Manuel du propriétaire | ProForm PFEVEL5986 790HR ELLIPTICAL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | ProForm PFEVEL5986 790HR ELLIPTICAL Manuel utilisateur | Fixfr

Nº. du Modèle PFEVEL5986.0

Nº. de Série

Autocollant de Série

MANUEL DE L’UTILISATEUR

QUESTIONS?

En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au :

(+33) (0)810 121 140

du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés).

email : [email protected]

ATTENTION

Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.

Notre site Internet www.iconeurope.com

TABLE DES MATIÈRES

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.

2

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT :

afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les pré cautions importantes ci-dessous avant d’utiliser l’appareil elliptique.

1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utili sateur et tous les avertissements sur l’appa reil elliptique avant d’utiliser l’appareil ellip tique. N’utilisez l’appareil elliptique que de la manière décrite.

2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs de l’appa reil elliptique sont correctement informés de toutes les précautions.

3. L’appareil elliptique est conçu uniquement pour une utilisation privée. N’utilisez pas l’ap pareil elliptique à des fins commerciales, pour la location ou dans une salle publique.

4. Utilisez et gardez l’appareil elliptique à l’inté rieur, à l’abri de l’humidité et de la poussière.

Placez l’appareil elliptique sur une surface plane et sur un tapis pour protéger votre sol ou votre moquette. Assurez-vous qu’il y a suf fisamment d’espace autour de l’appareil ellip tique pour vous permettre de monter, de des cendre et d’utiliser facilement l’appareil. 5. Inspectez et serrez correctement toutes les pièces régulièrement. Remplacez immédiate ment toute pièce usée.

6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés de l’appareil elliptique.

7. L’appareil elliptique ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 113 kg.

8. Portez des vêtements appropriés quand vous utilisez l’appareil elliptique. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.

9. Tenez les poignées mobiles ou la poignée du détecteur cardiaque quand vous montez, des cendez ou utilisez l’appareil.

10. Le capteur cardiaque n’est pas un appareil médical. Divers facteurs peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise.

Le capteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du rythme car diaque pendant l’exercice.

11. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous vous servez de l’appareil elliptique ; évi tez d’arquer le dos.

12. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdisse ments et reposez-vous.

13. Lorsque vous arrêtez de vous entraîner, lais sez les pédales ralentir jusqu’à l’arrêt. 14. L’autocollant d’avertissement illustré ci-des sous est collé sur l’appareil elliptique. Si l’au tocollant est manquant ou illisible, contactez le service à la clientèle pour commander un autocollant à l’endroit indiqué.

ELLIP/BIKE NON FREEWHEEL

AVERTISSEMENT :

tants de l’utilisation de cet appareil.

consultez votre médecin avant d’entreprendre un program-

FR IT

de l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résul-

SP G

3

AVANT DE COMMENCER

Merci d’avoir choisit l’appareil elliptique révolutionnai re PROFORM ® 790 HR. L’appareil elliptique 790 HR est équipé d’une large palette de fonctionnalités, dont deux jeux interactifs motivants, conçus pour rendre vos entraînements à la maison plus efficaces et plus agréables, et quand vous ne vous entraînez pas, l’ap pareil elliptique 790 HR est unique : il se plie et prend un minimum de place.

Nous vous conseillons de lire attentivement ce

manuel avant d’utiliser l’appareil elliptique. Si vous avez des questions supplémentaires après avoir lu ce manuel, référez-vous à sa page de couverture pour nous contacter. Pour que nous puissions mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle de l’appareil elliptique est le PFEVEL5986.0. Le numéro de série est indiqué sur l’autocollant qui est collé sur l’appareil elliptique (voir la couverture pour son emplacement).

Avant de continuer à lire ce manuel, familiarisez-vous avec les pièces illustrées sur le schéma ci-dessous.

Ventilateur Capteur Cardiaque Manuel Consolle Poignée Manette de Jeu Poignée Mobile Porte-bouteille Aimant de Rangement

AVANT

Bouton de Réglage Support de Réglage Bras du Pédalier Poignée

ARRIÈRE

Pied de Nivellement Roue Pédale Loquet du Bras de la Pédale Loquet de Rangement

CÔTÉ DROIT

*La bouteille n’est pas incluse

4

ASSEMBLAGE

L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de l’appareil elliptique sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage. En plus des clés

hexagonales incluses, l’assemblage requiert un tournevis cruciforme , une clé à molette , et un maillet en caoutchouc .

Alors que vous assemblez l’appareil elliptique, utilisez les schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces.

Le nombre entre parenthèses sous chaque schéma est le numéro clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES aux pages 28 et 29. Le nombre après les parenthèses est la quantité requise pour l’assemblage. Remarque :

certaines petites pièces ont peut-être été pré-assemblées. Si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas déjà assemblée.

Rondelle Fendue de M8 (90)–3 Vis du Moyeu (87)–8 Boulon en Bouton de M8 x 112mm (125)–2 Vis en Bouton de M10 x 127mm (83)–2

5

1.

Pour un assemblage plus facile de l’appareil elliptique, lisez d’abord les informations à la page 5.

Pendant qu’une autre personne soulève la Base (1), attachez le Stabilisateur Avant (6) sur la Base à l’aide de deux Vis en Bouton de M10 x 82mm (82).

Ensuite, placez le Boîtier Gauche du Stabilisateur (118) et le Boîtier Droit du Stabilisateur (119) autour de la Base (1). Attachez les Boîtiers du Stabilisateur à l’aide de six Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (101) (seules trois vis sont illustrées).

2. Détachez la vis et le support de transport de l’arrière de la Base (1). Débarrassez-vous de la vis et du support de transport.

Vissez ensuite le Pied de la Base (26) dans la Base (1), autant que possible.

2 1 82 6 101 118 26 1 Vis 3. Attachez le Stabilisateur Arrière (7) sur le Cadre (2) à l’aide de deux Vis en Bouton de M10 x 127mm (83).

Tenez la poignée qui se trouve sur le Cadre (2), appuyez sur le Bouton du Loquet (68) puis, baissez le Cadre jusqu’à ce que le Stabilisateur Arrière (7) repo se sur le sol.

3 7 83 Poignée 1 119 Support de 2 68

6

4. Identifiez le Bras Gauche du Pédalier (36) sur lequel est collé un autocollant « Left ». Placez le Bras Gauche du Pédalier contre le Moyeu du Pédalier (38) puis, alignez les trous sur le Bras Gauche du Pédalier avec les trous non-utilisés sur le Moyeu du Pédalier.

Ensuite, enfoncez les Vis du Moyeu (87) dans le Bras Gauche du Pédalier puis, vissez à la main les Vis du Moyeu dans le Moyeu du Pédalier. Vissez une premiè re Vis du Moyeu puis, vissez la Vis du Moyeu la plus éloignée de la première Vis du Moyeu. Enfin, vissez les deux autres Vis du Moyeu.

Attachez un Disque du Moyeu (75) sur le Bras Gauche du Pédalier (36) à l’aide de quatre Vis en Bouton de M8 x 15mm (116).

Répétez cette étape de l’autre coté de l’appareil ellip tique. Assurez-vous que les Bras du Pédalier (36,

123) sont orientés comme illustrés. Remarque : il n’y a pas de Vis de la Poulie (98) sur le côté droit.

5. Pendant qu’une deuxième personne tient le Montant (3) près de la Base (1), branchez les deux connec teurs du Groupement de Fils Supérieur (48) dans les deux connecteurs du Groupement de Fils Inférieur (49). Tirez doucement la partie supérieure du

Groupement de Fils Supérieur pour le tendre puis,

enfoncez le Montant dans la Base. Attachez le Montant à l’aide d’un Boulon en Bouton de M8 x 69mm (80), une Rondelle Fendue de M8 (90), et un Écrou de Blocage de M8 (79). Évitez de pincer les

groupements de fils. Ne serrez pas encore le Boulon en Bouton ; assurez-vous que l’Écrou de Blocage est dans le trou hexagonal sur la Base.

Ensuite, vissez à la main deux Vis en Bouton de M8 x 23mm (84) et deux Rondelles Fendues de M8 (90) dans la Base (1). Ne serrez pas encore les Vis en

Bouton.

Attachez le Porte-bouteille (22) sur la Base (1) à l’aide de deux Vis de M4 x 14mm (104).

4 5 116 75 87 87 116 Entaille 3 80 90 Trous Hexagonaux 90 84 38 98 36 123 48 49 79

Faites attention de ne pas pincer les groupements de fils.

90 84 104 1 22

7

6. Orientez le Boîtier Gauche du Montant (17) comme illustré puis, placez-le contre le Montant (3). Enfilez la Rallonge Gauche (135), sur laquelle est attachée une étiquette, dans le Boîtier Gauche du Montant. Attachez le Boîtier Gauche du Montant à l’aide de deux Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (101). Évitez de pincer la

Rallonge Gauche.

Répétez cette étape avec le Boîtier Droit du Montant (130) et la Rallonge Droite (136).

6 101 17 135

Évitez de pincer les rallonges

3 130 101 136 7. La Console (5) requiert quatre piles de type « D » ; nous recommandons les piles alcalines. Enlevez le couvercle des piles et insérez quatre piles dans le compartiment à piles. Assurez-vous que les piles

sont orientées dans la position illustrée sur le schéma à l’intérieur du compartiment des piles.

Ensuite, réattachez le couvercle des piles.

Remarque : la Console (5) peut fonctionner à l’aide d’un transformateur en option plutôt qu’avec des piles.

Pour acheter un transformateur, appelez le numéro

sur la page de couverture de ce manuel. Branchez le transformateur dans la prise à l’avant de l’appareil elliptique. Branchez la prise d’alimentation du transfor mateur dans une prise murale installée selon les codes locaux.

8. Pendant qu’une autre personne tient la Console (5) près du Montant (3), branchez le groupement de fil de la Console dans le Groupement de Fils Supérieur (48). Ensuite, branchez les Rallonges Gauche et Droite (135, 136), sur lesquelles sont attachées des étiquettes, sur les fils de la manette droite et gauche sur la Console, sur lesquelles sont aussi attachées des étiquettes. Insérez l’excès de groupement de fils dans le Montant.

Attachez la Console (5) sur le Montant (3) à l’aide de quatre Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (101). Évitez

de pincer les groupements de fils et les rallonges.

Attachez la Poignée de Transport (4) sur le Montant (3) à l’aide de deux Boulons en Bouton de M8 x 112mm (125) et deux Écrous de Blocage de M8 (79).

7 5 Piles 8 125 101 4 79

Assurez-vous que les au cours de cette étape.

135 136 101 3 48 Groupement de Fils 5

8

9. Identifiez la Poignée Mobile Gauche (8) et le Bras PSC Gauche (11) sur lesquels sont collés des d’auto collants Left (gauche).

Orientez la Poigné Mobile Gauche (8) et le Bras PSC Gauche (11) comme illustré. Enfoncez la Poignée Mobile Gauche dans le Bras PSC Gauche. Attachez la Poignée Mobile Gauche à l’aide de deux Boulons en Bouton de M8 x 41mm (78) et de deux Écrous de Blocage de M8 (79). Assurez-vous que les Écrous de

Blocage se trouvent dans les trous hexagonaux sur le Bras PSC Gauche.

Attachez la Poignée Mobile Droite (9) sur le Bras PSC Droit (12) de la même manière.

9 79 Trous Hexagonaux 8 79 78 9 12 78 11 10. Appliquez une grande quantité de la graisse incluse sur l’Essieu de Pivot. Ensuite, appliquez de la graisse sur deux Rondelles Ondulées (111). Insérez ensuite l’Essieu de Pivot (74) dans le Montant (3) et centrez-le. Orientez le Bras PSC Gauche (11) comme illustré puis, glissez-le sur l’extrémité gauche de l’Essieu de Pivot. Glissez le Bras PSC Droit (12) sur l’extrémité droite de l’Essieu de Pivot. Serrez une Vis en Bouton de M8 x 23mm (84) ainsi qu’une Rondelle de M8 (88) et une Rondelle Ondulée (111) à l’intérieur de chaque extrémité de l’Essieu de Pivot (74). Assurez-vous que les Rondelles

Ondulées se trouvent aux extrémités de l’Essieu de Pivot.

10 Graisse 74 88 11 84 111 3 88 84 111 Graisse 12

9

11. Faites passer la Rallonge Gauche (135) dans le Couvercle Arrière de la Poignée Gauche (19) puis, branchez la Rallonge Gauche sur le Fil de la Manette Gauche (127). Ensuite, enfilez la Rallonge Droite (136) dans le Couvercle Arrière de la Poignée Droite (21) puis, branchez-la sur le Fil de la Manette Droite (128).

11 19 127 128 136 135 21 12. Remarque : pour plus de clarté, les fils mention-

nés durant l’étape 11 ne sont pas illustrés sur le schéma à droite.

Placez le Couvercle Avant de la Poignée Gauche (18) et le Couvercle Arrière de la Poignée Gauche (19) autour du Bras PSC Gauche (11). Attachez les Couvercles de la Poignée à l’aide de trois Vis à Tête Ronde de M4 x 32mm (105). Évitez de pincer les fils

(non-illustrés).

Attachez le Couvercle Avant de la Poignée Droite (20) et le Couvercle Arrière de la Poignée Droite (21) sur le Bras PSC Droit (12) de la même manière.

13. Localisez la Pédale Gauche (13) et la Jambe de la Pédale Gauche (14), sur lesquelles sont collés des autocollants « Left ».

Attachez la Pédale Gauche (13) sur la Jambe de la Pédale Gauche (14) à l’aide d’une Vis de M4 x 45mm (108), trois Vis de M4 x 14mm (104), et quatre Rondelles Étoilées (112).

Attachez la Pédale Droite (non-illustrée) sur la Jambe de la Pédale Droite (non-illustrée) de la même manière.

12 13 105 112 104 18 11 112 108 112 13 112 104 20 21 12 19 14

10

14. Appliquez un peu de graisse sur un des Essieux de la Jambe de la Pédale (32) et sur les deux Bagues de la Jambe de la Pédale (33) sur la Jambe de la Pédale Gauche (14). Ensuite, glissez une Bague d’Espacement de 5mm (77), une Rondelle de M8 (88) et un Couvercle de la Jambe de la Pédale (31) sur une Vis à Épaulement de M8 x 23mm (115) puis, vissez de quelques tours la Vis à Épaulement dans l’Essieu de la Jambe de la Pédale (32).

Pendant qu’une deuxième personne tient la partie avant de la Jambe de la Pédale Gauche (14) dans le support sur le Bras PSC Gauche (11), enfoncez un Essieu de la Jambe de la Pédale (32) dans les deux pièces. Ensuite, glissez une Bague d’Espacement de 5mm (77), une Rondelle de M8 (88) et un Couvercle de la Jambe de la Pédale (31) sur une autre Vis à Épaulement de M8 x 23mm (115) puis, vissez de quelques tours la Vis à Épaulement dans l’Essieu de la Jambe de la Pédale. Assurez-vous que les deux

Bagues d’Espacement sont sur les côtés du sup port sur le Bras PSC Gauche. Enfin, serrez les deux Vis à Épaulement.

Répétez cette étape de l’autre côté de l’appareil elliptique

15. Soulevez le loquet sous la Jambe de la Pédale Gauche (14) puis, placez la Jambe de la Pédale Gauche sur le Cylindre du Pédalier (43) gauche.

Lâchez le levier et assurez-vous que la Jambe de la Pédale Gauche est solidement attachée au Cylindre du Pédalier.

Attachez la Pédale Droite (non-illustrée) de la même manière.

Référez-vous à l’étape 5. Serrez le Boulon en Bouton de M8 x 69mm (80) et la Vis en Bouton de M8 x 23mm (84).

14 15 11 88 31 115 77 Graisse 32 14 Loquet 77 31 88 115 33–Graisse 43 14 16. Assurez-vous que toutes les pièces de l’appareil elliptique sont serrées correctement. Remarque : il est possible qu’il reste des pièces supplémentaires une fois l’assemblage terminé. Pour protéger votre sol ou votre moquette, placez un tapis sous l’appareil elliptique.

11

COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE

COMMENT PLIER ET DÉPLIER L’APPAREIL ELLIP TIQUE

Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil elliptique, vous pouvez le ranger en pliant son cadre. Soulevez tout d’abord le loquet sous chaque jambe de la pédale puis, soulevez les jambes des pédales des cylindres sur les bras du pédalier.

Cylindre des pédales sont solidement attachées sur les bras du pédalier.

COMMENT DÉPLACER L’APPAREIL ELLIPTIQUE

Pour déplacer l’appareil elliptique, pliez-le comme décrit ci-dessus. Placez-vous devant l’appareil ellip tique, prenez la poignée de transport puis, placez un pied contre le centre du stabilisateur avant. Tirez la poignée de transport jusqu’à ce que l’appareil ellip tique commence à rouler sur les roues avant.

Déplacez doucement l’appareil elliptique vers l’empla cement désiré puis, baissez-le.

Jambe de la Pédale Loquet Poignée Soulevez ensuite, les jambes des pédales jusqu’à ce qu’elles touchent les bras psc ; les aimants maintien dront les jambes des pédales en place. Puis, tenez le manche et soulevez le cadre jusqu’à ce qu’il se bloque en position verticale.

Placez pied ici Poignée Aimant Cadre Bouton Loquet

COMMENT NIVELLER L’APPAREIL ELLIPTIQUE

Si l’appareil elliptique est bancal durant son utilisation, tournez un ou les deux pieds de nivellement sous le stabilisateur arrière pour le stabiliser.

Pour utiliser l’appareil elliptique, tenez d’abord la poi gnée, appuyez sur le bouton du loquet puis, baissez le cadre.

Ensuite, décollez les jambes des pédales des aimants situés sur les bras psc. Soulevez les loquets situés sous les jambes des pédales puis, fixez les jambes des pédales sur les manchons des bras du pédalier.

Libérez les loquets et assurez-vous que les jambes

12

Pieds de Nivellement

COMMENT VOUS EXERCEZ AVEC L’APPAREIL ELLIPTIQUE

Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez les poignées mobiles puis, montez sur la pédale qui est au niveau le plus bas. Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale.

Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elles bougent d’une manière continue. Remarque : les disques des

pédales peuvent tourner dans les deux sens. Il est recommandé de tourner les disques des pédales dans le sens indiqué à droite ; cependant pour varier vos exercices, vous pouvez choisir de tour ner les pédales dans le sens opposé. RÉGLAGE DE LA FOULÉE DE L’APPAREIL ELLIPTIQUE

Pour régler la foulée de l’appareil elliptique, tirez d’abord l’un des boutons de réglage jusqu’à ce que le support de réglage puisse pivoter librement. Faites pivotez le support de réglage jusqu’à ce que le bouton de réglage soit aligné avec un des trois trous sur le bras du pédalier puis, lâchez doucement le bouton.

Ensuite, faites légèrement pivoter le support de régla ge vers l’avant et vers l’arrière pour vous assurer que la goupille de réglage est bien enfoncée dans un des trous sur le bras du pédalier.

Poignées Mobiles Bras du Pédalier Trous Pédales Bras du Pédalier Réglez l’autre côté de l’appareil elliptique de la même façon.

Pour descendre de l’appareil elliptique, attendez que les pédales soient à l’arrêt complet. Remarque : l’ap-

pareil elliptique n’a pas de roue libre ; les pédales continueront à bouger jusqu’à ce que le volant

s’arrête. Quand les pédales sont à l’arrêt, descendez de la pédale la plus haute. Descendez ensuite de la pédale la plus basse.

13

SCHÉMA DE LA CONSOLE FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE

La console révolutionnaire est équipée d’une série de fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements plus efficaces et plus agréables. Lorsque vous utilisez le mode manuel de la console, vous pouvez changer la résistance de l’appareil elliptique d’une simple pres sion de touche. Pendant que vous vous entraînez, la console vous fournit en permanence des données sur votre entraînement. Vous pouvez même mesurer votre rythme cardiaque à l’aide du capteur cardiaque manuel ou le capteur cardiaque du torse en option.

Remarque : pour plus d’information concernant le capteur cardiaque du torse en option, référez-vous à la page 23.

La console est aussi équipée de 10 programmes intel ligents. Chaque programme contrôle automatiquement la résistance des pédales et vous indique a varier le cadence pendant que vous guide pas à pas tout au long d’un entraînement effective.

De plus, deux programmes de rythme cardiaque contrôlent la résistance des pédales et vous motivent à maintenir une cadence constante pour que votre rythme cardiaque reste proche d’un objectif program mé.

La console est équipée de deux jeux interactifs de motivation. À l’aide des manettes de jeu, jouez au jeu passionnant de « Fat Blocker » (Capteur de Graisse) ou au jeu de rapidité de « Calorie Destroyer » (Destructeur de Calories) pendant vos entraîne ments—plus vous vous entraînez, plus les bénéfices se feront sentir ! La console mémorise vos quatre meilleurs scores pour chaque jeu—affrontez d’autres utilisateurs, ou tentez de battre vos meilleurs scores.

Pour utiliser le mode manuel de la console, suivez les étapes qui commencent à la page 15. Pour utili- ser un programme intelligent, allez à la page 17.

Pour utiliser un programme de rythme cardiaque,

allez à la page 18. Pour jouer au jeu « Fat Blocker », allez à la page 20. Pour jouer au jeu « Calorie Destroyer », allez à la page 22.

14

COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL Remarque : si la console est recouverte d’un film plastique transparent, retirez-le avant d’utiliser la console.

1 Commencez à pédaler ou appuyez sur n’im porte quelle touche pour allumer la console.

Quelques secondes après avoir commencé à pédaler, l’écran s’allume.

2 Sélectionnez le mode manuel.

Le mode manuel est sélectionné automatiquement chaque fois que la console est allumée. Si vous avez sélectionné un programme, sélectionnez de nouveau le mode manuel en appuyant plusieurs fois sur la touche Programmes [PROGRAMS] jusqu’à ce que le mot MANUAL (Manuel) apparaisse sur l’écran.

3 Changez la résistance des pédales, comme vous le désirez.

Pendant que vous pédalez, modifiez la résis tance des pédales en appuyant sur n’importe quelle touche de Résistance Rapide [QUICK RESIS TANCE] numérotés de 1 à 12. Remarque : l’ap pareil elliptique prend quelques secondes avant d’atteindre le niveau de résistance choisi après avoir appuyé sur les touches.

4 Suivez votre progression sur l’écran

La partie supérieure gauche de l’écran affiche le temps [TIME] écoulé. Remarque : lorsqu’un programme est sélectionné, l’écran affiche le temps restant avant la fin du programme plutôt que le temps écoulé.

La partie inférieure gauche de l’écran affiche la distance parcourue en pédalant, en nombres de tours. La partie supérieure droite de l’écran affiche la quantité approximative de calories brûlées. La partie supérieure droite de l’écran affiche égale ment votre rythme cardiaque lorsque vous utilisez le capteur cardiaque manuel ou le capteur car diaque du torse en option.

La partie inférieure droite de l’écran affiche la cadence des pédales, en tours par minute (rpm).

Le centre de l’écran affiche la résistance des pédales, pendant quelques secondes, chaque fois que celle-ci change. Vous pouvez également afficher les informations dans une taille plus grande. Appuyez plusieurs fois sur la touche Affichage [DISPLAY] pour affi cher les informations relatives au temps et à la distance, au temps et aux calories ou au temps et à la cadence. Appuyez de nouveau sur la touche Affichage pour afficher toutes les informations.

Pour mettre à zéro les données sur l’écran, appuyez sur la touche Marche/Remise à Zéro.

15

La console est équipée de trois options de d’éclai rage de fond. L’option Marche [ON] maintient l’éclairage de fond pendant que la console est en marche. Pour économiser les piles, l’option Automatique [AUTO] maintient l’éclairage de fond pendant que vous pédalez. L’option Arrêt [OFF] éteint l’éclairage de fond. Pour sélectionner une option d’éclairage de fond, appuyez sur la touche Programmes avec Entraîneur Personnel [CERTI FIED PERSONAL TRAINER PROGRAMS] pen dant plusieurs secondes. Appuyez ensuite sur la touche d’augmentation pour sélectionner l’option d’éclairage de fond souhaitée. Puis, appuyez sur la touche Programmes avec Entraîneur Personnel pour sauvegarder votre sélection.

5 Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.

Vous pouvez mesurer votre rythme cardiaque en utilisant le capteur cardiaque manuel ou le capteur cardiaque du torse en option (pour plus d’informa tion concernant le capteur cardiaque du torse en option, voir page 23). Remarque : si vous portez le capteur cardiaque du torse et tenez le capteur cardiaque manuel en même temps, la console risque de ne pas afficher votre rythme cardiaque avec précision.

Si les plaques métalliques du capteur car diaque sont recouvertes d’un film plastique transparent, reti-

rez-le. Pour mesurer votre rythme cardiaque, tenez le capteur cardiaque, la Plaques paume de vos mains sur les plaques métalliques.

Évitez de bouger les mains ou de trop serrer les plaques.

Lorsque votre rythme cardiaque est détecté, un, deux ou trois tirets apparaissent sur l’écran puis, votre rythme cardiaque s’affiche. Pour une lecture plus précise du rythme cardiaque, tenez les plaques métalliques pendant au moins 15 secondes. Remarque : si vous continuez à tenir le capteur cardiaque, la partie inférieure de l’écran affiche votre rythme cardiaque pendant 30 secondes.

Si votre rythme cardiaque ne s’affiche pas, assu rez-vous que vos mains sont placées comme décrit ci-dessus. Évitez de bouger les mains ou de trop serrer les plaques. Pour un fonctionne ment optimal, nettoyez les plaques métalliques à l’aide d’un tissu doux ; n’utilisez jamais d’alcool,

de produit abrasif ou chimique.

6 Allumez le ventilateur, si désiré.

Pour allumer le ventilateur sur le niveau le plus bas, appuyez une fois sur la touche du ventilateur [FAN]. Pour que le ventilateur tourne à une vites se plus rapide, appuyez sur la touche du ventila teur une deuxième fois. Pour éteindre le ventila teur, appuyez sur la touche une troisième fois.

7 Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteint automatiquement.

Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs secondes, une tonalité se fait entendre et la console s’arrête. Si les pédales ne sont pas déplacées pendant quelques minutes, la console s’éteint et les écrans se remettent à zéro.

16

COMMENT UTILISER UN PROGRAMME INTELLIGENT 1 Commencez à pédaler ou appuyez sur n’im porte quelle touche pour allumer la console.

Quelques secondes après avoir commencé à pédaler, l’écran s’allume.

2 Sélectionnez un programme intelligent.

Pour sélectionner un des dix pro grammes intelli gents, appuyez sur la touche des Programmes avec Entraîneur Personnel [CER Graphique TIFIED PEROANL TRAINER PROGRAMS] jus qu’à ce que le nom du programme désiré appa raisse sur l’écran. La durée du programme et un graphique des niveaux de résistance programmés apparaissent sur l’écran.

3 Commencez à pédaler pour lancer le program me.

Les programmes sont divisés en 20, 30 ou 45 segments d’une minute. Une résistance et une cadence sont programmées pour chaque seg ment. Remarque : la même résistance et/ou cadence peut être programmée pour deux seg ments consécutifs ou plus. Le graphique du programme décrit votre progres sion (voir le schéma ci-dessus). Le segment qui cli gnote représente le segment en cours du program me. La hauteur du segment qui clignote indique le niveau de résistance programmé pour le segment en cours.

Quand le premier segment du programme se ter mine, le niveau de résistance et l’objectif de cadence en tours par minute [RPM] apparaissent au centre de l’écran, pendant quelques secondes, pour vous avertir. Le segment suivant sur le gra phique se met alors à clignoter puis, les pédales se règlent automatiquement sur le niveau de résistance programmé pour le segment suivant. Pendant votre entraînement, vous serez invité à maintenir une cadence proche de la cadence d’ob jectif programmée pour le segment en cours. Lorsqu’une flèche orientée vers le haut apparaît sur l’écran, accélé rez votre cadence. Lorsqu’une flèche orientée vers le bas apparaît sur l’écran, ralentissez votre cadence. Lorsqu’il n’y a pas de flèche sur l’écran, maintenez votre cadence actuelle.

Important : les cadences programmées sont uniquement des outils pour vous motiver.

Vous pouvez maintenir une cadence plus lente que la cadence programmée. Il est indispen sable de s’entraîner à une cadence confor table.

Si le niveau de résistance programmé pour le segment en cours est trop élevé ou trop faible, vous pouvez le modifier manuellement en appuyant sur les touches de Résistance Rapide [QUICK RESISTANCE]. Important : à la fin du

segment en cours, les pédales se règlent automatiquement sur la résistance program mée pour le segment suivant.

Le programme continue ainsi jusqu’à la fin du dernier segment. Pour arrêter le programme à n’importe quel moment, arrêtez de pédaler. Une tonalité retentit et le temps se met à clignoter.

Pour relancer le programme, recommencez à pédaler.

4 Suivez votre progression sur l’écran.

Référez-vous à l’étape 4 à la page 15.

5 Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.

Référez-vous à l’étape 5 à la page 16.

6 Allumez le ventilateur, si désiré.

Référez-vous à l’étape 6 à la page 16.

7 Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteint automatiquement.

Référez-vous à l’étape 7 à la page 16.

17

COMMENT UTILISER UN PROGRAMME DE RYTH ME CARDIAQUE 1 Commencez à pédaler ou appuyez sur n’im porte quelle touche pour allumer la console.

Quelques secondes après avoir allumé la conso le, l’écran s’allume à son tour.

2 Sélectionnez un programme de rythme car diaque.

Pour sélectionner un des deux programmes de rythme cardiaque, appuyez sur la touche des Programmes de Rythme Cardiaque jusqu’à ce que les mots RYTHME CARDIAQUE 1 ou RYTH- ME CARDIAQUE 2 apparaissent sur l’écran. La durée du programme et un graphique du rythme cardiaque d’objectif programmé apparaissent aussi sur l’écran.

3 Enregistrez un rythme cardiaque d’objectif.

Lorsqu’un pro gramme de ryth me cardiaque est sélectionné, le rythme cardiaque d’objectif maximal apparaît au centre de l’écran. Si nécessaire, utilisez les touches d’augmentation et de diminution pour modifier le rythme cardiaque d’objectif maximal puis, appuyez sur la touche Entrer [ENTER]. Remarque : une modification du rythme cardiaque d’objectif maximal entraîne une modification du niveau d’intensité de tout le pro gramme.

4 Tenez le capteur cardiaque manuel ou portez le capteur cardiaque du torse en option.

Lorsque vous utilisez un programme de rythme cardiaque, vous devez tenir le capteur cardiaque manuel ou le capteur cardiaque du torse en option (pour plus d’information concernant le cap teur cardiaque du torse en option, voir page 23).

Remarque : si vous portez le capteur cardiaque du torse et tenez le capteur cardiaque manuel en même temps, la console risque de ne pas afficher votre rythme cardiaque avec précision.

Si vous utilisez le capteur cardiaque manuel, il n’est pas nécessaire de tenir les poignées du cap teur constamment durant le programme. Vous

devez néanmoins tenir les poignées du cap teur régulièrement pour que le programme puisse fonctionner correctement. 5 Commencez à pédaler pour lancer le program me.

Les programmes de rythme cardiaque sont divi sés en 20 ou 30 segments d’une minute. Un ryth me cardiaque d’objectif est programmé pour chaque segment. Remarque : le même rythme cardiaque d’objectif peut être programmé pour deux segments consécutifs ou plus. Le rythme cardiaque d’objectif pour le premier segment est indiqué par la hauteur de la colonne qui clignotant sur le graphique. Le rythme car diaque d’objectif pour les segments suivants est indiqué par la hauteur des colonnes à droite de la colonne qui clignote sur le graphique.

18

Alors que vous pédalez, la console compare, à intervalles réguliers, votre rythme cardiaque au rythme cardiaque d’objectif. Si votre rythme car diaque est trop lent ou trop rapide par rapport au rythme cardiaque d’objectif, la résistance des pédales augmente ou diminue automatiquement pour ramener votre rythme cardiaque plus près du rythme cardiaque d’objectif.

Vous serez égale ment invité à pédaler à une cadence régulière.

Lorsqu’une flèche orientée vers le haut apparaît sur l’écran, accélérez votre cadence. Lorsqu’une flèche orientée vers le bas apparaît sur l’écran, ralentissez votre cadence. Lorsqu’il n’y a pas de flèche sur l’écran, maintenez votre cadence actuelle. Important : assurez-vous de vous

entraîner à une cadence qui vous est agréable.

Si le niveau de résistance pour le segment en cours est trop élevé ou trop bas, vous pouvez le changer manuellement en appuyant sur les touches de Résistance Rapide [QUICK RESIS TANCE] ; cependant, vous n’arriverez alors peut être plus à maintenir votre rythme cardiaque d’ob jectif. De plus, lorsque la console compare votre rythme cardiaque avec le rythme cardiaque d’ob jectif programmé, la résistance des pédales peut augmenter ou diminuer automatiquement afin de rapprocher votre rythme cardiaque du rythme car diaque d’objectif. Le programme continue ainsi jusqu’à la fin du dernier segment. Pour arrêter le programme à n’importe quel moment, arrêtez de pédaler. Une tonalité retentit et le temps se met à clignoter.

Pour relancer le programme, recommencez à pédaler. Pour mettre à zéro les données sur le program, appuyez sur la touche Marche/Remise à Zéro.

6 Suivez votre progression sur l’écran.

Référez-vous à l’étape 4 à la page 15.

7 Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.

Référez-vous à l’étape 5 à la page 16.

8 Allumez le ventilateur, si désiré.

9

Référez-vous à l’étape 6 à la page 16.

Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteint automatiquement.

Référez-vous à l’étape 7 à la page 16.

19

COMMENT JOUER À FAT BLOCKER

Le jeu Fat Blocker requiert de bons réflexes physiques et mentaux. En plus des touches de la console, vous devez utiliser les manettes de jeu sur le guidon pour jouer à ce jeu. Suivez les étapes ci-dessous pour jouer à Fat Blocker.

1 Commencez à pédaler ou appuyez sur n’im porte quelle touche pour allumer la console.

Quelques secondes après avoir commencé à pédaler, l’écran s’allume.

2 Sélectionnez le jeu Fat Blocker.

Pour sélectionner le jeu Fat Blocker, appuyez sur la touche [FAT BLOCKER]. Les mots

FAT BLOC-

KER apparaissent en haut de l’écran.

3 Pédalez pour lancer le jeu.

Quand vous jouez au jeu Fat Blocker, une arène de jeu s’affiche sur l’écran.

Une forme compo sée de quatre ou cinq carrés noirs se met à tomber doucement jusqu’à arriver en bas de l’arène. Une autre Ligne complète forme se met alors à tomber. Il y a huit formes dif férentes. Alors que chaque forme tombe, vous pouvez la déplacer vers la droite ou vers la gauche à l’aide des touches Droite et Gauche sur la manette de gauche. De plus, vous pouvez faire pivoter la forme dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre à l’aide des touches Droite et Gauche sur la manette droite. Une fois que vous avez placé la forme dans la position désirée, vous pouvez accélérer sa descente vers le bas de l’arène, si désiré, en appuyant sur la touche Bas sur l’une ou l’autre des manettes.

Votre but est de placer les formes de manière à ce qu’elles forment une ligne complète de carrés noirs de part et d’autre de l’arène. Chaque fois que vous avez formé une ligne complète de car rés noirs, la ligne disparaît puis, toutes les formes se déplacent d’une ligne vers le bas.

À mesure que vous jouez, les formes se mettront à tomber de plus en plus vite ; cependant, la vitesse des pédales va jouer sur la vitesse de descente des formes—plus vite vous pédalez, plus doucement les formes tomberont, vous don nant ainsi plus de temps pour positionner les formes correctement. Le jeu continu jusqu’à ce qu’une forme touche le haut de l’arène.

20

Quand le jeu se termine, l’écran affiche votre score final et le niveau de difficulté du jeu que vous avez atteint. L’écran affiche ensuite les quatre scores les plus importants enregistré depuis la dernière remise à zéro des scores. Si vous le désirez, appuyez pendant quelques secondes sur la touche Droite sur une des manettes pour remettre les scores à zéro.

Remarque : si votre score est un des quatre plus gros scores, l’écran vous demande d’écrire votre nom en trois lettres ou chiffres. Alors que la ligne sous la première lettre clignote, appuyez sur les touches Haut et Bas sur une des manettes pour sélectionner la lettre désirée. Ensuite, appuyez sur la touche Droite sur une des manettes pour sélectionner une autre lettre. Répétez cette mani pulation pour sélectionner une troisième lettre ou chiffre. Ensuite, appuyez de nouveau sur la touche Droite sur une des manettes. L’écran affiche alors le score le plus élevé enregistré depuis que les scores ont été remis à zéro.

4 Suivez votre progression sur l’écran.

À mesure que vous vous entraînez et jouez à Fat Blocker, les coins de l’écran affiche le temps écou lé, le nombre approximatif de calories brûlées et la cadence des pédales. De plus, l’écran affiche votre score actuel et le niveau de difficulté que vous avez atteint.

Pour suspendre le jeu, appuyez sur la touche Affichage [DISPLAY]. Pour reprendre le jeu, appuyez de nouveau sur la touche Affichage jus qu’à ce que les mots FAT BLOCKER apparaissent en haut de l’écran puis, recommencez à pédaler.

Pour remettre le jeu à zéro, appuyez sur la touche Marche/Remise [START/RESET] à zéro.

5 Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteint automatiquement.

Référez-vous à l’étape 7 à la page 16.

21

COMMENT JOUER AU JEU CALORIE DESTROYER

Le jeu Calorie Destroyer est un jeu de rapidité où vous devez combattre une escadrille de robot-laser. En plus des touches de la console, vous devez utiliser les manettes de jeu sur les poignées mobiles pour jouer à ce jeu. Suivez les étapes ci-dessous pour jouer à Calorie Destroyer.

1 Commencez à pédaler ou appuyez sur n’impor te quelle touche pour allumer la console.

Quelques secondes après avoir commencé à péda ler, l’écran s’allume.

2 Sélectionnez le jeu Calorie Destroyer.

Pour sélectionner le jeu Calorie Destroyer, appuyez sur la touche [CALORIE DESTROYER]. Le mot DESTROYER apparaît sur la partie supérieure de l’écran.

3 Pédalez pour lancer le jeu.

Quand vous commencez le jeu Calorie Destroyer, une arène de jeu apparaît sur l’écran. Trois rangs de robots commencent à se déplacer vers la droite et la gauche en haut de l’arène, tirant des rayons laser vers le bas. Chaque fois qu’un robot atteint la gauche ou la droite de l’arène, il repart dans la direction opposée d’un rang plus bas.

bouclier, si vous le désirez. Cependant, chaque fois qu’un bouclier est touché par un laser, une pièce est détruite. Votre but est de faire en sorte que le canon laser ne soit pas touché et que les robots n’atteignent pas le bas de l’arène. Si le canon laser est touché, il est détruit et un nouveau canon laser apparaît à sa place ; il y a un total de quatre canons laser par partie. Si vous détruisez l’escadrille de robots, une nouvelle escadrille apparaît.

À mesure que vous jouez, les robots se déplacent de plus en plus rapidement. Le jeu continu jusqu’à ce que vos quatre canons laser aient été détruits ou qu’un robot ait atteint le bas de l’arène.

Quand le jeu se termine, l’écran affiche votre score final et le niveau de difficulté du jeu que vous avez atteint. L’écran affiche ensuite les quatre plus gros scores enregistrés depuis la dernière remise à zéro des scores. Si vous le désirez, appuyez pendant quelques secondes sur la touche Droite sur une des manettes pour remettre les scores à zéro.

Remarque : si votre score est un des quatre scores les plus élevés, l’écran vous demande d’écrire votre nom en trois lettres ou chiffres. Alors que la ligne sous la première lettre clignote, appuyez sur les touches Haut et Bas sur une des manettes pour sélectionner la lettre désirée. Ensuite, appuyez sur la touche Droite sur une des manettes pour sélec tionner une autre lettre. Répétez cette manipulation pour sélectionner une troisième lettre ou chiffre.

Ensuite, appuyez de nouveau sur la touche Droite sur une des manettes. L’écran affiche alors le score le plus élevé enregistré depuis que les scores ont été remis à zéro.

En bas de l’arène se trouve un canon laser. Vous pouvez tirer le canon laser sur les robots en appuyant sur les touches Haut sur les manettes de jeu. De plus, alors que vous pédalez, vous pouvez déplacer le canon laser vers la gauche ou vers la droite à l’aide des touches Droite et Gauche sur les manettes. Plus vous pédalez vite, plus le canon laser se déplace rapidement. Cinq boucliers sont placés entre les robots et le canon laser. Vous pouvez vous cacher derrière un

22 4 5 Suivez votre progression sur l’écran.

Alors que vous vous entraînez et jouez à Calorie Destroyer, les coins de l’écran affiche le temps écoulé, le nombre approximatif de calories brûlées et la cadence des pédales. De plus, l’écran affiche votre score actuel et le niveau de difficulté que vous avez atteint.

Pour suspendre le jeu, appuyez sur la touche Affichage [DISPLAY]. Pour reprendre le jeu, appuyez de nouveau sur la touche Affichage jus qu’à ce que le mot DESTROYER apparaisse en haut de l’écran puis, recommencez à pédaler. Pour mettre à zéro les données sur le jeu, appuyez sur la touche Marche/Remise à Zéro.

Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteint automatiquement.

Référez-vous à l’étape 7 à la page 16.

LE CAPTEUR CARDIAQUE DU TORSE EN OPTION

Le capteur cardiaque du torse en option permet de vous entraîner avec les mains libres et enregistre votre rythme cardiaque tout au long de votre entraîne ment. Pour commander le capteur cardiaque du

torse en option, appelez le numéro de téléphone sur la page de couverture.

ENTRETIEN ET PROBLÈMES

Vérifiez et vissez toutes les pièces de l’appareil ellip tique régulièrement. Remplacez toute pièce usée immédiatement.

Pour nettoyer l’appareil elliptique, utilisez un chiffon doux humide et une petite quantité de savon doux.

Important : pour éviter d’endommager la console, éloignez tout liquide et maintenez la console à l’abri des rayons directs du soleil.

INSTALLATION DES PILES

Si l’affichage de la console devient faible, les piles devraient être remplacées ; la plupart des problèmes de console sont causés par les piles. Pour remplacer les piles, référez-vous à l’étape 7 à la page 8.

COMMENT ELLIMINER LE MOUVEMENT AU CENTRE DE L’APPAREIL ELLIPTIQUE

Si l’appareil elliptique fléchit au centre durant son utilisation, tournez le pied de la base jusqu’à ce que le mouvement soit éliminé.

Pied de la

COMMENT NIVELLER L’APPAREIL ELLIPTIQUE

Si l’appareil elliptique est bancal durant son utilisation, référez-vous à la section COMMENT NIVELLER L’APPAREIL ELLIPTIQUE à la page 12.

PROBLÈMES LIÉS AU CAPTEUR CARDIAQUE

• Évitez de bouger les mains lorsque vous utilisez le capteur cardiaque manuel. Des mouvements exces sifs peuvent influencer la lecture du rythme car diaque. • Ne serrez pas les plaques métalliques trop ferme ment ; vous pourriez gêner la lecture du rythme car diaque.

• Pour une lecture plus précise du rythme cardiaque tenez les plaques métalliques pendant 30 secondes.

• Pour une performance optimale du capteur car diaque, les plaques métalliques doivent rester propres. Vous pouvez les nettoyer à l’aide d’un chif fon doux—n’utilisez jamais d’alcool, ou des pro-

duits abrasifs ou chimiques.

23

CONSEILS DE MISE EN FORME ATTENTION:

Avant de commencer ce programme d'exercice ou un autre, veuillez consulter votre médecin.

Ceci est tout particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de santé.

Le détecteur cardiaque n’est pas un instrument médical. De nombreux facteurs peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise.

Le détecteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations de rythme car diaque lors de l’exercice.

Les conseils suivants vous aideront à organiser votre programme d'exercice. Rappelez-vous qu’une bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats.

INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT

Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardiovasculaire, la clé pour obtenir les résultats désirés est de s’entraîner à une intensité cor recte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé en utilisant votre rythme cardiaque comme point de repère.

Le tableau ci-dessous indique le rythme cardiaque recommandé pour brûler de la graisse et pour les exer cices aérobics.

Pour trouver le rythme cardiaque qui vous convient, cherchez tout d’abord votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis). Ensuite, trouvez les trois nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres sont votre « zone d’entraînement ». Le nombre le plus bas est le rythme cardiaque recommandé pour brûler de la graisse ; le nombre du milieu est pour brûler un maximum de graisse ; le nombre le plus haut est pour l’exercice aérobic.

Brûler de la Graisse

Pour brûler de la graisse efficacement, vous devez vous exercez à une intensité relativement basse pen dant une période de temps soutenu. Pendant les pre mières minutes de votre entraînement, votre métabo lisme utilise les calories d’hydrate de carbone qui

24

sont facilement accessibles comme source d’énergie.

Ce n’est qu’après les premières minutes d'exercice que votre métabolisme commence à utiliser la nement quand vous vous entraînez.

graisse

comme énergie. Si votre but est de brûler de la grais se, ajustez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit près du nombre le plus bas ou du nombre du milieu dans votre zone d’entraî Pour brûler un maximum de graisse, réglez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre rythme car diaque se rapproche du nombre au milieu de votre zone d’entraînement.

Exercice Aérobics

Si votre but est de fortifier votre système cardiovasculai re, votre entraînement devrait être aérobic. L’exercice aérobic requiert de larges quantités d’oxygène durant une période de temps prolongée. Ceci augmente la quantité de sang que le cœur doit pomper vers les muscles, et la quantité de sang que les poumons doi vent oxygéner. Pour un entraînement aérobic, réglez l'intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans votre zone d’entraînement.

GUIDE D'EXERCICE

Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes : Échauffement—Commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements et d'exercice légers.

Un échauffement correct élève la température de votre corps, accélère votre rythme cardiaque ainsi que votre circulation pour vous préparer à l’entraînement.

Exercices dans votre zone d’entraînement—Après votre échauffement, augmentez l’intensité de vos exer cices jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit dans votre zone d’entraînement pendant 20 à 30 minutes.

Remarque : pendant les premières semaines d’entraî nement, ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes.

Exercices de Retour à la Normal—Finissez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements pour revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes qui surviennent après l’exercice.

FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS

Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraîne ments par semaine si vous le désirez. Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme d’exercice repose avant tout sur la régularité.

EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS

La position correcte pour plusieurs étirements est montrée ci-des sous. Bougez lentement quand vous vous étirez—ne vous étirez jamais par à-coups.

1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds

Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et bais sez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis déten dez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : ten dons des mollets, partie arrière des genoux et dos.

2. Exercices d’étirement des tendons des mollets

Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis déten dez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe.

Régions sollicitées : tendons des mollets, bas du dos et aine.

3. Exercices d’étirement du tendon d’Achille

Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et placez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en direction du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous.

Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un assouplissement plus accentué du tendon d’Achille, pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées : mollets, tendon d’Achille et chevilles.

3 1 2 4

4. Exercices d’étirement des quadriceps

Avec une main contre le mur pour garder votre équilibre, pre nez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches.

5

5. Exercices d’étirement de l’intérieur des cuisses

Asseyez-vous avec les plantes de pieds l’une contre l’autre et vos genoux dirigés vers l’extérieur. Ramenez vos pieds aussi près que possible de la région de l’aine. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches.

25

REMARQUES

26

REMARQUES

27

LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFEVEL5986.0

Nº.

Qte.

Description Nº.

Qte.

Description

1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 2 8 1 2 1 2 2 1 1 1 2 2 2 1 2 1 1 2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Base Cadre Montant Poignée de Transport Console Stabilisateur Avant Stabilisateur Arrière Poignée Mobile Gauche Poignée Mobile Droite Poignée de la Manette de Jeu Bras pour la Partie Supérieure du Corps Gauche Bras pour la Partie Supérieure du Corps Droite Pédale Gauche Jambe de la Pédale Gauche Pédale Droite Jambe de la Pédale Droite Boîtier Gauche du Montant Couvercle Avant de la Poignée Gauche Couvercle Arrière de la Poignée Gauche Couvercle Avant de la Poignée Droite Couvercle Arrière de la Poignée Droite Porte-bouteille Couvercle du Stabilisateur Avant Couvercle du Stabilisateur Arrière Roue Pied de la Base Pied de Nivellement Panneau Latéral Gauche Panneau Latéral Droit Bague de la Partie Supérieure du Corps Couvercle de la Jambe de la Pédale Essieu de la Jambe de la Pédale Bague de la Jambe de la Pédale Essieu de la Base Bague de la Base Bras Gauche du Pédalier Couvercle du Bras de Réglage Moyeu du Pédalier Bague d’Espacement de la Poulie Poulie Bras de Réglage Bague du Pédalier 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 2 2 4 4 9 1 2 2 8 2 2 8 1 R1206A Cylindre du Pédalier Jeu de Roulements à Billes du Pédalier Pédalier Bague d’Espacement du Pédalier Bague Attache du Pédalier Groupement de Fils Supérieur Groupement de Fils Inférieur Capteur Magnétique/Fil Courroie Volant Aimant en « C » Bloc du Volant Aimant Ressort Tendeur Support du Tendeur Pince Support du Capteur Magnétique Goupille de la Base Bague d’Espacement du Support du Loquet Pince à Cheveux Support du Loquet Support de Pivot Bague d’Espacement du Support de Pivot Goupille du Cadre Bouton du Loquet Goupille Élastique Moteur Poulie du Câble de la Résistance Assemblage du Câble de la Résistance Poignée en Mousse Essieu de Pivot Disque du Moyeu Bouton de Réglage Bague d’Espacement de 5mm Boulon en Bouton de M8 x 41mm Écrou de Blocage de M8 Boulon en Bouton de M8 x 69mm Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 Vis en Bouton de M10 x 82mm Vis en Bouton de M10 x 127mm Vis en Bouton de M8 x 23mm Vis en Bouton de M6 x 10mm Vis du Pédalier Vis du Moyeu

28

Qte.

8 2 3 1 1 1 4 1 1 1 4 2 2 14 4 23 8 1 1 8 6 2 6 2 2 2 2

Nº.

88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

Description

Rondelle de M8 Vis en Bouton de M10 x 60mm Rondelle Fendue de M8 Bague d’Espacement du Volant Rondelle du Volant Bague Attache du Volant Vis du Bloc du Volant Vis d’Arrêt Vis de M8 x 35mm Pince en « E » Vis de la Poulie Tige de Réglage Vis de M4 x 25mm Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm Rondelle du Moteur Vis de M4 x 16mm Vis de M4 x 14mm Vis à Tête Ronde de M4 x 32mm Ressort de Réglage Vis de M4 x 12mm Vis de M4 x 45mm Grande Bague Attache Petite Rondelle de M8 Rondelle Ondulée Rondelle Étoilée Rondelle de M10 Écrou de M6

Nº.

115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 # # #

Qte.

4 8 2 1 1 4 2 2 1 2 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2

Description

Vis à Épaulement de M8 x 23mm Vis en Bouton de M8 x 15mm Rondelle Ondulée Large Boîtier Gauche du Stabilisateur Boîtier Droit du Stabilisateur Vis à Tête Ronde de M4 x 12mm Grande Rondelle de M8 Rondelle Ondulée Moyenne Bras Droit du Pédalier Support du Volant Boulon en Bouton de M8 x 112mm Prise/Cordon d’Alimentation Fil de la Manette Gauche Fil de la Manette Droite Support de la Prise d’Alimentation Boîtier Droit du Montant Embout du Montant Embout de la Poignée de Transport Bague du Jeu de Roulement à Billes Loquet de la Jambe de la Pédale Rallonge Gauche Rallonge Droite Clé Hexagonale Graisse Manuel de l’Utilisateur Remarque : # indique qu’une pièce n’est pas illustrée. Les spécifications peuvent être modifiées sans notifica tion. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange.

29

SCHÉMA DÉTAILLÉ A—Nº. du Modèle PFEVEL5986.0

R1206A 120 107 10 8 125 127 4 132 101 3 79 132 131 130 105 20 5 101 74 101 136 79 33 12 33 120 107 88 111 78 84 21 10 128 105 105 18 79 101 33 17 30 80 88 111 84 33 11 19 101 90 84 90 88 31 73 33 32 77 133 118 77 101 88 115 33 31 103 129 14 115 112 108 104 112 112 13 30 79 22 90 84 104 49 1 104 135 84 88 134 103 35 26 48 103 15 77 89 25 82 81 23 6 81 77 9 73 126 88 31 33 133 33 32 31 115 119 88 115 16 101 101 112 108 104 34 35 112 104 88 84 134 103 25 89 23

30

SCHÉMA DÉTAILLÉ B—Nº. du Modèle PFEVEL5986.0

R1206A 103 103 29 52 54 91 94 124 94 92 93 110 79 103 100 94 57 107 124 55 53 56 72 71 110 79 102 107 103 59 60 103 85 63 64 58 96 62 61 95 114 97 113 66 63 62 44 100 103 51 50 66 65 69 67 103 2 68 98 47 44 46 70 102 45 103 47 38 86 109 107 98 103 28 75 103 87 87 107 38 39 40 86 36 99 106 41 122 87 37 42 121 43 120 84 116 42 117 76 24 75 116 120 121 84 122 106 99 123 87 27 76 117 42 43 42 37 41 24 7 83 109 27

31

POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE

Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant :

(+33) (0)810 121 140

Fax : (+33) (0)1 30 56 27 30 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés) et préparez l’information suivante : • le NUMÉRO DU MODÈLE du produit (PFEVEL5986.0) • le NOM de ce produit (l’appareil elliptique PROFORM 790 HR) • le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel) • le NUMÉRO et la DÉSCRIPTION de la ou des pièces (voir pages 28-31) Nº. de Pièce 246423 R1206A Imprimé en Chine © 2006 ICON IP, Inc.

Manuels associés