- Bureau
- Accessoires de bureau et fournitures
- Caisses enregistreuses
- Olivetti
- Nettun@7000int’l 4Restaurant
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Olivetti Nettun@7000int’l 4Restaurant Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels263 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
263
Code: 585705 CASH REGISTER Printed in China GU I DE USAGER OLIVETTI S.P.A. VIA JERVIS, 77 10015 IVREA (TO) ITALY www.olivetti.com OLIVETTI S.P.A. VIA JERVIS, 77 10015 IVREA (TO) ITALY www.olivetti.com Publié par : Olivetti S.p.A. Telecom Italia Group Via Jervis, 77 - 10015 Ivrée (TO) - Italie Droits de reproduction © 2015 Olivetti Tous droits réservés Ce manuel décrit la caisse enregistreuse NETTUN@7000Tint’l4Restaurant et fournit toutes les informations à caractère général qu’il faut connaître afin de pouvoir commencer à utiliser la machine. Le fabricant se réserve le droit de modifier le produit décrit dans ce manuel à tout moment et sans préavis. Les exigences en matière de qualité de ce produit sont certifiées par le CE marquage présent sur la machine. Avertissement: Cet appareil appartient à la classe A. Dans un environnement domestique, il peut provoquer des interférences radio. Le cas échéant, l’utilisateur devra adopter des mesures appropriées. Il est nécessaire de faire attention aux points suivants afin de ne pas risquer de compromettre la conformité certifiée ci-avant ni les caractéristiques du produit : • une alimentation incorrecte ; • une mauvaise installation, un usage incorrect ou inapproprié ou un usage non conforme aux avertissements mentionnés dans le Guide d’utilisation fourni avec le produit ; • le remplacement de composants ou accessoires d’origine par d’autres d’un type non approuvé par le fabricant ou bien réalisé par un personnel non autorisé. Pour la sécurité de l’utilisateur Brancher la machine à proximité d’une prise murale facilement accessible. N’intervenir sur l’imprimante que pour en remplacer des pièces. Ne pas utiliser la machine au-dessus ou près de sources de chaleur (ex. : radiateurs) ou d’eau (ex. : piscines ou douches). Pour éteindre complètement l’appareil, débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale. Pour nettoyer la machine, la débrancher de la prise murale et utiliser un chiffon humide. NE PAS utiliser de produits corrosifs. TABLE DES MATIÈRES 1. INSTALLATION DE LA CAISSE ENREGISTREUSE .................... 1-1 CONTENU DE L’EMBALLAGE .........................................................................1-1 INSTALLATION.................................................................................................1-2 BRANCHER LA CAISSE ENREGISTREUSE A UNE PRISE MURALE .................1-2 ALLUMAGE DE LA CAISSE ENREGISTREUSE .............................................1-4 INSTALLATION DU PAPIER ............................................................................1-5 MESURES DE SECURITE ET NORMES D’USAGE GENERALES ................1-5 INSTALLATION DU ROULEAU DE PAPIER ...................................................1-6 MESSAGES D’AVERTISSEMENT LIES A L’IMPRIMANTE............................1-8 REGLAGE DU DETECTEUR DE PAPIER ......................................................1-8 RÉGLAGE DU DÉTECTEUR DE PAPIER PRESQU’ÉPUISÉ.......................1-10 GROUPE D’IMPRESSION.............................................................................1-10 L’AFFICHEUR COTE CLIENT ........................................................................1-11 INSTALLATION DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE .........................................1-12 INSTALLATION DE LA CARTE SD DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE ..........1-12 INITIALISATION DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE .......................................1-12 RETRAIT DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE...................................................1-13 BRANCHEMENT DU TIROIR (EN OPTION)...................................................1-13 BRANCHEMENT DE PERIPHERIQUES EXTERNES ....................................1-14 BRANCHEMENT D’UNE IMPRIMANTE EXTERNE (EN OPTION) ...............1-14 BRANCHEMENT D’UN LECTEUR DE CODES BARRES (EN OPTION)......1-14 2. PRINCIPAUX COMPOSANTS DE LA CAISSE ENREGISTREUSE..................................................................... 2-1 UTILISATION DE L’ECRAN TACTILE..............................................................2-2 COMMENT INTRODUIRE UNE CARTE À PUCE .............................................2-3 UTILISATION DU CLAVIER ALPHANUMERIQUE...........................................2-4 SAISIE DE CARACTERES SPECIAUX...........................................................2-5 PERSONNALISATION DE LA CAISSE ENREGISTREUSE.............................2-6 CHOISIR LA LANGUE ......................................................................................2-8 CONFIGURATION DE LA DATE ET DE L’HEURE ..........................................2-9 CONFIGURATION DE L’INTERFACE UTILISATEUR ET DES TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES ...........................................2-10 TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES..........................................2-10 TYPE D’APPLICATION .................................................................................2-11 IMPRIMANTE DE FACTURES ......................................................................2-11 AFFICHAGE DU TICKET...............................................................................2-11 SELECTION DU THEME DE L’INTERFACE UTILISATEUR.........................2-12 CONFIGURATION DU PAVE NUMERIQUE .................................................2-12 iii MODE SECT/PLU (PAR DEFAUT)................................................................2-12 MODE GENERAL ..........................................................................................2-12 TEXTE AFFICHE SUR L’ECRAN COTE CLIENT..........................................2-12 SON DES TOUCHES ....................................................................................2-12 AUTRES TYPES DE CONFIGURATION.........................................................2-13 CALIBRAGE DE L’ECRAN TACTILE ............................................................2-14 LISTE DES RÉGLAGES................................................................................2-15 CONTROLE DE L’ACCES AUX FONCTIONS PAR L’OPERATEUR.............2-16 CODE 601 – PARAMÉTRAGE DES INFORMATIONS POUR CHAQUE OPÉRATEUR ................................................................................2-16 GESTION DES FONCTIONS DE L’OPERATEUR ........................................2-17 CODE 370 - ACTIVER/DÉSACTIVER LA GESTION DES OPÉRATEURS...2-18 SELECTION DES OPERATEURS.................................................................2-19 SET 601 – TYPE OPERATEUR .......................................................................2-21 3. ENVIRONNEMENT VENTES (ENVIRONNEMENT PRINCIPAL) ............................................. 3-1 FONCTIONS VENTES (ENVIRONNEMENT PRINCIPAL)................................3-3 UTILISATION DE L’ECRAN PRINCIPAL DE L’ENVIRONNEMENT VENTES.3-5 UTILISATION DES LISTES D’ELEMENTS ET/OU SECTEURS ......................3-6 SECTEUR ASSOCIE A UN OU PLUSIEURS ELEMENTS (PLU). ..................3-6 VENTES A L’AIDE DE LA LISTE DES SECTEURS ........................................3-7 VENTES A L’AIDE DE LA LISTE D’ELEMENTS (SECTEUR PLU SELECTIONNE) ...................................................................3-8 MODES DE REGLEMENT.................................................................................3-9 RÈGLEMENTS ................................................................................................3-10 MONNAIE ......................................................................................................3-11 CARTE DE CRÉDIT ......................................................................................3-12 TICKET RESTAURANT .................................................................................3-13 REGLEMENT PAR CARTES A PUCE ET OPERATIONS ............................3-14 RÈGLEMENT D’UNE VENTE PAR LE BIAIS D’UNE CARTE À PUCE ET CALCUL DES POINTS ACCUMULÉS.......................................3-14 AFFICHAGE DES CONTENUS D’UNE CARTE A PUCE..............................3-15 VERSEMENTS SUR LA CARTE A PUCE .....................................................3-15 PRÉLÈVEMENT DE LA CARTE A PUCE .....................................................3-15 4. ENVIRONNEMENT VENTE AU DÉTAIL-PLUS/SECTEURS....... 4-1 VENTE D’ARTICLES PAR SECTEUR ..............................................................4-1 VENTE D’ARTICLES APPARTENANT A UN SECTEUR .................................4-2 PROGRAMMATION DES TAUX DE TVA - CODE 308.....................................4-4 PROGRAMMATION DES SECTEURS - CODE 401 .........................................4-5 PROGRAMMATION D’UN ARTICLE (PLU) - CODE 802 .................................4-8 iv MODIFICATION, SUPPRESSION, IMPRESSION ET FORMATAGE D’UNE DONNEE RELATIVE A UN ARTICLE (PLU) - SET 804, 803, 801, 800 ...........4-8 GESTION DE LA QUANTITE EN STOCK.........................................................4-9 SAISIE DE LA QUANTITÉ EN STOCK DANS UN SECTEUR.........................4-9 SAISIE DE LA QUANTITÉ EN STOCK D’UN ARTICLE (PLU)........................4-9 SAISIE D’UN STOCK MINIMUM .....................................................................4-9 ASSOCIATION D’UNE PROGRAMMATION A UNE TOUCHE ......................4-10 DÉTAILS PLU ................................................................................................4-11 AJOUT/MODIFICATION D’UN ELEMENT.....................................................4-12 DEFILEMENT RAPIDE DE LA LISTE DES SECTEURS ET DES ARTICLES4-13 TOUCHE DE FONCTION ACCUEIL..............................................................4-13 5. ENVIRONNEMENT VENTE AU DÉTAIL MODE GENERAL .................................................................... 5--1 PROGRAMMATION DU MODE GENERAL DU PAVE NUMERIQUE ..............5-1 COMMENT ASSOCIER ET PERSONNALISER DES TOUCHES ...................5-2 SUPPRESSION D’UNE ASSOCIATION A UNE TOUCHE..............................5-4 6. ENVIRONNEMENT RESTAURATION OPERATIONS TABLES.............................................................. 6-1 DESCRIPTION DES TOUCHES......................................................................6-1 FONCTIONS DE GESTION DES TABLES - PROFORMA..............................6-2 CONFIGURATION D’UNE TABLE...................................................................6-2 FONCTIONS ASSOCIEES A LA GESTION DES TABLES REGROUPER DES TABLES ............................................................................6-3 FONCTIONS DE GESTION DES TABLES - DEPLACER UNE TABLE ..........6-3 FONCTIONS LIEES A LA GESTION DES TABLES - DIVISION ANALYTIQUE.....6-6 AFFICHER LA NOTE SEPAREE...................................................................... 66 GESTION DES COMMANDES..........................................................................6-7 GESTION VARIANTES ...................................................................................6-7 VARIANTES.....................................................................................................6-8 IMPRIMER COMMANDE.................................................................................6-9 IMPRIMER TABLE...........................................................................................6-9 FONCTIONS LIEES A LA GESTION DES TABLES - AUTRES FONCTIONS .......6-9 FONCTIONS DE FERMETURE DE TABLE ..................................................6-10 GESTION DES COMMANDES (FONCTIONS ET COMMANDES) DES TABLES DEPUIS DES DISPOSITIFS MOBILES (TABLETTE) (SERVICE SUPPLÉMENTAIRE EN OPTION) ................................................6-10 7. FONCTIONS ............................................................................... 7-1 FONCTIONS CAISSE......................................................................................7-2 FERMETURE D’UN COMPTE.........................................................................7-2 FONCTIONS COMPTE ...................................................................................7-3 FONCTIONS FONDS CAISSE ........................................................................7-5 v FONCTIONS D’UTILISATION DES CODES BARRES....................................7-5 AUTRES FONCTIONS ....................................................................................7-5 OPERATIONS SUR TABLES ..........................................................................7-6 8. PROGRAMMATION.................................................................... 8-1 MESSAGES D’ERREUR .................................................................................8-2 LISTE DES PROGRAMMATIONS...................................................................8-2 EXECUTER UNE COMMANDE SET DEPUIS LA LISTE DE PROGRAMMATION ..........................................................................................8-2 CODE 101 – RESTAURER LES RÉGLAGES D’USINE PAR DÉFAUT ...........8-7 CODE 102 – FORMATER LA MEMOIRE..........................................................8-7 CODE 150 - AFFICHAGE DU MONTANT TOTAL DE LA CAISSE................8-14 CODE 151 – REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE DE LA CAISSE......8-14 CODE 152 – CHANGER AUTOMATIQUEMENT LA DATE ET L’HEURE .....8-15 CODE 154 - REINITIALISER LE GT DE LA CAISSE. ....................................8-15 CODE 155 - ACTIVER L’EN-TETE OBLIGATOIRE DE LA FACTURE POUR LA FACTURATION ............................................................8-15 SET 157 - ACTIVATION D’ENREGISTREMENT DES RAPPORTS ...............8-16 CODE 160 - CHOISIR LA LANGUE................................................................8-16 CODE 162 - CHOISIR LE TYPE D’ARRONDISSEMENT ...............................8-17 CODE 200 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 200 ..........8-17 CODE 201 - CONFIGURER LES ICONES DES MARCHANDISES ...............8-18 CODE 203 - CONFIGURER LES ICONES POINTS........................................8-19 CODE 206 - CONFIGURER LES ICONES VACANCES .................................8-19 CODE 297 - IMPRIMER LISTE DES COMBINAISONS MESSAGE-ICONE CODE 298 - IMPRIMER LISTE DES MESSAGES MARCHANDISES CODE 299 - IMPRIMER LISTE DES ICONES MARCHANDISES ..................8-21 CODE 300 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 300 ..........8-21 CODE 301 - REGLER LE CODE DE LA CAISSE...........................................8-21 CODE 302 - CONFIGURER LES LIGNES DE L’EN-TETE .............................8-22 CODE 303 - CONFIGURER DES MESSAGES DE COURTOISIE..................8-23 CODE 304 - CONFIGURER LES PARAMETRES DES MODES DE REGLEMENT.............................................................................................8-24 PROGRAMMER LES BONS RESTAURANT ................................................8-24 PROGRAMMER LES MONNAIES.................................................................8-25 CODE 305 - REGLER LES DESCRIPTEURS DE GROUPE ..........................8-26 CODE 306 - ACTIVER L’EXECUTION OBLIGATOIRE DU RAPPORT JOURNALIER ...............................................................................8-26 CODE 307 - CONFIGURER UN TABLEAU DES REDUCTIONS ...................8-27 vi CODE 308 - CONFIGURER TAUX DE TVA....................................................8-28 CODE 309 - CONFIGURER LES PARAMETRES DES POURCENTAGES DE MAJORATION ............................................................8-29 CODE 310 - REGLER LE DESCRIPTEUR DE RETOUR................................8-30 CODE 311 - RÉGLER LA VALEUR LIMSUP POUR LE CHANGE ................8-30 CODE 312 - ACTIVER LA FERMETURE OBLIGATOIRE DU TIROIR CAISSE............................................................................................................8-30 CODE 314 - IMPRIMER LA CONFIGURATION DE LA CAISSE....................8-31 CODE 315 – GESTION RAPPORT MODE AUTOMATIQUE X CODE 316 - GESTION RAPPORT MODE AUTOMATIQUE Z........................8-32 CODE 318 - ACTIVER LE CALCUL OBLIGATOIRE DU RESTE....................8-33 CODE 320 - CHOISIR LE TYPE DE MESSAGE DE COURTOISIE................8-33 CODE 321 - ACTIVER PRIX ZERO.................................................................8-34 CODE 322 - REGLER LA POLICE DE LA CAISSE........................................8-34 CODE 323 - REGLER LE FORMAT DU ROULEAU .......................................8-34 CODE 324 - CHOISIR LES INFOS DE LA TVA ............................................... 835 SET 332 - CODE QR .......................................................................................8-36 SET 334 - ACTIVATION D’IMPRESSION DU DETAIL DE LA TVA SUR LA VENTE...............................................................................................8-36 SET 335 - AUTORISATION DE REMISE A ZERO DES RAPPORTS ............8-36 CODE 338 - RÉGLER LES LIGNES DE L’EN-TETE POUR LA FACTURATION .........................................................................................8-37 EN AUGMENTANT LE NOMBRE DE LIGNES DE L’EN-TÊTE POUR LES TICKETS/FACTURES............................................................................8-37 CODE 339 - CONFIGURER LES PARAMETRES DE FACTURATION SIMPLIFIEE ..........................................................................8-37 CODE 340 - CONFIGURER LES DESCRIPTEURS DE MESSAGE GENERIQUES DEEE....................................................................8-38 CODE 341 - CONFIGURER LES DESCRIPTEURS DE VALEUR DU MESSAGE DEEE ......................................................................................8-38 CODE 342 - CONFIGURER DES MESSAGES DE REÇU PREDEFINIS........8-39 SET 343 - CONFIGURATION DU MESSAGE DE VENTE ..............................8-39 CODE 345 – ENREGISTRER LES DONNEES DE LA BASE DE DONNEES ET LES PREFERENCES PAR DEFAUT ......................................8-40 CODE 346 – RESTAURER LES DONNEES DE LA BASE DE DONNEES ET LES PREFERENCES PAR DEFAUT .............................................................8-42 CODE 347 - REINITIALISER LES DONNEES PLU BCR ...............................8-43 CODE 348 - ENREGISTRER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR (BASE DE DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE...........................8-44 vii CODE 349 - RESTAURER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR (BASE DE DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE ..............................8-45 CODE 350 - EFFECTUER UNE COPIE DE SAUVEGARDE DE LA CAISSE ENREGISTREUSE SUR UNE CLÉ USB ..........................................8-46 CODE 351 - RESTAURER LES DONNEES DE L’UTILISATEUR ..................8-47 CODE 352 - CHOISIR LE TYPE AJOUTER MODE ........................................8-48 CODE 355 - ACTIVER DÉCOUPEUSE ...........................................................8-48 CODE 356 - ACTIVER LE SIGNAL SONORE DU LECTEUR DE CODES BARRES ............................................................................................8-49 CODE 358 - ACTIVER L’ENREGISTREMENT DU RAPPORT SUR LE JE ...8-49 CODE 359 - ACTIVER L’IMPRESSION DES BCR .........................................8-49 CODE 360 - ACTIVER LA GESTION DES MOTS DE PASSE .......................8-50 CODE 361 - REGLER LE MOT DE PASSE SUPERVISEUR..........................8-50 CODE 362 - REGLER LE MOT DE PASSE CAISSIER ..................................8-51 CODE 363 - CHOISIR LE NOMBRE DE TICKETS A IMPRIMER SUR LE JE....................................................................................8-51 CODE 364 - CHOISIR LE TYPE ET LA VALEUR LIMITE POUR LA FIN DU JE ..................................................................................................8-52 CODE 365 - ENREGISTRER TOUS LES TICKETS SUR LE JE ....................8-53 CODE 366 - ACTIVER LES TICKETS MULTIPLES .......................................8-54 CODE 367 - ACTIVER L’IMPRESSION DES ARTICLES VENDUS ...............8-54 CODE 368 - AFFICHAGE MONTANT TOTAL CAISSE..................................8-55 CODE 370 - ACTIVER LES OPERATEURS ...................................................8-55 CODE 371 - ACTIVER LES COMPTES CLIENT ............................................8-55 CODE 372 - REGLER LES VALEURS PROMO .............................................8-56 CODE 375 - IMPRIMER LES INFOS DU TICKET...........................................8-56 CODE 380 - ATTENDRE L’ARRET DE L’ECRAN..........................................8-57 CODE 389 - ACTIVER LA GESTION DES CARTES A PUCE........................8-57 CODE 390 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 390 ..........8-57 CODE 391 - ACTIVER LE FORMATAGE DES CARTES A PUCE.................8-58 CODE 392 - INFOS DE PROGRAMMATION CARTE A PUCE ......................8-59 CODE 393 - SUPPRESSION DE LA CARTE A PUCE ...................................8-61 CODE 394 - DUPLICATION DE LA CARTE A PUCE.....................................8-61 CODE 395 - GESTION DU CODE D’UNE CARTE A PUCE ...........................8-62 CODE 396 - GESTION DU CODE D’UNE CARTE A PUCE NEGOCIANT.....8-62 CODE 397 - GESTION DU CODE DE LA CARTE A PUCE DU PORTE-MONNAIE.....................................................................................8-63 CODE 398 - GESTION DES POINTS DE LA CARTE A PUCE ......................8-63 SET 399 - GESTION DU CHARGEMENT DE LA CARTE A PUCE................8-63 viii CODE 400 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 400 ..........8-64 CODE 401 - CONFIGURER LES INFOS POUR CHAQUE SECTEUR...........8-64 CODE 451 - IMPRIMER LES INFOS DE TOUS LES JE UTILISES PAR LA CAISSE ............................................................................8-67 CODE 452 - IMPRIMER LE TICKET CHOISI PAR SON NUMERO ................8-67 CODE 453 - IMPRIMER LES TICKETS D’UNE DATE DONNEE ...................8-67 CODE 454 - IMPRIMER LES TICKETS COMPRIS ENTRE DEUX NUMEROS............................................................................................8-68 CODE 455 - IMPRIMER LES TICKETS COMPRIS ENTRE DEUX DATES....8-68 CODE 458 - IMPRESSION INTEGRALE DU JE .............................................8-69 CODE 460 - IMPRIMER LES INFOS DU JE ACTUEL ....................................8-69 CODE 461 - GESTION DE L’ESPACE DISPONIBLE SUR LE JE .................8-69 CODE 510 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 510 ..........8-69 CODE 600 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 600 ..........8-70 CODE 601 - CONFIGURER LES INFOS POUR CHAQUE OPERATEUR......8-70 CODE 650 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 650 ..........8-71 CODE 651 - CONFIGURER LES INFOS POUR CHAQUE COMPTE.............8-71 CODE 652 - SUPPRIMER LES INFOS DU COMPTE CLIENT .......................8-71 CODE 653 - SUPPRIMER LES INFOS DE PLUSIEURS COMPTES .............8-72 CODE 654 - SUPPRIMER TOUS LES COMPTES CLIENT ............................8-72 CODE 800 - IMPRIMER LES INFOS DES PLU BCR LUES COMME CODE ................................................................................................8-73 VENTE D’ARTICLES PAR SECTEUR...........................................................8-74 VENTE D’ARTICLES APPARTENANT A UN SECTEUR ..............................8-75 CODE 801 - FORMATER LA ZONE PLU BCR...............................................8-77 CODE 802 - AJOUTER NOUVEAU PLU BCR................................................8-78 CODE 803 - SUPPRIMER UN PLU BCR ........................................................8-79 CODE 804 - MODIFIER UN PLU BCR ............................................................8-80 PROGRAMMATION DES INTERFACES SERIELLES ...................................8-81 CODE 900 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 900 ..........8-81 CODE 901 - CONFIGURER LES INFOS INTERFACE SERIELLE 1 CODE 903 - CONFIGURER LES INFOS INTERFACE SERIELLE 2..............8-82 CODE 902 - CHARGEMENT DU DISPOSITIF INTERFACE SERIELLE 1 CODE 904 - CHARGEMENT PAR DEFAUT INTERFACE SERIELLE 2 ........8-84 CODE 905 - CONFIGURER LE DISPOSITIF SERIEL ....................................8-84 CODE 906 - ACTIVER LE BRANCHEMENT USB..........................................8-84 CODE 919 - ACTIVER LES SERVICES RESEAU ..........................................8-85 CODE 920 - PARAMETRES D’ACTIVATION ETH .........................................8-85 ix CODE 921 / CODE 922 - PROPRIETES INTERFACE ETH 1 / ETH2 CODE 923 – PROPRIETES PPP CODE 924 – PROPRIETES WIFI CODE 925 – PROPRIETES ADSL CODE 926 – PROPRIETES FTP CODE 927 – PROPRIETES SNMP CODE 928 – PROPRIETES HSDPA CODE 929 – PROPRIETES VPN CODE 930 - PROPRIETES AVANCEES ETH.................................................8-86 CODE 931 - CHOISIR LE MODE DE MISE A JOUR FW................................8-86 CODE 931 - CHOISIR LE MODE DE MISE A JOUR FW................................8-87 CODE 932 - CHOISIR LE MODE DE MISE A JOUR DES DB........................8-87 SET 933 - TEST DU RESEAU.........................................................................8-87 SET 934 - TEST DE L’IMPRIMANTE DE LA RESTAURATION .....................8-87 SET 945 – ACTIVATION DES IMPRIMANTES POUR LA RESTAURATION .......................................................................................8-88 SET 948 – ENVOI DES RAPPORTS VIA E-MAIL ...........................................8-89 CODE 950 – CONFIGURER LES INFOS DE L’IMPRIMANTE SLIP PRINTER CODE 951 - REGLER LE MODULE IMPRIMANTE SLIP PRINTER ..............8-90 PROGRAMMATION DE LA GESTION DE DOCUMENT SUR L’IMPRIMANTE EXTERNE ...................................................................8-90 PARAMETRES PROGRAMMABLES DE L’IMPRIMANTE : OLIVETTI PR4 SL, EPSON TM 290, EPSON TM 295, STAR SP 298 ..........8-90 PARAMETRES PROGRAMMABLES POUR L’IMPRIMANTE PRT 100 MARKER ........................................................................................8-91 DISPOSITION DU DOCUMENT POUR UNE FACTURE OU UN REÇU.......8-93 DEFINIR LA ZONE DE TEXTE POUR L’IMPRIMANTE SLIP PRINTER CODE 951......................................................................................................8-94 9. TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES ...................... 9-1 NOTE DE FRAIS................................................................................................9-2 GESTION ABR (INFOS PERSONNELLES CLIENT SAISIES PAR LE CLIENT) .......................................................................................................9-4 IMPRESSION DES RAPPORTS JOURNALIERS ET PERIODIQUES .............9-5 CODE 315 – GESTION RAPPORT MODE AUTOMATIQUE MODE X CODE 316 - GESTION RAPPORT MODE AUTOMATIQUE MODE Z..............9-7 TICKET ON/OFF................................................................................................9-10 ASSOCIATION D’UNE TOUCHE AVEC FONCTION ON/OFF TICKET................9-10 DESACTIVATION DE L’IMPRESSION DES TICKETS ...................................9-11 CONTROLE DES STOCKS.............................................................................9-12 EXECUTION D’UNE COMMANDE SET DEPUIS LA LISTE DE PROGRAMMATION ........................................................................................9-12 GESTION DES CLIENTS ................................................................................9-12 x DEFILEMENT RAPIDE DES LISTES DES SECTEURS ET DES ELEMENTS........................................................................................9-13 TOUCHE ACCUEIL .......................................................................................9-13 CODE QR ........................................................................................................9-13 TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES ...........................................9-14 COMMENT ASSOCIER UNE TOUCHE PROGRAMMABLE A UNE FONCTION ........................................................................................9-14 LISTE DES TOUCHES DE FONCTION DISPONIBLES .................................9-16 SAUVEGARDE DES DONNEES (ENREGISTREMENT RAPIDE DES DONNEES)..............................................................................................9-17 TICKET DE CAISSE SUPPRIME FILE D’ATTENTE ......................................9-18 TICKET DE CAISSE SANS TOTAL ................................................................9-19 STOCK MINIMUM ...........................................................................................9-19 CHANGER LA TVA (MODIFICATION PROVISOIRE DU TAUX DE TVA) .....9-20 CONNEXION VERS L’EXTÉRIEUR ................................................................9-21 INDICATIONS RELATIVES A LA MODALITE DE CONNEXION...................9-22 LISTE DES MODALITES DE CONNEXION POSSIBLES .............................9-22 10. ENREGISTRER/RESTAURER DES DONNÉES SUR/DEPUIS UNE CLÉ USB ................................................. 10-1 ENREGISTRER/RESTAURER LES FICHIERS DE CONFIGURATION DE LA CAISSE ENREGISTREUSE ............................................................................10-1 ENREGISTRER/RESTAURER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR (BASE DE DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE .........................10-1 ENREGISTRER/RESTAURER LA CAISSE ENREGISTREUSE ...................10-1 ENREGISTRER LES FICHIERS DE PROGRAMMATION DE LA CAISSE ENREGISTREUSE - SET 345 .........................................................................10-2 RESTAURER LES FICHIERS DE CONFIGURATION DE LA CAISSE ENREGISTREUSE - SET 346 .........................................................................10-4 ENREGISTRER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR (BASE DE DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE - SET 348............................10-5 RESTAURER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR (BASE DE DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE – SET 349...........................10-6 CRÉER UNE COPIE (DE SAUVEGARDE) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE SUR UNE CLÉ USB - SET 350 .......................................................................10-7 RESTAURER UNE COPIE (DE SAUVEGARDE) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE DEPUIS UNE CLE USB - SET 351..................................10-8 11. LE JOURNAL ÉLECTRONIQUE ............................................ 11-1 INITIALISATION DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE ........................................11-2 NOM JE ...........................................................................................................11-3 REMPLACEMENT DU JE ...............................................................................11-4 xi IMPRESSION DES INFORMATIONS DU JE - CODE 460 ...................................11-5 12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES .................................. 12-1 BOÎTIER ........................................................................................................12-1 ÉCRAN CÔTÉ CLIENT..................................................................................12-1 BRANCHEMENT ELECTRIQUE DISPONIBLE .............................................12-1 PERIPHERIQUES EXTERNES CONNECTABLES .......................................12-1 IMPRIMANTE THERMIQUE INCORPORÉE .................................................12-2 ALIMENTATION ............................................................................................12-2 CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES ........................................................12-2 PUISSANCE : ................................................................................................12-2 CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES .........................................12-2 DIMENSIONS ET POIDS ..............................................................................12-2 A. EXEMPLES D’IMPRESSION DE TICKETS, RAPPORTS ET JE ....................................................................A-1 B. CLASSIFICATIONS DES ICÔNES ET LISTE DES MESSAGES PROMOTIONNELS ......................................B-1 C. ERREURS ET RESOLUTION DES PANNES............................C-1 xii 1. INSTALLATION DE LA CAISSE ENREGISTREUSE CONTENU DE L’EMBALLAGE La caisse enregistreuse est vendue dans un emballage individuel contenant les composants suivants : • Caisse enregistreuse • Cordon d’alimentation • Manuel d’utilisation • Rouleau de papier thermique de 80 mm pour commencer à utiliser l’appareil • Journal Électronique • Kit de fixation tiroir • Adaptateur pour rouleaux de papier de 57,5/60 mm. Remarque : Le journal électronique est déjà monté dans la caisse enregistreuse. 1-1 INSTALLATION L’installation de la caisse enregistreuse se fait comme suit : - Brancher la caisse enregistreuse à une prise murale - Allumer la caisse enregistreuse - Installer le rouleau de papier - Brancher le tiroir (non indispensable pour un usage général) - Brancher les périphériques (non indispensables pour un usage général) ATTENTION : Pour que la caisse enregistreuse fonctionne, il est nécessaire que le rouleau de papier et le journal électronique aient été installés correctement. BRANCHER LA CAISSE ENREGISTREUSE A UNE PRISE MURALE Brancher le cordon d’alimentation d’abord à la caisse enregistreuse (A) puis dans une prise murale de 220V (B). A B 1-2 Avertissements à caractère général : • Ne jamais introduire d’objets dans la caisse enregistreuse. • En cas de longue période d’inactivité de la caisse enregistreuse, la débrancher du courant. • Pour débrancher l’appareil du courant, enlever la prise de la prise murale. Cette dernière doit être située en proximité de l’appareil et être aisément accessible. • L’usage de l’appareil est sécurisé et conforme aux normes uniquement si la caisse enregistreuse est utilisée avec l’un des alimentateurs suivants : - Moons’ modèle PF45N24AS2, Entrée : 100-240 VCA 1,5 A 50/60Hz, Sortie : 24 V CC 1,875 A. - Easo modèle F10903, Entrée : 100-240 VCA 1,3 A 50/60Hz, Sortie : 24 V CC 3,75 A. 1-3 ALLUMAGE DE LA CAISSE ENREGISTREUSE Pour allumer la caisse enregistreuse, il est d’abord nécessaire de la brancher sur secteur tel qu’indiqué précédemment puis d’appuyer sur la touche . En appuyant , la caisse enregistreuse s’allume. Après quelques instants, sur la touche l’environnement de vente s’affiche et la caisse enregistreuse est prête à fonctionner. Lorsque la caisse enregistreuse est allumée (touche allumée), il est possible de l’éteindre en rappuyant sur la touche pendant 5 secondes environ. La procédure d’arrêt démarre si aucune opération n’est en cours. Le cas contraire, la caisse enregistreuse ne peut pas être arrêtée et un message de notification s’affiche informant l’utilisateur que l’arrêt est impossible. Dans ce cas, l’utilisateur doit d’abord terminer l’opération en cours puis rappuyer sur la touche (pendant 5 secondes environ) pour arrêter la machine. ATTENTION : au bout d’un certain temps d’inactivité, la caisse enregistreuse passe en mode d’économie d’énergie : l’écran tactile s’éteint mais la touche reste allumée. Il suffit de toucher l’écran tactile à n’importe quel endroit pour que la caisse revienne en mode fonctionnement et soit prête à travailler. Bouton d’allumage 1-4 INSTALLATION DU PAPIER ATTENTION : La caisse enregistreuse n’est compatible qu’avec du papier thermique Mitsubishi F5041. Tout autre type de papier thermique, surtout s’il est trop fin, peut provoquer un avancement erroné du ticket. Les inscriptions et les logos présents au dos du ticket pourraient ne pas être visibles en raison de la trop fine épaisseur du papier même. MESURES DE SECURITE ET NORMES D’USAGE GENERALES Remarque : avant de commencer à utiliser le produit, lire attentivement cette partie. • S’assurer que les caractéristiques électriques de l’alimentateur (230 VCC 50/ 60 Hz) sont compatibles avec celles du réseau électrique • Brancher la caisse enregistreuse à une prise murale standard • Ne pas exposer la caisse enregistreuse à la lumière directe du soleil ni l’installer à proximité de sources de chaleur ou d’eau ou encore dans des environnements poussiéreux ou humides • En cas de fumée, odeurs ou bruit inhabituel provenant de la caisse enregistreuse, la débrancher immédiatement du courant et contacter le Support technique • Afin d’éviter tout risque d’accident, ne pas toucher les parties indiquées dans la figure : Tête d'impression : très chaude Contre-lame de découpe : très coupante Lame de découpe automatique Lame de découpe manuelle : très coupante • Ne jamais tirer le papier vers l’extérieur de l’appareil lorsque le couvercle de la caisse enregistreuse est fermé. • Ne pas ouvrir le couvercle de la caisse enregistreuse lorsqu’une impression est en cours. • Ne pas intervenir sur l’appareil si ce n’est dans le cadre et en suivant les procédures indiquées dans le chapitre de résolution des pannes. • Ne pas essayer de démonter ni modifier le produit. Remarque : Les procédures décrites ci-après doivent être suivies tant lors de la première installation d’un rouleau de papier que durant son remplacement lorsque celuici est terminé. La caisse enregistreuse permet d’utiliser des rouleaux de papier de 80 mm, 60 mm et 57,5 mm. Cependant, pour les rouleaux de 57,5/60 mm, il est nécessaire d’installer au préalable le kit d’adaptation fourni avec l’appareil. 1-5 INSTALLATION DU ROULEAU DE PAPIER 1. Ouvrir le couvercle de l’imprimante. 2. Pousser le levier de blocage (A), présent sur le mécanisme de contrôle, complètement vers le bas (jusqu’à entendre un déclic) puis soulever la partie supérieure de la caisse enregistreuse. 3. 1-6 En orientant le rouleau de papier thermique tel qu’indiqué dans la figure, dérouler 20 cm environ de papier puis introduire le rouleau dans son siège, dans l’imprimante, et ce, tout en bloquant le papier déroulé. A 4. Toujours en continuant à bloquer le papier déroulé, refermer le couvercle de l’imprimante en appuyant simultanément sur les côtés droit et gauche de la fissure de sortie du papier. Vérifier que le couvercle se referme complètement sur les deux côtés (entendre un déclic). En bloquant bien le papier, le couper à l’aide de la lame manuelle. 5. Refermer le couvercle supérieur de l’imprimante. 1-7 MESSAGES D’AVERTISSEMENT LIES A L’IMPRIMANTE PAPIER PRESQU’ÉPUISÉ Informe que le rouleau de papier est presque terminé. L’imprimante continuera à fonctionner jusqu’à ce que le papier soit complètement terminé. Il est possible de programmer à quel moment faire apparaître ce message d’avertissement et ce, en suivant les instructions fournies dans la partie « RÉGLAGE DU DÉTECTEUR DE PAPIER PRESQU’ÉPUISÉ », à la fin de ce chapitre. PAPIER TERMINÉ Informe que le rouleau de papier thermique est terminé. Dans ce cas, l’imprimante ne peut plus imprimer. Remarque : Certains types de rouleau de papier, lorsqu’ils arrivent vers la fin du rouleau, présentent une bande colorée (généralement rouge) sur l’un des côtés du papier. REGLAGE DU DETECTEUR DE PAPIER À la première insertion du rouleau de papier dans le compartiment prévu à cet effet ou lors du remplacement d’un rouleau de papier terminé, il est nécessaire de rerégler le détecteur tel que décrit ci-après. 1. Éteindre la caisse enregistreuse en appuyant sur le bouton d’alimentation. 2. Débrancher le cordon d’alimentation de 220 V de la prise murale et attendre 15-20 secondes environ. 3. Rebrancher le cordon dans la prise murale et rallumer la caisse enregistreuse. 4. Durant la phase d’initialisation, une barre de progression s’affiche sur l’écran, appuyer sur la touche « AVANCEMENT PAPIER » tout en maintenant la pression jusqu’à ce que le message « RETIRER ROULEAU DE PAPIER » s’affiche. 1-8 Bouton d’alimentation Touche d’avancement du papier 00 @70 TUN NET int’l 5. Avec la caisse enregistreuse toujours allumée, ouvrir le couvercle de l’imprimante, appuyer sur le levier de déblocage (A) et enlever le rouleau de papier. Le message « FERMER COUVERCLE » s’affiche. A 6. Fermer le boîtier supérieur de l’imprimante et attendre que le message « AJOUTER PAPIER » s’affiche. 7. Appuyer sur le levier de déblocage (A), installer le rouleau de papier puis refermer le boîtier supérieur de l’imprimante. 8. Attendre que le message « EFFECTUÉ » s’affiche. 9. Au bout de quelques secondes, la caisse enregistreuse s’éteint automatiquement. 10. Le réglage est terminé. En cas d’échec de l’opération de réglage, le message d’avertissement suivant s’affiche « NON EFFECTUÉ ». Dans ce cas, répéter le réglage. A 1-9 RÉGLAGE DU DÉTECTEUR DE PAPIER PRESQU’ÉPUISÉ Remarque : Le détecteur qui signale le statut de papier presqu’épuisé a été réglé en usine pour être compatible avec les types de rouleaux de papier les plus utilisés. Cependant, si le message de papier presqu’épuisé s’affiche alors qu’il ne reste qu’un tout petit peu ou trop de papier, il se peut qu’il soit nécessaire de régler le détecteur. Le réglage se fait en fonction du diamètre du support du rouleau utilisé. Pour un support d’un diamètre donné, en déplaçant le levier vers l’arrière, la machine informera du statut de papier presqu’épuisé quand il en restera moins mais en le déplaçant vers l’avant, celle-ci informera lorsqu’il en restera plus. Pour régler le détecteur de papier presqu’épuisé, procéder comme suit. 1. 2. 3. 4. Ouvrir le couvercle de l’imprimante en appuyant sur le bouton d’ouverture s’y rattachant. Si un rouleau de papier est présent, l’enlever. Déplacer le levier de réglage de couleur verte vers le panneau de commande pour que le message d’avertissement de papier presqu’épuisé apparaisse plus tôt (pour des supports de rouleau au gros diamètre) ou bien vers l’arrière pour être informé plus tard (pour des supports aux diamètres plus petits). Installer le rouleau de papier. GROUPE D’IMPRESSION Le groupe d’impression est composé par une imprimante thermique à 1 station. Le couvercle de l’imprimante peut accueillir un rouleau de papier de 80 mm ou de 57,5/60 mm en installant un adaptateur. L’imprimante est équipée d’une lame qui permet de couper automatiquement les tickets. En appuyant sur 0 X , il est possible d’imprimer un en-tête. 1-10 L’AFFICHEUR COTE CLIENT L’afficheur côté client est constitué de 2 lignes, il est rétroéclairé et est à cristaux liquides. Il peut afficher jusqu’à 20 caractères alphanumériques par ligne. L’afficheur est monté sur un support spécial réglable en hauteur et pivotable afin d’être placé de la façon voulue en suivant les indications de la figure. MAX 90° Lorsque la caisse enregistreuse est en mode ventes, l’afficheur côté client montre les valeurs numériques et les informations liées au produit actuellement en vente. Zone de description : Secteur/PLU Opérateur Comptes client SECTEUR_1 Indication du montant Lorsque la caisse enregistreuse n’est pas en mode ventes, l’afficheur côté client affiche des messages de courtoisie et des informations communes (comme l’heure, la date et le numéro de la caisse). 22-06-2012 CAISSE FERMÉE Remarque : Il est possible de programme le défilement d’un message sur l’afficheur côté client lorsque la caisse enregistreuse demeure inactive pendant 30 secondes. Ce message peut être programmé dans les options « Configuration interface utilisateur », décrites dans le manuel fourni dans le lit (chapitre gestion clavier). 1-11 INSTALLATION DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE Attention : La caisse enregistreuse est fournie avec un journal électronique déjà installé. Remarque : Les cartes SD vendues dans le commerce ne sont pas compatibles avec la caisse enregistreuse. Seules les types spécifiques vendus par les centres agréés Olivetti sont adaptés. Avant d’utiliser un nouveau journal électronique, il est d’abord nécessaire de l’initialiser. Le journal électronique ne doit être installé ou retiré que lorsque la caisse enregistreuse est éteinte. Pour éviter de risquer d’endommager le journal électronique ou que la machine fonctionne mal, problème qui impliquerait l’intervention du Support technique, il est recommandé de suivre les indications données dans ce manuel concernant l’utilisation du journal électronique. INSTALLATION DE LA CARTE SD DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE Procéder comme suit : Ouvrir le couvercle (1) et introduire la carte SD dans la fissure (2) jusqu’à entendre un déclic. Refermer le couvercle. Remarque : le couvercle ne peut être ouvert qu’en utilisant un tournevis fin ou tout autre outil similaire. Remarque : la carte doit être introduite dans le bon sens (avec les contacts tournés vers le haut). Ne pas forcer l’introduction de la carte pour éviter de l’endommager. 1 2 INITIALISATION DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE La caisse enregistreuse est capable de détecter automatiquement la présence d’un journal électronique. À l’introduction d’une nouvelle carte, la caisse enregistreuse demande d’exécuter une procédure d’initialisation. Dans ce cas, suivre les instructions affichées sur l’écran permettant d’initialiser le journal électronique correctement. 1-12 RETRAIT DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE Ouvrir le couvercle (1) et pousser la carte vers l’intérieur pour l’éjecter (2). REMARQUE : Les cartes doivent être conservées dans un endroit où la température ambiante est comprise entre 40°C et 85°C et le taux d’humidité entre 8% et 95%. 1 2 REMARQUE : Les données contenues dans le journal électronique sont consultables par la plupart des logiciels communément installés sur les ordinateurs. BRANCHEMENT DU TIROIR (EN OPTION) Le branchement d’un tiroir se fait comme suit : Connecteur tiroir Connecteur tiroir * * Disponible uniquement sur certains modules 1-13 BRANCHEMENT DE PERIPHERIQUES EXTERNES Les dispositifs les plus communément branchés sont les suivants : Ordinateur, lecteur de codes barres prenant en charge les codes suivants : UPC A / UPC-E, EAN 13 / EAN 8, Code 39 (longueur 5-32), Slip printer « Olivetti PR4 SL », « Epson TM 290/295 », « Star SP 298 », tiroir, dispositifs d’acquisition/élaboration de données. A B C BRANCHEMENT D’UNE IMPRIMANTE EXTERNE (EN OPTION) Si vous souhaitez utiliser une imprimant externe achetée séparément (comme une « Olivetti PR4 SL »), s’assurer avant que le connecteur de l’imprimante soit de type sériel. En fonction du modèle choisi, brancher l’imprimante au port sériel A. BRANCHEMENT D’UN LECTEUR DE CODES BARRES (EN OPTION) Si vous souhaitez utiliser un lecteur de codes barres acheté séparément, contrôler le type de connecteur utilisé (USB ou sériel). Les lecteurs de codes barres compatibles peuvent prendre en charge les codes suivants : UPC A / UPC-E, EAN 13 / EAN 8, Code 39 (longueur 5-32). En fonction du modèle choisi, brancher le lecteur au port B ou C. 1-14 2. PRINCIPAUX COMPOSANTS DE LA CAISSE ENREGISTREUSE Afficheur LCD alphanumérique côté client Bouton d’allumage Fente de sortie du ticket Écran tactile Connecteur USB (maître) Touche d'avancement papier Port sériel 2 USB hôte connecteurs Fente cartecarta à puce Alloggiamento chip Port Ethernet Port pour brancher l’afficheur client Connecteur USB périphérique Fente JE (journal électronique) Port sériel 1 Entrée alimentation CC externe Connecteurs USB hôte 2-1 UTILISATION DE L’ECRAN TACTILE L’écran tactile permet d’interagir avec la caisse enregistreuse et d’en exploiter toutes les fonctionnalités. 2 1 Ouvrir tiroir Changer quantité 3 Changer prix 4 6 5 Réduction Func. Page 1/3 19 7 TOTAL Liste PLU 18 Réf. 1 2 17 Suivant Précédent 16 0,00 7 8 9 X 4 5 6 % 1 2 3 SOUStotal , 0 00 15 14 C 9 10 11 Ticket 13 12 Description Touche de fonction : Permet d’accéder à des fonctions qui ne sont pas disponibles sur l’écran principal. Touches programmables : pour changer la fonction de touches programmées par défaut en usine. 3 Touches secteur/PLU : touches associées à des ventes d’articles. 4 Touches numériques de 0 à 9 : utilisées pour saisir des montants et des références. 5 6 Espace dédié à l’affichage du total résultant de la vente des articles reportés sur le ticket affiché sur l’écran ou à d’autres paramètres saisis comme la référence d’un article vendu. Espace de l’écran où le ticket est affiché et montre la liste des articles achetés ainsi que d’autres types d’informations saisies sur le ticket (description alphanumérique, référence client, etc...). Les fonctions de vente (comme les réductions, remboursements, etc...) peuvent être appliquées à un article qui devra avoir été préalablement choisi en appuyant dessus puis en choisissant la fonction voulue. 7 Touche [X] : confirme les caractères saisis dans le champ réservé au total du ticket. 8 Touche [C] : permet de supprimer une donnée saisie erronée et pour revenir à la condition préalable à l’erreur. 2-2 8 Réf. Description 9 % touche appuyée avant la touche [Majoration] ou bien [Réduction] pour calculer la valeur après avoir choisi le pourcentage de majoration ou de réduction. 10 Annuler : supprime la dernière transaction de vente ou celle sélectionnée sur le ticket affiché sur l’écran. 11 Règlement : affiche les modes de règlement acceptés par la caisse enregistreuse. 12 Sous-total : pendant une vente, affiche le total partiel sur le ticket affiché sur l’écran et le nombre de transactions déjà effectuées. En appuyant rapidement deux fois de suite sur cette touche, le nombre d’articles vendus s’affiche. 13 Touche total : élabore le paiement de la vente et ferme la transaction. 14 touches 0 et 00 : permettent de taper, respectivement, 0 et 00. 15 Touche virgule : permet de saisir une virgule comme séparateur décimal durant la saisie du prix des articles vendus. 16 Touches Suivant/Précédent : pour passer au secteur ou PLU suivant ou précédent. 17 Touche liste secteurs : liste tous les secteurs disponibles. 18 Touche liste PLU : liste tous les PLU disponibles à la vente. 19 Espace dédié à l’affichage d’informations générales concernant l’opérateur sélectionné, le barème de prix et l’opération en cours. COMMENT INTRODUIRE UNE CARTE À PUCE ATTENTION : la carte à puce doit être orientée avec la puce orientée vers le bas. ATTENTION : seuls les types de cartes à puce spécifiques et autorisées par les centres agréés, et non celles vendues dans le commerce, peuvent être utilisées sur la caisse enregistreuse. ATTENTION : la carte à puce ne doit être retirée que lorsque la transaction avec la carte à puce est terminée, soit, après impression du ticket finalisant la transaction. 2-3 UTILISATION DU CLAVIER ALPHANUMERIQUE 1 6 @ Q 5 W A Ver Maj = E S Z & R D X ‘ T F C % Y U G V ( H B ) O I J N - K M P L , . 7 8 9 4 5 6 1 2 3 . < > 2 3 4 Réf. 1 2 3 4 5 6 Description Champ sensible activé en touchant l’écran dans la zone délimitée par un rectangle. Flèches pour déplacer le curseur à l’intérieur du champ à modifier. La touche [Supprimer] permet de supprimer le dernier caractère saisi. Clavier QUERTY pour la saisie de caractères alphanumériques. La touche [Ver maj] permet de passer des minuscules aux majuscules et vice-versa en cas de saisie de lettres. Touches symboles. Une série de symboles est disponible lorsque les lettres minuscules sont activées sur le clavier. La touche [Ver maj] peut être utilisée pour configurer le clavier pour les minuscules. À l’aide du clavier alphanumérique affiché sur l’écran tactile de la caisse enregistreuse, il est possible de taper des caractères alphanumériques ainsi que des lettres minuscules et majuscules. Le clavier alphanumérique s’affiche sur tous les écrans demandant de taper des lettres et chiffres. # q w a Ver Maj 2-4 ? e s z ! r d x “ t f c | y g v [ u h b + o i j n ] k m p l , . 7 8 9 4 5 6 1 2 3 , < > SAISIE DE CARACTERES SPECIAUX Appuyer sur [S.verr] pour choisir le type de clavier permettant de taper les caractères spéciaux demandés. À Á Í ° Â ! / * ¿ Ä Î È Ó Ô Ç Ver Maj É Ö ß Ë Ê Ú Ñ Ü , . 7 8 9 4 5 6 1 2 3 . < > Appuyer sur [Ver maj] pour pouvoir taper des lettres minuscules ou majuscules comme dans un clavier normal. à á í Ver Maj ° â ! * / ¿ ä î è ó ç ô é ö ß ë ê ú ñ ü , . 7 8 9 4 5 6 1 2 3 . < > 2-5 PERSONNALISATION DE LA CAISSE ENREGISTREUSE L’interface utilisateur de la caisse enregistreuse peut être personnalisée et adaptée aux besoins du client. Ouvrir tiroir Changer quantité Changer prix Réduction TOTAL 1 0,00 7 8 9 X C 4 5 6 % 1 2 3 SOUStotal , 0 00 Quitter Liste PLU Précédent Suivant Ticket Touches fonct. Programmables Quitter 2-6 Un environnement dédié appelé « CONFIGURATION » est fourni : il permet de programmer et donc de configurer la caisse enregistreuse. Pour configurer la caisse enregistreuse, il est nécessaire d’utiliser le pavé numérique. La commande SET est simple et conviviale à utiliser. Un code à 3 chiffres est associé à une fonction donnée. En tapant le code voulu dans le champ SET puis en confirmant la commande en appuyant sur .X , une liste de possibilités s’affiche : elles permettent de changer la configuration. @ Q W A Ver Maj = E S Z & R D X ‘ T F C % Y G V ( U H B O I J N ) K M P L , . 7 8 9 4 5 6 1 2 3 0 Supprimer X Sous -TOT Total 2-7 CHOISIR LA LANGUE Pour choisir la langue de l’interface, procéder comme suit : 1. Choisir Fonctions > Autres fonctions puis appuyer sur [Config]. L’écran suivant s’affiche : 2. À l’aide du pavé numérique, saisir le code 1. .6. .0. . suivi de . .X. . ATTENTION : pour changer la langue après avoir déjà utilisé la caisse enregistreuse, il est nécessaire d’imprimer d’abord les rapports (Z10). Dans ce cas, consulter le manuel pour savoir comment procéder à l’impression de ces rapports. 3. La caisse enregistreuse demande de confirmer l’intention de changer de langue. 4. Appuyer sur . .X. . pour confirmer. 5. La langue actuelle (par exemple : 0=anglais) s’affiche sur l’écran. 6. Choisir la nouvelle langue : 0=Anglais 1=Italien 2=Français 3=Allemand 4=Espagnol. 7. Après avoir choisi la langue, la caisse enregistreuse imprime un ticket d’information et redémarre automatiquement. Après le redémarrage, la caisse enregistreuse affiche l’interface dans la nouvelle langue choisie, charge les paramètres par défaut et remet à zéro les données gestionnelles. 2-8 CONFIGURATION DE LA DATE ET DE L’HEURE Pour configurer l’heure et la date, procéder comme suit : 1. Sur l’écran tactile, choisir : Fonctions > Autres fonctions puis appuyer sur [Config]. L’écran s’affiche : 2. À l’aide du pavé numérique, saisir le code . 1. .5. .1. . suivi de .X. 3. Le format d’affichage par défaut de la date est JJ/MM/AA et correspond à 0. Choisir 1 pour afficher la date dans le format MM/JJ/AA Choisir 2 pour afficher la date dans le format AA/MM/JJ. 4. Le format d’affichage par défaut de l’heure est 24H et correspond à 1. Choisir 0 pour afficher l’heure dans le format 12H. 5. Taper la date et appuyer sur .X. pour confirmer la date saisie. 6. L’heure enregistrée dans la caisse enregistreuse s’affiche. 7. Saisir la date dans le format : hh-mm-s. 8. Appuyer sur .X. . pour confirmer l’heure saisie. Remarque : − Il est interdit de changer la date/l’heure tant que le rapport Z10 n’a pas été imprimé. Exemple : . .1. .5. .1. . suivi de . .X. . JJ/MM/AA suivi de . .X. 24H suivi de . .X. . 01-01-2012 suivi de . .X. . 01:19:43 suivi de . .X. . 2-9 CONFIGURATION DE L’INTERFACE UTILISATEUR ET DES TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES Il est possible d’accéder à cette fonction depuis [Fonctions] > Autres fonctions, en appuyant sur [Config] puis sur [Configuration interface utilisateur]. Touches fonct. Programmables Quitter TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES Depuis cette fenêtre, il est possible de modifier les fonctions - configurées en usine attribuées à chacune des touches présentes sur l’écran principal Ventes (voir exemple point 3). Choisir la touche voulue parmi celles disponibles (1), choisir la nouvelle fonction à lui attribuer en touchant l’un des éléments listés dans la zone située sous les touches programmables (2). es fonct. Programmables Touches fonct. Programmables 3 1 2 Quitter 2-10 TYPE D’APPLICATION Depuis cette fenêtre, il est possible de choisir le type d’application à utiliser : Vente au détail (par défaut) Ouvrir tiroir Changer quantité Changer prix Réduction TOTAL 1 Liste PLU Suivant Précédent 0,00 7 8 9 X C 4 5 6 % 1 2 3 SOUStotal , 0 00 Ticket Restauration (Pour en savoir plus, consulter le chapitre « Environnement restauration – Opérations sur les tables »). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 IMPRIMANTE DE FACTURES Depuis cette fenêtre, il est possible de choisir l’imprimante à utiliser pour imprimer les factures : • imprimante de la caisse enregistreuse (interne) • imprimante externe. AFFICHAGE DU TICKET Depuis cette fenêtre, il est possible de sélectionner le nombre de caractères maximum à voir sur le ticket affiché sur l’écran : 36 ou 26 caractères. 2-11 SELECTION DU THEME DE L’INTERFACE UTILISATEUR Depuis cette fenêtre, il est possible de choisir les couleurs à utiliser sur l’interface de l’écran tactile et ce, en choisissant l’un des thèmes listés sur l’écran. Pour appliquer les modifications, quitter la fenêtre « Configuration », éteindre la machine et la rallumer en utilisant la touche CONFIGURATION DU PAVE NUMERIQUE Dans l’écran Ventes, la zone du pavé numérique concernant les éléments de vente (touches Sec/PLU) peut être programmée soit en mode Général ou Sect/PLU. MODE SECT/PLU (PAR DEFAUT) Après les avoir programmés, les PLU et les secteurs qui peuvent être utilisés dans les opérations de vente s’affichent dans l’écran principal Ventes. La programmation consiste à créer des liens vers les touches SECT depuis l’écran principal : − de façon directe, en reliant un élément directement à une touche secteur (Ventes par secteur) − de façon indirecte, en reliant un élément d’abord à une touche (PLU) puis en associant chaque PLU à une touche (SECT) (Ventes par PLU/Secteur). (Pour en savoir plus, consulter le chapitre « Environnement Vente au détail – PLU/Secteurs »). 1 MODE GENERAL En mode Général, il est possible de programmer les dimensions et les couleurs de chaque touche séparément ainsi que chaque touche à associer à : un secteur, un PLU, une fonction, un type de règlement. (Pour en savoir plus, consulter le chapitre « Environnement Vente au détail – Mode général »). TEXTE AFFICHE SUR L’ECRAN COTE CLIENT Depuis cette fenêtre, il est possible de saisir une chaîne de texte à afficher comme message sur l’écran côté client. SON DES TOUCHES Depuis cette fenêtre, il est possible d’activer un son à chaque fois qu’une touche est enfoncée. Choisir On pour activer le son ou Off pour le désactiver. 2-12 AUTRES TYPES DE CONFIGURATION Il est possible d’accéder à la fonction de programmation de la caisse enregistreuse en appuyant sur la touche [Config] depuis Fonctions>Autres fonctions. @ Q W A Ver Maj = E S Z & R D X ‘ T F C % Y G V ( U H B O I J N ) K M P L , . 7 8 9 4 5 6 1 0 2 3 Supprimer X Sous -TOT Total Pour cet environnement, il est nécessaire d’utiliser les codes numériques de programmation affichés en appuyant sur la touche [Liste réglages]. Pour en savoir plus, consulter le chapitre «Liste des Programmations ». Touche Configuration interface utilisateur Calibrage de l’écran tactile Liste des réglages Gestion des PLU Recherche des PLU Type de code barres Gestion opérateurs Supprimer la file d’attente Quitter Description Permet de configurer l’interface affichée sur l’écran tactile. Pour en savoir plus, consulter le chapitre « Configuration de l’interface utilisateur et des touches de fonction programmables ». Lance une procédure guidée qui permet de régler le niveau de sensibilité de l’écran tactile en fonction des besoins. Affiche une liste d’options (qui consiste en une description et un nombre) qui peuvent servir à programmer la machine. Permet de gérer les PLU affichés sur l’écran tactile et programmés sur le pavé numérique. Permet de rechercher un PLU-BCR en tapant une description alphanumérique comme un mot-clé et en utilisant le secteur du PLU comme moyen de recherche (filtre). Permet de saisir un type de code barres. Permet de gérer les différents types d’opérateur, en programmant les fonctions qui peuvent être réalisés par chaque type. Permet de configurer le ticket de caisse en y ajoutant une description, un nombre progressif et une icône permettant à la caisse enregistreuse de gérer le flux de clients. Ferme la fenêtre de séparation analytique et revient à la fenêtre Vente. 2-13 CALIBRAGE DE L’ECRAN TACTILE Il est possible de sélectionner cette fonction dans [Fonctions]> Autres fonctions environnement> [Config] > touche [Réglage écran tactile]. Lorsque cette touche est sélectionnée, la procédure de réglage de l’écran tactile s’affiche. Procédure de réglage [ Toucher l'écran sur le point indiqué ] Toucher le symbole pour démarrer la procédure de réglage de l’écran tactile, tout en continuant à appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’étape de réglage suivante s’affiche. Procédure de réglage [ Toucher l'écran sur le point indiqué ] Suivre les instructions affichées sur l’écran tactile pour poursuivre la procédure. À la fin de la procédure d’initialisation, la caisse enregistreuse revient ou en mode « vente au détail » ou en mode « traiteur », tout dépend du mode qui aura été configuré. 2-14 LISTE DES RÉGLAGES Cette touche permet d’afficher une liste de toutes les fonctions programmables sur la caisse enregistreuse ainsi que le code à leur associer dans la fenêtre de RÉGLAGE pour activer les fonctions mêmes. En choisissant un code (SET) et en appuyant sur la touche Exécuter, il est possible d’accéder directement à la partie programmation. 2-15 CONTROLE DE L’ACCES AUX FONCTIONS PAR L’OPERATEUR Afin de pouvoir contrôler l’accès à chaque type d’opérateur, il est nécessaire de : • saisir les données de l’opérateur (code SET 601) • activer la gestion de l’opérateur (code SET 370) • attribuer les fonctions à chaque opérateur. CODE 601 – PARAMÉTRAGE DES INFORMATIONS POUR CHAQUE OPÉRATEUR Cette fonction sert à programmer le type d’opérateur ainsi qu’à en définir le niveau opérationnel. Remarque : Les dimensions des champs programmation dépendent de la valeur configurée avec l’option 102. Procédure d’utilisation . 6. .0. 1. .X [CODE PERSO] .X. Taper un code numérique, composé de 4 chiffres maximum ou bien aucun chiffre. [OPÉRATEUR_1] .X. Taper le nom que vous souhaitez attribuer à l’opérateur. [SUPERVISEUR 0] .X. Taper le niveau à attribuer à l’opérateur, en choisissant un niveau de 0 à 7 : 0 = Superviseur 1 = Caissier 2 = Opérateur_1 3 = Opérateur_2 4 = Opérateur_3 5 = Opérateur_4 6 = Opérateur_5 7 = Opérateur_6 [AUTORIS. 0] .X. . 0 = n’active pas l'opérateur dans l’écran de gestion de l’opérateur 1 = active l'opérateur dans l’écran de gestion de l’opérateur Répéter la même procédure pour tous les opérateurs nécessaires. Pour appliquer les nouveaux paramétrages, quitter l’environnement SET en appuyant sur la touche Quitter. Rem. : il est possible d’associer plusieurs personnes à un même niveau opérationnel 2-16 GESTION DES FONCTIONS DE L’OPERATEUR Pour accéder à l’environnement de gestion des opérateurs, choisir la touche [Config.], dans l’environnement Fonctions>Autres fonctions, puis choisir Gestion opérateurs. La caisse enregistreuse offre différents niveaux de contrôle d’accès aux fonctions. La caisse comprend huit niveaux d’accès opérateurs. Le mode de sélection d’un opérateur et la façon de l’autoriser ou non à accéder à une fonction donnée sont illustrés dans les fenêtres ci-avant. Dans la colonne de gauche, la liste des fonctions disponibles. Il est possible d’associer un opérateur à chacune des fonctions. Les opérateurs ayant le plus haut niveau d’accès sont automatiquement autorisés à réaliser les fonctions qui leur sont assignées. Touche Description Confirmer Confirme les associations ou modifications apportées dans cet environnement. Set default (Réglages par défaut) Configure l’opérateur choisi comme étant celui par défaut dans la caisse enregistreuse. Quitter Revient à l’environnement de configuration SET. 2-17 CODE 370 - ACTIVER/DÉSACTIVER LA GESTION DES OPÉRATEURS Cette fonction sert à activer ou désactiver l’opérateur ainsi qu’à en définir le niveau opérationnel. Procédure .3. .7. 0. .X 1. .0. .X. Pour désactiver la gestion des opérateurs (par défaut) 2. .1. .X. Pour activer la gestion des opérateurs 3. Fin de service .0. .X. Pour désactiver l’impression du rapport opérateur à la fin de son service .1. .X. Pour activer l’impression du rapport opérateur à la fin de son service (configuration par défaut). 4. Suspens. auto .0. .X. Pour désactiver la fonction « Suspens. auto »* .1. .X. Pour activer la fonction « Suspens. auto »* 5. Environnement Set 6. Valeur en caisse [SAISIR LE CODE] Saisir le code d’accès par défaut (111111) .0. .X. Pour désactiver l’impression du total de la caisse dans le rapport de l’opérateur .1. .X. Pour activer l’impression du total de la caisse dans le rapport de l’opérateur * La fonction « Suspens. auto » permet de définir, en mode automatique (quand le paramètre est configuré sur 1), la désactivation de l’opérateur à la fin du ticket. 2-18 SELECTION DES OPERATEURS Pour accéder à l’environnement, depuis Fonctions>Fonctions ECR , choisir la touche [Opérateur]. Opérat. Opérateur_1 - Caissier Caissier (*) - Caissier OperSupervisor (*) - Superviseur Opérateur_1 Fermer la liste - Superviseur Déconn. opérateur Suspens. opérateur Cet écran permet de sélectionner l’opérateur souhaité puis « Appliquer opérateur sélectionné » pour l’activer. Pour rendre l’opérateur opérationnel plus rapidement, il est possible de choisir l’opérateur, de saisir son code personnel sur le clavier numérique puis de choisir l’une des touches de fonction décrites dans le tableau pour appliquer directement la fonction voulue (Fermer la liste, Terminer le service, Suspendre l’opérateur, Appliquer l’opérateur sélectionné). Touche Description Fermer liste Permet de quitter l’environnement opérateur. Déconn. opérateur Clôt l’activité de l’opérateur sélectionné. Suspens. opérateur Fonction activité multi-opérateurs. Suspend provisoirement l’activité de l’opérateur. Appliquer opérat. sélectionné Sélectionne l’un des opérateurs disponibles dans la liste. ( *) Le symbole * indique que l'operateur est geré avec un mot de passe. 2-19 Les informations gestionnelles de vente relatives à chaque opérateur connecté sont bloquées au moment de la phase de suspension, permettant ainsi à un autre opérateur éventuel de se connecter, à son tour, pour finaliser le ticket de caisse. Le profil de l’opérateur qui effectue la clôture d’un ticket de caisse sera actualisé avec les informations relatives au total encaissé. Remarque : la présence de plusieurs opérateurs s’alternant aux ventes sur un même ticket de caisse ne demande que la sélection de l’opérateur voulu qui devra saisir son propre code d’identification. Remarque : les rapports de gestion relatifs aux opérateurs mettent en évidence les sommes effectivement encaissées et vendues des transactions de vente effectuées et ce, pour chacun d’eux, en détaillant les modes de règlement utilisés. Dans ce contexte, l’opérateur de niveau supérieur peut supprimer des ventes effectuées précédemment par un autre opérateur. 2-20 SET 601 – TYPE OPERATEUR Cette fonction sert à choisir le type d’opérateur. Procédure d’utilisation . 6. .0. 1. .X [CODE PERSO] .X. Taper un code numérique, composé de 4 chiffres maximum ou bien aucun chiffre. [OPÉRATEUR_1] .X. Taper le nom que vous souhaitez attribuer à l’opérateur. [SUPERVISEUR 0] .X. Taper le niveau à attribuer à l’opérateur, en choisissant un niveau de 0 à 7 : 0 = Superviseur 1 = Caissier 2 = Opérateur_1 3 = Opérateur_2 4 = Opérateur_3 5 = Opérateur_4 6 = Opérateur_5 7 = Opérateur_6 [AUTORIS. 0] .X. . 0 = n’active pas l'opérateur dans l’écran de gestion de l’opérateur 1 = active l'opérateur dans l’écran de gestion de l’opérateur Répéter la même procédure pour tous les opérateurs nécessaires. Réglages d’usine 2-21 3. ENVIRONNEMENT VENTES (ENVIRONNEMENT PRINCIPAL) L’environnement Ventes est organisé comme suit : 5 Ouvrir tiroir Changer quantité Changer prix 1 Réduction TOTAL 1 0,00 7 8 9 X C 4 5 6 % 1 2 3 SOUStotal , 0 00 Quitter Liste PLU Précédent Suivant 2 Ticket Espèces 3 001 Café espresso 002 Café décaféiné Cafétérie Cafétérie 004 Chocolat crème Vendere articolo Cafétérie selezionato Pâtisserie 005 Viennoiserie Pâtisserie au lait 003 Chiudi Thé la lista Monnaie Chèques Cartes Ticket 2 bouteilles d’eau plate 1,60 2 viennoiseries 1,60 1 thè au lait 2,50 TOTAL 5,70 7 8 9 X C 4 5 6 % 1 2 3 SOUStotal , 0 00 Quitter Fermer la liste Vendre article sélectionné Ticket 4 1 Cafétérie 2 Pâtisserie 3 DEPT_3 4 DEPT_4 5 DEPT_5 6 DEPT_6 7 DEPT_7 8 DEPT_8 9 DEPT_9 10 DEPT_10 11 DEPT_11 12 DEPT_12 13 DEPT_13 14 DEPT_14 Fermer la liste TOTAL Sélectionner secteur 0,00 7 8 9 X C 4 5 6 % 1 2 3 SOUStotal , 0 00 Ticket 3-1 Cet environnement, activé sur la caisse enregistreuse à l’allumage de cette dernière, permet d’effectuer des transactions de vente avec les éléments achetés et montrés sur le ticket affiché sur l’écran. La vente est finalisée et le ticket s’y rattachant imprimé dès que le paiement a été réalisé suivant l’un des modes de règlement compatibles avec la machine. Depuis l’environnement principal (1), il est possible : • D’effectuer une transaction de vente (accorder une réduction, appliquer une majoration, etc...) tel que décrit dans le chapitre « Fonction Ventes (Environnement principal) ». • D’effectuer la vente d’éléments et/ou d’éléments liés à un secteur, tel que décrit dans le chapitre « Ventes à l’aide de la liste Secteur ». • D’effectuer la vente d’éléments, ou d’éléments associés à un secteur, en les choisissant depuis la liste (3) et (4) tel que décrit dans le chapitre « Ventes à l’aide de la liste Élément ». • Choisir un mode de règlement (2). • Accéder aux fonctions de la caisse enregistreuse pour la programmation et la configuration de l’appareil (5). 3-2 FONCTIONS VENTES (ENVIRONNEMENT PRINCIPAL) Ouvrir tiroir Changer quantité Changer prix Réduction TOTAL Liste PLU Précédent Touche Suivant 0,00 7 8 9 X C 4 5 6 % 1 2 3 SOUStotal , 0 00 Ticket Description Fonctions Affiche une liste des FONCTIONS disponibles mais non affichées sur l’écran principal Ventes. Ouvrir tiroir Pour ouvrir le tiroir. Changer quantité Permet de changer la quantité de l’article sélectionné dans le ticket qui est affiché sur l’écran. Choisir l’élément sur le ticket affiché sur l’écran. Taper la nouvelle quantité en utilisant le pavé numérique. Appuyer sur la touche [Changer quantité]. Pour augmenter la quantité d’une seule unité : Choisir l’élément sur le ticket affiché sur l’écran. Appuyer sur la touche [Changer quantité]. Remarque : S’il s’agit du dernier élément du ticket, celui-ci sera répété (fonction répétition). Le cas contraire, soit s’il ne s’agit pas du dernier élément, le changement sera affiché sous la forme 2 x coût unitaire de l’élément. Changer prix Permet de changer le prix de l’article sélectionné dans le ticket qui est affiché sur l’écran : Choisir l’élément sur le ticket affiché sur l’écran. Taper le nouveau prix en utilisant le pavé numérique. Appuyer sur la touche [Changer prix]. 3-3 Touche Description Réduction Permet d’appliquer une réduction au prix de l’article sélectionné dans le ticket qui est affiché sur l’écran. Ceci peut se faire de différentes façons, par exemple : - Pour appliquer une réduction absolue de 5 € à l’élément sélectionné: Choisir l’article dans le ticket affiché sur l’écran (s’il ne s’agit pas du dernier article). Appuyer sur la touche [5] sur le pavé numérique. Appuyer sur la touche [Réduction]. - Pour appliquer une réduction de 5% à l’élément sélectionné : Choisir l’article dans le ticket affiché sur l’écran (s’il ne s’agit pas du dernier article). Appuyer sur la touche [5] sur le pavé numérique. Appuyer sur la touche [%] sur le pavé numérique. Appuyer sur la touche [Réduction]. - Pour afficher toutes les réductions «absolues» et en «pourcentage» programmées sur l’écran : Appuyer sur la touche [Réduction]. Choisir l’article voulu puis sélectionner [Appliquer réduction sélectionnée]. [SECT_XX] Pour vendre un élément associé au secteur auquel il se rattache. En cas de PLU accessibles directement et associés à la touche SECT, ceux-ci seront affichés sur l’écran. Liste Sect Affiche la liste de tous les secteurs. Liste PLU Affiche la liste de tous les PLU accessibles directement. Suivant Affiche la page PLU/SECT qui suit celle affichée (le numéro de page est affiché dans l’espace de l’écran dédié aux informations générales) Précédent Affiche la page PLU/SECT qui précède celle affichée (le numéro de page est affiché dans l’espace de l’écran dédié aux informations générales) Annuler Annule la dernière transaction de vente ou celle sélectionnée sur le ticket affiché sur l’écran. Sous-total Le total partiel d’une vente est reporté sur le ticket affiché sur l’écran. En choisissant un élément présent sur le ticket et en appuyant sur la touche [Sous-total], le total partiel s’affiche en partant du premier élément du ticket jusqu’à celui qui a été sélectionné. Le total partiel est également affiché si le ticket est imprimé. Règlement Affiche les modes de règlement. Total Finalise la transaction de vente en imprimant le ticket affiché sur l’écran.Pour afficher le montant de change dû : Saisir la valeur de la monnaie payée en utilisant le pavé numérique. Appuyer sur la touche [Total]. 3-4 UTILISATION DE L’ECRAN PRINCIPAL DE L’ENVIRONNEMENT VENTES Les ventes sont effectuées en sélectionnant les éléments associés aux touches (SECT/PLU) et ce, en fonction du mode de pavé numérique (Général ou Sect/PLU) sélectionné et préalablement programmé. En mode de programmation Sect/PLU, il est possible de choisir : • Ventes par secteur En cas d’une vente par secteur, la touche est programmée et associée à un seul élément et peut être utilisée directement pour effectuer des transactions de vente. Le nombre maximum d’éléments pouvant être programmé dans ce mode est de 250. • Ventes par PLU/secteur En cas d’une vente par PLU/Secteur, la touche est associée à un élément (PLU) qui est relié à un secteur donné. L’élément peut être sélectionné d’abord en appuyant sur la touche du secteur puis sur celle de l’élément (PLU). Remarque : Au cas où plus de 15 PLU seraient programmés, les PLU restants seront affichés dans les pages suivantes et seront consultables en appuyant sur [PRÉCÉDENT] et [SUIVANT]. Pour en savoir plus, consulter le chapitre concernant la saisie d’éléments sur la caisse enregistreuse. 3-5 UTILISATION DES LISTES D’ELEMENTS ET/OU SECTEURS Les transactions de ventes sont effectuées en utilisant l’écran tactile depuis l’environnement principal. Par défaut, 20 touches secteur sont fournies ainsi qu’un nombre de touches permettant d’accéder aux listes secteur et éléments (PLU). 1 Liste PLU Précédent Suivant Les fonctionnalités associées aux touches secteur permettant de simplifier les opérations de l’utilisateur sont les suivantes : • [Liste Sect] : affiche, sous forme d’un tableau, la liste des secteurs qui ont été programmés sur la caisse enregistreuse, et ce, dans un ordre progressif. 001 Café espresso Cafétérie 002 Café décaféiné Cafétérie au lait 003 Chiudi Thé la lista • • Vendere articolo Cafétérie selezionato [Précédent]/[Suivant] : affiche les secteurs qui précèdent ou suivent ceux affichés sur l’écran, tout en conservant les 5 premiers mêmes secteurs. [Liste PLU] : affiche tous les PLU (maxi 999) accessibles en tapant le code s’y rattachant (de 0 à 999) ou en touchant l’écran tactile. SECTEUR ASSOCIE A UN OU PLUSIEURS ELEMENTS (PLU). Si un secteur est associé à un ou plusieurs PLU, en appuyant sur la touche s’y rattachant [SECT], les 15 premiers PLU associés à la touche s’afficheront. • [Précédent]/[Suivant] : au cas où plus de 15 PLU seraient présents, ces touches afficheront les PLU qui précèdent et suivent ceux affichés, tout en conservant les 5 premiers mêmes éléments. • [Liste Sect] : permet de revenir à l’écran secteur. 3-6 VENTES A L’AIDE DE LA LISTE DES SECTEURS Cette fonction peut être sélectionnée depuis l’environnement principal à l’aide de la touche [Liste Sect]. Elle affichera la liste des secteurs programmés. Il est possible de faire défiler la liste des secteurs disponibles grâce à la barre de défilement. Lorsqu’un secteur est sélectionné et, éventuellement, après avoir tapé un prix à l’aide du pavé numérique, il est possible d’effectuer une vente en appuyant sur la touche [Sélectionner secteur]. 1 Cafétérie 2 Pâtisserie 3 DEPT_3 4 DEPT_4 5 DEPT_5 6 DEPT_6 7 DEPT_7 8 DEPT_8 9 DEPT_9 10 DEPT_10 11 DEPT_11 12 DEPT_12 13 DEPT_13 14 DEPT_14 Fermer la liste Touche Fermer la liste Sélectionner secteur TOTAL Sélectionner secteur 0,00 7 8 9 X C 4 5 6 % 1 2 3 SOUStotal , 0 00 Ticket Description Ferme la fenêtre affichant la liste des secteurs programmés et revient à la fenêtre de Ventes. Permet d’effectuer une vente pour le secteur sélectionné dans la liste. Pour effectuer une vente pour un secteur : Sélectionner un secteur. Appuyer sur la touche [Sélectionner secteur]. En cas de présence de PLU associés à ce secteur, une fenêtre s’affichera montrant la liste des PLU associés. 3-7 VENTES A L’AIDE DE LA LISTE D’ELEMENTS (SECTEUR PLU SELECTIONNE) Cette fonction peut être sélectionnée depuis l’environnement principal à l’aide de la touche [Liste PLU]. Elle affiche la liste de tous les PLU (maxi 999) accessibles de façon directe. Il est possible de faire défiler les éléments à l’aide de la barre de défilement. Après avoir choisi un élément et, éventuellement, après avoir tapé le prix à l’aide du pavé numérique, il est possible d’effectuer la vente en appuyant sur la touche [Vendre élément sélectionné]. 2 bouteilles d’eau plate 001 Café espresso Cafétérie 002 Café décaféiné Cafétérie 004 Chocolat crème Vendere articolo Cafétérie selezionato Pâtisserie 005 Viennoiserie Pâtisserie au lait 003 Chiudi Thé la lista 1,60 2 viennoiseries 1,60 1 thè au lait 2,50 TOTAL Fermer la liste Vendre article sélectionné Touche Fermer la liste 5,70 7 8 9 X 4 5 6 % 1 2 3 SOUStotal , 0 00 Ferme la fenêtre affichant la liste des éléments associés à un secteur et revient à la fenêtre de Ventes. Pour vendre un élément : Sélectionner l’élément à vendre. Appuyer sur la touche [Vendre article sélectionné]. 3-8 Ticket Description Permet de vendre l’élément sélectionné dans la liste. Vendre article sélectionné C MODES DE REGLEMENT Cette fonction peut être sélectionnée depuis l’environnement principal à l’aide de la touche [Règlement]. Elle affichera la liste des modes de règlement autorisés. L’environnement principal est organisé tel qu’illustré dans la figure : Espèces Monnaie Chèques Cartes Ticket EURO Espèces Espèces Monnaie Chèques MONN._4 US DOLLAR Monnaie Chèques Cartes Cartes Ticket Ticket CARTE PUCE CRDT 7 Espèces Monnaie 4 1 Quitter Chèques Cartes Ticket (N.PER)RESTO _1 (N.PER)RESTO _2 (N.PER)RESTO _3 (N.PER)RESTO _4 Espèces Monnaie Chèques Cartes , Ticket VISA CARTE CRDIT_2 CARTE CRDIT_3 CARTE CRDIT_4 3-9 RÈGLEMENTS En sélectionnant l’un des modes de règlement, d’autres types de règlement qui lui sont associés seront aussi visibles. Le montant dû est saisi à l’aide du pavé numérique puis est suivi du mode de règlement choisi. En cas de change dû ou bien de présence d’un montant non payé, le montant sera affiché. Espèces Monnaie Chèques Cartes Ticket TOTAL Quitter Touche 0,00 7 8 9 X C 4 5 6 % 1 2 3 SOUStotal , 0 00 Ticket Description Espèces Pour les paiements en espèce. Monnaie Pour prendre en charge le paiement dans des monnaies étrangères. Chèques Pour les paiements par chèque. Cartes Pour choisir l’un des modes de règlement : Carte de crédit, Compte Client ou Carte à puce. Cartes de crédit Pour les paiements par carte de crédit. Ticket Pour payer avec un ticket restaurant. Quitter Permet de revenir à l’environnement principal. 3-10 MONNAIE La caisse enregistreuse peut être programmée pour accepter les paiements dans des monnaies étrangères. En sélectionnant [Monnaie], un écran s’affiche montrant les différentes monnaies qui ont été programmées. Espèces Monnaie Chèques Cartes Ticket EURO US DOLLAR MONN._4 Pour accepter le paiement dans une monnaie étrangère : • Sélectionner la touche de la monnaie étrangère. • Une fenêtre s’affiche montrant le total de la vente en [Livre sterling] ainsi que son équivalent dans l’autre monnaie. • Sélectionner OK. • Saisir la valeur de la monnaie équivalente affichée précédemment. • Sélectionner la monnaie étrangère. • Sélectionner [Total]. Sur le ticket même, le montant correspondant dans la monnaie étrangère sera affiché et il sera possible de procéder aux opérations de vente suivantes : • Sélectionner la touche [Règlement]. • Sélectionner la touche de la monnaie utilisée pour effectuer le règlement. • Une fenêtre s’affiche montrant le total de la vente en [Euro] ainsi que son équivalent dans la monnaie étrangère. • Sélectionner OK. • Sélectionner [Quitter]. 3-11 CARTE DE CRÉDIT Pour ce qui est du règlement par CARTE DE CRÉDIT, il est possible d’imprimer un ticket reportant le montant sans le détail du montant dû (TVA payable au moment où les biens vendus seront transférés). Le montant de la vente augmente le totalisateur lié au paiement par « carte de crédit ». Espèces Monnaie Chèques Cartes Ticket CRDT CARTE PUCE Vente générale par carte de crédit Le montant augmente le totalisateur de paiement par « carte de crédit » Pour accepter un règlement par carte de crédit : • Pour effectuer les opérations de vente suivantes : • Sélectionner [Règlement]. • Sélectionner [Crédit]. • Sélectionner le mode de règlement [CARTE DE CRÉDIT]. • Finaliser la transaction en appuyant sur [Total]. Le paiement deviendra effectif par la fonction PAIEMENT CRÉDIT. Ventes avec paiement à crédit par un Client En sélectionnant un client, le montant de la vente sera débité à ce dernier. Pour accepter un paiement à crédit pour un client donné : • Effectuer les opérations de vente. • Sélectionner [Règlement]. • Sélectionner [Crédit]. • Sélectionner le mode de règlement [COMPTE CLIENT]. • Un écran s’affichera montrant la liste des clients enregistrés. • Choisir le client auquel débiter la vente. • Sélectionner [Confirmer client]. • Finaliser la transaction en appuyant sur [Total]. Le paiement deviendra effectif par la fonction REMBOURSEMENT CRÉDIT. 3-12 TICKET RESTAURANT Les tickets restaurant sont pris en charge de la même façon que les types de règlement « non payé », c’est-à-dire qu’ils sont enregistrés dans le totalisateur « MONTANTS DUS NON PAYÉS ». Si le montant est supérieur à la valeur du bon restaurant, la différence pourra être payée par d’autres modes de règlement disponibles sur la caisse enregistreuse et sera enregistrée dans le totalisateur concerné. La caisse enregistreuse peut accepter jusqu’à 16 sociétés maximum de bons restaurant, avec 16 noms de bon restaurant chacune. Espèces Monnaie Chèques Cartes Ticket (N.PER)RESTO _1 (N.PER)RESTO _2 (N.PER)RESTO _3 (N.PER)RESTO _4 Pour accepter le paiement par bon restaurant : • Effectuer les opérations de vente. • Sélectionner [Règlement]. • Sélectionner [Bon resto]. • Une liste de touches s’affichera montrant la liste des sociétés enregistrées. • Saisir la valeur du ticket restaurant. • Sélectionner la société voulue. • Finaliser la transaction en appuyant sur [Total]. Ou bien, si la fonction SET 304 a été programmée : Espèces Monnaie Chèques Cartes Ticket 5 • • • • • • • 10 Effectuer les opérations de vente. Sélectionner [Règlement]. Sélectionner [Ticket]. Une liste de touches s’affichera montrant la liste des sociétés enregistrées. Sélectionner la société voulue. Sélectionner le nom du bon restaurant parmi ceux disponibles. Finaliser la transaction en appuyant sur [Total]. 3-13 REGLEMENT PAR CARTES A PUCE ET OPERATIONS La carte à puce est utilisée dans le cadre de fonction de type gestionnel. Après avoir formaté une carte à puce, l’avoir programmée avec les informations requises pour pouvoir l’utiliser et l’avoir associée à un client, celle-ci permettra d’effectuer les opérations suivantes : • Porte-monnaie électronique pour enregistrer les versements et prélèvements ainsi que payer des achats. • Carte de fidélité : peut être programmée pour calculer le nombre de points ou timbres accumulés grâce aux achats effectués. Remarque : Pour programmer les différents modes d’utilisation de la carte à puce, utiliser les commandes SET en sélectionnant Fonctions>Autres fonctions puis [Config]>Liste réglages. (Pour en savoir plus sur les commandes SET disponibles, consulter le chapitre « Programmation »). RÈGLEMENT D’UNE VENTE PAR LE BIAIS D’UNE CARTE À PUCE ET CALCUL DES POINTS ACCUMULÉS Cette fonction permet de payer une vente en enregistrant le montant sur la carte à puce qui a été introduite dans la caisse enregistreuse. Le prêt est contrôlé par le crédit maximum programmé accordé. Pour calculer les points accumulés, la carte à puce doit avoir été programmée comme « Carte de fidélité » avec la gestion des « tickets chance » ainsi que des montants. L’icône des points accumulés est imprimée automatiquement à la fin du ticket. Le nombre de points est calculé en fonction de la valeur seuil programmée par le biais de l’option 203. Par exemple, une valeur seuil de 30 € aura les effets suivants : TOTAL TICKET 20 € 40 € 60 € POINTS 0 1 2 Sélectionner [Crédit] pour afficher la touche [CARTE À PUCE]. Espèces Monnaie Chèques Cartes Ticket CRDT CARTE PUCE Pour accepter le paiement par carte à puce : • Introduire la carte à puce. • Effectuer les opérations de vente. • Sélectionner [Crédit]. • Sélectionner le mode de règlement par [CARTE À PUCE]. • Les détails de la carte à puce ainsi que son contenu s’affichent. • Sélectionner [Oui] pour activer ce type de règlement. • Finaliser la transaction en appuyant sur [Total]. 3-14 AFFICHAGE DES CONTENUS D’UNE CARTE A PUCE Cette fonction permet d’afficher les informations personnelles d’un client et, si la carte à puce a été programmée comme porte-monnaie électronique, le solde (positif ou négatif). Pour afficher les contenus d’une carte à puce : • Introduire la carte à puce. • Sélectionner la touche [Règlement]. • Sélectionner [Crédit]. • Sélectionner [Carte à puce]. • Les détails de la carte à puce s’affichent sur l’écran. • Choisir [Non] pour quitter l’écran contenant les détails de la carte à puce ou [Oui] pour confirmer l’utilisation de la carte à puce pour payer. VERSEMENTS SUR LA CARTE A PUCE Cette fonction permet de verser une somme d’argent sur la caisse enregistreuse et d’enregistrer le montant sur la carte à puce introduite dans l’appareil. Il est possible de verser une certaine somme d’argent en utilisant l’un des modes de règlement acceptés par la caisse enregistreuse. Pour ajouter du crédit sur une carte à puce : • Introduire la carte à puce. • Sélectionner [Fonctions]. • Sélectionner Versement. • Sélectionner [Crédit]. • Sélectionner [CARTE À PUCE]. • Une fenêtre s’affiche contenant les détails de la carte à puce. • Confirmer • Saisir la valeur demandée • Finaliser la transaction en appuyant sur [Total]. PRÉLÈVEMENT DE LA CARTE A PUCE Cette fonction permet de retirer une somme d’argent de la caisse enregistreuse et d’enregistrer le montant sur la carte à puce introduite dans l’appareil. Le prêt est contrôlé par le crédit maximum programmé accordé. Pour effectuer des prélèvements à partir de la carte à puce : • Introduire la carte à puce. • Sélectionner [Fonctions]. • Sélectionner Prélèvements. • Sélectionner [Crédit]. • Sélectionner [CARTE À PUCE]. • Une fenêtre s’affiche contenant les détails de la carte à puce. • Confirmer • Saisir la valeur demandée • Finaliser la transaction en appuyant sur [Total]. 3-15 4. ENVIRONNEMENT VENTE AU DÉTAIL-PLUS/SECTEURS L’utilisation de cet environnement est recommandé pour la vente d’articles programmés comme SECTEUR/PLU. Pour configurer la caisse enregistreuse pour utiliser les PLU/Secteurs, choisir [Fonctions] >Autres fonctions > [Config] > [Configuration interface utilisateur]. Dans cette fenêtre, choisir [Vente au détail] (pour Type d’application) puis [Sect/PLU] (pour Programmation pavé numérique). VENTE D’ARTICLES PAR SECTEUR Pour la vente par secteur, la touche Secteur (Sect_XX) est programmée et reliée à un élément et elle peut être utilisée pour effectuer des opérations de vente. Le nombre maximum d’éléments pouvant être programmé dans ce mode est de 250. Procédure 1. RÉGLER TAUX TVA Pour le taux de TVA, il est possible de programmer une description ainsi que la valeur s’y rattachant (pour en savoir plus, consulter le chapitre relatif à la configuration du taux de TVA SET308). Remarque : en cas d’opérations de vente effectuées, l’impression d’un rapport est demandée. 2. PROGRAMMER SECTEURS Pour programmer les secteurs à l’aide de la commande SET 401 (dans l’exemple de la fenêtre ci-dessous, c’est CAFÉTÉRIA qui a été programmé). Pour chaque SECT -tel que décrit dans le chapitre « Programmation des secteurs - code 401 » auquel faire référence pour en savoir plus -, il est possible de saisir un prix et des paramètres en option. Pour en savoir plus, consulter le chapitre concernant la programmation des secteurs - SET 401. 3. SECTEUR CAFÈTÈRIA 4-1 VENTE D’ARTICLES APPARTENANT A UN SECTEUR Pour vendre un article appartenant à un secteur, il est nécessaire que l’élément (PLU) soit relié au secteur. L’article est accessible après avoir sélectionné le secteur. Remarque : En cas de programmation de plus de 15 PLU, les pages précédentes et suivantes comprenant les PLU supplémentaires sont accessibles en utilisant les touches : [Précédent] et [Suivant]. Procédure 1. RÉGLER TAUX TVA Pour le taux de TVA, il est possible de programmer une description ainsi que la valeur s’y rattachant (pour en savoir plus, consulter le chapitre relatif à la configuration du taux de TVA SET308). 2. PROGRAMMER SECTEURS Pour programmer les secteurs à l’aide de la commande SET 401 (dans l’exemple de la fenêtre ci-dessous, c’est CAFÉTÉRIA qui a été programmé). SECTEURS : CAFÈTÈRIA 3. PROGRAMMER ARTICLES Pour programmer les articles (PLU) à l’aide de la commande SET 802 (dans l’exemple de la fenêtre ci-dessous, c’est CAFÉ et THÉ qui ont été programmés). Pour chaque ARTICLE/PLU, saisir le prix ainsi que d’autres paramètres en option et le SECT auquel il appartient. Pour en savoir plus, consulter le chapitre concernant la programmation des articles - SET 802. SECTEUR ARTICLE (PLU) CAFÈTÈRIA 4-2 4. PROGRAMMATION DU LIEN VERS UNE TOUCHE Programmer le lien des Secteurs (PLU) vers une touche sur le clavier des Ventes. - Sélectionner « Gestion PLU » - Sélectionner le secteur voulu en le touchant dans la « Liste sect. » (comme CAFÉTÉRIA »). - Sélectionner le PLU voulu en le touchant dans la « Liste articles » (comme CAFÉ »). - Sélectionner la touche dans la fenêtre vers laquelle créer un lien, en la touchant ou en sélectionnant « Attribuer à position libre ». De cette façon, la touche CAFÉTÉRIA sera créée dans le clavier Ventes, laquelle, après avoir été sélectionnée, affichera une deuxième fenêtre des Ventes avec la touche CAFÉ). e Liste secteur CAFÉTÉRIE PÂTISSERIE Liste articles de tous les secteurs Quitter Liste articles CAFÉ THÉ THÉ AU LAIT Code bref Description CAFÉ Page précédente Supprimer association Page suivante Associer sur position libre Détails BCR PLU 4-3 PROGRAMMATION DES TAUX DE TVA - CODE 308 PARAMÈTRES PROGRAMMABLES Pour chaque taux de TVA, il est possible de programmer un certain nombre de paramètres tel qu’indiqué dans le tableau suivant : FONCTION CHAMPS PROGRAMMABLES Description taux Valeur taux (ex. : en pourcentage) 29 caractères alphanumériques maxi 4 chiffres maxi (de 0,01 à 99,98) RÉGLAGES D’USINE TVA_1 SANS TAXE Avant de pouvoir programmer, il est impératif d’imprimer le rapport Z10, un rapport d’extraction de taxe Z2 et tout autre rapport nécessaire. Dans l’environnement [Rapports], la touche [Rapports obligatoires pour changer TVA] peut être utilisée pour lancer l’exécution automatique des rapports nécessaires. Procédure .3. .0. .8. .X. . Dans la ligne inférieure présente sur l’écran de l’opérateur, un descripteur est proposé pour le premier taux de TVA. [TYPE DE GESTION] 0 suivi de .X. .pour la TVA 1 suivi de .X. pour AJOUT 1. 2. [CARACTÈRES Pour personnaliser le descripteur. ALPHANUMÉRIQUES] . .X. . 3. 4. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Pour programmer le taux de TVA sous . .X. . forme de pourcentage. 5. Répéter les étapes 3 et 4 pour tous les taux de TVA à ajouter (jusqu’à un maximum de 7). • • si les rapports d’extraction de taxe n’ont pas été lancés, le message « LANCER RAPPORTS » s’affichera. • Pour annuler le pourcentage programmé, taper .0. . Pour revenir à « SANS TAXE », taper .8. . (il faut savoir que TAXE 8 ne peut pas être modifié et qu’il correspond au réglage EXONÉRÉ TAXE). 4-4 PROGRAMMATION DES SECTEURS - CODE 401 Paramètres programmables Pour chaque secteur, il est possible de programmer un certain nombre de paramètres tel qu’indiqué dans le tableau suivant : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. FONCTION Description du secteur Prix de vente pour Barème de prix 1 Prix de vente pour Barème de prix 2 Prix de vente pour Barème de prix 3 Prix de vente pour Barème de prix 4 Montant écoparticipation* Prix maxi (LIMSUP) Prix minimum (LIMINF) Référence taux de TVA Référence groupe de marchandises Activer retour (commande) Activer réduction Activer remboursement biens** Activer article individuel Activer bypasser prix enregistré Référence promo* CHAMPS PROGRAMMABLES 29 caractères alphanumériques maxi 8 chiffres maxi (6+2 déc.) RÉGL. D’USINE SECT_nn 0,00 8 chiffres maxi (6+2 déc.) 0,00 8 chiffres maxi (6+2 déc.) 0,00 8 chiffres maxi (6+2 déc.) 0,00 6 chiffres maxi (4+2 déc.) 8 chiffres maxi (6+2 décim.) 8 chiffres maxi (6+2 décim.) De 0 à 8 maxi 2 chiffres maxi (30 maxi) 0,00 0,00 0,00 SANS TAXE 0 0 = désactivé / 1 = activé 0 = désactivé / 1 = activé 0 = désactivé / 1 = activé 0 = désactivé / 1 = activé 0 = désactivé / 1 = activé 1 1 1 1 1 1 chiffre maxi (dépend de la valeur maxi configurée) ** Cette fonction n’est pas programmable dans cette caisse enregistreuse 0 Le tableau suivant montre le résultat obtenu durant une opération de vente après avoir programmé les différentes fonctions : FONCTION RÉSULTAT Description du secteur La description du secteur est imprimée sur le ticket Prix de vente pour Barème Le prix de vente sera imprimé dès que la touche secteur aura été de prix 1 appuyée (avec la touche « Barème 1 ») Prix de vente pour Barème Le prix de vente sera imprimé dès que la touche secteur aura été de prix 2 appuyée (avec la touche « Barème 2 ») Prix de vente pour Barème Le prix de vente sera imprimé dès que la touche secteur aura été de prix 3 appuyée (avec la touche « Barème 3 ») Prix de vente pour Barème Le prix de vente sera imprimé dès que la touche secteur aura été de prix 4 appuyée (avec la touche « Barème 4 ») Référence écoparticipation* La valeur imprimée sur le ticket de vente correspond au produit vendu * Si programmé dans l’option SET102 4-5 FONCTION Prix maxi (LIMSUP) RÉSULTAT La vente d’un article ne sera pas autorisée si le prix saisi sur le pavé numérique est supérieur à celui qui a été programmé ici. Prix minimum (LIMINF) La vente d’un article ne sera pas autorisée si le prix saisi sur le pavé numérique est inférieur à celui qui a été programmé ici. Référence taux de TVA Référence du taux de TVA programmé (de 0 à 8) qui permet le calcul de la taxe pour la vente par secteur Référence groupe de Les ventes seront attribuées au groupe de marchandise programmé marchandises et seront incluses dans les rapports finaux. Activer retour Si activé, les opérations de retour peuvent être réalisées pour le secteur Activer réduction Si activé, les opérations de réduction peuvent être réalisées pour le secteur Activer remboursement Si activé, les opérations de remboursement des biens peuvent être réalisées par le secteur biens ** Activer article individuel Si activé, le ticket de vente peut être fermé en appuyant sur la touche du secteur (s’il s’agit de la première opération du ticket). Activer bypasser prix Si activé, le prix enregistré pour le secteur peut être bypasser par un enregistré autre saisi sur le pavé numérique. Référence promo Une promo peut être appliquée au secteur durant une opération de vente. NON en stock En stock ** Cette fonction n’est pas programmable dans cette caisse enregistreuse 4-6 Procédure 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. . .4. .0. .1. .X. [numéro secteur 1-250] . .X. ou . .X. [CARACT. ALPHANUM.] . .X. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES]..X. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES]..X. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES]..X. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES]..X. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES]..X. Accéder à la programmation du secteur. Sélectionner un secteur. Accéder à la procédure de programmation Sect 1 Personnalise le descripteur Configure le prix pour le Barème de prix 1 Configure le prix pour le Barème de prix 2 Configure le prix pour le Barème de prix 3 Configure le prix pour le Barème de prix 4 Configure le montant de l’écoparticipation (si programmée pour l’option SET102). [CARACTÈRES NUMÉRIQUES]..X. Configure le prix maximum (LIMISUP) [CARACTÈRES NUMÉRIQUES]..X. Configure le prix minimum (LIMINF) 8. 9. 10. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] .X. Configure la référence du taux de TVA 11 [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] ..X Définit le numéro du groupe de marchandise auquel associer le secteur. .0. - .1. Pour désactiver - activer les retours. . .0. - .1. Pour désactiver - activer les réductions. . .0. - .1. Pour désactiver - activer le remboursement de biens. . .0. - .1. Pour désactiver - activer la vente d’article individuel. . .0. - .1. Pour désactiver - activer la vente en bypassant un prix. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] .. .X. Référence promo (de 1 à 5) (si programmée pour option SET102). [CONTRÔLE DES STOCKS] . X. Quantité en stock [STOCK MINIMUM] . X. Saisir le seuil minimum de la quantité en stock Appuyer sur cette touche pour arrêter la .TOTAL programmation du paramètre sélectionné - qui restera néanmoins programmé - et faire passer la caisse enregistreuse en mode configuration. Appuyer sur cette touche pour arrêter la .SOUS-TOTAL programmation du paramètre sélectionné - qui restera néanmoins programmé - et passer au même paramètre du secteur suivant. • Il n’est pas recommandé de programmer une référence de vente pour le secteur et le PLU. 4-7 PROGRAMMATION D’UN ARTICLE (PLU) - CODE 802 Procédure 1. . .8. .0. 2. .X. . 2. En utilisant un lecteur de codes barres, passer le lecteur optique sur le code barres de l’article à lire. Le code s’affichera sur l’écran de l’opérateur et un signal sonore indiquera que le code a bien été lu. Pour saisir manuellement le code barres : - Sélectionner le type de code barres : EAN-UPC, C39. - Saisir le code alphanumérique de l’article à enregistrer à l’aide du pavé numérique. Appuyer sur la touche. .X. . pour confirmer et passer à la programmation de la fonction suivante. 3. Pour enregistrer des articles sans l’aide des code barres, choisir le type C39 qui permet de saisir des chaînes descriptives d’un article ou de PLU génériques (comme Café). Par exemple : - En sélectionnant C39, il apparaît ce qui suit sur l’écran : SAISIE CODE C-39 PLU - Saisir la chaîne descriptive souhaitée (comme dans l’exemple précédent : Café) puis appuyer sur . .X. .. - Ensuite, il est demandé de saisir le CODE PLU. Saisir la description de l’article entré (comme dans l’exemple précédent : Café). La description qui a été tapée dans le champ sera imprimée sur le ticket et montrée sur le ticket affiché sur l’écran. Puis, saisir les paramètres de l’article (prix, secteur lié, etc.) pour associer une touche à l’article. Pour changer le numéro du secteur auquel un PLU est associé, il faudra au préalable avoir lancé les rapports Z indiqués. MODIFICATION, SUPPRESSION, IMPRESSION ET FORMATAGE D’UNE DONNEE RELATIVE A UN ARTICLE (PLU) - SET 804, 803, 801, 800 Les options SET suivantes sont disponibles : SET 804 pour modifier un article (PLU) SET 803 pour supprimer un article (PLU) SET 801 pour restaurer les réglages d’usine des PLU SET 800 pour imprimer les articles (PLU) tels qu’ils ont été programmés. 4-8 GESTION DE LA QUANTITE EN STOCK Pour activer la gestion des stocks sur les secteurs et les PLU, il faut activer, avec le code SET 102 (pour les secteurs) et le code SET 801 (pour les articles), l’élément suivant : • QUANT. STOCK = 1. Puis, à l’aide des codes SET 401 et SET 802, lors de la saisie d’articles dans la caisse enregistreuse, il est possible d4y ajouter également les quantités. SAISIE DE LA QUANTITÉ EN STOCK DANS UN SECTEUR Dans la programmation du code SET 401, l’élément suivant est présent : Quantité en stock Nombre de 0 à 9999 Remarque : si, sur l’article en vente, l’on ne souhaite pas ajouter la quantité, il suffit de laisser la valeur sur 0. SAISIE DE LA QUANTITÉ EN STOCK D’UN ARTICLE (PLU) Dans la programmation du code SET 802, l’élément suivant est présent : Quantité en stock Nombre de 0 à 9999 Remarque : si, sur l’article en vente, l’on ne souhaite pas ajouter la quantité, il suffit de laisser la valeur sur a 0. Remarque : En activant la gestion des quantités en stock pour un secteur, le rapport sur les secteurs présentera alors le regroupement des ventes par secteur et non le total des quantités vendues sur d’éventuels articles associés à ce secteur. Les quantités manipulées sur ces PLU sont comptabilisées dans le rapport PLU_BCR. SAISIE D’UN STOCK MINIMUM Avec la programmation des secteurs et des articles (PLU), il est possible de déclarer une valeur-seuil de stock minimum pour chaque article. Une fois cette valeur-seuil atteinte, la caisse enregistreuse en informe l’utilisateur. La programmation d’un stock minimum peut être réalisée dans l’environnement de programmation avec les codes SET 401 pour les secteurs et SET 802 pour les articles (PLU) ou bien avec la programmation rapide des écrans de programmation correspondants des secteurs/PLU (pour en savoir plus, consulter le chapitre « Accès rapide à la programmation des PLU/SECTEURS »). Remarque : Dans l’environnement des fonctions programmables, il est possible d’associer la fonction de « Stock minimum » à une touche donnée. La sélection de cette touche entraîne l’impression de tous les articles se trouvant sous cette valeur-seuil de stock minimum. 4-9 ASSOCIATION D’UNE PROGRAMMATION A UNE TOUCHE Pour accéder à cet environnement, à partir de l’écran principal des Ventes, sélectionner Fonctions > [Autres fonctions] > [Config] > [Gestion PLU]. Une fenêtre s’affiche sur l’écran : elle permet d’attribuer un PLU à une touche (dans la fenêtre ci-dessous, des exemples de PLU qui ont déjà été programmés sur certaines touches). Liste secteur CAFÉTÉRIE PÂTISSERIE Liste articles CAFÉ THÉ THÉ AU LAIT Liste articles de tous les secteurs Quitter Touche Code bref Description CAFÉ Page précédente Supprimer association Page suivante Associer sur position libre Détails BCR PLU Description Liste secteur Liste les secteurs programmés. Liste articles Liste les articles liés au secteur sélectionné dans Liste Sect. Rechercher codes barres Les fonctions disponibles dans cet environnement permettent de sélectionner un PLU en saisissant un code barres à l’aide du pavé numérique. Ce code barres peut être des types suivants : EAN/UPC, C39. Liste articles de tous les secteurs Affiche tous les secteurs programmés et présents sur la machine. Supprimer association Supprime le PLU de la touche précédemment programmée. Associer sur position libre Associe le PLU à la première touche libre. Détails BCR PLU Ouvre une fenêtre avec les détails du PLU sélectionné et pouvant être modifiés. Quitter Ferme la fenêtre et revient à la fenêtre de Configuration. 4-10 Procédure 1. 2. 3. Sélectionner le secteur voulu en le touchant dans la « Liste sect. » (comme « CAFÉTÉRIA »). Sélectionner le PLU voulu en le touchant dans la « Liste articles » (comme « CAFÉ »). Créer le lien en touchant la touche voulue parmi les 15 touches présentes dans la fenêtre. Résultat, la touche CAFÉTÉRIA est créée sur le pavé numérique des Ventes et, en la sélectionnant, celle-ci ouvrira une autre fenêtre Ventes où se trouvera la touche CAFÉ. DÉTAILS PLU Pour accéder à cet environnement, sélectionner la touche [Détails PLU BCR] dans la fenêtre et programmer directement les PLU à associer au clavier des Ventes. Cet environnement affiche les détails du PLU sélectionné qu’il est possible de modifier à l’aide de la touche [Modifier article]. Liste secteur CAFÉTÉRIE PÂTISSERIE Liste articles CAFÉ THÉ THÉ AU LAIT Code barres 8021096001537 Secteur CAFÉ Description CAFÉ Prix 1 1,00 Prix 2 Prix 3 Prix 4 Liste articles de tous les secteurs Quitter Touche Code barres Secteur Position sur le clavier Description Code barres lié au PLU. Champ non modifiable. Secteur auquel le PLU est lié. Champ non modifiable. Modifier article Affiche la fenêtre Changer détails PLU. Affiche la fenêtre principale pour programmer de façon directe le PLU sélectionné et mis en évidence. 4-11 AJOUT/MODIFICATION D’UN ELEMENT Il est possible d’ajouter ou de modifier un élément de deux façons différentes, à l’aide du mode visuel : • depuis l’écran ajouter/modifier secteur, en utilisant la touche Nouvel élément ou • depuis l’écran de gestion PLU/Sect, en choisissant un élément qui existe déjà, les touches Modifier élément, Nouvel élément et Supprimer élément sont activées. Liste secteur Liste articles CAFÉ THÉ THÉ AU LAIT CAFÉTÉRIE PÂTISSERIE Code barres 8021096001537 Secteur CAFÉ Description CAFÉ Prix 1 Prix 2 1,00 Prix 3 Prix 4 Liste articles de tous les secteurs Quitter En choisissant la touche Modifier article, un écran s’affiche permettant d’éditer les données associées à l’élément en question. Prix 1 4-12 Prix 2 Prix 3 Prix 4 Touche Description Prix 1,2,3,4 Description Description de l’article lié au PLU, modifiable depuis le pavé numérique. Prix associés au PLU, modifiables depuis le pavé numérique. Confirmer Confirme les changements des champs Description et Prix 1, 2, 3 et 4. Quitter Ferme la fenêtre et revient à l’écran de programmation PLU de façon directe. DEFILEMENT RAPIDE DE LA LISTE DES SECTEURS ET DES ARTICLES Dans l’environnement Liste PLU et Liste Secteurs, les touches suivantes sont disponibles : • Haut page permet de consulter rapidement la liste vers le haut • Bas page permet de consulter la liste rapidement vers le bas. TOUCHE DE FONCTION ACCUEIL En attribuant la fonction Accueil à une touche, il est possible de revenir rapidement à l’écran initial des secteurs ou des articles. Cette touche est disponible dans la liste des fonctions programmables. Pour utiliser cette fonction et pour en simplifier l’utilisation, il est conseillé d’effectuer l’association de la fonction Accueil à une touche programmable tel que décrit dans le chapitre “Configuration interface utilisateur et touches de fonction programmables“ afin de disposer de la touche directement sur l’écran principal de vente. 4-13 5. ENVIRONNEMENT VENTE AU DÉTAIL - MODE GENERAL Cet environnement est recommandé pour des usages non spécifiques de la caisse enregistreuse : il permet de reprogrammer la fenêtre principale en fonction de ses propres besoins. Toutes les fonctions et la programmation de l’environnement SECTEUR/PLU sont toujours disponibles en mode général (pour en savoir plus sur l’environnement Vente au détail - SECTEUR/PLU, consulter le chapitre s’y rattachant). Pour configurer la caisse enregistreuse pour utiliser le mode Général, choisir [Fonctions] > Autres fonctions > [Config]> [Configuration interface utilisateur. Sélectionnez Général (pour Programmation pavé numérique). Sélectionner [Quitter] puis [Gestion pavé numérique]. PROGRAMMATION DU MODE GENERAL DU PAVE NUMERIQUE En programmant le pavé numérique et les touches affichées sur la fenêtre Ventes sur l’écran tactile en mode général, celui-ci donne la possibilité de modifier ces éléments librement, de les personnaliser en fonction de ses propres besoins (dimensions et position de la touche sur l’écran, type de lien : secteur, article-PLU, fonctions, règlements). Secteurs Secteurs Fonctions Articles Reglem. Description Page 1 Page précédente Liste articles de tous les secteurs Quitter Touche PLU_BCR Secteurs Fonctions Data Matrix Supprimer association A A Page suivante Associer sur position libre Détails BCR PLU Description Fait la liste des secteurs et des éléments correspondants, si présents, afin de pouvoir les associer à une touche. Liste les secteurs disponibles pouvant être associés à une touche. Liste les fonctions disponibles pouvant être associées à une touche. 5-1 Touche Règlem. Rechercher codes barres Supprimer association Associer sur position libre Détails BCR PLU Quitter Description Liste les modes de règlement disponibles pouvant être associés à une touche. Lance la recherche d’un élément en fonction du type de code barres : EAN/UPC, C39 ou Datamatrix Supprime l’attribution d’un PLU_BCR, Secteur, Fonction ou Mode de règlement à une touche. Attribue la sélection d’un PLU_BCR, Secteur, Fonction ou Mode de règlement à une touche libre. Affiche les détails du PLU_BCR sélectionné et en permet la modification. Ferme la fenêtre de configuration et revient à la fenêtre principale Vente. COMMENT ASSOCIER ET PERSONNALISER DES TOUCHES Pour associer une touche à un PLU, Secteur, Fonction ou Mode de règlement : 1. Choisir l’élément voulu dans les listes affichées sur l’écran : Sect* PLU_BCR Secteurs Secteurs Fonctions Articles Reglem. Secteurs Fonctions Fonctions** Reglem. Secteurs P Secteurs Fonctions Reglem. Fonctions P Règl *** Secteurs P Types de règlem. Fonctions Reglem. Modes de règlem. P Liste articles de tous les secteurs Quitter Quitter Quitter Quitter 2. Sélectionner la touche à associer à l’élément et sélectionner la page, si nécessaire en utilisant les touches Page précédente et Page suivante : Page 1 Page précédente * * *** 5-2 A A Page suivante = Sect : la colonne « Liste article » affiche les secteurs. = Fonctions : la colonne « Fonctions » affiche les fonctions. = Règl. : la colonne « Modes de règlement » affiche les modes de règlement acceptés. 3. Il est possible de personnaliser la touche en choisissant la affiche : Double largeur Double hauteur touche qui Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Clè Quitter 4. Choisir l’une des couleurs parmi celles disponibles et, si besoin d’une dimension double pour la touche (en largeur et/ou hauteur), utiliser les touches illustrées à gauche. En utilisant la touche AA, il est possible de modifier la taille de la police utilisée sur la touche, en choisissant l’une des 3 tailles disponibles. Pour quitter l’environnement, utiliser la touche [Quitter]. La configuration de la touche créée s’affiche sur l’écran. Secteurs Secteurs Liste articles de tous les secteurs Quitter Fonctions Articles Reglem. Description Page 1 Page précédente Supprimer association Page suivante Associer sur position libre Détails BCR PLU 5-3 SUPPRESSION D’UNE ASSOCIATION A UNE TOUCHE En référence à la fenêtre précédente : - Sélectionner la touche Supprimer association. - Sélectionner la touche à supprimer parmi celles affichées sur l’écran. 5-4 6. ENVIRONNEMENT RESTAURATION - OPERATIONS TABLES Cet environnement est recommandé lorsque la caisse enregistreuse doit être utilisée dans un environnement de restauration. Pour régler la caisse enregistreuse sur l’environnement de restauration, choisir Fonctions >Autres fonctions environnement > [Config] > Configuration interface utilisateur. Dans cette fenêtre, choisir Restauration (pour Type application). Ensuite, l’environnement principal Vente proposera la disposition des tables comme première fenêtre (avec un un maximum de 50 tables). Dans cette fenêtre, il est possible de déplacer les articles attribués à une table vers une autre, de partager un compte de façon « analytique » ou « chacun pour soi » et de générer le ticket de caisse. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Depuis l’écran de disposition des tables et après avoir sélectionné une table, il est possible de revenir dans l’environnement Vente (écran principal Vente) pour finaliser la vente de la table sélectionnée. DESCRIPTION DES TOUCHES Touche Compt. non auto/auto Description Permet d’activer l’écran principal Vente et d’attribuer des transactions de vente à la table choisie. À la fermeture du ticket, si le mode auto n’a pas été programmé, l’écran de la table s’affichera ; le cas contraire, soit avec auto activé, l’écran Vente restera affiché. Retrait non auto et Retrait auto Pour ce qui concerne le Retrait auto, l’écran principal Vente s’affiche ne montrant que les secteurs programmés précédemment pour cette fonctionnalité, auxquels il est possible d’accéder. Avec la fonction Retrait non auto, tous les secteurs programmés sont affichés. 6-1 Touche Description Change le mode d’affichage des tables, en montrant les tables numérotées de 51 à 100. Pour réserver ou regrouper une ou plusieurs tables parmi les 100 existantes. Permet de configurer la table, en y associant des fonctions spécifiques, comme un barème de prix, une description, etc... Permet de choisir les fonctions ECR et celles liées au lancement de rapports sans avoir besoin de passer par l’environnement principal Vente. Pour ouvrir le tiroir caisse en dehors d’une vente. Tables 51-100 Réserver Unir Config. table Autres fonctions Ouvrir tiroir FONCTIONS DE GESTION DES TABLES - PROFORMA Après avoir choisi et servi une table, appuyer sur la touche [PROFORMA] pour imprimer un ticket montrant les articles qui ont été servis à cette table. Le ticket proforma de la table s’affiche automatiquement sur l’écran dès qu’une table est sélectionnée. Indépendamment de la programmation du code 365, seul le titre du ticket proforma, et non son contenu, est toujours enregistré dans le JE. CONFIGURATION D’UNE TABLE Il est possible de configurer une table, en choisissant [Config. table] puis en touchant le numéro de table concerné. L’écran de configuration affiché se présente tel qu’illustré : Paramètres table 1 Description Barém 1 * Q @ W A Ver Maj = E S Z & R D X ‘ T F C % Y G V ( U H B Barém 2 O I J N ) Barém 3 K M P L , . Non configuré Barém 4 7 8 9 4 5 6 1 2 3 , < > Supprimer Touche Description Description Permet de taper une description alphanumérique pour la table Barème de prix 1, 2, 3, 4 Applique un barème de prix donné à la table. 6-2 Touche Description Non configuré Choix libre du barème de prix à associer à la table Quitter Ferme la fenêtre, déplace la table et revient à la fenêtre des Fonctions. Confirmer Confirme l’opération. FONCTIONS ASSOCIEES A LA GESTION DES TABLES - REGROUPER DES TABLES Depuis l’environnement Fonctions>Opérations sur les tables, choisir [Tables] pour que l’écran affiche l’écran principal de l’environnement restauration. Pour regrouper plusieurs tables : • choisir la touche [Réserver/Regrouper] • choisir la table principale à laquelle associer les autres tables (dans l’exemple, la table 1) • choisir les autres tables à regrouper (dans l’exemple, les tables 2, 3 et 4) • confirmer en appuyant sur la touche [Réserver/Regrouper] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Pour revenir à la disposition de base des tables : • choisir la touche [Réserver/Regrouper] • choisir la table principale à laquelle les autres tables ont été associées (dans l’exemple, la table 1) • confirmer en appuyant sur la touche [Réserver/Regrouper]. Pour réserver une table, la sélectionner puis appuyer sur la touche Réserver/Regrouper. 6-3 FONCTIONS DE GESTION DES TABLES - DEPLACER UNE TABLE Cette fonction permet de choisir une table sur laquelle l’opérateur souhaite effectuer des mouvements. @ Q W A Ver Maj E S Z Touche Quitter Confirmer 6-4 = & R D X ‘ T F C % Y G V ( U H B O I J N ) K M P L , . 7 8 9 4 5 6 1 2 3 . < > Description Ferme la fenêtre, déplace la table et revient à la fenêtre des Fonctions. Permet de confirmer l’opération. Cette fonction permet de déplacer toutes ou une partie des transactions d’une table vers une autre. the o al lim ne Table 42 Table 45 Cafè espresso Cafè décaféiné Malt café Café lacé Cappuccino Chocolat chaud Chocolat crème Thé au lait Quitter Touche Déplacer Déplacer tout Confirmer déplacer Quitter Déplacer Déplacer tous Description Permet de sélectionner les transactions d’une table et de les déplacer vers une autre table. Choisir un article Choisir la transaction voulue. Appuyer sur la touche [Déplacer]. Appuyer sur la touche [Confirmer déplacer]. Permet de sélectionner toutes les transactions d’une table et de les déplacer vers une autre table. Choisir toutes les transactions d’un seul clic Appuyer sur la touche [Déplacer tout]. Appuyer sur la touche [Confirmer déplacer]. Permet de confirmer l’opération. Ferme la fenêtre, déplace la table et revient à la fenêtre Vente. 6-5 FONCTIONS LIEES A LA GESTION DES TABLES - DIVISION ANALYTIQUE Cette fonction permet de déplacer les articles attribués à une table vers un compte séparé. e mon al li Compte séparé Table 42 Cafè espresso Cafè décaféiné Malt café Café au lait Cappuccino Chocolat chaud Chocolat crème Thé au citron Thé au lait Quitter Déplacer Touche Déplacer Déplacer tout Déplacer tous Description Permet de sélectionner les transactions d’une table et de les déplacer vers un compte séparé. Choisir la transaction voulue. Appuyer sur la touche [Déplacer]. Appuyer sur la touche [Confirmer division]. Permet de sélectionner toutes les transactions d’une table et de les déplacer vers un compte séparé. Choisir un article Appuyer sur la touche [Déplacer tout]. Appuyer sur la touche [Confirmer division]. Confirmer division Permet de confirmer l’opération. Quitter Ferme la fenêtre de Division analytique et revient à la fenêtre Vente. AFFICHER LA NOTE SEPAREE Pour afficher la note précédemment séparée avec la fonction de Déplacer, procéder comme suit : − sélectionner Fonctions > Tables − l’écran relatif au choix des tables s’affiche − choisir [Note séparée] − l’écran relatif à la note séparée s’affiche d’où il est possible, avec l’écran de vente, de choisir le mode de règlement préféré. 6-6 GESTION DES COMMANDES Dans l’environnement traiteur, la caisse enregistreuse peut être utilisée pour passer une commande, en l’imprimant à l’aide de l’imprimante intégrée. Pour ce, il est existe trois fonctions spéciales : • gestion variante • imprimer commande • imprimer table. Afin de pouvoir accéder facilement à ces fonctions depuis l’environnement Vente, il est conseillé de programmer les fonctions de gestion variante, imprimer commande et imprimer table sur les touches, tel que décrit dans la section « Configuration de l’interface de l’utilisateur et des touches de fonction programmables ». Ainsi les touches seront disponibles directement depuis l’écran principal Vente. GESTION VARIANTES Pour accéder à l’environnement de gestion des variantes, choisir la touche [Config.] depuis [Fonctions]>Autres fonctions, puis sélectionner [Gestion variantes]. Les variantes sont 100 éléments (au total) qui permettent de spécifier une caractéristique donnée de l’article appartenant à une opération précise. Ces éléments sont caractérisés par des textes programmables, associables à divers groupes sectoriels, et qui ont été programmés précédemment dans l’environnement SET 305 (et associés à divers secteurs de vente avec la commande SET 401). Si la fonction impression du groupe est configurée sur oui, le nom du groupe concerné sera précédé par un astérisque. 6-7 Touche Description Ajouter nouvelle variante dans groupe sélectionnée Permet de taper une nouvelle variante pour le groupe choisi Modifier la variante sélectionnée Permet de modifier la variante choisie, en en changeant les paramètres Supprimer la variante sélectionnée Permet de supprimer la variante choisie Imprimer variante sélectionnée (Imprimer/Ne pas imprimer) Quitter Permet d’activer ou de désactiver l’impression de la variante dans le document de commande choisi. Remarque : « * » indique que l’impression de la variante précédée par ce symbole a été autorisée. Revient à l’environnement de configuration SET. VARIANTES En choisissant la touche Variantes, un écran s’ouvre, montrant une liste des variantes qui ont été associées à un groupe donné. Par exemple, pour ce qui concerne le groupe de marchandise Cafétéria, les variantes présentes pourraient avoir des noms comme : avec lait chaud, avec lait froid, verre, grande tasse. CAFE 1.60 Paolo (*) - Cassiere TOTAL Fermer la liste Choisir variante Touche 1,60 7 8 9 X 4 5 6 % 1 2 3 Sous -TOT , 0 00 Description Fermer la liste Ferme la liste contenant la liste des variantes Choisir variante Choisit et applique la variante. 6-8 Ticket C Pour choisir une variante, griser la variante voulue dans la liste et confirmer en appuyant sur la touche Choisir variante. La variante est ajoutée et la liste est fermée. L’opération de sélection de la variante peut être facilement supprimée, en choisissant la touche Fermer la liste. Les variantes ne peuvent pas être prises en compte à des fins comptables. IMPRIMER COMMANDE Depuis l’écran principal, appuyer sur Imprimer commande pour lancer l’impression du document dans l’imprimante incorporée de la caisse. IMPRIMER TABLE Depuis l’écran principal, appuyer sur la touche Imprimer table pour imprimer un récapitulatif de toutes les commandes prises pour une table donnée jusqu’à ce moment-ci, dans l’imprimante incorporée de la caisse. FONCTIONS LIEES A LA GESTION DES TABLES - AUTRES FONCTIONS Peut être sélectionné à partir de l’environnement Opérations table par le biais de la touche [Autres fonctions]. Quitter Dans cette fenêtre, il est possible de sélectionner les fonctions de la caisse et celles permettant de générer des rapports sans avoir besoin, pour ce faire, de revenir à la fenêtre principale de Vente. 6-9 FONCTIONS DE FERMETURE DE TABLE Il existe deux façons de fermer une table : − En imprimant le ticket/facture (soit le document fiscal lié la table) − En annulant le ticket après avoir sélectionné la table (depuis Fonctions>Annuler ticket). GESTION DES COMMANDES (FONCTIONS ET COMMANDES) DES TABLES DEPUIS DES DISPOSITIFS MOBILES (TABLETTE) (SERVICE SUPPLÉMENTAIRE EN OPTION) Nettun@7000Tint’l4Restaurant est une solution conviviale, efficace et abordable servant à la gestion de services de restauration. Cette solution est optimisée pour être utilisée dans les bars, pubs, pizzerias et restaurants. Cette gestion permet de connecter aisément jusqu’à 5 tablettes et 5 imprimantes de division, en configurant le réseau local en fonction des exigences du client. En cas d’infrastructures complexes d’un point de vue architectural et donc pouvant gêner le câblage, il est possible d’utiliser de simples adaptateurs de réseau (PowerLAN) qui permettent d’exploiter le réseau électrique comme une façon efficace d’échanger les données. Le serveur peut gérer les commandes en plusieurs phases depuis la tablette et les envoyer à des imprimantes. La commande contiendra toutes les informations utiles à une gestion des tables rapide et efficace, soit : le nom du serveur, le numéro de table et le nombre de couverts, la date et l’heure, la séquence de préparation, le nombre de plats commandés et les éventuelles variantes. Le serveur peut afficher la situation de la table sur sa tablette. Le tableau prendra une couleur différente en fonction de son statut : libre, réservée, occupée ou avec note en cours de clôture. Ainsi, il pourra libérer des tables, en réunir, déplacer ou réserver. Enfin la gestion des fonctions et des tâches à attribuer serveurs, la possibilité de fermer la note du client avec une division analytique des consommations ou séparée, l’attribution de plusieurs barèmes de prix à un même article, la possibilité de générer des factures simplifiées ou différées, rendant ainsi cette solution idéale pour tout restaurant soucieux de sa clientèle et de la gestion de son personnel. Pour en savoir plus sur l’installation, la configuration et l’utilisation du service, consulter la documentation «NETTUN@7000Tint’l4Restaurant Guide Rapide» (service en option). 6-10 7. FONCTIONS Depuis l’environnement Vente, et à l’aide de la touche Fonctions, il est possible d’accéder à l’environnement Fonctions pour effectuer toutes les opérations liées au ticket ouvert comme « Fonctions compte » et « Fermeture compte », celles liées à la caisse comme « Fonds caisse », « Code barres », « Opérations sur tables » ou encore utiliser d’« Autres fonctions ». Quitter Touche de réglage Description Fonctions Caisse Permet d’effectuer des fonctions générales avec un ticket fermé. Fermeture compte Opérations qui peuvent être réalisées sur le ticket actuellement ouvert pour gérer le compte d’un client. Fonctions compte Opérations qui peuvent être effectuées sur le ticket actuellement ouvert. Fonds caisse Opérations de caisse qui peuvent être réalisées lorsqu’aucun ticket n’est ouvert. Code barres Permet de sélectionner le type de codes barres à saisir sur le pavé numérique. Autres fonctions Permet d’ouvrir le tiroir caisse, configurer la caisse enregistreuse, imprimer les rapports de gestion et de clôture journalière ainsi que d’effectuer des recherches dans le JE. Opérations sur tables Permet d’effectuer toutes les opérations de gestion des tables nécessaires aux environnements de restauration. Quitter Permet de revenir à l’environnement principal. 7-1 FONCTIONS CAISSE Touche Description Permet d’activer l’écran affichant la liste des opérateurs programmés. Opérateur V.T. préc. Regroup. ticket Réimprimer les N derniers Dans cette liste, il est possible de sélectionner ou de désélectionner un opérateur. Le total du ticket précédent s’affiche dans l’espace réservé au total. Imprime automatiquement le ticket. Le document imprimé montre le total des deux tickets précédents Permet d’accéder rapidement au JE pour imprimer les « n » derniers tickets produits dans la journée en fonction de la période qui a été programmée dans l’environnement de programmation (Programmable avec SET363). FERMETURE D’UN COMPTE Touche Facture Ticket multiple Annuler ticket 7-2 Description Pour imprimer une facture Dans l’environnement de configuration, il est possible de préciser si l’impression doit être faite à partir d’une imprimante externe ou avec celle de la caisse enregistreuse. Après impression, une annexe est fournie avec le ticket, divisée en fonction des différents groupes qui ont été programmés. Sur l’écran principal, un message informe que le ticket actuel est un Ticket multiple. En un seul clic, il est possible d’annuler toutes les transactions qui ont été faites, jusqu’à ce moment précis, dans le ticket affiché sur l’écran. FONCTIONS COMPTE Touche Client Co. fisc. N° TVA Réduction Major. Réduction indirecte Description Permet d’activer l’écran Liste clients qui affiche tous les clients enregistrés sur la caisse enregistreuse. Dans cette fenêtre, il est possible de saisir toutes les informations personnelles d’un nouveau client, de choisir un client existant, de modifier les infos personnelles d’un client, de supprimer un client, etc... Permet d’activer un écran qui affiche un clavier QUERTY avec des caractères alphanumériques ainsi qu’un champ modifiable pour la saisie du Code fiscal (C.F.) ou le N° de TVA intracom d’un client (par exemple, pour une facture) Permet d’appliquer une réduction au prix de l’article sélectionné dans le ticket qui est affiché sur l’écran. Voir la description plus haut (page 3-4). Permet d’appliquer une majoration au prix de l’article sélectionné dans le ticket qui est affiché sur l’écran. Ceci peut se faire de différentes façons, par exemple : Pour appliquer une majoration absolue de 5 à l’article sélectionné : Choisir l’article dans le ticket affiché sur l’écran (s’il ne s’agit pas du dernier article). Appuyer sur la touche [5] sur le pavé numérique. Appuyer sur la touche [Majoration]. Pour appliquer une majoration de 5% à l’article sélectionné : Choisir l’article dans le ticket affiché sur l’écran (s’il ne s’agit pas du dernier article). Appuyer sur la touche [5] sur le pavé numérique. Appuyer sur la touche [%] sur le pavé numérique. Appuyer sur la touche [Majoration]. Pour afficher une liste de toutes les majorations « absolues » et en « pourcentage » programmées : Choisir l’article voulu puis « Appliquer majoration sélectionnée » Permet d’appliquer une Réduction indirecte sur un sous-total : Appuyer sur la touche [Sous-total]. À l’aide du pavé numérique, saisir le montant dû par le client. Appuyer sur la touche [Réduction indirecte]. S’assurer que le montant est ≤ au sous-total. Description libre Permet d’activer l’écran pour la saisie d’une description alphanumérique d’un ticket de vente. Retour Permet d’annuler une opération, de changer des articles ou de corriger un montant facturé erroné. Les données recueillies pour les rapports Z4 et Z10 sont mises à jour pour prendre en compte ce type d’opérations. L’opération d’annulation peut être effectuée pour un seul article, un seul secteur, une seule PLU ou sur le total d’un ticket de caisse. S’il est demandé d’effectuer cette opération sur plus d’un article, secteur ou PLU, il faudra répéter cette opération autant de fois que nécessaire. Permet d’annuler une opération, de changer des articles ou de corriger un montant facturé erroné : Choisir [Fonction]>[Annuler] Choisir l’article/secteur/PLU/total ticket et le montant s’y rattachant Appuyer sur la touche [TOTAL] S’il est demandé d’effectuer cette opération d’annulation pour d’autres articles/secteurs/PLU, la répéter autant de fois que nécessaire. 7-3 Touche Statut taxe Remboursement crédit Barèmes Vente promo Divis. Changer quantité Changer prix 7-4 Description Affiche un écran qui permet de choisir si appliquer la TVA (TAXE) ou non (Non Taxe) à une vente donnée, au ticket actuellement ouvert ou tout le temps. Génère un ticket qui enregistre le paiement d’un montant qui avait été payé à crédit précédemment (le montant reçu est déduit du crédit total accordé). - Appuyer sur la touche [Remboursement crédit]. L’écran clientèle enregistré sur la caisse s’affiche. - Si nécessaire, choisir le client qui doit rembourser le crédit. - À l’aide du pavé numérique, saisir le montant à rembourser. - Appuyer sur la touche [Total]. Active l’écran permettant de sélectionner un barème de prix ainsi qu’un prix. Options disponibles : Changement permanent barème de prix n (de 1 à 4) : valable hors du ticket de vente et pour tous les articles vendus par la suite. Changement barème de prix n pour ticket actuel (de 1 à 4) : valable pour le ticket de vente actuel jusqu’à ce que ce dernier soit clos. Changement pour le prix n d’une seule vente (de 1 à 4) : valable temporairement et uniquement pour la transaction à venir. Le barème de prix avec le prix activé sont affichés sur l’écran principal. Cette fonction peut être activée manuellement ou automatiquement après avoir programmé la promo ainsi que les secteurs et PLU concernés par la promo. • Gestion manuelle N x M par Secteur (M inférieur à N) : [N] [x] [M] [Promo ventes] [SECT_1] • Gestion automatique : Vente avec ventes promo 3x2 pour SECT_1 (*) : [SECT_1] [SECT_2] [SECT_1] [SECT_3] [SECT_1] [Total] Imprime le descripteur de la promo programmée ainsi que la réduction qui en découle, avec le Secteur 1 pour lequel le paramètre de la promo a été activé. * Pour cette fonction, programmer l’option SET372 depuis Réduction automatique puis y associer le secteur voulu à l’aide de l’option SET401. Permet de séparer les éléments en un montant pour celui d’un PLU de celui d’un secteur. Le symbole « I » s’affiche dans l’espace dédié à l’affichage du total d’une vente. Permet de changer la quantité de l’article sélectionné dans le ticket qui est affiché sur l’écran. Permet de changer le prix de l’article sélectionné dans le ticket qui est affiché sur l’écran. FONCTIONS FONDS CAISSE Touche Description Prélèvem. Permet d’activer l’écran « Prélèvement » à parti duquel il est possible d’effectuer l’opération de prélèvement en utilisant l’une des méthodes de paiement disponibles. Versem. Permet d’activer l’écran « Versement » à parti duquel il est possible d’effectuer l’opération de dépôt en utilisant l’une des méthodes de paiement disponibles. V.T. caisse Le montant total présent dans la caisse s’affiche dans l’espace réservé au total sur l’écran principal. FONCTIONS D’UTILISATION DES CODES BARRES Les fonctions fournies dans cet environnement permettent au pavé numérique de prendre en charge différents types de codes barres. Notamment : • Saisir le code barres C39 : [C39] [Saisir le code puis confirmer avec la touche X] (prise en charge de 1 à 32) • Saisir un code barres EAN / UPC : [EAN / UPC] [Saisir le code puis confirmer avec la touche X]. • Saisir un code barres Données matrice [Saisir le code barres] [Données matrice]. AUTRES FONCTIONS Touche Description Ouvrir tiroir Pour ouvrir le tiroir. Config Permet d’accéder à l’environnement de programmation pour pouvoir configurer les paramètres de la caisse enregistreuse. Rapports Permet d’accéder à l’environnement pour imprimer les rapports gestionnels et le rapport de clôture journalière. Rechercher JE Permet d’accéder à l’environnement pour rechercher des tickets et factures enregistrés dans le journal électronique. 7-5 OPERATIONS SUR TABLES Touche Description Tables Permet d’accéder à l’environnement de gestion des tables Active un écran qui affiche les tables auxquelles attribuer des opérations de vente. Précompte Imprime un ticket lié à une table. Déplacer table Permet de déplacer des articles attribués à une table vers une autre. Division analytique Permet de séparer de façon analytique un compte attribué à une table. Remarque : Les opérations de table ne sont disponibles que si l’environnement restauration a été activé. Le cas contraire, les opérations susmentionnées ne seront pas disponibles dans le mode Vente au détail (Voir chapitre « Programmation »). 7-6 8. PROGRAMMATION Il est possible de programmer la caisse enregistreuse à partir de l’environnement Programmation, accessible depuis l’écran principal Vente en sélectionnant Fonctions>Autres fonctions puis en appuyant sur touche [Config]. Pour : configurer un paramètre donné tel que décrit dans les pages qui suivent. programmer confirmer le changement effectué et passer au appuyer sur X. . paramètre suivant permet de sauter la programmation et de passer appuyer sur X. . directement au paramètre suivant appuyer sur Supprimer. annuler la modification quitter l’environnement de enregistrer les modifications programmation sans appuyer sur . .Quitter. . sans confirmer avec . .X. . confirmer les modifications et revenir au début du mode appuyer sur . Total . . RÉGLAGE annuler un message d’erreur appuyer sur . Supprimer. . lors de la programmation d’un champ d’un secteur, passer au secteur suivant pour y programmer le même Appuyer sur . .Sous-total. . champ Durant la programmation des prix de vente, le séparateur décimal est ajouté automatiquement durant la saisie de montants avec des chiffres entiers. Le séparateur décimal peut également être saisi manuellement pour des montants contenant des décimales 8-1 MESSAGES D’ERREUR Les messages d’erreur listés ici sont ceux qui apparaissent le plus souvent durant l’utilisation du mode Programmation. MESSAGE SIGNIFICATION CAPACITÉ DÉPASSÉE Les valeurs saisies dépassent le nombre de chiffres autorisés. LIM. MAXI DÉP. La valeur saisie n’est pas comprise dans la plage de valeurs autorisées. ERREUR SÉQUENCE La touche qui a été appuyée n’est pas autorisée. NON AUTORISÉ L’opération demandée n’est pas autorisée. LISTE DES PROGRAMMATIONS En appuyant sur la touche [Liste programmations], une liste de toutes les fonctions disponibles sur la caisse pour la programmation ainsi que le code à utiliser pour chacune d’elles s’affiche. Remarque : Les fonctions de programmation qui peuvent être utilisées par l’utilisateur sont les suivantes. Cette section indique les procédures et codes à utiliser pour configurer la caisse enregistreuse. EXECUTER UNE COMMANDE SET DEPUIS LA LISTE DE PROGRAMMATION Est sélectionnable depuis l’environnement Fonctions > environnement Autres fonctions > Config > [Liste Prog.]. Dans la liste de programmation des codes SET, il est possible, simplement en touchant le code SET ou sa description et appuyant ensuite sur la touche Exécuter, d’exécuter directement le code SET choisi et donc d’accéder directement à l’environnement de programmation. 8-2 SET 102 150 151 152 154 155 157 160 161 162 200 201 203 206 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 318 320 321 322 323 324 Type de programmation Formatage données machine Affichage montant caisse Configuration date et heure machine Chang. autom. date et heure Ràz registres de travail Activation oblig. config. destinataire facture Activations des rapports de sauvetage Choisir la langue Activation oblig. config.cotitulaire facture Sélection type d'arrondissement Imprimer liste options série200 Config. icônes sectorielles Config. icônes points Configuration icônes fêtes Imprimer liste combinais.icônes-phrases sectorielles Imprimer liste phrases sectoriel. Imprimer liste icônes sectoriel. Imprimer liste options série300 Config. code machine Config. lignes en-tête Config. phrases sympas Config. paramètres modes de règlement Config. descripteurs groupes Autorisation oblig. exécution rapport qoutidien Config. tableau réductions Configuration taux Configuration paramètres majoration pourcentage Configurat. descripteur virement Config. valeur lim.sup. sur reste Autorisation fermet. obligatoire tiroir Autorisation ticket différé Imprimer configuration machine Gestion rapports automatiq. axe X Gestion rapports automatiques axe Z Autorisation obligat. calcul reste Sélection type message phrases sympas Autorisation prix zéro Sélection police machine Config. format rouleau Sélection détail TVA 8-3 SET 329 332 334 335 338 339 340 341 342 345 346 347 348 349 350 351 352 353 355 356 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 370 371 372 375 380 389 390 391 392 393 394 8-4 Type de programmation Autorisation vente article simple Génération Code QR Autorisation imprimer detail TVA sur vente Autorisation rem. A zéero rapports Configuration lignes en-tête pour facture simplifiée Configuration paramètres facture simplifiée Configuration descripteurs message DEEE générique Configuration descripteurs message DEEE par valeur Config. message précompte Enregis.données base données et prérég. Rétabl.données b.de données et prérég. Rétabl. données PLU BCR Enreg. données b.de données, préréglage et formatage Rétab. données b.de données, préréglage et formatage Sauveg.donn. util. Rétablir donn.util. Sélect. type AJOUT.MODE Sélection modalité de réception de ligne Autorisation lame Autorisation signal sonore sur lecture BCR Autorisation mémorisat. rapports sur DGFE Autorisation impr. BCR Autorisation gestion motdepass Config. mot de passe SUPERVISEUR Config. mote de passe caissier Sélection n° tickets sur EJ à imprimer Sélection type et valeur seuil de fin DGFE Mémorisation tous tickets sur DGFE Autorisation ticket multiple Autorisation impr. articles vendus Autorisation affichage total de caisse Autorisat. opérateurs Autorisat. comptes clients Config. valeurs promotions Imprimer infos TICKET Attente arrêt écran Autorisat. gestion carte puce Imprimer liste options série390 Gestion formatage carte à puce Programmation infos carte à puce Suppress. carte à puce Duplic. carte à puce SET 395 396 397 398 399 400 401 451 452 453 454 455 458 460 461 510 600 601 650 651 652 653 654 800 801 802 803 804 900 901 902 903 904 905 906 919 920 921 922 923 924 Type de programmation Gestion code carte puce Gestion code carte puce concessionnaire Gestion code carte puce cagnotte Gest. points carte puce Gestion charg. Cazrte à puce Imprimer liste options série400 Configuration infos simples secteurs Imprimer infos de tous les DGFE utilisés par machine Imprimer un ticket sélectionné par nombre Imprimer tickets d'une date Imprimer tickets compris entre deux chiffres Imprimer tickets compris entre deux dates Impress. complète DGFE Impression infos DGFE actuel Gestion disponibilité espace sur DGFE Imprimer liste options série510 Imprimer liste options série600 Configuration infos simples opérateurs Imprimer liste options série650 Configuration infos simples comptes clients Suppression infos compte client Suppression infos de plusieurs comptes clients Suppress. de tous les comptes clients Impression info PLU BCR lu comme code Formatage de la zone PLU BCR Insertion d'un nouveau PLU BCR Suppression d'un PLU BCR Modific. d'un PLU BCR Imprimer liste options série900 Configuration infos canal 1 du sériel Configuration disp. canal 1 du sériel Configuration infos canal 2 du sériel Chargement défaut canal 2 du sériel Configuration dispos. sériel Autorisation connexion USB Services rèseau Paramètres autorisation ETH Configuration canal 1 ETH Configuration canal 2 WLAN Configurat. PPP Configurat. WIFI 8-5 SET 925 926 927 928 929 930 931 932 940 945 948 950 951 8-6 Type de programmation Configurat. ADSL Configurat. FTP Configurat. SNMP Configurat. HSDPA Configurat. VPN Configurat. avancées ETH Sélection modalité MàJ FW Sélection modalité MàJ DB Configurat. AMOS Configurat. Infos Slip Printer Service e-mail Configurat. infos Slip Printer Calibrage module Slip Printer CODE 101 – RESTAURER LES RÉGLAGES D’USINE PAR DÉFAUT Permet de supprimer toutes les données présentes sur la caisse enregistreuse en restaurant les valeurs par défaut (réglages d’usine). Procédure d’utilisation 1. 2. .1. .0. 1. .X. . CHARGER CONF. PAR Confirmer en appuyant sur . .X. .pour continuer et DÉFAUT pouvoir formater les données actuelles et charger les CONFIRMER ? valeurs de réglage par défaut. CODE 102 – FORMATER LA MEMOIRE Formatage de la mémoire Le code 102 permet de formater la mémoire de la caisse enregistreuse. Ceci signifie que, dans le mode programmation, il est possible de diviser la mémoire en zones logiques d’une certaine taille et d’un certain nombre afin de les adapter aux besoins de l’utilisateur. Notamment, il est possible de configurer un nombre de base de paramètres nécessaires pour l’exécution des activités de vente (nombre de catégories de marchandises, secteurs, opérateurs PLU, etc...) et de choisir les longueurs de chacun de leurs descripteurs. Pour chacune de ces entités, il est également possible de choisir si activer ou non une série d’options disponibles sur la caisse. Par exemple, il est possible de choisir si configurer ou non un nombre de ventes maximum ou minimum pour tous les secteurs (d’autres codes, décrits dans les pages qui suivent, permettent de programmer des montants maximum ou minimum pour chaque secteur). Cependant, il faut savoir que la capacité totale de la mémoire disponible est insuffisante pour permettre la programmation simultanée des valeurs maximum de tous les paramètres. Par conséquent, en programmant à chaque fois avec le code 102, la configuration des valeurs de certains paramètres peuvent provoquer l’affichage d’un message disant que la capacité de la mémoire a été dépassée. Code 102 - Lignes directrices générales Touche [X] : permet de confirmer la programmation d’un paramètre et de faire défiler, en séquence, toutes les informations. Touche [ESPÈCE] : permet de quitter l’option sans enregistrer les paramètres modifiés et sans formater les bases de données, donc, en conservant la configuration précédente. Touche [SOUS-TOTAL] : permet d’enregistrer les paramètres modifiés et, à partir de n’importe quelle position, de passer au formatage de la base de données que l’utilisateur peut décider ou non d’exécuter. Accès à la procédure : la confirmation doit être demandée avant de pouvoir continuer. Avant de lancer le formatage, une dernière confirmation sera demandée à l’utilisateur. 8-7 Procédure d’utilisation 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. . .1. .0. .2. .X Permet de formater la caisse enregistreuse. En mode programmation, il est possible de diviser la mémoire en zones logiques de différentes tailles et en un certain nombre, en fonction des besoins. La position de saisie du premier caractère est mise en évidence sur l’écran de l’opérateur. [PROGRAMMER SECTEURS] [CARACTÈRES Pour programmer le nombre de secteurs entre 1 NUMÉRIQUES] et 250. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. [CARACTÈRES Pour programmer le nombre de barèmes de prix NUMÉRIQUES] entre 1 et 4. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. [CARACTÈRES Pour programmer la longueur du descripteur NUMÉRIQUES] entre 0 et 29. . .X. Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant [CARACTÈRES Pour programmer le lien vers GROUPE sur 1/0. NUMÉRIQUES] . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. [CARACTÈRES Pour programmer la LIMSUP sur 1/0. NUMÉRIQUES] .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. [CARACTÈRES Pour programmer la LIMINF sur 1/0. NUMÉRIQUES] . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. [CARACTÈRES Pour programmer le lien PROMO sur 1/0. NUMÉRIQUES] .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. [CARACTÈRES Pour programmer périodique 3 sur 1/0. NUMÉRIQUES] . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 19. [PROGRAMMER LES PLU INTERNES] 20. [CARACTÈRES Pour programmer le nombre de PLU entre 0 et NUMÉRIQUES] 250. 8-8 21. 22. 23. 24. 25. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. [CARACTÈRES Pour programmer la longueur du descripteur NUMÉRIQUES] entre 0 et 29. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. [CARACTÈRES Pour programmer la DIM. CLAV., le NOMBRE DE NUMÉRIQUES] TOUCHES (250) et la LONG. DESCR. (24). . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 26. [PROGRAMMER MODES DE RÈGLEMENT] 27. [CARACTÈRES Pour programmer la longueur du descripteur entre 0 NUMÉRIQUES] et 29. 28. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 29. [CARACTÈRES Pour programmer le nombre de monnaies entre 0 NUMÉRIQUES] et 10. 30. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 31. [CARACTÈRES Pour programmer le nombre de cartes de crédit NUMÉRIQUES] entre 0 et 10. 32. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 33. [CARACTÈRES Pour programmer le nombre de BONS NUMÉRIQUES] RESTAURANT entre 0 et 15. 34. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 35. [CARACTÈRES Pour programmer le nombre de NUMÉRIQUES] DÉNOMINATIONS entre 0 et 15. 36. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 37. 38. [CARACTÈRES Pour programmer périodique 3 sur 1/0. NUMÉRIQUES] . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 39. [PROGRAMMER OPÉRATEURS] 40. [CARACTÈRES Pour programmer le nombre d’opérateurs entre 0 NUMÉRIQUES] et 10. 41. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 42. [CARACTÈRES Pour programmer la longueur du descripteur NUMÉRIQUES] entre 0 et 16. 8-9 43. 44. 45. 46. 47. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. [CARACTÈRES Pour programmer la longueur du code personnel NUMÉRIQUES] entre 0 et 4. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. [CARACTÈRES Pour programmer périodique 3 sur 1/0. NUMÉRIQUES] . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 48. [PROGRAMMER PROMOS] 49. [CARACTÈRES Pour programmer le nombre de promos entre 0 et NUMÉRIQUES] 9. 50. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 51. [CARACTÈRES Pour programmer la longueur du descripteur NUMÉRIQUES] entre 0 et 29. 52. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 53. 54. [CARACTÈRES Pour programmer périodique 3 sur 1/0. NUMÉRIQUES] . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 55. [PROGRAMMER RÉDUCTIONS ET MAJORATIONS] 56. [CARACTÈRES Pour programmer le nombre de pourcentages de NUMÉRIQUES] réduction entre 0 et 9. 57. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 58. [CARACTÈRES Pour programmer le nombre de réductions NUMÉRIQUES] absolues entre 0 et 9. 59. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 60. [CARACTÈRES Pour programmer le nombre de pourcentages de NUMÉRIQUES] majoration entre 0 et 9. 61. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 62. [CARACTÈRES Pour programmer le nombre de majorations NUMÉRIQUES] absolues. Le nombre de majorations peut varier aller de 0 à 9. 63. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 64. 8-10 [CARACTÈRES Pour programmer la longueur du descripteur NUMÉRIQUES] entre 0 et 15. 65. 66. 67. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. [CARACTÈRES Pour programmer périodique 3 sur 1/0. NUMÉRIQUES] . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 68. [PROGRAMMER GROUPES] 69. [CARACTÈRES Pour programmer le nombre de groupes entre 0 NUMÉRIQUES] et 30. 70. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 71. [CARACTÈRES Pour programmer la longueur du descripteur NUMÉRIQUES] entre 0 et 29. 72. 73. 74. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. [CARACTÈRES Pour programmer périodique 3 sur 1/0. NUMÉRIQUES] . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 75. [PROGRAMMER TAUX DE TVA] 76. [CARACTÈRES Pour programmer la longueur du descripteur NUMÉRIQUES] entre 0 et 29. 77. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. 78. [CARACTÈRES Pour programmer DIM. CLIENT, NBRE CLIENTS NUMÉRIQUES] (200), LONG. DESCR. (29), REG. 2 PÉRIOD. (1) 79. 80. 81. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la configuration du paramètre suivant. [CARACTÈRES Pour programmer l’éco-participation DEEE vers NUMÉRIQUES] 1/0. . .X. . Pour confirmer la donnée saisie et conclure la procédure de programmation avec le code 102. Remarque : lors de la phase de conclusion de la programmation avec le code 102 et après avoir terminé les procédures de sélection et de formatage de la mémoire, un ticket sera automatiquement imprimé. Celui-ci contiendra la liste de toutes les préférences (la même que celle imprimée avec le code 314) et permettra de conserver une trace des modifications effectuées. 8-11 Tableau des réglages d’usine Paramètres programmables - SECT Nombre de secteurs Nombre de barèmes de prix Plage Réglage usine 1-250 250 1-4 4 0-29 24 1/0 1 LIMSUP 1/0 1 LIMINF 1/0 1 Lien PROMO 1/0 0 Périodique 2 1/0 1 Longueur descripteur Lien GROUPE Paramètres programmables – PLU INT. Nombre de PLU Nombre de barèmes de prix Plage Réglage usine 0-250 250 1-4 4 Plage Réglage usine 0-250 250 1-24 24 Plage Réglage usine 0-29 24 Nombre de monnaies 0-10 5 Nombre de cartes de crédit 0-10 5 Nombre de bons restaurant 0-20 15 Numéro de sociétés ** 0-99 15 Numéro de dénominations ** 0-999 15 1/0 1 Plage Réglage usine Pavé numérique Nombre de touches Descripteur Paramètres programmables MODES DE RÈGLEMENT Longueur descripteur Périodique 2 Paramètres programmables - OPÉRATEURS Nombre d’opérateurs 0 10 Longueur descripteur 0-29 16 Longueur code personnel 0-4 4 1/0 1 Périodique 2 8-12 Paramètres programmables - PROMOS Plage Réglage usine Nombre de promos 0-9 5 Longueur descripteur 0-29 24 1/0 1 Périodique 2 Paramètres programmables - RÉDUCT. ET MAJORAT. Plage Réglage usine Nombre de pourcentages de réduction 0-9 6 Nombre de réductions avec valeur absolue 0-9 6 Nombre de pourcentages de majoration 0-9 6 Nombre de majorations avec valeur absolue 0-9 6 Longueur descripteur 0-29 15 Périodique 2 1/0 1 Paramètres programmables – GROUPES Plage Réglage usine Nombre de groupes 0 -30 30 Longueur descripteur 0-29 24 1/0 1 Périodique 2 Paramètres programmables - TAUX DE TVA Longueur descripteur Dimension CLIENT Nombre de comptes client Longueur descripteur Périodique 2 Participation DEEE Plage Réglage usine 0-29 Plage 24 Réglage usine 0 -200 200 0-29 29 1/0 1 1/0 0 8-13 CODE 150 - AFFICHAGE DU MONTANT TOTAL DE LA CAISSE La date de la caisse enregistreuse est mise à jour automatiquement chaque jour, à minuit. Si l’exécution d’un rapport est obligatoire, après le changement de date, il sera impossible d’imprimer des tickets tant que le rapport n’aura pas été réalisé. Procédure d’utilisation . .1. .5. 1. 2. 0. .X. .0. .X. Pour désactiver l’exécution obligatoire des rapports après un changement de date. .1. .X. Pour activer l’exécution obligatoire des rapports après un changement de date. Réglage d’usine CODE 151 – REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE DE LA CAISSE Pour configurer l’heure et la date, procéder comme suit : 1. Sur l’écran tactile, appuyer sur [Config] dans [Fonctions] > Autres fonctions pour afficher l’écran suivant : 2. À l’aide du pavé numérique, saisir le code . .1. .5. .1. . suivi de . .X. . 3. Le format d’affichage par défaut de la date est JJ/MM/AA et correspond à 0. Choisir 1 pour afficher la date dans le format MM/JJ/AA Choisir 2 pour afficher la date dans le format AA/MM/JJ. 4. Le format d’affichage par défaut de l’heure est 24H et correspond à 1. Choisir 0 pour afficher l’heure dans le format 12H. 5. Taper la date et appuyer sur .X. pour confirmer la date saisie. 6. L’heure enregistrée dans la caisse enregistreuse s’affiche. 7. Saisir la date dans le format : hh-mm-s. 8. Appuyer sur .X. . pour confirmer l’heure saisie. Remarque: • Il est interdit de changer la date/l’heure tant que le rapport Z10 n’a pas été imprimé. 8-14 Exemple : . .1. .5. .1. suivi de . .X. . JJ/MM/AA suivi de . .X. . 24H suivi de . .X. . 01-01-2012 suivi de .X. . 01:19:43 suivi de . .X. . CODE 152 – CHANGER AUTOMATIQUEMENT LA DATE ET L’HEURE Le CODE 152 permet de programmer la caisse pour qu’elle se mette à jour automatiquement (de Heure d’été à Heure légale et vice-versa). Procédure d’utilisation 1. 2. . .1. .5. .2. .X. . .0. .X. . Pour programmer la mise à jour manuelle (réglage d’usine par défaut). . .1. .X. . Pour programmer la mise à jour automatique CODE 154 - REINITIALISER LE GT DE LA CAISSE. Pour réinitialiser le Grand Total de la caisse. CODE 155 - ACTIVER L’EN-TETE OBLIGATOIRE DE LA FACTURE POUR LA FACTURATION Il est possible de préciser si insérer les infos de la facture immédiatement, au moment de faire la facture ou bien si les ajouter plus tard. Procédure d’utilisation 1. 2. . .1. .5. .5. .X. . . .1. .X. . Les infos du client auquel la facture est adressée peuvent être ajoutées plus tard. .0. .X. . Les infos du client auquel la facture est adressée doivent être rentrées par le biais du pavé numérique avant de faire la facture. 8-15 SET 157 - ACTIVATION D’ENREGISTREMENT DES RAPPORTS SET 157 permet d’activer l’enregistrement des rapports. Procédure 1. 2. . .1. .5. .7. .X . . 0. .X . Activé . 1. .X. . Désactivé. CODE 160 - CHOISIR LA LANGUE Pour choisir la langue de l’interface, procéder comme suit : 1. Choisir [Config] depuis [Fonctions] > Autres fonctions. L’écran suivant s’affiche : 2. À l’aide du pavé numérique, saisir le code .1. .6. .0. suivi de . .X. . ATTENTION : pour changer la langue après avoir déjà utilisé la caisse enregistreuse, il est nécessaire d’imprimer d’abord les rapports (Z10). Dans ce cas, consulter le manuel pour savoir comment procéder à l’impression de ces rapports. 3. La caisse enregistreuse demande de confirmer l’intention de changer de langue. 4. Appuyer sur . .X. . pour confirmer. 5. La langue actuelle (par exemple : 0=anglais) s’affiche sur l’écran. 6. Choisir la nouvelle langue parmi : 0=Anglais 1=Italien 2=Français 3=Allemand 4=Espagnol. 7. Après avoir choisi la langue, la caisse enregistreuse imprime un ticket d’information et redémarre automatiquement. Après le redémarrage, la caisse enregistreuse affiche l’interface dans la nouvelle langue choisie, charge les paramètres par défaut et remet à zéro les données gestionnelles. 8-16 CODE 162 - CHOISIR LE TYPE D’ARRONDISSEMENT Permet de configurer le type d’arrondissement à appliquer au total. Procédure d’utilisation 1. 2. . .1. .6. 2. .X. . . .0. .X. . Pas d’arrondissement . .1. .X. . FRANC SUISSE . .2. .X. . COURONNE DANOISE . .3. .X. EURO Réglage d’usine CODE 200 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 200 Cette fonction permet d’imprimer les préférences concernant les icônes et les messages promotionnels. Procédure d’utilisation 1. 2. .2. .0. .0. .X. . Lance l’impression. 8-17 CODE 201 - CONFIGURER LES ICONES DES MARCHANDISES Il est possible d’imprimer une image graphique (ou une icône) sur le ticket, accompagné d’un message promotionnel prédéfini. Les icônes sont subdivisées comme suit : • catégories marchandises • vacances et occasions spéciales • tickets chance avec montant programmé Le message peut être remplacé par l’un de ceux fournis par la caisse enregistreuse ou bien en enregistrant un message personnalisé de 4 lignes, chaque ligne pouvant contenir 15 caractères. Pour chaque ligne, il est possible de choisir l’un des trois attributs d’impression : normal, double hauteur, double largeur. Le CODE 201 sert à programmer l’icône à imprimer sur les tickets ainsi que le message promotionnel s’y rattachant. Procédure d’utilisation 1. 2. . .2. .0. .1. .X. . .1. .X. / .0. .X. Pour activer / désactiver la fonction 3. [CARACT. Pour programmer le numéro de l’icône à imprimer NUMÉRIQUES] . .X. . (de 1 à 107). 4. . .0. .X. . Pour associer un message personnalisé à l’icône choisie. . .1. .X. . Pour sélectionner la phrase à associer à l’icône (phrase par défaut). .2. .X. . Pour choisir l’une des phrases fournies par la caisse enregistreuse. [CARACTÈRES Si le mode « message personnalisé » a été choisi, ALPHANUMÉRIQUES] saisir les caractères pour le descripteur à attribuer à la ligne sélectionnée. . .X. . Confirmer pour programmer l’attribut du caractère. 5. 6. . .0. .X. . Pour choisir attribut normal . .1. .X. . Pour choisir attribut double hauteur . 2. .X. . Pour choisir attribut double largeur Répéter la procédure pour les (4) lignes à programmer. 7. . .X. . Si le mode « message associé à icône » a été choisi (message réglé en usine) : confirmer. La caisse enregistreuse reviendra au début du mode CODE. autrement Si le mode « choisir message caisse enregistreuse » a été choisi, saisir le numéro du message : [CARACT. Confirmer; la caisse enregistreuse reviendra au NUMÉRIQUES] . .X. . début du mode CODE. 8-18 CODE 203 - CONFIGURER LES ICONES POINTS Il est possible de programmer l’impression automatique d’une icône des points accumulés, dans la partie inférieure du ticket. Le nombre de points est calculé en fonction de la valeur seuil programmée par le biais de l’option 203. Procédure d’utilisation 1. 2. 2 1 0 3 .X. X / 0 .X. Pour activer / désactiver la fonction [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] .X. Pour configurer la valeur de référence pour le calcul des points accumulés. 3. CODE 206 - CONFIGURER LES ICONES VACANCES Les icônes de ce groupe, portant sur les fêtes religieuses ou autres occasions spéciales revenant chaque année, peuvent être activées à des périodes prédéfinies, et ce, en programmant le CODE 206. L’icône remplacera l’icône marchandise (si configurée) uniquement durant les périodes définies. N° 1 VAC./OCCASION Noël ICÔNE N° MESSAGE PROMOTIONNEL PÉRIODE 108 JOYEUX NOEL à partir du 15/12 jusqu’au 27/12 2 Jour de l’an 109 BON JOUR DE L’AN à partir du 28/12 jusqu’au 02/01 3 Saint-Valentin 110 UN JOUR MÉMORABLE à partir du 10/02 jusqu’au 14/02 4 Carnaval (*) 111 BON CARNAVAL à partir du 25/02 jusqu’au 1/03 5 Fête de femme (*) 112 UN JOUR OUBLIER 6 Fête des pères 113 BONNE FÊTE PAPA à partir du 15/03 jusqu’au 19/03 7 Pâques (*) 114 JOYEUSES PÂQUES à partir du 10/04 jusqu’au 16/04 8 Fête des mères 115 BONNE FÊTE MAMAN à partir du 06/05 jusqu’au 14/05 9 Bonnes vacances (*) 116 BONNES VACANCES à partir du 10/07 jusqu’au 30/07 la À NE PAS à partir du 05/03 jusqu’au 08/03 (*) les périodes mentionnées sont purement indicatives. 8-19 Procédure d’utilisation 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. . .2. .0. .6. .X. . [CARACTÈRES Configurer le chiffre VACANCES/OCCASION NUMÉRIQUES] . .X. . (de 1 à 9) à programmer. . .1. .X. / .0. .X. Pour activer / désactiver la fonction [CARACTÈRES Le numéro de l’icône par défaut associée aux NUMÉRIQUES] . .X. . VACANCES/OCCASION choisies s’affichera sur l’écran. Pour remplacer cette icône par une autre, saisir le numéro de l’icône voulue (entre 108 et 116). . .0. .X. Pour associer un message personnalisé à l’icône choisie . .1. .X. . Pour sélectionner la phrase à associer à l’icône (phrase par défaut). . .2. .X. . Pour choisir l’une des phrases fournies par la caisse enregistreuse [CARACTÈRES Si le mode « message personnalisé » a été ALPHANUMÉRIQUES] choisi, saisir les caractères pour le descripteur à attribuer à la ligne sélectionnée. .X. . Confirmer pour programmer l’attribut du caractère. . .0. .X. . Pour choisir attribut normal . .1. .X. . Pour choisir attribut double hauteur . .2. .X. Pour choisir attribut double largeur Répéter la procédure pour les (4) lignes à programmer. Après avoir programmé la dernière lige, il est possible passer à la programmation de la période. 8. . .X. . Si le mode « message associé à icône » a été sélectionné (message par défaut) : ou confirmer pour passer à la programmation de la période. Si le mode « choisir message caisse [CARACTÈRES enregistreuse » a été choisi : NUMÉRIQUES] saisir le numéro du message. . .X. . Confirmer pour passer à la programmation de la période. La date de début de la période s’affichera sur l’écran 9. [CARACTÈRES Choisir la nouvelle date en écrivant sur la précédente. NUMÉRIQUES] Confirmer la date de début de la période par défaut ou celle qui a été programmée. . .X. . La date de fin de la période s’affichera sur l’écran 10 . .X. . Appuyer pour confirmer la date de fin de la période par défaut ; sinon, répéter la procédure de programmation décrite ci-avant. 8-20 CODE 297 - IMPRIMER LISTE DES COMBINAISONS MESSAGE-ICONE CODE 298 - IMPRIMER LISTE DES MESSAGES MARCHANDISES CODE 299 - IMPRIMER LISTE DES ICONES MARCHANDISES Procédure d’utilisation Caisse enregistreuse en mode RÉGLAGE. IMPRIMER TOUTES LES ICÔNES MARCHANDISES ET LES MESSAGES PROMOTIONNELS (RÉGLAGES D’USINE PAR DÉFAUT) . .2. .9. .7 . . .X. . Confirmer l’impression * IMPRIMER LES MESSAGES MARCHANDISES, VACANCES ET OCCASIONS . .2. .9. .8 . . .X. . Confirmer l’impression * IMPRIMER LES ICÔNES MARCHANDISES, VACANCES ET OCCASIONS . .2. .9. .9 . . .X. . Confirmer l’impression * *Il est possible d’interrompre l’impression en appuyant sur la touche . .C. ou sur la touche de mode changement CODE 300 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 300 Cette fonction permet de lancer l’impression du mode de programmation de toutes les fonctionnalités associées à la Série 300. Procédure d’utilisation 1. 2. .3. .0. 0 . .X. Lance l’impression CODE 301 - REGLER LE CODE DE LA CAISSE Procédure d’utilisation 1. . .3. .0. .1. .X. . 2. * [CARACT. Personnalisation du descripteur *. ALPHANUMÉRIQUES] . .X. . (Jusqu’à 10 caractères alphanumériques) Réglage d’usine : « 01 » 8-21 CODE 302 - CONFIGURER LES LIGNES DE L’EN-TETE Le ticket dispose de 7 lignes, imprimées centrées sur le ticket même. L’en-tête doit contenir, au minimum, les infos précises de la société, y compris l’adresse et le n°TVA intracommunautaire. La septième ligne est spécialement réservée au n° de TVA intracommunautaire et la caisse enregistreuse effectue un contrôle pour veiller à ce qu’au moins cette ligne ait été bien été programmée. Le n° de TVA intracommunautaire ne peut être programmé que durant la procédure d’initialisation du JE (voir CHAP.8 « Le J.E. ») et après avoir lancé le rapport de fermeture journalière Z10. Procédure d’utilisation PROGRAMMATION DES LIGNES DE 1 À 6 . .3. .0. .2. .X. . 3. 4. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Pour choisir le logo à ajouter sur la . .X. . première ligne de l’en-tête. *** 5. . 0. .X. . Pour positionner le logo sur la gauche * . .1. .X. . Pour positionner le logo au centre. .2. . .X. . Pour positionner le logo sur la droite. 6. [CARACT. Personnalise le descripteur. La ALPHANUMÉRIQUES] .X. . personnali-sation n’est possible que si « 0 » a été choisi comme numéro de logo. ** 7. . 0. .X. . Pour définir l’attribut du caractère sur « NORMAL ». ** . .1. .X. . Pour définir l’attribut du caractère sur « DOUBLE HAUTEUR ». 8. 0. .X. . Pour définir une police avec 24 caractères / ligne * . .1. .X. . Pour définir une police avec 29 caractères / ligne * Réglage d’usine ** Réglage d’usine : « ligne vide » *** Réglage d’usine : «0» Pour programmer la longueur du descripteur, utiliser le code 322 (CHOISIR POLICE CAISSE). Une fois la sixième ligne remplie, la caisse enregistreuse revient au début du mode configuration. 8-22 CODE 303 - CONFIGURER DES MESSAGES DE COURTOISIE Procédure d’utilisation Programmer le code 320 sur 2 (pour activer de courtoisie qui sera ensuite personnalisé par le code 303). 1. 2. le message . .3. .0. .3. .X. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Pour choisir le logo à ajouter sur la première ligne . .X. . du message de courtoisie. .0. .X. . Pour positionner le logo sur la gauche 3. . .1. .X. . Pour positionner le logo au centre. . 2. .X. . Pour positionner le logo sur la droite. 4. [CARACT. Pour personnaliser le descripteur. ALPHANUMÉRIQUES] .X. . La personnalisation n’est possible que si « 0 » a été choisi comme numéro de logo. .0. .X. . Pour définir l’attribut du caractère sur « NORMAL ». 5. * . .1. .X. . Pour définir l’attribut du caractère sur « DOUBLE HAUTEUR ». . .0. .X. . Pour définir une police avec 24 caractères / ligne * .1. .X. . Pour définir une police avec 29 caractères / ligne 6. 7. * Programmer les autres lignes Réglage d’usine 8-23 CODE 304 - CONFIGURER LES PARAMETRES DES MODES DE REGLEMENT Cette fonction permet de programmer les modes de règlement. Les modes de règlement sont programmés en fonction des catégories listées dans le tableau. Les différentes catégories et les paramètres s’y rattachant sont définis en tapant les caractères alphanumériques demandés puis en confirmant avec la touche . .X. . FONCTION (MODE DE RÈGLEMENT) ESPÈCE 1 (ESPÈCE) DESCRIPTEUR ESPÈCE DE 2 À 6 (MONNAIES) DESCRIPTEUR CHANGE DÉCIMALES ARRONDISSEMENT CHÈQUE 1 (CHÈQUE) DESCRIPTEUR CRÉDIT 1 (CRÉDIT) DESCRIPTEUR CRÉDIT 2 (COMPTE CLIENT) DESCRIPTEUR CRÉDIT 3 (CARTE DE CRÉDIT) DESCRIPTEUR CARTES DE CRÉDIT DE 1 À 5 (CARTES DE CRÉDIT) DESCRIPTEUR NON PERÇU 1 (NON PERÇU) DESCRIPTEUR BON RESTAURANT PROGRAMMER LES BONS RESTAURANT Cette fonction permet de programmer des bons restaurant de 15 sociétés différentes, soit 15 valeurs ou noms différents pour chaque société. FONCTION CHAMPS PROGRAMMABLES Description société Description nom Valeur nom Jusqu’à 24 caract. alphanumériques Jusqu’à 24 caract. alphanumériques Jusqu’à 6 caract. numériques 8-24 RÉGLAGES D’USINE (N.RÉGLEM.)REST_11 Nom 0,00 Procédure d’utilisation 1. [CARACTÈRES pour taper la description d’une société ALPHANUMÉRIQUES] (24 caract. maxi) pour confirmer la description et continuer la . .X. . programmation des noms des bons restaurant 2. [CARACTÈRES pour saisir la description du nom (24 caract. maxi) ALPHANUMÉRIQUES] pour confirmer et continuer la programmation la valeur .X. du nom 3. 5. [ Sous-total pour choisir la SOCIÉTÉ suivante Espèce pour revenir au début du mode programmation. PROGRAMMER LES MONNAIES Ce code permet de définir un descripteur pour chacune des monnaies utilisées, son taux de change, sa valeur d’arrondissement ainsi que le nombre de chiffres décimaux. FONCTION CHAMPS PROGRAMMABLES MONNAIE (1-5) TAUX DE CHANGE DÉCIMALES ARRONDISSEMENT Jusqu’à 29 caractères alphanumériques Jusqu’à 6 chiffres (4+2 déc.) Jusqu’à 1 chiffre (de 0 à 9) 0 = arrondir à 0 1 = arrondir à 4 2 = arrondir à 5 3 = arrondir à 9 RÉGLAGES D’USINE MONNAIE 1 (1-5) 0,00 2 5 8-25 CODE 305 - REGLER LES DESCRIPTEURS DE GROUPE Ce code permet de programmer les groupes suivant lesquels les articles de différentes origines mais du même type général peuvent être catégorisés. Le nombre de groupes disponibles est de 30 (sauf autre configuration par le biais du code 102). Pour chacun d’entre eux, il est possible de programmer une description d’une longueur maximale de 29 caractères alphanumériques. Procédure d’utilisation . .3. .0. .5. .X. . 1. 2. 3. 4. . .X. . Pour se placer sur le premier groupe à programmer. [CARACT. ALPHANUMÉRIQUES] Pour personnaliser le descripteur de la ..X.. catégorie de marchandises. Procéder tel qu’indiqué aux étapes 2 et 3 pour les autres catégories de marchandises. CODE 306 - ACTIVER L’EXECUTION OBLIGATOIRE DU RAPPORT JOURNALIER La date de la caisse enregistreuse est mise à jour automatiquement chaque jour, à minuit. Si l’exécution du rapport journalier est programmée comme étant obligatoire, il devient impossible d’imprimer de nouveaux tickets après tout changement de date et ce, sans avoir, au préalable, lancer l’impression du rapport en question. Procédure d’utilisation 1. . .3. .0. 6. .X. . .0. .X. Pour désactiver l’exécution obligatoire du rapport après un changement de date. * 2. .1. .X. Pour activer l’exécution obligatoire du rapport après un changement de date. * Réglage d’usine 8-26 CODE 307 - CONFIGURER UN TABLEAU DES REDUCTIONS Cette fonction permet de programmer jusqu’à 9 valeurs de réduction en % et 9 réductions absolues (5 configuré par défaut). PARAMÈTRES PROGRAMMABLES FONCTION CHAMPS PROGRAMMABLES Pourcentage de réduction DESCRIPTION Jusqu’à 15 caractères alphanumériques Pourcentage de réduction Réduction absolue DESCRIPTION RÉGLAGES D’USINE POURC. RÉD._1 Jusqu’à 4 chiffres (2+2 déc.) 0,00 Jusqu’à 15 caractères alphanumériques VALEUR RÉD._1 Valeur réduction 8 chiffres maxi pour réduction comme (comme valeur absolue) valeur absolue (6+2 déc.) 0,00 Le nombre maxi de réductions et la longueur maximum de la description dépendent de la valeur qui a été réglée avec le code 102. Procédure d’utilisation Programmer les pourcentages de réduction . .3. .0. .7. .X. . 1. 2. [CARACT. Personnalise le descripteur ALPHANUMÉRIQUES] . .X. . ou confirmer le descripteur et continuer à programmer la réduction . .X. . [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Configurer le pourcentage de réduction . .X. . 3. . .X. . continuer en passant au pourcentage de réduction suivant 4. Programmer les réductions absolues 5. [CARACT. Personnalise le descripteur ALPHANUMÉRIQUES] . .X. . ou confirmer le descripteur et continuer à programmer la réduction . .X. . [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Configurer la valeur absolue de réduction (8 caract. maxi, 6+2 déc.) . .X. . 6. la . .X. . continuer en passant à la réduction absolue suivante 7. • Pour annuler le pourcentage programmé, taper 0. 8-27 CODE 308 - CONFIGURER TAUX DE TVA PARAMÈTRES PROGRAMMABLES Il est possible de régler un certain nombre de paramètres pour chaque taux de TVA et ce, tel qu’indiqué dans le tableau suivant : FONCTION CHAMPS PROGRAMMABLES Description taux Valeur taux (ex. : en pourcentage) 29 caractères alphanumériques maxi 4 chiffres maxi (de 0,01 à 99,98) RÉGLAGES D’USINE TVA_1 SANS TAXE Avant de pouvoir programmer, il est impératif d’imprimer le rapport Z10, un rapport d’extraction de taxe Z2 et tout autre rapport nécessaire. Dans l’environnement [Rapports], la touche [Rapports obligatoires pour changer TVA] peut être utilisée pour lancer l’exécution automatique des rapports nécessaires. Procédure 1. 2. [CARACTÈRES Pour personnaliser le descripteur. ALPHANUMÉRIQUES] . .X. . 3. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Pour programmer le taux de TVA sous . .X. . forme de pourcentage. Répéter les étapes 3 et 4 pour tous les taux de TVA à ajouter (jusqu’à un maximum de 7). 4. 5. • • . 3. .0. .8. .X. . Dans la ligne inférieure présente sur l’écran de l’opérateur, un descripteur est proposé pour le premier taux de TVA. [TYPE DE GESTION] 0 suivi de . .X. . pour la TVA 1 suivi de . .X. . pour AJOUT si les rapports d’extraction de taxe n’ont pas été lancés, le message « LANCER RAPPORTS » s’affichera. • Pour annuler le pourcentage programmé, taper .0. . Pour revenir à « SANS TAXE », taper .8. . (il faut savoir que TAXE 8 ne peut pas être modifié et qu’il correspond au réglage EXONÉRÉ TAXE). 8-28 CODE 309 - CONFIGURER LES PARAMETRES DES POURCENTAGES DE MAJORATION Cette fonction permet de programmer jusqu’à 9 valeurs de majoration en % et 9 majorations absolues (5 configuré par défaut). PARAMÈTRES PROGRAMMABLES FONCTION CHAMPS PROGRAMMABLES Pourcentage de majoration DESCRIPTION Jusqu’à 10 caractères alphanumériques Pourcentage de Jusqu’à 4 chiffres (2+2 déc.) réduction Majorations absolues DESCRIPTION Jusqu’à 15 caractères alphanumériques Valeur réduction Jusqu’à 8 chiffres pour la valeur (valeur absolue) absolue de la majoration (6+2 déc.) RÉGLAGES D’USINE POURC. MAJ._1 0,00 VALEUR MAJ._2 0,00 Le nombre maxi de majorations et la longueur maximum de la description dépendent de la valeur qui a été réglée avec le code 102. Procédure d’utilisation Programmer les pourcentages de réduction .3. .0. .9. .X . 1. 2. [CARACT. Personnalise le descripteur ALPHANUMÉRIQUES] . .X. ou confirmer le descripteur et . .X . programmer les majorations 3. 4. 5. continuer à [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Configurer le pourcentage de la majoration . .X . . .X . continuer en passant au pourcentage de majoration suivant Programmer les réductions absolues [CARACT. Personnalise le descripteur ALPHANUMÉRIQUES] . .X. confirmer le descripteur et continuer à ou programmer la majoration . .X . [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Configurer la valeur absolue de la majoration (8 caract. maxi, 6+2 déc.) . .X . . .X . continuer en passant à la majoration absolue suivante 6. 7. • Pour annuler le pourcentage programmé, taper . .0. 8-29 CODE 310 - REGLER LE DESCRIPTEUR DE RETOUR Cette fonction permet de programmer le descripteur à associer à la fonction de retour. Procédure d’utilisation 1. . 3. .1. .0. .X. . [CARACTÈRES Personnalise le descripteur. * ALPHANUMÉRIQUES] . .X. . (Jusqu’à 29 caractères alphanumériques) 2. * Réglage d’usine : « RETOUR » CODE 311 - RÉGLER LA VALEUR LIMSUP POUR LE CHANGE Il est possible de définir un montant maximum à rembourser au client comme changement pour le règlement d’une vente. Si, durant le mode fonctionnement, le montant qui a été remboursé dépasse la limite, une erreur sera signalée. Le montant maximum qui peut être configuré pour le change est situé entre 0 et 999999 compris (6 chiffres + 2 décimales). Procédure d’utilisation 1. .3. .1. .1. .X. . [CARACT. NUMÉRIQUES] Configurer le montant maximum .X. . 2. CODE 312 - ACTIVER LA FERMETURE OBLIGATOIRE DU TIROIR CAISSE Contrôle le statut du tiroir. Procédure d’utilisation 1. . 3. .1. 2. .X. . 2. . .0. .X. . Désactive la fonction de contrôle du statut du tiroir* . 1. .X. . Active la fonction de contrôle du statut du tiroir. * Réglage d’usine 8-30 CODE 314 - IMPRIMER LA CONFIGURATION DE LA CAISSE Cette fonction permet d’imprimer la configuration actuelle de la caisse et ce, à tout moment. Cette opération est utile pour avoir une trace sur papier sur comment la caisse a été configurée par le biais du CODE 102 et sur ce qui suit : • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • PARTICIP. DEEE N° DE SECTEURS N° BARÈMES DE PRIX DESCRIPTEUR ACTIVER LIEN GROUPE PRIX MAXI (LIMSUP) PRIX MINI (LIMINF) LIEN PROMO REG. PÉRIOD. 2 N° PLU N° DE TOUCHES N° MODES DE RÈGLEMENT N° OPÉRATEURS N° PROMOS N X M N° RÉDUCTIONS (VALEUR ET POURCENT.) N° DE MAJORATIONS (VALEUR ET POURCENT.) N° DE MAJORATIONS DESCRIPTEUR REG. PÉRIOD. 2 N° GROUPES N° TAUX DE TVA N° COMPTES CLIENT PLU (CODES BARRES) Il est possible de modifier toutes les données à l’aide du code 102. Pour chacun des éléments, la longueur maximum du descripteur autorisée est précisée. Procédure d’utilisation 1. 2. . .3. .1. 4. . .X. . Lance l’impression 8-31 CODE 315 – GESTION RAPPORT MODE AUTOMATIQUE X CODE 316 - GESTION RAPPORT MODE AUTOMATIQUE Z Cette fonction permet de programmer l’impression automatique d’un certain nombre de rapports. Ce qui veut dire qu’il est possible d’imprimer tous les rapports programmés en même temps et par une simple et unique opération. • CODE 315 : permet de programmer l’impression en séquence en mode X de 16 rapports au maximum (par jour + périodique). • CODE 316 : permet de programmer l’impression en séquence en mode Z de 9 rapports au maximum (par jour + périodique). Le tableau qui suit indique les rapports qu’il est possible d’imprimer automatiquement ainsi que leur code d’exécution : RAPPORT Secteurs Gestionnaire Mouvements caisse Ventes par heure Dissociation taxe Monnaies étrangères Rapport Z10 PLU lues par lecteur de codes barres Factures Rapport opérateur Bon restaurant Comptes client Comptes.Client mouvementés Touche dans l’écran Rapports Codes d’exécution en MODE X (CODE315) Codes d’exécution en MODE Z (CODE316) Périodique1 Périodique2 Périodique1 Périodique2 Sect. Gestionnaire Mouvements caisse Ventes par heure Dissociation taxe 1 4 11 14 1 4 11 14 5 15 5 15 Monnaies 7 17 7 17 Rapport (Z10) 10 10 10 10 PLU BCR 9 19 9 19 Documents Slip Printer 18 28 18 28 Opérateur 21 31 21 31 Bon restaurant Comptes client C.Client mouvementés 25 26 35 36 25 26 35 36 29 39 6 6 20 20 Procédure d’utilisation 1. 2. .3. .1. .5. / .3. .1. .6. .X. . . .0. .X. . Pour désactiver l’impression du rapport indiqué sur l’écran de l’opérateur . .1. .X. . Pour activer l’impression du rapport indiqué sur l’écran de l’opérateur 3. 8-32 Faire la même chose pour les rapports restants CODE 318 - ACTIVER LE CALCUL OBLIGATOIRE DU RESTE Permet de programmer la caisse enregistreuse pour la forcer à calculer le reste dû au client après enregistrement du paiement pour une vente. Dans ce cas, l’opérateur doit saisir le montant reçu du client avant de finaliser le ticket. Procédure d’utilisation 1. 2. . .3. .1. 8. .X. . . .0. .X. . Pour désactiver la fonction de calcul obligatoire du reste dû * . .1. .X. . Pour activer la fonction de calcul obligatoire du reste dû * Réglage d’usine CODE 320 - CHOISIR LE TYPE DE MESSAGE DE COURTOISIE Procédure d’utilisation 1. 2. 3. * . .3. .2. .0. .X. . . .0. .X. . Pour désactiver le message de courtoisie. . .1. .X. . Pour activer le message de courtoisie programmé en usine. (MERCI ET À BIENTÔT) * . 2. .X. . Activer le message personnalisé par l’utilisateur à l’aide du code 303 Réglage d’usine 8-33 CODE 321 - ACTIVER PRIX ZERO Pour enregistrer une transaction comprenant un cadeau gratuit, il suffit d’enregistrer un prix zéro sur le ticket pour l’article en question. Cette fonction permet d’activer ou de désactiver la possibilité d’enregistrer des prix zéro pour des articles. Procédure d’utilisation . .3. .2. 1. .X. . 1. Pour désactiver la fonction de vente pour les articles avec prix zéro. * . .1. .X. . Pour activer la fonction de vente pour les articles avec prix zéro. . .0. .X. 2. * Réglage d’usine CODE 322 - REGLER LA POLICE DE LA CAISSE Ce code permet de choisir la police de caractère à utiliser pour l’impression des tickets. Procédure d’utilisation .3. .2. .2. .X. . 1. . .0. .X. . Choisit la police de type 1 pour imprimer jusqu’à 24 caractères par 2. ligne * . .1. .X. . Choisit la police de type 2 pour imprimer jusqu’à 29 caractères par ligne * Réglage d’usine : CODE 323 - REGLER LE FORMAT DU ROULEAU Permet de choisir la taille du rouleau de papier à utiliser. Procédure d’utilisation . .3. .2. 1. 2. 3. .X. . .1. .X. Pour définir la largeur de rouleau sur 57 mm . .2. .X. Pour définir la largeur de rouleau sur 80 mm * * Réglage d’usine 8-34 CODE 324 - CHOISIR LES INFOS DE LA TVA Permet de choisir le type d’infos à imprimer pour la dissociation de la taxe, dans la partie inférieure du ticket. Procédure d’utilisation 3. 4. .3. .2. 4. .X. .0. .X. Aucune info TVA .1. .X. Info TVA .2. .X. INFOS TVA * * .3. .X. Infos TVA et TAXBL. Réglages usine 0 (Pas d’info TVA) 2 (INFOS TVA) Réglage par défaut 1 (INFO TVA) 3 (INFOS TAXBL. ET TVA) 8-35 SET 332 - CODE QR La caisse enregistreuse reconnaît et imprime les codes barres 2D du type code QR. Il est possible de codifier des liens vers des sites Internet, des messages publicitaires, etc..., en utilisant ce type de dessins en 2D. Une fois le code QR généré et imprimé, il est possible de le lire par le biais d’applications spéciales installées sur des dispositifs comme, par exemple, un smartphone. Pour programmer la description pour la transposition en code QR, utiliser SET 332. Le code QR ainsi généré peut être ajouté comme logo à la fin du ticket. Rem.: Pour programmer le logo, utiliser SET 303. Pour imprimer des logos enregistrés dans la caisse enregistreuse, utiliser SET 296. Procédure .3. .3. .2. .X. [FORMATS ?] 0 = Désactivé pour continuer 1 = Formate le logo présent dans la machine 3. 4. Dans le champ, saisir la description à codifier comme code QR et confirmer par .X. 5. SET 334 - ACTIVATION D’IMPRESSION DU DETAIL DE LA TVA SUR LA VENTE Cette fonction permet d’activer l’impression du détail de la TVA sur la vente. Procédure 1. .3. .3. 4. .X. . 2. . .0. .X. . Désactivé 3. . .1. .X. . Activé * Configuration d’usine SET 335 - AUTORISATION DE REMISE A ZERO DES RAPPORTS Cette fonction permet de remettre à zéro les rapports. Procédure 1. .3. .3. 5. .X . .0. .X Désactivé 2. . 1. .X. . Activé * 3. Configuration d’usine 8-36 CODE 338 - RÉGLER LES LIGNES DE L’EN-TETE POUR LA FACTURATION EN AUGMENTANT LE NOMBRE DE LIGNES DE L’EN-TÊTE POUR LES TICKETS/FACTURES Il est possible de programmer l’ajout de 8 lignes supplémentaires à l’aide du code 338. Ces 8 lignes viennent s’ajouter aux lignes de l’en-tête du ticket qui ont été programmées à l’aide du code 302. Le code 338 ajoute 8 lignes supplémentaires « libres », c’est-à-dire qu’elles ne sont pas limitées à un champ en particulier. Remarque :La 7ème ligne programmée à l’aide du code 302 est réservée à la saisie du n° de TVA intracommunautaire. Si imprimée, elle apparaît sur le ticket comme la dernière ligne pour le code 302. Procédure d’utilisation PROGRAMMATION DES LIGNES DE 1 À 8 1. 2. 3. . .3. .3. .8. .X. . [CARACT. ALPHANUMÉRIQUES] Saisir les caractères pour le type d’attribut .X.. [CARACT. ALPHANUMÉRIQUES] Continuer pour les autres lignes à .X.. programmer Remarque : La programmation des autres lignes se fait exactement comme celle de l’en-tête du ticket (code 302). CODE 339 - CONFIGURER LES PARAMETRES DE FACTURATION SIMPLIFIEE Permet de configurer une série de factures pour une caisse enregistreuse donnée, et le chiffre initial à utiliser pour commencer la numérotation des factures. Procédure d’utilisation 1. 2. 3. . 3. .3. .9. .X. . [CARACT. ALPHANUMÉRIQUES] Permet de configurer la série de .X.. factures, 3 caractères alphanumériques au maximum [CARACT. NUMÉRIQUES] . X. . Pour programmer le chiffre de la facture, 5 caractères numériques au maximum 8-37 CODE 340 - CONFIGURER LES DESCRIPTEURS DE MESSAGE GENERIQUES DEEE À l’aide du code 340, il est possible de programmer un message personnalisé relatif à l’éco-participation DEEE, composé de 3 lignes (de 24/29 caractères). Seul le descripteur peut être configuré, non l’attribut. Ce message est imprimé à la fin du ticket si le DEEE avec le mode de montant spécifique a été activé pour le ticket. Procédure d’utilisation 1. .3. .4. .0. .X. . Pour personnaliser le message descriptif de l’éco-participation 2. [CARACT. ALPHANUMÉRIQUES] .X. Pour personnaliser la première ligne du message. 3. Programmer les autres lignes CODE 341 - CONFIGURER LES DESCRIPTEURS DE VALEUR DU MESSAGE DEEE À l’aide du code 341, il est possible de programmer un message personnalisé relatif à l’éco-participation DEEE, composé de 3 lignes, chacune de 29 caractères au maximum (de 24/29 caractères). Seul le descripteur peut être configuré, non l’attribut. Ce descripteur est imprimé à la fin du ticket si le DEEE avec le mode de montant générique a été activé pour le ticket. Procédure d’utilisation 1. .3. .4. .1. .X. Pour personnaliser le message de description de l’éco-participation [CARACTÈRES ALPHANUMÉRIQUES] .X. Pour personnaliser la première ligne 2. du message. 3. Programmer les autres lignes 8-38 CODE 342 - CONFIGURER DES MESSAGES DE REÇU PREDEFINIS Pour définir un message prédéfini composé d’un maximum de 2 lignes. Procédure d’utilisation 1. 2. 3. . 3. .4. .2. .X. LIGNE 1 .X. . La ligne 1 du message peut être modifiée à l’aide des caractères alphanumériques ATTRIB. NORM. . .0. .X. . Pour utiliser un caractère d’une hauteur normale dans le message 4. . .1. .X. . Pour utiliser un caractère d’une double hauteur dans le message (ATTRIB.DBLE.HAUT.). 24 CARACT./LIGNE . .0. .X. . Pour utiliser un caractère pour le message avec 24 CARACT./LIGNE 5. . .1. .X. . Pour utiliser un caractère pour le message avec 29 CARACT./LIGNE LIGNE 2 . .X. . La ligne 2 du message peut être modifiée à l’aide des caractères alphanumériques Répéter les étapes de 3 à 4 de la procédure. SET 343 - CONFIGURATION DU MESSAGE DE VENTE Permet d’introduire, entre une transaction de vente et l’autre, une suite de chiffres ou bien de chiffres et de lettres avec une description au choix. Procédure La saisie d’une description au choix advient par le biais de l’interface graphique. Pour en savoir plus, consulter le chapitre « Fonctions note - Description au choix ». 8-39 CODE 345 – ENREGISTRER LES DONNEES DE LA BASE DE DONNEES ET LES PREFERENCES PAR DEFAUT Le CODE 345 peut être utilisé pour enregistrer les types de données suivants sur une clé : toutes les données liées à la configuration de la caisse enregistreuse (configuration), la partie descriptive de la base de données, les données de comptabilité utilisées par la caisse enregistreuse pour générer les rapports gestionnels. Procédure 1. Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse Remarque : Si vous tentez d’enregistrer les données sans avoir introduit la clé au préalable, un message d’erreur s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE » 2. Choisir le mode de configuration (CONFIG) de la caisse enregistreuse. 3. .3. .4. .5. .X. . L’écran affiche le message suivant : « 345-ÉCRITURE DONNÉES/ATTENDRE » et l’écriture des données démarrera. a. En cas d’écriture réussie des données, le message suivant s’affiche : « ÉCRITURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ » b. En cas d’erreur, un message d’avertissement s’affiche : « ERREUR ÉCRITURE/ENLEVER CLÉ » Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter le Support technique. Enlever la clé. La machine passe automatiquement en mode RÉGLAGE (configuration) dès que la clé est retirée. 4. Contrôle des données enregistrées Introduire la clé USB dans le port USB d’un ordinateur pour contrôler que toutes les données ont bien été enregistrées. Les fichiers suivants doivent être présents dans le dossier « presetting_files » : • • • • • • • • • • • Datapresetfile.csv : enregistre la date actuelle DBxxxxxDesc.csv : partie descriptive de la base de données DBxxxxxField.csv : périodique 1 et périodique 2 de la base de données DBxxxxxStruct.txt : chaîne de formatage de la base de données au format binaire DescriptorsPresetFile : variables de type descripteur (préréglage) FlagsPresetFile : variables de type balise (préréglage) KbdFile : configuration du pavé numérique NumbersPresetFile : variables de type nombre (préréglage) PermissionLevelFile : Niveaux d’autorisation associés aux fonctions du pavé numérique RegistersPresetFile : variables de type caisse enregistreuse (préréglage) préréglage : la présence d’un fichier vide (taille 0) confirme que les fichiers ont bien été enregistrés) 8-40 • ASNTfile : il s’agit de deux fichiers appelés asntdescriptorspresetfile.csv et asntnumberspresetfile.csv • LOGOfile: infodescxxxx.txt et logofile.txt. xxxxx sont remplacés par le nom de chaque base de données. Pour chaque type de base de données, trois fichiers sont présents dans le dossier. Les fichiers présents sur la clé, organisés tel que décrit ci-avant (DBxxxxxDesc.csv, DBxxxxxField.csv, DBxxxxxStruct.txt) sont structurés comme suit : Nom fichier Secteur Balise réduction Description Base de données secteur Tableaux des réductions et balises Groupe Groupes de marchandises Par heure Ventes par heure CompteClientInterne Comptes client PLUinterne PLUS accédés par nombre (1-250) Opérateur Opérateurs PaiementOpérateur Types de paiement liés aux opérateurs Règlement Types de paiement PLU PLU accessibles par lecteur de codes barres Promotions Promo ventes TVA (facture, ticket avec info Tableau TVA (TVA pour de type Desc et Champ, et factures, TVA pour tickets). fichier unique pour le type Struct.). Remarque : Si les fichiers présents sur la clé ne correspondent pas à ceux décrits dans le tableau ou bien si l’espace qu’ils occupent est de 0 octet, répéter la procédure sur une autre clé USB après avoir vérifié le bon fonctionnement de cette dernière et qu’elle ait été introduite correctement. 8-41 CODE 346 – RESTAURER LES DONNEES DE LA BASE DE DONNEES ET LES PREFERENCES PAR DEFAUT L’option CODE 346 permet de restaurer les types d’informations suivantes sur la caisse enregistreuse. • partie descriptive (toutes les données enregistrées par l’utilisateur, à l’exception des données de comptabilité) de toutes les bases de données présentes sur la caisse enregistreuse • tous les paramètres de préréglage de la caisse enregistreuse, à l’exception des logos. Procédure Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse 1. 2. 3. 4. 5. 8-42 Remarque : Si vous tentez d’enregistrer les données sans avoir introduit la clé au préalable, un message d’erreur s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE » Remarque : Avant de procéder, il faut imprimer les rapports gestionnels indiqués par la caisse enregistreuse. Il sera impossible de poursuivre la procédure de restauration tant que ceux-ci n’auront pas été imprimés. Choisir le mode de RÉGLAGE pour la caisse enregistreuse. . .3. .4. .6. .X. . L’écran affiche le message suivant : « OPÉR. DESTRUCTRICE, CONTINUER ? » Appuyer sur la touche X pour continuer. Un message demandera : « FORMATAGE ACTIVÉ : 1 DÉSACTIVÉ : 0. En choisissant 1, les données de la caisse enregistreuse seront supprimées, avec 0, les données seront conservées. À la fin, le message suivant s’affiche : « 346-LECTURE DONNÉES/ATTENDRE » et la lecture des données démarrera. a. En cas de lecture réussie des données depuis la clé de mémoire, le message suivant s’affiche : « LECTURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ » b. En cas d’erreur survenue durant la lecture, le message d’avertissement suivant s’affichera : « ERREUR LECTURE/ENLEVER CLÉ » Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter le Support technique. La procédure est terminée. La caisse enregistreuse imprime un ticket (CONFIGURATION ECR) qui montre la configuration actuelle de la caisse enregistreuse. Ce ticket est enregistré dans le JE. Enlever la clé. Après avoir retiré la clé, la machine passe automatiquement en mode RÉGLAGE. CODE 347 - REINITIALISER LES DONNEES PLU BCR Le code 347 permet de restaurer la caisse enregistreuse avec les données relatives aux PLU qui ont été lues par le lecteur de codes barres et configurées par l’utilisateur. Les données sont lues depuis une clé USB (les données restaurées sont celles enregistrées à l’aide du code 345). Remarque : Lorsque les données des PLU lues par le lecteur de codes barres sont restaurées, les données des PLU précédentes présentes sur la caisse enregistreuse sont perdues à jamais. Procédure d’utilisation 1. 2. 3. 4. 5. Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse. Remarque : Si vous tentez de restaurer les données sans avoir introduit la clé au préalable, un message d’erreur s’affichera : « CLÉ NON PRÉSENTE ». Remarque : Avant de procéder, il faut imprimer les rapports gestionnels indiqués par la caisse enregistreuse (COMPTE OPÉRATIONNEL) Si les rapports n’ont pas été lancés, il sera impossible de poursuivre la procédure de restauration. Placer la caisse en mode configuration. .3. .4. .7. .X. . L’écran affiche le message suivant : « 347-LECTURE DONNÉES/ATTENDRE » et la lecture des données démarrera. Durant cette phase, les conditions suivantes peuvent se présenter : a. En cas de lecture réussie des données, le message suivant s’affiche : « LECTURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ » b. En cas d’erreur, un message d’avertissement s’affiche : « ERREUR ÉCRITURE/ENLEVER CLÉ » Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter le Support technique. Lorsque la procédure est terminée, la caisse lance l’impression d’un ticket avec comme en-tête « 347LECTURE DONNÉE ». Ce ticket est enregistré dans le JE. Enlever la clé. Lorsque la clé USB est enlevée, la caisse revient automatiquement au début du mode configuration en affichant le message « CODE/0 ». 8-43 CODE 348 - ENREGISTRER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR (BASE DE DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE Le code CODE 348 permet d’enregistrer la configuration de l’utilisateur (BASE DE DONNÉES) de la caisse enregistreuse. Procédure 1. Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse Remarque : Si vous tentez d’enregistrer les données sans avoir introduit la clé au préalable, un message d’erreur s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE » 2. 3. Choisir le mode RÉGLAGE (CONFIG) pour la caisse enregistreuse. . .3. .4. .8. .X. . L’écran affiche le message suivant : « 348-ÉCRITURE DONNÉES/ATTENDRE » et l’écriture des données démarrera. a. En cas d’écriture réussie sur la clé, le message suivant s’affichera : « ÉCRITURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ » b. En cas d’erreur durant l’écriture, le message suivant s’affichera : « ERREUR ÉCRITURE/ENLEVER CLÉ » Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter le Support technique. Enlever la clé. Dès que la clé est retirée, la machine passe automatiquement en mode RÉGLAGE. 8-44 CODE 349 - RESTAURER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR (BASE DE DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE Le CODE 349 permet de restaurer la configuration de l’utilisateur (BASE DE DONNÉES) de la caisse enregistreuse. Opérations préliminaires L’archivage des données sur la clé USB par le biais du CODE 348 permet d’enregistrer les données dans un fichier « <cashregisterid>-database.tar » qui est archivé dans le dossier [crf7100\database]. Afin de pouvoir restaurer les données enregistrées par le biais de CODE 349, il est nécessaire de renommer le fichier « <cashregisterid>-database.tar » en database.tar et ce, depuis l’ordinateur. Procédure 1. Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse Remarque : Si vous tentez de restaurer les données sans avoir introduit la clé au préalable, un message d’erreur s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE » Remarque : Avant de procéder, il faut imprimer les rapports gestionnels indiqués par la caisse enregistreuse (COMPTE OPÉRATIONNEL) Il sera impossible de poursuivre la procédure de restauration tant que ceux-ci n’auront pas été imprimés. 2. Choisir le mode RÉGLAGE pour la caisse enregistreuse. 3. 4. 5. . .3. .4. .9. .X. . L’écran affiche le message suivant : « OPÉR. DESTRUCTRICE, CONTINUER ? » Appuyer sur la touche X pour continuer. Un message demandera : « FORMATAGE ACTIVÉ : 1 DÉSACTIVÉ : 0. En choisissant 1, les données de la caisse enregistreuse seront supprimées, avec 0, les données seront conservées. À la fin, le message suivant s’affiche : « 346-LECTURE DONNÉES/ATTENDRE » et la lecture des données démarrera. a. En cas de lecture réussie des données depuis la clé de mémoire, le message suivant s’affiche : « LECTURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ » b. En cas d’erreur survenue durant la lecture, le message d’avertissement suivant s’affichera : « ERREUR LECTURE/ENLEVER CLÉ » Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter le Support technique. La procédure est terminée. La caisse enregistreuse imprime un ticket (CONFIGURATION ECR) qui montre la configuration actuelle de la caisse enregistreuse. Ce ticket est enregistré dans le JE. Enlever la clé. Après avoir retiré la clé, la machine passe automatiquement en mode RÉGLAGE. 8-45 CODE 350 - EFFECTUER UNE COPIE DE SAUVEGARDE DE LA CAISSE ENREGISTREUSE SUR UNE CLÉ USB Le CODE 350 permet de réaliser une copie (de sauvegarde) de la caisse enregistreuse. Procédure d’utilisation 1. Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse Remarque : Si vous tentez d’enregistrer les données sans avoir introduit la clé au préalable, un message d’erreur s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE » Choisir le mode de configuration (CONFIG) pour la caisse enregistreuse. 2. 3. 3. .5. .0. .X. . L’écran affiche le message suivant : « 350-ÉCRITURE DONNÉES/ATTENDRE » et l’écriture des données démarrera. a. En cas d’écriture réussie des données, le message suivant s’affiche : « ÉCRITURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ » b. En cas d’erreur survenue durant l’écriture, le message d’avertissement suivant s’affichera : « ERREUR ÉCRITURE/ENLEVER CLÉ » Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter le Support technique. Enlever la clé. Après avoir retiré la clé, la machine passe automatiquement en mode RÉGLAGE. 8-46 CODE 351 - RESTAURER LES DONNEES DE L’UTILISATEUR Le CODE 351 permet de restaurer une copie (de sauvegarde) de la caisse enregistreuse enregistrée précédemment. Opérations préliminaires L’archivage des données sur la clé USB par le biais du CODE 350 permet d’enregistrer les données dans un fichier « <daymonthyear-cashregisterid>backup.tar » qui est archivé dans le dossier [crf7100\database]. Afin de pouvoir restaurer la copie de sauvegarde à l’aide du CODE 351, il est nécessaire de renommer le fichier comme suit : de « <daymonthyear >-backup.tar » à backup.tar et ce, depuis l’ordinateur. Remarque : Plus d’une copie de sauvegarde peuvent être présentes. Choisir la plus appropriée en fonction de sa date d’archivage. Procédure d’utilisation 1. Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse Remarque : Si vous tentez de restaurer les données sans avoir introduit la clé au préalable, un message d’erreur s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE » Remarque : Avant de procéder, il faut imprimer les rapports gestionnels indiqués par la caisse enregistreuse (COMPTE OPÉRA-TIONNEL) Il sera impossible de poursuivre la procédure de restauration tant que ceux-ci n’auront pas été imprimés. 2. Choisir le mode RÉGLAGE pour la caisse enregistreuse. 3. 3. .5. .1. .X. . L’écran affiche le message suivant : « OPÉR. DESTRUCTRICE, CONTINUER ? » Appuyer sur la touche X pour continuer. Un message demandera : « FORMATAGE ACTIVÉ : 1 DÉSACTIVÉ : 0. En choisissant 1, les données de la caisse enregistreuse seront supprimées, avec 0, les données seront conservées. À la fin, le message suivant s’affichera : « 346-LECTURE DONNÉES/ATTENDRE » et la lecture des données démarrera. a. En cas de lecture réussie des données depuis la clé de mémoire, le message suivant s’affiche : « LECTURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ » b. En cas d’erreur survenue durant la lecture, le message d’avertissement suivant s’affichera : « ERREUR LECTURE/ENLEVER CLÉ » Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter le Support technique. 8-47 La procédure est terminée. La caisse enregistreuse imprime un ticket (CONFIGURATION ECR) qui montre la configuration actuelle de la caisse enregistreuse. Ce ticket est enregistré dans le JE. Enlever la clé. Après avoir retiré la clé, la machine passe automatiquement en mode RÉGLAGE. 4. 5. CODE 352 - CHOISIR LE TYPE AJOUTER MODE La caisse enregistreuse a été programmée pour que le séparateur des décimales soit ajouté automatiquement uniquement lorsque les prix saisis sont des nombres entiers (ex. : 12,00 EUROS). Par conséquent, à la saisie des prix contenant des centimes (ex. : 12,35 EUROS), il est nécessaire de taper le séparateur des décimales après le nombre entier (12). Procédure d’utilisation 1. .3. .5. .2. .X. .0. .X. Pour désactiver la fonction de séparateur de décimales automatique * 2. .1. .X. Pour activer automatique. la fonction de séparateur de décimales .2. .X. Pour activer la fonction pour les montants de vente uniquement et non pour les quantités * Réglage d’usine CODE 355 - ACTIVER DÉCOUPEUSE Cette fonction permet d’activer ou de désactiver la découpe automatique par la découpeuse. Procédure d’utilisation 1. .3. .5. .5. .X. 2. 8-48 .0. .X. Pour désactiver la découpe automatique .1. .X. Pour activer la découpe automatique CODE 356 - ACTIVER LE SIGNAL SONORE DU LECTEUR DE CODES BARRES Cette fonction permet d’activer ou de désactiver le signal sonore qui, durant le fonctionnement du lecteur de codes barres, indique qu’un code barres a bien été lu. Procédure d’utilisation 1. 2. .3. .5. 6. .X. .0. .X. Pour désactiver la gestion du signal sonore. .1. .X. Pour activer la gestion du signal sonore. * * Réglage d’usine CODE 358 - ACTIVER L’ENREGISTREMENT DU RAPPORT SUR LE JE Cette fonction permet d’activer ou de désactiver l’enregistrement des rapports gestionnels en mode « X » - « Z ». Procédure d’utilisation 1. 2. * .3. .5. 8. .X. .0. .X. Pour désactiver l’enregistrement des tickets gestionnels en mode « X » - « Z » sur le JE. * .1. .X. Pour activer l’enregistrement des tickets gestionnels en mode « X » - « Z » sur le JE. Réglage d’usine CODE 359 - ACTIVER L’IMPRESSION DES BCR Cette fonction permet d’activer ou de désactiver l’impression, sur les tickets mêmes, du code barres lu par le lecteur de codes barres, et ce, en plus de la description de l’article vendu. Procédure d’utilisation 1. 2. .3. .5. 9. .X. .0. .X. Pour désactiver l’impression du code barres. * .1. .X. Pour activer l’impression du code barres. * Réglage d’usine 8-49 CODE 360 - ACTIVER LA GESTION DES MOTS DE PASSE La caisse enregistreuse est fournie avec une fonction de gestion des codes d’accès configurée sur désactivé et avec les valeurs suivantes pour les codes prédéfinis : SUIVANTE DESCRIPTION 111111 Code superviseur 222222 Code caissier Procédure d’utilisation 1. .3. .6. .0. .X. .0. .X. Pour désactiver la gestion du code d’accès. * 2. .1. .X. Pour activer la gestion du code d’accès. Réglage d’usine : CODE 361 - REGLER LE MOT DE PASSE SUPERVISEUR PARAMÈTRES PROGRAMMABLES FONCTION CHAMPS PROGRAMMABLES CODE Jusqu’à 6 caractères numériques RÉGLAGES D’USINE 111111 Procédure d’utilisation 1. 2. . .3. .6. .1. ..X.. [CARACTÈRES Pour configurer le code prédéfini ou, s’il a NUMÉRIQUES] ..X.. déjà été modifié, le code superviseur. 3. [CARACTÈRES Configurer le nouveau code NUMÉRIQUES] .X. 4. . .X. Confirmer le nouveau code .C. Annuler le nouveau code 8-50 CODE 362 - REGLER LE MOT DE PASSE CAISSIER PARAMÈTRES PROGRAMMABLES FONCTION CHAMPS PROGRAMMABLES CODE Jusqu’à 6 caractères numériques RÉGLAGES D’USINE 222222 Procédure d’utilisation 1. 2. 3. .3. .6. .2. .X . [CARACTÈRES Pour configurer le code caissier prédéfini ou, NUMÉRIQUES] .X. . s’il a déjà été modifié, l’un des deux codes enregistrés. [CARACTÈRES Configurer le nouveau code NUMÉRIQUES] . .X. . . .X. . Confirmer le nouveau code 4. . .C. . Annuler le nouveau code CODE 363 - CHOISIR LE NOMBRE DE TICKETS A IMPRIMER SUR LE JE Cette fonction permet de choisir le nombre de tickets à imprimer sur le JE. Procédure d’utilisation 3. 4. * . .3. .6. 3. .X. . NOMBRE Saisir le nombre de tickets à imprimer sur le JE. * Le réglage d’usine est configuré sur 10 8-51 CODE 364 - CHOISIR LE TYPE ET LA VALEUR LIMITE POUR LA FIN DU JE Cette fonction permet de programmer une valeur limite pour l’espace disponible de la caisse pour le JE. Lorsque la valeur limite est atteinte, un message est imprimé comme appendice au rapport de clôture et est répété à chaque clôture jusqu’à ce que le JE en cours d’utilisation soit remplacé. Procédure d’utilisation 1. 2. .3. .6. .4. .X. .0. .X. Pour configurer une limite exprimée en jours. .1. .X. Pour configurer une limite exprimée en pourcentage. * .2. .X. Pour configurer une limite exprimée en Mo. 3. [CARACT. NUMÉRIQUES] .X. [CARACT. NUMÉRIQUES] .X. . [CARACT. NUMÉRIQUES] .X. * Réglage d’usine : « 1 » 8-52 Valeur limite exprimée en jours (2 caract. maxi) Valeur limite exprimée en pourcentage. (3 caract. maxi) Valeur limite exprimée en Mo (3 caract. maxi) ** Réglage d’usine : « 5 » CODE 365 - ENREGISTRER TOUS LES TICKETS SUR LE JE L’enregistrement des données sur le JE est géré d’après les critères suivants : Types de ticket Tickets Enregistrement sur le JE Oui Gestion tickets en mode « REG » Dépend de la façon suivant laquelle le mode RÉGLACE (code 365) a été programmé : le ticket entier ou uniquement la référence Gestion des rapports en mode « X » - « Z » Dépend de la façon suivant laquelle le mode RÉGLAGE (code 358) a été programmé : le ticket entier ou uniquement la référence Gestion des tickets « copie facture / reçu » Dépend de la façon suivant laquelle le mode RÉGLAGE (code 950) a été programmé : le ticket entier ou uniquement la référence Gestion tickets en mode « RÉGLAGE » Tickets lus par JE Uniquement la référence Uniquement la référence Programmation du code 365. Cette fonction permet d’activer ou de désactiver l’enregistrement des rapports gestionnels en mode « REG ». Procédure d’utilisation 1. 2. * .3. .6. 5. .X. .0. .X. Pour désactiver la fonction d’enregistrement des tickets gestionnels en mode « REG » sur le JE. .1. .X. Pour activer la fonction d’enregistrement des tickets gestionnels en mode « REG » sur le JE. * Réglage d’usine 8-53 CODE 366 - ACTIVER LES TICKETS MULTIPLES Cette fonction permet de programmer si regrouper les articles vendus en fonction des catégories de marchandises ou des secteurs. Procédure d’utilisation 1. .3. .6. .6. .X. .0. .X. Pour désactiver la fonction 2. .1. .X. Pour activer la fonction .0. .X. Pour choisir le regroupement par secteur 3. .1. .X. Pour choisir marchandises le regroupement par catégorie de .0. .X. Manuel 4. .1. .X. Automatique CODE 367 - ACTIVER L’IMPRESSION DES ARTICLES VENDUS Pour activer l’impression d’un nombre de transactions ou d’articles vendus sur les tickets. En mode RÉGLAGE, code 367, il est possible de programmer si activer l’impression du nombre de transactions ou d’articles vendus sur les tickets. En tapant le code 367, dans le mode RÉGLAGE, voici ce qui s’affiche : • • PRIX = 0 ARTICLE = 1 En appuyant sur la touche X après avoir choisi le PRIX ou Article, il est demandé à l’utilisateur d’activer ou de désactiver l’impression sur le ticket : • • DÉSACTIVÉ = 0 ACTIVÉ = 1 Appuyer sur la touche X pour terminer la programmation. 8-54 CODE 368 - AFFICHAGE MONTANT TOTAL CAISSE Cette fonction permet d’activer/désactiver l’impression du montant total de la caisse sur le ticket de dépôt/prélèvement et pour la fonction CODE 150. Saisir le code d’accès superviseur, par défaut 111111, ou contrôler la configuration du code d’accès à l’aide de l’option CODE 361. Procédure d’utilisation 1. .3. .6. 8. .X. 2. .0. .X. Pour désactiver l’affichage/impression du montant total de la caisse sur le ticket de dépôt/prélèvement et pour la fonction CODE 150. .1. .X. Pour activer l’affichage/impression du montant total de la caisse sur le ticket de dépôt/prélèvement et pour la fonction CODE 150. CODE 370 - ACTIVER LES OPERATEURS Procédure d’utilisation 1. .3. .7. 0. .X. 2. 3. 4. .0. .X. Pour désactiver la gestion des opérateurs .1. .X. Pour activer la gestion des opérateurs .0. .X. Pour désactiver l’impression du rapport opérateur à la fin du service .1. .X. Pour activer l’impression du rapport opérateur à la fin du service (réglage par défaut). [CARACT. Saisir le code d’accès superviseur, par défaut 111111, ou ALPHANUM.] contrôler la configuration du code d’accès à l’aide de l’option CODE 361. .0. .X. Pour désactiver l’impression du montant total de la caisse dans le rapport opérateur .1. .X. Pour activer l’impression du montant total de la caisse dans le rapport opérateur CODE 371 - ACTIVER LES COMPTES CLIENT Procédure d’utilisation 1. .3. .7. 1. .X. 2. .0. .X. Pour désactiver la gestion du compte client .1. .X. Pour activer la gestion du compte client 3. .0. .X. Pour copier le compte désactivé .1. .X. Pour copier le compte activé 8-55 CODE 372 - REGLER LES VALEURS PROMO Cette fonction permet de programmer jusqu’à 5 promos ; pour chacune d’elle, il est possible de programmer un descripteur de 4 lignes. FONCTION RÉGLAGES D’USINE CHAMPS PROGRAMMABLES Description de la promo 6 lignes, chacune de 24 caract. maxi Promo Valeur « N » et valeur « M » LIGNE_1 0 La longueur des champs programmables dépend de la valeur configurée à l’aide de l’option 102. Procédure d’utilisation . 3. .7. .2. .X. 1. 2. [CARACT. pour personnaliser la première ligne du descripteur pour ALPHANUMÉRIQUES] .X. la première promo et passer à la ligne suivante ou . .X. pour confirmer la ligne du descripteur et passer à la ligne ou suivante . .Sous-total pour choisir la promo suivante 3. [CARACTÈRES pour configurer le nombre « N » NUMÉRIQUES] .X. . 4. [CARACTÈRES pour configurer un nombre « M » inférieure à « N » NUMÉRIQUES] .X. . mais non égal à 0 . .X. . pour continuer à programmer la promo suivante 5. CODE 375 - IMPRIMER LES INFOS DU TICKET Cette fonction permet d’imprimer la programmation du ticket exécutée à l’aide du code 304. Procédure d’utilisation 1. 8-56 . 3. .7 55 .X. . Pour imprimer la programmation CODE 380 - ATTENDRE L’ARRET DE L’ECRAN Procédure d’utilisation 1. 2. . .3. .8. .0. .X. . [de 0 à 255] Valeur temporelle exprimée en minutes (de 0 à 255) pour configurer le délai avant l’arrêt de l’écran CODE 389 - ACTIVER LA GESTION DES CARTES A PUCE Procédure d’utilisation 1. .3. .8. .9. .X. 2. .0. .X. DÉSACTIVÉ (configuré par défaut .1. .X. sur ACTIVÉ) CODE 390 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 390 Procédure d’utilisation 1. . .3. .9. .0. .X. Lance l’impression. Si la carte à puce n’a pas été introduire, dès qu’elle sera introduite, l’impression sera lancée automatiquement. 8-57 CODE 391 - ACTIVER LE FORMATAGE DES CARTES A PUCE Cette procédure permet de formater la carte à puce d’après les informations du négociant. Si la carte à puce a déjà été utilisée, toutes les données présentes seront supprimées. Les paramètres programmables sont les suivants : FONCTION PARAMÈTRES PROGRAMMABLES Carte unique Si la carte à puce n’est pas configurée comme unique, elle peut être utilisée sans que le négociant ait besoin de taper son code secret à l’aide du code 396. Si la carte à puce n’est pas configurée comme unique, elle peut être utilisée sans que le négociant ait besoin de taper son code secret configuré à l’aide du code 396. (0=non 1=oui) N° TVA intracom négociant Paramètre optionnel Procédure d’utilisation 3. .3. .9. .1. .X. 4. 5. 8-58 .0. .X. .1. .X. [Caractères numériques] X. . Carte unique = non Carte unique = oui Pour saisir le n° de TVA intracom du négociant (paramètre optionnel) CODE 392 - INFOS DE PROGRAMMATION CARTE A PUCE Cette fonction permet d’initialiser la carte à puce d’après les informations nécessaires à son usage et à l’identification du client. Il est possible de programmer cette fonction uniquement lorsque le solde entre les dépôts, prélèvements et règlements effectués par le biais de la carte à puce est = 0. FONCTION PARAMÈTRES PROGRAMMABLES Identifiant carte - Carte circuit public ou carte (1=circ. 0=privé) privée - Carte de fidélité Carte électronique (0=Non 1=Oui) porte-monnaie (0=Non 1=Oui) - Limite crédit (prêt) (8 chiffres maxi) - Code chaîne de magasin (2 caract. alphanumériques maxi) - Code magasin (2 caract. alphanumériques maxi) - Date d’expiration (jj-mm-aaaa) Identifiant client Code client (4 caract. alphanum. maxi) Nom et prénom (22 caract. alphanum. maxi) C.F. ou N°TVA (16 caract. pour C.F. et 11 caract. pour n°TVA) Adresse (22 caract. alphanum. maxi) Ville et code postal (22 caract. alphanum. maxi) Date de naissance (jj-mm-aaaa) Carte de circuit Une carte programmée comme circuit publique peut être utilisée public sans besoin de saisir le code secret qui a été configuré à l’aide du code 395. Carte privée Une carte programmée comme privée ne peut être utilisée qu’après avoir saisi le code secret de la carte même qui a été défini à l’aide du code 395. Carte de Carte de fidélité qui sert à calculer les points ou timbres gagnés. fidélité Carte porte- Carte qui peut être programmée pour permettre le dépôt ou le monnaie retrait d’argent. Pour utiliser le porte-monnaie électronique, il est électronique nécessaire de taper un code secret qui doit être défini à l’aide du code 397. Date À la date d’expiration, la carte ne peut plus être programmée d’expiration mais uniquement lue. 8-59 Procédure d’utilisation .3. .9. .2. .X. 1. (1) .1. .X. / .0. .X. Carte de circuit public = 1 / Carte privée = 0 .1. .X. / .0. .X. Carte de fidélité = 1 / Carte de fidélité = 0 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. ( ) * (1) (2) (3) (4) (2) / Porte-monnaie .1. .X. / .0. .X. Porte-monnaie électronique = 1 électronique = 0 [Caractères numériques] Pour programmer la limite du crédit maximum qui (3) . .X. . peut être de 999 999,99 [Caract. Code chaîne de magasin - non compatible alphanumériques] . .X. [Caract. Code magasin - non compatible alphanumériques] . .X. (4) ( ) * [jj-mm-aaaa] . .X. Pour taper la date d’expiration de la carte Le message « Réactiver la carte ?» s’affiche . lorsque la carte est arrivée à expiration ou qu’une . nouvelle carte a été introduire .X. confirmer .C. annuler [Caract. alphanumériques] Code client - non compatible ..X.. [Caract. alphanumériques] Taper le nom et prénom du client (22 caract. ( ) ..X.. maxi) * [Caract. alphanumériques ] Taper le code fiscal ou le n° de TVA intracom (16 ( ) ..X. ou 11 caract. maxi) * ( ) [Caract. alphanumériques] Taper l’adresse du client (22 caract. maxi) * ..X.. [Caract. alphanumériques] Taper la ville et le code postal du client (22 caract. ..X. maxi) [Caractères numériques] Taper la date de naissance du client (22 caract. ( ) ..X. maxi) * Paramètre obligatoire Si la carte a été programmée comme privée sans code secret défini précédemment (à l’aide du code 395), la caisse se met sur valeur par défaut (0000) Pour contrôler l’usage du porte-monnaie à l’aide du code secret, ne pas oublier de programmer le code secret lors de l’activation du porte-monnaie. Ce paramètre est demandé uniquement si le porte-monnaie est activé. La date ne peut pas précéder la date d’enregistrement de la carte sur la caisse enregistreuse. En cas de « carte expirée », seule la lecture de la carte est possible. En cas de « carte expirée », il est possible de la réactiver en modifiant ce paramètre. 8-60 CODE 393 - SUPPRESSION DE LA CARTE A PUCE Le contenu de la carte à puce programmée à l’aide d code 392 peut être complètement supprimé à l’aide du code 393. Cependant, cette opération de suppression n’aura aucun effet sur la configuration réalisée par formatage (à l’aide du code 391) mais il est possible de la refaire. La carte à puce doit être introduire dans la caisse enregistreuse. Le solde entre les dépôts, prélèvements et règlements doit être = 0 Procédure d’utilisation 1. .3. .9. .3. .X. . 2. 3. .0. .X. Annuler . .1. .X. Pour commencer la procédure de suppression - Extraction de la carte .0. .X. Pour revenir au début du mode programmation. .1. .X. Pour redémarrer la procédure de suppression pour une autre carte CODE 394 - DUPLICATION DE LA CARTE A PUCE Pour faire une copie identique intégrale d’une carte à puce sur une autre, en copiant les données enregistrées à l’aide du code 392. La carte à puce vers laquelle copier les données doit avoir été au préalable formatée à l’aide du code 391. Procédure d’utilisation 1. .3. .9. .4. .X. Message pour l’introduction de la carte à puce si la carte à dupliquer n’a pas été introduite. ou .3. .9. .4. .X. . Message pour l’extraction de la carte à puce si la carte à dupliquer n’a pas été introduite. Le contenu de la carte a été lu et enregistré dans la mémoire. Message pour introduire la carte dont les données sont à copier. 2. - Introduction de la carte - Les données copiées sont enregistrées sur la nouvelle carte à puce. Message d’extraction de la carte. La carte a été copiée. 3. - Extraction de la carte 4. .0. .X. Pour revenir au début du mode programmation .1. .X. Pour recommencer la procédure de copie d’une autre carte 8-61 CODE 395 - GESTION DU CODE D’UNE CARTE A PUCE Il est possible de configurer la carte avec un code secret personnel. En programmant la carte comme « PRIVÉE » à l’aide du code 392, la caisse enregistreuse ne reconnaîtra que les cartes à puce répondant au code secret MDPCARTE. Le MDPCARTE est composé d’un maximum de 4 caractères alphanumériques et doit être saisi avant de programmer la carte comme « PRIVÉE ». Lors de la programmation du mot de passe, la carte à puce ne doit pas être introduite dans la caisse enregistreuse. Procédure d’utilisation 1. 2. .3. .9. .5. .X. . [Caract. alphanumériques] Pour taper le code secret ..X. CODE 396 - GESTION DU CODE D’UNE CARTE A PUCE NEGOCIANT Pour contrôler l’usage d’une carte à puce à l’aide d’un code secret, il est d’abord nécessaire de taper le code secret MDPCONC puis de configurer la carte comme carte unique. Le MDPCONC est composé d’un maximum de 4 caractères alphanumériques. Lors de la programmation du mot de passe, la carte à puce ne doit pas être introduite dans la caisse enregistreuse. Procédure d’utilisation 1. 2. 8-62 . .3. .9. .6. .X. . [Caract. alphanumériques] Pour taper le code secret .. .X. . CODE 397 - GESTION DU CODE DE LA CARTE A PUCE DU PORTEMONNAIE L’usage de la carte à puce comme porte-monnaie électronique peut être protégé par un code secret : MDPPM. Le MDPPM est composé d’un maximum de 4 caractères alphanumériques. Lors de la programmation du mot de passe, la carte à puce ne doit pas être introduite dans la caisse enregistreuse. Procédure d’utilisation • • . .3. .9. .7. .X. . [Caract. alphanumériques] Pour taper le code secret .X. . CODE 398 - GESTION DES POINTS DE LA CARTE A PUCE Lorsque la carte à puce est programmée comme Carte de fidélité, il est possible d’accumuler ou d’utiliser les points gagnés du nombre total enregistré sur celle-ci. Procédure d’utilisation 1. . .3. .9. .8. .X. Message pour l’introduction de la carte à puce si la carte n’a pas été introduite. 2. 3. . .X. Le nombre de points total s’affiche. .0. .X. Pour commencer la procédure de points à déduire .1. .X. Pour commencer la procédure de points à ajouter 4. [Caract. alphanumériques] Nombre de points à ajouter ou à déduire . .X. . SET 399 - GESTION DU CHARGEMENT DE LA CARTE A PUCE Cette fonction permet d’activer le chargement de données dans la carte à puce. Procédure 1. . .3. .3. 5. . .X. . 2. . .0. . .X. . Désactivé* 3. . .1. .X. . Activé * Configuration d’usine 8-63 CODE 400 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 400 Cette fonction permet d’imprimer la programmation d’un secteur : les secteurs imprimés sont ceux pour lesquels un taux de TVA de référence a été programmé. Procédure d’utilisation . .4. .0. 0 . 1. . .X. . Lance l’impression 2. L’impression de la programmation peut être interrompue en appuyant sur la tuche . .C. CODE 401 - CONFIGURER LES INFOS POUR CHAQUE SECTEUR Paramètres programmables Pour chaque secteur, il est possible de programmer un certain nombre de paramètres tel qu’indiqué dans le tableau suivant : FONCTION CHAMPS PROGRAMMABLES RÉG. D’USINE 17. Description du secteur 29 caractères alphanumériques maxi SECT_nn 18. Prix de vente pour Barème de prix 1 8 chiffres maxi (6+2 déc.) 0,00 19. Prix de vente pour Barème de prix 2 8 chiffres maxi (6+2 déc.) 0,00 20. Prix de vente pour Barème de prix 3 8 chiffres maxi (6+2 déc.) 0,00 21. Prix de vente pour Barème de prix 4 8 chiffres maxi (6+2 déc.) 0,00 22. Montant écoparticipation* 6 chiffres maxi (4+2 déc.) 0,00 23. Prix maxi (LIMSUP) 8 chiffres maxi (6+2 déc.) 0,00 24. Prix minimum (LIMINF) 8 chiffres maxi (6+2 déc.) 0,00 25. Référence taux de TVA De 0 à 8 maxi SANS TAXE 26. Référence groupe de marchandises 2 chiffres maxi (30 maxi) 0 27. Activer retour (commande) 0 = désactivé / 1 = activé 1 28. Activer réduction 0 = désactivé / 1 = activé 1 29. Activer remboursement biens 0 = désactivé / 1 = activé 1 30. Activer article individuel 0 = désactivé / 1 = activé 1 31. Activer bypasser prix enregistré 0 = désactivé / 1 = activé 1 32. Référence promo* 1 chiffre maxi (dépend de la valeur maxi configurée) 0 8-64 Le tableau suivant montre le résultat obtenu durant une opération de vente après avoir programmé les différentes fonctions : FONCTION RÉSULTAT Description du secteur La description du secteur est imprimée sur le ticket Prix de vente pour Barème de prix 1 Le prix de vente sera imprimé dès que la touche secteur aura été appuyée (avec la touche « Barème 1 ») Prix de vente pour Barème de prix 2 Le prix de vente sera imprimé dès que la touche secteur aura été appuyée (avec la touche « Barème 2 ») Prix de vente pour Barème de prix 3 Le prix de vente sera imprimé dès que la touche secteur aura été appuyée (avec la touche « Barème 3 ») Prix de vente pour Barème de prix 4 Le prix de vente sera imprimé dès que la touche secteur aura été appuyée (avec la touche « Barème 4 ») Référence écoparticipation* La valeur imprimée sur le ticket de vente correspond au produit vendu Prix maxi (LIMSUP) La vente d’un article ne sera pas autorisée si le prix saisi sur le pavé numérique est supérieur à celui qui a été programmé ici. Prix minimum (LIMINF) La vente d’un article ne sera pas autorisée si le prix saisi sur le pavé numérique est inférieur à celui qui a été programmé ici. Référence taux de TVA Référence du taux de TVA programmé (de 0 à 8) qui permet le calcul de la taxe pour la vente par secteur Référence groupe de Les ventes seront attribuées au groupe de marchandise marchandises programmé et seront incluses dans les rapports finaux. Activer retour Si activé, les opérations de retour peuvent être réalisées pour le secteur * Si programmé pour le code 102. FONCTION RÉSULTAT Activer réduction Si activé, les opérations de réduction peuvent être réalisées pour le secteur Activer remboursement biens Si activé, les opérations de remboursement des biens peuvent être réalisées par le secteur Activer article individuel Si activé, le ticket de vente peut être fermé en appuyant sur la touche du secteur (s’il s’agit de la première opération du ticket). Activer bypasser prix enregistré Si activé, le prix enregistré pour le secteur peut être bypasser par un autre saisi sur le pavé numérique. Référence promo Une promo peut être appliquée au secteur durant une opération de vente. Quantité en stock Le nombre d’articles en stock. 8-65 Procédure 1. .4. .0. .1. .X. [numéro secteur 1-250] . .X. . ou . .X. . 2. [CARACT. ALPHANUM.]. .X. 3. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] .X. . 4. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] .X. . 5. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] .X. . 6. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES]. .X. . 7. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES]. .X. . 8. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES]. .X. . 9. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] .X. . 10. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] .X. 11. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES]. .X. . .0. - .1. .0. - .1. .0. - .1. .0. - .1. .0. - .1. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] . .X. . .Total .Sous-total Pour accéder à la programmation du secteur. Pour sélectionner un secteur. Pour accéder à la procédure de programmation Sect 1 Personnalise le descripteur Configure le prix pour le Barème de prix 1 Configure le prix pour le Barème de prix 2 Configure le prix pour le Barème de prix 3 Configure le prix pour le Barème de prix 4 Configure le montant de l’écoparticipation (si programmée pour l’option CODE102). Configure le prix maximum (LIMISUP) Configure le prix minimum (LIMINF) Configurer la référence du taux de TVA. Définit le numéro du groupe de marchandise auquel associer le secteur. Pour désactiver - activer les retours. Pour désactiver - activer les réductions. Pour désactiver - activer le remboursement de biens. Pour désactiver - activer la vente d’article individuel. Pour désactiver - activer la vente en bypassant un prix. Référence promo (de 1 à 5) (si programmée pour option CODE102). Appuyer sur cette touche pour arrêter la programmation du paramètre sélectionné qui restera néanmoins programmé - et faire passer la caisse enregistreuse en mode configuration. Appuyer sur cette touche pour arrêter la programmation du paramètre sélectionné qui restera néanmoins programmé - et passer au même paramètre du secteur suivant. • Il n’est pas recommandé de programmer une référence de vente pour le secteur et le PLU. 8-66 CODE 451 - IMPRIMER LES INFOS DE TOUS LES JE UTILISES PAR LA CAISSE Cette fonction n’est pas compatible avec la caisse enregistreuse. CODE 452 - IMPRIMER LE TICKET CHOISI PAR SON NUMERO Cette fonction permet d’imprimer le ticket choisi. Suivre les étapes décrites dans la procédure. Procédure d’utilisation 1. .4. .5. .2. .X. . 2. [TYPE DE TICKET ] Sélectionner le type de ticket entre : .3. . tous types .4. . facture .5. . reçu et appuyer sur . .X. . 3. 4. [NUMÉRO TICKET] Taper le numéro de ticket et appuyer sur . .X. . [DATE TICKET] Taper la date du ticket suivant le format JJ-MM-AAAA et appuyer sur . .X. . Remarque : Si le ticket choisi n’est pas présent, un message s’affichera : TICKET NON PRÉSENT. Remarque : L’impression peut être interrompue en appuyant sur la touche C. CODE 453 - IMPRIMER LES TICKETS D’UNE DATE DONNEE Cette fonction permet d’imprimer les tickets produits à une date donnée. Suivre les étapes décrites dans la procédure ci-dessous. Procédure d’utilisation 1. .4. .5. .3. .X. . 2. [TYPE DE TICKET ] Sélectionner le type de ticket entre : .3. . tous types .4. . facture .5. . reçu et appuyer sur . .X. . 3. [DATE TICKET] Taper la date du ticket suivant le format JJ-MM-AAAA et appuyer sur . .X. . Si le ticket choisi n’est pas présent, un message sera imprimé : TICKET NON PRÉSENT. Remarque : L’impression peut être interrompue en appuyant sur la touche . .C. . Remarque : 8-67 CODE 454 - IMPRIMER LES TICKETS COMPRIS ENTRE DEUX NUMEROS Cette fonction permet d’imprimer les tickets compris entre deux numéros en suivant les étapes décrites dans la procédure. Procédure d’utilisation 1. . .4. .5. .4. .X. . 2. [TYPE DE TICKET ] Choisir le type de ticket entre : .3. . tous types .4. . facture .5. reçu 3. 4. [NUMÉRO TICKET] [DATE TICKET] 5. 6. [NUMÉRO TICKET] [DATE TICKET] et appuyer sur .X. . Taper le numéro du premier ticket et appuyer sur . .X. . Taper la date du premier ticket suivant le format JJ-MMAAAA et appuyer sur . .X. . Taper le numéro du second ticket et appuyer sur . .X. . Taper la date du second ticket suivant le format JJ-MMAAAA et appuyer sur . .X. . Remarque : Si le ticket choisi n’est pas présent, un message sera affiché : TICKET NON PRÉSENT. Remarque : L’impression peut être interrompue en appuyant sur la touche . .C. . CODE 455 - IMPRIMER LES TICKETS COMPRIS ENTRE DEUX DATES Cette fonction permet d’imprimer des tickets compris entre deux dates. Suivre les étapes décrites dans la procédure. Procédure d’utilisation 1. . .4. .5. .5. .X. . 2. [TYPE DE TICKET ] Choisir le type de ticket entre : .3. . tous types .4. . facture .5. . reçu 3. 4. et appuyer sur . .X. . [DE LA DATE ] Taper la date du premier ticket suivant le format JJ-MMAAAA et appuyer sur . .X. . [À LA DATE ] Taper la date du second ticket suivant le format JJ-MMAAAA et appuyer sur . .X. . Si le ticket choisi n’est pas présent, un message sera affiché : TICKET NON PRÉSENT. Remarque : L’impression peut être interrompue en appuyant sur la touche . .C. . Remarque : 8-68 CODE 458 - IMPRESSION INTEGRALE DU JE Cette fonction permet d’imprimer l’ensemble des contenus du Journal Électronique. Procédure d’utilisation 1. . . 4. .5. .8. .X.. Lance l’impression directement Remarque : L’impression peut être interrompue en appuyant sur la touche . . C.. CODE 460 - IMPRIMER LES INFOS DU JE ACTUEL Cette fonction permet d’imprimer les informations relatives au JE en cours d’utilisation. Procédure d’utilisation 1. . .4. .6. .0. .X. . Lance l’impression directement [IMPRIMER INFOS JE Appuyer sur . .X. . pour confirmer et lancer CONFIRMER ? ] l’impression. Remarque : L’impression peut être interrompue en appuyant sur la touche . .C. . CODE 461 - GESTION DE L’ESPACE DISPONIBLE SUR LE JE Cette fonction permet d’afficher les informations relatives à l’espace encore disponible sur le JE en cours d’utilisation. Procédure d’utilisation 1. .4. .6. .1. .X. . Pour afficher le pourcentage d’espace encore disponible sur l’écran CODE 510 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 510 Le code 510 permet d’imprimer la programmation des PLU en « mode direct ». Pour chaque PLU, ce sont les paramètres suivants qui sont imprimés : • • • • • Description PLU Position numérique de la touche liée au PLU Numéro de page Raccourci permettant de choisir plus rapidement le PLU durant les opérations de vente Code barres PLU. 8-69 CODE 600 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 600 Cette fonction permet d’imprimer les infos personnelles des opérateurs qui ont été programmés. Procédure d’utilisation 1. .6. .0. 0. 2. . .X. . Lance l’impression CODE 601 - CONFIGURER LES INFOS POUR CHAQUE OPERATEUR Cette fonction sert à programmer le type d’opérateur ainsi qu’à en définir le niveau opérationnel. Remarque : Les dimensions des champs programmation dépendent de la valeur configurée avec l’option 102. Procédure d’utilisation . 6. .0. 1. .X [CODE PERSO] .X. Taper un code numérique, composé de 4 chiffres maximum ou bien aucun chiffre. [OPÉRATEUR_1] .X. Taper le nom que vous souhaitez attribuer à l’opérateur. [SUPERVISEUR 0] .X. Taper le niveau à attribuer à l’opérateur, en choisissant un niveau de 0 à 7 : 0 = Superviseur 1 = Caissier 2 = Opérateur_1 3 = Opérateur_2 4 = Opérateur_3 5 = Opérateur_4 6 = Opérateur_5 7 = Opérateur_6 [AUTORIS. 0] .X. . 0 = n’active pas l'opérateur dans l’écran de gestion de l’opérateur 1 = active l'opérateur dans l’écran de gestion de l’opérateur Répéter la même procédure pour tous les opérateurs nécessaires. 8-70 CODE 650 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 650 Cette fonction permet d’imprimer les options relatives à la programmation des infos personnelles pour les comptes des clients. Procédure d’utilisation 1. . 6. .5. .0. .X. Lance l’impression Remarque : L’impression peut être interrompue en appuyant sur la touche C. CODE 651 - CONFIGURER LES INFOS POUR CHAQUE COMPTE Cette fonction permet de programmer les infos personnelles de chaque compte client. Procédure d’utilisation 1. 2. .6. .5. .1. .X. [COMPTE] Taper le numéro des comptes client voulus (réglage d’usine sur 2) puis appuyer sur . .X. . 3. [COMPTE 2 ] Configurer les infos du compte 2 appuyer sur . .X. . 4. 5. 6. [descripteur 2 ] Taper la description du compte 2 et appuyer sur . .X. [descripteur 3 ] Taper la description du compte 2 et appuyer sur . .X. . [N°TVA/CODE FISCAL] Taper le N° TVA/CODE FISCAL du compte 2 et appuyer sur . .X. . [PRÊT] Taper la limite du crédit accordé et appuyer sur . .X. . CODE 652 - SUPPRIMER LES INFOS DU COMPTE CLIENT Cette fonction permet de supprimer les infos personnelles programmées pour un compte client donné. Procédure d’utilisation 1. 2. . .6. .5. .2. .X. . [COMPTE] Taper le numéro du compte client demandé et appuyer sur . .X. . 3. [COMPTE Configurer les attributs du compte 2 OPÉRATIONNEL] appuyer sur . .X. . Remarque : Si le compte est opérationnel, il est impossible de le supprimer. 8-71 CODE 653 - SUPPRIMER LES INFOS DE PLUSIEURS COMPTES Cette fonction permet de supprimer les infos personnelles programmées de plusieurs comptes client. Procédure d’utilisation 1. .6. .5. .3. .X. . 2. [DE COMPTE ] Taper le numéro du compte client à partir duquel commencer la suppression et appuyer sur . .X. . [À COMPTE] Taper le numéro du dernier compte client demandé et appuyer sur . .X. 3. Remarque : Si l’un des comptes est opérationnel, la suppression est impossible. CODE 654 - SUPPRIMER TOUS LES COMPTES CLIENT Cette fonction permet de supprimer toutes infos personnelles programmées des comptes client. Procédure d’utilisation 1. .6. .5. .4. .X. [SUPPRIMER TOUT Appuyer sur . .X. . pour confirmer CONFIRMER ? ] 8-72 CODE 800 - IMPRIMER LES INFOS DES PLU BCR LUES COMME CODE Pour imprimer les infos de programmation des PLU. Procédure d’utilisation 1. 2. . .8. .0. 0. .X. Le PLU choisi sera imprimé En utilisant un lecteur de codes barres, passer le lecteur optique sur le code barres de l’article à lire. Le code s’affichera sur l’écran de l’opérateur et un signal sonore indiquera que le code a bien été lu. Pour la saisie manuelle d’un code barres, choisir le type de code barres puis appuyer sur les [touches alphanumériques] correspondant au code à enregistrer. Appuyer sur la touche . .X. . pour confirmer et passer à la programmation de la fonction suivante. 3. 4. .0. .X. Pour imprimer un seul PLU .1. .X. Pour imprimer tous les articles avec code EAN-13 .2. .X. Pour imprimer tous les articles avec code EAN-8 .3. .X. Pour imprimer tous les articles avec code UPC-A .4. .X. Pour imprimer tous les articles avec code UPC-E .5. .X. Pour imprimer tous les articles avec code Pharmacie .6. .X. Pour imprimer tous les articles avec code c39 .7. .X. Pour imprimer tous les articles avec code Balance .8. .X. Pour imprimer tous les articles Continuer avec les autres PLU . .Total. Appuyer sur cette touche pour quitter la . procédure d’impression et revenir au début du mode RÉGLAGE. 8-73 VENTE D’ARTICLES PAR SECTEUR Pour la vente par secteur, la touche Secteur (Sect_XX) est programmée et reliée à un élément et elle peut être utilisée pour effectuer des opérations de vente. Le nombre maximum d’éléments pouvant être programmé dans ce mode est de 250. Procédure 1. RÉGLER TAUX TVA Pour le taux de TVA, il est possible de programmer une description ainsi que la valeur s’y rattachant (pour en savoir plus, consulter le chapitre relatif à la configuration du taux de TVA CODE308). Remarque : en cas d’opérations de vente effectuées, l’impression d’un rapport est demandée. 2. PROGRAMMER SECTEURS Pour programmer les secteurs à l’aide de la commande CODE 401 (dans l’exemple de la fenêtre ci-dessous, c’est CAFÉTÉRIA qui a été programmé). Pour chaque SECT -tel que décrit dans le chapitre « Programmation des secteurs - CODE 401 » auquel faire référence pour en savoir plus - , il est possible de saisir un prix et des paramètres en option. Pour en savoir plus, consulter le chapitre concernant la programmation des secteurs CODE 401. 3. SECTEURS CAFÈTÈRIA 8-74 VENTE D’ARTICLES APPARTENANT A UN SECTEUR Pour vendre un article appartenant à un secteur, il est nécessaire que l’élément (PLU) soit relié au secteur. L’article est accessible après avoir sélectionné le secteur. Remarque : En cas de programmation de plus de 15 PLU, les pages précédentes et suivantes comprenant les PLU supplémentaires sont accessibles en utilisant les touches : [Précédent] et [Suivant]. Procédure 1. RÉGLER TAUX TVA 2. PROGRAMMER SECTEURS Pour le taux de TVA, il est possible de programmer une description ainsi que la valeur s’y rattachant (pour en savoir plus, consulter le chapitre relatif à la configuration du taux de TVA CODE308). Pour programmer les secteurs à l’aide de la commande CODE 401 (dans l’exemple de la fenêtre ci-dessous, c’est CAFÉTÉRIA qui a été programmé). SECTEUR CAFÈTÈRIA 3. PROGRAMMER ARTICLES Pour programmer les articles (PLU) à l’aide de la commande CODE 802 (dans l’exemple de la fenêtre ci-dessous, c’est CAFÉ, THÉ, CAPPUCINO qui ont été programmés). Pour chaque ARTICLE/PLU, saisir le prix ainsi que d’autres paramètres en option et le SECT auquel il appartient. Pour en savoir plus, consulter le chapitre concernant la programmation des articles - CODE 802. SECTEUR ARTICLE (PLU) CAFÈTÈRIA 8-75 4. PROGRAMMATION DU LIEN VERS UNE TOUCHE Programmer le lien des Secteurs (PLU) vers une touche sur le clavier des Ventes. Sélectionner « Gestion PLU » Sélectionner le secteur voulu en le touchant dans la « Liste sect. » (comme CAFÉTÉRIA »). Sélectionner le PLU voulu en le touchant dans la « Liste articles » (comme CAFÉ »). Sélectionner la touche dans la fenêtre vers laquelle créer un lien, en la touchant ou en sélectionnant « Attribuer à position libre ». De cette façon, la touche CAFÉTÉRIA sera créée dans le clavier Ventes , laquelle, après avoir été sélectionnée, affichera une deuxième fenêtre des Ventes avec la touche CAFÉ). e Liste secteur CAFÉTÉRIE PÂTISSERIE Liste articles de tous les secteurs Quitter 8-76 Liste articles CAFÉ THÉ THÉ AU LAIT Code bref Description CAFÉ Page précédente Supprimer association Page suivante Associer sur position libre Détails BCR PLU CODE 801 - FORMATER LA ZONE PLU BCR Il est possible d’utiliser le code de programmation CODE 801 pour restaurer les paramètres programmables des PLU aux réglages d’usine. Procédure d’utilisation .8. .0. 1. .X. .X. Pour confirmer. Un message s’affiche sur l’écran de l’opérateur lui demandant de confirmer l’exécution de la fonction de formatage. 1. 2. .C. Annuler la demande. La caisse enregistreuse reviendra au début du mode RÉGLAGE. Lors de cette procédure, il est demandé quels paramètres configurer durant le formatage : • • • • nombre de barèmes de prix longueur descripteur lien promo périodique 2. 8-77 CODE 802 - AJOUTER NOUVEAU PLU BCR Procédure d’utilisation . .8. .0. 2. .X. . 4. 5. En utilisant un lecteur de codes barres, passer le lecteur optique sur le code barres de l’article à lire. Le code s’affichera sur l’écran de l’opérateur et un signal sonore indiquera que le code a bien été lu. Pour saisir manuellement le code barres : - Sélectionner le type de code barres : EAN-UPC, C39. - Saisir le code alphanumérique de l’article à enregistrer à l’aide du pavé numérique. Appuyer sur la touche .X. pour confirmer et passer à la programmation de la fonction suivante. 6. Pour enregistrer des articles sans l’aide des code barres, choisir le type C39 qui permet de saisir des chaînes descriptives d’un article ou de PLU génériques (comme Café). Par exemple : - En sélectionnant C39, il apparaît ce qui suit sur l’écran : SAISIE CODE C-39 PLU - Saisir la chaîne descriptive souhaitée (comme dans l’exemple : café) et appuyer sur la touche .X. . - Ensuite, il est demandé de saisir le CODE PLU. Saisir la description de l’article entré (comme dans l’exemple précédent : Café). La description qui a été tapée dans le champ sera imprimée sur le ticket et montrée sur le ticket affiché sur l’écran. Puis, saisir les paramètres de l’article (prix, secteur lié, etc.) pour associer une touche à l’article. Pour changer le numéro du secteur auquel un PLU est associé, il faudra au préalable avoir lancé les rapports Z indiqués. 8-78 CODE 803 - SUPPRIMER UN PLU BCR Procédure d’utilisation 1. 2. message sera imprimé . 8. .0. 3. .X. . Un indiquant que le PLU a bien été lu. En utilisant un lecteur de codes barres, passer le lecteur optique sur le code barres de l’article à lire. Le code s’affichera sur l’écran de l’opérateur et un signal sonore indiquera que le code a bien été lu. Pour la saisie manuelle d’un code barres, choisir d’abord le type de code puis appuyer sur les [touches alphanumériques] correspon-dant au code à enregistrer. Appuyer sur la touche .X. pour confirmer et passer à la programmation de la fonction suivante. 8-79 CODE 804 - MODIFIER UN PLU BCR Procédure d’utilisation 1. .8. .0. 4. .X. 2. En utilisant un lecteur de codes barres, passer le lecteur optique sur le code barres de l’article à lire. Le code s’affichera sur l’écran de l’opérateur et un signal sonore indiquera que le code a bien été lu. Pour la saisie manuelle d’un code barres, choisir d’abord le type de code puis appuyer sur les [touches alphanumériques] correspondant au code à enregistrer. Appuyer sur la touche . .X. . pour confirmer et passer à la programmation de la fonction suivante. personnaliser le nouveau [CARACT. Pour ALPHANUMERIQUES] . .X. . descripteur. 3. 4. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Pour configurer le nouveau prix de . .X. . vente. (Si DEEE activé) [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Pour configurer le nouveau secteur de . .X. . référence. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Référence promo. . .X. . . .Total. Appuyer sur cette touche pour arrêter la programmation du paramètre sélectionné - qui restera néanmoins programmé - et faire passer la caisse enregistreuse en mode RÉGLAGE. .Sous-total. . Appuyer sur cette touche pour arrêter la programmation du paramètre sélectionné - qui restera néanmoins programmé - et passer au même paramètre du secteur suivant. 5. 6. Pour changer le numéro du secteur auquel un PLU est associé, il faudra au préalable avoir lancé le rapport (Z10) indiqué en mode Z. 8-80 PROGRAMMATION DES INTERFACES SERIELLES Dispositifs qui peuvent être branchés à la caisse enregistreuse par le biais d’interfaces sérielles comme un ordinateur portable, un lecteur de codes barres et une imprimant Slip Printer. Le code 905 permet de configurer le branchement de dispositifs aux deux interfaces sérielles. Les paramètres des interfaces sérielles 1 et 2 peuvent être configurés, respectivement, à l’aide du code 901 et du code 903. Pour réinitialiser les valeurs des paramètres aux réglages d’usine, il faut utiliser le code 902 pour l’interface 1 et le code 904 pour l’interface 2. Avant de brancher l’ordinateur, le lecteur de codes barres et l’imprimante Slip Printer à la caisse enregistreuse, suivre les instructions ci-dessous en respectant l’ordre indiqué : En mode RÉGLAGE, et du code 905, choisir les types de dispositif à brancher aux interfaces sérielles 1 et 2. Pour modifier les paramètres de l’une des deux interfaces, en mode RÉGLAGE, utiliser le code de programmation approprié - code 901 pour l’interface 1 et le code 903 pour l’interface 2. Éteindre la caisse enregistreuse et les dispositifs à brancher Brancher les dispositifs à la caisse enregistreuse Allumer la caisse enregistreuse puis les dispositifs branchés à cette dernière Pour débrancher les dispositifs de la caisse enregistreuse, suivre les instructions cidessous en suivant l’ordre indiqué : Éteindre la caisse enregistreuse puis tous les dispositifs branchés à cette dernière Débrancher les dispositifs de la caisse enregistreuse Allumer la caisse enregistreuse. CODE 900 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 900 Procédure d’utilisation 1. 2. .9. .0. 0. .X. Lance l’impression 8-81 CODE 901 - CONFIGURER LES INFOS INTERFACE SERIELLE 1 CODE 903 - CONFIGURER LES INFOS INTERFACE SERIELLE 2 Les valeurs configurées automatiquement sont celles par défaut. Pour modifier ces valeurs, utiliser le code 901 (interface sérielle 1) et le code 903 (interface sérielle 2). Paramètres programmables Réglages d’usine pour branchement d’un ordinateur Alimentation DÉSACTIVÉ Signaux du modem Désactivé Débit en bauds De 300 à 115200 Bits d’information 8 Bits d’arrêt 2 Parité Non ACQ/NONACQ 1000 écoulée Session écoulée 0 Nombre de 5 tentatives DESCRIPTION Réglages d’usine pour branchement d’un lecteur de codes barres ACTIVÉ Désactivé De 300 à 115200 7 1 Pair 0 0 0 Les valeurs configurées automatiquement sont celles par défaut ou celles enregistrées par l’utilisateur. 8-82 Procédure d’utilisation 1. .9. .0. .1. .X. or .9. .0. .3. .X. 2. .0. .X. Pour désactiver l’alimentation 5 V côté sortie .1. .X. connecteur. Pour activer l’alimentation 5 V côté sortie connecteur. 3. .0. .X. Pour désactiver les signaux du modem. .1. .X. Pour activer les signaux du modem. 4. .0. .1. .2. .3. .4. .5. .6. .7. .8. .9. .X. .X. .X. .X. .X. .X. .X. .X. .X. .X. Pour choisir le débit en bauds : 300 600 1200 2400 4800 9600 19200 38400 57600 115200 5. .0. .X. Pour programmer les bits d’information sur 7 .1. .X. Pour programmer les bits d’information sur 8 6. .0. .X. Pour programmer le nombre de bits d’arrêt sur 1 .1. .X. Pour programmer le nombre de bits d’arrêt sur 2 7. .0. .X. Pour programmer « aucune parité » .1. .X. Pour programmer « parité impaire » .2. .X. Pour programmer « parité paire » 8. [Caract. numériques] Pour programmer ACQ/NONACQ écoulée (entre 0 et 30000 .X. ms). 9. [Caract. numériques] Pour programmer la session écoulée (entre 0 et 30000 .X. ms). 10. [Caract. numériques] Pour programmer le nombre de tentatives (entre 0 et .X. 250). 8-83 CODE 902 - CHARGEMENT DU DISPOSITIF INTERFACE SERIELLE 1 CODE 904 - CHARGEMENT PAR DEFAUT INTERFACE SERIELLE 2 Les codes de programmation CODE 902 et 904 peuvent être utilisés pour réinitialiser les paramètres de l’interface sérielle 1 et 2 en restaurant les réglages par défaut. Procédure d’utilisation 1. .9. .0. .2. .X. ou .9. .0. .4. .X. .X. Pour confirmer le chargement des valeurs des réglages .C. d’usine. Annuler la demande. La caisse enregistreuse reviendra au début du mode RÉGLAGE. 2. CODE 905 - CONFIGURER LE DISPOSITIF SERIEL Procédure d’utilisation 1. 9 0 5 Dispositif sériel 1 2. 3. X. 0 1 2 3 .X. .X. .X. .X. Lecteur de codes barres * Ordinateur Lecteur de codes barres Ordinateur Dispositif sériel 2 Ordinateur * Lecteur de codes barres Imprimante Slip Printer Imprimante Slip Printer Réglage d’usine : CODE 906 - ACTIVER LE BRANCHEMENT USB Procédure d’utilisation 1. .9. .0. .6. .X. 2. .0. .X. Pour désactiver le branchement USB 1 .X. Pour activer le branchement USB Lorsque l’interface USB est activée, l’interface sérielle sur laquelle l’ordinateur est configuré est désactivée. 8-84 CODE 919 - ACTIVER LES SERVICES RESEAU Cette fonction permet d’activer les services réseau. Procédure d’utilisation 1. . .9. .1. .9. .X. . DÉSACTIVÉ = 0 ACTIVÉ = 1 2. CODE 920 - PARAMETRES D’ACTIVATION ETH Cette fonction permet d’activer le port réseau de type Ethernet. Procédure d’utilisation 1. .9. .2. .0. .X. . 2. ACTIV.ETH 3. DÉSACTIVÉ = 0 ACTIVÉ = 1 [SURNOM] Nom permettant d’identifier le dispositif sur le réseau. Le système propose, par défaut, le nom suivant : Nettuna7000 Pour modifier ce nom, en taper un autre par l’intermédiaire du clavier. 8-85 CODE 921 / CODE 922 - PROPRIETES INTERFACE ETH 1 / ETH2 CODE 923 – PROPRIETES PPP CODE 924 – PROPRIETES WIFI CODE 925 – PROPRIETES ADSL CODE 926 – PROPRIETES FTP CODE 927 – PROPRIETES SNMP CODE 928 – PROPRIETES HSDPA - CODE 929 – PROPRIETES VPN CODE 930 - PROPRIETES AVANCEES ETH La caisse enregistreuse peut se connecteur à différents types de réseau mais, surtout : Ethernet, wifi (WLan), protocole PPP, ADSL, FTP, HSDPA, VPN. Comme pour autre dispositif vendu dans le commerce et exploitant ce type de technologies, les paramètres de configuration spécifiques doivent être définis pour chacun de ces modes. Ci-après, un exemple de configuration de plusieurs interfaces. Paramètres de configuration Connexions disponibles 8-86 CODE 931 - CHOISIR LE MODE DE MISE A JOUR FW Cette fonction permet d’activer ou de désactiver le mode de mise à jour du firmware. Procédure d’utilisation 1. .9. .3. .1. .X. 2. .0. .X. AVEC CONFIRMATION ; si la mise à jour du firmware est choisie, la confirmation sera demandée 1 .X. AUTOMATIQUE ; le firmware sera mis à jour automatiquement (réglage par défaut). CODE 932 - CHOISIR LE MODE DE MISE A JOUR DES DB Cette fonction permet d’activer ou de désactiver le mode de mise à jour des bases de données internes de la caisse enregistreuse. Procédure d’utilisation 1. .9. .3. .2. .X. 2. .0. .X. AVEC CONFIRMATION ; si la mise à jour de la base de données est choisie, la confirmation sera demandée 1 .X. AUTOMATIQUE ; la base de donnée sera mise à jour automatiquement (réglage par défaut). SET 933 - TEST DU RESEAU Cette commande permet de vérifier la connexion au réseau. Procédure 1. .9. .3. .3. .X. Imprime un ticket avec, comme en-tête, « IMPRESSION INFORMATIONS CONNEXION AU RÉSEAU » qui fournit les indications relatives à la connexion au réseau. SET 934 - TEST DE L’IMPRIMANTE DE LA RESTAURATION Cette commande permet de vérifier la connexion au réseau des imprimantes de la restauration. Procédure 1. .9. .3. .4. .X. . Imprime un ticket avec, comme en-tête, « IMPRESSION INFORMATIONS TEST SERVEUR IMPRIMANTE » qui fournit les indications relatives à la connexion au réseau spécial restauration. 8-87 SET 945 – ACTIVATION DES IMPRIMANTES POUR LA RESTAURATION Cette commande permet de configurer et d’activer les imprimantes (jusqu’à un maximum de 5 imprimantes). Procédure • Accéder à l’environnement de programmation des SET • Exécuter SET305 pour créer des groupes (Cuisine, Bar, Four, etc...) • Exécuter SET945 et le message suivant s’affiche: SAISIR CODE ? CONFIRM. ? • Taper le code reçu via mail suivi de la touche X . Remarque : à défaut de code d’activation et à l’affichage de la question SAISIR CODE, appuyer sur la touche Suppr. À la question CREATE CLE TEMPORAIRE?, confirmer avec X , et le message suivant s’affiche ACTIV.PROVIS. Confirmer avec X , il est alors possible de continuer la configuration et d’utiliser le service avec une licence provisoire pendant quelques jours. • À la question AUTIRIS. SERVICE, taper 1 suivi de X . • À la question TYPE ADRESSE : choisir « 1 » pour le mode ADRESSE MAC (taper ensuite l’adresse MAC de l’imprimante) - choisir « 0 » pour le mode ADRESSE IP (taper ensuite l’adresse IP de l’imprimante attribuée précédemment au routeur) - confirmer avec X . - • À la question AUTORIS. IMP.1, taper 1 suivi de X . • À la question GROUPE IMP.1, confirmer avec X ou saisir le groupe sectoriel tapé avec la fonction SET305 (pour en savoir plus, consulter le guide de programmation). À la question PORT IMP.1, confirmer avec X . • • À la question ADRESSE IMP., taper l’adresse IP de l’imprimante (ici, 192.168.1.103) et confirmer avec X . • programmer de la même façon toutes les imprimantes (jusqu’à un maximum de 5), en confirmant, à chaque question, avec la touche X et ce, même si les 5 imprimantes ne sont pas utilisées. 8-88 SET 948 – ENVOI DES RAPPORTS VIA E-MAIL Après avoir lancé le rapport Z10 sur la caisse, il est possible d’envoyer via e-mail tous les rapports lancés et/ou la clôture fiscale aux adresses de messagerie sélectionnées. Remarque : Les rapports envoyés sont au format texte. Pour programmer l’envoi des rapports, il est nécessaire de programmer l’option SET948. Procédure 1. 2. . .9. .4. .8. .X . ÉTAT DU SERVICE 1=ACTIVÉ 0=DÉSACTIVÉ ADRESSE HÔTE Taper le smtp de l’opérateur Internet PORT Taper le port associé au smtp de l’opérateur Internet IDENTIFIANT Identifiant MOT DE PASSE Mot de passe DESTINATAIRE [email protected] DESTINATAIRE de 1 à 5 Taper les données des adresses de messagerie jusqu’à un maximum de 5 destinataires OBJET Objet de l’e-mail à envoyer La configuration par défaut est sur « Envoyer rapport » RAPP. ÉLÉM. ENV. Configurer : 1 = Tous les rapports 0 = Rapport fiscal 8-89 CODE 950 – CONFIGURER LES INFOS DE L’IMPRIMANTE SLIP PRINTER CODE 951 - REGLER LE MODULE IMPRIMANTE SLIP PRINTER PROGRAMMATION DE LA GESTION DE DOCUMENT SUR L’IMPRIMANTE EXTERNE Après avoir branché l’imprimante ou l’imprimante Slip Printer et avoir choisi et programmé les paramètres demandés, il faudra programmer la gestion des documents pour les Factures ou les Reçus. Le code de programmation est CODE 950. PARAMETRES PROGRAMMABLES DE L’IMPRIMANTE : OLIVETTI PR4 SL, EPSON TM 290, EPSON TM 295, STAR SP 298 1 = Pour choisir l’Olivetti PR4 SL 2 = Pour choisir l’Epson TM 290 3 = Pour choisir l’Epson TM 295 4 = Pour choisir la STAR SP 298 5 = Pour choisir la PRT100Marker Choisir une imprimante Paramètres programmables PARAMETRES FONCTION 1 Largeur de la zone de l’en-tête correspondant à la zone de préimpression du document. 2 Zone de texte document. 3 8-90 PROGRAMMATION DES VALEURS minimum maximum usine 0 20 0 10 200 35 Pour activer ou désactiver l’entête imprimée sur les tickets à utiliser également sur les factures / reçus. 1 activé 0 désactivé 0 désactivé 4 Série de factures identifiable par des caractères alphanumériques 1 3 A 5 Série de reçus identifiable par des caractères alphanumériques 1 3 B 6 Valeur de départ pour la numérotation (progressive) des reçus 1 99999 1 principale du PARAMETRES FONCTION 7 Valeur de départ pour la numérotation (progressive) des factures 8 Document compact (type de formulaire). Il est possible de préciser si la zone de texte doit être remplie automatiquement avec des interlignes de sorte que le total de la facture / reçu et le texte qui suit apparaissent sous la zone de texte. Le cas contraire, les interlignes ne seront pas ajoutées et le total de la facture / reçu ainsi que le texte qui suit seront imprimés immédiatement après les articles vendus. 1 activé 0 désactivé 1 activé 9 Pour activer / désactiver la copie vers le JE des tickets non COPIER FACTURE ou REÇU. 1 activé 0 désactivé 1 activé 10 Pour activer / désactiver définition du prix unitaire 1 activé 0 désactivé 0 désactivé la VALEURS PROGRAMMABLES minimum maximum usine 1 99999 1 PARAMETRES PROGRAMMABLES POUR L’IMPRIMANTE PRT 100 MARKER Choisir l’imprimante 5 = Pour choisir la PRT100Marker Paramètres programmables PARAMETRES FONCTION 1 Longueur du module exprimée en lignes d’impression 2 En cas de formulaire préimprimé, le nombre de lignes pré-imprimées en haut VALEURS PROGRAMMABLES minimum maximum usine 10 90 52 0 20 0 8-91 PARAMETRES FONCTION 3 En cas de formulaire pré-imprimé, le nombre de lignes pré-imprimées en bas 4 minimum 0 maximum 30 usine 0 Pour activer ou désactiver l’entête imprimée sur les tickets à utiliser également sur les factures / reçus. Série de factures identifiable par des caractères alphanumériques 1 activé 0 désactivé 0 désactivé 1 3 A 6 Série de reçus identifiable par des caractères alphanumériques 1 3 B 7 Valeur de numérotation reçus. Valeur de numérotation factures. départ pour la (progressive) des 1 99999 1 départ pour la (progressive) des 1 99999 1 5 8 9 Document compact (type de formulaire). Il est possible de préciser si la zone de texte doit être remplie automatiquement avec des interlignes de sorte que le total de la facture / reçu et le texte qui suit apparaissent sous la zone de texte. Le cas contraire, les interlignes ne seront pas ajoutées et le total de la facture / reçu ainsi que le texte qui suit apparaîtront immédiatement après les articles vendus. 1 activé 0 désactivé 1 activé 10 Pour activer / désactiver la copie vers le JE des tickets non COPIER/FACTURE/REÇU. Pour activer / désactiver la définition d’un prix unitaire 1 activé 0 désactivé 1 activé 1 activé 0 désactivé 0 désactivé 11 8-92 VALEURS PROGRAMMABLES DISPOSITION DU DOCUMENT POUR UNE FACTURE OU UN REÇU L’illustration suivante montre la disposition du document pour les factures ou les reçus, en indiquant comment les différents champs sont positionnés. Largeur de la zone supérieure CODE 950 Paramètre 1 En-tête optionnelle CODE 950 Paramètre 7 Zone de texte CODE 950 Paramètre 2 Composé comme suit : - une ligne pour « CODE FISCAL/N°TVA CLIENT » - une ligne pour le descripteur « QUANTITÉ DESCRIPTION TOTAL MONTANT TVA » - une ligne pour le descripteur « EURO » - une ligne pour chaque article vendu Largeur de la zone inférieure. Composé comme suit : - une ligne pour « MONTANT TOTAL (EURO) » - une ligne pour « PAYÉ (EURO) » - une ligne pour « NON PAYÉ (EURO) » - une ligne pour le descripteur « % TVA MONT IMPOSABLE MONTANT TAXE » - une ligne pour chaque taux de TVA appliqué - une ligne pour la date - une ligne pour « NUMÉRO FACTURE ou REÇU » - une ligne pour « NUMÉRO PAGE » 8-93 Procédure d’utilisation 1. 2. . .9. .5. 0. .X [CARACT. Pour configurer tous les paramètres ALPHANUMÉRIQUES] .X. demandés, en référence aux tableaux pour l’impression avec l’imprimante Slip Printer. DEFINIR LA ZONE DE TEXTE POUR L’IMPRIMANTE SLIP PRINTER - CODE 951 Pour imprimer par l’intermédiaire d’une imprimante externe de type Slip Printer, il est nécessaire de connaître le nombre de lignes composant la zone de texte pouvant être imprimées sur la facture/reçu. Le nombre de lignes de la zone de texte doit être reporté dans le code 950. 1. .9. .5. 1. .X. Le ticket est imprimé sur l’imprimante Slip Printer et reporte les indications suivantes : 2. .X. Attendre jusqu’à ce que l’imprimante Slip Printer ait terminé l’impression puis lire la valeur calculée sur la dernière ligne. 8-94 3. À l’aide du code 950, saisir la valeur obtenue dans le paramètre « Zone de texte » comme dans l’exemple ci-avant : 57. 8-95 9. TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES Ci-après, la description détaillée des fonctions programmables suivantes, fournies par la caisse enregistreuse : • NOTE DE FRAIS • GESTION ABR (INFOS PERSONNELLES DU CLIENTS) • IMPRESSION JOURNALIÈRE ET RAPPORTS PÉRIODIQUES • TICKET ON/OFF • CONTRÔLE DES STOCKS • EXÉCUTION D’UNE COMMANDE SET DEPUIS LA LISTE DE PROGRAMMATION • GESTION DES CLIENTS • DÉFILEMENT RAPIDE À TRAVERS LA LISTE DES SECTEURS ET DES ARTICLES • CODE QR • TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES • SAUVEGARDE DES DONNÉES (ENREGISTREMENT RAPIDE DES DONNÉES) • TICKET DE CAISSE SUPPRIME FILE D’ATTENTE • TICKET DE CAISSE SANS TOTAL • STOCK MINIMUM • CHANGER LA TVA (MODIFICATION PROVISOIRE DU TAUX DE TVA) • CONNEXION VERS L’EXTÉRIEUR. 9-1 NOTE DE FRAIS La caisse enregistreuse comprend la fonction Note de frais qui peut être associée à une touche programmable. Les articles utilisés pour remplir le ticket de caisse de la note de frais sont ceux qui ont été sélectionnés et sont valables uniquement pour le ticket de caisse actuel et non pour les prochains tickets de caisse. La programmation de la fonction de note de frais se fait à l’aide de l’option SET 308. En appuyant sur la touche Note de frais, l'écran suivant s’affiche sur la caisse enregistreuse : Nombre de couverts REPAS COMPLET (S) Touche Description Description Taper la description que vous souhaitez voir imprimer sur le ticket de caisse. La description proposée par défaut est « REPAS COMPLET(S) » Nombre de couverts Taper le nombre de couverts que vous souhaitez voir afficher sur le ticket de caisse. Confirmer Confirmer les données tapées et affichées sur l’écran Quitter Quitter l'écran actuel Procédure 1. 2. 3. . 3. .0. .8. .X. . Dans la ligne inférieure présente sur l’écran de l’opérateur, un descripteur est proposé pour le premier taux de TVA. [TYPE DE GESTION] 0 suivi de . .X. . pour la TVA 1 suivi de . .X. . pour AJOUT TAUX_7 Aller à la ligne de programmation du TAUX 7 POURCEN. Taper le TAUX à appliquer à la Note de frais. Nota : pour associer une fonction programmable à une touche, consulter le manuel complet de la caisse enregistreuse. 9-2 Exemple de ticket de caisse Description de Note de frais Nombre de couverts TAUX 7 9-3 GESTION ABR (INFOS PERSONNELLES CLIENT SAISIES PAR LE CLIENT) Cette fonction est associée à celle de la Facture et est utilisée en appuyant sur la touche « Client temporaire ». Elle permet de délivrer une Facture d’après les informations personnelles saisies par le client (ABR) ou bien saisies par le négociant. Pour la délivrance avec ABR : • Après la vente, et après avoir appuyé sur la touche FACTURE, l’écran Clients s’affiche. • En sélectionnant « Client temporaire » et en confirmant les champs vides, sans saisir de valeurs d’entrée, la Facture est imprimée avec les champs devant être remplis par le client (ABR) et qui seront imprimés aussitôt après les données de référence du document fiscal et avant les lignes détaillées des produits vendus. Pour chaque champ à remplir, un espace (ligne pointillée) est laissé : il devra être rempli par le client. Pour la délivrance d’après les infos personnelles saisies par le négociant : • Après la vente, et après avoir appuyé sur la touche FACTURE, l’écran Clients s’affiche. • En sélectionnant « Client temporaire » et en remplissant au moins un champ (il n’est plus obligatoire de remplir tous les champs), la Facture est imprimée avec le(les) champs saisi(s) aussitôt après les données de référence du document fiscal et avant les lignes détaillées des produits vendus. 9-4 IMPRESSION DES RAPPORTS JOURNALIERS ET PERIODIQUES Ces fonctions sont accessibles en appuyant sur la touche [Rapports] dans l’environnement Fonctions>Autres fonctions. L’écran apparaît alors tel qu’illustré ci-après. Il est possible d’imprimer un rapport en sélectionnant celui qui intéresse sur l’écran tactile. L’impression du rapport démarre en appuyant sur la touche. Les touches des rapports sont regroupées comme suit : • un ensemble de touches pour les rapports périodique2 ou périodiques • un ensemble de touches fixes pour imprimer les types de rapports les plus fréquemment utilisés. Le premier des deux ensembles de touches peut être utilisé pour imprimer des rapports avec ou sans remise à zéro après avoir sélectionné l’onglet approprié. Ensemble de touches Périodique 1 Onglets pour sélectionner le mode remise à zéro Quitter Ensemble de touches Périodique 2 ou Périodique Ensemble de touches fixes 9-5 Article Description Rapport SANS remise à zéro / Rapports AVEC onglet remise à zéro Onglets de sélection pour imprimer les rapports AVEC ou SANS REMISE À ZÉRO. Ensemble de touches Périodique1 / Journalier Ensemble de touches Périodique2 / Périodique Rapports obligatoires pour changement taux de TVA Rapport (Z10) Rapport automatique SANS remise à zéro Rapport automatique AVEC remise à zéro Quitter Il est possible d’imprimer les types de rapports suivants : Secteurs, Gestion, Opérations de caisse, Monnaies, PLU BCR, Documents slip printer, Opérateurs, Bons restaurant, Compte client, Mouvements compte client, Ventes par heure. Une fois l’impression terminée, en fonction de l’onglet qui aura été choisi parmi les deux possibles, les données s’y rattachant seront conservées ou bien remises à zéro. Il est possible d’imprimer les types de rapports suivants : Secteurs, Gestion, Opérations de caisse, Monnaies, PLU BCR, Documents slip printer, Opérateurs, Bons restaurant, Compte client, Mouvements compte client, Dissociation taxe. Une fois l’impression terminée, en fonction de l’onglet qui aura été choisi parmi les deux possibles, les données s’y rattachant seront conservées ou bien remises à zéro. Imprime un ensemble de rapports qui doivent être imprimés avant de varier les taux dans l’onglet de la TVA (avec remise à zéro après impression). Imprime le rapport Z10 journalier avec remise à zéro. Imprime tous les rapports spécifiés à l’aide de l’option SET 315 sans remise à zéro. Pour en savoir plus, consulter le chapitre « SET 315 GESTION RAPPORT AUTOMATIQUE MODE X ». Imprime tous les rapports spécifiés à l’aide de l’option SET 316 avec remise à zéro. Pour en savoir plus, consulter le chapitre « SET 316 GESTION RAPPORT AUTOMATIQUE MODE Z ». Ferme la fenêtre et revient à la fenêtre Fonctions. Remarque : En sélectionnant [Comptes Client] ou [Opérateurs] dans le mode « Sans remise à zéro », une fenêtre s’affiche qui permet de sélectionner une série de rapports à imprimer en spécifiant les valeurs numériques pour les champs [de : ….] et [à :….] . À défaut de valeurs saisies, toutes les données enregistrées seront imprimées dans le rapport. Remarque : Le taux de TVA pour un élément ne peut être modifié qu’après avoir lancé l’impression manuellement de toute la série de rapports obligatoires. Ces rapports peuvent également être imprimés automatiquement en appuyant sur la touche « Rapports obligatoires pour variation TVA ». Remarque : En sélectionnant [Comptes Client] ou [Opérateurs] dans le mode « Avec remise à zéro », toutes les données enregistrées seront imprimées dans le rapport. 9-6 CODE 315 – GESTION RAPPORT MODE AUTOMATIQUE MODE X CODE 316 - GESTION RAPPORT MODE AUTOMATIQUE MODE Z Cette fonction permet de programmer l’impression automatique d’un certain nombre de rapports. Ce qui veut dire qu’il est possible d’imprimer tous les rapports programmés en même temps et par une simple et unique opération. • CODE 315 : permet de programmer l’impression en séquence en mode X de 16 rapports au maximum. • CODE 316 : permet de programmer l’impression en séquence en mode Z de 9 rapports au maximum. 1 5 4 7 9 6 11 14 15 17 19 28 31 35 36 29 20 Quitter 10 9-7 L’onglet qui suit indique les rapports qu’il est possible d’imprimer automatiquement ainsi que leur code d’exécution : RAPPORT CODE 328 = 0 Touche écran rapport CODE 328 = 1 Modes d’exécution en MODE X (SET315) Modes d’exécution en MODE Z (SET316) Par jour Périodique Par jour Périodique Périodique1 Périodique 2 Périodique 1 Périodique 2 Secteurs Sect. 1 11 1 11 Management Management 4 14 4 14 Opérations caisse Opérations caisse 5 15 5 15 Ventes par heure Ventes par heure 6 Rapport taxes Dissociation taxes Monnaies étrangères Monnaies étrangères 7 17 7 17 6 20 20 Rapport Z10 Rapport (Z10) 10 10 10 10 PLU lues par lecteur de codes barres PLU BCR 9 19 9 19 Factures Documents slip printer 18 28 18 28 Opérateurs Opérateurs 21 31 21 31 Bon restaurant Bon resto 25 35 25 35 Comptes client Comptes clients 26 36 26 36 Mouvements comptes client Comptes Mouvements w accs 29 39 9-8 L’onglet suivant indique le titre du ticket pour chaque rapport : Écran d’impression rapport - Nom touche Sect. RAPPORT SECTEURS “Z” PERIODIQ.1 / PERIODIQ.2 Management RAPPORT GESTIONN. “Z” PERIODIQ.1 / PERIODIQ.2 Opérations caisse MOUVEM. CAISSE “Z” PERIODIQ.1 / PERIODIQ.2 Titre ticket Ventes par heure RAPP. HORAIRES “Z” PERIODIQ.1 Dissociation taxes RAPP. “Z20” DISSOC. TAXE PERIODIQ.2 Monnaies étrangères RAPP. MONNAIES “Z” PERIODIQ.1 / PERIODIQ.2 Rapport (Z10) RAPPORT “Z” CL ÔT QUOTIDIEN PLU BCR RAPPORT PLU “Z” (CODE BARRES) PERIODIQ.1 / PERIODIQ.2 Documents slip printer RAPPORT GESTIONN. “Z” FACTURES / RESÇUES ” PERIOD.1 / PERIOD.2 Opérateurs RAPPORT OPÉRATEURS “Z” PERIODIQ.1 / PERIODIQ.2 Bon resto NON PERÇ.) BON RESTO “Z” PERIODIQ.1 / PERIODIQ. Comptes clients COMPT. CLIENT “Z” PERIODIQ.1 / PERIODIQ.2 Comptes clients avec mouvements COMPT. CLIENT “Z” AVEC MOUV. DANS JOURNÉE PERIOD.1 / PERIOD.2 Remarque : Dans cet onglet, le titre du rapport « Z » est « X » si le rapport est généré sans remise à zéro. Procédure d’utilisation .3. .1. .5. / .3. .1. .6. 1. .X. 2. 3. .0. .X. Pour désactiver l’impression du rapport indiqué sur l’écran de l’opérateur .1. .X. Pour activer l’impression du rapport indiqué sur l’écran de l’opérateur Faire la même chose pour les rapports restants 9-9 TICKET ON/OFF La fonction d’impression du ticket est activée sur la caisse enregistreuse avec le statut indiqué sur l’écran par le message « Tkt : ON ». Un ticket est imprimé automatiquement dès qu’une transaction de vente est terminée en appuyant sur la toucheTOTAL. Ouvrir tiroir Changer quantité Changer prix Réduction Note de frais Message impression ticket activée ASSOCIATION D’UNE TOUCHE AVEC FONCTION ON/OFF TICKET Pour configurer la fonction qui permet d’activer ou non l'impression automatique du ticket, procéder comme suit : 1. Choisir Fonctions>Config>Configuration interface utilisateur Touches fonct. Programmables A B Note de frais 2. Choisir la touche indiquée par (A) sur l’écran puis, à l’aide de la barre de défilement, (B), faire défiler la liste des fonctions affichées jusqu’à trouver Ticket On/Off. Choisir cette fonction pour l’associer à la touche (A) que vous avez sélectionnée précédemment. 9-10 3. Choisir Quitter pour conclure les opérations d’association de touche et revenir à la fenêtre principale des ventes. Ouvrir tiroir Changer quantité Changer prix Réduction Ticket On/Off 4. La nouvelle touche «Ticket On/Off » est maintenant disponible dans la fenêtre principale des ventes. DESACTIVATION DE L’IMPRESSION DES TICKETS Pour désactiver la fonction d’impression automatique des tickets, appuyer sur la touche Ticket on/off, affichée dans l’écran principal des ventes. Le statut de la fonction change et indique, par le biais d’un message : Tkt : OFF. Dans ce mode, toutes les transactions exécutées en mode ventes sont affichées mais pas imprimées. À la fermeture d’un ticket, le total s’affiche et le tiroir s’ouvre sans imprimer le ticket. L’impression du ticket ne peut pas être activée/désactivée tant que le tiroir est ouvert. Remarque : si la fonction d’impression de ticket est désactivée (Tkt : OFF) et que vous accédez au mode de configuration de la caisse enregistreuse (Config, la fonction d’impression des tickets reviendra automatiquement à sa configuration par défaut (Tkt : ON). Remarque : si la transaction de vente a été finalisée lorsque la fonction d’impression des tickets est désactivée (Tkt : OFF), après avoir fermé une vente en appuyant sur la touche TOTAL, il sera encore possible d’imprimer le ticket de la dernière transaction en appuyant à nouveau sur la touche TOTAL. 9-11 CONTROLE DES STOCKS Il est possible d’activer cette fonction par secteur ou article. Pour activer le contrôle des stocks par secteur, il faut : • exécuter SET 102 (formatage base de données) et activer le contrôle des stocks (en paramétrant sur 1) • exécuter SET 401 (formatage base de données) et, pour l’élément de stock, taper un nombre compris entre 1 et 9999. Pour activer le contrôle des stocks par article, il faut : • exécuter SET 801 (formatage base de données de PLU) et activer le contrôle des stocks (en paramétrant sur 1) • exécuter SET 802 et, pour l’élément de stock, taper un nombre compris entre 1 et 9999. Pour en savoir plus sur les fonctions offertes par les commandes SET. EXECUTION D’UNE COMMANDE SET DEPUIS LA LISTE DE PROGRAMMATION Il est possible de choisir cette fonction depuis l’environnement Fonctions > Autres fonctions> [Config.] > Liste prog. Depuis la liste de programmation SET, en sélectionnant une touche, le réglage ou la description correspondant suivie de la touche Exécuter, il est possible d’exécuter directement la commande SET voulue, ce donnant un accès direct à l’environnement de programmation. GESTION DES CLIENTS La gestion des clients peut être choisie depuis l’environnement [Fonctions]> Fonctions compte>, à l’aide de la touche [Client]. − Cet écran montre la liste des clients enregistrés ainsi que toutes les informations se rattachant à chacun d’eux. Pour faciliter l’utilisation de la liste, et donc des données du client, il suffit de toucher l’en-tête nom société pour reclasser la liste des clients par ordre alphanumérique. 9-12 DEFILEMENT RAPIDE DES LISTES DES SECTEURS ET DES ELEMENTS Dans les environnements des listes des éléments et des secteurs, les touches suivantes sont disponibles : • Haut page : permet de faire défiler rapidement la liste vers le haut • Bas page : permet de faire défiler rapidement la liste vers le bas. TOUCHE ACCUEIL La touche Accueil permet de revenir rapidement au début de la liste des secteurs ou éléments. Cette touche est incluse dans la liste des fonctions programmables. Si vous souhaitez utiliser la touche Accueil pour faciliter l’utilisation, il est conseillé d’en associer la fonction à une touche programmable, tel que décrit dans la section « Configuration de l’interface de l’utilisateur et des touches de fonction programmables ». Ainsi les touches seront disponibles directement depuis l’écran principal Vente. CODE QR La caisse enregistreuse est capable de reconnaître et d’imprimer les codes barres bidimensionnels, type code QR. Pour qu’un code QR soit ajouté à un ticket et pouvoir en imprimer la description, l’en-tête du ticket doit être programmée à l’aide de SET 302 et la mise en page du ticket avoir été définie (lignes en-tête et messages). La programmation du CODE QR se fait à l’aide de SET 332, en l’ajoutant comme un logo, soit au début ou à la fin du ticket. Procédure d’utilisation 6. 7. . .3. .3. .2. .X. . .0. .X. Dans le champ, taper la description que vous souhaitez codifier avec le code QR. 9-13 TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES Les touches de fonction programmables sont des touches présentes sur l’écran principal de vente qui, selon la configuration par défaut, n’ont aucune fonction spéciale. L’utilisateur peut associer ces touches à des fonctions correspondant à ses besoins. Ouvrir tiroir Changer quantité Changer prix Réduction Note de frais Func. Page 1/3 De façon cyclique, en utilisant la touche Page Fonct. 1/3, il est possible de changer jusqu’à 3 pages de touches de fonction, permettant ainsi de personnaliser jusqu’à 30 touches. COMMENT ASSOCIER UNE TOUCHE PROGRAMMABLE A UNE FONCTION Choisir l’environnement Autres fonctions avec la touche [Config.], puis [Configuration interface utilisateur]. Touches fonct. Programmables Note de frais Note de frais Quitter 9-14 Dans cet environnement, il est possible d’associer une fonction sélectionnable parmi celles disponibles dans la liste à chacune des 30 touches de fonction présentes et affichées sur l’écran principal de vente. Sélectionner la touche voulue parmi celles disponibles (1), puis, la fonction à associer en touchant l’un des éléments listés dans l’espace situé sous les touches programmables (2). La touche est activée avec la fonction sélectionnée (3). hes fonct. Programmables Touches fonct. Programmables Note de frais 1 3 Note de frais 2 Quitter 9-15 LISTE DES TOUCHES DE FONCTION DISPONIBLES Ci-après, la liste des fonctions associables à une touche : Accueil Annuler ticket Barèm C.Fisc. N°TVA C39 Chang Prix Chang Quantité Changer TVA Client Config Connex. Descrip. Libre Division analyt. Données matrice EAN/UPC Entrée Facture Gestion TVA Major. Note de frais Opérateur Ouvrir tiroir Rapports Recherc D.G.F.E. Regr. Ticket Rembour. Crédit Rest Retour Réduc. Réduct indirecte Réimprim. N. dern. Réserve mini Sauv. Donn. Sortie Supprimer code Séparat. Ticket on/off Ticket fidélité Ticket multiple V.T. Préc. V.T. caisse Variantes Vente prom. Remarque : la fonction *** Non associé *** est utilisée pour supprimer une association créée précédemment. Les pages qui suivent décrivent les fonctions demandant des informations supplémentaires pour la programmation afin de pouvoir être utilisées correctement. 9-16 SAUVEGARDE DONNEES) DES DONNEES (ENREGISTREMENT RAPIDE DES La caisse enregistreuse inclut une fonction permettant l’enregistrement rapide des données. Pour utiliser cette fonction et pour en simplifier l’utilisation, il est conseillé d’effectuer l’association de la fonction « Sauvegarde des données » à une touche programmable tel que décrit dans le chapitre « Configuration interface utilisateur et touches de fonction programmables » afin de disposer de la touche directement sur l’écran principal de vente dans le groupe des touches de fonction programmables. Pour exécuter cette copie de sauvegarde des données de l’utilisateur : • Brancher une clé USB au port USB de la caisse enregistreuse pour y archiver les données. • Dans la barre des touches de fonction, choisir Sauvegarde. L’écran de la caisse enregistreuse affiche le message de détection de la clé USB. • Une fois le processus de sauvegarde terminé, l’écran de la caisse enregistreuse affiche le message indiquant qu’il est possible de retirer la clé USB. Remarque : ce type de sauvegarde des données est équivalent à la procédure manuelle exécutable avec la commande SET 350. 9-17 TICKET DE CAISSE SUPPRIME FILE D’ATTENTE La fonction « supprime file d’attente » est généralement utilisée par les activités commerciales lorsqu’il s’avère nécessaire de gérer le flux de clients au moment du règlement des articles, ceux-ci étant obligés d’attendre leur tour. (Par exemple, chez un glacier ou une charcuterie où les tickets de caisse générés reportent, en annexe, le numéro progressif de leur propre tour). Pour programmer les files d’attente des tickets de caisse générés par la caisse enregistreuse, sélectionner depuis l’environnement Fonctions>Autres fonctions > touche [Config.]. En sélectionnant la touche Supprime file d’attente, l’écran de configuration s’affiche : Pour utiliser cette fonction et pour en simplifier l’utilisation, il est conseillé d’effectuer l’association de la fonction « Supprime file d’attente » à une touche programmable tel que décrit dans le chapitre « Configuration interface utilisateur et touches de fonction programmables » afin de disposer de la touche directement sur l’écran principal de vente dans le groupe des touches de fonction programmables. @ Q W A Ver Maj = E S Z & R D X ‘ T F C % Y G V ( U H B O I J N ) K M P L , . 7 8 9 4 5 6 1 2 3 , < > Espace Quitter Touche Supprime file d’attente ON/Off Description 9-18 Confirmer Suppr. Description Active ou désactive cette fonction avec les touches correspondantes Permet d’ajouter jusqu’à 4 lignes de description au format texte ou numérique, avec divers attributs de caractère. La touche Texte permet d’ajouter une description associable à l’une des 4 lignes disponibles (touches 1,2,3,4) Attrib. : Permet de configurer la dimension du caractère entre 0=normal, 1=double hauteur, 2=double largeur Num. : Permet de configurer le numéro progressif du ticket de caisse (numéro du client à servir) Touche Icône Cnt maxi Confirmer Supprimer Quitter Description Indique le numéro de l’icône sectorielle précédemment ajoutée dans la caisse enregistreuse et affichable depuis cet élément, avec le numéro qui y est associé. Les touches < ou > permettent de consulter visuellement les icônes affichées dans l’encadré, entre les deux touches. Indique le nombre maximum pour la numérotation progressive des tickets générés. Confirme les paramétrages saisis dans les divers éléments et les enregistre dans la caisse. Annule les paramétrages effectués dans un élément de l’écran Permet de quitter l’écran et de revenir à l’écran principal de vente. Après avoir effectué la programmation de la fonction Supprime file d’attente, afin de pouvoir l’utiliser, il est nécessaire d’accéder à l’environnement de vente et, avant de faire un ticket de caisse, de sélectionner la touche Supprime file d’attente puis de l’activer (en choisissant On). Après, toujours avant de faire le ticket de caisse, il suffit de sélectionner la touche Supprime file d’attente pour désactiver la fonction (en choisissant Off). TICKET DE CAISSE SANS TOTAL Le ticket de caisse sans total est programmable via le code SET 344, après l’émission du ticket de caisse et permet de générer un document (similaire au ticket de caisse) dépourvu du prix d’achat de l’article (par exemple, dans le cadre de cadeau de mariage et/ou garantie). Le document ainsi généré peut contenir des lignes sans description, jusqu’à un maximum de 6, avec une police de caractère personnalisable en termes de largeur. Pour utiliser cette fonction et pour en simplifier l’utilisation, il est conseillé d’effectuer l’association de la fonction « Ticket de caisse sans total » à une touche programmable tel que décrit dans le chapitre « Configuration interface utilisateur et touches de fonction programmables » afin de disposer de la touche directement sur l’écran principal de vente dans le groupe des touches de fonction programmables. STOCK MINIMUM Le stock minimum permet à l’opérateur d’avoir un rapport automatique de tous les articles qui, s’ils ont été dûment programmés conformément à la procédure de la fonction « Gestion des stocks », ont atteint la valeur-seuil définie comme seuil minimum de stock. Pour utiliser cette fonction et pour en simplifier l’utilisation, il est conseillé d’effectuer l’association de la fonction « Stock minimum » à une touche programmable tel que décrit dans le chapitre « Configuration interface utilisateur et touches de fonction programmables » afin de disposer de la touche directement sur l’écran principal de vente dans le groupe des touches de fonction programmables. 9-19 CHANGER LA TVA (MODIFICATION PROVISOIRE DU TAUX DE TVA) Il est possible de gérer la modification du taux de TVA programmé précédemment, de façon simple et flexible. Le changement est applicable à un seul article de vente ou bien à l’ensemble du ticket ouvert. Afin de pouvoir avoir ce type de gestion des taux de TVA, il est nécessaire de : • programmer les taux de TVA avec le code SET 308 • appliquer les taux de TVA au ticket virtuel durant les opérations de vente. Pour utiliser cette fonction et pour en simplifier l’utilisation, il est conseillé d’effectuer l’association de la fonction Changer TVA à une touche programmable tel que décrit dans le chapitre « Configuration interface utilisateur et touches de fonction programmables » afin de disposer de la touche directement sur l’écran principal de vente. En activant la touche de fonction Changer TVA, un menu s’affiche, permettant de sélectionner l’un des trois éléments programmés dans la caisse enregistreuse. L’écran pour l’application provisoire des taux de TVA est le suivant : Vente simple Ticket actuel Permanent Sélectionner le type de TVA voulu à appliquer à chaque article vendu ou bien à l’ensemble du ticket de caisse en cours et, à la fin, appuyer sur la touche Quitter pour continuer la vente. Remarque : La variation provisoire du taux de TVA implique une modification du prix final précédemment configuré sur l’article. L’impression du rapport sur les secteurs subira donc une modification. Dans ce cas, utiliser exclusivement le rapport « dissociation impôt ». Remarque : En paramétrant la variation provisoire du taux de TVA, dans l’espace consacré aux informations générales, près du symbole de connexion <<---->>, le mot « TVA » s’affiche. 9-20 CONNEXION VERS L’EXTÉRIEUR Fonction sélectionnable depuis l’environnement Fonctions > Autres fonctions > [Config.] > touche Connexion. @ Q W A Ver Maj = E S Z & R D X ‘ T F C % Y G V ( U H B O I J N ) K M P L , . 7 8 9 4 5 6 1 0 2 3 Supprimer X Sous -TOT Total En sélectionnant Connexion, l’on configure la caisse enregistreuse de sorte à lui permettre de : • configurer par le biais d’un logiciel extérieur (par exemple, le programme Resource Kit) • faire imprimer des tickets de caisse par des applications installées sur l’ordinateur. 9-21 INDICATIONS RELATIVES A LA MODALITE DE CONNEXION L’espace dédié aux informations pour l’opérateur contient l’indication relative aux diverses modalités de « connexion active » ou « absence de connexion » au réseau. Ouvrir tiroir Changer quantité Changer prix Réduction Func. Page 1/3 Zone de notification des modalités de connexion de la caisse enregistreuse LISTE DES MODALITES DE CONNEXION POSSIBLES CAISSE ENREGISTREUSE CONNECTÉE AU RÉSEAU <<--->> <<--L>> <<--W>> <<--G>> Ce symbole s’affiche lorsque le mesureur fiscal n’est pas connecté au réseau Machine connectée au réseau par le biais d’une connexion active LAN Machine connectée au réseau par le biais d’une connexion active Wi-Fi Machine connectée au réseau par le biais d’une connexion active HSDPA MACHINE CONNECTÉE À UN CENTRE DE SERVICES (PAR EXEMPLE : POUR BÉNÉFICIER DES SERVICES DE BONS RESTAURANT ÉLECTRONIQUES, TOUCH2PROMO, ETC...) < < - S L > > Machine connectée par le biais d’une connexion active LAN <<-SW>> Machine connectée par le biais d’une connexion active Wi-Fi < < - S G > > Machine connectée par le biais d’une connexion active HSDPÄ PRÉSENCE D’UN FIRMWARE DE MISE À NIVEAU À DISTANCE Indique que la machine a téléchargé un firmware de mise à niveau à distance. La mise à niveau sera installée lors du prochain cycle d’arrêt/allumage du système. < < F S L > > Firmware reçu par le biais d’une connexion active LAN <<FSW>> Firmware reçu par le biais d’une connexion active Wi-Fi < < - S G > > Firmware reçu par le biais d’une connexion active HSDPA Pour que la mise à niveau advienne, il est nécessaire que les « rapports des mouvements » aient été générés (en utilisant la touche « Rapports des mouvements » depuis l’écran relatif aux rapports). À l’allumage du système, attendre que l’installation de la mise à niveau soit finalisée avant de commencer les activités habituelles avec la caisse enregistreuse. 9-22 10. ENREGISTRER/RESTAURER DES DONNÉES SUR/DEPUIS UNE CLÉ USB Il est possible d’enregistrer et de restaurer des données en utiliser les options SET qui permettent à l’utilisateur de conserver toutes les informations enregistrées dans la caisse enregistreuse. Les données doivent être enregistrées sur une clé USB branchée dans le port présent sur la partie avant de la caisse enregistreuse. ENREGISTRER/RESTAURER LES FICHIERS DE CONFIGURATION DE LA CAISSE ENREGISTREUSE Pour ce faire, utiliser les options suivantes : • SET 345 permet d’enregistrer les données liées à la configuration de la caisse enregistreuse sur une clé USB • SET 346 permet de restaurer les données liées à la configuration de la caisse enregistreuse et enregistrées sur une clé USB. Remarque : Normalement, ces procédures servent à copier les fichiers de configuration d’une caisse enregistreuse donnée sur une autre. Aucun type de donnée personnelle ou des utilisateurs n’est enregistré dans ce cas. ENREGISTRER/RESTAURER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR (BASE DE DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE Pour ce faire, utiliser les options suivantes : • SET 348 permet d’enregistrer les données de la caisse enregistreuse liées la configuration de l’utilisateur sur une clé USB • SET 349 permet de restaurer les données de la caisse enregistreuse liées la configuration de l’utilisateur enregistrée sur une clé USB. Remarque : Normalement, ce type d’options permet d’enregistrer/restaurer la base de données contenant les données personnelles d’un utilisateur. ENREGISTRER/RESTAURER LA CAISSE ENREGISTREUSE Pour ce faire, utiliser les options suivantes : • SET 350 permet de réaliser une copie (de sauvegarde) de la caisse enregistreuse sur une clé USB • SET 351 permet de restaurer une copie (de sauvegarde) de la caisse enregistreuse enregistrée sur une clé USB. Remarque : Cette option est utilisée pour créer une copie de sauvegarde de la caisse enregistreuse et de toutes les données qu’elle contient. 10-1 AVERTISSEMENTS : En cas d’exécution des options SET 346 et SET 347, à la fin de la procédure, un ticket est imprimé automatiquement : celui-ci notifie que les données ont bien été lues depuis la clé USB. Ce ticket est également enregistré dans le JE. Si, à l’allumage de la caisse enregistreuse, celle-ci ne comprend plus la configuration de l’utilisateur, elle procédera à une recherche automatique d’une copie des données à l’intérieur de sa mémoire interne et la restaurera. Durant cette application, le message « INIT. APPLICAT. » s’affiche sur l’écran. Une fois la procédure de restauration terminée, la caisse enregistreuse est prête à fonctionner. Les données gestionnelles ne sont pas restaurées. Les données montrées dans les rapports gestionnels font référence, uniquement et exclusivement, aux opérations exécutées suite à la procédure de restauration. ENREGISTRER LES FICHIERS DE PROGRAMMATION DE LA CAISSE ENREGISTREUSE - SET 345 Le code SET 345 peut être utilisé pour enregistrer les types de données suivants sur une clé : toutes les données liées à la configuration de la caisse enregistreuse (configuration), la partie descriptive de la base de données, les données de comptabilité utilisées par la caisse enregistreuse pour générer les rapports gestionnels. Procédure 1. Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse Remarque : Si vous tentez d’enregistrer les données sans avoir introduit la clé au préalable, un message d’erreur s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE » 2. Choisir le mode de configuration (CONFIG) de la caisse enregistreuse. 3. .3. .4. .5. .X. L’écran affiche le message suivant : « 345-ÉCRITURE DONNÉES/ATTENDRE » et l’écriture des données démarrera. c. En cas d’écriture réussie des données, le message suivant s’affiche : « ÉCRITURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ » d. En cas d’erreur, un message d’avertissement s’affiche : « ERREUR ÉCRITURE/ENLEVER CLÉ » Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter le Support technique. 4. Enlever la clé. La machine passe automatiquement en mode SET (configuration) dès que la clé est retirée. Contrôle des données enregistrées Introduire la clé USB dans le port USB d’un ordinateur pour contrôler que toutes les données ont bien été enregistrées. 10-2 Les fichiers suivants doivent être présents dans le dossier « presetting_files » : • Datapresetfile.csv : enregistre la date actuelle • DBxxxxxDesc.csv : partie descriptive de la base de données • DBxxxxxField.csv : périodique 1 et périodique 2 de la base de données • DBxxxxxStruct.txt : chaîne de formatage de la base de données au format binaire • DescriptorsPresetFile : variables de type descripteur (préréglage) • FlagsPresetFile : variables de type balise (préréglage) • KbdFile : configuration du pavé numérique • NumbersPresetFile : variables de type nombre (préréglage) • PermissionLevelFile : Niveaux d’autorisation associés aux fonctions du pavé numérique • RegistersPresetFile : variables de type caisse enregistreuse (préréglage) • préréglage : la présence d’un fichier vide (taille 0) confirme que les fichiers ont bien été enregistrés) • ASNTfile : il s’agit de deux fichiers appelés asntdescriptorspresetfile.csv et asntnumberspresetfile.csv • LOGOfile: infodescxxxx.txt et logofile.txt. xxxxx sont remplacés par le nom de chaque base de données. Pour chaque type de base de données, trois fichiers sont présents dans le dossier. Les fichiers présents sur la clé, organisés tel que décrit ci-avant (DBxxxxxDesc.csv, DBxxxxxField.csv, DBxxxxxStruct.txt) sont structurés comme suit : Nom fichier Secteur Balise réduction Groupe Par heure CompteClientInterne PLUinterne Opérateur PaiementOpérateur Paiement PLU Promotions TVA (facture, ticket avec info de type Desc et Champ, et fichier unique pour le type Struct.). Description Base de données secteur Tableaux des réductions et balises Groupes de marchandises Ventes par heure Comptes client PLUS accédés par nombre (1-250) Opérateurs Types de paiement liés aux opérateurs Types de paiement PLU accessibles par lecteur de codes barres Promo ventes Tableau TVA (TVA pour factures, TVA pour tickets). Remarque : si les fichiers présents sur la clé ne correspondent pas à ceux décrits dans le tableau ou bien si l’espace qu’ils occupent est de 0 octet, répéter la procédure sur une autre clé USB après avoir vérifié le bon fonctionnement de cette dernière et qu’elle ait été introduite correctement. 10-3 RESTAURER LES FICHIERS DE CONFIGURATION DE LA CAISSE ENREGISTREUSE - SET 346 L’option SET 346 permet de restaurer les types d’informations suivantes sur la caisse enregistreuse. • partie descriptive (toutes les données enregistrées par l’utilisateur, à l’exception des données de comptabilité) de toutes les bases de données présentes sur la caisse enregistreuse • tous les paramètres de préréglage de la caisse enregistreuse, à l’exception des logos. Procédure 1. Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse 2. 3. 4. 5. Remarque : Si vous tentez d’enregistrer les données sans avoir introduit la clé au préalable, un message d’erreur s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE » Remarque : Avant de procéder, il faut imprimer les rapports gestionnels indiqués par la caisse enregistreuse. Il sera impossible de poursuivre la procédure de restauration tant que ceux-ci n’auront pas été imprimés. Choisir le mode de configuration SET pour la caisse enregistreuse. .3. .4. .6. .X. L’écran affiche le message suivant : « OPÉR. DESTRUCTRICE, CONTINUER ? » Appuyer sur la touche X pour continuer. Un message demandera : « FORMATAGE ACTIVÉ : 1 DÉSACTIVÉ : 0. En choisissant 1, les données de la caisse enregistreuse seront supprimées, avec 0, les données seront conservées. À la fin, le message suivant s’affiche : « 346-LECTURE DONNÉES/ATTENDRE » et la lecture des données démarrera. a. En cas de lecture réussie des données, le message suivant s’affiche : « LECTURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ » b. En cas d’erreur survenue durant la lecture, le message d’avertissement suivant s’affichera : « ERREUR LECTURE/ENLEVER CLÉ » Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter le Support technique. La procédure est terminée. La caisse enregistreuse imprime un ticket (CONFIGURATION ECR) qui montre la configuration actuelle de la caisse enregistreuse. Ce ticket est enregistré dans le JE. Enlever la clé. Après avoir retiré la clé, la machine passe automatiquement en mode SET. 10-4 ENREGISTRER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR (BASE DE DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE - SET 348 Le code SET 348 permet d’enregistrer la configuration de l’utilisateur (BASE DE DONNÉES) de la caisse enregistreuse. Procédure 1. Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse Remarque : Si vous tentez d’enregistrer les données sans avoir introduit la clé au préalable, un message d’erreur s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE » 2. 3. Choisir le mode de configuration SET (CONFIG) pour la caisse enregistreuse. .3. .4. .8. .X. L’écran affiche le message suivant : « 348-ÉCRITURE DONNÉES/ATTENDRE » et l’écriture des données démarrera. a. En cas d’écriture réussie sur la clé, le message suivant s’affichera : « ÉCRITURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ » b. En cas d’erreur durant l’écriture, le message suivant s’affichera : « ERREUR ÉCRITURE/ENLEVER CLÉ » Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter le Support technique. Enlever la clé. Dès que la clé est retirée, la machine passe automatiquement en mode SET. 10-5 RESTAURER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR (BASE DE DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE – SET 349 Le code SET 349 permet de restaurer la configuration de l’utilisateur (BASE DE DONNÉES) de la caisse enregistreuse. Opérations préliminaires L’archivage des données sur la clé USB par le biais du code SET 348 permet d’enregistrer les données dans un fichier « <cashregisterid>-database.tar » qui est archivé dans le dossier [crf7100\database]. Afin de pouvoir restaurer les données enregistrées par le biais de SET 349, il est nécessaire de renommer le fichier « <cashregisterid>-database.tar » en database.tar et ce, depuis l’ordinateur. Procédure 1. 2. 3. 4. 5. 10-6 Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse Remarque : Si vous tentez de restaurer les données sans avoir introduit la clé au préalable, un message d’erreur s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE » Remarque : Avant de procéder, il faut imprimer les rapports gestionnels indiqués par la caisse enregistreuse (COMPTE OPÉRATIONNEL) Il sera impossible de poursuivre la procédure de restauration tant que ceux-ci n’auront pas été imprimés. Choisir le mode de configuration SET pour la caisse enregistreuse. 3. .4. .9. .X . L’écran affiche le message suivant : « OPÉR. DESTRUCTRICE, CONTINUER ? » Appuyer sur la touche X pour continuer. Un message demandera : « FORMATAGE ACTIVÉ : 1 DÉSACTIVÉ : 0. En choisissant 1, les données de la caisse enregistreuse seront supprimées, avec 0, les données seront conservées. À la fin, le message suivant s’affiche : « 346-LECTURE DONNÉES/ATTENDRE » et la lecture des données démarrera. a. En cas de lecture réussie des données, le message suivant s’affiche : « LECTURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ » b. En cas d’erreur survenue durant la lecture, le message d’avertissement suivant s’affichera : « ERREUR LECTURE/ENLEVER CLÉ » Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter le Support technique. La procédure est terminée. La caisse enregistreuse imprime un ticket (CONFIGURATION ECR) qui montre la configuration actuelle de la caisse enregistreuse. Ce ticket est enregistré dans le JE. Enlever la clé. Après avoir retiré la clé, la machine passe automatiquement en mode SET. CRÉER UNE COPIE (DE SAUVEGARDE) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE SUR UNE CLÉ USB - SET 350 Le code SET 350 permet de réaliser une copie (de sauvegarde) de la caisse enregistreuse. Procédure 1. Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse Remarque : Si vous tentez d’enregistrer les données sans avoir introduit la clé au préalable, un message d’erreur s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE » 2. 3. Choisir le mode de configuration (CONFIG) pour la caisse enregistreuse. .3. .5. .0. .X. L’écran affiche le message suivant : « 350-ÉCRITURE DONNÉES/ATTENDRE » et l’écriture des données démarrera. a. En cas d’écriture réussie des données, le message suivant s’affiche : « ÉCRITURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ » b. En cas d’erreur survenue durant l’écriture, le message d’avertissement suivant s’affichera : « ERREUR ÉCRITURE/ENLEVER CLÉ » Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter le Support technique. Enlever la clé. Après avoir retiré la clé, la machine passe automatiquement en mode SET. 10-7 RESTAURER UNE COPIE (DE SAUVEGARDE) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE DEPUIS UNE CLE USB - SET 351 Le code SET 351 permet de restaurer une copie (de sauvegarde) de la caisse enregistreuse enregistrée précédemment. Opérations préliminaires L’archivage des données sur la clé USB par le biais du code SET 350 permet d’enregistrer les données dans un fichier « <daymonthyear-cashregisterid>backup.tar » qui est archivé dans le dossier [crf7100\database]. Afin de pouvoir restaurer la copie de sauvegarde à l’aide du code SET 351, il est nécessaire de renommer le fichier comme suit : de « <daymonthyear >-backup.tar » à backup.tar et ce, depuis l’ordinateur. Remarque : Plus d’une copie de sauvegarde peuvent être présentes. Choisir la plus appropriée en fonction de sa date d’archivage. Procédure 1. Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse 2. 3. 4. 5. Remarque : Si vous tentez de restaurer les données sans avoir introduit la clé au préalable, un message d’erreur s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE » Remarque : Avant de procéder, il faut imprimer les rapports gestionnels indiqués par la caisse enregistreuse (COMPTE OPÉRATIONNEL) Il sera impossible de poursuivre la procédure de restauration tant que ceux-ci n’auront pas été imprimés. Choisir le mode de configuration SET pour la caisse enregistreuse. .3. .5. .1. .X. . L’écran affiche le message suivant : « OPÉR. DESTRUCTRICE, CONTINUER ? » Appuyer sur la touche X pour continuer. Un message demandera : « FORMATAGE ACTIVÉ : 1 DÉSACTIVÉ : 0. En choisissant 1, les données de la caisse enregistreuse seront supprimées, avec 0, les données seront conservées. À la fin, le message suivant s’affichera : « 346-LECTURE DONNÉES/ATTENDRE » et la lecture des données démarrera. a. En cas de lecture réussie des données, le message suivant s’affiche : « LECTURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ » b. En cas d’erreur survenue durant la lecture, le message d’avertissement suivant s’affichera : « ERREUR LECTURE/ENLEVER CLÉ » Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter le Support technique. La procédure est terminée. La caisse enregistreuse imprime un ticket (CONFIGURATION ECR) qui montre la configuration actuelle de la caisse enregistreuse. Ce ticket est enregistré dans le JE. Enlever la clé. Après avoir retiré la clé, la machine passe automatiquement en mode SET. 10-8 11. LE JOURNAL ÉLECTRONIQUE Le Journal Électronique est une carte de mémoire de type SD, introduite dans un endroit dédié à l’intérieur de la caisse enregistreuse, tel qu’illustré dans la figure. Le journal électronique enregistre les informations relatives aux opérations de vente ainsi que les données de fermeture journalière. Journal Électronique Pour que la caisse enregistreuse fonctionne, il est nécessaire que la carte de mémoire ait été introduite correctement. Le JE ne fonctionne pas s’il : n’a pas été introduit, n’a pas été reconnu ou initialisé. 11-1 INITIALISATION DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE Avant d’utiliser le journal électronique (JE), il est nécessaire de l’initialiser. 1. Lorsque la caisse enregistreuse est allumée après avoir introduit (ou supprimé) un nouveau JE, elle lancera automatiquement une procédure d’initialisation en affichant le message en bas de l’écran tactile : JOURNAL NON ITIAL. OK 2. Choisir OK , sur l’écran tactile, pour lancer la procédure. 3. Choisir OK dans les écrans successifs jusqu’à ce que le message suivant s’affiche : JOURNAL NON ITIAL. INIT. TERMINÉE OK 4. Choisir OK pour terminer la procédure d’initialisation. Remarque : En cas d’affichage de messages d’erreur sur l’écran tactile, durant la procédure d’initialisation, consulter le manuel « Résolution des pannes » pour en savoir plus. 11-2 NOM JE Pour simplifier l’archivage des cartes de mémoire JE, il convient à l’utilisateur de remplir le champ nom sur la carte même. Pour écrire le nom, procéder ainsi : 1. Éteindre la caisse enregistreuse et la débrancher du secteur. Attendre une vingtaine de secondes. 2. Ouvrir la porte (1) et pousser la carte vers l’intérieur pour l’éjecter (2). 2 1 3. Remplir l’étiquette en écrivant le nom voulu. Numéro de série de la caisse enregistreuse Matr..……… D.G.F.E. N. …. Data inizio ….. Numéro séquentiel de l'appareil Date d'initialisation de l'appareil Dernière date enregistrée sur l'appareil Data fine ….. 4. Introduire la carte SD dans la fente (2) jusqu’à entendre un déclic. Refermer le couvercle. 2 5. Brancher la prise sur secteur et allumer la caisse enregistreuse en utilisant la touche ON/OFF. 11-3 REMPLACEMENT DU JE Lorsque le JE est plein, la caisse enregistreuse en informe l’utilisateur. Ce dernier devra procéder au remplacement de la carte pleine par une neuve et archiver l’ancienne. Pour remplacer la carte, procéder ainsi : 1. Éteindre la caisse enregistreuse et la débrancher du secteur. Attendre une vingtaine de secondes. Attention : Les cartes SD vendues dans le commerce ne sont pas compatibles avec la caisse enregistreuse. Seuls les types spécifiques vendus par les centres agréés Olivetti sont adaptés. 2. Ouvrir la porte (1) et pousser la carte vers l’intérieur pour l’éjecter (2). 2 1 3. Introduire la nouvelle carte SD dans la fente (2) jusqu’à entendre un déclic. Refermer le couvercle. 2 4. Brancher la prise sur secteur et allumer la caisse enregistreuse en utilisant la touche ON/OFF. Suivre les instructions données dans le chapitre « Initialisation du Journal Électronique »). 11-4 IMPRESSION DES INFORMATIONS DU JE - CODE 460 Cette fonction permet d’imprimer les informations d’identification du JE. Pour imprimer ces informations, procéder ainsi : 4. Appuyer sur [Config] dans [Fonctions] > fenêtre Autres Fonctions. L’écran suivant s’affiche : 5. À l’aide du pavé numérique, saisir le code .4. .6. .0. suivi de . .X. . 3. Le message « IMPRIMER INFOS JE. CONFIRMER ? » s’affiche sur l’écran tactile. 4. Appuyer sur la touche . .X. . pour lancer l’impression. Nombre de tickets gérés Numéro de série de la caisse enregistreuse Espace encore disponible sur le JE N° TVA Date d'initialisation Nombre de rapports lus JE imprimés Dernière date d'enregistrement 11-5 12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BOÎTIER • • • • • Boîtier et couvercle en résine Fixé par des vis en métal et un joint en alliage doux Écran tactile 10,1" - 16/9 - résolution 1024x600 - résistif Écran côté client LCD, rétroilluminé, 2 lignes de 20 caractères alphanumériques chacune. Interfaces : un tiroir, deux ports sériels RS232 avec connecteurs RJ45, cinq ports USB maître, un port USB esclave, un port Ethernet. ÉCRAN CÔTÉ CLIENT L’écran côté client est un écran LCD, réglable en hauteur, orientable et à bascule, rétroilluminé, avec une capacité d’affichage de 20 caractères alphanumériques pour chacune des deux lignes affichées. FONCTIONS PRINCIPALES Configuration d’usine programmée sur une configuration standard (configuration caisse enregistreuse par défaut). • Groupes de marchandises : 30 • Secteurs : 250 • PLU : jusqu’à 40000 Taux de TVA : jusqu’à 8 • • Types de règlement : jusqu’à 20 avec 16 compagnies de bons restaurant prises en charge pour un total maximum de 256 noms Monnaies : jusqu’à 5 • Barèmes de prix : 4 • • Opérateurs : 10 • Clients pris en charge : 200 BRANCHEMENT ELECTRIQUE DISPONIBLE • • • • Deux ports sériels Six ports USB Un port Ethernet pour la connexion de dispositifs externes comme un lecteur de codes barres, un ordinateur, des imprimantes supplémentaires pour l’impression de reçus et de factures et des dispositifs pour l’acquisition/export de données gestionnelles Un port dédié pour la connexion d’un tiroir caisse. PERIPHERIQUES EXTERNES CONNECTABLES Dispositifs les plus communément branchés : • Ordinateur • Lecteur de codes barres prenant en charge les codes suivants : UPC A / UPC-AND, EAN 13 /EAN 8, Code 39 (longueur 5-32). • Slip printers : « Olivetti PR4 SL », « Epson TM 290/295 », « Star SP 298 », « Olivetti PRT100 Marker » avec branchement de type sériel • Tiroir • Dispositifs pour l’acquisition/élaboration de données gestionnelles. 12-1 IMPRIMANTE THERMIQUE INCORPORÉE • • • • • • Imprimante thermique avec une seule station d’impression. Vitesse d’impression jusqu’à 260 mm/s. Longueur ligne d’impression programmable avec 36, 44 ou 56 caractères. Dimensions rouleau de papier thermique : 80/60/57,5 mm de large x 100 mm maxi de diamètre. Deux polices d’impression avec attributs hauteur normale ou double. Notification ticket PAPIER TERMINÉ et PAPIER PRESQU’ÉPUISÉ. ALIMENTATION • Alimentation extérieure CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES • • Alimentation (entrée) : Alimentation (sortie) : Puissance moyenne absorbée : 100 – 240 V, 1,5 A, 50-60Hz 24 V CC ± 3%, 1875 A 12 W PUISSANCE : • Technologie de puissance Moons’ Modèle : PF45N24AS2 Entrée : 100-240 V CA 1,5 A 50/60Hz Sortie : 24V CC 1,875A Easo Modèle : F10903 Entrée : 100-240V CA 1,3 A, 50-60Hz Sortie : 24V CC 3,75A CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES • • • Utilisation : Stockage : Transport : Température de 0 °C à 40 °C - Taux d’humidité de 20% à 85% Température de -15 °C à 40 °C - Taux d’humidité de 5% à 90% Température de -15 °C à 55 °C - Taux d’humidité de 5% à 90% DIMENSIONS ET POIDS • • • • Hauteur : 180 mm Largeur : 360 mm Profondeur : 360 mm Poids : 3,5 kg 12-2 A. EXEMPLES D’IMPRESSION DE TICKETS, RAPPORTS ET JE TYPES DE TICKETS En utilisant l’option SET 324, il est possible de choisir le type de ticket voulu. Les versions disponibles sont les suivantes : 0 (Sans info TVA) 1 (INFO TVA) 2 (DÉTAIL TVA) Config. par défaut 3 (DETAIL TAXE ET TVA) A-1 RAPPORT DES SECTEURS Nombre de ventes sur secteur 1 avec barème 1 Numéro et description du secteur Nombre en stock Total vendu sur secteur 1 avec barème 1 Réductions et majorations comptabilisées Nombre de réductions accordées sur secteur 1 Montant des réductions accordées sur secteur 1 Nombre de majorations appliquées sur secteur 1 Montant des majorations appliquées sur secteur 1 Total vendu sur tous les secteurs Réductions et majorations déjà comptabilisées Numéro et description du groupe sectoriel auquel le secteur 1 appartient Pourcentage des ventes sur groupe 1 par rapport au total et total vendu sur groupe 1 A-2 RAPPORT RELATIF À TOUS LES PLU Description du PLU Nombre d'articles encore en stock Quantité des ventes sur PLU_1 dans le barème 1 Total vendu sur PLU_1 dans le barème 1 Total vendu sur tous les PLU RAPPORT GESTIONNEL Détail pour chaque taux de TVA de la période, utilisable pour le calcul des impôts. Récapitulatif général des totaux et des opérations effectuées. A-3 RAPPORT DES MOUVEMENTS DE CAISSE Détail, pour tout type de règlement, du nombre de paiements effectués et du total du montant Total montant total vendu Détail opérations de VERSEMENT Détail opérations de PRÉLÈVEMENT Détail SITUATION CAISSE A-4 RAPPORT DES VENTES PAR HEURE Tranche horaire et quantité des ventes dans la tranche horaire Total vendu dans la tranche horaire RAPPORT DES MONNAIES Description monnaie locale * Description monnaie Nombre de ventes en monnaie étrangère Total vendu en monnaie étrangère Total vendu en euro * GBP ou Euro A-5 RAPPORT DES OPERATEURS Détail des paiements Détail des versements Détail des prélèvements Détail de la situation caisse par type de règlement Détail des opérations effectuées A-6 RAPPORT COMPTES CLIENT A-7 RAPPORT DE CLÔTURE JOURNALIÈRE Numéro de ce ticket Date et heure émission rapport Cumul montants relatifs aux opérations de vente enregistrées par le biais du Ticket Cumul montants relatifs aux opérations de vente enregistrées par le biais de la Facture Nombre total de réductions Nombre total de majorations Nombre total des retours Nombre total de corrections Montants perçus par type de document Nombre de Tickets émis, y compris éventuels Tickets de retour avec le numéro de détail de ces derniers Nombre total de Documents dans Classe II (Factures, Factures) émis, et données détaillées s'y rattachant Code caisse (Numéro matricule) Empreinte relative aux données de vente et de clôture journalière A-8 RAPPORT DISSOCIATION IMPÔTS Données relatives aux tickets émis par taux de TVA Totaux relatifs aux tickets Données relatives aux factures émises par taux de TVA et totaux Somme des totaux (tickets + factures A-9 LECTURE DU JE EXEMPLE D’IMPRESSION DE TOUS LES TICKETS EMIS LE 07-03-11 (CLOTURE FISCALE N° 1) Titre du rapport demandé Données d'identification du JE Type de vérification : - Authenticité - Intégrité Impression des données demandées Impression des données demandées Résultat de l'opération de vérification A-10 Caractères de l'empreinte des données correspondantes enregistrées sur le JE IMPRESSION DES DONNEES D’IDENTIFICATION DU JE Statut d'initialisation Numéro du ticket gestionnel Matricule du disp. de mesure fiscale Espace encore disponible sur JE N°TVA du négociant Date d'initialisation Date - heure d'émission du ticket Date du dernier enregistrement A-11 B. CLASSIFICATIONS DES ICÔNES ET LISTE DES MESSAGES PROMOTIONNELS CLASSIFICATIONS GÉNÉRALES DES ICÔNES - CATÉGORIES DE MARCHANDISES ALIMENTAIRE • Vin • Épicerie • Fruits et légumes • Gastronomie • Boucherie • Boucherie chevaline • Boulangerie • Pâtisserie • Pâtes • Poissonnerie • Volaille • Épicerie fine - Fromages • Surgelés B-1 LE MONDE ENTIER EN UNE BOUTEILLE LE MONDE ENTIER EN BOUTEILLE VIN TOUS LES AROMES, TOUTES LES ESSENCES CHOISIS POUR VOUS UN VASTE ASSORTIMENT DE PRODUITS POUR LA MAISON UN POTAGER ET UN VERGER À VOTRE PORTE UN POTAGER ET UN VERGER À VOTRE PORTE B-2 PARFUM ET SAVEUR DES PÂTES FAITES MAISON DES DESSERTS, GÂTEAUX et PÂTISSERIES ET DE LA FANTAISIE DES DESSERTS, GÂTEAUX ET PÂTISSERIES ET DE LA FANTAISIE PÂTISSERIE LE PLAISIR DE SAVOURER DES BONNES CHOSES PARFUM ET SAVEUR DES PÂTES FAITES MAISON PARFUM ET SAVEUR DES PÂTES FAITES MAISON BOULANGERIE GASTRONOMIE BOUCHERIE PARFUM ET SAVEUR DES PÂTES FAITES MAISON BOULANGERIE FRUITS ET LÉGUMES VIANDE FRAÎCHE ET NATURELLE SUR VOTRE TABLE VIANDE FRAÎCHE ET NATURELLE SUR VOTRE TABLE BOUCHERIE CHEVALINE ÉPICERIE LE PLAISIR DE SAVOURER DES BONNES CHOSES VIANDE FRAÎCHE ET NATURELLE SUR VOTRE TABLE VIANDE FRAÎCHE ET NATURELLE SUR VOTRE TABLE L’ASSURANCE D'UN POISSON ULTRA FRAIS POISSONNERIE L’ASSURANCE D’UN POISSON ULTRA FRAIS POULETS, VIANDE, CHARCUTERIE, COMME DE LA FERME VIANDE, CHARCUTERIE ET POULETS COMME DE LA FERME VOLAILLES VOLAILLE LES MEILLEURS FROMAGES PORTENT NOTRE NOM LES MEILLEURS FROMAGES PORTENT NOTRE NOM ÉPICERIE FINE - FROMAGES LE FROID, L’AMI DU FRAIS LE FROID, L’AMI DU FRAIS SURGELÉS B-3 HABILLEMENT • Enfants • Chaussures • Tee-shirts • Chapeaux • Habillement femme • Sous-vêtements • Accessoires en cuir • Textiles • Vêtements de sport • Habillement homme LE MONDE DES JEUNES LE MONDE DES JEUNES ENFANTS MARCHONS ENSEMBLE MARCHONS ENSEMBLE LE HAUT QUI SAIT DISTINGUER HABILLEMENT FEMME B-4 SACS EN CUIR VÉRITABLE ARTICLES DE VOYAGE GARANTIS TISSUS ULTRA TENDANCE CLASSIQUE TISSUS ULTRA TENDANCE CLASSIQUE TEXTILES VOUS AVEZ FAIT LE BON CHOIX LES CHAPEAUX RIEN QUE POUR LES FEMMES SACS EN CUIR CUIR VÉRITABLE ARTICLES DE VOYAGE ACCESSOIRES EN CUIR TEE-SHIRTS VOUS AVEZ FAIT LE BON CHOIX SOUSVÊTEMENTS SOUS-VÊTEMENTS CHAUSSURES LE HAUT QUI SAIT DISTINGUER SOUSVÊTEMENTS SPORT ET SANTÉ VONT DE PAIR SPORT ET SANTÉ VONT DE PAIR VÊTEMENTS DE SPORT RIEN QUE POUR LES FEMMES HABILLEMEN T EXCLUSIF HOMME HABILLEMENT HOMME HABILLEMENT EXCLUSIF HOMME LES GLACES CINQ ÉTOILES TRAITEUR • Bar - Café • Débit de boissons • Glacier • Bar à sandwich • Pizza Restaurant • Spécialités pâtes • Snack Bar LES GLACES CINQ ÉTOILES GLACIER PASSEZ UN BON MOMENT EN BONNE COMPAGNIE PASSEZ UN BON MOMENT EN BONNE COMPAGNIE BAR À SANDWICH À VOTRE SERVICE AVEC NOTRE QUALITÉ ET COURTOISIE À VOTRE SERVICE AVEC NOTRE QUALITÉ ET COURTOISIE PIZZA RESTAURANT VOTRE LIEU DE RENDEZVOUS VOTRE LIEU DE RENDEZVOUS BAR - CAFÉ PASSEZ UN BON MOMENT EN BONNE COMPAGNIE DÉBIT DE BOISSONS UN FIL CONTINU DE PÂTES ET DE FANTAISIE UN FIL CONTINU DE PÂTES ET DE FANTAISIE SPÉCIALITÉS PÂTES PASSEZ UN BON MOMENT EN BONNE COMPAGNIE À VOTRE SERVICE AVEC NOTRE QUALITÉ ET SYMPATHIE À VOTRE SERVICE AVEC NOTRE QUALITÉ ET SYMPATHIE SNACK BAR B-5 DU RECHERCHÉ ET DE L'EXCLUSIF POUR DES PERSONNES EXCEPTIONNELLES JOAILLERIE LE CHARME AUTHENTIQUE DES DES OBJETS D'ANTAN BRIQUES DU RECHERCHÉ ET DE L'EXCLUSIF POUR DES PERSONNES EXCEPTIONNELL ORFÈVRERIE LE MEILLEUR RIEN QUE POUR VOUS ABSOLUMENT TOUT POUR UN MONDE COLORÉ PEINTURES CONSTRUCTION FOURNISSEURS DE PEINTURES • Peintures • Briques – Ciment • Marbre – carrelage • Papiers à tapisser – Moquettes • Sanitaires – Accessoires de salle de bain CONSTRUIRE EN TOUTE SÉCURITÉ BRIQUES - CIMENT MATÉRIAUX RAFFINÉS POUR FOURNISSEURS MARBRE - CARRELAGE LE CHOIX AUTHENTIQU E POUR DES FOURNITURES PAPIERS À TAPISSER - MOQUETTES ORFÈVRERIE DES BIENS INESTIMABLES • Joaillerie • Antiquités • Orfèvrerie • Horloges et montres LE CHOIX AUTHENTIQU E POUR DES MEUBLES RAFFINÉS SANITAIRES - ACCESSOIRES DE SALLE DE BAIN B-6 UN MAGASIN HAUTE FIDÉLITÉ ACCESSOIRES RADIO HF UN MAGASIN HAUTE FIDÉLITÉ CASSETTES VHS LE MAGASIN QUI VOUS AIDE ET VOUS CONSEILLE ORDINATEURS ET ACCESSOIRES UN MAGASIN HAUTE FIDÉLITÉ CD - DISQUES ÉLECTRONIQUE • Accessoires radio HF • Cassettes VHS • Ordinateurs et accessoires • Cassettes audio - Disques • Accessoires pour la maison • Radios - Télévisions • Instruments de musique LE MAGASIN QUI VOUS AIDE ET VOUS CONSEILLE ACCESSOIRES POUR LA MAISON UN MAGASIN HAUTE FIDÉLITÉ RADIOS - TÉLÉVISIONS VOTRE MUSIQUE EN HARMONIE INSTRUMENTS DE MUSIQUE B-7 BUREAUTIQUE - JOUETS COSMÉTIQUE • École et bureautique • Bureautique • Jouets • Livres • Bijouterie mode • Produits naturels • Cosmétique • Parfums DES CRÉATIONS INNOVANTES, EXCLUSIVES ET INHABITUELL TOUT POUR LA MAISON, LE BUREAU ET L'ÉCOLE ÉCOLE ET BUREAUTIQUE BIJOUTERIE MODE LA NATURE, SES HERBES ET SES PRODUITS NATURELS TOUT POUR LA MAISON, LE BUREAU ET BUREAUTIQUE PRODUITS À BASE DE VÉGÉTAUX UN ESPACE POUR LA BEAUTÉ ET LES SOINS DU CORPS UN MONDE FABULEUX POUR LES JEUNES ET... LES MOINS JEUNES JOUETS COSMÉTIQUE UN ESPACE POUR LA BEAUTÉ ET LES SOINS DU CORPS UN LIVRE POUR UN AMI LIVRES B-8 PARFUMS ANIMAUX • Accessoires pour animaux • Animaux domestiques • Poissons et aquariums TOUT POUR NOS AMIS ACCESSOIRES POUR ANIMAUX TOUT POUR NOS AMIS LES BÊTES ANIMAUX TOUT POUR LE MONDE DE L’EAU POISSONS ET AQUARIUMS JARDINAGE • Accessoires pour le jardinage • Équipements et fertilisants • Fleurs et plantes AUTOMOBILE - MOTOS - VÉLOS • Accessoires auto et pièces détachées • Accessoires motos/vélos et pièces détachées CULTIVEZ, PRENEZ SOIN ET CRÉEZ EN TOUTE HARMONIE AVEC LA NATURE TOUS LES ACCESSOIRES ET PIÈCES DÉTACHÉES ARTICLE PAR ARTICLE ACCESSOIRES AUTO ET PIÈCES DÉTACHÉES ACCESS. POUR LE JARDINAGE CULTIVEZ, PRENEZ SOIN ET CRÉEZ EN TOUTE HARMONIE AVEC LA NATURE TOUS LES ACCESSOIRES ACCESSOIRES AUTO ET PIÈCES ET PIÈCES DÉTACHÉES DÉTACHÉES ARTICLE PAR ARTICLE ÉQUIPEMENTS ET FERTILISANTS CULTIVEZ, PRENEZ SOIN ET CRÉEZ EN TOUTE HARMONIE AVEC LA NATURE FLEURS ET PLANTES TOUT POUR LES DEUXROUES VÉLOS PHOTOGRAPHIE - OPTIQUE • Équipement vidéo - photo optique • Instruments scientifiques VOS PHOTOS MÉRITENT CE QU’IL YA DE MIEUX ÉQUIPEMENT VIDÉO PHOTO OPTIQUE UN VASTE ASSORTIMENT DE PRODUITS RIEN QUE POUR VOUS INSTRUMENTS SCIENTIFIQUES B-9 ACCESSOIRES TOUT POUR UNE MAISON ACCUEILLANTE • Accessoires pour la maison • Matériel de plomberie • Chauffage • Quincaillerie • Matériel électrique • Produits industriels en métal ACCESSOIRES POUR LA MAISON TOUT POUR TOUT TYPE D'INSTALLATION MATÉRIEL DE PLOMBERIE CHAUFFAGE BOIS - ARTICLES VERRES - CÉRAMIQUE • Cadres - Photos Posters • Bois Charpenterie • Accessoires pour la maison et le bureau • Appareils d'éclairage • Porcelaine - Poterie • Verre CADRES - PHOTOS - POSTERS DU BOULON À LA GRUE QUINCAILLERIE BOIS - CHARPENTERIE UN CHOIX DE STYLE ACCESSOIRES POUR LA MAISON ET LE BUREAU UN VASTE ASSORTIMEN T DE PRODUITS RIEN PRODUITS INDUSTRIELS EN MÉTAL B-10 APPAREILS É L'ART DU BOIS TOUT POUR TOUT TYPE D'INSTALLATION MATÉRIEL ÉLECTRIQUE L'ART DE L'ÉCLAIRAGE NOUS VOUS ENCADRERONS TOUT POUR TOUT TYPE D'INSTALLATION BIJOUX INTEMPOR ELS PORCELAINE - POTERIE LE VERRE SOUS TOUTES SES FORMES VERRE UN JOUR À NE PAS OUBLIER JOYEUX NOEL NOEL SAINT- VALENTIN FÊTE DES MÈRES BONNE FÊTE MAMAN FÊTE DES MÈRES JOYEUX BON JOUR DE L'AN JOUR DE L'AN CARNAVAL VACANCES UN JOUR À NE PAS OUBLIER VACANCES ET OCCASIONS SPECIALES • Noël • Jour de l'an • Saint-Valentin • Carnaval • Fête de la femme • Fête des pères • Pâques • Fête des mères • Vacances BONNES VACANCES CARNAVAL FÊTE DE LA FEMME FÊTE DES PÈRES BONNE FÊTE PAPA FÊTE DES PÈRES JOYEUS ES PÂQUES PÂQUES B-11 LISTE DES MESSAGES PROMOTIONNELS MESAGES À VOTRE SERVICE NOTRE QUALITÉ ET COURTOISIE ARTICLES TECHNIQUES VOUS AVEZ FAIT LE BON CHOIX BONNE DÉGUSTATION JOYEUX NOEL JOYEUSES PÂQUES BONNES VACANCES MARCHONS ENSEMBLE VIANDE FRAÎCHE ET NATURELLE SUR VOTRE TABLE CELUI QUI AIME LA NATURE AIME LA VIE CELUI QUI TROUVE UN AMI TROUVE UN TRÉSOR INFORMEZ-VOUS SUR LA LIVRAISON À DOMICILE CULTIVEZ, PRENEZ SOIN ET CRÉEZ EN HARMONIE AVEC LA NATURE CONSTRUIRE EN TOUTE SÉCURITÉ DES CRÉATIONS INNOVANTES, EXCLUSIVES ET ORIGINALES DU BOULON À LA GRUE VOS PHOTOS MÉRITENT CE QU’IL Y A DE MIEUX RIEN QUE POUR LES FEMMES DES DESSERTS, GATEAUX, PATISSERIES ET DE LA FANTAISIE HABILLEMENT EXCLUSIF POUR HOMME BON JOUR DE L'AN FÊTE DES PÈRES - BONNE FÊTE PAPA FÊTE DES MÈRES - BONNE FÊTE MAMAN BON CARNAVAL VOUS AVEZ GAGNÉ UN LOT DES IDÉES ET DE LA FANTAISIE POUR LA MAISON LES FLEURS SONT LA MEILLEURE FAÇON DE CÉLÈBRER UNE OCCASION LES MEILLEURS FROMAGES PORTENT NOTRE NOM DES MATÉRIAUX RAFFINÉS POUR LES MEUBLES DES TISSUS, ULTRA TENDANCE, CLASSIQUES LE CHARME D'ANTAN DES OBJETS D'AUTREFOIS LE FROID, L’AMI DU FRAIS LES GLACES CINQ ÉTOILES LE MEILLEUR POUR VOTRE TABLE LE MONDE DES JEUNES B-12 N° 25 91 15 78 59 65 67 13 5 85 82 70 45 31 42 53 48 16 6 21 60 64 66 62 69 106 86 10 32 19 28 11 24 72 12 MESSAGES LE MAGASIN QUI VOUS AIDE ET VOUS CONSEILLE LE PLAISIR DE SAVOURER DES BONNES CHOSES DU PRÉCIEUX ET DE L'EXCLUSIF POUR DES PERSONNES EXCEPTIONNELLES LE MEILLEUR RIEN QUE POUR VOUS LES VALEURS À L'ÉPREUVE DU TEMPS LE VERRE SOUS TOUTES SES FORMES VOTRE LIEU DE RENDEZ-VOUS SOUS-VÊTEMENTS L'ART DU BOIS L'ART DE L'ÉCLAIRAGE UN POTAGER ET UN VERGER À VOTRE PORTE LA BONNE CHÈRE AIME LA QUALITÉ LES HAUTS QUI VOUS DISTINGUENT LA NATURE, SES HERBES ET SES PRODUITS NATURELS LA NATURE POUR NOTRE BIEN-ÊTRE LE BON CHOIX POUR DES MEUBLES RAFFINÉS L’ASSURANCE D'UN POISSON ULTRA FRAIS VOTRE MUSIQUE EN HARMONIE UN ESPACE POUR LA BEAUTÉ ET LES SOINS DU CORPS UN STYLE DISTINCTIF MODE, QUALITÉ ET COURTOISIE UN MAGASIN HAUTE FIDÉLITÉ SACS EN CUIR, CUIR VÉRITABLE ET ARTICLES DE VOYAGE GARANTIS PENSEZ AUSSI À VOS AMIS LES BÊTES POUR VOTRE MAISON ET VOS CADEAUX POUR UN CHOIX BASÉ SUR LA QUALITÉ POUR VOUS, LE MEILLEUR POUR VOUS, UN VASTE ASSORTIMENT DE PRODUITS POULET, VIANDE ET CHARCUTERIE COMME DE LA FERME DU PRÉCIEUX INTEMPOREL DES BIJOUX HORS DU TEMPS LE PARFUM ET LA SAVEUR DES PÂTES FAITES MAISON DES PRODUITS ET DES SERVICES DE QUALITÉ LA QUALITÉ ET LA COURTOISIE À VOTRE SERVICE LA QUALITÉ, LE CHOIX ET LE SERVICE DIGNES DE CONFIANCE QUAND VOS OFFREZ DES FLEURS, VOUS RECEVEZ UN SOURIRE ACCORDEZ-VOUS UNE PAUSE NOUS SERONS HEUREUX DE VOUS SERVIR À DOMICILE N° 36 4 27 29 80 58 22 17 54 56 3 74 14 43 101 33 8 35 44 75 76 34 18 83 104 105 73 93 9 81 57 7 95 92 94 87 77 107 B-13 MESSAGES LE SPORT ET LA SANTÉ VONT DE PAIR PASSEZ UN BON MOMENT EN BONNE COMPAGNIE DES INSTRUMENTS POUR LE TRAVAIL ET LES LOISIRS INCOMPARABLE TOUS LES ACCESSOIRES ET LES PIÈCES DÉTACHÉES, ARTICLE PAR ARTICLE TOUS LES AROMES, TOUTES LES ESSENCES CHOISIS POUR VOUS TOUS LES PRODUITS DE TOUTES LES MARQUES TOUT POUR UNE MAISON RAFFINÉE ET ACCUEILLANTE LE STYLE DE LA BEAUTÉ LE MONDE ENTIER EN BOUTEILLE TOUT POUR LA MAISON, LE BUREAU ET L'ÉCOLE TOUS POUR NOS AMIS LES BÊTES TOUT POUR LE MONDE DE L’EAU TOUT POUR LE BUREAU ET L'ÉCOLE TOUT POUR LA MAISON ET LE BUREAU TOUT POUR LES DEUX-ROUES TOUT POUR TOUT TY¨PE D'INSTALLATION ABSOLUMENT TOUT POUR UN MONDE COLORÉ UN AMI POUR LA VIE UN FIL CONTINU DE PÂTES ET DE FANTAISIE UN JOUR À NE PAS OUBLIER UN JOUR MÉMORABLE UN LIVRE POUR UN AMI UN MONDE DE FANTAISIE UN MONDE FABULEUX POUR LES JEUNES... ET LES MOINS JEUNES UN MONDE D'IDÉES UN RICHE ASSORTIMENT DE PRODUITS ET DE MATÉRIAUX UN CHOIX DE PREMIÈRE CLASSE UN CHOIX DE STYLE UNE SOLUTION À TOUTES LES EXIGENCES UN VASTE ASSORTIMENT DE PRODUITS RIEN QUE POUR VOTRE MAISON UN VASTE ASSORTIMENT DE PRODUITS RIEN QUE POUR VOUS ! POINTS GAGNÉS 1 NOUS VOUS ENCADRERONS B-14 N° 20 23 90 96 46 2 88 50 100 1 39 37 38 97 103 47 52 30 84 26 63 61 41 98 40 99 102 79 55 89 71 49 68 51 C. ERREURS ET RESOLUTION DES PANNES Ce document a l’objectif d’aider l’utilisateur à comprendre les messages d’erreur pouvant s’afficher sur l’écran ou les raisons d’un mauvais fonctionnement de la caisse enregistreuse. Les tableaux suivants répertorient les messages d’erreur pouvant s’afficher sur l’écran tactile. Les indications fournies dans les tableaux sont les suivantes : le message d’erreur affiché (MESSAGE), la raison à l’origine de l’erreur (CAUSE) et, si possible, la solution permettant de résoudre le problème (SOLUTION). Afin de simplifier la consultation des erreurs, celles-ci ont été regroupées d’après les environnements dans lesquels elles peuvent se produire : • Messages JE • Liste générale des erreurs • Erreurs affichées durant la gestion par l’opérateur • Erreurs du JE résolues par une intervention de l’opérateur • Erreurs liées aux cartes à puce • Erreurs liées à l’imprimante Slip Printer • Résolution de la panne. En cas d’anomalie ou de dysfonctionnement empêchant l’utilisation de la caisse, les actions qu’il est possible d’entreprendre afin de rétablir le bon fonctionnement de l’appareil sont récapitulées dans le schéma suivant et détaillées dans les pages qui suivent dans ce document. C-1 Éteindre et rallumer la caisse enregistreuse en appuyant sur la touche d’allumage S’assurer que toutes les conditions normales de fonctionnement ont été rétablies. 1 Débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale (220 V) et attendre env. 20 secondes avant de rebrancher la prise. Appuyer sur la touche . S’assurer que toutes les conditions normales de fonctionnement ont été rétablies Le cas contraire, passer à l’étape suivante 2 Lancer la procédure de réinitialisation du logiciel S’assurer que toutes les conditions normales de fonctionnement ont été rétablies. Le cas contraire, passer à l’étape suivante. 3 C-2 Contacter le centre de dépannage MESSAGES D’ERREUR En cas d’erreur, la caisse enregistreuse affiche un message d’avertissement sur l’écran tactile. Dans cette fenêtre de message, il est possible de choisir entre plusieurs options : • OK pour confirmer l’acceptation du message d’erreur critique • Oui/Non pour accepter ou annuler le message affiché sur la caisse enregistreuse, portant sur un réglage ou une condition particulière qui s’est produite durant son fonctionnement normal. Les tableaux qui suivent reportent les messages imprimés et affichés sur l’écran tactile et indiquant une condition d’erreur. MESSAGES JE MESSAGE CAUSE RÉSOLUTION JE PRESQUE PLEIN La capacité maximale de la carte multimédia du JE a été presqu’atteinte. Fermer les données actuellement ouvertes et remplacer la carte multimédia du JE. REMPLACER LE DISPOSITIF DU JE La capacité maximale de la carte multimédia du JE a été atteinte. Remplacer la carte multimédia du JE. VÉRIF. NÉGATIVE Des erreurs fonctionnelles se sont produites durant la vérification de la cohérence entre les données enregistrées dans le Journal Électronique. Remplacer la carte multimédia du JE. MESSAGE ERREUR IMPRIMANTE CAUSE L’imprimante fonctionne mal. RÉSOLUTION Contacter le centre de dépannage. C-3 LISTE GENERALE DES ERREURS MESSAGE RETOUR À REG LIM.SUP. DÉPASSÉE LIM.INF. DÉPASSÉE CAPACITÉ DÉPASSÉE SÉQUENCE ERRONÉE TICKET OUVERT NON PRIS EN CHARGE QUANTITÉ = 0 QUANTITÉ DÉPASSÉE NON AUTORISÉ SAISIR MONTANT FIXER PRIX LIM.INF. DÉPASSÉE LIM.SUP. DÉPASSÉE SOLDE DÉPASSE LIM.INF. LIMITE CRÉDIT DÉPASSÉE MONTANT ERRONÉ PRIX DÉPASSÉ SAISIR CHANGE COUVERCLE PAPIER OUVERT PAPIER PRESQUE FINI PAPIER FINI LANCER RAPP. C-4 CAUSE S’affiche lorsqu’un reçu d’une vente est ouvert et que l’on essaie de changer le mode de fonctionnement de la caisse enregistreuse. S’affiche lorsque la capacité maximale a été dépassée, par exemple, durant la configuration des descripteurs. S’affiche lorsque la capacité minimum a été dépassée. S’affiche lorsqu’une opération arithmétique a dépassé le montant du totalisateur de la caisse. S’affiche lorsque la séquence-clé saisie n’est pas appropriée pour le statut actuel de la caisse. S’affiche lorsqu’un reçu est ouvert. L’opération demandée ne pourra pas être réalisée tant que le reçu n’aura pas été fermé. S’affiche dans les cas où le code n’est pas pris en charge. S’affiche lorsqu’il est nécessaire de saisir une quantité mais que l’utilisateur a continué l’opération sans le faire, soit, par exemple, dans le cadre d’opérations demandant l’usage de la touche X. S’affiche en cas de quantité du totalisateur dépassée après certaines opérations arithmétiques. S’affiche lorsqu’une opération donnée n’est pas autorisée. S’affiche lorsque l’option de calcul du solde est réglée sur obligatoire et que l’utilisateur n’a pas saisi le montant servant au calcul. S’afficher lorsqu’un prix pour le secteur saisi n’a pas été programmé. S’affiche lorsque le prix de vente d’un article est inférieur au prix (LIM.INF.) programmé. S’affiche lorsque le prix de vente d’un article est supérieur au prix (LIM.SUP.) programmé. Le solde dépasse la LIM.INF. S’affiche lorsque le montant du crédit maximum autorisé a été dépassé (idem pour CARTE À PUCE). S’affiche lorsqu’un montant erroné a été saisi. S’affiche lorsque le montant de la réduction appliquée est supérieur au prix de l’article vendu. S’affiche lorsque la valeur de change dans la gestion des monnaies n’a pas été saisie. S’affiche lorsque le couvercle de l’imprimante est ouvert. S’affiche lorsque le papier est presque fini (erreur non bloquante). S’affiche lorsque le papier est épuisé (erreur bloquante). S’affiche lorsqu’il est nécessaire de lancer le rapport de clôture (Z10) afin de permettre l’exécution de l’opération demandée par l’utilisateur. MESSAGE TERMINER RAPP. Z10 IMPRIMANTE DÉBRANCHÉE VALEUR ERRONÉE CAUSE S’affiche lorsque le rapport Z10 résulte encore ouvert alors que l’utilisateur veut exécuter une autre opération. S’affiche en cas de problème de communication ou d’erreurs détectées durant l’impression de factures ou reçus sur l’imprimante Slip Printer. S’affiche en cas de saisie d’une valeur invalide comme, par exemple, si elle est hors de la plage des valeurs acceptées. VIREM. DÉSACT. S’affiche lorsque, dans la gestion des secteurs, un virement est demandé accompagné de la balise s’y rattachant désactivée. RÉDUCT. DÉSACT. S’affiche lorsque, dans la gestion des secteurs, une réduction est demandée accompagnée de la balise s’y rattachant désactivée. RETOUR DÉSACT. S’affiche lorsque, dans la gestion des secteurs, un retour de marchandises est demandé accompagné de la balise s’y rattachant désactivée. PRIX DÉSACT. S’affiche lorsque, dans la gestion des secteurs, il est demandé de contourner un prix accompagné de la balise s’y rattachant désactivée. FERMER TIROIR S’affiche lorsque l’utilisateur essaie d’ouvrir un reçu alors que le tiroir est encore ouvert. CODE ERRONÉ S’affiche après que la validité du code ait été contrôlé et signalé comme erroné. PAS DE LOGO Informe que le numéro de logo sélectionné n’est pas présent dans la caisse enregistreuse. PROG. N°TVA./CF S’affiche lorsque le n° de TVA ou le code fiscal n’a encore été programmé sur la caisse enregistreuse. LANCER RAPPORT Z DÉPASSEMENT DB DB PLEINE DÉP. LIM. TICK. MULTIPLE NON PROG. DIM. ERRONÉE ARRÊT IMPOSSIBLE S’affiche lorsque l’utilisateur souhaite exécuter une opération demandant la clôture du rapport illustré après le message. S’affiche lorsque la capacité de la mémoire disponible pour les PLU BCR a été dépassée. S’affiche lorsque la base de données des PLU BCR est pleine. S’affiche lorsque la limite maximum autorisée pour l’impression d’un reçu multiple a été dépassée. S’affiche durant la programmation du clavier lorsqu’une combinaison invalide est programmée. S’affiche lorsque l’option 102 est arrêtée pour cause de dimension maximum de la mémoire autorisée dépassée. S’affiche lorsqu’il est impossible d’arrêter la caisse enregistreuse. C-5 ERREURS OPÉRATEUR MESSAGE NON PRÉSENT OPÉRATEUR NON OPÉRATIONNEL OPÉRATEUR OPÉRATIONNEL FERMER SERVICE SAISIR OPÉRATEUR CAUSE S’affiche durant le mode opérationnel (l’opérateur demandé n’est pas présent). L’opérateur activé n’est pas opérationnel ou n’a pas été programmé. S’affiche lorsque l’opérateur est opérationnel et que l’option 601 a été saisie pour pouvoir modifier les infos personnelles dudit opérateur. Une tentative a été faite pour activer un opérateur (démarrage service) sans avoir, auparavant, fermé le service de l’opérateur précédent. Une demande est faite pour lancer un rapport Z10 mais le service de l’opérateur actuel n’a pas été fermé. Un reçu de ventes a été ouvert alors qu’aucun opérateur n’est opérationnel. ERREURS JE MESSAGE PORTE OUVERTE JE PLEIN AUCUNE CLÔTURE AUCUN TICKET JOURN. NON INIT. INITIALISER ? JOURN. NON INIT. INIT. TERMINÉE JOURN. NON INIT. JE AUTRE CAISSE JOURNAL NON RECONNU JOURNAL NON UTILISABLE C-6 CAUSE S’affiche lorsque la porte de l’emplacement du JE est ouverte. S’affiche lorsqu’il n’y a plus d’espace libre sur le JE et qu’il n’est plus possible d’y enregistrer quoique ce soit. S’affiche lorsque l’utilisateur demande l’impression de reçus par date et NZ mais la clôture n’a pas encore été réalisée. S’affiche en cas de demande d’imprimer un reçu depuis le JE alors qu’aucun ticket portant le numéro en question n’existe. S’affiche lorsque le journal électronique n’a pas été initialisé. S’affiche à la fin de la procédure d’initialisation de la carte multimédia. S’affiche lors de l’introduction, dans la caisse, d’une carte multimédia ayant été initialisée sur une autre caisse. La carte multimédia n’est pas du type spécifique fourni par les centres de dépannage. S’affiche lorsque le journal électronique ne peut pas être utilisé à cause d’une erreur d’initialisation. ERREURS LIEES AUX CARTES A PUCE MESSAGE CAUSE ERREUR CARTES À PUCE Une erreur s’est produite durant la programmation de la carte à puce. CARTE À P. INVALIDE La carte à puce est invalide. CARTE À P. PÉRIMÉE La carte à puce est périmée. La date actuelle de la carte est supérieure ou égale à la date d’expiration écrite sur la carte même. CODE NÉGOCIANT ERRONÉ S’affiche en cas de code négociant erroné. CODE CARTE ERRONÉ S’affiche en cas de code carte erroné. CODE PORTEMONNAIE ERRONÉ S’affiche en cas de code porte-monnaie erroné. PAS DE PORTEMONNAIE L’opération du porte-monnaie de la carte à puce ne peut pas être réalisée car le porte-monnaie n’a pas été activé. SEUIL POINTS S’affiche lorsque le seuil limite supérieur des points contenu dans la carte à puce a été dépassé. INFOS INVALIDES Les infos de l’utilisateur liées à la carte à puce sont invalides. CONTRÔLER SOLDE La carte ne peut pas être supprimée car la valeur associée au porte-monnaie n’est pas égale à 0. CRÉDIT MAXI DÉP. L’opération demandée pour la carte peut provoquer le dépassement du crédit maxi autorisé pour la carte en question. ERREURS LIEES A L’IMPRIMANTE SLIP PRINTER MESSAGE CAUSE RÉSOLUTION INSÉRER FORMULAIRE S’affiche lorsqu’il est nécessaire d’introduire Introduire le formulaire le formulaire dans l’imprimante ENLEVER FORMULAIRE S’affiche lorsque, durant l’impression d’une facture ou d’un reçu, l’impression doit se poursuivre sur un autre formulaire. Enlever le formulaire de l’imprimante. C-7 RESOLUTION DES PANNES PROBLEME La machine ne s’allume pas. La machine n’exécute pas les fonctions demandées. Affichage de messages d’erreur liés aux JE sur l’écran de l’opérateur. CAUSE POSSIBLE Panne d’électricité momentanée survenue durant l’exécution d’une opération sur la caisse. Le cordon d’alimentation a été débranché et rebranché trop rapidement. Débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale et attendre env. 20 secondes avant de rebrancher la prise. Appuyer sur la touche Débrancher la caisse du secteur et enlever le JE puis le réintroduire. La carte du JE est endommagée. Si le problème persiste, remplacer la carte multimédia du JE. La touche a été enfoncée trop longtemps. Débrancher la caisse du secteur et remplacer la carte du JE. Relâcher la touche dès que le message « arrêt en cours » s’affiche sur l’écran tactile. Statut de « Papier terminé ». Il n’est pas possible d’éteindre la caisse enregistreuse en utilisant la touche Utiliser la procédure adéquate. Insérer un nouveau rouleau de papier et terminer l’opération en cours. . Avertissements durant l’usage du JE : Pour éviter d’endommager le JE, il est recommandé d’utiliser le JE en suivant les instructions fournies dans le manuel d’utilisation. C-8 . Ouverture / fermeture du couvercle de l’emplacement du JE ou extraction du JE durant une opération en cours sur la caisse. La caisse s’allume après avoir appuyé sur la touche servant à éteindre l’appareil. ACTION CORRECTIVE PROCEDURE DE REINITIALISATION DU LOGICIEL Au cas où des erreurs empêchant l’utilisation de la caisse se manifesteraient et ce, même après l’avoir éteinte/rallumée(tant en appuyant sur la touche Marche/Arrêt qu’en débranchant le cordon d’alimentation de 220V tel qu’illustré au point 1, page 2), pour rétablir les conditions normales, il est nécessaire de lancer la procédure de réinitialisation du logiciel. Pour lancer cette procédure : 1. Éteindre la caisse en appuyant sur la touche , sur le panneau opérateur. 2. Débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale et attendre 20 - 30 secondes environ. 3. Rebrancher le cordon d’alimentation à la prise murale. 4. Appuyer en maintenant la pression sur la touche puis appuyer et maintenir la pour allumer la caisse. pression sur la touche 5. Lorsque le message « RÉINITIALISATION », tel qu’indiqué dans la figure suivante, apparaît sur l’écran tactile, relâcher les touches. NETTUN@7000int’l RESET RECOVERY 6. Appuyer à nouveau sur la touche , 7. La procédure d’étalonnage de l’écran tactile démarre automatiquement (Pour en savoir plus, consulter le manuel d’utilisation, chapitre « Étalonnage de l’écran tactile »). 8. Effectuer l’étalonnage de l’écran tactile, puis, à la fin, attendre l’achèvement de la procédure d’initialisation qui se conclut par l’impression d’un message sur le ticket de caisse. La caisse enregistreuse est en mode fonctionnement et est prête à fonctionner. C-9 DIRECTIVE 2012/96/CE SUR LE TRAITEMENT, LA COLLECTE, LE RECYCLAGE ET LA MISE AU REBUT DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES ET DE LEURS COMPOSANTS 1. POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPEENNE (UE) Il est interdit de mettre au rebut tout équipement électrique ou électronique avec les déchets municipaux non triés : leur collecte séparée doit être effectuée. L'abandon de ces équipements dans des aires non appropriées et non autorisées peut nuire gravement à l'environnement et à la santé. Les transgresseurs s'exposent aux sanctions et aux dispositions prévues par la loi. POUR METTRE CORRECTEMENT NOS EQUIPEMENTS AU REBUT, VOUS POUVEZ EFFECTUER L'UNE DES OPERATIONS SUIVANTES : a) Adressez-vous aux autorités locales, qui vous fourniront des indications et des informations pratiques sur la gestion correcte des déchets (emplacement et horaire des déchetteries, etc.). b) A l'achat d'un de nos équipements, remettez à notre revendeur un équipement usagé, analogue à celui acheté. Le symbole du conteneur barré, indiqué sur l'équipement, a la signification suivante : - Au terme de sa durée de vie, l'équipement doit être remis à un centre de collecte approprié, et doit être traité séparément des déchets municipaux non triés; - Olivetti garantit l'activation des procédures de traitement, de collecte, de recyclage et de mise au rebut de l'équipement, conformément à la Directive 2012/96/CE (et modifications successives). 2. POUR LES AUTRES PAYS (NON UE) Le traitement, la collecte, le recyclage et la mise au rebut des équipements électriques et électroniques doivent être effectués conformément à la loi en vigueur dans chaque pays. CASH REGISTER Code: 585817 QUICK G UIDE - GUIDE RAPI DE KURZANLEITUNG - GUÍA RÁPIDA int'l 4Restaurant OLIVETTI S.P.A. VIA JERVIS, 77 10015 IVREA (TO) ITALY www.olivetti.com OLIVETTI S.P.A. VIA JERVIS, 77 10015 IVREA (TO) ITALY www.olivetti.com