Manuel du propriétaire | Hama 00055455 5.1 Dolby Digital DVD/CD HiFi System "Rip & Play" Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire | Hama 00055455 5.1 Dolby Digital DVD/CD HiFi System
f Mode d‘emploi
Informations FCC (Commission Fédérale des
Communications)
Cet appareil est conforme à la section 15 de la
réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes : (1) L‘appareil ne doit pas causer
d‘interférences nuisibles et (2) l‘appareil doit tolérer
toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant
provoquer un fonctionnement indésirable. Cet
équipement a été testé et il a été déclaré conforme à
la section 15 de la réglementation FCC applicable aux
appareils de classe B. Ces limites ont été conçues pour
fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans les installations
résidentielles. Cet équipement génère, utilise et émet
des ondes radioélectriques susceptibles de créer des
interférences nuisibles avec les communications
radioélectriques dans le cas où l‘équipement serait
installé de façon incorrecte. Il n‘est toutefois pas garanti
que des interférences n‘apparaîtront pas dans une
installation particulière.
En conformité aux réglements de la FCC, toute
modification ou changement apporté à cet équipement
sans le consentement exprès de Thomson multimedia
Inc. peut priver l‘utilisateur du droit d‘utiliser l‘équipement
en question.
Cet équipement génère, utilise et émet des fréquences
radioélectriques (FR) qui peuvent créer des interférences
nuisibles pour les réceptions radio et télévision dans le
cas où il ne serait pas installé de façon correcte. Dans
l’éventualité où cet équipement causerait effectivement
des interférences avec un poste de radio ou de télévision
(ce qui peut être vérifié en débranchant l‘appareil),
essayez de corriger ces interférences en appliquant une
ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez l’antenne de réception (c’est-à-dire
l’antenne pour la radio ou la télévision qui « reçoit »
l’interférence).
• Eloignez l’appareil de l’équipement qui reçoit
l’interférence.
• Branchez l’appareil dans une autre prise de courant,
de manière à ce que celui-ci et l’équipement recevant
l’interférence se trouvent sur des circuits de dérivation
différents.
Si ces mesures ne permettent pas d’éliminer les interférences, veuillez consulter votre commerçant spécialisé
ou un technicien radio/télévision compétent pour obtenir
des conseils supplémentaires.
2
Ce produit est conforme aux règles DHHS 21 CFR,
sous-chapitre J, en vigueur à la date de fabrication.
Pour votre sécurité
La fiche de courant CA est polarisée (une des deux
broches est plus large que l’autre) et ne peut être
branchée que dans des prises de courant CA. Si la fiche
n’entre pas complètement dans la prise, retournez-la
et essayez de la brancher dans l’autre sens. S’il n’est
toujours pas possible de brancher la fiche, adressez-vous
à un électricien qualifié ou utilisez une autre fiche. Ne
tentez pas de contourner cette consigne de sécurité.
ATTENTION : POUR PRÉVENIR TOUT CHOC ÉLECTRIQUE,
INSÉREZ À FOND LA BROCHE LARGE DE LA FICHE DANS
L’ORIFICE LARGE DE LA PRISE
ATTENTION – Pour réduire les risques d’incendie, utilisez
uniquement des conducteurs de télécommunication 26
AWG ou de section supérieure.
Remarque :
Le lecteur de DVD a été conçu et fabriqué en conformité
aux informations de gestion régionale. Si le numéro de
région d’un DVD ne correspond pas au numéro de région
du lecteur de DVD, ce lecteur ne pourra pas lire le DVD
en question. Ce lecteur de DVD possède le n° de région 1.
INFORMATIONS RELATIVES AU SERVICE DE DEPANNAGE
Il est conseillé de confier les travaux de réparation de ce
produit uniquement à des personnes ayant reçu une
formation spéciale dans des services techniques
adéquats.
La fiche principale sert à débrancher l’appareil, elle doit
rester opérationnelle et ne doit pas être obstruée pendant l’utilisation. L’appareil est seulement complètement
déconnecté du secteur lorsque sa fiche principale est
totalement débranchée de la prise principale.
ATTENTION
CE PRODUIT UTILISE UN LASER. TOUT CONTROLE, AJUSTAGE OU
INTERVENTION AUTRE QUE CEUX SPECIFIES DANS CE MANUEL PEUT
EXPOSER LA PERSONNE A UNE RADIATION DANGEREUSE. N’OUVREZ PAS
LE BOITIER DE L’APPAREIL ET N’EFFECTUEZ PAS VOUS-MEME DES
REPARATIONS. CONFIEZ TOUTE REPARATION A UN PERSONNEL QUALIFIE.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme canadienne NMB-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme canadienne NMB-003.
ATTENTION
RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE
N’OUVREZ PAS
RISQUE DE
DECHARGE ELECTRIQUE
ATTENTION : POUR ELIMINER TOUT
RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE,
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
DE L‘APPAREIL (OU SON PANNEAU
ARRIERE) : L‘INTERIEUR DE L‘APPAREIL
NE CONTIENT AUCUNE PIECE DONT
L’ENTRETIEN SERAIT A LA CHARGE
DE L’UTILISATEUR. CONFIEZ LES
REPARATIONS UNIQUEMENT A UN
PERSONNEL QUALIFIE.
LE POINT D’EXCLAMATION
DANS UN TRIANGLE
EST UN SIGNE
D’AVERTISSEMENT QUI
ATTIRE VOTRE ATTENTION
SUR DES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES
CONCERNANT LE PRODUIT.
VOIR LE MARQUAGE SUR LE FOND / ARRIERE DU PRODUIT
AVERTISSEMENT : POUR EVITER TOUT RISQUE D‘INCENDIE OU DE
DECHARGE ELECTRIQUE, N‘EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A
L‘HUMIDITE.
AVERTISSEMENT
N‘exposez pas cet appareil à la pluie ou à l‘humidité
afin d‘éviter tout risque d‘incendie ou de décharge
électrique. Ne placez aucun objet rempli de liquides,
tel qu’un vase, sur l’appareil.
3
Raccordements et réglages
Table des matières
Points à considérer avant le raccordement.............................................................................................................7
Accessoires fournis......................................................................................................................................................7
Boutons de commande sur la face avant.................................................................................................................8
Raccordement à un équipement audiovisuel ..........................................................................................................9
Raccordement des hauts-parleurs..........................................................................................................................10
Positionnement des hauts-parleurs.........................................................................................................................10
Positionnement du haut-parleur avant ...................................................................................................................11
Orientation privilégiée pour le son surround .........................................................................................................11
Essai de son/balance des canaux............................................................................................................................12
Télécommande
Fonctions de la télécommande en mode DVD/CD ................................................................................................13
Fonctions de la télécommande en mode TUNER ..................................................................................................14
Utilisation de la télécommande pour naviguer entre les menus affichés à l’écran........................................14
Insertion des piles dans la télécommande.............................................................................................................14
Lecture de disques – Fonctions de base, disques compatibles .........................................................................14
Formats compatibles ..................................................................................................................................................14
Code régional...............................................................................................................................................................14
Mise en service du récepteur de DVD....................................................................................................................15
Chargement des disques ...........................................................................................................................................15
Lecture des disques ...................................................................................................................................................15
Types de menus...........................................................................................................................................................15
Opérations de lecture de base .................................................................................................................................16
Lecture..........................................................................................................................................................................16
Lecture accélérée.......................................................................................................................................................16
Pause ............................................................................................................................................................................16
Avance image par image...........................................................................................................................................16
Ralenti variable............................................................................................................................................................16
Changement de chapitre/plage................................................................................................................................16
Zoom..............................................................................................................................................................................16
Menu info
Utilisation du menu info .............................................................................................................................................17
Titre/chapitre (DVD)/plage (CD audio et VCD) .......................................................................................................18
Affichage de l’heure ...................................................................................................................................................18
Audio (DVD, VCD)........................................................................................................................................................18
Sous-titres (DVD) ........................................................................................................................................................18
4
Angle de prise de vue (DVD) .....................................................................................................................................18
Mode lecture (tous les disques sauf mp3/WMA/JPEG).......................................................................................19
Création d’une liste de programmes pour le mode lecture (CD audio CD, DVD et VCD)................................19
Création d’une liste de programmes pour le mode lecture (mp3 CD)................................................................19
Signet (DVD et CD audio)...........................................................................................................................................20
Repos ............................................................................................................................................................................20
PBC ...............................................................................................................................................................................20
IntroScan......................................................................................................................................................................20
Fichiers mp3/WMA et fichiers JPEG
Lecture de fichiers mp3/WMA ou affichage de fichiers JPEG ...........................................................................21
Radio
Recherche manuelle ..................................................................................................................................................22
Enregistrement de stations radio .............................................................................................................................22
Lecteur mp3 et USB
Raccordement/débranchement d’appareils USB à l’unité principale...............................................................23
Raccordement/débranchement du lecteur mp3 à l’unité principale .................................................................23
Sélection du mode de lecture mp3 ou USB............................................................................................................23
Caractéristiques de lecture de l’appareil USB ......................................................................................................23
Extraction de CD
Extraction de CD vers USB ou lecteur mp3............................................................................................................24
Vitesse ..................................................................................................................................................................24
Source ..................................................................................................................................................................24
Destination...........................................................................................................................................................24
Démarrage extraction CD..........................................................................................................................................24
Noms des fichiers extraits.........................................................................................................................................25
Suppression de fichiers .............................................................................................................................................25
Lecteur mp3
Insertion de la pile dans le lecteur...........................................................................................................................26
Boutons de commande généraux............................................................................................................................26
Vue d’ensemble affichage.........................................................................................................................................27
Mise en marche/arrêt du lecteur de mp3...............................................................................................................27
Play/Pause/Stop/Skip/Scan Plages.........................................................................................................................27
Ajustage du volume ....................................................................................................................................................27
Verrou ...........................................................................................................................................................................27
5
DSP ...............................................................................................................................................................................28
Modes de lecture........................................................................................................................................................28
Menu des réglages
Réglage général ..........................................................................................................................................................29
Mot de passe.......................................................................................................................................................29
Contrôle parental ................................................................................................................................................30
Durée d’affichage ...............................................................................................................................................30
Réglages par défaut ...........................................................................................................................................30
Réglage de l’affichage ...............................................................................................................................................30
Type d’affichage..................................................................................................................................................30
Niveau de noir .....................................................................................................................................................30
Vidéo .....................................................................................................................................................................31
Réglage des hauts-parleurs......................................................................................................................................31
Mode nocturne....................................................................................................................................................31
Distance ...............................................................................................................................................................31
Essai de son.........................................................................................................................................................32
Réglage de la langue..................................................................................................................................................32
Lecteur
Menu .............................................................................................................................................................................32
Audio.....................................................................................................................................................................32
Sous-titres............................................................................................................................................................32
Menu disque........................................................................................................................................................32
Informations supplémentaires
Dépannage...................................................................................................................................................................33
Précautions..................................................................................................................................................................35
Formats de disques que vous pouvez lire...............................................................................................................36
Systèmes d’enrichissement du son.........................................................................................................................37
6
Raccordements et réglages
Points à considérer avant d’effectuer les raccordements
• Assurez-vous que l’alimentation de secteur de votre habitation correspond à celle indiquée sur l’autocollant
d’identification placé sur l’arrière de votre unité.
• Installez votre unité horizontalement, à l’abri de toute source de chaleur (cheminée) ou de tout appareil produisant
de forts champs magnétiques ou électromagnétiques. Les composants de cet appareil sont sensibles à la chaleur.
La température ambiante maximale ne devrait pas dépasser 35° Celsius.
• Laissez suffisamment de place autour de l’appareil pour permettre une ventilation adéquate : 10 cm d’espace des
deux côtés et au-dessus de l’appareil et 5 cm à l’arrière.
• Le taux d’humidité de la pièce ne devrait pas dépasser 75%. Si vous devez utiliser l’appareil à l’extérieur, ne
l’exposez pas à la pluie ou aux éclaboussures d’eau. L’appareil ne doit pas être exposé aux suintements ou
éclaboussures d’eau et aucun objet rempli de liquides, tel qu’un vase, ne doit être placé dessus.
• Le fait de déplacer l’appareil d’un endroit froid vers un endroit chaud peut causer la formation de condensation à
l’intérieur de celui-ci. Laissez la condensation se résorber d’elle-même avant de remettre l’appareil en marche.
• Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le compartiment des disques est vide.
• Lorsque la fiche principale ou un coupleur est utilisé comme dispositif de débranchement, il doit toujours être
opérationnel.
D’autres fonctions importantes, ainsi que des instructions d’entretien sont disponibles à la fin du manuel.
Accessoires fournis
Télécommande et 2 piles
AAA non rechargeables
Une antenne à long fil en
tire-bouchon
Hauts-parleurs avant
gauche et avant droit
Une antenne cadre
externe AM
Haut-parleur
central
Hauts-parleurs arrière
gauche et arrière droit
Un lecteur mp3
Subwoofer
Un câble vidéo
composite
7
Attention !
Radiation laser invisible quand l’appareil est ouvert Evitez toute exposition au faisceau laser. Produit laser de classe 1.
Ce système ne doit être ouvert que par des techniciens qualifiés pour prévenir tout accident causé par le rayon laser.
Protection contre la copie de DVD
En conformité au standard DVD, votre lecteur de DVD est équipé d’un système de protection contre la copie, qui peut
être mis en marche et arrêté par le disque DVD lui-même, et qui rend l’enregistrement d’un DVD donné sur cassette
vidéo de très mauvaise qualité, voire impossible. Ce produit contient une technologie de protection des droits d’auteur,
qui est protégée par des revendications de procédé de certains brevets U.S. ou autres droits de propriété possédés par
Macrovision Corporation et autres ayants droit. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit
être autorisée par Macrovision Corporation et n’est permise que pour l’usage privé, dans la mesure où aucune autre
autorisation n’a été accordée par Macrovision Corporation. L’ingénierie inverse ou le désassemblage sont interdits.
Boutons de commande sur la face avant
OPEN/CLOSE – Permet d’ouvrir et de fermer le compartiment de disque.
SUBWOOFER – Permet de basculer entre les différents niveaux de sortie du subwoofer.
DISC SKIP – Permet de passer au prochain étage dans le compartiment de disques.
STOP – Permet d’arrêter la lecture d’un disque.
PLAY/PAUSE – Permet de commencer la lecture d’un disque. Pause.
SOURCE – Permet de sélectionner la source d’entrée.
VOLUME – Permet d’ajuster le volume.
Voyant lumineux du son Surround – DEL lumineuses allumées losque le mode Surround est activé.
ON/STANDBY – Permet d’activer et de désativer l’appareil.
RCA MP3 PLAYER – Permet de raccorder le lecteur Lyra mp3 inclus.
USB Socket – Permet de raccorder les dispositifs USB.
Raccordement des antennes
Les antennes AM et FM sont à raccorder aux bornes FM et AM sur le panneau arrière du système. Elles doivent être
branchées pour pouvoir assurer une réception claire.
Antenne cadre AM et antenne intérieure FM
1.
2.
Déroulez le fil de l’antenne AM.
Appuyez sur la languette de l’antenne pour ouvrir
la borne
Remarque : Assurez-vous que le fil blanc sur l’antenne cadre
AM est inséré dans la borne supérieure pour antenne cadre
AM.
8
Raccordement à un équipement audiovisuel
Explication concernant les prises et les câbles
Les prises sur l’arrière de votre récepteur (illustrées à
gauche) et les câbles représentés en dessous sont utilisés
pour connecter les autres composants.
Les prises vidéo sont des prises OUT (de sortie), qui doivent
être raccordées à des prises IN (d’entrée) sur la TV ou le
moniteur que vous voulez raccorder (de façon à ce que le
contenu video soit transmis du récepteur à l’écran). Les
prises audio sont des prises IN (d’entrée), qui doivent être
raccordées à des prises OUT (de sortie) sur le composant
que vous voulez raccorder, de manière à ce que le son du
composant arrive dans le récepteur (et soit diffusé par les
hauts-parleurs).
Câble vidéo en composantes
Câbles vidéo
Câble vidéo composite (inclus)
La prise vidéo de base (généralement de code couleur jaune) est également appelé vidéo
composite. En général, le câble vidéo est réuni en faisceau avec les câbles audio (blanc et
rouge).
Câbles vidéo en composantes (Pr, Pb, Y) (non inclus)
Les prises Y, Pb, Pr fournissent une qualité d’image optimale en séparant le signal vidéo
en trois parties. Pour assurer une qualité d’image maximale, utilisation de trois câbles
videograde pour la connexion. Vous pouvez également acheter des câbles vidéo en
composantes groupés, disposant d’un codage couleur assorti aux entrées Y, Pb, Pr (vert,
bleu et rouge).
Remarque : Si votre télévision est une télévision haute définition, utilisez la sortie scan
progressif pour obtenir la résolution vidéo la plus haute possible. Dans le menu
d’affichage, réglez l’option Scan progressif sur Marche (voir page 26).
Câble vidéo en composantes
Remarque : Si l’un des appareils ne fonctionne pas, vérifiez que tous les câbles ont bien
été insérés correctement dans les prises.
Câbles audio (non fournis)
AUDIO IN L (gauche) et AUDIO IN R (droite)
Ces prises et câbles possèdent souvent un codage couleur (rouge pour audio droit et
blanc pour audio gauche).
Remarque : si votre composant dispose d’une seule entrée pour audio (mono),
connectez-la à la prise audio de gauche sur la TV et ne connectez pas l’élément audio
droit du câble.
Câbles audio (rouge et blanc)
9
Raccordement des hauts-parleurs
Six hauts-parleurs sont fournis avec l’appareil (2 avant,
1 centre, 2 arrière, 1 subwoofer). Pour obtenir de bons
effets avec le son surround, il est nécessaire de raccorder les six hauts-parleurs au récepteur.
Un câble pour haut-parleur est fourni avec chaque
haut-parleur. Les câbles pour hauts-parleurs ont un
codage couleur assorti à celui des bornes.
Raccordez le câble pour haut-parleur sur l’arrière de
chaque haut-parleur, à la broche de couleur correspondante à l’arrière de l’appareil. Appuyez sur la languette
pour ouvrir la borne et insérez le câble. Relâchez la
languette pour verrouiller le câble dans la borne. Effectuez la même opération pour le haut-parleur central, le
haut-parleur arrière et le subwoofer.
Remarque : Lorsque vous raccordez les hauts-parleurs,
assurez-vous que les polarités (câble haut-parleur « +
» raccordé au « + » sur le récepteur) des câbles pour
hauts-parleurs et des bornes se correspondent. Si les
cordons sont inversés, le son sera déformé. Ne mettez
pas la ligne de sortie à la terre, cela endommagerait le
haut-parleur.
Positionnement des hauts-parleurs
Gauche, droit (hauts-parleurs avant)
Les hauts-parleurs avant diffusent pincipalement la
musique et les effets sonores.
Centre
En mode Surround, le haut-parleur central diffuse la
plupart des dialogues ainsi que de la musique et des
effets. Il doit être placé entre les hauts-parleurs droit et
gauche.
Surround (hauts-parleurs arrière)
L’équilibre sonore général des hauts-parleurs arrière
doit être aussi identique que possible à celui des
hauts-parleurs avant. Un bon positionnement est
essentiel pour assurer une diffusion sonore bien
répartie.
Avec l’aimable autorisation des
Laboratoires Dolby
10
Subwoofer
Un subwoofer est conçu pour reproduire les puissants
effets de basses graves (explosions, grondement de
vaisseaux spaciaux, etc.) qui soulignent avec force
l’action à l’écran.
Blindage magnétique
Les hauts-parleurs placés à moins de 50 cm du téléviseur doivent posséder un blindage magnétique pour éviter la
distorsion des images. Les hauts-parleurs avant et central fournis avec cet appareil sont pourvus d’un blindage
magnétique pour protéger votre téléviseur.
Remarque : Il est déconseillé de placer les hauts-parleurs arrière et le subwoofer à côté du téléviseur.
Positionnement des hauts-parleurs
Suivez les conseils de positionnement des hauts-parleurs mentionnés ci-dessous
pour obtenir les meilleurs résultats.
Alignement
Alignez de façon régulière le haut-parleur central avec (A) ou légèrement en
retrait par rapport à (B) (les hauts-parleurs droit et gauche), mais pas devant
ceux-ci.
Avec l’aimable autorisation des Laboratoires Dolby
Angle
Placez les hauts-parleurs droit et gauche de manière à former un angle à 45
degrés avec votre position de visionnement préférée pour reproduire la version
mixeur de la bande son.
Hauteur
Les amplificateurs moyenne et haute fréquence des trois hauts-parleurs avant
doivent se trouver autant que possible à la même hauteur. Cela nécessite souvent
de placer le haut-parleur central directement au-dessus (A) ou à côté (B) du
téléviseur.
Avec l’aimable autorisation des Laboratoires Dolby
Positionnement privilégié pour le son surround
Emplacement
Placez les hauts-parleurs surround autant que possible des deux côtés de la zone
d’écoute, mais pas derrière.
Hauteur
Si l’espace le permet, installez les hauts-parleurs surround à une hauteur de 50
à 100 cm au dessus des spectateurs. Cela permet de minimiser les effets de son
localisé.
Orientation
Orientez les hauts-parleurs surround autour de la pièce, et non en direction des
spectateurs, pour permettre de créer un champ sonore surround plus ouvert et
plus large.
Emplacement surround alternatif
Avec l’aimable autorisation des Laboratoires Dolby
Mur arrière
Si le montage sur le mur arrière est la seule alternative possible, orientez les
hauts-parleurs l’un vers l’autre (A), vers l’avant (B) ou en direction des murs
latéraux (C,D). Faites des essais de positionnement jusqu’à ce que le son semble
vous envelopper plutôt que de venir de l’arrière.
Avec l’aimable autorisation des Laboratoires Dolby
11
Pas de murs adjacents
Les hauts-parleurs surround peuvent être placés
sur des pieds se faisant face pour imiter au mieux
un montage sur murs latéraux (A), ou aux côtés ou à
l’arrière de la zone de visualisation et orientés vers le
haut ; ils peuvent être placés directement sur le sol,
ou de préférence à quelques dizaines de centimètres
du sol, par exemple sur des tables basses (B).
Avec l’aimable autorisation des Laboratoires Dolby
Essai de son/équilibre des canaux
Equilibre des canaux
Votre récepteur est équipé d’un générateur de
signaux d’essai pour l’équilibrage des canaux. Tandis
que le signal « se déplace » de canal en canal,
ajustez les boutons de commande de niveaux jusqu’à
ce que chaque canal soit au même niveau de volume
sonore.
Ajustage de niveau et niveau de canal surround
escompté
Même si vous ajustez le canal surround pour que le
son soit aussi fort que les autres sur le signal d’essai,
le canal surround sur les produits
audiovisuels actuels est généralement bien plus
bas que le canal avant. Ne réajustez pas le niveau
surround ; Les producteurs de produits audiovisuels
utilisent le surround pour créer des effets subtils
d’atmosphère et d’ambiance, et seulement rarement
pour obtenir des effets spéciaux.
12
Télécommande
Navigation d’un menu à l’autre
Utilisez les boutons de navigation pour naviguer d’un menu à l’autre. Appuyez sur le bouton OK sur la télécommande
pour confirmer votre sélection.
Fonctions de la télécommande en mode DVD/CD
ON•OFF - Permet d’activer et de désativer l’unité.
DVD – Permet de sélectionner le mode DVD.
TUNER – Permet de sélectionner le mode TUNER et de permuter entre les modes
AM/FM.
USB - Permet de sélectionner le lecteur Lyra mp3 inclus ou le dispositif USB.
AUX – Permet de sélectionner le mode AUX.
0-9 – Entrée de chiffres. Appuyez sur les touches 1 à 5 pour accéder directement à
un disque inséré dans le compartiment de disques.
CLEAR – Permet de quitter le manuel de réglage affiché sur l’écran de TV sans
sauvegarder les modifications, ou de supprimer des fichiers sur le lecteur Lyra mp3
inclus ou le dispositif USB.
INFO – Permet d’accéder au menu info.
TITRE – Permet d’accéder au menu disque pour les disques DVD.
DISC MENU – Permet d’accéder au menu disque pendant la lecture (si une lecture a
lieu) ou de mettre en marche/arrêter (on/off) la commande de lecture pour le CD vidéo.
OK – Confirme votre sélection.
MUTE – Permet d’activer le mode silencieux ou de rétablir le son.
SETUP – Permet d’accéder au menu Setup.
RETURN - En mode DVD/CD, permet de retourner au menu précédent.
VOL +/- - Permet d’ajuster le volume sonore.
CH +/- - Permet d’accéder directement au chapitre précédent ou suivant
(pour les DVD) ou à la plage précédente ou suivante (pour les CD). Permet de
sélectioner les stations programmées en mode TUNER.
REV – Permet de lancer le retour rapide en mode lecture ou inverse le ralenti quand
la lecture est sur pause.
PLAY – Permet de démarrer la lecture d’un disque.
FWD – Permet de lancer l’avance rapide. Démarre le ralenti quand la lecture est
sur pause.
Avance image par image après avoir appuyé deux fois sur PAUSE.
REC – Permet d’accéder au menu extraction de CD ou de le quitter.
STOP – Permet d’arrêter la lecture.
PAUSE – Arrêt sur image, avance image par image ou ralenti.
AUDIO – Permet d’accéder à la fonction audio.
ANGLE – Permet d’accéder à la fonction d’angle de prise de vue.
ZOOM – Permet d’accéder à la fonction zoom.
SUBTITLE – Permet de sélectionner les langues de sous-titres ou de désactiver la
fonction de sous-titrage (si disponible).
MEMORY – Permet d’enregistrer une station en mode tuner.
SLEEP – Permet d’accéder au mode Repos et de sélectionner les horaires de repos.
(non disponible en mode AUX/TUNER)
SUBWOOFER – Permet de sélectionner entre les niveaux de sortie du subwoofer
parmi doux/équilibré/fort/puissant (soft/balance/strong/powerful).
SUb1/SUb2/SUb3/SUb4 seront alors affichés respectivement sur l’affichage avant.
RANDOM – Permet de mettre la fonction de lecture aléatoire en marche/arrêt
(on/off).
REPEAT – Permet d’accéder à la fonction de répétition.
EQ LEVEL – Permet de permuter entre les canaux pour effectuer les réglages de
niveau des canaux.
SURROUND – Permet de modifier le réglage du son Surround
13
Fonctions de la télécommande en mode Tuner
TUNER – Permet de sélectionner le mode TUNER et de permuter entre les modes FM/AM.
VOL +/- – Permet d’ajuster le volume sonore.
MUTE – Permet d’activer le mode silencieux ou de réactiver le son.
TUNER+/- – Permet d’ajuster les fréquences radio.
MEMORY – Permet d’enregistrer une station.
CH+/- – Permet de sélectionner des stations programmées.
AUDIO – Permet de permuter entre mono et stéréo en mode FM.
Utilisation de la télécommande pour naviguer entre les menus affichés à l’écran
Quel que soit l’affichage écran que vous utilisez (le menu du lecteur de DVD, l’affichage info qui apparaît pendant la
lecture ou un menu de disque), vous utiliserez les mêmes boutons sur la télécommande pour naviguer entre les
différentes rubriques affichées à l’écran : les quatre boutons fléchés et le bouton OK.
Utilisez les boutons fléchés sur la télécommande pour vous déplacer dans les menus affichés à l’écran dans la direction
indiquée par le bouton fléché (pour vous déplacer vers la droite, appuyez sur le bouton avec la flèche orientée vers la
droite, etc.). Les boutons fléchés sont utilisés pour mettre une option en surbrillance. Une fois l’option mise en
surbrillance, appuyez sur le bouton OK pour la sélectionner.
Insertion des piles dans la télécommande
• Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles usées et des piles neuves.
N’utilisez pas de piles rechargeables.
• Pour éviter tout risque d’explosion, respectez les polarités indiquées dans le
compartiment de piles. Remplacez les piles uniquement par des piles du type spécifié.
Ne vous en débarrassez pas en les jetant au feu et ne les rechargez pas.
• Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une durée prolongée, retirez-en
les piles.
Veuillez respecter les réglements de protection de l’environnement en vigueur.
Avant de jeter des piles ou des accumulateurs, demandez à votre commerçant
spécialisé si ces piles font l’objet d’un recyclage particulier et s’il en assure la
collecte.
Disques compatibles
• DVD
• DVD-R,DVD-RW, DVD+R, DVD+RW
• CD
• CD-R, CD-RW
Formats compatibles
• DVD, VCD (disques compacts vidéo), SVCD (Super Vidéo CD), JPEG
• CD, mp3, WMA
Pour plus d’informations sur les disques et formats compatibles.
Code régional
Votre lecteur de DVD a été conçu pour traiter des informations de gestion régionale enregistré sur les disques DVD. Le
code régional pour votre lecteur est 1. Les disques possédant un code régional différent ne pourront pas être lus.
14
Mise en service du récepteur de DVD
1. Mettez votre téléviseur en marche. Réglez l’entrée vidéo du téléviseur de manière à ce qu’elle corresponde à la
sortie du lecteur.
2. Appuyez sur le bouton ON•OFF (marche/arrêt) sur la télécommande ou sur le bouton ON/STANDBY (marche/veille)
situé sur le panneau avant du lecteur de DVD.
3. Appuyez sur le bouton DVD sur la télécommande.
Chargement de disques
Vous pouvez charger jusqu’à 5 disques dans votre lecteur de DVD,
mais vous n’êtes pas obligé de remplir tous les étages du compartiment
de disques pour le faire fonctionner. Vous pouvez charger n’importe
quel type de disque compatible dans la combinaison de votre choix
(DVD, CD, VCD). Le lecteur déchiffrera les données sur le disque et
proposera une lecture en conséquence.
1. Pour ouvrir le compartiment de disques, appuyez sur
OPEN•CLOSE (ouvrir/fermer) (le compartiment de disques s’ouvre).
2. Insérez un disque compatible dans l’étage supérieur,
en vous assurant qu’il est bien en place.
3. Pour remplir les étages restants, insérez un disque
dans l’étage vide suivant et assurez-vous qu’il est bien en place.
4. Quand vous avez terminé de charger les disques, appuyez de
nouveau sur OPEN•CLOSE (le compartiment de disques se referme).
Lecture des disques
Chargez un disque ou des disques selon les instructions ci-dessus, puis appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE. Le compartiment de disques se referme. Le lecteur de DVD lit la table des matières du premier disque, puis l’une de ces trois
actions se produit, en fonction de la programmation du disque :
• La lecture du disque commence.
• Le menu du disque apparaît (pour les DVD et les VCD). L’une des options proposées sera de démarrer la lecture du
disque. Mettez cette option en surbrillance et appuyez sur OK.
• Pour sélectionner le disque que vous désirez jouer, appuyez sur le bouton chiffré correspondant sur la
télécommande (de 1 à 5).
Types de menus
• Menu de disque – L’apparence et les contenus de ce menu varient selon le type de disque que vous avez inséré.
Il est séparé du menu des réglages.
• Menu info – Le menu info du lecteur apparaît sous forme de bande en haut de l’écran tandis que le disque est en
cours de lecture. Appuyez sur le bouton INFO sur la télécommande pour permuter le menu info sur marche ou
arrêt (on/off).
• Menu des réglages – Appuyez sur le bouton SETUP pour
accéder à ce menu.
15
Opérations de lecture de base
Lecture
Mettez le lecteur de DVD et le téléviseur en marche.
1. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE (ouvrir/fermer) sur le panneau avant du lecteur pour ouvrir le compartiment de
disques.
2. Insérez le disque avec la face imprimée orientée vers le haut (dans le cas d’un disque une face).
3. Appuyez de nouveau sur le bouton pour refermer le compartiment de disques. La lecture démarre automatiquement
ou le menu du disque apparaît. Si le menu du disque apparaît, sélectionnez l’option Play (lecture) pour démarrer la
lecture.
4. Pour passer au disque suivant, appuyez sur DISC SKIP sur le panneau avant du lecteur. Pour accéder
directement à un disque, appuyez sur le nombre correspondant sur la télécommande (pour accéder par exemple au
disque 3, appuyez sur la touche 3 sur la télécommande).
5. Pour arrêter la lecture, appuyez sur STOP.
Remarque : Losrque vous appuyez sur STOP, le lecteur enregistre l’endroit où la lecture est interrompue. Si vous
appuyez de nouveau sur PLAY, la lecture reprend à partir de cet endroit. Pour arrêter complètement la lecture ou pour
la redémarrer depuis le début, appuyez deux fois sur STOP. Si le lecteur reste sur STOP pendant plus de cinq minutes
sans aucune intervention de l’utilisateur, un économiseur d’écran est activé. Au bout d’une durée de 30 minutes sans
intervention de l’utilisateur, le lecteur s’éteint automatiquement.
Lecture accélérée
Lorsque le disque est en cours de lecture, appuyez une ou plusieurs fois sur le bouton REVERSE (retour) ou le bouton
FORWARD (avance) si vous voulez varier la vitesse et le sens de la lecture accélérée. Pour reprendre une lecture
normale, appuyez sur PLAY.
Pause
Lorsque le disque est en cours de lecture, appuyez une fois sur PAUSE si vous voulez obtenir un arrêt sur image.
Appuyez sur PLAY/PAUSE pour reprendre une lecture normale.
Avance image par image
1. Appuyez deux fois sur PAUSE. FRAME (image par image) s’affiche.
2. Appuyez sur FORWARD (avance) si vous désirez avancer image par image.
3. Appuyez sur PLAY pour reprendre une lecture normale.
Ralenti variable
1. Lorsque le disque est en cours de lecture, appuyez une fois sur le bouton PAUSE. PAUSE s’affiche.
2. Appuyez sur le bouton REVERSE (retour) ou le bouton FORWARD (avance) si vous désirez varier la vitesse et le
sens du ralenti.
3. Appuyez sur PLAY pour reprendre une lecture normale.
Remarque : La fonction de ralenti en arrière n’est pas disponible sur les VCD.
Changement de chapitre/plage
Lorsque que le disque est en cours de lecture, appuyez sur le bouton CH+/- si vous désirez accéder immédiatement au
chapitre suivant ou précédent, ou à la plage suivante ou précédente.
Zoom
1. Lorsqu’un disque est en cours de lecture, appuyez sur le bouton ZOOM jusqu’à ce que vous atteigniez la taille de
zoom que vous désirez. Le bouton ZOOM permet de permuter entre 2x, 3x et 4x, de zoomer vers 1/2x, 1/3x et 1/4 x
et de retourner à ZOOM OFF (zoom désactivé) ou en lecture normal.
2. Pour vous déplacer d’une zone vers une autre (panoramique), utilisez les boutons fléchés.
3. Pour désactiver le zoom, appuyez sur le bouton ZOOM jusqu’à ce que vous accédiez à l’option ZOOM OFF.
16
Utilisation du menu info
1. Lorsqu’un disque est en cours de lecture, appuyez sur le bouton INFO sur la télécommande pour afficher le
menu info. La première bande indique le titre, le chapitre et les durées (écoulée/restante).
2. Appuyez de nouveau sur le bouton INFO pour la langue audio, les sous-titres et l’angle de prise de vue.
3. Appuyez une troisième fois sur le bouton INFO pour le mode lecture, le signet et l’horloge Repos.
4. Utilisez les boutons fléchés gauche/droite sur la télécommande pour sélectionner un icône.
5. Utilisez les boutons up/down (haut/bas) pour faire défiler les options.
Remarques : De nombreux disques n’ont qu’un seul titre.
INVALID KEY s’affichera si vous sélectionnez une fonction qui n’est pas disponible.
DVD Info Display
VCD Info Display
CD Info Display
17
Titre/chapitre (DVD)/plage (CD audio et CDV)
Pour accéder directement à un titre, un chapitre (DVD) ou une plage (CD audio et VCD), appuyez sur le bouton INFO,
puis appuyez sur OK. Sélectionnez l’icône titre (TT), plage (TRK) ou chapitre (CH) et entrez directement un nombre avec
les boutons chiffrés. Appuyez de nouveau sur OK pour confirmer.
Remarque : de nombreux disques n’ont qu’un seul titre.
Durées (écoulée/restante)
Pour accéder à l’option d’affichage des durées écoulée et restante, appuyez sur le bouton INFO sur la télécommande.
Appuyez de façon répétée sur les boutons up/down pour afficher :
DVD : la durée écoulée du chapitre, la durée restante du chapitre, la durée écoulée du titre et la durée restante du titre.
CD audio et CD vidéo : la durée écoulée de la plage, la durée restante de la plage, la durée écoulée du disque et la
durée restante du disque. Pour accéder directement à un emplacement sur le disque qui ne correspond pas au début
d’un titre ou d’un chapitre, sélectionnez l’icône d’affichage de la durée (Time display) en utilisant les boutons fléchés et
appuyez sur OK, puis entrez une heure avec les boutons chiffrés (hh:mm:ss).
Remarque : Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible sur tous les disques.
Audio (DVD, CDV)
Certains disques possèdent plusieurs plages audio utilisées pour différentes langues et différents formats audio.
Pour modifier la langue ou le format audio pendant la lecture :
1. Appuyez deux fois sur le bouton INFO.
2. Utilisez les boutons fléchés gauche/droit pour sélectionner l’icône audio, ou appuyez sur le bouton AUDIO sur la
télécommande.
3. Choisissez une langue ou un format audio en utilisant les boutons fléchés up/down (haut/bas).
Remarques : Cette fonction n’est disponible que si le disque propose des langues de dialogue ou des formats audio.
Lorsque vous modifiez la langue audio en utilisant le menu info, cela ne modifie que la langue de dialogue du disque
en cours de lecture. Lorsque vous éjectez le disque ou éteignez le lecteur, la langue reviendra à celle que vous avez
sélectionnée dans le menu de réglage des langues.
Sous-titres (DVD)
L’option sous-titres est désactivée par défaut. Activez les sous-titres comme suit :
1. Lorsque le disque est en cours de lecture, appuyez deux fois sur le bouton INFO, puis sélectionnez l’icône des
sous-titres en utilisant les boutons fléchés gauche/droite.
2. Sélectionnez une langue en utilisant les boutons fléchés up/down (haut/bas).
3. Pour désactiver les sous-titres, sélectionnez l’option OFF ou appuyez sur le bouton SUBTITLE (sous-titres) sur la
télécommande.
Remarques : Lorsque vous changez la langue des sous-titres en utilisant le menu Info, ce changement ne s’applique
qu’au disque en cours de lecture. Lorsque vous éjectez le disque ou éteignez le lecteur, les sous-titres prendront par
défaut la langue de sous-titrage que vous avez sélectionnée dans le menu de réglage des langues.
Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible sur tous les disques.
Angle de prise de vue (DVD)
Certains disques proposent des angles de prise de vue pour des scènes spécifiques.
1. Pour modifier l’angle de prise de vue, appuyez sur le bouton ANGLE sur la télécommande ou appuyez deux fois sur
le bouton INFO et sélectionnez l’icône d’angle de prise de vue en utilisant les boutons gauche/droite.
2. Choisissez l’angle en utilisant les boutons fléchés up/down (haut/bas).
Remarque : Cette fonction ne sera pas disponible, si le disque a été enregistré en utilisant un angle de prise de vue
unique.
18
Mode lecture (tous les disques sauf mp3/WMA/JPEG)
Remarque : Pour les modes de lecture des mp3, veuillez vous reporter.
1.
2.
3.
•
Lorsque le disque est en cours de lecture, appuyez deux fois sur le bouton INFO pour CD/VCD et trois fois pour DVD.
Sélectionnez l’icône du mode de lecture en utilisant les boutons fléchés gauche/droite.
Sélectionnez une option en utilisant les boutons fléchés up/down (haut/bas).
Modes de lecture DVD : standard, programme, répétition titre, répétition chapitre, répétition A-B, lecture aléatoire
chapitre.
Remarques : Le mode de lecture de programme est uniquement disponible si une liste de programmes a été créée (voir
ci-dessous). Le mode Répétition n’est disponible qu’avec les disques qui affichent la durée écoulée et la durée restante.
Pour répéter une séquence entre des points A et B, sélectionnez l’option de répétition A-B, puis suivez les instructions
pour entrer les deux points de délimitation de la séquence. Si le point B est atteint au cours d’une avance ou d’un recul
rapide, le lecteur continue la lecture à une vitesse normale à partir du point A. Si le point A est atteint au cours d’une
recherche rapide, le lecteur continue la lecture à une vitesse normale à partir du point A.
•
•
Modes de lecture VCD et SVCD : Standard, programme, répétition disque, répétition plage, répétition A-B.
Modes de lecture de CD audio : standard, programme, lecture aléatoire (un disque), répétition disque, répéter tous
les disques CDDA, répéter plage, répéter A-B, IntroScan.
4.
Pour arrêter la répétition de la lecture, sélectionnez l’icône du mode de lecture et utilisez les boutons up/down
(haut/bas) pour sélectionner l’option Standard, ou appuyez deux fois sur le bouton STOP.
Création d’une liste de programmes pour le mode Lecture de programme (CD audio, disques DVD et VCD)
Pour utiliser le mode Lecture de programme, vous devez d’abord créer une liste de programmes.
1. Pour créer une liste de programmes, appuyez trois fois sur le bouton INFO. Sélectionnez l’option mode de lecture et
appuyez sur le bouton fléché Down (bas) pour sélectionner l’option Programme.
2. Appuyez sur OK. L’écran Programme s’affiche.
3. Le premier emplacement de la liste est en surbrillance. Utilisez les boutons chiffrés sur la télécommande pour
entrer un numéro de plage.
Remarque : Concernant les disques DVD : T signifieTitre tandis que C signifie Chapitre.
Concernant les disques VCD et les CD audio : T signifie Plage.
4.
5.
6.
Utilisez les boutons fléchés pour accéder au prochain point de la liste. Entrez le numéro de plage suivant.
Continuez d’entrer des plages jusqu’à ce que vous ayez complété votre liste.
Mettez en surbrillance l’option lecture en bas de l’écran et appuyez sur OK ou sur PLAY pour démarrer la lecture. La
liste du programme sera lue dans l’ordre où vous l’avez programmée. Pour arrêter la lecture d’un pogramme,
appuyez sur STOP ou sélectionnez Standard dans l’option Mode Lecture sur l’affichage INFO.
Si vous souhaitez annuler la liste, répétez les étapes 1 et 2, pour sélectionnez CLEAR et appuyez sur OK.
Création d’une liste de programmes pour le mode Lecture de programme (CD mp3)
Pour utiliser le mode Lecture de programme avec un disque mp3, vous devez d’abord créer une liste de programmes.
Vous pouvez programmer jusqu’à 16 chansons.
1. Pour créer une liste de programmes, appuyez deux fois sur le bouton INFO. Mettez l’option Mode de lecture en
surbrillance et appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner l’option Programme.
2. Appuyez sur OK. L’écran Programme s’affiche.
3. Le F signifie dossier et le T signifie plage. Sélectionnez l’espace en-dessous de l’indicateur de dossier (F) et utilisez
les boutons chiffrés pour entrer le numéro de dossier désiré.
19
4.
Utilisez les boutons fléchés pour vous déplacer vers l’espace en-dessous de l’indicateur de plages (T). Utilisez les
boutons chiffrés pour entrer le numéro de plage.
5. Répétez les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que vous ayez complété votre liste.
6. Mettez en surbrillance l’option lecture en bas de l’écran et appuyez sur OK ou sur PLAY pour démarrer la lecture. La
liste du programme sera lue dans l’ordre où vous l’avez programmée. Pour arrêter la lecture d’un pogramme,
appuyez sur STOP ou sélectionnez Standard dans l’option Mode Lecture sur l’affichage INFO.
Si vous souhaitez annuler la liste, répétez les étapes 1 et 2, pour sélectionnez CLEAR et appuyez sur OK.
Signet (DVD et CD audio)
Le lecteur peut enregistrer jusqu’à 5 emplacements de disques tant que le disque reste dans le lecteur et que celui-ci
reste allumé.
Remarque : Cette fonction est uniquement disponible avec des disques dont la durée écoulée ou la durée restante
apparaît sur le menu Info.
1.
2.
3.
4.
Appuyez deux fois sur le bouton INFO pour CD/VCD et trois fois pour DVD. Sélectionnez l’icône du signet avec les
boutons gauche/droite et appuyez sur OK. Un menu s’affiche avec cinq signets.
Le premier espace signet est en surbrillance. Appuyez sur OK pour placer le signet. Le signet est sauvegardé et est
indiqué par le nombre 1. Vous pouvez placer jusqu’à cinq signets sur un disque.
Pour démarrer la lecture à partir d’un signet, appuyez sur le bouton PLAY sur la télécommande.
Pour supprimer un signet, mettez-le en surbrillance et appuyez sur clear.
Repos
1. Appuyez deux fois sur le bouton INFO pour CD/VCD et trois fois pour DVD. Sélectionnez l’icône du mode Repos
(Sleep) en utilisant les boutons fléchés gauche/droite.
2. Sélectionnez l’une des options disponibles en utilisant le bouton OK ou en appuyant sur le bouton SLEEP sur la
télécommande : Off (arrêt), 30, 60, 90 ou 120 minutes.
PBC (Playback Control – VCD)
Lors de la lecture d’un VCD, la fonction PBC vous donne accès à des scènes et informations qui peuvent être sélectionnées au moyen d’un menu. La fonction PBC vous permet également d’afficher des images haute-résolution si le disque
en contient.
1. Appuyez sur le bouton INFO, puis sélectionnez l’icône PBC en utilisant les boutons fléchés gauche/droite.
2. Appuyez sur OK.
3. Utilisez les boutons fléchés up/down (haut/bas) pour activer ou désactiver la fonction PBC, ou appuyez sur le
bouton DISC MENU sur la télécommande.
IntroScan (CD)
Cette option permet de lire les 10 premières secondes de chaque plage sur un CD.
1. Appuyez deux fois sur le bouton INFO pour CD/VCD, puis sélectionnez l’icône du mode Lecture en utilisant les
boutons fléchés gauche/droite.
2. Sélectionnez l’option Intro en appuyant sur les boutons fléchés up/down (haut/bas), puis appuyez sur OK pour
démarrer la fonction IntroScan.
3. Appuyez sur STOP pour arrêter la fonction Introscan, puis appuyez sur PLAY pour reprendre la lecture normale.
20
Lecture de fichiers mp3/WMA ou affichage de fichiers JPEG
Mp3/WMA est un format de fichier audio qui comprime de la musique enregistrée. Le principal avantage du format
Mp3/WMA est que les plages de musique de qualité du CD peuvent être enregistrées sur un ordinateur personnel, dans des
fichiers comprimés conviviaux. Les fichiers JPEG sont des fichiers d’images. Assurez-vous qu’ils possèdent une résolution
inférieure à 2 mégapixels.
Remarque : La durée utilisée par les contenus du disque à afficher varie selon la taille et le nombre des fichiers JPEG sur le
disque. Si rien ne s’affiche après quelques minutes, cela peut signifier que les tailles de fichiers sont trop grandes. Diminuez
la résolution des fichiers et gravez un autre disque. Avant d’insérer un disque, assurez-vous qu’il est compatible avec le
lecteur.
1.
2.
Ouvrez le compartiment de disques.
Placez le disque avec la face imprimée orientée vers le haut et refermez le compartiment de disques.
Les dossiers sur le disque seront listés par ordre numérique sur le côté gauche de l’écran. Lorsque vous mettez un
dossier en surbrillance, la liste des chansons ou des images dans le dossier est listée dans l’ordre numérique sur le
côté droit de l’écran.
3. Sélectionnez un dossier en utilisant les boutons fléchés up/ down
(haut/bas) sur la télécommande, puis appuyez sur le bouton
fléché pour vous déplacer vers les icônes musique/image en
bas de l’écran. Utilisez les boutons fléchés gauche/droite pour
sélectionner soit le mode musique, soit le mode image.
4. Appuyez sur le bouton fléché pour vous déplacer vers la
liste des fichiers sur le côté droit de l’écran. Utilisez les bou
tons fléchés up/down (haut/bas) pour sélectionner un fichier.
Appuyez sur OK ou PLAY pour démarrer la lecture.
• Fichier Mp3/WMA : Le lecteur démarre la lecture du fichier
sélectionné, puis tous les fichiers et sous-dossiers contenus
dans le même dossier. Le lecteur poursuit ensuite avec la
lecture des contenus des dossiers se trouvant au même niveau
que le dossier contenant le fichier sélectionné au départ.
• Fichier JPEG : Le lecteur démarre le diaporama avec le
fichier JPEG que vous avez sélectionné, puis affiche tous les
fichiers JPEG dans le même dossier, puis tous les fichiers
JPEG dans les sous-dossiers contenus dans ce même
dossier. Vous pouvez régler la durée d’affichage d’une image
sur l’écran dans le menu des réglages généraux (General
Setup).
5.
6.
7.
Remarque : Pendant le diaporama, vous pouvez utiliser le bouton
gauche/droit pour faire tourner l’image, le bouton fléché vers le
haut pour faire pivoter l’image verticalement, le bouton fléché
vers le bas pour faire pivoter l’image horizontalement. Utilisez le
bouton ZOOM pour agrandir l’image. Utilisez le bouton CH- pour
retourner à l’image précédente ou le bouton CH+ pour pour
passer à la suivante, et le bouton STOP pour interrompre le
diaporama et afficher les contenus du disque.
Appuyez sur le bouton INFO pour afficher le menu Info pendant la lecture. Fichier Mp3/WMA : lorsque le disque
est en cours de lecture, appuyez deux fois sur le bouton INFO et sélectionnez l’icône du mode lecture en utilisant
les boutons fléchés gauche/droite. Appuyez sur le bouton fléché up/down (haut/bas) pour sélectionner un mode de
lecture (standard, lecture aléatoire, programme, répéter plage, répéter dossier, répéter disque), puis appuyez sur OK.
Quand le lecteur a lu tous les fichiers, la musique ou le diaporama s’arrête et les contenus du disque sont de
nouveau affichés.
Appuyez sur STOP pour terminer la lecture.
Remarque : Les fichiers Mp3/WMA et les fichiers JPEG ne peuvent pas être lus simultanément.
21
Radio
Le lecteur possède un tuner intégré qui permet une fonction radio FM. L’antenne cadre AM permet la fonction radio AM.
Recherche manuelle
1. Raccordez l’antenne FM et l’antenne cadre AM à l’arrière de l’unité. Faites tourner l’antenne cadre AM pour
obtenir une meilleure réception.
2. Appuyez sur TUNER pour accéder au mode TUNER et basculer entre FM et AM.
3. Lorsque la station FM diffuse le son stéréo, ST s’affiche.
4. Localisez une station en appuyant plusieurs fois sur les boutons TUNER+/- jusqu’à ce que la station désirée soit
trouvée. Comme alternative, vous pouvez appuyer sur les mêmes boutons et les maintenir appuyés pendant environ
une seconde pour activer la fonction de recherche automatique. Dans ce mode, le lecteur va automatiquement
ajuster les fréquences, jusqu’à ce qu’il trouve une station.
5. Répétez l’étape 4 pour passer à la localisation d’une autre station.
Remarque : S’il y a des interférences, changez la position de l’antenne jusqu’à ce que la réception du son soit assurée.
La TV et d’autres appareils électroniques peuvent être la cause de l’interférence, essayez par conséquent de
positionner l’antenne à distance de ces appareils.
Remarque : Lorsque vous localisez manuellement une station FM ayant une faible réception, appuyez sur AUDIO sur la
télécommande pour commuter du mode stéréo au mode Mono. Cela réduira les bruits de fond.
Enregistrement de stations radio
Le lecteur peut enregistrer jusqu’à 30 stations radio dans sa mémoire. Vous pouvez entrer chaque station radio
vous-même ou le lecteur peut enregistrer automatiquement toutes les stations radio dans l’ordre croissant.
Programmation de préréglage automatique
1. Appuyez sur TUNER pour accéder au mode TUNER.
2. Appuyez sur TUNER et maintenez appuyé pendant 3 secondes pour démarrer la programmation de préréglage
automatique.
Remarque : Un faible signal peut affecter l’efficacité de la fonction de « programmation de préréglage automatique ».
Ajustez l’antenne pour une meilleure réception et une recherche plus efficace.
3.
Les fréquences radio seront balayées et les stations radio seront enregistrées automatiquement. Quand toutes les
stations radio sont enregistrées ou que les 30 emplacements mémoire sont occupés, la fonction de programmation
de préréglage automatique s’arrêtera.
Préréglage manuel
1. Recherchez une station radio (voir « Recherche manuelle » pour de plus amples détails).
2. Appuyez une fois sur MEMORY pour entrer le numéro d’emplacement préréglé qui clignote.
3. Tandis que le numéro d’emplacement clignote toujours, entrez votre numéro de préréglage souhaité (1-30) en
utilisant les boutons chiffrés ou appuyez sur les boutons CH+/-, puis appuyez sur MEMORY pour l’enregistrer.
Suppression de stations préréglées
1. Appuyez sur TUNER pour accéder au mode TUNER.
2. Appuyez sur CH+/- pour rechercher les stations préréglées ou appuyez directement sur les boutons chiffrés.
22
Lecteur de mp3 et USB
Les boutons de commande des appareils USB et du lecteur de mp3 sont généralement les mêmes. Raccordez d’abord
l’appareil USB ou le lecteur mp3 avant de démarrer la lecture.
Raccordement ou débranchement des appareils USB à l’unité principale
1. Insérez le port USB de l’appareil USB que vous voulez raccorder, dans la douille USB de l’unité.
2. Pour déconnecter l’appareil, débranchez-le.
Raccordement ou débranchement du lecteur mp3 à l’unité principale
1. Appuyez de façon prolongée sur le bouton de verrouillage à l’arrière du lecteur et retirez le connecteur USB
du lecteur.
2. Insérez le port USB du lecteur mp3 dans le lecteur RCA MP3 de l’unité principale.
3. Pour déconnecter le lecteur mp3, débranchez-le.
Sélection de l’USB ou du lecteur mp3 Lyra
Appuyez sur USB sur la télécommande pour commuter entre l’appareil USB et le lecteur mp3 Lyra.
Remarque : Si l’appareil USB et le lecteur mp3 Lyra sont insérés simultanément, appuyez sur INFO sur la télécommande
pour afficher l’appareil actuellement lu sur le menu Info.
Fonctions de lecture USB/mp3
1. Appuyez sur USB pour sélectionner le mode USB.
2. Appuyez sur PLAY pour démarrer la lecture ou appuyez sur PAUSE pour interrompre la lecture.
3. Appuyez sur STOP pour terminer la lecture.
4. Appuyez sur les boutons fléchés sur CH+/- pour revenir au fichier précédent ou passer au suivant.
5. Vous pouvez également suivre les étapes d’instruction de lecture 3 à 7 concernant la lecture de fichiers mp3/WMA
et de fichiers JPEG, à la page 17.
Remarque : Le lecteur ne supporte pas les DVD audio/vidéo sur appareil USB ou le lecteur mp3 Lyra.
23
Extraction de CD
L’extraction vers les appareils USB et le lecteur de mp3 est généralement la même. Raccordez d’abord l’appareil USB
ou le lecteur mp3 avant de démarrer l’extraction.
Remarque : La fonction d’extraction de CD ne supporte que les disques CDDA.
Extraction de CD vers USB ou lecteur mp3
1. Pendant la lecture du CD, appuyez sur REC sur la télécommande pour activer le menu d’extraction.
2. Sélectionnez l’une des rubriques du menu en utilisant les boutons fléchés up/down (haut/bas). Appuyez sur les
boutons fléchés gauche/droite ou sur OK pour modifier le réglage.
Vitesse
Le mode d’extraction à vitesse rapide peut économiser du temps lors de l’extraction de CD. Sélectionnez 1x (vitesse
normale) ou 2x (vitesse double). Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour vous déplacer vers la prochaine rubrique.
Remarque : Aucun son ne sera émis pendant l’extraction si vous sélectionnez 2x.
Source
Vous pouvez sélectionner l’extraction d’une plage (TRACK), du disque entier (DISC) ou de plages programmées (PROG
TRACK). Appuyez sur OK pour confirmer la sélection. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour vous déplacer vers
la prochaine rubrique.
Destination
Sélectionnez la destination des fichiers extraits. Vous pouvez sélectionner l’extraction de fichiers vers le lecteur de mp3
(le lecteur mp3 Lyra) ou votre appareil USB (USB).
Remarque : La fonction d’extraction de CD ne supporte pas l’extraction de fichiers vers Multi Card Reader via le port
USB.
Démarrage de l’extraction de CD
Sélectionnez START et appuyez sur OK pour démarrer
l’extraction.
Remarque : « NO USB DEVICE » (pas d’appareil USB) sera
affiché si aucun appareil USB n’est connecté.
à l’unité.
« NO PROGRAM TRACK » (pas de plage de programme) sera
affiché si aucune liste de programmes n’a été créée.
« USB DEVICE IS FULL » (USB plein) sera affiché si l’appareil
USB est plein.
« USB WRITE PROTECT » (USB protégé en écriture) sera affiché
si l’appareil USB est protégé en écriture. Vous devez d’abord désactiver la protection en écriture.
L’écran à droite apparaît lorsque l’extraction démarre. La première barre de progression représente le pourcentage de
progression de la plage en cours d’extraction, tandis que la seconde barre de progression représente le pourcentage
total. Le pourcentage des deux barres sera identique s’il n’y a qu’une seule plage à extraire. Remarque : Vous pouvez
sélectionner la vitesse d’extraction, même après le démarrage de l’extraction, en appuyant sur les boutons fléchés
gauche/droit. « DEVICE REMAIN » indique la durée restante totale du lecteur mp3 Lyra ou de l’appareil USB.
Pour arrêter l’extraction en cours de déroulement, sélectionnez le bouton STOP et appuyez sur OK.
Lorsque l’extraction est terminée, appuyez sur REC pour quitter le menu d’extraction.
24
Nom des fichiers extraits
Vous pouvez trouver les fichiers extraits sauvegardés dans un dossier nommé « CDRECORD » avec un nom de fichier
comme « CDTKxx01 », « CDTKxx02 », etc.
Suppression de fichiers
En mode Lecteur mp3 ou USB, sélectionnez les fichiers non
voulus en appuyant sur les boutons fléchés up/down (haut/bas).
Appuyez de façon prolongée sur CLEAR sur la télécommande
pour supprimer des fichiers et sélectionnez YES pour confirmer
la suppression.
25
Lecteur mp3
Insertion de la pile dans le lecteur
1. Faites glisser le couvercle du compartiment en suivant la direction de la flèche.
2.
3.
Insérez une pile « AAA » (UMA) avec la polarité correspondant aux indications dans le compartiment.
Replacez le couvercle du compartiment des piles.
Remarque : Cette unité peut s’arrêter momentanément de fonctionner si elle est exposée à des perturbations
électromagnétiques. Pour reprendre le mode de fonctionnement normal, il peut être nécessaire de mettre en marche
et d’éteindre l’appareil ou d’enlever et de remettre les piles.
Boutons de commande principaux
- Appuyez une fois pour mettre l’unité en marche. En mode lecture, appuyez une fois pour démarrer la lecture
de la musique et une fois pour l’interrompre.
- En mode stop, appuyez une fois pour éteindre l’unité. Appuyez une fois pour arrêter la lecture de la musique.
- Permet de revenir à la chanson précédente ou au commencement de la chanson en cours. Appuyez de façon
prolongée pour balayer en arrière.
-Pour passer à la chanson suivante. Appuyez de façon prolongée pour balayer en avant.
LOCK - Faites glisser le bouton pour verrouiller ou déverrouiller les touches du lecteur
Headphones Jack - Insérez les casques d’écouteurs à cet endroit
(USB-Port) – Utilisez le port USB pour le raccordement au système audio.
USB lock button - Appuyez de façon prolongée et poussez le connecteur USB pour le sortir de l’unité.
VOL + / - - Augmente et diminue le niveau du volume sonore.
M - Sélectionne parmi les options de lecture. (répéter une, répéter toutes, lecture aléatoire, répéter lecture aléatoire)
DSP - Sélectionne parmi les modes DSP (Flat, Bass, Pop, Rock, Jazz)
26
Vue d’ensemble de l’affichage
1. Indique le niveau actuel du volume sonore.
2. Témoins lumineux du mode Lecture pour indiquer la
sélection actuelle.
- répéter plage
- répéter tout
- lecture aléatoire
- répéter lecture aléatoire
P - mode de lecture de programme
3.
est affiché lorsque la fonction de verrouillage est activée.
4.
indique le niveau de charge des piles.
5. Cette section fournit des informations sur les chansons.
Les informations de cette section partent du principe que vous avez réussi à transférer des fichiers sur le lecteur de
mp3, et que vous êtes prêt à lire la musique.
Mise en marche/à l’arrêt du lecteur de mp3
Appuyez sur ce bouton
pour mettre en marche ou arrêter l’unité. La lecture démarre automatiquement à partir de
la première plage.
Lecture / pause
• En mode Stop, appuyez sur ce bouton
pour démarrer la lecture de la plage sélectionnée. Numéro de plage
actuelle, durée de lecture écoulée et affichage du titre de la plage sur l’écran.
• Appuyez sur ce bouton
pendant la lecture pour interrompre celle-ci. Appuyez à nouveau dessus pour
reprendre la lecture normale.
Arrêter la lecture
• Appuyez sur ce bouton
• Appuyez en mode Stop
pendant la lecture pour arrêter celle-ci. Le nombre total de plages est affiché.
pour arrêter l’unité.
Sauter des plages
• Pour passer à la prochaine plage, appuyez et relâchez le bouton.
• Pour revenir à la plage précédente, appuyez et relâchez le bouton.
Balayer des plages
• Pour balayer en arrière la plage en cours de lecture, appuyez sur le bouton
• Pour balayer en avant la plage en cours de lecture, appuyez sur le bouton
et maintenez votre pression.
et maintenez votre pression.
Remarque : Si la durée écoulée de la plage en cours de lecture est inférieure à 0:04, le fait d’appuyer une fois sur Skip
backward (revenir) fera revenir à la plage précédente. Si la durée écoulée de la plage en cours de lecture est
supérieure à 0:04, le fait d’appuyer une fois sur Skip backward (revenir) fera revenir au début de la plage actuelle.
Ajustage du volume
Appuyez sur VOL +/- pour ajuster le volume sonore.
Verrou
• Pour éviter l’activation involontaire d’une touche, faites glisser le bouton de verrouillage des touches vers la
gauche. L’icône de verrouillage s’affiche sur l’écran.
• Faites glisser le bouton vers la droite pour le déverrouillage.
Remarque : Quand l’unité est à l’arrêt et que le bouton
de verrouillage des touches est en position LOCK (verrouillé),
l’actionnement de la touche PLAY / ON (lecture/ marche) permettra d’afficher à l’écran l’icône de verrouillage des
touches pendant trois secondes.
27
DSP
Appuyez plusieurs fois sur le bouton DSP pour sélectionner un mode parmi les modes DSP :
FLAT > BASS > POP > ROCK > JAZZ
La sélection actuelle s’affiche brièvement à l’écran.
Modes de lecture
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur M pour sélectionner un mode parmi les modes de lecture :
Lecture normale
Répéter plage Répéter tout Lecture aléatoire Répéter lecture aléatoire P - Mode de lecture de programme
28
Menu des réglages
Il y a quatre options dans le menu de réglages principal : Réglages généraux, Réglages affichage, Réglages
hauts-parleurs et Réglages langue.
Appuyez sur le bouton SETUP (réglages) pour faire apparaître le menu principal. Sélectionnez l’un des icônes du menu
en haut de l’écran en utilisant les boutons fléchés gauche/droit. Les options du menu sont affichées sur le côté gauche
de l’écran. Appuyez sur le bouton fléché vers la droite pour vous déplacer vers la liste des options sur le côté droit de
l’écran.
Réglages généraux
Vous pouvez contrôler l’accès au lecteur et le type de disques
que votre famille peut regarder, en utilisant la fonction de
verrouillage. Le verrouillage du lecteur permet d’empêcher
la lecture de DVD qui pourraient ne pas convenir à tous les
types de publics, en utilisant le niveau de contrôle crypté sur
le disque (tous les disques ne possédent pas cette fonction de
contrôle). Si le niveau de contrôle du disque est supérieur au
niveau préréglé, la lecture sera interdite à moins d’entrer un
mot de passe.
Mot de passe
Verrouillage du lecteur
1. Pour activer le verrouillage selon vos limites de contrôle
préréglées, sélectionnez l’option MOT DE PASSE en utilisant
les boutons fléchés haut/bas (up/down) et sélectionnez
VERROUILLAGE.
2. Un nouveau mot de passe vous est demandé. Entrez quatre
chiffres en utilisant les boutons chiffrés, puis appuyez sur OK.
3. Un message vous demande de confirmer. Entrez à nouveau
les quatre chiffres, puis appuyez sur OK.
Remarque : Choisissez un mot de passe facile à retenir, ou
notez-le par écrit.
Déverrouillage du lecteur
1. Pour désactiver le lecteur ou régler un nouveau mot de
passe, mettez l’option MOT DE PASSE en surbrillance en
utilisant les boutons fléchés haut/bas (up/down), puis
sélectionnez DEVERROUILLAGE.
2. Entrez votre mot de passe, puis appuyez sur OK.
Modification du mot de passe
Lorsque vous déverrouillez le lecteur, vous devrez déterminer
un nouveau mot de passe la prochaine fois que vous
verrouillerez le lecteur.
Pour modifier l’actuel mot de passe, déverrouillez le lecteur
conformément à la description ci-dessus, puis reverrouillez-le.
29
Contrôle parental
L’éditeur de disques est responsable du codage des scènes conformément aux limites du contrôle parental. Les niveaux
de contrôle parental sont expliqués ci-dessous. Pour changer la limite de de contrôle, sélectionnez l’option CONTROLE
PARENTAL et appuyez sur le bouton fléché droit. Sélectionnez la limite de contrôle en utilisant les boutons fléchés
haut/bas, puis appuyez sur OK. Les limites de contrôle ne prennent effet que lorsque le lecteur est verrouillé.
Explication concernant les niveaux de contrôle parental
1 Pour enfants ; Produit autorisé pour les enfants.
2 G – pour tous publics ; Peut être visionné par des spectateurs de tous âges.
3 PG – Accord parental souhaitable.
4 PG13 – Déconseillé aux enfants de moins de 13 ans.
5 PGR – Accord parental souhaitable-Restrictions ; Il est recommandé aux parents d’empêcher les enfants de moins de
17 ans de visualiser ce type de produits, ou seulement en compagnie d’un parent ou d’un adulte responsable.
6 R – Accord parental nécessaire, les moins de 17 ans doivent être accompagnés par un parent ou un adulte responsable.
7 NC17 – Interdit aux moins de 17 ans ; le visionnement de ces produits est interdit aux moins de 17 ans.
8 ADULT – pour adultes ; ne doit être visionné que par des adultes, en raison de scènes sexuelles explicites,
de scènes violentes ou du language.
Durée d’affichage
L’option Durée d’affichage vous permet de sélectionner la durée d’affichage d’une image dans le cadre d’un diaporama.
Les choix possibles sont 3 secondes, 5 secondes, ou 10 secondes.
Réglages par défaut
Cette option vous permet de réinitialiser les réglages utilisateur pour rétablir les réglages usine d’origine. Toutes les
modifications que vous avez fait subir aux réglages du lecteur seront annulées pour rétablir les réglages d’origine, sauf
le mot de passe.
Réglage de l’affichage
1. Sélectionnez l’icône de l’affichage dans le menu principal en
utilisant les boutons fléchés gauche/droite.
2. Sélectionnez une option de menu en utilisant les boutons
fléchés haut/bas, puis appuyez sur OK.
Type d’affichage
Selon le format du disque DVD, vous pouvez choisir le format
image qui convient le mieux au format de votre écran TV :
4x3 PS : reproduit une image au format 4x3 sans distortion.
4x3 LB : donne la meilleure reproduction d’images enregistrées
dans ce format (p. ex. avec des bandes horizontales en haut et
en bas de l’écran) ou en 16x9.
16x9 (écran large) : reproduit complètement les films en format
16x9 sur un écran 16x9.
Niveau de noir
Cette option vous permet d’ajuster le niveau de luminosité vidéo
sur une échelle de 0 à 12, 12 étant le niveau le plus lumineux.
30
Vidéo
La fonction Scan progressif fournit des images de haute qualité avec moins de papillotement. Activez la fonction Scan
progressif si vous avez utilisé les prises vidéo en composantes du lecteur pour raccorder une TV ou un moniteur compatible avec un signal Scan progressif.
Sélectionnez MARCHE et appuyez sur OK pour activer la fonction Scan progressif.
IMPORTANT !
Une fois que la fonction Scan progressif a été activée, une image ne sera visualisable que sur une TV ou un
moniteur à scan progressif. Si vous choisissez cette fonction alors que vous ne disposez pas d’une TV ou d’un
moniteur à scan progressif, il se peut que vous obteniez une image avec une couleur incorrecte ou aucune couleur.
Si vous activez la fonction de scan progressif par erreur, suivez la procédure ci-dessous pour réinitialiser l’unité :
Appuyez de façon prolongée sur le bouton SUBWOOFER sur le panneau avant. La sortie vidéo sera rétablie au
réglage standard et les images seront de nouveau visibles sur une TV ou un moniteur analogiques conventionnels.
Réglage des hauts-parleurs
Vous pouvez adapter votre lecteur à l’autre équipement et
accéder à des fonctions spécifiques au moyen du menu de
réglage des hauts-parleurs.
1. Sélectionnez l’icône de réglage des hauts-parleurs dans le
menu principal en utilisant les boutons fléchés gauche/
droite.
2. Sélectionnez une option en utilisant les boutons fléchés
haut/bas. Appuyez sur le bouton fléché vers la droite pour
vous déplacer dans la liste des options.
Mode nocturne
Vous pouvez utiliser la fonction pour contrôler les différents niveaux sonores via la compression dynamique. Cela améliore la qualité de la plage sonore à un faible volume et adoucit les sons les plus forts. Vous pouvez choisir entre Doux,
modéré ou Arrêt.
Remarque : Cette fonction est disponible seulement sur les disques DVD enregistrés en Dolby numérique.
Distance
Les réglages de base ont été préréglés pour les hauts-parleurs accompagnant votre unité. Cependant, pour correspondre
aux conditions acoustiques de la pièce où vous installez l’appareil et pour rendre le son plus performant, vous aurez peut-être
besoin de retarder le signal venant de certains des hauts-parleurs. Le retard des canaux permet une compensation pour les
hauts-parleurs centraux et surround placés plus près de la zone d’écoute que les hauts-parleurs frontaux.
1. Sélectionnez une option distance en utilisant les boutons fléchés haut/bas.
• Avant (DISTANCE AG/AD)
• Centre (DISTANCE CT)
• Arrière (DISTANCE SG/SD)
2. Appuyez sur le bouton fléché vers la droite pour vous déplacer vers la distance par défaut.
3. Appuyez sur les boutons fléchés haut/bas pour ajuster la distance.
Remarque : Les réglages par défaut de distance du haut-parleur du récepteur sont les suivants :
Haut-parleurs avant (AG/AD) : 0,5 m
Haut-parleur central (CT) : 0,5 m
Haut-parleur arrière (SG/SD) : 0,3 m
31
Essai de son
Cette fonction est utilisée pour tester le réglage des hauts-parleurs et modifier le niveau de ceux-ci. Un bruit court
provient successivement de chaque haut-parleur. Ajustez le niveau des hauts-parleurs en utilisant les boutons fléchés
haut/bas.
Réglage de la langue
Ce menu vous permet de régler la langue pour les menus,
dialogues, sous-titres du lecteur et pour les menus du disque.
Si vous avez choisi « Anglais » pendant le réglage initial,
n’importe quel menu généré par le disque sera en anglais, de
même que la langue des dialogues (si cette langue est
disponible sur le disque).
1. Sélectionnez l’icône de réglage de la langue dans le menu
principal en utilisant les boutons fléchés gauche/droite.
2. Sélectionnez une des options en utilisant les boutons fléchés
haut/bas.
3. Appuyez sur le bouton fléché de droite pour vous déplacer
dans la liste des langues.
4. Utilisez les boutons fléchés haut/bas pour mettre en
surbrillance la langue de votre choix et appuyez sur OK.
Menu lecteur
Sélectionnez la langue des menus du lecteur et appuyez sur OK.
Audio
Sélectionnez la langue de dialogue en utilisant les boutons fléchés haut/bas, puis appuyez sur OK.
Pour changer la langue en cours de lecture, affichez l’icône audio en appuyant sur le bouton audio :
Remarque : Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur un disque, la langue du disque sera utilisée à la place.
Sous-titres
Sélectionnez la langue des sous-titres en utilisant les boutons fléchés haut/bas, puis appuyez sur OK.
Pour changer la langue des sous-titres en cours de lecture, appuyez trois fois sur INFO pour DVD et utilisez les boutons
fléchés gauche/droit pour mettre en surbrillance l’icône des sous-titres. Appuyez sur les boutons fléchés haut/bas ou
sur le bouton SOUS-TITRES sur la télécommande pour sélectionner une langue de sous-titres.
Remarque : Si la langue choisie est disponible, elle est automatiquement sélectionnée quand vous affichez les
sous-titres ou appuyez sur SUBTITLE sur la télécommande. Sinon, la langue de sous-titrage indiquée sur le disque sera
sélectionnée.
Menu disque
Pour modifier la langue des menus du disque, sélectionnez la langue en utilisant les boutons fléchés haut/bas et
appuyez sur OK.
Remarque : La langue que vous sélectionnez si le disque est programmé avec cette langue.
32
Informations supplémentaires
Dépannage (unité principale)
L’unité ne se met pas en marche
• Assurez-vous qu’elle est bien branchée.
• Appuyez sur le bouton ON/OFF sur la télécommande ou sur le bouton ON/STANDBY sur l’avant de l’unité.
L’appareil s’éteint spontanément.
• L’appareil s’éteint automatiquement lorsqu’il est sur STOP pendant plus de 30 minutes sans aucune intervention de
l’utilisateur. Remettez-le en marche. Il est impossible de lire le disque.
• Insérez le disque avec la face imprimée orientée vers le haut.
• Vérifiez que le disque peut être lu sur cet appareil.
• Vérifiez que le code régional du disque correspond au code régional du lecteur. Le code régional de votre
lecteur est 1.
• Nettoyez le disque.
Il n’y a aucune image.
• Vérifiez que vous avez mis le téléviseur en marche.
• Vérifiez les raccordements.
• Sélectionnez l’entrée AV destinée au lecteur sur la TV.
La couleur vidéo est incorrecte.
• Assurez-vous que vous avez sélectionné les réglages vidéo corrects.
L’image est de mauvaise qualité (aspect « neige » ou lignes).
• Vérifiez les raccordements.
Il n’y a aucun son ou le son est de mauvaise qualité.
• Vérifiez les raccordements.
• Vérifiez que les hauts-parleurs sont bien raccordés.
• Assurez-vous que le mode SILENCIEUX n’est pas activé.
Aucun son surround.
• Vérifiez la configuration du haut-parleur dans le menu de réglage des hauts-parleurs.
Je ne peux pas trouver mon fichier dans la liste WMA/mp3/JPG.
• Assurez-vous que le nom du fichier est valide.
La télécommande ne fonctionne pas ou ne fonctionne que par intermittence.
• Vérifiez que les piles sont bien insérées ou changez-les.
• Orientez la télécommande en direction de l’unité. Le faisceau infrarouge ne doit pas être bloqué ou interrompu.
• Vérifiez que la télécommande est configurée pour commander l’appareil que vous essayez de faire fonctionner avec.
Les sous-titres n’apparaissent pas.
• Vérifiez que le disque DVD propose des sous-titres.
• Reportez-vous à la section sur l’affichage des sous-titres.
La langue des menus du disque n’est pas la langue correcte.
• La langue des menus du disque n’a pas été réglée.
• La langue de votre choix n’est pas disponible sur le disque.
Vous avez oublié votre mot de passe (contrôle parental).
• Utilisez le mot de passe privilégié : 9688.
33
Dépannage (lecteur mp3)
Le lecteur ne se met pas en marche alors que le bouton PLAY a été actionné.
• Il se peut que la pile soit mal insérée.
• Il se peut que la pile soit vide.
Des plages sont sautées ou la qualité du son est mauvaise ?
• La fonction Répéter ou Lecture aléatoire est éventuellement activée.
• Il y a peut-être présence de puissants champs magnétiques à proximité de l’unité (placée p.ex. trop près de la TV).
• Pile faible. Remplacez-la par une pile neuve.
Lecture impossible ?
• La fonction VERROUILLAGE est éventuellement activée.
• Il n’y a peut-être aucune plage de mp3 dans la carte ou la mémoire interne.
• La carte mémoire est peut-être endommagée.
Impossible de lire des plages sur le lecteur
• Assurez-vous que les plages audio sont codées dans les formats mp3 ou Windows Media à des débits binaires
supportés. Débits binaires supportés par le lecteur : mp3 – 32 to 320 kbps
• Il se peut que les fichiers WMA fassent l’objet d’une protection DRM et que vous ne soyez pas détenteur des bons
droits (licence) pour lire les fichiers.
Vérifiez le système d’aide pour les applications et/ou le site internet du fournisseur de services de téléchargement
de musique auprès duquel vous avez acheté ces contenus, pour obtenir des renseignements sur l’acquisition d’une
licence.
L’affichage USB n’apparaît pas quand l’appareil est raccordé à l’ordinateur.
• Vérifiez le raccordement entre votre unité et l’ordinateur.
Le lecteur ne répond pas à l’actionnement des touches ?
• Pour réinitialiser le lecteur, éteignez-le en retirant la pile. Réinsérez correctement la pile, puis remettez le lecteur en
marche pour reprendre le fonctionnement normal.
Le lecteur ne fonctionne pas après le reformatage.
• Reformatez le lecteur au format FAT ou FAT32. Le lecteur ne fonctionne pas en format NTFS.
Remarque :
Cette unité peut s’arrêter momentanément de fonctionner si elle est exposée à des perturbations électromagnétiques.
Pour reprendre le mode de fonctionnement normal, il peut être nécessaire de mettre en marche et d’éteindre l’appareil
ou d’enlever et de remettre les piles.
34
Précautions
d’utilisation
• Si votre unité a été rangée dans un endroit frais pour une durée indéterminée, par exemple pendant un voyage,
attendez 2 heures avant de l’utiliser.
• Les ouvertures placées sur le haut et le fond de l’appareil sont destinées à la ventilation et ne doivent pas être
obstruées.
• Pendant les orages, nous vous recommandons d’isoler l’unité du courant de secteur afin qu’elle ne soit pas
endommagée par des surtensions électriques ou électromagnétiques transitoires.
• Cette unité est conçue pour une utilisation continue. Le fait de commuter le lecteur de DVD en mode Veille ne le
déconnecte pas de l’alimentation de secteur. Pour isoler complètement l’équipement, débranchez la fiche
de la prise secteur car certains composants demeurent connectés à l’alimentation de secteur.
• Si vous remarquez des brûlures ou de la fumée, déconnectez immédiatement l’unité pour éviter tout risque
d’électrocution.
• N’essayez pas de regarder dans l’unité à travers l’ouverture du compartiment des disques ou toute autre ouverture.
Vous pourriez vous électrocuter ou vous exposer aux rayons laser.
• Cette unité est uniquement destinée à l’usage domestique et ne doit pas être utilisée pour des finalités industrielles.
• La copie totale ou partielle des enregistrements protégés par des droits d’auteur, sans la permission explicite du
détenteur de ces droits, enfreint la législation en vigueur. La copie ou le téléchargement de fichiers de musique
pour la vente ou tout autre finalité de nature commerciale constitue ou pourrait constituer une violation de la loi sur
les droits d’auteur.
Nettoyage
• Utilisez un chiffon propre, sec et doux. Dépoussiérez régulièrement les ventilations à l’arrière et sur les côtés.
• L’utilisation de produits solvants, abrasifs et à base d’alcool risque d’endommager l’unité.
• Si un objet ou un liquide s’infiltre dans l’unité, débranchez immédiatement celle-ci et faites-la contrôler par un
ingénieur autorisé.
Manipulation et entretien des disques
• Manipulez vos disques avec soin. Tenez le disque avec vos doigts placés sur les bords et à travers l’orifice central.
• Insérez le disque avec la face imprimée orientée vers le haut (pour un disque à une seule face).
• Placez correctement le disque dans un étage du compartiment de disques.
• Utilisez un chiffon doux pour nettoyer les disques si nécessaire, en essuyant toujours du centre vers le bord.
• Remettez toujours les disques dans leur boîtier après utilisation et rangez-les en position verticale.
• Ne fermez pas le compartiment avec deux disques à l’intérieur ou avec un disque mal inséré dans le support.
• Ne lisez pas de disques fissurés, ébréchés ou gauchis et n’essayez pas non plus de les réparer avec une bande
adhésive ou de la colle.
• N’écrivez pas sur les disques.
• Ne déplacez pas le lecteur quand un disque est en cours de lecture.
• Ne rayez pas les disques ou ne les rangez pas dans des endroits exposés directement aux rayons du soleil, à une
humidité ou à des températures élevées.
• N’utilisez pas de produits nettoyants en bombes aérosols, de benzène, de liquides antistatiques ou tout autre
produit solvant pour nettoyer les disques.
Lorsque vous nettoyez les disques, essuyez-les délicatement avec un chiffon humidifié (seulement à l’eau), du
centre vers les bords, en évitant les mouvements circulaires, car ils pourraient causer des rayures et des
interférences à la lecture.
35
Formats de disques que vous pouvez lire
Pour assurer la lecture, les disques doivent être conformes aux normes DVD, CD, VCD ou SVCD. Il se peut que cette
unité ne lise pas certains enregistrements ou fichiers en raison de différences dans les formats d’enregistrement, les
logiciels utilisés & les types de disques.
DVD-Vidéo
Les disques vidéo numériques – 12 cm, à une ou deux
faces, mono- ou bicouche. Les DVD sont des disques
optiques de haute densité, sur lesquels des images et
matériaux audio de haute qualité sont enregistrés au
moyen de signaux numériques.
DVD-R,DVD-RW, DVD+R, DVD+RW
La plupart des DVD-R et DVD+R (un seul enregistrement),
disques DVD-RW et DVD+RW (réinscriptibles), en
fonction du graveur de DVD et des disques utilisés. Les
enregistrements utilisant les disques DVD-R et DVD-RW
doivent être faits en mode DVD vidéo. Les enregistrements
utilisant les disques DVD+RW doivent être faits en
conformité aux spécifications pour les disques DVD+RW
avec une capacité de 4,7 Go.
VCD – Disque compact vidéo
CD sur lesquels il est possible d’enregistrer jusqu’à 74
minutes de vidéo de qualité VHS, des images fixes, des
plages audio et des menus interactifs.
SVCD – Super vidéo CD
La plupart des SVCD répondent à la norme IEC62107. Les
SVCD peuvent être utilisés pour enregistrer jusqu’à 70
minutes de son et d’images numériques en conformité
aux normes MPEG-2 pour produits vidéo et aux normes
MPEG-1 pour produits audio.
CD audio
CD audio (12 cm).
CD-R, CD-RW
La plupart des CD-R (un seul enregistrement) et disques
CDRW (réinscriptibles).
Les CD écrits au cours d’une multisession peuvent être
lus, pourvu que la session soit terminée avant que le
disque ne soit lu (en fonction du logiciel d’écriture).
Cependant, en fonction du graveur de CD, de l’ordinateur
et du disque utilisé, il se peut que la lecture ne soit pas
possible avec tous les disques. Lorsque vous lisez un
disque CD-R, il est normal que l’unité mette jusqu’à 20
secondes pour reconnaître le disque avant d’en démarrer
la lecture.
Si l’unité n’a toujours pas identifié le disque après une
durée de 20 secondes, retirez le disque, puis réinsérez-le.
36
•
•
•
•
N’utilisez pas toute sa capacité.
Il est préférable d’utiliser des CD-R à la place de
CD-RW (CD réinscriptibles) car la lecture de CD-RW
peut être mauvaise dans certains cas.
Utilisez un logiciel d’écriture de CD de bonne qualité.
Refermez toutes les autres applications sur l’ordinateur
pour garantir un enregistrement fiable du disque CD-R.
Fichiers mp3
Disques CD-R et CD-RW contenant des fichiers audio en
format mp3. Pour les disques CD-R mp3, veuillez suivre
toutes les recommandations spécifiques aux CD-R, ainsi
que les commentaires ci-dessous :
•
Vos fichiers mp3 doivent être au format ISO 9660 ou
JOLIET. Les fichiers mp3 aux formats ISO 9660 et Joliet
sont compatibles avec DOS et Windows de Microsoft,
ainsi qu’avec Apple Mac.
•
Les noms de fichiers mp3 ne doivent pas excéder 8
caractères et doivent se terminer par l’extension
« .mp3 ». Format général du nom :
Titre.mp3. Lorsque vous composez votre titre, utilisez
10 caractères ou moins, aucun espace et évitez
l’utilisation de caractères spéciaux comprenant
(. , / , \ , = ,+).
•
Le nombre total de fichiers sur un disque devrait être
inférieur à 400.
•
Utilisez un taux de transfert de décompression d’au
moins 128 kB/sec (kilobytes/seconde) quand vous
enregistrez des fichiers mp3. La qualité du son avec les
fichiers mp3 dépend généralement du taux de
compression/décompression que vous choisissez.
L’obtention d’un son de qualité CD audio requiert une
vitesse d’échantillonnage numérique/analogique,
c’est-à-dire une conversion au format mp3, d’au moins
128 kB/sec et jusqu’à 160 kB/sec. Le choix de vitesses
plus élevées, comme 192 kB/sec ou plus, ne produit
que rarement une qualité de son encore meilleure.
Inversement, les fichiers avec des vitesses
d’échantillonnage inférieures à 128 kB/sec ne pourront
pas être lus correctement.
•
N’enregistrez pas les fichiers mp3 protégés par des
droits d’auteur. Les fichiers « sécurisés » sont cryptés
et protégés par code pour empêcher les copies illégales.
Important : Les recommandations ci-dessus ne garantissent
pas que le lecteur de DVD lira des enregistrements mp3,
et ne sont pas une garantie de la qualité du son. Certaines
technologies et méthodes pour l’enregistrement de fichiers
mp3 sur des CD-R empêchent la lecture optimale de ces
fichiers sur votre lecteur de DVD (p. ex. la qualité de son
dégradée et dans certains cas, l’incapacité du lecteur à lire
le fichier).
Fichiers JPEG
CD-R et CD-RW avec fichiers JPEG. Certains fichiers JPEG, y compris les fichiers JPEG progressifs, ne peuvent pas être
lus par ce lecteur.
Le nombre total de fichiers et de dossiers sur un disque devrait être inférieur à 650. Assurez-vous que les fichiers ont
une extension « .jpeg ». Les fichiers sans l’extension « .jpeg » ne pourront pas être lus par le lecteur – même si les
fichiers sont affichés comme des images JPEG sur votre ordinateur.
Fichiers WMA
Disques CD-R et CD-RW contenant des fichiers audio au format WMA (Windows Media Audio). Veuillez suivre toutes
les recommandations pour les CD-R ci-dessus.
Systèmes d’enrichissement du son
Ce récepteur est équipé de plusieurs systèmes d’enrichissement du son intégrés.
Dolby numérique
Le mode Dolby numérique vous permet de savourer pleinement le son surround numérique d’un logiciel traité au format
Dolby numérique. Le Dolby numérique fournit une meilleure qualité de son et une présence plus puissante que le Dolby
Surround conventionnel. Cette unité est équipée du canal 5.1 numérique Dolby, de sorte que vous pouvez pleinement
savourer un son surround numérique. Différent de Dolby Pro Logic car seulement quatre canaux sont utilisés (avant
gauche, avant droit, centre et arrière), le nouveau système fournit une séparation stéréo des hauts-parleurs arrière
(arrière-droit, arrière-gauche). Aux cinq canaux s’ajoute le canal du subwoofer pour les basses (compte comme canal
0.1), ce qui donne 5.1 canaux (ou 6 canaux) qui vous apportent le plaisir du son numérique Dolby le plus sophistiqué qui
soit.
Fabriqué sous licence par les laboratoires Dolby.
« Dolby », « Pro Logic », et le symbole double-D sont des marques commerciales des laboratoires Dolby.
37

Manuels associés