- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Télévision à écran plasma
- Samsung
- HP-P3761
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
96
Guide de l’utilisateur HP-P3761 Information relative à la garantie et aux formats d’affichage du téléviseur Les écrans à format d’affichage grand écran (16:9 – ratio largeur/hauteur de l’affichage) sont conçus pour afficher les animations vidéo grand écran. Les images affichées sur ces écrans devraient être principalement en format grand écran 16:9, ou agrandies pour remplir l’écran si votre modèle offre cette fonction, et être animées continuellement. L’affichage de graphiques et d’images immobiles, par exemple les bandes latérales noires dans les formats de programmation et vidéo standard non agrandi, doit être limité à 5% ou moins du temps total de fonctionnement du téléviseur. De plus, l’affichage d’autres images et textes immobiles (cotes de la bourse, jeux vidéo, logos de chaîne, sites Web, images et représentations informatiques, etc.) doit être limité de la façon décrite ci-dessus sur tous les téléviseurs. L’affichage d’images immobiles pendant des périodes supérieures aux indications données ci-dessus peut causer le vieillissement inégal de l'écran et l’apparition d’images rémanentes. Pour éviter ce problème, variez la programmation et les images, et affichez principalement des images animées plein écran, et non des formes immobiles ou des bandes noires. Sur les modèles dotés de fonctions de dimensionnement de l’image, utilisez ces commandes pour voir les différents formats en mode plein écran. Choisissez soigneusement et variez les formats d’affichage du téléviseur. La garantie limitée de Samsung ne couvre pas le vieillissement inégal de l'écran dû au choix et à l’utilisation des formats, ainsi que les autres problèmes de rémanence d’image. 2 Consignes à l’intention de l’utilisateur Rémanence de l’image N’affichez pas une image figée (telle qu’elle apparaît sur un jeu vidéo) sur l’écran à plasma au-delà de quelques minutes, sinon cela risquerait de provoquer une rémanence à l’écran. Ce phénomène est aussi appelé “brûlure d’écran”. À la page 38 du présent guide, on explique comment diminuer la luminosité et le contraste de l'écran pendant l’affichage d’une image fixe. Altitude L'écran ne fonctionne pas normalement à une altitude supérieure à 2000 m. Le dessus du téléviseur devient chaud Le dessus du téléviseur peut devenir chaud après une utilisation prolongée car la chaleur produite est dissipée par l’orifice d’aération situé au haut de l’appareil. Il s’agit d’un phénomène normal qui n’indique pas un défaut de fonctionnement. Cependant, il faut empêcher les enfants de toucher la partie supérieure du téléviseur. Le téléviseur fait entendre des craquements. Des craquements peuvent se produire quand le téléviseur se contracte ou se dilate par suite d’un changement des conditions ambiantes (changement de température, du taux d’humidité, etc.). Cette situation est normale. Défauts de cellules Le panneau du téléviseur est composé de 1 230 000 (SD) ou 3 150 000 (HD) pixels. Cette technologie d’affichage est très complexe. Quelques pixels peuvent parfois paraître plus clairs ou plus foncés à l’écran. Ce phénomène n’a aucune incidence sur la performance du téléviseur. Evitez de faire fonctionner le téléviseur à des températures inférieures à 5°C L’affichage d’une image fixe pendant une période prolongée peut endommager l’écran de façon permanente. Le fonctionnement du téléviseur dans le format 4:3 pendant une période prolongée peut laisser des démarcations sur la bordure gauche ou droite ou encore au centre de l’écran. Ce problème est attribuable à la différence de luminescence. L’affichage d’un DVD ou d’une console de jeu peut provoquer l’apparition d’un problème similaire. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie. Image rémanente à l’écran. L’affichage prolongé d’images fixes de jeux vidéo et d’ordinateur peut faire apparaître des images rémanentes partielles. Pour prévenir ce problème, réduisez la luminosité et le contraste de l’écran quand des images fixes restent affichées pendant de longues périodes. Garantie La garantie ne couvre pas les dommages causés par la rémanence de l’image. La brûlure d’écran n’est pas couverte par la garantie. 3 Table des matières Renseignements généraux Réglage des chaînes Votre nouvel écran à plasma ..........................6 Syntonisation précise des chaînes ..................66 Touches de la télécommande ..........................8 Amplificateur à faible bruit (AFB) ..................67 Installation au mur ......................................10 Montage du pied ........................................12 Réglage de l’heure Réglage de l’horloge....................................70 Branchements Minuterie d'arrêt automatique ......................71 Branchement des antennes VHF et UHF ..........14 Programmation de la minuterie......................72 Branchement du câble..................................15 Branchement d’un magnétoscope ..................17 Description des fonctions Branchement d'un caméscope ......................18 Sélection de la langue des menus ..................76 Branchement d'un lecteur de DVD..................19 Réduction numérique des bruits ....................77 Branchement d’un récepteur de télévision numérique ..20 Sélection du mode film ................................78 Fonction de compensation des couleurs ..........79 Fonctionnement Prévention des problèmes de rémanence de l’image..80 Mise sous tension/hors tension de l’écran ......22 Réglage du son de la fonction Mélodie ..........82 Fonction Plug & Play ....................................24 Réglage du mode écran bleu ........................83 Mémorisation des chaînes ............................27 Affichage des sous-titres ..............................84 Programmation de la télécommande ..............32 Utilisation de la fonction de contrôle parental (V-Chip) ......................................................85 Utilisation d’une source de diffusion externe....34 Paramètres vidéo Réglages vidéo............................................38 Réglage automatique de l’image ..................39 Sélection de la tonalité ................................40 Annexe Dépannage ................................................92 Entretien ....................................................93 Fiche technique ..........................................94 Technologie DNIe (Digital Natural Image engine) ......41 Redimensionnement de l’affichage ................42 Arrêt sur image ...........................................44 Affichage de l'image sur image.....................45 Sélection d’une source externe (antenne ou câble) pour l’image incrustée .....................................50 Réglage du mode Commande couleur .................52 Paramètres audio Réglages audio ..........................................58 Réglage automatique du son .........................59 Sélection d’une piste audio MTS (Multi-Channel Sound, ou audio multichaîne) ............................60 Réglage automatique du volume....................61 Réglage du mode TruSurround XT ..................62 Activation du son de l’image secondaire (ISI) ........63 Sélection de la sourdine interne ....................64 4 Remarque • Le contenu de ce manuel peut être modifié et amélioré sans préavis. En outre, le contenu peut varier selon la version du logiciel du téléviseur et les conditions locales. É C R A N À P L A S M A Renseignements généraux Votre nouvel écran à plasma............................................................6 Touches de la télécommande ..........................................................8 Installation au mur ........................................................................10 Montage du pied ........................................................................12 Votre nouvel écran à plasma Panneau Avant Touches Pour commander le téléviseur. Haut-parleurs Œ SOURCE (TV, AV1, AV2, S-VIDÉO, COMPOSANTE1, COMPOSANTE2 et DVI) Sélection de l’entrée externe. ˆ Ø Valider votre sélection (mémoriser ou entrer). ´ MENU Pour allumer et éteindre l'écran à plasma. ˇ - VOL + - Arrêt : Bleu - Marche : Eteint Témoin d’alimentation Affichage du menu. Réglage du volume. Permet également de sélectionner ou de régler des éléments dans le menu à l’écran. ¨ CH ∏ Récepteur du signal de la télécommande Dirigez la télécommande vers cet endroit de l’écran à plasma. Sélection des canaux. Permet également de se déplacer vers le haut ou vers le bas dans le menu à l’écran. Vérification des accessoires Après avoir déballé l'écran, vérifiez que toutes les pièces ci-dessous sont présentes. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le marchand. Vendus séparément Guide de l’utilisateur 6 Cordon d’alimentation (3903-000144) Télécommande/Piles AAA (BN59-00377G) Câble d’antenne (BN39-00333A) Câble S-Vidéo (AA39-40001E) Câble DVI (BN39-00072A) Câbles de composante (RCA)(AA39-00033A) Panneau arrière Œ DVI INPUT (DVI-D / L-AUDIO-R) Pour brancher la prise de sortie numérique vidéo et audio d’un appareil muni d’une sortie DVI. • Borne d’entrée vidéo DVI (non compatible avec un PC) ´ MONITOR OUT (VIDEO / L-AUDIO-R) Sorties pour appareils externes. ˇ ONLY FOR SERVICE Connecteur réservé à l’entretien. ¨ S-VIDEO / L-AUDIO-R (AV2) Entrées vidéo et audio pour appareil externe muni d’une sortie S-Vidéo, tel un caméscope ou un magnétoscope. ˆ VIDEO / L-AUDIO-R (AV1, AV2) Entrées vidéo et audio pour appareil externe, tel un caméscope ou un magnétoscope. Ø COMPONENT1, COMPONENT2 Entrées vidéo (Y/Pb/Pr) et audio (L-AUDIO-R) pour composante. ∏ ANT IN VHF/UHF (75Ω) Connecteur coaxial 75Ω pour antenne/câble réseau. ” POWER IN Pour brancher le cordon d'alimentation fourni. 7 Touches de la télécommande Télécommande Œ Touche POWER Pour mettre l’écran sous tension et hors tension. ´ Touche ASPECT Redimensionne l’affichage. ˇ Touches numériques ¨ Touche +100 Pour syntoniser les chaînes des positions supérieures à 100. Par exemple, pour syntoniser la chaîne 121, appuyez sur +100, puis sur 2 et sur 1. ˆ Touche MUTE Coupe le son. Ø Touches VOL (Volume) Règle le volume. ∏ Touche SLEEP Permet de sélectionner un délai de mise hors fonction automatique. ” Touche MENU Pour afficher le menu principal. ’ Touche ENTER Pour confirmer une sélection. ˝ Touche PIP Pour activer la fonction image sur image. Ô Touche STILL Fait une pause sur l’image à l’écran. Affichage LCD Quand vous appuyez sur une touche, ‘ ‘ apparaît en compagnie du mode sélectionné (téléviseur, magnétoscope, câblosélecteur, lecteur de DVD ou décodeur) et de l’indicateur de piles de la télécommande. Ò Touche P.Mode Pour sélectionner l'un des modes vidéo prédéfinis ou configurer vos propres paramètres. Ú Touche MODE Pour sélectionner l’appareil qui sera commandé par la télécommande Samsung (p. ex. magnétoscope, câblosélecteur, lecteurs de DVD ou décodeur). Quand vous changez le mode, le nouveau mode s’affiche momentanément sur l’écran LCD. Æ Touche PRE-CH Pour syntoniser la chaîne précédente. ı Touche SOURCE Pour afficher les sources vidéo disponibles (TV, AV1, AV2, S-VIDÉO, COMPOSANTE1, COMPOSANTE2 et DVI). ˜ Touches CH (chaîne) Permet de changer la chaîne. ¯ Touche INFO Pour afficher de l’information à l’écran. ˘ Touche EXIT Permet de sortir du menu. ¿ Touches haut/bas gauche/droite Permet de déplacer le curseur dans le menu. 8 ¸ Touche SRS TSXT Pour sélectionner le mode TruSurround XT. ˛ Touche MTS Pour sélectionner le son stéréo, mono ou SAP (Separate Audio Program). ◊ Touche AUTO PROG. Le téléviseur vérifie chaque chaîne et mémorise toutes celles qui sont disponibles. ± Touche ADD/DEL Pour ajouter des chaînes dans la mémoire et en retrancher. ≠ Touche DNIe Active la fonction DNIe (Digital Natural Image engine). – Touche CAPTION Pour commander la fonction de sous-titrage. — Touche SET Cette touche est utilisée pendant la configuration de la télécommande Samsung de manière à rendre celle-ci compatible avec les autres appareils (magnétoscope, câblosélecteur, lecteur de DVD, etc.). ÷ Touches de commande de l'image sur image SIZE : Permet de redimensionner la fenêtre secondaire. SWAP : Pour alterner entre le signal vidéo de l’image principale et celui de l’image incrustée. CH , : Pour faire défiler les chaînes disponibles (ces touches changent uniquement la chaîne de la fenêtre incrustée). ® Touches de commande du magnétoscope/lecteur de DVD Pour commander les fonctions du magnétoscope ou du lecteur de DVD: Stop (arrêt), Rewind (rembobinage), Play/Pause (lecture/pause), Fast Forward (avance rapide). ∑ Touche RESET Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, retirez les piles et appuyez sur la touche RESET pendant deux ou trois secondes. Remettez les piles, puis essayez de nouveau la télécommande. Insertion des piles dans la télécommande Faites glisser le couvercle Insérez deux piles AAA. 1 pour 2 ouvrir le compartiVeillez à ce que les bornes ment des piles. + et – des piles correspon- 3 Remettez le couvercle. dent à celles du schéma qui figure à l’intérieur du compartiment. Portée de la télécommande La télécommande a une portée de 7 m à un angle de 30 degrés vers la gauche et vers la droite du capteur infrarouge sur l’écran. 9 Installation au mur Remarques concernant l’installation 1 2 L’écran peut être installé uniquement sur un mur vertical. Pour obtenir un rendement supérieur et pour éviter tout problème, n’installez pas l’écran dans les endroits suivants : • Près des détecteurs de fumée et d’incendie. • Endroits exposés aux vibrations ou à de hautes tensions. • Près d’un appareil de chauffage. 3 Utilisez uniquement les pièces et les composants recommandés. Pièces (Le panneau pour fixation murale est vendu séparément. Contactez votre détaillant.) Support de fixation murale Dispositif de fixation en plastique ; 4 EA 10 Vis ; 4 EA Fixation de l’écran sur le support du panneau pour fixation murale 1 Retirez les vis à l’arrière de l’écran. 2 Installez les pièces isolantes sur les vis (voir l’illustration ci-dessous). 3 • Si vous n’êtes pas à l’aise pour installer le support, faites appel à un spécialiste. • Après l’installation de l’écran sur le support, assurez-vous que les pièces isolantes sont solidement ancrées sur les deux côtés. • Faites attention de ne pas vous pincer un doigt pendant l’installation. • Assurez-vous que les panneaux de fixation sont serrés. Sinon, l’écran pourrait tomber. Serrez les vis des pièces isolantes à l’arrière de l’écran. 4 Insérez les 4 pièces isolantes de l’écran dans les rainures du support de fixation murale et abaissez l’écran (Œ) pour le fixer sur le support (´). Serrez la vis de la façon indiquée (ˇ) afin que l’écran ne puisse se détacher de son support. Écran Support de fixation murale Mur Remarque • Il doit y avoir une distance de 5 inch (12.7 cm) entre l’arrière de l’écran et le mur. 11 Montage du pied 1 Assemblez le moniteur au socle et fixez-le fermement à l'aide des 4 vis fournies. ➤ L'écran à plasma doit être soulevé par plusieurs personnes. Ne posez jamais l'écran à plasma sur le sol car cela pourrait endommager l'écran. Conservez toujours l'écran à la verticale. 12 É C R A N À P L A S M A Branchements Branchement Branchement Branchement Branchement Branchement Branchement des antennes VHF et UHF ..........................................14 du câble ..................................................................15 d’un magnétoscope ..................................................17 d'un caméscope........................................................18 d'un lecteur de DVD ..................................................19 d’un récepteur de télévision numérique ........................20 Branchement des antennes VHF et UHF Antenne 75 ohms à conducteur rond Si votre antenne ressemble à ceci, 1 14 , elle est dotée d’un conducteur rond de 75 ohms. Branchez le connecteur de l'antenne dans la borne VHF/UHF de l’écran. Utilisez le câble d’antenne qui accompagne le téléviseur. Branchement du câble Vous pouvez raccorder différents systèmes de câblodistribution à votre écran, notamment un service de câblodistribution sans câblosélecteur et un service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille toutes les chaînes ou quelques-unes seulement. Service de câblodistribution sans câblosélecteur 1 Branchez le câble entrant dans la borne VHF/UHF de l’écran. Utilisez le câble d’antenne qui accompagne le téléviseur. Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille toutes les chaînes 1 Repérez le câble qui est raccordé à la borne ANTENNA OUT de votre câblosélecteur. Cette borne peut aussi porter l’inscription ANT OUT, VHF OUT ou simplement OUT. 2 Branchez le câble dans la borne VHF/UHF de l’écran. Utilisez le câble d’antenne qui accompagne le téléviseur. 15 Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille certaines chaînes seulement Pour réaliser ce branchement, vous avez besoin d’un séparateur à deux voies, d’un commutateur RF (A/B) et de quatre câbles coaxiaux (en vente chez votre détaillant Samsung et dans les magasins d’articles électroniques). 1 Repérez et débranchez le câble qui est raccordé à la borne ANTENNA IN de votre câblosélecteur. Cette borne peut aussi porter l’inscription ANT IN, VHF IN ou simplement IN. Reliez ce câble à un séparateur à deux voies. 2 Reliez au moyen d’un câble coaxial la borne OUTPUT du séparateur et la borne IN du câblosélecteur. 3 Branchez une longueur de câble au connecteur ANTENNA OUT du câblosélecteur et au connecteur B–IN du commutateur RF (A/B). 4 Branchez une longueur de câble au connecteur OUT du répartiteur et au connecteur A–IN du commutateur RF (A/B). 5 Reliez au moyen du dernier câble coaxial la borne de sortie du commutateur RF (A/B) et la borne VHF/UHF de l’écran. Une fois ces branchements effectués, choisissez la position A du commutateur A/B pour l’écoute des chaînes ordinaires et la position B pour l’écoute des chaînes brouillées. (Quand vous choisissez la position B du commutateur A/B, vous devez aussi syntoniser la chaîne 3 ou 4, qui est généralement la chaîne du signal de sortie du réseau de câblodistribution.) 16 Branchement d’un magnétoscope Branchement d’un magnétoscope sur la prise Video ou S-Video/Audio Écran Magnétosco Fiche d’alimentation Câble Audio Câble S-Vidéo OU Câble Vidéo Connexion Reliez au moyen des câbles audio-vidéo les prises VIDEO ou S-VIDEO / L - AUDIO - R du téléviseur et les prises de sortie VIDEO ou S-VIDEO / L - AUDIO - R du magnétoscope. (Remarque: Pour une qualité d’image optimale, utilisez un câble S-vidéo.) Remarque • Veillez à ce que les couleurs des bornes d'entrée correspondent à celles des fiches des câbles. Lecture d’une vidéocassette: 1. Allumez l'écran. 2. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “Vidéo(AV1 ou AV2)” ou “S-Vidéo”. 3. Mettez le magnétoscope sous tension, insérez la vidéocassette et appuyez sur la touche Play. 17 Branchement d'un caméscope Lecture d’une cassette de caméscope Écran Caméscope Fiche d’alimentation Câble Audio Câble S-Vidéo ou Câble Vidéo Connexion Connectez les prises VIDEO ou S-VIDEO / L - AUDIO – R de l'écran à plasma aux prises de sortie VIDEO ou S-VIDEO /AUDIO du caméscope grâce à un câble vidéo/audio. (Remarque: Pour une qualité d’image optimale, utilisez un câble S-vidéo.) Remarque • Assurez-vous de brancher les prises de câble sur les bornes de même couleur. Lecture d’une cassette 1. Allumez l'écran. 2. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “Vidéo(AV1 ou AV2)” ou “S-Vidéo”. 3. Mettez le caméscope sous tension et réglez-le au mode vidéo. (Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du caméscope.) 4. Réglez le commutateur entrée-sortie du caméscope à la position sortie. 5. Insérez la cassette dans le caméscope et appuyez sur la touche Play. 18 Branchement d'un lecteur de DVD (480i, 480p) Cet écran offre une image optimale en mode 720p. Lecture d’un DVD Écran Lecteur de DVD Fiche d’alimentation Câble Composante Câble Audio Connexion 1 Reliez au moyen d’un câble vidéo les prises d’entrée Y, Pb, Pr (COMPONENT1, 2) du téléviseur et les prises de sortie Y/PB/PR du lecteur de DVD. 2 Reliez au moyen d’un câble audio les prises d’entrée AUDIO L/R (COMPONENT1, 2) du téléviseur et les prises de sortie audio du lecteur de DVD. Remarque • Assurez-vous de brancher les prises de câble sur les bornes de même couleur. Lecture d’un DVD: 1. Allumez l'écran. 2. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner COMPOSANTE1 ou COMPOSANTE2. 3. Mettez le lecteur de DVD sous tension, insérez le DVD et appuyez sur la touche Play. • Pour plus de détails sur la vidéo des composantes, consultez le mode d’emploi du lecteur de DVD. 19 Branchement d’un récepteur de télévision numérique (480p, 720p, 1080i) Cet écran offre une image optimale en mode 720p. Écoute de la télévision numérique Récepteur de télévision numérique Écran Fiche d’alimentation ou Câble Composante Câble Audio Câble DVI Utilisez un câble vidéo DVI-D (vendu séparément). Connexion 1 2 Branchez le câble ou l’antenne sur la prise d’entrée d’antenne du récepteur de télévision numérique. 3 Reliez au moyen d'un câble audio les prises COMPONENT 1, 2 (L/R AUDIO) ou DVI (L/R AUDIO) du téléviseur et les prises de sortie audio du récepteur de télévision numérique. Reliez au moyen d'un câble vidéo la prise d'entrée Y, Pb, Pr (COMPONENT 1, 2) ou DVI du téléviseur et la prise de sortie vidéo Y, PB, PR (COMPOSANT) ou DVI du récepteur de télévision numérique. Remarque • Assurez-vous de brancher les prises de câble sur les bornes de même couleur. • Le branchement d’un PC via un branchement DVI n’est pas pris en charge. Écoute de la télévision numérique: 1. Allumez l'écran. 2. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “COMPOSANTE1”, “COMPOSANTE2” ou “DVI”. 3. Allumez le récepteur de télévision numérique. • Pour plus de détails sur la vidéo des composantes, consultez le mode d’emploi du lecteur de télévision numérique. 20 É C R A N À P L A S M A Fonctionnement Mise sous tension/hors tension de l’écran ......................................22 Fonction Plug & Play ....................................................................24 Mémorisation des chaînes ............................................................27 Programmation de la télécommande ..............................................32 Utilisation d’une source de diffusion externe ....................................34 Mise sous tension/hors tension de l’écran Mise sous tension/hors tension de l’écran Appuyez sur la touche POWER de la télécommande. L’écran s'allume. Vous pouvez aussi employer la touche POWER ( ) sur le panneau avant de l’écran. Remarque • Si l’écran ne s’allume pas quand vous appuyez sur la touche POWER: Appuyez sur la touche MODE pour vérifier si le mode TV est sélectionné ( ). Affichage des menus et de l’information Le téléviseur est doté d'un système de menus faciles à utiliser qui permet d’accéder rapidement aux fonctions du téléviseur. Affichage des menus 1 Allumez l’écran et appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Le menu principal apparaît. Le menu Entrée est sélectionné. Entrée TV Liste source Entrer le nom Dépl. 2 Pour déplacer les options dans le menu, appuyez sur la touche ▲ ou ▼. Pour afficher, modifier ou utiliser les options sélectionnées, appuyez sur les touches œ /√/ENTER. Pour accéder aux options de menu, appuyez sur la touche ENTER ( ). Les menus disparaissent automatiquement après trente secondes ou lorsque vous appuyez sur la touche MENU ou EXIT de la télécommande. 22 : TV Entrée √ √ Retour Affichage des informations d’état Appuyez sur la touche INFO de la télécommande. L’écran affiche le mode Image, le mode Son, MTS, Sous-titres et Horloge. Air Mono 4 puce V CC Image Son MTS Horloge : : : : Dynamique Personn. Stéréo 12 : 00 am 23 Fonction Plug & Play La première fois que le téléviseur est mis sous tension, un programme de configuration de base est lancé automatiquement. Les réglages suivants sont disponibles. 1 Si le téléviseur est en mode d’attente, appuyez sur la touche POWER de la télécommande. Prêt à l'emploi Lancer prêt à l'emploi ➤ Le message prêt à l’emploi <Plug & Play> s’affiche puis le menu Langue <Language> apparaît automatiquement. Démarrer Entrée 2 Sélectionnez la langue appropriée en appuyant sur la touche ▲ ou ▼. Langue English Français Español ➤ Le message Vérifier sortie antenne s’affiche. Dépl. 3 Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. Sortie Entrée Passer Prêt à l'emploi Vérifier sortie antenne. Entrée 4 24 Appuyez sur la touche ENTER. Passer 5 Sélectionnez la source de signal correcte (Air, STD, HRC ou IRC) en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼, appuyez ensuite sur le bouton ENTER. Air/CATV Air STD HRC IRC Dépl. 6 Entrée Pour lancer la recherche, appuyez sur la touche ENTER. Passer Prog. auto ➤ La recherche s’arrête automatiquement. Les chaînes sont classées et mises en mémoire selon leur ordre dans la plage de fréquences (la fréquence la plus basse en premier et la plus élevée en dernier). Quand l’opération est terminée, le menu Régler l’horloge s’affiche. Démarrer Entrée Passer ➤ Pour interrompre la recherche avant la fin ou pour reprendre le visionnement normal, appuyez sur la touche MENU. Prog. auto Air 30 Arrêter Entrée 7 Appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche œ ou √ pour passer à Heure, Minute ou am/pm. Réglez Heure, Minute ou am/pm en appuyant sur la touche ▲ ou ▼. Appuyez sur la touche ENTER. Horloge Heure Minute am/pm 12 00 am Dépl. 8 Quand l’opération est terminée, le message Prenez plaisir à regarder s’affiche et vous pouvez visionner les chaînes mises en mémoire. Passer Réglage Passer Prenez plaisir à regarder 25 Fonction Plug & Play (suite) Si vous voulez reprogrammer cette fonction. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration TV Langue : Français Heure Sous-titres Réduct. bruit num. : Marche puce V Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Divers”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrée 3 Retour Divers TV Mélodie Prêt à l'emploi Écran bleu Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Prêt à l’emploi”. Appuyez sur la touche ENTER. √ √ √ √ √ √ √ √ : Marche : Arrêt Entrée √ √ √ Retour Prêt à l'emploi Lancer prêt à l'emploi Démarrer Entrée 4 Pour plus de détails sur la configuration automatique, reportez-vous à la page précédente. Remarque • On ne peut accéder à la fonction Prêt à l’emploi qu'en mode TV <Téléviseur>. 26 Retour Mémorisation des chaînes L’écran peut mémoriser toutes les chaînes captées par l’antenne ou câblodiffusées. Une fois les chaînes mémorisées, les touches CH et CH permettent de les parcourir successivement, ce qui vous évite de syntoniser chaque chaîne manuellement avec les touches numériques. La mémorisation des chaînes s’effectue en trois étapes: sélection de la source de diffusion, mémorisation automatique des chaînes et ajout ou suppression manuelle de chaînes. Sélection de la source de diffusion Pour que votre téléviseur puisse mémoriser les chaînes disponibles, vous devez préciser la source de diffusion utilisée (antenne ou câble). 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur la touche ENTER. Canal TV Air/CATV : Air Prog. auto Ajouter/supprimer Synt. précision AFB : Marche Balayage Dépl. 2 Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Air/CATV”. 3 4 Retour Canal TV Air/CATV : Air Air Prog. auto STD Ajouter/supprimer HRC Synt. précision AFB : ArrêtIRC Balayage Dépl. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Air”, “STD”, “HRC” ou “IRC”, puis appuyez sur le bouton ENTER. • Si l’écran est raccordé à une antenne, laissez “Air“ affiché. Si l'écran est raccordé au réseau de câblodistribution, appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour afficher le type de système de câblodistribution: “STD”, “HRC” ou “IRC”. (Contactez votre service de câblodistribution pour connaître le type de système employé dans votre région.) Entrée √ √ √ √ √ √ Entrée Retour Canal TV Air/CATV : Air Air Prog. auto STD Ajouter/supprimer HRC Synt. précision AFB : ArrêtIRC Balayage Dépl. Entrée Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. Remarque • STD, HRC et IRC désignent différents systèmes de câblodistribution. Pour connaître le système utilisé dans votre région, contactez votre câblodistributeur. La sélection de la source de diffusion est maintenant terminée. Passez à la section “Mémorisation des chaînes” à la page suivante. 27 Mémorisation des chaînes (méthode automatique) 1 Sélectionnez d’abord la source de diffusion (Air, STD, HRC ou IRC). Reportez-vous à la page précédente. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur la touche ENTER. Canal TV Air/CATV : Air Prog. auto Ajouter/supprimer Synt. précision AFB : Marche Balayage Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Prog. auto”, puis appuyez sur la touche ENTER. ➤ Raccourci: Appuyez sur la touche AUTO PROG. de la télécommande. Air/CATV : Air Prog. auto Ajouter/supprimer Synt. précision AFB : Marche Balayage Appuyez sur la touche ENTER. La mémorisation des chaînes disponibles commence. Lorsque la mémorisation est terminée, le menu Prog. auto réapparaît. Appuyez sur la touche ENTER pour arrêter. Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. Remarque • L’écran vérifie chaque chaîne et mémorise toutes celles qui sont disponibles. Cette procédure prend une à deux minutes. 28 Entrée √ √ √ √ √ √ Retour Prog. auto Démarrer Entrée 4 Retour Canal TV Dépl. 3 Entrée √ √ √ √ √ √ Retour Ajout et suppression de chaînes (méthode manuelle) Tout d'abord, appuyez sur le bouton CH ou CH ou sur les touches numériques pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez ajouter ou effacer. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Canal TV Air/CATV : Air Prog. auto Ajouter/supprimer Synt. précision AFB : Marche Balayage ➤ Accès rapide à l'ajout et la suppression de chaînes : Appuyez sur le bouton “ADD/DEL“ de la télécommande. Dépl. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Ajouter/supprimer”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Le fait d’appuyer de façon répétée sur le bouton ENTER fait alterner “Ajouter” et “Supprimer”. Appuyez sur le bouton CH ou CH pour changer les canaux que vous souhaitez ajouter ou supprimer. Retour Canal TV Air/CATV : Air Prog. auto Ajouter/supprimer Synt. précision AFB : Marche Balayage Dépl. 3 Entrée √ √ √ √ √ √ Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Entrée √ √ √ √ √ √ Retour Ajouter/supprimer Air 4 Supprimé Ajouter Changer Entrée Retour Remarque • Vous pouvez visualiser n’importe quel canal (y compris un canal supprimé) à l’aide des touches numériques de la télécommande. 29 Pour syntoniser les chaînes en mémoire (mode image sur image) 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur la touche ENTER. Canal TV Air/CATV : Air Prog. auto Ajouter/supprimer Synt. précision AFB : Marche Balayage Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Balayage”, puis appuyez sur la touche ENTER. Seules les chaînes mises en mémoire sont sélectionnées. Entrée √ √ √ √ √ √ Retour Balayage Air 4 ➤ Lorsque le balayage des canaux commence, le mode PIP est activé automatiquement. L'écran restera en mode PIP lorsque le SCAN <Balayage> sera terminé. Appuyez sur le bouton PIP pour quitter le mode PIP. 3 30 Appuyez sur la touche MENU pour arrêter. Retour Changement de la chaîne Utilisation des touches CH Appuyez sur la touche CH ou CH pour changer la chaîne. Quand vous appuyez sur la touche CH ou CH , l’écran change les chaînes en séquence. Vous voyez défiler toutes les chaînes mémorisées. (L’écran doit avoir mémorisé au moins trois chaînes.) Vous ne voyez pas les chaînes qui n’ont pas été mémorisées ou qui ont été retranchées de la mémoire. Syntonisation directe des chaînes À l’aide des touches numériques, entrez le numéro de la chaîne à syntoniser. Par exemple, pour syntoniser la chaîne 27, appuyez sur 2, puis sur 7. Le téléviseur change la chaîne quand vous appuyez sur le second chiffre. Les touches numériques permettent d’accéder directement aux chaînes qui ont été retranchées de la mémoire ou qui n’ont pas été mémorisées. Pour sélectionner une chaîne au-delà de 100, appuyez sur le bouton +100. (pour la chaîne 112, par exemple, appuyez d'abord sur +100, puis sur 1 et enfin sur 2). Pour syntoniser rapidement les chaînes de 0 à 9, appuyez sur 0 puis sur le appuyez sur 0 puis sur 4.) Utilisation de la touche PRE-CH pour syntoniser la chaîne précédente Appuyez sur la touche PRE-CH. La dernière chaîne syntonisée est sélectionnée automatiquement. Pour alterner rapidement entre deux chaînes dont les positions sont éloignées, syntonisez l’une des chaînes, puis utilisez les touches numériques pour syntoniser l’autre chaîne. Il suffit ensuite d’appuyer sur PRE-CH pour passer de l’une à l’autre. Réglage du volume Utilisation des touches de réglage du volume Appuyez sur la touche VOL VOL pour le réduire. pour augmenter le volume et sur la touche Utilisation de la sourdine Utilisation de la touche MUTE Vous pouvez couper le son en tout temps en appuyant sur la touche MUTE. 1 2 Appuyez sur la touche MUTE pour couper le son. L’indicateur “Sourdine” apparaît dans le coin inférieur gauche de l’écran. Sourdine Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche MUTE, ou appuyez sur la touche VOL ou VOL . 31 Programmation de la télécommande La télécommande de l’écran peut être programmée pour commander presque tous les magnétoscopes, câblosélecteurs et lecteurs de DVD. Une fois réglée correctement, votre télécommande peut fonctionner selon cinq modes différents : TV, VCR, CATV, DVD et STB. Appuyez sur la touche de la télécommande correspondant à l'appareil voulu pour commander cet appareil. Remarques : ● La télécommande peut ne pas être compatible avec tous les lecteurs DVD, magnétoscopes et câblosélecteurs. ● La télécommande commande uniquement les récepteurs Set-Top Box fabriqués par Samsung. Programmation de la télécommande pour un magnétoscope, un câblosélecteur ou un lecteur de DVD 1 Éteignez le magnétoscope. (ou magnétoscope, câblosélecteur, lecteur de DVD). 2 Appuyez sur la touche MODE. Le mode change dès que vous appuyez sur cette touche. 3 Appuyez sur la touche SET de la télécommande du téléviseur. A l’aide des boutons numériques de votre saisissez les trois chiffres du code 4 télécommande, du magnétoscope (ou boîte de jonction, lecteur DVD) figurant sur la liste de la page 33 de ce manuel et correspondant à la marque de votre magnétoscope (ou boîte de jonction, lecteur DVD). Vous devez entrer les trois chiffres du code, même si le premier chiffre est 0. (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.) 5 Appuyez sur la touche POWER de la télécommande. Votre magnétoscope (ou boîte de jonction, lecteur DVD) doit se mettre en marche si votre télécommande est correctement réglée. Si votre magnétoscope (ou boîte de jonction, lecteur DVD) ne s’allume pas une fois le réglage terminé, répétez les étapes 2, 3 et 4, et essayez l’un des autres codes de la liste correspondant à la marque de votre magnétoscope (ou boîte de jonction, lecteur DVD). Si aucun autre code n’est indiqué, essayez tous les codes de 000 à 089 (pour les magnétoscopes), de 000 à 077 (pour les câblosélecteurs) ou de 000 à 008 (pour les lecteurs de DVD). Remarques • Lorsque la télécommande est en mode VCR, CATV ou DVD, les boutons de commande du magnétoscope (STOP, REW, PLAY/PAUSE et FF.) vous permettent toujours de piloter votre magnétoscope. • Vous n’avez pas à programmer la télécommande pour commander les récepteurs Set-Top Box fabriqués par Samsung car les codes sont préprogrammés. 32 Codes de programmation de la télécommande Magnétoscopes Câblosélecteurs Lecteurs de DVD 33 Utilisation d’une source de diffusion externe Utilisez la télécommande pour permuter entre les signaux des appareils connectés – magnétoscope, lecteur DVD, convertisseur et la source de diffusion (câble ou ordinaire). Réglage de la source de diffusion 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Entrée”. Entrée TV Liste source Entrer le nom : TV √ √ ➤ Accès rapide à la visualisation d'une source de signal externe : Appuyez sur le bouton “SOURCE” de la télécommande. Dépl. 2 Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Liste source”. 3 TV AV1 AV2 S-Vidéo Composante1 Composante2 DVI ------------------Entrée TV AV1 AV2 S-Vidéo Composante1 Composante2 DVI ------------------Entrée • Quand vous raccordez un appareil à l'écran, vous pouvez choisir entre les prises AV1, AV2, S-Vidéo, Composante1, Composante2 ou DVI au dos de l’écran à plasma. 34 Retour Liste source TV Dépl. Remarque Retour Liste source TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la source du signal vidéo, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrée Retour Attribution de noms au mode d’entrée externe 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Entrée”. Entrée TV Liste source Entrer le nom : TV √ √ Edit Name Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Entrer le nom”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrée Retour Entrer le nom TV AV1 AV2 S-Vidéo Composante1 Composante2 DVI : : : : : : ------------------- √ √ √ √ √ √ Edit Name Dépl. 3 4 Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner un périphérique externe ; appuyez ensuite sur le bouton ENTER. • Vous pouvez sélectionner un magnétoscope VCR, un lecteur DVD, un décodeur de télévision câblé STB, un décodeur HD STB, un décodeur de télévision par Satellite STB, un Récepteur A/V, un Récepteur DVD, une console de jeu, un caméscope, un Combo DVD ou un DHR. • Choisissez les autres sources de signal (AV2, S-Vidéo, Composante1, Composante2 ou DVI) en utilisant la méthode mentionnée ci-dessus. Entrée Retour Entrer le nom TV AV1 AV2 S-Vidéo Composante1 Composante2 DVI : : : : : : ---- ---- - - -Magnét. - - - - DVD ---Câble STB ---- - - -HD STB √ √ √ √ √ √ Satellite STB † Dépl. Entrée Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. Remarque • DHR : DVD HDD Recorder (Enregistreur DVD HDD) 35 É C R A N À P L A S M A Paramètres vidéo Réglages vidéo ............................................................................38 Réglage automatique de l’image ....................................................39 Sélection de la tonalité..................................................................40 Technologie DNIe (Digital Natural Image engine) ............................41 Redimensionnement de l’affichage..................................................42 Arrêt sur image ............................................................................44 Affichage de l'image sur image ....................................................45 Sélection d’une source externe (antenne ou câble) pour l’image incrustée ..................................................................50 Réglage du mode Commande couleur ............................................52 Réglages vidéo Vous pouvez utiliser les menus pour régler le contraste, la luminosité, la netteté, les couleurs et la teinte de l'image. 1 Image TV Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le paramètre que vous voulez modifier, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche œ ou √ pour modifier la valeur du paramètre. 4 Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. Marche Entrée Retour Contraste Luminosité Netteté Couleur Teinte V 50 Dépl. 3 Normale Arrêt 16:9 100 45 75 55 R 50 Entrée Retour Contraste Remarques • En mode DVI, la Couleur et la Teinte ne peuvent être modifiées. • Si vous modifiez ces réglages, l’image standard passe automatiquement au mode personnalisé. 38 √ √ √ √ √ √ √ √ Personn. TV Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Personn.”, puis appuyez sur la touche ENTER. Vous verrez aussi les paramètres “Contraste”, “Luminosité”, “Netteté”, “Couleur” et “Teinte”. Dynamique 100 Réglage automatique de l’image Le téléviseur est doté de fonctions de réglage automatique de l’image qui permettent de régler facilement l’affichage. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur ➤ Raccourci: Appuyez sur la touche P.MODE de la télécommande. Dépl. 2 Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Mode”. 3 Marche Entrée Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Retour Dynamique Custom Standard Normale Cinéma Arrêt Personn. 16:9 Marche Entrée Retour Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Dépl. 4 Normale Arrêt 16:9 √ √ √ √ √ √ √ √ Image TV Dépl. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le réglage de l'image : “Dynamique”, “Standard”, “Cinéma” ou “Personn.” ; appuyez ensuite sur le bouton ENTER. Dynamique Dynamique Custom Standard Normale Cinéma Arrêt Personn. 16:9 Marche Entrée Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. • Pour regarder la télévision pendant la journée ou lorsque la pièce est très éclairée, choisissez “Dynamique”. • Choisissez “Standard” pour les paramètres usine standard. • Si vous regardez un film, choisissez “Cinéma”. • Choisissez “Personn.” si vous souhaitez effectuer des réglages conforme à vos préférences. (reportez-vous à “Réglages vidéo” à la page 38) 39 Sélection de la tonalité 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Nuance coul.”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 4 40 Marche Entrée Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Retour Dynamique Normale Froide2 Arrêt Froide1 16:9 Normale Chaude1 Marche Chaude2 Entrée Retour Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Dépl. Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. Normale Arrêt 16:9 √ √ √ √ √ √ √ √ Image TV Dépl. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Froide2”, “Froide1”, “Normale”, “Chaude1” ou “Chaude2”, puis appuyez sur le bouton ENTER. • En mode DVI, vous pouvez sélectionner “Froide”, “Normale” ou “Chaude”. Dynamique Dynamique Normale Froide2 Arrêt Froide1 16:9 Normale Chaude1 Marche Chaude2 Entrée Retour Technologie DNIe (Digital Natural Image engine) Cette nouvelle technologie de Samsung offre des images plus détaillées, améliore les contrastes et les blancs, et réduit les bruits 3D. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur ➤ Raccourci: Appuyez simplement sur la touche DNIe sous le rabat de la télécommande. Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “DNIe”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 • Marche: Active le mode DNIe. • Arrêt : Désactive le mode DNIe. • Démo : L’écran de droite présente l’image sans mode DNIe tandis que celui de gauche présente l’image avec mode DNIe en fonction. 4 Normale Arrêt 16:9 Marche Entrée √ √ √ √ √ √ √ √ Retour Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Dépl. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Marche”, “Arrêt” ou “Démo” ; appuyez ensuite sur le bouton ENTER. Dynamique Dynamique Normale Arrêt 16:9 Marche Arrêt Marche Démo Entrée Retour Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Dépl. Dynamique Normale Arrêt 16:9 Marche Arrêt Marche Démo Entrée Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. 41 Redimensionnement de l’affichage La sélection du format d’image dépend du type de l’entrée vidéo (DVD, etc.). 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur ➤ Raccourci : Appuyez simplement sur la touche “ASPECT” de la télécommande. Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Marche Entrée Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Retour Dynamique Normale Arrêt 16:9 Marche Entrée Retour 16 : 9 Panorama Zoom 4:3 Entrée Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. Remarque • Si vous regardez une image fixe ou en mode 4:3 (format normal) durant une période prolongée (plus de deux heures), il est possible que l'image devienne rémanente; il est préférable d'afficher l'image en mode 16:9 (grand écran) ou Panorama le plus souvent possible. 42 √ √ √ √ √ √ √ √ Format TV Dépl. 4 Normale Arrêt 16:9 √ √ √ √ √ √ √ √ Image TV Dépl. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la taille d'écran que vous souhaitez ; appuyez ensuite sur le bouton ENTER. Dynamique 16:9 (grand écran) 16:9 Rapport de forme qui convient pour l’affichage DVD et grand écran. 16:9 Panorama Permet d’afficher une image 16:9 dans un écran 4:3 sans rogner l’image. Panorama Zoom Agrandit l’image 16:9 (dans le sens vertical) pour remplir l’écran. Pour sélectionner , appuyez sur la touche œ ou √. Utilisez la touche ▲ ou ▼ pour déplacer l’image vers le haut et vers le bas. Après avoir sélectionné , utilisez la touche ▲ ou ▼ pour agrandir ou réduire l’image dans le sens vertical. Zoom 4 : 3 (nor mal) Format standard pour les téléviseurs et les magnétoscopes (rapport de forme 4:3). 4:3 Remarques • Dans les modes TV, Vidéo, S-Vidéo et Composante (480i), tous les modes d’affichage sont accessibles (16:9 ➞ Panorama ➞ Zoom ➞ 4:3). • Dans le mode DVI, seuls les modes 16:9 et 4:3 peuvent être sélectionnés. • Dans les modes Composante (480p, 720p, 1080i), Panorama n’est pas accessible. • Dans les modes Composante (480p, 720p, 1080i), vous pouvez déplacer l'image à l'écran au moyen des touches ▲ et ▼ (dans tous les modes d’affichage). • Le passage au mode d’écran Normal ou Zoom alors que le mode ISI est en fonction fait disparaître la fenêtre en incrustation. 43 Arrêt sur image Touche STILL Appuyez sur la touche STILL de la télécommande pour faire un arrêt sur image. Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre l’écoute. Le mode arrêt sur image se désactive automatiquement après 5 minutes afin de préserver l’écran. 44 Affichage de l'image sur image Sélection de l’écran ISI 1 Image TV Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur ➤ Raccourci: Appuyez simplement sur la touche PIP de la télécommande. ➤ Pour en savoir plus sur Sélect. son, veuillez vous reporter à la page 63. 2 Dépl. : : : Air : 4 : Principale Entrée √ √ √ √ √ √ √ √ Retour PIP TV Arrêt : Arrêt : TVMarche ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son • Chaque fois que vous appuyez sur la touche ▲ ou ▼, vous permutez entre “Marche” et “Arrêt”. Remarque • Si la commande marche/arrêt de la fonction ISI refuse de fonctionner, vérifiez si le blocage puce V (voir à la page 86) est à la position de marche. Le mode ISI ne fonctionne pas quand le blocage puce V est activé. Réglez la fonction à la position Arrêt et essayez de nouveau. 4 Retour : Arrêt : TV Dépl. Appuyez sur la touche ENTER, puis sur la touche Marche √ √ √ √ √ √ √ √ ISI ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son ou ▼ pour sélectionner “Marche”. La fenêtre 3 ▲incrustée apparaît dans un coin de l’écran. Normale Arrêt 16:9 Entrée TV Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur la touche ENTER. Dynamique : : : Air : 4 : Principale Dépl. Entrée √ √ √ √ √ √ √ √ Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. O : L’image sur image et la permutation fonctionnent. X : L’image sur image ne fonctionne pas. Réglages de la fonction image sur image Image principale Image incrustée TV AV 1 AV 2 S-Vidéo Composante 1 Composante 2 DVI TV AV 1 AV 2 S-Vidéo Composante 1 Composante 2 DVI O O O O O O O O X O O O O O O O X O O O O O O O X O O O O O O O X X X O O O O X X X O O O O X X X 45 Sélection d’une source externe Vous pouvez utiliser l’image sur image pour visionner le signal d'une source externe, par exemple un magnétoscope. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 4 Si aucune source n'est connectée aux prises d’entrée respectives de l’écran, aucune image ne s’affiche. ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son √ √ √ √ √ √ √ √ : : : Air : 4 : Principale Entrée Retour ISI ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son : Marche TV : TV AV1 : : : : : AV2 S-Vidéo Composante1 Air 4Composante2 † Principale Entrée Retour ISI TV ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son … : Marche : TV DVI : : : Air : 4 : Principale Entrée Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. Remarques • La fonction PIP est utilisable en mode Wide <grand écran> (16:9) et Panorama. • L’utilisation de la fonction écrans multiples dans l’écran Normal (4 : 3) ou Zoom fait passer l’affichage au mode grand écran. 46 Retour : Marche : TV TV Dépl. 5 Marche √ √ √ √ √ √ √ √ ISI Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour faire défiler les sources: “TV”, “AV1”, “AV2”, “S-Vidéo”, “Composante1”, “Composante2” et “DVI”. Normale Arrêt 16:9 Entrée TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Source”, puis appuyez sur la touche ENTER. Dynamique Retour Permutation de contenu entre l’image incrustée et l’image principale 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur ➤ Raccourci: Appuyez simplement sur la touche SWAP sous le rabat de la télécommande. Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son Marche Entrée Retour : Marche : TV : : : Air : 4 : Principale Entrée √ √ √ √ √ √ √ √ Retour ISI TV ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son Dépl. 4 Normale Arrêt 16:9 √ √ √ √ √ √ √ √ ISI TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Permutation”, puis appuyez sur la touche ENTER. • L’image incrustée remplace l’image principale et vice-versa. Dynamique : Marche : TV : : : Air : 4 : Principale Entrée √ √ √ √ √ √ √ √ Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. 47 Redimensionnement de la fenêtre incrustée 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur ➤ Raccourci: Appuyez simplement sur la touche SIZE sous le rabat de la télécommande. Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son 4 ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son 48 Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. Entrée Retour : Marche : TV : : : Air : 4 : Principale Entrée √ √ √ √ √ √ √ √ Retour : Marche : TV : : : Air : 4 : Principale Entrée Retour ISI TV ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son Dépl. 5 Marche ISI TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner l’option que vous voulez, puis appuyez sur la touche ENTER. Normale Arrêt 16:9 √ √ √ √ √ √ √ √ ISI TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur la touche ENTER. Dynamique : Marche : TV : : : Air : 4 : Principale Entrée Retour Déplacement de la fenêtre incrustée 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son 4 ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son Entrée Retour : Marche : TV : : : Air : 4 : Principale Entrée √ √ √ √ √ √ √ √ Retour : Marche : TV : : : Air : 4 : Principale Entrée Retour ISI TV ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son Dépl. 5 Marche ISI TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la position d’image incrustée que vous voulez, puis appuyez sur la touche ENTER. Normale Arrêt 16:9 √ √ √ √ √ √ √ √ ISI TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Position”, puis appuyez sur la touche ENTER. Dynamique : Marche : TV : : : Air : 4 : Principale Entrée Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. Remarque • Le mode Double1( ) ou Double2( ) n’est pas accessible dans le menu Position. 49 Sélection d’une source externe (antenne ou câble) pour l’image incrustée Si la source de l’image incrustée est le téléviseur alors que le mode ISI est activé, vous pouvez sélectionner pour l’image incrustée une source de diffusion autre que celle de l’image principale. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son 4 ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son 5 50 Entrée Retour : Marche : TV : : : Air : 4 : Principale Entrée √ √ √ √ √ √ √ √ Retour : Marche : TV : Air : : Air STD : 4 HRC IRC : Principale Entrée Retour ISI TV ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son Dépl. Appuyez sur MENU pour sortir du menu. Marche ISI TV Dépl. Si l'écran est relié à une antenne, le réglage approprié est “Air”. Si le signal provient d’un réseau de câblodistribution, appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que le type de câble approprié soit sélectionné (“STD”, “HRC” ou “IRC”). Normale Arrêt 16:9 √ √ √ √ √ √ √ √ ISI TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Air/CATV”, puis appuyez sur la touche ENTER. Dynamique : Marche : TV : Air : : Air STD : 4 HRC IRC : Principale Entrée Retour Changement de la chaîne incrustée 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. ➤ Raccourci: Appuyez simplement sur la touche CH Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur ou CH sous le rabat de la télécommande. Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son 4 ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son Entrée Retour : Marche : TV : : : Air : 4 : Principale Entrée √ √ √ √ √ √ √ √ Retour : Marche : TV : : : Air ▲ 4 : 4 ▲ : Principale Entrée Retour ISI TV ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son Dépl. 5 Marche ISI TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour changer la chaîne de l’image incrustée. Normale Arrêt 16:9 √ √ √ √ √ √ √ √ ISI TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur la touche ENTER. Dynamique : Marche : TV : : : Air ▲ : 4 11 ▲ : Principale Entrée Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. 51 Réglage du mode Commande couleur Le mode Réglage des couleurs permet de régler les couleurs selon vos préférences, en modifiant les tons de chair, de ciel et de végétation au moyen de réglages prédéfinis (Bleu, Vert, Rose, Standard, Personn.), sans incidence sur les autres couleurs à l’écran. Utilisation de la fonction Commande couleur dans le menu Commande simple Les tons de chair, de ciel et de végétation peuvent facilement être réglés selon vos préférences. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Commande couleur”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 4 Appuyez sur le bouton œ ou √ pour effectuer une sélection parmi les différents paramètres d'image proposés. L’image originale (non modifiée) est affichée à gauche, alors que le mode sélectionné est affiché à droite. Normale Arrêt 16:9 Marche Entrée √ √ √ √ √ √ √ √ Retour Commande couleur TV Commande simple : Personn. Commande détail Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Commande simple”, puis appuyez sur la touche ENTER. Dynamique Entrée Original √ √ Retour Bleu Commande simple Bleu Dépl. Vert Rose Entrée Original √ Retour Rose ➤ La fonction Commande couleur compte cinq modes : Standard, Personn., Bleu, Vert et Rose. 5 Appuyez sur MENU pour fermer le menu. Commande simple Remarque • Cette fonction est activée lorsque le mode “DNle” est réglé sur “Marche” ou “Démo”. 52 Bleu Dépl. Vert Entrée Rose Retour √ Caractéristiques du mode Commande couleur Le mode Commande couleur permet d’obtenir des couleurs plus vives à l’écran. Original ➤ Image normale. Vert ➤ Fait ressortir les verts doux Bleu ➤ Fait ressortir les bleus clairs Rose ➤ Fait ressortir les couleurs chair. Remarque • Les images ci-dessus peuvent différer de l’image affichée à l’écran. Ces images sont présentées à titre indicatif seulement. 53 Réglage du mode Commande couleur Personnalisation du mode Commande couleur L’utilisateur peut régler les trois couleurs Commande couleur (Rose, Vert et Bleu). 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Commande couleur”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 4 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la couleur Commande couleur recherchée, puis appuyez sur la touche ENTER ou √. Marche Entrée Retour Commande simple : Personn. Commande détail Entrée √ √ Retour Commande détail TV Rose Vert Bleu Rétablir Dépl. ➤ L'image originale (non modifiée) est affichée à gauche, alors que Original Original le mode sélectionné est affiché à droite. Une barre de commande apparaît au bas de l’écran. 5 Normale Arrêt 16:9 √ √ √ √ √ √ √ √ Commande couleur TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Commande détail”, puis appuyez sur la touche ENTER. Dynamique 50 50 50 Entrée Retour Turkish Blue Ajusté Appuyez sur la touche œ ou √ pour modifier la valeur. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir d’autres couleurs Commande couleur. Commande détail 50 Rose Dépl. 6 54 Appuyez sur la touche ENTER ou MENU pour confirmer les réglages et retourner au menu précédent. Réglage Retour Rétablissement des couleurs Commande couleur par défaut Vous pouvez rétablir les couleurs Commande couleur par défaut au moyen de la fonction Rétablir. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Commande couleur”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 4 5 Les couleurs Commande couleur reviennent aux valeurs par défaut réglées à l’usine. (La valeur par défaut de toutes les couleurs Commande couleur est 50.) 6 Appuyez sur MENU pour fermer le menu. Marche Entrée Commande simple : Personn. Commande détail Retour Entrée √ √ Retour Commande détail TV Rose Vert Bleu Rétablir Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Rétablir”, puis appuyez sur la touche ENTER. Normale Arrêt 16:9 √ √ √ √ √ √ √ √ Commande couleur TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Commande détail”, puis appuyez sur la touche ENTER. Dynamique 50 50 50 Entrée Retour Commande détail TV Rose Vert Bleu Rétablir Dépl. 50 50 50 Entrée Retour 55 É C R A N À P L A S M A Paramètres audio Réglages audio ............................................................................58 Réglage automatique du son..........................................................59 Sélection d’une piste audio MTS (Multi-Channel Sound, ou audio multichaîne) ..................................................................60 Réglage automatique du volume ....................................................61 Réglage du mode TruSurround XT ..................................................62 Activation du son de l’image secondaire (ISI) ..................................63 Sélection de la sourdine interne ....................................................64 Réglages audio 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son TV Mode Personn. MTS Volume auto SRS TSXT Sourdine int. Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Personn.”, puis appuyez sur la touche ENTER. : Personn. : : : : √ √ √ √ √ √ Stéréo Arrêt Arrêt Arrêt Entrée Retour Personn. TV 0 D G 100 300 1K Réglage 3 Choisissez l’option à régler (volume, équilibrage, égaliseur) en appuyant sur la touche œ ou √. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour obtenir le réglage recherché. 4 Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. ➤ Si vous modifiez les réglages de l’égaliseur, le mode son passe automatiquement au mode personnalisé. 58 Dépl. 3K 10K Retour Réglage automatique du son 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son TV Mode Personn. MTS Volume auto SRS TSXT Sourdine int. Dépl. 2 Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Mode”. 3 Mode Personn. MTS Volume auto SRS TSXT Sourdine int. Stéréo Arrêt Arrêt Arrêt Entrée Retour Standard : Personn. Musique : Stéréo Cinéma : Arrêt Voix : Stéréo Personn. : Arrêt Entrée Retour Son TV Mode Personn. MTS Volume auto SRS TSXT Sourdine int. Dépl. 4 : : : : √ √ √ √ √ √ Son TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le réglage audio “Standard”, “Musique”, “Cinéma”, “Voix” ou “Personn.”, puis appuyez sur la touche ENTER. : Personn. Standard : Personn. Musique : Stéréo Cinéma : Arrêt Voix : Stéréo Personn. : Arrêt Entrée Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. • Choisissez “Standard” pour les paramètres usine standard. • Si vous regardez une vidéo musicale, choisissez “Musique”. • Si vous regardez un film, choisissez “Cinéma”. • Sélectionnez “Voix” pour regarder une émission comportant surtout des dialogues (par exemple, un bulletin de nouvelles). • Pour revenir automatiquement à vos paramètres personnalisés, choisissez “Personn.”. (reportez-vous à “Réglages audio” à la page 58). 59 Sélection d’une piste audio MTS (Multi-Channel Sound, ou audio multichaîne) Selon l’émission que vous écoutez, vous pouvez sélectionner parmi les modes audio stéréo, mono ou SAP (Separate Audio Program – habituellement un doublage en langue étrangère ou des informations, comme des nouvelles ou la météo). 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son TV Mode Personn. MTS Volume auto SRS TSXT Sourdine int. ➤ Raccourci: Appuyez sur la touche MTS de la télécommande. Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “MTS”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Mode Personn. MTS Volume auto SRS TSXT Sourdine int. Stéréo Arrêt Arrêt Arrêt Entrée Retour : Personn. : : : : Mono Stéréo Arrêt Stéréo Stéréo SAP Arrêt Entrée Retour Son TV Mode Personn. MTS Volume auto SRS TSXT Sourdine int. Dépl. : Personn. : : : : Mono Stéréo Arrêt Stéréo Stéréo SAP Arrêt Entrée Retour 4 Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. • Sélectionnez Stéréo pour les chaînes diffusées en stéréophonie. • Sélectionnez Mono pour les chaînes diffusées en monophonie ou si vous trouvez de la difficulté à recevoir un signal stéréo. • Sélectionnez SAP pour écouter une émission SAP, habituellement un doublage en langue étrangère. Remarque • La fonction MTS est accessible seulement en mode TV. 60 : : : : √ √ √ √ √ √ Son TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Mono”, “Stéréo” ou “SAP”. : Personn. Réglage automatique du volume L’amplitude du signal audio étant différente pour chaque station de télévision, il peut devenir fastidieux de régler le volume chaque fois que vous syntonisez une nouvelle chaîne. L’option “Volume auto” règle automatiquement l’intensité du signal sonore de chaque chaîne en baissant le volume s’il est trop élevé ou en l’augmentant s’il est trop faible. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son TV Mode Personn. MTS Volume auto SRS TSXT Sourdine int. Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Volume auto”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Marche”, puis appuyez sur la touche ENTER. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche ▲ ou ▼, vous permutez entre “Marche” et “Arrêt”. Mode Personn. MTS Volume auto SRS TSXT Sourdine int. Stéréo Arrêt Arrêt Arrêt Entrée Retour : Personn. : : : : Stéréo Arrêt Arrêt Stéréo Marche Arrêt Entrée Retour Son TV Mode Personn. MTS Volume auto SRS TSXT Sourdine int. Dépl. 4 : : : : √ √ √ √ √ √ Son TV Dépl. 3 : Personn. : Personn. : : : : Stéréo Arrêt Arrêt Stéréo Marche Arrêt Entrée Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. 61 Réglage du mode TruSurround XT TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui permet de passer du contenu multicanal 5.1 sur un système à deux haut-parleurs. Le mode TruSurround permet d’obtenir un son ambiophonique renversant sur tout système d’écoute à deux haut-parleurs, y compris les haut-parleurs internes d’un téléviseur. Ce mode est entièrement compatible avec tous les formats multicanaux. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son TV Mode Personn. MTS Volume auto SRS TSXT Sourdine int. ➤ Raccourci : Appuyez sur la touche “SRS TSXT” de la télécommande. Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “SRS TSXT”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le réglage recherché (Arrêt, Mono 3D ou Stéréo), puis appuyez sur la touche ENTER. Mode Personn. MTS Volume auto SRS TSXT Sourdine int. 4 ➤ TruSurround XT, SRS et le symbole sont des marques de commerce de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est utilisée sous licence de SRS Labs, Inc. 62 Stéréo Arrêt Arrêt Arrêt Entrée Retour : Personn. : : : : Stéréo Arrêt Stéréo Arrêt Arrêt Mono 3D Stéréo Entrée Retour Son TV Mode Personn. MTS Volume auto SRS TSXT Sourdine int. Dépl. Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. : : : : √ √ √ √ √ √ Son TV Dépl. 3 : Personn. : Personn. : : : : Stéréo Arrêt Stéréo Arrêt Arrêt Mono 3D Stéréo Entrée Retour Activation du son de l’image secondaire (ISI) Quand la fonction ISI est activée, vous pouvez écouter le son de l’image secondaire. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 4 • Vous pouvez écouter le son de l’image secondaire. ➤ Pour entendre le son de l’image principale, sélectionnez Principale. √ √ √ √ √ √ √ √ : : : Air : 4 : Principale Entrée Retour ISI ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son : Marche : TV : : : : : Air 4Principale Secondaire Principale Entrée Retour ISI TV ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son Dépl. 5 Retour : Marche : TV TV Dépl. Pour sélectionner Secondaire, appuyez sur la touche ▲ ou ▼. Marche √ √ √ √ √ √ √ √ ISI ISI Source Permutation Format Position Air/CATV Canal Sélect. son • Chaque fois que vous appuyez sur la touche ▲ ou ▼, vous permutez entre “Principale” et “Secondaire”. Normale Arrêt 16:9 Entrée TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Sélect. son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Dynamique : Marche : TV : : : : : Off On Air Principale 4 Secondaire Principale Entrée Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. 63 Sélection de la sourdine interne Si vous utilisez des haut-parleurs externes, vous pouvez désactiver les haut-parleurs internes. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son TV Mode Personn. MTS Volume auto SRS TSXT Sourdine int. Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Sourdine int.”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Marche”, puis appuyez sur la touche ENTER. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche ▲ ou ▼, vous permutez entre “Marche” et “Arrêt”. Mode Personn. MTS Volume auto SRS TSXT Sourdine int. 4 64 Stéréo Arrêt Arrêt Arrêt Entrée Retour : Personn. : : : : Stéréo Arrêt Arrêt Arrêt Arrêt Marche Entrée Retour Son TV Mode Personn. MTS Volume auto SRS TSXT Sourdine int. Dépl. Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. : : : : √ √ √ √ √ √ Son TV Dépl. 3 : Personn. : Personn. : : : : Stéréo Arrêt Arrêt Arrêt Arrêt Marche Entrée Retour É C R A N À P L A S M A Réglage des chaînes Syntonisation précise des chaînes ..................................................66 Amplificateur à faible bruit (AFB)....................................................67 Syntonisation précise des chaînes La fonction de syntonisation précise permet d’optimiser la réception d’une chaîne. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur la touche ENTER. TV Canal Air/CATV : Air Prog. auto Ajouter/supprimer Synt. précision AFB : Marche Balayage Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Synt. précision”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrée √ √ √ √ √ √ Retour Synt. précision Air 4 0 Rétablir Dépl. 3 Appuyez sur la touche œ ou √ pour régler la syntonisation fine. Retour Réglage Mémorie Synt. précision Air 4 10 Rétablir Dépl. 4 Pour enregistrer les réglages de syntonisation précise, appuyez sur la touche ENTER. (une icône en forme d’astérisque (*) apparaît.) Pour ramener la syntonisation précise à “0”, appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner “Restaurer”, puis appuyez sur la touche ENTER. Réglage Mémorie Synt. précision Air 4 * 10 Rétablir Dépl. 5 Retour Retour Réglage Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. Mémorie Synt. précision Air 4 * 10 Rétablir Dépl. 66 Retour Dépl. Entrée Amplificateur à faible bruit (AFB) Si le signal d’entrée est faible dans la région où est situé le téléviseur, l’amplificateur à faible bruit peut amplifier celui-ci et ainsi améliorer la réception. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur la touche ENTER. Canal TV Air/CATV : Air Prog. auto Ajouter/supprimer Synt. précision AFB : Marche Balayage Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “AFB”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 • Chaque fois que vous appuyez sur la touche ▲ ou ▼, vous permutez entre “Marche” et “Arrêt”. Air/CATV : Air Prog. auto Ajouter/supprimer Synt. précision Arrêt AFB : Marche Balayage Marche Entrée Retour Canal TV Air/CATV : Air Prog. auto Ajouter/supprimer Synt. précision AFB : Marche Arrêt Balayage Marche Dépl. 4 Retour Canal TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Marche”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrée √ √ √ √ √ √ Entrée Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. Remarques • Si l’image est brouillée avec LNA réglé sur Marche, sélectionnez Arrêt. • Le réglage de LNA doit être effectué pour chaque canal. 67 É C R A N À P L A S M Réglage de l’heure Réglage de l’horloge .................................................................70 Minuterie d'arrêt automatique.....................................................71 Programmation de la minuterie ...................................................72 A Réglage de l’horloge 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration TV Langue : Français Heure Sous-titres Réduct. bruit num. : Marche puce V Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Horloge Mise en veille Minuterie act. Minuterie dés. Entrée √ √ √ √ Retour Heure Minute am/pm Réglage 4 12 : 00 am Arrêt Arrêt Arrêt Horloge TV 12 Appuyez sur la touche √ pour sélectionner “Minute“, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la minute courante. Retour Heure TV Dépl. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Horloge”, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner l’heure courante. Entrée √ √ √ √ √ √ √ √ 00 am Dépl. Retour Horloge TV Heure Minute am/pm 12 Réglage 5 Appuyez sur la touche √ pour sélectionner “am/pm”, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la bonne partie de la journée (am pour l’avant-midi ou pm pour l’après-midi). Appuyez sur la touche ENTER. 6 70 am Dépl. Retour Horloge TV Heure Minute am/pm 12 Réglage Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. 00 00 Dépl. am Retour Minuterie d'arrêt automatique La minuterie d'arrêt automatique permet de sélectionner un délai pour la mise hors tension automatique de l’écran. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration TV Langue : Français Heure Sous-titres Réduct. bruit num. : Marche puce V Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran ➤ Raccourci: Appuyez simplement sur la touche SLEEP de la télécommande. Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrée Horloge Mise en veille Minuterie act. Minuterie dés. 3 TV 4 TV 5 TV Retour Minute Activation -- Arrêt Dépl. Retour Mise en veille Minute Activation 30 Marche Dépl. Retour Mise en veille Minute Activation 30 Marche Réglage 6 √ √ √ √ Mise en veille Réglage Appuyez sur la touche √ pour sélectionner “Marche/Arrêt”, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”. 12 : 00 am Arrêt Arrêt Arrêt Entrée Réglage Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le délai d’arrêt automatique de l’écran. Le délai peut varier de 30 à 180 minutes. Retour Heure TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Mise en veille”, puis appuyez sur la touche ENTER. √ √ √ √ √ √ √ √ Dépl. Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. 71 Programmation de la minuterie Vous pouvez programmer la minuterie de façon à ce que l’écran se mette automatiquement sous tension et hors tension aux heures voulues. Pour utiliser la minuterie, vous devez régler l’horloge de la façon décrite précédemment. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration TV Langue : Français Heure Sous-titres Réduct. bruit num. : Marche puce V Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrée 3 Horloge Mise en veille Minuterie act. Minuterie dés. Minute am/pm 12 00 am Volume Activation 10 Dépl. Retour Heure Minute am/pm 12 00 am Volume Activation Air 3 10 Réglage Arrêt Dépl. Retour Minuterie act. TV Heure Minute am/pm 12 00 am Canal Air 3 Réglage 72 Arrêt Minuterie act. TV Canal 5 Retour Heure Réglage Appuyez sur la touche √ pour sélectionner “am/pm”, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la bonne partie de la journée (am pour l’avant-midi ou pm pour l’après-midi). √ √ √ √ Minuterie act. TV Air 3 4 12 : 00 am Arrêt Arrêt Arrêt Entrée Canal Appuyez sur la touche √ pour sélectionner “Minute”, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la minute courante. Retour Heure TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Minuterie act.”. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner l’heure courante. √ √ √ √ √ √ √ √ Volume Activation 10 Dépl. Arrêt Retour 6 Appuyez sur la touche √ pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la chaîne active au moment où l’écran s’allume. Minuterie act. TV Heure Minute am/pm 12 00 am Canal Volume Activation Air 3 10 Réglage 7 Appuyez sur la touche √ pour sélectionner “Volume”, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le volume au moment où l’écran s’allume. Minute am/pm 12 00 am Volume Activation 10 Réglage Arrêt Dépl. Retour Minuterie act. TV Heure Minute am/pm 12 00 am Canal Air 3 Réglage 9 Retour Heure Air 3 8 Dépl. Minuterie act. TV Canal Appuyez sur la touche √ pour sélectionner “Activation”, puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”. Arrêt Volume Activation 10 Dépl. Arrêt Retour Si vous souhaitez régler l’heure d'arrêt, appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Minuterie dés.”. Réglez “Minuterie dés.” de la même façon que vous avez réglé “Minuterie act.”. 10 Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. 73 É C R A N À P L A S M Description des fonctions Sélection de la langue des menus..............................................76 Réduction numérique des bruits .................................................77 Sélection du mode film.............................................................78 Fonction de compensation des couleurs .....................................79 Prévention des problèmes de rémanence de l’image....................80 Réglage du son de la fonction Mélodie ......................................82 Réglage du mode écran bleu ....................................................83 Affichage des sous-titres ...........................................................84 Utilisation de la fonction de contrôle parental (V-Chip) .................85 A Sélection de la langue des menus 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration TV Langue : Français Heure Sous-titres Réduct. bruit num. : Marche puce V Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran Dépl. 2 Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Langue”. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la langue: “English”, “Français” ou “Español”. Appuyez sur la touche ENTER. Langue : Français English Heure Français Sous-titres Español Réduct. bruit num. : Marche puce V Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran 4 76 Entrée Retour Configuración TV Idioma : Français English Tiempo Français Subtítulo Español Digital NR : Enc. V-Chip Misceláneo Defect. de Color : Apag. Prot. pantalla Mover Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. Retour Configuration TV Dépl. 3 Entrée √ √ √ √ √ √ √ √ Ingresar Regresar Réduction numérique des bruits Si le signal de diffusion capté par votre téléviseur est faible, vous pouvez activer la fonction de réduction numérique des bruits pour aider à éliminer les parasites et les images fantômes qui apparaissent à l’écran. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration TV Langue : Français Heure Sous-titres Réduct. bruit num. : Marche puce V Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Réduct. bruit num.”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Langue : Français Heure Sous-titres Arrêt Réduct. bruit num. : Marche puce V Marche Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran Entrée Retour Configuration TV Langue : Français Heure Sous-titres Réduct. bruit num. : Marche Arrêt puce V Marche Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran Dépl. 4 Retour Configuration TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrée √ √ √ √ √ √ √ √ Entrée Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. 77 Sélection du mode film Activé: Détecte et traite automatiquement les signaux de film provenant de toutes les sources et règle l’image pour obtenir une définition maximale. Désactivé: Le téléviseur sort du mode film. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Mode film”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Marche Entrée Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Retour Personn. Normale Arrêt Arrêt Off 16:9 Marche On Marche Entrée Retour Image TV Mode : Personn. Nuance coul. : Mode film : Format : ISI DNIe : Commande couleur Dépl. 4 Normale Arrêt 16:9 √ √ √ √ √ √ √ √ Image TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”, puis appuyez sur la touche ENTER. Personn. Personn. Normale Arrêt Arrêt 16:9 Marche Marche Entrée Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. Remarques • Le mode Film est pris en charge dans TV, VIDÉO, S-VIDÉO et COMPOSANTE 480i. • La non-concordance du mode (par exemple si le Mode film est mis hors fonction alors que la source active diffuse un film ou, au contraire, si le Mode film est mis en fonction alors que la source active ne diffuse pas un film) peut nuire à la qualité de l’image. 78 Fonction de compensation des couleurs Cette option permet de régler le Rouge, le Vert et le Bleu de façon à compenser des problèmes particuliers de détection des couleurs. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration TV Langue : Français Heure Sous-titres Réduct. bruit num. : Marche puce V Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Faibl. couleurs”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrée 3 Faibl. couleurs Rouge Vert Bleu 4 5 : Arrêt √ 0 0 0 Entrée Retour Faibl. couleurs TV Faibl. couleurs Rouge Vert Bleu Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le paramètre que vous voulez modifier, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche œ ou √ pour modifier la valeur du paramètre. Retour Faibl. couleurs TV Dépl. Appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Marche”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Vous voyez aussi les options “Rouge”, ”Vert” et ”Bleu”. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche ▲ ou ▼, vous permutez entre “Marche” et “Arrêt”. √ √ √ √ √ √ √ √ : On Arrêt 0 0 0 Marche Entrée Retour Faibl. couleurs 0 Rouge Dépl. Réglage Retour Appuyez sur la touche MENU pour fermer le menu. 79 Prévention des problèmes de rémanence de l’image Vous pouvez prévenir la brûlure de l’image à l’écran. 1 Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Configuration TV Langue : Français Heure Sous-titres Réduct. bruit num. : Marche puce V Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran Dépl. 2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Protection grillage écran” puis appuyez sur le bouton ENTER. TV Entrée 3 Déplac. point Entièr. blanc Motif du signal Entrée Déplac. point Point horiz. Ligne verticale Heure Dépl. 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l'élément que vous souhaitez modifier puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour changer la valeur du paramètre puis appuyez sur le bouton ENTER. • Conditions optimales pour le déplacement de pixels Point horiz. Ligne verticale Heure 80 2 4 4 min. : Arrêt : Arrêt √ √ √ Retour Déplac. point TV • Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour passer de l'option “Marche” à l'option “Arrêt”, et vice versa. Les éléments “Point horiz.”, “Ligne verticale” et “Heure” apparaissent également à l’écran. Retour Protection grillage écran Dépl. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Déplac. point” puis appuyez sur le bouton ENTER. √ √ √ √ √ √ √ √ : : : : Marche Arrêt 2 Marche 4 4 min. Entrée Retour Déplac. point TV Déplac. point Point horiz. Ligne verticale Heure Dépl. : : : : Marche 2 0 4 1 4 min. Entrée 2 Retour 5 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Entièr. blanc” ou “Motif du signal” puis appuyez sur le bouton ENTER. TV Protection grillage écran Déplac. point Entièr. blanc Motif du signal Dépl. 6 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Marche” puis appuyez sur le bouton ENTER. • Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour passer de l'option “Marche” à l'option “Arrêt”, et vice versa. TV Entrée Retour Protection grillage écran Déplac. point Entièr. blanc Motif du signal Dépl. 7 : Arrêt Arrêt : Arrêt Marche : Arrêt : Arrêt Arrêt Marche Entrée Retour Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. 81 Réglage du son de la fonction Mélodie Cette option permet d’entendre une mélodie lorsque vous allumez et éteignez le téléviseur. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration TV Langue : Français Heure Sous-titres Réduct. bruit num. : Marche puce V Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Divers”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Mélodie Prêt à l'emploi Écran bleu 4 Mélodie Prêt à l'emploi Écran bleu : Marche Entrée √ √ √ Retour Arrêt : Marche Marche : Marche Entrée Retour Divers TV Mélodie Prêt à l'emploi Écran bleu Dépl. 82 : Marche Divers TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le réglage recherché (Marche ou Arrêt). Retour Divers TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Mélodie”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrée √ √ √ √ √ √ √ √ : Marche Arrêt Marche : Marche Entrée Retour Réglage du mode écran bleu Si le téléviseur ne reçoit aucun signal ou s’il reçoit un signal très faible, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée. Si vous voulez continuer de voir l’image, vous devez désactiver le mode “Écran bleu”. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration TV Langue : Français Heure Sous-titres Réduct. bruit num. : Marche puce V Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Divers”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Mélodie Prêt à l'emploi Écran bleu 4 : Marche : Marche Entrée √ √ √ Retour Divers TV Mélodie Prêt à l'emploi Écran bleu Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”, puis appuyez sur la touche ENTER. Retour Divers TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Écran bleu”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrée √ √ √ √ √ √ √ √ : Marche Arrêt : Marche Marche Entrée Retour Divers TV Mélodie Prêt à l'emploi Écran bleu ➤ Dans le mode appareil externe, l’écran bleu apparaît quand aucun : Marche Arrêt : Marche Marche signal n’est transmis par l’appareil externe, quel que soit le réglage de la fonction Écran bleu. Dépl. 5 Entrée Retour Appuyez sur la touche MENU pour fermer le menu. 83 Affichage des sous-titres Le téléviseur peut décoder et afficher les sous-titres diffusés pendant certaines émissions. Les émissions sous-titrées sont généralement destinées aux personnes malentendantes ou alors ce sont des émissions en langue étrangère. Lorsque vous enregistrez une émission comportant des sous-titres avec un magnétoscope, la vidéocassette contient également les sous-titres. En outre, la plupart des vidéocassettes de film vendues ou louées contiennent aussi des sous-titres. Cherchez dans votre guide de télévision et sur l’emballage de la cassette le symbole de sous-titrage codé: . Remarque: La fonction de sous-titrage ne fonctionne pas avec les signaux de DVD et de DTV. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Sous-titres”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration TV Langue : Français Heure Sous-titres Réduct. bruit num. : Marche puce V Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran Dépl. 2 Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Sous-titres”. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour arrêt et marche les sous-titres, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Sous-titres Mode Canal Champ 4 Sous-titres Mode Canal Champ Entrée Retour : : : : Marche Caption Sous-titres 1 Texte 1 Entrée Retour Sous-titres TV Sous-titres Mode Canal Champ Dépl. 5 Arrêt : : Caption Marche : 1 : 1 Sous-titres TV Dépl. Selon l’émission, il peut s’avérer nécessaire de modifier les réglages des options “Canal” et “Champ”: Appuyez sur la touche ▲ / ▼/ œ / √ pour apporter les changements. (reprenez l’étape 3 ci-dessus.) Retour Sous-titres TV Dépl. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Mode”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Texte” ou “Sous-titres”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrée √ √ √ √ √ √ √ √ : : : : Marche Sous-titres 1 1 1 2 Entrée Retour Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. Remarque • Des chaînes et des champs différents affichent des informations différentes : Le champ 2 fournit des informations complémentaires à celles du champ 1 (par exemple, la chaîne 1 peut afficher les sous-titres en anglais, alors que la chaîne 2 affiche les sous-titres en espagnol). 84 Utilisation de la fonction de contrôle parental (V-Chip) La fonction V-Chip bloque automatiquement la diffusion d’émissions pouvant ne pas convenir aux enfants.L’utilisateur doit entrer un numéro d’identification personnel (NIP) avant de pouvoir configurer ou modifier les restrictions relatives à la fonction V-Chip. Remarque: Quand la fonction V-Chip est activée, les fonctions d’image incrustée et de programmation automatique des chaînes ne sont pas disponibles. Configuration de votre numéro d’identification personnel (NIP) 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration TV Langue : Français Heure Sous-titres Réduct. bruit num. : Marche puce V Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “puce V”, puis appuyez sur la touche ENTER. Le message “Entrer NIP” s’affiche. Entrez votre NIP à 4 chiffres. Entrée Entrer NIP * * * Entrer NIP 3 4 5 L’écran “Modifier NIP” s’affiche. Entrez un code à 4 chiffres. Dès qu’un NIP à 4 chiffres est entré, l’écran “Confirmer NIP” apparaît. Entrez de nouveau votre NIP. Quand l’écran de confirmation disparaît, votre NIP est mémorisé. Retour puce V TV Remarque: Le NIP par défaut d’un téléviseur neuf est 0-0-0-0. L’écran “puce V” apparaît. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Modifier NIP”, puis appuyez sur la touche ENTER. √ √ √ √ √ √ √ √ TV * Retour Modifier NIP Nouveau NIP Entrer NIP TV Retour Modifier NIP Confirmer NIP Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. Entrer NIP Retour Remarque • Si vous oubliez votre NIP, appuyez sur les touches de la télécommande dans l’ordre suivant pour rétablir le code 0-0-0-0 : Power Off. ➔ Mute ➔ 8 ➔ 2 ➔ 4 ➔ Power On. 85 Activation/désactivation du contrôle parental 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration TV Langue : Français Heure Sous-titres Réduct. bruit num. : Marche puce V Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “puce V”, puis appuyez sur la touche ENTER. Le message “Entrer NIP” s’affiche. Entrez votre NIP à 4 chiffres. √ √ √ √ √ √ √ √ Entrée Retour puce V TV Entrer NIP * * * * Entrer NIP 3 L’écran “puce V” apparaît. Pour activer la fonction puce V, appuyez sur la touche ENTER de façon à faire passer le champ “Blocage puce V” à “Marche”. (Chaque fois que vous appuyez sur la touche ▲ ou ▼, vous permutez entre “Marche” et “Arrêt”.) Appuyez sur la touche ENTER. puce V TV Blocage puce V : OffArrêt Contrôle parental TV Marche Classif. MPAA Modifier NIP Dépl. 4 86 Pour fermer le menu, appuyez sur la touche MENU. Retour Entrée Retour Configuration des restrictions au moyen du système de classification des émissions de télévision Premièrement, configurez votre numéro d’identification personnel (NIP) et activez la fonction de contrôle parental. (reportez-vous à la section précédente.) Vous pouvez configurer le contrôle parental selon deux classifications: le système de classification TV Guidelines et les cotes de classification MPAA. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration TV Langue : Français Heure Sous-titres Réduct. bruit num. : Marche puce V Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “puce V”, puis appuyez sur la touche ENTER. Le message “Entrer NIP” s’affiche. Entrez votre NIP à 4 chiffres. Entrée Entrer NIP * * Entrer NIP 3 TV 4 TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA TV * Retour Contrôle parental TV Dépl. L’écran “Contrôle parental TV” apparaît. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner l’une des six catégories établies en fonction de l’âge: Retour puce V TV * L’écran “puce V” apparaît. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Contrôle parental TV”, puis appuyez sur la touche ENTER. √ √ √ √ √ √ √ √ Entrée Retour Contrôle parental TV Jeunes enfants 7 ans et plus Public de tous âges Émissions à surveillance parentale 14 ans et plus Adultes Dépl. Entrée Retour 87 5 Vous devez maintenant choisir une classification. Appuyez sur la touche ENTER. Suivant la configuration existante, le symbole sera sélectionné. (Rien = débloqué; = bloqué). Lorsque “ ” est sélectionné, appuyez sur le bouton ENTER pour verrouiller ou déverrouiller la catégorie. Pour sélectionner une classification différente, appuyez sur la touche ▲ ou ▼, puis répétez les étapes. TV Contrôle parental TV Dépl. Entrée Remarque 1: Les catégories TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA comportent des options supplémentaires. Reportez-vous à l’étape suivante pour changer les sous-classifications ci-dessous: FV: Violence fictive D: Dialogues à connotation sexuelle L: Langage pour adulte S: Sexe V: Violence Remarque 2: La fonction de contrôle parental bloque automatiquement certaines catégories plus restrictives. Par exemple, si vous bloquez la catégorie TV-Y, TV-Y7 sera automatiquement bloquée. De la même façon, si vous bloquez TV-G, toutes les catégories du groupe “jeunes adultes” seront aussi bloquées (TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA). Les sous-classifications (D, L, S et V) sont regroupées de la même façon. (reportez-vous à la prochaine section.) 6 Comment régler les évaluations secondaires FV, D, L, S et V Tout d’abord, choisissez l’une de ces classifications d’émissions TV : TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 ou TV-MA (voir Etape 4, page précédente), puis appuyez sur le bouton √. Un symbole “ ” s’affiche pour chaque évaluation secondaire. Lorsque “ ” est sélectionné, appuyez sur le bouton ENTER pour passer à une sous-catégorie. Appuyez sur ENTER pour bloquer l'évaluation secondaire. Pour sélectionner une évaluation TV différente, appuyez sur le bouton ▲ ou ▼, puis répétez la procédure. Remarque: La fonction de contrôle parental bloque automatiquement certaines catégories plus restrictives. Par exemple, si vous bloquez la sous-classification L sous TV-PG, alors les sous-classifications L de TV-14 et TVMA sont automatiquement bloquées. 7 Appuyez sur la touche MENU pour effacer tous les écrans. (ou passez à la section suivante et configurez des restrictions supplémentaires basées sur les codes MPAA.) Remarque • Ces catégories composent deux grands groupes: TV-Y et TV-Y7 (jusqu'à 7 ans) et TV-G à TV-MA (tous les autres). Les restrictions applicables à ces deux groupes sont indépendantes: Si une famille compte de très jeunes enfants ainsi que de jeunes adultes, les classifications doivent être définies séparément. (Reportez-vous à la prochaine étape.) 88 Retour Configuration des restrictions au moyen des codes MPAA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X et NR Le système de classification MPAA, qui est basé sur les codes établis par la Motion Picture Association of America (MPAA), s'applique surtout aux longs métrages. Quand la fonction de contrôle parental est activée, les émissions classées offensantes (système de classification des émissions ou MPAA) sont automatiquement bloquées. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration TV Langue : Français Heure Sous-titres Réduct. bruit num. : Marche puce V Divers Faibl. couleurs : Arrêt Protection grillage écran Dépl. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “puce V”, puis appuyez sur la touche ENTER. Le message “Entrer NIP” s’affiche. Entrez votre NIP à 4 chiffres. Entrée Entrer NIP * * Entrer NIP 3 4 G Audience générale (aucune restriction). PG Supervision des parents recommandée. PG-13 PG-13 (Avertissement sévère). R * Retour Classif. MPAA TV Dépl. L’écran “Classif. MPAA” s’affiche. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner une catégorie MPAA. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour parcourir les catégories MPAA: Retour puce V TV * L’écran “puce V” apparaît. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Classif. MPAA”, puis appuyez sur la touche ENTER. √ √ √ √ √ √ √ √ Entrée Retour Classif. MPAA TV Dépl. Entrée Retour R (Restreint - Les enfants de moins de 17 ans doivent être accompagnés d’un adulte). NC-17 Non recommandé pour les enfants de moins de 17 ans. X X (Adultes seulement). NR Non classé. Alors qu’une catégorie est sélectionnée, appuyez sur la touche ENTER pour l’activer. Le symbole “ ” sélectionné s’affiche. Lorsque “ ” est sélectionné, appuyez sur le bouton ENTER pour verrouiller ou déverrouiller la catégorie. Remarque: La fonction de contrôle parental bloque automatiquement certaines catégories plus restrictives. Par exemple, si vous bloquez la catégorie PG-13, les catégories R, NC-17 et X sont automatiquement bloquées. 89 Réinitialisation du téléviseur quand la fonction de contrôle parental bloque une chaîne Si vous syntonisez une chaîne à accès restreint, la fonction de contrôle parental la bloque. L'écran devient vide et le message suivant s’affiche: “Dépassement de catégorie”. 1 Appuyez sur la touche ENTER. Classif. obtenue : TV-PG Ce canal est bloqué en mode puce V. Appuyer sur ENTER pour débloquer OK Changer 2 Entrez votre NIP à 4 chiffres. Ce canal est bloqué en mode puce V. Enter NIP pour débloquer Entrer NIP Pour rétablir l’image, syntonisez une autre chaîne à l'aide des touches numériques. Dans certains cas (selon la classification des émissions locales de télévision), la fonction de contrôle parental peut bloquer toutes les chaînes. Dans ce cas, utilisez la fonction V-Chip en guise de solution d’urgence. 90 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “puce V”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Entrez votre NIP puis appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour désactiver temporairement le blocage puce V. Retour É C R A N À P L A S M A Annexe Dépannage ................................................................................92 Entretien......................................................................................93 Fiche technique ............................................................................94 Dépannage Avant d’appeler un technicien, consultez cette liste des problèmes courants et des solutions possibles. Vous pourriez économiser du temps et de l’argent. Problème 92 Solution possible Image de mauvaise qualité. Vérifiez toutes les connexions des câbles. La télécommande ne commande pas l’écran. Appuyez sur la touche MODE pour mettre la télécommande en mode TV. L’écran ne s’allume pas. Vérifiez si le cordon d’alimentation est branché. Il n’y a pas d’image à l’écran. Vérifiez si l’écran et la source sont branchés et sous tension. L'image est trop pâle ou trop foncée. Réglez la luminosité et le contraste. L’image est trop grande ou trop petite. Redimensionnez l'affichage. Entretien Avec un entretien approprié, votre écran à plasma vous donnera satisfaction pendant de nombreuses années. Suivez ces directives pour obtenir un rendement optimal. À éviter • Ne placez pas votre écran à plasma dans un endroit trop chaud, trop froid, trop humide ou poussiéreux. • Ne placez pas votre écran à plasma près d’appareils électroménagers qui créent des champs magnétiques. • Laissez toujours les ouvertures de ventilation bien dégagées. • Ne posez pas l’écran à plasma sur une surface rugueuse ou inclinée, ni sur une surface en tissu ou en papier. Liquides • Ne placez pas de liquides à proximité de l’écran ou sur celui-ci. Boîtier • N’ouvrez jamais le boîtier et évitez de toucher aux pièces internes. • Nettoyez l’écran à plasma avec un chiffon propre et sec. N’utilisez jamais d’eau, de nettoyants liquides, de cires ou de produits chimiques. • Ne déposez pas d’objets lourds sur le dessus du boîtier. Température • Si votre écran à plasma est rapidement déplacé du froid à la chaleur, débranchez le cordon d’alimentation pendant au moins deux heures, afin de permette l’évaporation de toute condensation éventuelle. 93 Fiche technique L'apparence et les caractéristiques techniques de l’écran peuvent être modifiées sans préavis afin d'en améliorer les performances. HP-P3761 Modèle Dimensions Écran 951.5 (L) X 89.9 (P) X 670 (H) mm / 37.5 (L) x 3.5 (P) x 26.4 (H) inches Poids Écran 30.5 kg / 67 lbs Tension Consommation Nombre de pixels Grandeur de l’écran Entrée d’antenne Entrées vidéo AC 120 V~, 60 Hz 330 W 1024 (H) x 1024 (V) 92 Cm/ 37 inches (16:9) VHF, UHF (75Ω non symétrique) AV1 AV2 S-VIDÉO COMPOSANTE 1 (480i/480p/720p/1080i) COMPOSANTE 2 (480i/480p/720p/1080i) DVI-D Entrées audio AV1 AV2 / S-VIDÉO COMPOSANTE 1 COMPOSANTE 2 DVI-D Sortie moniteur Sortie haut-parleurs 94 VIDÉO, AUDIO (G/D) 10W+10W (8 Ω) - haut-parleur interne Remarques 95 BN68-00724B-00