Televiseur a cristaux liquides GUIDE DE L'UTILISATEUR MODELE: 32LX2R ** 32LX1R ** 26LX2R ** 26LX1R ** Avant de mettre en marche votre televiseur, veuillez lire le Information Manual (Manuel d'Informations) fourni. Vous pourrez aussi vous y referer Notez le numero sur la pour tous les reglages futurs. de serie et le numero du modele, qui figurent plaque signaletique fixee a l'arriere du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service apres vente. Accessoires Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre televiseur. ces S'il vous manque un ou plusieurs de accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l'appareil. T V T P V A OW E R U DI O DV D ZO OM NP U T CAB DE LE V CR - ZO O M SS M U ST B + P SM A I M O PIP TEX T MEN S L E E P RC I/ I I E OK X IT P IP P R PI P P R+ V OL S WA MU P T E F AV O NP UT P R 2 7 5 UI RTE P I PI LI S T 1 4 3 8 6 0 Q VIE 9 1.5V W 1 5V . Mode d'emploi Cable du DVI-D (PC) 2 supports TV, 2 supports muraux 2 Cordon d'alimentation Cable DVI a D-Sub (PC) 2 boulons de support TV Chiffon doux Telecommande Cable / Piles audio (PC) Nettoyez l'ecran avec ce Attache de fixation chiffon. Table des des matieres Accessoires 2 5 Introduction Installation 5 Socle pivotant 6 Options de connexion 8 Fonctions des touches de la telecommande 11 Raccordements de base 12 Branchements d'un equipement - 32/26LX2R ** externe 12 Raccordement a 12 13 Prise pour ecouteurs Branchement d'un magnetoscope 15 Branchement d'un DVD 16 Branchement d'un STB (Boitier 18 Branchement de la television une antenne 19 19 Stereo 20 Branchement d'un PC 21 Resolution 21 Raccordement du cordon d'alimentation externe de l'ecran disponible Mise sous/hors tension du televiseur Fonctionnement 22 Reglage du volume de base 22 Selection des programmes 22 Selection de la langue pour l'affichage ecran 23 Mode de reglage 24 26 Programmation automatique Programmation manuelle Reglage de precision 26 Affectation d'un nom a 27 Edition des programmes 25 Memorisation des chaines Reglage de l'image Reglage du son Menu Reglage FRANCIS decodeur) par cables Branchement d'une source externe AC 22 Operation Commandes de l'affichage a l'ecran 28 Chaines 28 Table des programmes une chaine preferees 29 PSM (Memorisation 29 CSM (Colour Status Memory des parametres -- de l'image) memorisation statut couleur) Fonction 30 30 ACM (Gestion de la couleur active) 31 sRGB 31 Reglage 32 SSM (Sound Status Memory) 32 SRS WOW 33 Controle 33 34 Reglage manuel du son Haut-parleurs TV 35 I/II 36 Configuration de l'horloge manuel de l'image automatique du volume (AVL) 36 Minuteur de mise en marche/arret 37 Arret auto. 37 Mise en veille 3 38 38 Operation Demo 39 Lightening Logo (Illumination logo) 40 Auto Configure 40 Manuelle config. 41 Mode XGA 41 Zoom de la taille de l'image 42 Format de l'image (ARC) 43 Position de l'ecran 43 Cinema 44 NR (Reduction 44 Restauration des parametres 45 Entree de l'image principale Visionnage en mode DW/PIP 45 Entree 47 Taille/Position Fenetre 48 PIP Transparence usine PIP 50 Pour activer/desactiver 50 Texte SIMPLE 50 Texte TOP 51 FASTEXT 51 Fonctions teletexte 52 Conseils de depannage 53 55 Specifications du produit Programmation de la telecommande Codes de programmation 57 le teletexte Codes IR speciales 59 Installation du systeme 63 Comment fixer le systeme televiseur 4 du son) 46 54 Reference Child Lock de commande externe ; RS-232C de montage au mur pour eviter la chute du Introduction Commandes Commandes - - Le schema ci-dessous est une representation Le materiel represente MODELE: simplifiee de la facade. peut etre quelque peu different de votre televiseur. MODELE: 32/26LX1R ** B A B 32/26LX2R ** FRANCIS A Intelligent eye (Reception intelligente) Stand (This feature is not Recepteur de la telecommande Voyant de mise sous tension/standby (veille) ( ) available for all models) ? ? S'eclaire Programme (E / D ) se trouve l'appareil. rouge lorsque le televiseur tension. MENU VOL Touches l'image est en mode veille. S'eclaire en vert lorsque le moniteur est sous PR en Permet de regler selon l'endroit ou ON/OFF Touche Marche/Arret Touches Volume Touche INPUT (Mode) (F/G) Touche MENU Touche OK (VALIDATION) Socle pivotant - - 32/26LX2R ** Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modeles. - Le socle vous permet de faire pivoter votre televiseur a droite ; vous beneficierez 30°agauche meilleur champ visuel. ou de ainsi d'un 5 Introduction de connexion connexion (( MODELE Options Options de - Le materiel ** 32LX1R 32LX1R **/ 32LX2R 32LX2R ** ) : peut etre quelque peu different de votre televiseur. represente Prise pour ecouteurs VIDEO L R AUDIO Entree COMPONENT (Composante) (Y,PB,PR/ Audio) COMPNET Socle (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modeles.) Entree Entree AC S-Video Peritel Euroconnecteur Port de la telecommande Prise entree son (AV1/AV2) du PC AC IN REMOTE S-VIDEO PC SOUND CONTROL VIDEO L (MONO) R AUDIO L R VARIABLE HDMI AUDIO OUT DVI INPUT RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE) Port RS-232C AV1 Antenna AV2 AV3 (PC/DTV INPUT) Prises d'entree AV3 (Video/Audio) Entree Entree DVI (ENTREE PC/DTV) Entree Ports de SORTIE AUDIO variables 6 HDMI (Interface Multimedia Haute Definition) antenne de connexion connexion (( MODELE Options Options de - Le materiel : ** 26LX1R **/ 26LX2R ** ) peut etre quelque peu different de votre televiseur. represente Prise pour ecouteurs VIDEO L R AUDIO Entree COMPNET COMPONENT (Composante) (Y,PB,PR/ Audio) FRANCIS Socle (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modeles.) Entree HDMI (Interface Multimedia Haute Definition) Entree AC Entree S-Video Port RS-232C Prise entree son Peritel Euroconnecteur (AV1/AV2) du PC AC IN S-VIDEO RS-232C INPUT (CONTROL HDMI PC /SERVICE PORT) VIDEO SOUND (MONO) L AUDIO R DVI INPUT L (PC/DTV INPUT) AV1 AV2 Antenna R AV3 REMOTE VARIABLE AUDIO OUT CONTROL Entree Prises d'entree AV3 (Video/Audio) DVI (ENTREE PC/DTV) Entree antenne Ports de SORTIE AUDIO variables Port de la telecommande 7 Introduction Fonctions des des touches de de la telecommande TV TV Cette touche permet de revenir au mode TV a INPUT POWER DVD TV POWER (MISE SOUS/HORS TENSION) Permet de mettre l'appareil sous tension lorsqu'il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. VCR MODE CABLE O AU D I 1 ZOO M P IP S TB ZOO M+ - S L EE INPUT (Mode) Si vous appuyez une fois sur cette touche, le mode Mode P OSD s'affichera a l'ecran TV SS M T T EX PS M ma ci-contre. AV1 I/II AV2 S-Video ARC EXI T comme indique sur le sche Appuyez sur les touches D / E puis sur , la touche OK pour selectionner AV3 ME NU partir de n'importe quel mode. Component DVI PC HDMI PC la source d'entree de votre choix (TV, AV1, AV2, AV3, S-Video, Component, DVI PC/DVI DTV, ou HDMI PC/ HDMI DTV). OK MODE (MODE) Permet de selectionner les modes de fonctionnement a distance : TV, AUDIO, CABLE DVD, MAGNETOSCOPE, ou STB 1 P IP PR - P IP P R + S WA P P IP T INP U 1 BOUTONS PIP (voir page.46) VOL MUTE L'image secondaire passe en mode PIP, DW, POP ou Arret. PIP PR /+ (voir page.49) selectionne un programme pour la sous-image. SWAP (voir page.49) permet de basculer de l'image principale a la sous-image. PIP INPUT (voir page.46) selectionne le mode d'entree de la sous-image. SIZE (voir page.47) ajuste la taille de la sous-image. POSITION (voir page.47) deplace la sous-image vers D / E ou en direction de F / G - LIST PR 123 456 78 FAVOURITE 9 Q.VIEW 0 * TOUCHES COLOREES . : ces touches sont utilisees (uniquement pour les modeles TELETEXTE) ou pour le teletexte pour l'Edition des programmes. 1 SIZE POSITION INDEX HOLD ZOOM-/ZOOM+ i TIME REVEAL ? MIX MODE M agrandit ou reduit la taille de l'image principale. SLEEP (MISE EN VEILLE) Permet d'activer la mise en veille (voir page 37). Prereglages son (SSM Memorisation des parametres du son) Cette fonction vous rappelle vos reglages de son favoris (voir page 32). - Prereglages image (PSM Memorisation des parametres de l'image) Cette fonction vous rappelle vos reglages d'images favoris (voir page 29). - I/II ? 8 Permet de selectionner la sortie du son. TV 2 Touches du TELETEXTE Ces touches sont utilisees pour le teletexte. Pour de plus amples details, veuillez vous reporter a la section 'Teletexte' INPUT (page 50). POWER DVD TV VCR MENU (MENU) Permet de selectionner un menu. ARC Permet de selectionner le format d'image de votre choix (voir page 42). MODE CABLE O AUD I ZOO M P IP 2 - ZO OM + SS M T T EX S TB PSM I/II ARC MEN U EXIT (SORTIE) Efface tous les affichages a l'ecran et retourne au mode de visionnage du televiseur a partir de n'importe quel menu. S L EE P FRANCIS EXI T D / E /F/G(haut/bas/gauche/droite) Permet de selectionner ou de regler un element dans un menu. OK(VALIDATION) OK Valide votre selection affiche le mode en cours. ou VOL (VOLUME) D / E P IP PR - P IP P R + S WA P P IP Permet de regler le volume. T INP U MUTE (SOURDINE) Permet de couper ou de remettre le son. VOL MUTE LIST PR LIST affiche la liste des programmes. (voir page.28). PR (PROGRAMME) D / E Permet de selectionner 123 un programme. 456 78 Touches numeriques 9 ? ? FAVOURITE : de 0 a 9 Permettent de selectionner un programme. Permettent de selectionner des elements numerotes dans un menu. Q.VIEW 0 FAVOURITE (Preferee) Permet d'afficher vos chaines SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL ? MIX (reportez-vous a la page 28). HOLD Q.VIEW i 2 preferees MODE Permet de revenir au programme visionne precedemment. M Touches VCR (magnetoscope)/ DVD Ces touches permettent de commander un magnetoscope ou un lecteur DVD LG. 9 Introduction Fonctions des des touches de de la telecommande Insertion des piles 1 Ouvrez le ment a capot du comparti- piles a l'arriere de la telecommande. Inserez 2 les deux piles de 1,5 V de type AA (alcalines) en respectant TV INPUT POWER symboles de polarite (+ avec +, avec -). Ne melangez pas des piles usagees avec des piles TV AU DIO PIP DVD MODE CABLE ZOOM- ZOOM+ V CR STB SLEEP - * neuves. Utilisez la telecommande metres 3 Refermez le capot. * a 7 de distance et dans un angle de 30 degres (gauche / droite/haut / bas) a l'interieur du champ de l'unite receptrice. Veillez a ne pas jeter les piles usagees mais a utiliser les moyens de recyclage afin de proteger l'environnement. Montage au mur : Installation horizontale Afin de permettre une aeration de chaque cote et derriere suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm le mur. Vous trouverez les instructions detaillees stallation chez votre revendeur ; reportez-vous egalement au de l'in4 inches Guide de configura- 4 inches tion et d'installation de l'interface de montage au mur. 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches Installation du socle 4 inches 4 inches Afin de permettre une aeration est de 10 cm de chaque cote suffisante, l'espace minimum requis et derriere le mur. 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches 10 4 inches Installation Raccordements de de base 1 Tenez la couverture du neau arriere avec les pandeux mains puis tirez-la vers vous. 2 Raccordez les cables. FRANCIS Pour raccorder d'autres equipements, reportez-vous a la section Branchements d'un REMOTE CONTROL equipement 3 REMOTE CONTROL externe. PC PC SOUND S-VDEO S-VDEO SOUND VIDEO L VIDEO R L R AUDO VA LE AUD OUT R HDMI RS-32C NPUT (CONTROLSERVCE) DVINPUT PCDTVINPUT) AV3 AV1 AUDIO VA LE AUD OUT R HDMI DVI RS-32C NPUT CONTROLSERVCE) AV2 A NPUT AV3 AV1 AV2 A nna PCDTV NPUT) nna Refermez la couverture du panneau arriere en inserant les encoches dans les orifices. Faites passer les cables verture arriere dans l'ou- de l'appareil, puis fixez-les en utilisant l'attache de fixation. 11 Installation Branchements d' un equipement d'un externe externe Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir termine de raccorder tous les equipements pour ne pas endommager l'appareil. Raccordement a - - Afin d'obtenir la meilleure qualite Le cable d'image, reglez une antenne la direction de l'antenne. et le convertisseur d'antenne ne sont pas fournis. Logements collectifs/Appartements (Raccordement a la prise d'antenne murale) Prise d'antenne murale Antenna Connecteur coaxial pour frequences radioelectriques (75 ohm) Antenne THF Tournez l'embout dans le sens des aiguilles d'une montre pour resserrer. Antenne UHF Antenne exterieure Logements individuels/Villas (Raccordement a la prise murale pour l'antenne exterieure) ? Pour recevoir une image de meilleure qualite dans les zones ou les signaux se recoivent mal, installez sur l'antenne un amplificateur de signaux comme indique sur le schema de VHF UHF Antenna droite. ? Pour acheminer le signal dans deux branchements de televi- sion, veuillez utiliser un diviseur. Signal Amplifier Prise pour ecouteurs - Vous pouvez ecouter le son du televiseur avec des ecouteurs. 1 2 Branchez les ecouteurs Pour regler le volume des les touches VOL D touche MUTE 1 a la prise prevue / E . a cet effet. ecouteurs, Si vous appuyez sur appuyez sur la (Coupure du son), le son des ecou- teurs est coupe. VIDEO L R 12 AUDIO COMPNET ? Lorsque vous ecoutez le son du televiseur teurs, les enceintes du televiseur avec les ecou- n'emettent aucun son. Branchement d'un magnetoscope - Afin d'eviter veillez a laisser une distance suffisante entre le magnetoscope de possibles interferences, et le televiseur. - Tout particulierement entraine une dans le cas de l'image figee remanence Raccordement avec un cable Panneau arriere televiseurl d'un magnetoscope. Il se peut que l'utilisation du format 4:3 de l'image sur l'ecran. d'antenne Panneau arriere du du televiseurl (32inch) (26inch) 2 2 ANT IN ANT IN ANT OUT S-VIDEO ANT OUT S-VIDEO OUT AV1 Antenna AV2 OUT (R) AUDIO (L) AV1 1 (R) AUDIO (L) Antenna AV2 IN 1 Magnetoscope Magnetoscope 1 Raccordez la prise ANT OUT du magnetoscope 2 Raccordez le cable 3 Appuyez televiseur sur IN a la prise Antenna du televiseur. d'antenne a la prise ANT IN du magnetoscope. la touche PLAY (LECTURE) du magnetoscope, et le magnetoscope puis trouvez le canal adequat entre le pour pouvoir regarder la television. Raccordement avec une prise Peritel Panneau arriere televiseurl du Panneau arriere (32inch) televiseurl 1 1 AV1 AUDIO/ VIDEO AV2 Antenna AV1 (R) AUDIO (L) AUDIO/ VIDEO Magnetoscope 1 du (26inch) AV2 Antenna (R) AUDIO (L) Magnetoscope Raccordez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel AV1 du televiseur. Veuillez utiliser le cable peritel blinde. 2 3 Inserez une cassette video dans le magnetoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnetoscope (reportez-vous au Mode d'emploi du magnetoscope). Selectionnez la source d'entree AV1 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. Si vous etes connectes sur la prise peritel AV2 selectionnez la source d'entree AV2 - , . un signal de commutation via les prises Peritel AV 1 ou AV2, le televiseur passera automatiquement a la source d'entree AV1. Cependant, si vous voulez continuer le visionnage en mode TV, appuyez sur les touches PR D / E ou sur les touches ? Si votre magnetoscope emet ? Vous pouvez egalement numeriques. ? enregistrer des programmes recus par le televiseur Le type de signal RGB (les signaux rouge, vert et bleu) peut etre selectionne sur une cassette video. uniquement pour la prise Peritel AV 1 ; la source d'entree AV1 une console de jeux, un lecteur peut alors etre recue. Ces signaux sont par exemple transmis a travers un decodeur de television a peage, de CD photo, etc., et ce signal numerique peut etre enregistre via la prise Peritel AV1 . ? Si vous avez raccordez simultanement les prises Peritel AV1 et AV2 la source d'entree AV2 est la seule a , ? Dans la prise Peritel pouvoir etre recue. AV2, la sortie video n'est pas disponible. 13 FRANCIS Installation Branchements d'un d'un equipement equipement Raccordement avec un cable externe externe RCA Panneau arriere du Panneau arriere televiseur televiseur (32inch) S-VIDEO S-VIDEO VIDEO (MONO) VIDEO (MONO) 1 1 L L AUDIO AUDIO R AV1 AV2 R Antenna AV1 Antenna AV2 AV3 AV3 S-VIDEO S-VIDEO OUT OUT (R) AUDIO (L) (R) AUDIO (L) VIDEO VIDEO IN IN Magnetoscope Magnetoscope Raccordez les cables AUDIO/VIDEO du magnetoscope aux prises AUDIO/VIDEO du televiseur. Veuillez respecter les couleurs des prises : (Video jaune, Audio gauche blanc et Audio droit rouge). 1 = Inserez 2 = une cassette video = dans le magnetoscope, la touche PLAY (LECTURE) du magnetoscope Mode d'emploi du magnetoscope). puis appuyez sur (reportez-vous au ? Raccordement avec un cable Si vous avez un cordez le cable magnetoscope mono, rac- audio du magnetoscope a la prise AUDIO L/MONO du televiseur. Selectionnez la source d'entree AV 3 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. 3 S-Video Panneau arriere televiseur Panneau arriere du televiseur (32inch) VIDEO (MONO) 1 VIDEO (MONO) L L AUDIO AUDIO R AV1 2 AV2 R 2 AV3 S-VIDEO ANT OUT (R) AUDIO (L) VIDEO Magnetoscope 3 VIDEO IN IN Magnetoscope Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnetoscope vous S-VIDEO OUT (R) AUDIO (L) 2 raccordez un magnetoscope Raccordez les cables Inserez une AUDIO du magnetoscope cassette video a la prise d'entree S-VIDEO du televiseur. Selectionnez aux dans le magnetoscope, la source d'entree Lorsque S-Video a la prise S-Video, la qualite de l'image est nettement amelioree. prises AUDIO du televiseur. puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magne- toscope (reportez-vous au Mode d'emploi du magnetoscope). 4 AV2 ANT IN OUT 1 AV1 AV3 ANT IN ANT OUT du (26inch) S-VIDEO S-VIDEO 1 14 du (26inch) S-Video a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. Branchement d'un DVD Raccordement avec un cable Face cote du televiseur (32, 26inch) VIDEO L AUDIO R Component (Composante) 1 ? Entrees video composante la qualite Vous pouvez ameliorer COMPNET FRANCIS de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrees video composante, comme illustre ci-dessous. 2 Entrees video composante du televiseur Sorties video du lecteur DVD (R) AUDIO (L) R YPB PR Y Pb Pr Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y PB PR B DVD Raccordez les prises de sortie video 1 (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d'entree COMPONENT VIDEO (Y, PB, PR) du televiseur. 2 Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d'entree COMPONENT AUDIO du televiseur. 3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis inserez DVD. 4 Selectionnez 5 Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. la source d'entree Raccordement avec un cable un Component a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. Peritel Panneau arriere du Panneau arriere televiseur televiseur (32inch) 1 1 AV1 AUDIO/ VIDEO AV2 Antenna AV1 (R) AUDIO (L) AUDIO/ VIDEO DVD AV2 Antenna (R) AUDIO (L) DVD 1 Raccordez la prise Peritel du DVD a la prise Peritel AV1 du televiseur. 2 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis inserez 3 du (26inch) un Veuillez utiliser le cable Peritel blinde. DVD. Selectionnez la source d'entree AV1 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. - Si vous etes connectes sur la prise peritel AV2 selectionnez , la source d'entree AV2 . 15 Installation Branchements d'un d'un equipement equipement Raccordement avec un cable Panneau arriere televiseur externe externe HDMI du Panneau arriere (32inch) du televiseur (26inch) 1 REMOTE CONTROL 1 L HDMI R VARIABLE HDMI AUDIO OUT RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE) DVI INPUT HDMI OUTPUT (PC/DTV INPUT) DVD HDMI OUTPUT DVD Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD a la prise d'en- 1 tree 2 HDMI du televiseur. Selectionnez la source d'entree HDMI DTV a l'aide de la ? touche INPUT de la telecommande. Si vous utilisez un cable HDMI, le televiseur peut recevoir simultanement des signaux audio et video. 3 Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. Reportez-vous au Branchement d'un STB (Boitier Raccordement avec un cable Face cote Component (Composante) du televiseur (32, 26inch) VIDEO L AUDIO R 1 COMPNET 2 (R) AUDIO (L) Recepteur 1 decodeur) Raccordez les prises de sortie video R B DTV (Boitier decodeur) (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d'entree COMPONENT VIDEO (Y, PB, PR) du televiseur. 16 2 Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d'entree 3 Allumez le boitier decodeur 4 Selectionnez COMPONENT AUDIO du televiseur. numerique (reportez-vous au Mode d'emploi du boitier decodeur numerique). la source d'entree Component a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. Raccordement avec un cable Panneau arriere televiseur HDMI Panneau arriere du du televiseur (32inch) (26inch) 1 REMOTE CONTROL HDMI L R 1 VARIABLE HDMI AUDIO OUT RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE) DVI INPUT (PC/DTV INPUT) FRANCIS HDMI-DTV OUTPUT HDMI-DTV OUTPUT Recepteur 1 a la prise d'entree Allumez le boitier decodeur Selectionnez decodeur HDMI DTV a l'aide de la ? Si vous utilisez un cable HDMI, le televiseur recevoir simultanement des peut audio et DVI Panneau arriere du Panneau arriere televiseur televiseur (32inch) REMOTE signaux video. touche INPUT de la telecommande. Raccordement avec un cable decodeur) HDMI du televiseur. numerique (reportez-vous numerique). la source d'entree DTV (Boitier Recepteur Mode d'emploi du boitier decodeur au 3 decodeur) Raccordez la prise de sortie HDMI du boitier numerique 2 DTV (Boitier 2 PC SOUND du (26inch) HDMI CONTROL PC SOUND 1 L R VARIABLE DVI INPUT HDMI AUDIO OUT (PC/DTV INPUT) DVI INPUT RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE) (PC/DTV INPUT) REMOTE CONTROL DVI-DTV OUTPUT 2 (R) AUDIO (L) 1 Recepteur DTV (Boitier decodeur) DVI-DTV OUTPUT 1 Raccordez la prise de sortie DVI du boitier decodeur d'entree DVI INPUT (PC / DTV INPUT) du televiseur. 2 Raccordez les cables SOUND du televiseur. 3 Allumez le boitier decodeur numerique du boitier decodeur numerique). 4 Selectionnez audio du boitier decodeur la source d'entree numerique numerique a la prise (R) AUDIO (L) Recepteur DTV (Boitier decodeur) a la prise PC (reportez-vous au Mode d'emploi DVI DTV a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. 17 Installation Branchements d'un d' un equipement externe externe Branchement de la television - Une fois abonne a la television par cables et apres avoir installe un par cables convertisseur, vous pourrez avoir acces a la program- mation que propose le cable. - Pour de plus amples informations concernant le cable, veuillez contacter votre fournisseur le plus proche. Raccordement avec un cable RCA Panneau arriere televiseur Panneau arriere du du televiseur (32inch) S-VIDEO S-VIDEO VIDEO (MONO) VIDEO (MONO) L 1 L 1 AUDIO R AV1 AUDIO AV2 VIDEO (R) AUDIO (L) VIDEO TV S-VIDEO S-VIDEO VCR VCR Decodeur Decodeur Raccordez les cables AUDIO/VIDEO du decodeur aux prises AUDIO/VIDEO jaune, Audio gauche blanc et Audio droit les couleurs des prises : (Video = = du televiseur. = Selectionnez la source d'entree AV 3 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. 3 Selectionnez les chaines a l'aide de la telecommande Raccordement avec un cable du decodeur. S-Video Panneau arriere du Panneau arriere televiseur televiseur (32inch) VIDEO (MONO) (MONO) L 2 L 2 AUDIO R AV1 AUDIO R AV2 AV3 1 1 (R) AUDIO (L) VIDEO AV1 AV2 AV3 VIDEO TV TV S-VIDEO S-VIDEO VCR VCR Decodeur Decodeur Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du decodeur a la prise d'entree S-VIDEO du televiseur. de l'image est meilleure. 18 du (26inch) S-VIDEO S-VIDEO VIDEO (R) AUDIO (L) Veuillez respecter rouge). 2 1 AV2 AV3 TV 1 AV1 R AV3 (R) AUDIO (L) (26inch) 2 Raccordez les cables 3 Selectionnez 4 Selectionnez les chaines a l'aide de la telecommande AUDIO du decodeur la source d'entree aux prises AUDIO du televiseur. S-Video a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. du decodeur. La qualite Branchement d'une source externe AC When connecting with a RCA cable Panneau arriere du televiseur Panneau arriere (32inch) du televiseur (26inch) S-VIDEO S-VIDEO VIDEO (MONO) VIDEO (MONO) L L AUDIO 1 AUDIO 1 R AV3 AV3 Camescope Camescope Console de jeu S-VIDEO AUDIO RL Console de jeu VIDEO S-VIDEO AUDIO RL 1 Raccordez les cables AUDIO/VIDEO du magnetoscope aux prises AUDIO/VIDEO du televiseur. couleurs des prises : (Video = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge). 2 Selectionnez la source d'entree AV3 a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. 3 Faites fonctionner la source externe correspondante. Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe. Raccordement avec un cable Panneau arriere VIDEO Veuillez respecter les du televiseur (32inch) Panneau arriere du televiseur 1 VIDEO VIDEO (MONO) (MONO) L L AUDIO R 2 AUDIO 2 AV1 R AV3 Console de jeu AUDIO RL VIDEO S-VIDEO AUDIO RL VIDEO Raccordez la prise de sortie S-VIDEO de la source externe a la prise d'entree S-VIDEO du televiseur. ite de l'image est meilleure. 2 Raccordez les cables AUDIO de l'equipement 3 Selectionnez la source d'entree S-Video a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. 4 Faites fonctionner la source externe correspondante. Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe. externe S'utilise pour raccorder un amplificateur externe ou ajouter un caisson de graves a votre systeme Panneau arriere du televiseur son surround. (CONTROL /SERVICE PORT) (32inch) Panneau arriere L R 1 La qual- externe aux prises AUDIO du televiseur. Stereo - AV1 AV3 Camescope Camescope S-VIDEO (26inch) S-VIDEO S-VIDEO Console de jeu FRANCIS S-Video 1 1 AV1 R AV1 L televiseur R du (26inch) VARIABLE AUDIO OUT VARIABLE HDMI AUDIO OUT RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE) 1 Amplificateur stereo Amplificateur stereo analogique 1 Raccordez la prise d'entree de l'amplificateur stereo AUDIO VARIABLE) de l'appareil. 2 Configurez vos enceintes a l'aide de votre fournies avec l'amplificateur. ? aux analogique prises de VARIABLE AUDIO OUT(SORTIE amplificateur stereo analogique en suivant les instructions Lorsque vous raccordez des equipements audio externes, tels qu'amplificateurs ou enceintes, veuillez desactiver (reportez-vous a la page 34). les enceintes du televiseur 19 Installation Branchements d'un d' un equipement equipement externe externe Branchement d'un PC Raccordement avec un cable Panneau arriere televiseur DVI-D ou un cable DVI a D-Sub Panneau arriere du televiseur (32inch) du (26inch) HDMI PC SOUND PC SOUND DVI INPUT (PC/DTV INPUT) REMOTE CONTROL HDMI DVI INPUT PC (PC/DTV INPUT) PC 1 Branchez le televiseur 2 Connectez le cable d'entree le PC a l'aide du cable sur d'entree PC. audio du PC a la prise PC SOUND du televiseur. REMARQUE Connectez-vous depuis le port de sortie DVI du PC au port d'entree DVI du televiseur cable 3 Allumez votre PC. 4 Selectionnez la source d'entree DVI PC a touche INPUT de la telecommande. Raccordement avec un cable l'aide de la DVD et non le cable en utilisant le DVI a D-Sub. La sortie DVI analogique peut ne pas etre prise en charge par certaines cartes graphiques. HDMI a DVI Panneau arriere du televiseur Panneau arriere (32inch) REMOTE televiseur du (26inch) 1 PC SOUND CONTROL HDMI PC L SOUND R VARIABLE HDMI AUDIO OUT RS-232C INPUT DVI INPUT 1 (CONTROL/SERVICE) (PC/DTV INPUT) REMOTE CONTROL AUDIO DVI OUPUT AUDIO DVI OUPUT PC PC 1 Raccordez la prise de sortie DVI du PC a la prise d'entree 2 Raccordez le cable 3 Allumez le PC et le televiseur. 4 Selectionnez ? HDMI du televiseur. audio du PC a la prise PC SOUND du televiseur. la source d'entree HDMI PC a l'aide de la touche INPUT de la telecommande. Si le PC est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est necessaire de realiser un raccordement audio separe. ? 20 Il n'est pas possible de raccorder un cable HDMI a DVI a la prise DVI INPUT (ENTREE DVI) du televiseur. Resolution de l'ecran disponible PC (Caracteristiques techniques d'affichage A Remarque du moniteur) a. hori- Resolution Frequence zontale (kHz) 720 x 400 31,468 70 640 x 480 31,469 37,500 60 75 800 x 600 37,879 46,875 60 75 49,725 75 48,363 56,470 60,123 60 70 75 47,776 60 47,720 60 47,720 60 832 x 624 1024 x 768 (XGA) 1280 x 768 (WXGA) 1360 x 768 (WXGA) 1366 x 768 (WXGA) Pour une qualite d'image optimale, utilisez si possible une une frequence de sortie video WXGA 1360 x 768 a Frequence ticale (Hz) ver- rafraichissement de 60 Hz. Si vous utilisez d'autres formats (VGA, SVGA, etc.) ou d'autres frequences de rafraichisse- ment, l'image peut perdre de sa qualite. (Pour changer le format de sortie video de l'ordinateur, veuillez consulter le FRANCIS manuel de fonctionnement de l'ordinateur que vous utilisez.) b. Si le message Pas de Signal apparait a l'ecran, reglez la sortie du PC sur un format referencie c. dans le tableau des Specifications de l'affichage du moniteur. La synchronisation des frequences horizontale et verticale est de type separe. Mode de Veille Auto. Si votre PC est muni du mode d'economiseur d'energie, le moniteur passe automatiquement en mode de veuille automatique. Si vous n'utilisez pas le cable PC fourni, il se peut que le mode de veille automatique ne fonctionne pas. - la fonction Mode de Veille Auto. n'est pas disponible sous le mode HDMI PC DTV A Mode Terminal Component DVI (DTV) HDMI (DTV) 480i o x x 576i o x x 480p o o o 576p o o o 720p o o o 1080i o o o Raccordement du cordon d'alimentation - Raccordez le cordon d'alimentation correctement comme indique ci-dessous. AC IN 21 Operation Operation Fonctionnement de de base Mise sous/hors tension du televiseur TV INPUT POWER 1 Veillez tout d'abord a effectuer tous les raccordements. Raccordez le cable d'alimentation AC au televiseur, puis branchez le cordon d'alimentation sur la prise murale. Appuyez sur la touche POWER du televiseur afin de le mettre en marche. Le voyant d'alimentation s'allume. ? SS M En mode veille, appuyez sur les touches POWER, PR D/E , TV, INPUT ou sur les touches I/II numeriques de la telecommande pour mettre en marche le televiseur. EXI T M EN U 2 Si vous souhaitez eteindre le televiseur, sur OK la telecommande. Si vous decidez appuyez sur la touche POWER situee de partir en vacances, debranchez la prise de la prise murale. Reglage VOL MUTE PR 123 1 du volume Appuyez sur la touche VOL D/E pour regler le volume. 2 Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche MUTE. Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches MUTE, VOL D 456 / E, I/II ou SSM. 789 0 Selection 1 Appuyez sur la touche PR D / E ou sur les touches NUMERIQUES tionner un numero Selection 1 des programmes pour selec- de programme. de la langue pour l'affichage ecran Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selectionner le menu SPECIAL. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner la Langue (Language). 3 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner la langue desiree. Toutes les indications a l'ecran s'affichent dans la langue choisie. 4 Appuyez plusieurs fois sur la touche OK. 5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. 22 Mode de reglage de l'affichage a l'ecran 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour obtenir l'affichage de chaque menu. , 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner une option de menu. / G. Changer le parametrage d'une option dans le sous-menu ou le menu deroulant avec le bouton 3 Vous vous vers le menu en sur la touche OK ou sur la touche MENU. F pouvez EMETTEUR G deplacer Programmation auto superieur EMETTEUR Edition programmes Chaines SON SON HEURE SPECIAL SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW Mode IMAGE Contraste 90 Balance Lumiere 55 Couleur 55 Nettete 60 HEURE FRANCIS 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV SPECIAL ECRAN PIP/DW Menu IMAGE Menu SON EMETTEUR Horloge Heure arret IMAGE PIP PIP Entree SON son AVL SON G DW IMAGE Prereglages SRS WOW ACM PIP/DW Menu EMETTEUR EMETTEUR EMETTEUR IMAGE G preferees HEURE image Temp de Coul Memo. Manuelle IMAGE Prereglages appuyant Heure Marche Arret SON auto. Taille Fenetre Position Fenetre HEURE PIP Transparence SPECIAL HEURE G SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW PIP/DW G Menu PIP/DW EMETTEUR Auto config. Manuelle config. IMAGE Menu HEURE EMETTEUR IMAGE Set ID Mode XGA SON ARC SON Langue(Language) Verrouillage Demo Logo lumineux Zoom +/HEURE Position HEURE Cinema SPECIAL SPECIAL G NR ECRAN G Reglages usine ECRAN PIP/DW PIP/DW Menu ECRAN Menu SPECIAL Note l'ecran) vous permet de regler le menu de l'ecran a votre convenance car cette graphique. b. Il est possible que l'OSD (Menu a l'ecran) de ce Mode d'emploi soit different de celui de votre televiseur ; il est effectivement donne a titre d'exemple pour faciliter la configuration du televiseur. c. En mode Teletexte, les menus ne sont pas disponible. a. La fonction OSD (Menu a fonction est pourvue d'une presentation 23 Memorisation Votre televiseur grammees, des des chaines chaines peut memoriser jusqu'a 100 chaines, vous pouvez Vous avez la possibilite les visionner l'une apres sous forme de numeros (de 0 a 99). Une fois les chaines prol'autre en utilisant la touche D / E ou les touches NUMEROTEES. d'effectuer la programmation en mode automatique ou en mode manuel. Programmation automatique EMETTEUR G Programmation auto EMETTEUR Programmation auto Memo. Manuelle IMAGE SON Edition programmes Chaines SON HEURE HEURE SPECIAL SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW PIP/DW Cette methode - preferees IMAGE memoriser permet de tous les programmes qui peuvent etre recus. vous Systeme BG Memo. Manuelle Memoire 1 Edition programmes Debut Chaines preferees Menu Prev. G 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR. Nous recommandons d'utiliser la programmation automatique lors / E pour selectionner 2 Appuyer sur la touche G et la touche D la Programmation auto. de l'installation du televiseur. 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D/E pour selectionner Systeme. 4 Appuyez sur les touches F / G pour selectionner un menu du systeme TV ; BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est) L : SECAM L/L'(France) 5 Selectionnez Memoire avec la touche D / E . 6 Appuyez sur les touches F / G ou sur les touches NUMERIQUES selectionner le numero NUMERIQUES, de chaine tout numero de depart. pour Si vous utilisez les touches inferieur a 10 doit etre precede du chiffre "0"; par ex. : "05" pour 5. 7 Selectionnez Debut avec la touche D / E . 8 Lancez la programmation automatique en appuyant sur la touche G . Toutes les chaines qui peuvent etre recues sont mises en memoire. Pour les chaines qui recoivent les informations VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control), Teletexte, le nom de la chaine est memorise. Si aucun nom de chaine peut etre associe a une chaine, le numero de canal est attribute et memorise sous la forme C (V/UHF 01-69) ou S (Cable 01-47), suivi d'un numero. Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur la touche MENU. En fin de programmation automatique, le mode Edition programmes apparait a l'ecran. Pour editer le programme memorise, reportez-vous a la section 'Edition des programmes'. 9 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. 24 Programmation manuelle EMETTEUR G Programmation auto EMETTEUR Programmation auto Memo. Manuelle IMAGE SON Chaines Memoire 5 Edition programmes Systeme BG Chaines Tuner V/UHF Memo. Manuelle IMAGE Edition programmes preferees SON G preferees Canal HEURE HEURE SPECIAL SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW PIP/DW 5 fin Regl. Recherche - Ce mode de programmation 1 permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numeros de votre Nom C05 Menu Prev. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selec- tionner le menu EMETTEUR. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner la Memo. manuelle. choix. 3 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner la Memoire. 4 Appuyez sur les touches F / G ou sur les touches NUMERIQUES pour selectionner le numero de chaine de votre choix (de 0 a 99). Si vous utilisez les touches NUMERIQUES, tout numero inferieur a 10 doit etre precede du chiffre '0' ; par ex. : '05' pour 5. 5 Selectionnez Systeme avec la touche D / E . 6 Appuyez sur les touches F / G pour selectionner un menu du systeme TV ; BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est) L : SECAM L/L'(France) 7 Selectionnez Tuner avec la touche D / E . 8 Appuyez sur les touches F / G pour selectionner V/UHF ou Cable. 9 Appuyez sur la touche D / E pour selectionner Canal. selectionner Vous la chaine pouvez egalement 10 touches F / G ou des touches NUMERIQUES. nez le numero de chaine directement avec les touches numeriques. nombre inferieur a 10 doit etre 11 precede 12 Appuyez sur le bouton F / G pour lorsqu'une chaine Tout du chiffre '0' ; par ex. : '05' pour 5. Appuyez sur la touche D / E pour selectionner recherche s'arrete de votre choix a l'aide des Si c'est possible, selection- Recherche. commencer la recherche. La est trouvee. 13 Appuyez sur la touche OK pour le memoriser. 14 Pour programmer une autre station, repetez estapes 3 a 13. 15 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. 25 FRANCIS Memorisation des des chaines chaines Reglage EMETTEUR G Programmation auto de precision EMETTEUR Programmation auto Memo. Manuelle IMAGE SON Edition programmes Chaines preferees Memoire 5 Edition programmes Systeme BG Chaines Tuner V/UHF Memo. Manuelle IMAGE SON G preferees Canal HEURE HEURE SPECIAL SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW PIP/DW 5 fin Regl. FG Recherche - En regle generale, le Reglage de precision ne s'avere necessaire que lorsque la qualite de reception est mediocre. Nom C05 Enr 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner la Memo. Manuelle . 3 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner la Regl. fin. 4 Appuyez sur le bouton F / G pour proceder a un Reglage de precision de l'image et du son. 5 Appuyez sur la touche OK pour le memoriser. 6 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Affectation d'un nom a EMETTEUR G Programmation auto EMETTEUR Programmation auto Memo. Manuelle IMAGE SON Edition programmes Chaines preferees une chaine Memoire 5 Edition programmes Systeme BG Chaines Tuner V/UHF Memo. Manuelle IMAGE SON G preferees Canal HEURE HEURE SPECIAL SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW PIP/DW 5 fin Regl. Recherche Vous pouvez aussi affecter a - chaque numero un nom de cinq let- Nom G C05 Enr 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR. tres. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner la Memo. manuelle. 3 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner Nom. 4 Appuyer sur le bouton G Vous pouvez utiliser un espace, le signe +, . _, un chiffre de 0 a 9 ou une lettre de l'alphabet, de A a Z. 5 Appuyez sur les touches F / G pour selectionner la position, puis choisissez le deuxieme caractere et ainsi de suite. 6 Appuyez sur la touche OK pour le memoriser. 7 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. 26 Edition des programmes EMETTEUR G Programmation auto EMETTEUR Memo. Manuelle IMAGE SON Memo. Manuelle IMAGE Edition programmes Chaines Programmation auto preferees SON HEURE HEURE SPECIAL SPECIAL ECRAN ECRAN Edition programmes Chaines G Validation preferees Edition programmes 0- PIP/DW PIP/DW Menu - - - - 1BLN2 6C07 2C01 7C55 3C04 8S27 4C05 9S29 Effacer Deplacer Menu - Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes memorises. Vous pouvez egalement deplacer des chaines vers d'autres numeros de programmes ou effectuer une copie vers les numeros programmes suivants. de 5C05 Prev. Prev. FRANCIS Copier Sauter DEFG 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selectionner le menu ENETTEUR. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner la Edition programmes. 3 Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant au mode Edition programmes. A Supprimer un programme 1. Selectionnez le programme que vous voulez supprimer a l'aide de la touche D / E/ F / G Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans la programmation. . 2. A Copier un programme 1. Selectionnez le programme que vous voulez copier a l'aide de la touche D / E/ F / G Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans la programmation, vers le numero suivant dans la table. . 2. A Deplacer 1. un programme Selectionnez le programme que vous voulez deplacer a l'aide de la touche D / E/ F / G Appuyez sur la touche JAUNE. Deplacez le programme vers le numero de programme souhaite, a l'aide de la touche D / E/ F / G Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver cette fonction. . 2. 3. . 4. A Sauter un programme 1. Selectionnez le programme que vous voulez sauter a l'aide de la touche D / E/ F / G Appuyez sur la touche BLEU. Le programme saute devient bleu. Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour liberer le programme saute. Losqu'un numero de programme est saute, cela veut dire que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant la touche D / E pendant le fonctionnement normal de la television. Si vous voulez trouver directement le programme saute, saisissez le numero de programme en utilisant les touches NUMEROTEES ou selectionnez-le en menu 'Edition ou Table des programmes'. . 2. 3. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. 27 Memorisation des des chaines chaines Chaines EMETTEUR G preferees EMETTEUR Programmation auto Programmation auto Memo. Manuelle Memo. Manuelle IMAGE IMAGE Edition programmes Chaines SON preferees HEURE SPECIAL SPECIAL preferees FG G ECRAN PIP/DW PIP/DW Cette fonction vous permet de selectionner directement votre programme favori. - Chaines HEURE ECRAN - Edition programmes SON Presser FAVOURITE pour selectionner le programme favori enregistre. 123 Menu 8 9 Q.VIEW 0 FAVOURITE BLN2 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Prev. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selectionner le menu EMETTEUR. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Chaines preferees. 3 Appuyez sur la touche G. avec la touche D / E. 4 Selectionnez 5 Selectionnez une chaine de votre choix a l'aide des touches F / G ou des touch-- 456 0 - es ----- NUMERIQUES. Tout nombre inferieur a 10 doit etre par ex. : '05' pour 5. precede du chiffre '0' ; 6 Pour enregistrer un autre programme, repetez SIZE POSITION INDEX HOLD les etapes 4 au 5. Vous pouvez enregistrer jusqu'a 8 programmes. 7 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Table des programmes - Vous pouvez verifier les programmes en memoire en affichant enregistres la table des programmes. A Affichage de la table des programmes Appuyez sur la touche LIST pour afficher la table des programmes. La premiere page de la table des programmes s'affiche. Elle contient dix programmes. ARC M ENU EXI T 0- OK - - - - 5C05 1BLN2 6C07 2C01 7C55 3C04 8S27 4C05 9S29 DEFG Note P IP PR VOL - P IP P R + MU S W A P P IP I NP UT a. LIST 123 456 789 b. Certains numeros de programmes peuvent apparaitre en bleu. Il s'agit des programmes que vous avez sautes en mode Ranger les programmes. Pour certains programmes, le numero de canal figure sur la table des programmes : aucun nom de chaine n'est attribue. A Selection Selectionz d'un programme dans la table le prograames pauvent avec la touche D / E / F/G Appuyez . ensuite sur la touche OK. Le televiseur affiche la programme selectionne. A Pour faire defiler la table des programmes La liste des programmes est composee de 10 pages et peut donc contenir 10 programmes. Pour passer d'une page a l'autre, utilisez la touche D / E / F/G jusqu'a . Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. 28 de de l'image Reglage PSM (Memorisation - - des parametres TV Cette fonction permet de regler le televiseur de facon a ce qu'il restitue la meilleure qualite d'image. de l'image) INPUT POWER DVD TV VC R MODE Lorsque vous reglez manuellement le Contraste, la Lumiere, la Couleur, la Nettete et la Teinte (NTSC uniquement), la fonction Prereglages image passe en mode Utilisateur. CABLE AU D IO S TB ZO O PIP E EP PSM T T EX M ENU XI T Dynamique - Les reglages Dynamique, Standard, et Doux sont predefinis en usine et ne peuvent donc pas OK etre modifies. - - Lorsque la fonction "Intelligent Eye (Intelligent eye)" est activee, l'image se regle automatiquement selon l'endroit ou se trouve l'appareil. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche PSM pour selectionner l'option de reglage de l'aspect de l'image comme indique ci-dessous : Intelligent Eye, Dynamique, Standard, Doux, ou Utilisateur. Vous pouvez egalement utiliser le menu IMAGE pour effectuer les Prereglages image. CSM (Colour Status Memory EMETTEUR Prereglages image EMETTEUR Temp de Coul SON SPECIAL - Contraste 90 Lumiere 55 Couleur 55 Nettete HEURE SPECIAL 60 ECRAN ECRAN PIP/DW PIP/DW Pour initialiser les valeurs (reinitialisation defaut - Prereglages image G IMAGE ACM HEURE memorisation statut couleur) Temp de Coul IMAGE G SON -- des parametres par usine), selectionnez l'op- tion Plat. Froid Plat Chaud ACM Contraste 90 Utilisateur Lumiere 55 Rouge 0 Couleur 55 Vert 0 Nettete 60 Bleu 0 Menu Prev. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selectionner le menu IMAGE. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner Temp de Coul. - Lors du reglage manuel des options concernant la "chaleur" des couleurs de l'image (rouge, vert ou bleu), le statut CSM passe automatiquement au mode Utilisateur. 3 Appuyez sur la touche G puis sur les touches D / E pour selectionner Froid, , Plat, Chaud ou Utilisateur. Froid : les couleurs de l'image sont moins intenses et comportent plus de bleu. Plat : cette option vous permet de revenir aux valeurs predefinies ? ? (reglages par defaut). Chaud : cette option permet d'augmenter les couleurs chaudes comme le rouge. ? Utilisateur : cette fonction vous permet de regler les couleurs rouge, bleue et verte a la temperature de couleur de votre choix. 1. Appuyez sur les touches D / E pour selectionner Utilisateur. ? 2. Appuyez sur la touche G , puis sur les touches D / E pour selectionner Rouge, Vert, ou Bleu. 3. Appuyez sur les touches F / G pour effectuer les reglages de votre choix. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. 29 FRANCIS de de l'image Reglage Fonction EMETTEUR Prereglages image EMETTEUR Temp de Coul SON HEURE SPECIAL - image IMAGE ACM SON Prereglages Temp de Coul IMAGE G Contraste 90 Lumiere 55 Couleur 55 Nettete 60 HEURE SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW PIP/DW XD est la seule technologie d'amelioration de l'image de LG Electronic qui vous 1 Marche G Arret ACM Contraste 90 Lumiere 55 Couleur 55 Nettete 60 Menu Prev. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selec- tionner le menu IMAGE. permet d'afficher des sources haute definition grace a un algorithme avance de 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner XD. traitement de signaux numeriques. - - Lorsque vous selectionnez les options de la fonction Prereglages image (Dynamique, Standard, ou Doux), XD se met automatiquement en Marche. Si XD est reglee sur Arret, la fonction Prereglages image passe automatiquement au mode Utilisateur et la fonction ACM n'est pas disponible. 3 Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches D / E pour selectionner Marche ou Arret. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. la fonction XD n'est pas disponible sous le mode DVI PC/HDMI PC. ACM (Gestion de la couleur active) EMETTEUR Prereglages image EMETTEUR Temp de Coul HEURE SPECIAL Contraste 90 Lumiere 55 Couleur 55 Nettete 60 SON HEURE SPECIAL ECRAN Reglez la selectionner PIP/DW fonction ACM pour l'option de couleur de peau de votre choix. - la fonction ACM est sous Couleur de Peau 0 Contraste 90 Greentone 0 Lumiere 55 Bluetone 0 Couleur 55 Nettete 60 ACM G ECRAN PIP/DW - image IMAGE ACM SON Prereglages Temp de Coul IMAGE G disponible tous les modes sauf sous le mode DVI PC/HDMI PC. 1 Menu Prev. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selec- tionner le menu IMAGE. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner ACM. 3 Appuyez sur la touche G , puis sur les touches D / E pour selectionner Couleur de Peau, Greentone, ou Bluetone. 4 Reglez le niveau avec la touche F / G . 5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. 30 sRGB Prereglages EMETTEUR image EMETTEUR Temp de Coul sRGB SON HEURE Contraste 90 Lumiere 55 SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW PIP/DW Lorsque le televiseur a ete raccorde a un equipement externe la fonction sRGB, ference une dif- de couleur a ete a de facon equivalentes. - HEURE SPECIAL avec reglee afficher des images la fonction sRGB est Prev. Menu 3 Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches D / E pour selectionner disponible 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Prereglages image manuel de l'image EMETTEUR Prereglages image Temp de Coul IMAGE ACM SPECIAL 55 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner sRGB. IMAGE G HEURE Lumiere Marche Arret tionner le menu IMAGE. Temp de Coul SON G 90 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selec- Reglage EMETTEUR sRGB Contraste Marche ou Arret. sous le mode DVI PC/HDMI PC. - image IMAGE SON - Prereglages Temp de Coul IMAGE G SON Contraste 90 Lumiere 55 Couleur 55 Nettete 60 HEURE SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW PIP/DW vous pouvez regler le Contraste, la Lumiere, la Couleur, la Nettete et la Teinte de l'image (NTSC uniquement) aux niveaux de votre choix. ACM Contraste 90 Lumiere 55 Couleur 55 Nettete 60 Menu G Prev. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selectionner le menu IMAGE. 2 Appuyez sur la touche G puis sur les touches D / E pour selectionner l'image de votre choix. (Contraste, Lumiere, Couleur ou Nettete). 3 Reglez le niveau avec la touche F / G. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Remarque ? Seuls les reglages Contraste et Lumiere sont affiches en mode PC. 31 FRANCIS du du son son Reglage SSM (Sound Status Memory) TV - la Prereglages son permet de beneficier d'une fonction vous qualite de son sans aucun reglage particulier car le televiseur regle automatique- CABLE AU D IO S TB OM + I S L EE P P en programme VCR MODE ment les effets sonores selon le du DVD TV meilleure contenu INPUT POWER SSM T I/II cours. EXI T M EN - Lorsque vous reglez manuellement l'egaliseur de son, la fonction Prereglages son automatiquement en passe mode Utilisateur. - les options Plat, Musique, Plat OK 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche SSM pour selectionner l'option de reglage de l'aspect de l'image comme indique ci-dessous : Plat, Musique, Film, Sports, ou Utilisateur. Film et Sports sont predefinies usine et ne peuvent donc pas etre modifiees. en - Vous pouvez egalement utiliser le menu SON pour regler la fonction Prereglages son. SRS WOW EMETTEUR Prereglages EMETTEUR son SRS WOW IMAGE SON G HEURE SPECIAL - son SRS WOW IMAGE AVL Balance 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV HEURE SPECIAL ECRAN PIP/DW a l'aide des effets de surround dynamiques. Vous beneficierez ainsi d'un son profond et riche. Marche Arret 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV PIP/DW La fonction SRS WOW reproduit G AVL Balance SON ECRAN le son mono ou stereo Prereglages Menu Prev. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selectionner le menu SON. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner SRS WOW. 3 Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches D / E pour selectionner Marche ou Arret. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. est une marque commerciale de SRS Labs, Inc. est une technologie incorporee 32 sous licence de SRS Labs, Inc. Controle EMETTEUR Prereglages automatique du volume (AVL) EMETTEUR son IMAGE SON G HEURE SPECIAL - La IMAGE AVL Balance 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV HEURE PIP/DW PIP/DW AVL permet de niveau de volume un meme egal, lorsque changez de chaine. AVL Marche G 0 Aigus 50 Graves 50 Arret Haut-parleurs TV SPECIAL ECRAN fonction son Balance SON ECRAN maintenir Prereglages SRS WOW SRS WOW Menu Prev. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selectionner le menu SON. vous 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner AVL . 3 Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches D / E pour selectionner Marche ou Arret. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Reglage EMETTEUR Prereglages manuel du son EMETTEUR son IMAGE SON G HEURE SPECIAL - IMAGE AVL Balance 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV SON HEURE SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW PIP/DW Reglez le son selon votre choix et selon la piece Prereglages son SRS WOW SRS WOW dans laquelle se AVL Balance 0 Aigus 50 Graves 50 G L R Haut-parleurs TV Menu Prev. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selectionner le menu SON. trouve l'appareil. 2 Appuyez sur la touche G puis sur les touches D / E pour selectionner , le son de votre choix (Balance, Aigus ou Graves). 3 Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches F / G pour effectuer , les reglages de votre choix. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. 33 FRANCIS du du son son Reglage Haut-parleurs TV EMETTEUR Prereglages EMETTEUR son IMAGE SON G HEURE SPECIAL - - IMAGE AVL Balance Prereglages son SRS WOW SRS WOW 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV SON HEURE SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW PIP/DW AVL Balance 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs TV G G Marche Arret Menu Prev. Vous pouvez regler le statut des haut-parleurs du televiseur. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU et la touche D / E pour selec- Si vous souhaitez utiliser votre sys- 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner Haut-par- teme hi-fi stereo externe, eteignez les haut-parleurs du televiseur. tionner le menu SON. leurs TV. 3 Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches D / E pour selectionner Marche ou Arret. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. 34 I/II A TV INPUT Lorsqu'un programme est selectionne, les parametres son apparaissent sur l'ecran, apres la disparition des informations relatives au numero de programme et un nom a POWER DVD TV Reception Stereo/Bilingue VCR AUD IO Z OO M PIP S SM T T EX S TB ZOO - I/II PS ? ARC M EN U Mono MONO Stereo STEREO Dual (bilinge) DUAL I Selection du son mono Si le signal stereo EXI T Affichage ecran (OSD) Diffusion MODE CABLE une chaine. est faible, l'emission sera meilleure en mono. mono, appuyez sur la touche I/II. Pour repasser en stereo, touche I/II. Pour passer en rappuyez sur la OK ? Selection de la langue pour les emissions Si une emission est diffusee en bilingues deux langues, vous pouvez selec-tionner DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche P IP PR - PIP PR + S W AP MUTE LIST P IP I P UT N I/II. DUAL I permet de retransmettre la langue originale sur les haut-parleurs. DUAL II permet de retransmettre la langue du doublage sur les haut-parleurs. VOL PR DUAL I+II permet de retransmettre une langue sur chaque haut-parleur. NICAM (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays) 123 A Reception 456 Votre magnetoscope 78 permet de recevoir un son numerique NICAM (Near Instantaneous FAVOURITE 9 La sortie audio peut etre selectionnee avec la touche SIZE POSITION INDEX HOLD REVEAL ? MIX de son numerique, qui vous MODE M en fonction du type d'emis-sion NICAM MONO MONO. 2. Lorsque vous recevez un son NICAM stereo, ou recue I/II. 1. Lorsque vous recevez un son NICAM mono, selectionnez ou i TIME d'un decodeur Compressed Audio Multiplexing) d'excellente qualite. Q.VIEW 0 est equipe FM MONO. Si le signal stereo selectionnez NICAM STEREO est mauvais, passez en mono. 3. Lorsque vous recevez un son NICAM dual (bilingue), selection-nez NICAM DUAL I, NICAM DUAL II ou NICAM DUAL I+II or MONO. Si vous selectionnez mono, le message MONO appa-rait A Selection sur l'ecran. de la sortie audio En mode AV1, AV2, AV3, S-Video, Component, DVI PC/DVI DTV, ou HDMI PC/ HDMI DTV, vous pouvez diriger la sortie son vers le haut-parleur droit ou gauche. Pour selectionner la sortie audio, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche I/II. L+R : Le signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio de l'entree R sur le haut-parleur droit. L+R: Le signal audio de l'entree audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche. R+R : Le signal audio de l'entree audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche. 35 FRANCIS Menu Reglage Configuration de l'horloge EMETTEUR Horloge EMETTEUR Horloge Heure arret IMAGE SON - IMAGE Heure Marche Arret auto. SON HEURE G HEURE SPECIAL SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW PIP/DW Vous devez regler G --:- - Heure arret l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arret automatique. Heure Marche Arret auto. Menu Prev. le bouton MENU, ensuite le bouton D / E pour selectionner le 1 Appuyez menu HEURE. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner la Horloge. - Si une panne de courant a lieu ou si le televiseur est debranche, il est pos- sible que l'heure en cours se deregle ; dans ce cas, vous devez reinitialiser l'horloge. 3 Appuyez sur les touches G, puis D / E pour regler les heures. 4 Appuyez sur les touches G puis D / E pour regler les minutes. , 5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Minuteur de mise en marche/arret EMETTEUR EMETTEUR Horloge Horloge Heure arret Heure arret IMAGE Heure Marche Arret SON IMAGE auto. SON Heure Marche Arret auto. G Marche Arret 00:00 HEURE G - HEURE SPECIAL SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW PIP/DW Le minuteur de mise en arret commute automatiquement l'ap- pareil a la position stand-by apres que le temps de prereglage se soit ecoule. Menu Volume 30 Programme 0 Prev. le bouton MENU, ensuite le bouton D / E pour selectionner le menu 1 Appuyez HEURE. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner la Heure arret ou Heure Marche. sur la touche G et la touche D / E pour selectionner la Marche. 3 Appuyer Pour annuler la mise en marche/arret sur la touche D / E pour selectionner Arret. automatique, appuyez 4 Appuyez sur les touches G, puis D / E pour regler les heures. 5 Appuyez sur les touches G, puis D / E pour regler les minutes. On heure (Marche) seule ; appuyez sur G puis sur la touche D / 6 Fonction E le volume et le numero du , , pour regler programme. 7 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Remarque a. b. c. d. e. 36 En cas de coupure de courant prolongee (debranchement ou panne de courant), l'horloge doit etre reglee de nouveau. Si aucune touche de la telecommande n'est activee durant les deux heures qui suivent la mise en service ,l'appareil s'arretera automatiquement. Cette fonction de "demarrage et arret automatique a heure schoisie" est une programmation journaliere. L'arret automatique prime sur la mise en marche automatique si la meme heure est programmee pour chacune de ces fonctions. Le televiseur doit etre en mode veille pour pouvoir se mettre automatiquement en marche. Arret auto. EMETTEUR Horloge EMETTEUR Heure arret IMAGE Heure arret IMAGE Heure Marche Arret auto. SON Horloge SON Heure Marche Arret auto. G Marche Arret HEURE G HEURE SPECIAL SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW - PIP/DW Si cette fonction est activee et 1 Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton D / E pour selectionner le menu HEURE. qu'il n'y a aucun signal d'entree, le televiseur s'eteint automa- 10 minutes. tiquement apres Prev. Menu 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Arret auto. 3 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Marche ou Arret 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Mise en veille TV INPUT POWER DVD TV VCR MODE AUD IO CABLE S TB OM + I P S LEE P zz - SLEEP T - - Min I/II EXI T M EN 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour selectionner le nombre de minutes. L'option '- -' apparait tout d'abord a l'ecran, suivie des options de - OK mise en veille suivantes : 10, 20, 30, 60, 90,120,180, et 240 minutes. 2 La minuterie se declenche a partir du nombre de minutes selectionnees. PIP P R - P IP P R + SW A P P IP T INP U 3 Pour savoir combien de minutes il reste avant que le televiseur ne s'eteigne, appuyez une fois sur la touche SLEEP. VOL MUTE LIST PR 4 Pour annuler la mise en veille, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'a ce que '- -' apparaisse. - Remarque a. Pour visionner le temps de veille restant, appuyez sur le bouton SLEEP une fois. b. Si vous eteignez l'appareil, le parametre selectionne est annule. 37 FRANCIS menu SPE SP CIAL CIAL Child Lock EMETTEUR Langue(Language) EMETTEUR Verrouillage IMAGE IMAGE Set ID Demo SON Marche G Arret Set ID Demo SON Logo lumineux Logo lumineux HEURE HEURE SPECIAL G SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW - Langue(Language) Verrouillage PIP/DW Le televiseur peut etre regle de maniere a ce que la telecommande soit indispensable pour controler ses differentes fonctions. Cela permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur. Menu Prev. 1 Appuyez sur la touche MENU, puis sur D / E pour selectionner le menu SPECIAL. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Verrouillage. 3 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Marche ou Arret 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Remarque a. Ce televiseur est programme pour memoriser les dernieres options qui ont ete configurees, meme si celui-ci est eteint. b. Lorsque le verrouillage parental est active et que le televiseur est hors tension, appuyez sur les touches POWER, INPUT, PR D / E du televiseur c. ou sur les touches POWER, TV, INPUT, PR D / E ou les touches NUMERIQUES de la telecommande. Lorsque le verrouillage parental est active, le message Verrouillage parental active s'affiche a l'ecran si vous n'appuyez sur aucune touche du panneau avant du televiseur pendant le visionnage. Demo EMETTEUR IMAGE EMETTEUR Langue(Language) IMAGE Set ID Demo SON Langue(Language) Verrouillage Verrouillage Set ID Demo SON G Demarrage Logo lumineux Logo lumineux HEURE HEURE SPECIAL G SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW PIP/DW TM Menu TM Arret Prev. Menu - Utilisez cette fonction pour savoir si XD demo est activee ou 1 Marche Sortie Appuyez sur la touche MENU, puis sur D / E pour selectionner le menu SPECIAL. desactivee. - la fonction XD Demo n'est pas disponible sous PC/HDMI PC. le mode DVI 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Demo. 3 Appuyez sur la touche G pour demarrer XD Demo. 4 Pour arreter XD Demo, appuyez sur la touche EXIT. 38 XD Lightening Logo (Illumination logo) EMETTEUR Langue(Language) EMETTEUR Verrouillage IMAGE Langue(Language) Verrouillage IMAGE Set ID Set ID Demo SON Logo lumineux Logo lumineux HEURE Marche SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW PIP/DW Si vous activez cette fonction, le logo situe G Arret HEURE SPECIAL G - Demo SON sur le du televiseur panneau avant s'allume. Menu Prev. 1 Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton D / E pour selectionner le menu SPECIAL. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Logo lumineux. 3 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Marche ou Arret 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. 39 FRANCIS Menu ECRAN Auto Configure EMETTEUR IMAGE SON EMETTEUR Auto config. IMAGE Mode XGA ARC ECRAN G usine Reglages La fonction Auto config. n'est disponible que sous le mode DVI PC - (RGB). Ajuste de facon automatique la position de l'image et minimise le tremblement de l'image. - Si l'image n'est toujours pas nette apres avoir effectue les reglages, bien que votre televiseur fonctionne correctement, devez effectuer d'autres reglages. - Position Cinema SPECIAL NR PIP/DW - Mode XGA Zoom +/HEURE Position Cinema SPECIAL Validation G ARC SON Zoom +/HEURE Auto config. Manuelle config. Manuelle config. vous 1 NR ECRAN Reglages PIP/DW Menu usine Prev. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches D / E pour selectionner le menu ECRAN. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner Auto-config. 3 Appuyez sur le bouton G pour lancer Auto config. ? Si la position de l'image n'est toujours pas correcte, essayez de nouveau la fonction Auto adjustment (Ajustement automatique). Permet de regler automatiquement l'ecran, l'horloge et la phase de l'ecran (l'image affichee disparaitra pendant quelques secondes pendant l'execution de Auto-configuration). Manuelle config. EMETTEUR IMAGE SON EMETTEUR Auto config. IMAGE Mode XGA ARC SON Zoom +/HEURE HEURE Position ECRAN G SPECIAL NR Reglages usine PIP/DW - La fonction Manuelle config. n'est disponible que sous les mode DVI PC (RGB) ou Component (480p, 576p, 720p, 1080i). - - Pour corriger la ajustez Clock. taille de 40 Position H 0 Zoom +/- Position V 0 Position 576i], NR Reglages PIP/DW Menu usine Prev. 1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches D / E pour selectionner le menu ECRAN. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner utilisez les touches D / E pour selectionner 3 Appuyez sur la touche G puis H. ou V. , Phase, Clock, Position ? Position Phase : Cette fonction vous permet de supprimer le bruit horizontal et d'affiner la durete de l'image. ? Clock : Cette fonction permet de minimiser les barres verticales ou les striures qui apparaissent sur le fond de l'ecran.La taille horizontale de l'ecran ? Cette fonction n'est pas disponible les modes Component H./Position V. 0 ARC ECRAN l'ecran, sous [480i, 10 Clock G Manuelle config. Si l'image n'est toujours pas nette apres l'ajustement automatique et specialement si les caracteres continuent a trembler, reglez la phase de l'image manuellement. - Phase Mode XGA Cinema Cinema SPECIAL Auto config. Manuelle config. Manuelle config. Position changera egalement. Position H / Position V : Cette fonction permet de regler l'image de droite a 4 Reglez gauche et de bas en haut, selon votre choix. le niveau avec la touche F / G . 5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Mode XGA EMETTEUR Auto config. EMETTEUR Auto config. Manuelle config. IMAGE Manuelle config. IMAGE Mode XGA ARC SON Mode XGA Zoom +/- Cinema SPECIAL SPECIAL Reglages usine PIP/DW - 1366x768 Cinema NR ECRAN G 1360x768 Position HEURE 1024x768 1280x768 Zoom +/- Position HEURE G ARC SON La fonction Mode XGA n'est disponible que sous les modes DVI PC (RGB) et XGA/WXGA(60Hz). NR ECRAN Reglages PIP/DW Menu usine Prev. FRANCIS 1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches D / E pour selectionner le menu ECRAN. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner Mode XGA. - Pour une meilleure qualite d'im- age, selectionnez le meme mode qui correspond a la resolution du PC. 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D/E pour selectionner le mode de votre choix. Les reglages commencent. Zoom de la taille de l'image EMETTEUR EMETTEUR Auto config. IMAGE IMAGE Mode XGA ARC SON Auto config. Manuelle config. Manuelle config. Mode XGA ARC SON HEURE SPECIAL % G NR NR Reglages usine PIP/DW - F Cinema Cinema ECRAN G G Position HEURE Position SPECIAL 100 Zoom +/- Zoom +/- Lorsque vous agrandissez ou reduisez la taille de l'image, les images affichees sur l'ecran peuvent prendre un aspect moins ECRAN Reglages PIP/DW Menu usine Prev. 1 Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches D / E pour selectionner le menu ECRAN. naturel. - Vous pouvez egalement agrandir ou reduire la taille de l'image en utilisant les touches Zoom+/Zoom- de votre telecommande puis en ajustant la position de l'image principale en utilisant les bou- tonsD/E/F/Genmodeimage agrandie. - la fonction Zoom +/- n'est pas disponible sous le mode DVI PC. TV 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour selectionner Zoom +/-. 3 Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton F / G pour agrandir ou reduire la taille de l'image. ? L'echelle d'ajustement de la fonction Zoom va de 100~300%. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. INPUT POWER DVD TV VCR MODE O I AU T D B ZOOM - ZOOM + P T T EX I/II ARC 41 Menu ECRAN Format de l'image (ARC) TV INPUT POWER DVD TV VC R MODE CABLE AU D IO ZO OM PIP - Spectacle S TB ZOOM + S L EEP T T EX - I/II ARC ME EXI T N - Les images peuvent etre visualisees sous differents formats, le format Spectacle, Plein ecran, Original, 4:3, 16:9, 14:9, Zoom. Dans ce cas, appuyez le touche ARC pour selectionner le format desire. Vous pouvez egalement utiliser le menu ECRAN pour regler ARC. Spectacle OK Quand votre poste TV recoit un signal d'ecran large, cette option vous permet de regler l'image horizontalement, selon un rapport non lineaire, pour remplir tout l'ecran. PIP P R PI P PR + SWAP VOL MUTE LIST - P IP T INP U Plein ecran un signal d'ecran large, cette option vous permet de regler l'image horizontalement ou verticalement, selon un rapport lineaire, pour remplir la total- Quand votre poste TV recoit PR ite de l'ecran. Original 123 Quand votre poste TV recoit un signal d'ecran automatiquement au format d'image envoye. 456 78 FAVOURITE SIZE 9 POSITION 4:3 Q.VIEW 0 HOLD REVEAL ? MIX l'image sera visualisee MODE M dans les 4:3 (format generalement par toutes les stations). 16:9 Format panoramique. Ce format est utilise i TIME En modo standard, utilise INDEX large, cette option s'adapte pour les filmes a grand spectacle (16:9). 14:9 L'ecran 14:9 est visualise haut / inferieur juste comme le ce mais l'ecran et leftr / droite de sorte que l'ecran 4:3 est magnifie au 14:9 soit plein. Zoom Cette transformation du format 4:3 en format 16:9 voeu permettra d'avoir une image agrandie. Remarque a. Les formats d'image 16:9 et 4:3 ne sont disponibles que sous le mode PC (DVI ou HDMI). b. La fonction ARC n'est pas disponible sous le mode DW (Double fenetre). En mode Component, seuls les formats d'image 4:3,16:9 et Zoom sont disponibles. d. Le mode Plein peut vous sembler desagreable. Passez alors a un c. autre mode. 42 Position de l'ecran EMETTEUR EMETTEUR Auto config. IMAGE IMAGE Mode XGA Mode XGA ARC SON ARC SON Zoom +/- Zoom +/- D HEURE Position HEURE SPECIAL Reglages usine PIP/DW Lorsque l'ecran est agrandi, vous pouvez changer la position de l'image. - la F G G E NR NR ECRAN G - Position Cinema Cinema SPECIAL Auto config. Manuelle config. Manuelle config. ECRAN Reglages PIP/DW Menu usine Prev. 1 Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton D / E pour selectionner le menu ECRAN. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Position. fonction Position n'est pas disponible sous le mode DVI PC. 3 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E / F / G pour regler la posi- tion. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Cinema EMETTEUR IMAGE SON Auto config. EMETTEUR Manuelle config. Manuelle config. IMAGE Mode XGA ARC SON Zoom +/HEURE ECRAN G HEURE Lorsque Reglages vous cette fonction usine visionnez un film, regle automatique- ment le televiseur de maniere a La fonction Cinema est disponible sous les modes TV, AV, S-Video, ou Component (480i,576i). G ECRAN Reglages PIP/DW Menu Marche Arret NR usine Prev. 1 Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton D / E pour selectionner le menu ECRAN. ce qu'il restitue la meilleure qualite d'image possible. - Position Cinema SPECIAL NR PIP/DW - Mode XGA ARC Zoom +/- Position Cinema SPECIAL Auto config. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Cinema. 3 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Marche ou Arret 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. 43 FRANCIS Menu ECRAN NR (Reduction EMETTEUR IMAGE SON Auto config. EMETTEUR Manuelle config. ARC SON ECRAN G HEURE usine PIP/DW - Position Cinema SPECIAL NR Reglages Mode XGA ARC Zoom +/- Position Cinema SPECIAL Auto config. Manuelle config. IMAGE Mode XGA Zoom +/HEURE du son) Vous pouvez selectionner 3D NR ou MPEG NR pour diminuer les inter- qui peuvent apparaitre a lorsque vous regardez la NR ECRAN Reglages PIP/DW Menu G usine 3D NR 0 MPEG NR 0 Prev. 1 Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton D / E pour selectionner le menu ECRAN. ferences l'ecran television. - 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner NR. 3 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner 3D NR ou Cette fonction ne peut pas etre util- isee MPEG NR. sous les modes DVI PC ou HDMI PC. 4 Appuyez sur les touches F / G pour effectuer les reglages de votre choix. - La fonction 3D NR ne peut pas etre utilisee ? sous les modes ? Component, DVI DTV ou HDMI La plage de reglage de 3D NR est comprise entre 0 et 2. La plage de reglage de MPEG NR est comprise entre 0 et 15. 5 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. DTV. Restauration des parametres EMETTEUR Auto config. Manuelle config. IMAGE SON Mode XGA ARC EMETTEUR SON ECRAN G Position Cinema SPECIAL NR Reglages Mode XGA ARC Zoom +/- HEURE Position Cinema SPECIAL Auto config. Manuelle config. IMAGE Zoom +/HEURE usine usine PIP/DW NR ECRAN Reglages PIP/DW Menu usine G Validation Prev. 1 Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton D / E pour selectionner le menu Vous pouvez initialiser le Zoom +/-, - la Position, la Manuelle Config., la taille PIP, la position PIP et la taille de l'image secondaire en mode de double image. - Cette fonction est disponible dans tous les modes pour initialiser la valeur ajustee. 44 ECRAN. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Reglages usine. 3 Appuyez sur le bouton G pour lancer Reglages usine. L'image OK s'affiche. Menu PIP (Image dans l'image)/DW (Image dans (Double (Double fenetre) Entree EMETTEUR Mode de l'image principale EMETTEUR DW IMAGE IMAGE PIP PIP Entree SON SON Taille Fenetre - HEURE PIP Transparence SPECIAL G SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW G PIP/DW selec- Vous pouvez egalement tionner l'entree de votre choix a 1 l'aide de la touche INPUT de la TV DW AV1 PIP AV2 AV3 PIP Entree S-Video Taille Fenetre Position Fenetre HEURE Mode Component Position Fenetre PIP Transparence Menu DVI PC HDMI PC Prev. Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton D / E pour selectionner le menu PIP/DW. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Mode. telecommande. 3 Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D/E pour selectionner TV, AV1 AV2 AV 3 , , , S-Video, Component, DVI PC/DVI DTV, ou HDMI PC/ HDMI DTV. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Visionnage en mode DW/PIP EMETTEUR Mode EMETTEUR IMAGE PIP PIP Entree SON SON Taille Fenetre - - SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW G PIP/DW Le mode PIP vous permet de visiontemps deux modes differents (sources) sur l'ecran de votre televiseur. Une des deux sources affichera une image agrandie et l'autre un insert plus petit. ner en meme - HEURE PIP Transparence SPECIAL G DW1 DW2 PIP Arret PIP Entree Taille Fenetre Position Fenetre HEURE Mode DW DW IMAGE Le mode DW (Double fenetre) divise l'ecran en 2, ce qui vous permet d'afficher en meme temps deux sources de votre d'images sur l'ecran televiseur. Chaque source s'affiche sur une moitie d'ecran. 1 Position Fenetre PIP Transparence Menu Prev. Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton D / E pour selectionner le menu PIP/DW. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner DW ou PIP. 3 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D/E pour selectionner l'element. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. Vous pouvez egalement selectionner le mode DW/PIP a l'aide de la touche PIP de la telecommande. 45 FRANCIS Menu PIP (Image dans l'image)/DW (Image dans (Double (Double fenetre) TV A Appuyez sur la touche PIP pour acceder a INPUT DVD TV Vous pouvez ecouter le son de l'image principale en mode PIP. Remplacez l'image principale par V CR l'image secondaire pour ecouter MODE A UD I CABLE O le son de l'image secondaire. S TB ZOOM+ SLE PS M P IP l'image secondaire. Chaque fois que vous appuyez sur la touche PIP, les options PIP changent selon le schema ci-dessous. POWER RC Mode PIP Mode DW1 Mode DW2 EP I/II EXI T OK Mode POP PIP PR - P IP P R + SW A P MUTE LIST P IP IN P UT A VOL Arret PR POP (Image hors image : recherche de chaine) Pendant que la source de l'image principale reste a l'ecran, utilisez le mode POP pour rechercher les chaines une par PIP une parmi toutes les chaines memorisees sur l'ecran 3 POP. Utilisez la touche SWAP (CHANGER) pour elargir la chaine selectionnee 123 en cours de recherche sur l'ecran POP afin que vous puissiez regarder cette chaine 456 sur l'image principale. Remarque : Lancez la Programmation auto. avant 789 d'utiliser le mode POP. Entree EMETTEUR Mode EMETTEUR DW IMAGE IMAGE PIP PIP Entree SON SON Taille Fenetre PIP Transparence SPECIAL - HEURE Position Fenetre HEURE SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW G PIP/DW PIP Mode TV DW AV1 AV2 PIP PIP Entree G AV3 Taille Fenetre S-Video Position Fenetre Component DVI PIP Transparence Menu HDMI Prev. Vous pouvez egalement selectionner l'entree de l'image sec- 1 ondaire de votre choix a l'aide de 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner PIP la touche PIP INPUT de la telecommande. Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton D / E pour selectionner le menu PIP/DW. Entree. 3 Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner TV, AV1, , AV2, AV3, S-Video, Component, DVI, ou HDMI. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur Z OO M- ZO OM + PIP SS M T EXT A Appuyez sur les touches PIP INPUT pour selectionner la source d'entree de l'image secondaire. S LEE P P SM I/II Ecran principal U M EN ARC EXI T OK PIP PR - P IP P R + SW P IP IN P U T Sous-ecran PIP/DW POP TV Tous (sauf TV) X AV1 Tous (sauf AV1) AV2 Tous (sauf AV2) AV3 Tous (sauf AV3) S-Video Tous (sauf S-Video) Component Tous (sauf Component) DVIPC/DVIDTV Tous (sauf DVI, HDMI PC / HDMI DTV Tous (sauf DVI, TV HDMI) HDMI) X 46 : non disponible . Taille/Position Fenetre Mode EMETTEUR Mode EMETTEUR DW IMAGE DW IMAGE PIP PIP Entree SON PIP PIP Entree SON Taille Fenetre F - G G + Taille Fenetre D Position Fenetre HEURE Position Fenetre HEURE G F G E PIP Transparence SPECIAL SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW - PIP Transparence Menu PIP/DW Prev. Vous pouvez egalement regler la Taille Fenetre/Position PIP/DW. la touche SIZE/POSITION de la telecommande. Prev. Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton D / E pour selectionner le menu 1 Fenetre a l'aide de Menu 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Taille Fenetre ? ? ou Position Fenetre. : Appuyez sur les touches F / G Taille Fenetre taille de l'image secondaire. Position Fenetre : pour regler la Appuyez sur les touches D/E/ F/Gjusqu'ace que vous atteigniez la position de votre choix. 3 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. 123 A de la taille de l'image secondaire Reglage Appuyez sur la touche SIZE, puis sur les touches F / G pour regler la taille de l'image secondaire. 456 78 9 Si vous utilisez la touche SIZE sous les modes DW1 et DW2, FAVOURITE Q.VIEW 0 Taille Fenetre - SIZE POSITION IX F G + l'image principale et l'image secondaire sont reglees tanement. vous HOLD simul- Si vous utilisez la touche SIZE sous le mode PIP, reglez l'image secondaire. MODE M A Deplacement Position Fenetre de l'image secondaire (mode PIP uniquement) Appuyez sur la touche POSITION. Appuyez plusieurs fois sur les touches D/E/ F / G jusqu'a ce que vous atteigniez la position de votre choix. L'image secondaire se deplace de bas en haut et de gauche a droite. 47 FRANCIS Menu PIP (Image dans l'image)/DW (Image dans (Double (Double fenetre) PIP Transparence EMETTEUR Mode EMETTEUR SON IMAGE PIP PIP Entree SON SPECIAL - Position Fenetre HEURE PIP Transparence SPECIAL ECRAN ECRAN PIP/DW G PIP/DW Cette fonction sert a PIP PIP Entree Taille Fenetre Taille Fenetre HEURE Mode DW DW IMAGE rendre le mode PIP clair ou opaque. 1 Position Fenetre PIP Transparence Menu G 0 Prev. Appuyez le bouton MENU, ensuite le bouton D / E pour selectionner le menu PIP/DW. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner PIP Transparence. 3 Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches F / G pour realiser , les reglages ? pertinents. La plage de reglage est comprise entre 0 et 10. 4 Appuyez sur la touche EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur. 48 A Selection TV INPUT Appuyez POWER de chaine sur de l'image secondaire les touches PIP PR -/+ pour selectionner une chaine de l'image sec- ondaire. DVD TV Le numero VC R MODE CABLE AU D IO ZO O M- ZO OM + PIP SS M T EXT P SM P I/II ARC M ENU S LEE de chaine selectionne s'affiche juste en dessous du numero de chaine de l'image principale. S TB A Permutation de l'image principale et de l'image secondaire Appuyez sur la touche SWAP pour echanger images secondaires. EXI T les images principales et les FRANCIS SWAP OK P IP P R PIP PI P P R + - VOL (CHANGER) SW A P Image principale SWAP PR LIST Image secondaire (CHANGER) DW1 123 456 78 FAVOURITE 9 Image principale Image secondaire Q.VIEW 0 SWAP (CHANGER) SIZE POSITION INDEX HOLD DW2 i TIME REVEAL MIX MODE M ? Image principale Image secondaire Note a. Dans certains cas, lorsque vous etes en mode PIP/DW, la qualite de l'image principale peut ne pas etre la meme que celle de l'image secondaire. Il se peut en effet que la qualite de l'image secondaire soit moins bonne que celle de l'image principale. 49 Teletexte La fonction Teletexte (ou Texte TOP) est disponible en option. Par consequent, seuls les postes sur lesquels le systeme Teletexte a ete installe peuvent recevoir les emissions teletexte en utilisant les touches correspondantes. Le teletexte est un service gratuit diffuse minute concernant les actualites, par la plupart des chaines de television. Il propose des informations de dernieres la meteo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets. Le decodeur teletexte de ce televiseur est compatible avec les systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un teletexte SIMPLE (standard) contient un certain nombre de pages, que l'on peut selectionner en tapant directement le numero correspondant. TOP (Table Of Page) et FASTEXT offrent des methodes de selection de page plus modernes, vous permettant d'afficher une page sans connaitre son numero. Pour activer le teletexte, s'affiche. appuyez sur la touche TEXT. La premiere page ou la derniere page selectionnee Le decodeur de teletexte selectionne le mode teletexte retransmis par la station. Deux numeros de page, le nom de la chaine, la date et l'heure sont maintenant affiches sur la premiere ligne de l'ecran. Le premier numero de page indique votre selection, tandis que le second indique le numero de la page actuellement affichee. Pour desactiver le teletexte, appuyez sur la touche TEXT. Le televiseur reaffiche le mode precedent. A Selection 1. 2. des pages Tapez les trois chiffres correspondant au numero de la page avec les touches NUMEROTEES. Si vous tapez un mauvais chiffre, completez le numero errone et recommencez, afin de selectionner Pour selectionner la page precedente ou la page suivante, vous pouvez utiliser la touche PR D / E le numero correct. . A Programmation des touches de couleur en mode LIST Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE, TOP ou FASTEXT, appuyez sur la touche M . Vous avez la possibilite de programmer quatre numeros de page de vptre choix en leur affectant une couleur. Pour les selectionner, il vous suffira d'appuyer sur la touche de couleur correspondante. 1. 2. 3. Appuyer sur un des boutons colores. Utiliser le clavier numerique pour selectionner la page du programme que vous souhaitez voir. Appuyer sur le bouton OK, la page selectionnee sera memorisee en acces direct sur. Par la suite, vous pourrez selectionner cette page en acces 4. direct en appuyant sur ce meme Les trois autres touches colorees Le guide utilisateur situe designe en bouton colore. peuvent etre programmees de la meme haut de l'ecran affiche quatre zones colorees en maniere. rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant. A Selection des groupes/blocs/pages 1. La touche BLEU permet de passer d'un bloc au suivant. 2. La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant). 3. La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez egalement utiliser la touche PR D . 4. La touche ROUGE permet de revenir en arriere. Vous pouvez egalement utiliser la touche PR E . A Selection directe des pages En mode TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionner spondant a son numero 50 avec les touches NUMEROTEES. . une page teletexte en tapant les trois chiffres corre- Les pages teletexte sont codees en fonction des cases colorees suffit d'appuyer sur la touche de couleur correspondante. figurant en bas de l'ecran. Pour selectionner une page, il A Selection 1. des pages Selectionnez la page d'index en appuyant sur la touche 2. Vous pouvez selectionner les pages codees en fonction i . des cases colorees en appuyant sur la touche de couleur cor- respondante. 3. En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionner 4. correspondant a son numero avec les touches NUMEROTEES. Pour selectionner la page precedente ou la page suivante, utilisez la touche PR D / E ? une page teletexte en tapant les trois chiffres . FRANCIS INFORMATIONS CACHEES Certaines pages contiennent des informations cachees (solutions de devinettes ou d'enigmes, pression sur la touche permet d'afficher les informations cachees. Une seconde pression cache a nouveau les informations. par exemple). Une simple SIZE (TAILLE) Cette fonction permet de doubler la taille des lettres a l'ecran. Une simple pression sur la touche agrandit la moitie superieure Une deuxieme de la page. Une troisieme pression agrandit la moitie inferieure pression restaure l'affichage initial. de la page. MISE A JOUR Cette fonction permet d'afficher l'image TV, pendant la recherche d'une page teletexte. le coin superieur Le symbole gauche de l'ecran. Lorsque la page mise a jour est disponible, le symbole apparait est remplace alors dans par le numero de la page. Appuyez sur cette touche pour visualiser la page de teletexte mise a jour. HOLD (STILL) Interrompt le defilement automatique des pages pour les pages teletexte comprenant plusieurs pages ecran. Le nombre de pages ecran et le numero de celle qui est actuellement affichee apparait normalement au-dessous de l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole stop apparait dans le coin superieur gauche de l'image et le defilement automatique des pages ecran est bloque. Une nouvelle pression permet de relancer le defilement. MIX Les pages teletexte Pour faire disparaitre apparaissent en surimpression sur l'image TV. l'image TV, rappuyez sur cette touche. TIME Pour afficher l'heure en haut a droite de l'ecran pendant la retrans-mission d'un programme de television. Pour la faire disappuyez sur la touche. En mode teletexte, pressez le bouton pour selectionner un numero de sous-page. Le numero de sous-page est affiche en bas de l'ecran. Pour garder ou changer la sous-page, presser les boutons Rouge/Vert ou F / G. Presser encore pour quitter la fonction. paraitre, 51 Reference Conseils Conseils de de depannage depannage L'operation ? Mauvais fonctionnement de la tele- commande qu'aucun obstacle n'empeche la transmission du signal de la telecom- mande vers le moniteur. ? ? ? L'appareil s'eteint Verifiez ne fonctionne pas normalement. Verifiez que la polarite des piles est correcte (+ sur +, sur -) Verifiez que le mode de fonctionnement a distance est correct : TV, VCR etc. - Remplacez les piles. ? Le mode veille est peut-etre active. ? Verifiez les reglages de mise sous/hors tension. L'alimentation a ete ? Aucune station d'emission soudainement n'est syntonisee avec le interrompue mode de mise en veille active. Mauvais fonctionnement de la fonction video. Verifiez que l'appareil est allume. Essayez de passer sur une autre chaine. Il s'agit peut-etre d'un probleme d'emission. ? Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche sur la prise secteur. ? Verifiez la direction et/ou l'emplacement de l'antenne. ? Verifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil. ? ? Absence d'im- age et de son L'image apparait lentement apres avoir allume l'appareil ? Il est normal que l'image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si aucune image n'apparait au dela de cinq minutes, contactez le service tech- nique. Reglez la Couleur a l'aide des options du menu. Assurez-vous que l'appareil et le magnetoscope sont suffisamment espaces l'un de l'autre. ? Essayez de passer sur une autre chaine. Il s'agit peut-etre d'un probleme d'emission. ? Assurez-vous que les cables du magnetoscope sont correctement installes. ? Activez n'importe qu'elle fonction pour restaurer la luminosite de l'image. ? ? L'image et les couleurs sont mauvaises Barres verticales/horizon- ? tales ou tremble- Decelez une possible interference avec un appareil ou un outil electrique. ment de l'image Il se peut que la station d'emission ait des problemes, syntonisez sur une autre chaine. ? Le signal emis par la station d'emission est faible; changez la direction de l'antenne pour recevoir un signal. ? Detectez les sources de possibles interferences. ? Mauvaise reception de certaines chaines L'image apparait avec des raies ou des lignes 52 ? Verifiez l'antenne (changez la direction de l'antenne). Mauvais fonctionnement de la fonction audio. Appuyez sur la touche VOL ou VOLUME. Le son est-il active? Appuyez sur la touche MUTE Essayez de passer sur une autre chaine. Il s'agit peut-etre ? Image normale ? . d'un probleme d'emission. ? Assurez-vous que les cables audio sont correctement installes. ? Verifiez que les Haut-parleurs TV sont en Marche dans le menu SON. ? mais absence de son Absence de son sur un ? des haut- Reglez la Balance a l'aide des options du menu. parleurs Bruit particulier L'appareil emet un bruit particulier lorsque vous l'activez et le desactivez. Ce changement de temperature ou du taux d'humidite et n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement de l'appareil. ? provenant de l'ap- bruit est du pareil au Il existe un probleme en FRANCIS mode PC. (S'applique seulement au mode PC) Le signal est hors ? Ajustez la resolution, ? Verifiez la source d'entree. ? Activez la configuration automatique ou ajustez l'horloge, la phase, de la gamme. la frequence de lignes ou la frequence du balayage vertical. Barres verticales ou raies a l'arriere-plan, bruit horizontal, ou la position H/V. position incorrecte La couleur de l'ecran n'est pas ? Verifiez le cable du signal. ? Reinstallez la carte video du PC. stable ou devient monochrome Specifications du du produit Conditions d'alimentation/ 32LX1R**/32LX2R** Consommation electrique 26LX1R**/26LX2R** AC 100-240V~50/60Hz 2,0A / 140W : : AC 100-240V~50/60Hz 1,5A / 115W Dimensions 32LX1R** : 917,5 x 218,5 x 599,7 mm (36,1 x (Largeur x Profondeur x Hauteur) 32LX2R** : 917,5 x 287,5 x 614,3 mm (36,1 x 8,6x 23,6 pouces) 11,3x 24,2 pouces) 26LX1R** : 787,7 x 193,0 x 509,0 mm (31,0 x 7,6x 20,0 pouces) 26LX2R** : 787,7 x 255,0 x 515,0 mm (31,0 x 10,0x 20,3 pouces) 32LX1R** : 25,0 kg (55,1 Poids (net) lbs) 32LX2R** : 25,2 kg (55,6 lbs) 26LX1R** : 18,6 kg (41,0 lbs) 26LX2R** : 18,1 kg (39,9 lbs) Systeme PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L' TV Couverture de programme VHF: E2 Impedance de l'antenne exterieure 75Ω ? Afin d'ameliorer la qualite ~ E12, UHF: E21 ~ de ce produit, les specifications E69, CATV: S1 S20,HYPER: S21 ~ S47 ~ ci-dessus sont sujettes a des modifica- tions sans preavis. 53 Reference de la telecommande Programmation de La telecommande fonctionne avec d'autres marques de televiseurs commande universelle. Elle peut etre ; c'est une tele- pour commander la plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une telecommande. Neanmoins, il se peut que le telecommande eles d'autres marques. POWER TV DVD AU D IO ne fonctionne pas sur tous les mod- VC R MODE CABLE programmee Programmation d'un code dans la telecommande S TB 1. Testez votre telecommande. Pour savoir si votre telecommande aucune M ENU programmation prealable, peut commander un appareil externe sans mettez l'appareil externe sous tension (comme par exemple un magnetoscope), puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex. : DVD ou VCR) de la telecommande, tout en dirigeant celle-ci vers l'appareil. Essayez de faire fonctionner les touches POWER et PR D / E pour voir si l'appareil externe repond correctement. Si ce n'est pas le cas, vous devez pro- grammer la telecommande pour qu'elle puisse commander l'appareil externe. 2. Mettez l'appareil externe sous tension, puis appuyez sur la touche de mode cor- respondante (par ex.: DVD ou VCR) de la telecommande. l'appareil externe selectionne commande qui correspond a MUTE PR 3. Appuyez simultanement prete 123 sur les touches MENU et MUTE ; la telecommande est pour recevoir un code de programmation. 4. Introduisez un numero de code a l'aide du clavier numerique Vous trouverez les numeros de la telecommande. 456 programmation qui correspondent a votre appareil externe dans les pages suivantes. Si le code est correct, l'appareil 789 s'eteint. de codes de 5. Appuyez sur la touche MENU pour memoriser le code. 6. Essayez de faire fonctionner votre telecommande repond 54 La touche de la teles'allume. pour voir si correctement. Si ce n'est pas le cas, renouvelez l'etape l'appareil externe 2. Codes Codes de de programmation A Magnetoscopes Marque Codes Marque Codes AIWA 034 KENWOOD 014 034 AKAI 016 043 047 048 125 146 001 101 046 124 LG (GOLDSTAR) AMPRO 072 ANAM 031 033 103 AUDIO DYNAMICS 039 043 Marque Codes Marque Codes 039 043 PORTLAND 108 TATUNG 039 PULSAR 072 TEAC 034 039 043 012 013 020 QUARTZ 011 014 TECHNICS 031 033 070 106 114 123 QUASAR 033 066 075 145 TEKNIKA 019 031 033 034 RCA 013 020 033 034 LLOYD 034 LXI 003 009 013 014 040 041 062 063 THOMAS 034 017 034 101 106 107 109 140 144 TMK 006 145 147 TOSHIBA 008 013 042 047 003 008 010 014 059 082 112 131 031 033 034 040 TOTEVISION 040 101 053 054 101 101 012 023 BROKSONIC 035 037 129 CANON 028 031 033 CAPEHART 108 CRAIG 003 040 135 CURTIS MATHES 031 033 041 UNITECH 040 DAEWOO 005 007 010 064 069 RICO 058 VECTOR RESEARCH 012 065 108 110 111 MARTA 101 RUNCO 148 VICTOR 048 112 116 117 119 MATSUI 027 030 SALORA 014 VIDEO CONCEPTS 012 MEI 031 033 SAMSUNG 032 040 102 104 VIDEOSONIC 040 MEMOREX 003 010 014 031 105 107 109 112 WARDS 033 034 053 072 113 115 120 122 101 102 134 139 125 059 MAGIN 040 MAGNAVOX 031 033 067 068 012 031 MARANTZ 034 033 041 108 DBX 012 023 DYNATECH 034 053 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 017 025 027 MGA 045 046 029 031 034 035 MINOLTA 013 020 036 037 046 101 MITSUBISHI 013 020 045 046 049 051 059 061 043 129 131 138 153 FISHER 003 008 009 010 FUNAI 034 GE 031 033 063 072 107 109 144 147 REALISTIC 067 DAYTRON 039 040 MULTITECH 024 034 NEC 012 023 NORDMENDE 043 039 GO VIDEO 132 136 HARMAN KARDON 012 045 HITACHI 004 018 026 034 OPTONICA 053 054 043 063 137 150 PANASONIC 066 070 074 INSTANTREPLAY 031 033 133 140 145 JCL 031 033 013 020 031 JCPENNY 012 013 015 040 066 101 043 JVC 012 031 033 043 048 050 055 060 130 150 152 003 013 017 024 031 033 034 040 053 054 131 022 043 048 135 YAMAHA 012 034 039 043 SANYO 003 007 010 014 ZENITH 034 048 056 058 102 134 072 080 101 SCOTT 017 037 112 129 SEARS 003 008 009 010 013 014 017 020 031 042 073 081 054 149 043 048 PENTAX 046 131 034 033 034 SANSUI 151 MTC JENSEN 043 101 083 031 034 067 PHILIPS 031 033 034 067 071 101 021 048 PILOT 101 PIONEER 013 Marque Codes INKEL 037 031 SHINTOM 024 SONY 003 009 031 052 056 057 058 076 077 078 149 033 034 033 063 PHILCO SHARP 054 SOUNDESIGN 034 STS 013 SYLVANIA 031 059 067 SYMPHONIC 034 TANDY 010 Marque Codes MARANTZ 034 A AUDIO Marque Codes AIWA 014 028 070 096 125 129 139 229 Marque Codes 019 058 062 069 002 018 020 025 SANYO 078 079 095 121 034 041 081 090 SCOTT 106 186 230 122 149 150 151 097 112 SHARP 031 032 051 AKAI 163 152 153 154 155 MEMOREX 107 072 082 117 119 ANAM 003 157 158 159 160 NAD 046 156 184 199 200 189 207 222 224 ONKYO 013 040 041 047 225 226 227 243 048 056 057 132 133 140 014 017 023 216 059 106 189 217 235 236 BURMECTER 252 CARVER 086 247 KEC 185 186 187 KENWOOD 038 CLARION 199 050 067 089 DAEWOO 027 053 060 084 170 171 197 206 102 148 198 221 215 222 DENON 015 075 130 143 FANTASIA 071 FINEARTS 022 FISHER 089 099 LG (GOLDSTAR) 001 021 024 029 087 107 108 HAITAI 190 191 192 211 212 239 034 035 188 013 141 HARMAN/KARDON 068 JVC 004 MCS 104 OPTIMUS 158 PANASONIC 007 033 064 113 142 220 241 251 PENNEY 104 PHILIPS 026 112 143 PIONEER 039 042 043 063 065 091 093 094 115 123 127 250 KOHEL 030 NAD 045 046 LOTTE 014 016 036 098 100 172 173 174 175 176 177 178 QUASAR 113 110 179 180 181 183 RCA 080 210 201 202 208 213 RCX 092 214 219 223 232 REALISTIC 103 238 240 SAMSUNG 206 209 005 006 044 045 109 114 118 126 248 249 012 020 073 074 076 077 105 161 162 163 164 165 166 167 168 169 205 231 233 242 010 085 106 136 185 187 237 101 113 128 134 147 218 066 092 TAEKWANG TEAC TOSHIBA 137 THE 061 146 182 VICTOR 088 103 193 194 195 203 WARDS 089 MAGNAVOX 111 204 244 245 246 YAMAHA 054 MCINTOSH 049 011 135 138 144 SANSUI 124 145 052 SONY LXI 222 234 SHERWOOD TECHNICS 106 083 158 131 055 199 55 FRANCIS Reference Codes Codes de de programmation A DVD Marque Codes Marque Codes Marque Codes Marque Codes APEX DIGITAL 022 MAGNAVOX 013 PHILIPS 013 SONY 007 DENON 020 014 MARANTZ 024 PIONEER 004 THOMPSON 005 006 GE 005 006 MITSUBISHI 002 PROCEED 021 TOSHIBA 019 008 026 HARMAN KARDON 027 NAD 023 PROSCAN 005 006 YAMAHA 009 018 JVC 012 ONKYO 008 017 RCA 005 006 ZENITH 010 016 LG (GOLDSTAR) 001 009 SAMSUNG 011 015 A 010 016 025 PANASONIC 003 Marque Codes 042 GOLDEN CHANNEL 030 025 CABLE Marque Codes ABC 003 004 039 046 052 053 HAMLIN 049 050 HITACHI 052 055 HOSPITALITY 070 077 JERROLD Marque Codes PHILIPS 006 012 013 065 085 090 034 051 052 063 071 072 055 AJIN 112 ANTRONIK 014 ARCHER 005 002 003 004 008 PRUCER 059 CABLE STAR 026 009 010 052 069 PTS 011 048 CENTURION 092 074 073 074 CENTURY 007 LG (GOLDSTAR) 001 CITIZEN 007 M-NET 037 COLOUR VOICE 065 090 MACOM 033 COMBANO 080 081 MAGNAVOX 010 COMTRONICS 019 030 MEMOREX 100 DIAMOND 023 MOVIE TIME 028 032 SAMSUNG 102 107 030 068 EAGLE 020 030 040 NSC 015 028 038 071 SCIENTIFIC ATLANTA 003 011 041 042 EASTERN 057 062 066 043 045 046 ELECTRICORD 032 OAK 016 031 037 053 SHERITECH 022 GE 072 PANASONIC 044 047 SIGNAL 030 GEMINI 008 022 PARAGON 100 SIGNATURE 052 GI 052 074 SL MARX 030 007 014 025 024 106 012 PIONEER 020 076 101 064 005 079 POST NEWS WEEK 016 Codes 047 078 STARCOM 002 004 STARGATE 008 030 TADIRAN 030 TAEKWANG 008 009 110 TAIHAN 105 TANDY 017 PULSAR 100 TEXSCAN 029 RCA 047 TOCOM 039 040 056 REGAL 049 TOSHIBA 100 REGENCY 057 UNIKA 007 014 024 REMBRANT 025 UNITED CABLE 004 053 UNIVERSAL 005 007 014 024 026 027 032 035 012 015 018 086 087 088 089 ZENITH 100 114 060 093 Marque Codes 047 057 073 054 Marque SPRUCER 050 VIEWSTAR A STB Marque Codes Marque Codes Marque Codes ALPHASTAR DSR 123 EUROPLUS 114 MACOM 010 AMPLICA 050 FUJITSU 017 BIRDVIEW 133 134 GENERAL INSTRUMENT 003 031 HITACHI 139 140 HOUSTON TRACKER 033 037 057 104 021 022 027 004 016 029 059 101 059 NEXTWAVE 028 124 NORSAT 069 070 PACE SKY SATELLITE 143 103 STARCAST 041 SUPER GUIDE 020 PANASONIC 060 124 125 TEECOM 023 026 075 PANSAT 087 121 088 090 107 130 PERSONAL CABLE 117 137 129 015 055 CHAPARRAL 008 009 CITOH 054 CURTIS MATHES 050 145 DRAKE 005 006 007 010 HUGHES 068 011 052 112 116 JANIEL 060 PICO 105 JERROLD 061 PRESIDENT 019 102 110 141 039 05 1 PHILIPS 147 024 046 056 076 KATHREIN 108 PRIMESTAR 030 ECHOSTAR 038 040 057 058 LEGEND 057 PROSAT 072 093 094 095 096 LG (GOLDSTAR) 001 RCA 097 098 099 100 ELECTRO HOME 56 LUTRON 132 LUXOR 062 089 MEMOREX 057 144 125 142 071 DX ANTENNA 122 035 SONY 126 014 036 077 SATELLITE SERVICE CO 028 085 051 012 064 065 CHANNEL MASTER 013 01 8 063 TOSHIBA 002 127 UNIDEN 016 025 042 043 044 045 048 049 078 079 080 086 101 135 136 111 066 106 VIEWSTAR REALISTIC 043 074 WINEGARD 128 146 SAMSUNG 123 ZENITH 081 082 SCIENTIFIC ATLANTA 032 091 120 138 115 083 084 Codes Codes IR G Branchez la telecommande G Forme d'onde emise Impulsion unique, frequence a fil sur la prise du televiseur Frequence de l'onde porteuse FPorteuse = Ratio T1 = a cet effet. a 455 KHz de 37.917 KHz modulee TC prevue 1/Tc T1/Tc = = FRANCIS FOscillateur/12 1/3 G Configuration de la trame ? Premiere trame Code d'entete Octet personnalise bas Octet personnalise haut Donnees Donnees C0 C1C2C3C4C5C6C7C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7 ? Trame repetee Code de repetition Tf G Code d'entete 9ms 4.5 ms 0.55 ms G Code de repetition 9ms 2.25 ms G Description des bits ? ? Bit "0" Bit "1" 0.56 ms 0.56 ms 1.12 ms 2.24 ms G Intervalle de trame : Tf Le signal est transmis tant qu'une touche est maintenue enfoncee. Tf Tf Tf=108ms @455KHz 57 Reference Codes Codes IR 58 0F TV Remote Control Button 08 0POWER Remote Control Button 0B INPUT Remote Control Button C4 POWER ON Discrete IR Code (Only Power On) C5 POWER OFF Discrete IR Code (Only Power OFF) 60 PIP Remote Control Button 5D ZOOM- Remote Control Button 5C ZOOM+ Remote Control Button 0E SLEEP Remote Control Button 20 TEXT Remote Control Button 52 SSM Remote Control Button 4D PSM Remote Control Button 0A I/II Remote Control Button 43 MENU Remote Control Button 79 ARC Remote Control Button 5B EXIT Remote Control Button 07 F Remote Control Button 06 G Remote Control Button 40 D Remote Control Button 41 E Remote Control Button 44 OK Remote Control Button 72 PIP PR- Remote Control Button 71 PIP PR+ Remote Control Button 63 SWAP Remote Control Button 61 PIP INPUT Remote Control Button 72 RED Remote Control Button 71 GREEN Remote Control Button 63 YELLOW Remote Control Button 61 BLUE Remote Control Button 02 VOL D Remote Control Button 03 VOL E Remote Control Button 00 PR D Remote Control Button 01 PR E Remote Control Button 09 MUTE Remote Control Button 53 LIST Remote Control Button 10~19 Number Key 0~9 Remote Control Button 1E FAVOURITE Remote Control Button 1A Q.VIEW Remote Control Button 64 SIZE Remote Control Button 62 PIP : POSITION, Remote Control Button Teletext : UPDATE Remote Control Button 70 INDEX Remote Control Button 65 HOLD Remote Control Button 26 TIME Remote Control Button 2A REVEAL Remote Control Button 24 MIX Remote Control Button 22 MODE Remote Control Button Installation du du systeme de de commande commande externe externe ; RS-232C - Connectez le jack RS-232C a mande A/V) pour controler - - Connectez le port serie le cable materiel un de commande externe (tel qu'un ordinateur ou un systeme les fonctions de la television du materiel en de com- externe. externe au jack RS-232C, a l'arriere du poste TV. de connexion RS-232C n'est pas fourni avec le poste TV. Installation du du dispositif dispositif RS-232C (26inch) (32inch) RS-232C INPUT (CONTROL FRANCIS ou /SERVICE PORT) RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE) PC Type de connecteur connecteur : D-Sub 9 9 broches male ype de N° Nom de broche 1 1 Pas de connexion 2 RXD (reception 3 TXD (envoi de donnees) 5 de donnees) 4 DTR (terminal de donnees 5 GND (terre) 6 DSR (modem pret) 7 RTS (pret a 8 envoyer) CTS (pret a emettre) 9 Pas de connexion pret) 9 6 Configurations Configurations RS-232C Configurations 3 fils (non standard) Configurations 7 fils (cable RS-232C standard) PC TV PC TV TXD RXD 2 3 TXD RXD 2 3 TXD 3 2 RXD TXD 3 2 RXD GND 5 5 GND GND 5 5 GND DTR 4 6 DSR DTR 4 4 DTR DSR 6 4 DTR DSR 6 6 DSR RTS 7 8 CTS RTS 7 7 RTS 8 8 CTS D-Sub 9 D-Sub 9 CTS 8 7 D-Sub 9 D-Sub 9 RTS CTS 59 Reference Installation du du systeme de de commande commande externe externe ; RS-232C Set Set ID - Utilisez cette fonction pour specifier un numero d'identifica- - ID). Consultez 'Mise en correspondance reelle 1'ala Verrouillage IMAGE page 61. HEURE SPECIAL F / G ECRAN Set ID pour choisir l'identificateur du moniteur de votre choix. La gamme de reglage de Set ID est de 1 a 99. 4. Appuyez sur la touche OK pour valider. reglez Parametres 1 G Demo Logo lumineux pour selectionner le menu SPECIAL. 2. Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D/E pour selectionner Set ID. G, puis a l'aide des touches Set ID SON 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches D/E 3. Appuyez sur la touche Langue(Language) EMETTEUR teur du moniteur (numero PIP/DW Prev. Menu Protocole de de transmission/reception transmission/reception de de communication Transmission ? Debit en baud : 9600 bps (UART -- emetteur-recepteur uni- [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] versel asynchrone) ? Longueur des donnees ? Parite : * 8 bits * : aucune * ? Bit d'arret ? Code de communication : code ASCII * Use a crossed (reverse) cable. : 1 bit [Command 1] : premiere commande. (k,x ou m) [Command 2] : seconde commande. [Set ID] : vous pouvez regler cette fonction pour qu'elle choisisse le monitor ID (l'identificateur du moniteur) desire, dans le Special menu (Menu special). La plage de reglage va de 1 a 99. Si vous selectionnez Liste Liste des des references L'identificateur (Set ID) est indique en decimales (1~99)dans le menu et en hexadecimales (0x0~0x63),dans le protocole de transmission/reception. COMMANDE COMMANDE DONNEE S (hexa) 2 1 * ka0~1 02. Selection de l'entree x b (Image principale) * (Image secondaire) x y 04. Format de l'image kc0~6 * 03. Selection de l'entree kd0~1 06. Volume muet ke0~1 07. Controle kf0~64 du volume kg0~64 09. Luminosite kh0~64 10. Couleur ki0~64 11. Teinte kj0~64 12. Nettete kk0~64 13. Selection menu 14. Verrou m a 0 17. Selection de chaine (entree secondaire du televiseur) m b 0~1 18. Touche * : m c page 61. " 0x0D " de reception OK Le moniteur transmet un accuse de reception format quand il recoit des donnees (ACK) de ce normales. Si les don- nees recues sont en mode lecture, il indique l'etat actuel des donnees. Si ces donnees sont en mode ecriture, ce sont celles de l'ordinateur. Erreur accuse de reception [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x] Le moniteur transmet un accuse de reception (ACK) de ce format quand il recoit des erreurs de communication ou 63 ~ des donnees Donnees Code de touche Reportez-vous aux paragraphes 02 et 03 'Selection l'entree'ala de commande. pour voir l'etat des commandes. [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * 16. Selection de chaine (entree principale du televiseur) " [Cr] ([rc]) : retour chariot. Accuse km0~1 kt0~64 FF Code ASCII kl0~1 15. Balance " *[]:codeASCII"espace(0x20)" * 08. Contraste [DATA] : pour transmettre des donnees Transmettre * 05. Sommeil ecran 0 ", vous pouvez controler tous les moniteurs connectes. de de commandes commandes 01. Marche " l'identificateur 1 anormales de fonctions non viables. : code non autorise 2 : fonction non prise en charge. de ? Messages d'erreur 1. Illegal ID : si l'identificateur est incorrect ou si aucun identificateur n'a ete saisi. 2. B_TokenLength !=2 : si le premier argument de la commande n'est pas egal a 2. 3. Error ==TOKEN_ERROR : si certains caracteres speciaux ou numeriques sont saisis dans le premier argument de la commande ou si un espace a ete introduit a la mauvaise place dans le premier argument de la com- mande. 4. Illegal Opcodes : si un alphabet incorrect est saisi dans le premier argument de la commande. 5. Illegal Params : si un parametre incorrect est defini a la fin de la ligne de commande (la valeur du parametre n'est pas prise en charge). 60 01. Marche (commande : a) 05. Sommeil ecran (commande : d) G pour allumer et eteindre le poste TV. G Pour mettre l'ecran en Transmission Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnee 0 : eteint Accuse de reception 1 : Donnee allume ou de reception [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 0 : eteint 1 02. Selection de l'entree : Donnee 0 : volume desactive 1: volume actif Accuse de reception allume (commande : b) (Main Picture Input) Vous pouvez egalement selectionner une entree en utilisant la touche TV/AV de la telecommande de la television. Transmission 07. Controle Vous pouvez aussi regler le volume avec les touches volume de la telecommande. 10 :TV 20 :AV1 22 :AV3 30 : 40 : 50or60:DVIPC 21:AV2 S-Video Transmission 51or61:DVIDTV 90 : HDMI PC 91 : HDMI DTV [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnee min : 0 max : 64(transmise par code hexadecimal) ? Se referer au chapitre 'Real data mapping 1' ("Mise en correspondance reelle 1"), comme indique ci-dessous. ~ Component de reception Accuse [b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 03. Selection de l'entree (commande : y) (En tree de l'image secondaire) Donnee10:TV 20:AV1 [f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] G Pour regler le contraste de l'ecran. 50or60:DVI 21:AV2 90 : Vous pouvez aussi regler le contraste dans le menu HDMI Picture (Image). 22:AV3 Transmission 30 : S-Video 40 : Component [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] de reception Donnee 64 (transmise par code hexadecimal) chapitre 'Real data mapping 1' ("Mise en correspondance reelle 1"), comme indique ci-dessous. Acknowledgement ? [y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 04. Format de l'image (commande : c) (format image principale) G Pour regler le format de l'ecran. Vous pouvez aussi regler le format de l'ecran avec ARC (CF : commande format) de la telecommande la touche ou dans le * a l'ecran. [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 0 : 1 : Normal screen (4:3) Wide screen (16:9) 2:14:9 3:Zoom 4 : Spectacle 5 : Plein ecran 6 : Original En mode PC, seuls les formats 16:9 et 4:3 sont disponibles. de reception [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] min : 0 max : ~ Se referer au [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Transmission Accuse de reception 08. Contraste (commande : g) [x][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * du volume (commande : f) G Pour regler le volume. [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnee (muet) [e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] G pour selectionner l'entree de la television. menu FRANCIS Transmission [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Accuse sommeil (desactive) Vous pouvez aussi eteindre le son avec la touche MUTE (MUET) de la telecommande. [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Accuse en G pour allumer ou eteindre le son. eteint. Transmission Data actif ecran : 06. Volume muet (commande : e) G pour montrer si le poste est allume Donnee 0 : ecran 1 [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Accuse sommeil ou le reactiver. Mise en correspondance reelle 0 : increment 0 A : increment 10 F : increment 15 10 : increment 16 64 : increment 100 1 *Teinte:R50~G50 * Balance : L50 ~ R50 61 Reference Installation du du systeme de de commande commande externe externe ; RS-232C 09. Luminosite (commande :h) G pour regler la luminosite de l'ecran. Vous pouvez aussi regler la luminosite dans le menu Picture (Image). Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnee min : 0 max : 64 (transmise par code hexadecimal) ? Se referer au chapitre 'Real data mapping 1' ("Mise en correspondance reelle 1"). Voir page 61. ~ Accuse de reception 14. Verrou (commande : m) G Pour verrouiller les commandes du panneau Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnee 0 : deverrouille Accuse de reception 10. Couleur (commande : i) 1 : Utilisez ce mode si vous n'utilisez pas les commandes du panneau avant du televiseur. Lorsque l'alimentation principale est sous/hors tension, le verrouillage de la telecommande se desactive. G Pour regler la couleur de l'ecran. 15. Balance (commande : t) Vous pouvez aussi regler la couleur dans le menu Picture (Image). G Pour regler la balance. Transmission verrouille [m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] ? [h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] avant du televiseur. Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnee min : 0 max : 64(transmise par code hexadecimal) ? Se referer au chapitre 'Real data mapping 1' ("Mise en correspondance reelle 1"). Voir page 61. Accuse de reception ~ [i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 11. Teinte (commande : j) G Pour regler la teinte de l'ecran. (entree M, norme NTSC uniquement) Vous pouvez aussi regler la teinte dans le menu Picture (Image). Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnee min : 0 max : 64 (transmise par code hexadecimal) ? Se referer au chapitre 'Real data mapping 1' ("Mise en correspondance reelle 1"). Voir page 61. ~ Accuse de reception [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 16. Selection de chaine G Regle (Commande : m a) (entree principale du televiseur) la du canal selon frequence physiques/majeurs/mineurs suivants. les nombres Transmission Donnee : vert 0 rouge : 64(transmise par code hexadecimal) ? Se referer au chapitre 'Real data mapping 1' ("Mise en correspondance reelle 1"). Voir page 61. Donnee Accuse de reception Min : 0 [j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Accuse ~ 12. Nettete (commande : k) G pour regler la nettete de l'ecran. Vous pouvez aussi regler la nettete dans le menu Picture (Image). Transmission 0 : numero de programme Max : 63 (transmis par code hexadecimal) ~ de reception [a][ ][Set ID][ ][OK][Data0][x] [a][ ][Set ID][ ][NG][Data0][x] 17. Selection de chaine [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnee min : 0 max : 64(transmise par code hexadecimal) ? Se referer au chapitre 'Real data mapping 1' ("Mise en correspondance reelle 1"). Voir page 61. ~ Accuse [m][a][ ][Set ID][ ][Data0][Cr] G Regle (Commande : m b) (entree secondaire du televiseur) la du canal selon frequence physiques/majeurs/mineurs suivants. les Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data 0][Cr] de reception [k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Donnee Min : 0 0 : numero de programme Max : 63 (transmis par code hexadecimal) ~ 13. Selection menu (commande : l) G Pour activer ou desactiver le menu a l'ecran (OSD). Accuse Transmission [b][ ][Set ID][ ][OK][Data0][x] [b][ ][Set ID][ ][NG][Data0][x] de reception [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnee Accuse 0 : OSD (menu a 1 : OSD (menu a l'ecran) en sommeil l'ecran) actif de reception [l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 18. Touche (commande : m c) G Pour envoyer un code de touche IR a distance. Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnee : code de touche Accuse de reception (voir page 58) [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 62 nombres de de montage au au mur pour eviter eviter Comment Comment fixer fixer le systeme systeme la chute chute du du televiseur Veuillez installer soigneusement l'appareil pour eviter Afin d'eviter les accidents et les degats qu'il ne tombe pas lorsqu'il est pousse ment le fixer televiseur au mur pour eviter sa chute. causes vers installer celui-ci assez pres du mur pour par la chute du televiseur, l'arriere et suivre les instructions illustrees ci-dessous montrant com- les chutes en avant. Veiller a ce que les enfants ne se suspendent pas au et ne tentent pas de monter dessus. L'arriere FRANCIS de l'appareil 3 2 1 1 Utiliser le support et le boulon pour fixer l'appareil au mur, comme illustre. 2 Fixer le support sur le mur avec le boulon (non fourni avec l'appareil, a acheter separement). 3 Utiliser une corde solide (non fournie avec l'appareil, a acheter separement) de securite, la corde doit etre pour attacher l'appareil. Pour plus a l'horizontale entre le mur et l'appareil. Remarques ? Retirer la corde avant de deplacer ? Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l'appareil. ? Pour utiliser l'appareil en toute securite, l'appareil. veiller a ce le support fixe au mur soit de la meme hauteur que l'ap- pareil. 63 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.