- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- LH-T250SC
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
30
LGEMC_LH-T250SC JA8MLLA_FRENCH_129L RECEPTEUR DVD/CD MANUEL D'UTILISATION MODELE (Unite : LH-T250SC centrale: LH-T250 Enceintes: LHS-25SCS, LHS-25SCW) R Avant de brancher, de mettre en fonctionnement regler cet appareil, veuillez lire attentivement et completement ce manuel d'instructions. ou de Precautions relatives a la securite AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOCS NE PAS OUVRIR ELECTRIQUE AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU L'ARRIERE) CONTIENT DES PIECES D'ENTRETIEN QUI NE SONT PAS A L'USAGE DE L'UTILISATEUR CONFIER L'ENTRETIEN A DU PERSONNEL QUALIFIE A propos des Ce temoin clignotant avec le symbole d'une fleche triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur de la presence d'un voltage dangereux non isole, dans le boitier de l'appareil, qui peut s'averer d'une amplitude suffisante pour provoquer un risque dans des instructions symboles Indique les dangers susceptibles d'endommager l'appareil ou d'autres materiels. un d'electrocution. specifiques a Indique des fonctions Indique des astuces et des conseils pour faciliter la cet appareil. tache. Le point d'exclamation qui se trouve dans un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur de la presence de directives de fonctionnement ou d'entretien importantes dans le livret qui accompagne l'appareil. Fabriques sous la licence des laboratoires Dolby. "Dolby", "Pro Logic", et le symbole double-D sont des marques deposees des Laboratoires Dolby. Œuvre inedite confidentielle. Copyright 1992-1997 Laboratoires Dolby. Tous droits reserves. AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, Fabriques NE PAS EXPOSER CET sous la licence de Digital Theater Systems, Inc. APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. US Pat. No. 5,451,942 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 et toute autre propriete industrielle mondiale distribuee et en AVERTISSEMENT: N'installez pas dans un espace "DTS" et "DTS Digital Surround" sont des marques deposees de Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Tous droits reserves. confine tel qu'une bibliotheque ou un cours meuble encastre. Remarques Cet ampli-syntoniseur disque videonumerique laser. utilise Afin de appareil, veuillez un sys- teme garantir une lire attentivement pour vous ce utilisation correcte de cet manuel de d'utilisation et conservez le le consulter ulterieurement. Si l'appareil a besoin d'une reparateur agree reparation' : reparation, veuillez contacter un au chapitre 'Procedure de reportez-vous L'utilisation de controles, de reglages ou l'execution dures autres que celle specifiees dans quer une exposition a un rayonnement ce Afin d 'eviter rayon laser, une exposition directe au de proce- manuel peut provo- dangereux. Le rayonnement est visible quand l'appareil est NE PAS FIXER DU REGARD LE RAYON. : sion dans le cadre familial et autres diffusions limitees a l'ex- en marche. ception d'une autorisation differente de Macrovision Corporation. ATTENTION: L'appareil ne doit pas recevoir de gouttes ou d'eclaboussures d'eau et ne placez aucun objet rempli de comme par exemple un vase sur l'appareil. Il est interdit de le faire fonctionner en marche arriere ou de le demonter. NUMERO DE SERIE: Le numero de l'appareil. Ce numero de serie se trouve a l'arriere unique et exclusif a cet appareil. faut noter les informations requises ici et conserver definitivement ce guide comme preuve d'achat. Modele No. No de serie. 2 les droits d'auteur illegal de copier, d'enregistrer, d'enregistrer au moyen du cable, de diffuser en public ou de louer sans autorisation du materiel protege par des droits d'auteur. Ce produit est muni du dispositif de protection contre la recopie cree par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistres sur certains disques. Un bruit d'image apparait lorsque vous enregistrez et diffusez les images de ces disques sur un magnetoscope. Une technologie de protection des droits d'auteur protegee au moyen de poursuites de certains brevets americains ainsi que d'autres droits a la propriete intellectuelle propriete de Macrovision est integree a cet appareil. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit etre autorisee par Macrovision Corporation et elle est concue pour une diffu- n'essayez pas d'ouvrir le coffret. liquide sur Il est ATTENTION: est ___________________________________ ___________________________________ Il Table des matieres Introduction Precautionsrelativesalasecurite. . . . . . . . . . . . .2 Tabledesmatieres.........................3 Preliminaires............................4-5 Fonctionnement avec disque CD Audio et MP3/WMA ou Disque MP3/WMA Lecture d´un CD Audio . . . . . 20 20 Pause.............................20 Lesdisquescompatibles...................4 PasserauneautrePiste...............20 Precautions.............................5 RepeterPiste/Tout/Arret. .5 Remarquesconcernantlesdisques. Aproposdessymboles....................5 Panneaufrontal/Panneauarriere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Telecommande............................7 . . . . PREPARATION Connexionaunteleviseur..................8 . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 . . . . .9 . . . . . . . . . .10 . . Preliminaires...........................11-16 Mini-glossaire des modes Audio Stream & Surround..............................11 Modeson..............................11 Affichageal'ecran.......................12 Configurationinitiale...................13-16 OperationGenerale...................13 Language..........................13 AFFICHAGE........................13 Audio..............................14 BLOQUE(Controledesparents). . . . . . . . .15 AUTRES...........................16 avec un DVD et un CD video . . . . . . . . . . .20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Memorisationdudernieretat...............24 Economiseurd'ecran.....................24 Selectiondesysteme.....................24 Utilisation du televiseur a l'aide de la telecommande..........................24 FonctionnementdelaRadio.................25 Preselectionnerlesstationsradio. . . . . . . . . . . .25 Ecouterlaradio.........................25 Autresfonctions..........................26 Programmation du Temporisateur de Sommeil . . 26 Variateur..............................26 Sourdine..............................26 17-19 . . . . .17 FonctionsGenerales...................17-19 PasseraunautreTITRE...............17 sur un . ("Excellent True Sound" :son reel excellent) 26 XTSpro...............................26 Lectured´unDVDouCDVideo. Deplacement . XTS FONCTIONNEMENT Fonctionnement . . . Branchementdesantennes.................9 Positionnementdesenceintes. . 21 avec un disque JPEG .21 Visionnementd´unDisqueJPEG. Diaporama (Presentation des Diapositives) 21 ImageImmobilisee....................21 .21 Sedeplacerversunautrefichier. Pourpivoterl'image...................21 Lectureprogrammee.......................22 .22 Repetitiondespistesprogrammees. 22 Effacement d'une piste de la liste programmee. 22 Effacement de toute la liste programmee Fonctionnement avec des disques DivX 23 .24 Informationssupplementaires. Fonctionnement . . . . Connexions............................8-10 Connexionaunequipementexterne. Branchementdeshaut-parleurs. . Recherche..........................20 autre CHAPITRE/ PLAGE............................17 Ralenti.............................17 Image Immobilisee et Lecture Trame par Trame.............................18 Recherche..........................18 Repeter............................18 RepeterA-B.........................18 Rechercheparl'heure.................18 Rechercheparmarqueurs..............19 Zoom..............................19 FonctionsSpecialesduDVD...............19 MenuTitre..........................19 MenuduDisque.....................19 .19 ChangementdelaLangueAudio .19 ChangementduCanalAudio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sous-titres.........................19 REFERENCE CodesdesLangues........................27 CodesdesPays...........................27 Guidedudepannage....................28-29 Specification Introducin Preliminaires Les Remarque sur les CD encodes au format DTS (systeme de transmission numerique) Quand vous utilisez des CD DTS codes, vous pourriez disques compatibles Disques DVD videos (disques de 8 cm / 12 cm) CD Video (disques entendre (VCD) de 8 cm / 12 cm) cm / 12 cm) CD Audio (disques de 8 En outre, cet appareil peut effectuer la lecture fichier DivX, DVD -RW, DVD +RW, SVCD, et CD-R / CD-RW contenant des titres audio, MP3, WMA, et/ou des fichiers -- -- Remarques disques CD-R/RW (ou DVD-RW, DVD+RW), selon l'etat du materiel d'enregistrement ou du CDR/RW (ou DVD-RW, DVD+RW) lui-meme, ne peuvent pas fonctionner dans cet appareil. Ne fixez aucun label ou etiquette sur une des faces d'un disque ( face etiquetee ou face gravee). N'utilisez pas de CD de forme irreguliere (par exp. En forme de cœur ou d'octogone). Cela peut provoquer un dysfonctionnement. Certains Remarques sur les DVDs et les CD Video. Quelques fonctionnements de playback de DVDs et de CDs Video CDs peuvent etre fixes intentionnellement par les fabricants. Parce que les DVDs et les Cds Video jouent en accord avec le contenu du disque designe par le fabricant du logiciel, quelques dispositifs de playback l'appareil peuvent ne pas etre disponibles ou d'autre applications peuvent etre ajoutees. Reportez-vous egalement aux instructions fournies avec les DVD et les de CD video. ciales niveau sonore excessif provenant de la sortie analogique. Pour eviter la possible deterioration du dispositif audio, baissez le volume avant de lire ces disques, reglez le volume graduellement et conservez un niveau de volume faible. Pour apprecier la lecture d'un environnement DTS Digital SurroundTM, il faut raccorder un decodeur a la sortie numerique de l'appareil. Te rmes relatifs au disque (seulement pour les disques video DVD) Contenu du film principal ou des caracteristiques qui l'accompagne Ou de l'album musical. Chaque titre est dote d'un numero de reference pour Titre JPEG. -- un stereo Certains DVD realises pourraient ne pas etre lus a des fins sur region qui se trouve sur les eti- genre de lecteur capable de lire ces disques. Cet appareil peut lire uniquement les disques 5 (toutes les regions). Si vous de lire d'autres essayez disques, le message "Verifiez Il est le code regional" apparait sur l'ecran de television. possible que certains DVD n'aient pas d'etiquette de code regional meme si leur lecture est interdite a cause "5" ou des limites de "ALL" zone. une localisation facile. Chapitre (seulement pour les disques video DVD) Les morceaux d'une image ou d'une melodie qui sont plus courts que les titres. Un titre se compose d'un ou plusieurs caracteres. Chaque chapitre est numerote pour vous permettre de localiser celui que vous souhaitez. Selon le disque il est possible qu'aucun chapitre ne soit enregistre. Scene (VCD) Sur CD video avec des fonctions de PBC (comPlayback), images animees et images fixes sont divisees en deux sections appelees "Scenes". Chaque scene est affiche sur l'ecran du menu et a un numero d'assigne qui vous permet de localiser la scene un mande de que vous desirez. Une scene est composee Types cette unite. quettes de certains disques DVD indique le etiquetes permettre de plusieurs pistes. commer- Code regional du Recepteur DVD/CD et des DVD Ce Recepteur de DVD/CD est concu et fabrique pour la lecture d'un logiciel de DVD encode pour la region "5". Ce code de vous ll y a de CDs video deux types de CDs video: Les CDs video equipes avec les fonctions PBC (commande Playback)(Version 2.0) qui vous permettent d'utiliser le systeme via menus, fonctions de recherche ou autres operations type les ordinateur. D'ailleurs des images immobiles de haute resolution peuvent etre jouees si elles sont incluses dans le disque. CDs Video Actionne non equipe de PBC (Version 1.1) des CDs audio, ces disques permettent le playback des images visuelles aussi bien de PBC. que le son, mais ils ne sont pas equipes comme Before Use (Continued) Precautions Rangement Maniement de l'expedition d'expedition et les emballages d'origine sont pratiques. Pour garantir une protection maximale, remballez l'appareil de maniere identique a l'emballage d'origine Le carton a l'usine. sources de chaleur et siderables de exposee temperatures peuvent Nettoyage des La presence l'appareil Pendant la lecture, l'image et le son d'une TV, d'un magnetoscope ou d'une radio a proximite peuvent etre deformes. Dans ce cas, eloignez l'appareil de la TV, du magnetoscope ou de la radio ou bien fermez l'appareil apres avoir retire le disque. a des se produire. disques de traces de une ou le laissez pas dans une voiture en au soleil car des augmentations con- ne stationnement provoquer Lors de l'installation de Proprete disques Apres la lecture, rangez le disque dans son boitier. N'exposez pas le disque a la lumiere directe du jour l'appareil Lors de effectue des deterioration doigts et de de la poussiere peuvent qualite d'image et du son. Nettoyez le disque avec un chiffon propre avant de le lire. Essuyez le disque en allant du centre vers La peripherie. N'utilisez pas de solvants puissants comme l'alcool l'essence, le dissolvant ou les nettoyant disponibles dans le commerce ni d'aerosol anti-statique concus pour les disques en vinyl. de la surface N'utilisez pas de liquides volatils, un aerosol insecticide, a proximite par exemple l'appareil. Ne laissez pas en contact pendant une longue periode des produits en caoutchouc ou en plastique. Ceux-ci laissent des traces Nettoyage de sur comme de la surface. l'appareil Nettoyage du boitier Employez un tissu mou et sec. Si les surfaces sont sales, employez un tissu mou legerement humidifie d'une solution detersive douce. N'employez pas les A propos des dis- A propos de l'affichage solvants forts, tels que l'alcool, la benzine, ou le diluant, car ceux-ci pourraient endommager la surface de "" l'unite. l'ecran de la TV. Pour obtenir une image peut apparaitre Le recepteur DVD/CD est un appareil dote de haute technologie d'une haute precision. Si la lentille optique et le lecteur de disque sont sales ou uses, la qualite de l'image est mauvaise. Il est recommande de proceder a une inspection et a un entretien regulier environ toutes les1000 heures d'utilisation. (Cela depend de l'environnement de fonctionnement). Pour les details, veuillez contacter le revendeur le plus proche. A propos des Un morceau symboles represente DVD VCD2.0 disques CD disques Ne touchez pas la face de lecture du disque. Tenez le disque par les bords de sorte a ne pas laisser de traces de doigts a sa surface. Ne collez pas de papier ou de fonctionnement de ruban adhesif sur le expliquee sur ce dans DVD ce sur manuel specifique. symboles du disque pour instruction dont le titre est marque de l'un des applicable uniquement au disque symbole. suivants est par le DVD et DVD±R/RW finalise Les CDs Video Les CDs Video avec l'application PBC(controle sans PBC(Controle playback) CD Audio Disque MP3 WMA Disque WMA JPEG Disque JPEG MP3 Maniement des en cours symboles playback) VCD1.1 Remarques des Cette icone signifie que la fonction de l'utilisateur n'est pas disponible nette concernant les symboles DivX Disque DivX disque. 5 Introducin Panneau frontal/Panneau arriere STANDBY/ON Plateau du Indicateur STANDBY Disque S'allume en rouge est en mode Veille quand le recepteur (standby off) - PLAY Maintenez appuye ce bouton 3 secondes, puis appuyez de maniere repetee pour choisir la source d'entree. Boutons TUNING (syntonisation) (-/+) /SKIP (saut) (-/+) Bouton OPEN/CLOSE Fenetre d'affichage MONO/STEREO/ PAUSE/STEP STOP CORDON D'ALIMENTATION Connecteurs HAUTPARLEUR (SPEAKER) Connecteur d'antenne FM MONITOR OUT Connector AUX IN 6 6 8 6 6 6 MONITOR OUT Connecteurs AUXILIARY INPUT Connecteur d'antenne AM Ne touchez pas broches a l'interieur des prises qui se decharge electrostatique peut endommager definitivement l'appareil. aux trouvent sur le panneau arriere.Une 6 Reglage VOLUME Telecommande POWER Pour selectionner la Pour ouvrir et fermer le de sortie y acceder. source (CD/DVD) ou le AUX DVD Pour selectionner du recepteur (bandes FM et AM) systeme Boutons Pour selectionner directement service, le numero d'une chaine options numeriques dans ou SLEEP jouir d'un Pour faire fonctionner le televiseur les Pour regler l'heure de mise hors tension automatique du systeme. et realiste. MUTE XTS Pour jouir du meilleur effet Pour annuler le sonore. (DVD) langue audio canal audio (CD). une ou un Pour selectionner AUDIO SOUND le mode masquer le ou menu - SEARCH sous-titres PRESET/ CH configuration. menu sur un disque + configuration. Pour marquer un point de la lecture. au cours .. SEARCH DVD. Pour afficher le SCAN-/+(bb/BB) Pour effectuer des recherches menu MARKER MENU Pour afficher le langue pour les une (DVD). Pour masquer le sonore. SETUP Pour afficher MRAKER des enceintes. RETURN SOUND MODE Pour selectionner son SUBTITLE SUBTITLE AUDIO Pour selectionner Introducin LG). SLEEP MUTE un menu. plus naturel son d'entree. (uniquement pour des televiseurs un XTS pro Pour une source TV 0-9 numeriques plateau a disque. BAND Pour selectionner ( Z) OPEN/CLOSE DVD par menu de recherche reperes. DISPLAY en - arriere et en avant. Pour acceder SLOW-/+(t/T) Pour lancer la lecture ralenti au en b/B/v/V SKIP(.) au debut du chapitre ou de la piste chapitre ou a la piste precedents. ou au FORWARD masquer le Pour programme. numero Pour afficher le Pour un chapitre, Pour lancer la lecture. piste, une une y en a. (B) PAUSE/STEP ( X ) Pour arreter momentanement STOP un la lecture. ( x) Pour arreter tous. la lecture. ZOOM REPEAT A-B repeter disque, s'il regler le volume des enceintes et du televiseur. de titre, Pour titres du PLAY ou un repeter menu (+/-) CLEAR REPEAT Pour menu. syntoniser la station radio desiree. VOLUME piste du programme repere du menu de recherche par reperes. un menu du TITLE frequence des stations radio dans le recepteur. Pour enlever menu. TUN(-/+) (b/B): la preregler option dans le Pour selectionner un chaine de television ou une chaine radio. MEMO. Pour une PRESET/CH(+/-) (v/V): SKIP(>) menu du televiseur. Pour accepter la selection SKIP PROG. ou source ENTER Pour effectuer des recherches/aller vers le chapitre ou la piste suivants. Pour afficher ecran. sur (gauche/droite/haut/bas) Pour selectionner Pour effectuer des recherches/aller actuels l'affichage Pour selectionner la SCAN retour/avance. REVERSE a INPUT Pour sequence. agrandir l'image video du DVD. DIMMER Pour modifier la luminosite de l'ecran d'affichage dans le panneau avant pendant que l'unite est allumee. Plage de fonctionnement de la telecommande Pointez la telecommande Mise en place direction du capteur a les touches. pile de la telecommande pile qui se trouve puis inserez deux piles R03 (taille AAA) et faites correspondre la polarite polarite en et alignant correctement les poles a l'arriere de la telecommande distance et appuyez sur Distance: Environ 7 m du capteur a distance. Angle: Environ 30° dans chaque direction vers le capteur a distance. Attention: Ne melangez pas des piles anciennes et jamais differents types de piles (standard, alcaline, etc.). de la Retirez le couvercle de la en , . des piles neuves. Ne melangez Connexions Connexion a Effectuez une de possibilites un televiseur des connexions suivantes selon les vos appareils. Arriere du televiseur VIDEO INPUT AUDIO INPUT SCART INPUT Astuces Regardez SVP les manuels de votre televiseur, de votre magnetoscope, de votre chaine stereo ou des autres appareils pour realiser les meilleures connex- R L ions. L V Attention Controlez branche que l'Ampli-syntoniseur DVD/CD soit directement au televiseur. Selectionnez tree AV correcte sur l'en- Cable VIDEO votre televiseur. Ne branchez pas votre Ampli-syntoniseur DVD/CD televiseur via votre magnetoscope. Les images au DVD pourraient subir des distorsions a cause systeme de protection contre les copies. du AUX IN T Panneau arriere du recepteur Adaptateur MO DVD/CD OR O PERITEL-RCA Panneau arriere du Connexion Video MONITEUR/TELE (type PERITEL) recepteur DVD/CD Connectez la prise SORTIE MONITEUR de l'Ampli-syntoniseur DVD/CD a la prise video du televiseur en utilisant le cable video fourni (V). Astuce Si vous par une souhaitez connecter le DVD/CD prise peritel, utilisez au televiseur l'adaptateur PERITEL-RCA (T). Connexion a un equipement Panneau arriere du magnetoscope (ou du lecteur LD, etc.) externe AUDIO OUTPUT Connexion L VIDEO OUTPUT R Connectez les prises jack AUX IN (L/R) gauche et droite recepteur DVD/CD aux prises jack AUDIO OUT (L/R) gauche et droite du magnetoscope, du lecteur LD, etc., au du moyen des cables audio. Conseil: Appuyez l'entree AV 1 8 sur AUX de la telecommande vers ces apparait pour selectionner dans la fenetre AUX IN 66 8 6 6 6 MONITOR prises jack. OUT d'affichage. Connections (Continued) Branchement des haut-parleurs Brancher les utilisant les cordons de haut-parleurs en des bornes avec celles des cordons. Pour obtenir la meilleure amplitude de son, Haut-parleur reglez les haut-parleurs parametres fournis et des en correspondre les couleurs haut-parleurs (distance, niveau, etc.). Haut-Parleur central avant faisant Haut-parleur avant Prepa tion AUX IN 8 66 6 66 MONITOR OUT Haut-parleur arriere Haut-parleur arriere Caisson de basses Remarques Prenez soin de bien faire correspondre le cordon haut-parleur Si les cordons sont inverses, Si un vous utilisez les le son sera deforme avec et manquera de la borne adequate sur les elements: + avec + et -- avec --. precision. haut-parleurs ayant des caracteristiques d'entrees minimales, reglez soigneusement le volume pour eviter haut-parleurs. rendement excessif des Branchement des antennes Brancher les antennes FM/AM fournies pour ecouter la radio. Brancher le cadre AM au connecteur de cadre AM. Connectez l'antenne-cable FM au connecteur de l'antenne FM. Antenne-cadre AM Antenne-cable FM (fournie) (fournie) AUX IN 6 6 8 6 6 6 MONITOR OUT Remarques empecher les interferences, eloignez l'antenne filaire AM du recepteur DVD/CD et des deplier entierement l'antenne FM. Apres avoir connecte l'antenne FM, donnez-lui la position la plus horizontale possible. Pour autres elements. Prenez soin de 9 Connexions (Suite) Positionnement des enceintes d'une position normale utilisez les 6 enceintes (2 enceintes frontales, enceinte centrale, 2 enceintes arriere et basses). Si vous voulez obtenir un excellent son de basses, DTS digital surround (son d'ambiance numerique) Dolby Digital Surround, vous devrez connecter un caisson de basses. Dans le cas caisson de ou E nceintes frontales Suivant votre position d'ecoute, placez dre, reglez l'espace les enceintes a entre les enceintes a 45 une distance egale. Et en fonction de la position d'enten- degres. Enceinte frontale Le cas ideal est ment on les lorsque les enceintes centrales et les enceintes place au-dessus ou au-dessous du televiseur. frontales sont a la meme hauteur. Mais normale- Enceintes arriere gauche et celle de droite derriere la zone d'ecoute. Ces enceintes recreent l'evolution du son et l'atmosphere requises pour la reproduction du son d'ambiance. Afin d'obtenir les meilleurs resultats, n'installez pas les enceintes arriere trop loin derriere la position d'ecoute, et installez-les au ou pres du niveau d'ecoute des auditeurs. Il sera egalement efficace d'orienter les enceintes arriere vers un mur ou vers le plafond pour qu'elles diffusent encore plus loin le son. Dans le cas d'une piece de petites dimensions, et si l'audience est pres du mur arriere, placez les enceintes arriere opposees l'une contre l'autre et posez les enceintes arriere a environ 60-90 cm du niveau d'ecoute des Placez celle de auditeurs. Caisson de basses Il peut etre place dans n'importe quelle position frontale. Enceinte centrale Caisson de basses Enceinte Enceinte frontale frontale (gauche) Enceinte arriere Enceinte arriere (gauche) (droite) Exemple 10 (droite) de positionnement des enceintes Preliminaires des modes Audio Mini-glossaire & Surround Mode DVD son Vous pouvez profiter du simplement les champs le programme que Vous permet de haute qualite de VCD2.0 profiter de canaux distincts 5.1 (ou 6) de son numerique provenant de sources de programmes DTS portant cette marque, comme des disques, des DVD et des disques compacts, etc. DTS Digital Surround fournit jusqu'a 6 canaux de son pur (identiques aux disques originaux) et il en resulte une clarte exceptionnelle dans un champ acoustique a 360 degres. Le terme DTS est une marque deposee de DTS Technology, LLC. fabriquee sous licence de DTS Technology, LLC. 5.1 jusqu'a d'une Dolby Digital surround vous permet d'obtenir avoir selectionne a) Apres 3 ENG ou ) D 2CH appuyez a b) Apres en appuyant 5.1 CH - Mode MOVIE 5.1 CH sur (MUSIQUE) en : Le mode Music est utilise pour tous les enregistrements musicaux en stereo et il fournit un son et profond. le mode Music sauf que Il est utilise l'enrichissement directionnel est eteint. pour enrichir les signaux mono en les faisant devenir "plus larges". Le mode Matrix peut etre aussi utilise systemes automatiques ou les fluctuations de reception FM peuvent provoquer des distorsions des signaux surround provenant d'un decodeur logique. La derniere "solution" pour une mauvaise reception FM pourrait etre simplement de forcer le son en mono. dans les BYPASS a appuyant en sur le bouton AUDIO, " " sera affiche sur l'ecran du televiseur. vous inserez un que sur CD video BYPASS → THEATER 1 PL ll MUSIC vous HALL STUDIO CLUB PL ll MOVIE CHURCH PL ll MTRX BYPASS... → → → → → → → → "Detour" du mode sonore a l'aide du bouton SOUND, appuyez sur le bouton AUDIO. Les canaux audio gauche, droit et stereo seront affiches sur l'ecran du televiseur. Lorsque vous inserez A chaque fois que un CD appuyez sur le bouton SOUND, le mode sonore du CD video change sur l'ecran d'affichage selon l'ordre suivant. → vous HALL STUDIO CLUB PL ll MOVIE CHURCH PL ll MTRX BYPASS... → → → → → → → → Pour votre reference Vous pouvez identifier le format d'encodage d'un logiciel en regardant son emballage. Les disques Dolby Digital portent l'etiquette avec le logo. Les programmes Dolby Surround portent l'etiquette avec le logo. Les disques DTS Digital Surround sont marques avec DTS. - - - Remarques Le programme avec les signaux audio d'ambiance multicanaux (surround) reproduit la musique telle qu'elle (par exemple appuyez sur le bouton SOUND, le mode sonore du CD video change sur l'ecran d'affichage selon l'ordre suivant. BYPASS comme canal 5.1 un Matrix "DETOUR" (ou "BYPASS") n'apparaitra d'affichage. THEATER 1 PL ll MUSIC Mode MATRIX: Le mode Matrix est le bouton SOUND. Music Remarque Apres avoir selectionne : Dolby Surround. Le resultat est une directionnalite renforcee du champ sonore qui se rapproche de la qualite du son d'un canal distinct 5.1. large Le voyant Le voyant Lorsque (FILM) AUDIO, le bouton SOUND. A chaque fois que Le mode Movie est utilise pour les emissions de television et pour tous les programmes encodes Mode MUSIC ) DTS ou l'ecran sonores sur D 2CH 4 ENG appuyez - 2 ENG (par exemple: le bouton sur Movie avoir selectionne D bicanal plusieurs reprises 1 ENG dynamique amelioree. des colorations ete enregistree. la cette fonction est utilisee. " Logic II cree cinq canaux de sortie a bande passante complete a partir de deux canaux de source. Il utilise un decodeur de surround matrix de grande purete qui extrait les proprietes spatiales de l'enregistrement original sans ajouter de nouveaux sons ou sur Bien que le contenu des DVD change de disque a disque, expliquons ci-dessous le fonctionnement de base quand la marque ", vous pouvez obtenir la meilleure qualite de son, la meilleure fidelite spatiale et une gamme Pro selon souhaitez ecouter. nous avec Dolby selectionnant en pre-programmes Quand le DVD est introduit de son numerique surround a partir Dolby Digital. Si vous ecoutez des DVD (II) CD Vous pouvez changer le mode son du DVD en appuyant touche AUDIO sur la telecommande pendant la lecture. canaux source surround son sonores vous Bypass Le format VCD1.1 Lors de la lecture de d'echantillonage de convertis a 48 kHz pistes audio avec une frequence kHz, les signaux de sortie seront (frequence d'echantillonage). 96 11 PREATION Preliminaires (Suite) Affichage a l'ecran Exemple: Affichage Vous pouvez visualiser l´etat general de lecture sur l´ecran de votre televiseur. Quelques selections peuvent etre modifiees a l´aide du menu. Pour vous servir Items de 1 l´affichage Appuyez 2 Appuyez L´item sur sur ecran: Numero Numero Methode de titre b / 1/3 de / V pour choisir sur v numero tions, appuyez un item. remarque. de B, Numeros ENTER titre). Numeros 0:20:09 Langue Audio Pour quelques ENTER pour executer sur de Choix B, Numeros b / 1/12 Recherche du temps / B pour modifier la configuration. Appuyez Vous pouvez vous servir des touches numeriques, si possible. (par exemple pour introun lors de la Chapitre sur b duire ecran ENTER DISPLAY lors de la lecture. choisit est 3 sur lecture d´un DVD. fonc- b/Bou Et mode sortie audio numerique Langue du sous-titrage AUDIO b/Bou SUBTITLE 1 ENG ABC Angle la ENTER , b/B 1/3 configuration. Son Icones de Champs Temporaires Title A-B Repeter Repeter Reprendre titre Exemple: Affichage b/B la lecture a ou non sur ecran lors de la lecture d´un VCD sequence Action interdite partir de ce point Temps (ou mode PBC) disponible Remarques Quelques disques risquent de ne pas posseder caracteristiques mentionnees ci-dessous. Si vous n´appuyez sur aucune touche en 10 secondes, l´affichage sur l´ecran disparait. Methode Items Temps 12 Bypass de Retroaction les b / 1/3 Numeros 0:20:09 Canal Audio Son de Choix B, Numeros ENTER ENTER b/Bou AUDIO Bypass b/B Preliminaires (Suite) Configuration initiale LANGUAGE En vous servant du menu Setup (configuration), vous pouvez realiser de divers reglages a des items tels que l´image et le son. En outre, vous pouvez choisir une LANGAGE OSD Disque langue pour les sous-titres et le menu de configuration. Se reporter aux pages 13 a 16 pour avoir plus de details sur les items du menu Setup. Pour afficher et effacer le Appuyez sur appuyez une l´ecran initial. Menu De Appuyez B de la telecommande. Appuyez sur b Appuyez Le menu v / appuyez niveau. SETUP. L´ecran V pour choisir sur B affiche la pour le menu de configuration ecran. Audio / Sous-titre / Menu DVD Original: Il fait reference a la langue originale laquelle le disque a ete enregistre. Other configuration apparait affiche. 2 Employezapres langue sur Choisissez la langue de votre preference pour la piste audio (audio du disque), les sous-titres et le menu du disque. de la telecommande. sur une l´affichage Disque niveau anterieur: de PREATION Original OSD et Generale Operation 1 niveau suivant: au Disque Deplacer Choisissez au Pour revenir Original Arret Disque menu: SETUP pour montrer le menu. Si vous autre fois sur SETUP, vous retournez a Pour passer sur Audio Sous Titre Du l´option desiree, pour passer configuration l´ item choisi, de meme alternative. au deuxieme dans (Autre): Pour choisir une autre langue, appuyez sur les touches numeriques, apres sur ENTER pour introduire le numero correspondant a 4 chiffres selon la liste de codes des langue dans le chapitre de reference. Si vous introduisez un code de langue incorrect, appuyez sur CLEAR. -- actuelle pour que pour la configuration AFFICHAGE AFFICHAGE 3 Employez v / V pour choisir la deuxieme option desiree, appuyez apres sur B pour passer au troisieme Aspect TV 16:9 niveau. v / V choisir la Employez pour 4 desiree, appuyez apres sur configuration ENTER pour confirmer votre choix. Quelques selections supplementaires. SETUP demandent des 5 Appuyez de Configuration. sur menu ou PLAY pour procedures quitter le Deplacer Aspect TV DVD 4:3: Choisissez-le est raccorde lorsque l´appareil moniteur TV de taille standard 4:3 16:9: choisissez-le moniteur TV Mode lorsque l´appareil grand ecran de 16:9 D'affichage a un . est raccorde a un DVD configuration mode d´ecran fonctionne uniquement lorsque le mode d´Aspect du Televiseur est en "4:3" La Letterbox avec --(Boite a lettres): des bandes Panscan: Montre en haut et Montre en une image large bas de l´ecran. automatiquement l´ image large sur totalite de l´ecran et coupe les bords excedants. 13 la Preliminaires (Suite) Distance AUDIO possede une variete d´options de audio. Introduisez les options AUDIO du lecteur le type de systeme audio dont vous vous servez. Chaque disque sortie selon DVD Si reliez les enceintes a votre vous le reglage de la Distance permet savoir quelle distance le son doit atteindre le point d'ecoute etabli. Cela permet le AUDIO d'atteindre la Installation Enceintes DRC Marche Appuyez Vocal Marche selectionnee. sur son Recepteur DVD/CD, aux enceintes de traverser pour provenant de chaque enceinte en meme temps. position d'ecoute b / B pour regler la Distance de l'Enceinte Remarque Vous ne centrale pouvez regler que la distance de l'enceinte enceintes arrieres (gauche et droite). aux Deplacer 5.1 des Reglages Selectionnez les haut-parleurs reglages des Essai DVD haut-parleurs, incluant la balance du volume et le delai de transit, ou testez les reglages des haut-parleurs. Les reglages de haut- parleurs ne sont actives qu'en analogique. mode de sortie multiplex Appuyez sur b / B pour calibrer les niveaux de sortie de chaque enceinte. Reglez le volume de facon a ce qu'il coincide avec le volume des signaux d'essai memorise dans le systeme. Avant Gauche (G) Centrale Avant Droite (D) Arriere Droite (D) Arriere Gauche (G) → → → → → Caisson de Graver AUDIO Commande de Enceintes Taille Volume Distance Test Etroit 0 dB 2 m Deplacer Retour Entrer des Enceintes Remarque Certains reglages de haut-parleurs sont defendus contrat de licence Dolby Digital. par le les pouvez reglages des haut-parleurs pas les changer. sont fixes, en format DVD d'entendre la numerique. Toutefois, vous pouvez souhaiter compressla plage dynamique de la sortie audio (la difference entre les sons les plus forts et les plus faibles). Alors, vous etes en mesure d'ecouter un film a un volume plus faible sans perdre la clarte du son. Pour obtenir cet effet, reglez la DRC sur Marche. Remarques La fonction controle de la dynamique (DRC) ne marche que lors de la lecture des disques enregistres en format Dolby Digital. Le niveau de Vocal Reglez le volume de sortie du haut-parleur selectionne a l'aide des touches 1 / 2. (-5dB +5dB) ~ plage son presentation la plus precise et grace a la technologie audio en compression de la dynamique peut disque DVD. fonction du DVD vous Volume 14 possible, varier Taille ne Il est plage dynamique (DRC) er Selectionnez l'enceinte que vous voulez ajuster. (Enceinte Avant (Gauche), Enceinte Centrale, Enceinte Avant (Droite), Enceinte Arriere (Droite), Enceinte Arriere (Gauche) ou Caisson de Grave) Puisque DivX d'un programme dans la la plus realiste possibles Arret Selection Selection DVD Avant G Mettez uniquement en karaoke multicanal est karaoke du normal. disque mode vocal si en sont alors melanges DVD de un lecture. Les canaux a de un son stereo Preliminaires BLOQUE (Suite) (Controle des Mot de Passe parents) Classement Securite) modifier ou un mot de passe. 1. Choisissez Password sur le menu BLOQUE appuyez apres sur B. Debloque **** Mot De Passe Pays 2. Suivez l´etape 2 telle qu´elle est affichee a gauche (Classement). "changer" s´allume ou "nouveau". 3. Introduisez le apres nouveau code a 4 chiffres, appuyez ENTER. Introduisez-le encore une fois sur pour le verifier. Deplacer 4. Appuyez sur SETUP pour quitter le menu. DVD Classement films comportent des scenes non appropriees pour des mineurs. Plusieurs de ces disques possedent de l´information concernant le controle de la part des Quelques parents applicable a tout le disque ou a certaines scenes du disque. Les films et les scenes sont classes de 1 a 8, selon le pays. Quelques disques proposent comme alternative des scenes plus adequates. La de Vous pouvez introduire BLOQUE Code (Code du controle caracteristique des parents considerez vous que Choisissez "Classement" sur inapproprie. le menu vous vous BLOQUE 1 appuyez apres Pour acceder Classement, Mot 2 De Passe Code caracteristiques devez introduire le Pays oubliez votre Code de Securite oubliez votre Code de Securite, vous pouvez l´effacer a partir des indications suivantes: 1. Introduisez le numero code de securite 2. Introduisez a 6 chiffres "210499" et le est ainsi efface. code tel un nouveau qu´il est decrit ci- dessus. permet vous de bloquer l´acces a des scenes se trouvant audessous du niveau d´interdiction de votre choix, en prevoyant de cette maniere que vos enfants puissent voir du materiel Si Si Remarque " " INPUT PASSWD Quand la fonction apparait sur l'ecran de la television, sur appuyez STOP(x) puis SET UP pour passer au menu demarrage. sur sur B. aux et code de securite Si a 4 chiffres que l´avez pas vous ne encore vous avez choisi, on vous choisi. demande de le faire. Introduisez code a 4 chiffres et appuyez un sur ENTER. Introduisez-le encore une fois et appuyez sur ENTER pour le verifier. Si vous vous trompez avant 3 d´appuyer Choisissez touches v un / V sur ENTER, appuyez sur CLEAR. niveau de 1 a 8 a l´aide des . Classement 1-8: Le niveau un (1) a le nombre de restrictions et le niveau huit plus grand (8) est le moins severe. Debloque Si vous Code DVD Pays vous choisissez n´est pas active et debloque, le controle le disque peut etre lu des parents en entier. Introduisez le code du ete pays/zone dont les normes pour classer le disque de video selon la liste du chapitre de reference. 1 employees Choisissez "Code appuyez Pays" sur B apres Suivez 2 telle sur Choisissez le touches 4 Appuyez caractere v / V menu BLOQUE, . qu´elle 2 gauche l´etape (Classement). 3 le ont DVD, est affichee premier caractere a l´aide a des . sur B et choisissez le deuxieme a l´aide des touches v / V . sur ENTER pour confirmer votre 5 Appuyez code du pays. Remarque Si choisissez un niveau d´interdiction pour le recepteur du disque seront lues selon le meme classement voire plus severe. Les scenes ayant un niveau d´interdiction majeur ne sont pas lues sauf s´il existait une scene alternative disponible sur le disque. La scene alternative doit posseder le meme niveau d´interdiction voire plus bas. Si l´on ne trouve pas de scene alternative adequate, la lecture s´arrete. Vous devez introduire votre mot de passe a 4 chiffres ou changer le niveau de classement afin d´effectuer la lecture du disque. vous toutes les scenes ENTER confirmer votre choix pour 4 Appuyez de niveau d´interdiction, appuyez apres sur SETUP pour quitter le sur menu. 15 PREATION Preliminaires (Suite) Affichage du nombre regarder le fichier. AUTRES AUTRES Marche PBC Enregistrement de fois que ? DivX Yes La periode de location No a expiree. Deplacer PBC VCD Mettre le controle de lecture Marche: Les CD video (PBC) ayant PBC Marche en ou Arret. sont lus selon le PBC. Arret: Les CD video maniere ayant PBC sont lus de la meme que les CD audio. Enregistrement DivX(R) DivX Vous pouvez montrer le numero d'enregistrement DRM (gestion numerique des droits) du DivX uniquement pour votre unite. Le numero d'enregistrement est utilise pour l'agent gestionnaire de VOD (video a la demande). Vous pouvez acheter ou louer un fichier video crypte. Remarques Si vous options louez ci-dessous. 16 un fichier DivX VOD, de limites de visionnement il y a plusieurs comme montre Affichage d'erreur d'autorisation. vous pouvez Fonctionnement Lecture d´un DVD d´entree video la au Allumez le : source Remarque la source lecteur. raccordee Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) pour plateau a disque. au ouvrir le le disque plateau a disque, que vous avez choisi dans le la face lisible au-dessous. Si inserez disque vous un de l'inserer DVD double avec sert de la telecom- mode Inserez assurez-vous on se operations decrites dans ce d´emploi. Quelques fonctions peuvent etre disponibles sur le menu du reglage initial. audio et systeme d'entree Sauf indication contraire, mande pour toutes les DVD-CD. recepteur CD video Fonctions Generales CD Video et selectionnez raccordee audio selectionnez ou un pour la Lecture Configuration Allumez votre televiseur Systeme DVD et avec un couche, la face que Passer a autre TITRE un Si un disque comporte plus d'un titre, vous pouvez deplacer un autre titre comme suit : Appuyez sur le bouton DISP., puis appuyez sur le bouton numerique approprie (0-9) pour selectionner vous un numero de titre. voulez lire au-dessous. Appuyez sur OPEN/CLOSE ( Z ) pour plateau a disque. fermer le Le message "Lecture en cours" s'affiche sur l'ecran du televiseur et la lecture commence automatiquement. Si la lecture ne commence pas, appuyez sur PLAY. Dans certains cas, c'est le menu du disque s'affiche a la qui place du message "Lecture en cours". Si une La fenetre un DVD fenetre menu sera ou un menu s'affiche d'abord affichee CD video comportant apres avoir insere un menu. Appuyez sur les touches bBvVpour choisir le titre/chapitre desire, et appuyez apres sur ENTER pour commencer. Appuyez sur TITLE ou DVD MENU pour retourner au menu d´ecran. Deplacement sur un autre CHAPITRE/ PLAGE Lorsqu´un disque peut passer a a un autre un titre a plusieurs chapitres on chapitre/piste en respectant les etapes suivantes: Appuyez sur . ou > lors de la lecture afin de choisir le chapitre/piste suivant(e) ou pour retourner au debut du chapitre/piste actuel(le). Appuyez sur . deux fois brievement pour retourner au chapitre/piste precedent(e). Pour aller directement a un chapitre quelconque pendant la lecture d'un DVD, appuyez sur DISP. Puis appuyez sur 3 / 4 pour selectionner l'icone du chapitre ou de la piste. Saisissez ensuite le numero de chapitre/piste a l'aide des boutons numeriques (0- 9). Remarque Appuyez numero sur de les touches piste desiree pour choisir le et appuyez sur RETURN d´ecran. numeriques pour retourner au menu Les reglages du menu et les nement affichees PBC en procedures de fonction- peuvent differer. Suivez les indications sur le menu. Vous pouvez aussi mettre le Arret. Remarques Si le controle parental est configure et que le disque n'est pas parmi les niveaux de classification autorises (pas autorise), vous devrez introduire le code a 4 chiffres et/ou autoriser le disque (voir la section "Controle parental" a la page 15). Les DVD peuvent posseder un code de region. Votre appareil n´est pas effectuer la lecture des disques comportant un code different a celui de votre lecteur. Le code de region de cet appareil est 5. Pour des numeros boutons a deux chiffres, appuyez sur les dans une succession rapide. numeriques (0-9) Ralenti 1 Appuyez sur la touche SLOW -/+ Le lecteur entre dans le mode SLOW en mode pause. (RALENTI). Utilisez SLOW -/+ pour selectionner la vitesse : t 1/16, t 1/8, t 1/4 ou t 1/2 2 souhaitee (arriere), ou (avance). 3 T 1/16, T 1/8, T 1/4 ou T 1/2 Pour retourner a la lecture normale, appuyez PLAY. sur Remarque La lecture CD video. au ralenti en arriere n'est pas possible sur un FONCTIEM Fonctionnement Fonctions Generales Image Immobilisee DVD et avec un (Suite) Appuyez sur PAUSE/STEP au Le recepteur DVD-CD passera cours alors Vous pouvez faire en (Suite) Remarque un disque video ayant PBC, on doit mettre le PBC en Off sur le menu du reglage initial pour se servir de la fonction de repetition. (Voir "PBC" page 16). de la lecture. mode au Repeter PAUSE. 2 image CD video Pour et Lecture Trame par Trame 1 un l'image en mode image appuyant a plusieurs reprises sur avancer par Pour A-B repeter Appuyez sur Le caractere PAUSE/STEP dans la telecommande. " dans sequence une A-B " A point au titre un de : choisi. demarrage s'affichera brievement a l'ecran du televiseur. Appuyez Recherche 1 Appuyez les touches m sur ou M pendant mode SEARCH au fois plusieurs 2 Appuyez pour selectionner sur (RECHERCHE). les touches le mode Pour annuler la SEARCH, appuyez le repeter chapitre de lecture, appuyez de sur actuellement Dans les 10 secondes, utilisez les boutons en cours l'ecran sur du appuyez bouton REPEAT. L'icone de titre Pour quitter 3 troisieme de deuxieme s'affichera repete le mode fois L'icone une sur Le message "-:--:--" s'affiche dans la boite de recherche par l'heure. sur l'ecran de Dans les 10 secondes, utilisez les boutons numeriques pour introduire le temps de demar- le Saisissez les heures, les minutes et rage desire. les secondes de gauche a droite dans la boite. du televiseur. appuyez une Si REPEAT. desactivee repetition fois sur repetition, en cours s'affichera sur l'ecran vous vous du Appuyez Piste/Toutes/Desactive Repeter repeter la piste lecture, appuyez L'icone de Pour repeter sur disque de lecture, appuyez bouton REPEAT. de repetition quitter L'icone de televiseur. l'ecran repetition commence disque. Si vous repetition, sur le l'ecran du televiseur. appuyez s'affichera demarrage. partir du point selectionne saisissez sur le heure incorrecte, la lecture actuel. une partir du point ote sur l'ecran en un Off du disque video ayant PBC, on doit le menu du reglage initial pour de repetition. sur fonction une REPEAT. desactivee a en cours fois Pour sur appuyez sur CLEAR saisis. Puis sai- vous avez ENTER dans les 10 secondes pour La lecture continuera a du televiseur. deuxieme complete s'affichera sur de en cours actuellement une le mode troisieme fois sur sur confirmer le temps de REPEAT. s'affichera piste repetee le actuellement trompez de numeros, pour effacer les numeros que sissez les numeros corrects. televiseur. - 3 /4 pour selectionner l'icone de recherche par l'heure sur l'affichage a l'ecran. REPEAT. le titre actuellement 2 lecture,repeter Pour du La boite de recherche par l'heure montrera le temps de du disque actuel. s'affichera chapitre repete Pour L'icone A-B. lecture ecoule televiseur. 2 sur televiseur. L'icone 1 appuyez Appuyez sur DISP. au cours de la lecture. L'affichage a l'ecran apparaitra sur l'ecran -- Pour sequence, disque. sur Repeter CD video point La fonction de recherche par l'heure vous permet de lancer la lecture a un moment quelconque choisi sur le Disques DVD video Repeter Chapitre/Titre/Desactive 1 au Recherche par l'heure PLAY. Pour A-B m ou mX2, mX4, mX8, mX16, mX100 (arriere), ou MX2, MX4, MX8, MX16, MX100 (avance). Avec un CD Video, la vitesse de recherche change: mX2, mX4, mX8, mX16 (arriere), ou MX2, MX4, MX8, MX16 (avance). quitter sur la vitesse desiree: M Pour fois Le message "A B" s'affichera brievement a l'ecran du televiseur et la sequence de repetition commencera. la lecture. Le lecteur passe maintenant 3 encore une d'arret choisi. mettre le PBC se servir de la Fonctionnement DVD et avec un Fonctions Generales (Suite) un CD video Fonctions Recherche par marqueurs (Suite) Speciales Verification du DVD des contenus des disques DVD: Menus Vous pouvez lancer la lecture a partir d'un point memorise. L'unite peut memoriser jusqu'a neuf points. Pour introduire suivez la repere, un procedure ci- dessous. 1 Au cours de la lecture d'un au point vous que L'icone le sur l'ecran disque, appuyez sur MENU. Introduisez le numero correspondant ou bien les touches bBvVpour selectionner votre choix. Appuyez apres sur ENTER. Menu Titre du televiseur. 1 pour introduire l'etape sur sur voulez memoriser. repere s'affichera 2 Repetez reperes disque, appuyez la lecture atteint le moment ou MARKER Les DVD peuvent comporter des menus donnant acces speciales. Pour vous servir du menu du a des fonctions Appuyez neuf jusqu'a sur TITLE. Si le titre actuel comporte un menu, celui-ci sera affiche sur l´ecran. Autrement, c´est le menu du disque. pourra apparaitre sur l´ecran. offre des fonctions telles que des de visionnement, des langues audio et des disque qui Pour 1 rappeler Pendant la lecture du marquee disque, appuyez 2 sur menu RECHERCHE PAR 2 Appuyez sur 1/ 2 , selectionner voulez REPERES dans les 10 secondes, pour de repere que vous rappeler. sur La lecture a le une sur SEARCH. scene disque, RECHERCHE PAR Appuyez de repere Appuyez marquee appuyez sur REPERES s'affichera a l'ecran. de le 1 sur SEARCH. zoom vous deplacer sur mode arret permet d'agrandir l'image video dans ZOOM sur l'image agrandie. au cours image pour de la lecture → taille 800 → plusieurs reprises lors de la leclangue audio ou une piste audio du Canal Audio AUDIO a plusieurs reprises un lors de la canal audio different (Stereo, Remarque Si s'affiche, c'est que la fonction n'est pas disponible disque. pourrait ne sur S-TITLE a plusieurs reprises lors de langues de la lecture pour visualiser les differentes sous-titres. Remarques Le fichier sous-titres du fichier DivX n'est affiche que pour les formats smi, srt et sub. S'il n'y a aucune deplacer pas marcher pour certains information peut pas etre lu "1/1" est affiche. vous Remarque zoom sur lecture pour entendre Droit ou Gauche). ne taille 1600 Utilisez les boutons 1234 pour dans l'image agrandie. La fonction DVD. AUDIO a ou en activer la fonction Si vous appuyez a plusieurs reprises sur ZOOM, le niveau d'agrandissement augmente suivant quatre niveaux. taille 400 Audio Sous-titres zoom. 2 Appuyez Appuyez Appuyez Langue RECHERCHE PAR Zoom La fonction sur Changement sur ce menu appuyez et de vous de la de la liste 2 et 3 pour effacer d'autres Pour disque sera affiche. quitter. MENU pour CLEAR. alors efface les numeros sur differente. 1/2 pour selectionner le numero que vous voulez effacer. sera et le menu du sur sur 2 3 Appuyez repere Repetez etapes 4 reperes. quitter 5 REPERES, Le le titre. Disque Appuyez sur MENU Appuyez a nouveau ture pour entendre une SEARCH. menu chapitres pour RECHERCHE PAR menu Pendant la lecture du Le Menu du Changement partir de la scene marquee. appuyez Pour effacer de sous-titres et angles ENTER. commence Pour menu s'affichera a l'ecran. le numero 3 Appuyez quitter 4 REPERES, Le options SEARCH. Le 1 scene une sur un ou qu'il y a un code fichier DivX, le numero qui FONCTIEM Fonctionnement CD audio et avec un Lecture d´un CD Audio Disque MP3/WMA ou CD ou MP3 WMA 1. Lorsque introduisez vous sur une un CD audio, un menu 2. est Appuyez sur v / V pour appuyez apres sur PLAY ou ENTER le moniteur TV. et piste pour enclencher la lecture. sur Appuyez Audio CD un piste/tout REPEAT Liste Program Plag e8 Plag e2 Plag e3 Plag e3 Plag e12 Plag e4 Plag e7 Plag e5 Plag e6 Plag e6 Plag e9 Plag e7 Plag e1 Plag e8 Plag e10 2 sur un sur CD m ou Appuyez plusieurs WMA disque. moment de lire un disque. est affiche. repetition MP3 M Le lecteur passe maintenant Plag e1 au MP3 Appuyez sur REPEAT pour choisir le mode repetition desire. Piste: repete la piste actuelle. Tout: repete toutes les pistes d´un disque Off: n´effectue pas de lecture de repetition. Recherche 1 1/12 0:00:00 Appuyez L´icone de CD-RW. CD Piste / Tout / Arret Vous pouvez lire CD Audio affiche choisir disque MP3/WMA Repeter Le lecteur DVD/CD peut reproduire des enregistrements sous format MP3/WMA dans des disques CD-ROM, CD-R un fois WMA au cours au de la lecture. mode SEARCH sur de (RECHERCHE). les touches m ou M pour selectionner la vitesse desiree mX2, mX4, mX8 (arriere), ou MX2, MX4, MX8 (avance). 3 Pour quitter le mode SEARCH, appuyez sur PLAY. MP3 / WMA 1. 2. / V pour choisir un dossier, et ENTER pour en observer les contenus. v / V pour choisir une piste et appuyez Appuyez sur v appuyez sur Appuyez sur apres sur PLAY ENTER pour demarrer ou 0:00:00 la lecture. 1/104 Program Liste 1-Music1 2-Music2 3-Music3 4-Music4 5-Music5 6-Music6 7-Music7 Remarques vous vous trouvez sur une liste de fichiers sur le menu de MP3/WMA et vous desirez retourner sur la liste de Dossiers, et appuyez sur ENTER. employez v / V pour selectionner Appuyez sur MENU pour vous deplacer vers la page suivante. Pour le CD mixte ayant des fichiers MP3/WMA et JPEG, les menus de MP3/WMA et JPEG peuvent etre modifies. Appuyez sur TITLE et le mot MP3/WMA ou JPEG sera remarque en Ensuite, utilisez le bouton b / B pour selectionner MP3/WMA ou JPEG, puis appuyez sur ENTER. haut du menu. Pause CD 1 sur Appuyez 2 Pour MP3 WMA PAUSE/STEP lors de la lecture. la lecture, appuyez sur PLAY PAUSE/STEP a nouveau. reprendre appuyez Passer a Appuyez sur une sur autre Piste . ou > CD quelques MP3 ou WMA secondes lors de la lecture pour passer a la piste suivante retourner au debut de la piste actuelle. Appuyez sur . deux er a la piste precedente. fois brievement ou pour pour retourn- Sur les CD audio, pour aller directement a une piste pendant la lecture, saisissez le numero de donnee piste a l'aide des boutons de la lecture. 20 - - - - MP3 / WMA Si compatibilite du disque MP3 / WMA avec l´appareil est ainsi limitee: Frequence d´echantillonnage: entre a 32 48kHz (MP3), entre 24 48kHz (WMA) V itesse de Bit: entre 8 320kbps (MP3), 32 192kbps (WMA) L´appareil ne peut pas effectuer la lecture d´un fichier MP3/WMA comportant autre extension qui ne soit pas ".mp3" / ".wma". Le format physique du CD-R devra etre ISO 9660. Si des fichiers MP3 / WMA sont enregistres a l´aide d´un logiciel ne pouvant pas creer de systeme de fichier (ex.: Direct-CD), il est impossible de lire les fichiers MP3/ WMA. L´emploi de Easy-CD Creator creant un systeme de fichier ISO 9660 est conseilLa numeriques (0-9) au cours le. Les noms des fichiers devront comporter 8 lettres au maximum et incorporer une extension.mp3 ou .wma. Ils ne doivent pas comporter de caracteres speci- auxtelsque/?*:"<>letc. Le nombre total de fichiers inferieur a 999. sur le disque devra etre Ce lecteur DVD/CD exige des disques et des enregistrements conformes a certains standards techniques afin d´atteindre une qualite de lecture optimale. Les DVD pre-enregistres sont concus pour respecter automatiquement ces standards. Il existe plusieurs types de formats de disques a enregistrer differents (y compris CD-R, contenant des fichiers MP3 ou WMA) et ceux-ci demandent certaines conditions pre-existantes (voir ci-dessus) afin d´en assurer une lecture compatible. Les clients doivent savoir qu´une autorisation est requise pour telecharger des archives MP3 / WMA ainsi que de la musique depuis l´Internet. Notre entreprise n´a pas le droit d´octroyer cette permission-la. Celle-ci devra etre toujours demandee au detenteur de droits d´auteur. Fonctionnement Visionnement d´un avec un disque JPEG Disque JPEG JPEG Pour Appuyez pour la pivoter sur b / B Cette unite peut lire des JPEG. Avant de lire des disques contenant des fichiers enregistrements en format JPEG, veuillez consulter la section des remarques les enregistrements JPEG a droite. Introduisez Le un disque dans le pendant dans le sens sens que des vous voyez une image d'une montre aiguilles contraire. sur et fermez le boitier. JPEG est affiche menu ou JPEG pivoter l'image sur La le moniteur TV. compatibilite du disque JPEG avec ce lecteur est ainsi limitee: JPEG En fonction de la taille et du nombre des fichiers Listee il peut prendre longtemps pour que le lecteur de DVD/CD lisse les contenus du disque. JPEG, JPEG Folder 1 JPEG Folder 2 JPEG Folder 3 JPEG Folder 4 Si JPEG Folder 6 JPEG Folder 7 JPEG Folder 8 sur V / v pour choisir un dossier, et appuyez sur ENTER. Une liste des fichiers sera affichee dans le dossier. Si vous vous trouvez sur 2 Appuyez liste des fichiers et vous 3 V / v de la telecom- mande pour selectionner et appuyez sur ENTER. Si un vous desirez appuyez sur V visionner / v fichier determine, pour selectionner fichier un et appuyez sur ENTER ou PLAY. fichier, un vous pour retourner au menu pouvez appuyer precedent STOP sur (JPEG menu). Conseil Il y a quatre options pour la vitesse de defilement: :> (Normal), >>> rapide et II Off (desactivee) Utilisez les boutonsvVbBpour mettre en surbrillance la lente, devra etre sur sur le disque inferieur a 999. Quelques disques peuvent etre incompatibles vu la difference de format d´enregistrement ou leurs caracteristiques. Verifiez que tous les fichiers selectionnes aient des extensions ".jpg" au moment de les copier sur le lay-out La vision du fichier commence.Au moment de visionner vous ne Le nombre de fichiers et de dossiers une desirez retourner a la liste de Dossiers, employez les touches ecran voyez pas l'affichage apres plusieurs minutes, c'est peut etre que certains fichiers sont trop longs, faites diminuer la resolution des fichiers JPEG au-dessus des 2760 x 2048 pixels et enregistrer un autre disque. JPEG Folder 5 du CD. Si les fichiers ont des extensions priere de les enregistrer comme ".jpe" ou ".jpeg", ".jpg". des fichiers Les fichiers sans extension ".jpg" ne pourront pas etre lus par ce lecteur DVD. Meme dans le cas ou les fichiers sont montres comme des fichiers d´image JPEG sur l´Explorateur de Windows. >> vitesse. Ensuite, utilisez les boutons b / B pour selectionner l'option que vous voulez utiliser, puis appuyez sur ENTER. Si vous tion des reglez la vitesse sur l'option desactivee, diapositives n'est pas activee. des Diaporama (Presentation la presenta- Diapositives) JPEG Employez vVbBpour selectionner apres sur ENTER. Slide Show et appuyez Image Immobilisee 1. JPEG Appuyez sur PAUSE/STEP pendant le visionnement d´une diapositive. L´appareil sera mis maintenant en mode PAUSE. 2. Pour retourner au visionnement de la diapositive, sur PLAY ou appuyez sur PAUSE/STEP a appuyez nouveau. Se deplacer Appuyez une vers un fois sur visionnement d'une suivant ou SKIP image autre fichier (. pour ou >) JPEG en cours avancer ver de le fichier precedant. 21 FONCTIEM Lecture La fonction donne. 1 programmee Programme un 0:00:00 vos WMA pistes audio ou MP3/WMA: ou 0:00:00 2. Appuyez sur REPEAT repetition desire. JPEG Liste Program Program Plage1 Plage8 Music Folder 1 Plage2 Plage3 Music Folder 2 Plage3 Plage12 Music Folder 3 Plage4 Plage7 Music Folder 4 Plage5 Plage6 Plage6 Plage9 Piste: Tout: Music Folder 5 Music Folder 6 Plage1 Plage10 d'un disque repete repete la piste la lecture d'un pour selectionner disque. le mode de actuelle. toutes les pistes de la liste program- mee. Music Folder 7 Plage8 partir pistes programmees Appuyez sur REPEAT lors de L'icone Repetition s'affichera. 1/104 MP3 / WMA du lecteur, a 1. du MP3/WMA s'affiche. 1/12 Audio CD Plage7 des Repetition du AUDIO CD Liste favorites dans la memoire pistes. disque. Disques CD menu MP3 permet de garder vous Un programme peut contenir 300 Inserez Le CD Music Folder 8 Desactive (pas d'affichage): ne lit pas a plusieurs reprises. Menu CD Audio 2 Selectionnez une piste dans la "Liste", puis ou selectionnez l'icone PROGRAM sur appuyez Menu MP3/WMA Effacement d'une Remarque Vous pouvez ajouter Selectionnez l'icone toutes les " 1. Utilisez les boutons sur appuyez ENTER. Selectionnez 3 laquelle la vous Appuyez sur piste de la liste sur programmee voulez faire demarrer MENU pour PLAY 4 La lecture demarre vous par la lecture. deplacer la page vers ENTER pour demarrer. dans l'ordre que vous avez ou pour les pistes. La lecture s'arrete apres seule lecture des pistes dans la liste programmee. Pour le mode de lecture normal a 5 de la reprendre lecture programmee, dans la liste du AUDIO CD ensuite appuyez 22 sur PLAY. vVpour selectionner la piste voulez effacer de la liste programmee. " Appuyez sur CLEAR. Ou selectionnez l'icone (Effacer)", puis appuyez sur ENTER pour inserer la piste selectionnee dans la liste programmee. Repetez cela pour effacer d'autres pistes de la liste. Effacement de toute la liste programmee Appuyez sur v / V pour vous deplacer ", puis appuyez sur ENTER. vers la liste selectionnez une (ou MP3/WMA) Remarque Les programmes sont disque est enleve. programme une 2. vous " suivante. Appuyez que pistes dans le disque. (Ajouter tout)", puis de la liste programmee " (Ajouter)". Appuyez ensuite sur ENTER pour inserer la piste selectionnee dans la liste programmee. Repetez le pas 2 pour inserer d'autres pistes dans la liste programmee. piste partir piste et egalement effaces lorsque le Fonctionnement A l'aide de disques 1 lecteur de DVD, ce vous des disques La un menu DivX pouvez lire des DivX. Inserez Le avec disque et fermez le plateau a disque. DivX s'affiche a l'ecran compatibilite des disques DivX avec ce lecteur est restreinte comme suit: du televiseur. La taille de resolution disponible du fichier DivX (L x H) pixels. doit etre au-dessous de 720x576 0:00:00 1/12 du fichier des sous-titres du DivX peut DIVX Le Liste comporter jusqu'a 20~40caracteres. Movie Folder 1 nom Movie Folder 2 S'il y a un code impossible a exprimer dans le fichier DivX, celui-ci peut etre affiche comme une Movie Folder 3 Movie Folder 4 Movie Folder 5 Movie Folder 6 " marque Movie Folder 7 Movie Folder 8 Si la " _ sur l'ecran d'affichage. frequence d'images par seconde, cette unite marcher normalement. sur v / V pour selectionner un dossier, appuyez sur ENTER. Une liste Une liste des fichiers inclus dans le dossier s'af- 2 Appuyez puis vous etes sur une liste de fichiers et que voulez revenir a la liste de dossiers, utilisez les boutons v / V dans la telecommande pour met- Si les structures video istre tre en surbrillance ? 3 4 vous ne pas et audio du fichier enregil n'y aura aucune Si le fichier est enregistre avec GMC, l'unite partie des point 1 du niveau d'enregistrement. supporte et ensuite appuyez sur * ENTER. Si ne sont pas entrelacees, sortie video ni meme audio. fichera. Si vous est au-dessus de 30 pourrait une GMC? un acronyme de Global Motion Compensation. outil de codage specifie en standard MPEG4. GMC, c'est voulez regarder un fichier en C'est particulier, Certains encodeurs MPEG4, appuyez sur v / V pour mettre en surbrillance un fichier et ensuite appuyez sur ENTER ou PLAY. Appuyez sur un comportent cette comme DivX ou Xvid, option. Il y a differents niveaux de codage GMC, appeles normalement 1-point, 2-point ou 3-point GMC. STOP pour sortir. Fichier DivX lisible Remarques ? (sous-titres actives) ? le mode "SUBTITLE ON" avant la lecture d'un fichier DivX en sur fichier DivX. ? Les fichiers DivX contenus dans votre carte memoire pourront pas etre lus. ne ".avi ", ".mpg ", ".mpeg " Format codec lisible ENTER a chaque fois. S'il y a plus de deux langues pour les sous-titres dans le fichier, seul le sous-titrage original sera disponible. Le mode Pro logic II Sound ne peut pas etre utilise pour un appuyant ? z Assurez-vous de selectionner z "DIVX3.xx ", "DIVX4.xx ", "DIVX5.xx ", "XVID ", "MP43 ", "3IVX ", "MP42 ". Format audio lisible z "AC3 ", "DTS ", "PCM ", "MP3 ", "WMA ". Frequence d'echantillonage: dans les 32 (MP3), dans les 24 - 48 kHz 48kHz (WMA) Debit binaire: 32 320kbps (MP3), 40 192kbps (WMA) - - - 23 FONCTIEM Informations Memorisation la derniere lu. La scene est enleve debranche. du boitier la scene est Remarques reglages etablis son du dernier meme si le si l´appareil est disque ayant une scene automatiquement lue. ou un sont stockes de la telecommande Votre telecommande televiseur recepdu LG. Avant d'utiliser la telecommande, appuyez sur le bouton TV pour selectionner le dispositif a utiliser. Pour changer le mode de la telecommande (pour 1 Ce recepteur DVD-CD ne memorise pas les reglages disque si vous eteignez le recepteur DVD-CD avant le demarrage de la lecture du disque. d'ecran utiliser d'abord 2 Economiseur d'ecran s'affiche mode arret en votre Suivez les instructions ci-dessous pour faire fonctionner LG. d'un lecteur de DVD peut faire fonctionner teur DVD-CD ainsi que certains fonctions limitees dans la memoire utilisation a tout moment. L'economiseur a l'aide votre televiseur Les pour scene reste dans la memoire Si l´on introduit memorisee, Utilisation du televiseur du dernier etat Ce lecteur memorise disque disque supplementaires lorsque vous laissez pendant environ cinq le autre sur dispositif), assurez-vous d'appuyer TV. Les boutons POWER, CH(E/D), VOLUME (+/-), INPUT dans la telecommandes faire fonctionner le televiseur Reglage minutes. un sont utilises et pour LG. des codes pour le televiseur LG sur la telecommande Appuyez Selection de enfonce systeme bouton Vous devez choisir le mode systeme approprie pour systeme TV. Si la mention PAS DE DISQUE (NO DISC) s'affiche dans la fenetre d'affichage, maintenez appuye le bouton PAUSE/STEP sur le panneau avant ou sur la telecommande pendant plus de 5 secondes pour pouvoir choisir un systeme (PAL, NTSC ou AUTO). sur le bouton POWER et maintenez-le et appuyez a plusieurs reprises sur le PR/CH(+/-) (E/D) jusqu'a allumer ou eteindre le televiseur. votre selectionne Quand le systeme de votre systeme pourraient AUTO: ne a quand Selectionnez quand a Selectionnez est branche un quand a un est Multi le Le televiseur le Le televiseur ne fait pas fonctionner votre essayez en saisissant un autre code ou bien utilisez la telecommande accompagnant originalement televiseur, le televiseur En raison du LG. grand nombre de codes utilises par les fabricants, NOTRE SOCIETE recepteur DVD/CD systeme. le Le televiseur un est branche PAL: ne correspond pas au les couleurs normales pas etre visualisees. electionnez branche NTSC: televiseur, Remarque Si la telecommande recepteur DVD/CD NTSC. recepteur DVD/CD PAL. cette telecommande ele de televiseur LG. puisse ne peut pas garantir que faire fonctionner tout mod- Fonctionnement de la Radio Preselectionner les stations radio Vous pouvez preselectionner 50 stations FM et AM. Avant de les faire fonctionner, prenez soin de verifier que le volume est 1 au minimum. Appuyez sur la touche BAND de la telecommande, jusqu'a ce que FM ou AM apparaisse dans la fenetre d'affichage. a 2 Puis, BAND, chaque fois que vous appuierez sur FM et AM s'afficheront alternativement. 3 Appuyez TUNING 1 le recepteur les programmes stereo) apparaissent (pour la touche PROG./MEMO. de la sur est selectionnee. fois Chaque fois que teur DVD 3 Reglez vous enregistre ou sur D /E ) pour appuyez sur la touche, le recepstation preselectionnee a la fois. une le volume a l'aide du bouton VOLUME du panneau avant ou en appuyant a repetition les touches + ou de la telecommande. sur - l'ecran. sur station recue que AM ce PR( plusieurs 2 Appuyez selectionner la station desiree. DVD trouve une station. "TUNED" et "STEREO" Appuyez sur BAND jusqu'a FM apparaisse sur l'ecran. La derniere ou balayage s'arrete lorsque Appuyez Prereglez d'abord les stations radio dans la memoire de l'Ampli-syntoniseur DVD/CD. (voir "Prereglage des stations radio" sur la gauche). et maintenez deux secondes la touche du panneau avant jusqu'a ce que l'indication de la frequence commence a changer, puis, relachez la touche. Le Ecouter la radio Pour eteindre Appuyez sur DVD/CD ou la radio POWER pour eteindre le recepteur choisir un autre mode (DVD/CD, AV 1, ...). telecommande. Un numero de preselection va clignoter dans la fenetre d'affichage. Appuyez Utilisez le les touches PR sur telecommande preselection Appuyez pour definir desire. nouvelle fois une 6 PROG./MEMO. La station est 7 Repetez Pour ecouter des stations de radio les (D/E) le numero sur de syntonisation automatique, appuyez sur ou TUN (+) B dans la telecommande et maintenez-le enfonce pendant environ deux enregistree. les b secondes. autres stations. Pour selectionner Pour regler une station avec signal leger ou Appuyez plusieurs fois sur TUNING l'etape 3 pour selectionner manuellement la station. appuyee la touche PROG./MEMO. pour environ deux secondes et «CLEAR ALL» apparaitra dans la fenetre d'affichage, puis appuyez a nouveau sur PROG./MEMO. et les Maintenez emetteurs sont effaces. vous etes entres par erreur (EFFACER TOUT) et si vous ne souhaitez pas effacer la memoire, n'appuyez sur aucune touche. Apres quelques secondes, l'affichage "CLEAR ALL" disparait tout seul et revient au mode normal. emetteur Vous pouvez utiliser les touches numeriques de la telecommande pour selectionner directement un emetteur preprogramme. Par exemple, appuyez puis sur pour ecouter l'emetteur 4 de la telecommande. 9 (dans les 3 secondes) preprogramme. sur teur 19 preprogramme 4, Appuyez sur 1, pour ecouter l'emet- Pour information Si programme FM est brouille sur MONO/ST. sur le panneau avant "ST." afin que STEREO disparaisse de l'ecran. Il n'y aura un Appuyez aucun Remarque stereo. FULL Pour deja ete entrees, le message apparaitra sur l'ecran pendant un moment, c'est alors qu'un numero preselectionne s'affichera. Pour modifier le numero preselectionne, suivre les etapes 5-6 effet stereo Appuyez a Si toutes les stations ont ci-dessus. un dans le mode "CLEAR ALL" comme directement preprogramme de Pour annuler toutes les stations memorisees Si preselectionnees Pour la TUN(-) enregistrer non automatique telecommande. la touche de 3 a 6 pour ou Pour la syntonisation manuelle, appuyez ? plusieurs reprises sur TUN(-) b ou TUN (+) B dans la de de la telecommande. etapes manuel 2. l'etape de la reglage une Realignez mais la nouveau sur meilleure l'antenne. reception sera meilleure. la touche pour retablir l'effet reception FONCTIEM Autres fonctions Programmation du Temporisateur de Sommeil Vous la de DVD/CD le possibilite regler recepteur qu'il s'eteigne automatiquement a une heure precise. avez pour 1 SLEEP pour Appuyez sur sommeil programmee. Le temoin VEILLE apparaissent 2 Chaque reglages sur (SLEEP) regler ("Excellent son reel excellent) jouir d'un son stereophonique vif d'une originale numerique sans aucune distorsion du A chaque l'unite est et l'heure de sommeil fois que vous appuyez sur XTS alors que en mode bicanal, la configuration change dans l'ordre suivant : XTS-1→XTS-2→XTS-3→NORMAL... appuyez sur SLEEP, les dans l'ordre suivant. vous changent Conseils : XTS- 1: Lors de la lecture d'une image video renforcer le Remarque d'obtenir Vous pouvez verifier le temps restant avant que le recepteur DVD/CD ne s'eteigne. SLEEP. Le temps restant apparait XTS- 2: En mode grace a son du caisson de basses afin un son vous satisfaisant. DETOUR sert a creer sur l'ecran. un un CANAL 2, cette fonction effet sonore de haute qualite niveau sonore similaire provenant des enceintes arriere Cette fonction s'affiche dans la fenetre l'indicateur du volume est Appuyez plusieurs fois en sur d'affichage degradation et relative du caisson de basses condition allumee. en son provenant du mode XTS- 2. la touche DIMMER. Remarque Sourdine sur et avant. XTS- 3: Vous pouvez activer simultanement XTS- 1 et XTS- 2, ce qui peut complementer la Variateur Appuyez appareil. dont les basses sont faibles par rapport a la musique en general, cette fonction sert a 40→30→20→10 →OFF sur : signal. l'heure de SLEEP 180 →150 →120→90→80→70 →60→50→ Appuyez True Sound" Vous pouvez source la fenetre. fois que XTS Le mode XTS- 2 est MUTE pour mettre en sourdine votre en sourdine votre appareil pour, l'indicateur par exemple, repondre au telephone, "MUTE" clignote dans la fenetre d'affichage. temporairement desactive pendant le changement du canal 2.1 au canal 5.1 et il est desactive lors du changement vers le canal 2.1. Vous pouvez mettre XTS pro La qualite sonore unique de la technologie LG cree le optimal pour vous afin d'obtenir une lecture parfaite son original et d'ecouter une source sonore vive. son du A chaque fois que vous appuyez sur XTS pro, la configuration change dans l'ordre suivant : XTS-P ON → XTS-P OFF Codes des Langues Consultez cette liste afin d´introduire la Disque Audio, Sous Titre Du Disque, langue Menu De choisie pour les configurations initiales suivantes: Disque. Langue Code 7678 Langue Singhalese Code 7074 Langue Lingala Code 6566 Langue Fiji Code Abkhazian Afar 6565 Finnish 7073 Lithuanian 7684 Slovak 8375 Afrikaans 6570 French 7082 Macedonian 7775 Slovenian 8376 Albanian 8381 Galician 7176 7771 Somali 8379 Ameharic 6577 Georgian 7565 7783 Spanish 6983 Arabic 6582 German 6869 Malagasy Malay Malayalam 7776 Sudanese 8385 Armenian 7289 Greek 6976 Maltese 7784 Swahili 8387 Assamese 6583 Greenlandic 7576 Maori 7773 Swedish 8386 Azerbaijani 6590 Guarani 7178 Marathi 7782 8476 Bashkir 6665 Gujarati 7185 Moldavian 7779 Tagalog Tajik Basque Bengali; Bangla 6985 Hausa 7265 Mongolian 7778 Tamil 8465 6678 Hebrew 7387 Nauru 7865 Tatar 8484 Bhutani 6890 Hindi 7273 7869 Telugu 8469 Bihari 6672 Hungarian 7285 7879 Thai 8472 Breton 6682 Icelandic 7383 7982 Tibetan 6679 Bulgarian 6671 Indonesian 7378 Nepali Norwegian Oriya Panjabi 8065 8473 Burmese 7789 Interlingua 7365 Pashto, Pushto 8083 Tigrinya Tonga Byelorussian 6669 Irish 7165 Persian 7065 Turkish 8482 Cambodian 7577 Italian 7384 Polish 8076 Turkmen 8475 Catalan 6765 Japanese 7465 Portuguese 8084 Twi 8487 Chinese 9072 Javanese 7487 Quechua 8185 Ukrainian 8575 Corsican 6779 Kannada 7578 Rhaeto-Romance 8277 Urdu 8582 Croatian 7282 Kashmiri 7583 Rumanian 8279 Uzbek 8590 Czech 6783 Kazakh 7575 Russian 8285 Vietnamese 8673 Danish 6865 Kirghiz 7589 Samoan 8377 Volapuk 8679 Dutch 7876 Korean 7579 Sanskrit 8365 Welsh 6789 English Esperanto 6978 Kurdish 7585 Scots Gaelic 7168 Wolof 8779 6979 Laothian 7679 Serbian 8382 Xhosa 8872 Estonian 6984 Latin 7665 Serbo-Croatian 8372 Yiddish 7473 Faroese 7079 Latvian, Lettish 7686 Shona 8378 Yoruba 8979 Sindhi 8368 Zulu 9085 Codes des Employez 8373 8471 8479 Pays la liste ci-dessous pour introduire le code de votre pays. Pays Afghanistan Argentina Code Code Pays Malaysia Code ET MY Saudi Arabia SA FJ Maldives MV SN Pays Code AR Pays Ethiopia Fiji Australia AU Finland FI Mexico MX Austria AT France FR Monaco MC Senegal Singapore Slovak Republic Belgium BE Germany DE Mongolia MN Slovenia SI Bhutan BT Great Britain GB Morocco MA South Africa ZA Bolivia BO Greece GR Nepal NP South Korea KR Brazil BR Greenland GL Netherlands NL Spain ES Cambodia6 KH Heard and McDonald IslandsHM Netherlands Antilles AN Sri Lanka LK Canada CA HK New Zealand NZ Sweden SE HU AF SG SK Chile CL Hong Kong Hungary Switzerland CH CN India IN Nigeria Norway NG China NO Taiwan TW Colombia CO Indonesia ID Oman OM Thailand TH Congo CG Israel IL Pakistan PK Costa Rica CR Italy IT Panama PA Turkey Uganda UG Croatia HR Jamaica JM Ukraine UA CZ JP PH United States US DK Japan Kenya Paraguay Philippines PY Czech Republic Denmark KE Poland PL Uruguay UY Ecuador EC Kuwait KW Portugal PT Uzbekistan UZ Egypt EG LY Romania RO Vietnam VN El Salvador SV Libya Luxembourg LU Russian Federation RU Zimbabwe ZW TR REF NC Guide du Examinez le depannage guide ci-dessous pour identifier la possible d'un probleme, cause avant de contacter le service Cause Symptome Remede Absence d'alimentation. Le cordon d'alimentation est debranche. recepteur DVD/CD est sous tension, mais il ne fonctionne pas. Pas de Pas Le televiseur Branchez correctement le cordon d'alimentation Le disque insere. recepteur DVD/CD, Le cable video connecte. L e televiseur On entend soit un son tres leger, soit aucun son. n'est pas correctement raccorde est hors tension. raccorde avec le cable audio n'est pas regle de maniere a recevoir la sortie du signal DVD. L 'equipement Les cables audio qualite de l'image en lecture. recepteur DVD/CD ne commence pas la lecture. Le Le de connexion audio est abime. disque Pas de est sale. Branchez correctement le cable video les prises. Allumez le televiseur. Selectionnez le mode entree approprie sur l'ampli/tuner audio, de maniere a pouvoir ecouter le son en provenance du recepteur DVD/CD. Mettez l'equipement raccorde cable audio sous tension. Remplacez-le Inserez DVD disque est disque audio ne pouvant etre lu. a l'envers. positionne par par le un nouveau. disque. que l'indicateur CD audio, situe dans la fenetre d'afdu recepteur DVD/CD, est allume). disque. (Verifiez un ou fichage Le allume). est Selectionnez le mode entree video approprie sur le televiseur, de telle sorte que l'image provenant du recepteur DVD/CD apparaisse sur l'ecran du televiseur. N ettoyez le disque insere. Insertion d'un secteur. sur raccorde au moyen du audio est hors tension. Le cable prise Branchez correctement le cable les prises. sont pas ne L 'equipement cable la sur correctement connectes. Mauvaise sur Inserez un disque. (Verifiez que l'indicateur DVD ou CD audio, situe dans la fenetre d'affichage du n'est pas regle de maniere a recevoir la sortie du signal DVD. d'image. apres-vente. Inserez un lu. disque, le disque pouvant etre systeme de couleurs et le code de (Verifiez Positionnez la face de lecture du le bas. le type du region). disque vers Le disque n'est pas l'interieur du guide. Le disque positionne a est sale. U n menu est affiche televiseur. N ettoyez le sur l'ecran du Un ronflement severe bruit Les fiches ou les Appuyez prises regle. sont sales. Le disque est sale. Les haut-parleurs et faibles. L 'ampli-syntoniseur est du televiseur. la touche SETUP pour l'ecran menu. Essuyez-les elements sont place trop pres avec un chiffon Branchez disque. soigneusement parleurs et ses elements Eloignez votre televiseur composants audio. les haut- des ou legerement d'alcool. N ettoyez le ses disque. Annulez la fonction Rating (classification) modifiez le niveau de classification. humidifie apparait. sur sur desactiver Le niveau de classification est ou un Positionnez correctement le disque le plateau, a l'interieur du guide. Guide du depannage (Suite) Cause Symptome Impossible de capter les stations de radio. L 'antenne est mal positionnee Remede ou mal connectee. Branchez l'antenne. Reglez les antennes et branchez si necessaire. une antenne exterieure La telecommande ne fonctionne pas correctement. Le signal des stations est trop faible (lorsque la recherche automatique de stations est utilisee). Reglez Aucune station n'a ete pre-selectionnee ou effacee (lors du reglage en scannant les stations pre-selectionnees). Preselectionnez La telecommande Dirigez la telecommande vers le capteur a distance du recepteur DVD/CD. n'est pas le capteur a distance du dirigee vers recepteur DVD/CD. La telecommande trop eloignee est du recepteur DVD/CD. Un obstacle se trouve sur le trajet allant de la telecommande au recepteur DVD/CD. Les piles epuisees. L'affichage du panneau frontal est trop terne. de la telecommande Rien n'est affiche panneau frontal. sont la station manuellement. les stations Faites fonctionner la telecommande d'une distance d'environ 23 pieds Enlevez l'obstacle Remplacez les en piles l'affichage du Appuyer sur par des DIMMER telecommande. a l'interieur (7 metres). question. neuves. sur (page 25). sur la piles REF NC Specification Voir sur Consommation Voir sur Poids Genral Dimensions externes CD/ VD FM Tuner Alimentation AM [MW] x H x D) 2.5 kg 360 x 56 x 310 Conditions d'execution Temperature: Taux d'humidite 5%a85% mm de 5°C a 35°C, Etat d'execution: Horizontal Laser Diode laser, Systeme signal Bande de frequences (audio) Taux signal/bruit (audio) Gamme dynamique (audio) Distorsion harmonique(audio) PAL 0.5 % Sortie Video 1.0 V Reglage du son Frequence Intermediaire Rapport signal/bruit Reponse frequence Reglage du son Frequence Intermediaire 87.5 Mode stereo 30W+30W(6Ωa1kHz,THD10%) Front: 30W + 30W (THD 10 %) Mode Amplifer (W l'etiquette principale l'etiquette principale de (1 kHz, NOP-3dB, 522 - 108.0 MHz ou 65.0 - 74.0 Acesoir MHz, 87.5 - 108.0 MHz - - (Mono) 10,000 Hz 1,620 kHz ou 520 - 1,720 kHz 450 kHz peut etre inexistante.) Sorties Centre*: 30W Surround*: 30W + Subwoofer*: 70W 30W (6Ω a (8Ω a 30 1 kHz, THD 10 %) Hz, THD 10 %) MONITOR Type Impedance Reponse frequence Niveau de pression acoustique Puissance d'entree Puissance d'entree max Dimensions totale x (L 1 voies 1 haut-parleurs Caisson de basse 1 voies 1 6Ω 160 - 84 dB/W H x P) passif (LHS-25SCW) haut-parleurs 8Ω 20,000 Hz (1m) 65 - 1,500 Hz 82 dB/W 30W Poids total fournis LPF/A-Filter) (1 kHz, a la position 12W) (20 kHz LPF/A-Filter) (p-p), 75 Ω, synchro negative.,RCA jack Haut-parleur d'ambiance (LHS-25SCS) Haut-Prles 20 kHz Plus de 80 dB 140 et de la source, la sortie son 140 Hz a 20 kHz Plus de 75 dB 60 dB (* Depend des reglages de mode son nm 10.7 MHz ambiance son d'ondes 650 longueur 625/50, NTSC 525/60 (1m) 70W 60W 140W 92x115x80mm 160x350x280mm 0.5 3.18 kg kg Haut-parleurs........................6 Cablevideo.........................1 AntenneAM.........................1 AntenneFM.........................1 Telecommande......................1 Piles(AAA).........................2 Les schemas et les P/N: 3834RH0129L caracteristiques sont susceptibles d'etre modifies a tout moment.