HP-R4272C | Samsung HP-R5072C Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
144 Des pages
HP-R4272C | Samsung HP-R5072C Manuel utilisateur | Fixfr
BN68-00825K-00Fre(001,144)
5/23/05
10:02 AM
Page 3
Guide de l’utilisateur
HP-R4272C
HP-R5072C
Appareil numérique de catégorie B.
Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur :
www.samsung.com/global/register
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 2
Information importante sur la garantie
concernant le format de l’image
Le format écran large des écrans à plasma (16:9, soit le rapport hauteur/largeur de l’image) est conçu
principalement pour les vidéos plein écran à écran large. Les images affichées devraient être en format
écran large 16:9 ou agrandi afin de remplir l’écran si votre modèle offre cette caractéristique et que
les images sont constamment en mouvement. L’affichage de graphiques et d’images fixes, comme les
barres noires des vidéos et des programmes de télévision en format standard non agrandi doit être
limité au maximum à 5 % du temps d’écoute hebdomadaire.
De plus, l’affichage d’autres images et textes fixes, comme des rapports boursiers, des jeux vidéos, des
logos des stations, des sites Web ou des graphismes et motifs informatiques doit être limité, comme il
est indiqué ci-dessus pour tous les téléviseurs. L’affichage d’images fixes qui ne respecte pas
les directives ci-dessus peut causer un vieillissement inégal des écrans à plasma en y
créant des images fantôme subtiles mais permanentes. Pour éviter ce problème,
variez les programmes et les images, et regardez principalement des images en
mouvement (pas de motifs fixes ni de barres noires).
Dans les modèles d’écran à plasma qui offrent des caractéristiques de format d’image, utilisez ces
commandes pour obtenir différents formats en plein écran.
Prenez garde au choix des formats et à leur durée d’utilisation. Un vieillissement inégal résultant du
choix et de l’utilisation d’un format, tout comme les images rémanentes, ne sont pas couverts par la
garantie limitée de Samsung.
États-Unis seulement
L’appareil qui accompagne ce guide de l’utilisateur est fabriqué sous licence en vertu de droits de
propriété intellectuelle de certaines tierces parties. Ce produit est protégé en vertu des brevets
américains suivants : 5,991,715, 5,740,317, 4,972,484, 5,214,678, 5,323,396, 5,539,829,
5,606,618, 5,530,655, 5,777,992, 6,289,308, 5,610,985, 5,481,643, 5,544,247,
5,960,037, 6,023,490, 5,878,080, et en vertu de la demande de brevet n° 2001-44713-A1
publiée aux États-Unis.
Cette licence permet aux consommateurs d’utiliser le contenu sous licence à des fins non
commerciales. Aucun droit n’est accordé à l’égard d’une utilisation commerciale. Cette licence ne
couvre aucun autre appareil que celui-ci et ne s’applique pas aux produits non pourvus d’une
licence ni à tout processus conforme à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou
vendu de pair avec ce produit. La licence ne couvre que l’utilisation de cet appareil à des fins
d’encodage et/ou de décodage de fichiers audio conformément à la norme ISO/IEC 11172-3 ou
ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé en vertu de cette licence en ce qui a trait aux
caractéristiques ou fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3
ou ISO/IEC 13818-3.
Autres pays
L’appareil qui accompagne ce guide de l’utilisateur est fabriqué sous licence en vertu de droits de
propriété intellectuelle de certaines tierces parties. Cette licence permet aux consommateurs
d’utiliser le contenu sous licence à des fins non commerciales. Aucun droit n’est accordé à l’égard
d’une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun autre appareil que celui-ci et ne
s’applique pas aux produits non pourvus d’une licence ni à tout processus conforme à la norme
ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu de pair avec ce produit. La licence ne
couvre que l’utilisation de cet appareil à des fins d’encodage et/ou de décodage de fichiers audio
conformément à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé en
vertu de cette licence en ce qui a trait aux caractéristiques ou fonctions du produit qui ne sont pas
conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
2
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 3
Consignes à l’intention de l’utilisateur
Image rémanente
Un écran à plasma ne doit pas présenter une image fixe (comme celle des jeux vidéos) durant un
laps de temps trop important, car elle peut causer une image rémanente. Ce phénomène est aussi
appelé “brûlure d’écran“ La page 49 du présent guide explique comment diminuer la luminosité et
le contraste de l’écran pour afficher une image fixe.
Altitude
L’écran à plasma ne fonctionne pas normalement à des altitudes supérieures à 6 500 pi.
Chaleur à la partie supérieure de l’écran à plasma
Le dessus de l’appareil peut devenir chaud après un fonctionnement prolongé alors que la chaleur
se dissipe par les orifices de ventilation aménagés dans la partie supérieure de l’écran.
Cet état est normal et n’est pas le signe d’une défectuosité du produit.
Toutefois, il faut empêcher les enfants de toucher cette partie de l’écran.
L’appareil laisse entendre un craquement.
Un craquement peut se produire lorsque l’appareil se contracte ou se dilate à cause d’un
changement dans le milieu ambiant, comme la température ou l’humidité. Cela est normal et n’est
pas le signe d’une défectuosité.
Défauts de cellules
L’écran à plasma comporte de 1 230 000 (définition standard) à 3 150 000 (haute définition)
pixels dont la création nécessite une technologie hautement perfectionnée. Toutefois, il peut y avoir
des pixels plus lumineux ou plus sombres à l’écran. Ces derniers n’ont aucune incidence sur le
rendement du produit.
Évitez de faire fonctionner le téléviseur à une température inférieure à 5 °C (41 °F)
Une image fixe affichée trop longtemps peut endommager l’écran en permanence.
Le fait de regarder l’écran à plasma en format 4:3 durant une longue
période peut laisser des traces de bordures apparaissant à gauche, à droite
et au centre de l’écran causées par une différence d’émission de lumière à
l’écran. Un DVD ou un jeu vidéo peut avoir le même effet sur l’écran.
Les dommages ainsi provoqués ne sont pas couverts par la garantie.
Image consécutive à l’écran.
Les images fixes des jeux vidéo et des ordinateurs affichées durant une longue période peuvent
causer des images consécutives partielles.
Pour éviter cet effet, réduisez la luminosité et le contraste lorsque des images fixes doivent rester
longtemps à l’écran.
Garantie
La garantie ne couvre pas les dommages causés par la rémanence.
L’image rémanente n’est pas couverte par la garantie.
Installation
Communiquez avec un centre d’entretien autorisé lorsque vous installez votre téléviseur dans un
endroit très poussiéreux, très chaud ou très froid, très humide et contenant des produits chimiques.
Procédez de la même manière si l’appareil doit fonctionner continuellement 24 heures sur 24,
comme dans un aéroport, une gare, etc.
Le fait d’ignorer cet avis peut causer de sérieux dommages au téléviseur.
3
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 4
Table des matières
Renseignements généraux
Réglage de l’image
Votre nouvel écran à plasma ..........................8
Changement du format normal de l'image ....48
Touches de la télécommande ........................11
Personnalisation des réglages de l’image ......49
Installation au mur ......................................13
Visualiser la démonstration DNIe ..................51
Comment assembler le support......................17
Modification du format de l’image ................52
Mode image sur image ...............................54
Branchements
Sélection de la source sonore .......................60
Branchement des antennes VHF et UHF..........20
Réglage du mode Commande couleur ...........61
Branchement du câble de télédistribution ......21
Branchement d’un magnétoscope ..................23
Paramètres audio
Branchement d'un caméscope ......................24
Réglages audio ..........................................66
Branchement d’un lecteur DVD (480i, 480p) ....25
Réglage automatique du son .......................67
Branchement d’un récepteur TV numérique
Réglage de TruSurround XT ..........................68
(480p, 720p, 1080i) ..................................26
Sélection de l’option multicanaux
Piste de son multicanaux – numérique............69
Branchement HDMI (interface multimédia
haute définition) (480p, 720p, 1080i) ..........27
Branchement d’un récepteur TV numérique
(480p, 720p, 1080i) ..................................28
Branchement d’un système audio numérique ..29
Branchement à un amplificateur analogique ..30
Fonctionnement
Mise sous tension/hors tension du téléviseur ..32
Visualisation des menus et des affichages ......36
Mémorisation des canaux ............................37
Ajout et suppression de canaux ....................39
Programmation de la télécommande..............42
Utilisation d’une source de signal externe ......44
Sélection de l’option multicanaux
Piste de son - analogique ............................70
Réglage automatique du volume ..................71
Sélection d’un format audio numérique ..........72
Définition de la mélodie de marche/arrêt ......73
Sélection de la sourdine interne ....................74
Réglage des canaux
Sélection de l’antenne ..................................76
Sélection de vos canaux favoris ....................77
Identification des canaux..............................78
Visualisation des listes de canaux..................79
Modification des listes de canaux..................80
Syntonisation précise des canaux analogiques ..81
Contrôle de l’intensité du signal numérique ....82
Amplificateur à faible bruit (LNA) ..................83
4
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 5
Branchement d’un PC et configuration
Annexe
Branchement d’un PC ..................................86
Dépannage ..............................................136
Repositionnement de l’image ........................90
Entretien ..................................................137
Réglage de la qualité de l’image ..................91
Fiche technique ........................................138
Rétablir l’image ..........................................94
Dimensions ..............................................139
Réglage de l’heure
Réglage de l’horloge ..................................96
Réglage de la minuterie activée/désactivée....98
Remarque
Réglage de la minuterie de mise en veille ......99
• L’information contenue dans le présent guide
de l’utilisateur peut être modifiée à des fins
d’amélioration sans préavis et varier selon la
version logicielle du téléviseur et les conditions
régionales.
Description des fonctions
Sélection de la langue de menu ..................102
Réduction numérique des bruits ..................103
Réglage du mode film ................................104
Réglage du mode écran bleu ......................105
Option amélioration de la faiblesse des
couleurs....................................................106
Affichage des sous-titres codés (messages à
l’écran) - analogiques ................................107
Affichage des sous-titres codés (messages à
l’écran) - numériques..................................108
Niveau de transparence ............................110
Fonction économiseur d’énergie ..................111
Prévention de la brûlure d’écran ................112
Réduction des effets de la brûlure d’écran ....113
Réglage des fonctions d’aide ......................114
Fonction V-Chip (pour les États-Unis) ............115
Fonction V-Chip (pour le Canada) ..............121
Guide électronique de programme ..............129
Liste aide-mémoire ....................................133
5
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 6
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 7
É C R A N
À
P L A S M A
Renseignements généraux
Votre nouvel écran à plasma ..........................................................8
Touches de la télécommande ........................................................11
Installation au mur ........................................................................13
Comment assembler le support ......................................................17
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 8
Votre nouvel écran à plasma
Panneau avant
Œ
´
ˇ
¨
ˆ
”
∏
Ø
Œ Touche SOURCE
ˆ
Pour afficher les sources vidéo disponibles
(par ex., TV, AV, S-Vidéo, Composant 1,
Composant 2, PC et HDMI).
´ Touche MENU
Affiche le menu principal.
ˇ Touches VOL +, Appuyez sur ces touches pour augmenter ou
diminuer le volume.
Elles servent également à choisir ou modifier
des options de menu.
¨ Touches CH(
,
)
Appuyez sur CH
ou CH
pour changer
de canal.
Ces touches permettent aussi de parcourir le
menu à l’écran vers le haut ou le bas.
8
touche (Enter)
Appuyez sur cette touche pour confirmer un
choix.
Ø Touche d’alimentation
Appuyez sur cette touche pour allumer et
éteindre le téléviseur.
Voyant d’alimentation
- Hors tension : Bleu
- Sous tension : Arrêt
∏ Capteur de télécommande
Pointez la télécommande vers ce capteur sur le
téléviseur.
” Haut-parleurs
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 9
Extrémité
COMPONENT
Côté du téléviseur
Tores de ferrite
Entrée S-Vidéo
Entrée vidéo
Entrée audio (G, D)
Les tores magnétiques permettent
d'atténuer les signaux indésirables.
Quand vous branchez des câbles,
fixez un tore de ferrite sur le câble,
près des connecteurs.
Lorsque vous connectez l'extrémité
COMPONENT (VIDEO, AUDIO) ou
l'extrémité Side AV(VIDEO, AUDIO),
repliez d'abord le tore de ferrite autour
de chaque câble pour le bloquer en
place.
Extrémité
Side AV
Vérification des accessoires
Une fois que vous avez déballé le téléviseur, assurez-vous que vous avez toutes les pièces présentées ici.
S’il en manque, ou si certaines pièces sont endommagées, communiquez avec votre distributeur.
Télécommande (BN59-00462A) et
piles AAA
Guide de l’utilisateur
Tore de ferrite pour extrémité COMPONENT
(VIDEO, AUDIO)
(3301-001305)
Cordon d’alimentation
(3903-000144)
Tore de ferrite pour extrémité Side AV
(VIDEO, AUDIO)
(3301-001201)
Câble Anynet
(BN39-00518A)
Les pièces suivantes sont vendues séparément et sont disponibles dans la plupart des magasins d’électronique.
Câble S-VIDÉO
Câble PC
Câble HDMI
Câble audio PC
Câble HDMI/DVI
Câble optique
Câbles pour composant
(RCA)
Câble coaxial
Câble d’antenne
9
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 10
Panneau arrière
Œ POWER IN
Branchez le cordon d'alimentation fourni avec
le téléviseur.
´ SERVICE ONLY
Connecteur pour entretien seulement.
ˇ HDMI/DVI IN
Branchez à la prise HDMI d’un appareil
pourvu d’une sortie HDMI. Ces entrées
peuvent également servir de connexion DVI
avec entrées audio analogiques distinctes.
Un câble HDMI/DVI optionnel est nécessaire
pour faire cette connexion.
Lorsque vous utilisez l’adaptateur HDMI/DVI,
les entrées audio analogiques DVI de votre
téléviseur permettent de recevoir le son des
sorties gauche et droite de votre appareil DVI.
(Non compatible avec les PC)
¨ DVI AUDIO IN (AUDIO-L/R)
Branchez à la prise de sortie audio DVI d’un
appareil externe.
ˆ PC IN
Branchez à la prise de sortie vidéo de votre PC.
Ø PC AUDIO IN
Branchez à la prise de sortie audio de votre PC.
∏ OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
” COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT
Branchez à un composant audio numérique.
’ Anynet
Veuillez consulter le guide de l’utilisateur
Anynet. Cette prise sert à brancher d’autres
appareils Samsung Anynet.
˝ COMPONENT IN 1, 2
Entrées de composants vidéo (Y/PB/PR) et
audio (L-AUDIO-R).
Ô ANT (75Ω)
Connecteur coaxial de 75Ω pour réseau
d’antenne et de câble.
 AV IN (AUDIO-L/R)
Entrées audio pour appareils externes, comme
un caméscope ou un magnétoscope.
Ò S-VIDEO
Entrée vidéo pour appareils externes pourvus
d’une sortie S-Vidéo, comme un caméscope ou
un magnétoscope.
Ú AUDIO OUT
Sorties audio pour les appareils externes.
Æ VIDEO
Entrée vidéo pour appareils externes, comme
un caméscope ou un magnétoscope.
Branchez à un composant audio numérique.
Remarque
10
• Assurez-vous que les couleurs des bornes d’entrée et des prises de câble correspondent.
BN68-00825K-00Fre_(002~031)
5/23/05
10:03 AM
Page 11
Touches de la télécommande
Télécommande
Œ Touche POWER
Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
´ Touche GUIDE
Appuyez sur cette touche pour afficher le guide électronique de
programme.
ˇ Touche ANTENNA
Appuyez sur cette touche pour choisir “Air“ ou “Câble“.
¨ Touches numériques
ˆ Touche Appuyez sur cette touche pour choisir des canaux supplémentaires
(numériques et analogiques) diffusés par la même station. Par exemple,
pour choisir le canal 54-3, appuyez sur 54, puis sur - et sur 3.
Ø Touche MUTE
Appuyez sur cette touche pour couper le son.
∏ Touches VOL (Volume)
Appuyez sur ces touches pour régler le volume.
” Touche Anynet
Permet d’exécuter les fonctions Anynet et de configurer les appareils
Anynet. Veuillez consulter le guide de l’utilisateur Anynet.
’ Touche MENU
Affiche le menu principal.
˝ Touche ENTER
Confirme un choix.
Ô Touche FAV. CH
Appuyez sur cette touche pour passer à vos canaux favoris.
 Touche CH LIST
Affiche la liste des canaux.
Ò Touche MODE
Permet de choisir l’appareil qui sera commandé par la télécommande
Samsung (par ex., téléviseur, récepteur TV numérique, magnétoscope,
câblosélecteur ou lecteur DVD).
Ú Touche PRE-CH
Permet d’écouter le canal précédent.
Æ Touche SOURCE
Appuyez sur cette touche pour afficher les sources vidéo disponibles (par ex., TV, AV1, AV2, S-Vidéo1,
S-Vidéo2, Composant 1, Composant 2, PC ET HDMI).
ı Touches CH (canal)
Permet de changer de canal.
˜ Touche INFO
Appuyez sur cette touche pour afficher de l’information à l’écran.
¯ Touche EXIT
Appuyez sur cette touche pour sortir du menu.
˘ Touches Haut/Bas/Gauche/Droite
Commande le curseur dans le menu.
Suite….
11
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 12
¿ Touche P.MODE
Permet de régler l’image en choisissant un des réglages définis en
usine (ou vous pouvez choisir les paramètres que vous désirez).
¸ Touche S.MODE
Permet de choisir l’effet sonore.
˛ Touche E.SAVING
Appuyez sur cette touche pour régler la brillance de l’écran en fonction
des conditions ambiantes. (Voir page 111).
◊ Touche P.SIZE
Permet de choisir le format de l’image.
± Touche DNIe
Active le mode DNIe démo. (Voir la page 51.)
≠ Touche MTS
Pour sélectionner le son stéréo, mono ou SAP (Separate Audio
Program).
– Touche SET
Cette touche doit être utilisée pendant la configuration de la
télécommande de manière à la rendre compatible avec les autres
appareils (magnétoscope, câblosélecteur, lecteur DVD).
— Touche PIP
Permet d’activer la fonction image sur image.
÷ Touches de commande PIP
CH
,
: Pour faire défiler les canaux disponibles. (Ces touches
permettent de changer les canaux dans la fenêtre ISI seulement).
® Touche CAPTION
Permet de commander la fonction de sous-titrage.
∑ Touches de commande du magnétoscope/lecteur DVD
Permettent de commander les fonctions du magnétoscope ou du lecteur
DVD : arrêt, rembobinage, lecture/pause, avance rapide.
µ Touche RESET
Si votre télécommande ne fonctionne pas adéquatement, retirez les
piles et appuyez pendant deux à trois secondes sur le bouton de
rétablissement. Replacez les piles, puis essayez de faire fonctionner la
télécommande à nouveau.
Insertion des piles dans la télécommande
glisser le couvercle
1 Faites
pour ouvrir le
compartiment des piles.
deux piles AAA.
2 Insérez
Veillez à ce que les bornes
+ et – des piles
correspondent à celles du
schéma qui figure à
l’intérieur du compartiment.
le couvercle en
3 Remettez
place.
Portée de la télécommande
La télécommande a une portée de 7 m à un angle de 30 degrés vers la gauche et vers la
droite du capteur infrarouge sur l’écran.
12
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 13
Installation au mur
Consultez le guide d’installation correspondant à votre support mural.
Remarques concernant l’installation
1
Demandez à un technicien d’installer le support mural.
2
Samsung Electronics n’est pas responsable des dommages causés à l’appareil ni des
blessures si vous tentez d’installer le support vous-même.
3
Cet appareil doit être installé sur un mur en béton. Il risque de tomber si on le pose sur un
mur en plâtre ou en bois.
Pièces (le panneau pour fixation murale est vendu séparément.
Veuillez vous adresser au marchand.)
N’utilisez que les composants et les accessoires fournis avec le panneau.
Support mural
Charnière
Accessoires
Supports en plastique : 4
1
Gauche : 1
Droite : 1
Vis
:4
Vis
: 11
Ancrages : 11
13
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 14
Comment assembler le support mural
1
Insérez puis serrez la vis prisonnière dans le sens de la flèche.
Une fois que vous avez terminé, posez le support au mur.
Vis prisonnière
Support mural
Charnière (gauche)
Il y a deux charnières
(gauche et droite). Utilisez
celle qui convient.
2
Avant de percer le mur, vérifiez si
l’écart entre les deux orifices
d’enclenchement à l’arrière de
l’appareil est adéquat. Si l’écart est trop
court ou trop long, réglez-le en
desserrant les quatre vis du support, ou
certaines d’entre elles.
Écart entre les deux
orifices d’enclenchement
14
Charnière (droite)
3
Vérifiez le schéma d’installation et
marquez les trous à percer dans le mur.
Utilisez le foret de 5 mm pour percer
des trous de plus de 35 mm. Fixez
chaque ancrage dans le trou
correspondant. Faites correspondre
chacun des supports et des trous de
charnière avec les trous d’ancrage, puis
vissez les 11 vis .
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 15
Fixation du téléviseur au support mural
La forme de l’appareil peut varier selon le modèle. (Les ensembles de supports de plastique et de
vis sont identiques.)
1
Retirez les quatre vis à l’arrière de l’appareil.
2
Introduisez la vis
dans le support de plastique. (Voir la figure ci-dessous.)
• Posez l’appareil sur le support mural et assurez-vous qu’il est bien fixé aux supports
gauches et droits.
• Prenez garde lorsque vous installez l’appareil sur les supports, car vos doigts risquent
d’être coincés dans les orifices.
• Assurez-vous que le support est bien fixé au mur, sinon l’appareil peut tomber après
l’installation.
3
Serrez les quatre vis de l’étape 2
(support de plastique et vis ) aux
orifices arrière de l’appareil.
4
Retirez la goupille de sécurité (#) et
introduisez les quatre supports de
l’appareil dans les orifices
correspondants du support mural (!).
Placez ensuite l’appareil (@) de
manière qu’il soit fixé fermement au
support. N’oubliez pas de reposer et de
serrer la goupille de sécurité (#) afin
que l’appareil soit bien fixé au support.
Écran
Support mural Mur
15
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 16
Comment régler l’angle de fixation
Remarque
Remarque : Réglez l’angle du support à -2° avant de le fixer au mur.
1. Fixez l’appareil au support mural.
2. Tenez la partie supérieure de l’appareil, au centre, et
tirez-la vers l’avant (sens de la flèche) pour régler
l’angle. (Voir la figure à droite.)
3. Vous pouvez régler l’angle du support entre -2° et 15°.
16
Assurez-vous de maintenir
l’appareil au centre et non à
gauche ni à droite pour régler
l’angle.
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 17
Comment assembler le support
1
Au moyen des quatre vis servant à immobiliser les chevilles du support et l’écran, fixez
fermement ce dernier aux chevilles. (L’aspect extérieur de l’appareil peut être différent de
celui du modèle illustré.)
Avertissement
Fixez fermement le support
au téléviseur avant de le
déplacer, car le support
risque de tomber et de
causer des blessures
sérieuses.
➤ Deux personnes ou plus devraient porter le téléviseur. Ne le déposez jamais sur le sol, car l’écran pourrait s’endommager.
Posez-le toujours en position verticale.
17
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 18
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 19
É C R A N
À
P L A S M A
Branchements
Branchement des antennes VHF et UHF ..........................................20
Branchement du câble de télédistribution ........................................21
Branchement d’un magnétoscope ..................................................23
Branchement d'un caméscope ......................................................24
Branchement d’un lecteur DVD (480i, 480p) ..................................25
Branchement d’un récepteur TV numérique (480p, 720p, 1080i) ......26
Branchement HDMI (interface multimédia haute définition)
(480p, 720p, 1080i) ..................................................................27
Branchement d’un récepteur TV numérique (480p, 720p, 1080i) ......28
Branchement d’un système audio numérique ..................................29
Branchement à un amplificateur analogique ....................................30
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 20
Branchement des antennes VHF et UHF
Antennes à conducteur rond de 75 ohms
Si votre antenne est de ce type,
1
20
elle est dotée d’un conducteur rond de 75 ohms.
Branchez le conducteur dans la prise ANT 2 IN (AIR IN)
du téléviseur.
Utilisez un câble d’antenne. (Vendu séparément.)
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 21
Branchement du câble de télédistribution
Vous pouvez raccorder différents systèmes de câblodistribution à votre téléviseur, notamment un
service de câblodistribution sans câblosélecteur et un service de câblodistribution avec
câblosélecteur qui désembrouille toutes les canaux ou certains d’entre eux.
Service de câblodistribution sans câblosélecteur
1
Branchez le câble d’arrivée dans la prise ANT 1 IN
(CABLE IN) du téléviseur.
Utilisez un câble d’antenne. (Vendu séparément.)
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui désembrouille tous les canaux
1
Repérez le câble qui est raccordé à la borne ANTENNA
OUT de votre câblosélecteur. Cette borne peut porter
l’inscription “ANT OUT“, “VHF OUT” ou simplement
“OUT“.
Câblosélecteur
2
Branchez le câble dans la prise ANT 1 IN (CABLE IN) du
téléviseur.
Utilisez un câble d’antenne. (Vendu séparément.)
21
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 22
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille certains canaux seulement
Pour effectuer ce branchement, vous avez besoin d’un séparateur à deux voies, d’un commutateur RF
(A/B) et de quatre câbles coaxiaux (en vente chez votre détaillant Samsung et dans les magasins
d’articles électroniques).
1
2
Repérez et débranchez le câble qui est
raccordé à la borne ANTENNA IN de
votre répartiteur. Cette borne peut porter
l’inscription “ANT IN”, “VHF IN” ou
simplement “IN”. Reliez ce câble à un
répartiteur à deux voies.
Câble
entrant
Reliez par un câble coaxial la borne
OUT du séparateur et la borne IN du
câblosélecteur.
Câble
entrant
Séparateur
Séparateur
Câblosélecteur
3
Reliez par un câble coaxial la borne
ANTENNA OUT du câblosélecteur et la
borne B-IN du commutateur RF (A/B).
Câble
entrant
Séparateur
Câblosélecteur
4
Reliez par un câble coaxial la borne
OUT du câblosélecteur et la borne A-IN
du commutateur RF (A/B).
Câble
entrant
Séparateur
Câblosélecteur
5
Commut
ateur RF
(A/B)
Connectez le dernier câble coaxial de
la borne OUT du commutateur RF (A/B)
à la borne ANT 1 IN (CABLE IN) à
l’arrière du téléviseur.
Câble
entrant
Séparateur
Câblosélecteur
Commuta
teur RF
(A/B)
Commuta
teur RF
(A/B)
Une fois les branchements effectués, réglez le
commutateur A/B à la position A pour obtenir les canaux non brouillés.
Réglez le commutateur A/B à la position B pour obtenir les canaux brouillés. (Lorsque vous réglez le
commutateur A/B à la position B, vous devez également syntoniser le canal 3 ou 4, qui est
généralement le canal du signal de sortie du câblodistributeur.)
22
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
6:24 PM
Page 23
Branchement d’un magnétoscope
Branchement d’un magnétoscope à la prise Vidéo ou S-Vidéo/Audio
Panneau arrière du téléviseur
Magnétoscope
Cordon
d’alimentation
Câble audio
ou
Câble vidéo
Câble S-Vidéo
Branchement
Connectez les câbles vidéo/audio des prises d’entrée VIDEO ou S-VIDEO/AUDIO du téléviseur aux
prises de sortie VIDEO ou S-VIDEO/AUDIO du magnétoscope.
(Remarque: Pour obtenir une qualité vidéo supérieure, utilisez un câble S-Vidéo.)
Remarque
• Assurez-vous que les couleurs des bornes d’entrée et des connecteurs de câble sont les mêmes.
Lecture d’une vidéocassette
1. Mettez le téléviseur en fonction.
2. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “Vidéo (AV1 ou AV2)“ ou “S-Vidéo (S-Vidéo1
ou S-Vidéo2)“.
3. Mettez le magnétoscope sous tension, insérez une cassette et appuyez sur la touche de lecture.
23
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
6:24 PM
Page 24
Branchement d'un caméscope
Visionnement d’une cassette de caméscope
Panneau arrière du téléviseur
Caméscope
Cordon
d’alimentation
Câble audio
ou
Câble vidéo
Câble S-Vidéo
Branchement
Raccordez les prises d’entrée VIDEO ou S-VIDEO/AUDIO du téléviseur aux prises de sortie
VIDEO ou S-VIDEO/AUDIO du caméscope à l’aide du câble vidéo/audio.
(Remarque: Pour obtenir une qualité vidéo supérieure, utilisez un câble S-Vidéo.)
Remarque
• Assurez-vous que les couleurs des bornes d’entrée et des connecteurs de câble sont les mêmes.
Visionnement d’une cassette
1. Mettez le téléviseur en fonction.
2. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “Vidéo (AV1 ou AV2)“ ou “S-Vidéo
(S-Vidéo1 ou S-Vidéo2)“.
3. Mettez le caméscope sous tension et au mode vidéo. (Pour obtenir plus de détails, consultez
le guide d’utilisation du caméscope.)
4. Réglez le commutateur d’entrée-sortie du caméscope à la position sortie.
24
5. Insérez une cassette dans le caméscope et appuyez sur la touche de lecture.
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 25
Branchement d’un lecteur DVD (480i, 480p)
Visionnement d’un DVD
Panneau arrière du téléviseur
Lecteur DVD
Cordon
d’alimentation
Câble vidéo à composantes
Câble audio
Branchement
1
Raccordez les prises d’entrée Y, PB, PR (COMPONENT1, 2) du téléviseur aux prises de sortie
du lecteur DVD à l’aide d’un câble vidéo à composantes.
2
Raccordez les prises d’entrée AUDIO L/R (COMPONENT1, 2) du téléviseur aux prises de
sortie AUDIO du lecteur DVD à l’aide d’un câble vidéo à composantes.
Remarque
• Assurez-vous que les couleurs des bornes d’entrée et des connecteurs de câble sont les mêmes.
Visionnement d’un DVD
1. Mettez le téléviseur en fonction.
2. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “Composant 1“ ou “Composant 2“.
3. Mettez le lecteur de DVD sous tension, insérez un DVD et appuyez sur la touche Play.
• Pour obtenir une explication sur la vidéo à composantes, consultez la documention de votre
lecteur DVD.
25
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 26
Branchement d’un récepteur TV numérique (480p, 720p, 1080i)
Ce téléviseur permet d’obtenir une image optimale en mode 720p.
Visionnement sur un téléviseur numérique
Panneau arrière du téléviseur
Récepteur TV numérique
Cordon
d’alimentation
ou
Câble vidéo à
composantes
Câble audio
Câble HDMI/DVI
Branchement
1
2
Branchez le câble ou l’antenne à la prise d’entrée d’antenne du récepteur TV numérique.
3
Raccordez les prises d’entrée AUDIO L/R (COMPONENT1, 2 ou DVI AUDIO IN) du téléviseur
aux prises de sortie AUDIO du récepteur TV numérique à l’aide d’un câble vidéo à composantes.
Raccordez les prises d’entrée Y, PB, PR (COMPONENT1, 2) du téléviseur aux prises de sortie du
récepteur TV numérique à l’aide d’un câble vidéo à composantes ou d’un câble HDMI/DVI.
Remarque
• Assurez-vous que les couleurs des bornes d’entrée et des connecteurs de câble sont les mêmes.
Visionnement sur une téléviseur numérique
1. Mettez le téléviseur en fonction.
2. Mettez le récepteur TV numérique sous tension.
• Pour obtenir plus de détails sur la vidéo à composantes, consultez le guide d’utilisation de
votre récepteur TV numérique.
3. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “Composant1“, “Composant2” ou “HDMI“.
26
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 27
Branchement HDMI (interface multimédia haute
définition) (480p, 720p, 1080i)
Visionnement sur un téléviseur numérique
Panneau arrière du téléviseur
Cordon
d’alimentation
Câble HDMI
Récepteur TV numérique
Branchement
1
2
Branchez le câble ou l’antenne à la prise d’entrée d’antenne du récepteur TV numérique.
Raccordez la prise d’entrée HDMI du téléviseur à la prise de sortie HDMI du récepteur TV
numérique à l’aide du cable HDMI.
Remarque
• Assurez-vous que la source HDMI est sous tension avant de sélectionner HDMI dans la
“liste de sources” du téléviseur.
Visionnement sur une téléviseur numérique
1. Mettez le téléviseur en fonction.
2. Mettez le récepteur TV numérique sous tension.
• Pour obtenir plus de détails sur la vidéo HDMI, consultez le guide d’utilisation de votre
récepteur TV numérique.
3. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “HDMI“.
27
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 28
Branchement d’un récepteur TV
numérique (480p, 720p, 1080i)
En raccordant une source vidéo haute définition à protection de contenu numérique large
bande à la prise d’entrée HDMI du téléviseur, il est possible de visionner à l’écran des images
haute définition sous leur forme numérique.
Branchement HDMI (interface multimédia haute définition)/DVI compatible
Panneau arrière du téléviseur
Cordon
d’alimentation
Récepteur TV numérique
Câble HDMI/DVI
Du câble à
l’antenne
Câble audio
Branchement
1
Raccordez les prises d’entrée DVI AUDIO (L, R) du téléviseur aux prises de sortie AUDIO du
récepteur TV numérique à l’aide d’un câble audio.
Remarque
• Utiliser des entrées stéréo audio analogiques lorsque vous utilisez l’entrée HDMI avec un
appareil pourvu d’une sortie DVI plutôt que HDMI.
2
Branchez un câble HDMI/DVI entre la prise d’entrée HDMI du téléviseur et la prise DVI du
récepteur.
Remarque
28
• La prise HDMI IN n’est pas compatible avec les ordinateurs.
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 29
Branchement d’un système audio numérique
Aujourd’hui, les consommateurs peuvent choisir parmi de nombreux types de système audio
numérique.
Un système audio est schématisé ci-dessous. Pour obtenir de plus amples informations, consultez le
guide d’utilisation du système audio.
Panneau arrière du téléviseur
Cordon
d’alimentation
Système audio numérique
ou
Câble coaxial
Câble optique
Branchement
1
Si votre système audio comporte une prise d’entrée audio coaxiale numérique, raccordez-la à la
prise de sortie “COAXIAL” du téléviseur.
2
Si votre système audio comporte une prise d’entrée audio optique numérique, raccordez-la à la
prise de sortie “OPTICAL” du téléviseur.
Assurez-vous de retirer le couvercle arrière de la prise de sortie optique avant d’insérer le câble.
3
Si votre système est doté de prises d’entrée coaxiale et optique numériques, SAMSUNG vous
recommande d’utiliser la prise de sortie optique numérique de votre téléviseur.
Ne branchez pas à la fois les câbles optiques et coaxiaux. Cela pourrait endommager votre
système audio.
• OPTICAL: Convertit le signal électrique en un signal optique et le transmet par fibres de verre.
• COAXIAL: Le signal audio numérique est reçu par câble de cuivre coaxial.
29
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 30
Branchement à un amplificateur
analogique
Panneau arrière du téléviseur
Cordon
d’alimentation
Câble audio
Amplificateur analogique
Branchement
1
Les bornes AUDIO OUT (AUDIO L/R) ne doivent pas être utilisées pour brancher des
haut-parleurs externes. Elles servent à raccorder l’amplificateur.
Lorsqu’un amplificateur audio est connecté aux bornes AUDIO OUT (AUDIO L/R) :
baissez le volume de l’amplificateur audio et réglez le niveau sonore à l’aide du contrôle de
volume du téléviseur.
30
BN68-00825K-00Fre(002~031)
5/18/05
2:31 PM
Page 31
É C R A N
À
P L A S M A
Fonctionnement
Mise sous tension/hors tension du téléviseur ..................................32
Visualisation des menus et des affichages ......................................36
Mémorisation des canaux ............................................................37
Ajout et suppression de canaux ....................................................39
Programmation de la télécommande ..............................................42
Utilisation d’une source de signal externe ......................................44
BN68-00825K-00Fre(032~045)
5/18/05
2:32 PM
Page 32
Mise sous tension/hors tension du téléviseur
Mise sous tension/hors tension du téléviseur
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande.
Le téléviseur est mis en fonction et vous pouvez voir les
fonctionnalités à l’écran. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche
Power à l’avant du téléviseur.
Remarque
• Si le téléviseur ne s’allume pas quand vous appuyez sur la
touche POWER : Appuyez sur la touche MODE pour vérifier si
le mode TV est sélectionné.
Fonctions prêtes à l’emploi
Lorsque le téléviseur est initialement mis sous tension, les menus de paramétrage apparaissent
automatiquement à l’écran : Choix de langue, vérification de l’entrée d’antenne, mémorisation des
canaux et réglage de l’horloge.
Remarque
• Les fonctions prêtes à l’emploi sont disponibles dès que vous mettez la première fois sous tension le
téléviseur.
1
2
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande.
Le message “Configuration langue, chaînes et heure.“
est affiché.
Appuyez sur ENTER pour afficher automatiquement le
menu “Pour sélectionner la langue dáffichage.“.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir la langue,
puis sur ENTER. Le menu “Choisir les antennes à
mémoriser.“ est automatiquement affiché.
i
Démarrer
Prêt à l’emploi
Pour sélectionner la langue dáffichage.
Menu Langue
Dépl.
32
Configuration langue,
chaînes et heure.
: Anglais
Anglais
Espagnol
Français
Intro.
Passer
BN68-00825K-00Fre(032~045)
3
5/18/05
2:32 PM
Page 33
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour mémoriser les
canaux sélectionnés.
Appuyez sur ENTER pour choisir “Démarrer“.
Choisir les antennes à mémoriser.
Air
Démarrer
Remarques
Câble
Démarrer
Air + Câble
Démarrer
• Si l’antenne est connectée à ANT 1 IN (CABLE IN),
sélectionnez “Câble“; si elle est connectée à ANT 2
IN (AIR IN), sélectionnez “Air“.
• Si les deux options ANT 1 IN et ANT 2 IN sont
connectées, choisissez “Air + Câble“.
4
Choisissez la source de signal appropriée (STD,
HRC ou IRC) en appuyant sur la touche ▲ ou ▼,
puis sur ENTER.
Remarque
• STD, HRC et IRC désignent différents systèmes de
câblodistribution. Pour connaître le système utilisé
dans votre région, communiquez avec votre
câblodistributeur. La sélection de la source de signal
est maintenant terminée. Passez à la section
“Mémorisation des canaux“ à la page 38.
Prêt à l’emploi
Dépl.
Intro.
Passer
Prêt à l’emploi
Choisir le tableau de câblodiffusion.
STD
HRC
IRC
Dépl.
Intro.
Passer
Prêt à l’emploi
Progr. Aut. en cours
Câble Chaîne 67
Arrêt
Intro.
5
La mémorisation des canaux disponibles commence.
Lorsque la mémorisation est terminée, le menu
Programme automatique réapparaît.
Appuyez sur la touche ENTER en tout temps pour
interrompre la mise en mémoire des canaux.
Appuyez sur ENTER lorsque les canaux ont été
mémorisés.
Le menu “Régler l´horloge á l´heure avancée.“ est
automatiquement affiché.
Passer
Prêt à l’emploi
Progr.Aut. terminée.
14 Canaux déjà mémorisés.
AIR : 9 , Câble : 5.
OK
Intro.
Passer
33
BN68-00825K-00Fre_(032~045)
6
6/9/05
1:44 PM
Page 34
Appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼
pour choisir “Oui“ ou “Non“, puis sur ENTER.
Le menu “Choisir le fuseau horaire de votre région.“
est automatiquement affiché.
Prêt à l’emploi
Régler l´horloge á l´heure avancée.
Dépl.
7
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour mettre en
surbrillance le fuseau horaire de votre région (et pour
mettre en surbrillance le fuseau horaire approprié sur la
carte). Appuyez sur ENTER.
Si vous avez reçu un signal numérique, l’heure est réglée
automatiquement. Sinon, voir à la page 96 pour savoir
comment régler l’heure.
8
Le message “Terminé. L´heure sera réglée
automatiquement.“ est affiché.
Appuyez sur la touche ENTER lorsque vous avez terminé.
Non
: Anglais
Oui
Heure avancée
Intro.
Prêt à l’emploi
Choisir le fuseau horaire de votre région.
Terre-Neuve
Atlantique
Est
Centre
Rocheuses
Pacifique
Alaska
Hawaii
Dépl.
i
Intro.
Terminé. L´heure sera
réglée automatiquement.
OK
• Le message disparaît automatiquement après quelques
secondes, même si vous n’appuyez pas sur la touche
ENTER.
34
Passer
Passer
BN68-00825K-00Fre(032~045)
5/18/05
2:32 PM
Page 35
Si vous voulez remettre à zéro cette fonction...
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir “Configuration“, puis appuyez sur
ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
√
: Espagnol
√
√
√
√
: Moyenne
Intro.
√
Retour
Appuyez sur ENTER pour choisir “Prêt à l’emploi“.
i
Configuration langue,
chaînes et heure.
Démarrer
3
Pour obtenir plus de détails sur les options de
configuration, consultez la page précédente.
Remarque
• L’option ”Prêt à l’emploi” n’est disponible qu’en mode TV.
35
BN68-00825K-00Fre(032~045)
5/18/05
2:32 PM
Page 36
Visualisation des menus et des affichages
Votre téléviseur est doté d'un système d’affichage de menus faciles à utiliser.
Ces menus permettent d'accéder rapidement aux différentes fonctions du téléviseur.
L’écran du téléviseur peut aussi afficher l'état de nombreuses fonctions.
Affichage des menus
1
Allumez le téléviseur, puis appuyez sur la touche MENU
de la télécommande. Le menu principal apparaît à
l’écran. Le menu d’entrée est sélectionné.
TV
Entrée
Liste source : TV
Entrer le nom
Anynet
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour déplacer les
éléments du menu. Appuyez sur la touche œ ou √, puis
sur ENTER pour afficher, modifier ou utiliser les éléments
sélectionnés.
Appuyez sur la touche ENTER pour accéder à des
éléments du menu.
Les menus disparaissent automatiquement après environ
trente secondes, ou appuyez sur la touche MENU ou
EXIT de la télécommande pour quitter le menu.
Affichage des informations d’état
Appuyez sur la touche INFO de la télécommande.
Le téléviseur affiche à l’écran les Mode image, Mode audio,
MTS et V-Chip ainsi que l’heure courante.
AIR 28
Mono
Mode image : Dynamique
Mode audio : Personn.
MTS : Stéréo
V-Chip : Off
12 : 00 am
36
√
√
√
Intro.
Retour
BN68-00825K-00Fre(032~045)
5/18/05
2:32 PM
Page 37
Mémorisation des canaux
Le téléviseur peut mémoriser tous les canaux captés par l’antenne ou sur le câble. Une fois les
canaux mémorisés, les touches CH
et CH
permettent de les parcourir successivement, ce qui
vous évite de syntoniser chaque canal manuellement avec les touches numériques. La mémorisation
des canaux s’effectue en trois étapes: sélection de la source de transmission, mémorisation
automatique des canaux et ajout ou suppression manuelle de canaux.
Selecting a broadcast source
Pour que votre téléviseur puisse mémoriser les canaux disponibles, vous devez préciser la source de
signal à laquelle il est raccordé (antenne ou câble).
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir “Chaîne“, puis sur ENTER.
TV
Chaîne
Antenne
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Chaîne favorite
Nom
Syn. Précise
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “Prog.
auto“, puis sur ENTER.
3
TV
√
√
√
Retour
: Air
√
√
√
√
√
√
Intro.
Retour
Prog. auto
Choisir les antennes à mémoriser.
Air
Câble
Air + Câble
: signal d’antenne.
: signal du câble.
: Signaux d’antenne et de câble.
Dépl.
• Si l’antenne est connectée à ANT 1 IN (CABLE IN),
sélectionnez “Câble“; si elle est connectée à ANT 2
IN (AIR IN), sélectionnez “Air“.
• Si les deux options ANT 1 IN et ANT 2 IN sont
connectées, choisissez “Air + Câble“.
√
Chaîne
Antenne
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Chaîne favorite
Nom
Fine Tune
† Plus
Remarques
• Air
• Câble
• Air + Câble
√
√
Intro.
TV
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir le signal
d’antenne, puis sur ENTER.
: Air
TV
Démarrer
Démarrer
Démarrer
Intro.
Retour
Prog. auto
Choisir les antennes à mémoriser.
Air
Câble
Air + Câble
Dépl.
Démarrer
Démarrer
Démarrer
Intro.
Retour
37
BN68-00825K-00Fre(032~045)
5/18/05
2:32 PM
Page 38
Mémorisation des canaux
4
Choisissez la source de signal appropriée (STD,
HRC ou IRC) en appuyant sur la touche ▲ ou ▼,
puis sur ENTER.
Remarque
• STD, HRC et IRC désignent différents systèmes de
câblodistribution. Pour connaître le système utilisé
dans votre région, communiquez avec votre
câblodistributeur. La sélection de la source de signal
est maintenant terminée.
5
Le téléviseur commence à mémoriser tous les canaux
disponibles.
Appuyez sur la touche ENTER en tout temps pour
interrompre la mise en mémoire des canaux.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Remarque
•
TV
Prog. auto
Select the câble system.
STD
HRC
IRC
Dépl.
Intro.
Retour
Prog. auto
Progr. Aut. en cours
Câble Chaîne
Arrêt
Intro.
Retour
Le téléviseur doit être branché à l’antenne pour
pouvoir recevoir des signaux de télévision
numériques.
Même si un canal donné est supprimé de la
mémoire, vous pouvez toujours le syntoniser
directement en composant son numéro sur la
télécommande.
Remarques
• Tous les canaux de télévision numériques et analogiques sont automatiquement sauvegardés en
mémoire lorsqu’ils sont syntonisés directement à partir de la télécommande.
• Mémoriser les canaux prend environ de 3 à 10 minutes.
38
67
BN68-00825K-00Fre(032~045)
5/18/05
2:32 PM
Page 39
Ajout et suppression de canaux
Pour ajouter des canaux non mémorisés (ou pour supprimer de la mémoire des canaux non voulus):
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “Chaîne“,
puis sur ENTER.
TV
Chaîne
Antenne
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Chaîne favorite
Nom
Syn. Précise
† Plus
: Air
√
√
√
√
√
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
“Ajouter/Supprimer“, puis sur ENTER.
Intro.
TV
3
Appuyez sur la touche CH
ou CH
pour passer au
canal voulu, puis répétez les étapes précédentes.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Retour
Chaîne
Antenne
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Chaîne favorite
Nom
Syn. Précise
† Plus
: Air
√
√
√
√
√
√
Dépl.
Appuyez à répétition sur ENTER permet de passer d’une
option à l’autre.
√
Intro.
Retour
Ajouter/Supprimer
Air 16
Non mémorisé
Appuyer ENTER pour ajouter le canal.
Ajouter
Changer
Intro.
Retour
Ajouter/Supprimer
Air 16
Mémorisé
Appuyer sur ENTER pour supprimer.
Supprimer
Changer
Intro.
Retour
39
BN68-00825K-00Fre(032~045)
5/18/05
2:32 PM
Page 40
Changement de canal
Utilisation des touches de canaux
Appuyez sur la touche CH
ou CH
pour changer de canal.
Quand vous appuyez sur la touche CH
ou CH
, le téléviseur change
de canal en séquence. Vous voyez défiler tous les canaux mémorisés par le
téléviseur. (Le téléviseur doit avoir mémorisé au moins trois canaux.)
Vous ne verrez pas les canaux qui n’ont pas été mémorisés ou qui ont été
supprimés de la mémoire.
Syntonisation directe des canaux
À l’aide des touches numériques, entrez le numéro du canal à syntoniser. Par
exemple, pour syntoniser le canal 27, appuyez sur 2, puis sur 7.
Les touches numériques permettent de syntoniser directement les canaux qui
ont été supprimés de la mémoire ou qui n’ont pas été mémorisés. Pour
syntoniser rapidement les canaux de 0 à 9, appuyez sur 0 puis sur le chiffre
voulu. (Pour syntoniser le canal 4, appuyez sur 0 puis sur 4.)
Remarque
• Pour passer rapidement à un autre canal, composez son numéro à l’aide
les touches numériques, puis appuyez sur ENTER.
Utilisation de la touche Pre-CH pour choisir le canal précédent
Appuyez sur la touche PRE-CH. Le dernier canal visionné est
automatiquement sélectionné.
Pour alterner rapidement entre deux canaux dont les positions sont éloignées,
syntonisez un des deux canaux, puis utilisez les touches numériques pour
syntoniser l’autre canal. Il suffit ensuite d’appuyer sur PRE-CH pour passer de
l’un à l’autre
Réglage du volume
Utilisation des touches de réglage du volume
Appuyez sur la touche VOL
pour le réduire.
pour augmenter le volume et sur la touche VOL
Utilisation de la sourdine
Utilisation de la touche de sourdine (Mute)
Vous pouvez couper le son en tout temps en appuyant sur la touche MUTE.
1
2
40
Appuyez sur la touche MUTE pour couper le son. L’indicateur “Silence“
s’affiche dans le coin inférieur gauche de l’écran.
Pour restaurer le son, appuyez de nouveau sur la touche MUTE ou
appuyez sur VOL
ou VOL .
Silence
BN68-00825K-00Fre(032~045)
5/18/05
2:32 PM
Page 41
Utilisation de la touche ”-”
La touche “-“ sert à choisir les stations dont le mode de diffusion s’appuie sur les signaux numériques ou
analogiques.
Par exemple, pour choisir le canal 7-1 (numérique), appuyez sur
7, puis sur - et sur 1.
DTV Câble
7-1
KYW-HD
HD
Par exemple, pour choisir le canal 7-2 (analogique), appuyez sur
7, puis sur - et sur 2.
DTV Câble
7-2
R
SD
Multi
Remarques
• Le code HD indique que le téléviseur est en mode réception réglé sur un signal DHD (haute
définition numérique).
Le code SD indique que le téléviseur est en mode réception réglé sur un signal de définition
standard.
• Pour passer rapidement à un autre canal, composez son numéro à l’aide des touches
numériques, puis appuyez sur ENTER.
41
BN68-00825K-00Fre_(032~045)
6/2/05
1:11 PM
Page 42
Programmation de la télécommande
Votre téléviseur est équipé d'une télécommande universelle. Outre le téléviseur, la télécommande
universelle peut commander un magnétoscope, une boîte de jonction, un lecteur DVD et certains
boîtiers décodeurs Samsung (même si votre magnétoscope, boîte de jonction et lecteur DVD
proviennent de fabricants autres que Samsung).
Remarque :
●
La télécommande peut ne pas être compatible avec tous les lecteurs DVD, tous les
magnétoscopes, tous les câblosélecteurs et tous les récepteurs TV numériques.
Programmation de la télécommande pour un magnétoscope, un câblosélecteur ou un lecteur de DVD
1
Mettez le magnétoscope (le câblosélecteur ou le lecteur
DVD) hors tension.
2
Appuyez sur la touche MODE. Cette touche permet de
changer le mode.
3
Appuyez sur la touche SET de la télécommande du
téléviseur.
4
À l’aide des touches numériques de la télécommande,
entrez les trois chiffres du code correspondant à la marque
de votre magnétoscope, câblosélecteur ou lecteur de DVD
(voir le tableau des codes à la page 43). Assurez-vous
d’entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre
est “0“. (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez
d’abord le premier.)
5
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande.
L'appareil devrait se mettre sous tension. Si, après
configuration, votre magnétoscope (câblosélecteur ou
lecteur de DVD) ne se met pas sous tension, répétez les
étapes 2, 3 et 4, mais essayez un autre code parmi ceux
correspondant à la marque de votre magnétoscope
(câblosélecteur ou lecteur de DVD). Si aucun autre code
n’est indiqué, essayez tous les codes de 000 à 089 (pour
les magnétoscopes), de 000 à 077 (pour les
câblosélecteurs) ou de 000 à 008 (pour les lecteurs de
DVD).
Remarque
• Lorsque la télécommande est en mode VCR (magnétoscope), CABLE (câblosélecteur) ou DVD, les
touches de commande du magnétoscope (STOP, REW, PLAY/PAUSE, et FF) continuent à contrôler le
magnétoscope.
42
BN68-00825K-00Fre(032~045)
5/18/05
2:32 PM
Page 43
Codes de programmation de la télécommande
Magnétoscopes
Câblosélecteurs
Lecteurs de DVD
43
BN68-00825K-00Fre_(032~045)
5/23/05
10:04 AM
Page 44
Utilisation d’une source de signal externe
Utilisez la télécommande pour permuter entre les signaux des appareils connectés,
magnétoscope, lecteur DVD, récepteur et la source de diffusion (câble ou télédiffusion standard).
Sélection de la source de signal
1
Appuyez sur la touche MENU.
Pour choisir “Entrée“, appuyez sur ENTER.
TV
Entrée
Liste source : TV
Entrer le nom
Anynet
➤ Méthode rapide pour accéder à une source de signal externe :
√
√
√
Appuyez simplement sur la touche SOURCE de la télécommande.
Dépl.
2
Appuyez sur ENTER pour choisir “Liste source”.
TV
Dépl.
3
TV
: ---: ---: ---: ---: ---Intro.
Retour
Liste source
TV
AV1
AV2
S-Vidéo1
S-Vidéo2
Composant 1
† Plus
Dépl.
4
Retour
Liste source
TV
AV1
AV2
S-Vidéo1
S-Vidéo2
Composant 1
† Plus
Appuyez sur les touches ▲ ou ▼ pour choisir la source
du signal, puis appuyez sur ENTER.
Intro.
: ---: ---: ---: ---: ---Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Remarques
• Quand vous raccordez un appareil au téléviseur, vous pouvez choisir entre les jeux de prises
suivants : AV1, AV2, S-Video1, S-Video2, COMPONENT 1, COMPONENT 2, PC ou HDMI sur le
panneau arrière du téléviseur.
• Avant de sélectionner une source d’entrée, connectez un périphérique externe.
• L’entrée HDMI peut être sélectionnée uniquement lorsque l’appareil externe est sous tension et
branché par l’intermédiaire de HDMI.
44
BN68-00825K-00Fre_(032~045)
5/25/05
11:46 AM
Page 45
Nommer le mode d’entrée externe
1
Appuyez sur la touche MENU.
Pour choisir “Entrée“, appuyez sur ENTER.
TV
Entrée
Liste source : TV
Entrer le nom
Anynet
Dépl.
2
Appuyez sur les touches ▲ ou ▼ pour choisir “Entrer le
nom“, puis appuyez sur ENTER.
TV
3
• Vous pouvez choisir entre Magnétoscope, DVD,
D-VHS, Câble STB, HD STB, Satellite STB, PVR STB,
Récepteur A/V, Récepteur DVD, Jeu, Caméscope,
Combo DVD, PC, Décodeur VOD ou TV.
• Vous pouvez choisir d’autres sources (AV2, S-Vidéo1,
S-Vidéo2, Composant 1, Composant 2, PC, ou HDMI)
selon la méthode précédemment décrite.
4
√
√
Intro.
Retour
Entrer le nom
AV1
AV2
S-Vidéo1
S-Vidéo2
Composant 1
† Plus
Dépl.
Appuyez sur ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir la source
externe, puis appuyez sur ENTER.
√
TV
: ---: ---: ---: ---: ----
√
Intro.
Retour
√
√
√
√
Entrer le nom
AV1
AV2
S-Vidéo1
S-Vidéo2
Composant 1
† Plus
: ------Magnétoscope
: ---DVD
: ---D-VHS
: ---Câble STB
: ---HD STB
Satellite STB
PVR STB
†
Dépl.
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
45
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 46
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 47
É C R A N
À
P L A S M A
Réglage de l’image
Changement du format normal de l'image ......................................48
Personnalisation des réglages de l’image........................................49
Visualiser la démonstration DNIe ..................................................51
Modification du format de l’image ................................................52
Affichage de l'image sur image ....................................................54
Sélection de la source sonore ........................................................60
Réglage du mode Commande couleur ............................................61
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 48
Changement du format normal de l'image
Vous pouvez choisir le type d’image qui correspond le plus à vos exigences.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir “Image“, puis sur ENTER.
TV
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
2
Pour choisir le “Mode“, appuyez de nouveau sur ENTER.
TV
Dépl.
3
TV
Intro.
√
Retour
: Dynamique √
100
45
75
55
R 50
: Froide2
√
Intro.
Retour
Mode
Mode
Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V 50
Nuance coul.
Régler
Dépl.
4
√
: Off
Mode
Mode
Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V 50
Nuance coul.
Régler
Appuyez sur ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir le mode
d’image souhaité (Dynamique, Standard, Cinéma,
Personn.), puis sur ENTER.
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
Dynamique
: Dynamique
100
Standard
Cinéma45
Personn.75
55
R 50
: Froide2
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
• Choisissez “Dynamique“ pour regarder la télévision pendant le jour ou lorsque l’éclairage ambiant
est intense.
• Choisissez “Standard” pour les réglages prédéfinis en usine.
• Choisissez “Cinéma” lorsque vous regardez un film.
• Choisissez “Personn.” pour modifier les réglages selon vos préférences
(reportez-vous à “Personnalisation des réglages de l’image” à la page 49).
48
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 49
Personnalisation des réglages de l’image
Vous pouvez utiliser les menus affichés à l’écran pour régler le contraste, la luminosité, la netteté,
les couleurs et la teinte en fonction de vos préférences. Vous pouvez sélectionner “Standard”
pour appliquer automatiquement vos réglages d’image personnalisés.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir “Image“, puis sur ENTER.
TV
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
➤ Raccourci pour le réglage de l’image : Appuyez simplement sur la
touche P.MODE de la télécommande.
Dépl.
2
Pour choisir le “Mode“, appuyez de nouveau sur ENTER.
TV
Dépl.
3
TV
4
TV
• Vous pouvez également choisir ces options (Contraste,
Luminosité, Netteté, Couleur ou Teinte) en appuyant
sur la touche ▲ ou ▼.
Retour
: Dynamique √
100
45
75
55
R 50
: Froide2
√
Intro.
Retour
Dynamique
: Dynamique
100
Standard
Cinéma45
Personn.75
55
R 50
: Froide2
Intro.
Retour
Mode
Mode
Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V 50
Nuance coul.
Régler
Appuyez sur la touche œ ou √ pour augmenter ou
réduire la valeur d’un élément particulier.
Intro.
√
Mode
Mode
Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V 50
Nuance coul.
Régler
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir une option
particulière (Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur ou
Teinte), puis sur ENTER.
√
: Off
Mode
Mode
Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V 50
Nuance coul.
Régler
Appuyez sur ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir le mode
d’image souhaité (Dynamique, Standard, Cinéma,
Personn.), puis sur ENTER.
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
Dépl.
Contraste
: Personn. √
80
50
50
50
R 50
: Normale √
Intro.
Retour
80
Remarques
• L’option “Teinte” ne fonctionne pas en format HDMI ni aux modes Composante.
• La teinte peut être réglée sur un téléviseur numérique.
49
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5
5/18/05
2:33 PM
Page 50
Appuyez sur ENTER pour revenir au “Mode“.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
“Nuance coul.“, puis sur ENTER.
TV
Mode
Mode
Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V 50
Nuance coul.
Régler
Dépl.
6
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir une option
particulière (Froide2, Froide1, Normale, Chaude1 ou
Chaude2), puis sur ENTER.
TV
Intro.
Retour
Mode
Mode
Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V 50
Nuance coul.
Régler
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
: Personn. √
80
50
50
50
R 50
: Normale √
Dépl.
: Personn.
80
Froide250
Froide150
Normale50
Chaude1
R 50
: Froide1
Chaude2
Intro.
Retour
Rétablir les réglages de l’image sur les réglages par défaut
7
Pour revenir aux réglages prédéfinis par défaut en usine,
choisissez “Régler” en appuyant sur ▲ ou ▼.
Appuyez sur ENTER.
• Les réglages définis précédemment seront rétablis selon
les valeurs par défaut prédéfinies en usine.
TV
Mode
Mode
Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Teinte V 50
Nuance coul.
Régler
Dépl.
50
: Personn. √
80
50
50
50
R 50
: Normale √
Intro.
Retour
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 51
Visualiser la démonstration DNIe
Ce téléviseur comprend une fonction DNIe qui permet d’obtenir une qualité d’image supérieure.
Si vous réglez la DNIe démo à “On“, vous verrez à l’écran des images en mode DNIe et en mode
normal, et ce à des fins de démonstration. En activant cette fonction, vous pouvez constater la
qualité d’image qu’elle offre.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir “Image“, puis sur ENTER.
TV
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
➤ Pour accéder rapidement au mode DNIe : Appuyez simplement sur la
touche “DNIe“ de la télécommande, sous le rabat.
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “DNIe
démo“, puis sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “Off” ou
“On“, puis sur ENTER.
TV
Intro.
√
Retour
Image
TV
: Dynamique
: 16:9
: On
: Off
Off
On
: Off
Intro.
Retour
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
4
√
: Off
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
• Off : Désactive le mode DNIe démo.
• On : Active le mode DNIe démo.
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
: Dynamique
: 16:9
: On
Off
: Off
On
: Off
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
DNIe démo
Off
On
Remarque
• DNIeTM (Digital Natural Image engine)
Cette fonction vous offre une image plus détaillée grâce à la réduction du bruit 3D et à
l’amélioration des détails, du contraste et de l’amélioration des blancs.
51
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 52
Modification du format de l’image
La sélection du format de l’image dépend du type d’entrée vidéo.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir “Image“, puis sur ENTER.
TV
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
➤ Raccourci pour modifier le format de l’image : Appuyez simplement sur
la touche P.SIZE de la télécommande, sous le rabat.
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “Format“,
puis sur ENTER.
3
TV
Retour
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
√
: Off
Intro.
√
Retour
Format
Panorama
Dépl.
Zoom1
Zoom2
Intro.
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Remarques
• Si vous regardez une image fixe ou des images en format 4 :3 (Normal) pendant une longue
période de temps (plus de 2 heures), l’écran peut conserver une image rémanente.
• Dans la mesure du possible, regardez la télévision au format 16:9 (Large) ou en mode
Panoramique.
• 16:9
: Règle l’image au mode écran large 16:9.
• Panorama
: Utilisez ce mode pour obtenir l’effet d’image panoramique.
• Zoom1
: Cette option permet d’agrandir le format de l’image.
• Zoom2
: Cette option permet d’agrandir le format d’image Zoom1
• 4:3
: Règle l’image au format normal 4:3.
52
√
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
16:9
4
√
: Off
Intro.
TV
Dépl.
Appuyez sur la touche œ ou √ pour choisir le format
d’image souhaité, puis sur ENTER.
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
4:3
Retour
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 53
Lorsque vous appuyez sur la touche P.SIZE de la télécommande, les formats offerts apparaissent l’un à la suite de
l’autre. Les formats d'image sont proposés dans l’ordre suivant : 16.9, Panorama, Zoom 1, Zoom 2, 4:3.
Remarque
• Si vous regardez une image fixe ou des images en format 4 :3 pendant une longue période de
temps (plus de 2 heures), l’écran peut conserver une image rémanente. Dans la mesure du possible,
regardez la télévision au format 16:9 ou en mode Panorama.
16:9
Zoom2
Règle l’image au mode écran large 16:9.
Format de l’écran lorsque l’écran Zoom 1 est
agrandi verticalement.
16:9
Zoom2
Déplacer
Panorama
4:3
Transforme l’image normale 4:3 en format
écran large.
Règle l’image au format normal 4:3.
Panorama
4:3
Zoom1
Format de l’écran lorsque l’écran large est
agrandi verticalement.
Zoom1
Déplacer
Remarques
• Dans les modes TV, VIDÉO, S-VIDÉO et COMPOSANT (480i, 480p), tous les modes d’affichage sont
accessibles. (16:9 ➞ Panorama ➞ Zoom1 ➞ Zoom2 ➞ 4:3).
• Dans les modes TV (DTV), COMPOSANT (720p, 1080i), PC, HDMI, seuls les modes 16:9 et 4:3 sont
disponibles.
• En mode Zoom1 et Zoom2, vous pouvez déplacer l’image à l’écran en appuyant sur la touche ▲ ou ▼.
• Le format de l’image ne change pas lorsque le mode ISI est réglé sur Double.
53
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 54
Mode image sur image
Sélection du mode image sur image
1
TV
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir “Image“, puis sur ENTER.
➤ Raccourci pour accéder au mode ISI : Appuyez simplement sur la touche
PIP de la télécommande, sous le rabat.
2
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “ISI“, puis
sur ENTER.
Dépl.
3
ISI
Source
Permutation
Format
Position
Canal ISI
: Off
: TV
√
:
:
: Air 3
√
Écran ISI
A : Analogique
D : Numérique
Télévision
Numérique
Analogique
(ATSC)
Analogique
Télévision
√
√
√
Retour
ISI
ISI
Source
Permutation
Format
Position
Canal ISI
: On
: TV
√
:
:
: DTV Air 3 - 0
√
Dépl.
Réglages du mode image sur image
√
Intro.
√
√
Retour
O : Le mode image sur image et la permutation fonctionnent.
X : Le mode image sur image ne fonctionne pas.
AV(A)
S-Vidéo(A) Composant(A)
PC
HDMI(D)
X
X
X
O
O
O
O
O
X
X
X
Numérique
(ATSC)
AV(A)
X
O
X
X
X
O
O
S-Vidéo(A)
X
O
X
X
X
O
O
Composant(A)
X
O
X
X
X
O
O
PC
X
X
X
X
X
X
X
HDMI(D)
O
X
O
O
O
X
X
Remarque
54
TV
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Écran principal
Retour
Intro.
• Si l’option ISI On/Off ne fonctionne pas, vérifiez si
la fonction Blocage puce V est sur “On”
(reportez-vous à la page 116). L’option ISI ne fonctionne
pas lorsque la fonction Blocage puce V est sur “On“.
Réglez la fonction sur “Off” et essayez de nouveau.
√
ISI
Remarque
4
√
: Off
Intro.
TV
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “On“, puis
sur ENTER. La fenêtre ISI apparaît dans un coin de
l’écran.
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour permuter entre
“On” et “Off“.
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
• Étant donné qu’il n’est équipé que d’un syntoniseur, ce téléviseur ne vous permet pas de regarder
un canal dans l’écran principal et un autre dans l’écran ISI.
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 55
Sélection d’une source externe
Vous pouvez utiliser le mode image sur image pour visionner les signaux provenant d'une source
externe, par exemple un magnétoscope.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir “Image“, puis sur ENTER.
TV
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “ISI“, puis
sur ENTER.
3
4
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour faire défiler toutes
les sources disponibles.
TV, AV1, AV2, S-Vidéo1, S-Vidéo2, Composant1,
Composant2 ou HDMI.
√
: Off
Intro.
TV
√
Retour
ISI
ISI
Source
Permutation
Format
Position
Canal ISI
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “Source“,
puis sur ENTER.
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
TV
: On
: TV
√
:
:
: DTV Air 3 - 0
√
√
Intro.
√
√
Retour
ISI
ISI
Source
Permutation
Format
Position
Canal ISI
Dépl.
: On
TV
AV1
: TV
AV2
S-Vidéo1
:
S-Vidéo2
: Composant 1
: DTV
Air 3 - 02
Composant
HDMI
Intro.
Retour
Aucune image ne s’affiche si la source n'est pas
connectée aux prises d’entrée vidéo respectives du
téléviseur.
5
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Remarques
• La même source ne peut pas être sélectionnée à la fois dans l’écran principal et dans le sous-écran.
Toutefois, la même source peut être sélectionnée à la fois dans l’écran principal et dans les
sous-écrans du téléviseur.
55
• Le mode PC n’est pas disponible en mode ISI.
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 56
Permutation de l’image incrustée (en mode ISI) et de l’image principale
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir “Image“, puis sur ENTER.
TV
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “ISI“, puis
sur ENTER.
3
• L’image dans la fenêtre ISI remplace l’image à l’écran
principal et vice-versa. (Voir page 54.)
√
: Off
Intro.
TV
√
Retour
ISI
ISI
Source
Permutation
Format
Position
Canal ISI
: On
: TV
√
:
:
: DTV Air 3 - 0
√
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
“Permutation“, puis sur ENTER
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
√
Intro.
TV
√
√
Retour
ISI
ISI
Source
Permutation
Format
Position
Canal ISI
: On
: TV
√
:
:
: DTV Air 3 - 0
√
√
√
√
Remarque
• Si l’image principale est en mode PC, la fonction
“Permutation” n’est pas disponible.
4
56
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Dépl.
Intro.
Retour
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 57
Redimensionnement de l’image dans la fenêtre ISI
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir “Image“, puis sur ENTER.
TV
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “ISI“, puis
sur ENTER.
3
TV
4
ISI
Source
Permutation
Format
Position
Canal ISI
Retour
: On
: TV
√
:
:
: DTV Air 3 - 0
√
√
Intro.
TV
√
√
Retour
ISI
ISI
Source
Permutation
Format
Position
Canal ISI
: On
: TV
:
:
: DTV Air 3 - 0
Intro.
TV
Retour
ISI
ISI
Source
Permutation
Format
Position
Canal ISI
Dépl.
5
√
ISI
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir l’option
souhaitée, puis sur ENTER.
√
: Off
Intro.
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “Format“,
puis sur ENTER.
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
: On
: TV
:
:
: DTV Air 3 - 0
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
57
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 58
Déplacement de la fenêtre ISI
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir “Image“, puis sur ENTER.
TV
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “ISI“, puis
sur ENTER.
3
TV
4
Retour
: On
: TV
√
:
:
: DTV Air 3 - 0
√
√
Intro.
TV
√
√
Retour
ISI
ISI
Source
Permutation
Format
Position
Canal ISI
: On
: TV
:
:
: DTV Air 3 - 0
Intro.
TV
Retour
ISI
ISI
Source
Permutation
Format
Position
Canal ISI
Dépl.
5
√
ISI
ISI
Source
Permutation
Format
Position
Canal ISI
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir la position
“ISI” souhaitée, puis sur ENTER.
√
: Off
Intro.
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “Position“,
puis sur ENTER.
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
: On
: TV
:
:
: DTV Air 3 - 0
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Remarque
• Les modes Double1 (
58
) et Double2 (
) ne peuvent pas être sélectionnés en mode Position.
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 59
Changement du canal ISI
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir “Image“, puis sur ENTER.
TV
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
➤ Raccourci pour changer le canal ISI : Appuyez simplement sur les touches
“CH
“ ou “CH
Image
“ de la télécommande, sous le rabat.
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “ISI“, puis
sur ENTER.
3
TV
4
ISI
Source
Permutation
Format
Position
Canal ISI
Retour
: On
: TV
√
:
:
: DTV Air 3 - 0
√
√
Intro.
TV
√
√
Retour
ISI
ISI
Source
Permutation
Format
Position
Canal ISI
: On
: TV
:
:
▲
DTV
: DTV AIR
3 -Air
0 3-0
▲
Intro.
TV
Retour
ISI
ISI
Source
Permutation
Format
Position
Canal ISI
Dépl.
5
√
ISI
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour changer le canal
de la fenêtre ISI.
√
: Off
Intro.
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir le “Canal
ISI“, puis sur ENTER.
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
: On
: TV
:
:
▲
DTV
: DTV AIR
3 -Air
0 4-0
▲
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
59
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 60
Sélection de la source sonore
Cette fonction permet d’entendre le son de l’image principale ou de l’image incrustée (fenêtre ISI).
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir “Son“, puis sur ENTER.
TV
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “Sélect.
son“, puis sur ENTER.
TV
60
4
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
√
: Off
√
√
: Off
: Off
Intro.
√
√
Retour
Son
Dépl.
3
√
… Plus
Sortie num.
Mélodie
Sélect. son
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “Principale”
ou “Second.“, puis sur ENTER.
: Personn.
: Dolby num.
: On
: Main
Principale
Second.
Intro.
Retour
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 61
Réglage du mode Commande couleur
Le mode Commande couleur vous permet de régler les couleurs en fonction de vos préférences, en
ajustant les tons couleur peau, bleu azuré et vert couleur de l’herbe à l’aide des réglages prédéfinis
(Standard, Personn., Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Rose, Blanc) sans que cela ne se répercute sur les
autres couleurs à l’écran.
Utilisation de la fonction Commande couleur dans le menu de commande simple
Les tons couleur peau, bleu azuré et vert couleur de l’herbe s’ajustent facilement selon vos préférences.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir “Image“, puis sur ENTER.
TV
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “Commande
couleur“, puis sur ENTER.
TV
√
: Off
Retour
Commande couleur
Commande simple
Commande détail
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “Commande
simple“, puis sur ENTER.
√
Intro.
Dépl.
3
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
: Personn. √
√
Intro.
Original
Retour
Personn.
Commande simple
√
Rose
Blanc
Dépl.
4
Appuyez sur la touche œ ou √ pour choisir le réglage
souhaité parmi les différents réglages d’image. L’image
initiale (avant réglage) s’affiche à gauche et le mode
choisi à droite.
➤ Il y a huit modes Commande couleur : Standard, Personn., Rouge,
Vert, Bleu, Jaune, Rose, Blanc.
Personn. √
Retour
Intro.
Original
Rouge
Commande simple
√ Rouge
Dépl.
5
Standard
Vert
Bleu
Intro.
Jaune
√
Retour
Appuyez sur MENU pour sortir du menu.
Remarque
• Pour obtenir le menu Commande couleur, appuyez sur la touche ENTER de la télécommande
pendant trois secondes lorsque aucune image n’apparaît à l’écran.
61
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 62
Caractéristiques du mode Commande couleur
Le mode Commande couleur permet d’obtenir des images de couleurs vives comme vous pouvez le voir
dans les illustrations ci-dessous.
Standard
➤ Image normale.
Rouge
➤ Accentue les rouges.
Bleu
➤ Accentue les bleus clairs.
Vert
➤ Accentue les verts tempérés.
Rose
Jaune
➤ Accentue les jaunes.
➤ Accentue la couleur peau, teint
chaud.
Blanc
➤ Accentue les blancs.
Remarque
• Il se peut que les images présentées ci-dessus ne correspondent pas fidèlement à l’image ajustée à
l’écran.
Ces images sont présentées à titre d’illustration.
62
BN68-00825K-00Fre(046~063)
5/18/05
2:33 PM
Page 63
Réglages personnalisés du mode Commande couleur
L’utilisateur peut ajuster les six couleurs de la Commande couleur (Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Rose et Blanc).
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir “Image“, puis sur ENTER.
TV
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “Commande
couleur“, puis sur ENTER.
TV
3
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir la couleur
souhaitée, puis sur ENTER ou sur la touche √.
√
Intro.
Commande simple
Commande détail
TV
Retour
: Personn. √
√
Intro.
Retour
Commande détail
Rouge
Vert
Bleu
Jaune
Rose
Blanc
Régler
50
50
50
50
60
50
Dépl.
4
√
: Off
Commande couleur
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir “Commande
détail“, puis sur ENTER.
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
Intro.
Original
Retour
Ajusté
➤ L’image initiale (avant réglage) s’affiche à gauche et celle après
réglage à droite. La barre de réglage s’affiche en bas de l’écran.
Commande détail
50
Rouge
Dépl.
5
Appuyez sur œ ou √ pour ajuster les réglages.
6
Appuyez sur ENTER ou sur la touche MENU pour
confirmer les modifications et retourner au menu
précédent.
Réglage
Retour
• Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir les autres couleurs.
63
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 64
Réglage de la Commande couleur sur les valeurs prédéfinies en usine
Utilisez la fonction ”Régler” pour revenir aux valeurs par défaut de la Commande couleur.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Image”, puis sur ENTER.
TV
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Commande
couleur”, puis sur ENTER.
TV
3
4
5
Les réglages définis précédemment pour la Commande
couleur seront rétablis selon les valeurs définies par défaut
en usine.
6
Appuyez sur MENU pour sortir du menu.
TV
√
Retour
: Personn. √
√
Intro.
Retour
Commande detail
Rouge
Vert
Bleu
Jaune
Rose
Blanc
Régler
50
50
50
50
60
50
TV
Intro.
Retour
Commande detail
Rouge
Vert
Bleu
Jaune
Rose
Blanc
Régler
50
50
50
50
60
50
Dépl.
64
Intro.
Commande simple
Commande detail
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Régler”, puis
sur ENTER.
√
: Off
Commande couleur
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Commande
détail”, puis sur ENTER.
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
Intro.
Retour
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 65
É C R A N
À
P L A S M A
Paramètres audio
Réglages audio............................................................................66
Réglage automatique du son ........................................................67
Réglage de TruSurround XT ..........................................................68
Sélection d’une piste de son multicanaux - numérique ......................69
Sélection d’une piste de son multicanaux - analogique ....................70
Réglage automatique du volume ....................................................71
Sélection d’un format audio numérique ..........................................72
Définition de la mélodie de marche/arrêt ......................................73
Sélection de la sourdine interne ....................................................74
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 66
Réglages audio
Vous pouvez régler le son selon vos préférences.
(Vous pouvez aussi utiliser les réglages automatiques. Reportez-vous à la page suivante.)
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Son”, puis sur ENTER.
TV
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Égaliseur”,
puis sur ENTER.
TV
: Personn.
√
: Off
√
: Off
: Off
L
4
√
Retour
+
+
0
0
Dépl.
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
√
Intro.
-
Balance 100Hz 300Hz 1K
3
√
Égaliseur
R
Appuyez sur œ ou √ pour choisir une fréquence
particulière à ajuster. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼
pour augmenter ou réduire le niveau d’une fréquence
particulière.
√
3K
Réglage
10K
Retour
Remarques
• Si vous modifiez les réglages de l’égalisateur, le mode audio passe automatiquement en mode
personnalisé.
• Réglage de la balance du son L/R
Pour régler la balance du son des haut-parleurs gauche et droit.
• Réglage de la largeur de bande (100, 300, 1K, 3K, 10K)
Pour régler le niveau des différentes fréquences de largeur de bande.
66
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 67
Réglage automatique du son
Vous pouvez sélectionner l’un des quatre modes audio automatiques réglés en usine, soit Standard,
Musique, Cinéma et Parole. Vous pouvez également choisir ”Personn.” pour appliquer vos
paramètres audio personnalisés.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Son”, puis sur ENTER.
TV
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
➤ Raccourci pour le réglage de l’image : Appuyez simplement sur la
touche S.MODE de la télécommande.
Dépl.
2
Pour choisir le ”Mode”, appuyez de nouveau sur ENTER.
TV
Dépl.
3
4
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
√
√
: Off
√
√
: Off
: Off
Intro.
√
√
Retour
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir le réglage
audio Standard, Musique, Cinéma, Parole ou Personn..
: Personn.
TV
Standard
: Personn.
Musique
Cinéma
: Off
Parole
Personn.
: Off
: Off
Intro.
Retour
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
Dépl.
Standard
: Personn.
Musique
Cinéma
: Off
Parole
Personn.
: Off
: Off
Intro.
Retour
•
•
•
•
Choisissez ”Standard” pour les réglages prédéfinis en usine.
Choisissez ”Musique” lorsque vous écoutez des films musicaux ou des concerts.
Choisissez ”Cinéma” lorsque vous regardez des films.
Choisissez ”Parole” pour regarder une émission comportant surtout des dialogues (par exemple,
un bulletin de nouvelles).
• Choisissez ”Personn.” pour rétablir vos réglages personnalisés (voir ”Réglages audio”, page 66).
67
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 68
Réglage de TruSurround XT
TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui permet de reproduire les contenus
multicanaux 5.1 par l’intermédiaire de deux haut-parleurs. Grâce à la technique TruSurround, le
téléspectateur vit une expérience polyphonique totale, le son enveloppant étant diffusé par les deux
enceintes de reproduction auxquelles s’ajoutent les haut-parleurs intégrés au téléviseur. Ce système
est totalement compatible avec tous les formats multicanaux.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Son”, puis sur ENTER.
TV
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”SRS
TruSurround XT”, puis sur ENTER
TV
3
TV
68
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
√
: Off
√
√
: Off
: Off
Intro.
√
√
Retour
: Personn.
: Off
Off
Mono 3D
Stéréo
: Off
: Off
Intro.
Retour
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
Dépl.
4
√
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour modifier le réglage
(Off, Mono 3D ou Stéréo), puis sur ENTER.
: Personn.
: Personn.
Off
: Off
Mono 3D
Stéréo
: Off
: Off
Intro.
Retour
BN68-00825K-00Fre_(064~083)
5/23/05
10:04 AM
Page 69
Sélection de l’option multicanaux
Piste de son multicanaux – numérique
Le système de transmission numérique du téléviseur assure la transmission simultanée de plusieurs
pistes de son (par exemple, la traduction simultanée du programme en langues étrangères).
La disponibilité de cette option ”multipistes” dépend du programme.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Son”, puis sur ENTER.
TV
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
➤ Raccourci vers le menu MTS : Appuyez simplement sur la touche
MTS de la télécommande. En appuyant sur la touche MTS, vous
pouvez écouter le programme dans une autre langue que celle
définie par défaut.
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Options
multi-pistes”, puis sur ENTER.
TV
: Personn.
√
: Off
Intro.
3
√
Retour
: Anglais
: Stéréo
√
√
Retour
Options multi-pistes
Langue privilégiée
Multi-Track Son
Dépl.
4
√
Options multi-pistes
Langue privilégiée
Multi-Track Son
TV
√
√
: Off
: Off
Intro.
Pour choisir la ”Langue privilégiée”, appuyez de
nouveau sur ENTER. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼
pour choisir la langue privilégiée (Anglais, Espagnol
ou Français), puis sur ENTER.
√
Anglais
: English
Espagnol
: Stéréo
Français
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Remarque
• Vous ne pouvez sélectionner la langue que parmi celles que diffuse la station. En d’autres termes,
si l’émission actuelle est diffusée dans une langue configurée (p.ex. en français), vous devrez
écouter l’émission dans la langue privilégiée configurée. Cependant, si l’émission n’est pas
diffusée dans la langue configurée, vous devrez l’écouter dans la langue par défaut utilisée par
la station (p. ex. en anglais).
69
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 70
Sélection de l’option multicanaux
Piste de son - analogique
Selon le programme, vous pouvez choisir entre les modes mono, stéréo, ou SAP.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Son”, puis sur ENTER.
TV
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
➤ Raccourci vers le menu MTS : Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche ”MTS” de la télécommande pour sélectionner un des
réglages.
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Options
multi-pistes”, puis sur ENTER.
TV
3
TV
√
: Off
√
√
: Off
: Off
Intro.
√
√
Retour
: Anglais
: Stéréo
Intro.
√
√
Retour
Options multi-pistes
Langue privilégiée
Multi-Track Son
Dépl.
4
√
Options multi-pistes
Langue privilégiée
Multi-Track Son
Dépl.
Appuyez sur ENTER pour choisir ”Multi-Track Son”.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir le
réglage souhaité, puis sur ENTER.
: Personn.
: Anglais
Mono
: Stéréo
Stéréo
SAP
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
• Choisissez ”Mono” pour les canaux diffusés en monophonie ou si vous éprouvez de la difficulté à
recevoir un signal stéréo.
• Choisissez ”Stéréo” pour les canaux diffusés en stéréophonie.
• Choisissez ”SAP” pour écouter un programme diffusé en mode ”Programme audio séparé”,
habituellement un doublage en langue étrangère.
70
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 71
Réglage automatique du volume
Chaque station de radiodiffusion ayant des amplitudes de signaux audio différentes, le volume doit
être réglé chaque fois que vous changez de canal. L’option ”Volume auto” règle automatiquement
le volume du canal souhaité en diminuant l’intensité du signal sonore lorsqu’il est trop élevé ou en
l’augmentant s’il est trop faible.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Son”, puis sur ENTER.
TV
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Volume
auto”, puis sur ENTER.
TV
3
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour permuter entre
”On” et ”Off”.
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
TV
√
: Off
√
√
: Off
: Off
Intro.
√
√
Retour
: Personn.
: Off
: Off
Off
On
: On
Intro.
Retour
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
Dépl.
4
√
Son
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”On”, puis
sur ENTER.
: Personn.
: Personn.
: Off
: Off
Off
On
: On
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
71
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 72
Sélection d’un format audio numérique
Un connecteur situé sur le panneau arrière du téléviseur assure une sortie de son numérique.
Ces connecteurs de sortie de son numérique sont identifiés par les termes ”Optique” et
”Coaxial”. Après avoir connecté un composant audio numérique, vous devez spécifier le format de
transmission (Dolby ou PCM [modulation par codage d’impulsions], selon les paramètres du
composant audio numérique de votre téléviseur).
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Son”, puis sur ENTER.
TV
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Sortie
num.”, puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Dolby
num.” ou ”PCM”, puis sur ENTER.
TV
√
√
: Off
√
√
: Off
: Off
Intro.
√
√
Retour
Son
… Plus
Sortie num.
Mélodie
Sélect. son
Dépl.
3
: Personn.
: PCM
Dolby num.
PCM
: On
: Principale
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Remarque
• En mode de télévision numérique, il est possible de choisir Dolby num. et PCM, alors que seul ce
dernier peut être choisi en mode HDMI.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
“Dolby” et le symbole double D sont des marques de
commerce de Dolby Laboratories.
72
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 73
Définition de la mélodie de marche/arrêt
Il est possible de régler une mélodie qui se met en marche lorsque le téléviseur est mis sous tension
ou hors tension.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Son”, puis sur ENTER.
TV
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Mélodie”,
puis sur ENTER. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour
choisir ”On” ou ”Off”, puis sur ENTER.
TV
√
√
: Off
√
√
: Off
: Off
Intro.
√
√
Retour
Son
… Plus
Sortie num.
Mélodie
Sélect. son
Dépl.
3
: Personn.
: Dolby num.
: On
Off
On
: Principale
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
73
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 74
Sélection de la sourdine interne
La sortie audio des haut-parleurs du téléviseur est mise en sourdine.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Son”, puis sur ENTER.
TV
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Sourdine
int.” puis sur ENTER.
TV
3
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour permuter entre
”On” et ”Off”.
TV
√
: Off
√
√
: Off
: Off
Intro.
√
√
Retour
: Personn.
: Off
: Off
: On
Off
On
Intro.
Retour
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
Dépl.
4
√
Son
Mode
Égaliseur
SRS TruSurround XT
Options multi-pistes
Volume auto
Sourdine int.
† Plus
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”On”, puis
sur ENTER.
: Personn.
: Personn.
: Off
: Off
: On
Off
On
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Remarques
• Lorsque l’option Sourdine int. est “On“, les paramètres du menu Son ne peuvent être configurés,
à l’exception de Options multi-pistes et de Sortie num..
• Le moniteur et les sorties audio numériques (optique, coaxiale) restent en mode activé.
• Les touches VOL +, VOL - et Mute ne fonctionnent pas lorsque la sourdine interne est réglée à On.
74
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 75
É C R A N
À
P L A S M A
Réglage des canaux
Sélection de l’antenne ..................................................................76
Sélection de vos canaux favoris ....................................................77
Identification des canaux ..............................................................78
Visualisation des listes de canaux ..................................................79
Modification des listes de canaux ..................................................80
Syntonisation précise des canaux analogiques ................................81
Contrôle de l’intensité du signal numérique ....................................82
Amplificateur à faible bruit (LNA) ..................................................83
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 76
Sélection de l’antenne
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Chaîne”, puis sur ENTER.
TV
Chaîne
Antenne
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Chaîne favorite
Nom
Syn. Précise
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur ENTER pour choisir ”Antenne”.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Air” ou
”Câble”, puis sur ENTER.
TV
Antenne
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Chaîne favorite
Nom
Syn. Précise
† Plus
Remarques
• Si l’antenne est connectée à ANT 1 IN (CABLE IN),
choisissez ”CÂBLE” et si elle est connectée à
ANT 2 IN (AIR IN), choisissez ”AIR”.
ou
76
√
√
√
√
√
√
Intro.
Retour
Chaîne
Dépl.
• Si les deux options ANT 1 IN et ANT 2 IN
sont connectées, choisissez l’entrée antenne souhaitée.
Si l’entrée antenne n’a pas été sélectionnée correctement,
des perturbations sonores peuvent se manifester à l’écran.
: Air
Air
: Air
Câble
Intro.
Retour
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 77
Sélection de vos canaux favoris
Vous pouvez mémoriser vos canaux favoris pour chacune des sources d’entrée disponibles (téléviseur,
boîte de connexion).
Ensuite, quand vous appuyez sur la touche FAV.CH de la télécommande, le téléviseur n’affiche que
vos canaux favoris stockés précédemment, ce qui vous permet de trouver rapidement et facilement les
canaux que vous regardez le plus souvent.
Pour mettre en mémoire vos canaux favoris :
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Chaîne”,
puis sur ENTER.
TV
Chaîne
Antenne
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Chaîne favorite
Nom
Syn. Précise
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Chaîne
favorite”, puis sur ENTER.
TV
√
√
√
√
Intro.
Retour
Chaîne favorite
Sélec tout
Effac tout
†
Dépl.
3
√
√
Air 6
Air 7
Air 9
Air 11
Air 13
Air 14
Air 16
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir un
canal favori, puis sur ENTER.
Appuyez de nouveau sur ENTER pour désactiver le
canal choisi.
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
: Air
TV
Intro.
Retour
Chaîne favorite
Sélec tout
Effac tout
Air 6
Air 7
Air 9
Air 11
Air 13
Air 14
Air 16
†
Dépl.
Intro.
Retour
Remarques
• Seuls les canaux déjà en mémoire peuvent faire partie
de vos canaux favoris.
• Sélec tout : Appuyez sur cette touche pour sélectionner
tous les canaux.
Effac tout : Appuyez sur cette touche pour supprimer
tous les canaux.
Pour regarder vos canaux favoris :
Appuyez plusieurs fois sur la touche FAV.CH pour passer d’un
canal favori à l’autre.
77
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 78
Identification des canaux
Cette option permet d’identifier un canal par une désignation facile à retenir (par ex. ”CBS”,
”ESPN”, ”PBS2”, ”CNN1”, etc.). Ce code est composé de cinq espaces qui représentent
respectivement un caractère, un chiffre ou un blanc.
Quand vous appuyez sur la touche INFO, l’identificateur s’affiche près du numéro du canal.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Chaîne”,
puis sur ENTER.
TV
Chaîne
Antenne
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Chaîne favorite
Nom
Syn. Précise
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Nom”, puis
sur ENTER.
√
√
√
√
√
√
Intro.
TV
Retour
Nom
Effacer
Air 6
Air 7
Air 9
Air 11
Air 13
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir le canal
auquel doit être assigné un nouveau nom, puis sur
ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir un
caractère, un chiffre ou un blanc (ce qui donne la
séquence : A…Z, 0…9, +, -, *, /, blanc).
Appuyez sur la touche √ pour passer au champ suivant
qui doit être sélectionné.
Choisissez un second caractère au moyen de la touche
▲ ou ▼, comme ci-dessus.
Répétez les étapes ci-dessus pour choisir les deux
derniers caractères.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENTER pour
assigner le nouveau nom.
: Air
Effacer
Effacer
Effacer
Effacer
†
Dépl.
Intro.
TV
Retour
Nom
…
Air 6
Air 7
Air 9
Air 11
Air 13
Effacer
A
†
Effacer
Effacer
Effacer
Effacer
†
Dépl.
Réglage
• Pour supprimer le nom du canal entré, allez à la
fonction ”Effacer” à l’aide de la touche œ/√ et
appuyez sur ENTER.
3
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Remarque
• Les noms des canaux numériques sont automatiquement assignés et ne peuvent donc pas être
assignés par l’utilisateur.
78
Retour
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 79
Visualisation des listes de canaux
Vous pouvez afficher la liste de tous les canaux ou de vos canaux favoris.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Chaîne”,
puis sur ENTER.
TV
Chaîne
Antenne
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Chaîne favorite
Nom
Syn. Précise
† Plus
➤ Raccourci pour visualiser les listes de canaux : Appuyez simplement sur
la touche CH LIST de la télécommande.
: Air
√
√
√
√
√
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Liste des canaux”, puis sur ENTER.
TV
Intro.
3
• Touche rouge : appuyez sur cette touche pour afficher
la liste de canaux précédente.
Touche verte : appuyez sur cette touche pour afficher
le canal suivant.
Touche jaune : appuyez sur cette touche pour passer
de tous les canaux à vos canaux
favoris et inversement.
Touche bleue ou touche EXIT : Appuyez sur une de ces
touches pour quitter.
Retour
Liste des canaux
Tout
Modifier
Favorite
√
√
√
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Tout” ou
”Favorite”, puis sur ENTER.
Pour passer de tous les canaux à vos canaux favoris et
inversement, utilisez la touche jaune ou la
télécommande.
√
Intro.
Retour
Liste des canaux
Tout
2-1
4
6
8
10
12
13-1 TV #1
13-2 TV #1
Favorite
Dépl.
62
69-98 NCAM-H..
13-3 TV #3
13-4 TV #4
17
19
23
28
32-10
44
Sorite
Regarder
Retour
Autre méthode :
Pour afficher une liste des canaux, appuyez sur la touche
CH LIST sur la télécommande.
79
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 80
Modification des listes de canaux
Vous pouvez ajouter ou supprimer des canaux.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Chaîne”,
puis sur ENTER.
TV
Chaîne
Antenne
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Chaîne favorite
Nom
Syn. Précise
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Liste des
canaux”, puis sur ENTER.
TV
3
√
√
√
√
√
√
Intro.
Retour
Liste des canaux
Tout
Modifier
Favorite
√
√
√
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Modifier”,
puis sur ENTER.
: Air
Intro.
Retour
Liste des canaux
Modifier
2-1
4
6
8
10
12
13-1 TV #1
13-2 TV #1
13-3 TV #3
13-4 TV #4
17
19
23
28
32-10
44
62
69-98 NCAM-H..
Ajout. Tout Supp. Tout
Dépl.
4
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir le canal,
puis sur ENTER. De cette manière, vous pouvez ajouter
ou supprimer un canal. Le canal supprimé sera obscurci
dans la liste des canaux.
• Touche rouge : appuyez sur cette touche pour afficher
la liste de canaux précédente.
Touche verte : appuyez sur cette touche pour afficher le
canal suivant.
Touche jaune : ajoute toutes les chaînes supprimées.
Touche bleu : supprime toutes les chaînes en mémoire.
5
80
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Supprimer
Retour
Liste des canaux
Modifier
2-1
4
6
8
10
12
13-1 TV #1
13-2 TV #1
13-3 TV #3
13-4 TV #4
17
19
23
28
32-10
44
62
69-98 NCAM-H..
Ajout. Tout Supp. Tout
Dépl.
Ajouter
Retour
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:34 PM
Page 81
Syntonisation précise des canaux analogiques
La fonction de syntonisation précise permet d’optimiser manuellement la réception d’un canal.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Chaîne”, puis sur ENTER.
TV
Chaîne
Antenne
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Chaîne favorite
Nom
Syn. Précise
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Syn.
Précise”, puis sur ENTER.
: Air
√
√
√
√
√
√
Intro.
Retour
Syn. Précise
Air 4
0
Régler
Réglage
3
Appuyez sur œ ou √ pour ajuster la syntonisation.
Pour mémoriser les réglages de syntonisation précise,
appuyez sur la touche ENTER.
Enregis
Retour
Syn. Précise
Air 4
Synt. précision
10
Régler
Réglage
4
Pour réinitialiser la syntonisation, appuyez sur la touche
▼ pour choisir ”Régler”, puis sur ENTER.
Enregis
Retour
Syn. Précise
Air 4
0
Régler
Dépl.
5
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Remarques
• Seuls les canaux numériques peuvent être syntonisés.
• Les noms des canaux syntonisés s’affichent accompagnés d’un ”*”.
81
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:35 PM
Page 82
Contrôle de l’intensité du signal numérique
Contrairement aux canaux analogiques, dont la qualité de réception peut aller de ”Réception
embrouillée” à ”Réception claire”. les canaux numériques (HDTV) ont une réception parfaite ou ne sont
pas captés du tout. Par conséquent, contrairement aux canaux analogiques, vous ne pouvez pas
syntoniser avec précision un canal numérique. Cependant, vous pouvez ajuster votre antenne pour
améliorer la réception des canaux numériques disponibles.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Chaîne”,
puis sur ENTER.
TV
Chaîne
Antenne
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Chaîne favorite
Nom
Syn. Précise
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Puissance
signal”, puis sur ENTER.
TV
: Air
√
√
√
√
√
√
Intro.
Retour
Puissance signal
Si le capteur d’intensité du signal indique que le signal
capté est faible, ajustez votre antenne pour améliorer sa
puissance de réception.
Continuez à ajuster l’antenne jusqu’à ce que vous
obteniez la meilleure réception.
3
82
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Retour
BN68-00825K-00Fre(064~083)
5/18/05
2:35 PM
Page 83
Amplificateur à faible bruit (LNA)
Si le signal d’entrée est faible dans la zone où est situé le téléviseur, l’amplificateur à faible bruit
peut amplifier ce signal et ainsi améliorer la réception.
t
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Chaîne”, puis sur ENTER.
TV
Chaîne
Antenne
Prog. auto
Ajouter/Supprimer
Chaîne favorite
Nom
Syn. Précise
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”AFB”, puis
sur ENTER.
TV
TV
√
√
√
√
Intro.
Retour
Off
: Off
On
Intro.
Retour
Chaîne
… Plus
Liste des canaux
Puissance signal
AFB
Dépl.
4
√
Chaîne
Dépl.
3
√
… Plus
Liste des canaux
Puissance signal
AFB
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”On” ou
”Off”, puis sur ENTER.
: Air
: Off
Off
On
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Remarques
• L’amplificateur à faible bruit fonctionne uniquement lorsque l’antenne est réglée sur AIR et que les
réglages sont mémorisés séparément dans chacun des canaux. (Reportez-vous à ”Sélection de
l’antenne” à la page 76.)
• Si l’image présente des parasites lorsque l’amplificateur à faible bruit est réglé sur ”On”,
sélectionnez ”Off”.
• Il faut régler l’amplificateur à faible bruit séparément pour chaque canal.
83
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 84
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 85
É C R A N
À
P L A S M A
Branchement d’un PC et configuration
Branchement d’un PC ..................................................................86
Repositionnement de l’image ........................................................90
Réglage de la qualité de l’image ..................................................91
Rétablir l’image............................................................................94
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 86
Branchement d’un PC
Le branchement à un ordinateur Macintosh peut nécessiter un adaptateur.
Panneau arrière du téléviseur
Cordon
d’alimentation
Câble audio
Câble PC
PC
Branchement d’un PC (15p D-SUB) au téléviseur.
1
2
À l’aide d’un câble PC, reliez la prise de sortie PC sur le PC et la prise d'entrée RGB
(PC IN – entrée PC) du téléviseur.
À l'aide d'un câble audio, reliez la prise audio du PC et la prise d'entrée audio (PC AUDIO IN) du
téléviseur.
Remarques
• Assurez-vous que les couleurs des bornes d’entrée et des prises de câble correspondent.
• Le PC ne fonctionne pas lorsqu’il est relié à l’aide d’un câble HDMI/DVI
Pour voir la sortie vidéo du PC à l’écran
1. Mettez le téléviseur en marche.
2. Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande ou sur la touche SOURCE du
panneau frontal pour choisir ”PC”.
3. Mettez le PC sous tension et assurez-vous qu’il est conforme aux exigences de
configuration. (Reportez-vous aux pages 88 et 89.)
4. Réglez l’affichage du PC.(Reportez-vous aux pages 90 et 92.)
86
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 87
Réglage du téléviseur (prêt-à-l’emploi)
La nouvelle solution VESA prêt-à-l’emploi élimine les problèmes de configuration. Ce programme
permet de configurer facilement l’écran pour l’utilisation avec un ordinateur prêt-à-l’emploi. L’ordinateur
détecte votre téléviseur et configure automatiquement les paramètres nécessaires.
Le téléviseur transmet automatiquement à l’ordinateur ses données EDID (données d’affichage étendues)
à l’aide de protocoles DDC (canal de données d’affichage).
87
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 88
Configuration du logiciel de votre PC (Windows seulement)
Les paramètres d'affichage de Windows pour un PC standard sont indiqués ci-dessous. Cependant,
selon la version Windows et la carte vidéo installées, il est probable que les écrans auront une
apparence différente sur votre PC. Mais les directives de configuration de base restent valables dans
pratiquement tous les cas. Sinon, communiquez avec le fabricant du PC ou votre détaillant Samsung.
1. Cliquez à droite sur le bureau de Windows et
ensuite sur Propriétés.
La boîte de dialogue s’affiche.
2. Cliquez sur Paramètres et réglez le mode
d’affichage en fonction de la table des modes
d’affichage. Il n’est pas nécessaire de modifier
les paramètres des couleurs.
3. Cliquez sur Fonctions avancées. Une nouvelle
boîte de dialogue de paramètres s’affiche.
4. Cliquez sur la tabulation de l’écran; réglez le
taux de régénération de l’écran en fonction de
la table des modes d’affichage. Si cela est
possible, réglez individuellement les fréquences
verticale et horizontale au lieu de régler le taux
de régénération de l’écran.
2
3
4
5
88
5. Appuyez sur le bouton OK et fermez la fenêtre
d’affichage. Ensuite appuyez sur le bouton OK
dans la fenêtre Information sur l’enregistrement
de l’affichage. La réinitialisation automatique
commence alors.
6. Mettez l’ordinateur hors tension et connectez-le
à votre téléviseur. (Reportez-vous à la page 86.)
• Les écrans sur votre PC peuvent sembler
différents selon la version de Windows et le
type de PC que vous utilisez.
• Lorsque vous utilisez votre téléviseur comme
écran de PC, la palette de couleurs 32 bits
est prise en charge.
• Dans ce cas, l’image du téléviseur peut
sembler différente selon la version particulière
de Windows que vous utilisez ou du
fabricant du PC.
• Lorsque vous branchez un PC (y compris la
connexion DVI), vous devez le configurer
selon les paramètres d’affichage acceptés
par le téléviseur. Sinon, le message ”Hors
plage d’entrée” s’affiche.
Suite….
BN68-00825K-00Fre_(084~113)
5/25/05
11:47 AM
Page 89
Remarques
La position et le format de l’image peuvent varier selon le type d’écran du PC et sa résolution.
Le tableau ci-dessous présente tous les modes de visualisation compatibles :
Signal vidéo
Résolution
(pixels x lignes)
Fréquence
verticale (Hz)
Fréquence
horizontale (kHz)
640 X 350
70.086
31.469
P
N
✔
✔
720 X 400
70.087
31.469
N
P
✔
✔
640 X 480
59.940
31.469
N
N
✔
✔
70.000
35.000
N/P
N/P
✔
✔
72.809
37.861
N
N
✔
✔
75.000
37.500
N
N
✔
✔
56.250
35.156
N/P
N/P
✔
✔
60.317
37.879
P
P
✔
✔
70.000
43.750
N/P
N/P
✔
✔
72.188
48.077
P
P
✔
✔
75.000
46.875
P
P
✔
✔
60.004
48.363
N
N
✔
✔
70.069
56.476
N
N
✔
✔
72.000
57.672
N/P
N/P
✔
✔
✔
✔
800 X 600
Compatible
IBM PC/AT
1024 X 768
Polarité
verticale
Polarité
HP-R4272C HP-R5072C
horizontale
75.029
60.023
P
P
1280 X 720
59.855
44.772
P
N
✔
1360 X 768
60.015
47.712
P
P
✔
• Le mode entrelacé n’est pas pris en charge.
• Il est probable que le téléviseur ne fonctionnera pas normalement si un format vidéo non standard est
sélectionné.
• Le tableau ci-dessus est conforme aux règles IBM/VESA et est fondé sur l’utilisation de l’entrée analogique.
• Une marque “✔” indique que ce mode est disponible.
Remarques
•
•
•
•
La qualité de texte de PC de HP-R4272C est optimale en mode XGA (1024 x 768 @ 60 Hz).
La qualité de texte de PC de HP-R5072C est optimale en mode WXGA (1360 x 768 @ 60 Hz).
Si le téléviseur est utilisé comme écran de PC, la palette de couleurs 32 bits est prise en charge.
Selon le fabricant, l'affichage du PC peut différer selon le modèle d'ordinateur et la version de
Windows installée.
Consultez le mode d’emploi du PC pour savoir comment le brancher à un téléviseur.
• Si les options de fréquence verticale et horizontale existent, sélectionnez une fréquence verticale de
60 Hz et horizontale de 48,4 kHz.
• Dans certains cas, des signaux anormaux (par exemple, des barres) peuvent apparaître à l’écran quand
vous éteignez l’ordinateur (ou quand vous le débranchez). Le cas échéant, appuyez sur le bouton
SOURCE de la télécommande ou du bouton SOURCE au panneau avant pour passer en mode VIDÉO.
Assurez-vous aussi que l’ordinateur est branché.
• Branchez uniquement un écran de PC sur la prise de sortie d’écran pour regarder des images du PC
sans quoi des signaux aléatoires peuvent s'afficher.
89
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 90
Repositionnement de l’image
Après avoir branché le téléviseur à l’ordinateur, vous pouvez régler la position de l’affichage, au besoin.
Préréglage
• Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner “PC“.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour sélectionner ”Configuration“, puis sur
ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”PC“, puis
sur ENTER.
TV
3
4
TV
90
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
√
: Moyenne
Intro.
√
Retour
√
√
Intro.
Retour
Position
TV
Intro.
Retour
Position
Dépl.
5
√
PC
Dépl.
Réglez la position de l'image en appuyant sur la touche
▲/▼/œ/√.
√
√
Verrouiller l’image
Position
Réglage Auto
Rétablir l'image
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Position“,
puis sur ENTER.
√
: Français
Intro.
Retour
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 91
Réglage de la qualité de l’image
Réglage automatique de l’image
Préréglage
• Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner ”PC”.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour sélectionner ”Configuration”, puis sur
ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”PC”, puis
sur ENTER.
TV
3
√
√
√
√
: Moyenne
Intro.
√
Retour
PC
Verrouiller l’image
Position
Réglage Auto
Rétablir l'image
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Réglage Auto”, puis sur ENTER.
Le message ”Réglage auto. en cours. Attendez, s’il vous
plait.” s’affiche à l’écran et les réglages de l’image sont
activés automatiquement.
√
: Français
√
√
Intro.
Retour
Réglage auto. en cours. Attendez, s’il vous plait.
91
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 92
Réglage rapide
Préréglage
• Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner ”PC“.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour sélectionner ”Configuration“, puis sur
ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”PC“, puis
sur ENTER.
TV
3
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir un autre
élément.
5
92
√
√
: Moyenne
Intro.
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
√
Retour
PC
TV
√
√
Intro.
Grain
Retour
Verrouiller l’image
50
0
Dépl.
4
√
Grain
Affiné
Appuyez de nouveau sur ENTER pour choisir ”Grain“.
Pour supprimer les parasites (barres verticales), appuyez
sur la touche œ ou √. (Si l’option ”Grain” n’est pas
réglée correctement, des barres verticales s’affichent.)
√
Verrouiller l’image
Position
Réglage Auto
Rétablir l'image
Dépl.
Appuyez sur ENTER pour choisir ”Verrouiller l’image“.
√
: Français
Intro.
Retour
50
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 93
Réglage précis
Préréglage
• Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner ”PC“.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration“, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”PC“, puis
sur ENTER.
TV
3
√
√
: Moyenne
Intro.
√
Retour
PC
TV
√
√
Intro.
Affiné
Retour
Verrouiller l’image
50
0
Dépl.
4
√
Grain
Affiné
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Affiné“,
puis sur ENTER.
Pour supprimer les parasites, appuyez sur la touche
œ ou √. Si l’option Affiné n’est pas réglée
correctement, des barres verticales s’affichent.
√
Verrouiller l’image
Position
Réglage Auto
Rétablir l'image
Dépl.
Appuyez sur ENTER pour choisir ”Verrouiller l’image“.
√
: Français
Intro.
Retour
0
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir un autre
élément.
5
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
93
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 94
Rétablir l’image
Préréglage
• Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner ”PC“.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration“, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”PC“, puis
sur ENTER.
TV
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Rétablir l’image“, puis sur ENTER.
Le message ”Mise à jour de l'imge complétée” s’affiche.
• Les réglages définis précédemment seront rétablis
selon les valeurs par défaut prédéfinies en usine.
94
√
√
√
√
: Moyenne
Intro.
√
Retour
PC
Verrouiller l’image
Position
Réglage Auto
Rétablir l'image
Dépl.
3
√
: Français
√
√
Intro.
Mise à jour de l'imge complétée
Retour
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 95
É C R A N
À
P L A S M A
Réglage de l’heure
Réglage de l’horloge .................................................................96
Réglage de la minuterie activée/désactivée .................................98
Réglage de la minuterie de mise en veille ....................................99
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 96
Réglage de l’horloge
Pour pouvoir utiliser les différentes fonctions de minuterie du téléviseur, vous devez d’abord régler
l’horloge. Cette fonction vous permet de vérifier l’heure pendant que vous regardez la télévision.
(Il vous suffit d’appuyer sur la touche INFO).
Option 1: Réglage manuel de l’horloge
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration“, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
√
: Français
√
√
√
: Moyenne
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Heure“,
puis sur ENTER.
Appuyez sur ENTER pour choisir ”Horloge“.
Intro.
TV
√
: Off
: Off
: Off
TV
4
√
√
√
Intro.
Retour
Horloge
Mode horloge
Rég. horloge
Fuseau hor.
H. d'été
: Manuel
TV
√
√
√
: Non
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Rég.
horloge“, puis sur ENTER.
Retour
Heure
Dépl.
3
√
--/ --/ ----/ -- : -- -Horloge
Mise en veille
Minuteur ON
Minuterie OFF
Appuyez sur ENTER pour choisir ”Mode horloge“.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Manuel“,
puis sur ENTER.
√
Intro.
√
Retour
Rég. horloge
Régler date et heure courants.
Mois
Jour
Année
…
--
--
----
Heure
Minute
am/pm
--
--
--
†
5
Appuyez sur la touche œ ou √ pour passer à ”Mois“,
”Jour“, ”Année“, ”Heure“, ”Minute” ou ”am/pm“.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour régler l’option
souhaitée, puis sur ENTER.
6
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Dépl.
Réglage
Retour
Remarques
• L’heure s’affiche chaque fois que vous appuyez sur la touche INFO.
• Vous pouvez régler directement le mois, le jour, l’année, les heures et les minutes en appuyant sur
les touches numériques de la télécommande.
96
BN68-00825K-00Fre_(084~113)
6/22/05
4:16 PM
Page 97
Option 2: Réglage automatique de l’horloge
L’horloge peut être réglée automatiquement si votre téléviseur reçoit un signal numérique.
1
2
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Configuration“, puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Heure“,
puis sur ENTER.
Appuyez sur ENTER pour choisir ”Horloge“.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
√
: Français
√
√
√
: Moyenne
Dépl.
Intro.
TV
√
√
Retour
Heure
--/ --/ ----/ -- : -- --
3
Horloge
Mise en veille
Minuteur ON
Minuterie OFF
Appuyez sur ENTER pour choisir ”Mode horloge“.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Auto“,
puis sur ENTER.
Dépl.
TV
4
5
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”H. d’été“,
puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Oui” ou
”Non“, puis sur ENTER.
6
Remarque
• En fonction du signal et de la station de diffusion, il se peut
que le réglage automatique de l’heure ne soit pas correct.
Si c’est le cas, réglez l’heure manuellement.
√
√
Retour
Horloge
: Auto
√
√
√
: Non
Dépl.
√
Intro.
Retour
Fuseau hor.
Choisir le fuseau horaire de votre région.
Terre-Neuve
Atlantique
Est
Centre
Rocheuses
Pacifique
Alaska
Hawaii
Dépl.
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
√
Intro.
Mode horloge
Rég. horloge
Fuseau hor.
H. d'été
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Fuseau
hor.“, puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour mettre en
surbrillance le fuseau horaire de votre région (et pour
mettre en surbrillance le fuseau horaire approprié sur la
carte). Ensuite, appuyez sur ENTER.
√
: Off
: Off
: Off
Intro.
TV
Retour
Horloge
Mode horloge
Rég. horloge
Fuseau hor.
H. d'été
Dépl.
: Auto
Oui
: Non
Non
Intro.
Retour
97
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 98
Réglage de la minuterie
activée/désactivée
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Configuration“, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
√
: Français
√
√
√
: Moyenne
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Heure“,
puis sur ENTER.
√
Retour
Heure
1/ 1/ 2005/ 12 : 00 am
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Minuteur ON“, puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour régler l’option ”Heure“,
ensuite sur la touche √ pour passer à l’étape suivante.
Réglez les autres options en procédant de la même manière.
Pour activer ”Minuterie ON” après l’avoir réglée,
sélectionnez ”Oui” en appuyant sur la touche ▲ ou ▼.
Intro.
TV
√
Horloge
Mise en veille
Minuteur ON
Minuterie OFF
√
: Off
: Off
: Off
Dépl.
√
√
√
Intro.
TV
Retour
Minuteur ON
Régler la minuterie.
Heure
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENTER.
Minute am/pm
Antenne
…
am
Air
Volume
Activation
3
10
Non
Dépl.
Réglage
12
00
†
• L’heure s’affiche chaque fois que vous appuyez sur la
touche INFO.
• Vous pouvez régler directement les heures, les minutes,
le canal et le volume en appuyant sur les touches
numériques de la télécommande.
3
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Minuterie OFF“, puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour régler l’option ”Heure“,
ensuite sur la touche √ pour passer à l’étape suivante.
Réglez les autres options en procédant de la même manière.
Pour activer ”Minuterie OFF” après l’avoir réglée,
sélectionnez ”Oui” en appuyant sur la touche ▲ ou ▼.
Chaîne
TV
Retour
Minuterie OFF
Arrêter la minuterie.
Heure
Minute am/pm Activation
…
12
00
am
Non
†
Dépl.
Réglage
Retour
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENTER.
4
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Remarque
98
• Fonction Arrêt automatique
Lorsque vous mettez la minuterie sur “On”, le téléviseur s’éteint si aucune commande n’est activée
dans les trois heures qui suivent la mise sous tension du téléviseur par la minuterie.
Cette fonction n’est disponible que si la minuterie est en mode “On” et évite toute fuite ou surchauffe
si le téléviseur est sous tension pendant une période prolongée (lorsque vous êtes en vacances par
exemple).
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 99
Réglage de la minuterie de mise en veille
Cette minuterie éteint automatiquement le téléviseur après le délai choisi (de 30 à 180 minutes).
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration“, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Heure“,
puis sur ENTER.
√
Retour
√
: Off
: Off
: Off
TV
Intro.
√
√
√
Retour
Mise en veille
Régler la minuterie du réveil.
Minute
Activation
…
Oui
30
†
Dépl.
4
√
: Moyenne
Heure
Horloge
Mise en veille
Minuteur ON
Minuterie OFF
• Le réglage de la minuterie fait passer automatiquement
l’activation sur ”Oui“.
Pour désactiver la minuterie de mise en veille :
Appuyez sur la touche √ pour choisir ”Activation“.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Non“,
puis sur ENTER.
√
--/ --/ ----/ -- : -- --
Dépl.
3
√
√
Intro.
TV
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Mise en veille“, puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour régler l’option
”Minute“.
√
: Français
TV
Réglage
Retour
Mise en veille
Régler la minuterie du réveil.
Minute
Activation
---
Non
…
†
Dépl.
5
Réglage
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
99
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 100
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 101
É C R A N
À
P L A S M A
Description des fonctions
Sélection de la langue de menu..............................................102
Réduction numérique des bruits...............................................103
Réglage du mode film ...........................................................104
Réglage du mode écran bleu .................................................105
Option amélioration de la faiblesse des couleurs ......................106
Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) - analogiques ..107
Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) - numériques ...108
Niveau de transparence ........................................................110
Fonction économiseur d’énergie..............................................111
Prévention de la brûlure d’écran .............................................112
Réduction des effets de la brûlure d’écran................................113
Réglage des fonctions d’aide .................................................114
Fonction V-Chip (pour les États-Unis) ........................................115
Fonction V-Chip (pour le Canada) ...........................................121
Guide électronique de programme..........................................129
Liste aide-mémoire.................................................................133
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 102
Sélection de la langue de menu
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration“, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Langue“,
puis sur ENTER.
TV
3
4
102
√
√
: Moyenne
√
Retour
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
TV
: Français
Anglais
Espagnol
Français
: Moyenne
Intro.
Retour
Configuración
Plug&Play
Idioma
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Transpar. del menú
† Más
Mover
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
√
√
Intro.
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir la langue :
“Anglais”, “Espagnol” ou “Français”.
Appuyez sur ENTER.
√
: Français
√
: Español
√
√
√
√
: Medio
Ingresar
√
Regresar
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:36 PM
Page 103
Réduction numérique des bruits
Si le signal de diffusion capté par votre téléviseur est faible, vous pouvez activer la fonction de
réduction numérique des bruits pour aider à éliminer les parasites et les images fantômes qui
apparaissent à l’écran.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Image“, puis sur ENTER.
TV
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Réduct. bruit num.“, puis sur ENTER.
TV
3
Intro.
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
TV
√
Retour
: Dynamique
: 16:9
: On
Off
On
: Off
: Off
Intro.
Retour
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
4
√
: Off
Image
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”On” ou
”Off“, puis sur ENTER.
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
: Dynamique
: 16:9
: On
Off
On
: Off
: Off
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Remarque
• La fonction Réduct. bruit num. est disponible dans tous les modes à l’exception de PC.
103
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:37 PM
Page 104
Réglage du mode film
On : Détecte et traite automatiquement les signaux de film provenant de toutes les sources et règle
l’image pour obtenir une définition maximale.
Off : Le téléviseur quitte le mode film.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Image“, puis sur ENTER.
TV
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Mode film“,
puis sur ENTER.
TV
3
TV
Intro.
√
Retour
: Dynamique
: 16:9
: On
: Off
: Off
Off
On
Intro.
Retour
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
4
√
: Off
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”On” ou
”Off“, puis sur ENTER.
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
: Dynamique
: 16:9
: On
: Off
: Off
Off
On
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Remarque
• Le mode film est compatible avec les options TÉLÉVISEUR, VIDÉO, S-VIDÉO et COMPOSANT 480i.
104
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:37 PM
Page 105
Réglage du mode écran bleu
Si le téléviseur ne reçoit aucun signal ou un signal très faible, un écran bleu remplace
automatiquement l’image brouillée. Si vous voulez continuer à voir l’image, vous devez désactiver le
mode écran bleu.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Image“, puis sur ENTER.
TV
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Écran Bleu“, puis sur ENTER.
TV
➤ L’écran bleu s’affiche lorsqu’il n’y a aucun signal provenant d’un
appareil externe en mode externe, indépendamment du réglage du
mode écran bleu.
TV
Retour
: Off
Off
On
: Off
Intro.
Retour
Image
… Plus
Écran Bleu
Faibl. couleurs
ISI
Dépl.
4
Intro.
√
Image
Dépl.
3
√
: Off
… Plus
Écran Bleu
Faibl. couleurs
ISI
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”On” ou
”Off“, puis sur ENTER.
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
: Off
Off
On
: Off
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
105
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:37 PM
Page 106
Option amélioration de la
faiblesse des couleurs
Cette option permet d’ajuster la couleur rouge, bleue ou verte afin d’améliorer l’image par rapport
aux tonalités des couleurs propres au téléviseur.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Image“, puis sur ENTER.
TV
Image
Mode
Format
Réduct. bruit num.
DNIe démo
Commande couleur
Mode film
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Faibl.
couleurs“, puis sur ENTER.
TV
: Dynamique √
: 16:9
√
: On
√
: Off
√
√
: Off
Intro.
3
Faibl. couleurs
Rouge
Vert
Bleu
TV
: Off
4
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir une autre
option.
5
106
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Retour
Faibl. couleurs
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir l’option que
vous souhaitez modifier, puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche œ ou √ pour modifier le
paramètre de l’option, puis sur ENTER.
√
0
0
0
Faibl. couleurs
Rouge
Vert
Bleu
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour permuter entre
”On” et ”Off“.
Retour
Faibl. couleurs
Intro.
Appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼
pour choisir ”On“, puis sur ENTER.
S’affichent aussi les options “Rouge“, ”Vert” et ”Bleu“.
√
: On
√
0
0
0
Intro.
Retour
Faibl. couleurs
Rouge
Dépl.
0
Réglage
Retour
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:37 PM
Page 107
Affichage des sous-titres codés
(messages à l’écran) - analogiques
La fonction sous-titres codés analogiques fonctionne en mode canal RF analogique ou mode signal
externe.
1
Appuyez sur la touche Menu. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration“, puis sur ENTER.
TV
➤ Pour accéder rapidement à l’option Sous-titres codés : Appuyez
simplement sur la touche CAPTION de la télécommande, sous le rabat.
2
3
4
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Sous-titres“,
puis sur ENTER.
Appuyez sur ENTER pour choisir ”Sous-titres“.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”On“, puis
sur ENTER.
Dépl.
TV
√
: Français
√
√
√
√
: Moyenne
Intro.
√
Retour
Sous-titres
Sous-titres
Mode ss-titres codés
Options de sous-titres
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Mode
ss-titres codés“, puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir le sous-menu
(CC1 à CC4 ou Texte 1 à Texte 4), puis sur ENTER
• Le réglage par défaut est ”CC1“.
CC1 : Sous-titres synchronisés avec la langue initiale.
Ces sous-titres s’affichent dans la langue initiale
qui doit être synchronisée avec le son, de
préférence en fonction d’une trame particulière.
CC2 : Sous-titres non synchronisés. Ce canal transmet
des données qui ont pour fonction d’accroître
l’information transmise par le programme.
CC3 : Sous-titres synchronisés dans la seconde langue.
Données des sous-titres relatives au programme,
généralement un sous-titrage dans la seconde langue.
CC4 : Sous-titres non synchronisés.
Option semblable à CC2.
Texte 1 : Premier affichage de texte. Il peut comprendre
diverses données qui ne se rapportent pas au
programme.
Texte 2 : Deuxième affichage de texte. Données
supplémentaires, qui en général ne se
rapportent pas au programme.
Texte 3/Texte 4 : Troisième et quatrième affichage de texte.
Utilisez ces canaux de données d’affichage
uniquement si les largeurs de bande de
données Texte1 et Texte2 sont insuffisantes.
5
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
: Off
√
: Par défaut √
√
Intro.
TV
Retour
Sous-titres
Sous-titres
Mode ss-titres codés
Options de sous-titres
Dépl.
TV
: On
√
: Par défaut √
√
Intro.
Retour
Sous-titres
Sous-titres
Mode ss-titres codés
Options de sous-titres
Dépl.
Par défaut
: On
CC1
: Par
CC2défaut
CC3
CC4
Texte 1
Texte 2
Texte 3
Texte 4
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Remarques
• L’option Sous-Titres ne fonctionne pas aux modes COMPOSANTE, PC, HDMI (DVI).
• L’option de sous-titrage dépend du programme diffusé.
107
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:37 PM
Page 108
Affichage des sous-titres codés
(messages à l’écran) - numériques
La fonction de sous-titrage numérique est compatible avec les canaux numériques.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Configuration“, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Sous-titres“,
puis sur ENTER.
TV
√
: Français
√
√
√
: Moyenne
Intro.
3
TV
4
Retour
: Off
√
: Par défaut √
√
Retour
Sous-titres
Sous-titres
Mode ss-titres codés
Options de sous-titres
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Mode ss-titres codés“, puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir le sous-menu
(Service1 à Service6, CC1 à CC4 ou Texte 1 à Texte 4),
puis sur ENTER.
√
Sous-titres
Sous-titres
Mode ss-titres codés
Options de sous-titres
Intro.
Appuyez sur ENTER pour choisir ”Sous-titres“.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”On“,
puis sur ENTER.
√
TV
: On
√
: Par défaut √
√
Intro.
Retour
Sous-titres
Sous-titres
Mode ss-titres codés
Options de sous-titres
: On
Par défaut
: Par
défaut
Service1
Service2
Service3
Service4
Service5
Service6
CC1
†
Dépl.
5
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Options de
sous-titres“, puis sur ENTER.
TV
Intro.
Retour
Sous-titres
Sous-titres
Mode ss-titres codés
Options de sous-titres
: On
: Service1
√
√
√
Remarques
108
• Les options de sous-titrage sont disponibles uniquement
lorsqu’il est possible de choisir les options Service1 à
Service6 en mode sous-titres codés.
• En fonction du type de diffusion, les options de Service 1 à
6 en mode de sous-titrage numérique peuvent ne pas être
disponibles.
Dépl.
Intro.
Retour
BN68-00825K-00Fre(084~113)
6
5/18/05
2:37 PM
Page 109
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Format“,
puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir l’option de
sous-titrage souhaité puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir les options
de sous-menu souhaitées (voir les options ci-dessous),
puis sur ENTER.
TV
Options de sous-titres
Format
Style des polices
Couleur avant-plan
Couleur arrière-plan
Opacité avant-plan
Opacité arrière-plan
Retour par défaut
Dépl.
: Par défaut
: Par défaut
: Par défaut
: Par défaut
: Par défaut
: Par défaut
√
√
√
√
√
√
√
Intro.
Retour
Remarques
• L’option de sous-titrage dépend du programme diffusé.
• ”Par défaut” indique qu’il faut se conformer aux
paramètres de télédiffusion.
7
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
• Format
Cette option englobe ”Par défaut“, ”Petit“, ”Standard” et ”Grand“. Le réglage par défaut est ”Standard“.
• Style des polices
Cette option englobe ”Par défaut“, ”Style 0 à Style 7“. Vous pouvez choisir le style de police.
Le réglage par défaut est ”Style 0“.
• Couleur avant-plan
Cette option englobe ”Par défaut“, ”Blanc“, ”Noir“, ”Rouge“, ”Vert“, ”Bleu“, ”Jaune“, ”Magenta” et ”Cyan“.
Vous pouvez choisir la couleur des caractères. Le réglage par défaut est ”Blanc“.
• Couleur arrière-plan
Cette option englobe ”Par défaut“, ”Blanc“, ”Noir“, ”Rouge“, ”Vert“, ”Bleu“, ”Jaune“, ”Magenta” et
”Cyan“. Vous pouvez choisir la couleur arrière-plan des sous-titres. Le réglage par défaut est ”Noir“.
• Opacité avant-plan
Ces options englobent ”Par défaut“, ”Transparent“, ”Translucide“, ”Opaque” et ”Clignotant“.
Vous pouvez modifier l’opacité des caractères.
• Opacité arrière-plan
Ces options englobent ”Par défaut“, ”Transparent“, ”Translucide“, ”Opaque” et ”Clignotant“.
Vous pouvez modifier l’opacité arrière-plan des sous-titres.
• Retour par défaut
Cette fonctionnalité permet de remettre aux paramètres par défaut les options suivantes : ”Format“,
”Style de police“, ”Couleur arrière-plan“, ”Opacité avant-plan” et ”Opacité arrière-plan“.
Autre méthode :
Pour choisir ”On” ou ”Off“, appuyez à plusieurs reprises sur
la touche CAPTION de la télécommande.
Sous-titres : On
109
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:37 PM
Page 110
Niveau de transparence
Cette fonction permet de régler la transparence de l’écran du menu.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Configuration“, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Transparence menu“, puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir le niveau de
transparence, puis sur ENTER.
TV
3
110
√
√
√
√
: Moyenne
Intro.
√
Retour
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
√
: Français
: Français
Haute
Moyenne
Basse
Opaque
: Moyenne
Intro.
Retour
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:37 PM
Page 111
Fonction économiseur d’énergie
Cette option permet de régler automatiquement la luminosité de l’écran en fonction de l’éclairage
ambiant.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration“, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
➤ Pour accéder rapidement à l’option économiseur d’énergie :
Appuyez simplement sur la touche E.SAVING de la télécommande,
sous le rabat.
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Économiseur énergie“, puis sur ENTER.
TV
√
√
√
: Moyenne
Intro.
√
Retour
Configuration
Standard
Économiseur énergie
: Standard
Protection grillage écran Super écono
PC
Fonction d’aide
: Off
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir le sous-menu
(“Standard“, ”Super écono“), puis sur ENTER.
• Standard
• Super écono
4
√
… Plus
Dépl.
3
√
: Français
: Fonctionne en mode standard
indépendamment de l’éclairage
ambiant.
: Active le mode d’économie
d’énergie maximale
indépendamment de l’éclairage
ambiant.
TV
Intro.
Retour
Configuration
… Plus
Standard
Économiseur énergie
: Standard
Protection grillage écran Super écono
PC
Fonction d’aide
: Off
Dépl.
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
111
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:37 PM
Page 112
Prévention de la brûlure d’écran
Pour réduire les risques de brûlure d’écran, cette unité est dotée d’une technologie de protection
contre la brûlure d’écran. Cette technologie vous permet de régler le déplacement de l’image vers
le haut et vers le bas (Ligne verticale) et de droite à gauche et inversement (Point horiz.). L’option
”Heure” permet de programmer en minutes le délai entre les défilements d’images.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Configuration“, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Protection
grillage écran“, puis sur ENTER.
TV
3
√
√
: Moyenne
Intro.
√
Retour
Protection grillage écran
TV
√
√
√
Intro.
Retour
Déplac. Point
Déplac. Point
Point horiz.
Ligne verticale
Heure
• Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour permuter entre
”On” et ”Off“.
S’affichent également les options ”Point horiz.“,
”Ligne verticale” et ”Heure“.
√
√
Déplac. Point
Entièr. Blanc
Motif du signal
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Déplac.
Point“, puis sur ENTER.
√
: Français
Dépl.
: On
Off
: 2On
:2
:2
Intro.
Retour
• Déplac. Point : Cette fonction
permet de déplacer avec une très grande précision les
points à l’écran, verticalement et horizontalement, afin
d’éviter la présence d’images rémanentes.
4
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir l’option que
vous souhaitez modifier, puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour modifier le
paramètre de l’option, puis sur ENTER.
TV
Déplac. Point
Déplac. Point
Point horiz.
Ligne verticale
Heure
• Conditions optimales pour le déplacement des
points à l’écran;
Point horiz.
Ligne verticale
Heure (min)
112
5
2
2
2
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Dépl.
: On
: 20
: 41
: 42
3
4
Intro.
Retour
BN68-00825K-00Fre(084~113)
5/18/05
2:37 PM
Page 113
Réduction des effets de la brûlure d’écran
S’il y a eu brûlure d’écran, vous pouvez sélectionner un écran blanc ou un parcours du signal (écran
défilant) pour supprimer les traces de brûlure à l’écran.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Configuration“, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Protection
grillage écran“, puis sur ENTER.
TV
3
• Entièr. Blanc : Cette fonction permet de supprimer les images
rémanentes à l’écran en changeant la couleur des
points, à savoir, en blanc. Utilisez cette fonction
lorsque l’écran présente des symboles ou des
images rémanentes, tout particulièrement
lorsqu’une image fixe est affichée pendant une
période prolongée.
• Motif du signal : Cette fonction permet de supprimer les images
rémanentes en déplaçant tous les points à
l’écran en suivant un parcours donné. Utilisez
cette fonction lorsque l’écran présente des
symboles ou des images rémanentes, tout
particulièrement lorsqu’une image fixe est
affichée pendant une période prolongée.
4
√
√
√
√
: Moyenne
Intro.
TV
Protection grillage écran
√
√
√
Intro.
Retour
Protection grillage écran
Déplac. Point
Entièr. Blanc
Motif du signal
Dépl.
TV
√
Retour
Déplac. Point
Entièr. Blanc
Motif du signal
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Entièr. Blanc”
ou ”Motif du signal“, puis sur ENTER.
√
: Français
√
√
√
Intro.
Retour
Protection grillage écran
Déplac. Point
Entièr. Blanc
Motif du signal
Dépl.
√
√
√
Intro.
Retour
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Remarques
• Pour supprimer les images rémanentes à l’écran, utilisez la fonction ”Entièr. Blanc” ou ”Motif du
signal“. Les deux fonctions suppriment les images rémanentes à l’écran, cependant la fonction
”Motif du signal” est la plus efficace.
• Pour atteindre sa pleine efficacité, la fonction de suppression des images rémanentes doit être
activée pendant une longue période (environ 1 heure). Si les images rémanentes n’ont pas été
supprimées après avoir exécuté la fonction, réitérez l’opération.
113
BN68-00825K-00Fre(114~129)
5/18/05
2:38 PM
Page 114
Réglage des fonctions d’aide
Affiche l’aide dans le menu des fonctions.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Configuration”, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Fonction
d’aide”, puis sur ENTER.
TV
√
√
√
: Moyenne
Intro.
Retour
Économiseur énergie
: Standard
Protection grillage écran
PC
Fonction d’aide
: Off
Off
On
Appuyez sur la touche ▼ pour choisir ”On”, puis sur
ENTER.
TV
Intro.
Retour
Configuration
… Plus
Économiseur énergie
: Standard
Protection grillage écran
PC
Fonction d’aide
: Off
Off
On
Intro.
Active la fonction d’aide.
114
√
Configuration
Dépl.
4
√
… Plus
Dépl.
3
√
: Français
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Retour
BN68-00825K-00Fre(114~129)
5/18/05
2:38 PM
Page 115
Fonction V-Chip (pour les États-Unis)
La fonction Puce V bloque automatiquement la diffusion d’émissions pouvant ne pas convenir aux
enfants. L’utilisateur doit entrer un numéro d’identification personnel (PIN) avant de pouvoir
configurer ou modifier les restrictions relatives à la fonction Puce V.
Remarques : ● Quand la fonction ”Puce V” est activée, la fonction image sur image (ISI) ne fonctionne pas.
● La fonction Puce V ne fonctionne pas pas si l’entrée est récepteur de téléviseur numérique (HD ou SD).
● La fonction Puce V n’est pas disponible au format HDMI ni au mode Composante.
Configuration de votre numéro d’identification personnel (NIP)
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration”, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”V-Chip”,
puis sur ENTER.
Le message ”Entrez NIP” s’affiche.
Entrez votre NIP à 4 chiffres.
√
: Français
√
√
√
: Moyenne
Intro.
TV
√
√
Retour
V-Chip
Entrez NIP
*
*
*
*
Remarque
• Le NIP par défaut sur un nouveau téléviseur est ”0-0-0-0”.
0~9 Entrer NIP
3
La fenêtre ”V-Chip” apparaît à l’écran. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Changer NIP”, puis sur
ENTER.
TV
Retour
Changer NIP
Nouveau NIP
Confirmer NIP
0~9 Entrer NIP
4
L’écran ”Changer NIP” s’affiche.
Entrez un code à 4 chiffres.
Quand vous entrez votre code NIP, l’écran
”Confirmer NIP” s’affiche. Entrez de nouveau le code
à 4 chiffres. Quand l’écran de confirmation disparaît,
votre NIP est mémorisé.
5
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Retour
Remarque
• Si vous oubliez votre NIP, appuyez sur les touches de la télécommande dans l’ordre suivant pour
rétablir le code 0-0-0-0 : Power Off ➔ Mute ➔ 8 ➔ 2 ➔ 4 ➔ Power On.
115
BN68-00825K-00Fre_(114~129)
6/22/05
4:17 PM
Page 116
Comment activer et désactiver la fonction Puce V
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration”, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
√
: Français
√
√
√
: Moyenne
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”V-Chip”,
puis sur ENTER.
Le message ”Entrez NIP” s’affiche.
Entrez votre NIP à 4 chiffres.
Intro.
TV
3
V-Chip
Entrez NIP
*
TV
*
*
*
116
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Retour
V-Chip
Blocage V-Chip
Contrôle parental TV
Classif. MPAA
Changer NIP
Dépl.
4
√
Retour
0~9 Entrer NIP
La fenêtre ”V-Chip” apparaît à l’écran. Pour activer la
fonction Puce V, appuyez sur la touche ENTER de façon
à activer le champ ”Blocage V-Chip”. (Appuyer sur la
touche ▲ ou ▼ permet de permuter entre ”On” et
”Off”.)
Appuyez sur ENTER.
√
Off
: English
On
Intro.
Retour
BN68-00825K-00Fre(114~129)
5/18/05
2:38 PM
Page 117
Configuration des restrictions au moyen du système ”Contrôle TV parental”
Premièrement, entrez votre numéro d’identification personnel (NIP), puis activez la fonction Puce V
(reportez-vous à la section précédente). Vous pouvez configurer le contrôle parental en procédant de
deux façons : soit à l’aide des Instructions Télé, soit au moyen des classifications MPAA.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration”, puis sur ENTER.
1
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”V-Chip”,
puis sur ENTER.
Le message ”Entrez NIP” s’affiche.
Entrez votre NIP à 4 chiffres.
√
: Français
√
√
√
: Moyenne
Intro.
TV
3
4
La fenêtre ”Contrôle parental TV” apparaît à l’écran.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir l’une des six
classifications établies en fonction de l’âge :
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Retour
Entrez NIP
*
*
TV
*
*
Retour
Contrôle parental TV
Perm. Tout
Bloq. Tout
Dépl.
TV-Y
TV-Y7
√
V-Chip
0~9 Entrer NIP
La fenêtre ”V-Chip” apparaît à l’écran. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Contrôle parental TV”,
puis sur ENTER.
√
Intro.
Retour
Jeunes enfants
Enfants de 7 ans et plus
Auditoire général
Surveillance parentale
14 ans et plus
Adultes
Remarque
• Perm. Tout
Bloq. Tout
: Appuyez sur cette touche pour débloquer toutes les classifications.
: Appuyez sur cette touche pour bloquer toutes les classifications.
117
BN68-00825K-00Fre(114~129)
5
5/18/05
2:38 PM
Page 118
Vous devez maintenant choisir une classification.
Appuyez sur ENTER. Selon la configuration établie, il
faut choisir un symbole .
(Vide = débloqué;
= bloqué)
Lorsque
est sélectionné, appuyez sur ENTER pour
bloquer ou débloquer la classification.
Pour choisir une classification différente, appuyez sur la
touche ▲ ou ▼, puis répétez les étapes précédentes.
TV
Contrôle parental TV
Perm. Tout
Bloq. Tout
Dépl.
Intro.
Retour
Remarque 1: Les classifications TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA comportent des options
supplémentaires.
Reportez-vous à l’étape suivante pour changer les sous-classifications indiquées ci-dessous :
FV:
D:
L:
S:
V:
Violence fictive
Dialogue à caractère sexuel
Langage pour adulte
Sexe
Violence
Remarque 2: La fonction Puce V permet de bloquer automatiquement certaines classifications plus
restrictives. Par exemple, si vous bloquez la classification TV-Y, la classification TV-Y7 est automatiquement
bloquée. De même, si vous bloquez la classification TV-G, toutes les classifications du groupe ”jeunes
adultes” sont aussi bloquées (TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA). Les sous-classifications (D, L, S
et V) sont regroupées de la même façon (reportez-vous à la prochaine section).
6
Configuration des sous-classifications FV, D, L, S et V
Pour commencer, sélectionnez une des classifications suivantes : TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14,
ou TV-MA (voir l’étape 4 à la page précédente); appuyez ensuite sur la touche √.
Le symbole
s’affiche pour chaque sous-classification.
Lorsque
est sélectionné, appuyez sur ENTER pour passer à une sous-classification.
Appuyez sur ENTER pour bloquer la sous-classification. Pour choisir une classification différente,
appuyez sur la touche ▲ ou ▼, puis répétez les étapes précédentes.
Remarque: La fonction Puce V bloque automatiquement certaines classifications plus restrictives.
Par exemple, si vous bloquez la sous-classification L sous TV-PG, alors les sous-classifications L
sous TV-14 et TV-MA sont automatiquement bloquées.
7
Appuyez sur la touche MENU pour quitter toutes les fenêtres. (ou passez à prochaine section
pour entrer d’autres restrictions fondées sur les classifications MPAA).
Remarques
• Ces classifications se répartissent en deux groupes distincts : TV-Y et TV-Y7 (jusqu'à 7 ans) et TV-G à
TV-MA (tous les autres).
Les restrictions de ces deux groupes s’appliquent indépendamment : Si une famille compte de très
jeunes enfants ainsi que de jeunes adultes, les classifications doivent être définies séparément pour
ces groupes. (Reportez-vous à la prochaine étape.)
• Perm. Tout
118
Bloq. Tout
: Appuyez sur cette touche pour débloquer toutes les classifications.
: Appuyez sur cette touche pour bloquer toutes les classifications.
BN68-00825K-00Fre(114~129)
5/18/05
2:38 PM
Page 119
Configuration des restrictions au moyen des classifications MPAA : G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR et Sans class.
Le système de classification MPAA, qui est basé sur les codes établis par la Motion Picture Association
of America (MPAA), s'applique surtout aux longs métrages. Lorsque la fonction Blocage puce V est
activée, les programmes comportant des restrictions (selon le système de classification MPAA ou les
Instructions Télé) sont automatiquement bloqués.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration”, puis sur ENTER.
1
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”V-Chip”,
puis sur ENTER.
Le message ”Entrez NIP” s’affiche.
Entrez votre NIP à 4 chiffres.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
√
: Français
√
√
√
: Moyenne
Intro.
TV
√
√
Retour
V-Chip
Entrez NIP
3
*
La fenêtre ”V-Chip” apparaît à l’écran.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Classif. MPPA”, puis sur ENTER.
*
*
*
0~9 Entrer NIP
4
La fenêtre ”Classif. MPAA” s’affiche.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ▲ ou ▼ pour
choisir la classification MPAA voulue.
Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ permet de défiler à
travers les classifications MPAA.
G
Audience générale (aucune restriction)
PG
Surveillance parentale recommandée
PG-13 Surveillance parentale fortement recommandée
R
Visionnement restreint. Les enfants de moins de 17 ans doivent visionner en compagnie d’un adulte.
TV
Classif. MPAA
Perm. Tout
Bloq. Tout
Dépl.
TV
Intro.
Adultes seulement
NR
Non classé
Lorsqu’une classification est sélectionnée, appuyez sur
ENTER pour l’activer.
Le symbole
s’affiche. Appuyez sur ENTER pour
bloquer ou débloquer la classification.
Retour
Classif. MPAA
Perm. Tout
NC-17 Non recommandé pour les jeunes de moins de 17 ans
X
Retour
Bloq. Tout
Dépl.
Intro.
Retour
Remarques
• La fonction Puce V bloque automatiquement toute classification plus restrictive. Par exemple, si vous
bloquez la classification PG-13, les classifications R, NC-17 et X sont automatiquement bloquées.
: Appuyez sur cette touche pour débloquer toutes les classifications.
119
Bloq. Tout
: Appuyez sur cette touche pour bloquer toutes les classifications.
• Perm. Tout
BN68-00825K-00Fre(114~129)
5/18/05
2:38 PM
Page 120
Réinitialisation du téléviseur lorsque la fonction Puce V bloque un canal (solution d’urgence).
Si vous syntonisez un canal à accès restreint, la fonction Puce V la bloque. L'écran devient vide et le
message suivant s’affiche :
1
Entrez votre NIP.
La chaîne est bloquée
TV-PG[ S ]
Entrer NIP sur les touches num.
pour débloquer toutes les chaînes.
Presser EXIT pour effacer le NIP
MENU pour afficher menu principal.
La chaîne est bloquée
TV-PG[ L ]
Entrer NIP sur les touches num.
pour débloquer toutes les chaînes.
Presser EXIT pour effacer le NIP
MENU pour afficher menu principal.
Pour rétablir l’image, syntonisez un autre canal à l'aide de la touche CH
ou CH
.
Dans certains cas (selon la classification des programmes de télévision locaux), la fonction Puce V
permet de bloquer tous les canaux. Dans ce cas, utilisez la touche V-Chip en guise de solution
d’urgence.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Configuration”, puis sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”V-Chip”, puis sur ENTER.
3
Entrez votre NIP et appuyez sur ENTER, puis sur la touche ▲ ou ▼ pour désactiver
temporairement la fonction Blocage V-Chip.
120
BN68-00825K-00Fre(114~129)
5/18/05
2:38 PM
Page 121
Fonction V-Chip (pour le Canada)
La fonction Puce V bloque automatiquement la diffusion d’émissions pouvant ne pas convenir aux
enfants. L’utilisateur doit entrer un numéro d’identification personnel (PIN) avant de pouvoir
configurer ou modifier les restrictions relatives à la fonction Puce V.
Remarques : ● Quand la fonction ”Puce V” est activée, la fonction image sur image (ISI) ne fonctionne pas.
● La fonction Puce V ne fonctionne pas pas si l’entrée est récepteur de téléviseur numérique (HD ou SD).
● La fonction Puce V n’est pas disponible au format HDMI ni au mode Composante.
Configuration de votre numéro d’identification personnel (NIP)
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration”, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”V-Chip”,
puis sur ENTER.
Le message ”Entrez NIP” s’affiche.
Entrez votre NIP à 4 chiffres.
√
: Français
√
√
√
: Moyenne
Intro.
TV
√
√
Retour
V-Chip
Entrez NIP
*
*
*
*
Remarque
• Le NIP par défaut sur un nouveau téléviseur est ”0-0-0-0”.
0~9 Entrer NIP
3
La fenêtre ”V-Chip” apparaît à l’écran. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Changer NIP”, puis sur
ENTER.
TV
Retour
Changer NIP
Nouveau NIP
Confirmer NIP
0~9 Entrer NIP
4
L’écran ”Changer NIP” s’affiche.
Entrez un code à 4 chiffres.
Quand vous entrez votre code NIP, l’écran
”Confirmer NIP” s’affiche. Entrez de nouveau le code
à 4 chiffres. Quand l’écran de confirmation disparaît,
votre NIP est mémorisé.
5
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Retour
Remarque
• Si vous oubliez votre NIP, appuyez sur les touches de la télécommande dans l’ordre suivant pour
rétablir le code 0-0-0-0 : Power Off ➔ Mute ➔ 8 ➔ 2 ➔ 4 ➔ Power On.
121
BN68-00825K-00Fre(114~129)
5/18/05
2:38 PM
Page 122
Comment activer et désactiver la fonction Puce V
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration”, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
√
: Français
√
√
√
: Moyenne
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”V-Chip”,
puis sur ENTER.
Le message ”Entrez NIP” s’affiche.
Entrez votre NIP à 4 chiffres.
Intro.
TV
3
V-Chip
Entrez NIP
*
TV
*
*
*
122
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Retour
V-Chip
Blocage V-Chip
Contrôle parental TV
Classif. MPAA
Anglais canadien
Français canadien
Changer NIP
Dépl.
4
√
Retour
0~9 Entrer NIP
La fenêtre ”V-Chip” apparaît à l’écran. Pour activer la
fonction Puce V, appuyez sur la touche ENTER de façon
à activer le champ ”Blocage V-Chip”. (Appuyer sur la
touche ▲ ou ▼ permet de permuter entre ”On” et
”Off”.)
Appuyez sur ENTER.
√
Off
: English
On
Intro.
Retour
BN68-00825K-00Fre(114~129)
5/18/05
2:39 PM
Page 123
Configuration des restrictions au moyen du système ”Contrôle TV parental”
Premièrement, entrez votre numéro d’identification personnel (NIP), puis activez la fonction Puce V
(reportez-vous à la section précédente). Vous pouvez configurer le contrôle parental en procédant de
deux façons : soit à l’aide des Instructions Télé, soit au moyen des classifications MPAA.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration”, puis sur ENTER.
1
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”V-Chip”,
puis sur ENTER.
Le message ”Entrez NIP” s’affiche.
Entrez votre NIP à 4 chiffres.
√
: Français
√
√
√
: Moyenne
Intro.
TV
3
4
La fenêtre ”Contrôle parental TV” apparaît à l’écran.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir l’une des six
classifications établies en fonction de l’âge :
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Retour
Entrez NIP
*
*
TV
*
*
Retour
Contrôle parental TV
Perm. Tout
Bloq. Tout
Dépl.
TV-Y
TV-Y7
√
V-Chip
0~9 Entrer NIP
La fenêtre ”V-Chip” apparaît à l’écran. Appuyez sur la
touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Contrôle parental TV”,
puis sur ENTER.
√
Intro.
Retour
Jeunes enfants
Enfants de 7 ans et plus
Auditoire général
Surveillance parentale
14 ans et plus
Adultes
Remarque
• Perm. Tout
Bloq. Tout
: Appuyez sur cette touche pour débloquer toutes les classifications.
: Appuyez sur cette touche pour bloquer toutes les classifications.
123
BN68-00825K-00Fre(114~129)
5
5/18/05
2:39 PM
Page 124
Vous devez maintenant choisir une classification.
Appuyez sur ENTER. Selon la configuration établie, il
faut choisir un symbole .
(Vide = débloqué;
= bloqué)
Lorsque
est sélectionné, appuyez sur ENTER pour
bloquer ou débloquer la classification.
Pour choisir une classification différente, appuyez sur la
touche ▲ ou ▼, puis répétez les étapes précédentes.
TV
Contrôle parental TV
Perm. Tout
Bloq. Tout
Dépl.
Intro.
Retour
Remarque 1: Les classifications TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA comportent des options
supplémentaires.
Reportez-vous à l’étape suivante pour changer les sous-classifications indiquées ci-dessous :
FV:
D:
L:
S:
V:
Violence fictive
Dialogue à caractère sexuel
Langage pour adulte
Sexe
Violence
Remarque 2: La fonction Puce V permet de bloquer automatiquement certaines classifications plus
restrictives. Par exemple, si vous bloquez la classification TV-Y, la classification TV-Y7 est automatiquement
bloquée. De même, si vous bloquez la classification TV-G, toutes les classifications du groupe ”jeunes
adultes” sont aussi bloquées (TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA). Les sous-classifications (D, L, S
et V) sont regroupées de la même façon (reportez-vous à la prochaine section).
6
Configuration des sous-classifications FV, D, L, S et V
Pour commencer, sélectionnez une des classifications suivantes : TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14,
ou TV-MA (voir l’étape 4 à la page précédente); appuyez ensuite sur la touche √.
Le symbole
s’affiche pour chaque sous-classification.
Lorsque
est sélectionné, appuyez sur ENTER pour passer à une sous-classification.
Appuyez sur ENTER pour bloquer la sous-classification. Pour choisir une classification différente,
appuyez sur la touche ▲ ou ▼, puis répétez les étapes précédentes.
Remarque: La fonction Puce V bloque automatiquement certaines classifications plus restrictives.
Par exemple, si vous bloquez la sous-classification L sous TV-PG, alors les sous-classifications L
sous TV-14 et TV-MA sont automatiquement bloquées.
7
Appuyez sur la touche MENU pour quitter toutes les fenêtres. (ou passez à prochaine section
pour entrer d’autres restrictions fondées sur les classifications MPAA).
Remarques
• Ces classifications se répartissent en deux groupes distincts : TV-Y et TV-Y7 (jusqu'à 7 ans) et TV-G à
TV-MA (tous les autres).
Les restrictions de ces deux groupes s’appliquent indépendamment : Si une famille compte de très
jeunes enfants ainsi que de jeunes adultes, les classifications doivent être définies séparément pour
ces groupes. (Reportez-vous à la prochaine étape.)
• Perm. Tout
124
Bloq. Tout
: Appuyez sur cette touche pour débloquer toutes les classifications.
: Appuyez sur cette touche pour bloquer toutes les classifications.
BN68-00825K-00Fre(114~129)
5/18/05
2:39 PM
Page 125
Configuration des restrictions au moyen des classifications MPAA : G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR et Sans class.
Le système de classification MPAA, qui est basé sur les codes établis par la Motion Picture Association
of America (MPAA), s'applique surtout aux longs métrages. Lorsque la fonction Blocage puce V est
activée, les programmes comportant des restrictions (selon le système de classification MPAA ou les
Instructions Télé) sont automatiquement bloqués.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration”, puis sur ENTER.
1
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”V-Chip”,
puis sur ENTER.
Le message ”Entrez NIP” s’affiche.
Entrez votre NIP à 4 chiffres.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
√
: Français
√
√
√
: Moyenne
Intro.
TV
√
√
Retour
V-Chip
Entrez NIP
3
*
La fenêtre ”V-Chip” apparaît à l’écran.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Classif. MPPA”, puis sur ENTER.
*
*
*
0~9 Entrer NIP
4
La fenêtre ”Classif. MPAA” s’affiche.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ▲ ou ▼ pour
choisir la classification MPAA voulue.
Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ permet de défiler à
travers les classifications MPAA.
G
Audience générale (aucune restriction)
PG
Surveillance parentale recommandée
TV
Retour
Classif. MPAA
Perm. Tout
Bloq. Tout
Dépl.
Intro.
Retour
PG-13 Surveillance parentale fortement recommandée
R
Visionnement restreint. Les enfants de moins de 17 ans doivent visionner en compagnie d’un adulte.
TV
Classif. MPAA
Perm. Tout
NC-17 Non recommandé pour les jeunes de moins de 17 ans
X
Adultes seulement
NR
Non classé
Lorsqu’une classification est sélectionnée, appuyez sur
ENTER pour l’activer.
Le symbole
s’affiche. Appuyez sur ENTER pour
bloquer ou débloquer la classification.
Bloq. Tout
Dépl.
Intro.
Retour
Remarques
• La fonction Puce V bloque automatiquement toute classification plus restrictive. Par exemple, si vous
bloquez la classification PG-13, les classifications R, NC-17 et X sont automatiquement bloquées.
: Appuyez sur cette touche pour débloquer toutes les classifications.
125
Bloq. Tout
: Appuyez sur cette touche pour bloquer toutes les classifications.
• Perm. Tout
BN68-00825K-00Fre(114~129)
5/18/05
2:39 PM
Page 126
Configuration des restrictions au moyen de l’option Anglais canadien : E, C, C8+, G, PG, 14+, 18+
Premièrement, entrez votre numéro d’identification personnel (NIP), puis activez la fonction V-Chip.(Voir la page 122.)
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration”, puis sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”V-Chip”,
puis sur ENTER.
Le message ”Entrez NIP” s’affiche.
Entrez votre NIP à 4 chiffres.
3
La fenêtre ”V-Chip” s’affiche. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼
pour choisir ”Anglais canadien”, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Dépl.
√
: Français
√
√
√
: Moyenne
Intro.
TV
√
√
Retour
V-Chip
Entrez NIP
4
La fenêtre ”Anglais canadien” s’ouvre.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ▲ ou ▼ pour
choisir la classification Anglais canadien voulue.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour faire défiler les
classifications Anglais canadien :
E
*
*
C
Émissions destinées aux enfants de moins de 8 ans.
C8+
Émissions convenant généralement aux enfants de 8 ans et
plus, sans surveillance.
G
Émissions grand public convenant à tous les auditoires.
PG
Émissions à surveillance parentale.
14+
Émissions dont la teneur peut ne pas convenir, en tout ou en
partie, aux auditeurs de moins de 14 ans.
18+
Émissions pour adultes.
*
0~9 Entrer NIP
TV
Retour
Anglais canadien
Émissions exemptes de restriction, notamment : nouvelles,
sports, documentaires et autres émissions d’information,
interview-variétés, vidéo-clips et émissions de variétés.
Lorsqu’une classification est sélectionnée, appuyez sur
ENTER pour l’activer.
Le symbole ” ” s’affiche.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir ” ”.
5
*
Perm. Tout
Bloq. Tout
Dépl.
TV
Intro.
Retour
Anglais canadien
Perm. Tout
Bloq. Tout
Dépl.
Intro.
Retour
Appuyez sur la touche MENU pour enregistrer la configuration
et faire disparaître toutes les fenêtres.
Remarques
• La fonction V-Chip bloque automatiquement toute classification plus restrictive. Par exemple, si vous
bloquez la classification G, les classifications PG, 14+ et 18+ sont automatiquement bloquées.
• Perm. Tout
: Appuyez sur cette touche pour débloquer toutes les classifications.
: Appuyez sur cette touche pour bloquer toutes les classifications.
126 Bloq. Tout
BN68-00825K-00Fre(114~129)
5/18/05
2:39 PM
Page 127
Configuration des restrictions au moyen de l’option Français canadien : E, G, 8 ans +, 13 ans +, 16 ans +, 18 ans +
Premièrement, entrez votre numéro d’identification personnel (NIP), puis activez la fonction V-Chip. (Voir la page 122.)
1
2
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour choisir ”Configuration”, puis sur ENTER.
TV
Configuration
Prêt à l’emploi
Langue
Heure
V-Chip
Sous-titres
Transparence menu
† Plus
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”V-Chip”,
puis sur ENTER.
Le message ”Entrez NIP” s’affiche.
Entrez votre NIP à 4 chiffres.
Dépl.
3
La fenêtre ”Français canadien” s’ouvre.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ▲ ou ▼ pour
choisir la catégorie Français canadien voulue.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour faire défiler les
catégories Français canadien :
√
√
: Moyenne
√
Retour
V-Chip
Entrez NIP
*
4
√
√
Intro.
TV
La fenêtre ”V-Chip” s’affiche. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼
pour choisir ”Français canadien”, puis sur ENTER.
√
: Français
*
*
*
0~9 Entrer NIP
TV
Retour
Français canadien
Perm. Tout
E
Émissions exemptes de restriction, notamment : nouvelles,
sports, documentaires et autres émissions d’information,
interview-variétés, vidéo-clips et émissions de variétés.
G
Général
Bloq. Tout
8 ans + 8+ Général – Émissions non recommandées pour les jeunes enfants.
13 ans + Émissions pouvant ne pas convenir aux enfants de moins de 13 ans.
Dépl.
Intro.
Retour
16 ans + Émissions ne convenant pas aux enfants de moins de 16 ans.
18 ans + Émissions réservées aux adultes.
TV
Français canadien
Perm. Tout
Bloq. Tout
Lorsqu’une classification est sélectionnée, appuyez sur
ENTER pour l’activer.
Le symbole
s’affiche.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ” ”.
Dépl.
5
Intro.
Retour
Appuyez sur la touche MENU pour enregistrer la configuration
et faire disparaître toutes les fenêtres.
Remarques
• La fonction V-Chip bloque automatiquement toute classification plus restrictive. Par exemple, si vous
bloquez la classification 8 ans+, les classifications 13 ans+, 16 ans+ et 18 ans+ sont
automatiquement bloquées.
• Perm. Tout
: Appuyez sur cette touche pour débloquer toutes les classifications.
Bloq. Tout
: Appuyez sur cette touche pour bloquer toutes les classifications.
127
BN68-00825K-00Fre(114~129)
5/18/05
2:39 PM
Page 128
Réinitialisation du téléviseur lorsque la fonction Puce V bloque un canal (solution d’urgence).
Si vous syntonisez un canal à accès restreint, la fonction Puce V la bloque. L'écran devient vide et le
message suivant s’affiche :
1
Entrez votre NIP.
La chaîne est bloquée
TV-PG[ S ]
Entrer NIP sur les touches num.
pour débloquer toutes les chaînes.
Presser EXIT pour effacer le NIP
MENU pour afficher menu principal.
La chaîne est bloquée
TV-PG[ L ]
Entrer NIP sur les touches num.
pour débloquer toutes les chaînes.
Presser EXIT pour effacer le NIP
MENU pour afficher menu principal.
Pour rétablir l’image, syntonisez un autre canal à l'aide de la touche CH
ou CH
.
Dans certains cas (selon la classification des programmes de télévision locaux), la fonction Puce V
permet de bloquer tous les canaux. Dans ce cas, utilisez la touche V-Chip en guise de solution
d’urgence.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Configuration”, puis sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”V-Chip”, puis sur ENTER.
3
Entrez votre NIP et appuyez sur ENTER, puis sur la touche ▲ ou ▼ pour désactiver
temporairement la fonction Blocage V-Chip.
128
BN68-00825K-00Fre(114~129)
5/18/05
2:39 PM
Page 129
Guide électronique de programme
Votre téléviseur comporte un guide électronique de
programme pour vous aider à naviguer à travers toutes les
options de visionnement disponibles.
Ce guide contient de l’information telle que les listes de
programmes, les heures de début et de fin des programmes
ainsi que les canaux disponibles.
De plus, de l’information détaillée sur les programmes est
souvent disponible dans ce guide. (La disponibilité de
l’information et les détails des programmes dépendent du
télédiffuseur.)
I
H
A
B
C E D
F
G
Affichage du guide électronique de programme
A
Indique le canal sélectionné afin d’afficher de l’information sur les programmes dans le guide
des canaux.
B
Appuyez pour voir de l’information détaillée sur le programme numérique sélectionné.
C
Permet d’afficher le mini-guide de programme. Le mini-guide affiche les titres des programmes
diffusés sur un canal. Le mini-guide est le guide par défaut.
D
Permet de défiler rapidement à rebours (2 heures). Appuyez sur la touche verte de la télécommande.
E
Les titres et autres détails sur les programmes à venir diffusés sur un canal donné sont affichés.
Mettez en surbrillance le programme, puis appuyez sur la touche INFO pour obtenir de
l’information supplémentaire. (La disponibilité d’information supplémentaire dépend du
télédiffuseur.) Utilisez les touches ▲/▼/œ/√ pour obtenir de l’information sur les programmes
d’un autre canal.
F
Permet de défiler rapidement à rebours (2 heures). Appuyez sur la touche jaune de la
télécommande, puis à plusieurs reprises sur ENTER jusqu’à ce que l’heure voulue soit affichée.
G
Permet de quitter le guide de programme et de retourner en mode de visionnement normal.
Appuyez sur la touche bleue de la télécommande.
H
L’horaire des programmes est affiché (par bloc de 1 heure).
I
La date et l’heure en cours sont affichées.
Remarque
• Vous pouvez utiliser la touche GUIDE de la télécommande pour afficher le guide électronique de
programme.
Le guide affiche une liste du canal sélectionné.
Ce guide ne fonctionne que pour les canaux numériques.
129
BN68-00825K-00Fre(130~143)
5/18/05
2:40 PM
Page 130
Utilisation du guide électronique de programme
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Guide”,
puis sur ENTER.
TV
Guide
Mini-guide
Guide complet
Liste aide-mémoire
Guide par défaut
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Guide par défaut”, puis sur ENTER.
TV
3
• Mini-guide : Affiche le guide d’un canal.
• Guide complet : Affiche le guide de tous les canaux.
TV
4
130
√
: Mini-guide
Intro.
√
Retour
Mini-guide
: Mini-guide
Guide complet
Intro.
Retour
Guide
Mini-guide
Guide complet
Liste aide-mémoire
Guide par défaut
Dépl.
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
√
Guide
Mini-guide
Guide complet
Liste aide-mémoire
Guide par défaut
Dépl.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Mini-guide”
ou ”Guide complet”, puis sur ENTER.
√
Mini-guide
: Mini-guide
Guide complet
Intro.
Retour
BN68-00825K-00Fre(130~143)
5/18/05
2:40 PM
Page 131
Affichage d’information sur un seul canal
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Guide”,
puis sur ENTER.
TV
Guide
Mini-guide
Guide complet
Liste aide-mémoire
Guide par défaut
√
√
√
: Mini-guide
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ENTER pour choisir ”Mini-guide”.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour afficher
l’information sur un canal en fonction de l’heure.
Vous pouvez permuter entre le mode Guide complet et le
mode Mini-guide en appuyant à plusieurs reprises sur la
touche rouge.
Sélectionnez le programme voulu en appuyant sur la
touche ▲ ou ▼, puis sur la touche INFO, de la
télécommande.
Intro.
√
Retour
Mini Guide
3
5:00 pm
7:30 pm
8:00 pm
9:30 pm
10:00 pm
11:30 pm
Program 1
Program 2
Program 3
Program 4
Program 5
Program 6
4:30 pm Fri May 31
Watch
Full Guide
INFO
Prog Info
Exit
• Touche ENTER: Appuyez sur cette touche pour voir le
programme en cours ou pour l’ajouter
à la liste des rappels.
• Touche rouge : Appuyez sur cette touche pour passer
au guide de programme de tous les
canaux.
Appuyez de nouveau pour passer à
l’information de programme du canal
sélectionné.
• Touche bleue : Appuyez sur cette touche pour quitter.
• Touche INFO : Appuyez pour voir de l’information
détaillée sur le programme numérique
sélectionné.
3
Appuyez sur la touche bleue ou EXIT pour quitter.
Remarques
• Vous pouvez également afficher de l’information sur un seul canal en appuyant sur la touche GUIDE
de la télécommande. (Le guide doit être paramétré en mode Mini-guide.)
• Appuyez sur la touche INFO de la télécommande pour afficher l’information sur le programme du
canal sélectionné.
131
BN68-00825K-00Fre(130~143)
5/18/05
2:40 PM
Page 132
Affichage d’information sur les canaux
Affiche l’horaire et une description des programmes diffusés sur tous les canaux.
Cette fonction n’est disponible que si le programme est diffusé en format numérique.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Guide”,
puis sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Guide
complet”, puis sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche verte pour activer ”–2 heures” et
sur la touche jaune pour activer ”+2 heures”.
TV
Guide
Mini-guide
Guide complet
Liste aide-mémoire
Guide par défaut
Dépl.
√
√
√
: Mini-guide
Intro.
√
Retour
• Touche INFO : Cette touche permet d’afficher de
l’information détaillée sur le
programme numérique sélectionné.
• Touche ▲/▼ : Cette touche permet d’afficher de
l’information sur chaque canal en
fonction de l’heure de diffusion.
Sélectionnez le programme voulu à
l’aide de la touche ▲/▼ et appuyez
ensuite sur la touche INFO pour afficher
l’information sur ce programme.
• Touche rouge : Cette touche permet de permuter entre
l’information affichée sur un canal et
celle affichée sur tous les canaux.
• Touche verte : Cette touche permet d’afficher
l’information sur les programmes
diffusés deux heures auparavant.
• Touche jaune : Cette touche permet d’afficher
l’information sur les programmes diffusés
pendant les deux prochaines heures.
• Touche bleue : Appuyez sur cette touche pour quitter.
• Touche ENTER : Appuyez sur cette touche pour voir le
programme en cours ou pour l’ajouter
à la liste des rappels.
4
Vous pouvez maintenant :
• Syntoniser directement un canal : Utilisez les boutons ▲, ▼, œ ou √ pour sélectionner le
programme puis appuyez sur le bouton ENTER.
• Obtenir de l’information supplémentaire sur un programme : Mettez en surbrillance le titre du
programme à l’aide de la touche ▲, ▼, œ ou √ et appuyez ensuite sur la touche INFO.
• Permet de quitter le guide de programme et de retourner en mode de visionnement normal :
Appuyez sur la touche bleue ou EXIT pour quitter.
Remarques
132
• Comme l’heure affichée dans l’information sur le programme est émise par le télédiffuseur, elle peut
différer de l’heure actuelle.
• Appuyez sur la touche GUIDE de la télécommande pour afficher l’information sur les programmes de
tous les canaux. Cependant, cette fonction n’est disponible que lorsque ”Guide complet” est le
guide de programme par défaut sélectionné.
BN68-00825K-00Fre(130~143)
5/18/05
2:40 PM
Page 133
Liste aide-mémoire
Affichage de la liste aide-mémoire
Si vous avez établi une liste de programmes que vous aimeriez voir, le canal est automatiquement
syntonisé au moment du programme prévu à l’horaire même si vous êtes en train de regarder un autre
programme.
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Guide”,
puis sur ENTER.
TV
Guide
Mini-guide
Guide complet
Liste aide-mémoire
Guide par défaut
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ENTER pour choisir ”Guide
complet”.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir des
programmes que vous aimeriez voir, puis sur ENTER.
Le symbole ✔ s’affiche.
Appuyer sur cette touche permet de permuter entre
l’option de rappel et l’option de suppression de rappel.
√
√
√
: Mini-guide
Intro.
√
Retour
Mini-Guide
3
5:00 pm
7:30 pm
8:00 pm
9:30 pm
10:00 pm
11:30 pm
Program 1
Program 2
Program 3
Program 4
Program 5
Program 6
Liste aide-mémoire
4:30 pm Fri May 31
3
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Watch
Full Guide
INFO
Prog Info
Exit
Remarque
• Jusqu’à 8 programmes peuvent être rappelés.
133
BN68-00825K-00Fre(130~143)
5/18/05
2:40 PM
Page 134
Affichage de la liste aide-mémoire
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir ”Guide”,
puis sur ENTER.
TV
Guide
Mini-guide
Guide complet
Liste aide-mémoire
Guide par défaut
Dépl.
2
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir
”Liste aide-mémoire”, puis sur ENTER.
TV
√
√
√
: Mini-guide
Intro.
√
Retour
Guide
Mini-guide
Guide complet
Liste aide-mémoire
Guide par défaut
Dépl.
√
√
√
: Mini-guide
Intro.
√
Retour
Pour supprimer les programmes sélectionnés
1
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir un
programme à supprimer, puis sur ENTER.
Pour supprimer tous les programmes sélectionnés,
appuyez sur la touche œ ou √ pour choisir ”Annuler”,
puis sur ENTER.
TV
Liste aide-mémoire
MON 1.17 1:56am-2:05am
11-1 MBC
MBC
MON 1.17 3:15am-3:28am
11-1 MBC
MON 1.17 3:28am-3:29am
11-1 MBC
Dépl.
2
134
Pour sortir du menu, appuyez sur MENU.
Annuler
Intro.
Retour
BN68-00825K-00Fre(130~143)
5/18/05
2:40 PM
Page 135
É C R A N
À
P L A S M A
Annexe
Dépannage ..............................................................................136
Entretien....................................................................................137
Fiche technique ..........................................................................138
Dimensions ................................................................................139
BN68-00825K-00Fre_(130~143)
6/9/05
2:43 PM
Page 136
Dépannage
Le tableau ci-dessous dresse la liste des problèmes courants et suggère des solutions.
Si aucun de ces conseils ne permet de corriger le problème, communiquez avec un centre de service.
Problème
Solution possible
Image de mauvaise qualité.
Vérifiez toutes les connexions des câbles.
Pas d’image ni de son
Essayez un autre canal. Appuyez sur la touche
SOURCE. Vérifiez si le téléviseur est branché.
Vérifiez les connexions de l’antenne.
Vérifiez si la sourdine est désactivée.
Son de mauvaise qualité
Essayez un autre canal. Réglage du volume
La télécommande ne fonctionne
pas.
Appuyez sur la touche Mode pour mettre la
télécommande en mode ”Téléviseur”. Vérifiez l’état de
la charge des piles de la télécommande.
Le téléviseur ne s’allume pas.
Vérifiez si le cordon d’alimentation est branché.
Il n’y a pas d’image à l’écran.
Vérifiez si le téléviseur et la source sont branchés et
sous tension.
L'image est trop pâle ou trop foncée.
Réglez la luminosité et le contraste.
L’image est trop grande ou trop petite.
Redimensionnez l’image.
Problème de réception d’image
numérique.
Vérifiez la puissance du signal numérique et
l’antenne.
L’écran est noir et le témoin
d’alimentation clignote.
Sur votre ordinateur, vérifiez l’alimentation et le câble
de connexion.
Le téléviseur est en mode d'économie d'énergie.
Déplacez la souris ou enfoncez une touche du clavier.
Sur votre matériel, vérifiez (STB, DVD, etc.),
l’alimentation et le câble de connexion. Le téléviseur est
en mode d'économie d'énergie. Appuyez sur la touche
Source du panneau ou de la télécommande. Mettez le
téléviseur hors tension, puis de nouveau sous tension.
136
Les qualités visuelles des chaines
numériques varient.
Les qualités visuelles des chaînes numériques peuvent
varier selon la méthode de production utilisée à
l'origine (analogique ou numérique).
➔ La chaîne est classée en fonction de l'information
affichée au moment du passage d'une chaîne à l'autre.
➔ Si, à l'origine, l'émission a été tournée en numérique, cela
permettra d'obtenir une émission de plus grande qualité visuelle.
➔ Si l'émission a été tournée en analogique : l'émission
numérique affichée à l'écran sera donc une émission
analogique ayant été convertie.
La qualité visuelle est de calibre SD.
Bien que l'indicateur indique une
émission en haute définition, la
qualité de l'image n'est pas
satisfaisante.
L'indicateur HD qui s'affiche au moment de syntoniser une chaîne
ou lorsque vous appuyez sur le bouton Info de la télécommande
signifie simplement que la chaine sélectionnée est diffusée en
numérique. Si la station convertit un signal analogique en un
signal numérique pour ensuite le diffuser, la qualité de l'image
obtenue pourrait donc ne pas être parfaite. (ne s’applique qu’aux
modèles avec récepteur intégré seulement).
BN68-00825K-00Fre(130~143)
5/18/05
2:40 PM
Page 137
Entretien
Avec un entretien approprié, votre téléviseur fonctionnera sans problème pendant de nombreuses années.
Suivez ces directives pour obtenir un rendement optimal de votre téléviseur.
À éviter
• Ne placez pas votre téléviseur dans un endroit trop chaud, trop froid, trop humide ou poussiéreux.
• Ne placez pas votre téléviseur près d’appareils électroménagers qui créent des champs
magnétiques.
• Laissez toujours les ouvertures de ventilation bien dégagées.
• Ne posez pas le téléviseur sur une surface rugueuse ou inclinée, ni sur une surface en tissu ou en
papier.
Liquides
• Ne placez pas de liquides à proximité du téléviseur, ni dessus.
Boîtier
• N’ouvrez jamais le boîtier et ne touchez jamais aux pièces internes.
• Nettoyez votre téléviseur avec un chiffon propre et sec. N’utilisez jamais d’eau, de nettoyants
liquides, de cires ou de produits chimiques.
• Ne déposez pas d’objets lourds sur le dessus du boîtier.
Température
• Si vous devez déplacer rapidement votre téléviseur d’un endroit froid à un endroit chaud, laissez le
cordon d’alimentation débranché pour au moins deux heures pour permette l’évaporation de la
condensation.
137
BN68-00825K-00Fre_(130~143)
5/23/05
10:06 AM
Page 138
Fiche technique
L'apparence et les caractéristiques techniques du téléviseur peuvent être modifiées sans préavis afin
d'en améliorer le fonctionnement.
HP-R4272C
Modèle
HP-R5072C
Dimensions Affichage 41.7 (L) x 29.1 (H) x 3.88 (P) pouces (sans le support) 48.43 (L) x 32.52 (H) x 3.72 (P) pouces (sans le support)
41.7 (L) x 30.7 (H) x 13.4 (P) pouces (avec le support) 48.43 (L) x 34.47 (H) x 13.18 (P) pouces (avec le support)
Poids
Affichage
39.8 kg / 87.74 lb (sans le support)
46.8 kg / 103.17 lb (sans le support)
44.5 kg / 98.10 lb (avec le support)
53.5 kg / 117.95 lb (avec le support)
110-120 V~ c.a., 60 Hz
Alimentation
Consommation
Nombre de pixels
Dimension de l’écran
Entrée d’antenne
380 W
420 W
1024 (H) x 768 (V)
1366 (H) x 768 (V)
42 pouces
50 pouces
ANT 1 - CABLE IN (Câble QAM)
ANT 2 - AIR IN (ATSC)
75Ω dissymétrique
Entrée vidéo
AV
S-VIDÉO
COMPOSANT1 - 480i/480p/720p/1080i
COMPOSANT2 - 480i/480p/720p/1080i
PC
HDMI (DVI Compatible)
Entrée audio
AV
S-VIDÉO
COMPOSANT1 - 480i/480p/720p/1080i
COMPOSANT2 - 480i/480p/720p/1080i
PC
DVI
Sortie son
Sortie audio
AUDIO (G/D)
OPTIQUE (SORTIE NUMÉRIQUE)
COAXIAL (SORTIE NUMÉRIQUE)
Sortie haut-parleurs
138
15W + 15W (8Ω)
BN68-00825K-00Fre_(130~143)
5/23/05
10:06 AM
Page 139
Dimensions (HP-R4272C)
PANNEAU DE PRISES
VUE DE DESSUS
DÉTAILS DU PANNEAU DE PRISES 2 1/4” x 18 3/4” À UNE HAUTEUR DE 5 3/4”
ÉCRAN
PANNEAU
SONORE PERFORÉ
BANDE
NOIRE SUR L’ÉCRAN
VUE AVANT
139
BN68-00825K-00Fre_(130~143)
5/23/05
10:06 AM
Page 140
ÉCRAN À PANNEAU ARRIÈRE
2 TROUS DE MONTAGE @ 25 1/8
po CENTRE À CENTRE
CORDON DE 72 po
VUE LATÉRALE
TROUS DE MONTAGE
VUE ARRIÈRE
REMARQUE : Tous les dessins ne sont pas
nécessairement des représentations à l’échelle.
Certaines dimensions peuvent avoir été changées
sans avis. Mesurez les dimensions de chaque unité
avant de procéder à des travaux de menuiserie.
Nous n’assumons aucune responsabilité pour les
erreurs typographiques ou d’impression.
© 2005 Samsung Electronics America, Inc.
140
BN68-00825K-00Fre_(130~143)
5/23/05
10:06 AM
Page 141
Dimensions (HP-R5072C)
PANNEAU DE PRISES
VUE DE DESSUS
DÉTAILS DU PANNEAU DE PRISES 2 1/4” x 18 3/4” À UNE HAUTEUR DE 5 3/4”
ÉCRAN
PANNEAU
SONORE PERFORÉ
BANDE
NOIRE SUR L’ÉCRAN
VUE AVANT
141
BN68-00825K-00Fre(130~143)
5/18/05
2:40 PM
Page 142
2 TROUS DE MONTAGE @ 25 1/8
po CENTRE À CENTRE
CORDON DE 72 po
VUE LATÉRALE
TROUS DE MONTAGE
VUE ARRIÈRE
REMARQUE : Tous les dessins ne sont pas
nécessairement des représentations à l’échelle.
Certaines dimensions peuvent avoir été changées
sans avis. Mesurez les dimensions de chaque unité
avant de procéder à des travaux de menuiserie.
Nous n’assumons aucune responsabilité pour les
erreurs typographiques ou d’impression.
© 2005 Samsung Electronics America, Inc.
142
BN68-00825K-00Fre(130~143)
5/18/05
2:40 PM
Page 143
Remarques
143
BN68-00825K-00Fre(001,144)
5/18/05
2:30 PM
Page 2
BN68-00825K-00

Manuels associés