- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- LH-T550SB
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
32
LH-T550SB _JA5NLLA_FRE RECEPTEUR DVD/CD MANUEL D'UTILISATION MODELE: (Unite LH-T550SB centrale Enceintes: : LH-T550 LHS-55SBS, LHS-55SBC, LHS-55SBW) R Avant de brancher, de mettre en fonctionnement regler cet appareil, veuillez lire attentivement et completement ce ou de manuel d'instructions. P/N: 3834RH0115B Precautions relatives a la securite AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU L'ARRIERE) CONTIENT DES PIECES D'ENTRETIEN QUI NE SONT PAS A L'USAGE DE L'UTILISATEUR CONFIER L'ENTRETIEN A DU PERSONNEL QUALIFIE Ce temoin clignotant avec le symbole d'une fleche dans un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur de la presence d'un voltage dangereux non isole, dans le boitier de l'appareil, qui peut s'averer d'une amplitude suffisante pour provoquer un risque d'electrocution. A propos des Indique les dangers susceptibles d'endommager l'appareil ou d'autres materiels. Le point d'exclamation qui se trouve dans un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur de la presence de directives de fonctionnement ou d'entretien importantes dans le livret qui accompagne l'appareil. AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES des instructions symboles Indique des fonctions Indique des astuces et des conseils pour faciliter la specifiques a cet appareil. tache. AVERTISSEMENT: N'installez pas dans un espace Fabriques sous la licence des laboratoires Dolby. "Dolby", "Pro Logic", et le symbole double-D sont des marques deposees des Laboratoires Dolby. Œuvre inedite confidentielle. Copyright 1992-1997 Laboratoires Dolby. confine tel Tous droits reserves. DE CHOC NE PAS EXPOSER CET ELECTRIQUE, APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. qu'une bibliotheque ou un meuble encastre. Fabriques sous la licence de Digital Theater Systems, Inc. US Pat. No. 5,451,942 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 et toute autre propriete industrielle mondiale distribuee et en "DTS" et "DTS Digital Surround" sont des marques deposees de Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Tous droits reserves. cours ATTENTION: Cet utilise ampli-syntoniseur disque videonumerique teme sys- laser. Afin de garantir vous une ce utilisation correcte de cet manuel de d'utilisation et appareil, veuillez conservez le le consulter ulterieurement. Si l'appareil a besoin d'une reparation, veuillez contacter un reparateur agree : reportez-vous au chapitre 'Procedure de reparation' L'utilisation de controles, de reglages ou l'execution dures autres que celle specifiees dans quer une exposition a un rayonnement dangereux. Afin d 'eviter rayon une exposition directe au ce manuel de proce- peut provo- laser, n'essayez pas d'ouvrir le coffret. Le Remarques Il est lire attentivement pour un rayonnement est visible quand l'appareil est en marche. NE PAS FIXER DU REGARD LE RAYON. ATTENTION: L'appareil doit pas recevoir de gouttes d'eclaboussures d'eau et ne placez aucun objet rempli liquide comme par exemple un vase sur l'appareil. ne ou de les droits d'auteur sur copier, d'enregistrer, d'enregistrer au moyen du cable, de diffuser en public ou de louer sans autorisation du materiel protege par des droits d'auteur. Ce produit est muni du dispositif de protection contre la recopie cree par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistres sur certains disques. Un bruit d'image apparait lorsque vous enregistrez et diffusez les images de ces disques sur un magnetoscope. Une technologie de protection des droits d'auteur protegee au moyen de poursuites de certains brevets americains ainsi que d'autres droits a la propriete intellectuelle propriete de Macrovision est integree a cet appareil. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit etre autorisee par Macrovision Corporation illegal de et elle est concue pour une diffusion dans le cadre familial et autres diffusions limitees a l'exception d'une autorisation dif- ferente de Macrovision fonctionner en Corporation. marche arriere ou NUMERO DE SERIE: Le numero de l'appareil. Ce numero ment ce Modele guide No. No de serie. comme Il est interdit de le faire de le demonter. de serie se trouve a l'arriere unique et exclusif a cet appareil. requises ici et conserver definitive- est faut noter les informations 2 : preuve d'achat. ___________________________________ ___________________________________ Il Ta ble des matieres Introduction .2 Precautionsrelativesalasecurite. Tabledesmatieres.........................3 . . . . . . . . . . . Preliminaires............................4-5 Fonctionnement avec disque Lecture d´un CD Audio CD Audio et MP3/WMA ou MP3/WMA. Disque . . . . 21 21 Pause.............................21 Lesdisquescompatibles...................4 PasserauneautrePiste...............21 Precautions.............................5 RepeterPiste/Tout/Arret. .5 Remarquesconcernantlesdisques. Aproposdessymboles....................5 Recherche..........................21 . Panneaufrontal/Panneauarriere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Telecommande............................7 . . . . . Connexions.............................8-11 Connexionaunteleviseur..................8 . . . . . . . . 9 Branchementdesantennes.................9 Branchementdeshaut-parleurs. Positionnementdesenceintes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 .11 Preliminaires...........................12-17 avec un . . Mini-glossaire des modes Audio Stream & Surround..............................12 Modeson..............................12 Affichageal'ecran.......................13 Configurationinitiale...................14-17 OperationGenerale...................14 Language..........................14 AFFICHAGE......................14-15 Audio..............................15 BLOQUE(Controledesparents). . . . . . . . .16 AUTRES...........................17 avec un DVD et un CD video . . . . . . . . . 17-20 . . . . .17 FonctionsGenerales...................18-20 PasseraunautreTITRE/GROUPE. sur un . . . . . . .21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Memorisationdudernieretat...............26 Economiseurd'ecran.....................26 Selectiondesysteme.....................26 Utilisation du televiseur a l'aide de la telecommande..........................26 FonctionnementdelaRadio. . . . . Preselectionnerlesstationsradio. . . . . . . . . . . . . . .27-28 . . . . . .27 Ecouterlaradio.........................27 Autresfonctions..........................28 Programmation du Temporisateur de Sommeil . . 28 Variateur..............................28 Selectionnerunesourced'entree. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 .28 XTS ("Excellent True Sound" :son reel excellent) 28 XTSpro...............................28 REFERENCE autre CHAPITRE/ Ralenti.............................18 Immobilisee . .18 PLAGE............................18 Image . Utilisationdelaprisepourcasque. Lectured´unDVDouCDVideo. Deplacement . Sourdine..............................28 FONCTIONNEMENT Fonctionnement . 22 disque JPEG .22 Visionnementd´unDisqueJPEG. Diaporama (Presentation des Diapositives) 22 ImageImmobilisee....................22 .22 Sedeplacerversunautrefichier. Pourpivoterl'image...................22 Lectureprogrammee.......................23 .23 Repetitiondespistesprogrammees. Effacement d'une piste de la liste programmee 23 Effacement de toute la liste programmee 23 24 Fonctionnement avec des disques DivX Reglagedeshaut-parleurs..................25 .26 Informationssupplementaires. Fonctionnement . d'equipement optionnel . . PREPARATION Raccordements . et Lecture Trame par Trame.............................18 Recherche..........................18 CodesdesLangues........................29 CodesdesPays...........................29 Guidedudepannage....................30-31 Specification.............................32 Repeter............................18 RepeterA-B........................19 Rechercheparl'heure.................19 Rechercheparmarqueurs..............19 Zoom..............................19 FonctionsSpecialesduDVD...............20 MenuTitre..........................20 MenuduDisque.....................20 .20 ChangementdelaLangueAudio .20 ChangementduCanalAudio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sous-titres.........................20 DisquesDVDAudio......................20 3 INTRODUC Preliminaires Les disques compatibles Disques (disques Remarque Quand de 8 cm / 12 cm) format DTS au numerique) utilisez des CD DTS codes, vous pourriez niveau sonore excessif provenant de la sortie vous entendre les CD encodes de transmission (systeme DVD videos sur un stereo Disques (disques DVD audio CD Video (VCD) (disques de 8 de 8 / 12 cm) cm / 12 cm) cm / 12 cm) cm CD Audio (disques de 8 En outre, cet appareil peut effectuer la lecture fichier DivX, DVD -RW, DVD +RW, SVCD, et CD-R / CD-RW contenant des titres audio, MP3, WMA, et/ou des fichiers JPEG. -- -- -- Remarques Certains disques CD-R/RW (ou DVD-RW, DVD+RW), selon l'etat du materiel d'enregistrement ou du CDR/RW (ou DVD-RW, DVD+RW) lui-meme, ne peuvent pas fonctionner dans cet appareil. Ne fixez aucun label ou etiquette sur une des faces d'un disque ( face etiquetee ou face gravee). N'utilisez pas de CD de forme irreguliere (par exp. En forme de cœur ou d'octogone). Cela peut provoquer un dysfonctionnement. Remarques sur les DVDs et les CD Video. Quelques fonctionnements de playback de DVDs CDs Video CDs analogique. Pour eviter la possible deterioration du dispositif audio, baissez le volume avant de lire ces disques, reglez le volume graduellement et conservez un niveau de volume faible. Pour apprecier la lecture d'un environnement DTS Digital SurroundTM, il faut raccorder un decodeur a la sortie numerique de l'appareil. Termes relatifs (seulement pour les disques video DVD) Contenu du film principal ou des caracteristiques qui l'accompagne Ou de l'album musical. Chaque titre est dote d'un numero de reference pour vous permettre une localisation facile. Titre Chapitre (seulement pour les disques video DVD) Les morceaux d'une image ou d'une melodie qui sont plus courts que les titres. Un titre se compose d'un ou plusieurs caracteres. Chaque chapitre est numerote pour vous permettre de localiser celui que vous souhaitez. Selon le disque il est possible qu'aucun chapitre ne soit enregistre. Groupe (seulement pour les disques audio DVD) Le contenu audio principal, le contenu d'accompagnement et de peuvent etre fixes intentionnellement le contenu additionnel ou musique. Un numero rapidement. le fabricant du logiciel, quelques dispositifs de playback de l'appareil peuvent ne pas etre disponibles ou d'autre applications peuvent etre ajoutees. Reportez-vous egalement aux instructions fournies avec les DVD et les Scene (VCD) Sur CD video CD video. Chaque scene numero d'assigne qui ciales pourraient Code ne pas etre lus a des fins sur commer- cette unite. regional du Recepteur DVD/CD et des DVD Ce Recepteur de DVD/CD est concu et fabrique pour la lecture d'un logiciel de DVD encode pour la region "5". Ce code de region qui se trouve sur les etiquettes de certains disques DVD indique le genre de lecteur capable de lire ces disques. Cet appareil 5 peut lire uniquement les disques etiquetes "5" ou "ALL" (toutes les regions). Si vous essayez de lire d'autres disques, le message "Verifiez le code regional" apparait sur l'ecran de television. Il est possible que certains DVD n'aient pas d'etiquette de code regional meme si leur lecture est interdite a cause des limites de zone. album de ou un de reference est assigne a chaque groupe permettant ainsi de le localiser par les fabricants. Parce que les DVDs et les Cds Video jouent en accord avec le contenu du disque designe par Certains DVD realises disque au un mande de des fonctions de PBC avec Playback), images sont divisees en deux sections est affiche ll y a sur vous que vous desirez. Une scene est composee Types animees et appelees l'ecran du (comimages fixes "Scenes". menu et a un permet de localiser la scene de plusieurs pistes. de CDs video deux types de CDs video: Les CDs video equipes avec les fonctions PBC (commande Playback)(Version 2.0) qui vous permettent d'utiliser le systeme via menus, fonctions de recherche ou autres operations type ordinateur. D'ailleurs des de haute resolution peuvent etre incluses dans le images immobiles jouees si elles sont disque. CDs Video equipe de PBC (Version 1.1) Actionne comme des CDs audio, ces disques permettent le playback des images visuelles aussi de PBC. que le son, mais ils ne sont pas equipes 4 les non bien Preliminaires (suite) Precautions Rangement Maniement de Apres la lecture, rangez le disque dans son boitier. N'exposez pas le disque a la lumiere directe du jour l'appareil Lors de l'expedition Le carton d'expedition et les emballages d'origine sont pratiques. Pour garantir une protection maximale, remballez l'appareil de maniere identique a l'emballage d'origine effectue a l'usine. l'appareil Pendant la lecture, l'image et le son d'une TV, d'un magnetoscope ou d'une radio a proximite peuvent etre deformes. Dans ce cas, eloignez l'appareil de la TV, du magnetoscope ou de la radio ou bien fermez l'appareil apres avoir retire le disque. de chaleur et disques le laissez pas dans une voiture en au soleil car des augmentations con- siderables de exposee temperatures peuvent Nettoyage des presence provoquer se produire. disques de traces de une a des ou ne stationnement La Lors de l'installation de Proprete sources des deterioration doigts et de de la poussiere peuvent qualite d'image et du son. Nettoyez le disque avec un chiffon propre avant de le lire. Essuyez le disque en allant du centre vers La peripherie. N'utilisez pas de solvants puissants comme l'alcool l'essence, le dissolvant ou les nettoyant disponibles dans le commerce ni d'aerosol anti-statique concus pour les disques en vinyl. de la surface N'utilisez pas de liquides volatils, un aerosol insecticide, a proximite exemple de l'appareil. Ne laissez pas en contact pendant une longue periode des produits en caoutchouc ou en plastique. Ceux-ci laissent des traces Nettoyage de sur comme par la surface. l'appareil Nettoyage du boitier Employez un tissu mou et sec. Si les surfaces sont sales, employez un tissu mou legerement humidifie d'une solution detersive douce. N'employez pas les A propos des dis- solvants forts, tels que l'alcool, la benzine, ou le diluant, car ceux-ci pourraient endommager la surface de A propos de "" une image Le recepteur DVD/CD est un appareil dote de haute technologie d'une haute precision. Si la lentille optique et le lecteur de disque sont sales ou uses, la qualite de l'image est mauvaise. Il est recommande de proceder a une inspection et a un entretien regulier environ toutes les1000 heures d'utilisation. (Cela depend de l'environnement de fonctionnement). Pour les details, veuillez contacter le revendeur le plus proche. Remarques concernant les Un disques disques papier ou symboles de fonctionnement sur que la fonction disponible expliquee sur ce dans DVD ce manuel specifique. symboles du disque pour instruction marque de l'un des symboles suivants est applicable uniquement au disque represente par le symbole. morceau dont le titre est DVD-V DVD et DVD±R/RW finalise DVD-A Disques VCD2.0 DVD Audio Les CDs Video avec l'application PBC(controle sans PBC(Controle playback) playback). Ne touchez pas la face de lecture du disque. Tenez le disque par les bords de sorte a ne pas laisser de traces de doigts a sa surface. Ne collez pas de signifie A propos des VCD1.1 CD Maniement des en cours de l'utilisateur n'est pas nette des de la TV. Cette icone Pour obtenir l'affichage peut apparaitre l'ecran l'unite. symboles de ruban adhesif sur le disque. Les CDs Video CD Audio MP3 Disque MP3 WMA Disque WMA. JPEG Disque JPEG DivX Disque DivX 5 INTRODUC Panneau frontal/Panneau arriere Connecteur ecouteur STANDBY/ON Indicateur STANDBY S'allume Plateau du Disque est en rouge mode Veille en quand le recepteur (standby off) - FUNCTION/PLAY Maintenez bouton 3 secondes, puis appuyez de maniere repetee pour choisir la source d'entree. appuye ce Reglage Fenetre VOLUME d'affichage Bouton OPEN/CLOSE Capteur a distance MONO/STEREO/ Boutons TUNING PAUSE/STEP (syntonisation) (-/+) /SKIP (saut) (-/+) STOP CORDON D'ALIMENTATION Connecteurs pour ENCEINTES Connecteurs pour l'antenne FM ACOUSTIQUES Connecteurs AV2 AUDIO Entree (L/R)/VIDEO Entree L AUDIO R 8 8 8 8 AV2 IN 8 Connecteurs pour l'antenne AM Connecteur SORTIE S-VIDEO Connecteur SORTIE ENCEINTES Connecteurs COMPONENT VIDEO OUT Brancher sur un televiseur avec entrees Y Pb Pr. Connecteurs AV1 AUDIO Entree Ne touchez pas aux broches a l'interieur des prises sur le panneau arriere.Une decharge electrostatique definitivement 6 l'appareil. (L/R)/VIDEO Entree qui se trouvent peut endommager AV1 IN Telecommande POWER DVD Pour selectionner la OPEN/CLOSE Pour ouvrir et fermer le de sortie y acceder. source (CD/DVD) ou le Boutons le numero directement d'une chaine dans options numeriques ou d'un jouir son MUTE les Pour regler l'heure de mise automatique du systeme. un menu. du meilleur effet jouir Pour annuler le (DVD) langue ou un canal audio (CD). SUBTITLE Pour selectionner sous-titres AUDIO SOUND SOUND MODE Pour selectionner le mode ou masquer le - SEARCH menu sur un disque CH Pour marquer + en Pour afficher le par en debut actuels en b/B/v/V SCAN SKIP(.) Pour television SKIP(>) masquer le menu preregler stations radio Pour enlever Pour repeter un frequence des dans le recepteur. chapitre, Pour chaine menu titres du STOP la lecture. ZOOM tous. Pour agrandir l'image Environ 30° dans Pour modifier la luminosite direction du chaque Mise en place capteur a types de du DVD. direction vers melangez pas des piles piles (standard, alcaline, etc.). de la pile de l'ecran panneau avant est allumee. de la telecommande Retirez le couvercle de la pile qui se trouve a l'arriere de la telecommande puis inserez deux piles R03 (taille AAA) et faites correspondre la polarite polarite en alignant correctement les poles et , le capteur a distance. Attention: Ne video DIMMER distance et appuyez sur les touches. Distance: Environ 7 m du capteur a distance. Angle: la lecture. (x) Pour arreter sequence. en en a. (X) Pour arreter momentanement un s'il y (B) PAUSE/STEP de fonctionnement de la telecommande Pointez la telecommande disque, le volume des enceintes et du televiseur. d'affichage dans le pendant que l'unite Plage radio. (+/-) de piste, de la station radio desiree. Pour lancer la lecture. une une regler PLAY REPEAT A-B repeter chaine un CLEAR titre, Pour syntoniser VOLUME REPEAT Pour ou une Pour afficher le programme. la numero menu. TITLE piste du menu programme ou un repere du menu de recherche par reperes. un menu. TUN(-/+) (b/B): MEMO. Pour dans le option accepter la selection du Pour selectionner PROG. ou une PRESET/CH(+/-) (v/V): SKIP Pour effectuer des recherches/aller vers le chapitre ou la piste suivants. Pour afficher du televiseur. source ENTER chapitre ou de la piste au chapitre ou a la piste precedents. FORWARD ecran. sur (gauche/droite/haut/bas) Pour selectionner du ou l'affichage Pour selectionner la Pour effectuer des recherches/aller au a INPUT retour/avance. REVERSE de recherche menu reperes. Pour acceder avant. ralenti au de la lecture. au cours DISPLAY SLOW-/+(t/T) Pour lancer la lecture point un SEARCH - et configuration. menu .. SCAN-/+(bb/BB) arriere pour les MARKER DVD. Pour effectuer des recherches langue une (DVD). Pour masquer le MENU Pour afficher le des enceintes. RETURN sonore. configuration. menu MRAKER PRESET/ SETUP Pour afficher son SUBTITLE sonore. audio une hors tension MUTE AUDIO Pour selectionner LG). SLEEP un XTS Pour pour des televiseurs (uniquement naturel et realiste. plus d'entree. SLEEP XTS pro Pour une source Pour faire fonctionner le televiseur 0-9 numeriques disque. TV du Pour selectionner service, Pour selectionner DVD recepteur (bandes FM et AM) systeme a plateau AUX BAND Pour selectionner (Z) . anciennes et des piles neuves. Ne melangez jamais differents 7 INTRODUC Connexions Connexion a Effectuez televiseur des connexions suivantes selon les une de possibilites un vos appareils. Si votre televiseur Astuces Selon votre televiseur et les autres appareils que plusieurs manieres souhaitez brancher, il existe de connecter le lecteur. Utilisez une des connexions vous decrites Progressive Scan (ColorStream Pro) Branchement ci-dessous. Regardez SVP les manuels de votre televiseur, de votre magnetoscope, de votre chaine stereo ou des autres appareils pour realiser les meilleures connexions. appareil a haute definition ou un appareil "digital ready" vous pouvez beneficier de la sortie scan progressif du l'Ampli-syntoniseur DVD/CD pour une resolution optimale. Si votre televiseur n'accepte pas le format Progressive Scan, l'image apparaitra floutee lors de vos essais du scan progressif sur le l'Ampli-syntoniseur DVD/CD. est un Branchez les prises jack de sortie peripherique video (COMPONENT VIDEO OUT du l'Ampli-syntoniseur DVD/CD aux prises jack correspondantes du televiseur au moyen du cable Y Pb Pr cable (C) Attention Controlez branche Arriere DVD/CD soit que l'Ampli-syntoniseur directement au televiseur. Selectionnez tree AV correcte sur du televiseur l'en- votre televiseur. Ne branchez pas votre Ampli-syntoniseur DVD/CD au televiseur via votre magnetoscope. Les images DVD pourraient subir des distorsions a cause systeme de protection contre les copies. VIDEO INPUT S-VIDEO INPUT COMPONENT VIDEO / PROGRESSIVE SCAN INPUT Y du Pb Pr L Connexion Video-S Connectez la SORTIE VIDEO-S de prise toniseur DVD/CD a la utilisant le cable prise video-S video-S (S). l'Ampli-syn- du televiseur en S V C Connexion Video Connectez la prise l'Ampli-syntoniseur televiseur en SORTIE MONITEUR de DVD/CD a la utilisant le cable Raccordement de prise video video fourni du (V). Component Video (Color Stream ) L Branchez les prises jack de sortie peripherique video (COMPONENT VIDEO OUT du l'Ampli-syntoniseur DVD/CD aux prises jack correspondantes du televiseur au moyen du cable Y Pb Pr cable (C) AUDIO R AV2 IN Panneau arriere du AV1 IN recepteur DVD/CD Remarques Reglez le Balayage Progressif sur la position "Marche" dans le menu reglage (setup menu) pour obtenir un signal progressif, voir page 15. Reglez le Balayage Progressif sur la position "Arret" en enlevant tout disque de l'unite et fermez le plateau a disques. Verifiez que le message "no disc" (pas de disque) est affiche a l'ecran d'affichage. Puis appuyez sur le bouton STOP et maintenez-le enfonce pendant cinq secondes avant de le lacher. Le balayage progressif ne marche pas avec des connexions video analogiques (prise sortie video (VIDEO OUT) jaune) ou avec une connexion S-VIDEO. 8 Connexions (Suite) Raccordements Raccordez 1 2 un Brancher tout d'equipement optionnel magnetoscope aux connecteurs d'entree magnetoscope supplementaire sur audio-video (AV1 IN). les connecteurs AV 2 IN. PREATION Magnetoscope OUT IN Magnetoscope Supplementaire IN OUT Vers SORTIE VIDEO AUDIO(L/R)/ AUDIO (L) AUDIO (R) SORTIE VIDEO Vers SORTIE AUDIO(L/R)/ SORTIE VIDEO Vers ENTREE AUDIO(L/R)/ ENTREE VIDEO T (AV 1) Vers ENTREE ENTREE AUDIO(L/R)/ VIDEO (AV 2) L AUDIO R 88 AV2 IN 888 AV1 IN Remarque Si le format de sortie audio deforme puissant numerique ne correspond pas avec les capacites de votre appareil, le recepteur produit un son ou aucun son. Les fichiers DivX contenus dans votre carte memoire ne pourront pas etre lus. Branchement des antennes Brancher les antennes FM/AM fournies pour ecouter la radio. Brancher le cadre AM au connecteur de cadre AM. Connectez l'antenne-cable FM au connecteur de l'antenne FM. Antenne-cadre AM Antenne-cable FM (fournie) (fournie) L AUDIO R 88 888 AV2 IN AV1 IN Remarques Pour empecher Prenez soin de Apres les interferences, eloignez l'antenne filaire AM du recepteur DVD/CD deplier avoir connecte entierement l'antenne et des autres elements. l'antenne FM. FM, donnez-lui la position la plus horizontale possible. 9 Connexions (Suite) Branchement des haut-parleurs Brancher les utilisant les cordons de des bornes haut-parleurs avec en haut-parleurs fournis et en faisant correspondre les couleurs celles des cordons. Pour obtenir la meilleure amplitude de son, les reglez parametres des haut-parleurs (distance, niveau, etc.). Haut-parleur avant (droite) Haut-parleur avant (gauche) Haut-Parleur central L AUDIO R 8 8 8 Haut-parleur arriere (acoustique droite) 8 AV2 IN 8 AV1 IN Haut-parleur arriere (acoustique gauche) Caisson de basses Remarques Prenez soin de bien faire Si les cordons sont Si vous utilisez les rendement correspondre inverses, le le cordon son sera haut-parleurs ayant excessif des haut-parleurs. deforme des haut-parleur et manquera de caracteristiques Ne enlevez pas le couvercle avant de l'enceintes fournie. 10 avec la borne adequate sur les elements: + avec + et -- avec --. precision. d'entrees minimales, reglez soigneusement le volume pour eviter un Connexions (Suite) Positionnement des enceintes Dans le position normale utilisez les 6 enceintes (2 enceintes frontales, enceinte centrale, 2 enceintes arriere et caisson de basses). Si vous voulez obtenir un excellent son de basses, DTS digital surround (son d'ambiance numerique) ou Dolby Digital Surround, vous devrez connecter un caisson de basses. ? cas d'une Enceintes frontales Suivant votre position d'ecoute, placez dre, reglez l'espace entre les enceintes les enceintes a a 45 une distance egale. Et en fonction de la position d'enten- degres. ?E nceinte frontale Le cas ment ? ideal on les lorsque les enceintes centrales place au-dessus ou au-dessous du est et les enceintes frontales sont a la meme hauteur. Mais normale- televiseur. Enceintes arriere Placez celle de gauche et celle de droite derriere la zone d'ecoute. Ces enceintes recreent l'evolution du son et l'atmosphere requises pour la reproduction du son d'ambiance. Afin d'obtenir les meilleurs resultats, n'installez pas les enceintes arriere trop loin derriere la position d'ecoute, et installez-les au ou pres du niveau d'ecoute des auditeurs. Il sera egalement efficace d'orienter les enceintes arriere vers un mur ou vers le plafond pour qu'elles diffusent encore plus loin le son. Dans le cas d'une piece de petites dimensions, et si l'audience est pres du mur arriere, placez les enceintes arriere opposees l'une contre l'autre et posez les enceintes arriere a environ 60-90 cm du niveau d'ecoute des auditeurs. ? Caisson de basses Il peut etre place dans n'importe quelle position frontale. Enceinte centrale Caisson de basses Enceinte Enceinte frontale frontale (gauche) Enceinte arriere (droite) Enceinte arriere (gauche) (droite) Exemple de positionnement des enceintes 11 PREATION Preliminaires des modes Audio Mini-glossaire Mode Stream /flux audio/ & Surround Vous pouvez profiter du simplement les champs /son d'ambiance Vous permet de profiter de haute de qualite le programme que canaux distincts 5.1 numerique provenant son de (ou 6) de sources de 6 touche AUDIO de sur son 3 ENG ou ) D 2CH en appuyez a 5.1 jusqu'a d'une canaux source de son Dolby Digital. vous Si ecoutez vous - des DVD - " la marque ", vous pouvez obtenir la meilleure qualite de son, la meilleure fidelite spatiale et une gamme avec amelioree. dynamique DVD appuyant en sur la plusieurs 2 ENG (par exemple: D 2CH le bouton AUDIO, reprises sur le bouton SOUND. sur Music Movie canal 5.1 un Matrix (par exemple 4 ENG 5.1 CH sur appuyant en sur le bouton AUDIO, le bouton SOUND. " Le ) DTS ou appuyez partir bicanal appuyant avoir selectionne 5.1 CH permet d'obtenir surround a numerique selon pre-programmes la telecommande Bypass D surround selectionnant souhaitez ecouter. vous avoir selectionne a) Apres 1 ENG Dolby Digital sonores en cette fonction est utilisee. b) Apres Le format surround son CD pendant la lecture. Bien que le contenu des DVD change de disque a disque, nous expliquons ci-dessous le fonctionnement de base quand jusqu'a pur (identiques aux disques originaux) et il en resulte une clarte exceptionnelle dans un champ acoustique a 360 degres. Le terme DTS est une marque deposee de DTS Technology, LLC. fabriquee sous licence de DTS Technology, LLC. canaux VCD1.1 Quand le DVD est introduit Vous pouvez changer le mode son du programmes DTS portant cette marque, comme des disques, des DVD et des disques compacts, etc. DTS Digital Surround fournit VCD2.0 DVD son " sera affiche sur l'ecran du televiseur. voyant Le voyant "DETOUR" (ou "BYPASS") n'apparaitra que l'ecran sur d'affichage. Lorsque vous inserez un CD video A chaque fois que vous appuyez sur le bouton SOUND, le mode sonore du CD video change sur l'ecran d'affichage selon l'ordre suivant. (II) Logic II passante complete Dolby utilise Pro decodeur un purete qui istrement cree a cinq canaux partir de deux canaux de source. proprietes original sans ajouter nouveaux sons ou sonores Mode MOVIE (FILM) Surround. Le resultat renforcee du du qualite champ son Mode MUSIC sonore est une qui se de la large et en : pour tous les enregstereo et il fournit un son Le mode Matrix est comme pour enrichir les signaux mono en les faisant devenir "plus larges". Le mode Matrix peut etre aussi utilise dans les systemes automatiques ou les fluctuations de reception FM peuvent provoquer des distorsions des signaux surround provenant d'un decodeur logique. La derniere "solution" pour une mauvaise reception FM pourrait etre simplement de forcer le son en mono. Remarque Apres avoir selectionne l'ecran "Detour" du mode sonore a du televiseur. Lorsque vous inserez un CD A chaque fois que vous appuyez sur le bouton SOUND, le mode sonore du CD video change sur l'ecran d'afselon l'ordre suivant. BYPASS STUDIO CLUB HALL THEATER 1 CHURCH PL ll MOVIE PL ll MUSIC PL ll MTRX BYPASS... → → → → → → → ? → → Vo us pouvez identifier le format d'encodage d'un logiciel en regardant son emballage. Les disques Dolby Digital portent l'etiquette avec le logo. Les programmes Dolby Surround portent l'etiquette avec le logo. Les disques DTS Digital Surround sont marques avec DTS. - - - Remarque Lors de la lecture de d'echantillonage BYPASS ete enregistree. pistes de 96 convertis a 48 kHz Le programme avec les signaux audio d'ambiance multicanaux (surround) reproduit la musique telle 12 → Pour votre reference le mode Music sauf que l'enrichissement directionnel est eteint. Il est utilise a → profond. Mode MATRIX: qu'elle → → fichage Le mode Music est utilise istrements musicaux → en d'un canal distinct 5.1. (MUSIQUE) → → sur directionnalite rapproche → l'aide du bouton SOUND, appuyez sur le bouton AUDIO. Les canaux audio gauche, droit et stereo seront affiches : Le mode Movie est utilise pour les emissions de television et pour tous les programmes encodes Dolby Il grande spatiales de l'enreg- de BYPASS STUDIO CLUB HALL THEATER 1 CHURCH PL ll MOVIE PL ll MUSIC PL ll MTRX BYPASS... → de surround matrix de extrait les des colorations de sortie a bande audio avec une frequence kHz, les signaux de sortie (frequence d'echantillonage). seront Preliminaires (Suite) Affichage a l'ecran Exemple: Affichage Vous pouvez visualiser l´etat general de lecture sur l´ecran de votre televiseur. Quelques selections peuvent etre modifiees a l´aide du menu. Pour vous servir Items de l´affichage 1 2 Appuyez ecran: sur lecture d´un DVD. Numero Numero Methode de titre b / 1/3 de vous servir des si item. un Langue configuration. touches numeriques, pour introduire possible. (par exemple numero de titre). Pour quelques fonctions, sur de Choix B, Numeros b / 1/12 ENTER pour executer un temps Audio AUDIO numerique Langue du sous-titrage ENTER , b/Bou b/Bou 1 ENG ABC Angle la Numeros 0:20:09 Et mode sortie audio PREATION B, Numeros ENTER Recherche du b / B pour modifier la sur 3 Vous pouvez appuyez lors de la Chapitre Appuyez sur v / V pour choisir L´item choisit est remarque. Appuyez ecran ENTER DISPLAY lors de la lecture. sur sur SUBTITLE b/B 1/3 configuration. Son Icones de Champs Temporaires Title A-B Repeter Repeter Reprendre Bypass b/B de Retroaction titre Exemple: Affichage Action interdite ou non ecran lors de la lecture d´un VCD sequence la lecture a sur partir de ce point Methode Items b / Temps (ou mode PBC) disponible 1/3 les B, Numeros ENTER Numeros Temps Remarques Quelques disques risquent de ne pas posseder caracteristiques mentionnees ci-dessous. Si vous n´appuyez sur aucune touche en 10 secondes, l´affichage sur l´ecran disparait. de Choix ENTER 0:20:09 Canal Audio b/Bou AUDIO Son Bypass Exemple: Affichage sur b/B Ecran pendant la lecture d'un DVD Audio Methode Items Numero b / de groupe b / B, Numeros ENTER Recherche du 0:20:09 temps Audio Affichage seulement b/Bou Et mode sortie audio B, Numeros ENTER Temps Langue de Choix AUDIO numerique Langue du sous-titrage OFF ABC Page (ou Angle) Affichage seulement b/B ou 1/3 13 Preliminaires (Suite) Configuration initiale En vous servant du menu LANGUAGE Setup (configuration), vous reglages a des items tels que LANGAGE pouvez realiser de divers l´image et le son. En outre, vous pouvez choisir une langue pour les sous-titres et le menu de configuration. Se reporter aux pages 14 a 17 pour avoir plus de details sur les items du menu Setup. Pour afficher et effacer le Appuyez sur appuyez une l´ecran initial. OSD Disque Sous Titre Du Menu De SETUP pour montrer le menu. Si vous autre fois sur SETUP, vous retournez a Pour passer au Appuyez B de la telecommande. Pour revenir Appuyez au Appuyez Le menu de Employez pour choisir sur B affiche la l´affichage pour le langue sur menu de configuration ecran. Audio / Sous-titre / Menu DVD-V DVD-A affiche. l´option desiree, pour passer au deuxieme actuelle pour que pour la configuration dans Pour choisir une autre langue, appuyez sur les touches numeriques, apres sur ENTER pour introduire le numero correspondant a 4 chiffres selon la liste de codes des langue dans le chapitre de reference. Si vous introduisez un code de langue incorrect, appuyez sur CLEAR. Other niveau. L´ecran une Original: Il fait reference a la langue originale laquelle le disque a ete enregistre. configuration apparait 2 appuyez apres Original Choisissez la langue de votre preference pour la piste audio (audio du disque), les sous-titres et le menu du disque. SETUP. v / V Disque OSD Disque niveau anterieur: sur Arret Disque Deplacer et Generale Operation 1 niveau suivant: b de la telecommande. sur Original menu: Choisissez sur Audio -- (Autre): configuration l´ item choisi, de meme alternative. AFFICHAGE AFFICHAGE 3 Employez v / V pour choisir la deuxieme option desiree, appuyez apres sur B pour passer au troisieme 4 Aspect TV niveau. Progressive 16:9 Scan Arret Employez v / V pour choisir la configuration desiree, appuyez apres sur ENTER pour confirmer votre choix. Quelques selections supplementaires. 5 Appuyez menu de sur SETUP demandent des ou Configuration. PLAY pour procedures quitter le Deplacer Aspect TV DVD-V 4:3: Choisissez-le DVD-A est raccorde lorsque l´appareil moniteur TV de taille standard 4:3 lorsque l´appareil moniteur TV ecran Mode D'affichage un . 16:9: choisissez-le grand a est raccorde a un de 16:9 DVD-V DVD-A La configuration mode d´ecran fonctionne uniquement lorsque le mode d´Aspect du Televiseur est en "4:3" Letterbox avec 14 --(Boite a lettres): des bandes en haut et Montre en une image large bas de l´ecran. Panscan: Montre automatiquement l´ totalite de l´ecran et coupe les bords excedants. image large sur la Preliminaires Scan (Suite) AUDIO Progressif Le Balayage Progressif Video qualite en images avec moins Si utilisez les vous offre la plus haute de scintillement. sortie de sortie video prises composante (COMPONENT VIDEO OUT) mais que vous raccordez ce recepteur a un televiseur standard (analogique), reglez le balayage progressif sur la position "desactive". Si vous possede une variete d´options de audio. Introduisez les options AUDIO du lecteur le type de systeme audio dont vous vous servez. Chaque disque selon DVD AUDIO PREATION Installation Enceintes DRC Marche Vocal Marche prises Composant Video pour connexion a un televiseur ou moniteur qui est compatible avec un signal de balayage progressif, reglez le Balayage Progressif sur la position On (marche). vous utilisez les Selectionnez 1 DISPLAY Scan" du "Progressive puis appuyez sur Deplacer menu B. 5.1 AFFICHAGE les DVD-V haut-parleurs reglages des haut-parleurs, Scan parleurs ne sont actives qu'en mode de analogique. (Reportez-vous a "Reglages parleurs" la page 25.) Commande de Deplacer DVD-V 2 3 A l'aide des boutons Appuyez Le menu / V, selectionnez "Marche". ENTER pour confirmer votre selection. de confirmation s'affichera. sur Lors que le votre ecran, 4 v menu de confirmation l'option Annuler apparait (Cancel) par defaut. Utilisez les boutons remarquer Entree. quee Si est sur remar- b / B appuyez sur ENTER le recepteur en mode Balayage Progressif. vous 5 regle pour Il est DVD-A possible, reglage pour la sortie a balayage progressif introduit, l'image ne sera visible que sur un televiseur ou moniteur compatible avec le balayage progressif. Si vous reglez le Balayage Progressif sur la position On (marche) devrez retablir l'unite. 1) DivX en format DVD d'entendre la Vocal disque. Verifiez soit affiche 2) Appuyez enfonce sur sur televiseur en que le message "PAS DE DISQUE" l'ecran d'affichage. karaoke du pendant cinq standard et uniquement multicanal est le bouton STOP La sortie video DVD-V karaoke sera l'image ou un (x) plateau de la dynamique (DRC) ne marche que lors de la lecture des disques enregistres en format Dolby Digital. Le niveau de compression de la dynamique peut varier en fonction du disque DVD. a disque des haut- plage son d'un programme dans la presentation la plus precise et la plus realiste possibles grace a la technologie audio numerique. Toutefois, vous pouvez souhaiter compresser la plage dynamique de la sortie audio (la difference entre les sons les plus forts et les plus faibles). Alors, vous etes en mesure d'ecouter un film a un volume plus faible sans perdre la clarte du son. Pour obtenir cet effet, reglez la DRC sur Marche. Mettez de l'unite et fermez le multiplex Remarques Une fois le Enlevez tout sortie sera Precaution: vous incluant la plage dynamique (DRC) La fonction controle par erreur, DVD-A balance du volume et le delai de transit, ou testez les reglages des haut-parleurs. Les reglages de haut- March Progressive Reglages Selectionnez Arret Aspect TV des disque mode vocal si en lecture. Les sont alors melanges DVD de un canaux a de un son stereo normal. et maintenez-le secondes avant de le relacher. retablie sera de moniteur suivant la nouveau analogique configuration visible sur un conventionnel. 15 Preliminaires BLOQUE (Suite) des (Controle Mot de Passe parents) Debloque Mot De Passe **** apres Pays films comportent des scenes parents applicable a appropriees disques possedent tout le disque de la a certaines ou Les films et les scenes disque. part des sont classes de 1 a 8, selon le pays. Quelques disques proposent comme alternative des scenes plus adequates. du controle caracteristique bloquer l´acces des a des scenes parents B. sur voir du materiel vous se trouvant que considerez Choisissez "Classement" appuyez apres Pour acceder 2 De Passe et sur sur inapproprie. le menu BLOQUE a 4 chiffres que encore vous avez choisi, choisi. demande on vous de le faire. Introduisez code a 4 chiffres et appuyez sur ENTER. Introduisez-le encore une fois et appuyez un ENTER pour le verifier. avant d´appuyer Choisissez 3 un sur Si trompez vous vous ENTER, appuyez sur CLEAR. niveau de 1 a 8 a l´aide des touches v / V. Classement 1-8: Le niveau un (1) nombre de restrictions et le niveau le plus grand huit (8) est le a moins severe. Debloque Si vous choisissez n´est pas active et debloque, le controle le disque peut etre lu des en parents entier. Remarque Si vous choisissez toutes les scenes niveau d´interdiction pour le recepteur du disque seront lues selon le meme un classement voire plus severe. Les scenes ayant un niveau d´interdiction majeur ne sont pas lues sauf s´il existait une scene alternative disponible sur le disque. La scene alternative doit posseder le meme niveau d´interdiction voire plus bas. Si l´on ne trouve pas de scene alternative adequate, la lecture s´arrete. Vous devez introduire votre mot de passe a 4 chiffres ou changer le niveau de classement afin d´effectuer la lecture du 4 Appuyez 16 sur de niveau SETUP code Appuyez Si vous SETUP pour sur quitter le menu. Si oubliez votre Code de Securite oubliez votre Code de Securite, vous pouvez l´effacer a partir des indications suivantes: vous 1. Introduisez le numero code de securite 2. Introduisez a 6 chiffres "210499" et le est ainsi efface. code tel un nouveau est decrit qu´il ci- dessus. Remarque " Quand la fonction " apparait sur l'ecran de la television, appuyez sur STOP(x) puis SET UP pour passer au menu demarrage. INPUT PASSWD sur B. caracteristiques Classement, Mot Code Pays vous devez introduire le l´avez pas vous ne sur nouveau au- aux code de securite Si a 4 chiffres, appuyez ENTER. Introduisez-le encore une fois sur 4. permet vous dessous du niveau d´interdiction de votre choix, en prevoyant de cette maniere que vos enfants puissent 1 BLOQUE appuyez menu pour le verifier. non pour des mineurs. Plusieurs de ces de l´information concernant le controle de le mot de passe. DVD-V Classement La sur un l´etape 2 telle qu´elle est affichee a gauche (Classement). "changer" s´allume ou "nouveau". Deplacer du modifier 2. Suivez apres scenes Securite) ou 1. Choisissez Password Classement 3. Introduisez le Quelques de Vous pouvez introduire BLOQUE Code (Code disque. ENTER pour confirmer votre choix d´interdiction, appuyez apres pour quitter le menu. sur Code Pays DVD-V Introduisez le code du pays/zone dont les normes ont ete employees pour classer le disque de video DVD, selon la liste du chapitre de reference. 1 Choisissez "Code appuyez Suivez apres sur Pays" qu´elle 2 gauche (Classement). Choisissez le 3 touches 4 Appuyez actere 5 du pays. menu BLOQUE, est affichee premier caractere a a l´aide des v / V. sur B et choisissez le deuxieme a l´aide des touches Appuyez le B. 2 telle l´etape sur sur v / V car- . ENTER pour confirmer votre code Preliminaires Fonctionnement (Suite) AUTRES DVD avec un Lecture d´un DVD ou ou un disque video CD Video AUTRES PBC Configuration Marche Enregistrement DivX pour la Lecture Allumez votre televiseur d´entree video Systeme audio selectionnez et selectionnez raccordee la source la VCD1.1 source lecteur. au Allumez le : VCD2.0 DVD audio et systeme d'entree raccordee au DVD-CD. recepteur Deplacer PBC Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) plateau a disque. VCD Mettre le controle de lecture Marche: Les CD video (PBC) ayant PBC en Marche ou Arret. sont lus selon le PBC. Inserez le disque plateau a disque, que vous avez choisi dans le la face lisible au-dessous. Si inserez disque vous DVD double couche, de l'inserer avec la face que vous assurez-vous Arret: Les CD video maniere ayant PBC sont lus de la meme que les CD audio. un voulez lire au-dessous. 3 DivX Enregistrement DivX(R) pour ouvrir le Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) plateau a disque. pour fermer le Le message "Lecture en cours" s'affiche sur l'ecran du televiseur et la lecture commence automatique- Vous pouvez montrer le numero d'enregistrement DRM (gestion numerique des droits) du DivX uniquement ment. Si la lecture pas, appuyez sur PLAY. Dans certains cas, c'est le menu du disque qui s'affiche a la place du message "Lecture en pour votre unite. ne commence cours". Si une La fenetre DVD un fenetre menu sera ou un s'affiche menu d'abord affichee CD video comportant apres avoir insere un menu. DVD-V Le numero d'enregistrement est utilise pour l'agent gestionnaire de VOD (video a la demande). Vous pouvez acheter ou louer un fichier video crypte. Appuyez sur les touches bBvVpour choisir le titre/chapitre desire, et appuyez apres sur ENTER pour commencer. Appuyez sur TITLE ou DVD MENU pour retourner Remarques Si vous options louez d´ecran. DVD-A fichier DivX VOD, il y a plusieurs de limites de visionnement comme montre un Utilisez les boutons 1 2 vous ci-dessous. Affichage du nombre regarder le fichier. de fois que vous pouvez 4 pour choisir sur VCD2.0 numero sur de les touches desiree piste pour choisir le et appuyez sur RETURN d´ecran. numeriques pour retourner au menu Les reglages du menu et les nement Yes No affichees PBC ? ? La periode Affichage de location a ENTREE l'option que (ENTER) pour l'option. Appuyez ? 3 desirez, puis appuyez afficher ? au menu en procedures de fonction- peuvent differer. Suivez les indications sur le menu. Vous pouvez aussi mettre le Arret. expiree. d'erreur d'autorisation. Remarques Si le controle parental est configure et que le disque n'est pas parmi les niveaux de classification autorises (pas autorise), vous devrez introduire le code a 4 chiffres et/ou autoriser le disque (voir la section "Controle parental" a la page 16). Les DVD peuvent posseder un code de region. Votre appareil n´est pas effectuer la lecture des disques comportant un code different a celui de votre lecteur. Le code de region de cet appareil est 5. 17 FONCTIEM Fonctionnement avec un DVD et un CD video (Suite) Image Immobilisee Fonctions Generales DVD-V par Trame Remarque Sauf indication contraire, on se mande pour toutes les operations decrites dans mode d´emploi. Quelques fonctions peuvent etre disponibles sur le menu du reglage initial. VCD2.0 DVD-A Appuyez sur PAUSE/STEP au Le recepteur DVD-CD passera 1 sert de la telecom- et Lecture Trame VCD1.1 de la lecture. cours alors DivX mode au PA USE. ce Vous pouvez faire 2 image l'image en mode image plusieurs reprises sur avancer appuyant a en par PAUSE/STEP dans la telecommande. Passer a DVD-V Si autre TITRE/GROUPE un DVD-A disque comporte plus d'un titre/groupe, vous pouvez deplacer un autre titre/groupe comme suit : Appuyez sur le bouton DISP., puis appuyez sur le bouton numerique approprie (0-9) pour selectionner un un numero Deplacement Lorsqu´un disque peut passer a DVD-A a un autre un VCD2.0 plusieurs chapitres on chapitre/piste en respectant les a l'aide des boutons 3 Appuyez plusieurs M Pour quitter 1 DVD-V Pour 1 Appuyez sur la touche SLOW -/+ Le lecteur entre dans le mode SLOW en (arriere), ou (avance). au T 1/16, T 1/8, T 1/4 ralenti en arriere m ou la vitesse desiree: mX2, SEARCH, appuyez sur VCD2.0 VCD1.1 DivX de -- chapitre lecture, appuyez de sur actuellement REPEAT. s'affichera chapitre repete en cours l'ecran sur du le titre actuellement repeter une deuxieme en cours fois sur de le bouton REPEAT. L'icone de titre Pour quitter le mode fois L'icone repetition de s'affichera repete 3 troisieme sur l'ecran sur repetition, du televiseur. appuyez une REPEAT. desactivee s'affichera sur l'ecran du televiseur. ou T 1/2 sur CD video 1 n'est pas possible Pour Piste/Toutes/Desactive Repeter - la repeter piste lecture, appuyez L'icone de Pour repeter s'affichera piste repetee le actuellement de en cours REPEAT. sur disque 2 de lecture, appuyez sur l'ecran du televiseur. actuellement une deuxieme en cours fois sur le bouton REPEAT. Remarque La lecture les touches (RALENTI). Pour retourner a la lecture normale, appuyez PLAY 3 (RECHERCHE). televiseur. mode pause. Utilisez SLOW -/+ pour selectionner la vitesse souhaitee : t 1/16, t 1/8, t 1/4 ou t 1/2 2 sur DVD-A le repeter L'icone a deux chiffres, appuyez sur les boutons numeriques (0-9) dans une succession rapide. VCD1.1 la Disques Repeter Chapitre/Titre/Desactive numeriques (0-9). VCD2.0 pendant PLAY. DVD video Pour des numeros DVD-A fois le mode 2 lecture, appuyez DVD-V ou M mode SEARCH au pour selectionner Pour Ralenti les touches m sur VCD1.1 lecture. Repeter de Remarque VCD2.0 mX4, mX8, mX16, mX100 (arriere), ou MX2, MX4, MX8, MX16, MX100 (avance). Avec un CD Video, la vitesse de recherche change: mX2, mX4, mX8, mX16 (arriere), ou MX2, MX4, MX8, MX16 (avance). titre a Puis appuyez sur 3/4 pour selectionner l'icone du chapitre ou de la piste. Saisissez ensuite le numero DVD-A Le lecteur passe maintenant DivX etapes suivantes: Appuyez sur . ou > lors de la lecture afin de choisir le chapitre/piste suivant(e) ou pour retourner au debut du chapitre/piste actuel(le). Appuyez sur . deux fois brievement pour retourner au chapitre/piste precedent(e). Pour aller directement a un chapitre quelconque pendant la lecture d'un DVD, appuyez sur DISP. chapitre/piste 1 autre CHAPITRE/ sur un DVD-V Appuyez 2 de titre. PLAGE DVD-V Recherche sur un L'icone de Pour quitter complete s'affichera le mode repetition, repetition troisieme fois CD video. L'icone de sur repetition sur l'ecran du televiseur. appuyez une REPEAT. desactivee s'affichera sur l'ecran du televiseur. Remarque Pour un disque en Off sur le fonction de 18 video menu du repetition. ayant PBC, on doit mettre le PBC reglage initial pour se servir (Voir "PBC" page 17). de la Fonctionnement Fonctions Generales Repeter Pour A-B DVD-V DVD-A une sequence dans repeter Appuyez sur Le caractere " A-B " A point au DVD et avec un un CD video (Suite) Recherche par marqueurs VCD2.0 Vous pouvez lancer la lecture a partir d'un point memorise. L'unite peut memoriser jusqu'a neuf points. titre un de VCD1.1 Pour introduire : choisi. demarrage s'affichera brievement a l'ecran du 1 televiseur. Appuyez encore une fois sur A-B au point Au point vous 2 Pour annuler la Pour sur A-B. 1 DVD-V Recherche par l'heure de la lecture. au cours l'ecran apparaitra sur l'ecran televiseur. La boite de recherche par l'heure montrera le lecture ecoule du disque actuel. Dans les 10 secondes, utilisez temps de les boutons 3/4 pour selectionner l'icone de recherche par l'heure sur l'affichage a l'ecran. Le message "-:--:--" s'affiche dans la boite de recherche par l'heure. Dans les 10 secondes, utilisez numeriques pour introduire le temps de demarSaisissez les heures, les minutes et rage desire. les secondes de vous vous gauche a les boutons droite dans la boite. trompez de numeros, appuyez pour effacer les numeros que sissez les numeros corrects. vous avez sur CLEAR saisis. Puis sai- ENTER dans les 10 secondes pour confirmer le temps de demarrage. La lecture disque. Si sur commence vous continuera a a partir saisissez partir du une point du point heure actuel. selectionne sur le incorrecte, la lecture La lecture sur neuf jusqu'a marquee disque, sur appuyez quitter le numero repere le a partir repere Repetez 4 numeros sur sera vous disque, sur appuyez REPERES SEARCH. s'affichera a l'ecran. le numero voulez effacer. alors efface le menu deplacer et 3 pour effacer d'autres RECHERCHE PAR SEARCH. sur VCD1.1 permet d'agrandir l'image video dans ZOOM sur de la liste VCD2.0 DVD-A zoom vous mode arret marquee CLEAR. appuyez sur marquee. 1/2 pour selectionner DVD-V Appuyez de la scene scene etapes 2 de reperes. quitter vous vous SEARCH. sur les 5 REPERES, et de que RECHERCHE PAR menu une que Appuyez La fonction secondes, pour ENTER. appuyez sur 2 de repere Zoom de RECHERCHE PAR menu Appuyez Le s'affichera a l'ecran. 10 Pendant la lecture du Le REPERES 1/2, dans les commence Pour effacer 1 du televiseur. rappeler. Appuyez Pour Appuyez sur 4 REPERES, 3 scene une RECHERCHE PAR menu Pour 1 l'ecran sur SEARCH. 2 selectionner 3 du sur disque. rappeler voulez DISP. le sur ci-dessous. disque, 1 pour introduire l'etape Appuyez disque. Appuyez sur L'affichage a s'affichera repere procedure VCD2.0 voulez memoriser. Pendant la lecture du Le La fonction de recherche par l'heure vous permet de lancer la lecture a un moment quelconque choisi sur le Si que DVD-V appuyez la lecture atteint le moment ou au Le message "A B" s'affichera brievement a l'ecran du televiseur et la sequence de repetition commencera. appuyez de la lecture d'un MARKER Repetez reperes suivez la repere, un cours L'icone d'arret choisi. sequence, (Suite) l'image agrandie. au cours image de la lecture ou en pour activer la fonction zoom. Si vous appuyez a plusieurs reprises suivant d'agrandissement augmente taille 100→ taille 400 → sur ZOOM, le niveau quatre niveaux. taille 800 → taille 1600 → taille 100 Utilisez les boutons 1 2 2 dans l'image agrandie. 3 4 pour vous deplacer Remarque La fonction zoom pourrait ne pas marcher pour certains DV D. 19 FONCTIEM Fonctionnement Fonctions du DVD Speciales Verification DVD et avec un des contenus des DVD-V DVD: Menus Les DVD peuvent comporter des DVD-A disques donnant acces a des fonctions speciales. Pour vous servir du menu du disque, appuyez sur MENU. Introduisez le numero correspondant ou bien les touches bBvVpour selectionner votre choix. Appuyez apres sur ENTER. DVD-V Menu Titre Appuyez sur menus TITLE. comporte un menu, celui-ci sera l´ecran. Autrement, c´est le menu du sur pourra apparaitre sur l´ecran. Le menu offre des fonctions telles que des de visionnement, des langues audio et des disque qui options CD video de sous-titres et chapitres angles pour le titre. DVD-A Menu du Disque DVD-V Appuyez sur MENU et le menu du disque sera Appuyez a nouveau sur MENU pour quitter. Un disque DVD Audio normal contient jusqu'a 7 fois la capacite de donnees d'un CD, pour la musique, cet espace supplementaire est utilise soit pour une meilleure qualite de son avec une resolution multicanal avancee plus proche de l'enregistrement master de l'artiste, soit pour des enregistrements plus longs. Beaucoup de disques DVD Audio contiennent du texte a afficher, tel que des biographies d'artistes, les titres ou des paroles. Certains disques DVD audio contiennent egalement une galerie de photos ou des video clips. Remarque Pour jouir d'une meilleure qualite de son et d'un effet enveloppant lors de la lecture des disques DVD Audio, vous devez utiliser des sorties audio numeriques 5.1 canaux (prises 5.1CH AUDIO OUT sur le Recepteur DVD/CD). Si vous utilisez des SORTIES NUMERIQUES (OPTIQUES ou COAXIALES) pour etablir vos raccordements audio, le son aura une qualite semblable a celle des CD, meme lors de la lecture de disques DVD Audio. affiche. Passer a DVD-V DVD-A de la Langue Audio DivX sur Changement Appuyez sur du Canal Audio AUDIO a lecture pour entendre Droit ou Gauche). VCD2.0 plusieurs reprises un VCD1.1 canal audio different DivX Remarques Le fichier sous-titres du fichier DivX n'est affiche que pour les formats smi, srt et sub. S'il n'y a aucune information ou qu'il y a un code qui ne peut pas etre lu sur un fichier DivX, le numero "1/1" est affiche. DVD Audio Le DVD audio est un nouveau format de disque construit a du succes du DVD pour offrir de la haute partir audio multicanal pour une nouvelle experience audio. Un audio sur qualite en qualite disque DVD audio peut etre identifie par le logo la pochette du disque ou sur le disque lui-meme. Le format DVD Audio peut fournir mode AFFICHER (DISP.) pendant la lecture stop. 2. Appuyez sur 3/4 pour choisir l'icone de 3. Appuyez sur 1/2 un les boutons numerotes ou sur numero Groupe. (0-9) de groupe. Remarque Quelquefois, l'auteur des disques cree un contenu cache qui n'est accessible qu'avec un mot de passe. Si l'icone de verrouillage apparait sur l'ecran TV, saisissez le mot de passe (quelquefois vous pouvez le trouver sur la pochette du disque ou sur un site internet). Ce mot de passe n'est pas impose par notre recepteur DVD/CD c'est une fonction du disque. Vu que les createurs des disques DVD Audio changent, certains choix sur l'ecran d'affichage ne seront pas disponibles pour le disque que vous etes en train d'ecouter. une meilleure Regarder autre PAGE disques DVD Audio peuvent contenir beau- coup d'informations, il existe plusieurs manieres ce qui est disponible sur le disque. 1. Appuyez sur AFFICHER 2. Appuyez sur 3/4 pour choisir l'icone de la 3. Appuyez sur 1/2 pour choisir la s'affiche a l'ecran qui l'autre DVD une Vu que les Ce en qualite stereo que les CD Audio avec un taux d'echantillonnage allant jusqu'a 192kHz (au lieu de 44,1kHz pour les CD). Le son numerique DVD Audio peut etre fourni avec 24 bits de donnees (au lieu de 16 bits pour un CD standard). 20 ou en sur - a plusieurs reprises lors de la lecture pour visualiser les differentes langues de sous-titres. Disques Appuyez (Stereo, disque. Sous-titres DVD-V Appuyez sur S-TITLE 1. pour choisir s'affiche, c'est que la fonction n'est pas disponible sur ce en groupes. Votre lecteur vous permet d'acceder rapidement aux differents groupes pendant la lecture via l'affichage a l'ecran. lors de la Remarque Si DVD Audio divisent les contenus disques differents AUDIO a plusieurs reprises lors de la lecture pour entendre une langue audio ou une piste audio differente. Appuyez autre GROUPE un Certains Changement (Suite) DVD-A Si le titre actuel affiche un car facon (DISP.) pendant a numero la lecture. Page. de page. variera d'un les informations dont l'artiste un de voir cree disque a disponibles dependent le disque. de Remarque Vu que les createurs des certains choix sur l'ecran disponibles d'ecouter. pour le disques DVD Audio changent, d'affichage ne seront pas disque que vous etes en train Fonctionnement Lecture d´un CD Audio MP3/WMA Disque CD audio et avec un ou CD WMA peut reproduire des enregistrements format MP3/WMA dans des disques CD-ROM, Vous pouvez lire un 1. REPEAT Appuyez Le lecteur DVD/CD sous CD-R ou L´icone 2. CD-RW. sur de piste/tout au sur un MP3 WMA disque. moment de lire disque. un est affiche. repetition Appuyez sur REPEAT pour choisir le mode repetition desire. Piste: repete la piste actuelle. Tout: repete toutes les pistes d´un disque Off: n´effectue pas de lecture de repetition. de ? CD Audio Lorsque CD Piste / Tout / Arret Repeter MP3 MP3/WMA disque un introduisez vous CD audio, un ? un menu est ? affiche sur choisir une le moniteur TV. Appuyez sur v / V pour appuyez apres sur PLAY ou ENTER et piste pour enclencher la lecture. 0:00:00 1 1/12 CD Recherche Appuyez sur m ou MP3 M Le lecteur passe maintenant Audio CD Liste Program Plage1 Plage8 Plage2 Plage3 Plage3 Plage12 Plage4 Plage7 Plage5 Plage6 Plage6 Plage9 Plage7 Plage1 Plage8 Plage10 2 Appuyez plusieurs fois WMA au cours au de la lecture. mode SEARCH sur (RECHERCHE). les touches m ou M pour selectionner la vitesse desiree mX2, mX4, mX8 (arriere), ou MX2, MX4, MX8 (avance). 3 Pour quitter le mode SEARCH, appuyez sur PLAY. MP3 / WMA 1. 2. La Appuyez sur v / V pour choisir appuyez sur ENTER pour en observer les contenus. v / V pour choisir une piste et appuyez Appuyez sur apres sur PLAY ENTER pour demarrer ou 0:00:00 dossier, un et la lecture. 1/104 compatibilite du disque MP3 / WMA avec l´appareil est ainsi limitee: ?F requence d´echantillonnage: entre a 32 48kHz (MP3), entre 24 48kHz (WMA) Vitesse de Bit: entre 8 320kbps (MP3), 32 192kbps (WMA) L´appareil ne peut pas effectuer la lecture d´un fichier MP3/WMA comportant autre extension qui - - ? - - MP3 / WMA ? Program Liste 1-Music1 2-Music2 4-Music4 ? 5-Music5 6-Music6 ? 7-Music7 Remarques Si vous vous trouvez MP3/WMA et vous sur une desirez liste de fichiers retourner sur sur le la liste de de menu Dossiers, menus sur ayant des fichiers MP3/WMA et de MP3/WMA et JPEG JPEG, les ? ou JPEG sera remarque haut du menu. Ensuite, utilisez le bouton b / B pour selectionner MP3/WMA ou JPEG, puis appuyez sur ENTER. Pause 1 Appuyez 2 Pour CD sur MP3 WMA Passer a Appuyez sur la lecture, appuyez sur PLAY PAUSE/STEP a nouveau. sur autre Piste . CD MP3 > ou la lecture pour passer retourner au debut de ou WMA fois brievement de pour retourner Sur les CD audio, pour aller directement a une piste donnee pendant la lecture, saisissez le numero de piste a l'aide des boutons des fichiers devront maximum et incorporer une comporter 8 lettres extension.mp3 ou ? Ils ne doivent pas comporter de caracteres speci- auxtelsque/?*:"<>letc. Le nombre total de fichiers inferieur sur le disque devra etre a 999. Ce lecteur DVD/CD exige des disques et des enreg- numeriques (0-9) une qualite de lecture techniques optimale. Les DVD quelques secondes lors a la piste suivante ou pour la piste actuelle. Appuyez sur . deux a la piste precedente. noms afin d´atteindre PAUSE/STEP lors de la lecture. une Les istrements conformes a certains standards reprendre appuyez enregistres a l´aide d´un logiciel ne pouvant pas creer de systeme de fichier (ex.: Direct-CD), il est impossible de lire les fichiers MP3/ WMA. L´emploi de Easy-CD Creator creant un systeme de fichier ISO 9660 est conseil- .wma. ? en Si des fichiers MP3 / WMA sont au peuvent etre modifies. Appuyez TITLE et le mot MP3/WMA ISO 9660. le. et appuyez sur ENTER. employez v / V pour selectionner Appuyez sur MENU pour vous deplacer vers la page suivante. Pour le CD mixte soit pas ".mp3" / ".wma". Le format physique du CD-R devra etre ne 3-Music3 pre-enregistres sont concus pour respecter automatiquement ces standards. Il existe plusieurs types de formats de disques a enregistrer differents (y compris CD-R, contenant des fichiers MP3 ou WMA) et ceux-ci demandent certaines conditions pre-existantes (voir ci-dessus) afin d´en assurer une lecture compatible. Les clients doivent savoir autorisation est requise pour telecharger des archives MP3 / WMA ainsi que de la musique depuis l´Internet. Notre entreprise n´a pas le droit d´octroyer cette permission-la. Celle-ci devra etre toujours demandee au detenteur de droits d´auteur. qu´une au cours de la lecture. 21 FONCTIEM Fonctionnement Visionnement d´un Cette unite Disque peut lire des disques JPEG. Avant de lire des disque JPEG avec un JPEG JPEG contenant des fichiers enregistrements en format JPEG, veuillez consulter la section des remarques les Le disque un pivoter l'image Appuyez sur b / B pendant pour la pivoter dans le sens ou dans le sens que des voyez une image aiguilles d'une montre vous contraire. sur et fermez le boitier. JPEG est affiche menu JPEG JPEG a droite. enregistrements Introduisez Pour sur La le moniteur TV. compatibilite du disque JPEG avec ce lecteur est ainsi limitee: JPEG ? En fonction de la taille et du nombre des fichiers Listee JPEG, il peut prendre longtemps pour que le JPEG Folder 1 JPEG Folder 2 lecteur de DVD/CD lisse les contenus du JPEG Folder 3 JPEG Folder 4 vous ne JPEG Folder 5 JPEG Folder 6 JPEG Folder 8 sur V 2 appuyez / v pour choisir un dossier, et ENTER. Une liste des fichiers sera sur affichee dans le dossier. Si liste des fichiers et vous vous vous mande pour selectionner vous desirez 3 appuyez ? sur une visionner un sur fichier determine, fichier, pour retourner vous au menu pouvez appuyer precedent sur disque a 999. Verifiez aient des que tous les fichiers selectionnes extensions ".jpg" au moment de les copier sur le lay-out ? STOP (JPEG menu). le ? sur V un inferieur sur Quelques disques peuvent etre incompatibles vu la difference de format d´enregistrement ou leurs caracteristiques. ENTER. / v pour selectionner un fichier et appuyez sur ENTER ou PLAY. La vision du fichier commence.Au moment de visionner ecran ? V / v de la telecom- et appuyez sur Le nombre de fichiers et de dossiers devra etre desirez retourner a la liste de Dossiers, employez les touches Si trouvez l'affichage Si les fichiers ont des extensions priere ? du CD. de les Les fichiers enregistrer sans comme extension ".jpe" des ".jpg" ne ".jpeg", fichiers ".jpg". ou pourront pas etre lus par ce lecteur DVD. Meme dans le cas ou les fichiers sont montres comme des fichiers Conseil ? Il y a lente, quatre options pour la vitesse de defilement: :> (Normal), >>> rapide et II Off (desactivee) les boutonsvVbBpour mettre en surbrillance >> Utilisez la Ensuite, utilisez les boutons b / B pour selectionner l'option que vous voulez utiliser, puis appuyez sur ENTER. Si vous reglez la vitesse sur l'option desactivee, la presenta- vitesse. ? tion des diapositives n'est pas activee. des Diaporama (Presentation Diapositives) JPEG Employez vVbBpour selectionner appuyez apres sur ENTER. Image Immobilisee Slide Show et JPEG Appuyez sur PAUSE/STEP pendant le visionnement d´une diapositive. L´appareil sera mis maintenant en 1. mode PAUSE. Pour retourner au visionnement de la diapositive, appuyez sur PLAY ou appuyez sur PAUSE/STEP a 2. nouveau. Se deplacer Appuyez une vers un fois sur visionnement d'une suivant 22 ou precedant. SKIP image autre fichier (. pour ou >) JPEG en cours avancer ver Si plusieurs minutes, c'est peut etre que certains fichiers sont trop longs, faites diminuer la resolution des fichiers JPEG au-dessus des 2760 x 2048 pixels et enregistrer un autre disque. JPEG Folder 7 Appuyez voyez pas disque. apres de le fichier d´image JPEG sur l´Explorateur de Windows. Lecture La fonction donne. 1 programmee Programme Un programme Inserez un vous 300 vos WMA pistes des Repetition Le du AUDIO CD MP3/WMA: ou ou 0:00:00 2. Appuyez repetition JPEG Liste Program partir d'un disque pistes programmees Appuyez sur REPEAT lors de L'icone Repetition s'affichera. 1/104 MP3 / WMA Audio CD du lecteur, a 1. du MP3/WMA s'affiche. 1/12 Liste favorites dans la memoire pistes. disque. CD audio 0:00:00 MP3 permet de garder peut contenir Disques menu CD la lecture d'un REPEAT pour selectionner desire. sur disque. le mode de Program Plage1 Plage8 Music Folder 1 Plage2 Plage3 Music Folder 2 Plage3 Plage12 Music Folder 3 Plage4 Plage7 Music Folder 4 Plage5 Plage6 Plage6 Plage9 Plage7 Plage1 Plage8 Plage10 ? ? Music Folder 5 Music Folder 6 Piste: Tout: repete repete la piste actuelle. toutes les pistes de la liste program- mee. Music Folder 7 Music Folder 8 ? Desactive (pas d'affichage): ne lit pas a plusieurs reprises. Menu CD Audio Selectionnez 2 appuyez Menu MP3/WMA dans la "Liste", puis PROGRAM ou selectionnez l'icone une sur piste "(Ajouter)". Appuyez ensuite sur ENTER pour inserer la piste selectionnee dans la liste programmee. Repetez le pas 2 pour inserer d'autres pistes dans la liste programmee. Remarque Vous pouvez Selectionnez ajouter l'icone toutes les " pistes dans le Effacement d'une appuyez sur ENTER. 1. Utilisez les boutons que 2. vous 3 la piste de la liste programmee par la lecture. laquelle vous voulez faire demarrer Appuyez sur MENU pour vous deplacer vers la page suivante. 4 Appuyez sur PLAY La lecture demarre ENTER pour demarrer. dans l'ordre que vous avez ou vVpour selectionner voulez effacer de la liste la piste programmee. " Appuyez sur CLEAR. Ou selectionnez l'icone (Effacer)", puis appuyez sur ENTER pour inserer la piste selectionnee dans la liste programmee. Repetez cela pour effacer d'autres pistes de la liste. Effacement de toute la liste Appuyez sur v / V pour ", puis appuyez sur " Selectionnez de la liste programmee disque. (Ajouter tout)", puis piste vous programmee deplacer vers la liste ENTER. Remarque Les programmes sont disque est enleve. egalement effaces lorsque le pour les pistes. La lecture s'arrete apres seule lecture des pistes dans la liste programmee. programme une 5 Pour reprendre le mode de lecture normal a partir de la lecture programmee, selectionnez une piste dans la liste du AUDIO CD (ou MP3/WMA) et ensuite appuyez sur PLAY. 23 FONCTIEM Fonctionnement A l'aide de Inserez Le disques DivX pouvez lire des vous DivX. disques 1 lecteur de DVD, ce des avec La un disque et fermez le DivX s'affiche a l'ecran menu a plateau disque. du televiseur. compatibilite est restreinte ? disques comme DivX avec ce lecteur suit: La taille de resolution etre 0:00:00 des au-dessous de disponible du fichier DivX 720x576 (L x H) pixels. doit 1/12 DIVX ? Liste Le du fichier des sous-titres du DivX nom 20~40caracteres. comporter jusqu'a Movie Folder 1 peut Movie Folder 2 ? Movie Folder 3 Movie Folder 4 Movie Folder 5 S'il y a un code impossible a fichier DivX, celui-ci peut etre " Movie Folder 6 marque Movie Folder 7 Movie Folder 8 ? Si la " sur _ l'ecran 2 un dossier, frequence d'images ? Si les structures video ? Si le fichier est Une liste des fichiers inclus dans le dossier s'affichera. Si vous liste de fichiers et que voulez revenir a la liste de dossiers, utilisez vous etes sur une les boutons v / V dans la telecommande tre en surbrillance pour met- et ensuite appuyez sur 3 4 Si vous sur regarder un v / V pour mettre appuyez fichier et ensuite appuyez Appuyez sur fichier sur en en surbrillance ENTER ou un comportent PLAY. ne pas acronyme de Global Motion Compensation. outil de codage specifie en standard MPEG4. c'est un Certains encodeurs un pourrait GMC? C'est particulier, est au-dessus de 30 enregistre avec GMC, l'unite supporte une partie des point 1 du niveau d'enregistrement. GMC, voulez comme une et audio du fichier enregistre ne sont pas entrelacees, il n'y aura aucune sortie video ni meme audio. * ENTER. affiche d'affichage. par seconde, cette unite marcher normalement. Appuyez sur v / V pour selectionner puis appuyez sur ENTER. Une liste dans le exprimer cette MPEG4, comme DivX ou Xvid, option. Il y a differents niveaux de codage GMC, appeles normalement 1-point, 2-point ou 3-point GMC. STOP pour sortir. Fichier DivX lisible Remarques ? Assurez-vous de selectionner (sous-titres actives) ? le mode "SUBTITLE ON" avant la lecture d'un fichier DivX en chaque fois. S'il y a plus de deux langues pour les sous-titres dans le fichier, seul le sous-titrage original sera disponible. Le mode Pro logic II Sound ne peut pas etre utilise pour un appuyant ? z sur ? Les fichiers DivX contenus dans votre carte memoire ne ".mpg ", ".mpeg Format codec lisible ENTER a fichier DivX. ".avi ", " z "DIVX3.xx ", "DIVX4.xx ", "DIVX5.xx ", "XVID ", "MP43 ", "3IVX ", "MP42 ". Format audio lisible z "AC3 ", "DTS ", "PCM ", "MP3 ", "WMA ". Frequence d'echantillonage: dans les 32 ? pourront pas etre lus. (MP3), ? 48kHz (WMA) Debit binaire: 32 320kbps (MP3), 40 192kbps (WMA) - - 24 dans les 24 - - 48 kHz des Reglage Etablissez surround les reglages integre a 5.1 haut-parleurs suivants pour le decodeur Distance canaux. Si vous reliez les enceintes a votre le 1 Appuyez sur Le de menu deplacer SETUP. configuration s'affiche. Cela v / deuxieme au Appuyez niveau. enceintes de traverser pour sur son b / B pour regler la Distance de l'Enceinte selectionnee. Selectionnez l'option Speaker Setup [Configuration des Enceintes] a l'aide des boutons v / V puis appuyez sur B pour vous deplacer au troisieme niveau. "Selection" est 3 permet le aux provenant de chaque enceinte d'atteindre la position d'ecoute en meme temps. l'option AUDIO a l'aide des V puis appuyez sur B pour vous Selectionnez 2 boutons reglage de la Distance permet savoir quelle distance le son doit atteindre le point d'ecoute etabli. Recepteur DVD/CD, Remarque Vous pouvez regler que la distance de l'enceinte centrale aux enceintes arrieres (gauche et droite). ne en surbrillance. Essai Appuyez 4 sur ENTER; le menu de Configuration des Enceintes 5.1 s'affiche. AUDIO Appuyez sur b / B pour calibrer les niveaux de sortie de chaque enceinte. Reglez le volume de facon a ce qu'il coincide avec le volume des signaux d'essai memorise dans le systeme. Avant Gauche (G) Centrale Avant Droite (D) Arriere Droite (D) Arriere Gauche (G) → Enceintes Avant G → Taille Etroit 0 dB Distance 2 m 6 Retour Deplacer Utilisez b / B pour selectionner souhaitee. les Reglez → Arret Selection 5 → Caisson de Graver Volume Test → options a Entrer l'enceinte l'aide des boutons v/V/b/B. Appuyez sur 7 tion. Retour Selection ENTER pour confirmer votre selec- au menu precedent. des Enceintes Selectionnez l'enceinte que vous voulez ajuster. Avant (Gauche), Enceinte Centrale, Enceinte (Enceinte Avant (Droite), Enceinte Arriere (Droite), Arriere (Gauche) ou Caisson de Grave) Remarque Certains reglages contrat de licence de haut-parleurs Dolby Digital. Enceinte sont defendus par le Taille Puisque ne les pouvez reglages des haut-parleurs pas les changer. sont fixes, vous Volume Reglez le volume de sortie du a l'aide des touches 1 / 2. haut-parleur (-5dB +5dB) selectionne ~ 25 FONCTIEM Informations Memorisation du dernier etat Ce lecteur memorise disque disque la derniere lu. La scene est enleve memorisee, du dernier reste dans la memoire du boitier Remarques Les reglages etablis son scene si ou Utilisation du televiseur DVD meme si le sont stockes scene dans la memoire 1 recepteur DVD-CD ne memorise pas les reglages d'un disque si vous eteignez le recepteur DVD-CD avant le demarrage de la lecture du disque. lecteur de DVD mode arret en Avant d'utiliser la telecommande, bouton TV pour selectionner le Pour changer le minutes. utiliser d'abord de Reglage bouton systeme approprie pour TV. Si la mention PAS DE DISQUE (NO votre systeme DISC) s'affiche dans la fenetre d'affichage, maintenez appuye le bouton PAUSE/STEP sur le panneau avant ou sur la telecommande pendant plus de 5 secondes pour pouvoir choisir un systeme (PAL, NTSC ou AUTO). Quand le selectionne systeme ne correspond pas au les couleurs normales systeme de votre televiseur, pourraient ne pas etre visualisees. electionnez branche a quand un Selectionnez est branche le Le televiseur assurez-vous (pour d'appuyer TV. POWER, CH(E/D), VOLUME (+/-), a un a un DVD/CD est recepteur Multi systeme. recepteur televiseur NTSC. le Le recepteur quand televiseur sur sont utilises et pour LG. LG sur la le bouton POWER et maintenez-le et appuyez a plusieurs reprises sur PR/CH(+/-) (E/D) jusqu'a allumer ou PAL. DVD/CD DVD/CD le eteindre le televiseur. Remarque Si la telecommande televiseur, essayez en utilisez la telecommande le televiseur En raison du fait pas fonctionner votre saisissant un autre code ou bien ne accompagnant originalement LG. grand nombre de codes utilises fabricants, NOTRE SOCIETE le Le quand Selectionnez est branche 26 dispositif), des codes pour le televiseur enfonce systeme Vous devez choisir le mode PAL: autre sur appuyez sur le dispositif a utiliser. telecommande Selection NTSC: un faire fonctionner le televiseur Appuyez AUTO: du le mode de la telecommande 2 INPUT dans la telecommandes Economiseur d'ecran lorsque vous laissez pendant environ cinq recep- LG. Les boutons s'affiche votre Suivez les instructions ci-dessous pour faire fonctionner votre televiseur LG. Ce d'ecran peut faire fonctionner teur DVD-CD ainsi que certains fonctions limitees televiseur utilisation a tout moment. L'economiseur a l'aide de la telecommande Votre telecommande est l´appareil Si l´on introduit un disque ayant une la scene est automatiquement lue. debranche. pour supplementaires cette telecommande ele de televiseur LG. puisse ne par les peut pas garantir que faire fonctionner tout mod- Fonctionnement de la Radio Preselectionner les stations radio Vous pouvez preselectionner 50 stations FM et AM. Avant de les faire fonctionner, prenez soin de verifier que le volume est 1 2 au Prereglez d'abord les stations radio dans l'Ampli-syntoniseur DVD. (voir "Prereglage radio" sur la gauche). minimum. Appuyez sur la touche BAND de la telecommande, jusqu'a ce que FM ou AM apparaisse dans la fenetre d'affichage. Puis, a chaque fois que vous appuierez sur BAND, FM et AM s'afficheront alternativement. Appuyez du panneau avant jusqu'a ce que l'indication de la frequence commence a changer, puis, relachez la touche. 1 La derniere s'arrete le recepteur 2 selectionner les programmes stereo) apparaissent (pour des stations que AM 3 ou est selectionnee. fois PR(D/E) pour sur la station desiree. le recepteur la fois. le volume a l'aide du bouton VOLUME du panneau avant ou en appuyant a repetition les touches + ou de la telecommande. Pour eteindre la touche PROG/MEMO de la sur Reglez de sur - l'ecran. sur ce la memoire Chaque fois que vous appuyez sur la touche, DVD enregistre une station preselectionnee a DVD station. "TUNED" et "STEREO" une Appuyez lorsque station recue Appuyez plusieurs ou balayage trouve Appuyez sur BAND jusqu'a FM apparaisse sur l'ecran. et maintenez deux secondes la touche 3 TUNING Le Ecouter la radio la radio POWER pour eteindre le recepteur choisir un autre mode (DVD/CD, AV 1, Appuyez sur DVD/CD ou ...). telecommande. Un numero de preselection clignoter va Pour ecouter des stations de radio dans la fenetre d'affichage. Appuyez Utilisez le telecommande preselection 6 les touches PR sur Appuyez pour definir desire. une nouvelle fois (D/E) le numero les Repetez telecommande. Pour la syntonisation automatique, appuyez sur TUN(-) b ou TUN (+) B dans la telecommande et maintenez-le enfonce pendant environ deux enregistree. de 3 a 6 pour etapes 7 autres stations. enregistrer les secondes. Pour selectionner Pour regler une station Appuyez plusieurs fois sur l'etape 3 pour selectionner signal leger avec TUNING ou de manuellement la station. la touche PROG./MEMO. pour environ deux secondes et «CLEAR ALL» apparaitra dans la fenetre appuyez a sont effaces. emetteurs Si vous etes entres nouveau sur par ALL" erreur et si souhaitez pas aucune touche. vous ne "CLEAR ALL" normal. ete 3 secondes) pour ecouter l'emetteur puis 19 Pour information programme FM est brouille Appuyez sur MONO/ST. sur le panneau avant "STEREO" afin que STEREO disparaisse de l'ecran. Si un n'y aura aucun meilleure. le message moment, c'est entrees, apparaitra sur l'ecran pendant un alors qu'un numero preselectionne s'affichera. Pour modifier le numero preselectionne, suivre les etapes comme 9 4, dans le mode "CLEAR Remarque FULL sur pour ecouter l'emetteur preprogramme 4 de la telecommande. Appuyez sur 1, (dans les preprogramme. sur Il deja emetteur Vous pouvez utiliser les touches numeriques de la telecommande pour selectionner directement un emetteur appuyez PROG./MEMO. et les (EFFACER TOUT) effacer la memoire, n'appuyez sur Apres quelques secondes, l'affichage disparait tout seul et revient au mode Si toutes les stations ont un preprogramme. Par exemple, appuyee d'affichage, puis directement preprogramme Pour annuler toutes les stations memorisees Maintenez de syntonisation manuelle, appuyez ? plusieurs reprises sur TUN(-) b ou TUN (+) B dans la PROG./MEMO. de la telecommande. La station est automatique Pour la de la touche sur ou preselectionnees 2. l'etape de la manuel reglage non 5-6 retablir Pour effet stereo Appuyez a mais la nouveau sur reception sera la touche pour l'effet stereo. une Realignez meilleure reception l'antenne. ci-dessus. 27 FONCTIEM Autres fonctions Programmation du Temporisateur de Sommeil Vous possibilite de regler le recepteur DVD/CD pour qu'il s'eteigne automatiquement a une heure precise. 1 la avez SLEEP pour Appuyez sur sommeil programmee. Le temoin VEILLE apparaissent (SLEEP) l'heure de regler appuyant les 40→30→20→10 →OFF le bouton FUNC. sur sur Remarque le panneau XTS ("Excellent True Sound" son reel excellent) : source jouir d'un son stereophonique vif d'une originale numerique sans aucune distorsion du A chaque fois que vous appuyez sur XTS alors que l'unite est en mode bicanal, la configuration change : XTS-1→XTS-2→XTS-3→NORMAL... Vous pouvez verifier le temps restant avant que le recepteur DVD/CD ne s'eteigne. SLEEP. Le temps restant apparait Conseils : XTS- 1: sur l'ecran. Lors de la lecture d'une image les basses sont faibles par musique d'obtenir Cette fonction s'affiche dans la fenetre l'indicateur du volume est Appuyez plusieurs fois en sur d'affichage XTS- 2: et rapport a la satisfaisant. DETOUR condition allumee. sert a creer la touche DIMMER. grace un un CANAL 2, cette fonction effet sonore de haute qualite niveau sonore similaire provenant des enceintes arriere XTS- 3: Sourdine sur MUTE pour mettre Vous pouvez mettre en sourdine votre en sourdine votre exemple, repondre au telephone, clignote dans la fenetre d'affichage. Connectez prise pour casque casque stereo connecteur PHONES. Les un haut-parleurs vous branchez le Selectionner ( 3.5mm) dans le sont automatiquement coupes quand casque (non fourni). une source d'entree Vous pouvez utiliser un magnetoscope ou d'autres unites raccordees aux connecteurs AV1 IN ou AV2 IN. Pour au d'information fonction, reportez-vous manuel de l'utilisateur accompagnant l'unite. plus sur cette Appuyez a plusieurs reprises sur telecommande pour selectionner d'entree desiree. A AUX dans la la source fois que vous appuyez sur ce bouton, le mode de fonctionnement change selon la sequence chaque suivante: AV 1 pour selectionner le signal analogique des connecteurs AV1 AUDIO ENTREE (G/D) & VIDEO ENTREE. : AV 2: pour selectionner le signal analogique des connecteurs AV2 AUDIO ENTREE (G/D) & VIDEO ENTREE. 28 en son provenant du mode XTS- 2. Remarque Le mode XTS- 2 est Utilisation de la relative du caisson de basses pour, par l'indicateur "MUTE" et avant. Vous pouvez activer simultanement XTS- 1 et XTS- 2, ce qui peut complementer la degradation appareil dont du caisson de basses afin un son vous En mode a son video cette fonction sert a general, en renforcer le Variateur Appuyez appareil. d'entree avant. dans l'ordre suivant sur une source signal. SLEEP 180 →150 →120→90→80→70 →60→50→ Appuyez choisir Vous pouvez Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP, reglages changent dans l'ordre suivant. 2 en et l'heure de sommeil la fenetre. sur Remarques Vous pouvez egalement changement du du changement temporairement canal 2.1 vers au desactive pendant canal 5.1 et il est desactive le lors le canal 2.1. XTS pro La qualite sonore unique de la technologie LG cree le son optimal pour vous afin d'obtenir une lecture parfaite du son original et d'ecouter une source sonore vive. A chaque fois que vous la configuration change XTS-P ON → appuyez sur XTS pro, dans l'ordre suivant : XTS-P OFF Codes des Langues Consultez cette liste afin d´introduire la Disque Audio, Sous Titre Du Langue Code Abkhazian langue Menu De Disque, choisie pour les configurations initiales suivantes: Disque. Code 6566 Langue Fiji Code 7074 Langue Lingala Code 7678 Langue Singhalese Afar 6565 Finnish 7073 Lithuanian 7684 Slovak 8375 Afrikaans 6570 French 7082 Macedonian 7775 Slovenian 8376 Albanian 8381 Galician 7176 7771 Somali 8379 6577 Georgian 7565 7783 Spanish 6983 Arabic 6582 German 6869 Malagasy Malay Malayalam Ameharic 7776 Sudanese 8385 Armenian 7289 Greek 6976 Maltese 7784 Swahili 8387 Assamese 6583 Greenlandic 7576 Maori 7773 Swedish 8386 Azerbaijani 6590 Guarani 7178 Marathi 7782 Bashkir 6665 Gujarati 7185 Moldavian 7779 Tagalog Tajik 8476 Basque Bengali; Bangla 6985 Hausa 7265 Mongolian 7778 Tamil 8465 6678 Hebrew 7387 Nauru 7865 Tatar 8484 Bhutani 6890 Hindi 7273 7869 Telugu 8469 Bihari 6672 Hungarian 7285 7879 Thai 8472 Breton 6682 Icelandic 7383 7982 Tibetan 6679 Bulgarian 6671 Indonesian 7378 Nepali Norwegian Oriya Panjabi 8065 8473 Burmese 7789 Interlingua 7365 Pashto, Pushto 8083 Tigrinya Tonga Byelorussian 6669 Irish 7165 Persian 7065 Tu rkish 8482 Cambodian 7577 Italian 7384 Polish 8076 Tu r kmen 8475 Catalan 6765 Japanese 7465 Por tuguese 8084 Twi 8487 Chinese 9072 Javanese 7487 Quechua 8185 Ukrainian 8575 Corsican 6779 Kannada 7578 Rhaeto-Romance 8277 Urdu 8582 Croatian 7282 Kashmiri 7583 Rumanian 8279 Uzbek 8590 Czech 6783 Kazakh 7575 Russian 8285 Vietnamese 8673 Danish 6865 Kirghiz 7589 Samoan 8377 Volapuk 8679 Dutch 7876 Korean 7579 Sanskrit 8365 Welsh 6789 English Esperanto 6978 Kurdish 7585 Scots Gaelic 7168 Wolof 8779 6979 Laothian 7679 Serbian 8382 Xhosa 8872 Estonian 6984 Latin 7665 Serbo-Croatian 8372 Yiddish 7473 Faroese 7079 Latvian, Lettish 7686 Shona 8378 Yoruba 8979 Sindhi 8368 Zulu 9085 Codes des Employez 8373 REF NCE 8471 8479 Pays la liste ci-dessous pour introduire le code de votre pays. Code AR Pays Ethiopia Fiji Code ET Pays Malaysia MY Saudi Arabia SA FJ Maldives MV SN Finland FI Mexico MX AT France FR Monaco MC Senegal Singapore Slovak Republic Australia AU Austria Belgium BE Germany DE Mongolia MN Slovenia SI Bhutan BT Great Britain GB Morocco MA South Africa ZA Bolivia BO Greece GR Nepal NP South Korea KR Brazil BR Greenland GL Netherlands NL Spain ES Cambodia6 KH Heard and McDonald IslandsHM Netherlands Antilles AN Sri Lanka LK Canada CA HK New Zealand NZ Sweden SE Chile CL Hong Kong Hungary HU NG Switzerland CH China CN India IN Nigeria Norway NO Taiwan TW Colombia CO Indonesia ID Oman OM Thailand TH Congo CG Israel IL Pakistan PK TR Costa Rica CR Italy IT Panama PA Turkey Uganda UG Croatia HR Jamaica JM Pa raguay PY Ukraine UA Czech CZ JP Philippines PH United States US KE Poland PL Uruguay UY KW Por tugal PT Uzbekistan UZ LY Romania RO Vietnam VN LU Russian Federation RU Zimbabwe ZW Pays Afghanistan Argentina Republic Code AF Denmark DK Japan Kenya Ecuador EC Kuwait Egypt EG El Salvador SV Libya Luxembourg Pays Code SG SK 29 Guide du Examinez le depannage guide ci-dessous pour identifier la cause possible d'un avant de contacter le service probleme, Remede Cause Symptome Absence d'alimentation. Le cordon d'alimentation est debranche. ? ?B r anchez correctement le cordon d'alimentation Le recepteur est sous ne DVD/CD ?P as de disque insere. ? tension, mais il ? Le televiseur n'est pas regle de maniere a recevoir la sortie du signal DVD. ? ? Le cable ?B video n'est pas correctement connecte. tres leger, soit un son ?L aucun son. 'equipement raccorde est hors tension. raccorde avec le cable audio n'est pas regle recevoir la sortie du signal Les cables sont pas ? audio de maniere ne ?L Le cable ? Le qualite recepteur l'image en lecture. DVD/CD ne commence Le ? ?P de connexion audio est abime. est sale. disque as de disque ? ?I nsertion d'un est disque disque ne pouvant etre lu. a l'envers. positionne ? Le n'est pas l'interieur du guide. disque ? Le disque est sale. ? Un menu est affiche positionne a les audio sous raccorde par le tension. par un nouveau. ettoyez le disque. Inserez que l'indicateur DVD ou CD audio, situe dans la fenetre d'affichage du recepteur DVD/CD, est allume). ? Inserez un lu. disque, le et le code de disque. (Verifiez un disque pouvant etre systeme de couleurs (Verifiez ?P ositionnez la face de lecture du le type du region). disque le bas. ?P ositionnez correctement le du ? regle. ? disque guide. a l'interieur du plateau, sur ettoyez le disque. Appuyez la touche SETUP pour l'ecran menu. sur desactiver Le niveau de classification est audio ? televiseur. ? l'equipement Remplacez-le ?N l'ecran correctement le cable le prises. Mettez le sur video prises. r anchez vers ? correctement le cable approprie sur l'ampli/tuner audio, de maniere a pouvoir ecouter son en provenance du recepteur DVD/CD. ?N insere. les cable lecture. Le r anchez Selectionnez le mode entree pas la ? approprie sur le televiseur, de telle sorte que l'image provenant du recepteur DVD/CD apparaisse sur l'ecran du televiseur. sur au allume). Selectionnez le mode entree video ?B 'equipement moyen du cable audio est hors tension. de raccorde est ? DVD. secteur. disque. (Verifiez Allumez le televiseur. correctement connectes. Mauvaise un ? a prise que l'indicateur DVD CD audio, situe dans la fenetre d'affichage du sur Le televiseur ? la sur recepteur DVD/CD, d'image. On entend soit Inserez ou fonctionne pas. Pas apres-vente. Annulez la fonction Rating (classification) ou modifiez le niveau de classification. Un ronflement severe ou un bruit Les fiches ? ou les prises sont sales. ? humidifie apparait. ? Le ? Les disque est sale. haut-parleurs et ses elements sont ?L 'ampli-syntoniseur du televiseur. est place trop pres avec un ettoyez le disque. ?B r anchez ? chiffon legerement d'alcool. ?N faibles. 30 Essuyez-les soigneusement elements parleurs et Eloignez votre televiseur ses les haut- composants audio. des Guide du depannage (Suite) Impossible de Remede Cause Symptome capter ?L 'antenne est mal positionnee mal ou connectee. les stations de radio. ?B ? r anchez Reglez l'antenne. les antennes et branchez antenne exterieure ? Le signal des stations est trop faible (lorsque la recherche automatique de stations est utilisee). ?A station n'a ete pre-selectionnee ou effacee (lors du reglage en scannant les stations pre-selectionnees). La telecommande ne ? fonctionne pas ucune La telecommande le correctement. ? capteur La telecommande recepteur ? n'est pas dirigee vers a distance du recepteur DVD/CD. Un obstacle L'affichage frontal est du panneau trop terne. ? Les piles epuisees. du trop eloignee Reglez ? Preselectionnez ? Dirigez se au le de la telecommande panneau frontal. allant trajet recepteur DVD/CD. sur sont (page 27). vers le Faites fonctionner la telecommande ? Enlevez l'obstacle ? Remplacez les en piles capteur DVD/CD. recepteur d'une distance d'environ 23 trouve Rien n'est affiche les stations la telecommande a distance du ? si necessaire. la station manuellement. ? DVD/CD. de la telecommande ? est une a l'interieur pieds (7 metres). question. par des piles neuves. sur l'affichage du ? Appuyer sur DIMMER sur la telecommande. 31 REF NCE Specification Genral Alimentation Voir sur Consommation Voir sur Poids 3.9 kg 430 x Dimensions externes CD/ VD (W x H x D) Laser Diode laser, Systeme signal Bande de frequences (audio) Taux signal/bruit (audio) Gamme dynamique (audio) Distorsion harmonique(audio) PAL 625/50, NTSC 525/60 Video Composant [MW] sortie video son (* Depend son de d'ondes 650 (1 kHz, NOP, LPF/A-Filtre) (1 kHz, a la position 12W) (20 kHz LPF/A-Filtre) 1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative, RCA jack x 1 1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative.,RCA jack x 1 (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative., Mini DIN 4-pin x (C) 0.3 V (p-p), 75 Ω (Y) 1.0 V (p-p), 75 ohms, synchro negative., RCA jack x 1 (Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 ohms, RCA jack x 1 1 108.0 MHz - 522 (Mono) 10,000 Hz - 1,620 kHzz - 450 kHz 70W+70W(8Ωa1kHz,THD10%) Front: 70W + 70W (THD 10 %) reglages de mode peut etre inexistante.) central*: 70W Surround*: 70W 70W + Subwoofer*: 150W (4Ω Entrees AV IN Sorties S-VIDEO, MONITOR (8Ω Type Impedance Reponse frequence Niveau de pression acoustique 1 voies 1 d'ambiance Haut-parleur max Dimensions totale x H x P) haut-parleurs 1 voies 1 110 82 dB/W 110 haut-parleurs Caisson de basse - (LHS-55SBW) 1 voies 1 haut-parleurs 20,000 Hz (1m) 40 - 1,500 Hz 82 dB/W 70W 70W 150 W 140 W 140 W 300 W 300x116x91mm 0.95kg passif 4Ω 82 dB/W (1m) 140x222x153mm Poids total central 8Ω 20,000 Hz - %) %) (LHS-55SBC) 8Ω Puissance d'entree Puissance d'entree a 1 kHz, THD 10 a 30 Hz, THD 10 (LHS-55SBS) (L 20 kHz 0.5 % Haut-parleur Haut-Prles nm Plus de 70 dB 140 et de la source, la sortie son Plus de 75 dB 60 dB ambiance des longueur Horizontal 10.7 MHz Mode stereo son de 5°C a 35°C, Etat d'execution: 200 Hz a 20 kHz 87.5 Reglage Frequence Intermediaire Rapport signal/bruit Reponse frequence Reglage du son Frequence Intermediaire Mode Amplifer mm 5%a85% Sortie S-video AM 350 Taux d'humidite du Tuner x Temperature: Sortie Video FM 54 Conditions d'execution Entree Video l'etiquette principale l'etiquette principale 1.0kg (1m) 180x400x355mm 5.6kg ?Haut-parleurs........................6?CablesHaut-parleurs..................6 Acesoir fournis ?AntenneAM.........................1?AntenneFM.........................1 ?Telecommande......................1?Piles(AAA)..........................2 ?Cablevideo.........................1 Les schemas 32 et les caracteristiques sont susceptibles d'etre modifies a tout moment.