- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Télévision à écran plasma
- LG
- 50PG60UR
- Manuel du propriétaire
47LG70YR | 32LG80UR | 42PG60UR | 42LG60FR | 37LG60UR | 60PG70FR | 42LG80FR | 60PG60UR | 52LG70YR | 50PG30FR | 47LG60FR | 50PG70FR | 32LG60UR | 42LG70YR | LG 50PG60UR Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels116 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
116
FRANÇAIS TV LCD TV Plasma GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLES DE TV LCD 32LG6*** 37LG6*** 42LG6*** 47LG6*** 42LG7*** 47LG7*** 52LG7*** 32LG8*** 42LG8*** MODÈLES DE TV Plasma 50PG3*** 42PG6*** 50PG6*** 60PG6*** 50PG7*** 60PG7*** Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation de votre ensemble. Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente. ACCESSOIRES Owner's Manual Owner’s manual TV ME NU IN DV D PU Chiffon doux T OK Nettoyez l'écran avec ce chiffon. RE TU RN Mode d’emploi AV FA V 1 MU TE LIS T * Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la avec un chiffon doux spécial. Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface. 3 5 7 6 8 9 0 TI M E Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. MO DE P 2 4 IN DE X PO W ER S Q. TB ME NU Cordon d’alimentation Q.VIE W SI ZE UP DA TE HO LD RE VE AL TE XT PI P Piles ACCESSOIRES Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil. ■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. Télécommande MODÈLES DE TV Plasma Dispositif de fixation des câbles (sauf 50PG3***) (uniquement 50/60PG6***, 50/60PG7***) (uniquement 42PG6***) Support de câbles (uniquement 50PG3***) 42PG6***: 1EA 50PG3***: 2EA uniquement Noyau de ferrite Capot de protection (Voir page 10) 4-Protège-câbles (Voir page 10) ou Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.) Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire l'onde électromagnétique au moment du branchement du cordon d'alimentation. Plus le noyau de ferrite est proche de la fiche d'alimentation, plus son action sera efficace. Installez le noyau à proximité de la fiche d'alimentation. MODÈLES DE TV LCD uniquement 32/37/42/47LG6*** (uniquement 32/37LG6***) Dispositif de fixation des Capot de protection câbles (Voir page 12) (Voir page 15) 32LG6***: 3dd e c h a q u e 4dd e c h a q u e 37LG6***: 4dd e c h a q u e Protège-câbles (Voir page 12) ou 1dd e c h a q u e 4dd e c h a q u e (uniquement 32/42LG8***) (uniquement 42LG7***, 32/42LG8) x4 2dd e c h a q u e Protège-câbles (Voir page 11) uniquement 42/47/52LG7***, 32/42LG8*** x4 (uniquement 42LG6***) ou Capot de protection 1 vis pour la fixation du socle (Voir page 9) 1 TABLE DES MATIÈRES A C C E S S O I R E S ........................................................1 TABLE DES MATIÈRES PRÉPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT ................. 4 INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE .... 7 RATTACHER LA TV À UN MEUBLE.................... 9 INSTALLATION DU SOCLE .................................. 10 COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES ........................... 13 VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC PRECAUTION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE16 Installation du socle .............................................. 17 Montage au mur : Installation horizontale ......... 17 Raccordement à une antenne .............................. 18 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD ............19 Branchement d'un DVD ......................................... 22 Branchement d’un magnétoscope ...................... 25 CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO ......................................................... 28 STÉRÉO EXTERNE...................................................... 29 CONFIGURATION SORTIE AV (OUTPUT AV) ....... 30 Branchement d’un PC ..............................................31 -Configuration de l' écran pour le mode PC .....34 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Fonctions des touches de la télécommande .......38 Mise sous tension du téléviseur............................ 40 Sélection des programmes ..................................... 40 Réglage du volume .......................................................40 MENU RAPIDE........................................................... 41 SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN.......42 Mémorisation des chaînes...................................... 43 Programmation manuelle................................................ 44 Réglage de précision ....................................................45 Assigning a Station Name .......................................46 Préampli........................................................................47 Edition des programmes ......................................... 48 2 Chaînes préférées ....................................................... 49 Table des programmes ............................................ 50 ............................................................... 51 Blocage Touches ......................................................... 52 MODE AV ....................................................................54 POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB Lors de connecter le dispositif USB........................55 LISTE DES PHOTOS ....................................................56 LISTE DE MUSIQUE.....................................................57 LISTE DES FILMS..........................................................60 CODE D’ENREGISTREMENT DIVX.........................62 RÉGLAGES DE L'IMAGE Regarder l’image PIP (Image incrustée) . . . . . . . . . .63 RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE - Mode image – Réglages prédéfinis . . . . . . . . .66 - Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Froid/Moyen/Chaud) . . . . . . . . .67 RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE - Mode image - Option Utilisateur . . . . . . . . . .68 - Tonalit é de couleur - Option Utilisateur . . . .69 - TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Avancé : GAMMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 AVANCÉ : MODE DE FILM/Real cinema . . . . . . .72 MODE AVANCÉ - BLACK LEVEL (NIVEAU NOIR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 PROTECTION DES YEUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 TruMotion AVANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 MODE PICTURE RESET (Réglage usine) . . . . . . . . .76 TruMotion Démo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 VOYANT D’ALIMENTATION . . . . . . . . . . . . . . . .78 Méthode ISM (Réduction de la rémanence à l’écran) 79 MODE IMAGE ECONOMIE D’ERNERGIE . . . . . . . . .80 Réinitialisation des réglages d’usine . . . . . . . . . . . . .81 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE TABLE DES MATIÈRES NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) .......82 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – MODE DU SON ......83 RÉGLAGES DU SON – MODE UTILISATEUR ......84 Balance .........................................................................85 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURS .......................................................86 Sélection de la sortie audio ..................................86 Mode Escamotable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 I/II - Réception Stéréo/Bilingue .............................. 88 - Réception NICAM .................................................. 89 - Sélection de la sortie audio ............................ 89 Sélection de la langue pour l’affichage écran ....... 90 RÉGLAGE DE L'HEURE Horloge ........................................................................91 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE92 RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE ...........93 RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE .94 TÉLÉTEXTE Pour activer/désactiver le télétexte ....................95 Texte SIMPLE..............................................................95 Texte TOP....................................................................96 FASTEXT......................................................................96 Fonctions télétexte spéciales .................................97 ANNEXE DÉPANNAGE ..............................................................98 ENTRETIEN .............................................................100 SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL........................101 PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ... 103 Codes IR ................................................................. 105 Installation du système de commande externe ... 107 3 PRÉPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT ■ ■ Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur. Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage. PRÉPARATION MODÈLES DE TV Plasma Récepteur de la télécommande MARCHE/ARRET VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE) • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension. MENU INPUT INPUT P OK MENU INPUT P OK MENU INPUT (Mode) P OK MENU OK(VALIDATION) VOLUME PROGRAMME SUPPORT EMERILLON Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. Après avoir installé la TV, vous pouvez en ajuster manuellement la position de 20 degrés vers la gauche au la droite pour l’adapter à votre position de regard. 4 32/37/42/47LG6*** PROGRAMME P OK(VALIDATION) OK Capteur intelligent Permet de règler l’image en fonction des conditions ambiantes. PRÉPARATION VOLUME MENU MENU INPUT (Mode) INPUT MARCHE/ARRET Récepteur de la télécommande VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE) • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • Devient blanc lorsque la télévision est en marche. Important : Vous pouvez régler le voyant d’alimentation dans le menu O p t i o n. 42/47/52LG7*** P Capteur intelligent Permet de règler l’image en fonction des conditions ambiantes. VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE) • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • S'illumine en bleu lorsque le téléviseur est allumé. Important : Vous pouvez régler le voyant d’alimentation dans le menu O p t i o n. Récepteur de la télécommande MARCHE/ARRET PROGRAMME VOLUME OK MENU INPUT OK(VALIDATION) MENU INPUT (Mode) 5 PRÉPARATION 32/42LG8*** * Laissez suffisamment d'espace pour installer les haut-parleurs de chaque côté du téléviseur afin de pouvoir circuler librement.(uniquement 42LG8***) PRÉPARATION Récepteur de la télécommande VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE) • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • S'illumine en bleu lorsque le téléviseur est allumé. Important : Vous pouvez régler le voyant d’alimentation dans le menu O p t i o n. INPUT MARCHE/ ARRET INPUT (Mode) MENU MENU P OK OK(VALIDATION) SI VOUS N’UTILISEZ PAS LE PIED A POSER ■ PROGRAMME VOLUME 32LG8*** L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. Lors de la fixation de l’unité au mur, utilisez le capot de protection destiné à l’installation sur pied. Insérez le CACHE DE PROTECTION sur le téléviseur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Comment retirer le cache de protection ■ 32LG8*** L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. Appuyez sur la partie A du cache de protection comme illustré et tirez-le vers l'arrière. A 6 INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE ■ Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur. MODÈLES DE TV Plasma Entrée HDMI Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Entrée S-Video Raccordez la sortie S-Video d’un périphérique S-VIDEO. 7 Prises d’entrée Audio/Vidéo Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises. AV IN 2 50PG3***, 50/60PG7*** 42/50/60PG6*** 2 1 1 8 RS-232C IN (CONTROL) HDMI IN RS-232C IN AUDIO AUDIO AV OUT 4 VARIABLE AUDIO OUT COMPONENT IN ANTENNA IN 5 1 R 1 Entrée HDMI Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI. 2 Entrée RGB/Audio Reliez la sortie moniteur d’un PC au port d’entrée approprié. 3 Péritel euroconnecteur(AV IN 1) Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises. 4 Sortie AV Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur. Sortie Variable Audio Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround. AV IN 1 6 RGB IN (PC) VIDEO L/MONO L/ MONO 2 R AUDIO (RGB/DVI) 3 8 (CONTROL) VARIABLE AUDIO OUT AUDIO (RGB/DVI) 3 IN 1 HDMI IN 2 AV IN 2 RGB(PC) 2 VIDEO 1 L/MONO AUDIO 2 HDMI/DVI IN 1 RGB IN HDMI/DVI IN VIDEO PRÉPARATION 3 Port USB 2 1 VIDEO AV OUT 4 AV INAUDIO 2 COMPONENT IN 5 ANTENNA IN 6 5 Entrée Component Connectez votre télécommande câblée à ce port. 6 Entrée antenne Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise. 7 Prise du cordon d’alimentation Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC). 8 Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE/SERVICE) Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C. (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.) 7 PRÉPARATION 42/47LG6***, 42/47/52LG7*** 32/37LG6*** MODÈLES DE TV LCD 3 Port USB PRÉPARATION Entrée HDMI Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Entrée S-Video Raccordez la sortie SVideo d’un périphérique S-VIDEO. AV IN 2 AV IN 2 42/47/52LG7*** 32/37/42/47LG6*** 1 2 1 HDMI IN 1 2 (RGB/DVI) VIDEO L/MONO AUDIO L/MONO L/ MONO AUDIO R R AV OUT 4 VARIABLE AUDIO OUT VARIABLE AUDIO OUT L/MONO AUDIO AUDIO RGB (PC) 2 1 2 IN 2 VIDEO VIDEO L/MONO L/ MONO AUDIO R L/MONO AUDIO ANTENNA IN VARIABLE AUDIO OUT OUT 1 AUDIO 4 5 VARIABLE AUDIO OUT VIDEO VARIABLE AUDIO OUT 6 R COMPONENT IN 5 USB IN L(MONO) AUDIO Entrée USB R 7 VARIABLE AUDIO OUT 5 1 6 HDMI IN 2 VIDEO 2 RGB IN HDMI/DVI IN 1 AUDIO (RGB/DVI) AV IN 2 RGB(PC) 3 AV L(MONO) L( MONO) AUDIO AUDIO IN1 VIDEO R OUT 4 8 Entrée S-Video Raccordez la sortie SVideo d’un périphérique S-VIDEO. COMPONENT IN VARIABLE AUDIO OUT 1 2 ANTENNA IN Prises d’entrée Audio/Vidéo Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises. VIDEO L/MONO AUD 1 AUDIO 32/42LG8*** VIDEO 1 R IN 1 2 ANTENNA VIDEO HDMI IN (RGB/DVI) 3 AV IN 1 2 1 VIDEO COMPONENT IN 3 HDMI/DVI IN 2 1 AUDIO RGB (PC) 2 RGB IN HDMI/DVI IN 1 AV IN 2 A RGB IN AV IN 2 VIDEO Prises d’entrée AV IN 2 Audio/Vidéo Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe AV IN 2 à ces prises. AV IN 7 2 7 ANTENNA IN 6 VARIABL AUDIO O 1 Entrée HDMI Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI. (HDMI IN 3 est disponible pour 42/47LG6***, 42/47/52LG7***) Entrée RGB/Audio Reliez la sortie moniteur d’un PC au port d’entrée approprié. 3 Péritel euroconnecteur(AV IN 1) Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises. 4 Sortie AV Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur. Sortie Variable Audio Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround. Entrée Component Connectez votre télécommande câblée à ce port. 6 Entrée antenne Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise. 7 Prise du cordon d’alimentation Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC). PRÉPARATION 2 5 RATTACHER LA TV À UN MEUBLE (Uniquement 32/42LG8***) La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui pourrait produire des blessures ou endommager le produit. Utilisez seulement une vis de fixation. Support 1 vis pour la fixation du socle (fourni en tant qu’élément du produit) Meuble ! AVERTISSEMENT G Pour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait être solidement attachée au plancher/mur selon les instructions d'installation. Incliner, secouer, ou basculer la machine peut causer des dommages. 9 PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE ■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que l’écrou est complètement serré (dans le cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément l’écrou, l’écrou pourrait dévier de la pièce de serrage de l’écrou. PRÉPARATION uniquement 42PG6*** 1 Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran. 2 Montez la télévision comme indiqué. 3 Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la télévision. SI VOUS N’UTILISEZ PAS LE PIED A POSER ■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. Lors de la fixation de l’unité au mur, utilisez le capot de protection destiné à l’installation sur pied. Insérez le CACHE DE PROTECTION sur le téléviseur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 10 MODÈLES DE TV Plasma 1 Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran. 2 Fixez le pied de la télévision au support. 3 Montez la télévision comme indiqué. 4 Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la télévision. PRÉPARATION uniquement 32/37/42LG6*** 32LG6*** Corps du socle Embase du couvercle 37LG6*** Corps du socle Embase du couvercle 42LG6*** Corps du socle Embase du couvercle 11 PRÉPARATION uniquement 42LG7***, 32/42LG8*** PRÉPARATION 1 Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran. 3 Montez la télévision comme indiqué. 2 Fixez le pied de la télévision au support. 4 Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la télévision. Corps du socle Embase du couvercle SI VOUS N’UTILISEZ PAS LE PIED A POSER Lors de la fixation de l’unité au mur, utilisez le capot de protection destiné à l’installation sur pied. L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. ■ 32/37/42/47LG6*** Après avoir ôté le papier de protection du couvercle de protection, replacez-le sur le téléviseur comme illustré. 12 42/47/52LG7***, 42LG8*** Insérez le CACHE DE PROTECTION sur le téléviseur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES ■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. 1 Raccordez les câbles. Pour raccorder un équipement supplémentaire, veuillez vous reporter à la section de configuration des équipements externes. 1 Raccordez les câbles. Pour raccorder un équipement supplémentaire, veuillez vous reporter à la section de configuration des équipements externes. 2 Installez le D I S P O S I T I F D E F I X A T I O N D E S C Â B L E S comme indiqué. 2 Installez le D I S P O S I T I F D E F I X A T I O N D E S C Â B L E S comme indiqué. Dispositif de fixation des câbles Fixez le s u p p o r t d e c â b l e s comme indiqué et fardelez les câbles. PRÉPARATION 50/60PG6***, 50/60PG7*** 42PG6*** Dispositif de fixation des câbles Comment retirer le dispositif de fixation des câbles Tenez le D I S P O S I T I F D E F I X A T I O N D E S C Â B L E S avec les deux mains et tirez-le vers le haut. 42PG6*** 50/60PG6***,50/60PG7*** Séparez le D I S P O S I T I F DE FIXATION DES C Â B L E S de la télévision en tirant sur les deux attaches. * Pour le modèle 42PG6***, appuyez sur le centre de la P I N C E D E G E S T I O N D E S C Â B L E S puis soulevez la. ! R E M A RQ U E Ne pas utiliser le D I S P O S I T I F D E F I X A T I O N D E S C Â B L E S pour soulever la télévision. -Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil. G 13 PRÉPARATION COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES ■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. PRÉPARATION 50PG3*** 1 Raccordez les câbles. Pour raccorder un équipement supplémentaire, veuillez vous reporter à la section de configuration des équipements externes. 2 Installez le D I S P O S I T I F D E F I X A T I O N D E S C Â B L E S comme indiqué. Si votre téléviseur est fourni avec un ATTACHE-CÂBLE, installez-le comme illustré pour regrouper les câbles. support de câbles Dispositif de fixation des câbles Comment retirer le dispositif de fixation des câbles Tenez le D I S P O S I T I F D E F I X A T I O N D E S C Â B L E S avec les deux mains et tirez-le vers le haut. ! R E M A RQ U E Ne pas utiliser le D I S P O S I T I F D E F I X A T I O N D E S C Â B L E S pour soulever la télévision. -Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil. G 14 32/37/42/47LG6*** Alignez l’orifice avec l’onglet de la P I N C E D E G E S T I O N D E S C Â B L E S. Faites pivoter la P I N C E D E G E S T I O N D E S C Â B L E S comme illustré. Note: ce serre-câble peut être rompu en raison d’une pression excessive. 1 Raccordez les câbles. Pour raccorder un équipement supplémentaire, veuillez vous reporter à la section de configuration des équipements externes. 2 Ouvrez la P I N C E D E G E S T I O N D E S C A B L E S comme illustré, et organisez les câbles. PRÉPARATION 1 42/47/52LG7***, 32/42LG8*** CABLE MANAGEMENT CLIP 2 Raccordez les câbles. Pour raccorder un équipement supplémentaire, veuillez vous reporter à la section de configuration des équipements externes. 3 Fixez la P I N C E D E G E S T I O N D E S C A B L E S comme illustré. 15 PRÉPARATION VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC PRECAUTION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE. Vous devez acheter, dans les magasins spécialisés, les équipements nécessaires pour fixer la télévision au mur. Placez la télévision près du mur afin d’éviter qu’elle ne tombe si on la pousse. A Les consignes présentées ci-après font décrivent comment installer votre télévision en toute sécurité et consistent à la fixer au mur, ce qui permet d’éviter qu’elle ne tombe si on la pousse. Ce système évitera que la télévision bascule vers l’avant et n’occasionne des blessures. Cela permettra également d’éviter d’endommager votre produit. Vérifiez qu’aucun enfant ne grimpe ou ne se suspende à la télévision. A A PRÉPARATION 1 1 2 2 1 Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. (Si votre télévision comporte des vis, veuillez les dévisser.) * Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs. 2 Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. Ajustez la hauteur du support fixé au mur. 3 3 Utiliser une corde solide pour attacher l’appareil. Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil. ! R E M A RQ U E G G G 16 Retirer la corde avant de déplacer l’appareil. Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil. Pour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que l’appareil. ■ ■ Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc. Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale. MISE A LA TERRE Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz. Alimentation PRÉPARATION Disjoncteur INSTALLATION DU SOCLE Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. 4 pouces 4 pouces 4 pouces 4 pouces MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Nous recommandons que vous utilisiez un support de montage mural de la marque LG si vous souhaitez monter le TV(téléviseur) au mur. 4 pouces 4 pouces 4 pouces 4 pouces 4 pouces 17 PRÉPARATION Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil. ■ RACCORDEMENT À UNE ANTENNE Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne. ■ Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. ■ PRÉPARATION AV 1 Prise d’antenne murale Logements collectifs/Appartements (Raccordement à la prise d’antenne murale) ANTENNA IN AV 1 Antenne extérieure (VHF, UHF) AV 2 ANTENNA IN AV 2 Connecteur coaxial pour fréquences radioélectriques (75 ohm) ANTENNA IN Logements individuels/Villas (Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure) UHF Antenne Amplificateu r de signaux ANTENNA IN VHF ■ ■ 18 Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur l’antenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite. Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur. CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE ■ Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil. ■ Cette section relative au RACCORDEMENT D'UN APPAREIL EXTERNE présente essentiellement des schémas pour les modèles 42/50/60PG6***. ■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD Raccordement avec un câble Composante 1 2 AUDIO VIDEO 1 COMPONENT IN 2 Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée C O M P O N E N T I N A U D I O du téléviseur. 3 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique). 4 1 2 HDMI/DVI HDMI DVI ININ 1 HDMI IN IN HDMI 2 Sélectionnez la source d’entrée C o m p o s a n t à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. Si vous êtes connectés sur la prise COMPONENT IN 2 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée C o m p o n e n t 2. Signal Composant 480i/576i Oui HDMI1/DVI, HDMI2, HDMI3(sauf 32/37LG6***, 32/42LG8***) Non 480p/576p Oui Oui 720p/1080i Oui Oui 1080p Oui (uniquement 50Hz, 60Hz) Oui (24Hz, 30Hz, 50Hz, 60Hz) CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d’entrée C O M P O N E N T I N V I D E O du téléviseur. 19 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble HDMI HDMI/DVI HDMI DVI ININ 1 1 IN 1 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE VIDEO L/MONO AUDIO R AV OUT 2 3 Sélectionnez la source d’entrée H D M I 1 / D V I , H D M I 2 ou H D M I 3(sauf 32/37LG6***, 32/42LG8***) à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. VARIABLE AUDIO OUT 1 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique). ! R E M A RQ U E G G G 20 Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée H D M I / D V I I N 1 , H D M I I N 2 ou H D M I I N 3(sauf 32/37LG6***, 32/42LG8***) du téléviseur. HDMI IN IN HDMI 2 Si le boîtier décodeur numérique est muni d’une sortie DVI et non d’une sortie HDMI, il est nécessaire d’effectuer un raccordement audio indépendant. Si le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonction Auto DVI, la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sera automatiquement réglée sur 1280x720p. Si le boîtier décodeur numérique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sur 1280x720p. (42/47LG6***, 42/47/52LG7***, 50PG3***, 50/60PG7***, 32/42LG80F* : 1920x1080i/1080p) Raccordement avec un câble HDMI à DVI RS-232C IN (CONTROL) HDMI/DVI HDMI DVI ININ RGB(PC) AUDIO (RGB/DVI) RGB IN HDMI IN 1 AV VIDEO L/MONO AUDIO R OUT VARIABLE AUDIO OUT 1 2 1 Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée H D M I / D V I I N 1 du téléviseur. 2 Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise A U D I O ( R G B / D V I ) du téléviseur. 3 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique). 4 Sélectionnez la source d’entrée H D M I 1 / D V I à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE IN 1 ! R E M A RQ U E G G G La source HDMI2, HDMI3(sauf 32/37LG6***, 32/42LG8***) ne supporte pas la source DVI. Si l’ordinateur est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est nécessaire d'effectuer un raccordement audio indépendant. Si l'ordinateur n'est pas compatible avec Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. 21 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D'UN DVD Raccordement avec un câble Composante 1 Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d’entrée C O M P O N E N T I N V I D E O du téléviseur. 2 AUDIO VIDEO CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 1 2 Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée C O M P O N E N T I N A U D I O du téléviseur. 3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. COMPONENT IN 1 4 Sélectionnez la source d’entrée C o m p o n e n t 1 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. Si vous êtes connectés sur la prise COMPONENT IN 2 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée C o m p o n e n t 2. 5 Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. 2 Entrées vidéo composante Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous. Entrées vidéo composante du téléviseur Sorties vidéo du lecteur DVD 22 Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr HDMI/DVI HDMI DVI ININ 1 HDMI IN IN HDMI 2 1 Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD à la prise d'entrée S - V I D E O du téléviseur. 2 Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux prises d’entrée A U D I O du téléviseur. S-VIDEO L R OUTPUT SWITCH 3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. 4 Sélectionnez la source d’entrée A V 2 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. 5 Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. ANT IN 3 VIDEO 1 AV IN 2 ANT OUT 2 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE DVI VI ININ Raccordement avec un câble S-Video HDMI IN IN HDMI 2 HDMI DVI IN HDMI IN 23 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble HDMI 1 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 24 Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d’entrée H D M I / D V I I N 1 , H D M I I N 2ou H D M I I N 3 (sauf 32/37LG6***, 32/42LG8***) du téléviseur. HDMI/DVI HDMI DVI ININ 1 HDMI IN IN HDMI 2 IN 1 2 Sélectionnez la source d’entrée H D M I 1 / D V I , H D M I 2 ou H D M I 3(sauf 32/37LG6***, 32/42LG8***) à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande AV VIDEO L/MONO AUDIO R OUT VARIABLE AUDIO OUT 3 Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. ! R E M A RQ U E Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo. G Si le DVD prend en charge la fonction Auto HDMI, la résolution de sortie du DVD sera automatiquement réglée sur 1280x720p. G Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du DVD sur 1280x720p. (42/47LG6***, 42/47/52LG7***, 50PG3***, 50/60PG7***, 32/42LG80F* : 1920x1080i/1080p) G 1 BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur. ■ Tout particulièrement dans le cas de l’image figée d'un magnétoscope. Il se peut que l’utilisation du format HDMI 4:3INentraîne une rémanence de l'image sur l'écran. ■ DVI IN Connexion d’un câble RF R ANT OUT S-VIDEO ANT IN OUTPUT SWITCH VIDEO L R 1 L AUDIO ANTENNA IN R 2 Prise murale Antenne 1 Raccordez la prise A N T O U T du magnétoscope à la prise A N T E N N A I N du téléviseur. 2 Raccordez le câble d’antenne à la prise A N T I N du magnétoscope. 3 Appuyez sur la touche P L A Y (LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision. CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE L/MONO AUDIO 25 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE HDMI DVI IN HDMI IN Raccordement avec un câble RCA IN 1 VIDEO L/MONO AUDIO AV R CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE OUT VARIABLE AUDIO OUT 1 S-VIDEO VIDEO OUTPUT SWITCH L R ANT IN ANT OUT 1 Raccordez les câbles A U D I O / V I D E O du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur.Veuillez respecter les couleurs des prises :(Vidéo =jaune,Audio gauche =blanc et Audio droit =rouge). 2 Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche P L A Y du magnétoscope (reportez-vous au Mode d ’emploi du magnéto-scope). 3 Sélectionnez la source d ’entrée A V 1 à l ’aide de la touche I N P U T de la télécommande. Si vous êtes connectés sur la prise A V I N 2 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée A V 2. ! R E M A RQ U E G 26 Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise A U D I O L / M O N O du téléviseur. Raccordement avec un câble S-Video Raccordez le câble audio depuis le magnétoscope jusqu’aux prises A U D I O situées du téléviseur. VIDEO S-VIDEO Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche P L A Y (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnétoscope). 4 Sélectionnez la source d’entrée A V 2 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. R OUTPUT SWITCH 1 3 L ANT IN AV IN 2 ANT OUT 2 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 2 Raccordez la prise de sortie S - V I D E O du magnétoscope à la prise d'entrée S - V I D E O du téléviseur. Lorsque vous raccordez un magnétoscope S-Video à la prise S-Video, la qualité de l'image est nettement améliorée. 3 1 ! R E M A RQ U E G Si les prises S-VIDEO et VIDEO ont été raccordées simultanément au magnétoscope S-VHS, seul le signal SVIDEO peut être reçu. 27 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO Caméscope Console de jeu L R 3 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 28 VIDEO 1 AV IN 2 1 Raccordez les câbles A U D I O / V I D É O du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez respecter les couleurs des prises : (Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge). 2 Sélectionnez la source d’entrée A V 2 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. Si vous êtes connectés sur la prise A V I N 1 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée A V 1. 3 Faites fonctionner la source externe correspondante. Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe. HDMI DVI IN HDMI IN STÉRÉO EXTERNE S’utilise pour raccorder un amplificateur externe ou ajouter un caisson de graves à votre système son surround. AV VIDEO L/MONO AUDIO R OUT 1 VARIABLE AUDIO OUT Configurez vos haut -parleurs à l'aide de votre amplificateur stéréo analogique en suivant les instructions fournies avec l'amplificateur. 1 ! R E M A RQ U E G G Lorsque vous raccordez des équipements audio externes, tels qu’amplificateurs ou haut-parleurs, veillez à désactiver les haut-parleurs du téléviseur. (G p . 8 6) Sélectionnez Sortie Variable dans le menu Audio pour connecter les prises de A U D I O V A R I A B L E O U T.(G p . 8 6) CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 2 Raccordez la prise d'entrée de l'amplificateur stéréo aux prises de sortie A U D I O V A R I A B L E O U T du téléviseur. 29 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE HDMI DVI IN HDMI DVI IN HDMI IN HDMI IN CONFIGURATION SORTIE AV (OUTPUT AV) La TV a une sortie de signal spécial qui permet de faire un duplex avec une deuxième TV ou moniteur. AV VIDEO L/MONO AUDIO R OUT VARIABLE AUDIO OUT CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 30 1 Connecter la deuxième TV ou moniteur à la prise de SORTIE AV du TV (AV OUT). 2 Pour de plus amples informations concernant le réglage de l’entrée du dispositif, se référer au Manuel d’utilisation de la deuxième TV ou moniteur. 1 ! REMARQUE G G Les entrées composant, RGB, HDMI ne peuvent pas être utilisées pour une sortie AV. Il est recommandé d’utiliser la prise SORTIE AV (AV OUT) pour l’enregistrement VCR. S-VIDEO VIDEO L R BRANCHEMENT D’UN PC Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur. Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches HDMI IN RGB(PC) AUDIO (RGB/DVI) HDMI/DVI HDMI DVI ININ 1 IN 1 AV VIDEO L/MONO AUDIO R OUT VARIABLE AUDIO OUT 1 RGB OUTPUT 2 AUDIO 1 Raccordez la prise de sortie RGB du boîtier décodeur numérique à la prise d ’entrée R G B ( P C) du téléviseur. 2 Raccordez les prises de sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise A U D I O ( R G B / D V I ) du téléviseur. 3 Allumez l ’ordinateur et le téléviseur. 4 Sélectionnez la source d ’entrée R G B P C à l ’aide de la touche I N P U T de la télécommande. HDMI IN CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE RGB IN HDMI DVI IN 31 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE ! R E M A RQ U E G G G CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 32 G Pour bénéficier d’un son et d’une image exceptionnels, raccordez l'ordinateur au téléviseur. É vitez l'affichage prolong é d'une image fig é e à l'é cran.L’image figée pourrait s'incruster sur l'écran. Utilisez un économiseur d'écran. Raccordez l’ordinateur au port RGB (PC) du téléviseur ; changez la résolution de sortie de l’ordinateur. Il est possible que du bruit apparaisse selon la résolution, le contraste ou la luminosité en mode PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l’ordinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l’ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique. G G G G La synchronisation des fréquences horizontale et verticale est de type séparé. Si la résolution du PC est supérieure à SXGA, aucune image ne s'affichera sur le téléviseur (modèles haute définition uniquement). Raccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur). Si vous utilisez un câble RGB-PC trop long, du bruit peut se produire sur l’écran. Nous vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale. Résolution d’affichage prise en charge MODÈLES DE TV Plasma mode HDMI-DTV mode RGB-PC Fréquence horizontale(KHz) Fréquence verticale(Hz) 640x350 720x400 640x480 800x600 1024x768 1280x768 1360x768 1366x768 1280x1024 1920x1080 31,468 31,469 31,469 37,879 48,363 47,776 47,720 47,7 63,668 66,587 70,09 70,09 59,94 60,317 60,004 59,87 59,799 60 59,895 59,934 50/60PG7***,50PG3*** seulement Résolution Fréquence horizontale(KHz) Fréquence verticale(Hz) 720x480 31,47 31,50 59,94 60,00 720x576 31,25 50,00 1280x720 44,96 45,00 37,50 59,94 60,00 50,00 1920x1080i 33,72 33,75 28,125 59,94 60,00 50,00 1920x1080p 67,432 67,5 56,250 27 33,75 59,94 60 50 24 30 Résolution Fréquence horizontale(KHz) Fréquence verticale(Hz) 720x480 31,47 31,50 59,94 60,00 720x576 31,25 50,00 1280x720 44,96 45,00 37,50 59,94 60,00 50,00 1920x1080i 33,72 33,75 28,125 59,94 60,00 50,00 1920x1080p 67,432 67,5 56,250 27 33,75 59,94 60 50 24 30 50/60PG6*** seulement MODÈLES DE TV LCD CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Résolution mode HDMI-DTV mode RGB-PC Résolution Fréquence horizontale(KHz) Fréquence verticale(Hz) 640x350 720x400 640x480 800x600 1024x768 1280x768 1360x768 1366x768 1280x1024 1920x1080 31,468 31,469 31,469 37,879 48,363 47,776 47,720 47,7 63,668 66,587 70,09 70,09 59,94 60,317 60,004 59,87 59,799 60 59,895 59,934 42/47LG6***, 42/47/52LG7***, 32/42LG80F* seulement 33 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Configuration de l' écran pour le mode PC TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement) Ajuste de façon automatique la position de l’image et minimise le tremblement de l’image. Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d’autres réglages. OK RETURN AV MODE CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Config. auto FAV P Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L’image affichée disparaîtra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique. MUTE Image 1 2 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Image. Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour sélectionner Ecran. Préréglage Temp. de couleur / Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran / DE F G OK RETURN 1 3 4 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour sélectionner Config. auto. Appuyez sur la touche automatique. / pour démarrer la configuration • Une fois terminée, OK s’affiche à l’écran. • Si la position de l’image n’est toujours pas correcte, relancez la configuration automatique. Picture Préréglage Temp. de couleur Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran DE F G G Validation OK RETURN 2 Ecran • Si l’image nécessite un réglage supplémentaire après la configuration automatique en mode RGB (PC), vous pouvez passer en configuration manuelle. 5 34 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. Config. auto auto Config. Config. manuelle Mode XGA Réglages usine DE F G G Validation OK RETURN 3 4 TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Configuration manuelle (mode RVB [PC] uniquement) - Réglage de la phase de l'écran, de l'horloge et de la position OK RETURN AV MODE FAV Les fonctions Phase et Horl. ne sont pas disponibles sous les modes COMPONENT (480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p), HDMI (480p/576p/720p/1080i/1080p). Horl. Cette fonction permet de minimiser les barres verticales ou les striures qui apparaissent sur le fond de l’écran.La taille horizontale de l’écran changera également. Phase Cette fonction vous permet de supprimer le bruit horizontal et d’affiner la dureté de l’image. P MUTE Picture Préréglage Temp. de couleur Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Image. / DE F G OK RETURN 1 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Si l’image n’est toujours pas nette après l’ajustement automatique et spécialement si les caractères continuent à trembler, réglez la phase de l’image manuellement. Picture 2 3 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour sélectionner Ecran. Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour sélectionner Config. manuelle. / / Préréglage Temp. de couleur Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran Ecran DE F G G Validation OK RETURN 2 4 / Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour sélectionner Phase, Horl., Position H ou Position V. Ecran Config. auto Config. manuelle manuelle Config. / 5 Réglez le niveau avec la touche . 6 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. Mode XGA Réglages usine DE F G G Phase Horl. Position H Position V 51 50 50 50 OK RETURN 3 4 5 35 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Sélection du mode XGA Plein(sauf 42PG6***) Pour visualiser une image normale, faites correspondre la résolution du mode RGB et la sélection du mode XGA. OK RETURN CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Cette fonction est disponible dans les modes suivants : mode RGB[PC]. AV MODE FAV P MUTE Image 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Image. Préréglage Temp. de couleur / Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran 2 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour sélectionner Ecran. / DE F G OK RETURN 1 3 4 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour sélectionner le M o d e X G A. Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour sélectionner la résolution XGA de votre choix. / Image Préréglage Temp. de couleur / Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran Ecran DE F G Validation G OK RETURN 2 5 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. Ecran Config. auto Config. manuelle Mode XGA Réglages usine G 1024x768 1280x768 1360x768 1366x768 * Sauf 50/60PG6*** DE F G OK RETURN 3 4 36 TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Réinitialisation (Retour aux réglages d’usine) OK Cette fonction est disponible dans tous les modes pour initialiser la valeur ajustée. RETURN AV MODE P MUTE Image 1 2 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Image. Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour sélectionner Ecran. Préréglage Temp. de couleur / Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran / DE F G OK RETURN 1 3 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour sélectionner Réglasges usine. / 4 Appuyez sur le bouton 5 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. . Image CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE FAV Préréglage Temp. de couleur Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran Ecran DE F G Validation G OK RETURN 2 Ecran Config. auto Config. manuelle Mode XGA Réglages usine DE F G G Validation OK RETURN 3 4 37 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. 1 TV POWER INPUT 1 DVD STB Q. MENU MENU UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 38 MODE Permet de sélectionner les modes de fonctionnement à distance. POWER Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. INPUT Le mode d'entrée externe pivote en une séquence régulière. Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille. Q. MENU Sélectionnez la source souhaitée dans le menu rapide. OK RETURN MENU Permet de sélectionner un menu. Efface tous les affichages à l ’écran et retourne au mode de visionnage du téléviseur à partir de n ’importe quel menu. AV MODE affiche une liste des périphériques audio/vidéo connectés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran FAV P MUTE 1 2 RETURN Permet à l’utilisateur de revenir en arrière dans une application interactive ou autre fonction d’interaction. Entrez dans le mode . 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW TIME SIZE UPDATE REVEAL INDEX HOLD TEXT PIP AV MODE Permet de sélectionner et définir des images et des sons lorsque vous raccordez des appareils AV. TOUCHES Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement COLORÉES pour les modèles T É L É T E X T) ou pour l ’ É d i t i o n d e s programmes. Touches du Ces touches sont utilisées pour le télétexte. TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘Télétexte’. PIP Pour changer de l’image secondaire PIP, DW. TV POWER INPUT DVD STB TOUCHES CEN- Ces touches vous permettent de naviguer à travers les TRALES (haut/bas/ menus à l’écran et de régler les paramètres système à gauche/droite) votre convenance. OK Valide votre sélection ou affiche le mode en cours. Q. MENU MENU VOLUME +/- Permet de régler le volume. OK MUTE Permet de couper ou de remettre le son. Programme RETURN AV MODE Permet de sélectionner un programme. Touches Permettent de sélectionner un programme. numériques : de Permettent de sélectionner des éléments numérotés 0 à 9 dans un menu. LIST Affiche la liste des programmes. FAV P Q.VIEW Permet de revenir au programme visionné précédemment. TOUCHES Commande des enregistreurs VHS ou des lecteurs DVD. VCR/DVD Commandent les périphériques AV connectés en appuyant sur les touches / / / , OK et les touches G, A, l l, FF et GG. (La touche Ô ne permet pas d'effectuer ces opérations) MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW TIME SIZE UPDATE REVEAL INDEX HOLD TEXT Insertion des piles UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES FAV Permet d’afficher vos chaînes préférées. PIP ■ Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande. ■ Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez pas une pile neuve avec une pile usagée. ■ Refermez le couvercle. 39 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celuici sous tension. Vous devez tout d’abord raccorder correctement le cordon d’alimentation. Le téléviseur se met alors en mode de veille. 1 ■ UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Pour allumer le téléviseur lorsque celui-ci est en mode de veille, appuyez sur la touche , I N P U T, P D / E( ou P / ) du téléviseur, ou appuyez sur P O W E R, T V, I N P U T, P ou sur les / 9 ) de la télécommande. touches ou sur les touches n u m é r i q u e s ( 0~9 Guide d'installation Si l’affichage à l’écran apparaît, une fois la télévision allumée, vous pouvez régler la L a n g u e ( L a n g u a g e ), L i e u, R e c h e r c h e a u t o. Remarque: a. L'OSD disparaît automatiquement au bout de 40 secondes si vous n'appuyez sur aucune touche. b. Le mode « Magasin » est conçu pour s’adapter aux environnements des agences et des magasins. c. Le mode « Domicile » est particulièrement adapté pour l’environnement de la maison. Il est défini comme le mode de base de ce téléviseur. d. Le mode “en magasin” est conçu pour être adapté aux environnements de magasins. Le mode « Magasin » est initialisé à la qualité vidéo définie par cette société après un temps spécifique, lorsque l’utilisateur modifie les données qualité vidéo de façon aléatoire. e. Lorsque vous changez de mode (Domicile, Magasin), le mode peut être changé en réinitialisant les paramètres d’usine (réglage initial) par le menu Option. SÉLECTION DES PROGRAMMES 1 Appuyez sur la touche P / ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélectionner un numéro de programme. RÉGLAGE DU VOLUME 40 + / - pour régler le volume. 1 Appuyez sur la touche 2 Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche M U T E. 3 Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches M U T E + / -. ou MENU RAPIDE TV POWER INPUT DVD STB Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel. Le menu rapide (Q.Menu) est un menu comprenant des fonctions que les utilisateurs peuvent être amenés à utiliser fréquemment. Q. MENU MENU OK • F o r m a t d ’ a f f i c h a g e : permet de sélectionner le format d’image de votre choix. Q. MENU Format d’affichage Economie d’énergie Rétroécl. Préréglages d’image Préréglages du son Multi-audio Edition des chaînes Minuterie d’arrêt F 4:3 Réglages zoom 0 0 Sport Sport L+R Validation Arrêt G * Télévision Plasma uniquement * Télévision LCD uniquement DEF G RETURN 1 Appuyez sur la touche Q . M E N U puis sur afficher chaque menu. 2 Appuyez sur les touches souhaitée. 3 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. / / RETURN AV MODE FAV P MUTE UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Pour définir les paramètres du zoom, sélectionnez 14:9, zoom 1 et zoom 2 dans le menu de format de l’image. Une fois les paramètres du zoom enregistrés, l’affichage revient au Menu Rapide. • E c o n o m i e d ’ é n e r g i e (Télévision plasma uniquement) : permet de régler la luminosité de l’écran afin de réduire la consommation électrique de la télévision. • R é t r o - é c l a i r a g e (Télévision LCD uniquement) : permet de régler la luminosité de l’écran. En changeant la source du mode, vous revenez aux paramètres de luminosité par défaut. • P r é r é g l a g e s d ’ i m a g e : permet de sélectionner le mode Image de votre choix. • P r é r é g l a g e s d u s o n : permet de définir automatiquement la combinaison sonore qui semble être la meilleure pour les images en cours de visualisation. Permet de sélectionner le mode Son de votre choix. • M u l t i - a u d i o : permet de sélectionner la sortie audio. • E d i t i o n d e s c h a î n e s : gère les programmes enregistrés pour les supprimer, les copier, les déplacer. • M i n u t e r i e d ’ a r r ê t : paramètre la minuterie de la mise en veille. pour pour sélectionner la source 41 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche de chaque menu. 2 Appuyer sur le bouton 3 Changer le paramétrage d'une option dans le sous-menu ou le menu déroulant avec le bouton / . Vous pouvez vous déplacer vers le menu supérieur en appuyant sur la touche O K. et sur le bouton / / , pour obtenir l’affichage pour sélectionner une option de menu. Config Image Son Recherche auto Recherche man. Edition des chaînes Chaînes préférées Préréglage Temp. de couleur Préréglage Volume auto Balance HP intégrés Sortie audio Mode Escamotable DE F G OK RETURN Menu Config Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran TruMotion Démo DE F G * 42/47/52LG7*** uniquement OK RETURN * 42LG8*** uniquement DE F G OK RETURN Menu Son Menu Image USB Option Heure Musique Photo Vidéo Code reg. DivX Langue(language) SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Economie d’énergie Réglage ID Indicateur d’état Réglages usine Horloge Hr d’arrêt Hr de marche Minuterie d’arrêt Arrêt auto. DE F G OK RETURN Menu USB DE F G * Télévision Plasma uniquement * Télévision LCD uniquement OK RETURN Menu Option DE F G OK RETURN Menu Heure ! R E M A RQ U E a. La fonction OSD (Menu à l’écran) vous permet de régler le menu de l’écran à votre convenance car cette fonction est pourvue d’une présentation graphique. b. Il est possible que l’OSD (Menu à l’écran) de ce Mode d’emploi soit différent de celui de votre téléviseur ; il est effectivement donné à titre d'exemple pour faciliter la configuration du téléviseur. c. En mode Télétexte ou USB, les menus ne sont pas disponible. 42 0 MÉMORISATION DES CHAÎNES POWER INPUT TV DVD STB Q. MENU MENU Votre téléviseur peut mémoriser jusqu’a 100 chaînes, sous forme de numéros (de 0 à 99). Une fois les chaînes programmées, vous pouvez les visionner l’une après l’autre en utilisant la touche P / ou les touches NUMEROTEES. Vous avez la possibilité d’effectuer la programmation en mode automatique ou en mode manuel. OK Cette méthode permet de mémoriser tous les programmes qui peuvent être reçus. Nous vous recommandons d’utiliser la programmation automatique lors de l’installation du téléviseur. RETURN AV MODE FAV / P MUTE 2 Appuyer sur la touche Recherche auto . et la touche 3 Appuyez sur la touche sélectionner Système. , puis utilisez les touches 4 Appuyez sur les touches / pour sélectionner la / / Config Recherche auto Manual Tuning Edition des chaînes Chaînes préférées pour pour sélectionner un menu du système TV; DE F G BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) : SECAM L/L’ (France) : (LES Etats-Unis / La Corée / Philippines) I DK L M 5 Sélectionnez Mémoire avec la touche 6 Appuyez sur les touches / ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélectionner le numéro de chaîne de départ. Si vous utilisez les touches NUMÉRIQUES, tout numéro inférieur à 10 doit être précédé du chiffre “0”; par ex. : “05” pour 5. 1 Config Recherche Rechercheauto auto Manual Tuning Edition des chaînes Chaînes préférées Validation G . / 7 Sélectionnez Recherche avec la touche 8 Appuyez sur la touche pour commencer la syntonisation automatique. Toutes les chaînes qui peuvent être reçues sont mises en mémoire. / . DE F G Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. OK RETURN 2 Recherche auto Système Mémoire Recherche DE F G Pour arrêter la syntonisation automatique, appuyez sur la touche R E T U R N. En fin de programmation automatique, le mode Edition programmes apparaît à l’écran. Pour éditer le programme mémorisé, reportez-vous à la section ‘Edition des programmes’. 9 OK RETURN G BG I DK M UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche pour sélectionner le menu Config. OK RETURN 3 4 5 6 7 Recherche auto C 05 BG 5 RETURN 35% Stop 8 43 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES PROGRAMMATION MANUELLE POWER INPUT TV DVD STB Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche pour sélectionner le menu Config. 2 Appuyer sur la touchae la Recherche man.. et la touche / pour sélectionner 3 Appuyer sur la touche la Mémoire. et la touche / pour sélectionner 4 5 6 Q. MENU MENU OK / RETURN AV MODE FAV P Appuyez sur les touches ou sur les touches / NUMÉRIQUES pour sélectionner le numéro de chaîne de votre choix (de 0 à 99). Si vous utilisez les touches NUMÉRIQUES, tout numéro inférieur à 10 doit être précédé du chiffre ‘0’ ; par ex. : ‘05’ pour 5. Sélectionnez Système avec la touche MUTE . / Appuyez sur les touches / pour sélectionner un menu du système TV ; BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) L : SECAM L/L’ (France) M : (LES Etats-Unis / La Corée / Philippines) 7 Sélectionnez Tuner avec la touche 8 Appuyer sur la touche la V/UHF ou Câble. et la touche 9 10 Appuyez sur la touche / / 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW Config Recherche auto Recherche man. Edition des chaînes Chaînes préférées . DE F G / OK RETURN pour sélectionner 1 Config pour sélectionner Canal. Vous pouvez également sélectionner la chaîne de votre choix à l'aide des touches / ou des touches NUMÉRIQUES. Si c’est possible, sélectionnez le numéro de chaîne directement avec les touches numériques. Tout nombre inférieur à 10 doit être précédé du chiffre ‘0’ ; par ex. : ‘05’ pour 5. 11 Appuyez sur la touche 12 Appuyez sur le bouton / pour commencer la recherche. La recherche s’arrête lorsqu’une chaîne est trouvée. 13 Appuyez sur la touche O K pour le mémoriser. 14 15 Pour programmer une autre station, répétez éstapes 3 à 13. / pour sélectionner Recherche. Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. Recherche auto Recherche Recherche man. man. Edition des chaînes Chaînes préférées DE F G G Validation OK RETURN 2 Recherche man. Mémoire Système Tuner Canal Régl. fin Recherche Nom Préampli G 99 DE DE FFGG OK OK RETURN MENU 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 44 RÉGLAGE DE PRÉCISION TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU En règle générale, le Réglage de précision ne s’avère nécessaire que lorsque la qualité de réception est médiocre. OK RETURN AV MODE FAV MUTE Config 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche pour sélectionner le menu Config. / 2 Appuyer sur la touche et la touche tionner la Recherche man.. / Recherche auto Recherche man. Edition des chaînes Chaînes préférées pour sélecDE F G OK RETURN 1 3 4 Appuyer sur la touche ner la Régl. fin. et la touche / pour sélection- Config Recherche auto Recherche Recherche man. man. Edition des chaînes Chaînes préférées Validation G Appuyer sur la touche et la touche / pour procéder à un Réglage de précision de l’image et du son. DE F G OK RETURN 2 5 6 Appuyez sur la touche O K pour le mémoriser. Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES P Recherche man. Mémoire Système Tuner Canal Régl. fin fin Régl. G F /G Recherche Nom Préampli DE DE FFGG OK OK RETURN MENU 3 4 5 45 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES AFFECTATION D’UN NOM À UNE CHAÎNE TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Vous pouvez aussi affecter à chaque numéro un nom de cinq lettres. OK RETURN AV MODE FAV UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES P MUTE 1 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche pour sélectionner le menu Config. / Appuyer sur la touche et la touche tionner la Recherche man.. Config Recherche auto Recherche man. Edition des chaînes Chaînes préférées pour sélec- / DE F G 3 4 Appuyer sur la touche ner Nom. et la touche / pour sélection- Appuyer sur la touche et la touche / . Vous pouvez utiliser un espace, le signe +, -, un chiffre de 0 à 9 ou une lettre de l’alphabet, de A à Z. 1 Config Recherche auto Recherche Recherche man. man. Edition des chaînes Chaînes préférées DE F G 5 6 OK RETURN pour sélectionner la posiAppuyez sur les touches / tion, puis choisissez le deuxième caractère et ainsi de suite. Appuyez sur la touche O K pour le mémoriser. G Validation OK RETURN 2 Recherche man. Mémoire Système Tuner Canal Régl. fin Recherche Nom G C 05 Préampli 7 46 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. DE DE FFGG OK OK RETURN MENU 3 4 5 6 PRÉAMPLI TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Sur quelques modèles, l’amplificateur est une fonction optionnelle. Seulement un réglage avec amplificateur peut accomplir cette fonction. OK Si la réception est de mauvaise qualité, activez le suramplificateur (Préampli). Lorsque le signal est fort, sélectionnez « A r r ê t». RETURN AV MODE FAV MUTE 1 2 3 4 5 6 Config 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche pour sélectionner le menu Config. / Recherche auto Recherche man. Edition des chaînes Chaînes préférées 2 Appuyer sur la touche et la touche tionner la Recherche man.. DE F G / pour sélecOK RETURN 1 Config 3 Appuyer sur la touche tionner la Préampli. et la touche 4 Appuyer sur le bouton et sur le bouton sélectionner Marche ou Arrêt. / pour sélec- / Recherche auto Recherche Recherche man. man. Edition des chaînes Chaînes préférées G Validation pour DE F G OK RETURN 2 5 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES P Recherche man. Mémoire Système Tuner Canal Régl. fin Recherche Nom Préampli G Arrêt Marche DE DE FFGG OK OK RETURN MENU 3 4 47 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES EDITION DES PROGRAMMES TV POWER INPUT DVD STB Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes mémorisés. Vous pouvez également déplacer des chaînes vers d’autres numéros de programmes ou effectuer une copie vers les numéros de programmes suivants. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche pour sélectionner le menu Config. 2 Appuyer sur la touche et la touche la Edition programmes. A A A A 4 48 Appuyez sur la touche Edition des chaînes. 3 / Q. MENU MENU OK / RETURN AV MODE pour sélectionner FAV P pour afficher le menu correspondant au mode MUTE Supprimer un programme 1.Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer à l’aide de la touche / / / . 2.Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le programme sélection né est supprimé et tous les programmes suivants sont avancés d’un rang dans la programmation. Copier un programme 1.Sélectionnez le programme que vous voulez copier à l’aide de la touche / / / . 2.Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont avancés d’un rang dans la programmation, vers le numéro suivant dans la table. Déplacer un programme 1.Sélectionnez le programme que vous voulez déplacer à l’aide de la touche / / / . 2.Appuyez sur la touche JAUNE. 3.Déplacez le programme vers le numéro de programme souhaite, à l’aide de la touche / / / . 4.Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour désactiver cette fonction. Sauter un programme 1.Sélectionnez le programme que vous voulez sauter à l’aide de la touche / / / . 2.Appuyez sur la touche BLEU. Le programme sauté devient bleu. 3.Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour libérer le pro gramme sauté. Losqu’un numéro de programme est sauté, cela veut dire que vous ne pourrez pas le sélection ner en utilisant la touche / pendant le fonctionnement normal dae la télévi sion. Si vous voulez trouver directement le programme sauté, sai sissez le numéro de programme en utilisant les touches NUMERO TEES ou sélectionnez-le en menu ‘Edition ou Table des programmes’. Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW TIME SIZE UPDATE REVEAL INDEX HOLD TEXT PIP Config Recherche auto Recherche man. Edition des chaînes Chaînes préférées DE F G OK RETURN 1 Config Recherche auto Recherche man. Edition des chaînes Chaînes préférées DE F G G Validation OK RETURN 2 Edition des chaînes 0 C 03 1 BLN 03 2 C 12 3 S 66 4 S 67 5 6 7 8 9 Effacer Déplacer Copier Sauter DE F G S S S C C 69 17 22 09 11 OK RETURN 3 CHAÎNES PRÉFÉRÉES POWER INPUT TV DVD STB Q. MENU MENU Cette fonction vous permet de sélectionner directement votre programme favori. OK Presser F A V pour sélectionner le programme favori enregistré. RETURN AV MODE FAV MUTE 1 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche pour sélectionner le menu Config. / Appuyer sur le bouton et sur le bouton sélectionner Chaînes préférées 3 Appuyez sur la touche 4 Sélectionnez - - - - - - - avec la touche pour / 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW Config Recherche auto Recherche man. Edition des chaînes Chaînes préférées . / . DE F G OK RETURN 1 Config 5 6 7 Sélectionnez une chaîne de votre choix à l’aide des touches ou des touches NUMÉRIQUES. Tout nombre / inférieur à 10 doit être précédé du chiffre ‘0’ ; par ex. : ‘05’ pour 5. Pour enregistrer un autre programme, répétez les étapes 4 au 5. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 8 programmes. Recherche auto Recherche man. Edition des chaînes Chaînes préférées DE F G G --------- --------------------------------- UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES P OK RETURN 2 3 4 5 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. 49 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES TABLE DES PROGRAMMES TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Vous pouvez vérifier les programmes enregistrés en mémoire en affichant la table des programmes. OK RETURN AV MODE FAV UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES A Affichage de la table des programmes P Appuyez sur la touche L I S T pour afficher la table des programmes. MUTE La première page de la table des programmes s’affiche. 1 2 3 Elle contient dix programmes. 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW ! R E M A RQ U E a. Certains numéros de programmes peuvent apparaître en bleu. Il s’agit des programmes que vous avez sautés en mode Ranger les programmes. TIME SIZE INDEX HOLD TEXT PIP b. Pour certains programmes, le numéro de canal figure sur la table des programmes : aucun nom de chaîne n’est attribué. A Sélection d’un programme dans la table Sélectionz le prograames pauvent avec la touche Appuyez ensuite sur la touche O K. / / / . Le téléviseur affiche la programme sélectionné. A Pour faire défiler la table des programmes La liste des programmes est composée de 10 pages et peut donc contenir jusqu’à 10 programmes. Pour passer d’une page à l’autre, utilisez la touche / / / . Liste de programmes 0 C 03 5 S 69 1 BLN 03 6 S 17 2 C 12 7 S 22 3 S 66 8 C 09 4 S 67 9 C 11 Appuyez sur la touche L I S T pour revenir au visionnage du téléviseur. F G DE 50 UPDATE REVEAL OK TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Il ne fonctionne qu’avec le dispositif qui comporte le logo SIMPLINK. Verifier l’existence de celui-ci. OK Il pourrait ne pas fonctionner s’il est utilisé avec la fonction HDMICEC, avec un périphérique d’un autre constructeur. RETURN Cela vous permet de commander et de lire d'autres périphériques audio/vidéo connectés au téléviseur avec le câble HDMI, sans utiliser d'autres câbles et sans effectuer de réglages supplémentaires. FAV MUTE Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche pour sélectionner le menu Option. / Appuyer sur le bouton et sur le bouton sélectionner SIMPLINK. / 3 Appuyer sur le bouton et sur le bouton sélectionner Marche ou Arrêt. / 4 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. 2 pour 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW TIME SIZE INDEX HOLD UPDATE REVEAL TEXT PIP Option Langue(language) SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Economie d’énergie Réglage ID Indicateur d’état Réglages usine pour DE F G OK RETURN 1 Option Langue(language) SIMPLINK SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Economie d’énergie Réglage ID Indicateur d’état Réglages usine DE F G G UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES P Si vous ne souhaitez pas afficher le menu SIMPLINK, sélectionnez ARRÊT. 1 AV MODE Arrêt Marche OK RETURN 2 3 51 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Fonctions de SIMPLINK Lecture du disque Commandent les périphériques AV connectés en appuyant sur les touches (La touche Ô ne permet pas d'effectuer ces opérations) / / / , OK, G, A, l l, FF et GG. Lecture directe Après avoir connecté les périphériques audio/vidéo au téléviseur, vous pouvez directement commander les périphériques et lire tous les supports pris en charge sans r églage supplémentaire. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Sélection du périphérique audio/vidéo Cette fonction vous permet de sélectionner et d'utiliser un des périphériques audio/vidéo connect és au téléviseur. Mise hors tension de tous les périphériques Lorsque vous éteignez le tél éviseur, tous les périphériques connectés se mettent hors tension. Changement de la sortie audio Cette fonction vous permet de changer facilement la sortie audio. * Si un périphérique connecté au téléviseur à l'aide du câble HDMI ne prend pas en charge la fonction Simplink, cette fonction n'est pas disponible. MENU SIMPLINK Appuyez sur la touche / / / , puis sur la touche OK pour sélectionner la source SIMPLINK de votre choix. 1 V i s i o n n a g e d u t é l é v i s e u r ( T V ) : passe à la chaîne TV précédente indépendamment du mode actuel. 2 L e c t u r e d i s q u e ( D I S C ) : sélectionne et lit les disques insérés. Si plusieurs disques sont disponibles, les titres des disques sont affichés en bas de l'écran. 3 4 F o n c t i o n m a g n é t o s c o p e ( V C R ) : utilise et commande le magnétoscope raccordé.. Lecture d'enregistrements du disque dur (HDD R e c o r d e r ) : lit et commande les enregistrements stockés sur le disque dur. TV 1 2 3 Appareil sélectionné VCR Si aucun appareil n'est raccordé (affiché en gris) HDD Recorder 4 HP intégrés (HP intégrés) 5 DE 5 DISC Si un appareil est raccordé (affiché en surbrillance) OK Sortie audio au syst ème home theater / Sortie audio a u t é l é v i s e u r ( S P E A K E R ) : sélectionnez Home theatre (Home cinéma) ou TV Speaker (Haut-parleur TV) pour la sortie audio ! R E M A RQ U E Connecter la câble HDMI à HDMI/DVI IN ou au terminal (HDMI output) sur l’arrière du dispositif SIMPLINK ou du terminal HDMI IN. G Pour le Home Theater disposant de la fonction SIMPLINK, connecter le câble VARIABLE AUDIO OUT au terminal VARIABLE AUDIO OUT sur l’arrière de la TV et le terminal VARIABLE AUDIO IN sur l’arrière du dispositif SIMPLINK, après avoir connecté le terminl HDMI suivant le processus décrit ci-dessus. G Quand vous utilisez le dispositif externe avec le SIMPLINK, appuyer sur la touche TV du bouton MODE du contrôle à distance pour le faire fonctionner. G Lorsque la source d’entrée passe à l’autre source à l’aide de la touche INPUT du contrôle à distance ou à d’autres sources, le dispositif qui fonctionne avec le SIMPLINK s’arrête. G Quand vous sélectionnez ou faites fonctionner le dispositif avec la fonction Home Theater, le haut-parleur passe automatiquement sur le haut-parleur HT (celui du Home Theater). G 52 BLOCAGE TOUCHES TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Le téléviseur peut être réglé de manière à ce que la télécommande soit indispensable pour contrôler ses différentes fonctions. OK Cela permet d’interdire éventuellement l’utilisation du téléviseur. RETURN Ce téléviseur est programmé pour mémoriser les dernières options qui ont été configurées, même si celui-ci est éteint. AV MODE FAV MUTE 1 2 3 4 5 6 Option 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche pour sélectionner le menu Option. / 2 Appuyer sur le bouton et sur le bouton sélectionner Blocage touches. / Langue(language) SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Economie d’énergie Réglage ID Indicateur d’état Réglages usine pour DE F G OK RETURN 1 3 Appuyer sur le bouton et sur le bouton sélectionner Marche ou Arrêt. / pour Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. 4 Option Langue(language) SIMPLINK Blocage Blocage touches touches Méthode ISM Economie d’énergie Réglage ID Indicateur d’état Réglages usine DE F G G Arrêt Marche OK RETURN UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES P 2 3 ! NOTE G G Lorsque vous réglez l'option B l o c a g e t o u c h e s sur M a r c h e et que le téléviseur est hors tension, appuyez sur les touches r / I, I N P U T, P D / E( ou P / ) du téléviseur ou sur les touches P O W E R, I N P U T, T V, P / ou les touches NUMÉRIQUES de la télécommande. Lorsque vous réglez l'option B l o c a g e t o u c h e s s u r M a r c h e, le message Blocage touches activée s'affiche à l'écran si vous n’appuyez sur aucune touche du panneau avant du téléviseur pendant le visionnage. 53 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MODE AV TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Vous pouvez sélectionner des images et des sons de meilleure qualité lorsque vous connectez des appareils AV à l’entrée externe. OK RETURN AV MODE FAV UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 54 Arrêt Cinéma P MUTE Jeu 1 Sport Appuyez plusieurs fois sur le bouton M O D E A V pour sélectionner la source souhaitée. • Si vous sélectionnez C i n e m a M o d e (Mode Cinéma) en m o d e A V, le mode C i n é m a sera sélectionné pour le mode Image ( P r é r é g l a g e s d ’ i m a g e ) et le mode Son ( P r é r é g l a g e s d u s o n ) dans le menu I m a g e et le menu S o n. • Si vous définissez le m o d e A V sur A r r ê t, l’image et la photo que vous avez initialement définies seront sélectionnées. 2 Appuyez sur le bouton R E T U R N pour revenir à l’affichage normal de la télévision. POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB Lors de connecter le dispositif USB Lorsque vous connectez un dispositif USB, cet écran est automatiquement affiché. Dans un dispositif USB, vous ne pouvez pas ajouter un nouveau dossier ou effacer un dossier existant. 1 Connectez le dispositif USB aux jacks d’entrée USB sur le côté de la TV. 2 Appuyez sur la touche 3 Appuyez sur la touche ment désiré. 4 Appuyez sur la touche O K. / pour sélectionner l’élé- Carte à mémoire USB 1 PHOTO MUSIK FILM 2 3 ! R E M A RQ U E G + / - du En mode USB, les touches, P D / E( ou P / ), téléviseur servent à la navigation (haut/bas/gauche/droite). AV IN 2 Precautions when using the USB device Seulement les dispositifs de stockage USB sont reconnaissables. Les appareils photo numériques et les téléphones portables ne sont pas pris en charge. G Si le dispositif de stockage USB est connecté au moyen d’un concentrateur USB, le dispositif ne sera pas reconnu. G Il est possible qu’un dispositif de stockage USB utilisant un logiciel de reconnaissance automatique ne soit pas reconnu. G Il est possible qu’un dispositif de stockage USB utilisant son propre pilote ne soit pas reconnu. G Dans la cas d’un lecteur de cartes, une seule carte mémoire est détectable. G La vitesse de reconnaissance d’un dispositif de stockage USB dépend de chaque dispositif. G Ne mettez pas la TV hors tension ni débranchez le dispositif USB pendant que le dispositif de stockage USB est en marche. Si un tel dispositif est soudainement séparé ou débranché, les fichiers stockés ou le dispositif de stockage USB peut en résulter endommagés. G Ne connectez pas au PC un dispositif de stockage USB qui a été manoeuvré artificiellement. Le dispositif peut nuire au fonctionnement du produit ou ne pas démarrer. N’oubliez pas d’utiliser toujours un dispositif de stockage USB comptant avec des fichiers audio ou des fichiers d’image normaux. G Utilisez seulement un dispositif de stockage USB formaté selon le système de fichiers FAT32 fourni avec le système d’exploitation Windows. Il est possible qu’un dispositif de stockage formaté selon un logiciel différent et non compatible avec Windows ne soit pas reconnu. G Connectez du courant électrique aux dispositifs de stockage USB nécessitant d’une source externe d’énergie. Si non, ces dispositifs ne seront pas reconnus. G Connectez un dispositif de stockage USB avec le câble fourni pas le fabricant USB. Si la connexion est établie avec un câble d’un autre fabricant ou avec un câble trop long, il est possible que le dispositif ne soit pas reconnu. G Il est possible que certains dispositifs de stockage USB ne soient pas compatibles ou qu’ils marchent doucement. G Si le nom d’un dossier ou d’un fichier est trop long, il ne sera pas affiché ou reconnu. G La méthode de séquence des fichiers est basée en fonction de l’ordre de stockage à l’intérieur du dispositif USB. G Sauvegardez les fichiers importants, car les données d’un dispositif USB peuvent résulter endommagées. L’administration des données est sous la responsabilité du consommateur, et donc les fabricants ne recouvrent pas les pertes de données compatibles avec le produit. G Si le nombre de dossiers et de fichiers est supérieur à 1 000, les fichiers et dossiers excédentaires ne sont pas pris en compte et la valeur n’est pas affichée. G Seule la partition principale est prise en charge. S’il existe une partition étendue, elle ne sera ni affichée ni reconnue. G POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB Fabriqué sous licence les laboratoires Dolby. « Dolby » et le symbole double D sont des marques déposées des laboratoires Dolby. 3 . 55 POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB LISTE DES PHOTOS L’Affichage sur l’écran peut être différent de celui de votre appareil. Les images sont des exemples pour vous assister sur le fonctionnement de la TV. Composantes de l’écran 1 1 2 3 Afficher un diaporama de l’élément sélectionné. 4 2 3 PHOTO Définir le délai d’affichage du diaporama. Liste Vorschau JMJ003 Dos. Parent KY102 POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB Ecouter de la musique en faisant défiler les photos en plein écran. 4 Déplacez un fichier vers le niveau supérieur 5 Touches correspondantes sur la télécommande JMJ001 JMJ002 JMJ003 1366x768 5 Dép. 1/1 OK P Déplacer page RETURN Régler le menu en Plein écran Vous pouvez changer le réglage pour afficher des photos stockées sur un dispositif USB, sur un plein écran. Le fonctionnement en détail est disponible sur l’écran affichage photo plein écran. 1 Utilisez la touche souhaitées. 2 Appuyez sur la touche OK. 3 La photo sélectionnée est affichée en plein écran et le menu s’affiche. / pour sélectionner les photos (Rotate) : faire tourner les photos. Prev : affiche la photo précédente. Next : affiche la photo suivante. Stop : arrête la visualisation des photos. Hide : dissimule le menu sur le plein écran. ■ Pour voir à nouveau le menu sur le plein écran, appuyez sur la touche O K pour l’afficher. 90° 90° 1/17 4 56 Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au mode télévision ou appuyez sur la touche pour revenir au menu X-STUDIO. ■ Si la visualisation JPEG est activée, il faut appuyer sur le bouton X-STUDIO après avoir appuyé sur le bouton S T O P (arrêt). 90° 90° Prev. Suivant Début Cach Le format d’image d’une photo peut changer la taille de la photo affichée sur le plein écran. Quitter * Visionner le diaporama PHOTO Previous 1 Utilisez la touche souhaitées. / pour sélectionner les photos Liste Dos. Parent JMJ003 KY102 JMJ001 JMJ002 JMJ003 2 Appuyez sur la touche pour sélectionner 1366x768 3 Appuyez sur la touche O K. Dép. 1/1 OK Déplacer page P RETURN Quitter 1 2 : arrêt de la visualisation du diaporama. Hide : dissimule le menu sur le plein écran. ■ Pour voir à nouveau le menu sur le plein écran, appuyez sur la touche O K pour l’afficher. Stop Appuyez sur la touche pour sélectionner Affich. 5 Utilisez les touches / pour régler le délai d’affichage du diaporama. 6 Appuyez sur le bouton O K pour le sauvegarder. 1/17 Début Cach 3 PHOTO Previous Liste Dos. Parent JMJ003 KY102 7 Appuyez sur la touche pour sélectionner ■ Vous devriez mémoriser la liste FAV pour exécuter cette fonction dans la LISTE MUSICALE. JMJ001 JMJ002 JMJ003 1366x768 8 Appuyez sur le bouton O K pour écouter de la musique de fond tout en faisant défiler le diaporama en plein écran. Définissez le périphérique et l’album musical dans Option. Dép. 1/1 OK P Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au mode télévision ou appuyez sur la touche pour revenir au menu X-STUDIO. ■ Si la fonction Slideshow (diaporama)/BMG est activée, il faut appuyer sur le bouton X-STUDIO après avoir appuyé sur le bouton S T O P (arrêt). RETURN Quitter 4 5 6 PHOTO Previous 9 Déplacer page POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB 4 Liste Dos. Parent JMJ003 KY102 JMJ001 JMJ002 JMJ003 1366x768 Dép. 1/1 OK P Déplacer page RETURN Quitter 7 8 ! R E M A RQ U E Si elles sont au format JPEG Progressive, certaines photos pourraient ne pas être décodées. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 4 heures au cours du diaporama avec musique de fond, le diaporama sera interrompu. Une résolution dont la largeur est supérieure à 4800 n’est pas prise en charge. Pendant le chargement, il est possible que certaines touches soient inactives. 57 POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB LISTE DE MUSIQUE Les fichiers audio achetés (*.MP3) peuvent contenir des restrictions de copyright. Il est possible que la reproduction de ces fichiers ne soit pas compatible avec ce modèle. Les fichiers audio sur votre dispositif USB peuvent être reproduits par cette unité. L’Affichage sur l’écran peut être différent de celui de votre appareil. Les images sont des exemples pour vous assister sur le fonctionnement TV. Composantes de l’écran 1 POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB 1 Passe au fichier de niveau supérieur 2 Suppr. tout : supprime toutes le musique de la liste musicale. ■ Il n’est pas possible de ne supprimer qu’une musique de la liste musicale. 3 Musique G 00:00:34 Dos. Parent KY104 KY108 JMJ009 JMJ0010 Touches correspondantes sur la télécommande Suppr. tout 2 3 1 Liste Programme FAV Éditer a. Si vous souhaitez écouter de la musique, utilisez les touches / pour sélectionner musique. b. Appuyez sur la touche O K pour lire la musique. c. Toute la musique du dossier sélectionné est lue, de manière répétée. OK P Déplacer page RETURN Quitter Musique Programme Liste A 00:00:34 Dos. Parent KY104 KY108 JMJ009 2 3 58 a. Si vous souhaitez écouter une séquence de plusieurs musiques, utilisez les touches / pour sélectionner musique. b. Appuyez sur la touche F A V puis sur la touche O K pour créer une liste musicale. ■ L’appui sur la touche FAV affiche le signe et rend possible l’édition de la liste musicale. c. Pour créer une liste musicale, répétez les étapes a et b. d. Appuyez sur la touche puis sur la touche OK pour lire une musique de la liste musicale. e. Jusqu’à 30 fichiers peuvent être sauvegardés. Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au mode télévision ou appuyez sur la touche pour revenir au menu X-STUDIO. ■ Si la lecture MP3 est exécutée, vous devrez appuyer sur la touche après avoir appuyé sur la touche STOP. JMJ0010 JMJ0011 Suppr. tout FAV Éditer OK P Déplacer page RETURN Quitter Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant un certain temps de reproduction, la boîte d’information de reproduction (montrée ci-dessous) flottera comme économiseur d’écran. ■ L’économiseur d’écran ? L’économiseur d’écran sert à éviter l’usage des pix els de l’écran découlant de la fixation d’une image sur l’écran pendant un longue période. ■ L’appui sur les touches O K, A, RETURN, l l interrompt l’économiseur d’écran. ! R E M A RQ U E Lorsque Ü la musique est en cours de reproduction, est affiché avant du titre audio. Les titres téléchargés d’un service payant avec protection de copyright ne démarrent pas, et ils affichent des informations quelconques comme temps de reproduction. Les touches FF ,GG de la télécommande ne sont pas disponibles dans ce mode. Le client doit être averti qu’une autorisation est nécessaire pour télécharger les fichiers MP3 depuis Internet. Notre société ne dispose pas des droits pour garantir une telle autorisation. L’autorisation doit toujours être obtenue auprès du propriétaire du copyright. Pendant le chargement, il est possible que certaines touches soient inactives. Les fichiers sont pris en charge MP3 avec les caractéristiques suivantes : Fréquence d’échantillonnage : 32 à 48 kHz Taux de transfert : 32 à 320 ko/s POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB ■ 59 POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB LISTE DES FILMS La liste des films est activée dès que l’USB est détecté. Elle est utilisée pour reproduire des fichiers vidéo sur la TV. Affiche les films du dossier USB et peut être reproduite. Permet la reproduction de tous les films du dossier et des fichiers choisis par l’usager. L’édition, par exemple l’effacement et l’adition, n’est pas permise. C’est une liste de films qui affiche l’information du dossier et les fichiers DivX. Composantes de l’écran POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB 60 1 2 Vidéo Passe au fichier de niveau supérieur Touches correspondantes sur la télécommande Liste 1 Dos. Parent SA500004 SA500005 SA500006 2 Dép. OK P Déplacer page RETURN Quitter 1 Utilisez les touches 2 Appuyez sur la touche O K pour lire le film et afficher le menu. Contrôle pour sélectionner les titres des films souhaités. Marche Langue ARRET Sync. Position Format Cach D Validation 3 Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au mode télévision ou appuyez sur la touche pour revenir au menu X-STUDIO. ■ Si la lecture d’un film est exécutée, vous devrez appuyer sur la touche après avoir appuyé sur la touche STOP. POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB C o n t r ô l e : afficher ou ne pas/plus afficher le sous-titrage lors de la lecture d’un film. L a n g u e : Change le Groupe de langue des sous-titres pendant la reproduction vidéo. P o s i t i o n : Change la position des sous-titres vers le haut ou le bas pendant la reproduction vidéo. S y n c . : Règle le temps de synchronisation des sous-titres depuis -5 secs ~ +5 secs en écarts de 1 seconde pendant la reproduction vidéo. F o r m a t : ajuste les formats d’image ; 4:3 or 16:9 ■ Pour voir à nouveau le menu sur le plein écran, appuyez sur la touche O K pour l’afficher. ! R E M A RQ U E Si, en mode Pause, vous n’appuyez sur aucune touche pendant 10 minutes, la pause sera interrompue. Pendant le chargement, il est possible que certaines touches soient inactives. Langue audio DivX et Langue des sous-titres G Lors de la lecture d’un DivX, le message suivant s’affiche si vous appuyez sur la touche O K pour sélectionner une langue. Groupe de langage des sous-titre Langue des sous-titres F Latin 1 G F O/O G Langue audio F O/O G Dolby D Appuyez sur les touches / / / pour sélectionner l’option désirée. Compatible avec les fichiers Mpeg, Mp3, PCM et Dolby D. 61 POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB CODE D’ENREGISTREMENT DIVX TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Confirmez le numéro de code d’enregistrement DivX de la TV. Au moyen du numéro d’enregistrement, vous pouvez louer ou acheter des films sur www.divx.com/vod. La reproduction de fichiers DivX loués ou achetés avec le code d’enregistrement d’une autre TV n’est pas permise. (Vous pouvez reproduire seulement les fichiers DivX appareillés avec le code d’enregistrement de la TV achetée.) OK RETURN 1 POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB 2 3 Appuyez sur la touche M E N U, puis utilisez la touche pour sélectionner le menu U S B. / FAV P MUTE Appuyez sur la touche puis utilisez la touche pour sélectionner C o d e r e g . D i v X. Appuyez sur la touche D i v X. / pour démarrer C o d e r e g . Code de registration DivX xxxxxxxx 4 Appuyez sur la touche R E T U R N pour revenir au visionnage du téléviseur. 1 2 3 4 5 6 USB Musique Photo Vidéo Code Code reg. reg. DivX DivX DE F G G Validation OK RETURN 1 2 3 • Produit DivX® officiellement certifié. • “Reproduit toutes les versions vidéo DivX® (y compris DivX® 6) avec standard de reproduction de fichiers média DivX® ” •“Produits certifiés “DivX : “DivX, DivX Certifié et les logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisables uniquement sous licence.” ! R E M A RQ U E Les fichiers film sont pris en charge avec les caractéristiques suivantes : Résolution : inférieure à 720x480(720x576) pixels (largeur x hauteur). Vitesse de défilement : inférieure à 30 images/sec Codec Vidéo : MP 43, DIVX_3_11, DIVX_4_12, DIVX_5_0, XVID, MP4S, RMP4, MP4V, _3IVX. 62 AV MODE RÉGLAGES DE L'IMAGE REGARDER L’IMAGE PIP (IMAGE INCRUSTÉE) La fonction d'incrustation d'image vous permet d'afficher simultanément deux sources vidéo différentes sur l'écran. Une des deux sources affichera une image agrandie et l'autre un insert plus petit. La fonction PIP est disponible en mode Composant, RGB et HDMI. (pour les modèles FHD, elle peut prendre en charge les modes TV, AV1 et AV2.(sauf 32/42LG80F*)) PIP PIP Sources PIP PR. PIP Taille PIP Position PIP DEF G F PIP TV C 07 7 Petite G RETURN Regarder PIP/Fenêtre double Appuyez sur la touche PIP puis sur les touches dessous. / / pour modifier les options PIP comme illustré ci- Mode DW1 Mode DW2 PIP Arrêt (PIP désactivé) RÉGLAGES DE L'IMAGE Mode PIP / Programme de sélection pour l’image incrustée Appuyez sur la touche PIP puis sur les touches / / / pour sélectionner un programme pour l’image incrustée. Le numéro de programme sélectionné est affiché juste au-dessous dun numéro de programme de l’image principale. Sélection Source d’entrée pour l’image secondaire Appuyez sur la touche PIP puis sur les touches / / / pour sélectionner la source d’entrée PIP pour l’image incrustée. (L’image incrustée ne peut être sélectionnée que parmi TV, AV1 et AV2) Réglage de la taille de l’image secondaire (mode PIP uniquement) Appuyez sur la touche PIP puis sur les touches / / / pour régler la taille de l’image incrustée. Déplacer l’image secondaire. (mode PIP uniquement) Appuyez sur la touche PIP puis sur les touches / / / pour régler la position de l’image incrustée. 63 RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Les images peuvent être visualisées sous différents formats, le format; 1 6 : 9 , F o r m a t o r i g i n a l, 4 : 3, 1 4 : 9, Z o o m 1 / 2 et S i g n a l o r i g i n a l. OK La fonction Scan ne fonctionne que dans les modes suivants : Component (720p/1080i/1080p), HDMI (720p/1080i/1080p) RETURN Si une image figée est affichée à l’écran pendant une période prolongée, il est possible qu’elle s’incruste à l’écran et reste visible. Vous pouvez régler la proportion d’agrandissement à l’aide des touches AV MODE FAV P . MUTE Cette fonction est disponible dans les signaux suivants. RÉGLAGES DE L'IMAGE 1 Vous pouvez également régler le Format de l'image dans le menu I M A G E. • 16:9 La sélection de ce format d’image vous permet de visionner une image horizontalement, en proportion linéaire, pour occuper complètement l’écran (utile pour visionner des DVD au format 4:3). • 4:3 La sélection de ce format d’image vous permet de visionner une image en 4:3 avec des barres grises à gauche et à droite. 4:3 16:9 • Format original Quand votre poste TV reçoit un signal d’écran large, cette option s’adapte automatiquement au format d’image envoyé. • 14:9 L’écran 14:9 est visualisé juste comme le ce mais l’écran 4:3 est magnifié au haut / inférieur et leftr / droite de sorte que l’écran 14:9 soit plein. Format original 14:9 64 DE • Zoom1 Permet de visionner l’image sans l’altérer, écran complet. Cependant, les parties supérieure et inférieure de l’image seront tronquées. Zoom1 • Signal original La Sélection Suivante vous permettra de voir une image de meilleure qualité sans perdre l’image de base dans celle de haute définition. DE Zoom2 RÉGLAGES DE L'IMAGE • Zoom2 Cette option vous permet d'altérer l'image : elle s'étire horizontalement et est tronquée verticalement. L’image est divisée entre l’altération et le plein écran. DE ! NOTE G G Vous pouvez sélectionner 4 : 3, 1 6 : 9 (Wide) en mode Component, HDMI et RGB(PC) uniquement. EN mode HDMI/Composant (supérieur à 720p), la fonction Balayage uniquement (Just scan) est disponible. 65 RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Picture Mode (Mode image) – Réglages prédéfinis OK Le mode Picture Mode (Mode image) permet de régler le téléviseur de façon à obtenir une image parfaite. Sélectionnez la valeur prédéfinie dans le menu P r é r é g l a g e s d ’ i m a g e selon la catégorie du programme. RETURN Les réglages Capt. intell.(uniquement 32/37/42/47LG6***, 42/47/52LG7***, ), Vif, Standard, Cinéma , Sport et Jeu sont réglés en usine et ne peuvent donc pas être modifiés. AV MODE FAV P MUTE RÉGLAGES DE L'IMAGE Quand la fonction Oeil Intelligent est en marche, l'image la plus appropriée est automatiquement ajustée selon les conditions environnantes.(uniquement 32/37/42/47LG6***, 42/47/52LG7***, ) Image 1 2 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Image . Préréglage Temp. de couleur / Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran Appuyez sur la touche , puis sur les touches sélectionner Préréglages d’image. / pour DE F G OK RETURN 1 3 4 66 pour Appuyer sur le bouton et sur le bouton / Capt. intell. sélectionner (uniquement 32/37/42/47LG6***, 42/47/52LG7***, ) , V i f, S t a n d a r d, C i n é m a, S p o r t, J e u, U t i l i s a t e u r 1 ou U t i l i s a t e u r 2. Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. Image Préréglage Préréglage Temp. de couleur Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran DE F G G Capt. intell. Vif Standard Cinéma Sport Jeu Utilisateur1 Utilisateur2 OK RETURN 2 3 TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Froid/Moyen/Chaud) OK Pour réinitialiser les valeurs prédéfinies, sélectionnez l’option Froid. RETURN AV MODE Choisissez un des réglages de couleur automatiques. Réglez sur FAV Chaud pour augmenter les couleurs chaudes, telles que le rouge, ou sur Froid pour afficher des couleurs moins intenses, comme par P exemple le bleu. MUTE RÉGLAGES DE L'IMAGE Il n’est possible d’utiliser cette fonction en Utilisateur1/2 que dans le Préréglages d’image. Image 1 2 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Image . Appuyer sur la touche et la touche / Préréglage Temp. de couleur / Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran pour sélectionner DE F G Temp. de couleur. OK RETURN 1 Image 3 4 Appuyez sur la touche , puis sur les touches / pour sélectionner Froid, Moyen, Chaud ou Utilisateur. Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. Préréglage Temp. Temp. de de couleur couleur Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran DE F G G Froid Moyen Chaud Utilisateur OK RETURN 2 3 67 RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Mode image - Option Utilisateur Rétroécl. OK Pour définir la luminosité de l’écran, régler la luminosité du panneau d’affichage LCD. Contraste Luminosité Couleur Netteté RÉGLAGES DE L'IMAGE Teinte Règle la différence entre les niveaux clairs et foncés de l'image. Augmente ou réduit les niveaux de blanc de l’image. Règle l’intensité de toutes les couleurs. Règle le niveau de netteté des coins entre les zones claires et foncées de l’image. Plus le niveau est bas, plus l’image est nette. Règle l'équilibre entre les niveaux de rouge et de vert. RETURN AV MODE FAV P MUTE Image Préréglage Temp. de couleur 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Image. / 2 Appuyez sur la touche , puis sur les touches sélectionner Préréglages d’image. / pour 3 Appuyez sur la touche , puis sur les touches sélectionner Utilisateur 1 ou Utilisateur 2. / pour Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran DE F G OK RETURN 1 4 Appuyez sur la touche , puis sur les touches / pour sélectionner l’option d’image de votre choix (Contraste, Luminosité, Couleur, Netteté et Teinte). 5 Appuyez sur les touches de votre choix. / pour effectuer les réglages Image Préréglage Préréglage Temp. de couleur G Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran DE F G Capt. intell. Vif Standard Cinéma Sport Jeu Utilisateur1 Utilisateur2 OK RETURN 2 3 Utilisateur1 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. 6 ! R E M A RQ U E G Rétroécl. Contraste Luminosité Couleur Netteté Teinte DE F G 0 100 50 50 50 0 G OK RETURN Vous ne pouvez pas régler la couleur, la netteté ou la teinte selon votre choix en mode RGB-PC. 4 Contraste 100 F G E 5 68 TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Tonalit é de couleur - Option Utilisateur OK Vous pouvez régler la température des couleurs rouge, vert et bleu à votre convenance. RETURN AV MODE FAV Il n’est possible d’utiliser cette fonction en Utilisateur1/2 que dans le Préréglages d’image. P MUTE RÉGLAGES DE L'IMAGE Image 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Image. Préréglage Temp. de couleur / Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran 2 Appuyer sur la touche et la touche tionner Temp. de couleur. / pour sélecDE F G OK RETURN 1 4 Appuyer sur la touche tionner Utilisateur. et la touche Appuyer sur la touche et la touche tionner Rouge, Vert ou Bleu. / / pour sélec- pour sélec- Préréglage Temp. Temp. de de couleur couleur Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran DE F G 5 6 Réglez le niveau avec la touche / G Froid Moyen Chaud Utilisateur OK RETURN 2 3 . Utilisateur Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. Rouge Vert Bleu DE F G +30 0 0 G OK RETURN 4 E 3 Image Rouge E +30 F G 5 69 RÉGLAGES DE L'IMAGE - TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE TV Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Image . RÉGLAGES DE L'IMAGE 2 Appuyer sur la touche ner XD. et la touche 3 Appuyer sur la touche et la touche tionner Auto ou Manuel. RETURN / / AV MODE Image Préréglage Temp. de couleur Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran pour sélecDE F G OK RETURN 1 4 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. * Sélection de Manuel Ce menu est activé après avoir sélectionné Utilisateur1 ou Utilisateur2 du menu Préréglages d’image. 1 2 3 Image Préréglage Temp. de couleur XD Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran DE F G G Auto Manuel OK RETURN 2 3 Appuyez sur la touche , puis sur les touches / pour sélectionner X D Contraste, XD Couleur, ou XD NR. Appuyez sur la touche , puis sur les touches / pour sélectionner A r r ê t , B a s ou H a u t. Sélectionner A r r ê t , B a s, H a u t ou A u t o (Uniquement X D N R). Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. A X D Contraste : Optimise le contraste automatique- ment selon la luminosité. XD Couleur : Règle les couleurs automatiquement pour reproduire le mieux possible les couleurs naturelles. A XD NR : Supprime le bruit là où le point ne puisse pas endommager l’image originale. A 70 OK pour sélection- / DVD STB Q. MENU MENU XD est la seule technologie d'amélioration de l'image de LG Electronic qui vous permette d'afficher des sources haute définition grâce à un algorithme avancé de traitement de signaux numériques. Ia fonction n’est pas disponible sous le mode RGB-PC. 1 POWER INPUT Manuel Contraste Contraste Couleur NR DE F G G G Arrêt Bas Haut OK RETURN 1 2 AVANCÉ : GAMMA TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Des valeurs Gamma élevées feront apparaître des images blanchâtres et des valeurs Gamma faibles feront apparaître des images à fort contraste. OK Ia fonction n’est pas disponible sous le mode RGB-PC. RETURN AV MODE FAV P MUTE RÉGLAGES DE L'IMAGE Image 1 2 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Image . Appuyer sur la touche ner A v a n c é. et la touche / Préréglage Temp. de couleur / Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran pour sélectionDE F G OK RETURN 1 3 4 Appuyer sur la touche ner G a m m a. et la touche Appuyer sur la touche et la touche ner B a s , M e d i u m ou H a u t . / / pour sélection- pour sélection- Image Préréglage Temp. de couleur Avancé Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran DE F G 5 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. G Validation OK RETURN 2 3 Avancé Gamma Gamma Mode Film Niveau noir Protection des yeux DE F G G Bas Medium Haut OK RETURN 4 71 RÉGLAGES DE L'IMAGE AVANCÉ : MODE DE FILM/REAL CINEMA TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Pour régler la télévision afin d’obtenir la meilleure qualité d’image possible pour regarder des films. OK Cette fonction est disponible dans les modes suivants : Analog TV, AV, S-video et Component 480i/576i. (Mode Film uniquement) RETURN Image En mode HDMI (1080p 24Hz). (42/47/52LG7*** uniquement) Ecran TruMotion Real Cinema Ajustement 24 fps Arrêt Marche Préréglage Temp. de couleur RÉGLAGES DE L'IMAGE Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran DE F G 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Image . OK RETURN 1 / Image Préréglage Temp. de couleur et la touche pour sélection- 2 Appuyer sur la touche ner A v a n c é. 3 Appuyer sur la touche et la touche / pour sélectionner M o d e F i l m ou R e a l C i n e m a(42/47/52LG7*** uniquement). / Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran DE F G 4 5 Appuyer sur le bouton Marche or Arrêt.. et sur le bouton / pour sélectionner Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. G Validation OK RETURN 2 3 Avancé Gamma Mode Film Film Mode G Niveau noir Protection des yeux DE F G Arrêt Marche OK RETURN 4 (42/47/52LG7*** uniquement) Avancé Gamma Real Cinema Cinema Real Niveau noir Protection des yeux TruMotion DE F G 72 AV MODE G Arrêt Marche OK RETURN 4 MODE AVANCE - BLACK LEVEL (NIVEAU NOIR) TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Lorsque vous visionnez un film, cette fonction règle automatiquement le téléviseur de manière à ce qu’il restitue la meilleure qualité d’image possible. Réglage du contraste et de la luminosité de l’écran à l’aide du niveau noir. OK RETURN Cette fonction est disponible dans les modes suivants : RF(NTSC-M), AV, S-Video(NTSC-M, NTSC 4.43), COMPONENT ou HDMI. AV MODE FAV P MUTE RÉGLAGES DE L'IMAGE Image 1 2 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Image . / Appuyez sur la touche sélectionner Avancé. pour , puis sur les touches / Préréglage Temp. de couleur Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran DE F G OK RETURN 1 3 4 Appuyez sur la touche , puis sur les touches sélectionner Niveau noir. Appuyez sur la touche , puis sur les touches sélectionner Bas ou Haut. / / pour pour Image Préréglage Temp. de couleur Avancé Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran DE F G A A G Validation OK RETURN B a s : l'image devient plus sombre. H a u t : l'image devient plus lumineuse. 2 3 Avancé 5 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. Gamma Mode Film Niveau noir noir Niveau Protection des yeux DE F G G Bas Haut OK RETURN 4 73 RÉGLAGES DE L'IMAGE PROTECTION DES YEUX (MODÈLES DE TV LCD uniquement) Cela vous permet de régler la luminosité lorsque l’écran est trop brillant afin d’éviter l’éblouissement. Vous pouvez utiliser cette fonction en mode Picture (Image) (Standard, Sport, Jeu, Utilisateur1 et Utilisateur2). RÉGLAGES DE L'IMAGE Image 1 2 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Image . Appuyez sur la touche sélectionner Avancé. , puis sur les touches / Préréglage Temp. de couleur / Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran pour DE F G OK RETURN 1 3 4 Appuyez sur la touche , puis sur les touches sélectionner P r o t e c t i o n d e s y e u x. Appuyer sur le bouton et sur le bouton / / pour pour sélectionner Marche or Arrêt. Image Préréglage Temp. de couleur Avancé Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran DE F G 5 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. G Validation OK RETURN 2 3 Avancé Gamma Mode Film Niveau noir Protection des des yeux yeux Protection DE F G G Arrêt Marche OK RETURN 4 74 TRUMOTION AVANCE (42/47/52LG7 uniquement) TV *** POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Permet d'obtenir une image optimale, sans flou ni secousse, lorsque l'utilisateur insère rapidement une source photo ou vidéo. Cette fonction est indisponible en mode RVB PC, HDMI PC. OK RETURN AV MODE FAV P MUTE Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Image . RÉGLAGES DE L'IMAGE 1 / Image 2 3 Appuyez sur la touche sélectionner Avancé. , puis sur les touches / Préréglage Temp. de couleur pour Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran Appuyez sur la touche , puis sur les touches sélectionner T r u M o t i o n. / pour DE F G OK RETURN 1 4 Appuyer sur la touche Arrêt, Bas ou haut. A A A 5 / pour sélectionner Marche ou B a s : assure un mouvement de l'image homogène. Sélectionnez ce réglage pour une utilisation standard. H a u t : assure un mouvement de l'image plus homogène. A r r ê t : Sélectionnez ce réglage lorsque "Haut" et "Bas" génèrent du bruit à l'image. Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. • Si vous activez "TruMotion", il se peut que du bruit apparaisse sur l'image. • Si tel est le cas, désactivez "TruMotion" en choisissant le réglage "Off". Image Préréglage Temp. de couleur Avancé Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran DE F G G Validation OK RETURN 2 3 Avancé Gamma Real Cinema Niveau noir Protection des yeux TruMotion TurMotion DE F G G Arrêt Bas Haut OK RETURN 4 75 RÉGLAGES DE L'IMAGE MODE PICTURE RESET (RÉGLAGE USINE) TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Permet de rétablir les paramètres par défaut de Préréglage, Temp. de couleur, XD, Avancé, Format d’affichage. OK RETURN AV MODE FAV P MUTE RÉGLAGES DE L'IMAGE Image 1 2 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Image . Appuyez sur la touche , puis sur les touches sélectionner Réglage usine. / Préréglage Temp. de couleur / Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran pour DE F G OK RETURN 1 3 Appuyez sur la touche pour réinitialiser la valeur réglée. Image Préréglage Temp. de couleur 4 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. Avancé Format d’affichage Réglage usine usine Réglage Ecran DE F G G Validation OK RETURN 2 3 76 TRUMOTION DEMO (42/47/52LG7*** uniquement) TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Utilisez pour voir la différence entre TruMotion Demo activé et TruMotion Demo désactivé. Cette fonction est indisponible en mode RVB PC, HDMI PC. OK RETURN AV MODE FAV P MUTE RÉGLAGES DE L'IMAGE Image 1 2 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Image . Appuyez sur la touche , puis sur les touches sélectionner TruMotion Démo. / Préréglage Temp. de couleur / Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran pour DE F G OK RETURN 1 3 4 Appuyez sur la touche Démo. pour démarrer TruMotion Pour arrêter TruMotion Démo, appuyez sur la touche MENU. Image Préréglage Temp. de couleur Avancé Format d’affichage Réglage usine Ecran TruMotion Démo Démo TruMotion DE F G G Démarrage OK RETURN 2 3 • TruMotion Démo TruMotion Démo Marche TruMotion Démo Arrêt 77 RÉGLAGES DE L'IMAGE VOYANT D’ALIMENTATION TV (UNIQUEMENT MODÈLES DE TV LCD) POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Cela vous permet de régler la luminosité du voyant et du son lors de la mise sous tension. OK RETURN AV MODE RÉGLAGES DE L'IMAGE Option 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Option. / 2 Appuyez sur la touche , puis sur les touches sélectionner I n d i c a t e u r d ’ é t a t. pour / Langue(language) SIMPLINK Blocage touches Indicateur d’état Réglages usine DE F G OK RETURN 1 3 4 5 78 Appuyez sur la touche , puis sur les touches / sélectionner D é m a r r a g e ( S o n )(Uniquement 32/37/42/47LG6***), V e i l l e ( V o y a n t ), M a r c h e ( V o y a n t ) ou M o d e d é m o .(Uniquement 32/37/42/47LG6***). Appuyez sur la touche , puis sur la touche sélectionner la source souhaitée. / pour Option Langue(language) SIMPLINK Blocage touches Indicateur Indicateur d’état d’état Réglages usine pour Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. DE F G G Validation OK RETURN 2 3 MÉTHODE ISM (RÉDUCTION DE LA RÉMANENCE À L’ÉCRAN) TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU L’affichage prolongée de l’image figée d’un ordinateur ou d’un jeu vidéo peut provoquer une image fantôme qui risque de rester à l’écran, même si vous changez l’image. Évitez l'affichage d'une image figée à l'écran pendant une période prolongée. OK RETURN Cérusé Cette option permet de supprimer les rémanences à l’écran. Remarque : il est possible que cette option ne puisse pas supprimer complètement une rémanence excessive. AV MODE FAV P MUTE RÉGLAGES DE L'IMAGE Orbiter Cette option vous permet d’éviter les images fantômes. Cependant, nous vous recommandons d’éviter l’affichage d’images figées. Pour éviter une rémanence à l’écran, vous devez déplacer l’écran toutes les 2 minutes. Option Langue(language) SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Economie d’énergie Réglage ID Réglages usine Inversion Cette fonction vous permet d’inverser la couleur de l'écran. La couleur de l’écran est automatiquement inversée toutes les 30 minutes. DE F G OK RETURN 1 1 2 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Option. Appuyez sur la touche , puis sur les touches sélectionner Méthode ISM. / / Option Langue(language) SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM ISM Méthode pour Economie d’énergie Réglage ID Réglages usine DE F G 3 Appuyez sur la touche , puis sur les touches / pour sélectionner Normal, Cérusé, Orbiter ou Inversion. Si vous ne souhaitez pas régler cette fonction, maintenez la valeur par défaut Normal. 4 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. G Normal Cérusé Orbiter Inversion OK RETURN 2 3 79 RÉGLAGES DE L'IMAGE MODE IMAGE ECONOMIE D’ERNERGIE TV (UNIQUEMENT MODÈLES DE TV PLASMA) POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Cette fonction permet de réduire la consommation d’énergie du téléviseur. OK RETURN AV MODE FAV P MUTE RÉGLAGES DE L'IMAGE Option 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Option. 2 Appuyer sur le bouton et sur le bouton sélectionner E c o n o m i e d ’ é n e r g i e. / Langue(language) SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Economie d’énergie Réglage ID Réglages usine / pour DE F G OK RETURN 1 3 4 Appuyer sur le bouton et sur le bouton sélectionner le niveau sonore. / pour Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. Option Langue(language) SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Economie Economie d’énergie d’énergie Réglage ID Réglages usine DE F G G Niveau Niveau Niveau Niveau Niveau 0 1 2 3 4 OK RETURN 2 3 80 RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES D’USINE. POWER INPUT TV DVD STB Q. MENU MENU Utilisé pour réinitialiser rapidement toutes les options des menus à leurs valeurs d’origine préréglées en usine. Cette fonction supprime tous les programmes TV. OK RETURN AV MODE FAV P MUTE RÉGLAGES DE L'IMAGE Option 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches pour sélectionner le menu Option. 2 Appuyer sur le bouton et sur le bouton sélectionner R é g l a g e s u s i n e. / Langue(language) SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Economie d’énergie Réglage ID Indicateur d’état Réglages usine / pour DE F G OK RETURN 1 pour 3 Appuyer sur le bouton et sur le bouton sélectionner Y E S ou N O. 4 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. / Option Langue(language) SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Economie d’énergie Réglage ID Indicateur d’état Réglages usine DE F G G Validation OK RETURN 2 Réglages usine Oui FG Non OK RETURN 3 81 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Le mode Auto Volume (Volume auto) permet de maintenir un niveau de volume égal, mêmelorsque vous changez de programme. OK RETURN AV MODE FAV P MUTE RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Son 1 2 Préréglage Volume auto Balance HP intégrés Sortie audio Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche pour sélectionner le menu Son. / Appuyer sur la touche tionner Volume auto. et la touche / 0 pour sélecDE F G OK RETURN 1 3 4 Appuyer sur la touche et la touche tionner Marche ou Arrêt. / pour sélec- Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. Son Préréglage Volume auto Balance HP intégrés Sortie audio DE F G G 0 Arrêt Marche OK RETURN 2 3 82 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – PRÉRÉGLAGE (MODE DU SON) TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Vous pouvez sélectionner les paramètres son de votre choix : S R S T S X T, V o i x n e t t e, S t a n d a r d, M u s i q u e, C i n é m a, S p o r t ou J e u ; vous pouvez également régler la fréquence son de l’égaliseur. OK Le mode du son vous permet de bénéficier d'une meilleure qualit é sonore sans aucun réglage particulier car le t éléviseur règle automatiquement les effets sonores selon le contenu du programme en cours. RETURN AV MODE FAV P MUTE Les options S R S T S X T, V o i x n e t t e, S t a n d a r d, M u s i q u e, C i n é m a, S p o r t ou J e u sont prédéfinies en usine et ne peuvent donc pas être modifiées. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche pour sélectionner le menu Son. / 2 Appuyer sur la touche et la touche tionner Préréglages du son. / Préréglage Volume auto Balance HP intégrés Sortie audio 0 pour sélecDE F G OK RETURN 1 3 4 Appuyer sur la touche et la touche / pour sélectionner S R S T S X T, V o i x n e t t e, Standard, Musique, Cinéma, Sports, Jeu ou Utilisateur. Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. Son Préréglage Volume auto Balance HP intégrés Sortie audio DE F G G 0 SRS TSXT Voix nette Standard Musique Cinéma Sport Jeu Utilisateur RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Son OK RETURN 2 3 R G G. iest une marque déposée de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est utilisée sous licence de SRS Labs, Inc. TruSurround XT 83 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGES DU SON – MODE USER (UTILISATEUR) POWER INPUT TV DVD STB Q. MENU MENU Réglez l’égaliseur de sons. OK RETURN AV MODE FAV P MUTE RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Son 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche pour sélectionner le menu Son. / 2 Appuyer sur la touche et la touche tionner Préréglages du son. / Préréglage Volume auto Balance HP intégrés Sortie audio 0 pour sélecDE F G OK RETURN 1 3 Appuyer sur la touche tionner Utilisateur. et la touche / pour sélec- Son Préréglage Volume auto Balance HP intégrés Sortie audio 4 Appuyez sur la touche . 5 Sélectionnez une fréquence de son en appuyant sur les touches / . Réglez le niveau sonore selon votre choix en appuyant sur les touches / . DE F G 6 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. G 0 SRS TSXT Voix nette Standard Musique Cinéma Sport Jeu Utilisateur OK RETURN 2 3 4 Utilisateur 0.1 0.5 1.5 5.0 10 kHz DE F G OK RETURN 5 84 BALANCE TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Vous pouvez régler l’équilibre du son du haut-parleur selon votre choix. OK RETURN AV MODE FAV P MUTE 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche pour sélectionner le menu Son. 2 Appuyer sur la touche Balance. et la touche / Préréglage Volume auto Balance HP intégrés Sortie audio / 0 pour sélectionner DE F G OK RETURN 1 3 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches effectuer les réglages de votre choix. / pour Son Préréglage Volume auto Balance Balance R15 0 G HP intégrés Sortie audio 4 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. DE F G RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Son OK RETURN 2 3 85 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURS TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Vous pouvez régler le statut des haut-parleurs du téléviseur. En modes TV, AV, COMPONENT, RGB[PC] et HDMI, le son du haut-parleur interne peut être reproduit même s’il n’y a aucun signal vidéo. OK RETURN Si vous souhaitez utiliser votre système Hi-Fi stéréo externe, éteignez les haut-parleurs du téléviseur. RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche pour sélectionner le menu Son. / 2 Appuyer sur la touche et la touche tionner Haut-parleurs TV. / Son Préréglage Volume auto Balance HP intégrés Sortie audio 0 pour sélecDE F G OK RETURN 1 3 4 Appuyez sur la touche puis utilisez les touches pour sélectionner Marche ou Arrêt. / Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. Son Préréglage Volume auto Balance HP intégrés Sortie audio DE F G 0 G Arrêt Marche OK RETURN 2 3 SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIO Sélectionnez Sortie moniteur ou Sortie variable pour connecter les sorties audio. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche pour sélectionner le menu Son. / 2 Appuyer sur la touche tionner S o r t i e a u d i o. 3 4 et la touche Appuyer sur la touche et la touche tionner M o n i t e u r ou V a r i a b l e. / Son Préréglage Volume auto Balance HP intégrés Sortie audio pour sélec- DE F G 0 OK RETURN 1 / pour sélec- Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. Son Préréglage Volume auto Balance HP intégrés Sortie audio DE F G 86 AV MODE 0 G Moniteur Variable OK RETURN 2 3 MODE ESCAMOTABLE(42LG8*** UNIQUEMENT) TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Il est possible de bénéficier d'une qualité sonore supérieure en utilisant les haut-parleurs avec la fonction du mode animé. OK 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche pour sélectionner le menu Son. / RETURN AV MODE FAV P 2 Appuyer sur la touche et la touche tionner M o d e E s c a m o t a b l e. / pour sélecMUTE Son 3 A A / pour sélec- O u v e r t : les haut-parleurs sont toujours activés que le téléviseur soit allumé ou non. A u t o : les haut-parleurs sont activés uniquement lorsque le téléviseur est allumé. DE F G 0 OK RETURN 1 Son 4 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. ! R E M A RQ U E Les haut-parleurs et les parties afférentes du téléviseur risquent d'être endommagés si les haut-parleurs ne sont pas activés par la télécommande. G N'appuyez pas fortement sur les haut-parleurs afin de ne pas provoquer de mauvais mouvements et des dommages. G Préréglage Volume auto Balance HP intégrés Sortie audio Mode Escamotable DE F G 0 G Ouvert Auto OK RETURN 2 3 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Appuyer sur la touche et la touche tionner O u v e r t ou A u t o. Préréglage Volume auto Balance HP intégrés Sortie audio Mode Escamotable 87 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE I/II Réception Stéréo/Bilingue Lorsqu’un programme est sélectionné, les paramètres son apparaissent sur l’écran, après la disparition des informations relatives au numéro de programme et un nom à une chaîne. 1 Appuyer sur la touche Q . M E N U et la touche sélectionner M u l t i - a u d i o. 2 Appuyer sur la touche audio. RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Diffusion Mono Stéréo Dual (bilinge) pour pour sélectionner la sortie Affichage écran (OSD) MONO STEREO DUAL I, DUAL II, DUAL I+II A Sélection du son mono Si le signal stéréo est faible en matière de réception stéréo, vous ne pouvez pas passer en mode Mono. En réception Mono, la clarté du son est meilleure. A Sélection de la langue pour les émissions bilingues Si un programme peut être reçu en deux langues (bilingue), vous pouvez passer en DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II. DUAL I DUAL II DUAL I+II 88 / / permet de retransmettre la langue originale sur les haut-parleurs. permet de retransmettre la langue du doublage sur les haut-parleurs. permet de retransmettre une langue sur chaque haut-parleur. Réception NICAM Votre magnétoscope est équipé d’un décodeur de son numérique, qui vous permet de recevoir un son numérique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d’excellente qualité. La sortie audio peut être sélectionnée selon le type d’émission reçu. Lorsque vous recevez un son NICAM mono, sélectionnez NICAM MONO ou FM MONO. 2 Lorsque vous recevez un son NICAM stéréo, sélectionnez NICAM STEREO ou FM MONO. Si le signal stéréo est mauvais, passez en mono. 3 Lorsque vous recevez un son NICAM dual (bilingue), sélection-nez N I C A M DUAL I, NICAM DUAL II ou NICAM DUAL I+II ou FM MONO. Sélection de la sortie audio En mode AV, Component, RGB, HDMI vous pouvez diriger la sortie son vers le haut-parleur droit ou gauche. RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE 1 Sélectionnez la sortie audio. L + R : Le signal audio de l’entrée audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio de l’en- trée R sur le haut-parleur droit. L + L : Le signal audio de l’entrée audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche. R + R : Le signal audio de l’entrée audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche. 89 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE SÉLECTION DE LA LANGUE POUR L’AFFICHAGE ÉCRAN TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Le menu peut être affiché à l’écran en mode de langue désirée. Il vous suffit de sélectionner la langue de votre choix, ce que nous vous conseillons de faire dès l’installation du téléviseur. OK RETURN AV MODE FAV P MUTE RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE 90 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche tionner le menu Option. 2 Appuyer sur le bouton et sur le bouton Langue (Language). / pour sélectionner la 3 Appuyer sur le bouton et sur le bouton sélectionner la langue désirée. / / 4 Appuyez plusieurs fois sur la touche O K. 5 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. / / pour sélec- pour 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW TIME SIZE UPDATE REVEAL INDEX HOLD TEXT PIP RÉGLAGE DE L'HEURE HORLOGE TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt automatique. OK Si une panne de courant a lieu ou si le téléviseur est débranché, il est possible que l’heure en cours se dérègle ; dans ce cas, vous devez réinitialiser l’horloge. RETURN AV MODE FAV P MUTE Heure Appuyez le bouton M E N U, ensuite le bouton sélectionner le menu Heure. / 2 Appuyer sur la touche tionner la Horloge. pour sélec- et la touche / Horloge Hr d’arrêt Hr de marche Minuterie d’arrêt Arrêt auto. pour DE F G OK RETURN 1 3 Appuyez sur les touches heures. , puis / pour régler les 4 Appuyez sur les touches utes. , puis / pour régler les min- Heure Horloge Horloge Hr d’arrêt Hr de marche Minuterie d’arrêt Arrêt auto. DE F G G RÉGLAGE DE L'HEURE 1 -- : -- OK RETURN 2 3 4 5 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. 91 RÉGLAGE DE L'HEURE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Le minuteur de mise en arrêt commute automatiquement l'appareil à la position stand-by après que le temps de préréglage se soit écoulé. OK Si aucune touche de la télécommande n’est activée durant les deux heures qui suivent la mise en service ,l’appareil s’arrêtera automatiquement. RETURN Cette fonction de “démarrage et arrêt automatique à heure schoisie” est une programmation journalière. AV MODE FAV P MUTE L'arrêt automatique prime sur la mise en marche automatique si la même heure est programmée pour chacune de ces fonctions. Le téléviseur doit être en mode veille pour pouvoir se mettre automatiquement en marche. Heure RÉGLAGE DE L'HEURE 1 Appuyez le bouton M E N U, ensuite le bouton sélectionner le menu Heure. 2 pour sélecAppuyer sur la touche et la touche / tionner la Heure arrêt/Heure marche. • Pour annuler la fonction On/Hr d’arrêt, sélectionnez Arrêt. / Horloge Hr d’arrêt Hr de marche Minuterie d’arrêt Arrêt auto. pour DE F G OK RETURN 1 3 Appuyez sur les touches heures. , puis / pour régler les Horloge Hr d’arrêt d’arrêt Hr , puis pour régler les min- 4 Appuyez sur les touches utes. 5 Fonction Hr de marche uniquement • P r o g r a m m e: appuyez sur la touche , puis sur les touches / pour sélectionner le programme. • V o l u m e: appuyez sur la touche , puis sur les touches pour régler le niveau du volume lors de la mise / sous tension. 6 Heure / Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. G Hr de marche Minuterie d’arrêt Arrêt auto. DE F G -- : -Arrêt OK RETURN 2 3 4 Heure Horloge Hr d’arrêt Hr de de marche marche Hr Minuterie d’arrêt Arrêt auto. DE F G G 07:00 PR. Vol. Marche 1 8 OK RETURN 2 3 4 5 92 RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Vous n’avez plus à vous soucier d’éteindre le poste avant d’aller vous coucher. Cette fonction vous permet de mettre automatique-ment le téléviseur en mode veille après un certain délai. OK RETURN AV MODE FAV P MUTE Heure Appuyez le bouton M E N U, ensuite le bouton sélectionner le menu Heure. / 2 Appuyer sur la touche et la touche tionner la M i n u t e r i e d ’ a r r ê t. pour sélec- / Horloge Hr d’arrêt Hr de marche Minuterie d’arrêt Arrêt auto. pour DE F G OK RETURN 1 Appuyez sur les touches utes. 3 , puis / pour régler les min- Heure Horloge Hr d’arrêt Hr de marche Minuterie d’arrêt d’arrêt Minuterie G RÉGLAGE DE L'HEURE 1 Arrêt Arrêt auto. Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. 4 DE F G OK RETURN 2 3 4 ! R E M A RQ U E G Si vous éteignez l’appareil, le paramètre sélectionné est annulé. 93 RÉGLAGE DE L'HEURE RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE TV POWER INPUT DVD STB Q. MENU MENU Si cette fonction est activée et qu’il n’y a aucun signal d’entrée, le téléviseur s’éteint automatiquement après 10 minutes. OK RETURN AV MODE FAV P MUTE Heure RÉGLAGE DE L'HEURE 1 Appuyez le bouton M E N U, ensuite le bouton sélectionner le menu Heure. 2 Appuyer sur le bouton tionner Arrêt auto.. / Horloge Hr d’arrêt Hr de marche Minuterie d’arrêt Arrêt auto. pour pour sélecDE F G OK RETURN 11 Heure 3 4 94 et sur le bouton / Appuyer sur le bouton et sur le bouton sélectionner Marche ou Arrêt.. / pour Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. Horloge Hr d’arrêt Hr de marche Minuterie d’arrêt Arrêt auto. auto. Arrêt DE F G G Arrêt Marche OK RETURN 2 3 TÉLÉTEXTE Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision. Il propose des informations de dernières minute concernant les actualités, la météo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets. Le décodeur télétexte de ce téléviseur est compatible avec les systèmes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un télétexte SIMPLE (standard) contient un certain nombre de pages, que l’on peut sélectionner en tapant directement le numéro correspondant. TOP (Table Of Page) et FASTEXT offrent des méthodes de sélection de page plus modernes, vous permettant d’afficher une page sans connaître son numéro. POUR ACTIVER/DÉSACTIVER LE TÉLÉTEXTE TÉLÉTEXTE Pour activer le télétexte, appuyez sur la touche T E X T. La première page ou la dernière page sélectionnée s’affiche. Le décodeur de télétexte sélectionne le mode télétexte retransmis par la station. Deux numéros de page, le nom de la chaîne, la date et l’heure sont maintenant affichés sur la première ligne de l’écran. Le premier numéro de page indique votre sélection, tandis que le second indique le numéro de la page actuellement affichée. Pour désactiver le télétexte, appuyez sur la touche T E X T ou R E T U R N. Le téléviseur réaffiche le mode précédent. TEXTE SIMPLE A Sélection des pages 1 2 Tapez les trois chiffres correspondant au numéro de la page avec les touches NUMEROTEES. Si vous tapez un mauvais chiffre, complétez le numéro erroné et recommencez, afin de sélectionner le numéro correct. Pour sélectionner la page précédente ou la page suivante, vous pouvez utiliser la touche P / . 95 TÉLÉTEXTE TEXTE TOP Le guide utilisateur situé en haut de l’écran affiche quatre zones colorées en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune désigne le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant. A 1 2 3 4 Sélection des groupes/blocs/page La touche BLEU permet de passer d’un bloc au suivant. La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant). La touche VERTE permet d’afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez également utiliser la touche P . La touche ROUGE permet de revenir en arrière. Vous pouvez également utiliser la touche P . A Sélection directe des pages En mode TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMEROTEES. TÉLÉTEXTE FASTEXT Les pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l’écran. Pour sélectionner une page, il suffit d’appuyer sur la touche de couleur correspondante. A Sélection des pages 1 2 3 4 96 Sélectionnez la page d’index en appuyant sur la touche i . Vous pouvez sélectionner les pages codées en fonction des cases colorées en appuyant sur la touche de couleur correspondante. En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMEROTEES. Pour sélectionner la page précédente ou la page suivante, utilisez la touche P / . FONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALES A TIME Pour afficher l’heure en haut à droite de l’écran pendant la retrans-mission d’un programme de télévision. Pour la faire disparaître, appuyez sur la touche. En mode télétexte, pressez le bouton pour sélectionner un numéro de sous-page. Le numéro de sous-page est affiché en bas de l’écran. Pour garder ou changer la sous-page, presser les boutons Rouge/Vert, P / ou NUMEROTEES. Presser encore pour quitter la fonction. A SIZE (TAILLE) Cette fonction permet de doubler la taille des lettres à l’écran. Une simple pression sur la touche agrandit la moitié supérieure de la page. Une deuxième pression agrandit la moitié inférieure de la page. Une troisième pression restaure l’affichage initial. Cette fonction permet d’afficher l’image TV, pendant la recherche d’une page télétexte. Le symbole apparaît alors dans le coin supérieur gauche de l’écran. Lorsque la page mise à jour est disponible, le symbole est remplacé par le numéro de la page. Appuyez sur cette touche pour visualiser la page de télétexte mise à jour. ? TÉLÉTEXTE A MISE A JOUR A INFORMATIONS CACHEES Certaines pages contiennent des informations cachées (solutions de devinettes ou d’énigmes, par exemple). Une simple pression sur la touche permet d’afficher les informations cachées. Une seconde pression cache à nouveau les informations. i A INDEX Ramène à la page d’index A HOLD (STILL) Interrompt le défilement automatique des pages pour les pages télétexte comprenant plusieurs pages écran. Le nombre de pages écran et le numéro de celle qui est actuellement affichée apparaît normalement au-dessous de l’heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole stop apparaît dans le coin supérieur gauche de l’image et le défilement automatique des pages écran est bloqué. Une nouvelle pression permet de relancer le défilement. 97 ANNEXE DÉPANNAGE L’opération ne fonctionne pas normalement. Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la transmission du signal de la télécommande vers le moniteur. ■ Vérifiez que la polarité des piles est correcte (+ sur +, - sur -) ■ Vérifiez que le mode de fonctionnement à distance est correct : TV, STB etc. ■ Remplacez les piles. ■ M a u v a i s f o n c t i o nn e m e n t d e l a t é l écommande Le mode veille est peut-être activé. ■ Vérifiez les réglages de mise sous/hors tension. L’alimentation a été interrompue. ■ Aucune station d’émission n’est syntonisée avec le mode de mise en veille activé. ■ L’appareil s’éteint soudainement Mauvais fonctionnement de la fonction vidéo. Vérifiez que l’appareil est allumé. ■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission. ■ Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché sur la prise secteur. ■ Vérifiez la direction et/ou l’emplacement de l’antenne. ■ Vérifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil. ■ Absence d’image et de son ANNEXE L’image apparaît lentement après avoir allumé l’appareil ■ Il est normal que l’image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si aucune image n'apparaît au delà de cinq minutes, contactez le service technique. Réglez la Couleur à l'aide des options du menu. Assurez-vous que l'appareil et le magnétoscope sont suffisamment espacés l’un de l’autre. ■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission. ■ Assurez-vous que les câbles du magnétoscope sont correctement installés. ■ Activez n’importe qu’elle fonction pour restaurer la luminosité de l'image. ■ L'image et les c o u l e u r s s o n t m a uvaises B a r r e s v e r t i c a l e s / h o r iz o n t a l e s o u t r e m b l ement de l’image ■ ■ Décelez une possible interférence avec un appareil ou un outil électrique. Il se peut que la station d’émission ait des problèmes, syntonisez sur une autre chaîne. ■ Le signal émis par la station d’émission est faible; changez la direction de l’antenne pour recevoir un signal. ■ Détectez les sources de possibles interférences. ■ Mauvaise réception de certaines chaînes L’image apparaît avec des raies ou des lignes A u c u n e i m a g e n ’ a p p ar a i t s u i t à l a c o n n e xion HDMI 98 ■ Vérifiez l’antenne (changez la direction de l’antenne). ■ Vérifiez le câble HDMI par rapport à la version 1,3. Les câbles HDMI ne prennent pas en charge HDMI version 1,3, elle cause des scintillements ou l’absence d’affichage. Dans ce cas, utilisez les derniers câbles qui prennent en charge la version 1,3 d’HDMI. Mauvais fonctionnement de la fonction audio. + ou - . Appuyez sur la touche Le son est-il activé? Appuyez sur la touche M U T E. ■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission. ■ Assurez-vous que les câbles audio sont correctement installés. ■ Image normale mais absence de son Absence de son sur un des hautparleurs ■ ■ Réglez la Balance à l'aide des options du menu. Bruit particulier p r o v e n a n t d e l ’ a ppareil ■ L’appareil émet un bruit particulier lorsque vous l'activez et le désactivez. Ce bruit est dû au changement de température ou du taux d’humidité et n’est en aucun cas le signe d’un dysfonctionnement de l’appareil. A u c u n s o n n e s e p r od u i t a v e c u n e c o n n e xion HDMI ou USB ■ Vérifiez le câble HDMI par rapport à la version 1,3. Vérifiez le câble USB par rapport à la version 2,0. ■ *Cette fonctionnalité n’est pas disponible pour tous les modèles. Le signal est hors de la gamme. Barres verticales ou raies à l’arrièrep l a n , b r u i t h o r i z o nt a l , p o s i t i o n i n c o rrecte La couleur de l’écran n’est pas stable ou devient monochrome Ajustez la résolution, la fréquence de lignes ou la fréquence du balayage vertical. ■ Vérifiez la source d’entrée. ■ ■ ANNEXE Il existe un problème en mode PC. (S’applique seulement au mode PC) Activez la configuration automatique ou ajustez l’horloge, la phase, ou la position H/V. Vérifiez le câble du signal. ■ Réinstallez la carte vidéo du PC. ■ 99 ANNEXE ENTRETIEN Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée de vie utile de votre téléviseur. Assurez-vous de mettre votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage. Nettoyage de l’écran 1 Pour dépoussiérer correctement votre écran, procédez comme suit. Humidifiez un chiffon doux avec un mélange d'eau tiède et d'adoucisseur (ou liquide vaisselle). Essorez le chiffon jusqu’à ce qu’il soit presque sec, puis frottez l’écran délicatement. 2 Assurez-vous de retirer l’excès d'eau sur l'écran et laissez sécher à l'air libre avant de remettre votre téléviseur sous tension. Nettoyage de la carcasse ANNEXE ■ ■ Pour retirer la poussière ou les saletés, nettoyez la carcasse avec un chiffon non pelucheux doux et sec. N’utilisez pas de chiffon humide. Absence prolongée ATTENTION En cas d’inutilisation prolongée de votre téléviseur (par exemple si vous partez en vacances),nous vous conseillons de débrancher le cordon d’alimentation afin de ne pas endommager votre téléviseur en cas d’orage ou de surcharges électriques. 100 SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL MODÈLES 50PG60UR-TA 50PG61UR-TA 60PG60UR-TA 60PG61UR-TA 1044,4 x 680,6 x 79,6 mm 41,1 x 26,7 x 3,1 pouces 1235,6 x 792,8 x 79,6 mm 48,6x 31,2 x 3,1 pouces 1455 x 924,8 x 84,1 mm 57,3x 36,4 x 3,3 pouces avec le socle 28 kg / 61,7 lbs 25 kg / 55,1 lbs 43,65 kg / 96,2 lbs 39,7kg / 87,5lbs 59,2 kg / 130,5 lbs 51,7 kg / 114 lbs AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz 50PG3*** 50PG7*** 60PG7*** 50PG30FR-TD 50PG70FR-TB 60PG70FR-TB 60PG70FR-TA 1232 x 850 x 363,6 mm 48,5 x 33,5x 14,3 pouces 1235,6 x 849,3 x 364,1 mm 48,6 x 33,4x 14,3 pouces 1455 x 985 x 414 mm 57,3 x 38,8 x 16,3 pouces sans le socle 1232 x 793 x 84 mm 48,5x 31,2 x 3,3 pouces 1235,6 x 792,8 x 79,6 mm 48,6x 31,2 x 3,1 pouces 1455 x 924,8 x 84,1 mm 57,3x 36,4 x 3,3 pouces avec le socle 42,3 kg / 93,3 lbs 38,3kg / 84,4lbs 45,65 kg / 100,6 lbs 41,7kg / 91,9lbs 62,4 kg / 137,6 lbs 54,9 kg / 121 lbs AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz Dimensions avec le socle (Largeur x Hauteur x Profondeur) sans le socle Conditions d’alimentation Système TV ANNEXE sans le socle MODÈLES PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, NTSC-M Couverture de programme Impédance de l’antenne extérieure ■ 42PG60UR-TA 42PG61UR-TA 1455 x 985 x 414 mm 57,3 x 38,8 x 16,3 pouces Power requirement Condition d’environnement 60PG6*** 1235,6 x 849,3 x 364,1 mm 48,6 x 33,4x 14,3pouces sans le socle Poids 50PG6*** 1044,4 x 735,4 x 308,0 mm 41,1x 28,9 x 12,1 pouces Dimensions avec le socle (Largeur x Hauteur x Profondeur) Poids 42PG6*** VHF: NZ1~E21, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47 75 Ω Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement 0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F Moins de 80% Température de stockage Humidité de stockage -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F Moins de 85% Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis. 101 ANNEXE 32LG6*** 37LG6*** 42LG6*** 47LG6*** 32LG60UR-TA 37LG60UR-TA 42LG60FR-TA 47LG60FR-TA Dimensions avec le socle (Largeur x Hauteur x Profondeur) 805,6 x 626 x 333 mm 31,7 x 24,6 x 13,1 pouces 929 x 706,9x 374,7mm 36,6x 27,8 x 14,8 pouces sans le socle 805,6x 587,4x 96,2mm 31,7 x 23,1 x 3,7 pouces 929 x 665x 98,7 mm 36,6x 26,2 x 3,9 pouces 1037,8x 747x 80,8mm 40,9 x 29,4 x 3,2 pouces 1152,8 x 820,8 x 79 mm 45,4 x 32,3x 3,1 pouces 14,4 kg / 31,7 lbs 12,2 kg / 26,9 lbs 18,1 kg / 39,9 lbs 21,2 kg / 46,7 lbs 21,4 kg / 47,2 lbs 20,4 kg / 45 lbs 32,8 kg / 72,3 lbs 27,2 kg / 60 lbs AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz MODÈLES avec le socle Poids sans le socle Conditions d’alimentation MODÈLES Dimensions avec le socle (Largeur x Hauteur x Profondeur) sans le socle avec le socle Poids sans le socle Conditions d’alimentation ANNEXE MODÈLES 42LG70YR-TA 47LG70YR-TA 52LG70YR-TA 1026,2 x 734,0 x 293,4 mm 40,4 x 28,8 x 11,5 pouces 1140,4 x 820,1 x 342,9 mm 44,8 x 32,2 x 13,5 pouces 1284,4 x 898,6 x 342,9 mm 50,5 x 35,3 x 13,5 pouces 1026,2 x 687,9 x 111,8 mm 40,4 x 27,0 x 4,4 pouces 1140,4 x 764,8 x 129,0 mm 44,8 x 30,1 x 5,0 pouces 1284,4 x 844,6 x 129,5 mm 50,5 x 33,2 x 5,0 pouces 21,7 kg / 47,8 lbs 19,1 kg / 42,1 lbs 30,1 kg / 66,3 lbs 25,4 kg / 55,9 lbs 39,9 kg / 87,9 lbs 35,2kg / 77,6lbs AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz 32LG8*** 42LG8*** 47LG7*** 32LG80UR-TA 32LG80FR-TA 42LG80FR-TA 47LG75QR-TA sans le socle 830x 518,7x 108,5mm 32,7 x 20,4 x 4,3 pouces 1063x 649x 99mm 41,9 x 25,6 x 3,9 pouces 1140,4 x 764,8 x 129,0 mm 44,8 x 30,1 x 5,0 pouces avec le socle 13,79 kg / 30,4 lbs 12,32 kg / 27,2 lbs 24,65 kg / 54,3 lbs 22,05 kg / 48,6 lbs 30,1 kg / 66,3 lbs 25,4 kg / 55,9 lbs AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz AC100-240V~ 50/60Hz Système TV PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, NTSC-M Couverture de programme Impédance de l’antenne extérieure 102 52LG7*** 1140,4 x 820,1 x 342,9 mm 44,8 x 32,2 x 13,5 pouces Conditions d’alimentation ■ 47LG7*** 1063 x 722,2 x 293,3 mm 41,9x 28,4 x 11,5 pouces sans le socle Condition d’environnement 42LG7*** 830 x 581,3 x 232 mm 32,7 x 22,9 x 9,1 pouces Dimensions avec le socle (Largeur x Hauteur x Profondeur) Poids 1037,8 x 794,6 x 379,5 mm 1152,8 x 868,6 x 434,5 mm 40,9x 31,3 x 14,9 pouces 45,4 x 34,2 x 17,1 pouces VHF: NZ1~E21, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47 75 Ω Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement 0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F Moins de 80% Température de stockage Humidité de stockage -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F Moins de 85% Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis. PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE La télécommande fonctionne avec d’autres marques de téléviseurs ; c’est une télécommande universelle. Elle peut être programmée pour commander la plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une télécommande. Néanmoins, il se peut que le télécommande ne fonctionne pas sur tous les modèles d'autres marques. Programmation d’un code dans la télécommande Testez votre télécommande. Pour vérifier si votre télécommande peut contrôler d’autres composants sans programmation, mettez sous tension un composant comme un boîtier S T B et appuyez sur la touche de mode correspondante (par exemple D V D ou S T B) de la télécommande, tout en pointant vers le composant. Testez les boutons P O W E R et P / pour vérifier que le composant réponde bien correctement. Si ce n’est pas le cas, vous devez programmer la télécommande pour qu’elle puisse commander l’appareil externe. 2 Mettez l’appareil externe sous tension, puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex.: D V D ou S T B) de la télécommande. La touche de la télécommande qui correspond à l’appareil externe sélectionné s’allume. 3 Appuyez simultanément sur les touches M E N U et M U T E ; la télécommande est prête pour recevoir un code de programmation. 4 Introduisez un numéro de code à l’aide du clavier numérique de la télécommande. Vous trouverez les numéros de codes de programmation qui correspondent à votre appareil externe dans les pages suivantes. Si le code est correct, l’appareil s’éteint. 5 Appuyez sur la touche M E N U pour mémoriser le code. 6 Essayez de faire fonctionner votre télécommande pour voir si l'appareil externe répond correctement. Si ce n’est pas le cas, renouvelez l’étape 2. ANNEXE 1 103 ANNEXE Codes de programmation (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.) DVD Marque Codes APEX DIGITAL 022 DENON 020 GE 005 HARMAN KARDON JVC 012 LG 001 MAGNAVOX 013 MARANTZ 024 014 006 027 010 016 025 Marque Codes Marque Codes MITSUBISHI NAD ONKYO PANASONIC PHILIPS PIONEER PROCEED PROSCAN 002 023 008 003 013 004 021 005 RCA SAMSUNG SONY THOMPSON TOSHIBA YAMAHA ZENITH 005 011 007 005 019 009 010 Marque Codes Marque Codes 017 009 026 006 015 006 008 018 016 025 006 HDSTB Marque ANNEXE 104 ALPHASTAR DSR AMPLICA Astro Philips(ML) Astro Thompson(ML) Astro Nokia(ML) BIRDVIEW CHANNEL MASTER Codes 123 050 159 160 161 051 013 036 CHAPARRAL 008 CITOH 054 CURTIS MATHES 050 DRAKE 005 011 141 DX ANTENNA 024 ECHOSTAR 038 093 097 122 ELECTRO HOME 089 EUROPLUS 114 FUJITSU 017 133 GENERAL INSTRUMENT 003 031 HITACHI 139 126 129 014 015 018 055 009 012 077 145 006 007 010 052 112 116 046 040 094 098 056 057 095 099 076 058 096 100 021 022 027 134 004 016 029 059 101 140 HOUSTON TRACKER 033 057 HUGHES 068 Humax(SL) 158 JANIEL 060 JERROLD 061 KATHREIN 108 LEGEND 057 LG 001 LUTRON 132 LUXOR 062 MACOM 010 065 MEMOREX 057 NEXTWAVE 028 NORSAT 069 PACE SKY SATELLITE 143 PANASONIC 060 PANSAT 121 PERSONAL CABLE 117 PHILIPS 071 PICO 105 PRESIDENT 019 PRIMESTAR 030 PROSAT 072 PSI(TH) 157 RCA 066 037 039 051 104 147 144 059 063 064 124 125 070 142 102 110 111 106 REALISTIC 043 074 SAMSUNG 123 SATELLITE SERVICE CO 028 035 085 Samart(TH) 156 SCIENTIFIC ATLANTA 032 138 SONY 103 STARCAST 041 SUPER GUIDE 020 124 TEECOM 023 026 088 090 137 TOSHIBA 002 127 True Vision(TH) 155 UBC(TH) 153 UBC/SAMART(TH) 154 UNIDEN 016 025 044 045 078 079 10 135 VIEWSTAR 115 VTC(VN) 162 WINEGARD 128 146 ZENITH 081 082 091 120 047 057 125 075 087 107 130 042 043 048 049 080 086 136 083 084 CODES IR 1. Branchement ■ Branchez la télécommande à fil sur la prise du téléviseur prévue à cet effet. 2. Code IR de la télécommande ■ Forme d'onde émise Impulsion unique, fréquence de 37,917 KHz modulée à 455 KHz Fréquence de l'onde porteuse Tc FPorteuse = 1/Tc = FOscillateur/12 Ratio = T1/Tc = 1/3 T1 ■ Configuration de la trame Première trame Code Lead code d’entête custom code OctetLow personnalisé bas OctetHigh personnalisé haut custom code Données Data code Data code Données C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 Trame répétée Code de répétition Repeat code ANNEXE ■ Tf Code d’entête 9 ms 4,5 ms ■ Code de répétition 0,55 ms 9 ms ■ 2,25 ms Description des bits Bit ”0” Bit ”1” 0,56 ms 0,56 ms 2,24 ms 1,12 ms ■ Intervalle de trame : Tf Le signal est transmis tant qu’une touche est maintenue enfoncée. Tf Tf Tf=108ms @455KHz 105 ANNEXE ANNEXE 106 (Héxa) Code Fonction Remarque Code Fonction 0B INPUT Touche de la télécommande 09 MUTE 08 POWER 60 PIP 43 MENU 5B RETURN LIST Touche de la télécommande Touche de la télécommande (marche/arrêt) 53 10 ~ 19 Touches numérotées Touche de la télécommande 0~9 Touche de la télécommande Touche de la télécommande 1E FAV Touche de la télécommande Touche de la télécommande 1A Q.VIEW Touche de la télécommande (Héxa) Remarque Touche de la télécommande 07 Touche de la télécommande 20 TEXT Touche de la télécommande 06 Touche de la télécommande B0 SIZE Touche de la télécommande 40 Touche de la télécommande 8F INDEX Touche de la télécommande 41 Touche de la télécommande B1 TIME Touche de la télécommande 44 OK Touche de la télécommande BD REVEAL Touche de la télécommande 72 RED(ROUGE) Touche de la télécommande 8E HOLD Touche de la télécommande 71 GREEN(VERTE) Touche de la télécommande BA UPDATE Touche de la télécommande 63 YELLOW(JAUNE) Touche de la télécommande 7E SIMPLINK Touche de la télécommande 61 BLUE(BLEUE) Touche de la télécommande B1 A Stop Touche de la télécommande 02 + Touche de la télécommande B0 G Play Touche de la télécommande 03 - Touche de la télécommande BA l l Pause Touche de la télécommande 00 P Touche de la télécommande 8F FF Rew Touche de la télécommande 01 P Touche de la télécommande 8E GG FF Touche de la télécommande 30 AV MODE Touche de la télécommande 45 Q.MENU Touche de la télécommande Touche de la télécommande BD Ô(Record) Touche de la télécommande 7C INSTALLATION DU SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNE (TÉLÉVISION PLASMA UNIQUEMENT) Connectez le jack RS-232C à un matériel de commande externe (tel qu’un ordinateur ou un système de commande A/V) pour contrôler les fonctions de la télévision en externe. Connectez le port série du matériel externe au jack RS-232C, à l’arrière du poste TV. Remarque : le câble de connexion RS-232C n’est pas fourni avec le poste TV. Installation du dispositif RS-232C HDMI IN RS-232C IN (CONTROL) HDMI IN RGB(PC) AUDIO (RGB/DVI) RGB IN HDMI DVI IN N° Nom de broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pas de connexion RXD (réception de données) TXD (envoi de données) DTR (terminal de données prêt) GND (terre) DSR (modem prêt) RTS (prêt à envoyer) CTS (prêt à émettre) Pas de connexion 1 ANNEXE TType de connecteur : D-Sub 9 broches mâle 5 6 9 107 ANNEXE Configurations RS-232C Configurations 3 fils (non standard) Configurations 7 fils (câble RS-232C standard) RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS PC TV 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 8 7 D-Sub 9 D-Sub 9 TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS PC TV 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 7 8 D-Sub 9 D-Sub 9 TXD RXD GND DTR DSR RTS CTS Réglage ID (Télévision Plasma uniquement) Option Langue(language) SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Economie d’énergie Réglage ID Réglages usine Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d’identificateur du moniteur (numéro ID). Consultez ‘Mise en correspondance réelle’ G p .112 ANNEXE 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis utilisez les touches / pour sélectionner le menu Option. DE F G OK RETURN 1 / 2 Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour sélectionner Régler identité. 3 Appuyez sur la touche , puis à l’aide des touches / réglez Régler identité pour choisir l'identificateur du moniteur de votre choix. La gamme de réglage de Set ID est de 1 à 99. • La gamme de réglage de Régler identité est de 1 à 99. Option Langue(language) SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Economie d’énergie Réglage Réglage ID ID Réglages usine DE F G G 1 OK RETURN 2 3 4 Appuyez sur le bouton M E N U pour revenir à l’affichage normal de la télévision. Appuyez sur le bouton R E T U R N (Retour) pour revenir à l’écran du menu précédent. Paramètres de communication Débit en baud : 9600 bps (UART – émetteur-récepteur universel asynchrone) ■ Longueur des données : 8 bits ■ Parité : aucune ■ 108 Bit d’arrêt : 1 bit ■ Code de communication : code ASCII ■ Utilisez un câble croisé (inversé). ■ Liste des références de commandes COMMANDE1 COMMANDE2 DATA (Hexadecimal) COMMANDE1 COMMANDE2 DATA (Hexadecimal) k t 00 ~ 64 16. Température de Couleur k u 00 ~ 03 01. Marche k a 00 ~ 01 02. Format de l’image k c Voir page110 03. Sommeil écran k d 00 ~ 01 17. Réglage de Rouge k v 00 ~ 3C 04. Volume muet k e 00 ~ 01 18. Réglage de Vert k w 00 ~ 3C 15. Balance 05. Contrôle du volume k f 00 ~ 64 19. Réglage de Bleu k $ 00 ~ 3C 06. Contraste k g 00 ~ 64 20. État anormal k z FF 07. Luminosité k h 00 ~ 64 21. Méthode ISM j p Voir page112 08. Couleur k i 00 ~ 64 22. Economie d’énergie j q 00 ~ 04 09. Teinte k j 00 ~ 64 23. Réglage automatique j u 01 10. Netteté k k 00 ~ 64 24. Egaliseur j v k 12. Mode de commande externe k l m 00 ~ 01 25. Syntonisation m a Voir page112 Voir page113 00 ~ 01 26. Ajouter/sauter un canal m b 00 ~ 01 11. Sélection menu 13. PIP/DW k n 00 ~ 03 27. Touche m c Code Clé 14. Position PIP k q 00 ~ 03 28. Sélection de l’entrée (principale) x b 29. Sélection de l’entrée(PIP) x y Voir page113 Voir page113 ANNEXE Protocole de transmission/réception Transmission Accusé de réception OK [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] [Commande 1] : première commande. (j, k, m ou x) [Commande 2] : seconde commande. [Set ID] : vous pouvez régler cette fonction pour qu’elle choisisse le monitor ID (l’identificateur du moniteur) désiré, dans le Special menu (Menu spécial). La plage de réglage va de 1 à 99. Si vous sélectionnez l’identificateur “ 0 ”, vous pouvez contrôler tous les moniteurs connectés. L’identificateur (Set ID) est indiqué en décimales (1~99) dans le menu et en hexadécimales (0x0~0x63), dans le protocole de transmission/réception. [DATA] : pour transmettre des données de commande. Transmettre “ FF ” pour voir l’état des commandes. [Cr] : retour chariot. Code ASCII “ 0x0D ” [ ] : ASCII code ‘space (0x20)’ Le moniteur transmet un accusé de réception (ACK) de ce format quand il reçoit des données normales. Si les données reçues sont en mode lecture, il indique l’état actuel des données. Si ces données sont en mode écriture, ce sont celles de l’ordinateur. Erreur accusé de réception [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x] Le téléviseur transmet un accusé de réception basé sur ce format à la réception de données anormales provenant de fonctions non viables ou d’erreurs de communication. [Commande 2] : à utiliser en tant que commande. [Définir ID]: utilisez le caractère minuscule, si l’identifiant défini est 10, le téléviseur renverra la valeur ‘0’, ‘a’ [Données]: utilisez le caractère minuscule, si données est 0xab, le téléviseur renverra ‘a’, ‘b’. [NG]: utilisez le caractère majuscule. 109 ANNEXE 0 5 . Contrôle du volume (Commande: k f) 0 1 . Marche (Commande: k a) pour allumer et éteindre le poste TV. Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée 00 : éteint Donnée 01 : allumé Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] pour montrer si le poste est allumé ou éteint. Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Pour régler le volume. Vous pouvez aussi régler le volume avec les touches volume de la télécommande. Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée min : 00 ~ max : 64 Consultez ‘Mise en correspondance réelle 1’ à la page 112. Accusé de réception [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Accusé de réception [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Si il y a un délai entre la commande et le message d’accusé de réception lors de la séquence de mise sous tension, il pourrait être décrit par « Note : avec ce modèle, le téléviseur enverra l’accusé de réception à la fin du processus de mise sous tension. Il peut y avoir un délai entre la commande et l’accusé de réception. » 0 6 . Contraste(Commande: k g) Pour régler le contraste de l’écran. Vous pouvez aussi régler le contraste dans le menu Picture (Image). Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée min : 00 ~ max : 64 Consultez ‘Mise en correspondance réelle 1’ à la page 112. 02. Format de l’image (Commande: k c) (format image principale) Pour régler le format de l’écran. Vous pouvez aussi régler le format de l’écran avec la touche Aspect Ratio de la télécommande ou dans le menu à l’Image. Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] ANNEXE Donnée 01: Normal ecran (4:3) Donnée 02: Wide ecran (16:9) Donnée 04: Zoom1 Donnée 05: Zoom2 Donnée 06: Format original Donnée 07: 14:9 Donnée 09: Signal original Accusé de réception [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 0 7 . Luminosité (Commande: k h) pour régler la luminosité de l’écran. Vous pouvez aussi régler la luminosité dans le menu Picture (Image). Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée min : 00 ~ max : 64 Consultez ‘Mise en correspondance réelle 1’ à la page 112. Accusé de réception [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Vous pouvez sélectionner 4 : 3, 1 6 : 9 (Wide) en mode Component, HDMI et RGB(PC) uniquement. * EN mode HDMI/Composant (supérieur à 720p), la fonction Balayage uniquement (Just scan) est disponible. 0 3 . Sommeil écran (Commande: k d) Accusé de réception [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 08. Couleur (Commande: k i) Pour régler la couleur de l’écran. Vous pouvez aussi régler la couleur dans le menu Picture (Image). Pour mettre l’écran en sommeil ou le réactiver. Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée min : 00 ~ max : 64 Consultez ‘Mise en correspondance réelle 1’ à la page 112. Donnée 00 : écran actif Donnée 01 : écran en sommeil (désactivé) Accusé de réception [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Accusé de réception [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 04. Volume muet (Commande: k e) pour allumer ou éteindre le son. Vous pouvez aussi éteindre le son avec la touche MUTE (MUET) de la télécommande. Pour régler la teinte de l’écran. Vous pouvez aussi régler la teinte dans le menu Picture (Image). Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée Rouge : 00 ~ Vert : 64 Consultez ‘Mise en correspondance réelle 1’ à la page 112. Donnée 00 : volume désactivé (muet) Donnée 01 : volume actif Accusé de réception [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 110 09. Teinte (Commande: k j) Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Accusé de réception [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 10. Sharpness (Commande: k k) 15. Balance (Commande: k t) pour régler la netteté de l’écran. Vous pouvez aussi régler la netteté dans le menu Picture (Image). Permet de régler la balance. Vous pouvez également régler la balance à partir du menu SON. Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée min : 00 ~ max : 64 Consultez ‘Mise en correspondance réelle 1’ à la page 112. Donnée min : 00 ~ max : 64 Consultez ‘Mise en correspondance réelle 1’ à la page 112. Accusé de réception [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Accusé de réception [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 11. Sélection menu (Commande: k l) Pour activer ou désactiver le menu à l’écran (OSD). Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée 00: OSD (menu à l’écran) actif Donnée 01: OSD (menu à l’écran) en sommeil Accusé de réception [l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 16. Température de Couleur (Commande: k u) Permet de régler la température de couleur. Vous pouvez également régler le température de couleurà partir du menu Picture (Image). Transmission [k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée 00: Moyen 01: Froid 02: Chaud 03: Utilisateur 12. Mode de commande externe (Commande: k m) Permet de verrouiller les touches du téléviseur et de la télécommande. Accusé de réception [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée 00: Pas d’affichage Donnée 01: Affichage 17. Réglage de Rouge (Commande: k v) Accusé de réception [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Permet d’activer la fonction d’incrustation d’image (PIP). Vous pouvez également activer la fonction d’incrustation d’image/double écran à l’aide des touches PIP et TWIN IMAGE de la télécommande ou du menu PIP/DW. Transmission [k][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée min : 00 ~ max : 3C Consultez ‘Mise en correspondance réelle 2’ à la page 112. Accusé de réception [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ANNEXE 13. PIP / DW (Commande: k n) Permet de régler le rouge dans le menu température de couleur. Transmission [k][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée 00:Incrustation d’image/double écran désactivé Donnée 01: PIP Donnée 02: DW1 Donnée 03: DW2 Accusé de réception [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 14. Position PIP (Commande: k q) En mode PIP, permet de déplacer l’image incrustée. Vous pouvez également régler la position de l’image incrustée à l’aide de la touche PIP de la télécommande ou du menu PIP/DW. 1 8 . Réglage de Vert (Commande: k w) Permet de régler le vert dans le menu température de couleur. Transmission [k][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée min : 00 ~ max : 3C Consultez ‘Mise en correspondance réelle 2’ à la page 112. Accusé de réception [w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 1 9 . Réglage de Bleu (Commande: k $) Transmission [k][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée 00: En bas à droite de l’écran Donnée 01: En bas à gauche de l’écran Donnée 02: En haut à gauche de l’écran Donnée 03: En haut à droite de l’écran Permet de régler le bleu dans le menu température de couleur. Accusé de réception [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Accusé de réception [$][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Transmission [k][$][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée min : 00 ~ max : 3C Consultez ‘Mise en correspondance réelle 2’ à la page 112. 111 ANNEXE 23 . Réglage automatique (Commande : j u) 20. État anormal (Commande : k z) Cette fonction permet de régler automatiquement le centrage et la phase de l’image. Elle ne peut être utilisée qu'en mode RGB(PC). Permet d’identifier un état anormal. Transmission [k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr] Donnée FF: Read Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Acknowledgement [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Donnée 00: permet de mettre le téléviseur hors tension à l'aide de la télécommande 01: permet de mettre le téléviseur hors tension à l'aide de la fonction Arrêt auto. (Arrêt auto. ). 02: Arrêt du téléviseur avec la télécommande 03: Arrêt du téléviseur avec la fonction de mise en veille 04: permet de mettre le téléviseur hors tension à l’aide de la fonction RS-232C 05: 5V éteint 06: AC éteint 07: Arrêt du téléviseur avec la fonction d'alarme du ventilateur (en option) 08: Arrêt du téléviseur avec la fonction d'arrêt automatique 09: Arrêt du téléviseur avec la fonction de mise en veille automatique Donnée 1: Validation Acknowledgement [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 2 4 . E g a l i s e u r( C o m m a n d e : j v ) Pour régler la fonction Egaliseur. Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] MSB 0 LSB 0 0 0 0 Fréquence 0 0 0 Informations a: Eteindre la télévision par détection de carte AV. * Cette fonction est en “lecture seule”. 7 6 5 Information 4 3 2 1 0 Etape 0 0 0 1ière bandee 0 0 0 0 0 0(decimal) 0 0 1 2ième bande 0 0 0 0 1 1(decimal) 0 1 0 3ième bande 0 0 0 1 0 2(decimal) LSB 0 1 1 4ième bande 0 1 0 0 5ième bande 1 0 1 6ième bande 1 1 0 7ième bande 1 1 1 1 0 30(decimal) 1 1 1 8ième bande 1 1 1 1 1 21. M é t h o d e I S M (Commande : j p) Pour éviter d’avoir une image fixe qui reste sur l’écran. Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] MSB ANNEXE 0 0 0 0 0 x 6 x 5 x 0 Inversion Orbiter Cérusé Normal Réservée 7 0 4 3 2 1 0 Fonction 0 0 0 1 Inversion 0 0 1 0 Orbiter 0 1 0 0 Cérusé 1 0 0 0 Normal x Réservée *Plus de deux types de fonctions peuvent être définies simultanément. Acknowledgement [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Pour réduire la consommation électrique du TV. Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr] Donnée Min: 00 ~ Max: 04 (*transmet en code hexadécimal) Acknowledgement [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 112 31(decimal) Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * M a p p a g e r é e l d e s d o n n é e s1 00 : Etape 0 A : Etape 10 F : Etape 15 10 : Etape 16 * M a p p a g e r é e l d e s d o n n é e s2 00: -30 01: -29 02: -28 1E: 0 28: +10 64 : Etape 100 6E : Etape 110 22. E c o n o m i e d ’ é n e r g i e (Commande : j q) ... 73 : Etape 115 74 : Etape 116 C7 : Etape 199 FE : Etape 254 FF : Etape 255 3A : +28 3B : +29 3C : +30 4E: N/A 4F : N/A 50: N/A 25 . S y n t o n i s a t i o n (Commande: m a) 28. Sélection de l’entrée (principale) (Commande: x b) Réglez le canal vers la valeur Physique/majeur/mineur Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1] [ ][Data2][Cr] Sélection de la source d’entrée. Donnée 0: Min: 00H ~ Max: 63H (*transmet en code hexadécimal) Donnée 1: Insignifiant Donnée 2: 0 : principal 1 : sous Donnée: Structure Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] MSB 0 Pour définir le statut de saut pour le programme en cours. Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée 00 : Sauter 01 : Add.(Ajouter) Accusé de réception [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 0 0 0 0 Entrée externe Accusé de réception[a][ ][Set ID][ ][OK][Data0][Data1][x] [a][ ][Set ID][ ][NG][Data0][x] 26. Ajouter/sauter un canal (commande : m b) LSB 0 0 0 Numéro d’entrée Entrée externe Donnée 0 0 0 1 Analog 0 0 1 0 AV 0 1 0 0 Component 0 1 1 0 RGB-PC 1 0 0 1 HDMI Numéro d’entrée Donnée 0 0 0 0 Entrée1 0 0 0 1 Entrée2 0 0 1 0 Entrée3 0 0 1 1 Entrée4 29. Sélection de l’entrée (PIP) (Commande: x y) 27. C l é (Commande: m c) Réglage de la source de l’image incrustée en mode PIP. Pour envoyer le code clé de télécommande à IR. Transmission [x][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée: Structure Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée: Code clé - Voir page 106. Accusé de réception [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ANNEXE Accusé de réception [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] MSB 0 LSB 0 0 0 Entrée externe 0 0 0 0 Numéro d’entrée Entrée externe Donnée 0 0 0 1 Analog 0 0 1 0 AV Entrée externe Donnée 0 0 0 0 Entrée1 0 0 0 1 Entrée2 0 0 1 0 Entrée3 0 0 1 1 Entrée4 Accusé de réception [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 113