PFEVEX3408 | Manuel du propriétaire | ProForm 870E BIKE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
PFEVEX3408 | Manuel du propriétaire | ProForm 870E BIKE Manuel utilisateur | Fixfr
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, appelez le magasin où vous avez acquis cet appareil. Avant d’appeler, munissez–vous des détails suivants:
• Le NUMÉRO DE MODÈLE de ce produit (PFEVEX34080).
• Le NOM de ce produit (PROFORM® 870E).
• Le NUMÉRO DE SÉRIE de l’appareil (voir la couverture de ce manuel).
• Le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce (voir la LISTE DES PIÈCES à la page 14 de ce manuel).
a
®
Numéro du Modèle PFEVEX34080
Numéro de Série
CLASSE H C Produit de Sport
Ecrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus.
a
Autocollant
du Numéro
de Série
ATTENTION:
Veuillez lire attentivement tous les
conseils ainsi que les instructions
incluses dans ce manuel avant
d’utiliser le vélo d’appartement.
Conservez ce manuel pour références ultérieures.
Part No. 147752 R0898A Imprimé aux Chine PROFORM est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc. © 1998
MANUEL DE L’UTILISATEUR
®
SCHÉMA DÉTAILLE—N°. du Modèle PFEVEX34080
5
R0898A
23
35
6
47
61
55
8
TABLE DES MATIÈRES
49
35
35
18
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT UTILISER LE PROFORM® 870E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
59
7
17
59
56
19
56
9
50
61
35
55
10
21
65
34
35
66
4
41
44
54
22
35
11
26
64
48
61 55
46
33
3
25
46
44
56
26
30
44
41
34
27
25
65
22
63
57
20
24
32
2
38
39
58
15
12
40
60
44
13
53
14
46
44
52
62
16
51 15
54
37
29
36 42
43
36
31
37
35
49
2
1
15
45
28
LISTE DES PIÈCES—N°. du Modèle PFEVEX34080
N°. de
Pièce
Qté.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
1
3
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
11
2
2
1
Description
N°. de
Pièce
Qté.
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
2
1
2
1
2
6
1
3
2
1
2
1
1
1
2
54
4
55
5
56
57
4
1
58
1
59
60
61
62
63
64
65
66
#
#
#
3
4
5
1
1
1
2
1
1
1
1
Courroie de Traction 49"
Vis M4 x 38mm
Bouton du Siège avec Goupille
Capteur Magnétique avec Fil
Console
Bouton de Résistance avec Câble
Vis M4 x 16mm
Siège
Montant du Siège
Douille Supérieure
Douille Inférieure
Ressort
Cadre
Volant d'Inertie
Embout Rond
Stabilisateur Arrière
Poignée en Mousse
Guidon
Montant du Guidon
Pédale Gauche avec Sangle
Pédale Droite avec Sangle
Pédalier/Poulie
Panneau Latéral Droit
Panneau Latéral Gauche
Embout Réglable
Roue
Stabilisateur d’Avant
Boulon "J"
Bras de la Poulie Folle
Axe du Volant d'Inertie
Couvercle du Volant d'Inertie
Vis M4 x 25mm
Aimant
Assemblage Manivelle/Palier
Vis à Tête de Rondelle M4 x 16mm
Palier 608
Rondelle de Poulie Folle
Bague de Volant
R0898A
Description
Écrou M6
Aimant “C”
Boulon M10 x 45mm
Poulie Folle
Écrou de 5/16"
Écrou de Blocage en Nylon M10
Écrou de Blocage de 3/8”
Rondelle M10
Embout du Guidon
Poulie de 12”
Vis Auto-Perçante M6 x 16mm
Moniteur du Pouls
Crochet de Résistance
Écrou-Crampon
Écrou de Serrage à Tête
Hexagonale
Boulon de Carrosserie de
M10 x 75mm
Boulon en forme de Bouton de
M10 x 22mm
Écrou de Blocage en Nylon M8
Boulon à Tête Hexagonale
M8 x 43mm
Boulon à Tête Hexagonale
M6 x 64mm
Rondelle de Blocage M8
Rondelle Plate #8
Rondelle de Blocage M10
Boulon-Crampon
Sangle de la Pédale Gauche
Sangle de la Pédale Droite
M8 Écrou de Axe
Pince du Capteur Magnétique
Manuel de l’Utilisateur
Feuille d'Autocollant de Précaution
Feuille d'Autocollant
d'Avertissement
Remarque: "#" indique une pièce non-dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification.
Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de remplacement.
CONSEILS IMPORTANTS
AVIS IMPORTANT: Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils importants
dans ce manuel avant d’utiliser le PROFORM® 870E vélo d’appartement.
1. Veuillez lire attentivement ce manuel de
l’utilisateur avant d’utiliser le vélo d’appartement. N’utilisez le vélo d’appartement que
de la manière décrite.
9. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez du vélo d’appartement.
N’arquez pas votre dos.
10. Cessez immédiatement vos exercices si
vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencez des exercices de
retour à la normale.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs du vélo
d’appartement sont correctement informés
de toutes les précautions inscrites dans ce
manuel.
11. Le vélo d’appartement est conçu pour être
utilisé dans votre maison. Le vélo d’appartement ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.
3. Utilisez le vélo d’appartement à l’intérieur,
loin de l’humidité et de la poussière. Utilisez
le vélo d’appartement sur une surface plane.
Disposez un revêtement sous le vélo d’appartement pour protéger votre sol.
12. L’autocollant indiqué ci-dessous doit être
placé sur le vélo d’appartement à la position
indiquée. L’étape d’assemblage 8 à la page
7 vous montre comment placer l’autocollant.
Assurez-vous que l’autocollant soit placé
avant de commencer à utiliser le vélo d’appartement.
4. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les
pièces. Remplacez immédiatement les
pièces usées.
5. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du vélo
d’appartement.
Si l’autocollant est manquant ou s’il est illisible, contactez le magasin ou vous avez
acheté cet appareil pour commander un
nouvel autocollant. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué.
6. Le vélo d’appartement ne doit jamais être
utilisé par des personnes dont le poids est
supérieur à 115 kilos.
7. Portez des vêtements appropriés quand
vous faites de l’exercice; ne portez pas de
vêtements trop larges qui pourraient se
coincer dans le vélo d’appartement. Portez
toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds quand vous vous entraînez.
8. Le détecteur de pouls n’est pas un appareil
médical. De nombreux facteurs tel que les
mouvements de l’utilisateur pendant l’exercice peuvent rendre la lecture du pouls
moins sûre. Le détecteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations
de pouls lors de l’exercice.
ATTENTION: Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercices. Ceci
s'adresse plus particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont
déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil.
ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil.
14
3
AVANT DE COMMENCER
vous avez plus de questions à propos de ce produit,
contactez le magasin où vous avez acquis cet appareil. Le numéro du modèle est le PFEVEX34080. Le
numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est
apposé sur le PROFORM® 870E (L’emplacement de
l'autocollant est indiqué sur le schéma en première
page).
Merci d’avoir sélectionné le vélo d’appartement PROFORM® 870E. Le cyclisme est un des exercices le
plus commun et le plus efficace pour augmenter la
condition cardio-vasculaire et pour fortifier le corps. Le
Proform 870E est un mélange de technique avancé et
de style contemporain pour vous donner l-avantage
de vous exercez dans le confort de votre appartement.
COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE
COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION
Si l’affichage de la console n’est pas correct, le capteur magnétique devrait être ajusté. Pour pouvoir
ajuster le capteur magnétique, le Panneau Latéral
Le vélo d'appartement a comme caractéristique une
Courroie de Traction (1) qui doit être gardée réglée
correctement à tout moment. Si la courroie de traction
glisse alors que vous pédalez, celle-ci doit être réglée.
Pour régler la courroie, enlevez le panneau latéral et
le couvercle du volant d'inertie. Référez-vous aux instructions à la page 12 et enlevez les différentes
pièces mentionnées.
24
22
20
32
31
Ensuite, localisez la Courroie de Traction (1). Pour
resserrer la Courroie de Traction, tournez l'Écrou de
Blocage de 3/8" (45) légèrement; faites attention de
ne pas trop serrer la Courroie de Traction. Lorsque la
Courroie de Traction est réglée correctement, rattachez le panneau latéral gauche, le couvercle du
volant d'inertie et la pédale gauche.
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous
et de vous familiariser avec les pièces avant de continuer à lire le manuel de l’utilisateur.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d'utiliser le PROFORM® 870E. Si
2
35
49
Guidon
Console
Bouton de
Résistance
Moniteur du Pouls avec
Pince pour les Habits
Gauche (24) et le Couvercle du Volant d’Inertie (31). À
l’aide de la clé hexagonale, tournez la Pédale Gauche
(20) dans le sens des aiguilles d’une montre et retirez-la. Ensuite, enlevez les Vis indiquées (2, 32, 35,
49). Tournez le bras gauche du Pédalier (22) à la
position indiquée et enlevez le Panneau Latéral
1
1
45
Siège
35
33
AVANT
4
Montant du Siège
22
Bouton du Siège
Pédale
Roues Avants
Panneau Latéral
Embout
Réglable
ARRIÈRE
CÔTÉ DROIT
4
Gauche et le Couvercle du Volant d’Inertie.
Ensuite, localisez le Capteur Magnétique (4). Tournez
les bras du Pédalier (22) jusqu'à ce que l'Aimant (33)
soit aligné avec le Capteur Magnétique. Dévissez
mais ne retirez pas la Vis indiquée (35). Glissez légèrement le Capteur Magnétique plus près ou plus loin
de l’Aimant. Resserrez la Vis. Tournez le Pédalier
pendant un moment. Répétez l’opération jusqu’à ce
que la console affiche des données correctes. Quand
le Capteur Magnétique est ajusté correctement, rattachez le panneau latéral, le couvercle du volant d'inertie et le pédale gauche.
13
ASSEMBLAGE
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
Inspectez et serrez toutes les pièces de votre vélo
d’appartement régulièrement. Remplacez les pièces
usées immédiatement.
COMMENT NIVELER LE VÉLO D’APPARTEMENT
Si le vélo d’appartement n’est pas à
plat sur le sol,
essayez de tourne
l’un ou les deux
Embouts
Réglables (25) à
l’avant du vélo
d’appartement
jusqu’à ce que le
vélo d’appartement soit à plat.
Le vélo d’appartement peut être nettoyé à l’aide d’un
chiffon doux humide. Évitez de renverser des liquides
sur la console. Gardez la console éloignée des rayons
directs du soleil ou l’affichage pourrait être endommagé. Retirez les piles de la console quand vous rangez
le vélo d’appartement.
PROBLÈMES AVEC LE MONITEUR DU POULS
Si le moniteur du pouls ne fonctionne pas correctement essayez les mesures suivantes:
En plus de la clé hexagonale incluse
, et deux clés à molette
25
COMMENT SERRER LE PÉDALIER
• Assurez-vous que le moniteur du pouls soit complètement branché dans le côté gauche de la console.
Si les bras du
Pédalier (22) se
desserrent, ils
doivent être res22
serrés pour éviter
l’usure. Dévissez
les deux Écrou de
53
Serrage à Tête
Écrou-Palier
Hexagonale (53)
Externe
sur le bras
gauche du
Pédalier. Placez
l’extrémité d’un tournevis à tête plate dans une des
fentes dans l’écrou/palier externe. Tapez le tournevis
avec le marteau pour tourner l’écrou-palier externe
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les bras ne soient plus desserrés. Ne
serez pas trop l‘écrou/palier externe. Lorsque
l’écrou-palier est vissé correctement, resserrez l’Écrou
de Serrage.
• Frottez le lobe de votre oreille gauche et positionnez
à nouveau le moniteur du pouls.
• Assurez-vous que la pince soit attachée à votre col
pour prévenir des mouvements excessifs du fil.
• Arrêtez de pédaler pendant que vous prenez votre
pouls.
• Remplacez les piles.
Si le monteur de pouls ne fonctionne toujours pas correctement, il a peut être besoin d’être nettoyé. Ouvrez
le moniteur et trouvez les deux petites “bulles” en
plastiques qui se trouvent à l’intérieur. Essuyez le
bulles avec une tige de coton (Q-tips) et de l’eau.
CHANGER LES PILES
Si la console ne fonctionne pas correctement, les
piles devraient être remplacées (référez-vous à l’étape 1 de l’assemblage à la page 5).
Placez toutes les pièces du vélo d’appartement sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas
les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage.
, l’assemblage requiert un tournevis cruciforme
.
1. Tenez le Montant du Guidon (19) près du Cadre
(13) comme indiqué. Enfilez le Câble de Résistance
(6) et le Capteur Magnétique (4) dans le Cadre,
ensuite glissez le Montant du Guidon dans le
Cadre. Faites attention de ne pas pincer le Câble
de Résistance ou le Capteur Magnétique.
Attachez le Montant du Guidon avec trois Boulons
en forme de Boutons M10 x 22mm (55) et trois
Rondelles de Blocage de M10 (61).
1
5
19
La Console (5) requiert deux piles 1,5V (nonincluses). Des piles alcalines sont recommandées.
Référez-vous au schéma encadré. Localisez le
compartiment de piles au dos de la Console.
Glissez la porte des piles à gauche et ouvrez-la
comme indiqué. Placez deux piles dans l’attache
des piles, avec les pôles négatifs (—) des piles qui
touchent les ressorts. Fermez la porte et glissez- la
à droite.
55
4
6
61
61
55
55
2. Assurez-vous que les Embouts Réglables (25)
soient aux extrémités du Stabilisateur d’Avant (27).
5
Porte des
Piles
13
Piles
Attache des Piles
2
25
27
Attachez le Stabilisateur d’Avant (27) sur le col qui
se trouve à l’avant du Cadre (13) avec deux
Boulons de Carrosserie de M10 x 75mm (54) et
deux Écrous de Blocage en Nylon de M10 (44).
54
25
13
3. Assurez-vous que les Embouts Ronds (15) soient
aux extrémités du Stabilisateur Arrière (16).
3
Tenez le Stabilisateur Arrière (16) contre le col qui
se trouve à l’arrière du Cadre (13). Les trous carrés
doivent être dans la direction opposée du col.
Attachez le Stabilisateur Arrière avec deux Boulons
de Carrosserie de M10 x 75mm (54) et deux Écrous
de Blocage en Nylon de M10 (44).
15
44
Trous
Carrés
13
15
16
12
5
44
54
4. Tournez le Bouton du Siège (3) dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre plusieurs fois
pour le desserrer. Ensuite tirez le Bouton du Siège
et insérez le Montant du Siège (9) dans le Cadre
(13). Glissez le Montant du Siège à la hauteur désirée et lachez le bouton du siège. Déplacez légèrement le Montant du Siège en haut et en bas jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Tournez le Bouton
du Siège dans le sens des aiguilles d’une montre
pour le resserrer.
4
CONSEILS DE MISE EN FORME
du nombre au milieu de votre zone d’entraînement
quand vous vous entraînez.
8
59
59
56
Enfoncez la Douille Supérieure (10) dans le Cadre
(13).
Exercices aérobics
Si votre but est de fortifier votre système cardiovasculaire, votre entraînement devrait être “aérobic.”
L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygène durant une période de temps prolongée. Ceci augmente la demande faites au coeur pour pomper le
sang aux muscles et cela demande aussi plus d’effort
aux poumons pour oxygéner le sang. Pour un entraînement aérobic, ajustez l’intensité de votre exercices
jusqu’à ce que vos pouls s’approche du nombre le
plus haut dans vos zone d’entraînement.
56
INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT
9
Ensuite, attachez le Siège (8) au Montant du Siège
(9) avec les trois Écrous de Blocage en Nylon M8
(56) et avec les trois Rondelles de Blocage M8 (59).
Note: Les Écrous de Blocage en Nylon et les
Rondelles de Blocage peuvent être déjà pré-attachés au bas du Siège.
ATTENTION: Avant de commencer ce programme d’exercices ou tout autre programme,
consultez votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes agées
de plus de 35 ans ou les personnes avec des
problèmes de santé.
10
13
3
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardiovasculaire, la clé pour obtenir
les résultats désirés est de vous entraîner à une
intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut
être trouvé en utilisant votre pouls comme point de
repère. Le tableau ci-dessous montre le pouls recommandé.
GUIDE D’EXERCICES
Chaque entraînement devrait inclure trois étapes: un
échauffement, des exercices dans votre zone d’entraînement, et des exercices de retour à la normale.
ÂGE
5. Identifiez la Pédale Gauche (20); un “L” a été placé
sur la Pédale Gauche pour que vous puissiez la
reconnaître. A l’aide d’une clé à molette, serrez la
Pédale Gauche dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre dans le bras gauche du Pédalier (22).
Un échauffement—Commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements et des exercices légers. Un échauffement approprié augmente la
température de votre corps, votre pouls et la circulation afin de préparer votre corps pour des exercices
vigoureux.
5
22
Aérobic
Brûler Max Graisse
b.p.m.
20
Serrez la Pédale Droite (non-illustrée) dans le sens
des aiguilles d’une montre dans le bras droit du
Pédalier (22).
6. Attachez le Guidon (18) au Montant du Guidon (19)
avec deux Boulons en forme de Boutons M10 x
22mm (55) et deux Rondelles de Blocage de M10
(61).
Brûler Graisse
Exercices dans votre zone d’entraînement—Après
vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone
d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. (Durant les
premières semaines de votre entraînement, ne gardez
pas votre pouls dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Pour trouver le pouls qui vous convient, cherchez tout
d’abord votre âge au dessous du tableau (les âges
sont arrondis par étape de dix ans). Ensuite, trouvez
les trois nombres dans les boîtes. Les trois nombres
sont votre “zone d’entraînement”. Le nombre le plus
bas est le pouls recommandé pour brûler de la graisse; le nombre du milieu est recommandé pour brûler
de la graisse au maximum; le nombre le plus haut est
le pouls recommandé pour l’exercice aérobic.
6
Exercices de retour à la normal—Finissez chaque
entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements. Cela
augmentera la flexibilité de vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes qui surviennent après
l’exercice.
Brûler de la Graisse
55
61
18
19
Pour brûler de la graisse de manière efficace, vous
devez faire votre exercice à une intensité relativement
basse pendant une période de temps soutenu.
Pendant les premières minutes de votre entraînement, votre métabolisme utilise les calories d’hydrate
de carbone qui sont facilement accessibles comme
source d'énergie. Ce n’est qu’après les premières
minutes d’exercices que votre métabolisme commence à utiliser la graisse comme énergie. Si votre but est
de brûler de la graisse, ajustez l’intensité de votre
exercice jusqu’à ce que votre pouls soit près du
nombre le plus bas dans votre zone d’entraînement
quand vous vous entraînez.
FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
faites trois entraînements par semaine, avec au moins
un jour de repos entre chaque entraînement. Après
quelques mois d’exercices réguliers vous pouvez
entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine
si vous le désirez. Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme d’exercices repose avant tout sur
la régularité.
Attention: Assurez-vous de progresser à votre
propre rythme pour ne pas vous exténuer. Un
entraînement excessif ou mal fait peut causer des
problèmes de santé.
Pour brûler un maximum de graisse, ajustez l’intensité
de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit près
6
11
Quand vous pédalez les indicateurs autour de la
piste s’allumeront l’un après l’autre jusqu’à ce
que vous ayez complété un tour de piste complet.
Modes de
vitesse,
Flèche
temps,distande Mode
ce, piste et
calories—
Appuyez plusieurs fois sur
le bouton de mode jusque’ à ce qu’ une flèche
apparaisse en-dessous ou au-dessus du symbole du mode désiré. Assurez-vous qu il n’y ait pas
de flèche sous le symbole du mode balayage.
Le mode du
pouls–Pour utiliser le mode
du pouls, le
Moniteur
moniteur de
du Pouls
pouls doit être
porté (sur la
Pincepersonne).
Habits
Branchez le
moniteur de
pouls dans la
fiche sur le coté gauche de la console et attachez le moniteur du pouls sur le lobe de votre
oreille gauche. Attachez la pince en métal pour
les habits sur le col de votre habit.
7. Branchez le Moniteur du Pouls (50) dans la fiche à
gauche de la Console (5). Assurez-vous que le fil
relié à la pince pour les habits soit sur le Moniteur
du Pouls.
7
5
50
Fil de la
Pince pour
les Habits
Si vous le désirez, appuyez le bouton “on/reset”
pour remettre l’affichage á zéro.
5
Pour éteindre la console
Pour éteindre la console, attendez tout simplement pendant six minutes. Si les pédales
ne sont pas déplacées et que les boutons de la
console ne sont pas pressés pendant six
minutes, la console s’éteindra automatiquement.
Ensuite,
appuyer le bouton de mode
plusieurs fois
jusqu’à ce que
“P” apparaisse
à l’affichage.
(Assurez-vous
qu’il n’y ait pas
de flèche sous
Bouton de Mode
le symbole de
balayage.)
Lorsque vous trouvez votre pouls, l’indicateur en
forme de coeur clignotera à chaque pulsation.
Après quelques secondes, trois traits apparaîtront et votre pouls sera affiché. Pour une mesure plus correcte exacte de votre pouls attendez
dix secondes.
COMMENT SÉLECTIONNER LES KILOMÈTRES ET
LES MILES
La console peut afficher la distance et la
vitesse en kilomètres
ou en miles. Si
“KPH” apparaît à l’affichage, la distance
et la vitesse seront
indiqués en
Kilomètres si “KPH”
n’apparaît pas, la
distance et la vitesse
seront indiqués en
miles.
1
Vis
8. Localisez la feuille d’autocollant dessinée dans le
schéma 8a. (La feuille d’autocollant sur le schéma
est plus petite qu’en réalité.) Collez l’autocollant en
français et collez le sur la Console (5) à l’endroit
indiqué. L’autocollant devrait couvrir l’information en
anglais qui est sur la Console.
5
Ensuite, localisez l’autocollant démontré dan le
schéma 8b. Décollez l’autocollant en français et collez-le sur le montant du Guidon (19) de manière à
ce qu’il couvre l’autocollant en anglais.
ATTENTION: Si la feuille d’autocollant est manquante ou si les autocollants sont illisibles,
contactez le magasin ou vous avez acheté ce
produit, pour commander une nouvelle feuille
d’autocollant.
Mode balayage–
Appuyez le bouton de mode pluFlèche
sieurs fois jusde Mode
qu’à ce qu’une
flèche apparaisse sous le symbole de balayage. Lorsque le mode balayage est
sélectionné, la console affichera chacun des
modes suivants pendant cinq secondes dans un
cycle continu, modes du pouls, de la vitesse, du
temps, de la distance, de la piste et des calories.
10
8b
19
2
9. Assurez-vous que toutes les pièces soient serrées avant d’utiliser le vélo d’appartement. Disposez un
revêtement sous le vélo d’appartement pour protéger votre sol.
Interrupteur
Pour changer l’unité
Porte
de mesure, enlevez
des Piles
premièrement les
quatre vis qui se
trouvent sur à la
console (référez-vous au schéma 1) Soulevez la
console de quelques centimètres et tournez-la. Faitesle avec précaution sans tirer sur les fils. Ensuite
regardez dans le trou en-dessous du compartiment
des piles et localisez le petit interrupteur (référez-vous
au schéma 2). (Note: Il sera peut-être nécessaire de
regarder dans le tour ainsi qu’à gauche pour trouver
le petit interrupteur.) Glissez l’interrupteur en haut et
en bas pour changer l’unité de mesure. Rattachez la
console avec les quatre vis.
Si votre pouls n’est pas affiché, frottez votre
oreille et positionnez le moniteur du pouls. Il sera
peut être nécessaire d’arrêter de pédaler pendant que vous prenez votre pouls.
8a
8
7
COMMENT UTILISER LE PROFORM® 870E
COMMENT AJUSTER LE SIÈGE
DESCRIPTION DE LA CONSOLE
Pour faire des exercices de manière
efficace, le Siège
(8) devrait être à
une certaine hau8
teur. Quand vous
pédalez, vos
9
genoux devraient
être légèrement
pliés quand les
3
pédales sont dans
la position la plus
basse. Pour ajuster
le Siège, desserrez premièrement le Bouton du Siège
(3) en le tournant dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre. Ensuite, tirez le Bouton du Siège, glissez le Montant du Siège (9) à la hauteur désirée, et
relâchez le Bouton du Siège. Déplacez légèrement
le Montant du Siège en haut et en bas jusqu’à ce
qu’il soit bien en place. Tournez le Bouton du Siège
dans le sens des aiguilles d’une montre pour le resserrer.
La console innovatrice offre plusieurs modes et
trois programme
d’entraînement
différents. Les
différents programme d’entraînement sont
créés pour vous
permettre d’atteindre des buts
spécifiques. Vous
pouvez choisir le
programme d’intervalle pour augmenter l’endurance, ou le programme aérobic, ou le programme spécial pour brûler
de la graisse. Alors que vous vous exercez, sept
moniteurs de modes vous pourvoiront continuellement
des renseignements sur les exercices effectués. Voici
la description des moniteurs de modes:
COMMENT AJUSTER LA RÉSISTANCE DES
PÉDALES
Pouls—Ce mode indique votre pulsation lorsque
le moniteur du pouls est utilisé.
Pour varier la l’intensité de votre
entraînement, la
résistance des
pédales peut être
10
ajustée. La résistance est contrôlée par
le Bouton de
Résistance (10).
Lorsque vous tournerez le Bouton la
fenêtre au bas de la Console indiquera quel niveau de
résistance vous avez sélectionné. Le niveau 1 est le
niveau le plus facile, et le niveau 10 est le niveau le
plus difficile
Vitesse—Ce mode indique la vitesse à laquelle
vous pédalez en kilomètres ou mile par heure.
(Référez-vous à la page 10 COMMENT
SÉLECTIONNER LES KILOMÈTRES OU LES
MILES).
Temps—Si vous sélectionnez le mode (l’entraînement) manuel, l’affichage vous indiquera le
temps écoulé. Si vous sélectionnez l’une des
trois programmes d’entraînement, l’affichage
vous indiquera le temps qu’il reste jusqu’à la fin
du programme.
Distance—Ce mode indique la distance que
vous avez pédalé en kilomètres ou en miles.
COMMENT RÉGLER LES SANGLES DES
PÉDALES
Piste—Ce mode indique le nombre de tours de
piste que vous avez effectué. Un tour de piste
équivaut à 0.25 miles et à 0.4 kilomètres.
Pour régler chaque
sangle de Pédale
(64) tirez l’extrémité
de la Sangle de
Cran
Pédale et détachezla du cran sur la
64
pédale. Alignez le
trou désiré dans la
sangle de la pédale avec le cran et enfoncez la
Sangle de Pédale sur le cran.
Calorie—Ce mode indique le nombre approximatif de calories que vous avez brûlées.
Balayage—Ce mode affiche chacun de six
modes l’un après l’autre pendant cinq secondes,
dans un cycle continu.
8
FONCTIONNEMENT DES PROGRAMMES
D’ENTRAÎNEMENT
pendant deux secondes. La console sera alors
prête à l’emploi. Note: si les piles sont déjà installées, la console sera déjà allumée.
Lorsque vous utilisez
un programme d’entraînement, deux
colonnes de barres
seront affichées. La
colonne de gauche
Niveau à Niveau Actuel
représente, le niveau
Atteindre
à atteindre, et la
colonne de droite
représente le niveau actuel. Le niveau à atteindre
changera périodiquement pendant le programme
lorsque le niveau à atteindre change ajustez simplement votre rythme actuel afin de garder les deux
colonnes de bars à la même hauteur. Important: Le
niveau à atteindre est un but. Votre niveau actuel
sera peut être plus lent que celui à atteindre, spécialement les premières mois de votre programme
d’exercice. Exercez-vous au niveau qui vous est
confortable.
2
Pour sélectionner
Indicateur de Programme
l’un des programmes d’entraînement
appuyez plusieurs
fois sur le bouton Bouton de Programme
de programme.
L’indicateur de
programme indiquera lequel des
programmes vous
avez sélectionné. Pour sélectionner le mode
manuel, appuyez le bouton de programme jusqu’à ce que l’indicateur disparaisse. Les programmes seront sélectionnés dans l’ordre suivant: programme 1 (intervalle, programme 2
(aérobic), programme 3 (brûler de la graisse),
mode manuel.
Les trois graphes sur
la console indiquent le
changement de
niveau durant les programmes. Chaque
graphe est divisé en
dix colonnes de
barres. Chaque colonne représente une période de 2
minutes, et chaque barre représente le niveau/vitesse
à atteindre de 5 mph ou (8 km/h). Le graphe P1 a, par
exemple, une seule barre tout à gauche. Cela indique
que pendant les deux premières minutes du programme P1, le niveau à atteindre est de 5 mph (ou de 8
km/h). La seconde colonne a cinq barres. Cela
indique que durant la seconde période de deux
minutes, le niveau à atteindre est de 25 mph ou de 40
km/h. Chaque programme dure vingt minutes.
3
Pour commencer votre entraînement
Si vous avez
sélectionné le
programme
manuel allez à
l’étape 4. Si vous
avez sélectionné
Niveau à
Niveau Actuel
l’un des proAtteindre
grammes d’entraînement, deux
colonnes de barres apparaîtront à l’affichage. La
colonne de gauche indiquera que le rythme du
programme est de 5 mph ou de 8 km/h. La
colonne de droite indiquera le niveau actuel
auquel vous pédalez. Réglez votre niveau jusqu’à ce qu’une barre apparaisse dans la colonne
de droite. Chaque fois que le niveau à atteindre
change durant le programme, réglez votre niveau
afin de garder les deux colonnes à la même hauteur.
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE ETAPE PAR
ETAPE
Avant de pouvoir utiliser la console, vous devrez
placer deux piles. (Référez-vous à l’étape 1 de la
page 5.) Suivez les étapes suivantes pour le fonctionnement de la console.
1
Sélectionnez l’un des trois programmes d’entraînements ou le mode manuel
4
Allumer la console
Pour allumer la
console, appuyez Bouton “On/Reset”
sur le bouton
“on/reset” ou
commencez tout
simplement à
pédaler. Quand le
console s’allume, tous les affichages s’allumeront
Suivez vos progrès avec la piste électronique
et les sept moniteur de modes.
La piste électronique—La piste
électronique
représente une
distance d’un
quart de kilomètre ou miles.
9

Manuels associés