PFEVEL95910 | Manuel du propriétaire | ProForm 500ZLE ELLIPTICAL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
PFEVEL95910 | Manuel du propriétaire | ProForm 500ZLE ELLIPTICAL Manuel utilisateur | Fixfr
Nº. du Modèle PFEVEL95910.1
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
Autocollant du
Numéro de Série
(sous le cadre)
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
du lundi au jeudi, de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, et le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
lʼexception des jours fériés)
Courriel : [email protected]
Site internet :
www.iconsupport.eu
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
www.iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT UTILISER LʼELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
GUIDE POUR LʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière page
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière page
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT
Ce schéma indique lʼemplacement de lʼautocollant dʼavertissement. Si lʼautocollant
est manquant ou illisible, référez-vous
à la page de couverture de ce manuel
pour commander un nouvel autocollant
gratuit. Placez le nouvel autocollant à
lʼendroit indiqué. Remarque : lʼautocollant nʼest peut-être pas illustré à lʼéchelle.
PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre appareil elliptique. ICON ne peut être tenu
responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de
lʼutilisation de cet appareil.
1. Consultez votre médecin avant dʼentreprendre un programme dʼexercice. Ceci
sʼadresse tout particulièrement aux personnes de plus de 35 ans et aux personnes
ayant des problèmes de santé.
10. Lors de vos exercices, portez des vêtements
de sport appropriés et évitez de porter de
vêtements amples pouvant sʼaccrocher à
lʼelliptique. Pour la protection de vos pieds,
portez toujours des chaussures de sport lors
de vos exercices.
2. Utilisez lʼelliptique uniquement comme décrit
dans ce manuel.
11. Tenez les guidons ou les bras pour la partie
supérieure du corps (bras PSC) lorsque vous
montez, descendez ou utilisez lʼelliptique.
3. Il relève de la responsabilité du propriétaire
de sʼassurer que tous les utilisateurs de
lʼelliptique soient suffisamment informés de
toutes les mises en garde et précautions.
12. Le détecteur cardiaque nʼest pas un
instrument médical. Divers facteurs peuvent
avoir une incidence sur la précision des
lectures de votre rythme cardiaque. Le
détecteur cardiaque nʼest quʼun matériel
dʼexercice vous permettant de déterminer les
tendances générales de votre rythme
cardiaque. Le détecteur ne sert quʼà donner
une idée approximative des fluctuations du
rythme cardiaque lors de lʼexercice.
4. Lʼelliptique est conçu pour un usage
domestique uniquement. Évitez dʼutiliser
lʼelliptique dans un cadre commercial, locatif
ou institutionnel.
5. Utilisez et gardez l'elliptique à lʼintérieur, à
lʼabri de lʼhumidité et de la poussière.
Nʼinstallez pas l'elliptique dans un garage, ni
sur une terrasse couverte ou près de lʼeau.
13. lʼelliptique n'a pas de roue libre, les pédales
continueront à bouger jusqu'à l'arrêt du
volant. Réduisez votre vitesse de pédalage
de manière contrôlée.
6. Installez l'elliptique sur une surface à niveau,
avec au moins 0,9 m (3 pieds) dʼespace à
l'avant et lʼarrière de l'appareil, et 0,6 m
(2 pieds) de chaque côté. Pour protéger le
revêtement de sol, placez un petit tapis sous
l'elliptique.
14. Toujours maintenir le dos droit lors de
lʼutilisation de lʼelliptique, ne jamais se
cambrer.
7. Inspectez régulièrement et serrez
correctement toutes les pièces. Remplacez
immédiatement toutes les pièces usées.
15. Un excès dʼexercices peut entraîner des
blessures graves voire le décès. Si vous
vous sentez défaillir ou si vous ressentez
une douleur, arrêtez immédiatement
lʼexercice et revenez au calme.
8. Toujours maintenir les enfants de moins de
12 ans ainsi que les animaux domestiques
éloignés de lʼelliptique.
9. Lʼelliptique ne devrait pas être utilisé par des
personnes pesant plus de 130 kg (286 livres).
3
AVANT DE COMMENCER
Merci dʼavoir choisi lʼelliptique PROFORM® 500 ZLE
révolutionnaire. Lʼelliptique 500 ZLE est équipé dʼun
choix impressionnant de fonctionnalités conçues pour
rendre vos entraînements chez vous plus efficaces et
plus agréables.
nous contacter. Pour nous permettre de mieux vous
assister, notez le numéro du modèle et le numéro de
série de lʼappareil avant de nous appeler. Le numéro
du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant du
numéro de série sont indiqués sur la page de couverture de ce manuel.
Vous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant dʼutiliser lʼelliptique. Si vous avez des
questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous
référer à la page de couverture de ce manuel pour
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Détecteur Cardiaque
de la Poignée
Console
Bras PSC
Guidon
Porte-Bouteille*
Aimant de Rangement
Bouton de Réglage
Support de Réglage
Roue
Pédale
Bras du
Pédalier
Loquet du Bras de la Pédale
Loquet de Rangement
Poignée
*La bouteille dʼeau nʼest pas incluse.
4
ASSEMBLAGE
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de lʼelliptique sur une surface dégagée et
retirez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant la fin de lʼassemblage.
En plus des outils inclus, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme
caoutchouc
.
, et un maillet en
Alors que vous assemblez lʼelliptique, utilisez les schémas ci-dessous pour identifiez les pièces de
lʼassemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque schéma est le numéro de la pièce sur la LISTE DES
PIÈCES vers la fin du manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à lʼassemblage.
Remarque : certaines petites pièces ont peut-être été assemblées. Si une pièce nʼest pas dans le sac
des pièces, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-assemblée.
Rondelle Fendue
de M6 (112)–8
Rondelle de M8 x
23mm x 2mm (126)–2
Vis de M4 x 16mm
(93)–12
Rondelle Fendue
de M8 (103)–14
Rondelle de M8 x 16mm
x 2mm (120)–2
Rondelle de M8 x
23,5mm x 1mm (110)–2
Vis à Tête Plate
de M4 x 19mm
(117)–1
Petite Rondelle
Ondulée (118)–2
Vis en Métal/Nylon
de M6 x 12mm
(111)–8
Vis en
Métal/Nylon de
M8 x 16mm
Vis en Métal/Nylon de
M10 x 80mm (100)–4
5
Rondelle Fendue de
M10 (123)–4
Rondelle Ondulée
Moyenne (119)–2
Vis en Métal/Nylon à
Épaulement de M8 x 23mm
1.
1
Pour faciliter lʼassemblage, lisez les
informations à la page 5 avant de commencer.
100
123
Localisez le Stabilisateur Avant (3) et orientez-le
comme indiqué.
Pendant quʼune autre personne soulève le
Cadre (1), attachez le Stabilisateur Avant (3) au
Cadre à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de
M10 x 80mm (100) et de deux Rondelles
Fendues de M10 (123).
3
1
2. Localisez le Stabilisateur Arrière (4) et orientez
le comme indiqué.
2
Pendant quʼune autre personne soulève le
Cadre Repliable (2), attachez le Stabilisateur
Arrière (4) au Cadre Repliable à lʼaide de deux
Vis en Métal/Nylon de M10 x 80mm (100) et de
deux Rondelles Fendues de M10 (123).
4
100
6
123
2
3. Orientez le Montant (5) ainsi que le Couvercle
Supérieur (23) comme illustré. Faites glisser le
Couvercle Supérieur vers le haut par-dessus le
Montant.
3
Demandez à une autre personne de tenir le
Montant (5) ainsi que le Couvercle Supérieur
(23) près du Cadre (1).
Voir le dessin en médaillon. Localisez lʼattache de fil dans le Montant (5). Attachez
lʼextrémité inférieure de lʼattache de fil au
Groupement de Fils (60). Puis, tirez l'extrémité
supérieure de l'attache de fil jusquʼà ce quʼelle
soit acheminée à travers le Montant. Ensuite,
jetez lʼattache de fil.
Attache
de Fil
5
Conseil : pour éviter que le Groupement de
Fils (60) ne tombe à lʼintérieur du Montant
(5), attachez le Groupement de Fils avec un
élastique ou un ruban adhésif.
5
1
23
60
4. Conseil : évitez de pincer le Groupement de
Fils (60) durant cette étape. Insérez le
Montant (5) à lʼintérieur du Cadre (1).
4
23
Attachez le Montant (5) à lʼaide de quatre Vis
en Métal/Nylon de M8 x 16mm (102) et de quatre Rondelles Fendues de M8 (103). Ne serrez
pas encore les Vis en Métal/Nylon.
5
102
Faites glisser le Couvercle Supérieur (23) vers
le bas. Nʼenfoncez pas encore le Couvercle
Supérieur sur le Cadre (1).
102
103
60
1
103
102
7
Attache
de Fil
Évitez de pincer
le Groupement
de Fils (60)
102
5. Appliquez une bonne quantité de la graisse
fournie sur lʼEssieu du Montant (48) ainsi que
sur deux Petites Rondelles Ondulées (118).
5
Insérez lʼEssieu du Montant (48) dans le
Montant (5) puis centrez-le. Faites glisser une
Petite Rondelle Ondulée (118) sur chaque
extrémité de lʼEssieu du Montant.
Graisse
118
48
5
118
Graisse
Évitez de pincer
le Groupement
de Fils (60)
6. Localisez les Jambes PSC Droite et Gauche (6,
7), portant des autocollants marqués « Right »
et « Left » (L ou Left indique gauche ; R ou
Right indique droite), puis orientez-les comme
indiqué.
6
Faites glisser les Jambes PSC Droite et
Gauche (6, 7) sur lʼEssieu du Montant (48).
102
126
7
Serrez en même temps deux Vis en
Métal/Nylon de M8 x 16mm (102) avec deux
Rondelles de M8 x 23mm x 2mm (126) dans
lʼEssieu du Montant (48). Serrez fermement
les Vis en Métal/Nylon.
48
126
6
8
102
7. Appliquez de la graisse sur lʼessieu de la
Jambe PSC Droite (6) et sur une Rondelle
Ondulée Moyenne (119).
7
Orientez une Bague dʼEspacement de la Jambe
(55) de telle sorte que le côté plat soit face à
lʼelliptique. Faites glisser la Bague
dʼEspacement de la Jambe et la Rondelle
Ondulée Moyenne (119) vers la Jambe PSC
Droite (6).
Localisez le Bras de la Pédale Droite (12), portant un autocollant marqué « Right » (L ou Left
indique gauche ; R ou Right indique droite) et
orientez-le comme indiqué. Faites glisser le
Bras de la Pédale Droite par-dessus la Jambe
PSC Droite (6).
6
Graisse
Attachez le Bras de la Pédale Droite (12) à
lʼaide dʼune Vis en Métal/Nylon à Épaulement
de M8 x 23mm (121), dʼune Rondelle de M8 de
16mm x 2mm (120), dʼun Couvercle dʼEssieu
(56), et dʼune Rondelle de M8 x 23,5mm x 1mm
(110).
55
12
119
110
56
120
121
8. Enfoncez le Bras de la Pédale Droite (12) vers
Assurez-vous que le Bras de la Pédale
Droite se verrouille en place.
8
12
Serrez le Bouton de Réglage (45) sur la
Goupille de Réglage (44) droite .
Répétez lʼétape 7 et cette étape de lʼautre
côté de lʼelliptique.
46 44
9
45
9. Localisez la Pédale Droite (14), portant un autocollant marqué « Right » (L ou Left indique
gauche ; R ou Right indique droite) et orientezla comme indiqué.
9
14
Attachez la Pédale Droite (14) au Bras de la
Pédale Droite (12) à lʼaide de quatre Vis en
Métal/Nylon de M6 x 12mm (111) et de quatre
Rondelles Fendues de M6 (112).
15
Attachez la Pédale Gauche (15) au Bras de la
Pédale Gauche (13), de la même manière.
12
10. Identifiez le Bras PSC Droit (8), portant un autocollant marqué « Right » (L ou Left indique
gauche ; R ou Right indique droite) et orientezle comme indiqué.
13
112
111
111
112
10
Attachez le Bras PSC Droit (8) à la Jambe PSC
Droite (6) à lʼaide de trois Vis en Métal/Nylon de
M8 x 16mm (102) et de trois Rondelles
Fendues de M8 (103).
9
Attachez le Bras PSC Gauche (9) à la Jambe
PSC Gauche (7), de la même manière.
7
6
8
103
103
10
102
11. Localisez le Guidon Droit (10), portant un autocollant marqué « Right » (L ou Left indique
gauche ; R ou Right indique droite) et orientezla comme indiqué.
11
Demandez à une autre personne de tenir le
Guidon Droit (10) près du côté droit du Montant
(5).
Localisez lʼattache de fil indiqué dans le Montant
(5). Attachez lʼextrémité inférieure de lʼattache de
fil au Fil du Détecteur Cardiaque (34) à lʼintérieur
du Guidon Droit (10). Puis, tirez l'extrémité
supérieure de l'attache de fil vers le haut jusquʼà
ce quʼelle sorte du sommet du Montant. Ensuite,
détachez et jetez lʼattache de fil.
Évitez de pincer le
Fil du Détecteur
Cardiaque (34)
11
Attache
de Fil
5
Conseil : évitez de pincer le Fil du Détecteur
Cardiaque (34). Attachez le Guidon Droit (10)
au Montant (5) à lʼaide de deux Vis en
Métal/Nylon de M8 x 16mm (102), et de deux
Rondelles Fendues de M8 (103).
34
10
103
102
Attachez le Guidon Gauche (11), de la même
manière.
12. La Console (33) peut fonctionner avec quatre
piles « D » de 1,5 volts (non incluses) ; des piles
alcalines sont conseillées. IMPORTANT : si la
Console a été exposée à des températures
froides, laissez-la revenir à la température
ambiante avant dʼinsérer les piles.
Autrement, les écrans de la console ou
dʼautres composants électroniques risquent
de sʼendommager. Enlevez les vis, puis le couvercle du compartiment des piles, insérez les
piles dans celui-ci et ensuite reattachez le couvercle. Assurez-vous que les piles sont
orientées comme indiqué sur le schéma
placé à lʼintérieur du compartiment des piles.
Pour acheter un adaptateur CA en option,
contactez le magasin dans lequel vous avez
acheté lʼappareil ou composez le numéro de
téléphone indiqué sur la page de couverture
de ce manuel. Pour éviter dʼendommager la
console, utilisez uniquement un adaptateur
CA fourni par le fabricant. Enlevez le couvercle du compartiment des piles, enlevez les piles,
et branchez lʼune des extrémités de lʼadaptateur
CA dans la prise jack située à lʼintérieur du compartiment des piles. Puis, branchez l'autre
extrémité dans une prise installée selon les
codes et les règles en vigueur. Passez le fil de
lʼadaptateur CA à travers la fente du couvercle
du compartiment des piles, puis remettez le couvercle du compartiment des piles.
12
Vis
Piles
33
11
Fente
Couvercle du
Compartiment
des Piles
Piles
Prise
13. Pendant quʼune autre personne tient la Console
(33) près du Montant (5), branchez les fils de la
console au Groupement de fils (60) et aux Fils
du Détecteur Cardiaque (34).
13
Insérez lʼexcédent de fils à lʼintérieur de la
Console (33).
33
Évitez de
pincer les fils
Fils de la Console
34
Conseil : évitez de pincer les fils. Attachez la
Console (33) au Montant (5) à lʼaide de quatre
Vis de M4 x 16mm (93).
5
60
93
14. Attachez le Couvercle Arrière du Montant (24)
au Montant (5) à lʼaide de deux Vis de M4 x
16mm (93) et dʼune Vis à Tête Plate de M4 x
19mm (117).
14
93
24
117
12
5
15. Attachez le Couvercle Avant du Montant (25)
autour du Montant (5) en enfonçant les
languettes situées sur le Couvercle Avant du
Montant à lʼintérieur du Couvercle Arrière du
Montant (24).
15
25
24
16. Localisez les Couvercles Arrière et Avant de la
Jambe Droite (29, 30) portant des autocollants
avec lʼinscription « Right » (L ou Left indique
gauche ; R ou Right indique droite).
5
16
Attachez le Couvercle Arrière de la Jambe
Droite (29) à la Jambe PSC Droite (6) à lʼaide
de trois Vis de M4 x 16mm (93).
Attachez le Couvercle Avant de la Jambe Droite
(30) autour de la Jambe PSC Droite (6) en
enfonçant les languettes du Couvercle Avant de
la Jambe Droite à lʼintérieur du Couvercle
Arrière de la Jambe Droite (29).
30
32
31
6
Attachez les Couvercles Arrière et Avant de
la Jambe Gauche (31, 32), de la même
manière.
93
29
Reportez-vous à lʼétape 4. Serrez les quatre
Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm (102).
23
Puis, faites glisser vers le bas le Couvercle
Supérieur (23) et enfoncez-le dans le Cadre (1).
1
17. Assurez-vous que toutes les pièces de lʼelliptique sont correctement serrées. Remarque : il risque de
rester quelques visseries à la fin de lʼassemblage. Afin dʼéviter dʼendommager le plancher ou la moquette,
installez une natte en dessous de lʼelliptique.
13
COMMENT UTILISER LʼELLIPTIQUE
COMMENT PLIER ET DÉPLIER LʼELLIPTIQUE
COMMENT DÉPLACER LʼELLIPTIQUE
Lorsque lʼelliptique nʼest pas utilisé, le cadre peut être
plié pour libérer le passage. Soulevez dʼabord le
loquet situé en-dessous de chaque bras de pédale, et
enlevez les bras des pédales hors des manchons de
réglage des bras du pédalier.
Pour déplacer lʼelliptique, pliez-le dʼabord comme
décrit sur la gauche. Ensuite, tenez-vous debout
devant lʼelliptique, tenez le montant, et placez un pied
contre lʼune des roues. Tirez le montant jusquʼà ce
que lʼelliptique commence à rouler sur les roues
avant. Déplacez doucement lʼelliptique jusquʼà lʼemplacement souhaité et ensuite abaissez-le.
COMMENT RÉGLER LA LONGUEUR DES
ENJAMBÉES DE LʼELLIPTIQUE
Aimant
Bras du
Pédalier
Pour régler la longueur des enjambées de lʼelliptique,
tirez dʼabord lʼun des boutons de réglage jusquʼà ce
que le bras de réglage pivote librement. Faites pivoter
le support de réglage jusquʼà ce que le bouton de
réglage soit aligné avec lʼun des trous du bras du
pédalier, puis relâchez doucement le bouton à lʼintérieur du trou.
Manchon
Bras de la Pédale
Bras de
Réglage
Loquet
Poignée
Bras du
Pédalier
Bouton du Loquet
Ensuite, soulevez les bras des pédales jusqu'à ce
qu'ils touchent les aimants situés sur les jambes PSC ;
les aimants des bras maintiendront les bras des
pédales en place. Puis, tenez la poignée et soulevez le
cadre jusquʼà ce que celui-ci se verrouille en position
verticale.
Goupille de
Réglage
Trous
Pour utiliser lʼelliptique, tenez dʼabord la poignée,
appuyez sur le bouton du loquet, et abaissez le cadre.
Bouton de
Réglage
Faites pivoter doucement le bras de réglage vers lʼavant et vers lʼarrière pour vous assurer que la goupille
de réglage est bien engagée dans lʼun des trous du
bras du pédalier.
Ensuite, tirez les bras des pédales hors des aimants
des jambes PSC. Puis, soulevez les loquets situés
en-dessous des bras des pédales, et placez les
bras des pédales sur les manchons de réglage des
bras du pédalier. Relâchez les loquets, et assurezvous que les bras des pédales sont fermement reliés
aux manchons de réglage.
Réglez la longueur des enjambées de lʼautre côté de
lʼelliptique de la même manière. Assurez-vous que
les deux côtés de lʼelliptique sont réglés à la
même longueur dʼenjambée.
14
COMMENT PRATIQUER DES EXERCICES SUR
LʼELLIPTIQUE
Pour monter sur lʼelliptique, tenez les bras PSC ou les
guidons et montez sur la pédale qui se trouve dans la
position la plus basse. Ensuite, montez sur lʼautre
pédale. Appuyez sur les pédales jusquʼà ce quʼelles
commencent à bouger de façon continue. Remarque :
les bras du pédalier peuvent tourner dans les
deux sens. Il est recommandé de tourner les bras
du pédalier dans le sens indiqué par la flèche;
cependant, pour varier les exercices, vous pouvez
tourner les bras du pédalier dans le sens opposé.
Guidons
Bras PSC
Pour descendre de lʼelliptique, attendez que les
pédales sʼimmobilisent complètement. Remarque :
lʼelliptique n'a pas de roue libre, les pédales continueront à bouger jusqu'à l'arrêt du volant.
Lorsque les pédales se sont immobilisées, descendez
dʼabord de la pédale la plus élevée. Puis, descendez
de la pédale la plus basse.
Pédales
COMMENT ÉLIMINER LA FLEXION AU CENTRE DE
LʼELLIPTIQUE
Pied de Nivellement
Bras du Pédalier
Si lʼelliptique fléchit au niveau de son centre durant lʼutilisation, tournez le pied de nivellement situé en
dessous du cadre jusquʼà lʼélimination de la flexion.
15
SCHÉMA DE LA CONSOLE
La console propose également les entraînements
suivants :
huit entraînements prédéfinis modifiant automatiquement la résistance des pédales tout en vous apportant
des informations utiles pour un entraînement efficace.
Huit entraînements à objectif calorie conçus pour vous
aider à brûler une certaine quantité de calories.
Chaque entraînement contrôle automatiquement la
résistance des pédales tout en comptabilisant la quantité approximative de calories que vous brûlez.
La console comporte également un système dʼentraînement interactif iFit, ce qui lui permet dʼaccepter
des cartes iFit comportant des entraînements conçus
pour vous aider à atteindre vos objectifs spécifiques
de fitness. Par exemple, perdez quelques kilos
indésirables à lʼaide de lʼEntraînement pour la Perte
de Poids en 8 semaines.
Les entraînements iFIT contrôlent la résistance des
pédales pendant que la voix dʼun entraîneur personnel
vous aide au cours de votre entraînement. Les cartes
iFit sont vendues séparément. Pour acheter des
cartes iFit, allez sur le site Internet ou appelez au
numéro de téléphone indiqué sur la page de couverture de ce manuel. Les cartes iFit sont
également disponibles dans des magasins spécialisés.
Vous pourrez même brancher votre lecteur MP3 ou
lecteur CD au système audio de la console et écouter
vos musiques ou vos livres audio préférés pendant
votre séance dʼexercices.
Pour utiliser le mode manuel, reportez-vous à la
page 17. Pour utiliser un entraînement prédéfini,
reportez-vous à la page 19. Pour utiliser un
entraînement à objectif calorie, reportez-vous à la
page 20. Pour utiliser un entraînement iFit,
reportez-vous à la page 21. Pour utiliser le système
audio, reportez-vous à la page 21. Pour modifier les
réglages de la console, reportez-vous à la page 22.
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
Cette console offre toute une série de fonctions
conçues pour rendre vos entraînements plus efficaces
et plus agréables.
Le mode manuel de la console vous permet de modifier la résistance des pédales sur simple pression dʼun
bouton. Au fur et à mesure que vous pratiquez vos
exercices, la console affiche en continu des informations concernant vos exercices. Vous pouvez
également mesurer votre rythme cardiaque à lʼaide du
détecteur de pouls de la poignée ou du détecteur de
pouls du torse en option.
Remarque : avant dʼutiliser la console, assurez-vous
que les piles sont installées (reportez-vous à lʼétape
12 de lʼassemblage à la page 11). Sʼil y a une feuille
de plastique transparent sur lʼécran, enlevez-la.
16
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
Lʼécran inférieur
droit—Lʼécran
inférieur droit peut
afficher votre
Vitesse [SPEED] de
pédalage en tours
par minute (tr/mn) ainsi que la quantité approximative de Calories que vos avez brûlées. Note :
quand un entraînement à objectif calorie est sélectionné, lʼécran décompte la quantité approximative
de calories qui doit être brûlée.
1. Pour allumrt la console, commencez à pédaler
ou appuyez sur nʼimporte quelle touche de la
console.
Lʼécran sʼallume quelques secondes après le
début du pédalage ou lʼappui sur une touche.
2. Sélectionnez le mode manuel.
Chaque fois que
vous allumez la
console, le mode
manuel est
automatiquement
sélectionné. Si
vous avez sélectionné un
entraînement,
sélectionnez à nouveau le mode manuel en appuyant plusieurs fois
sur la touche Entraînements [WORKOUTS]
jusquʼà ce que des zéros apparaissent à lʼécran.
Lʼécran affiche également votre rythme cardiaque
lorsque vous utilisez le détecteur de pouls de la
poignée ou le détecteur de pouls du torse en
option (reportez-vous à lʼétape 5 à la page 18).
Lʼécran supérieur—Lʼécran
supérieur peut
afficher le temps
écoulé, la distance
que vous avez parcourue en pédalant, votre vitesse de pédalage
ainsi que la quantité approximative de calories que
vous avez brûlées.
3. Changez la résistance des pédales, comme
desirée.
Appuyez plusieurs fois sur la touche Affichage des
Priorités [PRIORITY DISPLAY] jusquʼà ce que
lʼécran supérieur affiche les informations qui vous
intéressent le plus. Note : si les informations sont
affichées à lʼécran supérieur, elles ne le seront pas
à lʼécran inférieur gauche ou droit.
A mesure que vous
pédalez, changez
la résistance des
pédales en
appuyant sur les
touches dʼaugmentation et de diminution de Résistance Numérique
[DIGITAL RESISTANCE]. Remarque : après avoir
appuyé sur les touches, il faudra quelques minutes aux pédales pour atteindre le niveau de
résistance sélectionné.
Lʼécran inférieur—
Lʼécran inférieur
affichera une piste
correspondant à
640 tours (402
mètres). A mesure
que vous pratiquez vos exercices, des indicateurs
apparaissent successivement autour de la piste
jusquʼà ce que la totalité de la piste apparaisse. La
piste disparaît alors et les indicateurs recommencent à apparaître successivement.
4. Suivez votre progrès à lʼécran.
Lʼécran inférieur
gauche—A mesure
que vous progressez dans vos
exercices, lʼécran
inférieur gauche
indique le Temps [TIME] écoulé ainsi que la
Distance (nombre total de tours) que vous avez
parcourue en pédalant. Note : lorsquʼun entraînement prédéfini est sélectionné, lʼécran indique le
temps restant de lʼentraînement au lieu du temps
écoulé.
Réglez le niveau du volume de la console en
appuyant sur les touches dʼaugmentation et de
diminution de « Volume ».
17
5. Mesurez votre rythme cardiaque, le cas
échéant.
Si lʼécran nʼaffiche pas votre rythme cardiaque,
assurez-vous que vos mains sont positionnées
comme décrit. Veillez à ne pas trop bouger les
mains ni trop serrer les plaques métalliques. Pour
une performance optimale, nettoyez les plaques
métalliques avec un chiffon doux ; nʼutilisez
jamais dʼalcool, de produits abrasifs ni de produits chimiques pour nettoyer les plaques
métalliques.
Vous pouvez mesurer votre rythme cardiaque en
utilisant soit le détecteur cardiaque de la poignée
soit le détecteur cardiaque du torse en option
(reportez-vous à la page 22, pour des informations
sur le détecteur cardiaque du torse en option).
Sʼil y a des
feuilles de plasPlaques Métalliques
tique transparent
sur les plaques
métalliques du
détecteur cardiaque de la
poignée, enlevezles. Pour mesurer
votre rythme cardiaque, tenez le
détecteur cardiaque de la poignée avec les paumes de la main
reposant sur les plaques métalliques pendant environ dix secondes. Évitez de déplacer les mains
ou de trop serrer les plaques métalliques.
6. Allumez le ventilateur, si nécessaire.
Appuyez plusieurs fois sur la touche Ventilateur
[COOLAIRE FAN] pour allumer ou éteindre le ventilateur. Note : si les pédales ne bougent pas
pendant trente secondes, le ventilateur sʼéteint
automatiquement.
7. Une fois que vous avez terminé vos exercices,
la console sʼéteindra automatiquement.
Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs
secondes, une tonalité se fait entendre, la console
se met en pause.
Si les pédales ne bougent pas pendant quelques
minutes et si aucune ne touche nʼest appuyée, la
console sʼéteint et les écrans se réinitialisent.
Lorsque votre pouls
a été détecté, un
symbole en forme
de cœur clignotant
apparaîtra à
lʼécran, puis votre
rythme cardiaque sʼaffichera. Pour une lecture
plus précise de votre rythme cardiaque, tenez les
plaques métalliques pendant au moins 15 secondes. Note : si vous continuez à tenir le détecteur
cardiaque de la poignée, lʼécran affichera votre
rythme cardiaque pendant près de 30 secondes.
18
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT
PRÉDÉFINI
A la fin de chaque segment de lʼentraînement, une
série de tonalités se fait entendre et le prochain
segment du graphique se met à clignoter. Si un
niveau de résistance différent est programmé pour
le prochain segment, le niveau de résistance
apparaît à lʼécran pendant quelques secondes
pour vous en avertir. La résistance des pédales
changera en conséquence.
1. Pour allumer la console, commencez à pédaler
ou appuyez sur nʼimporte quelle touche de la
console.
Reportez-vous à lʼétape 1 à la page 17.
2. Sélectionnez un entraînement prédéfini.
Si le niveau de résistance du segment en cours
est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler
manuellement le réglage en appuyant sur les
touches Résistance Numérique [DIGITAL
RESISTANCE]. IMPORTANT : à la fin du segment en cours de lʼentraînement, les pédales
se règlent automatiquement au niveau de la
résistance programmé pour le prochain segment.
Pour sélectionner
un entraînement
prédéfini, appuyez
plusieurs fois sur la
touche
Entraînements
[WORKOUTS]
jusquʼà ce que ce
que le nom de lʼenGraphique
traînement souhaité
apparaisse à
lʼécran. La durée de lʼentraînement ainsi quʼun
graphique des niveaux de résistance pour lʼentraînement apparaîtront également à lʼécran.
Lʼentraînement continuera de cette façon jusquʼà
ce quʼà la fin du dernier segment. Pour arrêter
lʼentraînement à nʼimporte quel moment, arrêtez
de pédaler. Un signal sonore se fera entendre et
le décompte du temps cessera. Pour recommencer lʼentraînement, reprenez simplement le
pédalage.
3. Commencez à pédaler pour démarrer lʼentraînement.
4. Suivez votre progrès à lʼécran.
Chaque entraînement est divisé en 20 ou 30 segments dʼune minute. Un niveau de résistance est
programmé pour chaque segment. Note : le même
niveau de résistance peut être programmé pour
plusieurs segments consécutifs.
Reportez-vous à lʼétape 4 à la page 17.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, le cas
échéant.
Reportez-vous à lʼétape 5 à la page 18.
Le niveau de résistance pour le premier segment
apparaîtra à lʼécran pendant quelques secondes.
Durant lʼentraînement, le graphique de cet
entraînement indique votre progrès (reportez-vous
au dessin ci-dessus). Le segment clignotant du
graphique représente le segment en cours de lʼentraînement. La hauteur du segment clignotant
indique le niveau de résistance du segment en
cours.
6. Allumez le ventilateur, si nécessaire.
Reportez-vous à lʼétape 6 à la page 18.
7. Une fois que vous avez terminé vos exercices,
la console sʼéteindra automatiquement.
Reportez-vous à lʼétape 7 à la page 18.
19
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT À
OBJECTIF CALORIE
A la fin de chaque segment de lʼentraînement, une
série de tonalités se fait entendre et le prochain
segment du graphique se met à clignoter. Si un
niveau de résistance différent est programmé pour
le prochain segment, le niveau de résistance
apparaît à lʼécran pendant quelques secondes
pour vous en avertir. La résistance des pédales
changera en conséquence.
1. Pour allumer la console, commencez à pédaler
ou appuyez sur nʼimporte quelle touche de la
console.
Reportez-vous à lʼétape 1 à la page 17.
2. Sélectionnez un entraînement à objectif
calorie.
Si le niveau de résistance du segment en cours
est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler
manuellement le réglage en appuyant sur les
touches Résistance numérique [DIGITAL
RESISTANCE]. IMPORTANT : a la fin du segment en cours de lʼentraînement, les pédales
se règlent automatiquement au niveau de la
résistance programmé pour le prochain segment.
Pour sélectionner
un entraînement à
objectif calorie,
appuyez plusieurs
fois sur la touche
Entraînements
[WORKOUTS]
jusquʼà ce que le
nom de lʼentraîneGraphique
ment souhaité
apparaisse à
lʼécran. La quantité de calories à brûler, ainsi
quʼun graphique des niveaux des résistances pour
lʼentraînement sʼafficheront également à lʼécran.
Lʼentraînement se poursuivra ainsi jusquʼà ce que
vous atteigniez lʼobjectif de calorie et la quantité
de calories à brûler est égale à zéro. Pour arrêter
lʼentraînement à nʼimporte quel moment, arrêtez
de pédaler. Un signal sonore se fera entendre et
le décompte du temps cessera. Pour recommencer lʼentraînement, reprenez simplement le
pédalage.
3. Commencez à pédaler pour démarrer lʼentraînement.
Remarque : lorsque vous atteindrez l'objectif de
calorie, la console cessera de compter le temps
écoulé ; mais si vous continuez à pédaler, la console continuera à afficher votre vitesse de
pédalage et la distance que vous avez parcourue
en pédalant.
Chaque entraînement de perte de poids vous permettra de brûler 150, 200, 250, 300, 350, 400,
450, ou 500 calories. Durant chaque entraînement, la console décomptera la quantité
approximative de calories à brûler.
4. Suivez votre progrès à lʼécran.
Chaque entraînement est divisé en segments
dʼune minute. Un niveau de résistance est programmé pour chaque segment. Remarque : le
même niveau de résistance peut être programmé
pour plusieurs segments consécutifs.
Reportez-vous à lʼétape 4 à la page 17.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, le cas
échéant.
Le niveau de résistance pour le premier segment
apparaîtra à lʼécran pendant quelques secondes.
Durant lʼentraînement, le graphique de cet
entraînement indique votre progrès (reportez-vous
au dessin ci-dessus). Le segment clignotant du
graphique représente le segment en cours de lʼentraînement. La hauteur du segment clignotant
indique le niveau de résistance du segment en
cours.
Reportez-vous à lʼétape 5 à la page 18.
6. Allumez le ventilateur, si nécessaire.
Reportez-vous à lʼétape 6 à la page 18.
7. Une fois que vous avez terminé vos exercices,
la console sʼéteindra automatiquement.
Reportez-vous à lʼétape 7 à la page 18.
20
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT IFIT
Quelques minutes après avoir sélectionné un
entraînement, la voix dʼun entraîneur personnel
commence à vous donner des informations utiles
pour votre entraînement. Les entraînements iFit
fonctionnent de la même manière que les
entraînements prédéfinis. Pour utiliser lʼentraînement, reportez-vous aux étapes 3 à 7 à la page
19.
Les cartes iFIT sont disponibles séparément. Pour
acheter des cartes ifit, allez sur le site Internet ou
reportez-vous à la page de couverture de ce manuel.
Les cartes iFit sont disponibles dans des magasins
spécialisés.
1. Pour allumer la console, commencez à pédaler
ou appuyez sur nʼimporte quelle touche de la
console.
3. Une fois que vous avez terminé vos exercices,
enlevez la carte iFit.
Une fois que vous avez terminé vos exercices,
enlevez la carte iFIT. Rangez la carte iFit dans un
lieu sûr.
Reportez-vous à lʼétape 1 à la page 17.
2. Insérez une carte iFit puis sélectionnez un
entraînement.
COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO
Pour utiliser un entraînement iFit, insérez une
carte iFit dans la fente iFit ; assurez-vous que les
contacts métalliques de la carte iFit sont orientés
vers le bas et font face à la fente. Lorsque la carte
iFit est insérée correctement, lʼindicateur situé
près de la fente sʼallume et des mots apparaissent
à lʼécran.
Fente iFit
Pour écouter de la musique ou des livres audio grâce
au système audio de la console pendant vos exercices, branchez le câble audio à la prise jack de la
console ainsi quʼà la prise jack de votre lecteur MP3
ou Cd ; assurez-vous que le câble audio est bien
enfoncé.
Puis, appuyez sur la touche « Lecture » de votre
lecteur MP3 ou CD. Réglez le niveau du volume en
utilisant le bouton de réglage du volume de votre
lecteur MP3 ou CD ou appuyez sur les touches dʼaugmentation et de diminution de « Volume » sur la
console.
Carte iFit
Puis, sélectionnez lʼentraînement de votre choix
sur la carte iFIT en appuyant sur les touches
dʼaugmentation et de diminution situées près de la
fente iFit.
21
3. Au besoin, affichez les informations sur lʼutilisation de la console.
COMMENT MODIFIER LES RÉGLAGES DE LA
CONSOLE
Lʼécran inférieur gauche affichera le nombre total
dʼheures dʼutilisation de la console depuis lʼachat
de lʼelliptique.
La console comporte un mode « Utilisateur » qui vous
permet de choisir un rétro-éclairage pour la console et
également dʼafficher des informations sur lʼutilisation
de la console.
4. Quittez le mode utilisateur.
1. Sélectionnez le mode utilisateur.
Appuyez sur la touche Affichage des Priorités pour
sauvegarder les paramètres de la console et pour
quitter le mode utilisateur.
Pour sélectionner le mode utilisateur, maintenez
enfoncée la touche Affichage des Priorités
[PRIORITY DISPLAY] pendant quelques secondes
jusqu'à ce que les informations du mode utilisateur
apparaissent à lʼécran.
LE DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE EN
OPTION
2. Le cas échéant, choisissez une option de rétroéclairage.
Le détecteur cardiaque du torse en option permet un
contrôle continue mains libres de votre rythme cardiaque pendant vos entraînements. Pour acheter le
détecteur cardiaque du torse en option, reportezvous à la page de couverture du manuel.
La console propose trois options de rétro-éclairage.
Lʼoption ON (Marche) conserve le rétro-éclairage
pendant que la console est en marche. Lʼoption
AUTO (Automatique) conserve le rétro-éclairage
uniquement quand vous pédalez. Lʼoption OFF
(Désactiver) éteint le rétro-éclairage.
Lʼécran supérieur
affichera lʼoption de
rétro-éclairage
actuellement sélectionnée. Appuyez
plusieurs fois sur la
touche de diminution
de Résistance
numérique [DIGITAL
RESISTANCE] pour
sélectionner lʼoption de rétro-éclairage souhaitée.
22
ENTRETIEN ET DÉPANNAGE
Inspectez et serrez régulièrement toutes les pièces de
lʼelliptique. Remplacez immédiatement toutes les
pièces usées.
Pour nettoyer lʼelliptique, utilisez un chiffon humide et
une petite quantité de savon doux. IMPORTANT :
pour éviter d'endommager la console, gardez les
liquides éloignés de la console et évitez dʼexposer
la console aux rayons directs du soleil.
Ensuite, localisez le Détecteur Magnétique (69).
Desserrez, mais sans lʼenlever, la Vis de M4 x 16mm
(93).
69
DÉPANNAGE DE LA CONSOLE
93
74
75
Si lʼécran de la console devient sombre, alors les piles
devraient être remplacées ; la plupart des problèmes
de la console sont essentiellement dus à des piles
faibles. Reportez-vous à lʼétape 12 à la page 11 pour
des instructions relatives au remplacement.
Si la console nʼaffiche pas votre rythme cardiaque
lorsque vous utilisez le détecteur de pouls de la
poignée, reportez-vous à lʼétape 5 à la page 18.
COMMENT RÉGLER LE DÉTECTEUR
MAGNÉTIQUE
Si la console nʼaffiche pas des informations exactes, il
faut alors régler le détecteur magnétique.
Pour régler le
détecteur magnétique,
vous devez dʼabord
enlever le Capot
Supérieur (20). A lʼaide
dʼun tournevis à tête
plate, dévissez les
languettes situées sur
lʼavant et lʼarrière du
Capot Supérieur, puis
enlevez le Capot
Supérieur.
Ensuite, tournez la Grande Poulie (74) jusquʼà ce
quʼun Aimant (75) soit aligné avec le Détecteur
Magnétique (69). Faites glisser légèrement le
Détecteur Magnétique vers lʼAimant ou dans la direction opposée. Puis, resserrez les Vis de M4 x 16mm
(93).
20
Tournez la Grande Poulie (74) pendant quelques secondes. Répétez ces opérations jusquʼà ce que la
console affiche la réponse appropriée.
Après avoir réglé correctement le détecteur magnétique, attachez à nouveau le capot supérieur.
23
COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION
Ensuite, enlevez la Vis de M4 x 16mm (93) ainsi que
les Vis de M4 x 42mm (124) des Capots Droit et
Gauche (18, 19). Veillez à noter la taille des Vis que
vous retirez de chaque trou. Puis, enlevez délicatement le Capot Gauche.
Si vous sentez que les pédales glissent pendant le
pédalage, même lorsque la résistance est réglée sur
le réglage le plus élevé, il est alors nécessaire de
régler la courroie de traction.
Desserrez la Vis Pivot (97). Puis, serrez la Vis de
Réglage de la Courroie (85) jusquʼà ce que la
Courroie de Traction (38) soit tendue.
Pour régler la courroie de traction, vous devez dʼabord
enlever le capot supérieur ainsi que le capot gauche
(voir les instructions ci-dessous).
38
A lʼaide dʼun tournevis à tête plate, dévissez les
languettes situées sur lʼavant et lʼarrière du Capot
Supérieur (20), puis enlevez le Capot Supérieur.
93
20
85
93
18
124
19
124
93
97
Une fois que la Courroie de Traction (38) est tendue,
serrez la Vis Pivot (97).
Ensuite, replacez le capot gauche et le capot droit.
124
24
CONSEILS POUR LʼEXERCICE
AVERTISSEMENT :
Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la
graisse, vous devez vous entraîner à une intensité
faible pendant une longue période de temps. Durant
les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise
des calories de glucide comme carburant. Votre corps
ne commence à puiser dans ses réserves de graisse
quʼaprès plusieurs minutes dʼeffort. Si votre but est de
brûler de la graisse, réglez lʼintensité de votre exercice
jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit proche du
nombre le plus bas de votre zone d'entraînement.
Pour brûler un maximum de graisse, entraînez-vous
avec votre rythme cardiaque proche du nombre du
milieu de votre zone d'entraînement.
avant
de commencer ce programme dʼexercice ou
tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour
les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé.
Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil
médical. De nombreux facteurs peuvent
affecter la lecture du rythme cardiaque. Le
détecteur cardiaque est uniquement un outil
pour lʼexercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque.
Exercices Aérobics—Si votre but est de renforcer
votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des
exercices aérobics, ce qui veut dire de lʼexercice qui
requiert de grandes quantités dʼoxygène pendant une
période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusquʼà ce que votre rythme
cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans
votre zone d'entraînement.
Ces conseils pour lʼexercice vous aideront à planifier
votre programme dʼexercice. Pour plus de détails sur
lʼexercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet
ou consultez votre médecin. Gardez en tête quʼune
alimentation équilibrée et un repos adéquat sont
essentiels pour de bons résultats.
CONSEILS POUR LʼENTRAÎNEMENT
INTENSITÉ DE LʼEXERCICE
Échauffement—Commencez avec 5 à 10 minutes
dʼétirements et dʼexercices légers. Lʼéchauffement fait
monter la température de votre corps, augmente les
battements de votre cœur, et accélère votre circulation
pour vous préparer à l'effort.
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour
obtenir des résultats est de s'entraîner à la bonne
intensité. Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque
comme repère pour trouver le niveau dʼintensité
adapté à vos objectifs. Le tableau ci-dessous indique
les rythmes cardiaques recommandés pour brûler de
la graisse et pour des exercices aérobics.
Exercices dans la Zone d'Entraînement—Entraînezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme
cardiaque dans votre zone dʼentraînement. (Durant les
premières semaines de votre programme dʼexercice,
ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre
zone d'entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Respirez profondément et de manière régulière quand
vous vous entraînez—ne retenez jamais votre souffle.
Retour à la Normale—Finissez avec 5 à 10 minutes
dʼétirements. Les étirements rendent vos muscles plus
flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après lʼentraînement.
Pour trouver le niveau dʼintensité correct, trouvez
votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à
la dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de
votre âge définissent votre « zone dʼentraînement ».
Le nombre le plus bas est le rythme cardiaque pour
brûler de la graisse, le nombre du milieu est le rythme
cardiaque pour brûler un maximum de graisse, et le
nombre le plus haut est le rythme cardiaque pour des
exercices aérobics.
FRÉQUENCE DE LʼEXERCICE
25
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
effectuez trois entraînements par semaine, avec au
moins un jour de repos entre chaque entraînement.
Après quelques mois dʼexercice régulier, vous pouvez
effectuer jusquʼà cinq entraînements par semaine, si
désiré. Gardez à lʼesprit que la clé du succès est de
faire de vos entraînements un élément agréable et
régulier de votre vie de tous les jours.
SUGGESTION DʼÉTIREMENTS
La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée
à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas
de rebonds.
1
1. Étirement vers les Orteils
Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers lʼavant au
niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre
alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que
possible. Tenez la position en comptant jusquʼà 15 puis détendezvous. Répétez trois fois. Zones ciblées : cuisses, arrière des
genoux, dos.
2
2. Étirement des Cuisses
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez la plante
du pied opposé vers vous et placez-la contre l'intérieure de la
cuisse de la jambe tendue. Essayez de toucher vos orteils autant
que possible. Tenez la position en comptant jusquʼà 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour chaque jambe. Zones ciblées :
cuisses, bas du dos et aine.
3. Étirement des Mollets et Tendons dʼAchille
3
Une jambe devant lʼautre, tendez les mains vers lʼavant et placezles contre un mur. Gardez la jambe arrière bien droite et le pied
arrière à plat sur le sol. Pliez la jambe avant, penchez-vous vers
lʼavant et poussez les hanches vers le mur. Tenez la position en
comptant jusquʼà 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour
chaque jambe. Pour un étirement supplémentaire des tendons
dʼAchille, pliez aussi la jambe arrière. Zones ciblées : mollets, tendons dʼAchille et chevilles.
4
4. Étirement des Quadriceps
Avec une main contre un mur pour garder votre équilibre, attrapez
un de vos pieds derrière vous avec lʼautre main. Tirez votre pied
aussi proche que possible de vos fessiers. Tenez la position en
comptant jusquʼà 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour
chaque jambe. Zones ciblées : quadriceps et muscles des hanches.
5. Étirement de la Cuisse Intérieure
Asseyez-vous par terre, les pieds joints par la plante, les genoux
vers l'extérieur. Tirez vos pieds vers lʼaine, autant que possible.
Tenez la position en comptant jusquʼà 15 puis détendez-vous.
Répétez trois fois. Zones ciblées : quadriceps et muscles des
hanches.
26
5
REMARQUES
27
LISTE DES PIÈCES
N°.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Qté.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
2
2
2
4
1
1
1
1
1
2
2
2
2
4
1
Description
Cadre
Cadre Repliable
Stabilisateur Avant
Stabilisateur Arrière
Montant
Jambe PSC Droite
Jambe PSC Gauche
Bras PSC Droit
Bras PSC Gauche
Guidon Droit
Guidon Gauche
Bras de la Pédale Droite
Bras de la Pédale Gauche
Pédale Droite
Pédale Gauche
Disque
Couvercle du Disque
Capot Droit
Capot Gauche
Capot Supérieur
Couvercle Droit du Cadre
Couvercle Gauche du Cadre
Couvercle Supérieur
Couvercle Arrière du Montant
Couvercle Avant du Montant
Porte-Bouteille
Couvercle Intérieur de la Jambe
Couvercle Extérieur de la Jambe
Couvercle Arrière de la Jambe
Droite
Couvercle Avant de la Jambe
Droite
Couvercle Arrière de la Jambe
Gauche
Couvercle Avant de la Jambe
Gauche
Console
Fil du Détecteur Cardiaque
Poignée
Roue
Embout du Stabilisateur
Courroie de Traction
Bras Droit du Pédalier
Bras Gauche du Pédalier
Pied de Nivellement
Support du Loquet
Bras de Réglage
Goupille de Réglage
Bouton de Réglage
Manchon de Réglage
Bague du Manchon
Essieu du Montant
N°.
Qté.
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
2
2
2
4
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
49
50
51
52
53
54
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
28
2
2
2
2
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
12
2
1
4
1
1
1
33
2
1
1
1
Nº. du Modèle PFEVEL95910.1 R0111A
Description
Gaine du Loquet
Loquet
Ressort du Loquet
Insert du Loquet
Ressort du Bras de Réglage
Asemblage Roulement à Billes
Jambe
Bague dʼEspacement de la Jambe
Couvercle de lʼEssieu
Bague du Montant
Bague du Bras de la Pédale
Câble Audio
Groupement de Fils
Volant
Roulement à Billes 6000ZZ
Essieu du Cadre
Bague du Cadre
Essieu du Support du Loquet
Ressort du Support du Loquet
Bouton du Loquet
Logement du Bouton
Fil du Détecteur Magnétique
Collier
Moyeu du Pédalier
Pédalier
Bague dʼEspacement du Pédalier
Grande Poulie
Aimant
Roulement à Billes du Cadre
Repliable
Tendeur
Moteur de Résistance
Bras de Résistance
Roue de la Résistance
Support de Réglage
Support du Moteur
Support de lʼAimant en C
Essieu du Volant
Vis de Réglage de la Courroie
Vis en Métal/Nylon de M8 x 28mm
Petite Bague dʼAttache
Boulon du Support de lʼAimant
en C
Vis du Moteur de Résistance
Vis de M5 x 7mm
Vis de M3,5 x 12mm
Écrou de Verrouillage de M6
Vis de M4 x 16mm
Écrou de Blocage de M8
Vis de Terre
Rondelle de M6
Vis Pivot
N°.
Qté.
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
1
16
14
2
2
2
2
2
2
4
8
8
2
2
2
98
99
100
2
1
4
Description
Vis du Support du Moteur
Boulon du Tendeur
Vis en Métal/Nylon de
M10 x 80mm
Attache à Glissière dʼAncrage
Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm
Rondelle Fendue de M8
Vis en Bouton de M10 x 60mm
Écrou de Verrouillage de M10
Courte Goupille en C
Vis en Bouton de M10 x 25mm
Rondelle de M10 x 32mm
Vis en Bouton de M8 x 16mm
Rondelle de M8 x 23,5mm x 1mm
Vis en Métal/Nylon de M6 x 12mm
Rondelle Fendue de M6
Vis en Bouton de M8 x 18mm
Rondelle de M8 x 32mm
Grande Rondelle Ondulée
N°.
Qté.
122
123
124
125
126
127
128
129
130
*
*
1
4
4
4
2
2
1
1
2
–
–
116
117
118
119
120
121
2
5
2
2
2
2
Description
Grande Bague dʼAttache
Vis à Tête Plate de M4 x 19mm
Petite Rondelle Ondulée
Rondelle Ondulée Moyenne
Rondelle de M8 x 16mm x 2mm
Vis en Métal/Nylon à Épaulement
de M8 x 23mm
Vis à Collerette de 3/8" x 1"
Rondelle Fendue de M10
Vis de M4 x 42mm
Vis à Tête Plate de M4 x 42mm
Rondelle de M8 x 23mm x 2mm
Longue Goupille en C
Support de Bague dʼAttache
Rondelle de M5
Écrou de Réglage
Manuel de lʼutilisateur
Outil dʼAssemblage
Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce
manuel pour commander des pièces de rechange. *Indique quʼune pièce nʼest pas illustrée.
29
102
102
50
30
93
127
49
52
51
13
45
106
103
103
53
44
46
15
115
47
114
112
113
116
43
9
35
93
49
93
47
50
51
52
44
55
125
31
58
126
106
127
119
28
112
110
120 56
111
121
102
112
115
53
12
58
54
114
54
11
113
111
117
24
102
48
43
27
26
7
93
32
112
118
47
58
14
93
46
110
5
93
103
57
103
102
34
47
56
116
121
58
57
93
45
27
120
118
93
33
29
6
54
59
103
30
28
102
119
126
93
54
102
125
55
103
103
10
93
34
25
35
102
103
8
SCHÉMA DÉTAILLÉ A
N°. du Modèle PFEVEL95910.1 R0111A
20
31
38
75
72
86
73
40
17
100
37
86
123
86 87
74
76
4
60
95
93
97
91
101
96
70
61
37
93
79
81
82
80
69
85
90
129
124
99 94 98
86
75
16
93
117
62
89
84
66
94
110
109
93
41
87
71
76
109
1
122
93
37
22
18
124
65
93
19
64
23
108
124
107
128
42
88
83
78
67
2
68
77 92
130
124
93
103
102
102
3
104
63
86
16
64
105
39
123
93
86
108 107
102
103
103 102
36
17
21
93
37
104
36
100
SCHÉMA DÉTAILLÉ B
N°. du Modèle PFEVEL95910.1 R0111A
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous
puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler :
• le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le nom de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le
SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel)
INFORMATION POUR LE RECYCLAGE
Cet appareil électronique ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Afin de préserver lʼenvironnement, cet appareil doit être recyclé au
terme de sa durée de vie utile comme lʼexige la loi.
Veuillez utiliser des installations de recyclage autorisées à collecter ce type de
déchets dans votre région. En agissant ainsi, vous aiderez à préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes en matière de
protection de lʼenvironnement. Si vous avez besoin de plus dʼinformations
concernant les méthodes correctes et sûres dʼélimination des déchets électroniques, contactez les services dʼenlèvement des déchets de votre commune ou
lʼétablissement où vous avez acheté ce produit.
Nº. de Pièce 307586 R0111A
Imprimé en Chine © 2011 ICON IP, Inc.

Manuels associés