47LG70YR | 32LG80UR | 42PG60UR | 42LG60FR | 37LG60UR | 60PG70FR | 42LG80FR | 60PG60UR | 52LG70YR | 50PG30FR | 47LG60FR | 50PG70FR | 32LG60UR | 42LG70YR | LG 50PG60UR Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
116 Des pages
47LG70YR | 32LG80UR | 42PG60UR | 42LG60FR | 37LG60UR | 60PG70FR | 42LG80FR | 60PG60UR | 52LG70YR | 50PG30FR | 47LG60FR | 50PG70FR | 32LG60UR | 42LG70YR | LG 50PG60UR Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
TV LCD TV Plasma
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLES DE TV LCD
32LG6***
37LG6***
42LG6***
47LG6***
42LG7***
47LG7***
52LG7***
32LG8***
42LG8***
MODÈLES DE TV Plasma
50PG3***
42PG6***
50PG6***
60PG6***
50PG7***
60PG7***
Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation de
votre ensemble.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent
sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre
revendeur vous les demandera pour le service après vente.
ACCESSOIRES
Owner's
Manual
Owner’s manual
TV
ME
NU
IN
DV
D
PU
Chiffon doux
T
OK
Nettoyez l'écran avec ce chiffon.
RE
TU
RN
Mode d’emploi
AV
FA
V
1
MU
TE
LIS
T
* Si la surface externe comporte des traces
de doigts ou des taches, nettoyez-la avec
un chiffon doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez
d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer
ou de décolorer la surface.
3
5
7
6
8
9
0
TI
M
E
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
MO
DE
P
2
4
IN
DE
X
PO
W
ER
S
Q. TB
ME
NU
Cordon
d’alimentation
Q.VIE
W
SI
ZE
UP
DA
TE
HO
LD
RE
VE
AL
TE
XT
PI
P
Piles
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs
de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
Télécommande
MODÈLES DE TV Plasma
Dispositif de fixation des câbles
(sauf 50PG3***)
(uniquement 50/60PG6***,
50/60PG7***)
(uniquement
42PG6***)
Support de câbles
(uniquement
50PG3***)
42PG6***: 1EA
50PG3***: 2EA uniquement
Noyau de ferrite
Capot de protection
(Voir page 10)
4-Protège-câbles
(Voir page 10)
ou
Cette fonction n'est pas disponible
pour tous les modèles.
UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)
Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire
l'onde électromagnétique au moment du
branchement du cordon d'alimentation.
Plus le noyau de ferrite est proche de la fiche
d'alimentation, plus son action sera efficace.
Installez le noyau à proximité
de la fiche d'alimentation.
MODÈLES DE TV LCD
uniquement 32/37/42/47LG6***
(uniquement 32/37LG6***)
Dispositif de fixation des Capot de protection
câbles
(Voir page 12)
(Voir page 15)
32LG6***: 3dd e c h a q u e 4dd e c h a q u e
37LG6***: 4dd e c h a q u e
Protège-câbles
(Voir page 12)
ou
1dd e c h a q u e
4dd e c h a q u e
(uniquement 32/42LG8***)
(uniquement 42LG7***, 32/42LG8)
x4
2dd e c h a q u e
Protège-câbles (Voir page 11)
uniquement 42/47/52LG7***, 32/42LG8***
x4
(uniquement 42LG6***)
ou
Capot de protection
1 vis pour la fixation du socle
(Voir page 9)
1
TABLE DES MATIÈRES
A C C E S S O I R E S ........................................................1
TABLE DES MATIÈRES
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT ................. 4
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE .... 7
RATTACHER LA TV À UN MEUBLE.................... 9
INSTALLATION DU SOCLE .................................. 10
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR
LA DISPOSITION DES CÂBLES ........................... 13
VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC
PRECAUTION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE16
Installation du socle .............................................. 17
Montage au mur : Installation horizontale ......... 17
Raccordement à une antenne .............................. 18
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT
EXTERNE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD ............19
Branchement d'un DVD ......................................... 22
Branchement d’un magnétoscope ...................... 25
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE
AUDIO/VIDÉO ......................................................... 28
STÉRÉO EXTERNE...................................................... 29
CONFIGURATION SORTIE AV (OUTPUT AV) ....... 30
Branchement d’un PC ..............................................31
-Configuration de l' écran pour le mode PC .....34
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR /
COMMANDE DES PROGRAMMES
Fonctions des touches de la télécommande .......38
Mise sous tension du téléviseur............................ 40
Sélection des programmes ..................................... 40
Réglage du volume .......................................................40
MENU RAPIDE........................................................... 41
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN.......42
Mémorisation des chaînes...................................... 43
Programmation manuelle................................................ 44
Réglage de précision ....................................................45
Assigning a Station Name .......................................46
Préampli........................................................................47
Edition des programmes ......................................... 48
2
Chaînes préférées ....................................................... 49
Table des programmes ............................................ 50
............................................................... 51
Blocage Touches ......................................................... 52
MODE AV ....................................................................54
POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB
Lors de connecter le dispositif USB........................55
LISTE DES PHOTOS ....................................................56
LISTE DE MUSIQUE.....................................................57
LISTE DES FILMS..........................................................60
CODE D’ENREGISTREMENT DIVX.........................62
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Regarder l’image PIP (Image incrustée) . . . . . . . . . .63
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE
(FORMAT D'IMAGE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
- Mode image – Réglages prédéfinis . . . . . . . . .66
- Réglages automatique de la tonalit é
de couleur (Froid/Moyen/Chaud) . . . . . . . . .67
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
- Mode image - Option Utilisateur . . . . . . . . . .68
- Tonalit é de couleur - Option Utilisateur . . . .69
- TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION
DE L'IMAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Avancé : GAMMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
AVANCÉ : MODE DE FILM/Real cinema . . . . . . .72
MODE AVANCÉ - BLACK LEVEL
(NIVEAU NOIR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
PROTECTION DES YEUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
TruMotion AVANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
MODE PICTURE RESET (Réglage usine) . . . . . . . . .76
TruMotion Démo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
VOYANT D’ALIMENTATION . . . . . . . . . . . . . . . .78
Méthode ISM (Réduction de la rémanence à l’écran) 79
MODE IMAGE ECONOMIE D’ERNERGIE . . . . . . . . .80
Réinitialisation des réglages d’usine . . . . . . . . . . . . .81
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
TABLE DES MATIÈRES
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) .......82
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – MODE DU SON ......83
RÉGLAGES DU SON – MODE UTILISATEUR ......84
Balance .........................................................................85
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES
HAUT-PARLEURS .......................................................86
Sélection de la sortie audio ..................................86
Mode Escamotable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
I/II
- Réception Stéréo/Bilingue .............................. 88
- Réception NICAM .................................................. 89
- Sélection de la sortie audio ............................ 89
Sélection de la langue pour l’affichage écran ....... 90
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge ........................................................................91
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE92
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE ...........93
RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE .94
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte ....................95
Texte SIMPLE..............................................................95
Texte TOP....................................................................96
FASTEXT......................................................................96
Fonctions télétexte spéciales .................................97
ANNEXE
DÉPANNAGE ..............................................................98
ENTRETIEN .............................................................100
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL........................101
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ... 103
Codes IR ................................................................. 105
Installation du système de commande externe ... 107
3
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
■
■
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre téléviseur.
Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.
PRÉPARATION
MODÈLES DE TV Plasma
Récepteur de la télécommande
MARCHE/ARRET
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode
veille.
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
MENU
INPUT
INPUT
P
OK
MENU
INPUT
P
OK
MENU
INPUT (Mode)
P
OK
MENU
OK(VALIDATION)
VOLUME
PROGRAMME
SUPPORT EMERILLON
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
Après avoir installé la TV, vous pouvez en ajuster manuellement la position de 20 degrés vers la gauche au la
droite pour l’adapter à votre position de regard.
4
32/37/42/47LG6***
PROGRAMME
P
OK(VALIDATION)
OK
Capteur intelligent
Permet de règler l’image en
fonction des conditions
ambiantes.
PRÉPARATION
VOLUME
MENU
MENU
INPUT (Mode)
INPUT
MARCHE/ARRET
Récepteur de la télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• Devient blanc lorsque la télévision est en marche.
Important : Vous pouvez régler le voyant d’alimentation dans le menu O p t i o n.
42/47/52LG7***
P
Capteur intelligent
Permet de règler l’image en
fonction des conditions
ambiantes.
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode
veille.
• S'illumine en bleu lorsque le téléviseur est allumé.
Important : Vous pouvez régler le voyant d’alimentation dans le menu O p t i o n.
Récepteur de la télécommande
MARCHE/ARRET
PROGRAMME
VOLUME
OK
MENU
INPUT
OK(VALIDATION)
MENU
INPUT (Mode)
5
PRÉPARATION
32/42LG8***
* Laissez suffisamment d'espace pour installer les haut-parleurs de chaque côté du téléviseur
afin de pouvoir circuler librement.(uniquement 42LG8***)
PRÉPARATION
Récepteur de la télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode
veille.
• S'illumine en bleu lorsque le téléviseur est allumé.
Important : Vous pouvez régler le voyant d’alimentation dans le menu O p t i o n.
INPUT
MARCHE/
ARRET
INPUT
(Mode)
MENU
MENU
P
OK
OK(VALIDATION)
SI VOUS N’UTILISEZ PAS LE PIED A POSER
■
PROGRAMME
VOLUME
32LG8***
L’image peut être différente de celle affichée sur votre
poste de télévision.
Lors de la fixation de l’unité au mur, utilisez le capot de
protection destiné à l’installation sur pied.
Insérez le CACHE DE PROTECTION sur le téléviseur
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Comment retirer le cache de protection
■
32LG8***
L’image peut être différente de celle affichée sur
votre poste de télévision.
Appuyez sur la partie A du cache de protection
comme illustré et tirez-le vers l'arrière.
A
6
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
■
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être
quelque peu différent de votre téléviseur.
MODÈLES DE TV Plasma
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la
borne HDMI IN.
Entrée S-Video
Raccordez la sortie S-Video
d’un périphérique S-VIDEO.
7
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie
audio/vidéo d’un
périphérique externe à ces
prises.
AV IN 2
50PG3***, 50/60PG7***
42/50/60PG6***
2
1
1
8
RS-232C IN
(CONTROL)
HDMI IN
RS-232C IN
AUDIO
AUDIO
AV
OUT
4
VARIABLE AUDIO OUT
COMPONENT IN
ANTENNA
IN
5
1
R
1
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous
pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO)
au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
2
Entrée RGB/Audio
Reliez la sortie moniteur d’un PC au port d’entrée
approprié.
3
Péritel euroconnecteur(AV IN 1)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel
d’un périphérique externe à ces prises.
4
Sortie AV
Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV
ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de
graves à votre système son surround.
AV IN 1
6
RGB IN (PC)
VIDEO
L/MONO
L/
MONO
2
R
AUDIO
(RGB/DVI)
3
8
(CONTROL)
VARIABLE AUDIO OUT
AUDIO
(RGB/DVI)
3
IN 1
HDMI IN
2
AV IN 2
RGB(PC)
2
VIDEO
1
L/MONO AUDIO
2
HDMI/DVI IN
1
RGB IN
HDMI/DVI IN
VIDEO
PRÉPARATION
3
Port USB
2
1
VIDEO
AV OUT
4
AV INAUDIO
2
COMPONENT IN
5
ANTENNA
IN
6
5
Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
6
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio
à cette prise.
7
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le
téléviseur en courant continu (CC).
8
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE/SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de
contrôle à la prise RS-232C.
(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les
modèles.)
7
PRÉPARATION
42/47LG6***, 42/47/52LG7***
32/37LG6***
MODÈLES DE TV LCD
3
Port USB
PRÉPARATION
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI
à la borne HDMI IN.
Entrée S-Video
Raccordez la sortie SVideo d’un périphérique
S-VIDEO.
AV IN 2
AV IN 2
42/47/52LG7***
32/37/42/47LG6***
1
2
1
HDMI IN
1
2
(RGB/DVI)
VIDEO
L/MONO AUDIO
L/MONO
L/
MONO AUDIO
R
R
AV
OUT
4
VARIABLE AUDIO OUT
VARIABLE AUDIO OUT
L/MONO AUDIO
AUDIO
RGB (PC)
2
1
2
IN
2
VIDEO
VIDEO
L/MONO
L/
MONO AUDIO
R
L/MONO AUDIO
ANTENNA
IN
VARIABLE
AUDIO OUT
OUT
1
AUDIO
4
5
VARIABLE
AUDIO OUT
VIDEO
VARIABLE
AUDIO OUT
6
R
COMPONENT IN
5
USB IN
L(MONO) AUDIO
Entrée USB
R
7
VARIABLE AUDIO OUT
5
1
6
HDMI IN
2
VIDEO
2
RGB IN
HDMI/DVI IN
1
AUDIO
(RGB/DVI)
AV IN 2
RGB(PC)
3
AV
L(MONO)
L(
MONO) AUDIO
AUDIO
IN1
VIDEO
R
OUT
4
8
Entrée S-Video
Raccordez la sortie SVideo d’un périphérique
S-VIDEO.
COMPONENT
IN
VARIABLE AUDIO OUT
1
2
ANTENNA
IN
Prises d’entrée
Audio/Vidéo
Raccordez la sortie
audio/vidéo d’un
périphérique externe à
ces prises.
VIDEO
L/MONO AUD
1
AUDIO
32/42LG8***
VIDEO
1
R
IN 1
2 ANTENNA
VIDEO
HDMI IN
(RGB/DVI)
3
AV
IN 1
2
1
VIDEO
COMPONENT IN
3
HDMI/DVI
IN
2
1
AUDIO
RGB (PC)
2
RGB IN
HDMI/DVI IN
1
AV IN 2
A
RGB IN
AV IN 2
VIDEO
Prises d’entrée
AV IN 2
Audio/Vidéo
Raccordez la sortie
audio/vidéo d’un
périphérique externe
AV IN 2 à
ces prises.
AV IN
7 2
7
ANTENNA
IN
6
VARIABL
AUDIO O
1
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous
pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO)
au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
(HDMI IN 3 est disponible pour 42/47LG6***,
42/47/52LG7***)
Entrée RGB/Audio
Reliez la sortie moniteur d’un PC au port d’entrée
approprié.
3
Péritel euroconnecteur(AV IN 1)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel
d’un périphérique externe à ces prises.
4
Sortie AV
Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV
ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de
graves à votre système son surround.
Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
6
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio
à cette prise.
7
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le
téléviseur en courant continu (CC).
PRÉPARATION
2
5
RATTACHER LA TV À UN MEUBLE (Uniquement 32/42LG8***)
La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui pourrait
produire des blessures ou endommager le produit. Utilisez seulement une vis de fixation.
Support
1 vis pour la fixation du socle
(fourni en tant qu’élément du produit)
Meuble
! AVERTISSEMENT
G
Pour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait être solidement attachée au plancher/mur selon
les instructions d'installation. Incliner, secouer, ou basculer la machine peut causer des dommages.
9
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE
■
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que l’écrou est complètement serré (dans le cas contraire, le
produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément l’écrou, l’écrou pourrait dévier de la
pièce de serrage de l’écrou.
PRÉPARATION
uniquement 42PG6***
1
Couchez avec précaution l’écran de télévision
sur une surface rembourrée pour éviter
d’abimer l’écran.
2
Montez la télévision comme indiqué.
3
Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant
les orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière
de la télévision.
SI VOUS N’UTILISEZ PAS LE PIED A POSER
■
L’image peut être différente de celle affichée sur votre
poste de télévision.
Lors de la fixation de l’unité au mur, utilisez le capot
de protection destiné à l’installation sur pied.
Insérez le CACHE DE PROTECTION sur le téléviseur
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
10
MODÈLES DE TV Plasma
1
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur
une surface rembourrée pour éviter d’abimer
l’écran.
2
Fixez le pied de la télévision au support.
3
Montez la télévision comme indiqué.
4
Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les
orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la
télévision.
PRÉPARATION
uniquement 32/37/42LG6***
32LG6***
Corps du socle
Embase du
couvercle
37LG6***
Corps du socle
Embase du
couvercle
42LG6***
Corps du socle
Embase du
couvercle
11
PRÉPARATION
uniquement 42LG7***, 32/42LG8***
PRÉPARATION
1
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur
une surface rembourrée pour éviter d’abimer
l’écran.
3
Montez la télévision comme indiqué.
2
Fixez le pied de la télévision au support.
4
Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les
orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la
télévision.
Corps du
socle
Embase du
couvercle
SI VOUS N’UTILISEZ PAS LE PIED A POSER
Lors de la fixation de l’unité au mur, utilisez le capot de protection destiné à l’installation sur pied.
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
■
32/37/42/47LG6***
Après avoir ôté le papier de protection du couvercle de
protection, replacez-le sur le téléviseur comme illustré.
12
42/47/52LG7***, 42LG8***
Insérez le CACHE DE PROTECTION sur le
téléviseur jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA
DISPOSITION DES CÂBLES
■
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
1
Raccordez les câbles.
Pour raccorder un équipement supplémentaire,
veuillez vous reporter à la section de configuration des équipements externes.
1
Raccordez les câbles.
Pour raccorder un équipement supplémentaire,
veuillez vous reporter à la section de configuration des équipements externes.
2
Installez le D I S P O S I T I F D E F I X A T I O N
D E S C Â B L E S comme indiqué.
2
Installez le D I S P O S I T I F D E F I X A T I O N D E S
C Â B L E S comme indiqué.
Dispositif de fixation des câbles
Fixez le s u p p o r t d e
c â b l e s comme indiqué
et fardelez les câbles.
PRÉPARATION
50/60PG6***, 50/60PG7***
42PG6***
Dispositif de fixation des câbles
Comment retirer le dispositif de fixation des câbles
Tenez le D I S P O S I T I F D E F I X A T I O N D E S C Â B L E S avec les deux mains et tirez-le vers le haut.
42PG6***
50/60PG6***,50/60PG7***
Séparez le D I S P O S I T I F
DE FIXATION DES
C Â B L E S de la télévision
en tirant sur les deux
attaches.
* Pour le modèle 42PG6***, appuyez sur le centre de la P I N C E D E G E S T I O N D E S C Â B L E S puis soulevez la.
! R E M A RQ U E
Ne pas utiliser le D I S P O S I T I F D E F I X A T I O N D E S C Â B L E S pour soulever la télévision.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
G
13
PRÉPARATION
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA
DISPOSITION DES CÂBLES
■
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
PRÉPARATION
50PG3***
1
Raccordez les câbles.
Pour raccorder un équipement supplémentaire, veuillez vous reporter à la section de
configuration des équipements externes.
2
Installez le D I S P O S I T I F D E F I X A T I O N
D E S C Â B L E S comme indiqué.
Si votre téléviseur est fourni avec un ATTACHE-CÂBLE,
installez-le comme illustré pour regrouper les câbles.
support de câbles
Dispositif de fixation des câbles
Comment retirer le dispositif de fixation des câbles
Tenez le D I S P O S I T I F D E F I X A T I O N D E S C Â B L E S avec les deux mains et tirez-le vers
le haut.
! R E M A RQ U E
Ne pas utiliser le D I S P O S I T I F D E F I X A T I O N D E S C Â B L E S pour soulever la télévision.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
G
14
32/37/42/47LG6***
Alignez l’orifice avec l’onglet de la P I N C E D E
G E S T I O N D E S C Â B L E S.
Faites pivoter la P I N C E D E G E S T I O N D E S
C Â B L E S comme illustré.
Note: ce serre-câble peut être rompu en raison d’une pression excessive.
1
Raccordez les câbles.
Pour raccorder un équipement supplémentaire,
veuillez vous reporter à la section de configuration
des équipements externes.
2
Ouvrez la P I N C E D E G E S T I O N D E S
C A B L E S comme illustré, et organisez les câbles.
PRÉPARATION
1
42/47/52LG7***, 32/42LG8***
CABLE MANAGEMENT CLIP
2
Raccordez les câbles.
Pour raccorder un équipement supplémentaire,
veuillez vous reporter à la section de configuration
des équipements externes.
3
Fixez la P I N C E D E G E S T I O N D E S C A B L E S
comme illustré.
15
PRÉPARATION
VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC
PRECAUTION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE.
Vous devez acheter, dans les magasins spécialisés, les équipements nécessaires pour fixer la télévision au mur.
Placez la télévision près du mur afin d’éviter qu’elle ne tombe si on la pousse.
A Les consignes présentées ci-après font décrivent comment installer votre télévision en toute sécurité et consistent à la fixer au mur, ce qui permet d’éviter qu’elle ne tombe si on la pousse. Ce système évitera que la télévision bascule vers l’avant et n’occasionne des blessures.
Cela permettra également d’éviter d’endommager votre produit. Vérifiez qu’aucun enfant ne grimpe ou ne se
suspende à la télévision.
A
A
PRÉPARATION
1
1
2
2
1
Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué
dans l’illustration ci-dessous.
(Si votre télévision comporte des vis, veuillez les dévisser.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.
2
Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
3
3
Utiliser une corde solide pour attacher l’appareil.
Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil.
! R E M A RQ U E
G
G
G
16
Retirer la corde avant de déplacer l’appareil.
Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil.
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que
l’appareil.
■
■
Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
MISE A LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin
d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas
possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un
disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet
appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.
Alimentation
PRÉPARATION
Disjoncteur
INSTALLATION DU SOCLE
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le
mur. Nous recommandons que vous utilisiez un support de montage mural de la marque LG si vous souhaitez
monter le TV(téléviseur) au mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
17
PRÉPARATION
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas
endommager l'appareil.
■
RACCORDEMENT À UNE ANTENNE
Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction
de l’antenne.
■ Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
■
PRÉPARATION
AV 1
Prise d’antenne
murale
Logements collectifs/Appartements
(Raccordement à la prise d’antenne murale)
ANTENNA
IN
AV 1
Antenne
extérieure
(VHF, UHF)
AV 2
ANTENNA
IN
AV 2
Connecteur coaxial pour
fréquences radioélectriques (75 ohm)
ANTENNA
IN
Logements individuels/Villas
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne
extérieure)
UHF
Antenne
Amplificateu
r de signaux
ANTENNA
IN
VHF
■
■
18
Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur l’antenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite.
Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
■
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
■
Cette section relative au RACCORDEMENT D'UN APPAREIL EXTERNE présente essentiellement des schémas pour
les modèles 42/50/60PG6***.
■
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
Raccordement avec un câble Composante
1
2
AUDIO
VIDEO
1
COMPONENT IN
2
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée
C O M P O N E N T I N A U D I O du téléviseur.
3
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
4
1
2
HDMI/DVI
HDMI
DVI ININ
1
HDMI IN
IN
HDMI
2
Sélectionnez la source d’entrée C o m p o s a n t à l’aide
de la touche I N P U T de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise COMPONENT IN 2
située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée
C o m p o n e n t 2.
Signal
Composant
480i/576i
Oui
HDMI1/DVI, HDMI2, HDMI3(sauf
32/37LG6***, 32/42LG8***)
Non
480p/576p
Oui
Oui
720p/1080i
Oui
Oui
1080p
Oui
(uniquement
50Hz, 60Hz)
Oui
(24Hz, 30Hz, 50Hz, 60Hz)
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur
les prises d’entrée C O M P O N E N T I N V I D E O du
téléviseur.
19
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble HDMI
HDMI/DVI
HDMI
DVI ININ
1
1
IN 1
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
VIDEO
L/MONO AUDIO
R
AV
OUT
2
3
Sélectionnez la source d’entrée H D M I 1 / D V I , H D M I 2
ou H D M I 3(sauf 32/37LG6***, 32/42LG8***) à l’aide
de la touche I N P U T de la télécommande.
VARIABLE AUDIO OUT
1
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous
au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
! R E M A RQ U E
G
G
G
20
Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur
numérique à la prise d’entrée H D M I / D V I I N 1 , H D M I
I N 2 ou H D M I I N 3(sauf 32/37LG6***,
32/42LG8***) du téléviseur.
HDMI IN
IN
HDMI
2
Si le boîtier décodeur numérique est muni d’une sortie DVI et non d’une sortie HDMI, il est nécessaire
d’effectuer un raccordement audio indépendant.
Si le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonction Auto DVI, la résolution de sortie du boîtier
décodeur numérique sera automatiquement réglée sur 1280x720p.
Si le boîtier décodeur numérique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie
du boîtier décodeur numérique sur 1280x720p. (42/47LG6***, 42/47/52LG7***, 50PG3***,
50/60PG7***, 32/42LG80F* : 1920x1080i/1080p)
Raccordement avec un câble HDMI à DVI
RS-232C IN
(CONTROL)
HDMI/DVI
HDMI
DVI ININ
RGB(PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
HDMI IN
1
AV
VIDEO L/MONO AUDIO
R
OUT
VARIABLE AUDIO OUT
1
2
1
Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée H D M I / D V I
I N 1 du téléviseur.
2
Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise A U D I O ( R G B / D V I ) du
téléviseur.
3
Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur
numérique).
4
Sélectionnez la source d’entrée H D M I 1 / D V I à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande.
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
IN 1
! R E M A RQ U E
G
G
G
La source HDMI2, HDMI3(sauf 32/37LG6***, 32/42LG8***) ne supporte pas la source DVI.
Si l’ordinateur est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est nécessaire d'effectuer un
raccordement audio indépendant.
Si l'ordinateur n'est pas compatible avec Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
21
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
BRANCHEMENT D'UN DVD
Raccordement avec un câble Composante
1
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur
les prises d’entrée C O M P O N E N T I N V I D E O du
téléviseur.
2
AUDIO
VIDEO
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
1
2
Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée
C O M P O N E N T I N A U D I O du téléviseur.
3
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
COMPONENT IN
1
4
Sélectionnez la source d’entrée C o m p o n e n t 1 à l’aide de la
touche I N P U T de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise COMPONENT IN 2 située sur
le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée C o m p o n e n t 2.
5
Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les
instructions de fonctionnement.
2
Entrées vidéo composante
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante,
comme illustré ci-dessous.
Entrées vidéo composante du téléviseur
Sorties vidéo du lecteur DVD
22
Y
PB
PR
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
HDMI/DVI
HDMI
DVI ININ
1
HDMI IN
IN
HDMI
2
1
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD à la prise
d'entrée S - V I D E O du téléviseur.
2
Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux prises d’entrée A U D I O du téléviseur.
S-VIDEO
L
R
OUTPUT
SWITCH
3
Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez
un DVD.
4
Sélectionnez la source d’entrée A V 2 à l’aide de la
touche I N P U T de la télécommande.
5
Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD
pour suivre les instructions de fonctionnement.
ANT IN
3
VIDEO
1
AV IN 2
ANT OUT
2
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
DVI
VI ININ
Raccordement avec un câble S-Video
HDMI IN
IN
HDMI
2
HDMI DVI IN
HDMI IN
23
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble HDMI
1
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
24
Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise
d’entrée H D M I / D V I I N 1 , H D M I I N 2ou H D M I I N
3 (sauf 32/37LG6***, 32/42LG8***) du téléviseur.
HDMI/DVI
HDMI
DVI ININ
1
HDMI IN
IN
HDMI
2
IN 1
2
Sélectionnez la source d’entrée H D M I 1 / D V I , H D M I 2
ou H D M I 3(sauf 32/37LG6***, 32/42LG8***) à l’aide
de la touche I N P U T de la télécommande
AV
VIDEO L/MONO AUDIO
R
OUT
VARIABLE AUDIO OUT
3
Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour
suivre les instructions de fonctionnement.
! R E M A RQ U E
Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir
simultanément des signaux audio et vidéo.
G Si le DVD prend en charge la fonction Auto HDMI, la résolution
de sortie du DVD sera automatiquement réglée sur
1280x720p.
G Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous
devez régler correctement la résolution de sortie.
Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de
sortie du DVD sur 1280x720p.
(42/47LG6***, 42/47/52LG7***, 50PG3***, 50/60PG7***,
32/42LG80F* : 1920x1080i/1080p)
G
1
BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE
Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le
téléviseur.
■ Tout particulièrement dans le cas de l’image figée d'un magnétoscope. Il se peut que l’utilisation du format
HDMI
4:3INentraîne une rémanence de l'image sur l'écran.
■
DVI IN
Connexion d’un câble RF
R
ANT OUT
S-VIDEO
ANT IN
OUTPUT
SWITCH
VIDEO
L
R
1
L
AUDIO
ANTENNA
IN
R
2
Prise murale
Antenne
1
Raccordez la prise A N T O U T du magnétoscope à la prise A N T E N N A I N du téléviseur.
2
Raccordez le câble d’antenne à la prise A N T I N du magnétoscope.
3
Appuyez sur la touche P L A Y (LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le
téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
L/MONO AUDIO
25
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
HDMI DVI IN
HDMI IN
Raccordement avec un câble RCA
IN 1
VIDEO L/MONO AUDIO
AV
R
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
OUT
VARIABLE AUDIO OUT
1
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
L
R
ANT IN
ANT OUT
1
Raccordez les câbles A U D I O / V I D E O du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du
téléviseur.Veuillez respecter les couleurs des prises :(Vidéo =jaune,Audio gauche =blanc et Audio
droit =rouge).
2
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche P L A Y du magnétoscope (reportez-vous au Mode d ’emploi du magnéto-scope).
3
Sélectionnez la source d ’entrée A V 1 à l ’aide de la touche I N P U T de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise A V I N 2 située sur le panneau avant, sélectionnez la source
d’entrée A V 2.
! R E M A RQ U E
G
26
Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise
A U D I O L / M O N O du téléviseur.
Raccordement avec un câble S-Video
Raccordez le câble audio depuis le magnétoscope
jusqu’aux prises A U D I O situées du téléviseur.
VIDEO
S-VIDEO
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope,
puis appuyez sur la touche P L A Y (LECTURE) du
magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du
magnétoscope).
4
Sélectionnez la source d’entrée A V 2 à l’aide de la
touche I N P U T de la télécommande.
R
OUTPUT
SWITCH
1
3
L
ANT IN
AV IN 2
ANT OUT
2
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
2
Raccordez la prise de sortie S - V I D E O du magnétoscope
à la prise d'entrée S - V I D E O du téléviseur. Lorsque vous
raccordez un magnétoscope S-Video à la prise S-Video, la
qualité de l'image est nettement améliorée.
3
1
! R E M A RQ U E
G
Si les prises S-VIDEO et VIDEO ont été raccordées simultanément au magnétoscope S-VHS, seul le signal SVIDEO peut être reçu.
27
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO
Caméscope
Console de jeu
L
R
3
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
28
VIDEO
1
AV IN 2
1
Raccordez les câbles A U D I O / V I D É O du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez
respecter les couleurs des prises : (Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge).
2
Sélectionnez la source d’entrée A V 2 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise A V I N 1 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée A V 1.
3
Faites fonctionner la source externe correspondante.
Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe.
HDMI DVI IN
HDMI IN
STÉRÉO EXTERNE
S’utilise pour raccorder un amplificateur externe ou ajouter un
caisson de graves à votre système son surround.
AV
VIDEO L/MONO AUDIO
R
OUT
1
VARIABLE AUDIO OUT
Configurez vos haut -parleurs à l'aide de votre amplificateur stéréo analogique en suivant les instructions
fournies avec l'amplificateur.
1
! R E M A RQ U E
G
G
Lorsque vous raccordez des équipements audio externes,
tels qu’amplificateurs ou haut-parleurs, veillez à désactiver
les haut-parleurs du téléviseur.
(G p . 8 6)
Sélectionnez Sortie Variable dans le menu Audio pour connecter les prises de A U D I O V A R I A B L E O U T.(G p . 8 6)
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
2
Raccordez la prise d'entrée de l'amplificateur stéréo
aux prises de sortie A U D I O V A R I A B L E O U T du
téléviseur.
29
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
HDMI DVI IN
HDMI DVI IN
HDMI IN
HDMI IN
CONFIGURATION SORTIE AV (OUTPUT AV)
La TV a une sortie de signal spécial qui permet de faire un
duplex avec une deuxième TV ou moniteur.
AV
VIDEO L/MONO AUDIO
R
OUT
VARIABLE AUDIO OUT
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
30
1
Connecter la deuxième TV ou moniteur à la prise de
SORTIE AV du TV (AV OUT).
2
Pour de plus amples informations concernant le réglage de
l’entrée du dispositif, se référer au Manuel d’utilisation de
la deuxième TV ou moniteur.
1
! REMARQUE
G
G
Les entrées composant, RGB, HDMI ne peuvent pas être
utilisées pour une sortie AV.
Il est recommandé d’utiliser la prise SORTIE AV (AV OUT)
pour l’enregistrement VCR.
S-VIDEO
VIDEO
L
R
BRANCHEMENT D’UN PC
Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement
aux paramètres du téléviseur.
Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches
HDMI IN
RGB(PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
HDMI/DVI
HDMI
DVI ININ
1
IN 1
AV
VIDEO L/MONO AUDIO
R
OUT
VARIABLE AUDIO OUT
1
RGB OUTPUT
2
AUDIO
1
Raccordez la prise de sortie RGB du boîtier décodeur numérique à la prise d ’entrée R G B ( P C) du
téléviseur.
2
Raccordez les prises de sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise A U D I O ( R G B / D V I ) du
téléviseur.
3
Allumez l ’ordinateur et le téléviseur.
4
Sélectionnez la source d ’entrée R G B P C à l ’aide de la touche I N P U T de la télécommande.
HDMI IN
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
RGB IN
HDMI DVI IN
31
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
! R E M A RQ U E
G
G
G
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
32
G
Pour bénéficier d’un son et d’une image exceptionnels, raccordez l'ordinateur au téléviseur.
É vitez l'affichage prolong é d'une image fig é e
à l'é cran.L’image figée pourrait s'incruster sur
l'écran. Utilisez un économiseur d'écran.
Raccordez l’ordinateur au port RGB (PC) du
téléviseur ; changez la résolution de sortie de l’ordinateur.
Il est possible que du bruit apparaisse selon la
résolution, le contraste ou la luminosité en mode
PC. Changez alors la résolution du mode PC,
modifiez la fréquence de rafraîchissement ou
réglez la luminosité et le contraste dans le menu,
jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence
de rafraîchissement de la carte graphique de l’ordinateur ne peut pas être modifiée, changez la
carte graphique de l’ordinateur ou demandez
conseil au fabricant de la carte graphique.
G
G
G
G
La synchronisation des fréquences horizontale
et verticale est de type séparé.
Si la résolution du PC est supérieure à SXGA,
aucune image ne s'affichera sur le téléviseur
(modèles haute définition uniquement).
Raccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée audio du téléviseur (les câbles audio ne
sont pas fournis avec le téléviseur).
Si vous utilisez un câble RGB-PC trop long, du bruit
peut se produire sur l’écran. Nous vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela
vous garantit une qualité d'image optimale.
Résolution d’affichage prise en charge
MODÈLES DE TV Plasma
mode HDMI-DTV
mode RGB-PC
Fréquence
horizontale(KHz)
Fréquence
verticale(Hz)
640x350
720x400
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
1366x768
1280x1024
1920x1080
31,468
31,469
31,469
37,879
48,363
47,776
47,720
47,7
63,668
66,587
70,09
70,09
59,94
60,317
60,004
59,87
59,799
60
59,895
59,934
50/60PG7***,50PG3*** seulement
Résolution
Fréquence
horizontale(KHz)
Fréquence
verticale(Hz)
720x480
31,47
31,50
59,94
60,00
720x576
31,25
50,00
1280x720
44,96
45,00
37,50
59,94
60,00
50,00
1920x1080i
33,72
33,75
28,125
59,94
60,00
50,00
1920x1080p
67,432
67,5
56,250
27
33,75
59,94
60
50
24
30
Résolution
Fréquence
horizontale(KHz)
Fréquence
verticale(Hz)
720x480
31,47
31,50
59,94
60,00
720x576
31,25
50,00
1280x720
44,96
45,00
37,50
59,94
60,00
50,00
1920x1080i
33,72
33,75
28,125
59,94
60,00
50,00
1920x1080p
67,432
67,5
56,250
27
33,75
59,94
60
50
24
30
50/60PG6*** seulement
MODÈLES DE TV LCD
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Résolution
mode HDMI-DTV
mode RGB-PC
Résolution
Fréquence
horizontale(KHz)
Fréquence
verticale(Hz)
640x350
720x400
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
1366x768
1280x1024
1920x1080
31,468
31,469
31,469
37,879
48,363
47,776
47,720
47,7
63,668
66,587
70,09
70,09
59,94
60,317
60,004
59,87
59,799
60
59,895
59,934
42/47LG6***, 42/47/52LG7***,
32/42LG80F* seulement
33
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Configuration de l' écran pour le mode PC
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement)
Ajuste de façon automatique la position de l’image et minimise le
tremblement de l’image. Si l'image n'est toujours pas nette après
avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne
correctement, vous devez effectuer d’autres réglages.
OK
RETURN
AV MODE
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Config. auto
FAV
P
Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de
l'horloge et de la phase de l'écran. L’image affichée disparaîtra
pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique.
MUTE
Image
1
2
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Image.
Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches
pour sélectionner Ecran.
Préréglage
Temp. de couleur
/
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
/
DE F G
OK RETURN
1
3
4
Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches
pour sélectionner Config. auto.
Appuyez sur la touche
automatique.
/
pour démarrer la configuration
• Une fois terminée, OK s’affiche à l’écran.
• Si la position de l’image n’est toujours pas correcte,
relancez la configuration automatique.
Picture
Préréglage
Temp. de couleur
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
DE F G
G
Validation
OK RETURN
2
Ecran
• Si l’image nécessite un réglage supplémentaire après la
configuration automatique en mode RGB (PC), vous pouvez
passer en configuration manuelle.
5
34
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
Config. auto
auto
Config.
Config. manuelle
Mode XGA
Réglages usine
DE F G
G
Validation
OK RETURN
3 4
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Configuration manuelle (mode RVB [PC] uniquement)
- Réglage de la phase de l'écran, de l'horloge et de la position
OK
RETURN
AV MODE
FAV
Les fonctions Phase et Horl. ne sont pas disponibles sous les modes
COMPONENT (480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p),
HDMI (480p/576p/720p/1080i/1080p).
Horl.
Cette fonction permet de minimiser les barres verticales
ou les striures qui apparaissent sur le fond de l’écran.La
taille horizontale de l’écran changera également.
Phase
Cette fonction vous permet de supprimer le bruit horizontal et d’affiner la dureté de l’image.
P
MUTE
Picture
Préréglage
Temp. de couleur
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
1
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Image.
/
DE F G
OK RETURN
1
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Si l’image n’est toujours pas nette après l’ajustement automatique
et spécialement si les caractères continuent à trembler, réglez la
phase de l’image manuellement.
Picture
2
3
Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches
pour sélectionner Ecran.
Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches
pour sélectionner Config. manuelle.
/
/
Préréglage
Temp. de couleur
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
Ecran
DE F G
G
Validation
OK RETURN
2
4
/
Appuyez sur la touche
, puis utilisez les touches
pour sélectionner Phase, Horl., Position H ou Position V.
Ecran
Config. auto
Config. manuelle
manuelle
Config.
/
5
Réglez le niveau avec la touche
.
6
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
Mode XGA
Réglages usine
DE F G
G
Phase
Horl.
Position H
Position V
51
50
50
50
OK RETURN
3 4 5
35
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Sélection du mode XGA Plein(sauf 42PG6***)
Pour visualiser une image normale, faites correspondre la
résolution du mode RGB et la sélection du mode XGA.
OK
RETURN
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
Cette fonction est disponible dans les modes suivants : mode
RGB[PC].
AV MODE
FAV
P
MUTE
Image
1
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Image.
Préréglage
Temp. de couleur
/
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
2
Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches
pour sélectionner Ecran.
/
DE F G
OK RETURN
1
3
4
Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches
pour sélectionner le M o d e X G A.
Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches
pour sélectionner la résolution XGA de votre choix.
/
Image
Préréglage
Temp. de couleur
/
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
Ecran
DE F G
Validation
G
OK RETURN
2
5
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
Ecran
Config. auto
Config. manuelle
Mode XGA
Réglages usine
G
1024x768
1280x768
1360x768
1366x768
* Sauf 50/60PG6***
DE F G
OK RETURN
3 4
36
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Réinitialisation
(Retour aux réglages d’usine)
OK
Cette fonction est disponible dans tous les modes pour
initialiser la valeur ajustée.
RETURN
AV MODE
P
MUTE
Image
1
2
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Image.
Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches
pour sélectionner Ecran.
Préréglage
Temp. de couleur
/
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
/
DE F G
OK RETURN
1
3
Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches
pour sélectionner Réglasges usine.
/
4
Appuyez sur le bouton
5
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
.
Image
CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE
FAV
Préréglage
Temp. de couleur
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
Ecran
DE F G
Validation
G
OK RETURN
2
Ecran
Config. auto
Config. manuelle
Mode XGA
Réglages usine
DE F G
G
Validation
OK RETURN
3 4
37
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.
1
TV
POWER INPUT
1
DVD
STB
Q. MENU MENU
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
38
MODE Permet de sélectionner les modes de fonctionnement à distance.
POWER Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode
veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille.
INPUT Le mode d'entrée externe pivote en une séquence régulière.
Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode
veille.
Q. MENU Sélectionnez la source souhaitée dans le menu rapide.
OK
RETURN
MENU Permet de sélectionner un menu.
Efface tous les affichages à l ’écran et retourne au mode de
visionnage du téléviseur à partir de n ’importe quel menu.
AV MODE
affiche une liste des périphériques audio/vidéo connectés au
téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu
Simplink s'affiche à l'écran
FAV
P
MUTE
1
2
RETURN Permet à l’utilisateur de revenir en arrière dans une
application interactive ou autre fonction d’interaction.
Entrez dans le mode
.
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
TIME
SIZE
UPDATE REVEAL
INDEX
HOLD
TEXT
PIP
AV MODE Permet de sélectionner et définir des images et des
sons lorsque vous raccordez des appareils AV.
TOUCHES Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement
COLORÉES pour les modèles T É L É T E X T) ou pour l ’ É d i t i o n d e s
programmes.
Touches du Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la
section ‘Télétexte’.
PIP Pour changer de l’image secondaire PIP, DW.
TV
POWER INPUT
DVD
STB
TOUCHES CEN- Ces touches vous permettent de naviguer à travers les
TRALES (haut/bas/ menus à l’écran et de régler les paramètres système à
gauche/droite) votre convenance.
OK Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
Q. MENU MENU
VOLUME +/- Permet de régler le volume.
OK
MUTE Permet de couper ou de remettre le son.
Programme
RETURN
AV MODE
Permet de sélectionner un programme.
Touches Permettent de sélectionner un programme.
numériques : de Permettent de sélectionner des éléments numérotés
0 à 9 dans un menu.
LIST Affiche la liste des programmes.
FAV
P
Q.VIEW Permet de revenir au programme visionné précédemment.
TOUCHES Commande des enregistreurs VHS ou des lecteurs DVD.
VCR/DVD Commandent les périphériques AV connectés en appuyant
sur les touches / / / , OK et les touches G, A, l l,
FF et GG.
(La touche Ô ne permet pas d'effectuer ces opérations)
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
TIME
SIZE
UPDATE REVEAL
INDEX
HOLD
TEXT
Insertion des piles
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
FAV Permet d’afficher vos chaînes préférées.
PIP
■
Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande.
■
Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez
pas une pile neuve avec une pile usagée.
■
Refermez le couvercle.
39
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre
celuici sous tension.
Vous devez tout d’abord raccorder correctement le cordon d’alimentation. Le téléviseur se met alors en mode de veille.
1
■
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Pour allumer le téléviseur lorsque celui-ci est en mode de veille,
appuyez sur la touche
, I N P U T, P D / E( ou P / ) du
téléviseur, ou appuyez sur P O W E R, T V, I N P U T, P
ou sur les
/
9 ) de la télécommande.
touches ou sur les touches n u m é r i q u e s ( 0~9
Guide d'installation
Si l’affichage à l’écran apparaît, une fois la télévision allumée, vous pouvez régler la L a n g u e ( L a n g u a g e ),
L i e u, R e c h e r c h e a u t o.
Remarque:
a. L'OSD disparaît automatiquement au bout de 40 secondes si vous n'appuyez sur aucune touche.
b. Le mode « Magasin » est conçu pour s’adapter aux environnements des agences et des magasins.
c. Le mode « Domicile » est particulièrement adapté pour l’environnement de la maison. Il est défini
comme le mode de base de ce téléviseur.
d. Le mode “en magasin” est conçu pour être adapté aux environnements de magasins. Le mode «
Magasin » est initialisé à la qualité vidéo définie par cette société après un temps spécifique, lorsque
l’utilisateur modifie les données qualité vidéo de façon aléatoire.
e. Lorsque vous changez de mode (Domicile, Magasin), le mode peut être changé en réinitialisant les
paramètres d’usine (réglage initial) par le menu Option.
SÉLECTION DES PROGRAMMES
1
Appuyez sur la touche P /
ou sur les touches NUMÉRIQUES pour
sélectionner un numéro de programme.
RÉGLAGE DU VOLUME
40
+ / - pour régler le volume.
1
Appuyez sur la touche
2
Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche M U T E.
3
Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches M U T E
+ / -.
ou
MENU RAPIDE
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué
dans les schémas de ce manuel.
Le menu rapide (Q.Menu) est un menu comprenant des fonctions que les utilisateurs peuvent être amenés à utiliser fréquemment.
Q. MENU MENU
OK
• F o r m a t d ’ a f f i c h a g e : permet de sélectionner le format d’image de votre choix.
Q. MENU
Format d’affichage
Economie d’énergie
Rétroécl.
Préréglages d’image
Préréglages du son
Multi-audio
Edition des chaînes
Minuterie d’arrêt
F
4:3
Réglages zoom
0
0
Sport
Sport
L+R
Validation
Arrêt
G
* Télévision Plasma uniquement
* Télévision LCD uniquement
DEF G RETURN
1
Appuyez sur la touche Q . M E N U puis sur
afficher chaque menu.
2
Appuyez sur les touches
souhaitée.
3
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
/
/
RETURN
AV MODE
FAV
P
MUTE
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Pour définir les paramètres du zoom, sélectionnez 14:9, zoom 1 et zoom 2 dans le menu de
format de l’image. Une fois les paramètres du zoom enregistrés, l’affichage revient au Menu
Rapide.
• E c o n o m i e d ’ é n e r g i e (Télévision plasma uniquement) : permet de régler la luminosité de
l’écran afin de réduire la consommation électrique de la télévision.
• R é t r o - é c l a i r a g e (Télévision LCD uniquement) : permet de régler la luminosité de l’écran.
En changeant la source du mode, vous revenez aux paramètres de luminosité par défaut.
• P r é r é g l a g e s d ’ i m a g e : permet de sélectionner le mode Image de votre choix.
• P r é r é g l a g e s d u s o n : permet de définir automatiquement la combinaison sonore qui semble
être la meilleure pour les images en cours de visualisation. Permet de sélectionner le mode Son
de votre choix.
• M u l t i - a u d i o : permet de sélectionner la sortie audio.
• E d i t i o n d e s c h a î n e s : gère les programmes enregistrés pour les supprimer, les copier, les
déplacer.
• M i n u t e r i e d ’ a r r ê t : paramètre la minuterie de la mise en veille.
pour
pour sélectionner la source
41
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN
Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les
schémas de ce manuel.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
de chaque menu.
2
Appuyer sur le bouton
3
Changer le paramétrage d'une option dans le sous-menu ou le menu déroulant avec le
bouton / . Vous pouvez vous déplacer vers le menu supérieur en appuyant sur la
touche O K.
et sur le bouton
/
/
, pour obtenir l’affichage
pour sélectionner une option de menu.
Config
Image
Son
Recherche auto
Recherche man.
Edition des chaînes
Chaînes préférées
Préréglage
Temp. de couleur
Préréglage
Volume auto
Balance
HP intégrés
Sortie audio
Mode Escamotable
DE F G
OK RETURN
Menu Config
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
TruMotion Démo
DE F G
* 42/47/52LG7*** uniquement
OK RETURN
* 42LG8*** uniquement
DE F G
OK RETURN
Menu Son
Menu Image
USB
Option
Heure
Musique
Photo
Vidéo
Code reg. DivX
Langue(language)
SIMPLINK
Blocage touches
Méthode ISM
Economie d’énergie
Réglage ID
Indicateur d’état
Réglages usine
Horloge
Hr d’arrêt
Hr de marche
Minuterie d’arrêt
Arrêt auto.
DE F G
OK RETURN
Menu USB
DE F G
* Télévision Plasma uniquement
* Télévision LCD uniquement
OK RETURN
Menu Option
DE F G
OK RETURN
Menu Heure
! R E M A RQ U E
a. La fonction OSD (Menu à l’écran) vous permet de régler le menu de l’écran à votre convenance car
cette fonction est pourvue d’une présentation graphique.
b. Il est possible que l’OSD (Menu à l’écran) de ce Mode d’emploi soit différent de celui de votre
téléviseur ; il est effectivement donné à titre d'exemple pour faciliter la configuration du téléviseur.
c. En mode Télétexte ou USB, les menus ne sont pas disponible.
42
0
MÉMORISATION DES CHAÎNES
POWER INPUT
TV
DVD
STB
Q. MENU MENU
Votre téléviseur peut mémoriser jusqu’a 100 chaînes, sous forme de numéros
(de 0 à 99). Une fois les chaînes programmées, vous pouvez les visionner l’une
après l’autre en utilisant la touche P / ou les touches NUMEROTEES.
Vous avez la possibilité d’effectuer la programmation en mode automatique ou
en mode manuel.
OK
Cette méthode permet de mémoriser tous les programmes qui peuvent être
reçus. Nous vous recommandons d’utiliser la programmation automatique lors
de l’installation du téléviseur.
RETURN
AV MODE
FAV
/
P
MUTE
2
Appuyer sur la touche
Recherche auto .
et la touche
3
Appuyez sur la touche
sélectionner Système.
, puis utilisez les touches
4
Appuyez sur les touches
/
pour sélectionner la
/
/
Config
Recherche auto
Manual Tuning
Edition des chaînes
Chaînes préférées
pour
pour sélectionner un menu du système TV;
DE F G
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/
Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
: PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
: SECAM L/L’ (France)
: (LES Etats-Unis / La Corée / Philippines)
I
DK
L
M
5
Sélectionnez Mémoire avec la touche
6
Appuyez sur les touches /
ou sur les touches NUMÉRIQUES
pour sélectionner le numéro de chaîne de départ. Si vous utilisez les
touches NUMÉRIQUES, tout numéro inférieur à 10 doit être précédé du
chiffre “0”; par ex. : “05” pour 5.
1
Config
Recherche
Rechercheauto
auto
Manual Tuning
Edition des chaînes
Chaînes préférées
Validation
G
.
/
7
Sélectionnez Recherche avec la touche
8
Appuyez sur la touche
pour commencer la syntonisation
automatique.
Toutes les chaînes qui peuvent être reçues sont mises en
mémoire.
/
.
DE F G
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
OK RETURN
2
Recherche auto
Système
Mémoire
Recherche
DE F G
Pour arrêter la syntonisation automatique, appuyez sur la touche
R E T U R N.
En fin de programmation automatique, le mode Edition programmes
apparaît à l’écran. Pour éditer le programme mémorisé, reportez-vous
à la section ‘Edition des programmes’.
9
OK RETURN
G
BG
I
DK
M
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
pour sélectionner le menu Config.
OK RETURN
3 4 5 6 7
Recherche auto
C 05
BG
5
RETURN
35%
Stop
8
43
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
PROGRAMMATION MANUELLE
POWER INPUT
TV
DVD
STB
Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement
les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
pour sélectionner le menu Config.
2
Appuyer sur la touchae
la Recherche man..
et la touche
/
pour sélectionner
3
Appuyer sur la touche
la Mémoire.
et la touche
/
pour sélectionner
4
5
6
Q. MENU MENU
OK
/
RETURN
AV MODE
FAV
P
Appuyez sur les touches
ou sur les touches
/
NUMÉRIQUES pour sélectionner le numéro de chaîne de votre
choix (de 0 à 99).
Si vous utilisez les touches NUMÉRIQUES, tout numéro inférieur
à 10 doit être précédé du chiffre ‘0’ ; par ex. : ‘05’ pour 5.
Sélectionnez Système avec la touche
MUTE
.
/
Appuyez sur les touches / pour sélectionner un menu du
système TV ;
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/
Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
L : SECAM L/L’ (France)
M : (LES Etats-Unis / La Corée / Philippines)
7
Sélectionnez Tuner avec la touche
8
Appuyer sur la touche
la V/UHF ou Câble.
et la touche
9
10
Appuyez sur la touche
/
/
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
Config
Recherche auto
Recherche man.
Edition des chaînes
Chaînes préférées
.
DE F G
/
OK RETURN
pour sélectionner
1
Config
pour sélectionner Canal.
Vous pouvez également sélectionner la chaîne de votre choix à
l'aide des touches /
ou des touches NUMÉRIQUES. Si c’est
possible, sélectionnez le numéro de chaîne directement avec les
touches numériques. Tout nombre inférieur à 10 doit être précédé
du chiffre ‘0’ ; par ex. : ‘05’ pour 5.
11
Appuyez sur la touche
12
Appuyez sur le bouton /
pour commencer la recherche.
La recherche s’arrête lorsqu’une chaîne est trouvée.
13
Appuyez sur la touche O K pour le mémoriser.
14
15
Pour programmer une autre station, répétez éstapes 3 à 13.
/
pour sélectionner Recherche.
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
Recherche auto
Recherche
Recherche man.
man.
Edition des chaînes
Chaînes préférées
DE F G
G
Validation
OK RETURN
2
Recherche man.
Mémoire
Système
Tuner
Canal
Régl. fin
Recherche
Nom
Préampli
G
99
DE
DE FFGG OK
OK RETURN
MENU
3 4 5 6 7
8 9 10 11 12
44
RÉGLAGE DE PRÉCISION
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
En règle générale, le Réglage de précision ne s’avère nécessaire que lorsque
la qualité de réception est médiocre.
OK
RETURN
AV MODE
FAV
MUTE
Config
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
pour sélectionner le menu Config.
/
2
Appuyer sur la touche
et la touche
tionner la Recherche man..
/
Recherche auto
Recherche man.
Edition des chaînes
Chaînes préférées
pour sélecDE F G
OK RETURN
1
3
4
Appuyer sur la touche
ner la Régl. fin.
et la touche
/
pour sélection-
Config
Recherche auto
Recherche
Recherche man.
man.
Edition des chaînes
Chaînes préférées
Validation
G
Appuyer sur la touche
et la touche / pour procéder
à un Réglage de précision de l’image et du son.
DE F G
OK RETURN
2
5
6
Appuyez sur la touche O K pour le mémoriser.
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
P
Recherche man.
Mémoire
Système
Tuner
Canal
Régl. fin
fin
Régl.
G
F /G
Recherche
Nom
Préampli
DE
DE FFGG OK
OK RETURN
MENU
3 4 5
45
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
AFFECTATION D’UN NOM À UNE CHAÎNE
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Vous pouvez aussi affecter à chaque numéro un nom de cinq lettres.
OK
RETURN
AV MODE
FAV
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
P
MUTE
1
2
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
pour sélectionner le menu Config.
/
Appuyer sur la touche et la touche
tionner la Recherche man..
Config
Recherche auto
Recherche man.
Edition des chaînes
Chaînes préférées
pour sélec-
/
DE F G
3
4
Appuyer sur la touche
ner Nom.
et la touche
/
pour sélection-
Appuyer sur la touche et la touche / . Vous pouvez
utiliser un espace, le signe +, -, un chiffre de 0 à 9 ou une lettre de l’alphabet, de A à Z.
1
Config
Recherche auto
Recherche
Recherche man.
man.
Edition des chaînes
Chaînes préférées
DE F G
5
6
OK RETURN
pour sélectionner la posiAppuyez sur les touches
/
tion, puis choisissez le deuxième caractère et ainsi de suite.
Appuyez sur la touche O K pour le mémoriser.
G
Validation
OK RETURN
2
Recherche man.
Mémoire
Système
Tuner
Canal
Régl. fin
Recherche
Nom
G
C 05
Préampli
7
46
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
DE
DE FFGG OK
OK RETURN
MENU
3 4 5 6
PRÉAMPLI
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Sur quelques modèles, l’amplificateur est une fonction optionnelle. Seulement un réglage avec amplificateur peut accomplir
cette fonction.
OK
Si la réception est de mauvaise qualité, activez le suramplificateur
(Préampli).
Lorsque le signal est fort, sélectionnez « A r r ê t».
RETURN
AV MODE
FAV
MUTE
1
2
3
4
5
6
Config
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
pour sélectionner le menu Config.
/
Recherche auto
Recherche man.
Edition des chaînes
Chaînes préférées
2
Appuyer sur la touche et la touche
tionner la Recherche man..
DE F G
/
pour sélecOK RETURN
1
Config
3
Appuyer sur la touche
tionner la Préampli.
et la touche
4
Appuyer sur le bouton
et sur le bouton
sélectionner Marche ou Arrêt.
/
pour sélec-
/
Recherche auto
Recherche
Recherche man.
man.
Edition des chaînes
Chaînes préférées
G
Validation
pour
DE F G
OK RETURN
2
5
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
P
Recherche man.
Mémoire
Système
Tuner
Canal
Régl. fin
Recherche
Nom
Préampli
G
Arrêt
Marche
DE
DE FFGG OK
OK RETURN
MENU
3 4
47
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
EDITION DES PROGRAMMES
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les
programmes mémorisés. Vous pouvez également déplacer des
chaînes vers d’autres numéros de programmes ou effectuer une
copie vers les numéros de programmes suivants.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
pour sélectionner le menu Config.
2
Appuyer sur la touche et la touche
la Edition programmes.
A
A
A
A
4
48
Appuyez sur la touche
Edition des chaînes.
3
/
Q. MENU MENU
OK
/
RETURN
AV MODE
pour sélectionner
FAV
P
pour afficher le menu correspondant au mode
MUTE
Supprimer un programme
1.Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer à l’aide de
la touche / / / .
2.Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le programme sélection
né est supprimé et tous les programmes suivants sont avancés
d’un rang dans la programmation.
Copier un programme
1.Sélectionnez le programme que vous voulez copier à l’aide de la
touche / / / .
2.Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont
avancés d’un rang dans la programmation, vers le numéro suivant
dans la table.
Déplacer un programme
1.Sélectionnez le programme que vous voulez déplacer à l’aide de la
touche / / / .
2.Appuyez sur la touche JAUNE.
3.Déplacez le programme vers le numéro de programme souhaite, à
l’aide de la touche / / / .
4.Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour désactiver cette
fonction.
Sauter un programme
1.Sélectionnez le programme que vous voulez sauter à l’aide de la
touche / / / .
2.Appuyez sur la touche BLEU. Le programme sauté devient bleu.
3.Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour libérer le pro
gramme sauté. Losqu’un numéro de programme est sauté, cela
veut dire que vous ne pourrez pas le sélection ner en utilisant la
touche / pendant le fonctionnement normal dae la télévi
sion. Si vous voulez trouver directement le programme sauté, sai
sissez le numéro de programme en utilisant les touches NUMERO
TEES ou sélectionnez-le en menu ‘Edition ou Table des programmes’.
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
TIME
SIZE
UPDATE REVEAL
INDEX
HOLD
TEXT
PIP
Config
Recherche auto
Recherche man.
Edition des chaînes
Chaînes préférées
DE F G
OK RETURN
1
Config
Recherche auto
Recherche man.
Edition des chaînes
Chaînes préférées
DE F G
G
Validation
OK RETURN
2
Edition des chaînes
0 C 03
1 BLN 03
2 C 12
3 S 66
4 S 67
5
6
7
8
9
Effacer
Déplacer
Copier
Sauter
DE F G
S
S
S
C
C
69
17
22
09
11
OK RETURN
3
CHAÎNES PRÉFÉRÉES
POWER INPUT
TV
DVD
STB
Q. MENU MENU
Cette fonction vous permet de sélectionner directement votre
programme favori.
OK
Presser F A V pour sélectionner le programme favori enregistré.
RETURN
AV MODE
FAV
MUTE
1
2
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
pour sélectionner le menu Config.
/
Appuyer sur le bouton
et sur le bouton
sélectionner Chaînes préférées
3
Appuyez sur la touche
4
Sélectionnez - - - - - - - avec la touche
pour
/
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
Config
Recherche auto
Recherche man.
Edition des chaînes
Chaînes préférées
.
/
.
DE F G
OK RETURN
1
Config
5
6
7
Sélectionnez une chaîne de votre choix à l’aide des touches
ou des touches NUMÉRIQUES. Tout nombre
/
inférieur à 10 doit être précédé du chiffre ‘0’ ; par ex. : ‘05’
pour 5.
Pour enregistrer un autre programme, répétez les étapes 4
au 5.
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 8 programmes.
Recherche auto
Recherche man.
Edition des chaînes
Chaînes préférées
DE F G
G
---------
---------------------------------
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
P
OK RETURN
2 3 4 5
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
49
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
TABLE DES PROGRAMMES
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Vous pouvez vérifier les programmes enregistrés en mémoire en
affichant la table des programmes.
OK
RETURN
AV MODE
FAV
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
A
Affichage de la table des programmes
P
Appuyez sur la touche L I S T pour afficher la table des programmes.
MUTE
La première page de la table des programmes s’affiche.
1
2
3
Elle contient dix programmes.
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
! R E M A RQ U E
a. Certains numéros de programmes peuvent apparaître en bleu.
Il s’agit des programmes que vous avez sautés en mode
Ranger les programmes.
TIME
SIZE
INDEX
HOLD
TEXT
PIP
b. Pour certains programmes, le numéro de canal figure sur la
table des programmes : aucun nom de chaîne n’est attribué.
A
Sélection d’un programme dans la table
Sélectionz le prograames pauvent avec la touche
Appuyez ensuite sur la touche O K.
/
/
/
.
Le téléviseur affiche la programme sélectionné.
A
Pour faire défiler la table des programmes
La liste des programmes est composée de 10 pages et peut donc
contenir jusqu’à 10 programmes. Pour passer d’une page à l’autre,
utilisez la touche / / / .
Liste de programmes
0
C 03
5
S 69
1 BLN 03
6
S 17
2
C 12
7
S 22
3
S
66
8
C 09
4
S
67
9
C 11
Appuyez sur la touche L I S T pour revenir au visionnage du téléviseur.
F G DE
50
UPDATE REVEAL
OK
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Il ne fonctionne qu’avec le dispositif qui comporte le logo SIMPLINK.
Verifier l’existence de celui-ci.
OK
Il pourrait ne pas fonctionner s’il est utilisé avec la fonction HDMICEC, avec un périphérique d’un autre constructeur.
RETURN
Cela vous permet de commander et de lire d'autres périphériques
audio/vidéo connectés au téléviseur avec le câble HDMI, sans utiliser
d'autres câbles et sans effectuer de réglages
supplémentaires.
FAV
MUTE
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
pour sélectionner le menu Option.
/
Appuyer sur le bouton
et sur le bouton
sélectionner SIMPLINK.
/
3
Appuyer sur le bouton
et sur le bouton
sélectionner Marche ou Arrêt.
/
4
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à
l’écran du menu précédent.
2
pour
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
TIME
SIZE
INDEX
HOLD
UPDATE REVEAL
TEXT
PIP
Option
Langue(language)
SIMPLINK
Blocage touches
Méthode ISM
Economie d’énergie
Réglage ID
Indicateur d’état
Réglages usine
pour
DE F G
OK RETURN
1
Option
Langue(language)
SIMPLINK
SIMPLINK
Blocage touches
Méthode ISM
Economie d’énergie
Réglage ID
Indicateur d’état
Réglages usine
DE F G
G
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
P
Si vous ne souhaitez pas afficher le menu SIMPLINK, sélectionnez ARRÊT.
1
AV MODE
Arrêt
Marche
OK RETURN
2 3
51
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Fonctions de SIMPLINK
Lecture du disque
Commandent les périphériques AV connectés en appuyant sur les touches
(La touche Ô ne permet pas d'effectuer ces opérations)
/
/
/
, OK, G, A, l l, FF et GG.
Lecture directe
Après avoir connecté les périphériques audio/vidéo au téléviseur, vous pouvez directement commander les périphériques et
lire tous les supports pris en charge sans r églage supplémentaire.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Sélection du périphérique audio/vidéo
Cette fonction vous permet de sélectionner et d'utiliser un des périphériques audio/vidéo connect és au téléviseur.
Mise hors tension de tous les périphériques
Lorsque vous éteignez le tél éviseur, tous les périphériques connectés se mettent hors tension.
Changement de la sortie audio
Cette fonction vous permet de changer facilement la sortie audio.
* Si un périphérique connecté au téléviseur à l'aide du câble HDMI ne prend pas en charge
la fonction Simplink, cette fonction n'est pas disponible.
MENU SIMPLINK
Appuyez sur la touche
/
/
/
, puis sur la touche OK pour sélectionner la source SIMPLINK de votre choix.
1
V i s i o n n a g e d u t é l é v i s e u r ( T V ) : passe à la chaîne TV
précédente indépendamment du mode actuel.
2
L e c t u r e d i s q u e ( D I S C ) : sélectionne et lit les disques insérés.
Si plusieurs disques sont disponibles, les titres des disques sont
affichés en bas de l'écran.
3
4
F o n c t i o n m a g n é t o s c o p e ( V C R ) : utilise et commande le
magnétoscope raccordé..
Lecture d'enregistrements du disque dur (HDD
R e c o r d e r ) : lit et commande les enregistrements stockés sur le
disque dur.
TV
1
2
3
Appareil sélectionné
VCR
Si aucun appareil n'est
raccordé (affiché en
gris)
HDD Recorder
4
HP intégrés
(HP intégrés)
5
DE
5
DISC
Si un appareil est raccordé (affiché en surbrillance)
OK
Sortie audio au syst ème home theater / Sortie audio
a u t é l é v i s e u r ( S P E A K E R ) : sélectionnez Home theatre
(Home cinéma) ou TV Speaker (Haut-parleur TV)
pour la sortie audio
! R E M A RQ U E
Connecter la câble HDMI à HDMI/DVI IN ou au terminal (HDMI output) sur l’arrière du dispositif SIMPLINK ou du terminal HDMI IN.
G Pour le Home Theater disposant de la fonction SIMPLINK, connecter le câble VARIABLE AUDIO OUT au
terminal VARIABLE AUDIO OUT sur l’arrière de la TV et le terminal VARIABLE AUDIO IN sur l’arrière du
dispositif SIMPLINK, après avoir connecté le terminl HDMI suivant le processus décrit ci-dessus.
G Quand vous utilisez le dispositif externe avec le SIMPLINK, appuyer sur la touche TV du bouton MODE du
contrôle à distance pour le faire fonctionner.
G Lorsque la source d’entrée passe à l’autre source à l’aide de la touche INPUT du contrôle à distance ou à
d’autres sources, le dispositif qui fonctionne avec le SIMPLINK s’arrête.
G Quand vous sélectionnez ou faites fonctionner le dispositif avec la fonction Home Theater, le haut-parleur
passe automatiquement sur le haut-parleur HT (celui du Home Theater).
G
52
BLOCAGE TOUCHES
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Le téléviseur peut être réglé de manière à ce que la télécommande
soit indispensable pour contrôler ses différentes fonctions.
OK
Cela permet d’interdire éventuellement l’utilisation du téléviseur.
RETURN
Ce téléviseur est programmé pour mémoriser les dernières
options qui ont été configurées, même si celui-ci est éteint.
AV MODE
FAV
MUTE
1
2
3
4
5
6
Option
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
pour sélectionner le menu Option.
/
2
Appuyer sur le bouton
et sur le bouton
sélectionner Blocage touches.
/
Langue(language)
SIMPLINK
Blocage touches
Méthode ISM
Economie d’énergie
Réglage ID
Indicateur d’état
Réglages usine
pour
DE F G
OK RETURN
1
3
Appuyer sur le bouton
et sur le bouton
sélectionner Marche ou Arrêt.
/
pour
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
4
Option
Langue(language)
SIMPLINK
Blocage
Blocage touches
touches
Méthode ISM
Economie d’énergie
Réglage ID
Indicateur d’état
Réglages usine
DE F G
G
Arrêt
Marche
OK RETURN
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
P
2 3
! NOTE
G
G
Lorsque vous réglez l'option B l o c a g e t o u c h e s sur M a r c h e et que le téléviseur est hors tension, appuyez
sur les touches r / I, I N P U T, P D / E( ou P / ) du téléviseur ou sur les touches P O W E R, I N P U T,
T V, P /
ou les touches NUMÉRIQUES de la télécommande.
Lorsque vous réglez l'option B l o c a g e t o u c h e s s u r M a r c h e, le message Blocage touches activée
s'affiche à l'écran si vous n’appuyez sur aucune touche du panneau avant du téléviseur pendant le
visionnage.
53
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
MODE AV
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Vous pouvez sélectionner des images et des sons de meilleure qualité
lorsque vous connectez des appareils AV à l’entrée externe.
OK
RETURN
AV MODE
FAV
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
54
Arrêt
Cinéma
P
MUTE
Jeu
1
Sport
Appuyez plusieurs fois sur le bouton M O D E A V pour
sélectionner la source souhaitée.
• Si vous sélectionnez C i n e m a M o d e (Mode Cinéma) en
m o d e A V, le mode C i n é m a sera sélectionné pour le
mode Image ( P r é r é g l a g e s d ’ i m a g e ) et le mode Son
( P r é r é g l a g e s d u s o n ) dans le menu I m a g e et le menu
S o n.
• Si vous définissez le m o d e A V sur A r r ê t, l’image et la
photo que vous avez initialement définies seront sélectionnées.
2
Appuyez sur le bouton R E T U R N pour revenir à l’affichage normal de la télévision.
POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB
Lors de connecter le dispositif USB
Lorsque vous connectez un dispositif USB, cet écran est automatiquement affiché.
Dans un dispositif USB, vous ne pouvez pas ajouter un nouveau dossier ou effacer un dossier existant.
1
Connectez le dispositif USB aux jacks d’entrée USB sur
le côté de la TV.
2
Appuyez sur la touche
3
Appuyez sur la touche
ment désiré.
4
Appuyez sur la touche O K.
/
pour sélectionner l’élé-
Carte à mémoire USB
1
PHOTO
MUSIK
FILM
2 3
! R E M A RQ U E
G
+ / - du
En mode USB, les touches, P D / E( ou P / ),
téléviseur servent à la navigation (haut/bas/gauche/droite).
AV IN 2
Precautions when using the USB device
Seulement les dispositifs de stockage USB sont reconnaissables. Les appareils photo numériques et les téléphones
portables ne sont pas pris en charge.
G Si le dispositif de stockage USB est connecté au moyen d’un concentrateur USB, le dispositif ne sera pas reconnu.
G Il est possible qu’un dispositif de stockage USB utilisant un logiciel de reconnaissance automatique ne soit pas reconnu.
G Il est possible qu’un dispositif de stockage USB utilisant son propre pilote ne soit pas reconnu.
G Dans la cas d’un lecteur de cartes, une seule carte mémoire est détectable.
G La vitesse de reconnaissance d’un dispositif de stockage USB dépend de chaque dispositif.
G Ne mettez pas la TV hors tension ni débranchez le dispositif USB pendant que le dispositif de stockage USB est en
marche. Si un tel dispositif est soudainement séparé ou débranché, les fichiers stockés ou le dispositif de stockage
USB peut en résulter endommagés.
G Ne connectez pas au PC un dispositif de stockage USB qui a été manoeuvré artificiellement. Le dispositif peut nuire au
fonctionnement du produit ou ne pas démarrer. N’oubliez pas d’utiliser toujours un dispositif de stockage USB comptant avec des fichiers audio ou des fichiers d’image normaux.
G Utilisez seulement un dispositif de stockage USB formaté selon le système de fichiers FAT32 fourni avec le système
d’exploitation Windows. Il est possible qu’un dispositif de stockage formaté selon un logiciel différent et non compatible avec Windows ne soit pas reconnu.
G Connectez du courant électrique aux dispositifs de stockage USB nécessitant d’une source externe d’énergie.
Si non, ces dispositifs ne seront pas reconnus.
G Connectez un dispositif de stockage USB avec le câble fourni pas le fabricant USB. Si la connexion est établie avec un
câble d’un autre fabricant ou avec un câble trop long, il est possible que le dispositif ne soit pas reconnu.
G Il est possible que certains dispositifs de stockage USB ne soient pas compatibles ou qu’ils marchent doucement.
G Si le nom d’un dossier ou d’un fichier est trop long, il ne sera pas affiché ou reconnu.
G La méthode de séquence des fichiers est basée en fonction de l’ordre de stockage à l’intérieur du dispositif USB.
G Sauvegardez les fichiers importants, car les données d’un dispositif USB peuvent résulter endommagées.
L’administration des données est sous la responsabilité du consommateur, et donc les fabricants ne recouvrent pas les
pertes de données compatibles avec le produit.
G Si le nombre de dossiers et de fichiers est supérieur à 1 000, les fichiers et dossiers excédentaires ne sont pas
pris en compte et la valeur n’est pas affichée.
G Seule la partition principale est prise en charge. S’il existe une partition étendue, elle ne sera ni affichée ni reconnue.
G
POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB
Fabriqué sous licence les laboratoires Dolby. «
Dolby » et le symbole double D sont des marques
déposées des laboratoires Dolby.
3
.
55
POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB
LISTE DES PHOTOS
L’Affichage sur l’écran peut être différent de celui de votre appareil.
Les images sont des exemples pour vous assister sur le fonctionnement de la TV.
Composantes de l’écran
1
1
2
3
Afficher un diaporama de l’élément sélectionné.
4
2 3
PHOTO
Définir le délai d’affichage du
diaporama.
Liste
Vorschau
JMJ003
Dos. Parent
KY102
POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB
Ecouter de la musique en faisant
défiler les photos en plein écran.
4
Déplacez un fichier vers le
niveau supérieur
5
Touches correspondantes sur la
télécommande
JMJ001
JMJ002
JMJ003
1366x768
5
Dép.
1/1
OK
P
Déplacer page
RETURN
Régler le menu en Plein écran
Vous pouvez changer le réglage pour afficher des photos
stockées sur un dispositif USB, sur un plein écran.
Le fonctionnement en détail est disponible sur l’écran
affichage photo plein écran.
1
Utilisez la touche
souhaitées.
2
Appuyez sur la touche OK.
3
La photo sélectionnée est affichée en plein écran et le
menu s’affiche.
/
pour sélectionner les photos
(Rotate) : faire tourner les photos.
Prev
: affiche la photo précédente.
Next
: affiche la photo suivante.
Stop
: arrête la visualisation des photos.
Hide
: dissimule le menu sur le plein écran.
■ Pour voir à nouveau le menu sur le plein écran,
appuyez sur la touche O K pour l’afficher.
90°
90°
1/17
4
56
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au mode
télévision ou appuyez sur la touche
pour
revenir au menu X-STUDIO.
■ Si la visualisation JPEG est activée, il faut appuyer sur le
bouton X-STUDIO après avoir appuyé sur le bouton
S T O P (arrêt).
90°
90° Prev.
Suivant
Début
Cach
Le format d’image d’une photo peut changer
la taille de la photo affichée sur le plein écran.
Quitter
* Visionner le diaporama
PHOTO
Previous
1
Utilisez la touche
souhaitées.
/
pour sélectionner les photos
Liste
Dos. Parent
JMJ003
KY102
JMJ001
JMJ002
JMJ003
2
Appuyez sur la touche
pour sélectionner
1366x768
3
Appuyez sur la touche O K.
Dép.
1/1
OK
Déplacer page
P
RETURN
Quitter
1 2
: arrêt de la visualisation du diaporama.
Hide
: dissimule le menu sur le plein écran.
■ Pour voir à nouveau le menu sur le plein écran,
appuyez sur la touche O K pour l’afficher.
Stop
Appuyez sur la touche
pour sélectionner
Affich.
5
Utilisez les touches / pour régler le délai
d’affichage du diaporama.
6
Appuyez sur le bouton O K pour le sauvegarder.
1/17
Début
Cach
3
PHOTO
Previous
Liste
Dos. Parent
JMJ003
KY102
7
Appuyez sur la touche pour sélectionner
■ Vous devriez mémoriser la liste FAV pour exécuter
cette fonction dans la LISTE MUSICALE.
JMJ001
JMJ002
JMJ003
1366x768
8
Appuyez sur le bouton O K pour écouter de la musique
de fond tout en faisant défiler le diaporama en plein
écran.
Définissez le périphérique et l’album musical dans Option.
Dép.
1/1
OK
P
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au mode
télévision ou appuyez sur la touche
pour
revenir au menu X-STUDIO.
■ Si la fonction Slideshow (diaporama)/BMG est
activée, il faut appuyer sur le bouton X-STUDIO après
avoir appuyé sur le bouton S T O P (arrêt).
RETURN
Quitter
4 5 6
PHOTO
Previous
9
Déplacer page
POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB
4
Liste
Dos. Parent
JMJ003
KY102
JMJ001
JMJ002
JMJ003
1366x768
Dép.
1/1
OK
P
Déplacer page
RETURN
Quitter
7 8
! R E M A RQ U E
Si elles sont au format JPEG Progressive, certaines photos pourraient ne pas être décodées.
Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 4 heures au cours du diaporama avec musique de fond, le
diaporama sera interrompu.
Une résolution dont la largeur est supérieure à 4800 n’est pas prise en charge.
Pendant le chargement, il est possible que certaines touches soient inactives.
57
POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB
LISTE DE MUSIQUE
Les fichiers audio achetés (*.MP3) peuvent contenir des restrictions de copyright.
Il est possible que la reproduction de ces fichiers ne soit pas compatible avec ce modèle.
Les fichiers audio sur votre dispositif USB peuvent être reproduits par cette unité.
L’Affichage sur l’écran peut être différent de celui de votre appareil. Les images sont des exemples pour vous
assister sur le fonctionnement TV.
Composantes de l’écran
1
POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB
1
Passe au fichier de niveau
supérieur
2
Suppr. tout : supprime toutes le
musique de la liste musicale.
■ Il n’est pas possible de ne
supprimer qu’une musique de
la liste musicale.
3
Musique
G 00:00:34
Dos. Parent
KY104
KY108
JMJ009
JMJ0010
Touches correspondantes sur la
télécommande
Suppr. tout
2
3
1
Liste
Programme
FAV
Éditer
a. Si vous souhaitez écouter de la musique, utilisez les
touches /
pour sélectionner musique.
b. Appuyez sur la touche O K pour lire la musique.
c. Toute la musique du dossier sélectionné est lue,
de manière répétée.
OK
P
Déplacer page
RETURN
Quitter
Musique
Programme
Liste
A 00:00:34
Dos. Parent
KY104
KY108
JMJ009
2
3
58
a. Si vous souhaitez écouter une séquence de
plusieurs musiques, utilisez les touches /
pour sélectionner musique.
b. Appuyez sur la touche F A V puis sur la touche O K
pour créer une liste musicale.
■ L’appui sur la touche FAV affiche le signe
et
rend possible l’édition de la liste musicale.
c. Pour créer une liste musicale, répétez les étapes a et b.
d. Appuyez sur la touche puis sur la touche OK
pour lire une musique de la liste musicale.
e. Jusqu’à 30 fichiers peuvent être sauvegardés.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au mode
télévision ou appuyez sur la touche
pour
revenir au menu X-STUDIO.
■ Si la lecture MP3 est exécutée, vous devrez appuyer sur
la touche
après avoir appuyé sur la touche
STOP.
JMJ0010
JMJ0011
Suppr. tout
FAV
Éditer
OK
P
Déplacer page
RETURN
Quitter
Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant un
certain temps de reproduction, la boîte d’information de reproduction (montrée ci-dessous) flottera
comme économiseur d’écran.
■
L’économiseur d’écran ?
L’économiseur d’écran sert à éviter l’usage des pix
els de l’écran découlant de la fixation d’une image
sur l’écran pendant un longue période.
■
L’appui sur les touches O K, A, RETURN, l l interrompt l’économiseur d’écran.
! R E M A RQ U E
Lorsque Ü la musique est en cours de reproduction,
est affiché avant du titre audio.
Les titres téléchargés d’un service payant avec protection de copyright ne démarrent pas, et ils affichent des
informations quelconques comme temps de reproduction.
Les touches FF ,GG de la télécommande ne sont pas disponibles dans ce mode.
Le client doit être averti qu’une autorisation est nécessaire pour télécharger les fichiers MP3 depuis
Internet. Notre société ne dispose pas des droits pour garantir une telle autorisation. L’autorisation doit
toujours être obtenue auprès du propriétaire du copyright.
Pendant le chargement, il est possible que certaines touches soient inactives.
Les fichiers sont pris en charge MP3 avec les caractéristiques suivantes :
Fréquence d’échantillonnage : 32 à 48 kHz
Taux de transfert : 32 à 320 ko/s
POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB
■
59
POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB
LISTE DES FILMS
La liste des films est activée dès que l’USB est détecté. Elle est utilisée pour reproduire des fichiers
vidéo sur la TV.
Affiche les films du dossier USB et peut être reproduite.
Permet la reproduction de tous les films du dossier et des fichiers choisis par l’usager.
L’édition, par exemple l’effacement et l’adition, n’est pas permise.
C’est une liste de films qui affiche l’information du dossier et les fichiers DivX.
Composantes de l’écran
POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB
60
1
2
Vidéo
Passe au fichier de niveau
supérieur
Touches correspondantes sur
la télécommande
Liste
1
Dos. Parent
SA500004
SA500005
SA500006
2
Dép.
OK
P
Déplacer page
RETURN
Quitter
1
Utilisez les touches
2
Appuyez sur la touche O K pour lire le film et afficher le menu.
Contrôle
pour sélectionner les titres des films souhaités.
Marche
Langue
ARRET
Sync.
Position
Format
Cach
D Validation
3
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au mode télévision ou appuyez sur la touche
pour
revenir au menu X-STUDIO.
■ Si la lecture d’un film est exécutée, vous devrez appuyer sur la touche
après avoir appuyé sur la
touche STOP.
POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB
C o n t r ô l e : afficher ou ne pas/plus afficher le sous-titrage lors de la lecture d’un film.
L a n g u e : Change le Groupe de langue des sous-titres pendant la reproduction vidéo.
P o s i t i o n : Change la position des sous-titres vers le haut ou le bas pendant la reproduction vidéo.
S y n c . : Règle le temps de synchronisation des sous-titres depuis -5 secs ~ +5 secs en écarts
de 1 seconde pendant la reproduction vidéo.
F o r m a t : ajuste les formats d’image ; 4:3 or 16:9
■ Pour voir à nouveau le menu sur le plein écran, appuyez sur la touche O K pour l’afficher.
! R E M A RQ U E
Si, en mode Pause, vous n’appuyez sur aucune touche pendant 10 minutes, la pause sera interrompue.
Pendant le chargement, il est possible que certaines touches soient inactives.
Langue audio DivX et Langue des sous-titres
G
Lors de la lecture d’un DivX, le message suivant s’affiche si vous appuyez sur la touche O K pour sélectionner une langue.
Groupe de langage des sous-titre
Langue des sous-titres
F
Latin 1
G
F
O/O
G
Langue audio
F
O/O
G
Dolby D
Appuyez sur les touches / / / pour
sélectionner l’option désirée.
Compatible avec les fichiers Mpeg, Mp3, PCM et
Dolby D.
61
POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB
CODE D’ENREGISTREMENT DIVX
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Confirmez le numéro de code d’enregistrement DivX de la TV. Au moyen du numéro d’enregistrement, vous pouvez louer ou acheter des films sur www.divx.com/vod.
La reproduction de fichiers DivX loués ou achetés avec le code d’enregistrement d’une
autre TV n’est pas permise. (Vous pouvez reproduire seulement les fichiers DivX appareillés avec le code d’enregistrement de la TV achetée.)
OK
RETURN
1
POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB
2
3
Appuyez sur la touche M E N U, puis utilisez la touche
pour sélectionner le menu U S B.
/
FAV
P
MUTE
Appuyez sur la touche
puis utilisez la touche
pour sélectionner C o d e r e g . D i v X.
Appuyez sur la touche
D i v X.
/
pour démarrer C o d e r e g .
Code de registration DivX
xxxxxxxx
4
Appuyez sur la touche R E T U R N pour revenir au
visionnage du téléviseur.
1
2
3
4
5
6
USB
Musique
Photo
Vidéo
Code
Code reg.
reg. DivX
DivX
DE F G
G
Validation
OK RETURN
1 2 3
• Produit DivX® officiellement certifié.
• “Reproduit toutes les versions vidéo DivX® (y compris DivX® 6) avec standard de
reproduction de fichiers média DivX® ”
•“Produits certifiés “DivX : “DivX, DivX Certifié et les logos associés sont des marques
déposées de DivX, Inc. et sont utilisables uniquement sous licence.”
! R E M A RQ U E
Les fichiers film sont pris en charge avec les caractéristiques suivantes :
Résolution : inférieure à 720x480(720x576) pixels (largeur x hauteur).
Vitesse de défilement : inférieure à 30 images/sec
Codec Vidéo : MP 43, DIVX_3_11, DIVX_4_12, DIVX_5_0, XVID, MP4S, RMP4, MP4V, _3IVX.
62
AV MODE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
REGARDER L’IMAGE PIP (IMAGE INCRUSTÉE)
La fonction d'incrustation d'image vous permet
d'afficher simultanément deux sources vidéo différentes sur l'écran.
Une des deux sources affichera une image agrandie
et l'autre un insert plus petit.
La fonction PIP est disponible en mode
Composant, RGB et HDMI.
(pour les modèles FHD, elle peut prendre en
charge les modes TV, AV1 et AV2.(sauf
32/42LG80F*))
PIP
PIP
Sources PIP
PR. PIP
Taille PIP
Position PIP
DEF G
F
PIP
TV
C 07 7
Petite
G
RETURN
Regarder PIP/Fenêtre double
Appuyez sur la touche PIP puis sur les touches
dessous.
/
/
pour modifier les options PIP comme illustré ci-
Mode DW1
Mode DW2
PIP Arrêt (PIP désactivé)
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Mode PIP
/
Programme de sélection pour l’image incrustée
Appuyez sur la touche PIP puis sur les touches / / / pour sélectionner un programme pour l’image
incrustée.
Le numéro de programme sélectionné est affiché juste au-dessous dun numéro de programme de l’image principale.
Sélection Source d’entrée pour l’image secondaire
Appuyez sur la touche PIP puis sur les touches / / / pour sélectionner la source d’entrée PIP pour l’image
incrustée.
(L’image incrustée ne peut être sélectionnée que parmi TV, AV1 et AV2)
Réglage de la taille de l’image secondaire (mode PIP uniquement)
Appuyez sur la touche PIP puis sur les touches
/
/
/
pour régler la taille de l’image incrustée.
Déplacer l’image secondaire. (mode PIP uniquement)
Appuyez sur la touche PIP puis sur les touches
/
/
/
pour régler la position de l’image incrustée.
63
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE
(FORMAT D'IMAGE)
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Les images peuvent être visualisées sous différents formats, le format; 1 6 : 9 ,
F o r m a t o r i g i n a l, 4 : 3, 1 4 : 9, Z o o m 1 / 2 et S i g n a l o r i g i n a l.
OK
La fonction Scan ne fonctionne que dans les modes suivants :
Component (720p/1080i/1080p), HDMI (720p/1080i/1080p)
RETURN
Si une image figée est affichée à l’écran pendant une période prolongée, il est
possible qu’elle s’incruste à l’écran et reste visible.
Vous pouvez régler la proportion d’agrandissement à l’aide des touches
AV MODE
FAV
P
.
MUTE
Cette fonction est disponible dans les signaux suivants.
RÉGLAGES DE L'IMAGE
1
Vous pouvez également régler le Format de l'image dans le menu I M A G E.
• 16:9
La sélection de ce format d’image vous permet
de visionner une image horizontalement, en proportion linéaire, pour occuper complètement
l’écran (utile pour visionner des DVD au format
4:3).
• 4:3
La sélection de ce format d’image vous permet de visionner une image en 4:3 avec des
barres grises à gauche et à droite.
4:3
16:9
• Format original
Quand votre poste TV reçoit un signal d’écran
large, cette option s’adapte automatiquement
au format d’image envoyé.
• 14:9
L’écran 14:9 est visualisé juste comme le ce
mais l’écran 4:3 est magnifié au haut /
inférieur et leftr / droite de sorte que l’écran
14:9 soit plein.
Format original
14:9
64
DE
• Zoom1
Permet de visionner l’image sans l’altérer,
écran complet.
Cependant, les parties supérieure et inférieure
de l’image seront tronquées.
Zoom1
• Signal original
La Sélection Suivante vous permettra de voir
une image de meilleure qualité sans perdre
l’image de base dans celle de haute définition.
DE
Zoom2
RÉGLAGES DE L'IMAGE
• Zoom2
Cette option vous permet d'altérer l'image :
elle s'étire horizontalement et est tronquée
verticalement. L’image est divisée entre
l’altération et le plein écran.
DE
! NOTE
G
G
Vous pouvez sélectionner 4 : 3, 1 6 : 9 (Wide) en mode Component, HDMI et RGB(PC) uniquement.
EN mode HDMI/Composant (supérieur à 720p), la fonction Balayage uniquement (Just scan) est
disponible.
65
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Picture Mode (Mode image) – Réglages prédéfinis
OK
Le mode Picture Mode (Mode image) permet de régler le téléviseur de façon
à obtenir une image parfaite. Sélectionnez la valeur prédéfinie dans le menu
P r é r é g l a g e s d ’ i m a g e selon la catégorie du programme.
RETURN
Les réglages Capt. intell.(uniquement 32/37/42/47LG6***,
42/47/52LG7***, ), Vif, Standard, Cinéma , Sport et Jeu sont réglés en usine
et ne peuvent donc pas être modifiés.
AV MODE
FAV
P
MUTE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Quand la fonction Oeil Intelligent est en marche, l'image la plus appropriée
est automatiquement ajustée selon les conditions environnantes.(uniquement 32/37/42/47LG6***, 42/47/52LG7***, )
Image
1
2
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Image .
Préréglage
Temp. de couleur
/
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
Appuyez sur la touche , puis sur les touches
sélectionner Préréglages d’image.
/
pour
DE F G
OK RETURN
1
3
4
66
pour
Appuyer sur le bouton
et sur le bouton
/
Capt.
intell.
sélectionner
(uniquement
32/37/42/47LG6***, 42/47/52LG7***, ) , V i f, S t a n d a r d,
C i n é m a, S p o r t, J e u, U t i l i s a t e u r 1 ou U t i l i s a t e u r 2.
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à
l’écran du menu précédent.
Image
Préréglage
Préréglage
Temp. de couleur
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
DE F G
G
Capt. intell.
Vif
Standard
Cinéma
Sport
Jeu
Utilisateur1
Utilisateur2
OK RETURN
2 3
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Réglages automatique de la tonalit é de couleur
(Froid/Moyen/Chaud)
OK
Pour réinitialiser les valeurs prédéfinies, sélectionnez l’option
Froid.
RETURN
AV MODE
Choisissez un des réglages de couleur automatiques. Réglez sur
FAV
Chaud pour augmenter les couleurs chaudes, telles que le rouge,
ou sur Froid pour afficher des couleurs moins intenses, comme par
P
exemple le bleu.
MUTE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Il n’est possible d’utiliser cette fonction en Utilisateur1/2 que
dans le Préréglages d’image.
Image
1
2
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Image .
Appuyer sur la touche
et la touche
/
Préréglage
Temp. de couleur
/
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
pour sélectionner
DE F G
Temp. de couleur.
OK RETURN
1
Image
3
4
Appuyez sur la touche , puis sur les touches / pour
sélectionner Froid, Moyen, Chaud ou Utilisateur.
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
Préréglage
Temp.
Temp. de
de couleur
couleur
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
DE F G
G
Froid
Moyen
Chaud
Utilisateur
OK RETURN
2 3
67
RÉGLAGES DE L'IMAGE
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Mode image - Option Utilisateur
Rétroécl.
OK
Pour définir la luminosité de l’écran, régler la
luminosité du panneau d’affichage LCD.
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Teinte
Règle la différence entre les niveaux clairs et
foncés de l'image.
Augmente ou réduit les niveaux de blanc de
l’image.
Règle l’intensité de toutes les couleurs.
Règle le niveau de netteté des coins entre les
zones claires et foncées de l’image. Plus le
niveau est bas, plus l’image est nette.
Règle l'équilibre entre les niveaux de rouge et
de vert.
RETURN
AV MODE
FAV
P
MUTE
Image
Préréglage
Temp. de couleur
1
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Image.
/
2
Appuyez sur la touche , puis sur les touches
sélectionner Préréglages d’image.
/
pour
3
Appuyez sur la touche , puis sur les touches
sélectionner Utilisateur 1 ou Utilisateur 2.
/
pour
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
DE F G
OK RETURN
1
4
Appuyez sur la touche , puis sur les touches / pour
sélectionner l’option d’image de votre choix (Contraste,
Luminosité, Couleur, Netteté et Teinte).
5
Appuyez sur les touches
de votre choix.
/
pour effectuer les réglages
Image
Préréglage
Préréglage
Temp. de couleur
G
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
DE F G
Capt. intell.
Vif
Standard
Cinéma
Sport
Jeu
Utilisateur1
Utilisateur2
OK RETURN
2 3
Utilisateur1
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
6
! R E M A RQ U E
G
Rétroécl.
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
Teinte
DE F G
0
100
50
50
50
0
G
OK RETURN
Vous ne pouvez pas régler la couleur, la netteté ou la
teinte selon votre choix en mode RGB-PC.
4
Contraste 100
F
G
E
5
68
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Tonalit é de couleur - Option Utilisateur
OK
Vous pouvez régler la température des couleurs rouge, vert et
bleu à votre convenance.
RETURN
AV MODE
FAV
Il n’est possible d’utiliser cette fonction en Utilisateur1/2 que
dans le Préréglages d’image.
P
MUTE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Image
1
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Image.
Préréglage
Temp. de couleur
/
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
2
Appuyer sur la touche
et la touche
tionner Temp. de couleur.
/
pour sélecDE F G
OK RETURN
1
4
Appuyer sur la touche
tionner Utilisateur.
et la touche
Appuyer sur la touche
et la touche
tionner Rouge, Vert ou Bleu.
/
/
pour sélec-
pour sélec-
Préréglage
Temp.
Temp. de
de couleur
couleur
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
DE F G
5
6
Réglez le niveau avec la touche
/
G
Froid
Moyen
Chaud
Utilisateur
OK RETURN
2 3
.
Utilisateur
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
Rouge
Vert
Bleu
DE F G
+30
0
0
G
OK RETURN
4
E
3
Image
Rouge
E
+30
F
G
5
69
RÉGLAGES DE L'IMAGE
- TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION
DE L'IMAGE
TV
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Image .
RÉGLAGES DE L'IMAGE
2
Appuyer sur la touche
ner XD.
et la touche
3
Appuyer sur la touche
et la touche
tionner Auto ou Manuel.
RETURN
/
/
AV MODE
Image
Préréglage
Temp. de couleur
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
pour sélecDE F G
OK RETURN
1
4
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
* Sélection de Manuel
Ce menu est activé après avoir sélectionné Utilisateur1 ou
Utilisateur2 du menu Préréglages d’image.
1
2
3
Image
Préréglage
Temp. de couleur
XD
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
DE F G
G
Auto
Manuel
OK RETURN
2 3
Appuyez sur la touche , puis sur les touches / pour
sélectionner X D Contraste, XD Couleur, ou XD NR.
Appuyez sur la touche , puis sur les touches / pour
sélectionner A r r ê t , B a s ou H a u t.
Sélectionner A r r ê t , B a s, H a u t ou A u t o (Uniquement
X D N R).
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
A
X D Contraste : Optimise le contraste automatique-
ment selon la luminosité.
XD Couleur : Règle les couleurs automatiquement
pour reproduire le mieux possible les couleurs
naturelles.
A XD NR : Supprime le bruit là où le point ne puisse pas
endommager l’image originale.
A
70
OK
pour sélection-
/
DVD
STB
Q. MENU MENU
XD est la seule technologie d'amélioration de l'image de LG
Electronic qui vous permette d'afficher des sources haute définition grâce à un algorithme avancé de traitement de signaux
numériques.
Ia fonction n’est pas disponible sous le mode RGB-PC.
1
POWER INPUT
Manuel
Contraste
Contraste
Couleur
NR
DE F G
G
G
Arrêt
Bas
Haut
OK RETURN
1 2
AVANCÉ : GAMMA
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Des valeurs Gamma élevées feront apparaître des images
blanchâtres et des valeurs Gamma faibles feront apparaître
des images à fort contraste.
OK
Ia fonction n’est pas disponible sous le mode RGB-PC.
RETURN
AV MODE
FAV
P
MUTE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Image
1
2
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Image .
Appuyer sur la touche
ner A v a n c é.
et la touche
/
Préréglage
Temp. de couleur
/
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
pour sélectionDE F G
OK RETURN
1
3
4
Appuyer sur la touche
ner G a m m a.
et la touche
Appuyer sur la touche et la touche
ner B a s , M e d i u m ou H a u t .
/
/
pour sélection-
pour sélection-
Image
Préréglage
Temp. de couleur
Avancé
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
DE F G
5
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
G
Validation
OK RETURN
2 3
Avancé
Gamma
Gamma
Mode Film
Niveau noir
Protection des yeux
DE F G
G
Bas
Medium
Haut
OK RETURN
4
71
RÉGLAGES DE L'IMAGE
AVANCÉ : MODE DE FILM/REAL CINEMA
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Pour régler la télévision afin d’obtenir la meilleure qualité
d’image possible pour regarder des films.
OK
Cette fonction est disponible dans les modes suivants :
Analog TV, AV, S-video et Component 480i/576i. (Mode
Film uniquement)
RETURN
Image
En mode HDMI (1080p 24Hz). (42/47/52LG7*** uniquement)
Ecran
TruMotion
Real Cinema
Ajustement 24 fps
Arrêt
Marche
Préréglage
Temp. de couleur
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
DE F G
1
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Image .
OK RETURN
1
/
Image
Préréglage
Temp. de couleur
et la touche
pour sélection-
2
Appuyer sur la touche
ner A v a n c é.
3
Appuyer sur la touche et la touche / pour sélectionner M o d e F i l m ou R e a l C i n e m a(42/47/52LG7*** uniquement).
/
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
DE F G
4
5
Appuyer sur le bouton
Marche or Arrêt..
et sur le bouton
/
pour sélectionner
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
G
Validation
OK RETURN
2 3
Avancé
Gamma
Mode Film
Film
Mode
G
Niveau noir
Protection des yeux
DE F G
Arrêt
Marche
OK RETURN
4
(42/47/52LG7*** uniquement)
Avancé
Gamma
Real Cinema
Cinema
Real
Niveau noir
Protection des yeux
TruMotion
DE F G
72
AV MODE
G
Arrêt
Marche
OK RETURN
4
MODE AVANCE - BLACK LEVEL
(NIVEAU NOIR)
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Lorsque vous visionnez un film, cette fonction règle automatiquement le téléviseur de manière à ce qu’il restitue la meilleure qualité
d’image possible. Réglage du contraste et de la luminosité de l’écran
à l’aide du niveau noir.
OK
RETURN
Cette fonction est disponible dans les modes suivants :
RF(NTSC-M), AV, S-Video(NTSC-M, NTSC 4.43),
COMPONENT ou HDMI.
AV MODE
FAV
P
MUTE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Image
1
2
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Image .
/
Appuyez sur la touche
sélectionner Avancé.
pour
, puis sur les touches
/
Préréglage
Temp. de couleur
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
DE F G
OK RETURN
1
3
4
Appuyez sur la touche , puis sur les touches
sélectionner Niveau noir.
Appuyez sur la touche , puis sur les touches
sélectionner Bas ou Haut.
/
/
pour
pour
Image
Préréglage
Temp. de couleur
Avancé
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
DE F G
A
A
G
Validation
OK RETURN
B a s : l'image devient plus sombre.
H a u t : l'image devient plus lumineuse.
2 3
Avancé
5
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
Gamma
Mode Film
Niveau noir
noir
Niveau
Protection des yeux
DE F G
G
Bas
Haut
OK RETURN
4
73
RÉGLAGES DE L'IMAGE
PROTECTION DES YEUX (MODÈLES DE TV LCD uniquement)
Cela vous permet de régler la luminosité lorsque l’écran est
trop brillant afin d’éviter l’éblouissement.
Vous pouvez utiliser cette fonction en mode Picture (Image)
(Standard, Sport, Jeu, Utilisateur1 et Utilisateur2).
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Image
1
2
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Image .
Appuyez sur la touche
sélectionner Avancé.
, puis sur les touches
/
Préréglage
Temp. de couleur
/
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
pour
DE F G
OK RETURN
1
3
4
Appuyez sur la touche , puis sur les touches
sélectionner P r o t e c t i o n d e s y e u x.
Appuyer sur le bouton
et sur le bouton
/
/
pour
pour sélectionner
Marche or Arrêt.
Image
Préréglage
Temp. de couleur
Avancé
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
DE F G
5
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
G
Validation
OK RETURN
2 3
Avancé
Gamma
Mode Film
Niveau noir
Protection des
des yeux
yeux
Protection
DE F G
G
Arrêt
Marche
OK RETURN
4
74
TRUMOTION
AVANCE
(42/47/52LG7 uniquement)
TV
***
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Permet d'obtenir une image optimale, sans flou ni secousse,
lorsque l'utilisateur insère rapidement une source photo ou
vidéo.
Cette fonction est indisponible en mode RVB PC, HDMI PC.
OK
RETURN
AV MODE
FAV
P
MUTE
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Image .
RÉGLAGES DE L'IMAGE
1
/
Image
2
3
Appuyez sur la touche
sélectionner Avancé.
, puis sur les touches
/
Préréglage
Temp. de couleur
pour
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
Appuyez sur la touche , puis sur les touches
sélectionner T r u M o t i o n.
/
pour
DE F G
OK RETURN
1
4
Appuyer sur la touche
Arrêt, Bas ou haut.
A
A
A
5
/
pour sélectionner Marche ou
B a s : assure un mouvement de l'image homogène.
Sélectionnez ce réglage pour une utilisation standard.
H a u t : assure un mouvement de l'image plus homogène.
A r r ê t : Sélectionnez ce réglage lorsque "Haut" et "Bas"
génèrent du bruit à l'image.
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
• Si vous activez "TruMotion", il se peut que du bruit apparaisse
sur l'image.
• Si tel est le cas, désactivez "TruMotion" en choisissant le
réglage "Off".
Image
Préréglage
Temp. de couleur
Avancé
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
DE F G
G
Validation
OK RETURN
2 3
Avancé
Gamma
Real Cinema
Niveau noir
Protection des yeux
TruMotion
TurMotion
DE F G
G
Arrêt
Bas
Haut
OK RETURN
4
75
RÉGLAGES DE L'IMAGE
MODE PICTURE RESET (RÉGLAGE USINE)
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Permet de rétablir les paramètres par défaut de Préréglage,
Temp. de couleur, XD, Avancé, Format d’affichage.
OK
RETURN
AV MODE
FAV
P
MUTE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Image
1
2
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Image .
Appuyez sur la touche , puis sur les touches
sélectionner Réglage usine.
/
Préréglage
Temp. de couleur
/
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
pour
DE F G
OK RETURN
1
3
Appuyez sur la touche
pour réinitialiser la valeur réglée.
Image
Préréglage
Temp. de couleur
4
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
usine
Réglage
Ecran
DE F G
G
Validation
OK RETURN
2 3
76
TRUMOTION DEMO (42/47/52LG7*** uniquement)
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Utilisez pour voir la différence entre TruMotion Demo activé et
TruMotion Demo désactivé.
Cette fonction est indisponible en mode RVB PC, HDMI PC.
OK
RETURN
AV MODE
FAV
P
MUTE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Image
1
2
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Image .
Appuyez sur la touche , puis sur les touches
sélectionner TruMotion Démo.
/
Préréglage
Temp. de couleur
/
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
pour
DE F G
OK RETURN
1
3
4
Appuyez sur la touche
Démo.
pour démarrer TruMotion
Pour arrêter TruMotion Démo, appuyez sur la touche
MENU.
Image
Préréglage
Temp. de couleur
Avancé
Format d’affichage
Réglage usine
Ecran
TruMotion Démo
Démo
TruMotion
DE F G
G
Démarrage
OK RETURN
2 3
• TruMotion Démo
TruMotion Démo Marche
TruMotion Démo Arrêt
77
RÉGLAGES DE L'IMAGE
VOYANT D’ALIMENTATION
TV
(UNIQUEMENT MODÈLES DE TV LCD)
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Cela vous permet de régler la luminosité du voyant et du son lors
de la mise sous tension.
OK
RETURN
AV MODE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Option
1
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Option.
/
2
Appuyez sur la touche , puis sur les touches
sélectionner I n d i c a t e u r d ’ é t a t.
pour
/
Langue(language)
SIMPLINK
Blocage touches
Indicateur d’état
Réglages usine
DE F G
OK RETURN
1
3
4
5
78
Appuyez sur la touche , puis sur les touches /
sélectionner D é m a r r a g e ( S o n )(Uniquement
32/37/42/47LG6***), V e i l l e ( V o y a n t ), M a r c h e
( V o y a n t ) ou M o d e d é m o .(Uniquement
32/37/42/47LG6***).
Appuyez sur la touche
, puis sur la touche
sélectionner la source souhaitée.
/
pour
Option
Langue(language)
SIMPLINK
Blocage touches
Indicateur
Indicateur d’état
d’état
Réglages usine
pour
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
DE F G
G
Validation
OK RETURN
2 3
MÉTHODE ISM (RÉDUCTION DE LA
RÉMANENCE À L’ÉCRAN)
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
L’affichage prolongée de l’image figée d’un ordinateur ou d’un
jeu vidéo peut provoquer une image fantôme qui risque de
rester à l’écran, même si vous changez l’image. Évitez l'affichage
d'une image figée à l'écran pendant une période prolongée.
OK
RETURN
Cérusé
Cette option permet de supprimer les rémanences à l’écran.
Remarque : il est possible que cette option ne puisse pas supprimer complètement une rémanence excessive.
AV MODE
FAV
P
MUTE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Orbiter
Cette option vous permet d’éviter les images fantômes.
Cependant, nous vous recommandons d’éviter l’affichage d’images figées. Pour éviter une rémanence à l’écran, vous devez
déplacer l’écran toutes les 2 minutes.
Option
Langue(language)
SIMPLINK
Blocage touches
Méthode ISM
Economie d’énergie
Réglage ID
Réglages usine
Inversion
Cette fonction vous permet d’inverser la couleur de l'écran.
La couleur de l’écran est automatiquement inversée toutes les
30 minutes.
DE F G
OK RETURN
1
1
2
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Option.
Appuyez sur la touche , puis sur les touches
sélectionner Méthode ISM.
/
/
Option
Langue(language)
SIMPLINK
Blocage touches
Méthode ISM
ISM
Méthode
pour
Economie d’énergie
Réglage ID
Réglages usine
DE F G
3
Appuyez sur la touche , puis sur les touches / pour
sélectionner Normal, Cérusé, Orbiter ou Inversion.
Si vous ne souhaitez pas régler cette fonction, maintenez la
valeur par défaut Normal.
4
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
G
Normal
Cérusé
Orbiter
Inversion
OK RETURN
2 3
79
RÉGLAGES DE L'IMAGE
MODE IMAGE ECONOMIE D’ERNERGIE
TV
(UNIQUEMENT MODÈLES DE TV PLASMA)
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Cette fonction permet de réduire la consommation d’énergie du
téléviseur.
OK
RETURN
AV MODE
FAV
P
MUTE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Option
1
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Option.
2
Appuyer sur le bouton
et sur le bouton
sélectionner E c o n o m i e d ’ é n e r g i e.
/
Langue(language)
SIMPLINK
Blocage touches
Méthode ISM
Economie d’énergie
Réglage ID
Réglages usine
/
pour
DE F G
OK RETURN
1
3
4
Appuyer sur le bouton
et sur le bouton
sélectionner le niveau sonore.
/
pour
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à
l’écran du menu précédent.
Option
Langue(language)
SIMPLINK
Blocage touches
Méthode ISM
Economie
Economie d’énergie
d’énergie
Réglage ID
Réglages usine
DE F G
G
Niveau
Niveau
Niveau
Niveau
Niveau
0
1
2
3
4
OK RETURN
2 3
80
RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES D’USINE.
POWER INPUT
TV
DVD
STB
Q. MENU MENU
Utilisé pour réinitialiser rapidement toutes les options
des menus à leurs valeurs d’origine préréglées en usine.
Cette fonction supprime tous les programmes TV.
OK
RETURN
AV MODE
FAV
P
MUTE
RÉGLAGES DE L'IMAGE
Option
1
Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches
pour sélectionner le menu Option.
2
Appuyer sur le bouton
et sur le bouton
sélectionner R é g l a g e s u s i n e.
/
Langue(language)
SIMPLINK
Blocage touches
Méthode ISM
Economie d’énergie
Réglage ID
Indicateur d’état
Réglages usine
/
pour
DE F G
OK RETURN
1
pour
3
Appuyer sur le bouton
et sur le bouton
sélectionner Y E S ou N O.
4
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
/
Option
Langue(language)
SIMPLINK
Blocage touches
Méthode ISM
Economie d’énergie
Réglage ID
Indicateur d’état
Réglages usine
DE F G
G
Validation
OK RETURN
2
Réglages usine
Oui
FG
Non
OK RETURN
3
81
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO)
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Le mode Auto Volume (Volume auto) permet de maintenir
un niveau de volume égal, mêmelorsque vous changez de
programme.
OK
RETURN
AV MODE
FAV
P
MUTE
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Son
1
2
Préréglage
Volume auto
Balance
HP intégrés
Sortie audio
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
pour sélectionner le menu Son.
/
Appuyer sur la touche
tionner Volume auto.
et la touche
/
0
pour sélecDE F G
OK RETURN
1
3
4
Appuyer sur la touche
et la touche
tionner Marche ou Arrêt.
/
pour sélec-
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage
normal de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à
l’écran du menu précédent.
Son
Préréglage
Volume auto
Balance
HP intégrés
Sortie audio
DE F G
G
0
Arrêt
Marche
OK RETURN
2 3
82
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON –
PRÉRÉGLAGE (MODE DU SON)
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Vous pouvez sélectionner les paramètres son de votre choix : S R S
T S X T, V o i x n e t t e, S t a n d a r d, M u s i q u e, C i n é m a, S p o r t ou
J e u ; vous pouvez également régler la fréquence son de l’égaliseur.
OK
Le mode du son vous permet de bénéficier d'une meilleure qualit é
sonore sans aucun réglage particulier car le t éléviseur règle
automatiquement les effets sonores selon le contenu du programme en cours.
RETURN
AV MODE
FAV
P
MUTE
Les options S R S T S X T, V o i x n e t t e, S t a n d a r d, M u s i q u e,
C i n é m a, S p o r t ou J e u sont prédéfinies en usine et ne peuvent
donc pas être modifiées.
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
pour sélectionner le menu Son.
/
2
Appuyer sur la touche
et la touche
tionner Préréglages du son.
/
Préréglage
Volume auto
Balance
HP intégrés
Sortie audio
0
pour sélecDE F G
OK RETURN
1
3
4
Appuyer sur la touche
et la touche / pour sélectionner S R S T S X T, V o i x n e t t e, Standard, Musique,
Cinéma, Sports, Jeu ou Utilisateur.
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage
normal de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à
l’écran du menu précédent.
Son
Préréglage
Volume auto
Balance
HP intégrés
Sortie audio
DE F G
G
0
SRS TSXT
Voix nette
Standard
Musique
Cinéma
Sport
Jeu
Utilisateur
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Son
OK RETURN
2 3
R
G
G.
iest une marque déposée de SRS Labs, Inc.
La technologie TruSurround XT est utilisée sous licence de SRS Labs, Inc.
TruSurround XT
83
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
RÉGLAGES DU SON – MODE USER (UTILISATEUR)
POWER INPUT
TV
DVD
STB
Q. MENU MENU
Réglez l’égaliseur de sons.
OK
RETURN
AV MODE
FAV
P
MUTE
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Son
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
pour sélectionner le menu Son.
/
2
Appuyer sur la touche
et la touche
tionner Préréglages du son.
/
Préréglage
Volume auto
Balance
HP intégrés
Sortie audio
0
pour sélecDE F G
OK RETURN
1
3
Appuyer sur la touche
tionner Utilisateur.
et la touche
/
pour sélec-
Son
Préréglage
Volume auto
Balance
HP intégrés
Sortie audio
4
Appuyez sur la touche
.
5
Sélectionnez une fréquence de son en appuyant sur les
touches / .
Réglez le niveau sonore selon votre choix en appuyant sur
les touches / .
DE F G
6
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à
l’écran du menu précédent.
G
0
SRS TSXT
Voix nette
Standard
Musique
Cinéma
Sport
Jeu
Utilisateur
OK RETURN
2 3 4
Utilisateur
0.1 0.5 1.5 5.0 10 kHz
DE F G
OK RETURN
5
84
BALANCE
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Vous pouvez régler l’équilibre du son du haut-parleur
selon votre choix.
OK
RETURN
AV MODE
FAV
P
MUTE
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
pour sélectionner le menu Son.
2
Appuyer sur la touche
Balance.
et la touche
/
Préréglage
Volume auto
Balance
HP intégrés
Sortie audio
/
0
pour sélectionner
DE F G
OK RETURN
1
3
Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches
effectuer les réglages de votre choix.
/
pour
Son
Préréglage
Volume auto
Balance
Balance
R15 0
G
HP intégrés
Sortie audio
4
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de
la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
DE F G
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Son
OK RETURN
2 3
85
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES
HAUT-PARLEURS
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Vous pouvez régler le statut des haut-parleurs du téléviseur.
En modes TV, AV, COMPONENT, RGB[PC] et HDMI, le son du
haut-parleur interne peut être reproduit même s’il n’y a aucun
signal vidéo.
OK
RETURN
Si vous souhaitez utiliser votre système Hi-Fi stéréo externe,
éteignez les haut-parleurs du téléviseur.
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
pour sélectionner le menu Son.
/
2
Appuyer sur la touche
et la touche
tionner Haut-parleurs TV.
/
Son
Préréglage
Volume auto
Balance
HP intégrés
Sortie audio
0
pour sélecDE F G
OK RETURN
1
3
4
Appuyez sur la touche
puis utilisez les touches
pour sélectionner Marche ou Arrêt.
/
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
Son
Préréglage
Volume auto
Balance
HP intégrés
Sortie audio
DE F G
0
G
Arrêt
Marche
OK RETURN
2 3
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIO
Sélectionnez Sortie moniteur ou Sortie variable pour connecter les
sorties audio.
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
pour sélectionner le menu Son.
/
2
Appuyer sur la touche
tionner S o r t i e a u d i o.
3
4
et la touche
Appuyer sur la touche
et la touche
tionner M o n i t e u r ou V a r i a b l e.
/
Son
Préréglage
Volume auto
Balance
HP intégrés
Sortie audio
pour sélec-
DE F G
0
OK RETURN
1
/
pour sélec-
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
Son
Préréglage
Volume auto
Balance
HP intégrés
Sortie audio
DE F G
86
AV MODE
0
G
Moniteur
Variable
OK RETURN
2 3
MODE ESCAMOTABLE(42LG8*** UNIQUEMENT)
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Il est possible de bénéficier d'une qualité sonore supérieure en utilisant les
haut-parleurs avec la fonction du mode animé.
OK
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
pour sélectionner le menu Son.
/
RETURN
AV MODE
FAV
P
2
Appuyer sur la touche
et la touche
tionner M o d e E s c a m o t a b l e.
/
pour sélecMUTE
Son
3
A
A
/
pour sélec-
O u v e r t : les haut-parleurs sont toujours activés que le
téléviseur soit allumé ou non.
A u t o : les haut-parleurs sont activés uniquement lorsque
le téléviseur est allumé.
DE F G
0
OK RETURN
1
Son
4
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
! R E M A RQ U E
Les haut-parleurs et les parties afférentes du téléviseur
risquent d'être endommagés si les haut-parleurs ne sont pas
activés par la télécommande.
G N'appuyez pas fortement sur les haut-parleurs afin de ne
pas provoquer de mauvais mouvements et des dommages.
G
Préréglage
Volume auto
Balance
HP intégrés
Sortie audio
Mode Escamotable
DE F G
0
G
Ouvert
Auto
OK RETURN
2 3
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Appuyer sur la touche
et la touche
tionner O u v e r t ou A u t o.
Préréglage
Volume auto
Balance
HP intégrés
Sortie audio
Mode Escamotable
87
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
I/II
Réception Stéréo/Bilingue
Lorsqu’un programme est sélectionné, les paramètres son apparaissent sur l’écran, après la disparition des
informations relatives au numéro de programme et un nom à une chaîne.
1
Appuyer sur la touche Q . M E N U et la touche
sélectionner M u l t i - a u d i o.
2
Appuyer sur la touche
audio.
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Diffusion
Mono
Stéréo
Dual (bilinge)
pour
pour sélectionner la sortie
Affichage écran (OSD)
MONO
STEREO
DUAL I, DUAL II, DUAL I+II
A
Sélection du son mono
Si le signal stéréo est faible en matière de réception stéréo, vous ne pouvez pas passer en mode Mono. En
réception Mono, la clarté du son est meilleure.
A
Sélection de la langue pour les émissions bilingues
Si un programme peut être reçu en deux langues (bilingue), vous pouvez passer en DUAL I, DUAL II ou DUAL
I+II.
DUAL I
DUAL II
DUAL I+II
88
/
/
permet de retransmettre la langue originale sur les haut-parleurs.
permet de retransmettre la langue du doublage sur les haut-parleurs.
permet de retransmettre une langue sur chaque haut-parleur.
Réception NICAM
Votre magnétoscope est équipé d’un décodeur de son numérique, qui vous permet de recevoir un son
numérique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d’excellente qualité.
La sortie audio peut être sélectionnée selon le type d’émission reçu.
Lorsque vous recevez un son NICAM mono, sélectionnez NICAM MONO ou FM MONO.
2
Lorsque vous recevez un son NICAM stéréo, sélectionnez NICAM STEREO ou FM MONO.
Si le signal stéréo est mauvais, passez en mono.
3
Lorsque vous recevez un son NICAM dual (bilingue), sélection-nez N I C A M DUAL I,
NICAM DUAL II ou NICAM DUAL I+II ou FM MONO.
Sélection de la sortie audio
En mode AV, Component, RGB, HDMI vous pouvez diriger la sortie son vers le haut-parleur droit
ou gauche.
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
1
Sélectionnez la sortie audio.
L + R : Le signal audio de l’entrée audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio de l’en-
trée R sur le haut-parleur droit.
L + L : Le signal audio de l’entrée audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche.
R + R : Le signal audio de l’entrée audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche.
89
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
SÉLECTION DE LA LANGUE POUR
L’AFFICHAGE ÉCRAN
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Le menu peut être affiché à l’écran en mode de langue désirée. Il vous suffit de
sélectionner la langue de votre choix, ce que nous vous conseillons de faire dès
l’installation du téléviseur.
OK
RETURN
AV MODE
FAV
P
MUTE
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
90
1
Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche
tionner le menu Option.
2
Appuyer sur le bouton et sur le bouton
Langue (Language).
/
pour sélectionner la
3
Appuyer sur le bouton
et sur le bouton
sélectionner la langue désirée.
/
/
4
Appuyez plusieurs fois sur la touche O K.
5
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent.
/
/
pour sélec-
pour
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
TIME
SIZE
UPDATE REVEAL
INDEX
HOLD
TEXT
PIP
RÉGLAGE DE L'HEURE
HORLOGE
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en
marche/arrêt automatique.
OK
Si une panne de courant a lieu ou si le téléviseur est débranché, il
est possible que l’heure en cours se dérègle ; dans ce cas, vous
devez réinitialiser l’horloge.
RETURN
AV MODE
FAV
P
MUTE
Heure
Appuyez le bouton M E N U, ensuite le bouton
sélectionner le menu Heure.
/
2
Appuyer sur la touche
tionner la Horloge.
pour sélec-
et la touche
/
Horloge
Hr d’arrêt
Hr de marche
Minuterie d’arrêt
Arrêt auto.
pour
DE F G
OK RETURN
1
3
Appuyez sur les touches
heures.
, puis
/
pour régler les
4
Appuyez sur les touches
utes.
, puis
/
pour régler les min-
Heure
Horloge
Horloge
Hr d’arrêt
Hr de marche
Minuterie d’arrêt
Arrêt auto.
DE F G
G
RÉGLAGE DE L'HEURE
1
-- : --
OK RETURN
2 3 4
5
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
91
RÉGLAGE DE L'HEURE
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Le minuteur de mise en arrêt commute automatiquement l'appareil à la position stand-by après que le temps de préréglage
se soit écoulé.
OK
Si aucune touche de la télécommande n’est activée durant les
deux heures qui suivent la mise en service ,l’appareil s’arrêtera
automatiquement.
RETURN
Cette fonction de “démarrage et arrêt automatique à heure
schoisie” est une programmation journalière.
AV MODE
FAV
P
MUTE
L'arrêt automatique prime sur la mise en marche automatique si
la même heure est programmée pour chacune de ces fonctions.
Le téléviseur doit être en mode veille pour pouvoir se mettre
automatiquement en marche.
Heure
RÉGLAGE DE L'HEURE
1
Appuyez le bouton M E N U, ensuite le bouton
sélectionner le menu Heure.
2
pour sélecAppuyer sur la touche
et la touche
/
tionner la Heure arrêt/Heure marche.
• Pour annuler la fonction On/Hr d’arrêt, sélectionnez Arrêt.
/
Horloge
Hr d’arrêt
Hr de marche
Minuterie d’arrêt
Arrêt auto.
pour
DE F G
OK RETURN
1
3
Appuyez sur les touches
heures.
, puis
/
pour régler les
Horloge
Hr d’arrêt
d’arrêt
Hr
, puis
pour régler les min-
4
Appuyez sur les touches
utes.
5
Fonction Hr de marche uniquement
• P r o g r a m m e: appuyez sur la touche , puis sur les
touches / pour sélectionner le programme.
• V o l u m e: appuyez sur la touche , puis sur les touches
pour régler le niveau du volume lors de la mise
/
sous tension.
6
Heure
/
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
G
Hr de marche
Minuterie d’arrêt
Arrêt auto.
DE F G
-- : -Arrêt
OK RETURN
2 3 4
Heure
Horloge
Hr d’arrêt
Hr de
de marche
marche
Hr
Minuterie d’arrêt
Arrêt auto.
DE F G
G
07:00
PR.
Vol.
Marche
1
8
OK RETURN
2 3 4 5
92
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Vous n’avez plus à vous soucier d’éteindre le poste avant d’aller
vous coucher.
Cette fonction vous permet de mettre automatique-ment le
téléviseur en mode veille après un certain délai.
OK
RETURN
AV MODE
FAV
P
MUTE
Heure
Appuyez le bouton M E N U, ensuite le bouton
sélectionner le menu Heure.
/
2
Appuyer sur la touche
et la touche
tionner la M i n u t e r i e d ’ a r r ê t.
pour sélec-
/
Horloge
Hr d’arrêt
Hr de marche
Minuterie d’arrêt
Arrêt auto.
pour
DE F G
OK RETURN
1
Appuyez sur les touches
utes.
3
, puis
/
pour régler les min-
Heure
Horloge
Hr d’arrêt
Hr de marche
Minuterie d’arrêt
d’arrêt
Minuterie
G
RÉGLAGE DE L'HEURE
1
Arrêt
Arrêt auto.
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
4
DE F G
OK RETURN
2 3 4
! R E M A RQ U E
G
Si vous éteignez l’appareil, le paramètre sélectionné est annulé.
93
RÉGLAGE DE L'HEURE
RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE
TV
POWER INPUT
DVD
STB
Q. MENU MENU
Si cette fonction est activée et qu’il n’y a aucun signal d’entrée, le
téléviseur s’éteint automatiquement après 10 minutes.
OK
RETURN
AV MODE
FAV
P
MUTE
Heure
RÉGLAGE DE L'HEURE
1
Appuyez le bouton M E N U, ensuite le bouton
sélectionner le menu Heure.
2
Appuyer sur le bouton
tionner Arrêt auto..
/
Horloge
Hr d’arrêt
Hr de marche
Minuterie d’arrêt
Arrêt auto.
pour
pour sélecDE F G
OK RETURN
11
Heure
3
4
94
et sur le bouton
/
Appuyer sur le bouton
et sur le bouton
sélectionner Marche ou Arrêt..
/
pour
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal
de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran
du menu précédent.
Horloge
Hr d’arrêt
Hr de marche
Minuterie d’arrêt
Arrêt auto.
auto.
Arrêt
DE F G
G
Arrêt
Marche
OK RETURN
2 3
TÉLÉTEXTE
Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.
Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision. Il propose des informations
de dernières minute concernant les actualités, la météo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi
que de nombreux autres sujets.
Le décodeur télétexte de ce téléviseur est compatible avec les systèmes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un télétexte SIMPLE (standard) contient un certain nombre de pages, que l’on peut sélectionner en tapant directement le numéro correspondant. TOP (Table Of Page) et FASTEXT offrent des méthodes de sélection de page
plus modernes, vous permettant d’afficher une page sans connaître son numéro.
POUR ACTIVER/DÉSACTIVER LE TÉLÉTEXTE
TÉLÉTEXTE
Pour activer le télétexte, appuyez sur la touche T E X T. La première page ou la dernière page sélectionnée
s’affiche. Le décodeur de télétexte sélectionne le mode télétexte retransmis par la station. Deux numéros de
page, le nom de la chaîne, la date et l’heure sont maintenant affichés sur la première ligne de l’écran. Le premier numéro de page indique votre sélection, tandis que le second indique le numéro de la page actuellement affichée.
Pour désactiver le télétexte, appuyez sur la touche T E X T ou R E T U R N. Le téléviseur réaffiche le mode précédent.
TEXTE SIMPLE
A Sélection des pages
1
2
Tapez les trois chiffres correspondant au numéro de la page avec les touches NUMEROTEES. Si vous tapez un
mauvais chiffre, complétez le numéro erroné et recommencez, afin de sélectionner le numéro correct.
Pour sélectionner la page précédente ou la page suivante, vous pouvez utiliser la touche P / .
95
TÉLÉTEXTE
TEXTE TOP
Le guide utilisateur situé en haut de l’écran affiche quatre zones colorées en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune
désigne le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant.
A
1
2
3
4
Sélection des groupes/blocs/page
La touche BLEU permet de passer d’un bloc au suivant.
La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant).
La touche VERTE permet d’afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous
pouvez également utiliser la touche P .
La touche ROUGE permet de revenir en arrière. Vous pouvez également utiliser la touche P .
A Sélection directe des pages
En mode TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois chiffres
correspondant à son numéro avec les touches NUMEROTEES.
TÉLÉTEXTE
FASTEXT
Les pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l’écran. Pour sélectionner une
page, il suffit d’appuyer sur la touche de couleur correspondante.
A Sélection des pages
1
2
3
4
96
Sélectionnez la page d’index en appuyant sur la touche i .
Vous pouvez sélectionner les pages codées en fonction des cases colorées en appuyant sur la touche de
couleur correspondante.
En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois
chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMEROTEES.
Pour sélectionner la page précédente ou la page suivante, utilisez la touche P / .
FONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALES
A TIME
Pour afficher l’heure en haut à droite de l’écran pendant la retrans-mission d’un programme de télévision. Pour la
faire disparaître, appuyez sur la touche. En mode télétexte, pressez le bouton pour sélectionner un numéro de
sous-page. Le numéro de sous-page est affiché en bas de l’écran. Pour garder ou changer la sous-page, presser
les boutons Rouge/Vert, P / ou NUMEROTEES.
Presser encore pour quitter la fonction.
A SIZE (TAILLE)
Cette fonction permet de doubler la taille des lettres à l’écran.
Une simple pression sur la touche agrandit la moitié supérieure de la page.
Une deuxième pression agrandit la moitié inférieure de la page.
Une troisième pression restaure l’affichage initial.
Cette fonction permet d’afficher l’image TV, pendant la recherche d’une page télétexte. Le symbole apparaît alors
dans le coin supérieur gauche de l’écran. Lorsque la page mise à jour est disponible, le symbole est remplacé par
le numéro de la page. Appuyez sur cette touche pour visualiser la page de télétexte mise à jour.
?
TÉLÉTEXTE
A MISE A JOUR
A INFORMATIONS CACHEES
Certaines pages contiennent des informations cachées (solutions de devinettes ou d’énigmes, par exemple). Une
simple pression sur la touche permet d’afficher les informations cachées.
Une seconde pression cache à nouveau les informations.
i
A INDEX
Ramène à la page d’index
A HOLD (STILL)
Interrompt le défilement automatique des pages pour les pages télétexte comprenant plusieurs pages écran. Le
nombre de pages écran et le numéro de celle qui est actuellement affichée apparaît normalement au-dessous de
l’heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole stop apparaît dans le coin supérieur gauche de l’image et le défilement automatique des pages écran est bloqué.
Une nouvelle pression permet de relancer le défilement.
97
ANNEXE
DÉPANNAGE
L’opération ne fonctionne pas normalement.
Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la transmission du signal de la télécommande vers le moniteur.
■ Vérifiez que la polarité des piles est correcte (+ sur +, - sur -)
■ Vérifiez que le mode de fonctionnement à distance est correct : TV, STB etc.
■ Remplacez les piles.
■
M a u v a i s f o n c t i o nn e m e n t d e l a t é l écommande
Le mode veille est peut-être activé.
■ Vérifiez les réglages de mise sous/hors tension. L’alimentation a été interrompue.
■ Aucune station d’émission n’est syntonisée avec le mode de mise en veille activé.
■
L’appareil s’éteint
soudainement
Mauvais fonctionnement de la fonction vidéo.
Vérifiez que l’appareil est allumé.
■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission.
■ Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché sur la prise secteur.
■ Vérifiez la direction et/ou l’emplacement de l’antenne.
■ Vérifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil.
■
Absence d’image et
de son
ANNEXE
L’image apparaît
lentement après avoir
allumé l’appareil
■
Il est normal que l’image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si
aucune image n'apparaît au delà de cinq minutes, contactez le service technique.
Réglez la Couleur à l'aide des options du menu.
Assurez-vous que l'appareil et le magnétoscope sont suffisamment espacés l’un de l’autre.
■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission.
■ Assurez-vous que les câbles du magnétoscope sont correctement installés.
■ Activez n’importe qu’elle fonction pour restaurer la luminosité de l'image.
■
L'image et les
c o u l e u r s s o n t m a uvaises
B a r r e s v e r t i c a l e s / h o r iz o n t a l e s o u t r e m b l ement de l’image
■
■
Décelez une possible interférence avec un appareil ou un outil électrique.
Il se peut que la station d’émission ait des problèmes, syntonisez sur une autre chaîne.
■ Le signal émis par la station d’émission est faible; changez la direction de l’antenne pour recevoir un signal.
■ Détectez les sources de possibles interférences.
■
Mauvaise réception
de certaines chaînes
L’image apparaît avec
des raies ou des
lignes
A u c u n e i m a g e n ’ a p p ar a i t s u i t à l a c o n n e xion HDMI
98
■
Vérifiez l’antenne (changez la direction de l’antenne).
■
Vérifiez le câble HDMI par rapport à la version 1,3.
Les câbles HDMI ne prennent pas en charge HDMI version 1,3, elle cause des
scintillements ou l’absence d’affichage. Dans ce cas, utilisez les derniers câbles
qui prennent en charge la version 1,3 d’HDMI.
Mauvais fonctionnement de la fonction audio.
+ ou - .
Appuyez sur la touche
Le son est-il activé? Appuyez sur la touche M U T E.
■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission.
■ Assurez-vous que les câbles audio sont correctement installés.
■
Image normale mais
absence de son
Absence de son sur
un des hautparleurs
■
■
Réglez la Balance à l'aide des options du menu.
Bruit particulier
p r o v e n a n t d e l ’ a ppareil
■
L’appareil émet un bruit particulier lorsque vous l'activez et le désactivez. Ce
bruit est dû au changement de température ou du taux d’humidité et n’est en
aucun cas le signe d’un dysfonctionnement de l’appareil.
A u c u n s o n n e s e p r od u i t a v e c u n e c o n n e xion HDMI ou USB
■
Vérifiez le câble HDMI par rapport à la version 1,3.
Vérifiez le câble USB par rapport à la version 2,0.
■
*Cette fonctionnalité n’est pas disponible pour tous les modèles.
Le signal est hors de
la gamme.
Barres verticales ou
raies à l’arrièrep l a n , b r u i t h o r i z o nt a l , p o s i t i o n i n c o rrecte
La couleur de l’écran
n’est pas stable ou
devient monochrome
Ajustez la résolution, la fréquence de lignes ou la fréquence du balayage vertical.
■ Vérifiez la source d’entrée.
■
■
ANNEXE
Il existe un problème en mode PC. (S’applique seulement au mode PC)
Activez la configuration automatique ou ajustez l’horloge, la phase, ou la position H/V.
Vérifiez le câble du signal.
■ Réinstallez la carte vidéo du PC.
■
99
ANNEXE
ENTRETIEN
Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée de
vie utile de votre téléviseur. Assurez-vous de mettre votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon
d’alimentation avant de procéder au nettoyage.
Nettoyage de l’écran
1
Pour dépoussiérer correctement votre écran, procédez comme suit. Humidifiez un chiffon doux avec un
mélange d'eau tiède et d'adoucisseur (ou liquide vaisselle). Essorez le chiffon jusqu’à ce qu’il soit presque
sec, puis frottez l’écran délicatement.
2
Assurez-vous de retirer l’excès d'eau sur l'écran et laissez sécher à l'air libre avant de remettre votre
téléviseur sous tension.
Nettoyage de la carcasse
ANNEXE
■
■
Pour retirer la poussière ou les saletés, nettoyez la carcasse avec un chiffon non pelucheux doux et sec.
N’utilisez pas de chiffon humide.
Absence prolongée
ATTENTION
En cas d’inutilisation prolongée de votre téléviseur (par exemple si vous partez en vacances),nous
vous conseillons de débrancher le cordon d’alimentation afin de ne pas endommager votre
téléviseur en cas d’orage ou de surcharges électriques.
100
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL
MODÈLES
50PG60UR-TA
50PG61UR-TA
60PG60UR-TA
60PG61UR-TA
1044,4 x 680,6 x 79,6 mm
41,1 x 26,7 x 3,1 pouces
1235,6 x 792,8 x 79,6 mm
48,6x 31,2 x 3,1 pouces
1455 x 924,8 x 84,1 mm
57,3x 36,4 x 3,3 pouces
avec le socle
28 kg / 61,7 lbs
25 kg / 55,1 lbs
43,65 kg / 96,2 lbs
39,7kg / 87,5lbs
59,2 kg / 130,5 lbs
51,7 kg / 114 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz
AC100-240V~ 50/60Hz
AC100-240V~ 50/60Hz
50PG3***
50PG7***
60PG7***
50PG30FR-TD
50PG70FR-TB
60PG70FR-TB
60PG70FR-TA
1232 x 850 x 363,6 mm
48,5 x 33,5x 14,3 pouces
1235,6 x 849,3 x 364,1 mm
48,6 x 33,4x 14,3 pouces
1455 x 985 x 414 mm
57,3 x 38,8 x 16,3 pouces
sans le socle
1232 x 793 x 84 mm
48,5x 31,2 x 3,3 pouces
1235,6 x 792,8 x 79,6 mm
48,6x 31,2 x 3,1 pouces
1455 x 924,8 x 84,1 mm
57,3x 36,4 x 3,3 pouces
avec le socle
42,3 kg / 93,3 lbs
38,3kg / 84,4lbs
45,65 kg / 100,6 lbs
41,7kg / 91,9lbs
62,4 kg / 137,6 lbs
54,9 kg / 121 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz
AC100-240V~ 50/60Hz
AC100-240V~ 50/60Hz
Dimensions
avec le socle
(Largeur x Hauteur x Profondeur)
sans le socle
Conditions d’alimentation
Système TV
ANNEXE
sans le socle
MODÈLES
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, NTSC-M
Couverture de programme
Impédance de l’antenne extérieure
■
42PG60UR-TA
42PG61UR-TA
1455 x 985 x 414 mm
57,3 x 38,8 x 16,3 pouces
Power requirement
Condition d’environnement
60PG6***
1235,6 x 849,3 x 364,1 mm
48,6 x 33,4x 14,3pouces
sans le socle
Poids
50PG6***
1044,4 x 735,4 x 308,0 mm
41,1x 28,9 x 12,1 pouces
Dimensions
avec le socle
(Largeur x Hauteur x Profondeur)
Poids
42PG6***
VHF: NZ1~E21, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
75 Ω
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Moins de 80%
Température de stockage
Humidité de stockage
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Moins de 85%
Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
101
ANNEXE
32LG6***
37LG6***
42LG6***
47LG6***
32LG60UR-TA
37LG60UR-TA
42LG60FR-TA
47LG60FR-TA
Dimensions
avec le socle
(Largeur x Hauteur x Profondeur)
805,6 x 626 x 333 mm
31,7 x 24,6 x 13,1 pouces
929 x 706,9x 374,7mm
36,6x 27,8 x 14,8 pouces
sans le socle
805,6x 587,4x 96,2mm
31,7 x 23,1 x 3,7 pouces
929 x 665x 98,7 mm
36,6x 26,2 x 3,9 pouces
1037,8x 747x 80,8mm
40,9 x 29,4 x 3,2 pouces
1152,8 x 820,8 x 79 mm
45,4 x 32,3x 3,1 pouces
14,4 kg / 31,7 lbs
12,2 kg / 26,9 lbs
18,1 kg / 39,9 lbs
21,2 kg / 46,7 lbs
21,4 kg / 47,2 lbs
20,4 kg / 45 lbs
32,8 kg / 72,3 lbs
27,2 kg / 60 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz
AC100-240V~ 50/60Hz
AC100-240V~ 50/60Hz
AC100-240V~ 50/60Hz
MODÈLES
avec le socle
Poids
sans le socle
Conditions d’alimentation
MODÈLES
Dimensions
avec le socle
(Largeur x Hauteur x Profondeur)
sans le socle
avec le socle
Poids
sans le socle
Conditions d’alimentation
ANNEXE
MODÈLES
42LG70YR-TA
47LG70YR-TA
52LG70YR-TA
1026,2 x 734,0 x 293,4 mm
40,4 x 28,8 x 11,5 pouces
1140,4 x 820,1 x 342,9 mm
44,8 x 32,2 x 13,5 pouces
1284,4 x 898,6 x 342,9 mm
50,5 x 35,3 x 13,5 pouces
1026,2 x 687,9 x 111,8 mm
40,4 x 27,0 x 4,4 pouces
1140,4 x 764,8 x 129,0 mm
44,8 x 30,1 x 5,0 pouces
1284,4 x 844,6 x 129,5 mm
50,5 x 33,2 x 5,0 pouces
21,7 kg / 47,8 lbs
19,1 kg / 42,1 lbs
30,1 kg / 66,3 lbs
25,4 kg / 55,9 lbs
39,9 kg / 87,9 lbs
35,2kg / 77,6lbs
AC100-240V~ 50/60Hz
AC100-240V~ 50/60Hz
AC100-240V~ 50/60Hz
32LG8***
42LG8***
47LG7***
32LG80UR-TA
32LG80FR-TA
42LG80FR-TA
47LG75QR-TA
sans le socle
830x 518,7x 108,5mm
32,7 x 20,4 x 4,3 pouces
1063x 649x 99mm
41,9 x 25,6 x 3,9 pouces
1140,4 x 764,8 x 129,0 mm
44,8 x 30,1 x 5,0 pouces
avec le socle
13,79 kg / 30,4 lbs
12,32 kg / 27,2 lbs
24,65 kg / 54,3 lbs
22,05 kg / 48,6 lbs
30,1 kg / 66,3 lbs
25,4 kg / 55,9 lbs
AC100-240V~ 50/60Hz
AC100-240V~ 50/60Hz
AC100-240V~ 50/60Hz
Système TV
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, NTSC-M
Couverture de programme
Impédance de l’antenne extérieure
102
52LG7***
1140,4 x 820,1 x 342,9 mm
44,8 x 32,2 x 13,5 pouces
Conditions d’alimentation
■
47LG7***
1063 x 722,2 x 293,3 mm
41,9x 28,4 x 11,5 pouces
sans le socle
Condition d’environnement
42LG7***
830 x 581,3 x 232 mm
32,7 x 22,9 x 9,1 pouces
Dimensions
avec le socle
(Largeur x Hauteur x Profondeur)
Poids
1037,8 x 794,6 x 379,5 mm 1152,8 x 868,6 x 434,5 mm
40,9x 31,3 x 14,9 pouces
45,4 x 34,2 x 17,1 pouces
VHF: NZ1~E21, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47
75 Ω
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F
Moins de 80%
Température de stockage
Humidité de stockage
-20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F
Moins de 85%
Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
La télécommande fonctionne avec d’autres marques de téléviseurs ; c’est une télécommande universelle.
Elle peut être programmée pour commander la plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une
télécommande.
Néanmoins, il se peut que le télécommande ne fonctionne pas sur tous les modèles d'autres marques.
Programmation d’un code dans la télécommande
Testez votre télécommande.
Pour vérifier si votre télécommande peut contrôler d’autres composants sans programmation, mettez sous
tension un composant comme un boîtier S T B et appuyez sur la touche de mode correspondante (par
exemple D V D ou S T B) de la télécommande, tout en pointant vers le composant. Testez les boutons
P O W E R et P / pour vérifier que le composant réponde bien correctement. Si ce n’est pas le cas,
vous devez programmer la télécommande pour qu’elle puisse commander l’appareil externe.
2
Mettez l’appareil externe sous tension, puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex.:
D V D ou S T B) de la télécommande. La touche de la télécommande qui correspond à l’appareil externe
sélectionné s’allume.
3
Appuyez simultanément sur les touches M E N U et M U T E ; la télécommande est prête pour recevoir un
code de programmation.
4
Introduisez un numéro de code à l’aide du clavier numérique de la télécommande. Vous trouverez les
numéros de codes de programmation qui correspondent à votre appareil externe dans les pages suivantes. Si le code est correct, l’appareil s’éteint.
5
Appuyez sur la touche M E N U pour mémoriser le code.
6
Essayez de faire fonctionner votre télécommande pour voir si l'appareil externe répond correctement. Si
ce n’est pas le cas, renouvelez l’étape 2.
ANNEXE
1
103
ANNEXE
Codes de programmation
(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)
DVD
Marque
Codes
APEX DIGITAL
022
DENON
020
GE
005
HARMAN KARDON
JVC
012
LG
001
MAGNAVOX
013
MARANTZ
024
014
006
027
010 016 025
Marque
Codes
Marque
Codes
MITSUBISHI
NAD
ONKYO
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
PROCEED
PROSCAN
002
023
008
003
013
004
021
005
RCA
SAMSUNG
SONY
THOMPSON
TOSHIBA
YAMAHA
ZENITH
005
011
007
005
019
009
010
Marque
Codes
Marque
Codes
017
009
026
006
015
006
008
018
016 025
006
HDSTB
Marque
ANNEXE
104
ALPHASTAR DSR
AMPLICA
Astro Philips(ML)
Astro Thompson(ML)
Astro Nokia(ML)
BIRDVIEW
CHANNEL MASTER
Codes
123
050
159
160
161
051
013
036
CHAPARRAL
008
CITOH
054
CURTIS MATHES
050
DRAKE
005
011
141
DX ANTENNA
024
ECHOSTAR
038
093
097
122
ELECTRO HOME
089
EUROPLUS
114
FUJITSU
017
133
GENERAL INSTRUMENT 003
031
HITACHI
139
126 129
014 015 018
055
009 012 077
145
006 007 010
052 112 116
046
040
094
098
056
057
095
099
076
058
096
100
021 022 027
134
004 016 029
059 101
140
HOUSTON TRACKER 033
057
HUGHES
068
Humax(SL)
158
JANIEL
060
JERROLD
061
KATHREIN
108
LEGEND
057
LG
001
LUTRON
132
LUXOR
062
MACOM
010
065
MEMOREX
057
NEXTWAVE
028
NORSAT
069
PACE SKY SATELLITE 143
PANASONIC
060
PANSAT
121
PERSONAL CABLE
117
PHILIPS
071
PICO
105
PRESIDENT
019
PRIMESTAR
030
PROSAT
072
PSI(TH)
157
RCA
066
037 039 051
104
147
144
059 063 064
124 125
070
142
102
110 111
106
REALISTIC
043 074
SAMSUNG
123
SATELLITE SERVICE CO 028 035
085
Samart(TH)
156
SCIENTIFIC ATLANTA 032 138
SONY
103
STARCAST
041
SUPER GUIDE
020 124
TEECOM
023 026
088 090
137
TOSHIBA
002 127
True Vision(TH)
155
UBC(TH)
153
UBC/SAMART(TH) 154
UNIDEN
016 025
044 045
078 079
10 135
VIEWSTAR
115
VTC(VN)
162
WINEGARD
128 146
ZENITH
081 082
091 120
047 057
125
075 087
107 130
042 043
048 049
080 086
136
083 084
CODES IR
1. Branchement
■
Branchez la télécommande à fil sur la prise du téléviseur prévue à cet effet.
2. Code IR de la télécommande
■
Forme d'onde émise
Impulsion unique, fréquence de 37,917 KHz modulée à 455 KHz
Fréquence de l'onde porteuse
Tc
FPorteuse = 1/Tc = FOscillateur/12
Ratio = T1/Tc = 1/3
T1
■
Configuration de la trame
Première trame
Code
Lead
code
d’entête
custom code
OctetLow
personnalisé
bas
OctetHigh
personnalisé
haut
custom code
Données
Data code
Data
code
Données
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Trame répétée
Code
de répétition
Repeat
code
ANNEXE
■
Tf
Code d’entête
9 ms
4,5 ms
■
Code de répétition
0,55 ms
9 ms
■
2,25 ms
Description des bits
Bit ”0”
Bit ”1”
0,56 ms
0,56 ms
2,24 ms
1,12 ms
■
Intervalle de trame : Tf
Le signal est transmis tant qu’une touche est maintenue enfoncée.
Tf
Tf
Tf=108ms @455KHz
105
ANNEXE
ANNEXE
106
(Héxa)
Code
Fonction
Remarque
Code
Fonction
0B
INPUT
Touche de la télécommande
09
MUTE
08
POWER
60
PIP
43
MENU
5B
RETURN
LIST
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande (marche/arrêt) 53
10 ~ 19 Touches numérotées
Touche de la télécommande
0~9
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
1E
FAV
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
1A
Q.VIEW
Touche de la télécommande
(Héxa)
Remarque
Touche de la télécommande
07
Touche de la télécommande
20
TEXT
Touche de la télécommande
06
Touche de la télécommande
B0
SIZE
Touche de la télécommande
40
Touche de la télécommande
8F
INDEX
Touche de la télécommande
41
Touche de la télécommande
B1
TIME
Touche de la télécommande
44
OK
Touche de la télécommande
BD
REVEAL
Touche de la télécommande
72
RED(ROUGE)
Touche de la télécommande
8E
HOLD
Touche de la télécommande
71
GREEN(VERTE)
Touche de la télécommande
BA
UPDATE
Touche de la télécommande
63
YELLOW(JAUNE) Touche de la télécommande
7E
SIMPLINK
Touche de la télécommande
61
BLUE(BLEUE)
Touche de la télécommande
B1
A Stop
Touche de la télécommande
02
+
Touche de la télécommande
B0
G Play
Touche de la télécommande
03
-
Touche de la télécommande
BA
l l Pause
Touche de la télécommande
00
P
Touche de la télécommande
8F
FF Rew
Touche de la télécommande
01
P
Touche de la télécommande
8E
GG FF
Touche de la télécommande
30
AV MODE
Touche de la télécommande
45
Q.MENU
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
BD
Ô(Record)
Touche de la télécommande
7C
INSTALLATION DU SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNE
(TÉLÉVISION PLASMA UNIQUEMENT)
Connectez le jack RS-232C à un matériel de commande externe (tel qu’un ordinateur ou un système
de commande A/V) pour contrôler les fonctions de la télévision en externe.
Connectez le port série du matériel externe au jack RS-232C, à l’arrière du poste TV.
Remarque : le câble de connexion RS-232C n’est pas fourni avec le poste TV.
Installation du dispositif RS-232C
HDMI IN
RS-232C IN
(CONTROL)
HDMI IN
RGB(PC)
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
HDMI DVI IN
N°
Nom de broche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Pas de connexion
RXD (réception de données)
TXD (envoi de données)
DTR (terminal de données prêt)
GND (terre)
DSR (modem prêt)
RTS (prêt à envoyer)
CTS (prêt à émettre)
Pas de connexion
1
ANNEXE
TType de connecteur : D-Sub 9 broches mâle
5
6
9
107
ANNEXE
Configurations RS-232C
Configurations 3 fils (non standard)
Configurations 7 fils (câble RS-232C standard)
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
PC
TV
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
PC
TV
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Réglage ID (Télévision Plasma uniquement)
Option
Langue(language)
SIMPLINK
Blocage touches
Méthode ISM
Economie d’énergie
Réglage ID
Réglages usine
Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d’identificateur du moniteur (numéro ID).
Consultez ‘Mise en correspondance réelle’ G p .112
ANNEXE
1
Appuyez sur la touche M E N U, puis utilisez les touches
/ pour sélectionner le menu Option.
DE F G
OK RETURN
1
/
2
Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches
pour sélectionner Régler identité.
3
Appuyez sur la touche , puis à l’aide des touches /
réglez Régler identité pour choisir l'identificateur du
moniteur de votre choix. La gamme de réglage de Set ID
est de 1 à 99.
• La gamme de réglage de Régler identité est de 1 à 99.
Option
Langue(language)
SIMPLINK
Blocage touches
Méthode ISM
Economie d’énergie
Réglage
Réglage ID
ID
Réglages usine
DE F G
G
1
OK RETURN
2 3
4
Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage
normal de la télévision.
Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à
l’écran du menu précédent.
Paramètres de communication
Débit en baud : 9600 bps (UART –
émetteur-récepteur universel asynchrone)
■ Longueur des données : 8 bits
■ Parité : aucune
■
108
Bit d’arrêt : 1 bit
■ Code de communication : code ASCII
■ Utilisez un câble croisé (inversé).
■
Liste des références de commandes
COMMANDE1 COMMANDE2
DATA
(Hexadecimal)
COMMANDE1 COMMANDE2
DATA
(Hexadecimal)
k
t
00 ~ 64
16. Température de Couleur k
u
00 ~ 03
01. Marche
k
a
00 ~ 01
02. Format de l’image
k
c
Voir page110
03. Sommeil écran
k
d
00 ~ 01
17. Réglage de Rouge
k
v
00 ~ 3C
04. Volume muet
k
e
00 ~ 01
18. Réglage de Vert
k
w
00 ~ 3C
15. Balance
05. Contrôle du volume
k
f
00 ~ 64
19. Réglage de Bleu
k
$
00 ~ 3C
06. Contraste
k
g
00 ~ 64
20. État anormal
k
z
FF
07. Luminosité
k
h
00 ~ 64
21. Méthode ISM
j
p
Voir page112
08. Couleur
k
i
00 ~ 64
22. Economie d’énergie
j
q
00 ~ 04
09. Teinte
k
j
00 ~ 64
23. Réglage automatique
j
u
01
10. Netteté
k
k
00 ~ 64
24. Egaliseur
j
v
k
12. Mode de commande externe k
l
m
00 ~ 01
25. Syntonisation
m
a
Voir page112
Voir page113
00 ~ 01
26. Ajouter/sauter un canal m
b
00 ~ 01
11. Sélection menu
13. PIP/DW
k
n
00 ~ 03
27. Touche
m
c
Code Clé
14. Position PIP
k
q
00 ~ 03
28. Sélection de l’entrée (principale) x
b
29. Sélection de l’entrée(PIP) x
y
Voir page113
Voir page113
ANNEXE
Protocole de transmission/réception
Transmission
Accusé de réception OK
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[Commande 1] : première commande. (j, k, m ou x)
[Commande 2] : seconde commande.
[Set ID] : vous pouvez régler cette fonction pour qu’elle choisisse le
monitor ID (l’identificateur du moniteur) désiré, dans le
Special menu (Menu spécial). La plage de réglage va de 1
à 99. Si vous sélectionnez l’identificateur “ 0 ”, vous pouvez contrôler tous les moniteurs connectés. L’identificateur
(Set ID) est indiqué en décimales (1~99) dans le menu et
en hexadécimales (0x0~0x63), dans le protocole de
transmission/réception.
[DATA] : pour transmettre des données de commande.
Transmettre “ FF ” pour voir l’état des commandes.
[Cr] : retour chariot.
Code ASCII “ 0x0D ”
[ ] : ASCII code ‘space (0x20)’
Le moniteur transmet un accusé de réception (ACK) de ce format
quand il reçoit des données normales. Si les données reçues sont
en mode lecture, il indique l’état actuel des données. Si ces données sont en mode écriture, ce sont celles de l’ordinateur.
Erreur accusé de réception
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
Le téléviseur transmet un accusé de réception basé sur ce format à la réception de données anormales provenant de fonctions non viables ou d’erreurs de communication.
[Commande 2] : à utiliser en tant que commande.
[Définir ID]: utilisez le caractère minuscule, si l’identifiant défini est 10,
le téléviseur renverra la valeur ‘0’, ‘a’
[Données]: utilisez le caractère minuscule, si données est 0xab, le
téléviseur renverra ‘a’, ‘b’.
[NG]: utilisez le caractère majuscule.
109
ANNEXE
0 5 . Contrôle du volume (Commande: k f)
0 1 . Marche (Commande: k a)
pour allumer et éteindre le poste TV.
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée 00 : éteint
Donnée 01 : allumé
Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
pour montrer si le poste est allumé ou éteint.
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Pour régler le volume.
Vous pouvez aussi régler le volume avec les touches
volume de la télécommande.
Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée min : 00 ~ max : 64
Consultez ‘Mise en correspondance réelle 1’ à la page 112.
Accusé de réception [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Si il y a un délai entre la commande et le message
d’accusé de réception lors de la séquence de mise
sous tension, il pourrait être décrit par « Note :
avec ce modèle, le téléviseur enverra l’accusé de
réception à la fin du processus de mise sous tension. Il peut y avoir un délai entre la commande et
l’accusé de réception. »
0 6 . Contraste(Commande: k g)
Pour régler le contraste de l’écran. Vous pouvez aussi
régler le contraste dans le menu Picture (Image).
Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée min : 00 ~ max : 64
Consultez ‘Mise en correspondance réelle 1’ à la page 112.
02. Format de l’image (Commande: k c)
(format image principale)
Pour régler le format de l’écran. Vous pouvez aussi régler
le format de l’écran avec la touche Aspect Ratio de la
télécommande ou dans le menu à l’Image.
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
ANNEXE
Donnée 01: Normal ecran (4:3)
Donnée 02: Wide ecran (16:9)
Donnée 04: Zoom1
Donnée 05: Zoom2
Donnée 06: Format original
Donnée 07: 14:9
Donnée 09: Signal original
Accusé de réception [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
0 7 . Luminosité (Commande: k h)
pour régler la luminosité de l’écran. Vous pouvez aussi
régler la luminosité dans le menu Picture (Image).
Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée min : 00 ~ max : 64
Consultez ‘Mise en correspondance réelle 1’ à la page 112.
Accusé de réception [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Vous pouvez sélectionner 4 : 3, 1 6 : 9 (Wide) en
mode Component, HDMI et RGB(PC) uniquement.
* EN mode HDMI/Composant (supérieur à 720p),
la fonction Balayage uniquement (Just scan) est
disponible.
0 3 . Sommeil écran (Commande: k d)
Accusé de réception [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
08. Couleur (Commande: k i)
Pour régler la couleur de l’écran. Vous pouvez aussi
régler la couleur dans le menu Picture (Image).
Pour mettre l’écran en sommeil ou le réactiver.
Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée min : 00 ~ max : 64
Consultez ‘Mise en correspondance réelle 1’ à la page 112.
Donnée 00 : écran actif
Donnée 01 : écran en sommeil (désactivé)
Accusé de réception [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Accusé de réception [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
04. Volume muet (Commande: k e)
pour allumer ou éteindre le son.
Vous pouvez aussi éteindre le son avec la touche
MUTE (MUET) de la télécommande.
Pour régler la teinte de l’écran. Vous pouvez aussi
régler la teinte dans le menu Picture (Image).
Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée Rouge : 00 ~ Vert : 64
Consultez ‘Mise en correspondance réelle 1’ à la page 112.
Donnée 00 : volume désactivé (muet)
Donnée 01 : volume actif
Accusé de réception [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
110
09. Teinte (Commande: k j)
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Accusé de réception [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10. Sharpness (Commande: k k)
15. Balance (Commande: k t)
pour régler la netteté de l’écran. Vous pouvez aussi
régler la netteté dans le menu Picture (Image).
Permet de régler la balance. Vous pouvez également régler
la balance à partir du menu SON.
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée min : 00 ~ max : 64
Consultez ‘Mise en correspondance réelle 1’ à la page 112.
Donnée min : 00 ~ max : 64
Consultez ‘Mise en correspondance réelle 1’ à la page 112.
Accusé de réception [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Accusé de réception [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
11. Sélection menu (Commande: k l)
Pour activer ou désactiver le menu à l’écran (OSD).
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée 00: OSD (menu à l’écran) actif
Donnée 01: OSD (menu à l’écran) en sommeil
Accusé de réception [l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
16. Température de Couleur (Commande: k u)
Permet de régler la température de couleur.
Vous pouvez également régler le température de
couleurà partir du menu Picture (Image).
Transmission [k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée 00: Moyen 01: Froid 02: Chaud 03: Utilisateur
12. Mode de commande externe (Commande: k m)
Permet de verrouiller les touches du téléviseur et de
la télécommande.
Accusé de réception [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée 00: Pas d’affichage Donnée 01: Affichage
17. Réglage de Rouge (Commande: k v)
Accusé de réception [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Permet d’activer la fonction d’incrustation d’image (PIP).
Vous pouvez également activer la fonction d’incrustation d’image/double écran à l’aide des touches PIP et
TWIN IMAGE de la télécommande ou du menu
PIP/DW.
Transmission [k][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée min : 00 ~ max : 3C
Consultez ‘Mise en correspondance réelle 2’ à la page 112.
Accusé de réception [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
ANNEXE
13. PIP / DW (Commande: k n)
Permet de régler le rouge dans le menu température de couleur.
Transmission [k][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée 00:Incrustation d’image/double écran désactivé
Donnée 01: PIP
Donnée 02: DW1
Donnée 03: DW2
Accusé de réception [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
14. Position PIP (Commande: k q)
En mode PIP, permet de déplacer l’image incrustée.
Vous pouvez également régler la position de l’image
incrustée à l’aide de la touche PIP de la télécommande ou du menu PIP/DW.
1 8 . Réglage de Vert (Commande: k w)
Permet de régler le vert dans le menu température de couleur.
Transmission [k][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée min : 00 ~ max : 3C
Consultez ‘Mise en correspondance réelle 2’ à la page 112.
Accusé de réception [w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
1 9 . Réglage de Bleu (Commande: k $)
Transmission [k][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée 00: En bas à droite de l’écran
Donnée 01: En bas à gauche de l’écran
Donnée 02: En haut à gauche de l’écran
Donnée 03: En haut à droite de l’écran
Permet de régler le bleu dans le menu température de couleur.
Accusé de réception [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Accusé de réception [$][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Transmission [k][$][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée min : 00 ~ max : 3C
Consultez ‘Mise en correspondance réelle 2’ à la page 112.
111
ANNEXE
23 . Réglage automatique (Commande : j u)
20. État anormal (Commande : k z)
Cette fonction permet de régler automatiquement le
centrage et la phase de l’image. Elle ne peut être utilisée
qu'en mode RGB(PC).
Permet d’identifier un état anormal.
Transmission [k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr]
Donnée FF: Read
Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Acknowledgement [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Donnée 00: permet de mettre le téléviseur hors tension à l'aide
de la télécommande
01: permet de mettre le téléviseur hors tension à
l'aide de la fonction Arrêt auto. (Arrêt auto. ).
02: Arrêt du téléviseur avec la télécommande
03: Arrêt du téléviseur avec la fonction de mise en veille
04: permet de mettre le téléviseur hors tension à
l’aide de la fonction RS-232C
05: 5V éteint
06: AC éteint
07: Arrêt du téléviseur avec la fonction d'alarme du
ventilateur (en option)
08: Arrêt du téléviseur avec la fonction d'arrêt
automatique
09: Arrêt du téléviseur avec la fonction de mise en
veille automatique
Donnée 1: Validation
Acknowledgement [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
2 4 . E g a l i s e u r( C o m m a n d e : j v )
Pour régler la fonction Egaliseur.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
MSB
0
LSB
0
0
0
0
Fréquence
0
0
0
Informations
a: Eteindre la télévision par détection de carte AV.
* Cette fonction est en “lecture seule”.
7
6
5 Information
4
3
2
1
0
Etape
0
0
0 1ière bandee
0
0
0
0
0
0(decimal)
0
0
1 2ième bande
0
0
0
0
1
1(decimal)
0
1
0 3ième bande
0
0
0
1
0
2(decimal)
LSB
0
1
1 4ième bande
0
1
0
0 5ième bande
1
0
1 6ième bande
1
1
0 7ième bande
1
1
1
1
0 30(decimal)
1
1
1 8ième bande
1
1
1
1
1
21. M é t h o d e I S M (Commande : j p)
Pour éviter d’avoir une image fixe qui reste sur l’écran.
Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
MSB
ANNEXE
0
0
0
0
0
x
6
x
5
x
0
Inversion
Orbiter
Cérusé
Normal
Réservée
7
0
4
3
2
1
0
Fonction
0
0
0
1
Inversion
0
0
1
0
Orbiter
0
1
0
0
Cérusé
1
0
0
0
Normal
x
Réservée
*Plus de deux types de fonctions peuvent être définies
simultanément.
Acknowledgement [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Pour réduire la consommation électrique du TV.
Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr]
Donnée Min: 00 ~ Max: 04
(*transmet en code hexadécimal)
Acknowledgement [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
112
31(decimal)
Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* M a p p a g e r é e l d e s d o n n é e s1
00 : Etape 0
A : Etape 10
F : Etape 15
10 : Etape 16
* M a p p a g e r é e l d e s d o n n é e s2
00: -30
01: -29
02: -28
1E:
0
28: +10
64 : Etape 100
6E : Etape 110
22. E c o n o m i e d ’ é n e r g i e (Commande : j q)
...
73 : Etape 115
74 : Etape 116
C7 : Etape 199
FE : Etape 254
FF : Etape 255
3A : +28
3B : +29
3C : +30
4E: N/A
4F : N/A
50: N/A
25 . S y n t o n i s a t i o n (Commande: m a)
28. Sélection de l’entrée (principale) (Commande: x b)
Réglez le canal vers la valeur Physique/majeur/mineur
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1]
[ ][Data2][Cr]
Sélection de la source d’entrée.
Donnée 0: Min: 00H ~ Max: 63H
(*transmet en code hexadécimal)
Donnée 1: Insignifiant
Donnée 2: 0 : principal
1 : sous
Donnée: Structure
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
MSB
0
Pour définir le statut de saut pour le programme
en cours.
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée 00 : Sauter
01 : Add.(Ajouter)
Accusé de réception [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
0
0
0
0
Entrée externe
Accusé de réception[a][ ][Set ID][ ][OK][Data0][Data1][x]
[a][ ][Set ID][ ][NG][Data0][x]
26. Ajouter/sauter un canal (commande : m b)
LSB
0
0
0
Numéro d’entrée
Entrée externe
Donnée
0
0
0
1
Analog
0
0
1
0
AV
0
1
0
0
Component
0
1
1
0
RGB-PC
1
0
0
1
HDMI
Numéro d’entrée
Donnée
0
0
0
0
Entrée1
0
0
0
1
Entrée2
0
0
1
0
Entrée3
0
0
1
1
Entrée4
29. Sélection de l’entrée (PIP) (Commande: x y)
27. C l é (Commande: m c)
Réglage de la source de l’image incrustée en mode PIP.
Pour envoyer le code clé de télécommande à IR.
Transmission [x][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée: Structure
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnée: Code clé - Voir page 106.
Accusé de réception [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
ANNEXE
Accusé de réception [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
MSB
0
LSB
0
0
0
Entrée externe
0
0
0
0
Numéro d’entrée
Entrée externe
Donnée
0
0
0
1
Analog
0
0
1
0
AV
Entrée externe
Donnée
0
0
0
0
Entrée1
0
0
0
1
Entrée2
0
0
1
0
Entrée3
0
0
1
1
Entrée4
Accusé de réception [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
113

Manuels associés