▼
Scroll to page 2
of
28
Nº. du Modèle PFEVEL74607.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures. MANUEL DE L’UTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contactez au : (+33) (0) 810 121 140 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). email : [email protected] site internet : iconsupport.eu ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. Notre site Internet www.iconeurope.com TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT L’autocollant illustré ci-dessous a été apposé sur l’apparaeil elliptique. Si le texte sur l’autocollant est en anglais, trouvez la feuille d’autocollants qui contient l’information dans autres langues. Placez l’autocollant en français par-dessus l’autocollant en anglais à l’endroit indiqué. Si l’autocollant est manquant ou illisible, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais (voir le dos de ce manuel). Placez l’autocollant de remplacement à l’endroit indiqué. Remarque : l’ autocollant n’est pas illustré à son taille réelle. PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : afin de diminuer les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions et directives de ce manuel, ainsi que tous les avertissements inscrits sur votre appareil elliptique avant d’utiliser cet appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultants de l’utilisation de cet appareil. 1. Consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercices. Ceci s’adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. 8. Portez des vêtements appropriés quand vous faites de l’exercice ; ne portez pas de vêtements trop larges qui pourraient se coincer dans le votre appareil elliptique. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds. 3. Votre appareil elliptique est conçu pour être utilisé chez vous. L’appareil elliptique ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. 10. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous vous servez de votre appareil elliptique ; évitez d’arquer le dos. 2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs de l’appareil elliptique sont correctement informés de toutes les précautions. 9. Tenez le détecteur cardiaque des poignées ou les bras pour la partie supérieure du corps quand vous montez ou descendez de l’appareil et quand vous l’utilisez. 11. Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil médical. Divers facteurs peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise. Le capteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque lors de l’exercice. 4. Utilisez et gardez votre appareil elliptique à l’intérieur, à l’abri de l’humidité et de la poussière. Placez l’appareil elliptique sur une surface plane et sur un tapis pour protéger votre sol ou votre moquette. Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace autour de l’appareil elliptique pour vous permettre de monter, de descendre et d’utiliser facilement l’appareil. 12. Lorsque vous arrêtez de vous entraîner, laissez les pédales ralentir jusqu’à l’arrêt. 13. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencez des exercices de retour à la normale. 5. Inspectez et serrez correctement toutes les pièces régulièrement. Remplacez immédiatement toute pièce usée. 6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés de votre appareil elliptique. 14. N’utilisez votre appareil elliptique que de la manière décrite. 7. Votre appareil elliptique ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 113 kg (250 lbs). 3 AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi l’appareil elliptique PROFORM® 696 elliptical exerciser. L’appareil elliptique PROFORM 696 offre un éventail impressionnant de fonctionnalités pour rendre vos exercices à la maison plus agréables et efficaces—et quand vous ne l’utilisez pas, l’appareil elliptique unique PROFORM 696 peut se plier pour être rangé. concernant cet appareil, voir la page de couverture de ce manuel. Pour mieux nous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler (voir la page de couverture de ce manuel pour son emplacement). Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le tapis de course. Si vous avez des questions Poignée de Transport Capteur du Pouls Magnetique Guidon Console Port Bouteille d’Eau* Roue Pédale Poigné Bras de la Pédale Pied de Nivelement *La bouteille n’est pas incluse 4 ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de l’apparail elliptique sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. En plus de la clé hexagonale incluse, l’assemblage requiert un tournevis philips réglables , et un maillet en caoutchouc . , deux clés Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l'assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce réfère au numéro de la pièce de la LISTE DES PIÈCES vers la fin de ce manuel. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de l’assemblage. Remarque : Certaines pièces sont déjà assemblées. Si une pièce est manquante dans le sac de quincaillerie, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Rondelle Fendue de M8 (90)-3 Rondelle de M8 x 16mm (110)-2 Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (101)–14 Vis en Bouton de M6 x 10mm (104)-8 Vis du Moyeu (87)-8 Rondelle de M8 (88)-4 Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 (78)-3 Rondelle de M8 x 23mm x 1mm (112)-2 Rondelle Ondulée de 22mm x 16mm (111)-2 Vis en Bouton de M8 x 23mm (84)-4 Embout du Montant (4)-6 Vis en Bouton de M10 x 82mm (82)-2 Vis en Bouton de M8 x 71mm (80)-1 Vis en Bouton de M10 x 127mm (83)-2 M8 x 23mm Vis à Épaulement (115)-2 Rondelle Ondulée de 23mm x 19mm (97)-2 5 Boulon à Épaulement de M10 x 58mm (71)- 1. Pour faciliter l’assemblage, lisez les informations à la page 5 avant de commencer l’assemblage de l’appareil elliptique 1 82 6 Pendant qu’une deuxième personne lève la Base (1), attachez le Stabilisateur Avant (6) sur la Base à l’aide de deux Vis en Bouton de M10 x 82mm (82). 79 Ensuite, placez les Boîtiers des Stabilisateurs Gauche et Droit (79, 109) autour de la Base (1). Attachez les Boîtiers des Stabilisateurs à l’aide de six Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (101) (seules trois vis sont illustrées). 119 1 2. Retirez la vis et le support indiqués de la Base (1). Jetez la vis et le support. 109 2 Ensuite, vissez le Pied de la Base (26) dans la Base (1), d’autant de tours que possible. Support 1 Vis 3. Attachez le Stabilisateur Arrière (7) sur le Cadre (2) à l’aide de deux Vis en Bouton de M10 x 127mm (83). 3 26 83 7 Ensuite, tenez la poignée sur le Cadre (2), appuyez sur le Bouton du Loquet (68) puis, baissez le Cadre jusqu’à ce qu’il touche le sol. Poignée 2 68 6 4. Placez un Bras du Pédalier (36) contre le Moyeu du Pédalier (38) gauche puis, alignez les trous sur le Bras du Pédalier avec les trous non-utilisés sur le Moyeu du Pédalier. Ensuite, enfoncez quatre Vis du Moyeu (87) dans un Couvercle du Moyeu (75) sur le Bras du Pédalier et serrez avec les mains les Vis du Moyeu au Moyeu du Pédalier. Puis, serrez le Vis du Moyeu les plus éloignées de la première Vis du Moyeu-serré. Ensuite, serrez les deux autres Vis du Moyeu. 4 98 36 38 75 87 Répétez cette étape de l’autre côté de l’appareil elliptique. Assurez-vous que les Bras du Pédalier (36) sont orientés comme illustré. Remarque : il n’y a pas de Vis de la Poulie (98) sur le côté droit. 36 87 5. Pendant qu’une deuxième personne tient le Montant (3), branchez le Groupement de Fils Supérieur (48) dans le Groupement de Fils Inférieur (49). Tirez doucement l’extrémité supérieure du Groupement de Fils Supérieur pour le tendre puis, enfoncez le Montant dans la Base (1). Attachez le Montant à l’aide d’un Boulon en Bouton de M8 x 71mm (80), d’une Rondelle Fendue de M8 (90), et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 (78). Assurezvous que l’Écrou de Verrouillage en Nylon se trouve dans le trou hexagonal sur la Base. 5 3 Ensuite, vissez deux Vis en Bouton de M8 x 23mm (84) et deux Rondelles Fendues de M8 (90) dans la Base (1). 84 7 48 49 78 90 1 80 90 90 84 6. Orientez les Boîtiers du Montant Gauche et Droit (17, 18) comme illustré. Attachez les Boîtiers du Montant autour du Montant (3) à l’aide de quatre Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (101). 6 101 3 17 101 18 7. Appliquez une couche généreuse de la graisse incluse sur l’Essieu de Pivot (74) puis, appliquez un peu de graisse sur deux Rondelles Ondulées de 22mm x 16mm (111). Ensuite, enfoncez l’Essieu de Pivot dans le Montant (3). 7 84 Placez une Rondelle Ondulée de 22mm x 16mm (111) sur le côté gauche de l’Essieu de Pivot (74). Identifiez le Bras PSC Gauche (11) sur lequel se trouve un autocollant avec la lettre « L ». Ensuite, glissez le Bras PSC Gauche dans l’Essieu de Pivot. Attachez le Bras PSC Gauche à l’aide d’une Vis en Bouton de M8 x 20mm (84) et une Rondelle de M8 (88). 88 11 Graisse 111 3 Graisse 74 Attachez le Bras PSC Droit (12) de la même manière. 111 12 88 8 84 8. Identifiez la Guidon Droite (9) sur laquelle se trouve un autocollant avec la lettre « R ». Attachez la Poignée Droite sur le Bras PSC Droit (12) à l’aide de trois Vis en Bouton de M8 x 38mm (4) et d’un Revêtement du Guidon (19). 8 Attachez la Guidon Gauche (8) sur le Bras PSC Gauche (11) de la même manière. 8 9 19 12 11 9. Identifiez la Pédale Droite (15) et la Jambe de la Pédale Droite (16) sur lesquels se trouvent des autocollants avec la lettre « R » puis, orientiez-les comme sur le schéma. 9 Attachez la Pédale Droite (15) sur la Jambe de la Pédale Droite (16) à l’aide de quatre Vis en Bouton de M6 x 10mm (104). 15 Attachez la Pédale Gauche (non-illustrée) sur la Jambe de la Pédale Gauche (non-illustrée) de la même manière. 16 104 9 104 4 10. Appliquez de la graisse sur l’essieu sur le Bras PSC Droit (12). Ensuite, appliquez de la graisse sur une Rondelle Ondulée de 23mm x 19mm (97) et sur une Rondelle de M8 x 23mm x 1mm (112). 10 Glissez une Bague d’Espacement du Bras PSC (62) sur le Bras PSC Droit (12) ; assurez-vous que la partie plate de la Rondelle du Bras PSC est placée vers l’extérieur. Ensuite, placez la Rondelle Ondulée de 23mm x 19mm (97) sur le Bras PSC Droit. 11 12 14 Graisse 62 11. Appliquez de la graisse sur le support sur le Manchon de la Bague du Pédalier (43) et sur un Boulon à Épaulement de M10 x 58mm (71). 16 112 Glissez la Jambe de la Pédale Droite (16) sur le Bras PSC Droit (12). Attachez la Jambe de la Pédale Droite à l’aide d’une Vis à Épaulement de M8 x 23mm (115), une Rondelle de M8 x 16mm (110), une Couvercle de la Jambe de la Pédale (31), et la Rondelle de M8 x 23mm x 1mm (112). Répétez cette étape avec la Jambe de la Pédale Gauche (14) et le Bras PSC Gauche (11). 97 31 115 110 Graisse 11 Insérez le Bras Articulé (20) droit dans le Manchon de la Bague du Pédalier (43). Attachez le Bras Articulé à l’aide du Boulon à Épaulement de M10 x 58mm (71), une Rondelle de M8 (88), et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 (78). Graisse 71 88 43 Répétez cette étape de l’autre côté de l’appareil elliptique. 10 78 20 12.La Console (5) fonctionne avec quatre piles de 1,5 volts de type « D » ; nous vous recommandons d’utiliser des piles alcalines. IMPORTANT : si l’appareil elliptique a été entreposé à basse température, permettez-lui de revenir à la température ambiante avant de placer les piles dans la Console. Si vous ne suivez pas cette consigne, les affichages de la console et d’autres composantes électriques peuvent être endommagés. Appuyez sur la languette du couvercle des piles et retirez le couvercle. Ensuite, placez quatre piles dans la Console. Assurez-vous que les piles sont orientées comme indiqué sur les schémas à l’intérieur du compartiment des piles. Ensuite, réattachez le couvercle des piles sur la Console. Remarque : la Console (5) peut aussi fonctionner avec une boîte d’alimentation en option plutôt qu’avec des piles. Pour acheter une boîte d’alimentation, appelez le numéro sur la page de couverture de ce manuel. Branchez la boîte d’alimentation dans la prise de la Console. Branchez l’autre prise de la boîte d’alimentation dans une prise murale conforme aux normes locales. 13. Astuce : faites attention de ne pas pincer les groupements de fils durant cette étape. Pendant qu’une deuxième personne tient la Console (5) près du Montant (3), branchez le groupement de fils de la Console dans le Groupement de Fil Supérieur (48). Insérez l’excès de groupement de fils dans le Montant. Ensuite, attachez la Console sur le Montant à l’aide de quatre Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (101). 12 Piles Piles Couvercle des Piles 5 13 5 Faites attention de ne pas pincer les groupements de fils. Fils de la Console 48 3 101 14. Assurez-vous que toutes les pièces de l’appareil elliptique sont correctement serrées. Remarque : il peut rester des pièces inutilisées une fois l’assemblage terminé. Pour protéger votre sol ou votre moquette, placez un tapis sous l’appareil elliptique. 11 COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE COMMENT PLIER ET DÉPLIER L’APPAREIL ELLIPTIQUE COMMENT DÉPLACER L’APPAREIL ELLIPTIQUE Pour déplacer l’appareil elliptique, pliez-le d’abord comme décrit à gauche. Ensuite, placez-vous devant l’appareil elliptique, tenez la poignée de transport sur le montant et placez un pied contre le centre du stabilisateur avant. Tirez la poignée de transport jusqu’à ce que l’appareil elliptique roule sur ses roues avant. Avec précaution, déplacez l’appareil elliptique jusqu’à l’endroit désiré puis, baissez-le. Quand vous n’utilisez pas l’appareil elliptique, vous pouvez plier le cadre pour ranger l’appareil. Pour plier l’appareil elliptique, tenez la poignée sur le stabilisateur arrière et soulevez le cadre jusqu’à ce qu’il se bloque dans une position verticale. Poignée de Transport Poignée Pour déplier l’appareil elliptique, tenez la poignée, appuyez sur le bouton du loquet puis baissez le cadre. Bras de la Pédale Poignée Placez votre Pied ici Cadre Bouton du Loquet 12 COMMENT S’ENTRAÎNER SUR L’APPAREIL ELLIPTIQUE Guidons Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez les poignées puis, montez sur la pédale dans la position la plus basse. Ensuite, montez sur l’autre pédale. Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elles commencent à bouger dans un mouvement continu. Remarque : les disques des pédales peuvent tourner dans les deux sens. Il est recommandé de tourner les disques des pédales dans la direction indiquée par la flèche ci-dessous ; cependant, pour diversifier votre entraînement, vous pouvez tourner les disques des pédales dans la direction opposée. Pédales Pour descendre de l’appareil elliptique, attendez que les pédales se soient complètement arrêtées. IMPORTANT : l’appareil elliptique n’a pas de roue libre ; les pédales continueront de tourner jusqu’à l’arrêt du volant. Quand les pédales sont immobiles, descendez d’abord de la pédale la plus haute. Descendez ensuite de la pédale plus basse. Bras de la Pédale 13 COMMENT NIVELER L’APPAREIL ELLIPTIQUE Si l’appareil elliptique est légèrement bancal durant son utilisation, tournez un ou les deux pieds de nivellement sous le stabilisateur arrière jusqu’à ce que l’appareil soit stable. Pieds de Nivellement 14 SCHÉMA DE LA CONSOLE FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE tance des pédales et vous invitent à accroître ou diminuer la cadence à laquelle vous pédalez tout en vous guidant au long d’un entraînement efficace. La console de pointe offre une sélection de fonctionnalités conçus pour rendre vos exercices plus agréables et plus efficaces. Lorsque le mode manuel de la console est sélectionné, la résistance du vélo d’exercice peut être réglée d’une simple pression du doigt. Alors que vous faites des exercices, la console vous fournit les données de vos exercices. Vous pouvez aussi mesurer votre rythme cardiaque en utilisant le détecteur cardiaque intégré dans le guidon. Vous pouvez également raccorder votre lecteur MP3 ou lecteur CD à la chaîne audio de la console pour l’écoute de votre musique ou livre sonore préféré pendant que vous vous exercez. Pour utiliser le mode manuel de la console, suivez les étapes commençant à la page 16. Pour l’utilisation effectuer un entraînement préenregistré, voir la page 18. Pour l’utilisation de la chaîne audio, voir la page 18. La console comporte huit entraînements préenregistrés qui changent automatiquement le niveau de résis- Cricket ELPE95007 PFEVEL95007.0 PFEVEL74607.0 15 COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 4. Suivez vos progrès sur les écrans. Remarque : si la console est recouverte d’un film de plastique transparent, retirez-le avant d’utiliser la console. La première section de l’écran affiche le temps [TIME] écoulé et la distance (nombre total de tours) que vous avez parcouru en pédalant. L’écran affiche les modes en alternance, quelques secondes chacun. 1. Appuyez sur n’importe quelle touche sur la console ou commencez à pédaler pour allumer la console. À la mise en marche de la console, l’écran et le compteur de pas s’illumineront. Une tonalité se fera entendre et la console sera prête à l’emploi. La troisième section de l’écran affiche le nombre approximatif de calories [CALS.] que vous avez brûlées et le niveau de résistance des pédales. Les modes sont affichés en alternance, quelques secondes chacun. L’écran affiche aussi votre rythme cardiaque quand vous utilisez le capteur cardiaque manue (voir l’étape 5 à la page 12). 2. Sélectionnez le mode manuel. Quand la console est allumée, le mode manuel est sélectionné automatiquement. Si vous avez sélectionné un entraînement, sélectionnez de nouveau le mode manuel en appuyant à répétition sur l’une ou l’autre des touches de Résistance Rapide/Entraînements en Cadence (Quick Resistance/Pace Workouts) jusqu’à ce qu’une piste apparaisse dans la partie gauche de l’écran. L’ecran gauche affiche une piste laquelle représent 540 révolutions. Alors que vous vous entraînez, les indicateurs apparaissent successivement autour de la piste jusqu’à ce que toute la piste soit allumée. La piste disparaît alors et les indicateurs recommencent à s’afficher un à un. 3. Commencez à pédaler et changez la résistance des pédales comme vous le désirez. Pendant que vous pédalez, changez la résistance [RESIST.] des pédales en appuyant sur les touches d’Augmentation et de Diminution. Le niveau de résistance le plus élevé est le niveau 10. Remarque : après avoir appuyé sur les touches, l’appareil prend quelques secondes pour atteindre le niveau sélectionné. 16 5. Measurez votre rythme cardiaque, si désiré. ter sur l’écran à chaque battement de cœur ; votre rythme cardiaque s’affiche ensuite. Pour une lecture plus précise de votre rythme cardiaque, tenez les plaques pendant au moins 15 secondes. Si les plaques métalliques du Contacts détecteur cardiaque sont recouvertes d’un film en plastique, retirez-le. De plus, assurezvous que vos mains sont propres. Pour mesurer votre rythme cardiaque, tenez le détecteur cardiaque sur le guidon, les paumes des mains les plaques métalliques. Evitez de bouger vos mains ou de trop serrer les plaques. Si votre rythme cardiaque ne s’affiche pas, assurez-vous que vos mains sont dans la position décrite. Faites attention de ne pas bouger vos mains ou de ne pas trop serrer les plaques métalliques. Pour de meilleures performances, nettoyez les plaques métalliques à l’aide d’un chiffon doux ; n’utilisez jamais de l’alcool ou des détergents abrasifs ou chimiques. 6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteint Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs secondes, une tonalité se fait entendre et la console s’arrête. Si les plaques métalliques sur les poignées sont recouvertes d’un film de plastique, retirez-le. Ensuite, tenez le capteur cardiaque manuel en plaçant la paume de vos mains contre les plaques. Évitez de bouger les mains ou de trop serrer les plaques. Quand votre rythme cardiaque est détecté, un symbole en forme de cœur se met à cligno- Si les pédales ne bougent pas pendant environ cinq minutes, la console s’éteint et les affichages se remettent à zéro. 17 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT PRÉENREGISTRÉ située près de celle du réglage de la cadence cible du segment en cours. Lorsqu’un indicateur s’illumine à gauche, augmentez votre cadence; lorsqu’un indicateur s’illumine à droite, diminuez votre cadence. Lorsque l’indicateur situé au centre s’allume, maintenez votre cadence actuelle. 1. Appuyez sur n’importe quelle touche sur la console ou commencez à pédaler pour allumer la console. Référez-vous à l’étape 1 à la page 16. 2. Sélectionnez un entraînement préenregistré. IMPORTANT : Le compteur de pas n’est destiné qu’à fixer un objectif. Assurez-vous de vous entraîner à une cadence qui vous est agréable. Pour sélectionner un entraînement préenregistré, appuyez sur l’une des huit touches de Résistance Rapide/Entraînement en Cadence (Quick Resistance/Pace Workouts). Lorsqu’un entraînement préenregistré est sélectionné, le nom de l’entraînement et le niveau maximal de la résistance apparaîtront à l’écran pendant quelques secondes. Un profil des niveaux de résistance de l’entraînement défilera également au côté gauche de l’écran. Si le niveau du segment en cours est trop élevé ou trop faible, vous pouvez surpasser le niveau de résistance manuellement en appuyant sur les touches de Résistance Rapide. Cependant à la fin du segment en cours, les pédales se régleront automatiquement sur la résistance programmée pour le segment suivant. Si vous cessez de pédaler pendant plusieurs secondes, une suite de tonalités se fera entendre pour signaler l’entrée en pause d’entraînement. Pour relancer l’entraînement, recommencez tout simplement à pédaler. L’entraînement reprendra pour durer jusqu’à la toute fin du dernier segment du profil. Graphique 4. Suivez vos progrès sur les écrans. 3. Commencez à pédaler pour amorcer l’entraînement. Voir l’étape 4 à la page 16. 5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. Chaque entraînement est divisé en 30 segments d’une minute chacun. Un niveau de résistance et une cadence cible sont programmés pour chaque segment. Remarque : le même niveau de résistance ou la même cadence cible peuvent être réglés pour des segments consécutifs. Voir l’étape 5 à la page 17. 6. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteint. Pendant l’entraînement, le profil de l’entraînement affichera vos progrès (reportez-vous au schéma ci-dessus). La colonne clignotante du profil représente le segment en cours de l’entraînement. La hauteur de la colonne clignotante indique le niveau de résistance du segment en cours. À la fin de chaque segment de l’entraînement, une suite de tonalités se fera entendre et le segment suivant du profil commencera à clignoter. Si le segment suivant comporte un niveau de résistance différent, ce dernier apparaît à l’écran pendant quelques secondes pour vous en avertir. La résistance offerte par les pédales changera à ce moment. Pendant l’entraînement, le compteur de pas vous invitera à pédaler en conservant une cadence Référez-vous à l’étape 6 à la page 17. COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO Pour vous exercer en écoutant la musique ou des livres sonores par l’entremise de la chaîne audio stéréophonique de la console, reliez à l’aide d’un câble audio (non inclus) la prise de la console à une prise de votre lecteur MP3 ou lecteur CD; assurez-vous que le câble audio est introduit à fond. Ensuite, appuyez sur la touche Marche [PLAY] de votre lecteur MP3 ou lecteur de CD. Réglez le volume des enceintes à l’aide du bouton de volume sur votre lecteur MP3 ou lecteur de CD. 18 LOCALISATION D’UN PROBLÈME COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE Inspectez et serrez toutes les pièces de l’appareil elliptique régulièrement. Remplacez immédiatement toute pièce usée. Si la console ne fonctionne pas correctement, le capteur magnétique doit être ajusté. Référez-vous d’abord à l’étape 11 à la page 10 et retirez les bras de jonction. Ensuite, référez-vous à l’étape 4 à la page 7 et retirez les bras du pédalier. Pour nettoyer l’appareil elliptique, utilisez un chiffon doux et humide avec un peu d’eau savonneuse. IMPORTANT : pour éviter d’endommager la console, éloignez-la de tout liquide et des rayons directs du soleil. Retirez ensuite toutes les vis des panneaux latéraux ; il y a trois tailles de vis sur les panneaux latéraux— notez le type de vis qui va dans chaque trou alors que vous les retirez. Détachez doucement les panneaux latéraux du cadre. PROBLÈMES AVEC LA CONSOLE Si l’affichage de la console n’est plus lisible, vous devez changer les piles ; la plupart des problèmes de console sont dus à des piles faibles. Référez-vous aux instructions de l’étape 12 page 11 pour changer les piles. Si le capteur cardiaque de la poignée ne fonctionne pas correctement, référez-vous à l’étape 5 à la page 17. Ensuite, localisez le détecteur 40 Magnétique (50). Tournez la Poulie (40) jusqu’à ce 50 qu’un Aimant (55) 55 soit aligné avec le 103 détecteur Magnétique. Devissez, mais ne retirez pas, la Vis de M4 x 16mm (103) indiquée. Glissez légèrement le Capteur Magnétique plus près ou plus loin de l’Aimant puis, resserrez la Vis. Bougez la Poulie vers l’avant et vers l’arrière de manière à ce que l’Aimant passe plusieurs fois devant le Capteur Magnétique. Répétez jusqu’à ce que la console affiche des données cohérentes. Quand le Capteur Magnétique est réglé correctement, réattachez les panneaux latéraux, les bras du pédalier et les bras de jonction. Remarque : si vous ne savez plus quelle vis doit aller dans un trou, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ à la page 27 ainsi qu’à la LISTE DES PIÈCES à la page 24. COMMENT ELIMINER LA FLEXION AU CENTRE DE L’APPAREIL ELLIPTIQUE Si l’appareil elliptique se plie au centre durant son utilisation, tournez le pied de la base jusqu’à ce que la flexion ne se produise plus. Pied de la Base COMMENT NIVELER L’APPAREIL ELLIPTIQUE Si l’appareil elliptique est légèrement bancal sur votre sol durant son utilisation, référez-vous à COMMENT NIVELER L’APPAREIL ELLIPTIQUE à la page 14. 19 COMMENT AJUSTER LA COURROIE Ensuite, serrez la Vis de M8 x 35mm (96) jusqu’à ce que 51 la Courroie (51) soit tendue. Réattachez alors les panneaux latéraux, les bras du pédalier et les bras 96 de jonction. Remarque : si vous ne savez plus quelle vis doit aller dans un trou, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ à la page 27 ainsi qu’à la LISTE DES PIÈCES à la page 24. Si vous sentez que les pédales glissent quand vous pédalez, même quand la résistance des pédales est sur le niveau le plus haut, la Courroie (51) doit être ajustée. Référez-vous d’abord à l’étape 11 à la page 10 et retirez les bras de jonction. Ensuite, référez-vous à l’étape 4 à la page 7 et retirez les bras du pédalier. Retirez ensuite toutes les vis des panneaux latéraux ; il y a trois tailles de vis sur les panneaux latéraux— notez le type de vis qui va dans chaque trou alors que vous les retirez. Détachez doucement les panneaux latéraux du cadre. 20 CONSEILS POUR L’EXERCICE AVERTISSEMENT : Avant Brûler de la Graisse Pour brûler de la graisse efficacement, vous devez vous exercez à une intensité relativement basse pendant une période de temps soutenu. Pendant les premières minutes de votre entraînement, votre métabolisme utilise les calories d’hydrate de carbone qui sont facilement accessibles comme source d'énergie. Ce n’est qu’après les premières minutes d’exercices que votre métabolisme commence à utiliser la graisse comme énergie. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit près du nombre le plus bas dans votre zone d’entraînement quand vous vous entraînez. de commencer ce programme d’exercices (ou un autre), veuillez consulter votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de santé. Les détecteurs cardiaque ne sont pas appareils médicales. Des nombreux facteurs tel que les mouvements de l’utilisateur pendant l’exercice, peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise. Les détecteurs ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque lors de l’exercice. Exercices Aérobics Si votre but est de fortifier votre système cardio-vasculaire, votre entraînement devrait être “aérobic.” L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygène durant une période de temps prolongée. Pour un entraînement aérobic, ajustez l’intensité de votre exercices jusqu’à ce que vos rythme cardiaque s’approche du nombre le plus haut dans vos zone d’entraînement. Les conseils suivants vous aideront à planifier vos exercices. Pour plus de détails concernant l’exercice, obtenez un livre réputé sur le sujet ou consultez votre médecin. Une bonne alimentation et un repos adéquat sont essentiels pour obtenir des résultats. INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT GUIDE D’EXERCICES Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, entraînez-vous à une intensité correcte pour obtenir les résultats désirés. Le niveau d’intensité correct est trouvé en utilisant votre rythme cardiaque comme point de repère. Le tableau ci-dessous montre les rythme cardiaque recommandés pour brûler de la graisse, pour brûler un maximum de graisse et pour les exercices cardiovasculaires (aérobics). Un échauffement—Commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements et des exercices légers. Un échauffement approprié augmente la température de votre corps, votre rythme cardiaque et la circulation afin de préparer votre corps pour les exercices. Exercices dans votre zone d’entraînement—Après vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit dans votre zone d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. (Pendant les premières semaines, ne gardez pas votre rythme cardiaque dans votre zone d’entraînement plus de 20 minutes.) Exercices de retour à la normal—Finissez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements. Cela augmentera la flexibilité de vos muscles et évitera les problèmes qui surviennent après l’exercice. Pour trouver le rythme cardiaque qui vous convient, cherchez tout d’abord votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis). Ensuite, trouvez les trois nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres sont votre “zone d’entraînement.” Le nombre le plus bas est le rythme cardiaque recommandé pour brûler de la graisse ; le nombre du milieu est pour brûler un maximum de graisse ; le nombre le plus haut est pour l’exercice aérobic. FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois d’exercices réguliers vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine. Rappelezvous que le succès d'un programme d'exercice repose avant tout sur la régularité. 21 EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS La position correcte pour plusieurs étirements est illustrée à droite. Bougez lentement quand vous vous étirez—ne vous étirez jamais par à-coups. 1 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : tendons des mollets, partie arrière des genoux et dos. 2 2. Exercices d’étirement des tendons des mollets Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées : tendons des mollets, bas du dos et aine. 3. Exercices d’étirement du tendon d’achillée 3 4 Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et placez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en direction du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un assouplissement plus accentué du tendon D’Achillée, pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées : mollets, tendon D’Achillée et chevilles. 4. Exercices d’étirement des quadriceps Avec une main contre le mur pour garder votre équilibre, prenez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches. 22 5 REMARQUES 23 LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFEVEL74607.0 Nº. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Qte. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 4 2 2 2 1 2 1 1 2 2 2 4 1 2 2 2 2 1 1 2 4 2 2 1 1 2 1 1 Description Base Cadre Montant Vis en Bouton de M8 x 38mm Console Stabilisateur Avant Stabilisateur Arrière Guidon Gauche Guidon Droit Embout du Guidon Bras PSC Gauche Bras PSC Droit Pedale Gauche Jambe de la Pédale Gauche Pedale Droite Jambe de la Pédale Droite Couvercle du Montant Gauche Couvercle du Montant Droit Revêtement du Guidon Bras Articulé Coussin du Bras Articulé Bague du Bras Articulé Embout du Stabilisateur Avant Embout du Stabilisateur Arrière Roue Pied de la Base Écrou du Pied de Nivellement Protection Latérale Gauche Protection Latérale Droit Bague du Montant Couvercle du Bras de la Pédale Essieu Pedal Leg Axle Bague du Bras de la Pédale Essieu de la Base Bague de la Base Bras de la Pédale Couvercle du Bras du Pédalier Moyeu du Pédalier Bague d'Espacement de la Poulie Poulie Plaque du Couvercle Bague du Pédalier Manche de la Bague du Pédalier Jeu de Roulements à Billes du Pédalier Pédalier Bague d'Espacement du Pédalier Anneau du Pédalier Groupement de Fils Supérieur Groupement de Fils Inférieur Nº. Qte. 72 73 74 75 76 77 78 1 2 1 2 2 2 4 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 24 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 4 2 1 2 1 1 1 1 2 1 1 2 2 2 6 1 2 8 6 2 3 1 1 1 4 1 1 Description R0907A Détecteur Magnétique/Fil Courroie Volant Aimant en « C » Palier à Chapeau Aimant Ressort Bras du Tendeur Support du Tendeur Pince Ressort du Loquet Goupille de la Base Bague d’Espacement du Bras PSC Pince de Maintien Bague PSC Externe support du pivot Bague PSC Interne Socle du Bouton du Loquet bouton du loquet Connecteur du Panneau Latéral Moteur Boulon à Épaulement de M10 x 58mm Jeu du Câble de Résistance Poignée en Mousse Essieu de Pivot Couvercle du Moyeu Embout du Bras du Pédalier Support du Volant Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 Couvercle du Stabilisateur Gauche Vis en Bouton de M8 x 71mm Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 Vis en Bouton de M10 x 82mm Vis en Bouton de M10 x 127mm Vis en Bouton de M8 x 23mm Vis en Bouton de M6 x 10mm Vis du Pédalier Vis du Moyeu Rondelle de M8 Vis en Bouton de M10 x 60mm Rondelle Fendue de M8 Bague d’Espacement du Volant Rondelle du Volant Bague du Volant Vis du Palier à Chapeau Vis d’Arrêt Vis de M8 x 35mm Nº. Qte. 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 4 2 2 14 4 28 8 2 2 4 2 97 4 Description Rondelle Ondulée de 23mm x 19mm Vis de la poulie Rondelle du Pédalier Vis de M4 x 25m Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm Rondelle du Moteur Vis de M4 x 16mm Vis en Bouton de M6 x 10mm Embout de la Poignée de Transport Vis en Métal/Nylon de M8 x 23mm Vis de M4 x 12mm Embout du Bras PSC Nº. Qte. 112 113 114 115 116 * * * 4 8 1 2 2 – – – 109 110 111 2 4 2 Description Couvercle du Stabilisateur Droit Rondelle de M8 x 16mm Rondelle Ondulée de 22mm x 16mm Rondelle de M8 x 23mm x 1mm Vis à Tête Plate de M4 x 16mm Écrou de M6 M8 x 23mm Vis à Épaulement Vis en Bouton de M8 x 15mm Clé Hexagonale Sachet de Graisse Manuel de l’utilisateur Remarque : Les spécifications peuvent être modifiées sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de remplacement. *indique qu’une pièce n’est pas illustrée. 25 26 88 78 22 19 71 4 4 8 20 21 22 104 63 113 10 110 61 60 65 14 35 112 13 88 84 88 104 63 68 116 32 115 31 73 84 62 116 79 35 11 64 108 97 26 101 33 33 48 49 74 34 88 84 23 1 84 78 90 101 89 84 90 90 80 71 25 89 25 88 78 20 21 22 15 108 22 63 113 18 101 111 23 105 3 30 101 109 6 81 101 82 66 17 105 111 30 5 104 32 101 12 66 63 16 73 84 104 88 64 97 62 9 19 4 4 31 110 112 115 33 10 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle PFEVEL74607.0 R0907A 110 106 27 87 75 42 112 44 76 38 47 86 43 45 97 42 44 99 37 46 107 100 40 36 98 47 98 103 103 103 103 103 41 103 55 55 27 103 39 24 28 38 103 41 86 83 102 70 36 58 96 102 50 2 27 103 103 7 103 85 37 59 57 99 113 75 69 43 97 24 42 72 112 42 107 95 114 67 113 103 94 91 103 78 51 110 106 56 53 107 76 87 77 54 29 77 52 100 93 103 103 94 94 92 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle PFEVEL74607.0 R0907A COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la page couverture de ce manuel. Pour nous permettre de mieux vous venir en aide, ayez sous la main les renseignements suivants lorsque vous communiquez avec nous : • le numéro de modèle et le numéro de série du produit (reportez-vous à la page couverture de ce manuel) • le nom du produit (reportez-vous à la page couverture de ce manuel) • le numéro et la description de la pièce ou des pièces de rechange (reportez-vous à la LISTE DES PIÈCES et au SCHÉMA DÉTAILLÉ présentés vers la fin de ce manuel) Nº. de Pièce 258272 R0907A Imprimé en Chine © 2007 ICON IP, Inc.