur le disque dur (ou le
du disque dur sur un DVD).
[ENTRER]
Confirme la selection d'un menu.
-Af fiche des informations tout en
regardant une emission de
television.
-
HOME [ACCUEIL] :
Permet d'acceder ou de
menu HOME.
le
quitter
I.SKIP [SAUT INSTANTANE] :
Permet de sauter 15 secondes en
avant sur le disque (a peu pres la
duree d'un commercial a la
television).
MARKER [MARQUEUR] :
Pour inserer un repere en un point
quelconque pendant la lecture.
MENU/LIST [MENU/LISTE] :
Permet d'acceder au menu sur un
disque DVD, et de choisir parmi le
menu Title List-Original (Liste
originale de titres) et le menu Title
List-Playlist (Liste de titres de la
Liste de lecture).
OPEN/CLOSE
(Z)
[OUVRIR/FERMER]: Permet
d'ouvrir et de refermer le plateau
:
une
menu.
3D SURR.: Permet de selectionner
le son ambiophonique 3D pendant
la lecture.
b / B / v / V
(gauche/droite/
haut/bas): Permet de selectionner
une option dans un menu.
v / V (haut/bas): Permet de
balayer les chaines memorisees
a
vers
le haut
A-B: Pour
ou vers
repeter
le bas.
une
sequence.
ANGLE: Permet de selectionner
un angle pour la camera
DVD, s'il
est
disponible.
AUDIO: Permet de selectionner
une langue audio (DVD) ou un
canal audio (CD).
AV: Permet de changer l'entree
utilisee pour l'enregistrement
(Syntoniseur, AV1-4 ou ENTREE
10
N (PLAY) [LECTURE] :
Pour commencer la lecture.
POWER [ALIMENTATION] :
Permet de mettre le graveur hors
ou sous tension.
RANDOM
dans
un
ordre
au
plages
REC
Pour
(z) [ENREGISTREMENT] :
commencer l'enregistrement.
Appuyez-y a plusieurs reprises
pour regler le temps
d'enregistrement.
REC MODE [MODE
D'ENREGISTREMENT] :
le mode
d'enregistrement (HQ, SQ, LQ
EQ).
VN)
REPEAT
-
SCAN (m / M) [BALAYAGE] :
Pour faire une recherche en avant
ou en arriere.
SEARCH [RECHERCHE]
Permet d'afficher le menu
Recherche des reperes.
[REPETITION]
Pour repeter un chapitre,
plage, un titre ou tout.
:
une
ou
:
SETUP [CONFIGURATION] :
Permet d'acceder ou de quitter le
Setup.
SKIP (. / >) [SAUT] : Pour
aller au chapitre ou a la plage
menu
suivants. Pour revenir au
commencement de la plage ou du
chapitre en cours de lecture ou pour
aller a la plage ou au chapitre
precedents.
STOP (x) [ARRET] : Pour arreter
la lecture ou l'enregistrement.
SUBTITLE [SOUS-TITRES] :
Permet de selectionner une langue
de sous-titres.
THUMBNAIL [VIGNETTE]:
Permet de selectionner la vignette
du titre et du chapitre en cours de
lecture, pour l'utiliser dans le menu
de la Liste originale et de lecture.
[ENREGISTREMENT
PROGRAMME] : Permet d'afficher
le menu Enregistrement
programme.
:
TIMESHIFT [LECTURE DIFFEREE]
Active le mode pause pendant le
visionnement d'une emission
televisee
en direct (pause en direct).
TITLE [TITRE] : Permet d'afficher
le menu Titre du disque lorsqu'il
est disponible.
TV/DVD: Pour voir les chaines
selectionnees
par le syntoniseur
du graveur ou celui du televiseur.
Touche de commande du televiseur
POWER : Permet de mettre le
televiseur sous ou hors tension.
-AV: Permet de selectionner la
source du televiseur.
PR +/--: Permet de selectionner
la chaine de television.
VOL +/--: Permet de regler le
volume.
MUTE (MUET) : Permet de
couper le son de facon
temporaire ; appuyez-y de
nouveau pour le retablir.
ZOOM: Pour agrandir l'image
video du DVD.
-
les
hasard.
Permet de selectionner
CHP ADD: Pour ajouter un repere
de chapitre pendant la lecture/
enregistrement.
PAUSE/STEP (X) : Permet de faire
une pause temporaire dans la lecture
ou l'enregistrement ; appuyez-y de
nouveau pour quitter le mode pause.
PIP [IMAGE DANS L'IMAGE] :
Permet d'activer ou desactiver la
fonction PIP.
[LECTURE
ALEATOIRE] : Pour lire
-
TIMER REC
disque.
Touches numeriques 0-9
Permettent de selectionner
option numerotee dans un
RETURN (O) [RETOUR] :
Pour quitter un menu.
Pour afficher le menu d'un CD
video avec PBC.
-
-
-
Branchements et
reglages
Panneau arriere
abcdef
klm
a
g
AERIAL [ANTENNE]
Raccordez l'antenne sur cette borne.
AUDIO OUT [SORTIE AUDIO] (Gauche/Droite)
Pour raccorder les entrees audio d'un televiseur.
c
VIDEO OUT [SORTIE VIDEO]
Pour raccorder les entrees video d'un televiseur.
COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE
SCAN (Y Pb Pr)
Pour raccorder un televiseur avec entrees Y Pb Pr.
i
Ventilateur
j
Cordon d'alimentation secteur
Branchez-le a la source d'alimentation
k
VIDEO OUTPUT [SORTIE VIDEO]
Pour selectionner COMPONENT VIDEO OUT
(SORTIE DE LA COMPOSANTE VIDEO) ou le
signal RGB de la borne EURO AV1 AUDIO/ VIDEO,
en fonction de la facon dont vous raccordez le
graveur au televiseur.
EURO AV 1 AUDIO/VIDEO
Pour raccorder un televiseur
avec
l
g
decodeur,
h
etc.).
magnetoscope,
[SORTIE RF]
Transmet le signal provenant
de l'antenne
au
AUDIO IN 3 [ENTREE AUDIO 3] (Gauche/Droite)
Pour raccorder la sortie audio d'une source
(systeme audio, televiseur/moniteur,
magnetoscope, camescope).
m
VIDEO IN 3 [ENTREE VIDEO 3]
Pour raccorder la sortie video d'une
source
exterieure
(systeme audio, televiseur/moniteur,
magnetoscope, camescope).
n
EURO AV 2 DECODER [DECODEUR EURO AV 2]
Pour raccorder la sortie audio/video d'une source
exterieure (decodeur de television payante, boitier
RF. OUT
exterieure
prise peritel
(SCART).
electrique.
moniteur/televiseur.
e Interrupteur
f
ij
n
b
d
h
COAXIAL
[COAXIALE] (prise de sortie audio
numerique)
Pour raccorder un dispositif audio numerique
(coaxial).
OPTICAL
[OPTIQUE] (prise de sortie audio
numerique)
Pour raccorder un dispositif audio numerique
(optique).
Raccordement
a
l'antenne
Antenne
Panneau arriere du televiseur
SCART INPUT
Retirez du televiseur
dans la
le cable
prise AERIAL,
Branchez
une
extremite
situee
de l'antenne et inserez-le
ANTENNA
INPUT
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
l'arriere du graveur.
du cable de l'antenne sur la
a
TV du graveur et l'autre extremite
l'antenne de votre televiseur.
prise
sur
l'entree de
R
Raccordement coaxial RF
RF. OUT du graveur a la prise
de l'antenne du televiseur a l'aide du cable
Raccordez la
d'entree
prise
coaxial de 75-ohm fourni
transmet le
signal
a
(R).
travers la
prise de RF. OUT
prise AERIAL.
La
Panneau arriere du graveur
11
Raccordements
Raccordement SCART
votre
a
[PERITEL]
prise peritel EURO AV1 AUDIO/VIDEO
aux prises d'entree correspondantes du
l'aide du cable peritel (T).
Raccordez la
televiseur
Effectuez l'un des raccordements suivants, en
fonction des capacites de vos appareils actuels.
Pour utiliser les prises de COMPONENT VIDEO
OUT/ PROGRESSIVE SCAN, reglez l'interrupteur
VIDEO OUTPUT sur COMPONENT. Pour utiliser la
prise SCART, reglez l'interrupteur VIDEO OUTPUT
sur RGB.
du graveur
televiseur a
Raccordement Video
Raccordez la
prise VIDEO OUT
d'entree video
du televiseur
a
du graveur a la prise
l'aide du cable video (V).
Raccordement de la composante video
prises COMPONENT VIDEO OUT/
PROGRESSIVE SCAN du graveur aux prises d'entree
correspondantes du televiseur a l'aide d'un cable Y
Pb Pr (C).
Raccordez les
Conseils
En fonction de votre televiseur
et des autres
appareils
plusieurs manieres
que vous souhaitez raccorder, il y a
de connecter ce graveur. Effectuez seulement
raccordements decrits ci-dessous.
Veuillez
un
des
manuels d'utilisation de
rapporter
votre televiseur,
magnetoscope, systeme stereo ou
tout autre dispositif, le cas echeant,
afin d'effectuer
vous
des connexions
aux
appropriees.
Attention
--Veillez a connecter le graveur directement au
televiseur.
Reglez le televiseur sur le canal d'entree
video
--
--
approprie.
Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a
la prise d'entree phono (platine d'enregistrement)
de votre systeme audio.
Ne raccordez pas le graveur par l'intermediaire de
votre magnetoscope. L'image DVD risque d'etre
deformee
par le systeme
de
protection
Branchement
Balayage Progressif
Si votre televiseur
est de
type "haute definition"
"pret
ou
numerique", vous pouvez profiter de la sortie
balayage progressif de ce graveur pour obtenir la
meilleure nettete d'image video possible. Si votre
televiseur n'accepte pas le format balayage progressif,
l'image apparaitra embrouillee si vous essayez d'utiliser
le balayage progressif sur ce graveur.
a
prises COMPONENT VIDEO OUT/
PROGRESSIVE SCAN du graveur aux prises d'entree
correspondantes du televiseur a l'aide du cable Y Pb
Pr (C).
Raccordez les
Remarques:
Pour
contre la
regler
dans le
copie.
le
menu
Balayage Progressif sur [MARCHE]
de reglage du signal progressif, lisez
la
page 19.
Le Balayage
connexions
Panneau arriere du televiseur
progressif ne fonctionne pas avec les
video analogues (prise VIDEO OUT
jaune).
SCART INPUT
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
COMPONENT VIDEO INPUT
Attention
Y
Pb
Pr
Une fois la sortie
etre visionnees
pourront
les
Balayage Progressif reglee,
seulement
sur
televiseur
images
ou
compatible avec le Balayage Progressif. Si
reglez le Balayage Progressif sur [Marche] par
moniteur
vous
erreur, vous devez reinitialiser le graveur. Tout
AV
C
T
du graveur. Ensuite, appuyez sur STOP
et maintenez cette touche enfoncee pendant cinq
retirez le
(x)
disque
secondes avant de la relacher.
au
d'abord,
reglage
dans
un
standard et
televiseur
ou
l'image
moniteur
Raccordement audio
La sortie video
sera
visible a
analogue
reviendra
nouveau
conventionnel.
(Gauche/Droite)
prises AUDIO OUT gauche et droite du
graveur aux prises d'entree audio gauche et droite du
televiseur a l'aide des cables audio (A). Ne raccordez
pas la prise AUDIO OUT du graveur a la prise d'entree
phono (platine d'enregistrement) de votre systeme audio.
Raccordez les
Panneau arriere du graveur
12
Raccordement
a
un
Panneau
amplificateur
Raccordement a
arriere du graveur
amplificateur equipe de
stereo
analogique a deux voies ou de Dolby
Pro Logic ll/ Pro Logic.
un
prises AUDIO OUT gauche et droite du
graveur aux prises d'entree audio gauche et droite de
votre amplificateur, recepteur ou systeme stereo,
a
l'aide des cables audio (A).
Raccordez les
Raccordement a
amplificateur equipe de
stereo
numerique a deux voies (PCM) ou a un
recepteur Audio/ Video equipe d'un decodeur
multivoies (Dolby DigitalTM, MPEG 2 ou DTS).
1.
2.
un
Raccordez l'une des prises DIGITAL AUDIO OUT
[SORTIE AUDIO NUMERIQUE] (OPTIQUE O ou
COAXIALE X) a la prise d'entree correspondante
de votre amplificateur. Utilisez un cable audio
numerique en option (optique O ou coaxial X).
Il
vous
faut activer la sortie
graveur. (Rapportez-vous
audio", page 20)
Son multivoie
a
numerique
la section
de
X
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL INPUT
DIGITAL INPUT
AUDIO INPUT
Amplificateur (Recepteur)
"Reglages
Fabrique
"Pro
numerique
O
ce
numerique
La connexion multivoie
A
assure une
qualite
optimale. Pour cela, vous devez disposer d'un
recepteur audio/video multivoie acceptant un ou
plusieurs formats audio reconnus par votre graveur
(MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Consultez le mode
d'emploi du recepteur et les logos figurant sur le
panneau avant de cet appareil.
sous
Logic",
deposees
licence de
Dolby
et le
de
Laboratories.
symbole double-D
Dolby Laboratories.
"Dolby",
sont marques
sonore
"DTS" et "DTS
Digital
Theater
Digital Out" sont
Systems, Inc.
marques
deposees
de
Attention:
En raison de l'accord de licence
numerique
est
audio DTS est
reglee
DTS
en
DTS, la sortie
lorsque
le train binaire
selectionne.
Remarques:
--
--
--
--
Si le format audio de la sortie
numerique
est
incompatible avec votre recepteur, ce dernier emettra
un son puissant et deforme
ou bien restera muet.
Le son ambiophonique numerique a six voies par
l'intermediaire d'une connexion numerique n'est
possible que si votre recepteur est equipe d'un
decodeur numerique multivoie.
Pour connaitre le format audio du disque DVD en
cours dans l'ecran d'affichage, appuyez sur AUDIO.
Ce graveur n'effectue pas le decodage interne
(2 canaux) d'une plage sonore DTS. Pour profiter
de l'effet de
son
ambiophonique
graveur a un recepteur
travers l'une des sorties audio
vous
devez raccorder
DTS
compatible,
numeriques
a
multivoie DTS,
ce
du graveur.
13
Raccordement
a
prise EURO AV2
DECODER [DECODEUR EURO AV2]
Raccordement
d'autres
appareils audio/video (A/V)
Raccordement d'un decodeur
payante/ Canal
television
Vous pouvez regarder
du service de television
raccordant
un
un
pour
DECODER de
Plus
la
magnetoscope
d'enregistrement
ce
similaire a la
enregistrer
payante/Canal Plus en
(non fourni) au graveur.
ou un
dispositif
prise EURO
AV2
graveur.
Boite de
Magnetoscope,
TV
des emissions
ou
decodeur
Raccordez
a
raccordement,
Syntoniseur satellite,
etc.
Debranchez
le graveur du secteur lors du
raccordement du decodeur.
Pour
regarder
ou
chaines payantes
enregistrer
des emissions
des
cryptees, reglez l'option
[Decoder Marche/Arret] de chaines sur la position
[Arret] dans le menu configuration. Voir "Editer un
ou
programme" (page 17).
Conseil:
Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir
sur votre televiseur
les signaux du syntoniseur
raccorde.
Remarque:
Si
le graveur du secteur, vous ne
pourrez pas voir les signaux du decodeur raccorde.
vous
debranchez
Panneau arriere du graveur
Conseil:
TV
Decodeur
television
Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir
sur votre televiseur
les signaux du syntoniseur raccorde.
de
payante/Canal
Remarques:
Plus
SCART AV
Les
images contenant des signaux de protection
contre la copie interdisant toute copie ne pourront
pas etre enregistrees.
Si les
du graveur sont transmis a travers le
magnetoscope, il se peut que les images recues sur
l'ecran de votre televiseur ne soient pas nettes.
signaux
Assurez-vous de connecter votre magnetoscope
graveur et a votre televiseur dans l'ordre montre
au
ci-dessous. Pour visionner des cassettes video,
faites-le par la deuxieme entree de ligne de votre
televiseur.
Entree
VCR
RECORDER
de
ligne
TV
Entree
Panneau arriere du graveur
1
de
ligne
2
Lorsque vous enregistrez sur un magnetoscope
depuis le graveur, ne reglez pas la source d'entree
sur
'TV'
en
appuyant
sur
la touche TV/DVD de la
telecommande.
Si
vous
Si
vous
syntoniseur "B Sky B" assurezvous de raccorder la prise VCR SCART du
syntoniseur a la prise du EURO AV2 DECODER.
utilisez
un
le graveur du secteur, vous ne
pourrez pas voir les signaux du magnetoscope ou
du syntoniseur raccordes.
14
debranchez
,
Raccordement
aux
prises
INPUT 3
ou
INPUT 4
numerique
prises d'entree (AV3, AV4) du graveur
aux prises de sortie audio/video de votre composante
accessoire a l'aide des cables audio/video.
Raccordez les
Remarque:
Si
vous
avant ne
prise S-VIDEO IN situee sur le
avant, la prise VIDEO IN sur le panneau
sera pas disponible.
Tableau de connexions des
accessoires
En utilisant la
DV IN du panneau avant, vous
pouvez raccorder un camescope DV numerique et
effectuer un transfert numerique des cassettes DV
des
utilisez la
panneau
Raccordement d'un camescope
appareils
(magnetoscope, camescope, etc.)
S-VIDEO
disques
Utilisez
cable
DV
pour raccorder la
DV de votre camescope DV a la
(non fourni)
le panneau avant de
ce
eBranchemts trglaes
graveur.
Remarque:
prise
numerique
doit etre
raccordee
a
un
camescope
DV
seulement. Elle n'est pas
compatible avec
des syntoniseurs numeriques digitaux ni avec des
platines video D-VHS.
AUDIO
OUTPUT
R
ou
DVD.
prise d'entree/sortie
prise DV IN situee sur
Cette
OUTPUT
un
prise
OU
Camescope
L
DV
numerique
DV
IN/OUT
VIDEO
OUTPUT
OU
Panneau arriere
du graveur
Panneau avant du
graveur
Panneau avant du graveur
15
Utilisation du
Home
menu
6.
Vous pouvez acceder a tous les supports (HDD,
DISQUE) pour la lecture et l'enregistrement du graveur,
a partir de l'ecran du menu HOME.
1.
Appuyez
HOME pour afficher l'ecran du
sur
Selectionnez
reglages
vos
l'aide des touches v / V
a
appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix.
Certains menus exigent des pas supplementaires.
puis
7.
Appuyez sur SETUP
configuration.
quitter
pour
le
menu
de
menu
Accueil.
Remarque:
2.
Selectionnez le support de votre choix a l'aide des
touches v / V et appuyez sur ENTER. Le menu
Options s'affiche.
Appuyez
3.
Selectionnez l'option souhaitee a l'aide des
touches v / V puis appuyez sur ENTER.
Reglages generaux
sur b
pour revenir
au
niveau
precedent.
Programmation automatique
Ce graveur est
equipe d'un syntoniseur synthetise
frequences capable de recevoir jusqu'a 88 chaines
de
de
television.
Preparation:
Raccordez le graveur au type d'antenne souhaite,
tel que montre dans la section "Raccordement a
l'antenne",
4.
Pour
TV
en
TV
en
le
quitter
HOME, appuyez
menu
au
Revient
au
HOME.
visionnement de la television
direct pour l'enregistrement sur le disque dur.
(HDD):
Revient
sur
la page 11.
a
visionnement de la television
direct pour l'enregistrement sur DVD.
(DVD):
LISTE DES PISTES: Affiche le
de Titres).
menu
Title List
(Liste
CINEMA: Reproduit le cinema contenu dans un
Video DVD ou un CD Video. Ou bien affiche le
menu Cinema.
MUSIQUE: Affiche le
PHOTO: Affiche le
menu
menu
1.
Selectionnez
l'option [Program. Auto.].
2.
Appuyez
B pour
Musique (ou CD Audio).
L'option [Pays]
Photo.
initiaux
Il y a plusieurs manieres d'adapter les reglages
fournis sur ce systeme menu. La plupart des menus
se composent de trois niveaux pour configurer les
options, mais certains exigent plus de niveaux
cause de la variete
de reglages.
a
vous
deplacer
au
troisieme
niveau.
3.
Reglages
sur
Selectionnez
s'affiche
en
surbrillance.
pays a l'aide des touches v / V
puis appuyez sur B.
L'icone [Demarrer] s'affiche en surbrillance.
un
Si votre pays n'est pas
sur
la liste, selectionnez
[Autre].
4.
Appuyez
sur
ENTER pour demarrer
la recherche
des chaines.
Le
Fonctionnement
SETUP pour afficher le
Appuyez
configuration.
2.
Selectionnez l'option souhaitee
touches v / V.
a
menu
stockera dans
de
l'aide des
Une fois que l'option souhaitee a ete selectionnee,
appuyez sur B pour vous deplacer au deuxieme
niveau.
4.
Selectionnez la deuxieme
des touches v / V.
5.
Appuyez
sur
B pour
vous
option
souhaitee
deplacer
au
sa
memoire.
Remarque:
3.
niveau.
16
general
1.
sur
syntoniseur balayera automatiquement toutes
les chaines disponibles dans la region et les
a
l'aide
troisieme
Lorsque
premiere
vous
raccorde
votre graveur pour la toute
Lorsque vous appuyez sur SETUP pour
effectuer les reglages initiaux, vous pouvez seulement
regler l'option [Program. Auto.]. Maintenant, vous
pouvez effectuer les autres reglages.
fois.
Editer
un
Editer
programme
Vous pouvez
editer
une
chaine de facon
manuelle
(ajouter, effacer, nommer, deplacer, etc.).
1. Selectionnez l'option [Editer un programme] puis
appuyez
sur
B.
un
programme
Vous pouvez effectuer une recherche pour
selectionner et stocker des chaines de television
manuellement.
Lorsque
(etape
4
selectionnez [Editer un programme]
ci-dessus), la fenetre de reglage des chaines
vous
s'affiche.
1.
Selectionnez les options
et appuyez sur
PR
Chercher
Can.
Appuyez sur
selectionnee.
Le
menu
ENTER
avec
l'option [Editer]
Liste de programmes s'affiche.
2.
MFT
C7
07
2.
l'aide des touches b / B
v / V pour changer les reglages.
a
PAL/SECAM
PAL
0
eBranchemts trglaes
OK
[PR] indique la position du programme selectionne.
[Chercher] Pour rechercher une chaine de facon
automatique.
La recherche s'arrete lorsque le graveur
syntonise une chaine.
[Can.] Pour changer le numero de chaine.
[MFT] Effectue une syntonisation raffinee de la
chaine, pour obtenir une image plus nette.
[PAL/SECAM] Changent le systeme de
signalisation de television (PAL ou SECAM).
Selectionnez OK puis appuyez sur ENTER pour
confirmer les reglages effectues et revenir au menu
Liste de programmes.
3.
4.
Selectionnez un numero PR a l'aide des touches
v / V puis appuyez sur ENTER.
Selectionnez l'option programme a l'aide des
touches v / V puis appuyez sur ENTER.
[Program Edit] Pour regler la chaine de facon
manuelle. Lisez "Program Edit"
Le decodeur AV1 regle la prise EURO AV1
AUDIO/VIDEO pour l'entree des signaux video
encodes.
1. Appuyez
station.
Une fenetre
nom
sur
AV
lorsque
le
menu
Liste de
programmes s'affiche.
ci-contre.
[Renommer la station] Pour changer le
AV1
Decodeur
de la
permettant d'introduire des
s'affiche.
Pour introduire des caracteres, rapportez-vous a
la page 49.
[Deplacer] Pour ranger les positions des chaines
sur la Liste de chaines. Appuyez sur v / V pour
deplacer le programme selectionne a une
nouvelle position.
caracteres
[Effacer] Pour neutraliser
programme dont
vous
de
n'avez pas besoin.
une
position
[Decoder Marche/Arret]
Pour regler les chaines
en fonction du decodeur.
Ce reglage vous
permet de regarder ou d'enregistrer des chaines
de la television payante/Canal Plus. Appuyez
sur ENTER; [Decoder]
apparait sur l'afficheur.
Appuyez a nouveau sur ENTER pour quitter le
reglage.
5.
[NICAM Auto/Off] Pour regler les chaines en
fonction des emissions NICAM. Normalement,
[NICAM] est allume sur l'afficheur. Si le son de
l'emission NICAM n'est pas net, appuyez sur
ENTER pour que [NICAM] disparaisse.
Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises
pour quitter le menu Liste de programmes.
2.
Appuyez
[Arret].
sur
ENTER pour
selectionner [Marche]
ou
Arret : Les signaux entrent par la prise EURO
AV1 AUDIO/VIDEO. D´habitude selectionnez
cette
option.
Marche : Le signal video encode qui entre par la
prise EURO AV1 AUDIO/VIDEO, sort par la
prise EURO AV2 DECODER pour etre decode.
Le signal decode
rentre ensuite par la prise
EURO AV2 DECODER ; vous pouvez alors
enregistrer ou regarder des chaines de la
television payante/Canal Plus.
Dans ce cas, selectionnez [AV1] en appuyant
sur la touche AV.
17
Reglage automatique
Une fois la recherche
de l'heure
automatique
Format du televiseur
des chaines
Selectionne
terminee, l'heure et la date actuelles sont aussi reglees
automatiquement. Si l'heure affichee sur le graveur est
incorrecte, l'horloge doit etre reglee de facon manuelle.
raccorde
le rapport hauteur/largeur du televiseur
(4:3 standard ou large).
[4:3] Selectionnez
a
un ecran
option lors du raccordement
de 4:3. Lorsque vous selectionnez
[Mode d'Affichage] tel que montre ci-
TV
[4:3], reglez le
cette
dessous.
[16:9] Selectionnez
raccordement
televiseur
1.
Selectionnez
appuyez
2.
sur
Selectionnez
touches v /
a
avec
option lors du
un ecran TV large ou a
fonction en mode large.
cette
un
l'option [Reglage Horloge] puis
B.
l'option Automatique a l'aide
V puis appuyez sur ENTER.
des
Remarque:
Parfois, la station de television
transmet pas la
date et/ou l'heure ou les informations transmises sont
ne
incorrectes ; dans ces cas-ci, l'heure
graveur est incorrecte.
reglee
par le
Si c'est votre cas, nous vous recommandons de
l'horloge manuellement.
Reglage
1.
appuyez
2.
Selectionnez
v / V
3.
sur
regler
tpuis
appuyez
sur
l'aide des touches
ENTER.
Introduisez les informations necessaires
b / B
(gauche/droite): Deplace le curseur a la
colonne precedente
ou suivante.
v / V (haut/bas): Permet de changer le reglage
la position actuelle du curseur.
18
sur
aux
lettres] Affiche
en
une
l'ecran
selectionnee
image large
haut et
une
en
avec
des
bas de l'ecran.
[Pan Scan] Affiche automatiquement une image
large sur tout l'ecran en decoupant les parties qui
concernant la date et l'heure.
4.
d'afficher
bandes de masquage
B.
a
la maniere
image large lorsque l'option [4:3] est
dans le menu [Format de l'image].
[Boite
l'option [Reglage Horloge] puis
l'option [Manuel]
d'affichage
Selectionne
manuel de l'heure
Selectionnez
Mode
de
Appuyez sur ENTER pour confirmer vos reglages,
puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu de
configuration.
ne
rentrent pas.
Balayage progressif
Initialisation
Balayage Progressif Video assure la meilleure
qualite d'image et sans papillotement. Si vous utilisez
les prises COMPONENT VIDEO OUT/ PROGRESSIVE
SCAN mais votre graveur est raccorde a un televiseur
standard (analogue), reglez le Balayage Progressif sur
[Arret]. Si vous utilisez les prises COMPONENT VIDEO
Vous pouvez
Le
OUT/ PROGRESSIVE SCAN pour raccorder cet
appareil a un televiseur ou a un moniteur compatible
signal balayage progressif, reglez
Progressif sur [Marche].
avec
le
le
Balayage
reinitialiser le graveur pour retablir les
reglages etablis en usine et initialiser le disque dur.
[Reglage usine] S'il vous le faut, vous pouvez
reinitialiser le graveur et retablir tous les reglages
d'usine. Certaines options ne peuvent pas etre
retablies. (Classification, Mot de passe et Code de
region).
[HDD Format] Initialise le disque dur
(HDD: Hard Disk Drive): tout le contenu enregistre
sur le disque dur sera efface.
1. Selectionnez l'option [Initialisation] puis appuyez
sur
eBranchemts trglaes
B.
Remarque:
[Progressive Scan] sera desactive dans le menu
configuration si le commutateur de sortie video
(VIDEO OUTPUT) dans le panneau arriere est regle
sur la position RVB (RGB).
Le
2.
Selectionnez l'option souhaitee a l'aide des
touches v / V puis appuyez sur ENTER.
Un message de confirmation s'affichera.
3.
Attention
Balayage Progressif reglee, les images
pourront etre visionnees seulement sur televiseur ou
moniteur compatible avec le Balayage Progressif. Si
vous reglez le Balayage Progressif sur [Marche] par
erreur, vous devez reinitialiser le graveur. Tout d'abord,
retirez le disque du graveur. Ensuite, appuyez sur STOP
(x) et maintenez cette touche enfoncee pendant cinq
secondes avant de la relacher. La sortie video reviendra
au reglage standard et l'image sera visible a nouveau
dans un televiseur ou moniteur analogue conventionnel.
Une fois la sortie
PBC
PBC
(Commande
(Playback Control)
lecture et
des
de
se
menus
rapporte
et de
Reglage
Menu
de la
b
langue
d'affichage
Selectionnez
une
configuration
et
langue pour le menu
l'affichage sur ecran.
de
lecture)
se
aux
Selectionnez [Oui] ou [Non] a l'aide des touches
/ B puis appuyez sur ENTER.
traduit par Commande de
caracteristiques speciales
navigation disponibles
sur
certains
disques CD VIDEO.
[Marche] Les disques CD Video sont lus selon la
fonction PBC, si elle est disponible.
[Arret] Les disques CD Video sont lus de la meme
maniere
que les CD Audio.
19
Menu du
disque/Audio/Sous-titres
[Original] Se rapporte a la langue
laquelle le disque a ete enregistre.
Frequence d'echantillonnage
originale
Si votre recepteur
gerer les signaux
dans
[Autres] Pour selectionner une autre langue, appuyez
sur les touches numeriques puis sur ENTER pour
introduire le numero a 4 chiffres correspondant, selon
la liste des codes de langue qui se trouve dans la
section References
(rapportez-vous a la page 56). Si
vous introduisez un code de langue faux, appuyez sur
CLEAR.
[Arret] (pour les sous-titres du disque)
:
Elimine
Une fois
ou
amplificateur
NE PEUT PAS
96 KHz, selectionnez
a
48 KHz.
choix effectue, cet appareil convertira
automatiquement tous les signaux a 96 kHz en 48
ce
kHz, de sorte que votre systeme puisse les decoder.
Si votre recepteur ou amplificateur peut gerer les
signaux a 96 KHz, selectionnez cette option. Une fois
ce choix effectue,
l'appareil restituera tous les types
de
signaux
sans
plus
de traitement.
les
sous-titres.
DRC
[Reglage
de la
compression dynamique]
En format DVD, la
audio
Reglages
Tous les
disques
DVD
le type de systeme
Dolby Digital
de la maniere
comportent
d'options de sortie audio.
Reglez la sortie audio de
avec
permet d'ecouter
une
diversite
votre graveur en accord
audio que
vous
utilisez.
/ DTS / MPEG
Cependant,
PCM
sur
deux voies.
[Arret] (pour DTS): Si vous selectionnez "Arret", le
signal DTS ne sort pas a travers la prise DIGITAL
AUDIO OUT.
20
se
peut que
vous
souhaitiez utiliser la
compression dynamique de la sortie audio
(laquelle equilibre le volume entre les sons les plus
eleves et les plus faibles).
Ainsi, vous pouvez regarder un cinema en maintenant
le volume
a
sonore a
la nettete du
reglez DRC
[PCM] (pour Dolby Digital / MPEG): Selectionnez
cette option lors du raccordement a un amplificateur
stereo
numerique a deux voies.
Les disques DVD encodes sur Dolby Digital ou MPEG
seront automatiquement sous mixes au format audio
il
fonction de
nuire
[Bitstream]: Selectionnez "Bitstream" si vous
raccordez la prise de DIGITAL AUDIO OUT a un
amplificateur ou a un autre dispositif equipe d'un
decodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG.
la
technologie audio numerique vous
les plages sonores d'un programme
plus realiste et precise possible.
sur
un
niveau relativement bas
son.
sans
Pour activer cette fonction,
[Marche].
Voix(Vocal)
le parametre Vocal [Voix] sur [Marche]
seulement pour la lecture d'un disque DVD karaoke
Reglez
multivoie. Les
mixer
en son
canaux
stereo
karaoke
normal.
du
disque
vont se
du
Reglage
verrouillage
(commande parentale)
enfants
du mot de passe
Reglage
Classement
Certains films contiennent des scenes pouvant ne pas
etre convenables pour les enfants. Beaucoup de ces
disques contiennent des parametres de commande
parentale applicables soit a la totalite du disque, soit a
certaines scenes.
Les films et les scenes sont evalues entre 1 et 8, selon la
zone. Si le code de region du disque est mal regle,
les
DVD video peuvent repondre ou pas aux
reglages du verrouillage enfants. Certains disques
proposent des scenes alternatives plus convenables. Le
classement des disques depend de la zone. La fonction
de commandeparentale vous permet de bloquer l'acces
aux scenes se trouvant au-dessous du classement que
vous avez regle,
ce qui empeche vos enfants de regarder
des scenes qui, a votre avis, sont inappropriees.
disques
1.
eBranchemts trglaes
Selectionnez l'option [Mot de passe] puis appuyez
B.
sur
2. Suivez
l'etape
2 de la section "Classement".
Pour
changer votre mot de
[Modifier] puis appuyez sur
passe, selectionnez
ENTER. Introduisez
un
code a 4 chiffres et appuyez a nouveau
ENTER. Introduisez-le de nouveau pour
nouveau
sur
verifier.
Pour effacer le mot de passe, selectionnez
[Supprimer] puis appuyez sur ENTER.
En cas d'oubli de votre code a 4 chiffres.
Si vous oubliez votre mot de passe, suivez les etapes
ci-dessous pour l'effacer.
1.
1.
Selectionnez l'option [Niv. controle parental] puis
appuyez
2.
3.
sur
B.
Pour acceder au classement, au mot de passe et au
code de region, vous devez introduire le code de
securite a 4 chiffres que vous avez cree.
Si vous n'avez pas encore cree de code de securite,
vous pouvez le faire a ce moment. Introduisez un
code a 4 chiffres et appuyez sur ENTER. Introduisez
encore une fois le code et appuyez sur ENTER pour
verifier. Si vous avez fait une erreur, appuyez sur
EFFACER avant d'appuyer sur ENTER.
Selectionnez
un
classement
a
2.
Appuyez sur SETUP
configuration.
Introduisez le numero
a
menu
de
6 chiffres "210499"
a
l'aide
numeriques.
des touches
3.
pour afficher le
Selectionnez [Oui]
et appuyez sur ENTER. Le mot
de passe a 4 chiffres est efface. Introduisez un
code.
nouveau
Code de
region
Introduisez le code de la zone dont les normes ont ete
utilisees pour classer le disque DVD video. A cet effet,
rapportez-vous
la liste des codes de
a
zone
(page 56).
l'aide des touches v / V.
[8]: Le niveau un (1) de classement comporte
le plus de restrictions, tandis que le niveau huit (8)
[1]
-
est le moins restrictif.
[Pas de limite]: Si vous selectionnez [Pas de
limite], la commande parentale est desactivee
disque est lu sans restrictions.
4.
et le
ENTER pour confirmer le niveau de
classement selectionne,
puis appuyez sur SETUP
pour quitter le menu de configuration.
Appuyez
sur
1.
Remarque:
etablissez un classement pour le graveur,
toutes les scenes du disque ayant un classement egal
ou inferieur a celui que vous avez regle
seront lues.
Les scenes ayant un classement superieur ne seront
pas lues, a moins qu'il y ait une scene alternative
disponible sur le disque. Cette derniere doit avoir un
classement egal ou inferieur a celui que vous avez
regle. Si aucune scene alternative convenable n'est
trouvee, la lecture s'arrete. Vous devez introduire le
mot de passe a 4 chiffres ou changer le niveau de
classement pour que la lecture du disque continue.
Si
vous
Selectionnez l'option [Aucun controle] puis
appuyez
2. Suivez
3.
sur
B.
l'etape
2 de la section "Classement".
Selectionnez le premier caractere
a
l'aide des
touches v / V
4.
Deplacez
le
selectionnez
l'aide des touches B et
le deuxieme caractere a l'aide des
curseur a
touches v / V.
5.
Appuyez
sur
ENTER pour confirmer la
du code de region,
quitter le menu de
puis appuyez
configuration.
sur
selection
SETUP pour
21
Code
Nous
d'enregistrement
d'enregistrement de
DivX
VOD (Video sur demande) qui vous permet de
louer et d'acheter des videodisques en utilisant le
service de DivX
VOD. Pour plus d'informations, visitez
vous
fournissons le code
www.divx.com/vod.
1.
Choisissez
sur
2.
l'option [DivX Reg. Code] puis
Reglage
d'enregistrement
qualite des images qui seront
enregistrees : HQ (Qualite haute), SQ (Qualite
standard), LQ (Qualite faible), EQ (Qualite amelioree).
regler
la
appuyez
B.
ENTRER tandis que [Vue] est
choisie, alors le code d'enregistrement apparaitra.
Appuyez
sur
Selectionnez
appuyez
2.
Employez
ou
et
le code
louer les
VOD
a
d'enregistrement pour acheter
videodisques du service de Divx
www.divx.com/vod. Suivez les instructions
telechargez
la lecture
sur
le
videodisque
sur un
disque
pour
cette unite.
Remarque:
Tous les
sur
Selectionnez
sur
de DivX
cette unite.
l'option [Mode d'enregistr.] puis
B.
d'enregistrement souhaite
(HQ [qualite haute], SQ [qualite standard], LQ
[qualite faible] ou EQ [qualite amelioree]) a l'aide
le mode
des touches v / V.
3.
Appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix,
puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu de
configuration.
Format de
videodisques telecharges
peuvent etre lus seulement
22
l'enregistrement
du mode
Vous pouvez
1.
3.
de
Reglages
DivX
DivX
VOD
Pendant
l'enregistrement
l'enregistrement sur DVD, vous pouvez
regler le rapport hauteur/largeur d'enregistrement de
facon a adapter a votre gre le materiel que vous etes
en train d'enregistrer (16:9 ou 4:3).
Audio de
Vous devez
l'enregistrement VN
le regler si vous disposez d'un camescope
utilisant un son de 32kHz/12-bit raccorde a la prise
IN situee sur le panneau avant.
Certains camescopes numeriques disposent de deux
DV
stereo pour l'audio. L'une permet l'enregistrement
du son pendant le visionnement; l'autre permet un
enregistrement fractionne apres visionnement.
L'option Audio 1 est utilisee pour le son qui a ete
enregistre pendant le visionnement.
L'option Audio 2 est utilisee pour le son obtenu par
enregistrement fractionne.
voies
du
Reglages
Formatage
Si
du
inserez
vous
un
disque
disque
disque completement
graveur l'initialisera.
DVD-R : Le graveur initialisera le
disque
blanc, le
mode
en
Video.
Le mode d'enregistrement sera toujours le mode Video.
DVD-RW: Le graveur initialisera le disque en mode VR.
DVD+R (DL): Le menu "Formatage du disque"
eBranchemts trglaes
s'affichera.
Selectionnez [Oui]
et appuyez sur ENTER.
DVD+RW: Le graveur initialisera le
DVD+RW.
disque
en
mode
Vous pouvez aussi reformater les disques DVD-RW/
DVD+RW a partir du menu de configuration, tel que
montre ci-dessous.
Audio de
l'enregistrement
TV
Lorsque le materiel TV a enregistrer a l'option
bilingue, vous pouvez choisir le canal audio
d'enregistrement.
Principal+suppl: Langue principale et langue
secondaire.
1.
Principal: Langue principale seulement.
Suppl: Langue secondaire seulement.
Selectionnez l'option [Formater du disque] puis
appuyez
2.
Appuyez sur
selectionnee.
Le
3.
Reperage automatique
des
l'enregistrement en mode Video, les reperes
de chapitre sont places suivant le reglage preetabli.
Vous pouvez changer cet intervalle a 5 minutes, 10
minutes ou 15 minutes. Si vous selectionnez [Aucun],
le reperage automatique des chapitres et le reglage
[Aucun] seront etablis.
menu
B.
ENTER
'Format du
avec
l'option [Demarrer]
disque'
s'affiche.
Selectionnez le mode souhaite (Mode
Mode
chapitres
sur
Video)
VR
l'aide des touches b / B
ENTER.
a
ou
tpuis
appuyez sur
Un message de confirmation s'affichera.
Lors de
Pour les
4.
disques DVD+RW,
Selectionnez l'option [OK] a
b / B
allez
a
l'etape
4.
l'aide des touches
appuyez sur ENTER.
L'initialisation du disque prend un
puis
petit
moment.
Attention
Lors du
disque
formatage
du
disque,
tout le contenu du
est efface.
23
Finalisation
La finalisation du
place le contenu
enregistre, de sorte que le disque puisse etre lu sur un
lecteur DVD ou un ordinateur courants, equipes d'un
lecteur DVD-ROM approprie.
La finalisation d'un disque en mode Video cree un
ecran menu permettant de naviguer sur le disque. Pour
y acceder,
du
Etiquette
'fixe'
disque
appuyez
sur
sur
MENU/LIST
ou sur
disque
Utilisez-la pour nommer le disque.
Ce nom apparait lorsque vous inserez
le
disque et
lorsque vous affichez l'ecran d'information du disque.
Le nom du disque peut contenir jusqu'a 32 caracteres.
Dans le cas des disques formates dans un autre
graveur,
TITLE.
vous
pourrez voir
une
serie
limitee de
caracteres.
Attention
Une fois que
DVD+R,
vous avez
vous ne
finalise
un
disque
DVD-R
ou
pouvez plus l'editer ni faire d'autres
sauf dans le cas des disques
enregistrements,
DVD+RW. Cependant, vous pouvez enregistrer et
editer un disque DVD-RW en selectionnant l'option
[Annuler].
1.
2.
Selectionnez
l'option [Nommer
appuyez
sur
B.
Appuyez
sur
ENTER
avec
le
disque] puis
l'option [Editer]
selectionnee.
Le
1.
Selectionnez
Appuyez
Pour introduire des caracteres,
page 49.
3.
sur
ENTER
avec
l'option
Protection du
'Finaliser'
menu
'Finaliser' s'affiche.
Remarque:
Le temps de finalisation depend du type de disque,
de la quantite de contenu enregistre et du nombre
des titres du
disque.
La finalisation des disques
jusqu'a 30 minutes.
DVD+R DL
peut prendre
Conseils
vous
inserez
un
disque
DVD-RW
pouvez le 'Definaliser'
selectionnant l'option 'Definaliser' a
finalise,
vous
qui
a
Vous
Si
pouvez pas 'Definaliser'
DVD+R.
ne
un
deja
ete
en
partir
[Finaliser]. Apres cela, vous pourrez editer
reenregistrer le disque.
ou
du
menu
et
disque
DVD-R
l'option [Protection du disque] est reglee sur
[Marche], la fonction de finalisation n'est pas
disponible. Pour activer la fonction de finalisation,
reglez l'option [Protection du disque] sur [Arret].
24
a
la
disque
enregistrez sur un disque DVD+RW /
+R ou sur un disque DVD-RW formate en mode VR,
selectionnez [Marche] pour prevenir des
enregistrements, des editions ou des effacements
involontaires du disque insere. Si vous avez besoin de
debloquer le disque pour pouvoir l'editer, selectionnez
[Arret].
Lorsque
Selectionnez [Ok] et appuyez sur ENTER.
Le graveur commence la finalisation du disque.
Si
rapportez-vous
appuyez
selectionnee.
Le
du clavier s'affiche.
B.
sur
2.
l'option [Finaliser] puis
menu
vous
Explications generales
concernant l'affichage
l'ecran
a
Ce manuel donne des instructions de base pour
actionner le graveur. Certains disques DVD exigent
specifique
fonctionnement
ou ne
Affichage
disque
un
permettent qu'un
1.
Appuyez sur DISPLAY une fois pour connaitre
l'etat actuel.
Exemple : DVD-RW en mode VR
2.
Appuyez de nouveau sur DISPLAY pour connaitre
plusieurs informations de lecture.
Les informations pouvant etre affichees different
en fonction du type de disque ou du statut de
limite pendant la lecture. Lorsque ceci
s'affiche sur l'ecran du televiseur,
arrive, le symbole
n'est pas
pour indiquer qu'une fonction determinee
autorisee par le graveur ou n'est pas disponible pour le
disque insere.
des informations
le
pendant
visionnement de la television
Tout
en
la television,
appuyez
DISPLAY pour afficher ou
regardant
ENTER ou sur
supprimer
Par
est
les informations affichees
exemple, lorsqu'un disque
insere.
DVD-RW
a
des informations du
Vous pouvez afficher a l'ecran des informations
variees concernant le disque insere.
fonctionnement
Affichage
l'ecran
a
sur
eBranchemts trglaes
lecture.
l'ecran.
en
mode EV
numero de chaine, le nom de la station et
le signal audio (STEREO,
MONO) recu par le
syntoniseur.
Indique
le
Indique
le mode de fonctionnement du
graveur.
(HDD, DVD, VCD, etc.)
Indique le mode
d'enregistrement, l'espace
disponible sur le disque et
la barre de progression du
temps ecoule.
Indique le nom du
disque et le format.
3.
Vous pouvez selectionner une option en appuyant
sur v / V et changer ou selectionner les reglages
en
appuyant
Pour
plus
de
sur b
details
rapportez-vous
aux
/ B.
concernant
pages
chaque option,
indiquees
entre
parentheses.
[Titre]: Titre actuel (ou plage), numero/nombre
total de titres (ou de plages) (page 26)
[Chapitre]: Numero de chapitre actuel/numero
total de chapitres (page 26)
[Heure]: Temps de lecture ecoule (page 27)
[Audio]: Langue audio selectionnee
(DVD VIDEO seulement) ou canal audio
selectionne (page 28)
[Soustitres]: Sous-titres selectionnes (page 29)
[Angle]: Angle selectionne/nombre total d'angles
(page 28)
[Son]: Mode de son selectionne (page 29)
Indique
la date et l'heure actuelles.
Remarque:
L'affichage
pressee
au
sur
ecran disparait si
aucune
touche n'est
bout de 10 secondes.
25
Sauf indication contraire, toutes les fonctions
decrites sont gerees
depuis la telecommande.
Certaines fonctions peuvent egalement etre
disponibles sur le menu de configuration.
Lecture
Lecture d'un fichier
DivX
ou
HDD, DVD,
Deplacement
d'un CD Video
Configuration
graveur.
2.
Inserez le disque choisi dans le
avec la face enregistree orientee
Demarrez la lecture du
HOME (rapportez-vous
Lorsqu'un ecran
L'ecran
disque
menu
DVD
ou
plateau
vers
disque depuis
a la page 16).
menu est
disque,
ou sur b
le bas.
le
un(e)
vers
un numero
de titre.
autre
CHAPITRE/PLAGE
insertion
d'un
contenant un menu.
a
menu.
du menu, ainsi que les procedures
exactes de fonctionnement du menu peuvent varier
en fonction du disque. Suivez les instructions sur
chaque ecran menu. Vous pouvez aussi regler la
Commande de lecture (PBC) sur OFF depuis le
menu de configuration. Consultez la page 19.
reglages
Pour arreter la lecture, appuyez sur STOP x.
Selon le disque, l'unite garde en memoire le point
d'arret. "Xx" s'affiche sur l'ecran brievement.
Appuyez sur N (PLAY) pour reprendre la lecture
(a partir du dernier point de la scene lu). Si vous
appuyez de nouveau sur STOP (x) ou si vous
retirez le disque ("x" s'affiche sur l'ecran), le point
d'arret est efface.
Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) pour retirer le
disque.
Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) pour fermer le
plateau a disque ou sur POWER (1), pour que le
plateau a disque se referme automatiquement et
que l'unite s'eteigne.
Lorsqu'un titre sur un disque a plus d'un chapitre ou
lorsqu'un disque a plus d'une plage, vous pouvez
vous deplacer vers un(e) autre chapitre/plage de la
facon suivante :
Appuyez sur SKIP . ou sur > brievement
pendant la lecture pour selectionner le chapitre/la
plage suivante ou pour revenir au commencement
du chapitre/de la plage en cours de lecture.
Appuyez sur SKIP . deux fois brievement pour
revenir au chapitre/a la plage precedente.
Pour aller directement a n'importe quel chapitre
pendant la lecture d'un disque DVD, appuyez sur
DISPLAY deux puis sur v / V pour selectionner
l'icone du chapitre/de la plage. Ensuite, introduisez
le numero de chapitre/plage ou utilisez les touches
b/B.
Recherche
1.
Si la commande parentale est reglee et que le disque
est en dehors du classement regle (il n'est pas
autorise), vous devez introduire votre code a 4 chiffres
et/ou autoriser la lecture du disque. (Rapportez-vous a
la section "Classement", a la page 21).
Les disques DVD peuvent avoir un Code Regional.
Votre graveur sera incapable de lire des disques dont
le code regional est different de celui du graveur. Le
code regional de ce graveur est 2 (deux).
Appuyez
sur
SCAN
(m
ou sur
M) pendant
la
lecture.
2.
3.
Appuyez sur SCAN (m ou sur M)aplusieurs
reprises pour selectionner la vitesse souhaitee.
HDD, DVD ; 5 pas (marche avant et marche arriere)
Disques CD Video; 3 pas (marche avant et
marche arriere)
Pour quitter le mode Recherche, appuyez sur
PLAY.
Lecture
en
mode
image
image
fixe et
image par
PAUSE/STEP (X) pendant la lecture.
Faites defiler la scene image par image en appuyant
a plusieurs reprises sur PAUSE/STEP (X).
1.
Appuyez
2.
Pour
Remarques:
26
/ B pour selectionner
Deplacement
menu
Selectionnez la plage que vous voulez visionner a
l'aide des touches numeriques.
Appuyez sur RETURN (O) pour revenir a l'ecran
3.
Lorsqu'un disque contient plus d'un titre, vous pouvez
vous deplacer vers un autre titre de la facon suivante:
Appuyez deux fois sur DISPLAY puis selectionnez
l'icone du titre a l'aide des touches v / V). Ensuite,
appuyez sur la touche numerique appropriee (0-9)
affiche
peut s'afficher apres
d'un CD Video
a
Selectionnez le titre/chapitre que vous voulez
visionner a l'aide des touches b / B / v / V, puis
appuyez sur ENTER pour que la lecture demarre.
Appuyez sur TITLE ou sur MENU/LIST pour revenir
l'ecran menu.
Les
autre TITRE
de la lecture
Allumez le televiseur et selectionnez la source
d'entree video raccordee au graveur.
Systeme audio: Allumez le systeme audio et
selectionnez la source d'entree raccordee au
1.
vers un
Conseil
sur
quitter
le mode
d'image fixe,
appuyez
sur
PLAY.
:
Vous pouvez faire avancer ou revenir en arriere une
scene
image par image en appuyant sur b / B a
plusieurs reprises en mode PAUSE.
Le visionnement d'une scene en mode image par
image en marche arriere n'est pas disponible sur les
disques CD Video.
Ralenti
1.
Appuyez
PAUSE/STEP
sur
Le lecteur DVD
se
(X) pendant
la lecture.
mettra en mode PAUSE.
Pour
1.
Selectionnez la vitesse souhaitee
SCAN
de
Pour
ou
le mode 'Slow Motion'
quitter
appuyez
sur
N
A
*
"
[Ralenti],
2.
A-B
sur
point
brievement
s'affiche
Appuyez
sequence.
une
l'aide de
a
M).
DVD, HDD; 4 pas (marche avant et marche arriere)
Disques CD Video; 3 pas (marche avant seulement)
3.
(m
reprendre
Appuyez
"
2.
A-B
Repetition
de
au
de
depart
l'ecran du televiseur.
sur
nouveau sur
A-B
brievement
sur
de votre choix.
d'arret de
point
au
votre choix.
"A B" s'affiche
et la
3.
(PLAY).
sequence
Appuyez
de
boucle
en
nouveau sur
l'ecran du televiseur
commence.
A-B pour annuler cette
fonction.
Remarque:
Lecture aleatoire
Pendant la lecture du
Appuyez sur 'RANDOM' pendant la lecture.
L'unite commence a lire de facon aleatoire et
'RANDOM' s'affiche sur l'ecran du televiseur.
1.
Pour revenir
2.
sur
sur
selectionner
une
Cette fonction
l'ecran du televiseur
tout moment du
1.
:
la lecture
au
hasard.
Remarques:
Cette fonction n'est
Karaoke ou
Sur un CD Video
DVD
l'option PBC
pour pouvoir
sur
disponible que sur
CD Video sans PBC.
avec
PBC,
vous
OFF dans le
devez
Appuyez
vous
permet de
commencer
la lecture
a
disque.
deux fois
sur
DISPLAY
pendant
la
lecture. La fenetre
de recherche par l'heure affiche
le temps de lecture ecoule.
pour selectionner
s'affiche.
2.
Appuyez sur v / V
l'horloge; "0:00:00"
3.
Introduisez le temps de depart souhaite, en
precisant les heures, les minutes et les secondes
disques
de
regler
gauche
a
l'icone de
droite.
numeros faux, appuyez sur
b / B pour situer le tiret (_) sur le numero errone.
Ensuite, introduisez les bons numeros.
Si
de
configuration
lecture aleatoire.
menu
utiliser la fonction de
les
Consultez la page 19.
Lecture
pouvez pas
de moins de 5 secondes.
au
Si vous appuyez sur SKIP > pendant la lecture en
mode aleatoire, l'unite choisit un autre titre (plage) et
reprend
sequence
vous ne
Recherche par l'heure
mode de lecture normale, appuyez
RANDOM jusqu'a ce que "NORMAL" s'affiche
Conseil
disque dur,
4.
vous
entrez des
Appuyez
sur
commence a
repetee
ENTER pour confirmer. La lecture
partir de l'heure selectionnee.
Zoom
Appuyez sur REPEAT pour selectionner un mode
souhaite de lecture repetee.
[Chapitre] repete le chapitre en cours de lecture.
(seulement sur les disques DVD)
[Titre] repete le titre en cours de lecture. (seulement
sur les disques DVD, HDD)
[Tout] repete tout(e)s les titres/plages sur les
disques DVD-RW en mode VR, ou les disques CD
Video.
[Piste]: repete la plage en cours de lecture.
(Disques CD Video seulement)
[Arret] annule le mode de lecture repetee.
un
CD Video
l'option PBC
pour pouvoir
video
1.
et de
permet d'agrandir
vous
une
image
s'y deplacer.
Appuyez sur ZOOM pendant la lecture ou l'arret
sur image pour activer la fonction Zoom.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
ZOOM, l'image visionnee a l'ecran du televiseur
change dans l'ordre montre ci-dessous.
taille x1
→
taille x2
→
taille x4
→
taille x1
(taille normale)
2.
Utilisezlestouchesb/B/v/Vpouraccedera
differentes parties de l'image agrandie.
Remarque:
Sur
La fonction Zoom
sur
avec
PBC,
vous
OFF dans le
devez
menu
de
configuration
utiliser la fonction de lecture
Consultez la page 19.
regler
repetee.
3.
Pour
reprendre
CLEAR
ce
que
ou sur
l'image
la lecture normale, appuyez sur
ZOOM a plusieurs reprises jusqu'a
normale revienne.
Remarque:
La fonction Zoom peut
certains disques DVD.
ne
pas etre
disponible
sur
27
Menu du
Recherche des reperes
HDD
-RWVR
-RWVideo
+RW
-R
+R
1.
VCD
DVD
Pour introduire
un
repere
s'affiche brievement
l'ecran
a
cette action pour
Repetez
sur
Le
du
sur
Vous pouvez commencer la lecture a partir de jusqu'a
six points memorises.
Pour placer un repere, appuyez
sur 'MARKER' au point souhaite du disque. L'icone du
repere
Appuyez
du televiseur.
six reperes.
placer jusqu'a
ou
d'une
suppression
scene
dotee
Si le
s'affiche
sur
Selectionnez
2.
voulez
vous
du
Appuyez sur
a partir de la
disque
le
s'affiche.
disque,
menu
appuyez de
nouveau
MENU/LIST.
de
de
prises
vue
DVD
disque
enregistrees
avec
vous
pouvez
la lecture.
un
du televiseur.
l'ecran.
dotee
une scene
rappeler
ou
d'un repere que
effacer a l'aide des
ENTER pour que la lecture
scene
Conseil:
Le temoin
l'ecran
touchesb/B/v/V.
3.
MENU/LIST.
angle de vue different pendant
Appuyez sur ANGLE puis sur b / B a plusieurs
reprises pendant la lecture pour selectionner un
angle de vue souhaite.
Le numero de l'angle en cours s'affiche a l'ecran
d'un
Appuyez sur Recherche pendant la lecture
disque. Le menu de recherche des reperes
DVD
contient des sequences
de differents angles de prise de vue,
repere
1.
quitter
Angle
choisir
Rappel
menu
Pour
2.
Disque
commence
question. Ou bien,
en
appuyez
dotee d'un
'EFFACER' pour effacer la scene
repere du menu de recherche des reperes.
sur
de
de
l'angle
du televiseur
vue
(ANGLE) clignotera
lors du visionnement d'une
sur
scene
enregistree avec de differents angles de vue pour
indiquer que vous pouvez selectionner un autre angle.
Changement
de la
langue
de
doublage
DVD
Appuyez sur AUDIO puis sur
pendant la lecture pour regler
ou une plage audio differente
b / B a
plusieurs reprises
une langue de doublage
si elle est disponible.
Remarque:
Certains
disques proposent des bandes sonores aussi
bien Dolby Digital que DTS. Il n'y a pas de sortie
audio analogue lorsque DTS est selectionne.
Pour
ecouter
a
Verification
du contenu des
DVD Video:
disques
disques
peuvent contenir des menus vous
permettant d'acceder a des fonctions specifiques.
Pour utiliser le
Ensuite, appuyez
appuyez sur MENU/LIST.
la touche numerique appropriee
disque,
menu
sur
pour selectionner une option. Ou bien, utilisez les
touches b / B / v / V pour allumer en surbrillance
l'option de votre choix, et appuyez sur ENTER.
Menu du Titre
1.
DVD
TITLE.
Appuyez
sur
Si le titre
en cours
celui-ci s'affichera
menu
2.
Le
du
l'ecran
disque peut
ne
un menu,
du televiseur.
Sinon, le
pas s'afficher.
peut contenir les options de choix de
prises de camera, langue audio et sous-titres,
menu
ainsi que les
28
de lecture contient
a
chapitres
du titre.
bande
decodeur
DTS
sonore
a
DTS, raccordez
ce
graveur
travers l'une des sorties
la page 13 pour des
details concernant la connexion.
numeriques. Rapportez-vous
a
Menus
DVD
Les
un
une
Changement
HDD
-RWVR
VCD
DivX
du canal audio
-RWVideo
+RW
-R
+R
Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs
reprises pendant la lecture pour regler un canal audio
different (STEREO,
GAUCHE ou DROITE).
Dans le cas des disques DVD-RW enregistres en
mode VR et du disque dur ayant un canal audio
principal et un autre bilingue, vous pouvez choisir
parmi Main (G) [Principal], Sub (D) [Secondaire] ou
Main+sub [Principal + secondaire] (G+D) en appuyant
sur
AUDIO.
Son
+RW
Cet
3D
ambiophonique
-R
+R
VCD
DVD
appareil peut produire
-RWVR
effet de
un
Memorisation
-RWVideo
DivX
ambiophonique
son
3D, simulant la lecture audio multivoie au moyen de deux
enceintes stereo conventionnelles, au lieu de cinq
enceintes
son
1.
2.
ou
plus, requises
systeme
multivoie d'un
normalement pour ecouter le
de cinema a domicile.
Appuyez sur 3D SURR puis sur b / B a plusieurs
reprises pendant la lecture pour selectionner le
son ambiophonique 3D [3D SUR].
Pour annuler l'effet de
son
ambiophonique 3D,
Sous-titres
DVD
DVD
Ce graveur memorise les reglages que vous avez
effectues sur le dernier disque visionne. Les reglages
sont stockes dans la memoire du graveur meme si
vous enlevez le disque ou si vous mettez hors tension
l'appareil. Si vous inserez un disque dont les
reglages ont ete memorises, la derniere position
d'arret est rappelee automatiquement.
Remarques:
--
--
selectionnez [NORMAL].
du dernier etat
Les
reglages
stockes dans la memoire du
sont
graveur pour les utiliser a tout moment.
Ce graveur ne garde pas en memoire les reglages
d'un disque si vous mettez l'appareil hors tension
avant de commencer la lecture.
DivX
PIP
Appuyez sur Subtitle (Sous-titres) puis sur b / B a
plusieurs reprises pendant la lecture pour afficher les
differentes langues de sous-titrage.
[Image
-RWVideo
+RW
Cette fonction
stockees
dans
en
-R
vous
tant
l'image]
HDD
+R
DVD
-RWVR
VCD
permet de regarder les stations
qu'images
secondaires
pendant
la
Lecture
lecture.
Saut instantane
+RW
-R
HDD
+R
-RWVR
-RWVideo
DVD
Chaque fois que vous appuyez sur 'I.SKIP',
produit un saut en avant de 15 secondes.
Pendant la lecture du
'Timeshift'
disque
[Lecture differee],
appuyez sur b / B,
arriere 5 minutes.
dur
il
se
mode
ou en
fois que vous
ou faites marche
chaque
vous avancez
Remarque:
s'affiche
sur
le
la fonction n'est pas
lorsque
disque.
On [Active]
Recherche d'un
disque
disponible
point
determine
sur
le
Utilisez cette fonction lors de la lecture d'un
video seulement. La lecture
saute au
disque CD
point signale.
Retrouvez la
position
depart
de
du
de la lecture
a
l'aide des touches b / B.
3.
Appuyez sur
selectionnee.
La lecture
ENTER pour confirmer la
commence a
partir
de la
position
position
selectionnee.
Remarque:
Cette fonction n'est
ete
memorise.
disponible
que si
aucun
repere
→
→
→
Selection du programme pour l'image secondaire
Utilisez les touches v / V) pour changer le
programme lorsque l'entree de l'image secondaire
est reglee
sur tuner [syntoniseur]. Le numero
de
s'affiche a l'ecran du
programme selectionne
televiseur. Vous pouvez regarder le programme
selectionne en appuyant sur STOP (x).
televiseur.
2.
pour
d'image sur
le desactiver.
du mode d'entree de l'image secondaire
Appuyez sur AV pour selectionner le mode d'entree
de l'image secondaire. Chaque fois que vous
appuyez sur cette touche, cahque mode d'entree de
l'image secondaire s'affiche dans l'ordre suivant :
AV1
AV2
AV4
AV3
Syntoniseur
→
SEARCH
pendant la lecture.
progression s'affiche a l'ecran
sur
La barre de
mode
Selection
VCD
Appuyez
[Desactive]
Appuyez sur PIP pour activer le
l'image ; appuyez-y de nouveau
Vous pouvez acceder directement a n'importe quel
point sur le disque CD video a l'aide de cette fonction.
1.
et Off
n'a
Changement de position de l'image secondaire
Appuyez sur b / B a plusieurs reprises jusqu'a ce
que la position de l'image secondaire soit reglee a
votre gre. L'image secondaire se deplace dans le
sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre.
Elargissement de l'image secondaire
Appuyez sur ZOOM a plusieurs reprises pour
agrandir l'image secondaire ; le niveau
d'elargissement augmente jusqu'a trois fois.
29
Lecture d'un fichier d
2.
cinema
e
sur
Le
de
Ce graveur peut lire des fichiers DivX contenus dans
le disque dur, disques CD-R/RW ou DVD±R/RW.
menu
Reportez-vous a la section
disque/audio/sous-titres" a
Appuyez
2.
Selectionnez
fichier(s)
3.
sur
HOME.
un
support
contentant un/des
sur
sur
ENTER.
menu
ne
s'affichent
toujours
l'option [CINEMA]
Cinema s'affiche
sur
et appuyez sur
l'ecran
pas
avoir suivi les pas 1
2, appuyez
SUBTITLE pendant environ 3 secondes, puis
-
appuyez sur b / B pendant la lecture pour
selectionner un autre code de langue jusqu'a
ce
que
les sous-titres s'affichent correctement.
ENTER.
La
la page 20.
correctement apres
DivX et appuyez
Selectionnez
"Menu du
Conseil:
Si les sous-titres
1.
SETUP.
configuration s'affiche.
Appuyez sur SETUP b [LANGUE] b [LANGU.
SOUSTITRES] et selectionnez la langue trouvee.
DivX
Avant la lecture des fichiers DivX, lisez la section "A
propos des fichiers de cinema DivX", a la page 31.
Appuyez
du
Options
televiseur.
1.
du
menu
Cinema
/ V pour selectionner un
dossier/fichier dans le menu Cinema, puis
Appuyez
sur v
sur
ENTER.
Les
4.
vous
etes
sur une
touches v / V de la telecommande
appuyez
Si
vous
sur
et
ENTER.
Cinema s'affichent.
souhaitez consulter
un
fichier
en
appuyez sur v / V pour l'afficher
surbrillance et ensuite sur PLAY.
Le
menu
en
sous-titres d'un
DivX
disque
Veuillez
vous
lorsque
les sous-titres d'un
rapporter
a
DivX
s'affichent pas correctement.
1. Trouvez une langue convenable de
disque
[Supprimer] Efface le(s) fichier(s)
dossier(s) du support.
(seulement sur le disque dur)
des
l'information ci-dessous
disque
ne
sous-titrage
du
DivX dans le tableau ci-dessous.
Langue de sous-titrage
du disque
Original, Anglais
Francais, Allemand,
Italien, Espagnol,
Portugais
une
le dossier ; la liste des fichiers
contenus dans le dossier s'affiche.
STOP pour arreter la lecture.
[Cinema] s'affiche.
l'affichage
B pour selectionner
[Ouvrir] Ouvre
sur
Information concernant
Appuyez sur v / V / b /
option, puis sur ENTER.
selectionne.
Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture
diverses. Rapportez-vous aux pages 26-29.
Appuyez
2.
[Lecture] Commence la lecture du titre
particulier,
Sous-titres disponibles
pour le disque DivX
Anglais
Francais, Allemand,
Italien, Espagnol,
Portugais, Neerlandais,
Suedois
30
menu
liste
de fichiers et que vous souhaitez revenir a la liste
de dossiers, affichez-la en surbrillance a l'aide des
6.
du
Appuyez sur v / V pour selectionner un dossier,
puis sur ENTER. Une liste des fichiers contenus
dans le dossier s'affiche. Si
5.
options
Russe
Russe
Autre 6976
Grec
Autre 7665
Polonais, Hongrois, Tcheque
ou
les
[Renommer] Edite le nom du fichier.
(seulement sur le disque dur) (page 37)
[Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) a un autre
dossier ou support. (seulement sur le disque
dur) (page 38)
[Copier] Copie le(s) fichier(s) dans un autre
dossier ou support. (page 38)
A
propos des fichiers de cinema DivX
Les
DivX sont
disques
compatibles
avec ce
graveur dans les limites suivantes:
La taille de resolution
DivX est
Le
a
en
des fichiers des sous-titres d'un
nom
DivX
pour les fichiers
dessous de 720x576 (L x H) pixels.
disponible
des caracteres
disque
limites.
Le nombre total de fichiers et de dossiers du
doit etre inferieur a 1999.
Si le nombre
plus
de
par seconde, cette unite peut
pas fonctionner correctement.
ne
29.97
d'images
a
l'ecran
est de
disque
images
Si les structures video
enregistre
reviendra
ne
sont pas
la fenetre
a
et audio du fichier
entrelacees,
menu.
Si la structure audio et video
enregistres
ou l'image
l'affichage
n'est pas
des fichiers
synchronisee,
seul le
son
sort.
Si le fichier est
enregistre avec GMC, l'unite
supporte seulement 1-point du niveau
d'enregistrement.
*
GMC?
GMC est
acronyme pour Global Motion
Compensation [Compensation globale de
un
mouvements].
Il
d'un outil
s'agit
d'encodage specifique
pour la norme MPEG4. Certains encodeurs MPEG4
DivX ou Xvid par exemple- disposent de cette option.
-
Il y a differents niveaux d'encodage GMC,
habituellement appeles GMC 1-point, 2-points,
ou
3-points.
Fichiers DivX
pris
en
charge
".avi", ".divx"
Sous-titres DivX
pris
en
charge
".smi", ".srt"
(format DVD Micro seulement)",
".txt (format DVD Micro seulement)"
Les sous-titres DivX, sauf ceux compris
".sub
ci-dessus,
ne
sont pas affiches
sur
dans la liste
l'ecran
du
televiseur.
Formats codec
pris
en
charge
"DIV3", "MP43", "DIVX", "XVID", "DX50"
Formats audio
pris
en
charge
"AC3", "PCM", "MP2", "MP3", "WMA"
Frequence d'echantillonnage entre 8 et 48 kHz
(MP3), entre 32 et 48kHz (WMA)
Taux d'echantillonnage: entre 8 et 320kbps (MP3),
entre 32 et 192kbps (WMA)
31
Lecture d'un CD Audio
fichier MP3/WMA
1.
Le graveur peut lire des CD audio et des fichiers
MP3/WMA sur le disque dur, un CD-ROM, ou sur des
disques CD-R/RW ou
des
Options
d'un
ou
Musique
/ V pour selectionner un
dossier/fichier dans le menu 'Audio CD' ou
Appuyez
sur v
appuyez sur ENTER.
menu s'affichent.
'Musique', puis
Les options du
DVD±R/RW. Avant la lecture des
CD Audio et
menus
fichiers MP3/WMA, lisez la section "A propos des fichiers
MP3/WMA", a la page 33.
1.
2.
sur
Le
HOME s'affiche.
menu
Selectionnez
MP3/WMA
3.
HOME.
Appuyez
audio
ou
Selectionnez
contenant des titres
support
un
puis
sur
appuyez
l'option [Musique]
ENTER.
et appuyez sur
ENTER.
Le
menu
l'ecran
[Audio CD]
ou
[Musique]
s'affiche
sur
2.
du televiseur.
Appuyez sur v / V / b /
option, puis sur ENTER.
B pour selectionner
une
[Lecture] Commence la lecture du titre
selectionne.
[Ouvrir] Ouvre
le dossier ; la liste des fichiers
contenus dans le dossier s'affiche.
[Supprimer]
Menu du CD Audio
4.
Selectionnez
une
puis
Menu
plage a l'aide
N (PLAY).
Musique
a
Appuyez
l'information
ID3 n'est pas
disponible, le message "Pas encore verifie"
s'affichera. Lorsque vous selectionnez un
2.
Pour revenir
dossier, le nombre de sous-dossiers ainsi que
Deplacement
d'etiquette
N
DISPLAY pour
Appuyez
enlever l'information de l'ecran.
de
nouveau sur
voulez
deplacer
vous
mettez-le surbrillance
touches v / V
et appuyez sur ENTER.
Vous pouvez aussi afficher le
selectionner un autre support
Pour arreter
l'aide des
a
menu
en
HOME pour
appuyant
sur
(O).
a
tout moment, appuyez sur
STOP.
Conseil
:
Vous pouvez
creer
un nouveau
du
l'option [Nouvel album]
dur, puis appuyez sur ENTREE
32
Appuyez
sur
revenir
la
Dans le
dossier. Selectionnez
menu
[Musique]
(ENTER).
--
disque
a
la Liste
a
(X) pendant
mode de lecture, appuyez sur
de nouveau sur PAUSE/STEP (X).
ou
vers une
autre
ou sur
aller
a
plage
> brievement
la
plage suivante
de la plage en
SKIP . deux fois brievement
ou
pour
plage precedente.
des CD Audio, pour aller directement a
quelle plage, introduisez pendant la lecture
de la
plage
numeriques (0-9).
numero
la lecture.
au
cas
n'importe
le
la lecture
(PLAY)
PAUSE/STEP
pour revenir au commencement
cours de lecture.
repertoire
au
sur
Appuyez sur SKIP .
pendant la lecture pour
s'affichent.
5.
autre
un
sur
celui de fichiers MP3/WMA du dossier
RETURN
autre
un
Pause
1.
superieur,
a
(page 37)
[Ajout progr.] Ajoute une/des plage(s)
de Programmes. (page 34)
DISPLAY pour voir les
informations d'etiquette ID3 du fichier MP3. Si
vous
du fichier.
nom
[Copier] Copie le(s) fichier(s) dans
dossier ou support. (page 38)
de
l'afficheur du panneau avant. La lecture s'arrete
la fin du disque.
du support.
[Deplacer] Deplace le(s) fichier(s)
dossier ou support. (page 38)
des touches v/V
Pendant la lecture, le temps de lecture ecoule
la plage en cours s'affiche dans le menu et
Si
le(s) fichier(s)
[Renommer] Edite le
appuyez sur
La lecture commence.
Conseils:
Appuyez
Efface
a
l'aide des touches
Lecture
Repetition A-B (disques CD Audio
seulement)
Pour repeter une sequence dans une plage.
1. Appuyez sur A-B au point de depart de votre
repetee
Plage / Tout / Desactiver
Appuyez sur 'REPEAT' pour selectionner
un mode souhaite de lecture repetee.
Piste: repete la plage en cours de lecture.
Tout: repete toutes les plages du disque.
Arret (non affiche): annule la fonction de lecture
CD Audio
Repeter
-
L'icone
2.
un
-
Repeter
Plage
l'ecran
/ Dossier / Desactiver
sur
3.
repete la plage en cours de lecture.
Dossier: repete toutes les plages du dossier en cours.
Arret (non affiche): annule la fonction de lecture
repetee.
Piste:
Appuyez sur 'RANDOM' pendant la lecture ou
mode Stop.
L'unite commence a lire de facon aleatoire et
"RANDOM" s'affiche sur l'ecran menu.
Pour revenir
au
RANDOM
en
Son
Cet
3D
un
effet de
son
ambiophonique
3D, simulant la lecture audio multivoie au moyen de deux
enceintes stereo conventionnelles, au lieu de cinq
son
1.
plus, requises
multivoie d'un systeme
Appuyez
selectionner
2.
le
ambiophonique 3D,
appuyez sur '3D SURR.' jusqu'a ce que "3D SUR"
disparaisse de l'ecran menu.
Appuyez
sur
a
(disques
sur
SCAN
CD Audio
(m
ou sur
seulement)
M) pendant
la
lecture.
Le graveur entre
en
mode Recherche.
Appuyez sur SCAN (m ou sur M)aplusieurs
reprises pour selectionner la vitesse souhaitee (3
modes).
3.
Appuyez
Recherche.
N
et la lecture
-
point
d'arret de
B' s'affichent
repetee
de la
sur
sequence
de
l'ecran
menu.
propos des fichiers audio MP3/WMA
disques contenant des fichiers MP3 / WMA
sont compatibles avec ce graveur dans les limites
(PLAY)
pour
quitter
suivantes:
entre 32 et 48kHz
d'echantillonnage:
entre 8 et 48 kHz
(WMA)
entre 8 et
320kbps (MP3),
entre 32 et
192kbps (WMA)
Cet appareil ne prend pas en charge
MP3/WMA ayant une
de ".mp3" / ".wma".
les fichiers
extension de fichier differente
Le format physique des disques CD-R doit etre
conforme "ISO 9660" et "JOLIET".
Le format physique des disques DVD±R/RW doit
etre "ISO 9660 (format logique UDF Bridge)".
Si vous enregistrez des fichiers MP3 / WMA en
utilisant un logiciel ne pouvant pas creer un systeme
de fichiers (par exemple Direct-CD), la lecture des
fichiers MP3 / WMA ne sera pas possible. Nous vous
conseillons d'utiliser le logiciel Easy-CD Creator, qui
cree un systeme de fichiers conforme ISO 9660.
Les noms des fichiers doivent avoir un maximum de
8 caracteres et doivent contenir l'extension .mp3 ou
.wma.
Ils
ne
doivent pas comporter de caracteres
speciaux
telsque/?*:"<>letc.
Le nombre total de fichiers et de dossiers du
doit etre inferieur a 1999.
disque
qualite
de lecture optimale, ce graveur
requiert le respect de certaines normes techniques en
matiere de disques et d'enregistrements. Les disques
DVD preenregistres
respectent automatiquement ces
regles. Il existe differents types de formats de disques
enregistrables (y compris les disques CD-R contenant
des fichiers MP3 ou WMA) et pour assurer une
compatibilite de lecture, certaines conditions prealables
assurer une
s'imposent (voir ci-dessus).
2.
sur
A
Pour
plusieurs reprises pour ecouter
different (stereo, gauche ou droite).
canal audio
Appuyez
son
du canal audio
AUDIO
Recherche
1.
son
pendant la lecture pour
ambiophonique 3D [3D SUR].
Pour annuler l'effet de
Changement
un
normalement pour ecouter le
de cinema a domicile.
3D SURR
sur
et les lettres 'A
Repeat disparait
L'icone
Taux
a
appareil peut produire
ou
menu
au
Pour annuler la repetition de sequence et revenir
au mode de lecture normale, appuyez de nouveau
sur A-B.
(MP3),
mode de lecture normale, appuyez
ambiophonique
enceintes
Repeat
A-B
Frequence d'echantillonnage
plusieurs reprises jusqu'a ce que
"RANDOM" disparaisse de l'ecran menu.
Conseil:
Si vous appuyez sur SKIP > pendant la lecture en
mode aleatoire, l'appareil choisit une autre plage et
reprend la lecture au hasard.
sur
nouveau sur
Les
Lecture aleatoire
2.
l'ecran
commence.
'REPEAT' pour selectionner
mode souhaite de lecture repetee.
1.
de
votre choix.
Appuyez
L'icone
MP3/WMA
et la lettre 'A' s'affichent sur
menu.
repetee.
Appuyez
Repeat
choix.
le mode
Vous devez
egalement noter que le
telechargement de fichiers MP3 / WMA et de
musique d'Internet est soumis a une autorisation.
Notre compagnie n'est pas habilitee a octroyer ce
droit. Dans tous les cas, il convient de demander
cette autorisation au detenteur des droits d'auteur.
33
Lecture programmee de disques
CD Audio et de fichiers MP3/WMA
de la Liste de programmes
Appuyez sur v / V pour selectionner un(e)
plage/fichier dans la Liste de Programmes, puis
Options
1.
La fonction de lecture programmee vous permet de
creer des listes d'ecoute personnalisees des plages
du
menu
appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent.
disques CD Audio. Les programmes
peuvent contenir jusqu'a 99 plages dans le cas des
disques CD Audio ou 256 fichiers MP3/WMA.
1. Selectionnez une plage/un fichier (ou dossier)
dans le menu 'CD Audio' ou 'Musique' a l'aide des
MP3/WMA
ou
des
touches v / V.
Vous pouvez selectionner tous les fichiers et
dossiers dans le menu 'Musique' en appuyant
sur
la touche 'CLEAR'. Pour annuler les choix
effectues, appuyez de nouveau sur CLEAR.
Selection de plusieurs fichiers/plages
2.
2.
3.
4.
'MARKER'.
Appuyez
Un signet de verification apparait sur le fichier/
la plage ou le dossier. Appuyez de nouveau
sur MARKER pour annuler le fichier/la plage
ou le dossier marques.
2. Repetez
l'etape 1 pour marquer d'autres
fichiers/plages (dossiers).
Appuyez sur ENTER.
Les options s'affichent sur le cote gauche du menu.
Selectionnez l'option 'Ajout progr.' a l'aide des
touches v / V puis appuyez sur ENTER.
Repetez les etapes 1-3 pour marquer d'autres plages.
sur
Remarque:
Si
dossier dans la Liste de lecture
programmee, tout(e)s les plages/fichiers contenus
dans ce dossier s'ajoutent a la Liste de programmes.
vous
incluez
une
l'aide des touches v / V
ENTER pour confirmer votre choix.
option a
puis appuyez sur
[Lecture] Les plages selectionnees
dans l'ordre dans lequel vous les
(dossiers)
1.
Selectionnez
programmees.
[Supprimer] Efface la/les
de programmes.
plage(s)
la/les
[Deplacer] Deplace
sont lues
avez
du
plage (s)
menu
pour
Liste
changer
l'ordre du programme.
[Sauvegarder] Garde en memoire la liste de
programmes. (seulement sur le disque dur)
Lecture repetee
des
plages programmees
'REPEAT' pour selectionner
un mode souhaite de lecture repetee.
[TRACK] Repete la plage en cours de lecture.
[ALL] Repete toutes les plages de la Liste de
Appuyez
sur
programmes.
[Arret] Annule le mode de lecture repetee
un
(pas
d'affichage).
Suppression
d'une
plage
de la Liste de
programmes
1.
2.
3.
Selectionnez une plage que vous voulez supprimer
de la Liste de programmes. Selectionnez plusieurs
plages a l'aide de la touche 'MARKER'.
Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent.
Selectionnez l'option [Supprimer] et appuyez sur
ENTER.
Changement
de l'ordre des
plages
dans la
Liste de programmes
5.
Utilisez la touche B pour
Liste de Programmes.
La
en
vous
deplacer
vers
la
programmee que vous avez selectionnee
dernier reste allumee en surbrillance dans la
plage
6.
Selectionnez
7.
touches v / V pour commencer la lecture.
Appuyez sur N (PLAY) pour commencer.
une
La lecture s'arrete
programmee
plage
de votre choix a l'aide des
fois que la derniere plage
dans la liste de programmes est lue.
une
Pour annuler la Lecture
Programmee
la lecture normale, selectionnez une
Liste et appuyez sur N (PLAY).
et
reprendre
plage sur la
Conseil:
Vous pouvez acceder a l'ecran de la Liste de
ou le quitter en appuyant sur MENU/LIST.
34
2.
3.
liste de programmes.
8.
1.
Programmes
4.
Selectionnez une plage que vous voulez deplacer
dans la Liste de programmes. Selectionnez plusieurs
plages a l'aide de la touche 'MARKER'.
Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent.
Selectionnez l'option [Deplacer] et appuyez sur
ENTER.
Utilisez les touches (v / V) pour deplacer la barre jaune
a la position souhaitee, puis appuyez sur ENTER.
Stockage de votre Liste de
le disque dur seulement)
programmes (sur
Ce graveur garde en memoire les listes de
programmes creees par l'utilisateur.
1.
Selectionnez une plage dans la Liste de programmes.
Les options du menu s'affichent.
2.
Selectionnez
l'option [Sauvegarder]
et appuyez sur
ENTER.
La Liste de programmes est sauvegardee
dossier PROGRAM du disque dur.
dans le
Visionnement d'un fichier JPEG
Options
Ce graveur peut lire des fichiers JPEG
1.
disques CD-R/RW,
DVD±R/RW
sur
des
disque dur.
enregistrements JPEG,
ou sur un
Appuyez
Le
2.
3.
menu
sur v
Les options du menu s'affichent.
Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers
dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'.
Pour annuler les choix effectues, appuyez de
nouveau sur CLEAR.
HOME.
HOME s'affiche.
sur
Selectionnez un support contentant des fichiers
JPEG et appuyez sur ENTER.
Selection
1.
dossier
a
fichiers
plusieurs
(dossiers)
sur
le fichier
le dossier.
Appuyez de nouveau sur MARKER pour
annuler le fichier ou le dossier marques.
ou
Repetez
fichiers
un
de
Appuyez sur 'MARKER'.
Un signet de verification apparait
Selectionnez l'option [PHOTO] et appuyez sur ENTER.
La menu Photo s'affiche a l'ecran du televiseur.
Selectionnez
Photo
/ V pour selectionner un(e) fichier
dans la Liste de Programmes, puis appuyez sur
Appuyez
2.
4.
menu
ENTER.
Avant de lancer la lecture des
rapportez-vous a la section "A propos des fichiers
d'image JPEG", a la page 36.
1.
du
l'etape 1 pour
(dossiers).
marquer d'autres
Lecture
l'aide des touches
b/B/v/VpuisappuyezsurENTER.
Les options du menu s'affichent sur le cote gauche
du
5.
menu.
Selectionnez
l'option [Ouvrir]
et appuyez sur
2.
ENTER.
Selectionnez
un
fichier
a
l'aide des touches
b/B/v/VpuisappuyezsurENTER.
Les options du menu s'affichent sur le cote gauche
du
menu.
Conseils:
Si
voulez vous deplacer au repertoire
a l'aide des
superieur, mettez-le surbrillance
touches v / V et appuyez sur ENTER.
vous
Vous pouvez aussi afficher le
selectionner un autre support
RETURN (O).
menu
en
HOME pour
appuyant
sur
7.
Selectionnez l'option [Plein ecran] a l'aide des
touches v / V puis appuyez sur ENTER.
L'image selectionnee s'affiche en plein ecran.
8.
Pour annuler le visionnement
appuyez sur STOP.
Le menu Photo s'affiche.
a
tout moment,
une
puis appuyez sur
[Ouvrir] Ouvre
Une liste des fichiers contenus dans le dossier
selectionne s'affiche.
6.
Selectionnez
l'aide des touches v / V
ENTER pour confirmer votre choix.
option
a
le dossier ; la liste des fichiers
contenus dans le dossier s'affiche.
[Plein ecran] Montre le fichier selectionne en
plein ecran.
[Supprimer] Efface du support le fichier
selectionne.
(Uniquement sur un disque dur)
[Diaporama] Affiche le menu [Diaporama].
[Renommer] Edite le nom du fichier. (page 37)
(Uniquement sur un disque dur)
[Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) a un autre
dossier (album) ou support. (page 38)
(Uniquement sur un disque dur)
[Copier] Copie le(s) fichier(s) dans un autre
dossier ou support. (page 38)
Conseil:
Vous pouvez creer un nouveau dossier sur le disque
dur. Selectionnez l'option [Nouvel Album] et appuyez
sur
ENTER. Un dossier "NONAME##" est
Saut
d'images
Pendant le visionnement d'une
SKIP
(.
ou
>)
le fichier suivant
Rotation
Appuyez
sur
ENTER pour afficher
ou
quitter
ce menu.
cree.
ou
image,
appuyez
sur
seule fois pour avancer vers
pour revenir au fichier precedent.
une
d'images
Pendant le visionnement d'une image, utilisez les
touches v / V pour effectuer la rotation d'une image
dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens
inverse.
35
Visionnement
en
mode
5.
diaporama
1. Selectionnez
2.
l'option [Diaporama] dans le menu
Photo (Rapportez-vous a la section "Options du
menu Photo" a la page 35).
Appuyez sur ENTER.
Le menu [Diaporama] s'affiche.
Appuyez sur 'MARKER' pour selectionner
plusieurs fichiers.
Selectionnez l'option [Selec tout] pour selectionner
toutes les plages et appuyez sur ENTER.
Selectionnez l'option [Deselec tout] pour
deselectionner
toutes les plages selectionnees
et appuyez sur ENTER.
Selectionnez
les options souhaitees
b/B/v/V.
Reglez
[Objet] option:
[Select] Montre
a
pour
quitter
ce
et appuyez sur ENTER.
menu
3.
l'option [Annuler]
6.
Utilisez les touches b / B / v / V pour allumer en
surbrillance l'option [Commencer] puis appuyez
sur ENTER.
7.
Appuyez sur STOP pour
Diaporama et revenir au
l'aide des touches
mode diaporama seulement
les fichiers selectionnes.
Selectionnez plusieurs fichiers a l'aide de la
touche 'MARKER' [REPERE].
[Tout] Montre
en
en
mode
diaporama
tous les
fichiers.
4.
[Vitesse] option:
Regle la vitesse de defilement des diaporamas
[Lent], [Normal], ou [Rapide].
Selectionnez l'option [Commencer] et appuyez
ENTER pour lancer le visionnement
5.
diaporama.
Appuyez sur STOP pour
Diaporama et revenir au
Pour faire
en
sur
sur
mode
annuler le mode
menu Photo.
A
pause dans le visionnement des
une
diaporamas
1. Appuyez sur PAUSE/STEP (X)
reprendre le visionnement des
appuyez sur N (PLAY).
Pour ecouter
de la
musique
tout en
des
diaporamas
Vous pouvez regarder des fichiers photos tout
en ecoutant des fichiers musicaux MP3/WMA
enregistres sur le disque dur.
1. Selectionnez
l'option [Diaporama] dans le menu
Photo. (Rapportez-vous a la section "Options du
menu Photo" a la page 35).
2.
Appuyez
Le
3.
sur
ENTER.
[Diaporama] s'affiche.
Selectionnez l'option [Lect. musique simultanee]
dans le menu [Diaporama].
menu
disques JPEG
sont
Photo.
d'image JPEG
compatibles
avec ce
En fonction la taille et le nombre de fichiers
diaporamas,
regardant
Les
menu
graveur dans les limites suivantes:
pour faire une
pause dans le visionnement des diaporamas.
2. Pour
propos des fichiers
annuler le mode
JPEG, le
graveur peut tarder plusieurs minutes a lire le
contenu du disque. Si aucun affichage n'apparait
l'ecran
c'est parce que
certains fichiers sont trop volumineux- reduisez la
resolution des fichiers JPEG a moins de 4M pixels.
au
bout de
a
plusieurs minutes,
Le nombre total de fichiers et de dossiers du
doit etre
inferieur
a
disque
1999.
Certains
disques peuvent etre incompatibles en
raison de leur format d'enregistrement ou des
conditions qui leur sont propres.
Assurez-vous que tous les fichiers selectionnes
comportent l'extension ".jpg" avant de les graver
la CD.
Si les fichiers ont des extensions
renommez-les
Si les
en
".jpe"
ou
sur
".jpeg",
".jpg".
des fichiers n'ont pas l'extension ".jpg",
ils ne pourront pas etre lus par ce graveur. Meme si
ces fichiers sont affiches comme des fichiers image
noms
JPEG dans
Les fichiers
sans
4.
36
ENTER.
Appuyez
sur
Le
[Lect. musique simultanee] s'affiche.
menu
l'Explorateur
Windows.
d'image JPEG a compression progressive
perte de
structure ne sont pas
supportes.
Edition
JPEG
Cet
d'un fichier
MP3/WMA,
DivX
ou
suivre pour les
fichiers MP3, mais les autres types de fichiers suivent
la meme procedure.
exemple
decrit la
procedure
a
Attribution de
disque
disque
fichier(s)/dossier(s)
contenir
2.
Vous pouvez effacer des fichiers/dossiers MP3/WMA,
JPEG ou DivX du disque dur.
1.
Selectionnez
dans le
menu un
fichier que
fichier
sur
le
dur
jusqu'a
Selectionnez
voulez
du
dur
un
Vous pouvez attribuer des noms differents aux fichiers
MP3/WMA sur le disque dur. Les noms peuvent
1.
Effacement de
nom a
3.
32 caracteres.
dans le
menu un
fichier que
vous
renommer.
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent
Selectionnez
l'option [Editer]
dans le
menu.
et appuyez sur
ENTER.
vous
Les
options
d'edition
s'affichent.
voulez
Les
supprimer.
options du menu
s'affichent.
Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers
dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'.
Pour annuler les choix effectues,
nouveau sur CLEAR.
Selection
1.
de
plusieurs
appuyez de
fichiers
Appuyez sur 'MARKER'.
Un signet de verification apparait
Lecture
(dossiers)
sur
le fichier
le dossier.
Appuyez de nouveau sur MARKER pour
annuler le fichier ou le dossier marques.
ou
2.
Repetez
fichiers
2.
3.
l'etape 1 pour
(dossiers).
marquer d'autres
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent
Selectionnez
dans le
l'option [Supprimer]
menu.
4.
Selectionnez
l'option [Renommer]
et appuyez sur
ENTER.
Le
menu
du clavier s'affiche.
Pour introduire des caracteres,
page 49.
rapportez-vous
a
la
et appuyez sur
ENTER.
Les fichiers selectionnes
disque
sont
supprimes
du
dur.
37
Duplication de fichier(s)
support ou dossier
Vous pouvez
copier
autre
ou
1.
support
Selectionnez
un/des
sur un
autre
Vous pouvez
fichier(s)/dossier(s)
sur un
dossier.
dans le
menu un
fichier que
vous
voulez
Les
copier.
options du
Pour annuler les choix effectues,
nouveau sur CLEAR.
1.
de
Appuyez sur 'MARKER'.
Un signet de verification apparait
fichier(s)
un/des
deplacer
1.
Suivez les pas 1-3 tel que montre
2.
Appuyez sur ENTER.
Les options s'affichent
3.
Selectionnez
sur
le cote
l'option [Deplacer]
a
gauche.
gauche
du
menu.
et appuyez sur
ENTER.
appuyez de
fichiers
plusieurs
de
fichier(s)/dossier(s) a un
autre support ou dossier. Une fois deplaces,
le(s)
fichier(s)/dossier(s) sont effaces de la position originale.
s'affichent.
menu
Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers
dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'.
Selection
Deplacement
Le
menu
[Deplacer]
s'affiche.
(dossiers)
sur
le fichier
le dossier.
Appuyez de nouveau sur MARKER pour
annuler le fichier ou le dossier marques.
ou
2.
Repetez
fichiers
2.
3.
l'etape 1 pour
(dossiers).
marquer d'autres
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent
Selectionnez
l'option [Editer]
dans le
menu.
4.
4.
options
d'edition
Selectionnez
et appuyez sur
1.
2.
et appuyez sur
menu
[Copier]
deplacer
un
album
un
support
Selectionnez
un
et appuyez sur ENTER.
(dossier)
s'affiche.
dossier.
Vous pouvez aussi creer un nouvel album
(dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album]
ENTER.
Le
Selectionnez
La liste de l'album
s'affichent.
l'option [Copier]
et
(dossier).
ENTER.
Les
Vous pouvez selectionner
s'affiche.
dans le
menu
[Deplacer]
et appuyez sur
ENTER.
Un dossier "NONAME##" est
5.
Selectionnez
ENTER pour
5.
Vous pouvez selectionner et
1.
Selectionnez
un
support
La liste de l'album
2.
copier
un
album
(dossier).
et appuyez sur ENTER.
(dossier)
Selectionnez un dossier.
Vous pouvez aussi creer
un
s'affiche.
nouvel album
(dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album]
dans le menu [Copier] et appuyez sur ENTER.
Un dossier "NONAME##" est
6.
Selectionnez
ENTER pour
38
l'option [Copier]
lancer la copie.
cree.
et appuyez sur
cree.
l'option [Deplacer] et appuyez
lancer le deplacement.
sur
Remarque:
Enregistrement
A propos de
l'enregistrement
DVD
Remarques:
Cet
Enregistreur ne peut pas enregistrer sur des
disques CD-R ou CD-RW.
Nous ne pourrons etre tenus responsables des
enregistrements rates a cause d'une panne de
courant, des disques defectueux ou du graveur abime.
Les empreintes digitales ainsi que les petites
eraflures sur la surface du disque peuvent nuire a la
qualite de lecture et /ou d'enregistrement.
Veuillez manipuler vos disques avec soin.
de
et
formats, modes et
Types
disques
reglages d'enregistrement
Ce graveur peut lire cinq genres differents de disques
DVD : disques DVD-Video preenregistres,
DVD-RW,
DVD-R, DVD+RW et DVD+R. Le format de disque
pour les disques DVD-R, DVD+R, DVD+RW est
toujours le "Format Video"- de meme que pour les
disques DVD-Video preenregistres.
Cela veut dire qu'une fois finalises, vous pouvez lire
les disques DVD-R, DVD+R, ou DVD+RW sur un
lecteur DVD courant.
Le format des disques DVD-RW est par defaut le
format Enregistrement Video (VR), quoique vous
puissiez le changer en format Video si necessaire. (La
reinitialisation du disque effacera tous ses contenus).
Le mode d'enregistrement est etroitement lie au
format du disque. Si le format du disque est le format
Enregistrement Video, alors le mode d'enregistrement
est le mode VR ; si par contre le format du disque est
le format Video, alors le mode d'enregistrement est le
mode Video (sauf pour les disques DVD Video,
lesquels, n'etant pas enregistrables, n'ont pas de
mode d'enregistrement).
Les reglages d'enregistrement sont en rapport avec
les modes d'enregistrement (lesquels sont invariables
pour tout le disque). Les reglages d'enregistrement
peuvent etre modifies en fonction de chaque
enregistrement et determinent la qualite d'image ainsi
que la quantite d'espace sur le disque que
l'enregistrement
occupera.
A
propos de l'enregistrement
sur le disque dur (HDD)
L'enregistrement
disque dur integre (HDD) est
l'enregistrement sur un disque
sur
le
gros similaire a
DVD- RW en mode VR. Vous pouvez choisir les
options de qualite d'enregistrement, y compris le
mode manuel, et naturellement, vous pouvez
enregistrer, effacer et reenregistrer le disque dur
autant de fois que vous voudrez. La capacite du
lecteur de disque dur vous permet d'y stocker un
grand nombre d'heures d'enregistrements video,
meme
en mode d'enregistrement de haute qualite.
Pour vous aider a organiser le contenu, le disque dur
est divise en dix genres. Vous pouvez renommer et
utiliser ces genres a votre gre --par exemple, vous
pourriez avoir un genre pour les films, un autre pour
les shows televises,
et un autre pour les
en
enregistrements
avec un
camescope.
Le nombre maximum des titres pouvant etre
enregistres sur le disque dur est de 255.
L'utilisation du disque dur vous permet d'enregistrer
un maximum de 12 heures sans interruption.
Remarques
sur
l'enregistrement
Les temps d'enregistrement affiches ne sont pas
exacts parce que le graveur utilise une compression
video a taux d'echantillonnage variable. Cela veut
dire que le temps d'enregistrement exact dependra
du materiel en train d'etre enregistre.
Lors de l'enregistrement d'une emission televisee,
si
la reception est faible ou si l'image presente des
interferences, les temps d'enregistrement peuvent
etre
plus courts.
Si vous enregistrez seulement du son audio ou des
images fixes, le temps d'enregistrement peut etre
plus long.
Il se peut que le temps affiches correspondant aux
enregistrements effectues et au temps restant ne coincident
pas toujours exactement avec la capacite du disque.
Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer
si vous faites une edition chargee du disque.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW, assurezvous de changer le format d'enregistrement (mode
Video ou mode VR) avant d'effectuer le premier
enregistrement sur le disque. Raaportez-vous a la page
23 (Format du Disque) pour en connaitre la procedure.
Lors de l'utilisation des disques DVD-R ou DVD+R, vous
pouvez continuer a enregistrer jusqu'a ce que le disque
soit plein ou jusqu'a le finaliser. Avant de commencer
une seance d'enregistrement, verifiez la quantite de
temps d'enregistrement restant sur le disque.
Lors de l'utilisation d'un disque DVD-RW en mode
Video, le temps d'enregistrement disponible
augmentera seulement si
vous
effacez le dernier
titre
enregistre sur le disque.
L'option 'Delete Title' [Effacer le titre] dans le menu
'Title List' [Liste de titres] (Original) ne fait que cacher
le titre ; en effet, elle n'efface pas le titre du disque et
ne fait pas augmenter le temps d'enregistrement
disponible (a l'exception du dernier titre enregistre
sur un disque DVD-RW en mode Video).
La reecriture est disponible pour les disques DVD+RW.
Lors de l'utilisation des disques DVD+R/RW, le graveur
executera la fonction 'Menu-making' pour mettre a jour
le
titre et l'editer lors de l'enlevement du
disque du graveur. Ainsi, vous devez retirer le disque
une fois que vous avez selectionne
le mode DISC
comme mode de fonctionnement du graveur.
nouveau
Temps d'enregistrement
Il y
quatre modes preregles
et
qualite d'image
de
qualite d'enregistrement :
HQ
Reglage de haute qualite, alloue un temps
d'enregistrement d'environ 1 heure sur un disque
DVD (4.7GB).
SQ
Qualite par defaut, suffisante pour la plupart
des applications, alloue un temps d'enregistrement
d'environ 2 heures sur un disque DVD (4.7GB).
LQ
Qualite d'enregistrement video legerement
inferieure, alloue un temps d'enregistrement
d'environ 4 heures sur un disque DVD (4.7GB).
EQ
Qualite d'enregistrement plus basse, alloue un
temps d'enregistrement d'environ 6 heures sur un
disque DVD (4.7GB).
a
--
--
--
--
39
Timeshift
Ne ratez pas
(Lecture differee)
HDD
direct. Si le
d'une emission en
telephone commence a sonner alors que vous regardez
votre emission en directe preferee,
vous n'avez qu'a
appuyer sur "TIMESHIFT" et "PAUSE" avant de decrocher
le telephone.
Lorsque la fonction 'Timeshift' [Lecture
differee] est activee, l'emission en direct commence a etre
enregistree pour etre regardee plus tard.
une scene
Apres l'appel telephonique
ou
toute autre
interruption
Enregistrement
d'une sequence
HDD
Vous pouvez editer une emission en mode 'Timeshift'
et la stocker dans le disque dur (HDD).
1.
2.
du visionnement, appuyez sur "PLAY" ou "SCAN" pour
regarder l'emission.
Appuyez sur "STOP" pour revenir a l'emission en direct.
En mode 'Timeshift', utilisez les fonctions de
pause, recherche et ralenti pour retrouver le
de depart.
REC au point de
que vous voulez enregistrer.
La progression de l'edition est
sur la barre de progression.
Appuyez
sur
depart
point
de la section
indiquee
en
rouge
Fonctionnement du Timeshift
Emission
televisee
en
(Pause,
direct/Lecture) HDD
Vous pouvez stocker temporairement
dans l'antememoire
du disque dur.
une
Utilisez les fonctions de pause, recherche et
ralenti pour retrouver le point d'arret.
4.
Appuyez
5.
Repetez les pas
enregistrements
emission
TIMESHIFT pendant le visionnement
d'une emission televisee.
La barre de progression s'affiche sur l'ecran tel que
montre ci-dessous. L'icone de 'timeshift' apparait a la
place de la barre de progression apres 5 secondes.
Appuyez
3.
sur
REC au point d'arret de la section
que vous voulez enregistrer.
La lecture normale continue.
sur
1 et 4 pour effectuer
de sequences
plusieurs
d'une emission.
12
34
1.
Indique
Indique
Indique
Indique
Indique
2.
3.
4.
Conseils
7.
Selectionnez
position
'Timeshift'
en cours.
le temps 'Timeshift' de
depart.
avec
(pages 26-29)
Si
Lisez
1.
ci-contre.
a
touche STOP pour arreter l'enregistrement
Si vous appuyez sur POWER pour arreter
au
debut
Appuyez
differee].
sur
Le
pause
facon progressive.
ou a
ENTER
menu
la fin
en
en
mode Timeshift
mode 'Timeshift'
[Lecture
s'affiche.
sur b
pour que la lecture commence
exactement des le debut de la pause en direct
Appuyez
(Timeshift).
Appuyez sur
dur seront effacees
touche n'est pressee au bout de 6 heures,
le mode 'Timeshift' s'arrete automatiquement.
en
pour sauter exactement a la fin de la
direct (Timeshift) ; le mode pause s'active.
B
aucune
Pour annuler la fonction Timeshift
1.
Recherche des reperes
en
mode Timeshift
Vous pouvez placer un repere en mode 'Timeshift'. En
mode 'Timeshft', appuyez sur 'MARKER' au point
souhaite.
Appuyez
sur
d'un repere.
40
dans
des sections durant moins de 5 secondes.
Sauter
pas d'espace libre sur le disque dur ; les
sections de 'timeshift' les plus anciennes stockees
de
enregistrees
dans
Remarques:
disque
sont
l'enregistrement de sequence, l'emission ne pourra pas
etre enregistree sur le disque dur.
Vous ne pouvez pas faire d'enregistrements de sequence
2.
du
l'ecran.
disque dur.
Appuyez sur la
heure du temps
Consultez la section 'Lecture'
dans l'antememoire
a
le
Vous pouvez editer une sequence stockee
l'antememoire
pendant le 'Timeshift' et la
n'y
s'affiche
Les sections selectionnees
Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture truquee
(Lente, Balayee, etc.) pendant le 'Timeshift' [Lecture
Il
en cours
de sequence.
sauvegarder dans le disque dur.
'Enregistrement d'une sequence'
l'aide des touches
Remarques:
le temps 'Timeshift' ecoule.
une
l'option [Oui] a
puis
L'emission
:
differee].
sur
appuyez sur ENTER. Ou bien, appuyez
de nouveau sur STOP.
b / B
le mode de lecture.
le temps qui est a
'Thimeshift' de depart.
5.
Appuyez
5
la
STOP pour annuler le mode 'Timeshift'.
Un message de confirmation s'affichera.
6.
Recherche pour
rappeler
la
scene
dotee
2.
STOP pour annuler la fonction
Appuyez
sur
Timeshift
(Lecture differee).
Un message de confirmation s'affichera.
Selectionnez l'option [Oui] a l'aide des touches
b / B
puis
L'emission
ENTER.
appuyez
sur
en cours
s'affiche
a
l'ecran.
Enregistrement
de base d'un televiseur
7.
Appuyez
sur
STOP
(x)
pour arreter
l'enregistrement.
Suivez les instructions ci-dessous pour enregistrer
une emission de television.
L'enregistrement
commence immediatement et se poursuit jusqu'a ce
que le disque soit plein ou jusqu'a ce que vous
arretiez l'enregistrement.
Pour faire une pause dans l'enregistrement
1. Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour faire une
pause dans l'enregistrement.
2. Pour reprendre l'enregistrement, appuyez sur
PAUSE/STEP (X).
Remarque:
Enregistrement d'une emission
tout en regardant une autre
Vous devez inserez un
l'enregistrement DVD.
1.
Appuyez
Le
2.
menu
disque enregistrable
1.
HOME.
HOME s'affiche.
sur
Selectionnez
un
2.
support (disque dur
ou
pour l'enregistrement d'une emission
appuyez sur ENTER.
3.
pour
Selectionnez
l'option [TV (HDD)]
ou
disque)
televisee
et
[TV (DVD)]
et
appuyez sur ENTER.
Assurez-vous egalement que l'entree du televiseur
est reglee sur le graveur.
Si vous inserez un disque completement vide, le
graveur prend un petit moment a initialiser le disque.
4.
mode d'enregistrement en fonction de
besoins en appuyant sur REC MODE a
Reglez
vos
5.
un
sur
instantane
par
minuterie
instantane par minuterie vous
permet de faire des enregistrements aisement, d'une
duree determinee,
sans avoir a utiliser la minuterie de
L'enregistrement
programmation.
1.
2.
Utilisez les touches v / V pour selectionner
canal de television a enregistrer.
TV/DVD pendant l'enregistrement
Le temoin
pour selectionner le mode du televiseur.
du televiseur s'affiche.
Selectionnez sur le televiseur la chaine que vous
voulez regarder.
Appuyez
Enregistrement
un
plusieurs reprises. (HQ, SQ, LQ, EQ)
televisee
Suivez les pas 1-4 tel que montre a gauche
(Enregistrement de base d'une emission
televisee).
Appuyez
sur
selectionner
REC (z) a plusieurs reprises pour
la duree d'enregistrement.
Changement du canal audio du televiseur
Vous pouvez selectionner le canal audio (langue) que
vous voulez ecouter en appuyant sur AUDIO pendant
le visionnement de l'emission televisee.
Le canal
audio en cours s'affiche a l'ecran.
Emission stereo ou mono:
Stereo
Gauche
Droite
→
Emission
→
→
Mono
bilingue:
Secondaire
Principale
Principale + Secondaire
Pour l'enregistrement des emissions bilingues,
reglez le canal audio depuis l'option [Enreg. TV
Audio] du sous-menu du menu de configuration
(rapportez-vous a la page 23).
Si la qualite du son est faible lorsque vous reglez
→
→
celui-ci sur Stereo, vous pouvez souvent l'ameliorer
en selectionnant Mono (Gauche ou Droit).
Ce graveur peut enregistrer le son audio normal et
le son audio NICAM. Si le reglage NICAM (page 17)
est etabli sur Auto, et si l'emission utilise le systeme
NICAM, le son audio change automatiquement a
NICAM et vous pouvez enregistrer le son audio
NICAM. Si la station de television n'utilise pas
NICAM, l'audio enregistre est toujours l'audio
normal. S'il se produit une distorsion du son NICAM
en raison d'une reception faible, vous pouvez
annuler le reglage NICAM pour cet emission.
6. Appuyez
fois
REC
(z).
L'enregistrement commence. (Le
s'allume sur l'ecran d'affichage).
une
sur
temoin
REC
L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous
appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le
disque ou le disque dur soit plein.
Pour faire un enregistrement d'une duree
determinee, consultez "Enregistrement
instantane par minuterie" ci-contre.
Enregistmn
L'enregistrement commence apres la premiere
pression de la touche REC. Chaque fois que vous
appuyez sur REC, le temps d'enregistrement
augmente dans l'espace libre (240 minutes
maximum).
Le temps d'enregistrement s'affiche a l'ecran du
televiseur.
Lorsque l'enregistrement se complete,
cesse d'enregistrer et s'eteint.
le graveur
Verification du temps d'enregistrement
Appuyez une fois sur REC (z) pour verifier le temps
d'enregistrement. Le reglage demande s'affichera
automatiquement a l'ecran du televiseur pendant un
moment.
Le temps d'enregistrement restant s'affiche
a l'ecran d'affichage.
egalement
Pour prolonger le temps d'enregistrement
Le temps d'enregistrement peut etre prolonge a tout
moment en appuyant sur REC (z).
Chaque fois que vous appuyez sur REC, le temps
d'enregistrement augmente dans l'espace libre (240
minutes maximum).
Attention
Si le graveur est debranche
(ou s'il se produit
panne de courant) tandis qu'il est en train
d'enregistrer, l'enregistrement
en cours sera
une
rate.
41
3.
Enregistrement
programme
Ce
etre
graveur peut
programme pour enregistrer
jusqu'a 16 programmes au cours d'un mois. Pour les
enregistrements sans surveillance, le programmateur
doit savoir quelles sont les chaines a enregistrer, et
connaitre l'heure de depart et d'arret des
4.
d'enregistrement
en
fonction de
Appuyez
en
ENTER pour que le graveur
les emissions programmees.
sur
a
garde
en
La liste des
enregistrements programmes s'affiche
pour que vous puissez verifier la programmation.
Le champ "Enreg. OK" coche sur la liste des
enregistrements par temporisateur indique que les
enregistrements par minuterie sont correctement
vous
au
programmes.
5.
Appuyez sur RETURN (O)
de programmation.
6.
Assurez-vous d'inserer
'
s'affiche.
mode
besoins
memoire
Note:
employez un disque vierge pour
l'enregistrement de temporisateur, vous devez
formater le disque avant de commencer
l'enregistrement de temporisateur. (Referez-vous
"Formatage du disque" a la page 23.)
1. Appuyez sur 'TIMER REC'.
Le menu 'Programmation de I'enregistrement
un
appuyant sur REC MODE
plusieurs reprises. (HQ, SQ, LQ, EQ)
vos
enregistrements.
Si
Reglez
pour
quitter
la Liste
disque enregistrable
valable pour les enregistrements DVD et appuyez
sur POWER pour mettre l'appareil en mode veille.
un
Remarques:
Le temoin
de la minuterie s'allume
d'affichage lorsque
l'une des entrees exterieures
depuis laquelle vous allez enregistrer.
[Date] Choisissez une date comprise dans un
delai d'un mois.
[Heure de debut] Reglez l'heure de depart de
Pour arreter
sur
Si
Remarques:
2.
Les stations qui utilisent le systeme VPS/PDC
incluent generalement
des informations
VPS/PDC dans les magazines de television.
Veuillez vous rapporter a ces magazines lors
du reglage de l'enregistrement programme.
Lorsque vous utilisez le systeme VPS/PDC, il
se peut que le tout debut d'une emission
ne
soit pas enregistre.
Introduisez les informations necessaires pour
votre/vos enregistrement(s) par minuterie.
b / B (gauche/droite)
deplace le curseur a
gauche ou a droite.
v / V (vers le haut/bas)
change le reglage de
la position actuelle du curseur.
Appuyez sur RETURN (O) pour quitter le
--
--
'Enregistrement programme'.
Appuyez sur ENTER apres avoir rempli
menu
les informations concernant l'emission
42
la liste
programme,
appuyez
POWER.
vous
reglez
un
enregistrement
Enregistrement
programme
sur un
et lecture simultanes
l'enregistrement sur le lecteur DVD aussi bien
que sur le lecteur disque dur (HDD) sont tout a fait
independants. Par exemple, vous pouvez enregistrer soit
sur le lecteur DVD soit sur le disque dur et lire en meme
temps un Cd video sur l'autre source (DVD ou disque dur).
La lecture et
1.
Commencez
l'enregistrement.
2.
Appuyez
HOME pour afficher le
3.
Utilisezlestouchesv/V/b/BetENTERpour
sur
selectionnez
un
menu
Accueil.
type de support different pour la
lecture.
4.
Commencez la lecture.
continuera tandis que l'autre
materiel.
L'enregistrement
support lira
son
Remarques:
Vous
pouvez pas activer les modes de
lecture et d'enregistrement simultanes pendant
ne
que vous copiez un materiel.
Vous ne pouvez pas editer les programmes
pendant le mode de lecture et d'enregistrement
simultanes.
a
enregistrer.
Appuyez sur TIMER REC pour afficher
des enregistrements programmes
.
toutes
l'enregistrement
disque DVD mais au moment de commencer
l'enregistrement, aucun disque DVD enregistrable n'est
insere dans le plateau, la fonction Recovery Recording
[Recuperation de l'Enregistrement] enregistrera
automatiquement l'emission sur le disque dur.
-
fonctionne correctement, vous devez introduire
le temps et la date corrects annonces de
l'emission que vous voulez enregistrer.
Il est a remarquer que le systeme VPS/PDC
peut ne pas etre disponible pour toutes les
stations de television.
mode veille et
bilingues, reglez
le canal audio depuis l'option [Enreg. TV Audio] du
sous-menu du menu de configuration (voir page 23).
ou
l'enregistrement.
[Fin d'enreg.] Reglez l'heure d'arret de
l'enregistrement.
[Repeter] Selectionnez un mode de repetition
souhaite (Une fois, Tous les jours (Lundi
Vendredi), ou Hebdomadaire).
[VPS/PDC] Le systeme VPS/PDC regle
automatiquement le temps d'enregistrement, de
sorte que vous ne manquiez pas une emission
meme
si elle ne respecte pas la grille de
programmation. Pour que le systeme VPS/PDC
en
l'ecran
que la minuterie est programmee.
Pour l'enregistrement des emissions
[Medias] Choisissez un support pour
l'enregistrement (HDD [disque dur] ou DVD).
[PR] Choisissez le numero d'une chaine
memorisee,
le graveur est
a
Verification
des details
de
l'enregistrement programme
Vous pouvez verifier la programmation lorsque le
graveur est allume. Appuyez deux fois sur TIMER REC.
Selectionnez un enregistrement programme a l'aide
des touches v / V.
Appuyez
ENTER pour editer
sur
selectionne.
Le menu 'Enregistrement
Appuyez
le programme
programme'
Si le
disque est endommage, il se peut que
l'enregistrement ne s'accomplisse pas avec succes.
Dans ce cas, meme si le champ de verification affiche
le message "Enreg. OK", il se peut qu'il ne soit pas
s'affiche.
'CLEAR' pour effacer le programme
de la liste des enregistrements
sur
selectionne
Lorsque deux enregistrements programmes ou
plus se chevauchent :
C'est celui qui commence plus tot qui a la priorite.
Lorsque l'emission qui a commence plus tot finit,
l'enregistrement de l'autre commence.
Si vous avez regle le commencement de deux
enregistrements programmes exactement a la
meme
heure, c'est celui que vous avez regle en
premier lieu qui a la priorite.
programmes.
ainsi.
Enregistrement
entree
a
partir
d'une
exterieure
Enregistrement
a
partir
des
dispositifs
exterieurs
Vous pouvez enregistrer a partir d'un dispositif
exterieur, tel qu'un camescope ou un magnetoscope,
raccorde a l'une des sorties exterieures du graveur.
1.
Pour annuler
l'enregistrement programme
Vous pouvez effacer un
tout moment avant que
enregistrement programme
l'enregistrement ne
un
3.
DVD) d'enregistrement dans le menu HOME.
(Consultez la page 16).
Appuyez sur AV a plusieurs reprises pour
selectionner l'entree exterieure d'enregistrement.
Tuner [Syntoniseur]: Syntoniseur integre
enregistrement programme
si
l'enregistrement programme
vous pouvez toujours l'annuler.
Appuyez sur POWER.
Solution des
si le programmateur est regle, le graveur
n'enregistrera pas dans les cas ci-dessous :
Aucun disque n'a ete insere dans le plateau a disque
et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur.
Le disque insere dans le plateau a disque est non
enregistrable et il ne reste plus d'espace libre dans
le disque dur.
[Protection du disque] est reglee sur [Marche] dans
le menu de configuration et il ne reste plus d'espace
libre dans le disque dur. (Consultez la page 24).
L'appareil est allume.
Il y a deja 99 titres (DVD-RW, DVD-R), 49 titres
(DVD+R, DVD+RW) enregistres sur le disque et
255 titres enregistres sur le disque dur.
Vous ne pouvez pas programmer un
4.
Meme
enregistrement lorsque:
Un enregistrement est deja
en cours.
L'heure que vous essayez de regler est deja
passee.
Vous avez deja regle 16 enregistrements
programmes.
support (disque dur (HDD)
ou
Enregistmn
AV3:AUDIOIN3/VIDEOIN3monteesurle
panneau arriere
AV4: INPUT 4 (VIDEO, AUDIO (G/D), S-VIDEO
IN) montee sur le panneau avant
DV: DV IN montee sur le panneau avant
a commence,
problemes concernant
l'enregistrement programme
un
AV1: EURO AV1 AUDIO VIDEO montee sur le
panneau arriere.
AV2: EURO A/V2 DECODER montee sur le
panneau arriere
en cours
Meme
au
Selectionnez
commence.
Pour arreter
vous
2.
a
Selectionnez le programme que vous voulez effacer
de la liste d'enregistrements programmes a l'aide
des touches v / V Pour effacer le programme,
appuyez sur CLEAR.
Assurez-vous que le dispositif a partir duquel
voulez enregistrer est correctement raccorde
graveur. Consultez les pages 14-15.
5.
Selectionnez le mode d'enregistrement en fonction
de vos besoins en appuyant sur REC MODE a
plusieurs reprises. (HQ, SQ, LQ, ou EQ)
Appuyez une fois sur REC (z)
L'enregistrement commence. (Le temoin REC
s'allume a l'ecran d'affichage).
L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous
appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le
disque soit plein.
Pour faire un enregistrement d'une duree
determinee, consultez la section "Enregistrement
instantane
6.
par minuterie"
Appuyez sur STOP (x)
l'enregistrement.
a
la page 41.
pour arreter
Remarque:
Si votre
est
contre la
copie par
CopyGuard, vous ne pourrez pas enregistrer le
materiel utilisant ce graveur. Pour plus de details
le Copyright, consultez la page 52.
source
protegee
sur
43
d'une entree VN
Enregistrement a partir
Avant d'effectuer
Assurez-vous que votre camescope numerique
soit raccorde a la prise DV IN situee sur le
panneau avant. Consultez la page 15.
2.
Selectionnez l'option [TV (HDD)]
dans le menu HOME et appuyez
(Consultez la page 16).
VN
copie
une
1.
Vous pouvez raccorder un camescope equipe
avec
VN a l'aide d'un cable VN simple pour l'entree et la
sortie des
de donnees
signaux audio, video,
et de
3.
commande.
Ce graveur est compatible avec les camescopes
format VN (DVC-SD, DV25) seulement. Les
syntoniseurs
satellites
graveurs video
numeriques, ainsi que
VHS numeriques ne sont pas
au
pouvez raccorder a
camescope VN a la fois.
ne
Vous
ce
graveur
pouvez pas commander
equipement exterieur raccorde
un
ne
ce
a
les
qu'un
graveur depuis
travers la prise
4.
[ENTEE VN] (y compris deux graveurs).
peut que vous ne puissiez pas toujours
se
commander
prise
DV IN
un
raccorde
camescope
[ENTREE
a
5.
travers la
VN].
le
son
audio
en
mode stereo
Enregistrement
numerique
a
partir
Vous pouvez enregistrer
numerique raccorde a la
situee
ou
si le cable
6.
audio pour la
Conseils
Le
prise
DV
signal
source
au
format DVC-SD.
Certains camescopes ne peuvent pas etre
commandes depuis la telecommande
du graveur.
Si
graveur a l'aide d'un
cable VN, vous ne pourrez pas commander le
second appareil depuis l'autre.
vos
Vous
raccordez
deuxieme
pouvez pas commander cet appareil
la telecommande
d'un dispositif raccorde
ne
depuis
la prise
Vous
un
DV IN.
pouvez pas enregistrer les informations
concernant la date et l'heure d'une cassette VN.
44
ne
a
plus performants,
point a partir duquel vous
Appuyez une fois
l'enregistrement.
sur
REC
(z)
pour lancer
s'arrete
du graveur.
la derniere image enregistree
peut rester affichee a l'ecran pendant un
moment apres arret de l'enregistrement.
Pour que l'enregistrement programme
fonctionne correctement sur cet appareil, le
camescope numerique doit aussi etre allume et
depuis un camescope
prise DV IN [ENTREE VN]
doit etre
qu'a
la telecommande
En mode Video,
en
fonctionnement.
Depannage
Si
de la
ainsi
automatiquement si le
graveur ne detecte aucun signal.
Vous pouvez pauser ou arreter l'enregistrement
en appuyant sur PAUSE/STEP (X) ou sur
STOP (x). Pendant l'enregistrement, vous ne
pouvez pas commander le camescope depuis
d'un camescope
:
d'affichage
Cherchez dans la cassette du camescope le point
a partir duquel vous voulez que l'enregistrement
L'enregistrement
VN est
enregistrer, assurez-vous que l'entree
IN est reglee (lisez la page 23).
pour
commander les fonctions STOP, PLAY et
PAUSE du camescope.
le panneau avant de ce graveur.
Vous pouvez commander aussi bien le graveur que le
de votre graveur.
camescope depuis la telecommande
commencer a
plusieurs reprises
a
En fonction de votre camescope, vous pourrez
utiliser la telecommande
de ce graveur pour
sur
Avant de
AV
pausez la lecture au
voulez enregistrer.
deux
dans la composante source,
debranche.
sur
Pour obtenir des resultats
(16-bit/
plages stereo jumelles de 12- bit/
32kHz. Ce graveur peut enregistrer une seule plage
audio stereo. Reglez l'option [Enreg. DV Audio] sur [Audio 1]
ou [Audio 2] selon vos besoins (lisez la page 23).
L'entree audio de la prise DV IN devrait etre de 32
ou 48kHz (pas de 44.1kHz).
Il peut y avoir des interferences dans les images
enregistrees si la composante source pause la
lecture ou lit un morceau non enregistre de la
cassette, ou s'il se produit une panne de courant
Appuyez
commence.
Normalement, les camescopes numeriques peuvent
enregistrer
48kHz), ou
ENTER.
Verifiez que l'entree audio VN reponde a vos
besoins. Vous pouvez choisir parmi Audio 1 (audio
original) et Audio 2 (audio surdouble)
selectionner l'entree VN.
'DV' [VN] s'affiche a l'ecran
celui du televiseur.
DV IN
Il
sur
[TV (DVD)]
L'entree VN est reglee depuis l'option [Enreg.
DV Audio] du sous-menu du menu de
configuration. Consultez la section "Audio de
l'enregistrement VN" a la page 23 pour plus
d'informations.
compatibles.
Vous
ou
pouvez pas obtenir d'image et/ou de son
travers la prise DV IN [ENTREE VN], verifiez les
points suivants :
Assurez-vous que le cable VN soit correctement
vous ne
raccorde.
Mettez hors tension l'equipement
remettez-le sous tension.
Changez l'entree audio.
raccorde,
puis
Remarque:
En fonction du camescope raccorde, il se peut que
vous ne puissiez pas le commander depuis la
telecommande
fournie
avec ce
graveur.
a
Vue d'ensemble du
de titres et liste de
A l'aide du
menu
123
liste
45
67
chapitres
liste de titres vous pouvez editer le
contenu video.Les fonctions d'edition disponibles dans
le menu liste de titres dependent du fait que l'edition
video soit effectuee sur un DVD ou sur le disque dur,
et du fait que l'edition porte sur le contenu original ou
sur la liste de lecture.
Il y
menu
deux manieres d'editer les disques DVD-RW
enregistres en mode VR (enregistrement video). Vous
pouvez editer directement le contenu original du disque
ou bien creer et editer une liste de lecture. En fait, la
liste de lecture ne modifie pas le contenu du disque, elle
ne fait que controler la maniere dont ce contenu est lu.
a
L'edition du materiel enregistre sur un disque dur
ressemble a l'edition du contenu original d'un disque
DVD-RW enregistre en mode VR. On utilise des
commandes similaires pour effacer ou nommer les
titres, ainsi que pour le controle fin du contenu des
chapitres dans les titres sur le disque DVD.
1.
Remarque:
Si
chapitres en un (page 50).
[Supprimer] Pour effacer un titre ou un chapitre
(page 48).
[Suppr. Seq] Pour effacer une partie d'un titre
(page 48).
[Diviser] Pour diviser un titre en deux (page 50).
[Copie] Pour copier un titre sur un autre support
(page 53).
[Lec. Complete] Pour lancer la lecture du titre
selectionne, meme des chapitres masques.
[Masquer (Afficher)] Pour masquer (ou afficher)
le titre ou le chapitre selectionne
(page 51).
[Deplacer] Pour deplacer un chapitre dans le
menu liste de chapitres
liste de lecture vers
une autre position dans le menu (page 51).
[Lecture] Pour lancer la lecture du titre ou chapitre
selectionne.
Les titres et chapitres masques sur le
affichez le menu liste de titres pour le disque dur
au cours de l'enregistrement, certains titres pourraient
apparaitre avec un repere. C'est que ces titres-la ont ete
enregistres avec une configuration d'entree de ligne
differente de la configuration actuelle du graveur. Il est
impossible de lire ces titres au cours de l'enregistrement.
1.
vous
MENU/LIST pour afficher le menu de
la liste de titres. La lecture doit etre alors arretee.
Appuyez
sur
Vous pouvez egalement y acceder en utilisant le
menu HOME. Selectionnez
l'option [LISTE DES
PISTES], puis
appuyez
sur
ENTER.
Lors de la selection de titres, utilisez les boutons
v / V pour afficher la page precedente/suivante
si le disque comporte plus de six titres.
Si
vous
etes
en
train d'editer
un
--
disque
DVD+R/RW
original
en
et liste de lecture.
Les options du menu sont affichees dans la partie gauche
de l'ecran. La partie principale de la fenetre montre les
vignettes des titres (ou des chapitres) sur le disque DVD
ou sur le disque dur. Vous pouvez modifier ces vignettes
a l'aide du bouton THUMBNAIL. Voir la section
"Modification des vignettes de titres" a la page 46.
menu
ou
le
chapitre
de la liste de titres
ENTER. Les
ou
selectionne
de
dans le
chapitres,
appuyez
s'afficheront dans la
options du menu
partie gauche du menu. Utilisez les boutons v /
pour selectionner une option, puis appuyez sur
V
ENTER pour confirmer votre selection.
2.
Pour
le
quitter
plusieurs reprises
liste de titres, appuyez
sur RETURN (O).
menu
a
sur
peuvent pas
etre
lister les programmes dans le menu
liste de titres, en les triant par date, titre ou
sur
Une fois le titre
ne
(page 49).
[Sort] Pour
DISPLAY pour afficher l'information du
titre selectionne
dans le menu liste de titres.
Appuyez
Editon
lus.
[Ajout titre] Pour ajouter des titres ou des
chapitres a la liste de lecture (page 47).
[Proteger] Cette fonction sert a proteger le titre
de tout enregistrement, edition ou effacement
accidentel (page 51).
[Renommer (Titre)] Pour editer le nom du titre
mode VR, appuyez sur
MENU/LIST pour basculer entre les menus
enregistre
du menu : Pour afficher les options du
menu, selectionnez un titre ou un chapitre, puis
appuyez sur ENTER. Les options affichees
peuvent varier en fonction du type de disque.
[Chapitre] Pour afficher la liste de chapitres ou
de titres.
[Combiner] Pour combiner deux titres ou deux
Options
2.
categorie (page 49).
[Titre] Pour afficher la liste de titres ou de chapitres.
[Annuler]/[Retablir] Pour defaire ou refaire la
derniere suppression/action (page 49).
Zone d'affichage du mode d'enregistrement, de
l'espace libre et de la barre de progression du
temps ecoule.
actuel.
3.
Support
4.
Titre actuellement selectionne.
5.
Vignette.
Affichage
6.
7.
du numero du titre selectionne
nombre total de titres.
Affichage du nom du titre, de la
d'enregistrement et de la duree
et du
date
de l'enregistrement.
45
Disque dur,
mode VR
du contenu
original
Edition
:
et de la liste
de lecture
et
parties
original du disque comportent un
ou plusieurs chapitres. Lorsque vous inserez un titre
du disque dans la liste de lecture, tous les chapitres a
l'interieur du titre sont egalement affiches. En d'autres
mots, les chapitres sur la liste de lecture agissent
exactement comme le font les chapitres sur un disque
DVD video. Les parties sont des sections des titres
originaux ou des titres de la liste de lecture. A l'aide
des menus original et liste de lecture, vous pouvez
ajouter ou effacer des parties. En ajoutant un chapitre
a
titre elabore
la liste de lecture, vous creez
a partir d'une section (par ex.
un nouveau
un
original.
Si vous effacez une partie, vous enlevez une partie
d'un titre du menu original ou liste de lecture.
Attention
Lors de l'edition
l'aide des fonctions effacer, ajouter
les images de demarrage et d'arret
et
a
deplacer,
pourraient ne pas etre exactement comme etablies
sur l'affichage des points de demarrage et d'arret
Lors de la lecture de la liste de lecture,
vous
pourriez percevoir une pause momentanee entre les
parties editees. Ce n'est pas un dysfonctionnement.
d'un DVD est similaire
L'edition
l'edition
Non.
faut
d'une cassette video
Lorsque
vous
editez
une
cassette
a
et un
L'edition
des DVD consiste
a
creer
une
modifier
?
la
vous
"liste de
que vous desirez voir et de l'ordre dans
lequel ceci sera lu. Au cours de la lecture, le graveur
lit le disque suivant la liste de lecture.
ce
Appuyez
propos des
expressions "Original"
"Liste de lecture"
Tout
les
et
-RWVR
long de ce manuel vous rencontrerez souvent
expressions "original" et "liste de lecture", qui font
au
reference
au
contenu actuel et a
la version editee,
respectivement.
Original: Ce contenu est celui actuellement
Liste de lect (Playlist): Ce contenu est la version
editee du disque, c'est-a-dire, la maniere dont le
contenu original doit etre lu.
46
sur
CHP ADD
marquer le debut
l'enregistrement
L'icone
d'un
ou
au
point
nouveau
ou
des
vous
chapitre,
configuration
chapitres" a
voulez
au cours
de
de la lecture.
du repere de
du televiseur.
s'affiche alors
chapitre
Modification des
vignettes
sur
de
titres
HDD
-RWVR
Chaque
de
Si
ce
+RW
+R
titre affiche dans le
represente
image
chapitre.
par
titre
ou
une
menu
en
liste de titres est
vignette prise
le desirez, vous pouvez selectionner
arret sur image dans un titre.
vous
du debut
un
autre
THUMBNAIL pour faire apparaitre dans le
liste de titres uniquement la vignette actuelle.
sur
que vous avez selectionnez s'affiche
en meme
temps dans le menu original et dans le
menu liste de lecture.
sur
image
Conseil:
Vous pouvez modifier aussi l'image de la vignette du
titre dans le menu liste de chapitres. Selectionnez un
chapitre
sur
A
menu
(voir "Reperage automatique
page 23).
L'arret
video, il
intervalles a l'aide du
ces
initiale
menu
pour lire la cassette video
autre pour enregistrer les editions.
originale
lecture" de
+R
Les reperes de chapitre sont automatiquement
inseres a des intervalles reguliers. Vous pouvez
Appuyez
magnetoscope
un
+RW
Remarque:
l'ecran
d'un titre
chapitre)
-RWVR
chapitres
desires.
Les titres du contenu
titre
de
Vous pouvez creer des chapitres a l'interieur d'un titre
en inserant des reperes de chapitres sur les points
Titres, chapitres
ou un
de reperes
Ajout
dans le
THUMBNAIL.
incluant
ce
menu
liste de
chapitres, puis appuyez
la vignette du titre
L'image de
chapitre sera modifiee.
Creation
lecture
d'une nouvelle liste de
-RWVR
a
Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un
chapitre original sur la liste de lecture. Tout le titre sera
alors place sur la liste de lecture (vous pouvez effacer
les parties dont vous n'aurez pas besoin plus tard voir
la section "Effacement d'un titre/chapitre du contenu
original ou de la liste de lecture" a la page 48).
-
Le titre s'affiche
Ajout de titres/chapitres supplementaires
la liste de lecture,
seront pas
ces
reperes-la
sur
le titre dans la liste de lecture.
ne
-RWVR
Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre original aux
titres de la liste de lecture si celle-ci a deja ete creee.
1.
Choisissez
un
titre
ou un
de la liste de
chapitre
titres
(menu original) ou de la liste de chapitres
(menu original) pour l'integrer sur la liste de
lecture, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
les
memes
reperes de chapitres qu'il comportait dans le
contenu original. Cependant, si vous ajoutez plus tard
d'autres reperes de chapitres sur le contenu original,
sur
la liste de lecture
avec
automatiquement copies
Vous pouvez ajouter jusqu'a 999 chapitres sur un
disque. Si vous voulez ajouter uniquement un chapitre
d'un titre, utilisez la fonction "Ajout d'un titre/chapitre
sur la liste de lecture" exposee dans cette page.
1.
Choisissez un titre ou un chapitre de la liste de
titres (menu original) ou de la liste de chapitres
(menu original) pour l'integrer sur la liste de
lecture, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la
gauche du menu.
2.
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
[Ajout titre], puis appuyez sur ENTER.
2.
partie
Utilisez les boutons v / V pour selectionner [Ajout
titre] parmi les options du menu, puis appuyez sur
ENTER.
l'option
3.
Choisissez
une
liste de titres
pour y inserer un titre
appuyez sur ENTER.
creee
4.
Repetez
les etapes
titres
chapitres
ou
(liste
ou un
1 a 3 pour
a
de
lecture) deja
chapitre, puis
ajouter
Editon
d'autres
la liste de lecture.
Vous pouvez voir les
de chapitres (liste de
chapitres ajoutes
lecture) du menu
sur
la liste
liste de
lecture.
3.
Selectionnez
[Nouv. liste...], puis appuyez
sur
ENTER.
Le
nouveau
mise
a
ajoutes
jour.
a
titre s'affichera
Tous les
sur
chapitres
la liste de lecture
du titre seront
la liste de lecture.
5.
RETURN
Appuyez
sur
fonction,
ou sur
de titres du
(O)
pour
quitter
cette
MENU/LIST pour revenir
menu
a
la liste
original.
47
Effacement d'un
du contenu
titre/chapitre
original ou de la
liste de lecture
Si
vous
effacez
liste de lecture,
lecture,
titre
vous ne
titre/chapitre
original.
vous
du
chapitre
de la
menu
titre
un
du
chapitre
ou chapitre
ou
enleves
du titre.
partie
Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le
titre que vous voulez effacer du menu liste de
titres, puis appuyez sur ENTER.
Les options s'afficheront a gauche de l'ecran.
2.
Selectionnez
sur
est
original (titre/chapitre), ce titre
efface du disque et l'espace libre pour effectuer
d'autres enregistrements augmente. Les
titres/chapitres effaces du contenu original sont aussi
menu
une
1.
l'enlevez que de la liste de
restant donc dans le menu du
choisissez d'effacer
partie
HDD
-RWVR
Vous pouvez effacer
ou un
ce
contenu
Si
un
Effacement d'une
l'option [Suppr. Seq], puis
appuyez
ENTER.
La fenetre d'edition du titre (supprimer partie)
s'affiche sur l'ecran du televiseur.
L'icone [Repere debut] est mis en surbrillance.
Exemple : Edition
(disque dur)
de la liste de lecture.
d'un titre
(supprimer partie)
Remarque:
Il
pourrait
la duree
1.
etre
impossible
soit inferieure
a
d'effacer des
chapitres
5 secondes.
Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le
chapitre ou le titre que vous voulez effacer du
menu
liste de titres
ou
liste de
chapitres, puis
appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la
gauche
2.
dont
du
3.
menu.
Selectionnez
dans le
partie
l'option [Supprimer] parmi
les
options
Lancez la lecture et utilisez la pause, la recherche
et le ralenti pour chercher le point de demarrage
desire.
menu.
4.
Appuyez
sur
ENTER
au
point de demarrage
supprimer.
section que vous voulez
L'icone "Repere fin" est mis
La
Appuyez
4.
Utilisez les boutons b / B pour selectionner
puis appuyez sur ENTER.
Le
5.
6.
chapitre ou le titre selectionne sera alors efface.
Apres avoir appuye sur ENTER, le nouveau menu
mis a jour sera affiche.
Repetez les etapes 1 a 4 pour continuer a effacer
d'autres chapitres ou titres dans le menu.
Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O)
pour quitter le menu.
nom
Si
du
vous
ces
ou
d'un
chapitre,
chapitre dans le DVD+RW
augmenter l'espace libre pour d'autres
enregistrements.
48
ou
progression.
ENTER
point d'arret de
que vous voulez supprimer.
Vous pouvez annuler le point selectionne
sur
au
la section
utilisez
:
les boutons v / V pour selectionner l'icone
[Annuler], puis appuyez sur ENTER.
Conseil
:
Pour les
enregistrements sur le disque dur, vous
pouvez effacer d'autres parties.
Selectionnez l'icone [Partie suiv] dans le menu, puis
appuyez
7.
sur
ENTER, repetez
ensuite les etapes
Une fois l'edition conclue, selectionnez
[Effectue], puis appuyez sur ENTER.
3
a
6.
l'icone
Le message de confirmation de l'effacement s'affichera.
Utilisez les boutons b / B pour selectionner [Oui],
puis appuyez sur ENTER.
La
partie
menu
selectionnee
est effacee
du titre et le
liste de titres s'affiche.
en un.
Lors de l'effacement d'un titre
dernier titre
la barre de
Appuyez
l'enregistrement de disques DVD+RW, le
titre efface change a "Titre Supprimme".
effacez successivement plus de deux titres,
titres sont combines
sur
6.
Remarques:
Lors de
indiquee
Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour
chercher le point d'arret desire.
sur
[Oui],
est
surbrillance.
5.
ENTER pour confirmer votre selection.
Le message de confirmation de l'effacement s'affichera.
3.
partie
en
de la
fait
seul le
Remarque:
Il
pourrait
duree
etre
impossible
soit inferieure
a
d'effacer des
3 secondes.
parties
dont la
Attribution d'un
nom a
un
titre
Tri
Vous pouvez nommer independamment les titres
originaux et les titres de la liste de lecture. Les noms
peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres.
1.
Choisissez le titre auquel vous voulez attribuer
nom dans le menu liste de titres, puis appuyez
options du menu
gauche du menu.
2.
3.
s'afficheront dans la
permet d'afficher les listes
organisees par date, titre ou categorie dans le
un
sur
aisement
partie
Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option
[Renommer (Titre)], puis appuyez sur ENTER.
Le menu clavier s'affichera.
Saisissez
Cette fonction
liste de titres
ENTER.
Les
HDD
1.
vous
menu
dur. Vous pourrez ainsi trouver
le titre desire pour le visionnement.
--
disque
Choisissez un titre quelconque du menu liste de
titres
disque dur, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
--
2.
Utilisez les boutons v/V pour selectionner
[Sort], puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu trier s'afficheront.
l'option
3.
Utilisez les boutons v/V pour selectionner
l'option
pour le titre. Utilisez les boutons
b / B / v / V pour selectionner un caractere, puis
appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection.
un nom
Utilisez le bouton MENU/LIST pour modifier le
type de clavier.
OK: Appuyez sur ce bouton pour conclure.
Annuler: Pour annuler tous les caracteres
introduits.
Espace: Pour inserer un espace dans la
position du curseur.
Effacer: Pour effacer le caractere precedent a la
position du curseur.
b / B: Pour deplacer le curseur vers la gauche
ou vers la droite.
Conseil:
Boutons de la telecommande
pour saisir un
N (PLAY): Pour inserer un espace dans la
position du curseur.
X
x
(PAUSE/STEP):
nom
Pour effacer le caractere
suivant a la position du curseur.
(STOP), CLEAR:
Pour effacer le caractere precedent a la position du curseur.
[Date], [Titre]
ou
[Categorie], puis
appuyez
sur
ENTER.
avoir appuye
Apres
sur
ENTER, le
menu
trier
sera
affiche.
Defaire/refaire
suppression
Si
vous vous
la derniere
-RWVR
trompez lors d'une suppression,
vous
pouvez la defaire. Il y a un niveau a defaire (en
d'autre mots, vous pouvez defaire la derniere
suppression effectuee).
Editon
Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option
[Annuler], puis appuyez sur ENTER. Peu importe si la
fenetre menu est actuellement affichee ou non, la
derniere
suppression
sera
defaite.
. / >: Pour
Numeros
deplacer le curseur vers la
gauche ou vers la droite.
(0-9): Pour saisir le caractere correspondant a la position du curseur.
Conseil:
Le genre
4.
5.
ajoute qu'aux titres
enregistres sur le disque dur.
Choisissez OK, puis appuyez sur ENTER pour
enregistrer le nom et revenir a l'ecran du menu
precedent.
Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O)
pour quitter le menu.
ne
peut
etre
Remarques:
Les noms peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres.
Pour les disques formates sur un graveur different,
vous ne verrez qu'un nombre limite de caracteres.
Lors de l'enregistrement sur un disque DVD-R,
DVD+R ou DVD+RW, le nom saisi n'est affiche sur
l'ecran d'affichage du lecteur de DVD qu'apres avoir
finalise le disque.
Remarques
Vous
ne
Vous
ne
:
pouvez pas defaire
pouvez rien defaire
du graveur ou apres
graveur au mode veille.
disque
un
enregistrement.
apres avoir enleve le
avoir fait passer le
Vous pouvez encore defaire une suppression
apres avoir quitte l'affichage du menu.
meme
Tip:
A l'aide de
derniere
l'option [Retablir],
vous
pouvez refaire la
action defaite.
49
Combinaison de deux titres
un
actuelle
Image
en
HDD
La
vignette du
premier titre
Utilisez cette fonction pour combiner deux titres
originaux adjacents sur le disque dur en un seul titre.
Remarques:
Cette fonction ne peut pas etre utilisee s'il n'y a
qu'un titre sur le disque dur.
S'il y a plus de 60 titres sur le disque dur, vous ne
pourrez pas les combiner.
1.
2.
Dans le menu liste de titres
disque dur,
selectionnez le premier des deux titres que vous
voulez combiner, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
La
l'option [Combiner], puis
appuyez
4.
Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour
chercher le point a partir duquel vous voulez
diviser le titre.
5.
Selectionnez
ENTER.
Pour effacer
[Annuler],
procedure
sur
ENTER.
du
second titre
--
Selectionnez
vignette
6.
l'option [Diviser], puis
appuyez
selectionnez l'option
puis appuyez sur ENTER. Repetez
a partir de l'etape 3.
Selectionnez
ce
sur
point,
cette
l'option [Effectue], puis appuyez sur
sauvegarder le point de division.
ENTER pour
Le titre est ainsi divise en deux nouveaux titres.
Cette division peut prendre jusqu'a 4 minutes.
Remarque:
Vous
pouvez pas selectionner
inferieurs a 3 secondes.
ne
de
Combinaison de deux
3.
4.
Selectionnez le second des deux titres que vous
voulez combiner, puis appuyez sur ENTER.
Un message de confirmation s'affiche.
Utilisez les boutons b / B pour selectionner
puis appuyez sur ENTER.
Apres avoir appuye
jour est affiche.
sur
ENTER, le
Division d'un titre
HDD
en
menu
[Oui],
mis
en un
titre
en
a
Dans le menu liste de titres
disque dur,
selectionnez le premier titre que vous voulez
diviser, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
2.
Selectionnez
Le
edition
menu
[Diviser]
50
ENTER.
sur
du titre
(diviser)
est mise en surbrillance.
s'affiche.
L'option
qu'un
2.
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
menu
l'option [Assembler].
Le symbole de combinaison s'affichera entre les
deux chapitres que vous avez choisi de combiner.
l'option [Diviser].
Liste de titres (disque dur)
Appuyez
a
liste de chapitres, selectionnez le
premier des deux chapitres que vous voulez
combiner, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
3.
3.
Dans le
n'y
1.
deux
1.
:
+R
Cette fonction ne peut pas etre utilisee s'il
chapitre a l'interieur du titre.
--
Exemple
chapitres
Utilisez cette fonction pour combiner en un seul
chapitre deux chapitres originaux adjacents sur la liste
de lecture ou sur la liste originale
+RW
un
+RW
de division
Remarque:
deux
Utilisez cette commande pour separer
nouveaux titres.
-RWVR
points
Appuyez
sur
ENTER.
Deplacement
d'un
la liste de lecture
chapitre
Conseil
sur
Si
-RWVR
du
--
Remarque:
peut pas etre utilisee s'il n'y
ne
a
3.
titre masque
de la liste de
chapitre
de la liste de titres
ou
ou un
Protection d'un titre
Selectionnez
dans le
liste de lecture.
un
chapitre
menu
chapitres
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront
gauche du menu.
--
2.
menu
un
qu'un
chapitre.
1.
selectionnez
chapitres, vous pourrez le "montrer" en choisissant
l'option [Afficher] parmi les options du menu. Apres
avoir fait cela, vous serez en mesure de regarder le
titre ou chapitre.
Utilisez cette fonction pour arranger de nouveau
l'ordre de lecture des chapitres d'une liste de lecture
dans le menu liste de titres
liste de lecture.
Cette fonction
vous
+RW
liste de
dans la
+R
-RWVR
Utilisez cette fonction pour proteger le titre de tout
enregistrement, edition ou effacement accidentel.
partie
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
l'option [Deplacer] parmi les options de la liste de
lecture, puis appuyez sur ENTER.
MENU/LIST pour afficher le
la liste de titres.
1.
Appuyez
2.
Utilisez les boutons
sur
que vous voulez
ENTER.
Les
options
vVbBpour choisir le
proteger, puis appuyez sur
s'afficheront dans la
de
menu
titre
partie gauche
de
l'ecran.
4.
Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir
l'emplacement vers lequel vous voulez deplacer
chapitre, puis appuyez sur ENTER.
Apres avoir appuye sur ENTER, le menu mis a
jour est affiche.
Masquage
+RW
d'un
3.
Selectionnez
[Proteger] parmi
4.
Appuyez
ENTER pour confirmer votre
les
options.
le
chapitre/titre
sur
selection.
Le
+R
symbole
de
blocage
s'affichera
sur
le
vignette
du titre.
Vous pouvez sauter la lecture de certains
titres sans avoir a les effacer du disque.
1.
2.
ou
Utilisez les boutons vVbBpour choisir le
chapitre ou le titre que vous voulez masquer dans
le menu liste de titres ou liste de chapitres, puis
appuyez sur ENTER.
Les options s'afficheront dans la partie gauche de
l'ecran.
Editon
Conseil
Si
vous
dans le
en
selectionnez
choisissant
liste de
editer
ce
chapitre qui
liste de titres,
menu
menu
un
vous
l'option [Proteger]
titres. Apres avoir
est
deja
protege
pourrez le "liberer"
parmi les options du
fait cela,
vous
pourrez
titre.
Selectionnez
Exemple
3.
chapitres
Appuyez
:
l'option [Masquer].
Liste de titres (DVD+RW)
sur
ENTER pour confirmer votre
selection.
La vignette du
obscure.
chapitre
ou
du titre deviendra
plus
51
Droits d'auteur
Copie
Avant d'effectuer
Utilisez les fonctions de
une
copie
du graveur pour :
sauvegarder sur un DVD les enregistrements
importants stockes sur le disque dur ;
copie
faire une copie sur DVD d'un enregistrement stocke
sur le disque dur pour lire cet enregistrement sur un
autre lecteur ;
transferer
un
disque
un
enregistrement
dur
en vue
de
son
video d'un DVD
edition ;
transferer un enregistrement video
dur sur un DVD.
edite
d'un
vers
disque
La methode la plus simple pour effectuer une copie
est d'utiliser la fonction copie a une touche. En
utilisant cette fonction, vous pourrez aisement copier
le titre en cours de lecture, du disque dur vers le DVD
ou inversement.
Remarque:
Si la duree
du titre est inferieure a 5 secondes, le
reenregistrement n'est pas possible. (a partir du
disque dur vers un DVD)
Restrictions pour effectuer des
copies
Certains materiaux video comportent la protection
"une seule copie". Ceci veut dire qu'ils peuvent etre
enregistres sur le disque dur mais qu'ils ne pourront
pas par la suite etre librement copies de nouveau. Si
vous voulez transferer du materiel "une seule copie"
du disque dur au DVD, vous devrez utiliser un disque
DVD-RW en mode VR compatible avec CPRM
(Protection du Contenu des Medias Enregistrable) ver.
1.1. et les restrictions suivantes seront applicables :
avoir copie
"une seule copie"
titre comportant la protection
sur le DVD, ce titre sera
automatiquement efface du disque dur. Il n'est
desormais plus possible de copier un titre bloque qui
a la protection "une seule copie".
Apres
un
Pendant la lecture, vous pouvez identifier le materiel
comportant la protection "une seule copie" en affichant
a l'ecran l'information du disque.
Les supports
en
format NTSC
ne
peuvent pas
etre
copies.
Qu'est-ce que c'est que "CPRM" ?
CPRM est un systeme de protection contre la copie
(avec systeme brouille) ne permettant que
des emissions "une seule copie".
Protection for Recordable Media)
veut dire "Protection du contenu des supports
l'enregistrement
CPRM (Content
inscriptibles".
Ce graveur est compatible avec le systeme CPRM,
qui veut dire que vous pouvez enregistrer des
emissions "une seule copie", mais vous ne pouvez
pas par la suite faire d'autres copies de ces
ce
enregistrements.
Les enregistrements CPRM ne peuvent etre realises
que sur des disques DVD-RW formates en mode VR,
et les enregistrements CPRM peuvent etre lus
uniquement sur des lecteurs specifiquement
compatibles avec CPRM.
52
Les equipements d'enregistrement ne doivent etre
utilises que pour faire des copies legales et vous
etes averti de verifier attentivement quelles sont les
copies legalement permises dans la region ou vous
voulez faire une copie. La copie du materiel protege
par des droits d'auteur tel que les films ou la
musique est illegale, sauf si la copie est autorisee
par une exception legale ou par les proprietaires de
ces droits.
Ce
de protection
aux droits d'auteur, preservee
par des methodes de
revendication de certains brevets d'invention
americains et d'autres droits de propriete
intellectuelle detenus par Macrovision Corporation
et d'autres proprietaires des droits. L'utilisation de
cette technologie de protection aux droits d'auteur
doit etre autorisee par Macrovision Corporation, et
elle est reservee
a un usage domestique et a
d'autres usages de visionnement limites, sauf
accord de Macrovision Corporation autorisant
d'autres usages. L'ingenierie inverse et le
demontage sont interdits.
produit integre
de la
technologie
LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE
A HAUTE
NON PAS TOUS LES TELEVISEURS
DEFINITION SONT COMPLETEMENT
COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT, CE QUI PEUT
PROVOQUER DES PERTURBATIONS DANS
L'IMAGE AFFICHEE. EN CAS DE PROBLEMES
DANS L'IMAGE AVEC LE BALAYAGE
PROGRESSIF 625, IL EST RECOMMANDE AU
UTILISATEUR DE BASCULER LA CONNEXION
VERS LA SORTIE "DEFINITION STANDARD". SI
VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA
COMPATIBILITE DE VOTRE TELEVISEUR
AVEC
LE GRAVEUR HDD/DVD MODELE 625p,
VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE
CLIENTELE.
Copie rapide
La
copie
un
processus
aucune
effectuee
entre un DVD et le
disque
dur est
completement numerique n'entrainant
perte de qualite audio ou video. Ceci veut dire
que vous pouvez effectuer des transferts dans les
deux sens sans avoir a vous soucier de ce que la
qualite se deteriore avec chaque copie "generee".
Ceci veut dire egalement que les copies peuvent etre
effectuees a la plus haute vitesse possible.
Lorsque vous effectuez une copie du disque dur vers
un DVD, la vitesse du processus de copie est en
fonction du mode d'enregistrement et du type de
disque DVD que vous utilisez.
du
Copie a partir
vers un
Dans le
1.
dur
disque
Copie a partir
disque dur
DVD
liste de titres
menu
selectionnez
le titre dont
--
1.
disque dur,
voulez faire
vous
copie, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront
gauche du menu.
dans la
Le
menu
copie
partie
copier, puis
Les options
gauche de l'ecran.
2.
s'affiche.
3.
Rapide), puis
L'icone
Rapide : voir page
la copie rapide.
Une fois l'icone
4.
52 pour
[Start]
mis
appuyez sur ENTER.
Le processus de copie
Pour arreter
5.
appuyez
la
sur
copie
STOP(x).
a
surbrillance.
en
d'information
4.
commence.
de
varier
fonction de la taille des donnees
--
--
Si
(Exemple
1 heure de contenu
en
1 heure de contenu
en
:
en
mode
Disque
[Rapide] peut
DVD
source.
4x)
arretez
LQ : 5-6 minutes
HQ : 12-15 minutes
titres edites
sur
le
ne
en
surbrillance.
mis
[Start]
Pour arreter
appuyez
sur
en
surbrillance,
commence.
la
copie a tout
STOP (x).
autre moment,
Remarques:
duplication pourrait
ou
du
pas etre
possible,
de l'equipement
disque lui-meme.
ne
en
Copie
Si
et
l'espace libre sur le disque n'est pas suffisant,
mode de copie rapide ne pourra pas etre utilise.
[Rapide]
Une fois l'icone
d'enregistrement
l'espace libre sur le disque n'est pas suffisant, le
mode de copie [Rapide] ne pourra pas etre utilise.
La duree
d'enregistrement en
prendre jusqu'a 19 minutes.
effacee.
Le mode
appuyez sur V.
"Commencer" est mis
fonction des conditions
le processus de
Si
s'affiche.
Utilisez les boutons b / B pour selectionner le
mode d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ ou
La
:
copie en mode
[Rapide] en cours, l'enregistrement sera annule
toute information enregistree jusqu'a lors sera
vous
copie
appuyez sur ENTER.
Le processus de copie
tout autre moment,
5.
estimee
titre que vous voulez
appuyez sur ENTER.
du menu s'afficheront dans la partie
premier
Rapide : Ce mode ne peut etre utilise que pour la
copie de contenu en mode VR sur le disque dur.
(Pour plus d'information, voir la section "Copie
rapide" a la page 52)
sur
surbrillance,
en
La duree
Duree
menu
L'icone
Remarques:
en
disque dur,
Rapide), puis
plus
l'enregistrement
le
--
sur un
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER.
Le
appuyez sur V.
"Commencer" est mis
liste de titres
selectionnez
Utilisez les boutons b / B pour selectionner le
mode d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ ou
3.
menu
une
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER.
2.
Dans le
d'un DVD
mode
[Rapide] peut
le
peut pas etre utilise pour des
disque
dur.
53
Copie
dur
a
touche
une
(du disque
DVD)
vers un
La fonction copie a une touche sert a copier le titre en
cours de lecture, du disque dur vers le DVD. Le titre
complet est copie, sans tenir compte du point a partir
duquel vous demarrez la copie. Le graveur copie a la
plus haute vitesse possible.
Pour que la fonction
verifiez d'avoir insere
copie a une touche marche,
un disque DVD reenregistrable.
Au cours de la lecture sur le
sur
DUBBING pour
copier
disque dur,
le titre actuel
appuyez
sur un
DVD.
L'affichage sur ecran indique que le titre a commence
a etre copie.
La lecture continue pendant la
duplication.
Vous ne pourrez pas utiliser la fonction copie a une
touche pour copier un titre si une partie quelconque
de ce titre comporte la protection "une seule copie".
Copie
vers
a
le
touche
une
(du
DVD
disque dur)
La fonction copie a une touche du DVD vers le disque
dur sert a copier un titre simple sur le disque dur en
temps reel. Lorsque vous demarrez le processus de
copie, la lecture saute en arriere vers le debut du titre,
puis elle continue jusqu'a atteindre la fin du titre et
l'enregistrement s'arrete alors automatiquement. La
copie sera effectuee dans le mode d'enregistrement
(HQ, SQ, LQ, EQ) preregle.
Au cours de la lecture sur un DVD, appuyez sur
COPIE afin de copier le titre actuel sur le disque dur.
La lecture demarre encore une fois a partir du debut
du titre actuel. L'affichage sur ecran indique que le
titre a commence a etre copie.
Remarques:
Les CD video
disque dur.
ne
peuvent pas etre copies
sur
le
Le processus de copie s'arrete quand le graveur
detecte une partie tres rayee ou protegee
contre la
copie.
Si certains
parties
La fonction
copie
du titre en cours de duplication
sont protegees
contre la copie, le processus de
copie demarrera, mais les portions protegees contre
la copie ne seront pas copiees.
utilisee
au cours
a
une
touche
ne
peut pas etre
de la lecture d'un titre de la liste de
lecture.
Conseil:
Pour arreter la
sur STOP (x).
54
copie
a
tout autre moment, appuyez
2.
Reference
Information
Ecrasement
Selectionnez
la
source
enregistrer (chaine
2.
d'entree
+RW
de television,
que
vous
mode
en
comme
montre
Vous pouvez masquer le
appuyant sur STOP (x).
menu
liste de titres
en
desirez
AV1-4, DV).
MENU/LIST pour afficher le
la liste de titres.
Appuyez
TITLE alors que l'unite est
Conseil
Pour effectuer un enregistrement video nouveau sur
un titre precedemment
enregistre, utilisez la
procedure ci-dessous. Cette fonction ne peut pas etre
utilisee pour des DVD+R, ou l'enregistrement est
toujours integre a la fin du disque.
1.
sur
lecture.
Le menu Liste de titres s'affichera
ci-dessous.
supplementaire
d'enregistrement
Appuyez
sur
menu
de
3.
Pour lancer la lecture d'un titre, selectionnez
titre desire, puis appuyez sur ENTER ou
N (PLAY).
Lecture de
le
enregistrements sur
d'autres lecteurs de DVD (finalisation
d'un disque)
3.
Utilisez les boutons vVbBpour choisir le titre
que vous voulez ecraser.
4.
Appuyez
sur
REC
(z)
pour lancer
l'enregistrement
superpose.
L'enregistrement superpose commencera a partir
du point de demarrage du titre.
5.
Appuyez sur STOP (x) pour
l'enregistrement superpose.
Le
nouveau
sera
titre
sera cree
arreter
et le menu mis a
jour
affiche.
Remarques:
Cette fonction
ne
peut
pas etre
utilisee pour
un
titre
protege.
Si la duree du nouveau enregistrement depasse
celle de l'enregistrement du titre actuel, le titre
suivant sera egalement ecrase.
Cependant, si le
titre suivant est protege,
l'enregistrement
superpose s'arretera au point de demarrage du
titre suivant.
Si la duree de l'enregistrement du titre selectionne
est inferieure a 10 secondes, le titre suivant sera
ecrase.
Cependant, si le titre suivant est protege,
l'enregistrement superpose s'arretera.
Visionnement du
affiche
sur
de DVD
menu
liste de titres
d'autres graveurs
+RW
ou
lecteurs
+R
Vous pouvez voir le menu liste de titres affiche sur
tout autre lecteur de DVD capable de lire des disques
DVD+RW ou DVD+R.
1.
Inserez
un
enregistre.
disque
DVD+R
ou
DVD+RW
deja
vos
La plupart des lecteurs de DVD ordinaires peuvent lire
des disques finalises enregistres en mode video, des
disques finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit
nombre de lecteur peut aussi lire des disques DVDRW enregistres en mode VR, qu'ils soient finalises ou
non. Reportez-vous au manuel accompagnant l'autre
lecteur pour verifier les formats de disques qu'il peut
lire.
La finalisation 'fixe' les enregistrements et les editions
sur place de maniere a rendre possible la lecture du
disque sur un lecteur DVD ordinaire ou sur un
ordinateur equipe
d'un lecteur DVD-ROM
La finalisation d'un disque en mode video
fenetre
menu
disque. Ce
qui
menu
MENU/LIST
parcourir
peut etre affiche
cree
une
le contenu du
en
appuyant
sur
TITLE.
ou
Pour finaliser
sert a
approprie.
un
disque, reportez-vous a
section "Finalisation" a
la
la page 24.
Remarques:
Les disques DVD+RW non finalises peuvent etre
lus sur des lecteurs de DVD ordinaires.
Le contenu edite d'un disque DVD+RW est
compatible avec les lecteurs de DVD ordinaires
uniquement apres avoir ete finalise.
Aucun contenu edite d'un disque DVD+R n'est
compatible avec des lecteurs de DVD ordinaires.
(masquer, combiner chapitres, ajouter repere de
chapitre, etc.)
Refrnc
Le temps necessaire pour la finalisation d'un disque
depend du type de disque, du volume de contenu
enregistre sur le disque et du nombre de titres sur
le disque.
La finalisation des disques DVD+R DL peut prendre
jusqu'a 30 minutes.
55
Codes des
langues
Utilisez cette liste pour saisir la
audio du disque, sous-titres du
Langue
Code
Abkhaze
Code
6566
Langue
Fidjien
Afar
6565
Afrikaans
pour la
configuration
initiale suivante
Code
7074
Langue
Lingala
Finnois
7073
Lithuanien
6570
Francais
7082
Albanais
8381
Frisien
Ameharic
6577
Arabe
:
Code
7684
Langue
Singalais
Slovaque
Macedonien
7775
Slovene
8376
7089
Malgache
7771
Somali
8379
Galicien
7176
Malais
7783
Espagnol
6983
6582
Georgien
7565
Malayalam
7776
Soudanais
8385
Armenien
7289
Allemand
6869
Maltais
7784
Swahili
8387
Assamese
6583
Grec
6976
Maori
7773
Suedois
8386
Aymara
Azerbaijani
6588
Groenlandais
7576
Marathi
7782
8476
6590
Guarani
7178
Moldave
7779
Tagalog
Tajik
Bashkir
6665
Gujarati
7185
Mongolien
7778
Tamoul
8465
Basque
Bengali ; Bangla
6985
Hausa
7265
Nauru
7865
Tatar
8484
6678
Hebreux
7387
7869
6890
Hindi
7273
7879
Telugu
Thai
8469
Bhutan
Bihari
6672
Hongrois
7285
7982
Tibetain
6679
Breton
6682
Islandais
7383
Nepalais
Norvegien
Oriya
Panjab
8065
8473
Bulgare
6671
Indonesien
7378
Pashto, Pushto
8083
Tigrinya
Tonga
Birman
7789
Interlingua
7365
Perse
7065
Turc
8482
Bielorusse
6669
Irlandais
7165
Polonais
8076
Turkmene
8475
Cambodgien
7577
Italien
7384
Portugais
8084
Twi
8487
Catalan
6765
Japonais
7465
Quechua
8185
Ukrainien
8575
Chinois
9072
Javanais
7487
Rhaeto-Romance
8277
Ourdou
8582
Corse
6779
Kannada
7578
Roumain
8279
Ouzbek
8590
Croate
7282
Kashmiri
7583
Russe
8285
Vietnamien
8673
Tcheque
6783
Kazakh
7575
Samoan
8377
Volapuk
8679
Danois
6865
Kirghiz
7589
Sanskrit
8365
Gallois
6789
Hollandais
7876
Coreen
7579
Ecossais
7168
Wolof
8779
Anglais
Esperanto
6978
Kurde
7585
Serbe
8382
Xhosa
8872
6979
Laotien
7679
Serbo-croate
8372
Yiddish
7473
Estonien
6984
Latin
7665
Shona
8378
Yoruba
8979
Faroese
7079
Latvien, Letton
7686
Sindhi
8368
Zoulou
9085
Code des
Choisissez
un
7678
8373
8375
8471
8472
8479
regions
code
Region
Afghanistan
Argentine
56
langue de votre preference
disque, menu du disque.
regional
Code
de la liste.
Code
Code
AR
Australie
AU
Finlande
Autriche
AT
France
FR
Monaco
MC
SN
Senegal
SG
Singapour
Republique Slovaque SK
Belgique
BE
DE
Mongolie
MN
Slovenie
SI
Bhoutan
BT
Allemagne
Grande-Bretagne
GB
Maroc
MA
Afrique du sud
ZA
Bolivie
BO
Grece
GR
NP
Coree
KR
Bresil
BR
Groenland
GL
Nepal
Pays-Bas
NL
Espagne
ES
Cambodge
KH
Iles Heard et
Sri Lanka
LK
Canada
CA
McDonald
HM
Nouvelle-Zelande
NZ
Suede
SE
Chili
CL
Hongrie
HU
NG
Suisse
CH
Chine
CN
Inde
IN
Nigeria
Norvege
NO
Thailande
TH
Colombie
CO
Indonesie
ID
Oman
OM
TR
Congo
CG
Israel
IL
Pakistan
PK
Turquie
Ouganda
Costa-Rica
CR
Italie
IT
Panama
PA
Ukraine
UA
Croatie
HR
Jamaique
JM
PY
Etats-Unis
US
Republique Tcheque
CZ
JP
PH
Uruguay
UY
Danemark
DK
PL
Ouzbekistan
UZ
Equateur
Egypte
EC
Japon
Kenya
Koweit
KW
Paraguay
Philippines
Pologne
Portugal
PT
Vietnam
VN
EG
LY
Roumanie
RO
Zimbabwe
ZW
El Salvador
SV
LU
Federation
AF
Libye
Luxembourg
Region
Code
Region
Ethiopie
Fidji
Region
ET
Malaisie
MY
Arabie Saoudite
FJ
Maldives
MV
FI
Mexique
MX
Antilles Hollandaises AN
KE
Russe
RU
du sud
SA
UG
Utilisation de votre televiseur
l'aide de la telecommande
Utilisation d'autres televiseurs
a
fournie
l'aide de la telecommande,
vous pouvez
commander le niveau du son, la source d'entree
et
la telecommande
l'aide de la telecommande,
vous pouvez regler le
niveau du son, la source d'entree et l'interrupteur de
televiseur
Vous pouvez commander votre televiseur
boutons ci-dessous.
a
autres que LG. Si votre
marche des televiseurs
LG.
de marche de votre televiseur
l'aide de
A
A
l'interrupteur
a
l'aide des
est liste dans le tableau
saisissez le code du
1.
Tout
en
ci-dessous,
fabriquant approprie.
le bouton TV
maintenant enfonce
POWER, appuyez
sur
les boutons
numeriques
pour selectionner le code du fabricant de votre
televiseur (voir le tableau ci-dessous).
2.
Relachez
le bouton TV POWER.
Codes des televiseurs
Boutons des
utilises
commandes televiseur
fournie
a
pouvant etre
l'aide de la telecommande
S'il y a plus d'un code liste, saisissez un a un chacun
de ces codes jusqu'a trouver celui qui marche pour
votre televiseur.
En
appuyant
sur
POWER
Allumer et eteindre
AV
Commuter la
d'autres
PR +/--
Balaye
le televiseur.
source
d'entree
entre televiseur
sources
et
d'entree.
les chaines
VOL +/--
Regle
MUTE
Ce bouton sert
prereglees
le volume du televiseur.
a
annuler
temporairement le son du
televiseur. Appuyez encore
fois
du
le haut et le bas.
vers
sur ce
Code
LG / GoldStar
1
Zenith
1,3,4
Samsung
6,7
Sony
8,9
Hitachi
4
(par defaut),
2
Remarques:
Vous pouvez
televiseur
Fabricant
une
Certains boutons
ou
tous les boutons
pourraient
ne
pas marcher correctement sur votre televiseur, cela
depend du modele du televiseur et il est possible
que cela arrive meme
fabricant approprie.
Si
vous
saisissez
apres
avoir saisi le code de
un nouveau
code, celui
precedemment saisi sera efface.
Si vous remplacez les piles de la telecommande,
le
code saisi devra etre saisi de nouveau a partir de la
configuration par defaut. Saisissez de nouveau le
code approprie.
bouton pour retablir le
son.
57
Depannage
Avant de contacter le service
verifiez
technique,
ne
Absence
guide
suivant pour trouver la
s'allume pas.
d'image.
Le mode TV/DVD du graveur est
regle sur TV (televiseur).
Appuyez
Le televiseur n'est pas regle pour la
reception du signal de sortie du
Selectionnez
video
n'est pas fermement
raccorde
graveur est
sont pas
raccorde
audio est eteint.
Le cable
de raccordement audio est
endommage.
Le disque est
Aucun disque
Le
disque
sale.
insere
Le
est illisible.
se
disque
guide.
n'est pas
Le
est sale.
disque
trouve face lisible
place
dans le
Le niveau de classement est
source
externe est
Le
signal
denaturee.
Certaines chaines
sautees lors de
l'utilisation v / V.
58
provenant d'une source
protege contre la copie.
audio.
Allumez l'equipement raccorde
l'aide du cable audio.
Remplacez-le
par
un
cordon
a
nouveau.
le
disque.
Inserez un disque. (Verifiez que le
voyant du disque dans l'ecran
d'affichage soit allume)
Inserez un disque lisible. (Verifiez le
type de disque, le systeme couleur et le
code region.)
Placez le disque face lisible dessous.
Inserez
le
disque dans le plateau a
disque en le placant correctement
dans le guide.
Nettoyez le disque.
Desactivez la fonction classement
modifiez le niveau de classement
choisi.
Il est
impossible de raccorder
equipement par l'intermediaire
ou
cet
de
ce
graveur. Raccordez cette composante
directement a votre televiseur.
sont
Ces chaines ne sont pas
sur le graveur.
Le signal image ou son
de la chaine est faible
ou absente.
L'antenne
desserres.
L'image
du camescope
n'est pas affichee.
Le camescope
du camescope
transmise au graveur
par le biais de l'entree
AV ou VN (DV IN) n'est
pas affichee a l'ecran.
La
L'image
regle.
video
externe est
adequat
pouvoir
le mode d'entree
sur le recepteur audio afin de
entendre le son provenant du
Nettoyez
n'est insere.
Le disque insere
au-dessus.
de la
Allumez le televiseur.
Reliez fermement le cable
l'aide du
a
a
Reliez fermement le cable video.
camescope.
ne
sur
le mode d'entree video
approprie sur le televiseur de maniere
afficher l'image du camescope sur
l'ecran du televiseur.
graveur.
Les cables audio
fermement relies.
cable
L'image provenant
plusieurs reprises
Selectionnez
connecte a
L'equipement
Le graveur ne demarre
pas la lecture.
au
le
bouton TV/DVD dans la telecommande
pour choisir le mode DVD. Le voyant
TV disparaitra de l'ecran d'affichage.
a
l'aide du
cable audio n'est pas regle pour la
reception du signal de sortie du
L'equipement
lue est pauvre.
probleme.
Branchez fermement le cordon
d'alimentation sur la prise murale.
Le televiseur
eteint.
L'image
du
Le cordon d'alimentation est
debranche.
Le cable
relie.
son.
possible
Solution
graveur.
Absence de
cause
Cause
Symptome
L'unite
le
source
ou
les cables
prereglees
sont
est eteint.
du graveur est incorrecte.
les chaines. Voir "Editer
programme" a la page 17.
Retablissez
un
Serrez les connexions
le cable.
ou
Allumez le camescope
et utilisez-le
remplacez
correctement.
Utilisez AV pour selectionner la
chaine d'entree (AV1, AV2, DV,
etc.)
Cause
Symptome
Il est
de lire
autre lecteur un
impossible
sur un
disque enregistre
l'aide de
ce
a
graveur.
Le
disque
a
ete
Solution
enregistre
Certains lecteurs
disque a ete enregistre
(enregistrement video).
Les
disques enregistres
protege contre la copie
etre
lus
sur
impossible
d'effectuer des
enregistrements ou bien
les enregistrements
effectues ne sont pas
satisfaisants.
suffit pas.
La source que
est
protegee
avec
mode VR
du materiel
sur
vous
le
essayez
contre la copie.
disque
d'enregistrer
le recepteur du televiseur lui-meme.
Lorsque vous effectuez l'enregistrement
d'un disque en mode video, les
emissions qui sont protegees
contre la
Il est
d'effectuer
peuvent pas
etre
correctement
un
les
reglee.
La minuterie n'a pas ete
programmee.
un
autre
disque.
Vo us ne pouvez pas
source-la.
cette
enregistrer
Selectionnez la chaine
recepteur de television
sur
le
incorpore
au
graveur.
Utilisez
materiel
un
disque
une
seule
en
format VR pour
copie.
Reglez l'horloge a l'heure correcte. Voir
"Reglage automatique de l'heure" ou
"Reglage manuel de l'heure" a la page 18.
Reprogrammez l'enregistrement. Voir
"Enregistrement programme" a la
enregistrement
programme.
disques, l'autre
compatible avec
disques reinscriptibles.
Il n'y a aucune solution.
enregistrees.
L'heure du graveur n'est pas
impossible
solution.
Pour lire de tels
lecteur doit etre
Utilisez
ne
sur
ne
a aucune
peuvent pas
ne
Lorsqu'on regle la chaine pour
l'enregistrement, cette chaine est syntonisee
copie
n'y
disque. (page 24)
d'autres lecteurs.
libre restant
L'espace
en
Finalisez le
Il
lisent pas des
disques enregistres en mode video,
meme
s'ils sont finalises.
ne
Le
Il est
mode video.
en
correctement
page 42.
Le voyant d'enregistrement programme
ne s'allume pas apres avoir l'avoir
Reprogrammez l'enregistrement.
programme.
La lecture
ou
l'enregistrement
en
audio
mode
stereophonique
pas possible.
Le televiseur n'est pas
l'audio stereophonique.
L'emission
n'est
n'est pas
compatible
en
avec
format
stereophonique.
Les prises de sortie
sont pas reliees
A/V du televiseur.
A/V du graveur ne
aux prises d'entrees
ne
Le canal audio televiseur
regle
du graveur est
sur mono.
correctement.
vous
solution.
Il
n'y
a aucune
solution.
Selectionnez
comme
la source AUX
entree du televiseur.
ou
le mode du canal audio du
televiseur sur stereo. Voir la section
"Changement du canal audio du
televiseur" a la page 41.)
La telecommande
Utilisez la telecommande
dans
plage de 7 m du graveur.
est
trop loin du
vers
le
une
Enlevez l'obstacle.
Remplacez
les
piles
par des
piles
neuves.
du graveur
observez l'un des symptomes
A/V
Reglez
Pointez la telecommande
capteur du graveur.
usees.
Si
a aucune
La telecommande
n'est pas pointee
vers le capteur infrarouge du graveur.
graveur.
Il y a un obstacle dans la trajectoire
entre la telecommande
et le graveur.
Les piles de la telecommande
sont
Reinitialisation
n'y
Faites les raccordements A/V. Le mode
stereophonique n'est disponible qu'en
utilisant la sortie A/V du graveur.
La sortie audio/video du graveur n'a pas
ete selectionnee
pour visionnement sur
le televiseur.
La telecommande
marche pas
Il
...
suivants...
L'unite est branchee, mais il est impossible de
l'allumer ou de l'eteindre.
L'ecran d'affichage avant ne marche pas.
Le graveur ne marche pas normalement.
vous
pouvez reinitialiser
indique ci-apres
le graveur
comme
Refrnc
:
le bouton POWER et maintenez-le
enfonce pendant au moins cinq secondes. Ceci
forcera l'unite a s'eteindre puis se rallumer.
Debranchez le cordon d'alimentation, attendez au
moins cinq secondes, puis branchez de nouveau le
cordon.
Appuyez
sur
59
Specifications
General
CA 110-240V, 50/60Hz
45W
Puissance
requise
Consommation electrique
Dimensions (environ)
Poids (environ)
Temperature de fonctionnement
Humidite
430 X 49 X 350
de fonctionnement
Systeme de television
Format d'enregistrement
4.6
kg
5˚C
a
35˚C
5 %
a
90 %
Systeme
mm
(l
x
h
x
p)
sans
pied
couleur PAL I, B/G, I/I, SECAM D/K, K1, SECAM L
PAL
Enregistrement
Enregistrement video DVD, DVD video
Disque dur (RH7800 ; 160GB, RH7500 ; 80GB), DVD-RW, DVD-R,
DVD+RW, DVD+R, DVD+R (double couche)
DVD (4.7GB): Approx. 1 hour (HQ mode), 2 hours (SQ mode),
4 hours (LQ mode), 6 hours (EQ mode)
DVD+R DL (8.5GB): Environ 3 heures (mode HQ),
3 heures 40 minutes (mode SQ), 7 heures 10 minutes (mode LQ),
10 heures 30 minutes (mode EQ)
HDD (160GB/80GB): Environ 42/20 heure (mode HQ),
82/40 heures (mode SQ), 152/74 heures (mode LQ),
226/111 heures (mode EQ)
Format
d'enregistrement
Support inscriptible
Duree
d'enregistrement
Format
d'enregistrement video
Frequence d'echantillonage
Format de compression
Format d'enregistrement audio
Frequence d'echantillonage
Format de compression
LectureReponse
de
27MHz
MPEG 2
debit
(support a
variable)
48kHz
Dolby Digital
(MIC 48 kHz) : 8 Hz a 20 kHz, CD : 8 Hz a
DVD(MIC96kHz):8Hza44kHz
Plus de 100 dB (connecteur de sortie audio)
Moins de 0.008% (connecteur de sortie audio)
Plus de 95 dB (connecteur de sortie audio)
DVD
frequence
Rapport signal sur bruit
Distorsion harmonique
Plage dynamique
20 kHz
Entrees
ENTREE
d'antenne, 75 OHM
1.0 Vp-p 75 OHM, sync. negative, prise RCA x 2 / PERITEL x 2
0 dBm plus de 47 kOHM, prise de RCA (G, D) x 2 / PERITEL x 2
D'ANTENNE
Entree
(AERIAL IN)
ENTREE VIDEO (VIDEO IN)
ENTREE AUDIO (AUDIO IN)
ENTREE VIDEO NUMERIQUE(DV IN)
4 broches
(standard
IEEE
1394)
Sorties
SORTIE VIDEO
Vp-p 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1 / SCART x 2
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2
0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 1
3 V (p-p), 75 Ω, connecteur optique x 1
2,0 VRMS (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 / SCART
1
(VIDEO OUT)
SORTIE COMPOSANTE VIDEO
(COMPONENT VIDEO OUT)
Sortie audio (audio numerique)
Sortie audio (audio optique)
Sortie audio (audio analogique)
x
2
Accessoires:
Cableperitel............................1
Cableaudio(G,D)........................1
Cablevideo.....................1
Telecommande..........................1
Piles..........................2
Le modele
et les
specifications
sont
susceptibles
CablecoaxialRF.................1
d'etre
modifies
sans
preavis.
P/NO:3834RD0053J
60

Manuels associés