LG LH-T250SC Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
LG LH-T250SC Manuel du propriétaire | Fixfr
LGEMC_LH-T250SC JA8MLLA_FRENCH_129L
RECEPTEUR
DVD/CD
MANUEL D'UTILISATION
MODELE
(Unite
:
LH-T250SC
centrale: LH-T250
Enceintes:
LHS-25SCS, LHS-25SCW)
R
Avant de brancher, de mettre en fonctionnement
regler cet appareil, veuillez lire attentivement et
completement
ce
manuel d'instructions.
ou
de
Precautions
relatives a la securite
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOCS
NE PAS OUVRIR
ELECTRIQUE
AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES
RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU L'ARRIERE)
CONTIENT DES PIECES D'ENTRETIEN QUI NE
SONT PAS A L'USAGE DE L'UTILISATEUR
CONFIER L'ENTRETIEN A DU PERSONNEL QUALIFIE
A propos des
Ce temoin
clignotant avec le symbole d'une fleche
triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur de la presence d'un voltage dangereux non
isole, dans le boitier de l'appareil, qui peut s'averer
d'une amplitude suffisante pour provoquer un risque
dans
des instructions
symboles
Indique les dangers susceptibles d'endommager
l'appareil ou d'autres materiels.
un
d'electrocution.
specifiques a
Indique
des fonctions
Indique
des astuces et des conseils pour faciliter la
cet
appareil.
tache.
Le point d'exclamation qui se trouve dans un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur de la
presence de directives de fonctionnement ou d'entretien importantes dans le livret qui accompagne
l'appareil.
Fabriques sous la licence des laboratoires Dolby. "Dolby",
"Pro Logic", et le symbole double-D sont des marques
deposees des Laboratoires Dolby. Œuvre inedite
confidentielle. Copyright 1992-1997 Laboratoires Dolby.
Tous droits reserves.
AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES
DE CHOC
ELECTRIQUE,
Fabriques
NE PAS EXPOSER CET
sous
la licence de
Digital
Theater
Systems,
Inc.
APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
US Pat. No. 5,451,942 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 et
toute autre propriete industrielle mondiale distribuee et en
AVERTISSEMENT: N'installez pas dans un espace
"DTS" et "DTS Digital Surround" sont des marques
deposees de Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996,
2000 Digital Theater Systems, Inc. Tous droits reserves.
confine tel
qu'une bibliotheque
ou un
cours
meuble encastre.
Remarques
Cet ampli-syntoniseur disque videonumerique
laser.
utilise
Afin de
appareil, veuillez
un
sys-
teme
garantir
une
lire attentivement
pour
vous
ce
utilisation correcte de cet
manuel de d'utilisation et
conservez
le
le consulter ulterieurement.
Si l'appareil
a
besoin d'une
reparateur agree
reparation'
:
reparation, veuillez contacter un
au chapitre 'Procedure de
reportez-vous
L'utilisation de controles,
de
reglages
ou
l'execution
dures autres que celle specifiees dans
quer une exposition a un rayonnement
ce
Afin d 'eviter
rayon laser,
une
exposition directe
au
de
proce-
manuel peut provo-
dangereux.
Le rayonnement est visible quand l'appareil est
NE PAS FIXER DU REGARD LE RAYON.
:
sion dans le cadre familial et autres diffusions limitees a l'ex-
en
marche.
ception d'une autorisation differente de Macrovision
Corporation.
ATTENTION: L'appareil ne doit pas recevoir de gouttes ou
d'eclaboussures d'eau et ne placez aucun objet rempli de
comme
par
exemple
un vase sur
l'appareil.
Il est interdit de le faire fonctionner
en
marche arriere
ou
de le
demonter.
NUMERO DE SERIE: Le numero
de
l'appareil. Ce numero
de serie
se
trouve a l'arriere
unique et exclusif a cet appareil.
faut noter les informations requises ici et conserver definitivement ce guide comme preuve d'achat.
Modele
No.
No de serie.
2
les droits d'auteur
illegal de copier, d'enregistrer, d'enregistrer au moyen du
cable, de diffuser en public ou de louer sans autorisation du
materiel protege
par des droits d'auteur.
Ce produit est muni du dispositif de protection contre la
recopie cree par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistres sur certains disques. Un bruit
d'image apparait lorsque vous enregistrez et diffusez les
images de ces disques sur un magnetoscope.
Une technologie de protection des droits d'auteur protegee
au
moyen de poursuites de certains brevets americains ainsi que
d'autres droits a la propriete intellectuelle propriete de
Macrovision est integree a cet appareil. L'utilisation de cette
technologie de protection des droits d'auteur doit etre autorisee
par Macrovision Corporation et elle est concue pour une diffu-
n'essayez
pas d'ouvrir le coffret.
liquide
sur
Il est
ATTENTION:
est
___________________________________
___________________________________
Il
Table des matieres
Introduction
Precautionsrelativesalasecurite.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.2
Tabledesmatieres.........................3
Preliminaires............................4-5
Fonctionnement
avec
disque CD Audio et MP3/WMA
ou Disque MP3/WMA
Lecture d´un CD Audio
.
.
.
.
.
20
20
Pause.............................20
Lesdisquescompatibles...................4
PasserauneautrePiste...............20
Precautions.............................5
RepeterPiste/Tout/Arret.
.5
Remarquesconcernantlesdisques.
Aproposdessymboles....................5
Panneaufrontal/Panneauarriere.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.6
Telecommande............................7
.
.
.
.
PREPARATION
Connexionaunteleviseur..................8
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.8
.
.
.
.
.9
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.10
.
.
Preliminaires...........................11-16
Mini-glossaire
des modes Audio Stream &
Surround..............................11
Modeson..............................11
Affichageal'ecran.......................12
Configurationinitiale...................13-16
OperationGenerale...................13
Language..........................13
AFFICHAGE........................13
Audio..............................14
BLOQUE(Controledesparents).
.
.
.
.
.
.
.
.15
AUTRES...........................16
avec un
DVD et
un
CD video
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.20
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Memorisationdudernieretat...............24
Economiseurd'ecran.....................24
Selectiondesysteme.....................24
Utilisation du televiseur
a l'aide de la
telecommande..........................24
FonctionnementdelaRadio.................25
Preselectionnerlesstationsradio.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.25
Ecouterlaradio.........................25
Autresfonctions..........................26
Programmation
du
Temporisateur
de Sommeil
.
.
26
Variateur..............................26
Sourdine..............................26
17-19
.
.
.
.
.17
FonctionsGenerales...................17-19
PasseraunautreTITRE...............17
sur un
.
("Excellent True Sound" :son reel excellent) 26
XTSpro...............................26
Lectured´unDVDouCDVideo.
Deplacement
.
XTS
FONCTIONNEMENT
Fonctionnement
.
.
.
Branchementdesantennes.................9
Positionnementdesenceintes.
.
21
avec un disque JPEG
.21
Visionnementd´unDisqueJPEG.
Diaporama (Presentation des Diapositives) 21
ImageImmobilisee....................21
.21
Sedeplacerversunautrefichier.
Pourpivoterl'image...................21
Lectureprogrammee.......................22
.22
Repetitiondespistesprogrammees.
22
Effacement d'une piste de la liste programmee.
22
Effacement de toute la liste programmee
Fonctionnement avec des disques DivX
23
.24
Informationssupplementaires.
Fonctionnement
.
.
.
.
Connexions............................8-10
Connexionaunequipementexterne.
Branchementdeshaut-parleurs.
.
Recherche..........................20
autre CHAPITRE/
PLAGE............................17
Ralenti.............................17
Image Immobilisee et Lecture Trame par
Trame.............................18
Recherche..........................18
Repeter............................18
RepeterA-B.........................18
Rechercheparl'heure.................18
Rechercheparmarqueurs..............19
Zoom..............................19
FonctionsSpecialesduDVD...............19
MenuTitre..........................19
MenuduDisque.....................19
.19
ChangementdelaLangueAudio
.19
ChangementduCanalAudio.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Sous-titres.........................19
REFERENCE
CodesdesLangues........................27
CodesdesPays...........................27
Guidedudepannage....................28-29
Specification
Introducin
Preliminaires
Les
Remarque sur les CD encodes au format DTS
(systeme de transmission numerique)
Quand vous utilisez des CD DTS codes, vous pourriez
disques compatibles
Disques DVD videos
(disques de 8 cm / 12 cm)
CD Video
(disques
entendre
(VCD)
de 8
cm
/ 12
cm)
cm
/ 12
cm)
CD Audio
(disques
de 8
En outre, cet appareil peut effectuer la lecture fichier
DivX, DVD -RW, DVD +RW, SVCD, et CD-R / CD-RW
contenant des titres
audio, MP3, WMA, et/ou des fichiers
--
--
Remarques
disques CD-R/RW (ou DVD-RW, DVD+RW),
selon l'etat du materiel d'enregistrement ou du CDR/RW (ou DVD-RW, DVD+RW) lui-meme, ne peuvent pas fonctionner dans cet appareil.
Ne fixez aucun label ou etiquette sur une des faces
d'un disque ( face etiquetee ou face gravee).
N'utilisez pas de CD de forme irreguliere (par exp. En
forme de cœur ou d'octogone). Cela peut provoquer
un dysfonctionnement.
Certains
Remarques sur les DVDs et les CD Video.
Quelques fonctionnements de playback de DVDs
et de
CDs Video CDs peuvent etre fixes intentionnellement
par les fabricants. Parce que les DVDs et les Cds Video
jouent en accord avec le contenu du disque designe par
le fabricant du logiciel, quelques dispositifs de playback
l'appareil peuvent ne pas etre disponibles ou d'autre
applications peuvent etre ajoutees. Reportez-vous
egalement aux instructions fournies avec les DVD et les
de
CD video.
ciales
niveau
sonore
excessif provenant de la sortie
analogique. Pour eviter la possible deterioration
du dispositif audio, baissez le volume avant de lire ces
disques, reglez le volume graduellement et conservez un
niveau de volume faible. Pour apprecier la lecture d'un
environnement DTS Digital SurroundTM, il faut raccorder
un decodeur a la sortie numerique de l'appareil.
Te rmes relatifs
au
disque
(seulement pour les disques video DVD)
Contenu du film principal ou des caracteristiques qui
l'accompagne Ou de l'album musical.
Chaque titre est dote d'un numero de reference pour
Titre
JPEG.
--
un
stereo
Certains DVD realises
pourraient
ne
pas etre
lus
a des fins
sur
region qui
se
trouve sur les eti-
genre de lecteur capable de lire ces disques.
Cet appareil peut lire uniquement les disques
5
(toutes les regions). Si vous
de
lire
d'autres
essayez
disques, le message "Verifiez
Il est
le code regional" apparait sur l'ecran de television.
possible que certains DVD n'aient pas d'etiquette de
code regional meme si leur lecture est interdite a cause
"5"
ou
des limites de
"ALL"
zone.
une
localisation facile.
Chapitre (seulement pour les disques video DVD)
Les morceaux d'une image ou d'une melodie qui sont
plus courts que les titres.
Un titre se compose d'un ou plusieurs caracteres.
Chaque chapitre est numerote pour vous permettre de
localiser celui que vous souhaitez. Selon le disque il est
possible qu'aucun chapitre ne soit enregistre.
Scene
(VCD)
Sur
CD video
avec des fonctions de PBC (comPlayback), images animees et images fixes
sont divisees en deux sections appelees "Scenes".
Chaque scene est affiche sur l'ecran du menu et a un
numero d'assigne qui vous permet de localiser la scene
un
mande de
que vous desirez.
Une scene est composee
Types
cette unite.
quettes de certains disques DVD indique le
etiquetes
permettre
de
plusieurs pistes.
commer-
Code regional du Recepteur DVD/CD et des DVD
Ce Recepteur de DVD/CD est concu et fabrique pour la
lecture d'un logiciel de DVD encode pour la region "5".
Ce code de
vous
ll y
a
de CDs video
deux types de CDs video:
Les CDs video equipes
avec les fonctions PBC
(commande Playback)(Version 2.0)
qui vous permettent d'utiliser le systeme via menus,
fonctions de recherche ou autres operations type
les
ordinateur.
D'ailleurs des
images
immobiles de haute resolution
peuvent etre jouees si elles
sont incluses dans le
disque.
CDs Video
Actionne
non
equipe
de PBC
(Version 1.1)
des CDs audio, ces disques
permettent le playback des images visuelles aussi bien
de PBC.
que le son, mais ils ne sont pas equipes
comme
Before Use
(Continued)
Precautions
Rangement
Maniement de
l'expedition
d'expedition et les emballages d'origine sont
pratiques.
Pour garantir une protection maximale, remballez
l'appareil de maniere identique a l'emballage d'origine
Le carton
a l'usine.
sources
de chaleur et
siderables de
exposee
temperatures peuvent
Nettoyage
des
La
presence
l'appareil
Pendant la lecture, l'image et le son d'une TV, d'un
magnetoscope ou d'une radio a proximite peuvent etre
deformes.
Dans ce cas, eloignez l'appareil de la TV, du
magnetoscope ou de la radio ou bien fermez l'appareil
apres avoir retire le disque.
a des
se
produire.
disques
de traces de
une
ou
le laissez pas dans une voiture en
au soleil car des augmentations con-
ne
stationnement
provoquer
Lors de l'installation de
Proprete
disques
Apres la lecture, rangez le disque dans son boitier.
N'exposez pas le disque a la lumiere directe du jour
l'appareil
Lors de
effectue
des
deterioration
doigts
et de
de la
poussiere peuvent
qualite d'image et du son.
Nettoyez le disque avec un chiffon propre avant de le lire.
Essuyez le disque en allant du centre vers La peripherie.
N'utilisez pas de solvants puissants comme l'alcool
l'essence, le dissolvant ou les nettoyant disponibles
dans le commerce ni d'aerosol anti-statique concus
pour les disques en vinyl.
de la surface
N'utilisez pas de liquides volatils,
un aerosol
insecticide, a proximite
par exemple
l'appareil.
Ne laissez pas en contact pendant une longue periode
des produits en caoutchouc ou en plastique. Ceux-ci
laissent des traces
Nettoyage
de
sur
comme
de
la surface.
l'appareil
Nettoyage du boitier
Employez un tissu mou et sec. Si les surfaces sont
sales, employez un tissu mou legerement humidifie
d'une solution detersive douce. N'employez pas les
A propos des
dis-
A propos de
l'affichage
solvants forts, tels que l'alcool, la benzine, ou le diluant,
car ceux-ci pourraient endommager la surface de
""
l'unite.
l'ecran de la TV.
Pour obtenir
une
image
peut apparaitre
Le recepteur DVD/CD est un appareil dote de haute
technologie d'une haute precision. Si la lentille optique
et le lecteur de disque sont sales ou uses, la qualite de
l'image est mauvaise. Il est recommande de proceder a
une inspection et a un entretien regulier environ toutes
les1000 heures d'utilisation. (Cela depend de l'environnement de fonctionnement).
Pour les details, veuillez contacter le revendeur le plus
proche.
A propos des
Un
morceau
symboles
represente
DVD
VCD2.0
disques
CD
disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
Tenez le disque par les bords de sorte a ne pas laisser de
traces de doigts a sa surface.
Ne collez pas de
papier
ou
de fonctionnement
de ruban adhesif
sur
le
expliquee
sur ce
dans
DVD
ce
sur
manuel
specifique.
symboles du disque pour
instruction
dont le titre est
marque de l'un des
applicable uniquement au disque
symbole.
suivants est
par le
DVD et DVD±R/RW finalise
Les CDs Video
Les CDs Video
avec
l'application PBC(controle
sans
PBC(Controle playback)
CD Audio
Disque
MP3
WMA
Disque
WMA
JPEG
Disque JPEG
MP3
Maniement des
en cours
symboles
playback)
VCD1.1
Remarques
des
Cette icone signifie que la fonction
de l'utilisateur n'est pas disponible
nette
concernant les
symboles
DivX
Disque
DivX
disque.
5
Introducin
Panneau frontal/Panneau arriere
STANDBY/ON
Plateau du
Indicateur STANDBY
Disque
S'allume
en
rouge
est en mode Veille
quand le recepteur
(standby off)
-
PLAY
Maintenez appuye ce bouton 3 secondes,
puis appuyez de maniere repetee
pour
choisir la
source
d'entree.
Boutons TUNING
(syntonisation) (-/+)
/SKIP (saut) (-/+)
Bouton OPEN/CLOSE
Fenetre
d'affichage
MONO/STEREO/
PAUSE/STEP
STOP
CORDON D'ALIMENTATION
Connecteurs HAUTPARLEUR
(SPEAKER)
Connecteur d'antenne FM
MONITOR OUT Connector
AUX IN
6
6
8
6
6
6
MONITOR
OUT
Connecteurs AUXILIARY INPUT
Connecteur d'antenne AM
Ne touchez pas
broches a l'interieur des
prises qui se
decharge electrostatique
peut endommager definitivement l'appareil.
aux
trouvent sur le panneau arriere.Une
6
Reglage
VOLUME
Telecommande
POWER
Pour selectionner
la
Pour ouvrir et fermer le
de sortie
y acceder.
source
(CD/DVD)
ou
le
AUX
DVD
Pour selectionner
du
recepteur
(bandes FM et AM)
systeme
Boutons
Pour selectionner directement
service, le numero d'une chaine
options numeriques dans
ou
SLEEP
jouir d'un
Pour faire fonctionner le televiseur
les
Pour regler l'heure de mise hors tension
automatique du systeme.
et realiste.
MUTE
XTS
Pour
jouir du meilleur effet
Pour annuler le
sonore.
(DVD)
langue audio
canal audio (CD).
une
ou un
Pour selectionner
AUDIO
SOUND
le mode
masquer le
ou
menu
-
SEARCH
sous-titres
PRESET/
CH
configuration.
menu sur un
disque
+
configuration.
Pour marquer
un
point
de la lecture.
au cours
..
SEARCH
DVD.
Pour afficher le
SCAN-/+(bb/BB)
Pour effectuer des recherches
menu
MARKER
MENU
Pour afficher le
langue pour les
une
(DVD).
Pour masquer le
sonore.
SETUP
Pour afficher
MRAKER
des enceintes.
RETURN
SOUND MODE
Pour selectionner
son
SUBTITLE
SUBTITLE
AUDIO
Pour selectionner
Introducin
LG).
SLEEP
MUTE
un menu.
plus naturel
son
d'entree.
(uniquement pour des televiseurs
un
XTS pro
Pour
une source
TV
0-9
numeriques
plateau a
disque.
BAND
Pour selectionner
( Z)
OPEN/CLOSE
DVD
par
menu
de recherche
reperes.
DISPLAY
en
-
arriere et
en
avant.
Pour acceder
SLOW-/+(t/T)
Pour lancer la lecture
ralenti
au
en
b/B/v/V
SKIP(.)
au
debut
du
chapitre ou de la piste
chapitre ou a la piste
precedents.
ou au
FORWARD
masquer le
Pour
programme.
numero
Pour afficher le
Pour
un
chapitre,
Pour lancer la lecture.
piste,
une
une
y
en a.
(B)
PAUSE/STEP ( X )
Pour arreter momentanement
STOP
un
la lecture.
( x)
Pour arreter
tous.
la lecture.
ZOOM
REPEAT A-B
repeter
disque, s'il
regler le volume des enceintes et du televiseur.
de
titre,
Pour
titres du
PLAY
ou un
repeter
menu
(+/-)
CLEAR
REPEAT
Pour
menu.
syntoniser la station radio desiree.
VOLUME
piste du
programme
repere du
menu de recherche par reperes.
un
menu
du
TITLE
frequence des
stations radio dans le recepteur.
Pour enlever
menu.
TUN(-/+) (b/B):
la
preregler
option dans le
Pour selectionner un chaine de
television ou une chaine radio.
MEMO.
Pour
une
PRESET/CH(+/-) (v/V):
SKIP(>)
menu
du televiseur.
Pour accepter la selection
SKIP
PROG.
ou
source
ENTER
Pour effectuer des recherches/aller
vers le chapitre ou la piste suivants.
Pour afficher
ecran.
sur
(gauche/droite/haut/bas)
Pour selectionner
Pour effectuer des recherches/aller
actuels
l'affichage
Pour selectionner la
SCAN
retour/avance.
REVERSE
a
INPUT
Pour
sequence.
agrandir l'image video du
DVD.
DIMMER
Pour modifier la luminosite
de l'ecran
d'affichage dans le panneau avant
pendant que l'unite est allumee.
Plage
de fonctionnement de la telecommande
Pointez la telecommande
Mise
en
place
direction du capteur a
les touches.
pile
de la telecommande
pile qui se trouve
puis
inserez deux piles R03 (taille AAA) et
faites correspondre la polarite polarite en
et
alignant correctement les poles
a l'arriere de la telecommande
distance et appuyez sur
Distance: Environ 7 m du capteur a distance.
Angle: Environ 30° dans chaque direction vers le
capteur a distance.
Attention: Ne melangez pas des piles anciennes et
jamais differents types de piles (standard, alcaline, etc.).
de la
Retirez le couvercle de la
en
,
.
des
piles
neuves.
Ne
melangez
Connexions
Connexion a
Effectuez
une
de
possibilites
un
televiseur
des connexions suivantes selon les
vos
appareils.
Arriere du televiseur
VIDEO
INPUT
AUDIO INPUT
SCART INPUT
Astuces
Regardez SVP les manuels de votre televiseur, de
votre magnetoscope, de votre chaine stereo
ou des
autres appareils pour realiser les meilleures connex-
R
L
ions.
L
V
Attention
Controlez
branche
que l'Ampli-syntoniseur DVD/CD soit
directement au televiseur.
Selectionnez
tree AV correcte
sur
l'en-
Cable VIDEO
votre televiseur.
Ne branchez pas votre Ampli-syntoniseur DVD/CD
televiseur via votre magnetoscope. Les images
au
DVD pourraient subir des distorsions a cause
systeme de protection contre les copies.
du
AUX IN
T
Panneau arriere du
recepteur
Adaptateur
MO
DVD/CD
OR
O
PERITEL-RCA
Panneau arriere du
Connexion Video
MONITEUR/TELE
(type PERITEL)
recepteur DVD/CD
Connectez la
prise SORTIE MONITEUR de
l'Ampli-syntoniseur DVD/CD a la prise video du
televiseur en utilisant le cable video fourni (V).
Astuce
Si
vous
par
une
souhaitez connecter le DVD/CD
prise peritel,
utilisez
au
televiseur
l'adaptateur PERITEL-RCA
(T).
Connexion a
un
equipement
Panneau arriere du magnetoscope
(ou du lecteur LD, etc.)
externe
AUDIO OUTPUT
Connexion
L
VIDEO
OUTPUT
R
Connectez les
prises jack AUX IN (L/R) gauche et droite
recepteur DVD/CD aux prises jack AUDIO OUT (L/R)
gauche et droite du magnetoscope, du lecteur LD, etc., au
du
moyen des cables
audio.
Conseil:
Appuyez
l'entree
AV 1
8
sur
AUX de la telecommande
vers ces
apparait
pour selectionner
dans la fenetre
AUX IN
66
8
6
6
6
MONITOR
prises jack.
OUT
d'affichage.
Connections
(Continued)
Branchement des
haut-parleurs
Brancher les
utilisant les cordons de
haut-parleurs
en
des bornes avec celles des cordons.
Pour obtenir la meilleure amplitude de son,
Haut-parleur
reglez
les
haut-parleurs
parametres
fournis et
des
en
correspondre
les couleurs
haut-parleurs (distance, niveau, etc.).
Haut-Parleur central
avant
faisant
Haut-parleur
avant
Prepa tion
AUX IN
8
66
6
66
MONITOR
OUT
Haut-parleur arriere
Haut-parleur arriere
Caisson de basses
Remarques
Prenez soin de bien faire
correspondre le cordon haut-parleur
Si les cordons sont inverses,
Si
un
vous
utilisez les
le
son sera
deforme
avec
et manquera de
la borne
adequate
sur
les elements:
+ avec +
et
--
avec
--.
precision.
haut-parleurs ayant des caracteristiques d'entrees minimales, reglez soigneusement le volume pour eviter
haut-parleurs.
rendement excessif des
Branchement des antennes
Brancher les antennes FM/AM fournies pour ecouter la radio.
Brancher le cadre AM au connecteur de cadre AM.
Connectez l'antenne-cable
FM
au
connecteur de l'antenne FM.
Antenne-cadre AM
Antenne-cable
FM
(fournie)
(fournie)
AUX IN
6
6
8
6
6
6
MONITOR
OUT
Remarques
empecher les interferences, eloignez l'antenne filaire AM du recepteur DVD/CD et des
deplier entierement l'antenne FM.
Apres avoir connecte l'antenne FM, donnez-lui la position la plus horizontale possible.
Pour
autres elements.
Prenez soin de
9
Connexions
(Suite)
Positionnement des enceintes
d'une position normale utilisez les 6 enceintes (2 enceintes frontales, enceinte centrale, 2 enceintes arriere et
basses). Si vous voulez obtenir un excellent son de basses, DTS digital surround (son d'ambiance numerique)
Dolby Digital Surround, vous devrez connecter un caisson de basses.
Dans le
cas
caisson de
ou
E nceintes frontales
Suivant votre
position d'ecoute, placez
dre, reglez l'espace
les enceintes a
entre les enceintes a 45
une
distance
egale.
Et
en
fonction de la
position
d'enten-
degres.
Enceinte frontale
Le
cas
ideal est
ment on les
lorsque les enceintes centrales et les enceintes
place au-dessus ou au-dessous du televiseur.
frontales sont a la meme
hauteur. Mais normale-
Enceintes arriere
gauche et celle de droite derriere la zone d'ecoute. Ces enceintes recreent l'evolution du son et
l'atmosphere requises pour la reproduction du son d'ambiance. Afin d'obtenir les meilleurs resultats, n'installez
pas les enceintes arriere trop loin derriere la position d'ecoute, et installez-les au ou pres du niveau d'ecoute des
auditeurs. Il sera egalement efficace d'orienter les enceintes arriere vers un mur ou vers le plafond pour qu'elles
diffusent encore plus loin le son.
Dans le cas d'une piece de petites dimensions, et si l'audience est pres du mur arriere, placez les enceintes
arriere opposees l'une contre l'autre et posez les enceintes arriere a environ 60-90 cm du niveau d'ecoute des
Placez celle de
auditeurs.
Caisson de basses
Il
peut etre place dans n'importe quelle position frontale.
Enceinte centrale
Caisson de basses
Enceinte
Enceinte frontale
frontale
(gauche)
Enceinte arriere
Enceinte arriere
(gauche)
(droite)
Exemple
10
(droite)
de
positionnement
des enceintes
Preliminaires
des modes Audio
Mini-glossaire
& Surround
Mode
DVD
son
Vous pouvez profiter du
simplement les champs
le programme que
Vous permet de
haute qualite de
VCD2.0
profiter de canaux distincts 5.1 (ou 6) de
son numerique provenant de sources de
programmes DTS portant cette marque, comme des disques, des DVD et des disques compacts, etc. DTS Digital
Surround fournit
jusqu'a 6 canaux de son pur (identiques
aux disques originaux) et il en resulte une clarte exceptionnelle dans un champ acoustique a 360 degres. Le terme
DTS est une marque deposee de DTS Technology, LLC.
fabriquee sous licence de DTS Technology, LLC.
5.1
jusqu'a
d'une
Dolby Digital
surround
vous
permet d'obtenir
avoir selectionne
a) Apres
3 ENG
ou
)
D
2CH
appuyez a
b) Apres
en
appuyant
5.1 CH
-
Mode MOVIE
5.1 CH
sur
(MUSIQUE)
en
:
Le mode Music est utilise pour tous les enregistrements musicaux en stereo et il fournit un son
et
profond.
le mode Music sauf que
Il est utilise
l'enrichissement directionnel est eteint.
pour enrichir les signaux mono en les faisant devenir
"plus larges". Le mode Matrix peut etre aussi utilise
systemes automatiques ou les fluctuations de
reception FM peuvent provoquer des distorsions des
signaux surround provenant d'un decodeur logique.
La derniere "solution" pour une mauvaise reception FM
pourrait etre simplement de forcer le son en mono.
dans les
BYPASS
a
appuyant
en
sur
le bouton
AUDIO,
"
"
sera
affiche
sur
l'ecran
du televiseur.
vous
inserez
un
que
sur
CD video
BYPASS
→
THEATER 1
PL ll MUSIC
vous
HALL
STUDIO
CLUB
PL ll MOVIE
CHURCH
PL ll MTRX
BYPASS...
→
→
→
→
→
→
→
→
"Detour" du mode sonore a
l'aide du bouton SOUND, appuyez sur le bouton
AUDIO.
Les canaux audio gauche, droit et stereo seront affiches
sur l'ecran du televiseur.
Lorsque
vous
inserez
A chaque fois que
un
CD
appuyez sur le bouton SOUND,
le mode sonore du CD video change sur l'ecran d'affichage selon l'ordre suivant.
→
vous
HALL
STUDIO
CLUB
PL ll MOVIE
CHURCH
PL ll MTRX
BYPASS...
→
→
→
→
→
→
→
→
Pour votre reference
Vous pouvez identifier le format
d'encodage d'un
logiciel en regardant son emballage.
Les disques Dolby Digital portent l'etiquette avec le
logo.
Les programmes Dolby Surround portent l'etiquette
avec le
logo.
Les disques DTS Digital Surround sont marques avec DTS.
-
-
-
Remarques
Le programme avec les signaux audio d'ambiance
multicanaux (surround) reproduit la musique telle
qu'elle
(par exemple
appuyez sur le bouton SOUND,
le mode sonore du CD video change sur l'ecran d'affichage selon l'ordre suivant.
BYPASS
comme
canal 5.1
un
Matrix
"DETOUR" (ou "BYPASS") n'apparaitra
d'affichage.
THEATER 1
PL ll MUSIC
Mode MATRIX:
Le mode Matrix est
le bouton SOUND.
Music
Remarque
Apres avoir selectionne
:
Dolby Surround. Le resultat est une directionnalite
renforcee du champ sonore qui se rapproche de la
qualite du son d'un canal distinct 5.1.
large
Le voyant
Le voyant
Lorsque
(FILM)
AUDIO,
le bouton SOUND.
A chaque fois que
Le mode Movie est utilise pour les emissions de
television et pour tous les programmes encodes
Mode MUSIC
)
DTS
ou
l'ecran
sonores
sur
D
2CH
4 ENG
appuyez
-
2 ENG
(par exemple:
le bouton
sur
Movie
avoir selectionne
D
bicanal
plusieurs reprises
1 ENG
dynamique amelioree.
des colorations
ete
enregistree.
la
cette fonction est utilisee.
"
Logic II cree cinq canaux de sortie a bande
passante complete a partir de deux canaux de source.
Il utilise un decodeur de surround matrix de grande
purete qui extrait les proprietes spatiales de l'enregistrement original sans ajouter de nouveaux sons ou
sur
Bien que le contenu des DVD change de disque a disque,
expliquons ci-dessous le fonctionnement de base quand
la marque
", vous pouvez obtenir la meilleure
qualite de son, la meilleure fidelite spatiale et une gamme
Pro
selon
souhaitez ecouter.
nous
avec
Dolby
selectionnant
en
pre-programmes
Quand le DVD est introduit
de son numerique surround a partir
Dolby Digital. Si vous ecoutez des DVD
(II)
CD
Vous pouvez changer le mode son du DVD en appuyant
touche AUDIO sur la telecommande
pendant la lecture.
canaux
source
surround
son
sonores
vous
Bypass
Le format
VCD1.1
Lors de la lecture de
d'echantillonage de
convertis a 48 kHz
pistes audio avec une frequence
kHz, les signaux de sortie seront
(frequence d'echantillonage).
96
11
PREATION
Preliminaires
(Suite)
Affichage a l'ecran
Exemple: Affichage
Vous pouvez visualiser l´etat general
de lecture sur
l´ecran de votre televiseur. Quelques selections peuvent etre modifiees a l´aide du menu. Pour vous servir
Items
de
1
l´affichage
Appuyez
2 Appuyez
L´item
sur
sur
ecran:
Numero
Numero
Methode
de titre
b /
1/3
de
/ V pour choisir
sur v
numero
tions, appuyez
un
item.
remarque.
de
B, Numeros
ENTER
titre).
Numeros
0:20:09
Langue Audio
Pour
quelques
ENTER pour executer
sur
de Choix
B, Numeros
b /
1/12
Recherche du temps
/ B pour modifier la configuration.
Appuyez
Vous pouvez vous servir des touches
numeriques, si possible. (par exemple pour introun
lors de la
Chapitre
sur b
duire
ecran
ENTER
DISPLAY lors de la lecture.
choisit est
3
sur
lecture d´un DVD.
fonc-
b/Bou
Et mode sortie
audio numerique
Langue du
sous-titrage
AUDIO
b/Bou
SUBTITLE
1 ENG
ABC
Angle
la
ENTER
,
b/B
1/3
configuration.
Son
Icones
de
Champs
Temporaires
Title
A-B
Repeter
Repeter
Reprendre
titre
Exemple: Affichage
b/B
la lecture a
ou non
sur
ecran
lors de la
lecture d´un VCD
sequence
Action interdite
partir
de
ce
point
Temps
(ou mode PBC)
disponible
Remarques
Quelques disques risquent de ne pas posseder
caracteristiques mentionnees ci-dessous.
Si vous n´appuyez sur aucune touche en 10
secondes, l´affichage sur l´ecran disparait.
Methode
Items
Temps
12
Bypass
de Retroaction
les
b /
1/3
Numeros
0:20:09
Canal Audio
Son
de Choix
B, Numeros
ENTER
ENTER
b/Bou
AUDIO
Bypass
b/B
Preliminaires
(Suite)
Configuration
initiale
LANGUAGE
En vous servant du menu Setup (configuration), vous
pouvez realiser de divers reglages a des items tels que
l´image et le son. En outre, vous pouvez choisir une
LANGAGE
OSD
Disque
langue pour les sous-titres et le menu de configuration.
Se reporter aux pages 13 a 16 pour avoir plus de
details sur les items du menu Setup.
Pour afficher et effacer le
Appuyez
sur
appuyez une
l´ecran initial.
Menu De
Appuyez
B de la telecommande.
Appuyez
sur b
Appuyez
Le
menu
v
/
appuyez
niveau.
SETUP.
L´ecran
V
pour choisir
sur B
affiche la
pour le
menu
de
configuration
ecran.
Audio / Sous-titre / Menu
DVD
Original: Il fait reference a la langue originale
laquelle le disque a ete enregistre.
Other
configuration apparait affiche.
2 Employezapres
langue
sur
Choisissez la langue de votre preference pour la piste audio
(audio du disque), les sous-titres et le menu du disque.
de la telecommande.
sur
une
l´affichage
Disque
niveau anterieur:
de
PREATION
Original
OSD
et
Generale
Operation
1
niveau suivant:
au
Disque
Deplacer
Choisissez
au
Pour revenir
Original
Arret
Disque
menu:
SETUP pour montrer le menu. Si vous
autre fois sur SETUP, vous retournez a
Pour passer
sur
Audio
Sous Titre Du
l´option desiree,
pour passer
configuration
l´ item choisi, de meme
alternative.
au
deuxieme
dans
(Autre): Pour choisir une autre langue,
appuyez sur les touches numeriques, apres sur ENTER
pour introduire le numero correspondant a 4 chiffres
selon la liste de codes des langue dans le chapitre de
reference.
Si vous introduisez un code de langue incorrect, appuyez sur CLEAR.
--
actuelle pour
que pour la
configuration
AFFICHAGE
AFFICHAGE
3
Employez v / V pour choisir la deuxieme option
desiree, appuyez apres sur B pour passer au
troisieme
Aspect TV
16:9
niveau.
v
/
V
choisir la
Employez
pour
4 desiree,
appuyez apres
sur
configuration
ENTER pour
confirmer votre choix.
Quelques selections
supplementaires.
SETUP
demandent des
5 Appuyez
de Configuration.
sur
menu
ou
PLAY pour
procedures
quitter
le
Deplacer
Aspect
TV
DVD
4:3: Choisissez-le
est raccorde
lorsque l´appareil
moniteur TV de taille standard 4:3
16:9: choisissez-le
moniteur TV
Mode
lorsque l´appareil
grand ecran de 16:9
D'affichage
a
un
.
est raccorde
a
un
DVD
configuration mode d´ecran fonctionne uniquement
lorsque le mode d´Aspect du Televiseur est en "4:3"
La
Letterbox
avec
--(Boite a lettres):
des bandes
Panscan: Montre
en
haut et
Montre
en
une
image large
bas de l´ecran.
automatiquement
l´
image large
sur
totalite de l´ecran et coupe les bords excedants.
13
la
Preliminaires
(Suite)
Distance
AUDIO
possede une variete d´options de
audio. Introduisez les options AUDIO du lecteur
le type de systeme audio dont vous vous servez.
Chaque disque
sortie
selon
DVD
Si
reliez les enceintes a votre
vous
le
reglage de la Distance permet
savoir quelle distance le son doit
atteindre le point d'ecoute etabli.
Cela permet le
AUDIO
d'atteindre la
Installation Enceintes
DRC
Marche
Appuyez
Vocal
Marche
selectionnee.
sur
son
Recepteur DVD/CD,
aux
enceintes de
traverser pour
provenant de chaque enceinte
en meme
temps.
position d'ecoute
b / B pour regler
la Distance de l'Enceinte
Remarque
Vous
ne
centrale
pouvez regler que la distance de l'enceinte
enceintes arrieres (gauche et droite).
aux
Deplacer
5.1
des
Reglages
Selectionnez
les
haut-parleurs
reglages
des
Essai
DVD
haut-parleurs,
incluant la
balance du volume et le delai de transit, ou testez les
reglages des haut-parleurs. Les reglages de haut-
parleurs ne sont actives qu'en
analogique.
mode de sortie
multiplex
Appuyez sur b / B pour calibrer les niveaux de sortie
de chaque enceinte. Reglez le volume de facon a ce
qu'il coincide avec le volume des signaux d'essai
memorise
dans le systeme.
Avant Gauche (G)
Centrale
Avant Droite (D)
Arriere Droite (D)
Arriere Gauche (G)
→
→
→
→
→
Caisson de Graver
AUDIO
Commande de
Enceintes
Taille
Volume
Distance
Test
Etroit
0
dB
2
m
Deplacer
Retour
Entrer
des Enceintes
Remarque
Certains reglages de haut-parleurs sont defendus
contrat de licence Dolby Digital.
par le
les
pouvez
reglages des haut-parleurs
pas les changer.
sont
fixes,
en
format DVD d'entendre la
numerique. Toutefois, vous pouvez souhaiter compressla plage dynamique de la sortie audio (la difference
entre les sons les plus forts et les plus faibles). Alors,
vous etes en mesure d'ecouter un film a un volume plus
faible sans perdre la clarte du son. Pour obtenir cet
effet, reglez la DRC sur Marche.
Remarques
La fonction controle
de la
dynamique (DRC)
ne
marche que lors de la lecture des disques
enregistres en format Dolby Digital.
Le niveau de
Vocal
Reglez le volume de sortie du haut-parleur selectionne
a l'aide des touches 1 / 2. (-5dB
+5dB)
~
plage son
presentation la plus precise et
grace a la technologie audio
en
compression de la dynamique peut
disque DVD.
fonction du
DVD
vous
Volume
14
possible,
varier
Taille
ne
Il est
plage dynamique (DRC)
er
Selectionnez l'enceinte que vous voulez ajuster.
(Enceinte Avant (Gauche), Enceinte Centrale, Enceinte
Avant (Droite), Enceinte Arriere (Droite), Enceinte
Arriere (Gauche) ou Caisson de Grave)
Puisque
DivX
d'un programme dans la
la plus realiste possibles
Arret
Selection
Selection
DVD
Avant G
Mettez
uniquement
en
karaoke
multicanal est
karaoke
du
normal.
disque
mode vocal si
en
sont alors
melanges
DVD de
un
lecture. Les
canaux
a
de
un son
stereo
Preliminaires
BLOQUE
(Suite)
(Controle
des
Mot de Passe
parents)
Classement
Securite)
modifier
ou
un
mot de passe.
1. Choisissez Password sur le menu BLOQUE appuyez
apres sur B.
Debloque
****
Mot De Passe
Pays
2. Suivez
l´etape 2 telle qu´elle est affichee a gauche
(Classement). "changer" s´allume ou "nouveau".
3. Introduisez le
apres
nouveau
code a 4 chiffres, appuyez
ENTER. Introduisez-le encore une fois
sur
pour le verifier.
Deplacer
4.
Appuyez
sur
SETUP pour
quitter
le
menu.
DVD
Classement
films comportent des scenes non appropriees
pour des mineurs. Plusieurs de ces disques possedent
de l´information concernant le controle de la part des
Quelques
parents applicable a tout le disque ou a certaines
scenes du disque. Les films et les scenes sont classes
de 1 a 8, selon le pays. Quelques disques proposent
comme alternative des scenes
plus adequates.
La
de
Vous pouvez introduire
BLOQUE
Code
(Code
du controle
caracteristique
des parents
considerez
vous
que
Choisissez "Classement"
sur
inapproprie.
le
menu
vous
vous
BLOQUE
1 appuyez apres
Pour acceder
Classement, Mot
2 De Passe Code caracteristiques
devez introduire le
Pays
oubliez votre Code de Securite
oubliez votre Code de Securite, vous pouvez
l´effacer a partir des indications suivantes:
1.
Introduisez le numero
code de securite
2.
Introduisez
a 6 chiffres "210499" et le
est ainsi efface.
code tel
un nouveau
qu´il
est decrit ci-
dessus.
permet
vous
de bloquer l´acces a des scenes se trouvant audessous du niveau d´interdiction de votre choix, en
prevoyant de cette maniere que vos enfants puissent
voir du materiel
Si
Si
Remarque
"
"
INPUT PASSWD
Quand la fonction
apparait sur
l'ecran de la television,
sur
appuyez
STOP(x) puis
SET UP pour passer au menu demarrage.
sur
sur B.
aux
et
code de securite
Si
a 4 chiffres que
l´avez pas
vous ne
encore
vous avez
choisi,
on vous
choisi.
demande
de le faire.
Introduisez
code a 4 chiffres et appuyez
un
sur
ENTER. Introduisez-le encore une fois et appuyez
sur ENTER pour le verifier.
Si vous vous trompez
avant
3
d´appuyer
Choisissez
touches
v
un
/
V
sur
ENTER, appuyez
sur
CLEAR.
niveau de 1 a 8 a l´aide des
.
Classement 1-8: Le niveau
un
(1)
a
le
nombre de restrictions et le niveau huit
plus grand
(8) est le
moins severe.
Debloque
Si
vous
Code
DVD
Pays
vous
choisissez
n´est pas active et
debloque, le controle
le disque peut etre lu
des parents
en entier.
Introduisez le code du
ete
pays/zone
dont les
normes
pour classer le disque de video
selon la liste du chapitre de reference.
1
employees
Choisissez "Code
appuyez
Pays"
sur B
apres
Suivez
2 telle
sur
Choisissez le
touches
4 Appuyez
caractere
v
/
V
menu
BLOQUE,
.
qu´elle
2 gauche l´etape
(Classement).
3
le
ont
DVD,
est affichee
premier caractere a l´aide
a
des
.
sur B et
choisissez le deuxieme
a l´aide des touches
v
/
V
.
sur ENTER pour confirmer votre
5 Appuyez
code du pays.
Remarque
Si
choisissez un niveau d´interdiction pour le recepteur
du disque seront lues selon le meme
classement voire plus severe. Les scenes ayant un niveau
d´interdiction majeur ne sont pas lues sauf s´il existait une
scene alternative disponible sur le disque. La scene alternative doit posseder le meme niveau d´interdiction voire plus
bas. Si l´on ne trouve pas de scene alternative adequate, la
lecture s´arrete. Vous devez introduire votre mot de passe a
4 chiffres ou changer le niveau de classement afin
d´effectuer la lecture du disque.
vous
toutes les scenes
ENTER
confirmer votre choix
pour
4 Appuyez
de niveau d´interdiction, appuyez apres
sur
SETUP pour
quitter
le
sur
menu.
15
PREATION
Preliminaires
(Suite)
Affichage du nombre
regarder le fichier.
AUTRES
AUTRES
Marche
PBC
Enregistrement
de fois que
?
DivX
Yes
La
periode
de location
No
a
expiree.
Deplacer
PBC
VCD
Mettre le controle
de lecture
Marche: Les CD video
(PBC)
ayant PBC
Marche
en
ou
Arret.
sont lus selon le
PBC.
Arret: Les CD video
maniere
ayant PBC
sont lus de la meme
que les CD audio.
Enregistrement DivX(R)
DivX
Vous pouvez montrer le numero d'enregistrement DRM
(gestion numerique des droits) du DivX uniquement
pour votre unite.
Le numero d'enregistrement est utilise pour l'agent
gestionnaire de VOD (video a la demande).
Vous pouvez acheter ou louer un fichier video crypte.
Remarques
Si
vous
options
louez
ci-dessous.
16
un
fichier DivX
VOD,
de limites de visionnement
il y
a
plusieurs
comme
montre
Affichage
d'erreur d'autorisation.
vous
pouvez
Fonctionnement
Lecture d´un DVD
d´entree video
la
au
Allumez le
:
source
Remarque
la
source
lecteur.
raccordee
Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) pour
plateau a disque.
au
ouvrir le
le
disque
plateau a disque,
que vous avez choisi dans le
la face lisible au-dessous.
Si
inserez
disque
vous
un
de l'inserer
DVD double
avec
sert de la telecom-
mode
Inserez
assurez-vous
on se
operations decrites dans ce
d´emploi. Quelques fonctions peuvent etre
disponibles sur le menu du reglage initial.
audio et
systeme
d'entree
Sauf indication contraire,
mande pour toutes les
DVD-CD.
recepteur
CD video
Fonctions Generales
CD Video
et selectionnez
raccordee
audio
selectionnez
ou
un
pour la Lecture
Configuration
Allumez votre televiseur
Systeme
DVD et
avec un
couche,
la face que
Passer a
autre TITRE
un
Si un disque comporte plus d'un titre, vous pouvez
deplacer un autre titre comme suit :
Appuyez sur le bouton DISP., puis appuyez sur le
bouton numerique approprie (0-9) pour selectionner
vous
un
numero
de titre.
voulez lire au-dessous.
Appuyez sur OPEN/CLOSE ( Z ) pour
plateau a disque.
fermer le
Le message "Lecture en cours" s'affiche sur l'ecran
du televiseur et la lecture commence automatiquement. Si la lecture ne commence pas, appuyez sur
PLAY. Dans certains cas, c'est le menu du disque
s'affiche a la
qui
place
du message "Lecture
en
cours".
Si
une
La fenetre
un
DVD
fenetre
menu sera
ou un
menu
s'affiche
d'abord affichee
CD video comportant
apres
avoir insere
un menu.
Appuyez sur les touches bBvVpour choisir le
titre/chapitre desire, et appuyez apres sur ENTER pour
commencer. Appuyez sur TITLE ou DVD MENU pour
retourner au menu d´ecran.
Deplacement
sur un
autre CHAPITRE/
PLAGE
Lorsqu´un disque
peut passer a
a un
autre
un
titre a plusieurs chapitres on
chapitre/piste en respectant les
etapes suivantes:
Appuyez sur . ou > lors de la lecture afin de
choisir le chapitre/piste suivant(e) ou pour retourner
au debut du chapitre/piste actuel(le).
Appuyez sur . deux fois brievement pour retourner au chapitre/piste precedent(e).
Pour aller directement a un chapitre quelconque
pendant la lecture d'un DVD, appuyez sur DISP.
Puis appuyez sur 3 / 4 pour selectionner l'icone du
chapitre ou de la piste. Saisissez ensuite le numero
de
chapitre/piste a
l'aide des boutons
numeriques (0-
9).
Remarque
Appuyez
numero
sur
de
les touches
piste desiree
pour choisir le
et appuyez sur RETURN
d´ecran.
numeriques
pour retourner au menu
Les reglages du menu et les
nement
affichees
PBC
en
procedures
de fonction-
peuvent differer. Suivez les indications
sur
le
menu.
Vous pouvez aussi mettre le
Arret.
Remarques
Si le controle parental est configure et que le disque
n'est pas parmi les niveaux de classification autorises
(pas autorise), vous devrez introduire le code a 4
chiffres et/ou autoriser le disque (voir la section
"Controle parental" a la page 15).
Les DVD peuvent posseder un code de region.
Votre appareil n´est pas effectuer la lecture des disques comportant un code different a celui de votre
lecteur. Le code de region de cet appareil est 5.
Pour des numeros
boutons
a deux chiffres, appuyez sur les
dans une succession rapide.
numeriques (0-9)
Ralenti
1
Appuyez
sur
la touche SLOW -/+
Le lecteur entre dans le mode SLOW
en
mode pause.
(RALENTI).
Utilisez SLOW -/+ pour selectionner la vitesse
: t 1/16, t 1/8, t 1/4 ou t 1/2
2 souhaitee
(arriere), ou
(avance).
3
T
1/16, T 1/8, T 1/4
ou
T 1/2
Pour retourner a la lecture normale, appuyez
PLAY.
sur
Remarque
La lecture
CD video.
au
ralenti
en
arriere
n'est pas
possible
sur un
FONCTIEM
Fonctionnement
Fonctions Generales
Image
Immobilisee
DVD et
avec un
(Suite)
Appuyez sur PAUSE/STEP au
Le recepteur DVD-CD passera
cours
alors
Vous pouvez faire
en
(Suite)
Remarque
un disque video ayant PBC, on doit mettre le PBC
en Off sur le menu du reglage
initial pour se servir de la
fonction de repetition.
(Voir "PBC" page 16).
de la lecture.
mode
au
Repeter
PAUSE.
2 image
CD video
Pour
et Lecture Trame
par Trame
1
un
l'image en mode image
appuyant a plusieurs reprises sur
avancer
par
Pour
A-B
repeter
Appuyez
sur
Le caractere
PAUSE/STEP dans la telecommande.
"
dans
sequence
une
A-B
"
A
point
au
titre
un
de
:
choisi.
demarrage
s'affichera brievement
a l'ecran
du
televiseur.
Appuyez
Recherche
1
Appuyez
les touches m
sur
ou M
pendant
mode SEARCH
au
fois
plusieurs
2 Appuyez
pour selectionner
sur
(RECHERCHE).
les touches
le mode
Pour annuler la
SEARCH, appuyez
le
repeter
chapitre
de lecture, appuyez
de
sur
actuellement
Dans les 10 secondes, utilisez les boutons
en cours
l'ecran
sur
du
appuyez
bouton REPEAT.
L'icone
de titre
Pour
quitter
3 troisieme
de
deuxieme
s'affichera
repete
le mode
fois
L'icone
une
sur
Le message "-:--:--" s'affiche dans la boite de recherche
par l'heure.
sur
l'ecran
de
Dans les 10 secondes, utilisez les boutons
numeriques pour introduire le temps de demar-
le
Saisissez les heures, les minutes et
rage desire.
les secondes de gauche a droite dans la boite.
du televiseur.
appuyez
une
Si
REPEAT.
desactivee
repetition
fois
sur
repetition,
en cours
s'affichera
sur
l'ecran
vous vous
du
Appuyez
Piste/Toutes/Desactive
Repeter
repeter
la
piste
lecture, appuyez
L'icone
de
Pour
repeter
sur
disque
de lecture, appuyez
bouton REPEAT.
de
repetition
quitter
L'icone
de
televiseur.
l'ecran
repetition
commence
disque. Si
vous
repetition,
sur
le
l'ecran du televiseur.
appuyez
s'affichera
demarrage.
partir du point selectionne
saisissez
sur
le
heure incorrecte, la lecture
actuel.
une
partir du point
ote
sur
l'ecran
en
un
Off
du
disque video ayant PBC, on doit
le menu du reglage initial pour
de repetition.
sur
fonction
une
REPEAT.
desactivee
a
en cours
fois
Pour
sur
appuyez sur CLEAR
saisis. Puis sai-
vous avez
ENTER dans les 10 secondes pour
La lecture
continuera a
du televiseur.
deuxieme
complete s'affichera
sur
de
en cours
actuellement
une
le mode
troisieme fois
sur
sur
confirmer le temps de
REPEAT.
s'affichera
piste repetee
le
actuellement
trompez de numeros,
pour effacer les numeros que
sissez les numeros corrects.
televiseur.
-
3 /4
pour selectionner l'icone de recherche par
l'heure sur l'affichage a l'ecran.
REPEAT.
le titre actuellement
2 lecture,repeter
Pour
du
La boite de recherche par l'heure montrera le temps de
du disque actuel.
s'affichera
chapitre repete
Pour
L'icone
A-B.
lecture ecoule
televiseur.
2
sur
televiseur.
L'icone
1
appuyez
Appuyez sur DISP. au cours de la lecture.
L'affichage a l'ecran apparaitra sur l'ecran
--
Pour
sequence,
disque.
sur
Repeter
CD video
point
La fonction de recherche par l'heure vous permet de
lancer la lecture a un moment quelconque choisi sur le
Disques DVD video
Repeter
Chapitre/Titre/Desactive
1
au
Recherche par l'heure
PLAY.
Pour
A-B
m ou
mX2,
mX4, mX8, mX16, mX100 (arriere), ou
MX2, MX4, MX8, MX16, MX100 (avance).
Avec un CD Video, la vitesse de recherche change:
mX2, mX4, mX8, mX16 (arriere), ou MX2,
MX4, MX8, MX16 (avance).
quitter
sur
la vitesse desiree:
M
Pour
fois
Le message "A B" s'affichera brievement a l'ecran du
televiseur et la sequence de repetition commencera.
la
lecture.
Le lecteur passe maintenant
3
encore une
d'arret choisi.
mettre le PBC
se
servir de la
Fonctionnement
DVD et
avec un
Fonctions Generales
(Suite)
un
CD video
Fonctions
Recherche par marqueurs
(Suite)
Speciales
Verification
du DVD
des contenus des
disques
DVD: Menus
Vous pouvez lancer la lecture a partir d'un point
memorise.
L'unite peut memoriser jusqu'a neuf points.
Pour introduire
suivez la
repere,
un
procedure
ci-
dessous.
1
Au cours de la lecture d'un
au
point
vous
que
L'icone
le
sur
l'ecran
disque, appuyez sur MENU. Introduisez le numero correspondant ou bien les touches bBvVpour selectionner votre choix. Appuyez apres sur ENTER.
Menu Titre
du televiseur.
1 pour introduire
l'etape
sur
sur
voulez memoriser.
repere s'affichera
2 Repetez
reperes
disque, appuyez
la lecture atteint le
moment ou
MARKER
Les DVD peuvent comporter des menus donnant acces
speciales. Pour vous servir du menu du
a des fonctions
Appuyez
neuf
jusqu'a
sur
TITLE.
Si le titre actuel comporte un menu, celui-ci sera
affiche sur l´ecran. Autrement, c´est le menu du
disque.
pourra apparaitre sur l´ecran.
offre des fonctions telles que des
de visionnement, des langues audio et des
disque qui
Pour
1
rappeler
Pendant la lecture du
marquee
disque,
appuyez
2
sur
menu
RECHERCHE PAR
2 Appuyez
sur 1/ 2 ,
selectionner
voulez
REPERES
dans les 10 secondes, pour
de repere que vous
rappeler.
sur
La lecture
a
le
une
sur
SEARCH.
scene
disque,
RECHERCHE PAR
Appuyez
de repere
Appuyez
marquee
appuyez
sur
REPERES
s'affichera a l'ecran.
de
le
1
sur
SEARCH.
zoom vous
deplacer
sur
mode arret
permet d'agrandir l'image video
dans
ZOOM
sur
l'image agrandie.
au cours
image pour
de la lecture
→
taille 800
→
plusieurs reprises lors de la leclangue audio ou une piste audio
du Canal Audio
AUDIO a
plusieurs reprises
un
lors de la
canal audio different
(Stereo,
Remarque
Si
s'affiche, c'est que la fonction n'est pas disponible
disque.
pourrait
ne
sur
S-TITLE a
plusieurs reprises lors de
langues de
la
lecture pour visualiser les differentes
sous-titres.
Remarques
Le fichier sous-titres du fichier DivX n'est affiche que
pour les formats smi, srt et sub.
S'il
n'y
a aucune
deplacer
pas marcher pour certains
information
peut pas etre lu
"1/1" est affiche.
vous
Remarque
zoom
sur
lecture pour entendre
Droit ou Gauche).
ne
taille 1600
Utilisez les boutons 1234 pour
dans l'image agrandie.
La fonction
DVD.
AUDIO a
ou en
activer la fonction
Si vous appuyez a plusieurs reprises sur ZOOM, le niveau
d'agrandissement augmente suivant quatre niveaux.
taille 400
Audio
Sous-titres
zoom.
2
Appuyez
Appuyez
Appuyez
Langue
RECHERCHE PAR
Zoom
La fonction
sur
Changement
sur ce
menu
appuyez
et de vous
de la
de la liste
2 et 3 pour effacer d'autres
Pour
disque sera affiche.
quitter.
MENU pour
CLEAR.
alors efface
les
numeros
sur
differente.
1/2 pour selectionner le numero
que vous voulez effacer.
sera
et le menu du
sur
sur
2
3 Appuyez
repere
Repetez
etapes
4
reperes.
quitter
5 REPERES,
Le
le titre.
Disque
Appuyez sur MENU
Appuyez a nouveau
ture pour entendre une
SEARCH.
menu
chapitres pour
RECHERCHE PAR
menu
Pendant la lecture du
Le
Menu du
Changement
partir de la scene marquee.
appuyez
Pour effacer
de sous-titres et
angles
ENTER.
commence
Pour
menu
s'affichera a l'ecran.
le numero
3 Appuyez
quitter
4 REPERES,
Le
options
SEARCH.
Le
1
scene
une
sur un
ou qu'il y a un code
fichier DivX, le numero
qui
FONCTIEM
Fonctionnement
CD audio et
avec un
Lecture d´un CD Audio
Disque MP3/WMA
ou
CD
ou
MP3
WMA
1.
Lorsque
introduisez
vous
sur
une
un
CD audio,
un menu
2.
est
Appuyez sur v / V pour
appuyez apres sur PLAY ou ENTER
le moniteur TV.
et
piste
pour enclencher la lecture.
sur
Appuyez
Audio CD
un
piste/tout
REPEAT
Liste
Program
Plag e8
Plag e2
Plag e3
Plag e3
Plag e12
Plag e4
Plag e7
Plag e5
Plag e6
Plag e6
Plag e9
Plag e7
Plag e1
Plag e8
Plag e10
2
sur un
sur
CD
m
ou
Appuyez plusieurs
WMA
disque.
moment de lire un
disque.
est affiche.
repetition
MP3
M
Le lecteur passe maintenant
Plag e1
au
MP3
Appuyez sur REPEAT pour choisir le mode
repetition desire.
Piste: repete la piste actuelle.
Tout: repete toutes les pistes d´un disque
Off: n´effectue pas de lecture de repetition.
Recherche
1
1/12
0:00:00
Appuyez
L´icone de
CD-RW.
CD
Piste / Tout / Arret
Vous pouvez lire
CD Audio
affiche
choisir
disque MP3/WMA
Repeter
Le lecteur DVD/CD peut reproduire des enregistrements
sous format MP3/WMA dans des disques CD-ROM,
CD-R
un
fois
WMA
au cours
au
de la lecture.
mode SEARCH
sur
de
(RECHERCHE).
les touches m
ou
M
pour selectionner la vitesse desiree mX2, mX4,
mX8 (arriere), ou MX2, MX4, MX8 (avance).
3 Pour
quitter
le mode
SEARCH, appuyez
sur
PLAY.
MP3 / WMA
1.
2.
/ V pour choisir un dossier, et
ENTER pour en observer les contenus.
v / V pour choisir une piste et appuyez
Appuyez
sur v
appuyez
sur
Appuyez sur
apres sur PLAY
ENTER pour demarrer
ou
0:00:00
la lecture.
1/104
Program
Liste
1-Music1
2-Music2
3-Music3
4-Music4
5-Music5
6-Music6
7-Music7
Remarques
vous vous
trouvez sur une liste de fichiers sur le menu de
MP3/WMA et
vous
desirez
retourner sur la liste de
Dossiers,
et appuyez sur ENTER.
employez v / V pour selectionner
Appuyez sur MENU pour vous deplacer vers la page suivante.
Pour le CD mixte ayant des fichiers MP3/WMA et JPEG, les
menus de MP3/WMA et JPEG peuvent etre modifies. Appuyez
sur TITLE et le mot MP3/WMA ou JPEG sera remarque en
Ensuite, utilisez le bouton b / B pour selectionner MP3/WMA ou JPEG, puis appuyez sur ENTER.
haut du
menu.
Pause
CD
1
sur
Appuyez
2 Pour
MP3
WMA
PAUSE/STEP lors de la lecture.
la lecture, appuyez sur PLAY
PAUSE/STEP a nouveau.
reprendre
appuyez
Passer a
Appuyez
sur
une
sur
autre Piste
.
ou
>
CD
quelques
MP3
ou
WMA
secondes lors de
la lecture pour passer a la piste suivante
retourner au debut de la piste actuelle.
Appuyez sur . deux
er a la piste precedente.
fois brievement
ou
pour
pour retourn-
Sur les CD audio, pour aller directement a une piste
pendant la lecture, saisissez le numero de
donnee
piste a
l'aide des boutons
de la lecture.
20
-
-
-
-
MP3 / WMA
Si
compatibilite du disque MP3 / WMA avec
l´appareil est ainsi limitee:
Frequence d´echantillonnage: entre a
32 48kHz (MP3), entre 24 48kHz (WMA)
V itesse de Bit: entre 8 320kbps (MP3),
32
192kbps (WMA)
L´appareil ne peut pas effectuer la lecture d´un
fichier MP3/WMA comportant autre extension qui ne
soit pas ".mp3" / ".wma".
Le format physique du CD-R devra etre ISO 9660.
Si des fichiers MP3 / WMA sont enregistres a l´aide
d´un logiciel ne pouvant pas creer de systeme de
fichier (ex.: Direct-CD), il est impossible de lire les
fichiers MP3/ WMA. L´emploi de Easy-CD Creator
creant un systeme de fichier ISO 9660 est conseilLa
numeriques (0-9)
au cours
le.
Les noms des fichiers devront comporter 8 lettres
au maximum et incorporer une extension.mp3 ou
.wma.
Ils
ne
doivent pas comporter de caracteres
speci-
auxtelsque/?*:"<>letc.
Le nombre total de fichiers
inferieur a 999.
sur
le
disque
devra etre
Ce lecteur DVD/CD exige des disques et des enregistrements conformes a certains standards techniques
afin d´atteindre une qualite de lecture optimale. Les
DVD pre-enregistres sont concus pour respecter
automatiquement ces standards.
Il existe plusieurs types de formats de disques a
enregistrer differents (y compris CD-R, contenant des
fichiers MP3 ou WMA) et ceux-ci demandent certaines conditions pre-existantes (voir ci-dessus) afin
d´en assurer une lecture compatible.
Les clients doivent savoir qu´une autorisation est
requise pour telecharger des archives MP3 / WMA
ainsi que de la musique depuis l´Internet. Notre
entreprise n´a pas le droit d´octroyer cette permission-la. Celle-ci devra etre toujours demandee au
detenteur de droits d´auteur.
Fonctionnement
Visionnement d´un
avec un
disque JPEG
Disque JPEG
JPEG
Pour
Appuyez
pour la pivoter
sur b / B
Cette unite peut lire des
JPEG. Avant de lire des
disques contenant des fichiers
enregistrements en format
JPEG, veuillez consulter la section des remarques
les enregistrements JPEG a droite.
Introduisez
Le
un
disque
dans le
pendant
dans le
sens
sens
que
des
vous
voyez une image
d'une montre
aiguilles
contraire.
sur
et fermez le boitier.
JPEG est affiche
menu
ou
JPEG
pivoter l'image
sur
La
le moniteur TV.
compatibilite
du
disque JPEG
avec ce
lecteur
est ainsi limitee:
JPEG
En fonction de la taille et du nombre des fichiers
Listee
il peut prendre longtemps pour que le
lecteur de DVD/CD lisse les contenus du disque.
JPEG,
JPEG Folder 1
JPEG Folder 2
JPEG Folder 3
JPEG Folder 4
Si
JPEG Folder 6
JPEG Folder 7
JPEG Folder 8
sur V / v pour choisir un dossier, et
appuyez sur ENTER. Une liste des fichiers sera
affichee dans le dossier. Si vous vous trouvez sur
2 Appuyez
liste des fichiers et
vous
3
V / v de la telecom-
mande pour selectionner
et appuyez sur ENTER.
Si
un
vous
desirez
appuyez
sur V
visionner
/
v
fichier
determine,
pour selectionner
fichier
un
et appuyez sur ENTER ou PLAY.
fichier,
un
vous
pour retourner au menu
pouvez appuyer
precedent
STOP
sur
(JPEG menu).
Conseil
Il y
a
quatre options pour la vitesse de defilement:
:>
(Normal), >>> rapide et II Off (desactivee)
Utilisez les boutonsvVbBpour mettre en surbrillance la
lente,
devra etre
sur
sur
le
disque
inferieur a 999.
Quelques disques peuvent etre incompatibles vu la
difference de format d´enregistrement ou leurs caracteristiques.
Verifiez que tous les fichiers selectionnes
aient des
extensions ".jpg" au moment de les copier sur le
lay-out
La vision du fichier commence.Au moment de
visionner
vous ne
Le nombre de fichiers et de dossiers
une
desirez retourner a la liste de
Dossiers, employez les touches
ecran
voyez pas l'affichage
apres
plusieurs minutes, c'est peut etre que certains
fichiers sont trop longs, faites diminuer la resolution
des fichiers JPEG au-dessus des 2760 x 2048 pixels et enregistrer un autre disque.
JPEG Folder 5
du CD.
Si les fichiers ont des extensions
priere
de les
enregistrer
comme
".jpe"
ou
".jpeg",
".jpg".
des fichiers
Les fichiers sans extension ".jpg" ne pourront pas
etre lus par ce lecteur DVD. Meme dans le cas ou
les fichiers sont montres comme des fichiers
d´image JPEG
sur
l´Explorateur
de Windows.
>>
vitesse. Ensuite, utilisez les boutons b / B pour selectionner
l'option que vous voulez utiliser, puis appuyez sur ENTER.
Si
vous
tion des
reglez la vitesse sur l'option desactivee,
diapositives n'est pas activee.
des
Diaporama (Presentation
la
presenta-
Diapositives)
JPEG
Employez vVbBpour selectionner
apres sur ENTER.
Slide Show et
appuyez
Image Immobilisee
1.
JPEG
Appuyez sur PAUSE/STEP pendant le visionnement
d´une diapositive. L´appareil sera mis maintenant en
mode PAUSE.
2.
Pour retourner au visionnement de la diapositive,
sur PLAY ou appuyez sur PAUSE/STEP a
appuyez
nouveau.
Se
deplacer
Appuyez
une
vers un
fois
sur
visionnement d'une
suivant
ou
SKIP
image
autre fichier
(.
pour
ou
>)
JPEG
en cours
avancer ver
de
le fichier
precedant.
21
FONCTIEM
Lecture
La fonction
donne.
1
programmee
Programme
un
0:00:00
vos
WMA
pistes
audio
ou
MP3/WMA:
ou
0:00:00
2.
Appuyez sur REPEAT
repetition desire.
JPEG
Liste
Program
Program
Plage1
Plage8
Music Folder 1
Plage2
Plage3
Music Folder 2
Plage3
Plage12
Music Folder 3
Plage4
Plage7
Music Folder 4
Plage5
Plage6
Plage6
Plage9
Piste:
Tout:
Music Folder 5
Music Folder 6
Plage1
Plage10
d'un
disque
repete
repete
la
piste
la lecture d'un
pour selectionner
disque.
le mode de
actuelle.
toutes les
pistes
de la liste program-
mee.
Music Folder 7
Plage8
partir
pistes programmees
Appuyez sur REPEAT lors de
L'icone Repetition s'affichera.
1/104
MP3 / WMA
du lecteur, a
1.
du MP3/WMA s'affiche.
1/12
Audio CD
Plage7
des
Repetition
du AUDIO CD
Liste
favorites dans la memoire
pistes.
disque.
Disques CD
menu
MP3
permet de garder
vous
Un programme peut contenir 300
Inserez
Le
CD
Music Folder 8
Desactive
(pas d'affichage):
ne
lit pas a
plusieurs
reprises.
Menu CD Audio
2
Selectionnez
une
piste
dans la "Liste", puis
ou selectionnez
l'icone
PROGRAM
sur
appuyez
Menu MP3/WMA
Effacement d'une
Remarque
Vous pouvez
ajouter
Selectionnez
l'icone
toutes les
"
1.
Utilisez les boutons
sur
appuyez
ENTER.
Selectionnez
3 laquelle
la
vous
Appuyez
sur
piste
de la liste
sur
programmee
voulez faire demarrer
MENU pour
PLAY
4 La lecture demarre
vous
par
la lecture.
deplacer
la page
vers
ENTER pour demarrer.
dans l'ordre que vous avez
ou
pour les pistes. La lecture s'arrete apres
seule lecture des pistes dans la liste programmee.
Pour
le mode de lecture normal a
5 de la reprendre
lecture programmee,
dans la liste du AUDIO CD
ensuite appuyez
22
sur
PLAY.
vVpour selectionner la piste
voulez effacer de la liste
programmee.
"
Appuyez sur CLEAR. Ou selectionnez l'icone
(Effacer)", puis appuyez sur ENTER pour inserer la
piste selectionnee dans la liste programmee.
Repetez cela pour effacer d'autres pistes de la liste.
Effacement de toute la liste
programmee
Appuyez sur v / V pour vous deplacer
", puis appuyez sur ENTER.
vers
la liste
selectionnez
une
(ou MP3/WMA)
Remarque
Les programmes sont
disque est enleve.
programme
une
2.
vous
"
suivante.
Appuyez
que
pistes dans le disque.
(Ajouter tout)", puis
de la liste
programmee
"
(Ajouter)". Appuyez ensuite sur ENTER pour
inserer la piste selectionnee
dans la liste programmee. Repetez
le pas 2 pour inserer d'autres pistes
dans la liste programmee.
piste
partir
piste
et
egalement effaces lorsque
le
Fonctionnement
A l'aide de
disques
1
lecteur de DVD,
ce
vous
des
disques
La
un
menu
DivX
pouvez lire des
DivX.
Inserez
Le
avec
disque
et fermez le
plateau a disque.
DivX s'affiche a l'ecran
compatibilite
des
disques
DivX
avec ce
lecteur
est restreinte comme suit:
du televiseur.
La taille de resolution
disponible du fichier DivX
(L x H) pixels.
doit
etre au-dessous de 720x576
0:00:00
1/12
du fichier des sous-titres du DivX peut
DIVX
Le
Liste
comporter jusqu'a 20~40caracteres.
Movie Folder 1
nom
Movie Folder 2
S'il y a un code impossible a exprimer dans le
fichier DivX, celui-ci peut etre affiche comme une
Movie Folder 3
Movie Folder 4
Movie Folder 5
Movie Folder 6
"
marque
Movie Folder 7
Movie Folder 8
Si la
"
_
sur
l'ecran
d'affichage.
frequence d'images
par seconde, cette unite
marcher normalement.
sur v / V pour selectionner un dossier,
appuyez sur ENTER. Une liste
Une liste des fichiers inclus dans le dossier s'af-
2 Appuyez
puis
vous etes sur une liste de fichiers et que
voulez revenir a la liste de dossiers, utilisez
les boutons v / V dans la telecommande
pour met-
Si les structures video
istre
tre en surbrillance
?
3
4
vous
ne
pas
et audio du fichier enregil n'y aura aucune
Si le fichier est
enregistre avec GMC, l'unite
partie des point 1 du niveau
d'enregistrement.
supporte
et ensuite appuyez sur
*
ENTER.
Si
ne
sont pas entrelacees,
sortie video ni meme audio.
fichera. Si
vous
est au-dessus de 30
pourrait
une
GMC?
un acronyme de Global Motion Compensation.
outil de codage specifie en standard MPEG4.
GMC, c'est
voulez
regarder
un
fichier
en
C'est
particulier,
Certains encodeurs MPEG4,
appuyez sur v / V pour mettre en surbrillance un
fichier et ensuite appuyez sur ENTER ou PLAY.
Appuyez
sur
un
comportent
cette
comme
DivX
ou
Xvid,
option.
Il y a differents niveaux de codage GMC, appeles
normalement 1-point, 2-point ou 3-point GMC.
STOP pour sortir.
Fichier DivX lisible
Remarques
?
(sous-titres actives)
?
le mode "SUBTITLE ON"
avant la lecture d'un fichier DivX en
sur
fichier DivX.
?
Les fichiers DivX contenus dans votre carte memoire
pourront pas etre lus.
ne
".avi ",
".mpg ", ".mpeg
"
Format codec lisible
ENTER a
chaque fois.
S'il y a plus de deux langues pour les sous-titres dans le
fichier, seul le sous-titrage original sera disponible.
Le mode Pro logic II Sound ne peut pas etre utilise pour un
appuyant
?
z
Assurez-vous de selectionner
z
"DIVX3.xx ", "DIVX4.xx ", "DIVX5.xx ", "XVID ",
"MP43 ", "3IVX ", "MP42 ".
Format audio lisible
z
"AC3 ", "DTS ", "PCM ", "MP3 ", "WMA ".
Frequence d'echantillonage: dans les 32
(MP3),
dans les 24
-
48 kHz
48kHz
(WMA)
Debit binaire: 32 320kbps (MP3),
40
192kbps (WMA)
-
-
-
23
FONCTIEM
Informations
Memorisation
la derniere
lu. La scene
est enleve
debranche.
du boitier
la scene
est
Remarques
reglages etablis
son
du dernier
meme
si le
si
l´appareil est
disque ayant une scene
automatiquement lue.
ou
un
sont stockes
de la telecommande
Votre telecommande
televiseur
recepdu
LG.
Avant d'utiliser la
telecommande, appuyez sur le
bouton TV pour selectionner le dispositif a utiliser.
Pour changer le mode de la telecommande
(pour
1
Ce
recepteur DVD-CD ne memorise pas les reglages
disque si vous eteignez le recepteur DVD-CD
avant le demarrage de la lecture du disque.
d'ecran
utiliser
d'abord
2
Economiseur d'ecran
s'affiche
mode arret
en
votre
Suivez les instructions ci-dessous pour faire fonctionner
LG.
d'un
lecteur de DVD
peut faire fonctionner
teur DVD-CD ainsi que certains fonctions limitees
dans la memoire
utilisation a tout moment.
L'economiseur
a l'aide
votre televiseur
Les
pour
scene
reste dans la memoire
Si l´on introduit
memorisee,
Utilisation du televiseur
du dernier etat
Ce lecteur memorise
disque
disque
supplementaires
lorsque vous laissez
pendant environ cinq
le
autre
sur
dispositif),
assurez-vous
d'appuyer
TV.
Les boutons
POWER, CH(E/D), VOLUME (+/-),
INPUT dans la telecommandes
faire fonctionner le televiseur
Reglage
minutes.
un
sont utilises
et
pour
LG.
des codes pour le televiseur
LG
sur
la
telecommande
Appuyez
Selection
de
enfonce
systeme
bouton
Vous devez choisir le mode
systeme approprie pour
systeme TV. Si la mention PAS DE DISQUE (NO
DISC) s'affiche dans la fenetre d'affichage, maintenez
appuye le bouton PAUSE/STEP sur le panneau avant
ou sur la telecommande
pendant plus de 5 secondes
pour pouvoir choisir un systeme (PAL, NTSC ou AUTO).
sur
le bouton POWER et maintenez-le
et appuyez a
plusieurs reprises sur le
PR/CH(+/-) (E/D) jusqu'a allumer ou eteindre
le televiseur.
votre
selectionne
Quand le systeme
de votre
systeme
pourraient
AUTO:
ne
a
quand
Selectionnez
quand
a
Selectionnez
est branche
un
quand
a
un
est
Multi
le Le
televiseur
le Le
televiseur
ne fait pas fonctionner votre
essayez en saisissant un autre code ou bien
utilisez la telecommande
accompagnant originalement
televiseur,
le televiseur
En raison du
LG.
grand
nombre de codes utilises par les
fabricants, NOTRE SOCIETE
recepteur DVD/CD
systeme.
le Le
televiseur
un
est branche
PAL:
ne correspond pas au
les couleurs normales
pas etre visualisees.
electionnez
branche
NTSC:
televiseur,
Remarque
Si la telecommande
recepteur DVD/CD
NTSC.
recepteur DVD/CD
PAL.
cette telecommande
ele de televiseur
LG.
puisse
ne peut pas garantir que
faire fonctionner tout mod-
Fonctionnement de la Radio
Preselectionner
les stations radio
Vous pouvez preselectionner
50 stations FM et AM.
Avant de les faire fonctionner, prenez soin de verifier
que le volume est
1
au
minimum.
Appuyez sur la touche BAND de la telecommande,
jusqu'a ce que FM ou AM apparaisse dans la
fenetre d'affichage.
a
2 Puis,
BAND,
chaque fois que vous appuierez sur
FM et AM s'afficheront alternativement.
3 Appuyez
TUNING
1
le
recepteur
les programmes
stereo)
apparaissent
(pour
la touche PROG./MEMO. de la
sur
est selectionnee.
fois
Chaque
fois que
teur DVD
3 Reglez
vous
enregistre
ou
sur
D /E )
pour
appuyez sur la touche, le recepstation preselectionnee
a la fois.
une
le volume a l'aide du bouton VOLUME du
panneau avant ou en appuyant a repetition
les touches + ou de la telecommande.
sur
-
l'ecran.
sur
station recue
que AM
ce
PR(
plusieurs
2 Appuyez
selectionner la station desiree.
DVD
trouve une station. "TUNED" et "STEREO"
Appuyez sur BAND jusqu'a
FM apparaisse sur l'ecran.
La derniere
ou
balayage s'arrete lorsque
Appuyez
Prereglez d'abord les stations radio dans la memoire de
l'Ampli-syntoniseur DVD/CD. (voir "Prereglage des stations radio" sur la gauche).
et maintenez deux secondes la touche
du panneau avant
jusqu'a ce que l'indication de la frequence
commence a changer, puis, relachez la touche.
Le
Ecouter la radio
Pour eteindre
Appuyez
sur
DVD/CD
ou
la radio
POWER pour eteindre le recepteur
choisir un autre mode (DVD/CD, AV 1,
...).
telecommande.
Un numero
de
preselection
va
clignoter dans la fenetre
d'affichage.
Appuyez
Utilisez le
les touches PR
sur
telecommande
preselection
Appuyez
pour definir
desire.
nouvelle fois
une
6 PROG./MEMO.
La station est
7
Repetez
Pour ecouter des stations de radio
les
(D/E)
le numero
sur
de
syntonisation automatique, appuyez sur
ou TUN (+) B dans la telecommande
et
maintenez-le enfonce pendant environ deux
enregistree.
les
b
secondes.
autres stations.
Pour selectionner
Pour
regler
une
station
avec
signal leger
ou
Appuyez plusieurs fois sur TUNING
l'etape 3 pour selectionner manuellement la station.
appuyee la touche PROG./MEMO. pour environ
deux secondes et «CLEAR ALL» apparaitra dans la fenetre
d'affichage, puis appuyez a nouveau sur PROG./MEMO. et les
Maintenez
emetteurs
sont effaces.
vous
etes entres
par
erreur
(EFFACER TOUT) et si vous ne souhaitez pas
effacer la memoire, n'appuyez sur aucune touche.
Apres quelques secondes, l'affichage "CLEAR ALL"
disparait tout seul et revient au mode normal.
emetteur
Vous pouvez utiliser les touches numeriques de la telecommande pour selectionner directement un emetteur
preprogramme.
Par exemple,
appuyez
puis
sur
pour ecouter
l'emetteur
4 de la telecommande.
9 (dans les 3 secondes)
preprogramme.
sur
teur 19
preprogramme 4,
Appuyez sur 1,
pour ecouter
l'emet-
Pour information
Si
programme FM est brouille
sur MONO/ST. sur le panneau avant "ST."
afin que STEREO disparaisse de l'ecran. Il n'y aura
un
Appuyez
aucun
Remarque
stereo.
FULL
Pour
deja ete entrees, le message
apparaitra sur l'ecran pendant un moment, c'est
alors qu'un numero preselectionne
s'affichera. Pour
modifier le numero preselectionne,
suivre les etapes 5-6
effet stereo
Appuyez a
Si toutes les stations ont
ci-dessus.
un
dans le mode "CLEAR
ALL"
comme
directement
preprogramme
de
Pour annuler toutes les stations memorisees
Si
preselectionnees
Pour la
TUN(-)
enregistrer
non
automatique
telecommande.
la touche
de 3 a 6 pour
ou
Pour la syntonisation manuelle, appuyez ? plusieurs
reprises sur TUN(-) b ou TUN (+) B dans la
de
de la telecommande.
etapes
manuel
2.
l'etape
de la
reglage
une
Realignez
mais la
nouveau sur
meilleure
l'antenne.
reception
sera
meilleure.
la touche pour retablir l'effet
reception
FONCTIEM
Autres fonctions
Programmation
du
Temporisateur de
Sommeil
Vous
la
de
DVD/CD
le
possibilite
regler
recepteur
qu'il s'eteigne automatiquement a une heure
precise.
avez
pour
1
SLEEP pour
Appuyez
sur
sommeil
programmee.
Le temoin
VEILLE
apparaissent
2 Chaque
reglages
sur
(SLEEP)
regler
("Excellent
son
reel
excellent)
jouir d'un son stereophonique vif d'une
originale numerique sans aucune distorsion du
A chaque
l'unite est
et l'heure de sommeil
fois que vous appuyez sur XTS alors que
en mode bicanal, la configuration change
dans l'ordre suivant
:
XTS-1→XTS-2→XTS-3→NORMAL...
appuyez sur SLEEP, les
dans l'ordre suivant.
vous
changent
Conseils
:
XTS- 1:
Lors de la lecture d'une
image video
renforcer le
Remarque
d'obtenir
Vous pouvez verifier le temps restant avant que le
recepteur DVD/CD ne s'eteigne.
SLEEP. Le temps restant
apparait
XTS- 2:
En mode
grace a
son
du caisson de basses afin
un son vous
satisfaisant.
DETOUR
sert a creer
sur
l'ecran.
un
un
CANAL 2, cette fonction
effet sonore de haute qualite
niveau
sonore
similaire
provenant des enceintes arriere
Cette fonction s'affiche dans la fenetre
l'indicateur du volume est
Appuyez plusieurs
fois
en
sur
d'affichage
degradation
et
relative du
caisson de basses
condition allumee.
en
son
provenant du
mode XTS- 2.
la touche DIMMER.
Remarque
Sourdine
sur
et avant.
XTS- 3: Vous pouvez activer simultanement XTS- 1
et XTS- 2, ce qui peut complementer la
Variateur
Appuyez
appareil.
dont
les basses sont faibles par rapport a la
musique en general, cette fonction sert a
40→30→20→10 →OFF
sur
:
signal.
l'heure de
SLEEP 180 →150 →120→90→80→70 →60→50→
Appuyez
True Sound"
Vous pouvez
source
la fenetre.
fois que
XTS
Le mode XTS- 2 est
MUTE pour mettre
en
sourdine votre
en sourdine votre appareil pour,
l'indicateur
par exemple, repondre au telephone,
"MUTE" clignote dans la fenetre d'affichage.
temporairement desactive pendant le
changement du canal 2.1 au canal 5.1 et il est desactive lors
du changement vers le canal 2.1.
Vous pouvez mettre
XTS pro
La
qualite sonore unique de la technologie LG cree le
optimal pour vous afin d'obtenir une lecture parfaite
son original et d'ecouter une source sonore vive.
son
du
A chaque fois que vous appuyez sur XTS pro,
la configuration change dans l'ordre suivant :
XTS-P ON
→
XTS-P OFF
Codes des
Langues
Consultez cette liste afin d´introduire la
Disque Audio, Sous
Titre Du
Disque,
langue
Menu De
choisie pour les
configurations
initiales suivantes:
Disque.
Langue
Code
7678
Langue
Singhalese
Code
7074
Langue
Lingala
Code
6566
Langue
Fiji
Code
Abkhazian
Afar
6565
Finnish
7073
Lithuanian
7684
Slovak
8375
Afrikaans
6570
French
7082
Macedonian
7775
Slovenian
8376
Albanian
8381
Galician
7176
7771
Somali
8379
Ameharic
6577
Georgian
7565
7783
Spanish
6983
Arabic
6582
German
6869
Malagasy
Malay
Malayalam
7776
Sudanese
8385
Armenian
7289
Greek
6976
Maltese
7784
Swahili
8387
Assamese
6583
Greenlandic
7576
Maori
7773
Swedish
8386
Azerbaijani
6590
Guarani
7178
Marathi
7782
8476
Bashkir
6665
Gujarati
7185
Moldavian
7779
Tagalog
Tajik
Basque
Bengali; Bangla
6985
Hausa
7265
Mongolian
7778
Tamil
8465
6678
Hebrew
7387
Nauru
7865
Tatar
8484
Bhutani
6890
Hindi
7273
7869
Telugu
8469
Bihari
6672
Hungarian
7285
7879
Thai
8472
Breton
6682
Icelandic
7383
7982
Tibetan
6679
Bulgarian
6671
Indonesian
7378
Nepali
Norwegian
Oriya
Panjabi
8065
8473
Burmese
7789
Interlingua
7365
Pashto, Pushto
8083
Tigrinya
Tonga
Byelorussian
6669
Irish
7165
Persian
7065
Turkish
8482
Cambodian
7577
Italian
7384
Polish
8076
Turkmen
8475
Catalan
6765
Japanese
7465
Portuguese
8084
Twi
8487
Chinese
9072
Javanese
7487
Quechua
8185
Ukrainian
8575
Corsican
6779
Kannada
7578
Rhaeto-Romance
8277
Urdu
8582
Croatian
7282
Kashmiri
7583
Rumanian
8279
Uzbek
8590
Czech
6783
Kazakh
7575
Russian
8285
Vietnamese
8673
Danish
6865
Kirghiz
7589
Samoan
8377
Volapuk
8679
Dutch
7876
Korean
7579
Sanskrit
8365
Welsh
6789
English
Esperanto
6978
Kurdish
7585
Scots Gaelic
7168
Wolof
8779
6979
Laothian
7679
Serbian
8382
Xhosa
8872
Estonian
6984
Latin
7665
Serbo-Croatian
8372
Yiddish
7473
Faroese
7079
Latvian, Lettish
7686
Shona
8378
Yoruba
8979
Sindhi
8368
Zulu
9085
Codes des
Employez
8373
8471
8479
Pays
la liste ci-dessous pour introduire le code de votre pays.
Pays
Afghanistan
Argentina
Code
Code
Pays
Malaysia
Code
ET
MY
Saudi Arabia
SA
FJ
Maldives
MV
SN
Pays
Code
AR
Pays
Ethiopia
Fiji
Australia
AU
Finland
FI
Mexico
MX
Austria
AT
France
FR
Monaco
MC
Senegal
Singapore
Slovak Republic
Belgium
BE
Germany
DE
Mongolia
MN
Slovenia
SI
Bhutan
BT
Great Britain
GB
Morocco
MA
South Africa
ZA
Bolivia
BO
Greece
GR
Nepal
NP
South Korea
KR
Brazil
BR
Greenland
GL
Netherlands
NL
Spain
ES
Cambodia6
KH
Heard and McDonald IslandsHM
Netherlands Antilles
AN
Sri Lanka
LK
Canada
CA
HK
New Zealand
NZ
Sweden
SE
HU
AF
SG
SK
Chile
CL
Hong Kong
Hungary
Switzerland
CH
CN
India
IN
Nigeria
Norway
NG
China
NO
Taiwan
TW
Colombia
CO
Indonesia
ID
Oman
OM
Thailand
TH
Congo
CG
Israel
IL
Pakistan
PK
Costa Rica
CR
Italy
IT
Panama
PA
Turkey
Uganda
UG
Croatia
HR
Jamaica
JM
Ukraine
UA
CZ
JP
PH
United States
US
DK
Japan
Kenya
Paraguay
Philippines
PY
Czech Republic
Denmark
KE
Poland
PL
Uruguay
UY
Ecuador
EC
Kuwait
KW
Portugal
PT
Uzbekistan
UZ
Egypt
EG
LY
Romania
RO
Vietnam
VN
El Salvador
SV
Libya
Luxembourg
LU
Russian Federation
RU
Zimbabwe
ZW
TR
REF NC
Guide du
Examinez le
depannage
guide ci-dessous pour identifier la
possible d'un probleme,
cause
avant de contacter le service
Cause
Symptome
Remede
Absence d'alimentation.
Le cordon d'alimentation est debranche.
recepteur DVD/CD
est sous tension, mais il
ne fonctionne pas.
Pas de
Pas
Le televiseur
Branchez correctement le cordon
d'alimentation
Le
disque
insere.
recepteur DVD/CD,
Le cable video
connecte.
L e televiseur
On entend soit un son
tres leger, soit aucun
son.
n'est pas correctement
raccorde
est hors tension.
raccorde avec le cable
audio n'est pas regle de maniere a
recevoir la sortie du signal DVD.
L 'equipement
Les cables
audio
qualite
de
l'image
en
lecture.
recepteur DVD/CD
ne commence pas la
lecture.
Le
Le
de connexion audio est abime.
disque
Pas de
est sale.
Branchez correctement le cable video
les prises.
Allumez le televiseur.
Selectionnez le mode entree approprie sur
l'ampli/tuner audio, de maniere a pouvoir ecouter le
son en provenance du recepteur DVD/CD.
Mettez l'equipement raccorde
cable audio sous tension.
Remplacez-le
Inserez
DVD
disque
est
disque
audio
ne
pouvant etre lu.
a l'envers.
positionne
par
par le
un nouveau.
disque.
que l'indicateur
CD audio, situe dans la fenetre d'afdu recepteur DVD/CD, est allume).
disque. (Verifiez
un
ou
fichage
Le
allume).
est
Selectionnez le mode entree video approprie sur le
televiseur, de telle sorte que l'image provenant du
recepteur DVD/CD apparaisse sur l'ecran du televiseur.
N ettoyez le
disque insere.
Insertion d'un
secteur.
sur
raccorde au moyen du
audio est hors tension.
Le cable
prise
Branchez correctement le cable
les prises.
sont pas
ne
L 'equipement
cable
la
sur
correctement connectes.
Mauvaise
sur
Inserez un disque. (Verifiez que l'indicateur DVD
ou CD audio, situe dans la fenetre d'affichage du
n'est pas regle de maniere
a recevoir la sortie du signal DVD.
d'image.
apres-vente.
Inserez
un
lu.
disque,
le
disque pouvant etre
systeme de couleurs
et le code de
(Verifiez
Positionnez la face de lecture du
le bas.
le type du
region).
disque
vers
Le disque n'est pas
l'interieur du guide.
Le
disque
positionne a
est sale.
U n menu est affiche
televiseur.
N ettoyez le
sur
l'ecran du
Un ronflement severe
bruit
Les fiches
ou
les
Appuyez
prises
regle.
sont sales.
Le
disque
est sale.
Les haut-parleurs et
faibles.
L 'ampli-syntoniseur est
du televiseur.
la touche SETUP pour
l'ecran menu.
Essuyez-les
elements
sont
place trop pres
avec un
chiffon
Branchez
disque.
soigneusement
parleurs
et ses elements
Eloignez
votre televiseur
composants audio.
les haut-
des
ou
legerement
d'alcool.
N ettoyez le
ses
disque.
Annulez la fonction Rating (classification)
modifiez le niveau de classification.
humidifie
apparait.
sur
sur
desactiver
Le niveau de classification est
ou un
Positionnez correctement le disque
le plateau, a l'interieur du guide.
Guide du
depannage (Suite)
Cause
Symptome
Impossible de capter
les stations de radio.
L 'antenne est mal
positionnee
Remede
ou
mal
connectee.
Branchez l'antenne.
Reglez
les antennes et branchez
si necessaire.
une
antenne exterieure
La telecommande
ne
fonctionne pas
correctement.
Le
signal des stations est trop faible
(lorsque la recherche automatique de
stations est utilisee).
Reglez
Aucune station n'a ete pre-selectionnee
ou effacee (lors du reglage en scannant
les stations pre-selectionnees).
Preselectionnez
La telecommande
Dirigez la telecommande vers le capteur
a distance du recepteur DVD/CD.
n'est pas
le capteur a distance du
dirigee vers
recepteur DVD/CD.
La telecommande
trop eloignee
est
du
recepteur DVD/CD.
Un obstacle se trouve sur le trajet allant
de la telecommande
au recepteur DVD/CD.
Les piles
epuisees.
L'affichage du panneau
frontal est trop terne.
de la telecommande
Rien n'est affiche
panneau frontal.
sont
la station manuellement.
les stations
Faites fonctionner la telecommande
d'une distance d'environ 23 pieds
Enlevez l'obstacle
Remplacez
les
en
piles
l'affichage
du
Appuyer
sur
par des
DIMMER
telecommande.
a l'interieur
(7 metres).
question.
neuves.
sur
(page 25).
sur
la
piles
REF NC
Specification
Voir
sur
Consommation
Voir
sur
Poids
Genral
Dimensions externes
CD/ VD
FM
Tuner
Alimentation
AM
[MW]
x
H
x
D)
2.5
kg
360
x
56
x
310
Conditions d'execution
Temperature:
Taux d'humidite
5%a85%
mm
de 5°C a
35°C, Etat d'execution: Horizontal
Laser
Diode laser,
Systeme signal
Bande de frequences (audio)
Taux signal/bruit (audio)
Gamme dynamique (audio)
Distorsion harmonique(audio)
PAL
0.5 %
Sortie Video
1.0 V
Reglage du son
Frequence Intermediaire
Rapport signal/bruit
Reponse frequence
Reglage du son
Frequence Intermediaire
87.5
Mode stereo
30W+30W(6Ωa1kHz,THD10%)
Front: 30W + 30W (THD 10 %)
Mode
Amplifer
(W
l'etiquette principale
l'etiquette principale
de
(1 kHz, NOP-3dB,
522
-
108.0 MHz
ou
65.0
-
74.0
Acesoir
MHz, 87.5
-
108.0 MHz
-
-
(Mono)
10,000 Hz
1,620 kHz
ou
520
-
1,720 kHz
450 kHz
peut etre inexistante.)
Sorties
Centre*: 30W
Surround*: 30W
+
Subwoofer*: 70W
30W
(6Ω a
(8Ω a
30
1 kHz, THD 10 %)
Hz, THD 10 %)
MONITOR
Type
Impedance
Reponse frequence
Niveau de pression acoustique
Puissance d'entree
Puissance d'entree
max
Dimensions totale
x
(L
1 voies 1
haut-parleurs
Caisson de basse
1 voies 1
6Ω
160
-
84 dB/W
H
x
P)
passif (LHS-25SCW)
haut-parleurs
8Ω
20,000 Hz
(1m)
65
-
1,500 Hz
82 dB/W
30W
Poids total
fournis
LPF/A-Filter)
(1 kHz, a la position 12W) (20 kHz LPF/A-Filter)
(p-p), 75 Ω, synchro negative.,RCA jack
Haut-parleur d'ambiance (LHS-25SCS)
Haut-Prles
20 kHz
Plus de 80 dB
140
et de la source, la sortie
son
140 Hz a 20 kHz
Plus de 75 dB
60 dB
(* Depend des reglages de mode
son
nm
10.7 MHz
ambiance
son
d'ondes 650
longueur
625/50, NTSC 525/60
(1m)
70W
60W
140W
92x115x80mm
160x350x280mm
0.5
3.18
kg
kg
Haut-parleurs........................6 Cablevideo.........................1
AntenneAM.........................1 AntenneFM.........................1
Telecommande......................1 Piles(AAA).........................2
Les schemas
et les
P/N: 3834RH0129L
caracteristiques
sont
susceptibles d'etre modifies a
tout moment.

Manuels associés