- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- DM2740
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
44
FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION Micro-chaîne DVD Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. DM2740 (DM2740, CMS2730F) www.lg.com DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 1 2014-06-13 2:40:25 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 ATTENTION Démarrage RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION: Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez en suivant les instructions du fabriquant. Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été conçues pour ventiler et assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes. Il ne faut jamais bloquer les ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface semblable. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation encastrée, comme une étagère ou un rack, à moins que l’endroit soit correctement ventilé ou que les instructions du fabriquant aient été suivies. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 2 ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU. PRÉATTENTION concernant le cordon d’alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié. Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. 2014-06-13 2:40:26 Démarrage DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 3 Remarques sur les droits d’auteur yy Cet appareil est doté d’une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par Rovi et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d’autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Rovi. Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites. 1 Démarrage Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu. ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. 3 yy Conformément aux lois sur les droits d’auteur en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement, l’utilisation, la diffusion, la distrib-ution ou la révision sans autorisation d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus peut engager votre responsabilité civile et/ou criminelle. 2014-06-13 2:40:26 4 Table des matières Table des matières 1Démarrage 2 Consignes de sécurité 6 Fonctionnalités uniques 6 Accessoires fournis 7Introduction 7 – Disques pouvant être lus 7 – Concernant l’affichage du symbole “7” 7 – Symboles utilisés dans ce Guide 7 – Codes de Région 8 Fichiers compatibles 9Télécommande 10 Panneau avant 12 Panneau arrière 2Raccordements 13 13 14 15 15 15 16 16 16 16 16 17 18 3 Configuration du système 19 19 19 20 20 21 21 22 DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 4 Raccordement des enceintes à l’appareil Raccordement à votre téléviseur – Connexion de la sortie HDMI – Connexion vidéo – Réglage de la résolution – Résolution de la sortie vidéo Raccordement d’appareils auxiliaires – Connexion AUDIO IN (PORT. IN) – Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe – Connexion de l’entrée optique – Réglage du haut-parleur – Raccordement de l’antenne – Connexion USB Réglage des paramètres – Paramètres de langue initiaux pour l’affichage à l’écran - en option – Pour afficher et quitter le menu de réglage – Langue – AFFICHAGE – Audio – Verrou (Contrôle parental) – Autres 2014-06-13 2:40:26 Table des matières 4Utilisation 23 23 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 26 26 27 28 28 28 29 29 29 29 30 30 30 30 30 30 31 31 31 32 32 33 Utilisation du menu d’accueil Fonctions de base Autres opérations – Affichage des informations du disque à l’écran – Pour afficher le menu du DVD – Pour afficher le titre du DVD – Lecture accélérée 1,5 fois – Démarrage de la lecture à partir d’un code de temps – Reprendre la lecture – Changement de la page de code de sous-titrage – Mémoire de la Dernière Scène – Economiseur d’écran – Reprise de l’alimentation - en option – Lecture de fichiers indexés – Lecture d’un fichier photo – Sélection du Système - en option Réglage de l’horloge – Utilisation de votre appareil comme réveil – Réglage de la veille programmée – Diminution de la luminosité – Désactivation temporaire du son – DEMO – Arrêt automatique Utilisation de la radio – Ecouter la radio – Préréglage des stations de radio – Suppression de toutes les stations mémorisées – Suppression d’une station mémorisée – Amélioration d’une mauvaise réception FM Réglage du son – Réglage du mode surround – Réglez les paramètres de niveau des haut-parleurs Fonctions avancées – Enregistrement sur un périphérique USB Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 5 5 33 – Écouter de la musique via un appareil Bluetooth 5Dépannage 1 36Dépannage 6Annexe 37 Codes régions 38 Codes langue 39 Marques de commerce et licences 40Spécifications 42Entretien 42 – Manipulation de l’appareil 42 – Remarques sur les disques 2 3 4 5 6 2014-06-13 2:40:26 6 Démarrage Fonctionnalités uniques 1 Accessoires fournis Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants. Démarrage Entrée appareil portable Écoute de musique depuis un périphérique portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.) Enregistrement direct sur un périphérique USB Télécommande (1) Pile (1) Antenne FM (1) Vidéo câble (1) Enregistrement de la musique d’un CD vers un périphérique USB. Rehausse (up-scaling) Full HD Affichage des images en qualité Full HD d’un simple réglage. Bluetooth Écoute de musique stockée sur votre appareil Bluetooth. NFC Tag Vous pouvez facilement vous connecter sur des appareils Bluetooth via NFC Tag. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 6 Câble HDMI (1) 2014-06-13 2:40:28 Démarrage Introduction Disques pouvant être lus DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm) Disques, pour films, que vous pouvez acheter ou louer. DVD±R (8 cm / 12 cm) Mode vidéo et finalisés seulement. DVD-RW (8 cm / 12 cm) Mode vidéo et finalisés seulement. DVD+R: Mode vidéo seulement Supporte les disque doubles couche. DVD+RW (8 cm / 12 cm) Mode vidéo et finalisés seulement. CD Audio: CD musicaux ou CD-R/ CD-RW au format CD musical disponibles à l'achat. Concernant l’affichage du symbole “7” “7” peut apparaître à l’écran de votre téléviseur, indiquant que la fonction expliquée dans ce guide de l’usager n’est pas disponible pour ce disque DVD en particulier. Symboles utilisés dans ce Guide r DVD-Vidéo, DVD±R/RW en mode vidéo ou VR et finalisé t CD Audio y Fichiers vidéo contenus sur une clé USB ou un disque u Fichiers musicaux contenus sur une clé USB ou un disque i Fichiers photo 1 Démarrage Cet appareil lit les DVD±R/ RW et CD-R/ RW contenant des titres audio, DivX, MP3, WMA et/ ou fichiers JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou CD-RW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil à cause de la qualité de l’enregistrement ou de l’état physique du disque, ou des caractéristiques du dispositif d’enregistrement et du logiciel. 7 ,,Remarque Indique des remarques et fonctionnalités spéciales. ,,Astuce Présente des conseils et astuces pour faciliter la tâche. >>Attention Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée. Codes de Région Cet appareil possède un code de région imprimé sur l’arrière. Cet appareil ne peut lire que les disques DVD étiquetés de la même manière que l’appareil ou « ALL ». yy La plupart des disques DVD ont un globe avec un ou plusieurs numéros, nettement visibles sur la couverture. Ce numéro doit correspondre avec le code de région de votre appareil sinon le disque ne sera pas lu. yy Si vous essayez de lire un DVD avec un code de région différent de celui de votre lecteur, le message « Vérifiez le Code de Région » apparaît à l’écran. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 7 2014-06-13 2:40:29 8 Démarrage Fichiers compatibles 1 Imperatifs pour les fichiers musicaux Démarrage La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/ WMA est limitée comme suit : yy Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA) yy Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) yy Versions prises en charge : v2, v7, v8, v9 yy Nombre max de fichiers : moins de 999 yy Extension des fichiers : “.mp3”/ “.wma” yy Système de fichier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET yy Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de fichier ISO9660. yy Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celuici soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/ Live File System : système de format de disque pour Windows Vista). Le codec audio DTS n’est pas pris en charge. Autrement dit, le son n’est pas retransmis pour le format DTS. Conditions nécessaires des fichiers image La compatibilité de cet appareil avec les fichiers photo est limitée comme suit : yy 2 760 x 2 048 pixels max en largeur yy Nombre max de fichiers : moins de 999 Conditions nécessaires des fichiers DivX La compatibilité des fichiers DivX avec cet appareil est limitée comme il suit : yy Taille de résolution disponible : jusqu’à 720 x 576 (L x H) pixels. yy Le nom de fichier des sous-titres DivX est limité à 45 caractères. yy Si aucun code n’est disponible dans le fichier DivX, « _ » s’affiche à l’écran. yy Vitesse de défilement : moins de 30 fps. yy Si la structure audio et vidéo des fichiers enregistrés est entrelacée, la vidéo ou l’audio n’est pas diffusée. yy Fichier DivX lisible : “.avi “, “.mpg “, “.mpeg “, “.divx” yy Format de sous-titre pris en charge : SubRip (*.srt/*. txt), SAMI(*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/*.txt), MicroDVD (*.sub/*.txt), SubViewer 2.0( *.sub/*.txt) yy Formats de codecs compatibles : “DIVX3.11”, “DIVX4”, “DIVX5”, “DIVX6”. yy Formats audio compatibles : « AC3 », « PCM », « MP3 », « WMA » yy Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA) yy Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) yy Les disques formats avec un système de fichier Live ne peuvent être lus avec ce lecteur. yy Si le nom du fichier film est différent du ficher des sous-titres, lors de la lecture d’un fichier DivX, le sous-titre pourrait ne pas s’afficher. yy Si vous lisez un DivX qui ne respecte pas la spécification DivX, il se peut qu’il ne soit pas lu correctement. yy Certains disques peuvent ne pas fonctionner si le format d’enregistrement est différent. Cela dépend aussi de la nature du disque. yy Extension des fichiers: “.jpg” yy Système de fichier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 8 2014-06-13 2:40:30 Démarrage Télécommande • • • • • • d • • • • • • SPEAKER LEVEL: Permet de régler le niveau sonore de l’enceinte souhaitée. • • • • • • b • • • • • • CLEAR: Permet d’effacer un repère dans la liste des fichiers ou un chiffre lors de la définition du mot de passe. Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l’arrière de la télécommande, puis insérez une pile AAA en respectant la polarité 4 et 5. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 9 • • • • • • c • • • • • • C/V SKIP: Permet de passer à la piste, au fichier ou au chapitre précédent/ suivant. c/v SCAN: Recherche arrière ou avant. Z STOP: Arrête la lecture ou l’enregistrement. d PLAY, MONO/STEREO: Démarre la lecture. permet de sélectionner le son mono ou stéréo. M PAUSE/STEP: Met la lecture. SOUND EFFECT: Permet de sélectionner un mode d’effet sonore. VOL +/- (Volume): Ajuste le volume des enceintes. 1 Démarrage • • • • • • a • • • • • • P RADIO&INPUT: Permet de changer de source d’entrée. MARKER: Permet de placer un repère dans une liste de lecture. 1 POWER: ALLUME et ARRETE l’appareil. B OPEN/CLOSE: Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir du disque. SLEEP: Configure l’arrêt automatique du système à une heure donnée. (Variateur : l’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié.) m INFO/DISPLAY: Présente l’affichage à l’écran. n HOME: Le menu d’accueil s’affiche. DISC MENU: Présente le menu d’un disque DVD. W/S/A/D (haut/ bas/ gauche/ droite): Pour naviguer les affichages à l’écran. PRESET +/-: Sélection d’une émission radio. TUNING -/+: Recherche la station radio désirée. b ENTER: Reconnaît la sélection dans un menu. Préréglage des stations de radio x RETURN: Permet de revenir au menu précédent ou de quitter le menu de configuration. TITLE: Si le titre DVD actuel a un menu, le menu de titre apparaît à l’écran. Autrement, le menu de disque peut apparaître. Insertion des piles 9 OPTICAL: Permet de passer directement à la source d’entrée optique. MUTE: Permet de mettre le son en sourdine. • • • • • • e • • • • • • Touches numériques 0 à 9 : Pour sélectionner des options numérotées dans un menu. REPEAT: Permet de sélectionner un mode de lecture. (Lecture répétée ou aléatoire.) • • • • • • f • • • • • • Touches de contrôle TV: Commande le téléviseur (seulement pour téléviseurs LG) -- Vous pouvez contrôler aussi le niveau du son, la source d’entrée et l’interrupteur d’alimentation d’un téléviseur LG. Maintenez enfoncée POWER (TV) et appuyez plusieurs fois sur PR/CH (+/-) jusqu’à ce que le téléviseur s’allume ou s’éteigne. X REC: Enregistrement direct USB. ?: Cette touche n’est pas disponible. 2014-06-13 2:40:30 10 Démarrage Panneau avant 1 Démarrage DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 10 2014-06-13 2:40:31 Démarrage a Fente du lecteur Insérez un disque dans la fente du lecteur avec l’étiquette du côté gauche. Vous pouvez facilement vous connecter sur des appareils Bluetooth via NFC Tag. c 1/! (marche/arrêt) Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. d Afficheur Affiche des informations relatives à l’état de l’appareil. e FUNC. (Fonction) Permet de changer de fonction ou de source d’entrée. f Port USB Permet de raccorder un périphérique USB. g EQ Permet de choisir un effet sonore fixe. SET/ DEMO Permet de confirmer les réglages./ Afficher DEMO. ALARM La fonction ALARM vous permet d’allumer ou d’éteindre le lecteur de DVD/CD, la lecture sur le périphérique USB et le TUNER au moment de votre choix. PHONES Prise casque. 1 >>Attention Précautions d'utilisation des touches tactiles yy Utilisez les touches tactiles avec les mains propres et sèches. - Dans un environnement humide, essuyez l’humidité sur les touches avant de les utiliser. Démarrage l PORT. IN Raccordez cette entrée à un baladeur avec des sorties audio. b 11 yy N'appuyez pas trop fort sur les touches tactiles pour qu'elles fonctionnent. - Si vous appuyez trop fort, vous risquez d’endommager le capteur des touches. yy Appuyez correctement sur la touche dont vous voulez actionner la fonction. yy Veillez à ne pas mettre un matériau conducteur tel qu'un objet métallique en contact avec les touches tactiles. Cela peut provoquer des dysfonctionnements. CLOCK Permet de régler et afficher l’heure. h B (Ouvrir/Fermer) Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. i C/V (Saut/Recherche): Permet de passer au fichier, à la piste ou au chapitre précédent/suivant. Recherche arrière ou avant. (Appuyez sur la touche) Réglage de la station de radio de votre choix. d/M (Lecture/Pause) Permet de démarrer la lecture. Permet de suspendre momentanément la lecture ; appuyez une nouvelle fois pour reprendre la lecture. j o / p (VOLUME) Permet de régler le volume des enceintes. Z (STOP) Permet d’arrêter la lecture. k USB REC. Enregistrement sur un périphérique USB. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 11 2014-06-13 2:40:31 12 Démarrage Panneau arrière 1 Démarrage a HDMI OUT Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées HDMI. (Interface pour les contenus audio et vidéo numériques.) b ANTENNA (FM) FM- Raccordez l’antenne filaire FM. c VIDEO OUT Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées vidéo. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 12 d OPTICAL IN Raccordez cette entrée à un appareil audio optique. e SPEAKERS terminal f Connecteur péritel g Cordon d’alimentation 2014-06-13 2:40:31 Raccordements Raccordement des enceintes à l’appareil Raccordement à votre téléviseur Pour brancher le câble sur les haut-parleurs, appuyez sur chaque onglet en plastique pour ouvrir les bornes de connexion situées au bas de chaque haut-parleur. Insérez le file et relâchez l’onglet. Effectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant. ,,Remarque yy Selon votre téléviseur et les autres équipements que vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le lecteur de différentes façons. Ne procédez qu’à un seul des raccordements décrits dans ce manuel. yy Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements. 2 Raccordements Raccordez l’extrémité noire de chaque fil aux bornes marquées – (moins) et l’autre extrémité aux bornes marquées + (plus). 13 >>Attention >>Attention Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 13 yy Veillez à ce que le lecteur soit directement raccordé au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le canal d’entrée vidéo correct. yy Ne raccordez pas votre lecteur par l’intermédiaire de votre magnétoscope. L’image pourrait être déformée par le système de protection contre la copie. 2014-06-13 2:40:31 14 Raccordements Connexion de la sortie HDMI 2 Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à cet appareil à l’aide d’un câble HDMI (type A, Câble HDMI™ haute vitesse). Raccordez la prise HDMI OUT de l’appareil à la prise HDMI IN d’un téléviseur ou moniteur compatible HDMI. Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur). Raccordements Unité ,,Remarque yy Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte pas la sortie audio de l’appareil, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou muet. yy Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes. - E ssayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur. - L ’entrée vidéo de l’appareil raccordé est correctement réglée pour ce lecteur. - L ’appareil raccordé est compatible avec les résolutions d’entrée vidéo 720 x 480i (ou 576i), 720 x 480p (ou 576p), 1280 x 720p, 1920 x 1080i et 1920 x 1080p. yy Certains appareils DVI ou HDMI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur. - L’image ne s’affichera pas correctement avec un appareil non HDCP. - Le lecteur ne lance pas la lecture et le téléviseur affiche un écran noir ou vert, ou bien du bruit sous forme de neige peut apparaître à l’écran. Téléviseur ,,Astuce yy Vous pouvez profiter pleinement des signaux audio et vidéo numériques grâce à ce raccordement HDMI. yy Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous pouvez modifier la résolution pour la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, page 15.) DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 14 yy En cas de bruit ou présence de lignes sur l’écran, vérifiez le câble HDMI et utiliser un Câble HDMI™ haute vitesse dont la version est supérieure à 1,2A. >>Attention yy Une modification de la résolution alors que la connexion est déjà établie peut entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez l’appareil puis rallumez-le. yy Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est pas vérifiée, le téléviseur affiche un écran noir ou vert, ou bien du bruit sous forme de neige peut apparaître à l’écran. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI. 2014-06-13 2:40:32 Raccordements Connexion vidéo Réglage de la résolution Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT de l’appareil à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo. Le lecteur offre plusieurs résolutions de sortie pour les prises de sortie HDMI OUT. Vous pouvez modifier la résolution à l’aide du menu [Réglage]. Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes du système. Unité 15 1. Appuyez sur la touche n HOME. 2. Utilisez les touches A/D pour sélectionner [Réglage], puis appuyez sur b ENTER. Le menu [Réglage] apparaît. 2 Raccordements Téléviseur Jaune 3. Utilisez les touches W/S pour sélectionner l’option [Affichage], puis appuyez sur D pour accéder au deuxième niveau. 4. Utilisez les touches W/S pour sélectionner l’option [Résolution], puis appuyez sur D pour accéder au troisième niveau. 5. Utilisez les touches W/S pour sélectionner la résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche b ENTER pour confirmer votre choix. ,,Remarque Si votre TV n’accepte pas la résolution que vous avez définie sur le lecteur, vous pouvez définir une résolution à 480p (ou 576p) comme suit : Appuyez sur Z STOP pendant plus de 5 secondes. Résolution de la sortie vidéo La résolution indiquée par l’afficheur et la résolution effective peuvent être différentes en fonction du type de connexion. [HDMI OUT] : 1080p, 1080i, 720p et 480p (ou 576p) et 480i (ou 576i) [VIDEO OUT] : 480i (ou 576i) DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 15 2014-06-13 2:40:32 16 Raccordements Raccordement d’appareils auxiliaires Connexion de l’entrée optique Raccordez la prise de sortie optique d’un appareil externe (ou autre appareil numérique) au connecteur OPTICAL IN du lecteur. Connexion AUDIO IN (PORT. IN) 2 Raccordements Raccordez la sortie d’un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au connecteur d’entrée AUDIO (PORT. IN). Vers la prise de sortie numérique optique de votre appareil Réglage du haut-parleur Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types de périphérique portable ou appareil externe. 1. Raccorder le lecteur portable au connecteur PORT. IN (PORTABLE IN) de l’appareil. 2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche 1 (POWER). 3. Sélectionner la fonction PORTABLE en appuyant sur la touche P RADIO&INPUT. Ecoutez le son de la télé, du DVD et d’un appareil numérique avec un mode à 2 ch. Même lorsque l’appareil est éteint, si vous appuyez sur la touche OPTICAL, l’appareil s’allume et passe automatiquement en mode AUX OPT. 1. Raccordez la prise OPTICAL IN de l’appareil à la prise de sortie optique de votre téléviseur (ou autre appareil numérique). 2. Sélectionnez la fonction AUX OPT en appuyant sur la touche OPTICAL. La fonction AUX OPT est sélectionnée directement. 3. Ecoutez le son avec un haut-parleur à 2 ch. 4. Quittez la fonction AUX OPT en appuyant sur la touche OPTICAL. 4. Mettre le lecteur portable ou l’appareil externe en marche et lancer la lecture. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 16 2014-06-13 2:40:33 Raccordements 17 Raccordement de l’antenne Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la radio. Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur d’antenne FM. 2 Raccordements ,,Remarque Veillez à déployer complètement l’antenne filaire FM. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 17 2014-06-13 2:40:33 18 Raccordements Connexion USB Périphériques USB compatibles Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de l’appareil. yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. yy Clé USB à mémoire Flash : c lés USB 2.0 ou USB 1.1. yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB. Impératifs à respecter pour les périphériques USB 2 Raccordements yy L es périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation. ,,Remarque Retrait du périphérique USB de l’appareil 1. Choisissez un mode de fonction différent ou appuyez sur Z sur l’appareil ou sur Z STOP de la télécommande deux fois successivement. 2. Retirez le périphérique USB de l’appareil. yy S i le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données. yy S i vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu. yy L e système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.) yy Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à 1 000. yy L es disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge. yy L e port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 18 2014-06-13 2:40:33 3 Configuration du système Configuration du système Réglage des paramètres En utilisant le menu de réglage, vous pouvez apporter plusieurs ajustements à des éléments tels que l’image et le son. Vous pouvez également définir une langue pour les sous-titres et le menu de réglage, entre autres possibilités. Pour plus de détails sur les options du menu de réglage, reportez-vous aux pages 19 à 22. Lors de la première utilisation de cet appareil, le menu de réglage initial de la langue apparaît sur l’écran de votre téléviseur. Vous devez compléter la sélection initiale de la langue avant d’utiliser l’appareil. L’anglais sera sélectionné comme langue initiale. 1. Appuyez sur la touche de mise en marche 1 (POWER) pour allumer l’appareil. Le menu de réglage de la langue apparaît à l’écran. Pour afficher et quitter le menu de réglage 1. Appuyez sur la touche n HOME. Le menu d’accueil s’affiche. 2. Sélectionnez l’option [Réglage] à l’aide des touches A D. 3. Appuyez sur b ENTER. Le menu [Réglage] s’affiche. 4. Appuyez sur la touche n HOME ou x RETURN pour quitter le menu [Réglage]. À propos du menu d’aide pour le réglage Menu ws Touches Opération WS Accès à un autre menu. a Deplacer A Accès au niveau précédent d Deplacer D Accès au niveau suivant ou sélection du menu. Deplacer x Fermer b Sélection x RETURN b ENTER 3 Configuration du système Paramètres de langue initiaux pour l’affichage à l’écran - en option 19 Sortie du menu Confirmation du menu. 2. Utilisez les touches WSAD pour sélectionner une langue, puis appuyez sur b ENTER. Le menu de confirmation s’affiche. 3. Utilisez les touches AD pour sélectionner [Enter] (Valider), puis appuyez sur b ENTER pour terminer le réglage de la langue. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 19 2014-06-13 2:40:34 20 Configuration du système Langue Mode d’affichage Affichage Menu Si vous sélectionnez 4:3, vous devrez définir comment vous voulez afficher les émissions et les films au format d’écran large à l’écran de votre téléviseur. Sélectionnez une langue pour le menu Configuration et l’affichage à l’écran. Menu disque/Audio/Sous-titres Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste audio, les sous-titres et le menu du disque. [Original] La langue originelle d’enregistrement du disque. 3 [Autre] Configuration du système pour choisir une autre langue, appuyez sur les touches numériques puis sur la touche b ENTER pour saisir le numéro à 4 chiffres correspondant au code de votre langue (voir page 38). Si vous saisissez le mauvais code de langue, appuyez sur la touche CLEAR. [Arrêt (pour Sous-titres de disque)] Désactive le sous-titrage. AFFICHAGE Format TV Sélectionnez un format d’image selon la forme de l’écran de votre téléviseur. [Letterbox] affiche une image large avec des bandes en haut et en bas de l’écran. [Pan&scan] affiche automatiquement une image large sur l’intégralité de l’écran et coupe les parties qui ne tiennent pas dans l’écran. (Si le disque ou fichier n’est pas compatible avec le recadrage auto, l’image est affichée avec son format respecté.) Résolution Cette option permet de définir la résolution de sortie du signal vidéo HDMI et en composantes. Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, page 15, pour plus de détails sur la résolution. [Auto] Si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée à un téléviseur fournissant des informations sur l’affichage (EDID), cette option sélectionne automatiquement la résolution la mieux adaptée au téléviseur raccordé. Si seule la sortie VIDEO OUT est raccordée, la résolution passe à 480i (ou 576i) (valeur par défaut).. [4:3] [1080p] Sélectionnez ceci si un téléviseur 4:3 est connecté. Sortie vidéo progressive en 1080 lignes. [16:9] Sortie vidéo entrelacée en 1080 lignes. Sélectionnez ceci si un téléviseur large 16:9 est connecté. [1080i] [720p] Sortie vidéo progressive en 720 lignes. [480p (ou 576p)] Sortie vidéo progressive en 480 (ou 576) lignes. [480i (ou 576i)] Sortie vidéo entrelacée en 480 (ou 576) lignes. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 20 2014-06-13 2:40:34 Configuration du système 21 Audio Verrou (Contrôle parental) DRC (Contrôle d’Ecart Dynamique) Reglage initial du code de zone Rend le son plus net lorsque le volume est bas (seulement Dolby Digital). Réglez sur [marche] pour cet effet. Lorsque vous utilisez cet appareil pour la première fois, vous devez régler le code de région. Vocal Sélectionnez [marche] pour mélanger des chaînes karaoké en mode stéréo normal. Cette fonction est seulement efficace pour des DVD karaoké multicanaux. HD AV Sync 2. Appuyez sur la touche D. Pour accéder aux options [Verrou], vous devez saisir le mot de passe que vous avez créé. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche b ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur b ENTER pour confirmer. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR avant d’appuyer sur b ENTER. 3. Sélectionnez le premier caractère à l’aide des touches WS. 4. Appuyez sur b ENTER, puis sélectionnez le second caractère à l’aide des touches WS. 5. Appuyez sur la touche b ENTER pour confirmer votre choix du code de région. Contrôle parental Bloque la lecture de DVD associés à un certain niveau de contrôle en fonction de leur contenu. Tous les disques ne sont pas associés à un niveau de contrôle. 3 Configuration du système Avec la télévision numérique, il arrive parfois qu’un écart se produise entre l’image et le son. Si c’est le cas, vous pouvez compenser cet écart en appliquant un décalage sur le son de sorte qu’il “attende” en quelque sorte que l’image apparaisse. C’est ce que l’on appelle la synchronisation audiovisuelle en haute définition. Utilisez la touche WS de la télécommande pour augmenter ou diminuer le décalage, que vous pouvez paramétrer entre 0 et 300 ms. 1. Sélectionnez le menu [Verrou] et appuyez sur la touche D. 1. Sélectionnez l’option [Contrôle parental] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche D. 2. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche b ENTER. 3. Sélectionnez un niveau de contrôle parental compris entre 1 et 8 à l’aide des touches WS. [Contrôle parental 1-8] le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau 8 est le moins restrictif. [Déverrouillage] si vous sélectionnez cette option, le contrôle parental est désactivé et le disque peut être lu en entier. 4. Appuyez sur la touche b ENTER pour confirmer votre choix du niveau de contrôle. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 21 2014-06-13 2:40:34 22 Configuration du système Mot de passe Autres Vous pouvez saisir ou modifier le mot de passe. 1. Sélectionnez l’option [Mot de passe] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche D. 2. Appuyez sur b ENTER. 3. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche b ENTER. 3 Pour modifier le mot de passe, sélectionnez l’option [Changement] et appuyez sur la touche b ENTER. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche b ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur b ENTER pour confirmer. 4. Appuyez sur la touche n HOME pour quitter le menu. Configuration du système ,,Remarque Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l’effacer en procédant comme suit. 1. Sélectionnez le menu [Réglage] à partir du menu d’accueil. 2. Saisissez le numéro à 6 chiffres “210499” et appuyez sur la touche b ENTER. Le mot de passe est effacé. Code régional Indiquez le code de la région dont les normes ont servi à déterminer le niveau de contrôle du DVD, en vous reportant à la liste page 37. DivX(R) VOD ABOUT DIVX VIDEO: DivX® est un format numérique créé par DivX, LLC, une filiale de Rovi Corporation. Cet appareil est officiellement certifié®et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus d’informations et pour obtenir des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX, consultez le site www. divx.com. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Ce DivX certifié appareil® doit être enregistré afin de pouvoir lire les films DivX achetés en vidéo à la demande (VOD). Pour obtenir votre code d’enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de configuration. Pour plus d’informations sur l’enregistrement de votre appareil, rendez-vous sur le site vod.divx.com [Enregistrer] Permet d’afficher le code d’enregistrement de votre lecteur. [Annuler enregistr] Permet de désactiver votre lecteur et d’afficher le code de désactivation. ,,Remarque Toutes les vidéos téléchargées via le service DivX® VOD peuvent uniquement être lues sur cet appareil. 1. Sélectionnez l’option [Area Code] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche D. 2. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la touche b ENTER. 3. Sélectionnez le premier caractère à l’aide des touches WS. 4. Appuyez sur b ENTER, puis sélectionnez le second caractère à l’aide des touches WS. 5. Appuyez sur la touche b ENTER pour confirmer votre choix du code de région. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 22 2014-06-13 2:40:34 4Utilisation Configuration du Utilisation système 23 Utilisation du menu d’accueil 1. Appuyez sur la touche n HOME. Le menu d’accueil s’affiche. Opération Arrêt Appuyez sur la touche Z STOP. Lecture Appuyez sur la touche d PLAY, MONO/STEREO. Pause 2. Sélectionnez une option à l’aide des touches AD. 3. Appuyez sur la touche b ENTER pour afficher le menu de l’option sélectionnée. [Musique] – affiche le menu [MUSIQUE]. [Film] – débute la lecture des contenus vidéo ou affiche le menu [FILM]. [Photo] – affiche le menu [PHOTO]. [Réglage] – affiche le menu [Réglage]. ,,Remarque Fonctions de base 1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B OPEN/CLOSE ou raccordez le périphérique USB au port USB. 2. Appuyez sur la touche n HOME. Le menu d’accueil s’affiche. 3. Sélectionnez une option à l’aide des touches AD. Si vous sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou [Musique] alors qu’un périphérique USB est connecté et qu’un disque est inséré simultanément, le menu de sélection du support apparaît. Sélectionnez un support et appuyez sur la touche b ENTER. Lecture image par image Appuyez sur la touche M PAUSE/STEP. Appuyez sur la touche M PAUSE/STEP pour lire le titre image par image. (DVD, DivX uniquement) Appuyez sur la touche C/ V SKIP pendant la lecture pour accéder à la piste ou au Accès à la piste, chapitre suivant ou revenir au fichier ou au début de la piste ou du au chapitre chapitre en cours. suivant/ Appuyez deux fois brièvement précédent sur la touche C SKIP pour revenir à la piste ou au chapitre précédent. Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche Recherche d’un c/v SCAN pour point du fichier sélectionner la vitesse de via la fonction recherche. d’avance ou de Pour revenir à la vitesse retour rapide normale, appuyez sur la touche d PLAY, MONO/ STEREO. 4 Utilisation Vous ne pouvez pas sélectionner l’option [Musique], [Film] ou [Photo] si le périphérique USB n’est pas connecté ou si aucun disque n’est inséré. Action Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT. Le titre, le chapitre ou la piste en cours sera lu en boucle ou de façon Lecture répétée aléatoire. ou aléatoire - DVD : Chapitre/ Titre/ Arrêt - DivX : Titre/ Tout/ Arrêt - Audio CD/ MP3/ WMA : Pista/ Tout/ Aléatoire/ Arrêt 4. Appuyez sur la touche b ENTER pour afficher le menu de l’option sélectionnée. ,,Remarque yy Pour la plupart des disques CD Audio et DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement. yy L’appareil ne lit automatiquement que les fichiers musicaux contenus dans le périphérique de stockage USB ou sur les disques. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 23 Lecture au ralenti En mode pause, appuyez sur la touche SLOW (c ou v) pour sélectionner la vitesse voulue. (DVD, DivX uniquement) Le fichier DivX ne peut pas être lu au ralenti en mode lecture inversée. 2014-06-13 2:40:34 24 Utilisation Autres opérations Affichage des informations du disque à l’écran Vous pouvez afficher à l’écran diverses informations sur le disque chargé. 1. Appuyez sur la touche m INFO/DISPLAY pour afficher différentes informations sur la lecture. Les éléments affichés diffèrent selon le type de disque ou l’état de la lecture. 2. Vous pouvez sélectionner un élément en appuyant sur WS et changer ou sélectionner le réglage en appuyant sur AD. Titre : Numéro du titre en cours/nombre total de titres. 4 Chapitre : Numéro du chapitre actuel/ Nombre total de chapitres. Heure : Temps de lecture écoulé. Utilisation Audio : Langue audio ou chaîne sélectionnée. Sous-titrage : Sous-titres sélectionnés. Angle : Angle sélectionné/ Nombre total d’angles. ,,Remarque Pour afficher le titre du DVD r Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez sélectionner le titre de votre choix. 1. Appuyez sur la touche TITLE. Le titre du disque apparaît. 2. Sélectionnez le menu à l’aide des touches WSAD. 3. Appuyez sur la touche d PLAY, MONO/ STEREO pour valider. Lecture accélérée 1,5 fois r La vitesse 1,5 vous permet de regarder les images et d’écouter le son plus rapidement qu’à la vitesse normale. 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche d PLAY, MONO/STEREO pour multiplier la vitesse de lecture par 1,5. L’indication “d x1.5” apparaît à l’écran. 2. Appuyez de nouveau sur la touche d PLAY, MONO/STEREO pour reprendre la lecture à la vitesse normale. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant quelques secondes, l’affichage à l’écran disparaît. Pour afficher le menu du DVD r Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs menus, vous pouvez sélectionner le menu de votre choix. 1. Appuyez sur la touche DISC MENU. Le menu du disque apparaît. 2. Sélectionnez le menu à l’aide des touches WSAD. 3. Appuyez sur la touche d PLAY, MONO/ STEREO pour valider. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 24 2014-06-13 2:40:34 Utilisation 25 Démarrage de la lecture à partir d’un code de temps Changement de la page de code de sous-titrage ry y Pour démarrer la lecture à partir d’un instant choisi dans le fichier ou le titre Dans le cas où le sous-titrage ne s’affiche pas correctement, vous pouvez changer la page de code de sous-titrage afin de remédier à ce problème. 1. Appuyez sur la touche m INFO/DISPLAY pendant la lecture. 2. Utilisez les touches WS pour sélectionner l’icône représentant une horloge et voir apparaître “--:--:--”. 3. Saisissez l’heure de début requise en heures, minutes et secondes, de gauche à droite. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR pour effacer les chiffres saisis. Puis recommencez en indiquant les bons chiffres. Par exemple, pour trouver une scène située à 1 heure, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez “11020” à l’aide des touches numériques. Reprendre la lecture ryut L’appareil enregistre le point sur lequel vous avez appuyé sur Z STOP selon le disque. Si ”MZ (Resume Stop)” apparaît brièvement sur l’écran, appuyez sur d PLAY, MONO/STEREO pour reprendre la lecture (à partir du point de scène). Si vous appuyez sur Z STOP deux fois ou retirez le disque Z (Complete Stop) (arrêt définitif ) apparaît sur l’écran. L’appareil efface le point d’arrêt. ,,Remarque Le point de reprise peut être effacé si vous appuyez sur un bouton (par exemple ; 1 (POWER), B OPEN/CLOSE, etc). DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 25 2. Utilisez les touches WS pour sélectionner l’option [Page codes. 3. Utilisez les touches AD pour sélectionner la page de code souhaitée. 4. Appuyez sur la touche x RETURN pour quitter l’affichage OSD. Mémoire de la Dernière Scène r Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque visionné. La dernière scène reste en mémoire même si vous enlevez le disque du lecteur ou si vous éteignez (mode veille) l’appareil. Si vous chargez un disque contenant la dernière scène mémorisée, celle-ci est rappellée automatiquement. 4 Utilisation 4. Appuyez sur la touche b ENTER pour valider. La lecture commence à partir du point sélectionné. 1. En cours de lecture, appuyez sur m INFO/DISPLAY pour faire apparaître l’affichage OSD. Economiseur d’écran L’économiseur d’écran apparaît lorsque vous laissez l’appareil en mode Arrêt pendant cinq minutes environ. Reprise de l’alimentation - en option r En cas de coupure intempestive du courant, cette option permet, lorsque l’appareil est rallumé, de reprendre la lecture du contenu là où elle s’était arrêtée. Le système mémorisera régulièrement la position de lecture en cours.G 2014-06-13 2:40:34 26 Utilisation Lecture de fichiers indexés ut La fonction d’index (ou repère) vous permet de mémoriser dans l’appareil vos fichiers préférés d’un disque ou d’un périphérique USB. 1. Sélectionnez [Musique] dans le menu d’accueil. Retour au dossier précédent. (MP3/ WMA uniquement) Les informations du fichier seront affichées conformément aux informations ID3TAG figurant sur le fichier musical approprié. (MP3 uniquement) Suppression d’un repère 1. Utilisez les touches WS pour sélectionner la piste que vous voulez effacer de la liste des fichiers portant un repère. 2. Appuyez sur la touche MARKER. Suppression de tous les repères Utilisez les touches WSAD pour sélectionner l’option [Tout désélect.], puis appuyez sur la touche b ENTER en mode d’édition du programme. ,,Remarque Les repères sont également effacés lorsque vous sortez le disque ou retirez le périphérique USB, lorsque vous éteignez l’appareil ou lorsque vous changez de fonction. Lecture d’un fichier photo 4 i Utilisation Sélection de tous les fichiers ou pistes. Cet appareil lit les disques contenant des fichiers photo. Désélection de tous les fichiers ou pistes. Accès à la page précédente ou suivante dans la liste des fichiers. 1. Sélectionnez [Photo] dans le menu d’accueil et appuyez sur b ENTER. 2. Sélectionnez le fichier musical de votre choix dans la liste en utilisant les touches WS, puis appuyez sur la touche MARKER pour insérer un repère dans la liste. Accès à la page précédente ou suivante dans la liste des fichiers. 3. Appuyez sur b ENTER ou d PLAY, MONO/ STEREO. Le mode de lecture s’affiche. 4. Sélectionnez le mode de lecture à l’aide des touches WS, puis appuyez sur b ENTER. [Marquer lecture] Lecture des fichiers indexés. Retour au dossier précédent. [Lecture en cours] Lecture normale. ,,Remarque Si vous voulez sélectionner tous les fichiers de la liste, choisissez [Tout sélectionner] et appuyez sur b ENTER. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 26 2. Utilisez les touches WS pour sélectionner un dossier, puis appuyez sur b ENTER. 3. Pour voir un diaporama, utilisez les touches WS pour mettre en évidence un fichier et appuyez sur d PLAY, MONO/STEREO. 2014-06-13 2:40:34 Utilisation 27 À propos du menu d’aide dans le menu [Photo] Menu Touches d Diaporama d PLAY, MONO/ STEREO Opération wsad Deplacer WSAD Accès à un autre fichier ou contenu. b Sélection b ENTER Visualisation d’un fichier particulier. x Fermer x RETURN Retour au menu d’accueil. Affichage d’un diaporama. Options disponibles pendant l’affichage d’une photo Vous pouvez utiliser différentes options pendant l’affichage d’une photo en plein écran. 1. Lorsqu’une photo est affichée en plein écran, appuyez sur la touche m INFO/DISPLAY pour afficher le menu des options. 2. Sélectionnez une option à l’aide des touches WSAD. À propos du menu d’aide en plein écran Menu Touches Menu m INFO/ DISPLAY x Fermer Affichage du menu des options. a b c de A/D Accès à un autre fichier. a Photo en cours/nombre total de photos – Utilisez la touche AD pour afficher la photo précédente ou suivante. x RETURN Retour au menu [Photo]. b Diaporama z/M– Appuyez sur la touche ENTER pour lire ou suspendre le diaporama. 4 Utilisation a/d Précéder/ Suivant Opération c Vitesse x3/ x2/ x1 – Appuyez sur ENTER pour sélectionner la vitesse de défilement des photos dans un diaporama. d Rotation – Appuyez sur ENTER pour faire pivoter la photo. e Accès liste – Appuyez sur ENTER pour revenir au menu [Photo]. Sélection du Système - en option Vous devez sélectionner le mode système approprié pour votre téléviseur. Maintenez enfoncée la touche M PAUSE/STEP pendant au moins cinq secondes pour pouvoir sélectionner un système dans le menu d’accueil. ,,Remarque Si vous connectez le périphérique USB ou insérez un disque, cette fonction n’est pas activée. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 27 2014-06-13 2:40:34 28 Utilisation Réglage de l’horloge 1.Allumez l’appareil. 2. Maintenez enfoncé CLOCK. 3. Sélectionnez le mode heure en appuyant sur C/V - AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h) ou 0:00 (pour un affichage sur 24 h). 4. Appuyez sur la touche SET/DEMO pour confirmer votre choix. 5. Sélectionnez l’heure en appuyant sur la touche C/V. 6. Appuyez sur la touche SET/DEMO. 7. Sélectionnez les minutes en appuyant sur la touche C/V. 8.Appuyez sur la touche SET/DEMO. 4 Utilisation Utilisation de votre appareil comme réveil 1. Allumez l’appareil. 2. Maintenez enfoncé ALARM. 3. Utilisez les touches C/V pour modifier l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET/DEMO pour mémoriser votre réglage. 4. Appuyez sur C/V pour sélectionner une fonction et appuyez sur SET/DEMO. 5. Appuyez sur la touche C/V pour régler le volume, puis appuyez sur la touche SET/ DEMO pour mémoriser votre réglage. L’icône de l’horloge “(“ montre que la fonction réveil est activée. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 28 ,,Remarque yy Si vous réglez l’horloge, vous pouvez consulter l’heure en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. yy Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme “(“ en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. yy Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme“(“ et les informations de configuration en appuyant sur ALARM même si l’appareil est éteint. yy Appuyez sur ALARM, vous pouvez sélectionner un mode ALARM marche/ arrêt. Réglage de la veille programmée Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. Une fois le délai écoulé, l’appareil s’éteindra. Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’affiche, puis appuyez une dernière fois sur la touche SLEEP pour que l’inscription disparaisse. ,,Remarque yy Vous pouvez consulter le temps restant avant que l’appareil s’éteigne. yy Appuyez sur la touche SLEEP. La durée restante apparaît dans l’afficheur. 2014-06-13 2:40:35 Utilisation 29 Diminution de la luminosité Appuyez une fois sur la touche SLEEP. Les voyants du panneau avant sont éteints et la luminosité de l’afficheur est diminuée de moitié. Pour annuler, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à ce que l’éclairage revienne à la normale. Lorsque vous appuyez sur les boutons en mode Sleep Timer, ils s’allument pendant 5 secondes avant de s’éteindre à nouveau. Désactivation temporaire du son Appuyez sur la touche @ MUTE pour mettre l’appareil en sourdine. Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L’indication “q” apparaît alors dans l’afficheur. DEMO Dans l’état hors tension, il montre la fonction sur la fenêtre d’affichage en appuyant sur DEMO. Pour annuler le mode DEMO, appuyez à nouveau. 4 Utilisation ,,Remarque yy Lorsque vous êtes en mode DÉMO, l’appareil conserve ce mode même si vous débranchez le cordon d’alimentation. yy Vous pouvez profiter d’autres fonctions dans le mode DÉMO. Le mode DÉMO se mettra alors en pause temporairement. - Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DÉMO se lancera automatiquement. Arrêt automatique Cet appareil va s’éteindre de lui-même pour l’économie d’énergie dans le cas où l’appareil principal n’est pas branché sur l’appareil externe et n’est pas utilisé pendant 20 minutes. Cet appareil va s’éteindre de lui-même après six heures quand il est branché sur l’appareil en utilisant une entrée analogique. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 29 2014-06-13 2:40:35 30 Utilisation Utilisation de la radio Ecouter la radio 1. Appuyez sur la touche P RADIO&INPUT jusqu’à ce que FM apparaisse dans l’afficheur. L’appareil se règle sur la dernière station reçue. 2. Maintenez enfoncée la touche TUNING (-/+) pendant environ deux secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer, puis relâchez-la. La recherche s’arrête lorsque l’appareil détecte une station. Ou Appuyez sur la touche TUNING (-/+) à plusieurs reprises. 3. Réglez le volume en tournant le bouton -/+ en façade ou en appuyant sur la touche VOL (+/-) de la télécommande. 4 Suppression d’une station mémorisée 1. Appuyez sur la touche PRESET -/+ pour sélectionner un numéro prédéfini à supprimer. 2. Appuyez sur la touche CLEAR. Le numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur. 3. Appuyez de nouveau sur la touche CLEAR pour supprimer le numéro prédéfini sélectionné. Amélioration d’une mauvaise réception FM Appuyez sur la touche d PLAY, MONO/STEREO de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception. Utilisation Préréglage des stations de radio Vous pouvez prérégler 50 stations FM. Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume. 1. Appuyez sur la touche P RADIO&INPUT jusqu’à ce que FM apparaisse dans l’afficheur. 2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant sur la touche TUNING (-/+). 3. Appuyez sur la touche b ENTER Un numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur. 4. Appuyez sur la touche PRESET (-/+) pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix. 5. Appuyez sur la touche b ENTER La station est mémorisée. 6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations. Suppression de toutes les stations mémorisées 1. Maintenez enfoncée CLEAR pendant deux secondes. ERASE ALL clignotera sur l’affichage du récepteur DVD. 2. Appuyez sur CLEAR pour effacer toutes les stations radio mémorisées. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 30 2014-06-13 2:40:35 Utilisation Réglage du son Réglage du mode surround Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant l’ ESOUND EFFECT. Vous pouvez modifier l’équaliseur SOUND EFFECT en utilisant les flèches AD lorsque les informations de l’équaliseur SOUND EFFECT sont affichées. Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores. 31 ,,Remarque yy Dans certains modes surround, il se peut que les enceintes ne restituent aucun son ou un son faible ; tout dépend du mode surround et de la source audio, mais il ne s’agit pas d’une défaillance. yy Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode surround après avoir permuté l’entrée, et parfois même après avoir changé de piste sonore. Réglez les paramètres de niveau des haut-parleurs Description Vous pouvez régler le niveau sonore de chaque haut-parleur. NATURAL Offre un son naturel améliorant le confort d’écoute. 1. Appuyez plusieurs fois sur SPEAKER LEVEL pour sélectionner le haut-parleur à régler. Spatialisation locale (en option) Effet sonore optimisé selon les régions. (DANGDUT/ ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ REGUETON/ MERENGUE/ SALSA/ SAMBA/ CUMBIA/ AFRO) 2. Appuyez sur VOL -/+ pour régler le niveau sonore du haut-parleur sélectionné tandis que le menu de réglage de niveau apparaît sur la fenêtre d’affichage. AUTO EQ Offre le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué dans la balise ID3 des fichiers MP3. POP CLASSIC JAZZ ROCK Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique. MP3 -- OPT Cette fonction est optimisée pour les fichiers MP3 compressibles. Elle améliore les aigus. BASS BLAST BASS est Bass Blast. Pendant la lecture, renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround. LOUDNESS Elle améliore les aigus. BYPASS 3. Répétez l’opération et réglez le niveau sonore des autres haut-parleurs. 4 Utilisation On Display désactive les effets d’égaliseur. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 31 2014-06-13 2:40:35 32 Utilisation Fonctions avancées Enregistrement sur un périphérique USB Vous pouvez enregistrer une source sonore ou musicale sur un périphérique USB en raccordant ce dernier au port USB de l’appareil. 1. Raccordez le périphérique USB à l’appareil. 2. Sélectionnez le mode d’enregistrement. Lancez la lecture de la source sonore. 3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche X REC. 4. Arrêtez l’enregistrement en appuyant sur la touche Z STOP. 4 [Enregistrement de tous les fichiers ou pistes] Utilisation Vous pouvez enregistrer les fichiers sur un périphérique USB lorsque la lecture est en cours ou arrêtée. [Enregistrement d’une liste programmée] Sélectionnez d’abord les fichiers souhaités pour les enregistrer ensuite sur un périphérique USB. Le mode de stockage sera le suivant. CD audio MP3/ WMA Les autres sources (Tuner, Portable) DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 32 ,,Remarque yy Pendant l’enregistrement, vous pouvez vérifier sur l’écran la progression en pourcentage de l’enregistrement sur le périphérique USB (CD audio ou CD MP3/ WMA uniquement) yy Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a pas de son. yy Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé (CD audio uniquement). yy Ne retirez pas le périphérique USB et n’éteignez pas l’appareil pendant l’enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur. yy Enregistrement par des micros n’est pas availabe. yy Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas, le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR” (Erreur), “USB FULL” (USB plein) ou “NO REC” (Pas d’enregistrement) apparaît sur l’afficheur. yy Le périphérique lecteur de cartes ou un disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l’enregistrement USB. yy Un fichier est enregistré sur128 Moctets (environ 2 heures) lors d’un enregistrement pour une longue période. Moins de 4 fichiers sont enregistrés. yy Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la lecture, le fichier ne sera pas conservé. yy L’enregistrement USB ne fonctionne pas avec les disques CD-G et DTS. yy Les fichiers du sous-dossier ne sont pas enregistrés durant l’enregistrement de toutes les pistes. yy L’enregistrement est limité à 999 fichiers. yy La numérotation du fichier d’enregistrement est entrée à partir du numéro le plus bas. Ainsi, si vous supprimez certains fichiers d’enregistrement, le fichier d’enregistrement pourrait être le numéro le plus bas de ceux-ci. Réaliser des copies non autorisées de données protégées contre la copie, y compris les programmes informatiques, les émissions et les enregistrements sonores, peut être une infraction au copyright et constitue un délit pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé à cet effet. Soyez responsables Respectez les copyrights 2014-06-13 2:40:35 Utilisation 33 Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth À propos de la technologie Bluetooth Bluetooth® est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée. Profils Bluetooth Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth® , les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet appareil est compatible avec le profil suivant. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Avant de lancer le jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre appareil compatible est activée. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre appareil Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n’est pas nécessaire de recommencer l’opération. 1. Sélectionnez la fonction Bluetooth en appuyant sur la touche P RADIO&INPUT “BT READY” apparaît sur la fenêtre d’affichage. 2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez au jumelage. Lors de la recherche de la minichaîne hi-fi avec votre appareil Bluetooth, celuici peut afficher une liste des appareils trouvés, selon le type d’appareil Bluetooth dont il s’agit. Votre appareil apparaîtra sous le nom “LG MICRO(XX:XX)”. ,,Remarque XX:XX correspond aux quatre derniers chiffres de l’adresse Bluetooth. Par exemple, si votre appareil a l’adresse Bluetooth “9C:02:98:4A:F7:08”, vous verrez s’afficher “LG MICRO (F7:08) sur votre appareil Bluetooth. 4 Utilisation Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande. La connexion d’appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth® n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth®. Périphériques compatibles : Téléphone portable, MP3, ordinateur portable, PDA. Écouter de la musique via un appareil Bluetooth 3. Saisissez votre code PIN. Code PIN : 0000 4. Quand cet appareil est branché avec succès sur votre appareil Bluetooth, “BT PAIRED” apparaîtra sur la fenêtre d’affichage. ,,Remarque Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage différent en fonction de leur type. 5. Écouter de la musique. Pour lire une piste de musique enregistrée sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 33 2014-06-13 2:40:35 34 Utilisation ,,Remarque yy Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth®, vous devez établir une connexion entre l’appareil et le périphérique Bluetooth en les rapprochant le plus possible et en maintenant la distance entre les deux. Toutefois, il est possible que vous rencontriez des difficultés dans les cas suivants : -- un obstacle se trouve entre l’appareil et le périphérique Bluetooth . -- un appareil utilise la même fréquence que la technologie Bluetooth®, tel que du matériel médical, un four à microondes ou un dispositif de réseau local sans fil. yy Si vous redémarrez l'appareil, vous devez recommencer la procédure de connexion de votre périphérique Bluetooth. 4 Utilisation yy Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d'autres ondes électroniques perturbent la connexion. yy Vous ne pouvez pas contrôler le périphérique Bluetooth via cet appareil. yy Le jumelage est limité à un seul périphérique Bluetooth à la fois (le jumelage multiple n'est pas pris en charge). yy Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth. yy Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc. yy Lorsqu’aucun périphérique Bluetooth n’est connecté, l’indication «BLUETOOTH», «BT READY» est affichée à l’écran. yy La connexion sera interrompue si une personne se tient dans le champ entre le périphérique Bluetooth et le lecteur. yy Plus la distance entre l’appareil et le périphérique Bluetooth est grande, plus la qualité sonore diminue. yy Lorsque la connexion Bluetooth est interrompue, vous devez recommencer la procédure de connexion du périphérique Bluetooth à l’appareil. yy Fonction Bluetooth sera converti, lorsqu’il est connecté via Bluetooth ou NFC. (REC est exclue.) DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 34 2014-06-13 2:40:35 Utilisation 35 Appairage de votre appareil et de l’appareil Bluetooth via NFC Tag A propos de NFC Tag Connectez sur Bluetooth en utilisant les appareils Bluetooth qui prennent en charge NFC. 1. Activez la fonction NFC de votre téléphone avec NFC activé. 2. Allumez l’appareil. 3. Placez l’arrière de votre téléphone avec NFC activé sur l’appareil. ,,Remarque yy Veuillez utiliser un appareil dont la fonction NFC est disponible. yy La zone de détection de NFC peut être différente selon le type de l’appareil Bluetooth. Veuillez vérifier la position de la zone de détection de NFC de l’appareil Bluetooth avant identification. yy Si l’écran de l’appareil Bluetooth est verrouillé, l’appareil est susceptible de ne pas reconnaitre le NFC Tag. yy Dans certains cas, l’appareil est susceptible de ne pas reconnaitre le NFC. -- Quand le boitier des appareils Bluetooth est chromé. -- Selon la matière et l’épaisseur du boitier des appareils Bluetooth. -- Selon les performances du NFC des appareils Bluetooth. yy Vous pouvez déconnecter l’appareil par la reprise de l’identification étant connecté par Bluetooth. Ne placez pas l’appareil Bluetooth sur NFC Tag Emplacement après connexion sur un appareil Bluetooth. 4 Utilisation yy Disponible uniquement sur les appareils Android avec Jelly Bean (version 4.1.2) ou plus récent. yy Selon le type de l’appareil Bluetooth, un appareil peut avoir une différente manière d’appairage. 4. Saisissez le code PIN. Code PIN : 0000 5. Affiché sur l’appareil si l’appairage de Bluetooth est réussi. 6. Vous pouvez écouter la musique de l’appareil en utilisant votre appareil Bluetooth. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 35 2014-06-13 2:40:35 36 Dépannage Dépannage PROBLEME Pas alimentation Pas image CORRECTION Branchez le câble d’alimentation à la prise murale avec certitude. Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le téléviseur pour que l’image du Récepteur DVD apparaît à l’écran. Branchez avec certitude les câbles vidéo au téléviseur et au Récepteur DVD. Sélectionnez le mode d’entrée correct pour le récepteur audio de façon à pouvoir entendre le son issu du récepteur DVD. Peu ou pas de son Branchez les câbles audio dans les bornes de connexion dans le sens correct. Remplacez par un câble audio neuf. La qualité d’image DVD est médiocre Nettoyez le disque avec un chiffon doux en essuyant vers l’extérieur. Introduisez un disque. Impossible de lire un CD ou un DVD Introduisez un disque compatible (vérifiez le type de disque, le système de couleur et le code de région). Introduisez votre mot de passe ou changez le niveau du classement. 5 On entend un bourdonnement pendant la lecture DVD ou CD. Nettoyez le disque avec un chiffon doux en essuyant vers l’extérieur. Eloignez le récepteur DVD et les composants audio de votre téléviseur. Dépannage Vérifiez la connexion de l’antenne et ajustez-sa position. Impossible de syntoniser correctement les stations radio Rattachez une antenne externe s’il est nécessaire. Syntonisez la station manuellement. Préétablissez certaines stations radio, voir page 30 pour obtenir des détails. La télécommande n’est pas dirigée directement vers l’appareil. Dirigez la télécommande directement vers l’appareil. La télécommande est trop éloignée de l’appareil. La télécommande ne marche pas bien ou pas du tout Utilisez la télécommande à 23 pieds (7 mètres) maximum du récepteur DVD. Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Enlevez l’obstacle. La pile de la télécommande est vide. Remplacez les piles par des piles neuves. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 36 2014-06-13 2:40:36 Annexe 37 Codes régions Sélectionnez un code de région à partir de la liste suivante. RégionCode RégionCode RégionCode RégionCode Afghanistan AF Fidji FJ Monaco MC SingapourSG ArgentineAR FinlandeFI MongolieMN Slovaquie FR MarocMA Slovénie SK SI Australie AU France Autriche AT AllemagneDE Népal Belgique BE Grande Brétagne GB Pays-BasNL Corée du Sud Bhoutan BT Grèce GR Antilles Néerlandaises AN EspagneES BolivieBO Groenland GL Nouvelle Zélande NZ Sri Lanka ZA KR LK HK NigeriaNG SuèdeSE Brésil BR Hong Kong Cambodge KH HongrieHU Norvège CanadaCA Inde NP Afrique du Sud IN Oman NO SuisseCH OM Taiwan TW ChiliCL IndonésieID PakistanPK ThaïlandeTH ChineCN Israël IL Panama PA Turquie ColombieCO Italie IT Paraguay PY OugandaUG TR Congo CG Jamaïque JM Philippines PH Ukraine UA Costa Rica CR Japon JP Pologne PL Etats-Unis US CroatieHR Kenya KE Portugal PT UruguayUY République Tchèque CZ Koweït KW Roumanie RO OuzbékistanUZ Danemark DK Libye LY Russie RU Vietnam Equateur EC Luxembourg LU Arabie Saoudite SA ZimbabweZW Egypte EG Malaisie MY Sénégal SN El Salvador SV Maldives MV Ethiopie ET MexiqueMX 6 Annexe DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 37 VN 2014-06-13 2:40:36 38 Annexe Codes langue Aidez-vous de cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants : Langu. audio, Langu. soustitres, Langu. Menu disque. LangueCode LangueCode LangueCode LangueCode Afar6565 Français7082 Lithuanien7684 Sindhi Afrikaans6570 Frisien7089 Macédonien Singhalais8373 Albanais8381 Galicien7176 Malagasy7771 Slovaque 8375 Amharique6577 Géorgien7565 Malais7783 Slovène 8376 Arabe6582 Allemand6869 Malayalam7776 Espagnol 6983 Arménien Grec6976 Maori7773 Soudanais 8385 Assamais6583 Groenlandais7576 Marathi7782 Swahili8387 Aymara6588 Guarani7178 Moldave7779 Suédois8386 Azerbaïdjanais6590 Gujarâtî 7185 Mongole7778 Tagalog8476 Bachkir6665 Hausa 7265 Nauru7865 Tadjik 8471 Basque6985 Hébreu7387 Népalais7869 Tamoul 8465 Bengali 6678 Hindi7273 Norvégien 7879 Telugu 8469 Bhoutanais6890 Hongrois7285 Oriya 7982 Thaï8472 Bihari6672 Islandais7383 Panjabi8065 Tonga Breton6682 Indonésien7378 Pashto 8083 Turque8482 Bulgare6671 Interlingua Perse 7065 Turkmène 8475 Birman7789 Irlandais7165 Polonais8076 Twi 8487 Biélorusse6669 Italien7384 Portugais Ukrainien 8575 Chinois9072 Japonais7465 Quetchua8185 Urdu 8582 6 Croate 7282 Kannada7578 Rhaeto-Roman Ouzbek 8590 Annexe Tchèque6783 Cashmere7583 Roumain8279 Vietnamien8673 Danois6865 Kazakh7575 Russe 8285 Volapük Néerlandais 7876 Kirghiz Samoan 8377 Galois6789 Anglais 6978 Coréen7579 Sanskrit8365 Wolof8779 Espéranto 6979 Kurde7585 Gaëlique écossais 7168 Xhosa 8872 Estonien 7289 7365 7589 7775 8084 8277 8368 8479 8679 6984 Laotien7679 Serbe8382 Yiddish 7473 Faroese7079 Latin7665 Serbo-Croate 8372 Yoruba 8979 Fidji7074 Letton7686 Shona 8378 Zoulou9085 Finnois7073 Lingala7678 DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 38 2014-06-13 2:40:36 Annexe 39 Marques de commerce et licences DivX Certifie® pour lire des videos DivX®, y compris le contenu premium. DivX®, DivX Certifie® et les logos associes sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales et sont exploites sous licence. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. “DVD Logo” est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Protege par un ou plusieurs des brevets americains suivants: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274. La technologie sans fil Bluetooth® est un système qui permet d’établir une liaison radio entre des appareils électroniques. La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth® n'entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth®. La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics est soumise à licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. 6 Annexe DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 39 2014-06-13 2:40:37 40 Annexe Spécifications Général Puissance électrique requise Reportez-vous à la notice principale. Consommation électrique Reportez-vous à la notice principale. Dimensions (W x H x D) (135 x 295 x 315) mm Poids net (approx.) 3,7 kg Température de fonctionnement 41 °F à 95 °F (5 °C à 35 °C) Humidité de fonctionnement 5 % à 90 % Entrées/Sorties VIDEO OUT 1 V (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1 HDMI OUT (video/audio) 19 broches (Type A, Connecteur HDMI™ ) DIGITAL IN (OPTICAL) 3 V (crête à crête), prise optique x 1 PORT. IN 0,6 Vrms (prise stéréo 3,5 mm) Système Laser Diode laser, Longueur d’onde 650 mm Système de signal Système de télévision couleur standard NTSC/ PAL Réponse en fréquence 20 Hz à 20 kHz (échantillonnage de 48 kHz, 96 kHz et 192 kHz) Rapport signal/bruit Supérieur à 80 dB Distorsion harmonique 0,05 % à 1 W Gamme dynamique Supérieur à 85 dB 6 Alimentation du bus 5V01A Annexe Amplificateur Mode stéréo 80 W + 80 W (4 Ω à 1 kHz) Syntoniseur Ecart de Syntonisation FM DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 40 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz 2014-06-13 2:40:37 Annexe 41 Enceinte avant Type 3 Enceintes 4 Pôles Impédance 4Ω Puissance Nominale 80 W Puissance Maximale 160 W Dimensions (L x H x P) (126 X 295 X 315) mm Poids Net 3,5 kg yy Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis. 6 Annexe DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 41 2014-06-13 2:40:37 42 Annexe Entretien Manipulation de l’appareil Lors du transport Conservez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Manipulation des disques Ne touchez pas la face de lecture des disques. Prenez le disque par les bords afin que vos empreintes de doigts ne marquent pas la surface. Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque. Rangement des disques yy N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil. yy Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. Nettoyage des disques Entretien des surfaces extérieures yy Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil. 6 Remarques sur les disques Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque peuvent dégrader la qualité d’image et entraîner une distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux et propre. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. Entretien de l’appareil Annexe Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche. DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 42 2014-06-13 2:40:37 DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 43 2014-06-13 2:40:37 DM2740-FB_DAGOILK_FRE.indd 44 2014-06-13 2:40:38