▼
Scroll to page 2
of
114
Manuel de l'utilisateur Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung. Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la capture d’images, le téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application. Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil. FRANÇAIS Instructions Découvrir votre appareil photo Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections énumérées ci-dessous: Installation du pilote de l’appareil photo Prise de vue Branchement du câble USB Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni sur le CD-ROM de l’application logicielle. (p.100) Prise de vue. (p.19) Branchez le câble USB fourni avec l’appareil sur le port de connexion USB de ce dernier et le port USB du PC. (p.103) Mise sous tension Mise sous tension. Si l’appareil est éteint, appuyez sur la touche pour l’allumer. Utilisation du [disque amovible] Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le disque amovible. (p.103) ■ Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les images de la carte mémoire sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte. Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung. ● Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de l’utilisateur. ● Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente. ● Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil. ● Rangez ce manuel dans un endroit sûr. ● En cas d’amélioration des fonctions de l’appareil photo, le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays. Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques déposées appartenant aux sociétés respectives. -1- Danger Avertissement Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. ● N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo. Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. ● Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion. ● Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation. Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution. ● N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. ● Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique. ● N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue. ● Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment: - L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un médecin immédiatement. - Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures. ● Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse. ● Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie. ● En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé. -2- Mise en garde Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves. ● Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un incendie. - Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo. - Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu. - N’insérez pas les piles en inversant les polarités. ● Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente. ● Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie. ● Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez le chargeur de CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie. ● Faites attention de ne pas toucher l’objectif et le cache de l’objectif afin d’éviter de prendre une mauvaise image et d’engendrer un mauvais fonctionnement de l’appareil photo. ● Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image. ● Les cartes de crédit peuvent être démagnétisées si elles restent à proximité du boîtier. Evitez de les laisser à cet endroit. Table des matières PRÉPARATION 007 Tableau du systéme 008 Identification des fonctions 008 Avant & Haut 009 Retour 010 Bas 010 Touche 5 fonctions 012 Connexion à une source d'alimentation 015 Introduction de la carte mémoire 016 Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire ENREGISTREM ENT 018 Indicateur de l'écran LCD 019 Changement du mode d’enregistrement 019 Démarrage du mode enregistrement 019 Comment utiliser le mode Auto 020 Comment utiliser le mode Programme 020 Comment utiliser le mode ASR 021 Comment utiliser le mode clip vidéo 021 Enregistrer le clip vidéo sans voix 021 Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif) -3- Table des matières 022 Comment utiliser les modes Scène 023 Points importants lorsque vous prenez des photos 024 Utilisation des touches pour régler l’appareil photo 024 Touche ALIMENTATION 024 Déclencheur 024 Touche ZOOM W / T 026 Reconnaissance de visages 027 Touche Info / Haut 027 Touche Macro / Bas 029 Verrouillage de la mise au point 029 Touche Flash / Gauche 031 Touche Retardateur / Droite 033 Touche MENU / OK 033 Touche M (Mode) 034 Touche E (Effet) 035 Touche E (Effet) : Couleur 036 Touche E (Effet) : Masque couleurs 037 Touche E (Effet) : Saturation 038 Touche E (Effet) : Fun 038 Dessin 040 Préconfigurer les zones nettes 041 Prise de vue composée 043 Cadre photo -4- 044 Touche Fn 044 Comment utiliser le menu Fn 045 Taille 045 Qualité / Vitesse 046 Mesure de l'exposition 046 Mode Prise de vue 047 ISO 048 Équilbre des blancs 049 Compensation d'exposition 049 Obturateur longue durée 050 Stabilisateur de cadre pour clip vidéo 050 Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo 051 Netteté 051 Contraste 051 Type de mise au point automatique 052 Mémo vocal 052 Enregistrement de voix 053 Enregistrer le clip vidéo sans voix 053 Mode SCENE PARAM. 054 Menu de configuration 054 Son Table des matières 054 Volume 054 Son de démarrage 054 Son du déclencheur 055 Bip son. 055 Son AF 055 Menu de configuration 056 Menu de configuration 1 056 Nom de fichier 057 Langue 057 Paramétrage du type de date / heure / date 057 Heure mondiale 058 Impression de la date d’enregistrement 058 Luminosité de l'écran LCD 058 Voyant de la mise au point automatique 058 Image de démarrage 059 Menu de configuration 2 059 Vue rapide 059 Arrêt automatique 059 ACL sauv 060 Sélection d’un type de sortie vidéo 061 Formater une mémoire 061 Reinitialisation LECTURE 062 Démarrage du mode lecture 062 Lecture d'une image fixe 062 Lecture d'un clip vidéo 063 Fonction capture clip vidéo 063 Rognage vidéo sur l'appareil photo 064 Ecoute d'une voix enregistrée 064 Lecture d'un mémo vocal 065 Voyant de l'écran LCD 065 Utilisation des touches pour régler l’appareil photo 065 Touche Vignette / Agrandissement 067 Touche Info / Haut 067 Touche Lecture & Pause / Bas 068 Touche GAUCHE / DROITE / MENU / OK 068 Touche imprimante 068 Touche Supprimer 069 Touche E (Effet) : Redimensionner 070 Touche E (Effet) : Rotation d'une image 070 Touche E (Effet) : Couleur 071 Touche E (Effet) : Couleur spéciale 071 Filtre de couleurs 072 Masque couleurs 073 Touche E (Effet) : Edition d'image 073 Suppression de l’effet Yeux Rouges -5- Table des matières 073 Commande de la luminosité 073 Commande du contraste 074 Commande de saturation 074 Effet de bruit 075 Touche E (Effet) : FUN 075 Dessin 076 Préconfigurer les zones nettes 077 Image composée 079 Cadre photo 080 Autocollant 080 Configuration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD 082 Démarrage du diaporama 082 Démarrer le diaporama 082 Sélectionner des images 083 Configurer les effets du diaporama 083 Paramétrage de l’intervalle de lecture 083 Réglages B.G.M 084 Lecture 084 Mémo vocal 084 Suppression d’images 085 Protection des images 085 DPOF 087 Copier -6- 088 PictBridge 089 PictBridge : Sélection d'image 090 PictBridge : Paramétrage impression 090 PictBridge : Réini. 091 Remarques importantes 092 Voyant d'avertissement 093 Avant de contacter un centre de service 095 Caractéristiques LOGICIEL 098 098 099 100 102 105 106 106 106 107 110 Remarques concernant le logiciel Configuration système requise A propos du logiciel Configuration du logiciel de l’application Démarrage du mode PC Retrait du disque amovible Paramétrer le pilote USB pour MAC Utilisation du pilote USB sur MAC Suppression du Pilote USB pour Windows 98SE Samsung Master Foire aux questions Tableau du système Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung. < Éléments inclus > Étui Manuel de l'utilisateur Garantie du produit Imprimante compatible DPOF (voir p.85) Dragonne Logiciel CD (voir p.99) Ordinateur (voir p.103) Imprimante compatible PictBridge (voir p.88) Carte mémoire SD/SDHC/ MMC (voir p.15) Câble AV Adaptateur secteur (SAC-45) / câble USB (SUC-C2) Batterie rechargeable (SLB-0837B) Écran externe (voir p.60) -7- Identification des fonctions Avant & Haut Touche de l'obturateur Touche d'alimentation Touche Reconnaissance de visages (FR) Flash Voyant Retardateur/capteur AF Haut-parleur Microphone Objectif -8- Identification des fonctions Retour Voyant d'état de l'appareil photo Touche zoom T (Zoom numérique) Touche zoom W (Vignette) Touche M (Mode) Écran LCD Œillet pour dragonne Touche E (Effets) Touche 5 fonctions Touche Fn/ EFFACE Touche mode Lecture/ Touche Imprimante -9- Identification des fonctions Bas Touche 5 fonctions Support de batterie Baie de la carte mémoire Touche Information / Haut Touche Menu / OK Touche Retardateur / Droite Touche Flash / Gauche Logement de la batterie Couvercle du logement de la batterie Borne de branchement USB/ AV Fixation du trépied ※ Pour ouvrir le compartiment à piles, faites-le glisser dans la direction indiquée cidessus. -10- Touche Macro / Bas Touche Lecture & Pause Identification des fonctions ■ Voyant retardateur Icône Etat Clignote ment Clignote ment Clignote ment Clignote ment Description - Pendant les 7 premières secondes, le voyant clignote à intervalles d'une seconde. - Pendant les 3 dernières secondes, le voyant clignote à intervalles d'une 0,25 seconde. Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalle de 0,25-seconde. Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus tard une autre photo est prise. Après avoir appuyé sur la touche de l'obturateur, l'image est prise selon les mouvements du sujet. ■ Voyant d’état de l’appareil photo Etat Mise en marche Après avoir pris une photo Description Le voyant s’allume et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une photo. Le voyant clignote lors de l’enregistrement des données de l’image et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une photo. Les voyants allumés (l’écran LCD s’éteint après l’initialisation de l’appareil) Le voyant clignote (l’écran LCD s’éteint) ■ Icône de mode : reportez-vous à la page 19 pour obtenir plus d'informations relatives au paramétrage du mode de l'appareil photo. MODE AUTO PROGRAMME VIDÉO ASR SHOOTING NUIT SCENE C.SOLEIL PORTR ENFAN PAYSA GROS TEXTE (COUCHER TS GE AIT PLAN DE SOLEILl) P DE V PER. CONTRE ARTIFI P.& NEIGE NOURR CAFE (PLAGE & (PRISE DE VUE AUBE J.(CONTR CE NEIGE) PERSONNELLE ITURE E JOUR) Lorsque le câble USB est connecté à un PC Transmettre des données avec un PC Lorsque le câble USB est Le voyant est éteint connecté à une imprimante En cours d’impression Le voyant clignote Le voyant s'allume (L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet) Lorsque la mise au point automatique est active Le voyant clignote (L'appareil photo n'effectue pas la mise au point sur le sujet) -11- Connexion à une source d'alimentation Utilisez la batterie rechargeable (SLB-0837(B)) fournie avec l'appareil photo. Assurez-vous de charger la batterie avant d'utiliser l'appareil photo. Durée de vie de la pile / Nombre d'images ■ Caractéristiques de la pile rechargeable SLB-0837(B) Modèle Type Capacité Tension SLB-0837(B) Lithium Ion 800mAh 3.7V Durée de chargement (Lorsque l'appareil photo est éteint) Environ 150 min. ■ Nombre d’images et durée de vie de la pile : Avec le SLB-0837(B) Image fixe -12- Durée de vie de la pile / Nombre d'images Basé sur les conditions de prises de vue suivantes Environ 100 min / Environ 200 prises de vue Utiliser la batterie entièrement chargée, Mode Auto, Taille de l’image 8M, Qualité d’image fine, Intervalle prise à prise : 30 sec 1Changer la position du zoom entre Grand angle et Téléobjectif après chaque prise de vue. Utiliser le flash une prise sur deux. Utiliser l'appareil photo pendant 5 minutes et éteignez-le ensuite pendant 1 minute. Vidéo Environ 75 min Basé sur les conditions de prises de vue suivantes Utiliser la batterie entièrement chargée Taille de l'image 640X480 cadence de 30 ips ※ Ces chiffres sont établis d’après les normes et les conditions de prises de vue de Samsung et peuvent varier selon les utilisations. Information importante concernant l'utilisation des piles ● Eteignez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas. ● Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si elles restent à l'intérieur de l'appareil. ● De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la performance des piles et pourraient diminuer leur durée de vie utile. ● Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales. ● Lors d'une utilisation intensive de l'appareil photo, il se peut que celuici devienne chaud. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal. Connexion à une source d'alimentation Vous pouvez charger la pile rechargeable (SLB-0837(B)) en utilisant le KIT SAC-45. Le KIT SAC-45 comprend un adaptateur de CA (SAC-45) ainsi qu'un câble USB (SUC-C2). Lorsque le SAC-45 et le SUC-C2 sont connectés, l'utilisation comme câble de CA est possible. ● Utiliser un câble de CA : Connectez l'adaptateur de CA au câble USB. Il est possible de l'utiliser comme câble d'alimentation. Information importante concernant l'utilisation du câble USB. ● Utilisez un câble USB (SUC-C2) avec les spécifications adéquates. ● Si l'appareil photo est connecté au PC via un concentrateur USB, connectez l'appareil directement au PC. ● Si l'appareil photo et d'autres périphériques sont connectés au PC simultanément, retirez un autre périphérique. ● Si le câble USB est connecté à un port situé à l'avant du PC, retirez le câble et connectez-le à un port situé à l'arrière. ● Si le port USB du PC ne correspond pas à la norme de puissance de sortie (5V, 500mA), il se peut que l'appareil photo ne soit pas chargé. ● Utiliser un câble USB : Retirez l'adaptateur de CA (SAC-45). Vous pouvez télécharger des images enregistrées sur votre PC (p.103) ou alimenter votre appareil photo par le câble USB. -13- Connexion à une source d'alimentation ■ Comment charger la batterie rechargeable (SLB-0837B) ■ Voyant de chargement de l'adaptateur de CA Voyant de chargement En cours de chargement Voyant de chargement Le voyant rouge est allumé Le chargement est terminé Le voyant vert est allumé Erreur de chargement Le voyant rouge est éteint ou clignote Déchargé (en utilisant l'adaptateur de CA) Le voyant orange est allumé - Si vous insérez la batterie entièrement déchargée afin de la charger, n'allumez pas l'appareil photo en même temps. Il ne faut pas allumer l'appareil en raison de la faible capacité de la batterie. Chargez la batterie pendant plus de 10 minutes pour utiliser l'appareil. ● Vérifier le sens d'introduction avant d'insérer un câble ou un adaptateur secteur. Ne pas forcer. Cela risquerait d'endommager le câble ou l'appareil photo. ● Si le voyant de chargement du chargeur de CA ne s'allume pas ou clignote après l'insertion de la pile rechargeable, veuillez vérifier que celle-ci est insérée correctement. ● Si vous chargez la pile lorsque l'appareil est allumé, celle-ci ne peut pas se charger entièrement. Eteignez l'appareil photo lorsque vous chargez la pile. -14- - N'utilisez pas le flash fréquemment et ne prenez pas de clip vidéo lorsque la batterie déchargée n'a été en charge que pendant un court moment. Même si le chargeur est inséré, il se peut que l'appareil s'éteigne parce que la batterie rechargeable est à nouveau déchargée. Connexion à une source d'alimentation Introduction de la carte mémoire Insérez la batterie comme indiqué Insérez la carte mémoire comme indiqué. - Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré la batterie, vérifiez si la polarité est correcte (+ / -). - Lorsque le couvercle du compartiment batterie est ouvert, n'appuyez pas dessus en forçant. Cela peut modifier ou casser le couvercle. - Eteignez l'appareil photo avant d'insérer la carte mémoire. - Placez l'avant de la carte mémoire en face de l'avant de l'appareil photo (objectif) et les picots de la carte vers l'arrière de l'appareil photo (écran LCD). - Faites attention de ne pas insérer la carte mémoire dans le mauvais sens. Cela risque d’endommager le logement de la carte mémoire. ■ L’écran LCD comporte 4 voyants indiquant l’état de la batterie. Indicateur de la batterie Etat de la batterie Capacité de la Capacité de la batterie faible batterie faible La batterie est (Préparez-vous (Préparez-vous entièrement à la charger ou à la charger ou chargée utilisez-en une utilisez-en une nouvelle) nouvelle) Capacité de la batterie faible (Préparez-vous à la charger ou utilisez-en une nouvelle) -15- Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire ● Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.61) s’il s’agit de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent. ● Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez. ● Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung. ● La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact. ● Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision. ● Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des températures extrêmes. ● Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux. ● Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée. ● Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal. ● N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique. Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil. ● Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de carte mémoire. -16- ● Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données enregistrées risquent d’être corrompues : - Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation - Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données. ● Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données. ● Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports (disquettes, disques durs, CD etc). ● Si la taille de la mémoire disponible est insuffisante : Un message [MEMOIRE PLEINE! ] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas. Pour optimiser la taille de la mémoire de l’appareil, remplacez la carte mémoire ou supprimez les images non nécessaires enregistrées sur la mémoire. ● Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire. Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire L’appareil photo peut utiliser les cartes SD/ SDHC Memory et MMC (Multi Media Card). Broches de la carte Languette de protection contre l’écriture Lorsque vous utilisez une mémoire MMC 256Mo, la capacité de prise de vue indiquée est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les capacités de l’image peuvent être affectées par des variables telles que le sujet ainsi que le type de carte mémoire. TRÈS Dimension de l'image enregistrée FINE La carte mémoire SD/ SDHC est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fichiers d’image et le formatage de la carte. En faisant glisser l’interrupteur vers le bas de la carte mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données est annulée. Faites glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD avant de prendre une photo. 30IPS 20IPS 15IPS 57 103 180 - - - 68 115 206 - - - 84 134 233 - - - 93 158 271 - - - 172 265 425 - - - 558 663 742 - - - - - - - Environ 6'57" Environ 8'44" * Clip - - - - Environ 9'20" Environ 11'52" vidéo - - - Environ 11'07" Environ14'10" Environ 17'52" - - - Environ 21'07" Environ27'25" Environ 37'18" Étiquette [Carte mémoire SD (Secure Digital)] FINE NORMAL Image fixe ※ N’appuyez pas sur les touches de zoom durant l’enregistrement d’un clip vidéo. Les durées d’enregistrement peuvent être modifiées par le fonctionnement du zoom. -17- Indicateur de l'écran LCD ■ L’écran à cristaux liquides affiche les informations pour les fonctions et sélections de prise de vues. ① N° ⑳ Description Icônes Page 7 Contraste p.51 8 Finesse/ Micro DESACT. p.51/53 p.19/51 ⑲ 9 Cadre de mise au point automatique ② ⑱ 10 Avertissement de mouvement de l'appareil ③ ⑰ 11 Date/ Heure ④ ⑯ 12 Compensation d'exposition/ Obturateur longue durée ⑤ ⑮ 13 Équilibrage des blancs p.48 ⑥ ⑭ 14 ISO p.47 ⑦ ⑬ 15 Mode Conduite / Stabilisateur p.46/50 ⑧ ⑫ 16 Mesure d'exposition p.46 17 Qualité de l'image/ Taux de l'image p.45 18 Dimensions d'image p.45 19 Pile p.15 20 Barre du zoom optique/ numérique /Taux du zoom numérique p.24 21 MÉMO VOCAL p.52 22 Nombre de prises de vue restantes/ Temps restant 23 Icône carte mémoire/ Icônes mémoire interne ⑨ ⑩ ⑪ [Image et état Plein] N° Description Icônes Page 1 Mode d'enregistrement p.11 2 Couleur/ Saturation p.35/27 3 Reconnaissance de visages p.26 4 Flash p.29 5 Retardateur 6 Macro -18- p.31 MF p.27 p.23 2007/06/01 01:00 PM / LT 6/00:00:00 p.57 p.49 p.17 - Changement du mode d’enregistrement Démarrage du mode enregistrement Vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement que vous souhaitez à l'aide de la touche M (Mode) située à l'arrière de l'appareil photo. Les modes Auto, Programme, clip vidéo, ASR, scène (Nuit, Portrait, Enfants, Paysage, Gros plan, Texte, Coucher de soleil, Aube, Contre-jour, Artifice, Plage & neige, Point de vue personnel, Nourriture, Café) sont disponibles. Comment utiliser le mode Auto ■ Sélection du mode de l’appareil photo 1. Insérez la pile (p.15). 2. Insérez la carte mémoire (p.15). Étant donné que cet appareil photo dispose d’une mémoire interne de 19 Mo, il n’est pas nécessaire d’insérer la carte mémoire. Si la carte mémoire n’est pas insérée, une image est stockée dans la mémoire interne. Si la carte mémoire est insérée, une image est stockée sur la carte mémoire. 3. Refermez le couvercle de la baie de la carte mémoire. AUTO 4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer l’appareil. 5. Appuyez sur la touche M pour sélectionner un menu d’enregistrement. SCENE 6. Vous avez la possibilité de sélectionner un mode [Menu de sélection de mode] en appuyant sur la touche 5 fonctions. Touche Haut/Bas : permet de déplacer le curseur entre les menus PRISES DE VUE et SCÈNE. Touche Gauche/Droite : permet de délacer le curseur entre chaque mode. 7. Appuyez sur la touche OK pour régler le mode d’enregistrement. Sélectionnez ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un minimum d'interaction de l'utilisateur. 1. Sélectionnez le mode Auto en appuyant sur la touche M (Mode). (p.33) 2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD. 3. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter l’image. ● Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous enfoncez la touche de l’obturateur à mi-course, cela signifie que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à capter une image nette. ● Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image. -19- Démarrage du mode enregistrement Comment utiliser le mode Programme Comment utiliser le mode ASR Le fait de sélectionner le mode automatique permet de configurer l’appareil avec les paramètres optimum et de configurer manuellement diverses fonctions. Ce mode permet de réduire les effets de tremblement et vous aide à obtenir une image bien exposée dans des conditions d’éclairage faible. 1. Sélectionnez le mode Programme en appuyant sur la touche M (Mode). (p.33) 2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD. 3. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter l’image. ※ Reportez-vous pages 34-53 pour obtenir plus d’informations relatives aux menus du mode Programme. 1. Sélectionnez le mode ASR en appuyant sur la touche M (Mode). (p.33) 2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD. 3. Appuyez sur la touche de l’obturateur pour capter l’image. ■ Points importants pour l’utilisation du mode ASR - Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode ASR. - Si les conditions d’éclairage sont plus claires que les conditions d’un éclairage fluorescent, le mode ASR ne sera pas activé. - Si les conditions d’éclairage sont plus sombres que les conditions d’un éclairage fluorescent, le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) s’affiche. Pour obtenir de meilleurs résultats, prenez vos photos uniquement si le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) n’est pas affiché. - Si le sujet est en mouvement, il est possible que l’image finale soit floue. - Evitez de bouger l’appareil photo lorsque le message [CAPTURE EN COURS!] s'affiche afin d'obtenir un meilleur résultat. - Etant donné que l’ASR utilise le processeur numérique de l'appareil photo, il se peut que les photos prises avec l’ASR soient plus longues à prendre. -20- Démarrage du mode enregistrement Comment utiliser le mode clip vidéo Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée disponible sur la carte mémoire. 1. Sélectionnez le mode Clip vidéo en appuyant sur la touche M (Mode). (p.33) 2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD. 3. Appuyez une fois sur la touche d'obturateur pour enregistrer les clips vidéo pendant un temps équivalent à la durée d'enregistrement autorisée. L'enregistrement des clips vidéo continuera même si vous relâchez la touche de l'obturateur. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur. ※ La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants. - Taille de l’image : 800x592, 720x480, 640x480, 320x240 - Type de fichier clip vidéo : AVI (MPEG-4) - Nombre d’images/seconde : 30 IPS, 20 IPS, 15 IPS - Quand la taille d’image 800x592 ou 720x480 est sélectionnée, il est impossible de sélectionner l’options 30 IPS. Enregistrer le clip vidéo sans voix Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans voix. Les étapes de 1-3 sont identiques à celles du mode CLIP VIDÉO. 4. Appuyez sur la touche Menu. 5. Sélectionnez le menu [PRISE DE VUE] en appuyant sur la touche Gauche/ Droite. 6. Appuyez sur la touche Bas et sélectionnez le menu [MUET] en appuyant sur la touche Droite. 7. Sélectionnez le menu [MARCHE] en appuyant sur la touche Haut/ Bas. 8. Appuyez sur la touche OK. Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans son. Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif) Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement lors de l'enregistrement d'un clip vidéo à l'endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en clip vidéo sans avoir à créer plusieurs clips vidéo. ■ Utilisation de l'enregistrement successif Les étapes de 1-2 sont identiques à celles du mode CLIP VIDÉO. 3. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD. Appuyez sur le bouton de l'obturateur et les clips vidéo sont 00 : 00 : 18 /‖ Record SH Stop enregistrés pendant la durée disponible. L'enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez le bouton de l'obturateur. 4. Appuyez sur la touche Pause ( ) pour mettre l’enregistrement sur pause. 5. Appuyez à nouveau sur la touche Pause ( ) pour reprendre l’enregistrement. 6. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur. -21- Démarrage du mode enregistrement Comment utiliser les modes Scène Utilisez le menu pour configurer simplement les paramètres optimum pour une variété de situations de prises de vues. 1. Sélectionnez le mode Scène en appuyant sur la touche M (Mode). (p.33) 2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD. 3. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter l’image. ■ Les modes scène sont répertoriés ci-dessous. [NUIT] ( ) [PORTRAIT] ( [ENFANTS] ( ) ) [PAYSAGE] ( ) [GROS PLAN] ( ) [TEXTE] ( [C. SOLEIL] ( [AUBE] ( ) [CONTRE J.] ( -22- ) ) ) : A utiliser pour la prise de vue d’images fixes de nuit ou dans des conditions sombres. : Pour prendre une photo d’une personne. : Permet de prendre une photo d’enfants en mouvement. : Décor avec des bois verts ou un ciel bleu. : Prise de vue en gros plan de petits objets tels que des plantes ou des insectes. : Utilisez ce mode pour effectuer une prise de vue d’un document. : Splendeur du soleil couchant. : Scènes de lever du jour. : Portrait sans ombre causée par le contre jour. [ARTIFICE] ( [P.&NEIGE] ( ) ) : Scènes d’artifices. : Pour des scènes présentant un océan, un lac, la page et des paysages sous la neige. [P DE V PER.] ( ) : Utilisez cette fonction lorsque le photographe souhaite apparaitre sur la photo. [NOURRITURE ] ( ) : Pour prendre des photos d’aliments sublimes. [CAFE] ( ) : Pour prendre des photos de cafés et de restaurants. Points importants lorsque vous prenez des photos ● Enfoncez le déclencheur à mi-course. Appuyez doucement sur le declencheur pour confirmer la mise au point et charger la pile du flash. Enfoncez entièrement le declencheur pour prendre la photo. [Appuyez légèrement sur le declencheur] ● Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne fonctionne pas comme il devrait. - C'est le cas lorsque le sujet est peu contrasté. - Si le sujet est très réfléchissant ou brillant. - Si le sujet se déplace à grande vitesse. - la lumière réfléchie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive. - le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par exemple un bâton ou une hampe de drapeau). - Lorsque l’environnement est sombre [Appuyez sur le declencheur] ● Le temps d’enregistrement peut varier selon les conditions de prise de vue et les paramètres de l’appareil. ● Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans des conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement ( ) peut s’afficher sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec flash. ● Prise de vue avec compensation de contre-jour Lors d'une prise de vue à l'extérieur, évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être trop sombre en raison du contre-jour. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE J.] en mode scene shooting (voir page 22), Flash contre-éclairage (voir page 29), Mesure expo. sélectif (voir page 46), ou Compensation de l’exposition (voir page 49). ● Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous capturez une image. ● Composez l'image en utilisant l'écran LCD. -23- Utilisation des touches pour régler l’appareil photo Touche ZOOM W / T Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’enregistrement en utilisant les touches de l’appareil photo. Si le menu ne s’affiche pas, cette touche fonctionne comme la touche ZOOM OPTIQUE ou ZOOM NUMÉRIQUE. Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 3X et de zoom numérique 5X. L’utilisation des deux offre un taux global de zoom de 15X. Touche ALIMENTATION S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous tension ou hors tension. i l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée, il s’éteint automatiquement afin d’économiser la pile. Reportez-vous page 59 pour plus d’informations concernant la fonction d’arrêt automatique. Déclencheur Utilisé pour la prise d’image ou l’enregistrement vocal en mode ENREGISTREMENT. ● En mode CLIP VIDÉO Le fait d’appuyer entièrement sur le declencheur permet de démarrer le procédé d’enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur le declencheur, le clip vidéo est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur. ● En mode IMAGE FIXE Lorsqu'on enfonce la touche d’obturateur à mi-course, la mise au point se fait automatiquement (autofocus) et vérifie l’état du flash. Lorsqu'on enfonce la touche d'obturation à fond, la photo est prise et les données relatives à cette prise de vue sont enregistrées. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données. -24- ■ Zoom TÉLÉOBJECTIF Zoom optique TÉLÉOBJECTIF : En appuyant sur le zoom TELEOBJECTIF. L'appareil fera un zoom avant sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus proche. Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF : Lorsque le zoom optique maximum (3X) est sélectionné, le fait d’appuyer sur la touche zoom T permet d’activer le logiciel du zoom numérique. En relâchant la touche de zoom T, on pourra arrêter le zoom numérique dans la position désirée. Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (5X), le fait d’appuyer sur la touche zoom T n’a aucune incidence. En appuyant sur la touche de zoom T [Zoom GRAND ANGULAIRE] En appuyant sur la touche de zoom T [Zoom TÉLÉOBJECTIF] [Zoom numérique 5,0X] Touche ZOOM W / T ■ Zoom GRAND ANGULAIRE Zoom optique GRAND ANGULAIRE : Appuyer sur la touche de zoom GRAND ANGULAIRE(W). L'appareil fera un zoom arrière sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue sur la touche ZOOM W permet de paramétrer l’appareil photo à son zoom minimum, c’est-à-dire que le sujet apparaît très éloigné de l’appareil photo. Appuyez sur la touche ZOOM W Appuyez sur la touche ZOOM W [Zoom GRAND ANGULAIRE] [Zoom optique 2X] [Zoom TÉLÉOBJECTIF] ● Les photos prises à l'aide du zoom numérique pourraient nécessiter un temps de traitement plus long par l'appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler. ● Il n’est pas possible d’utiliser le zoom numérique pour la prise de vue dans le cadre de clips vidéo. ● Il pourrait se produire une perte de qualité d'image lorsqu'on utilise le zoom numérique. ● Pour voir une image en zoom numérique plus claire, enfoncez le bouton de l’obturateur à mi-course à la position maximale du zoom optique et appuyez à nouveau sur la touche zoom T. ● Il n’est pas possible d’activer le zoom numérique dans certains modes Scènes (Nuit, Enfants, Texte, Gros Plan, Artifice), modes Capture de mouvements, ASR et Clip vidéo. ● Evitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer un mauvais fonctionnement de l'appareil. Zoom numérique GRAND ANGULAIRE : Lorsque le zoom numérique est en opération, on peut appuyer sur la touche de zoom W pour Zoom optique réduire par paliers le zoom numérique. Le zoom numérique s’arrête lorsque l’on relâche la touche Zoom W. En appuyant sur la touche W, le zoom Zoom numérique numérique est réduit puis le zoom optique jusqu’à atteindre la configuration minimum. Appuyer sur la touche GRAND ANGULAIRE [Zoom numérique 5,0X] Appuyer sur la touche GRAND ANGULAIRE [Zoom TÉLÉOBJECTIF] [Zoom GRAND ANGULAIRE] -25- Reconnaissance de visages Ce mode détecte automatiquement la position du visage du sujet, puis règle la mise au point et l’exposition. Sélectionnez ce mode pour prendre facilement et rapidement des portraits. ※ Modes sélectionnables : AUTO, PROGRAMME, ASR, PORTRAIT, ENFANTS, P.&NEIGE, P DE V PER., CAFE 1. Appuyez sur la touche FR (Face Recognition - Reconnaissance de visages) ( ) dans les mode sélectionnables. L’icône FR s’affichera dans la partie supérieure gauche de l’écran. 2. La taille et la position du cadre de la mise au point sont réglées automatiquement au niveau du visage du sujet. 3. Enfoncez le déclencheur à mi-course. La cadre de la mise au point devient vert quand la mise au point est activée. 4. Appuyez complètement sur le bouton d’obturateur pour prendre une photo. -26- ● Cette fonction peut détecter jusqu'à 9 personnes. ● Quand l'appareil photo reconnaît plusieurs personnes à la fois, il se met au point sur la personne la plus proche. ● Le zoom numérique n'est pas disponible dans ce mode. ● Les fonctions d'effets ne sont pas activées dans ce mode. ● Quand l'appareil photo détecte un visage cible, le cadre blanc de mise au point s'affichera au-dessus du visage cible et un cadre gris de mise au point s'affichera au-dessus des autres visages (jusqu'à 8). Enfoncez la touche de l'obturateur à mi-course pour faire le point sur le visage ; le cadre de mise au point deviendra vert. (Total 9) ● Revenez au mode de mise au point automatique précédent si la détection de visage a échoué. ● Dans certaines conditions, cette fonction ne peut fonctionner correctement. - Quand une personne porte des lunettes noires ou que certaines parties de son visage sont dissimulées. - Quand la personne prise en photo ne regarde pas en direction de l'appareil photo. ● La portée maximale de la reconnaissance de visages est de 2,5 m (Grand angle). ● Plus vous vous trouvez près du sujet, plus l'appareil photo sera rapide à le reconnaître. Touche Info ( ) / Haut Touche Macro ( Lors de l'affichage du menu, la touche Haut fonctionne comme une touche de direction. Dans les modes de reconnaissance et de lecture, appuyer sur cette touche affichera les informations de l’image. Touche Info ( ) / Bas Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche BAS pour passer du menu principal à un sous-menu ou pour déplacer le curseur de sous-menu vers le bas. Lorsque le menu ne s’affiche pas, vous pouvez utiliser la touche MACRO / DOWN pour prendre des photos en macro. Les plages de distance sont indiquées ci-dessous. Appuyez sur la touche Macro jusqu’à ce que le voyant du mode macro souhaité s’affiche sur l’écran LCD. ) [Autofocus] [Macro automatique ( [Macro ( )] [Mise au point manuelle] [Macro super ( )] )] ※ Quand la mise au point manuelle est sélectionnée, une barre de sélection de la distance de mise au point s'affiche. La barre de mise au point affichée sur l'écran LCD sert pour votre information. Pour obtenir la portée exacte de la mise au point, reportezvous à l'image affichée sur votre écran LCD. - Gauche/ Droite : Permet de sélectionner la distance de mise au point - Touche OK : Permet de paramétrer la mise au point. -27- Touche Macro ( ) / Bas ■ Types de modes de mises au point et gammes de mises au point. (Unité : cm) Mode Type de mise au point Macro super ( Gamme de mise au point W:1~5 (Grand angle uniquement) Mode Type de mise au point Macro super ( Gamme de mise au point Auto ( ) ) W:1~5 (Grand angle uniquement) Mode Type de mise au point Macro super ( ) Macro auto ( Mode ) W : 5 ~ Infini T : 40 ~ Infini Programme ( ) Macro ( ) Normal W : 5 ~ 80 T : 40 ~ 80 ) W:1~5 Gamme de mise au point (Grand angle uniquement) W : 80 ~ Infini T : 80 ~ Infini Mode ASR ( ) Macro ( ) W : 5 ~ 80 T : 40 ~ 80 ■ Méthode de mise au point disponible, par mode d’enregistrement (●: Sélectionnable, ∞: Plage de mise au point infinie) Normal Macro automatique Macro super ● ● W : 80 ~ Infini T : 80 ~ Infini ● Mise au point manuelle Mode Macro ● Macro automatique Macro super Normal ● ● ● ● ● ● Scène Macro Normal ● 1cm ~ Infini ● ● ∞ Normal W : 80 ~ Infini T : 80 ~ Infini ● ● ∞ ∞ ● Lorsque le mode macro est sélectionné, il est possible d’avoir un mouvement de l’appareil. Faites attention de ne pas bouger l’appareil photo. ● Lorsque vous prenez une photo à une distance de 20 cm (Zoom grand angle) ou 50 cm (Zoom téléobjectif) en mode Macro, sélectionnez le mode FLASH ETEINT. ● Lorsque vous prenez une photo à 5 cm, il se peut que la mise au point automatique nécessite un certain temps pour effectuer le réglage. -28- MF ● ● ∞ ● ● ● ● ● Verrouillage de la mise au point Touche Flash ( Pour effectuer la mise au point sur le sujet ex-centré, utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point. Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, le fait d’appuyer sur la touche GAUCHE déplace le curseur sur l’onglet de gauche. Si le menu n'est pas affiché sur l'écran LCD, la touche GAUCHE fonctionne en tant que bouton FLASH ( ). ■ Utilisation du Verrouillage de la mise au point 1. Assurez-vous que le sujet soit au centre de la fenêtre de mise au point. 2. Enfoncez le déclencheur de l’OBTURATEUR à mi-course. Lorsque le cadre de la mise au point automatique (vert) s’allume, cela signifie que l’appareil a fait une mise au point sur le sujet. Faites attention de ne pas appuyer sur le déclencheur de l’OBTURATEUR entièrement pour éviter de prendre une photo que vous ne souhaitez pas. 3. Tout en gardant le déclencheur enfoncé à mi-course, déplacez l’appareil pour recomposer votre photo comme vous le souhaitez. Appuyez ensuite entièrement sur le déclencheur pour prendre la photo. Si vous relâchez votre doigt du declencheur, la fonction de verrouillage de la mise au point est annulée. ) / Gauche ■ Sélection du mode Flash [Sélection du flash automatique] 1. Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner un mode d’enregistrement à l’exception des mode Clip vidéo et ASR. (p.33) 2. Appuyez sur la touche Flash jusqu’à ce que le voyant du mode flash souhaité s’affiche sur l’écran LCD. 3. Un voyant mode flash s’affiche sur l’écran LCD. Choisissez le mode de flash qui convient le mieux à l'environnement. ■ Plage du flash ISO 1. L’image à capturer. 2. Enfoncez le déclencheur à miscourse et effectuez la mise au point sur le sujet. 3. Recomposez l’image et relâchez entièrement le déclencheur. AUTO (Unité : m) Normal Macro Macro auto WIDE TELE WIDE TELE WIDE TELE 0.8 ~ 3.0 0.5 ~ 2.5 0.2 ~ 0.8 0.5 ~ 0.8 0.2 ~ 3.0 0.5 ~ 2.5 ※ Si Super macro est sélectionné, le flash est réglé en mode flash désactivé. -29- Touche Flash ( ) / Gauche ● Si vous appuyez sur le bouton de l’obturateur après avoir sélectionné Auto, contre-jour, flash synchro lente, le premier flash se déclenche afin de vérifier les conditions de prise de vue (Plage du flash et taux du flash). Ne bougez pas jusqu’au deuxième flash. ● Le fait d’utiliser le flash fréquemment réduit la durée de vie de la batterie. ● En fonctionnement normal, la durée de chargement du flash est normalement d’environ 4 secondes. Si la batterie est faible, la durée de chargement est supérieure. ● En mode ASR, les modes Scènes [PAYSAGE], [MACRO], [TEXTE], [C. SOLEIL], [AUBE], [ARTIFICE], [P DE V PER.], [NOURRITURE], [CAFE] et Clip vidéo, ainsi que le flash ne fonctionneront pas. ● La qualité de l’image sera compromise si le sujet est trop proche ou s'il réfléchit trop la lumière. ● Lorsque vous prenez une image dans des conditions d'éclairage faible avec le flash, il se peut qu'il y ait des tâches blanches sur l'image prise. La tâche est provoquée par le reflet de la lumière du flash sur les matières flottantes. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement de l'appareil photo. ■ Indicateur de mode Flash Icône Mode flash Si le sujet ou l'arrière-plan se trouvent dans l'obscurité, le flash de l'appareil se déclenchera automatiquement. Auto & Réduction yeux rouges Si le sujet ou l'arrière-plan sont sombres, le flash de l'appareil fonctionnera automatiquement et la fonction de réduction de l'effet yeux rouges s' activera. Flash d'appoint Le flash se déclenche indépendamment de la lumière disponible. L’intensité du flash est contrôlée en fonction des conditions dominantes. Plus l'arrière-plan ou le sujet sont clairs, plus basse sera l'intensité du flash. Synchro lente Le flash fonctionne avec une vitesse d’obturateur lente afin d’obtenir la bonne exposition. Lorsque vous prenez une image dans des conditions d’éclairage faible, le voyant de mouvement de l’appareil ( ) s’affiche sur l’écran LCD. Flash déconnecté Le flash ne fonctionne pas. Sélectionnez ce mode pour capturer des images dans des lieux ou des situations interdisant l'utilisation du flash. Lorsque vous prenez une photo avec peu de lumière, le voyant d’avertissement de secousse de l’appareil ( ) s’affiche sur l’écran LCD. Anti-yeux rouges -30- Description Flash automatique Lorsqu'une photo avec des "yeux rouges" est détectée, ce mode permet de réduire cet effet automatiquement. Touche Flash ( ) / Gauche ■ Mode flash disponible, par mode d'enregistrement. ● ● ● ● ● ● Touche Retardateur ( (●: Sélectionnable) ● ● ● ● ) / Droite Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, le fait d’appuyer sur la touche Droite permet de faire passer le curseur à l’onglet droit. Lorsque le menu n’est pas affiché sur l’écran LCD, la touche DROITE fonctionne comme une touche Retardateur ( ). Cette fonction s'utilise lorsque le photographe désiré apparaît sur la photo. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Si vous faites fonctionnez la touche Retardateur lors du fonctionnement du retardateur, la fonction du retardateur est annulée. ● Utilisez un trépied pour éviter le mouvement de l'appareil photo. ● En mode Clip vidéo, seul le retardateur 10 s et la minuterie de mouvements fonctionnent. ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● -31- Touche Retardateur ( ) / Droite ■ Sélection du Retardateur 1. Sélectionnez un mode d'ENREGISTREMENT à l'exception du mode ENREGISTREMENT VOCAL. (p.33) 2. Appuyez sur la touche RETARDATEUR ( ) jusqu'à ce que l'indicateur du mode souhaité s'affiche à l'écran. Un icône Retardateur 10 secondes, 2 secondes, double ou Minuterie de mouvement s'affiche à l'écran LCD. •Retardateur 10 SEC ( ): Appuyer sur le bouton d’obturateur laissera un intervalle de 10 secondes avant que l’image soit prise. •Retardateur 2 SEC ( ): Appuyer sur le bouton d’obturateur laissera un intervalle de 2 secondes avant que l’image soit [Sélection du retardateur prise. 10 SEC] •Retardateur double ( ): Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus tard une autre photo est prise. Lorsque vous utilisez le flash, le retardateur 2 secondes risque d’être plus long que 2 secondes selon la durée de chargement du flash. •Minuterie de mouvements ( ): L'appareil photo détecte les mouvements du sujet, six secondes pendant 6 secondes après avoir appuyé sur la touche de l'obturateur ; la photo est prise lorsqu'il n'y a plus de mouvements. 3. Lorsque vous appuyez sur le bouton de l’OBTURATEUR, la photo est prise une fois la durée indiquée écoulée. -32- ■ Minuterie de mouvements Mouvement Icône et Voyant retardateur Appuyer sur la touche de l'obturateur après avoir configuré la minuterie de mouvements Clignement (Intervalle d'1 seconde) Détection des mouvements du sujet Clignement (Intervalle d'0,25 seconde) Aucun mouvement détecté Mettez sous tension, la photo sera prise après deux secondes. ■ La procédure de minuterie de mouvements s'effectue de cette manière : Sélection de la minuterie de mouvement → Appuyer sur la touche de l'obturateur → Confirmer la composition (dans les 6 sec.)*1 → Démarrage de la détection (Bouger)*2 → Arrêt de la détection (Ne plus bouger) → Prise de l'image (après 2 sec.) *1 : L'appareil photo détecte les mouvements du sujets pendant 6 secondes après avoir appuyé sur la touche de l'obturateur, confirmez donc la composition dans les 6 secondes. *2 : Bougez comme vous le voulez. Dans les cas suivants, il est possible que la minuterie de mouvement ne fonctionne pas. La plage de détection de la minuterie de mouvements ● La distance de mise au point est supérieure à 3 m. ● L'exposition est trop lumineuse ou trop sombre ● En contre jour ● Les mouvements ne sont pas suffisamment amples ● Les mouvements sont détectés en dehors de la partie centrale (50 %) du capteur dans lequel les mouvements sont reconnus. Touche MENU / OK Touche M (Mode) ■ Touche MENU Vous pouvez sélectionner le mode d’enregistrement que vous souhaitez. - En appuyant sur la touche MENU, un menu relatif à chacun des modes de l'appareil s'affichera sur l'écran LCD. Si l'on appuie une nouvelle fois, l'écran LCD reviendra à l'affichage initial. - Une option de menu peut être affichée lorsque ce qui suit est sélectionné : Mode CLIP VIDÉO et IMAGE FIXE. Aucun menu n’est disponible lorsque le mode ENREGISTREMENT VOIX est sélectionné. [Appuyer sur la touche MENU] ENREGISTREMENT NORMAL NORMAL M.P. CENTRE ARRÊT FINESSE CONTRASTE M.P. AUTO MÉMO VOCAL ENR. VOCAL [Menu désactivé] DEPLAC. MENU ■ Comment utiliser la touche de mode [Mode AUTO] PROGRAMME [Appuyer sur la touche Mode] [Appuyer sur la touche Droite] QUITTER [Menu activé] SCENE AUTO [Mode PROGRAMME] ■ Touche OK - Lorsque le menu s’affiche sur l’écran à cristaux liquides, cette touche permet de déplacer le curseur au sous-menu ou de confirmer des données. ASR SCENE [Menu de sélection de mode] [Appuyer sur la touche Gauche] SCENE [Mode ASR] [Appuyer sur la touche Bas] SHOOTING SHOOTING NUIT PORTRAIT [Appuyer sur la touche Gauche/ Droite] [Mode Scène] [Sélectionner un mode de scène] -33- Touche E (Effet) Il est possible d'ajouter des effets spéciaux à vos images à l'aide de cette touche. ■ Mode image fixe : Vous pouvez sélectionner les menus Couleur, Couleur spéciale, Édition d’image et Fun. En mode Auto, vous pouvez uniquement sélectionner le menu [COULEUR]. ■ Mode clip vidéo : Vous pouvez sélectionner le menu Couleur. ■ Effets disponibles par mode d'enregistrement (●: Sélectionnable) ● ● -34- ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Cette touche ne fonctionne pas en modes ASR et Enregistrement vocal et dans certains modes de scène (Nuit, Texte, Coucher de soleil, Aube, Contre jour, Artifice, Plage & Neige). ● Même si l’appareil photo est éteint, le paramètre de l’effet est conservé. Pour annuler l'effet spécial, sélectionnez le sous-menu dans le menu Couleur et sélectionnez le sous-menu dans le menu des autres effets. ● Si la taille de l'image est ou , il est impossible de sélectionner le menu FUN. Touche E (Effet) : Couleur En utilisant le processeur de l'appareil photo numérique, il est possible d'ajouter des effets spéciaux à vos images. ■ Couleur personnalisée : Vous avez la possibilité de modifier les valeurs R (Rouge), V (Vert) et B (Bleu) de l’image. COUL. PERSO. ■ Appuyez sur la touche E dans n’importe quel mode d’enregistrement disponible (p.34). DEPLAC. COULEUR COULEUR DEPLAC. 이동 E QUITTER 해제 [Mode image fixe] DEPLAC. - Touche HAUT / BAS : Permet de sélectionner R, V, B - Touche GAUCHE / DROITE : Permet de modifier les valeurs E OK PARAM. OK PARAM. COUL. PERSO. QUITTER [Mode CLIP VIDÉO] 1. Sélectionnez le sous-menu souhaité en appuyant sur la touche HAUT / BAS, puis appuyez sur la touche OK. : Aucun effet n'est ajouté à l’image. : Convertit l’image en noir et blanc. : Les images prises sont enregistrées en teinte sépia (un dérivé de couleurs jaune et marron). : Les images prises sont enregistrées avec une teinte rouge. : Les images prises sont enregistrées avec une teinte verte. : Les images prises sont enregistrées avec une teinte bleue. : Enregistrez l’image en mode négatif. : L’image capturée sera sauvegardée dans le ton RVB indiqué. DEPLAC. ※ En mode Auto, il est impossible de sélectionner la couleur personnalisée. 2. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour capturer l’image. -35- Touche E (Effet) : Masque couleurs À l’aide de ce menu, vous avez la possibilité de sélectionner une partie que vous voulez faire ressortir alors que le reste de l’image est réglée sur noir et blanc. ■ Appuyez sur la touche E dans n’importe quel mode d’enregistrement disponible (p.34). MASQUE COUL. OK PARAM. EE RETOUR Appuyez sur la touche OK et la marque du masque s'affiche sur l'écran LCD. SH PRISE Fn E EDITER Appuyez sur la touche Fn. Vous pouvez modifier la taille et l’emplacement du masque. SH PRISE DEPLAC. TW E TAILLE Touche Zoom W / T : Permet de modifier la taille du masque SH PRISE DEPLAC. TW E TAILLE [Image finale] Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour que l’image avec masque soit prise. Appuyer sur la touche Fn. SH PRISE Touche HAUT / BAS / GAUCHE / DROITE : Permet de déplacer le masque Fn E EDITER [MASQUER IMAGE AJOUTÉE] SH PRISE DEPLAC. TW E TAILLE -36- Touche E (Effet) : Saturation Vous pouvez modifier la saturation des images. ■ Appuyez sur la touche E dans n’importe quel mode d’enregistrement disponible (p.34). REGL. IMAGE DEPLAC. SATURATION E QUITTER Sélectionnez le menu Saturation ( ) pour afficher la barre de modification de la saturation. Modifiez la saturation en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE. DEPLAC. OK PARAM. SATURATION Barre destinée à modifier la saturation DEPLAC. OK PARAM. Direction + : Saturation élevée (la couleur sera profonde) Direction - : Saturation faible (la couleur sera douce) Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une photo. Appuyez sur la touche OK pour modifier la saturation de l’image. [Image finale] -37- Touche E (Effet) : Fun Dessin Vous pouvez ajouter une bulle avec du texte pour donner l'impression que votre photo est une bande dessinée. ■ Appuyez sur la touche E dans n'importe n'importe quel mode disponible. (p.34) FUN Sélectionnez le menu Dessin ( ) DEPLAC. SH PRISE EE QUITTER Fn EDITER Sélectionnez l'emplacement de la fenêtre texte de la troisième image de la même manière et prenez la troisième photo. CADRE OK E PARAM. OK ENREGIS. Fn SUPPRIMER Sélectionnez un cadre souhaité en appuyant sur la touche Gauche / Droite et appuyez sur la touche OK. SH PRISE Fn EDITER SH PRISE DEPLAC. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour prendre une photo SH PRISE DEPLAC. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder le fichier comme nouveau fichier -38- Appuyez sur la touche Fn et sélectionnez l'emplacement de la fenêtre texte souhaitée en appuyant sur les touches Gauche/Droite. DESSIN ANIM Touche E (Effet) : Fun ■ Avant de sauvegarder l'image Dessin, vous pouvez reprendre des photos. 1. Sélectionnez une image à supprimer à l’aide des touches Gauche/Droite. 2. Appuyez sur la touche Fn pour supprimer l'image. Appuyer sur la touche Fn. SH PRISE DEPLAC. OK ENREGIS. Fn SUPPRIMER 3. Pour prendre une nouvelle photo, appuyez sur la touche de l'obturateur. -39- Touche E (Effet) : Fun Préconfigurer les zones nettes Vous pouvez faire ressortir le sujet de son environnement. Le sujet sera net en mise au point alors que le reste sera hors de la mise au point. ■ Changer le cadre de la mise au point Vous pouvez modifier le cadre de la mise au point après avoir sélectionné un menu [PLAGE]. ■ Appuyez sur la touche E dans n’importe quel mode d’enregistrement disponible (p.34). Appuyer sur la touche Fn FUN SURBRILL. SH PRISE Fn E EDITER SH PRISE [Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD] DEPLAC. PLAGE EE QUITTER E DEPLAC. [La plage est activée : La couleur du cadre de la mise au point devient blanche] Appuyez sur la touche HAUT / BAS / GAUCHE / DROITE OK E PARAM. 1. Sélectionnez un sous-menu souhaité en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE et appuyez sur la touche OK. SURBRILL. SURBRILL. SURBRILL. Appuyer sur la touche Fn SURBRILL. SH PRISE PLAGE OK E PARAM. [PLAGE 1] PLAGE OK E PARAM. [PLAGE 2] PLAGE OK E PARAM. PLAGE [PLAGE 3] Fn EDITER [PLAGE 4] Appuyer sur le bouton de l'obturateur 2. La zone de mise au point préconfigurée apparaît. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour capter l’image. SH PRISE -40- Fn E EDITER SH PRISE E DEPLAC. [Après avoir changé la plage] OK E PARAM. [Image finale] Touche E (Effet) : Fun Prise de vue composée ※ Sélection de 2 prises de vue composées Vous pouvez combiner 2 ~ 4 prises de vue différentes sur une image fixe. Appuyer sur le bouton de l'obturateur ■ Appuyez sur la touche E dans n’importe quel mode d’enregistrement disponible (p.34). SH PRISE SH PRISE [Prêt pour la prise de vue] COMPOSEE FUN Fn SUPPRIMER [Première prise de vue] Appuyer sur le bouton de l'obturateur DEPLAC. E PARAM. COMPOSEE OK EE QUITTER Appuyer sur la touche OK 1. Sélectionnez le menu souhaité en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE, puis appuyez sur la touche OK. OK ENREGIS. Fn SUPPRIMER COMPOSEE COMPOSEE COMPOSEE COMPOSEE E PARAM. COMPOSEE OK E PARAM. COMPOSEE OK E PARAM. COMPOSEE OK E PARAM. COMPOSEE OK [Composee 1] [Composee 2] [Composee 3] [Composee 4] 2. Après avoir sélectionné le menu souhaité, appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une photo. [L’image finale] [Deuxième prise de vue] Après avoir pris la dernière image, appuyez sur la touche OK pour sauvegarder l’image. ● Vous pouvez utiliser les fonctions flash, retardateur, mise au point macro, mémo vocal et Zoom W / T lors de la prise de vue composée. ● Si vous appuyez sur la touche modes Lecture, Menu, E ou sur la touche Enregistrement vocal lors de prises de vue composées, chaque mode de fonctionnement de l’appareil photo est exécuté. Les images prises précédemment seront supprimées. -41- Touche E (Effet) : Fun ■ Modifier une partie de la prise de vue composée avant la dernière prise de vue Avant de prendre la dernière prise de vue composée, vous pouvez en modifier une partie. 1. Lors des prises de vues composées, appuyez sur la touche Fn. 2. L’image précédente est supprimée et un nouveau cadre s’affiche. Si une image a été prise avant, appuyez à nouveau sur la touche Fn et l’image précédente est à nouveau supprimée. ■ Modifier une partie de la prise de vue composée après avoir pris la dernière prise de vue. 1. Après avoir pris la dernière prise de vue, un curseur permettant de sélectionner un cadre s’affiche. Appuyez sur la touche HAUT / BAS / GAUCHE / DROITE pour sélectionner le mode de lecture. 2. Appuyez sur la touche Fn et une image est supprimée. Le cadre composé est activé. 3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur. Vous avez la possibilité de prendre d’autres photos à l’aide des touches HAUT / BAS / GAUCHE / DROITE et Fn. 4. Appuyez de nouveau sur la touche OK pour enregistrer l’image prise. Appuyer sur la touche HAUT Appuyer sur la touche Fn SH PRISE Fn SUPPRIMER [Avant de prendre la troisième prise de vue] SH PRISE Fn SUPPRIMER [Revenir à la deuxième prise de vue] OK ENREGIS. Fn SUPPRIMER OK ENREGIS. Fn SUPPRIMER [Après avoir pris la quatrième prise de vue] [Revenir à la deuxième prise de vue] 3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une nouvelle image. Appuyer sur le bouton de l’obturateur Appuyer sur la touche Fn SH PRISE [Supprimer la deuxième prise de vue] Appuyer sur la touche OK OK ENREGIS. Fn SUPPRIMER [Prendre de nouveau la deuxième prise de vue] -42- [Image finale] Touche E (Effet) : Fun Cadre photo Vous pouvez ajouter 9 types de bordures de type cadre à une photo que vous souhaitez prendre. Les informations relatives à la date et à l’heure ne sont pas imprimées sur l’image enregistrée prise à partir du menu [C. PHOTO]. ■ Appuyez sur la touche E dans n’importe quel mode d’enregistrement disponible (p.34). FUN C. PHOTO DEPLAC. CADRE EE QUITTER OK E PARAM. Appuyer sur la touche OK 2. Le cadre photo sélectionné apparaît. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une photo. Appuyer sur la touche Fn SH PRISE E DEPLAC. SH PRISE Fn E CADRE 1. Sélectionnez le sous-menu souhaité en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE, puis appuyez sur la touche OK. -43- Touche Fn Vous pouvez utiliser les touches Fn pour configurer les menus suivants. (●: Sélectionnable) Page TAILLE ● ● ● ● ● p.45 QUALITÉ/TAUX CADRE ● ● ● ● ● p.45 ● *1 ● MESURE EXPO. ● PR. DE VUES ● ● Comment utiliser le menu Fn 1. Appuyez sur la touche Fn dans n’importe quel mode disponible. 2. Utilisez les touches Haut / Bas pour sélectionner le menu que vous souhaitez. Ensuite, un sous-menu s’affichera dans la partie inférieure gauche du moniteur LCD. p.46 p.46 ISO ● p.47 TAILLE BALAN. BLANC ● ● p.48 3264X2448 EV ● ● p.49 LT STABILISATEUR *2 ● p.49 ● p.50 Touche Haut / Bas QUALITÉ FINE 3. Sélectionnez un sous-menu souhaité en appuyant sur la touche Gauche / Droite et appuyez sur la touche OK. *1. Ce menu est uniquement disponible en mode scène Enfants ( ). *2. Ce menu est uniquement disponible en mode scène Nuit ( ). TAILLE 3264X2448 -44- Touche Gauche / Droite TAILLE 3264X2176 Taille Qualité / Vitesse Vous pouvez sélectionner la taille de l’image adaptée à votre application. Vous pouvez sélectionner le taux de compression adapté à votre application pour les images enregistrées. Plus le taux de compression est élevé, plus la qualité de l’image est faible. Mode image fixe Icône Mode clip vidéo Icône Taille Taille 3264x 2448 3264x 2176 3264x 1824 2592x 1944 2048x 1536 1024x 768 Mode Mode image fixe Mode clip vidéo Icône 800x592 720x480 640x480 320x240 Sous-menu TRÈS FINE Format de fichier TAILLE TAILLE 3264X2448 800X592 [ Mode IMAGE FIXE ] jpeg FINE NORMAL 30 IPS 20 IPS 15 IPS jpeg jpeg avi avi avi QUALITÉ FINE [ Mode CLIP VIDÉO ] ● Plus la résolution est élevée, moins il y a de prises de vues étant donné que les images en haute résolution nécessitent plus de mémoire que celles en faible réoslution. [ Mode IMAGE FIXE ] TAUX CADRE 20IPS [ Mode CLIP VIDÉO ] ● Ce format de fichier est compatible avec la norme DCF(Design rule of Camera File format). ● JPEG (Joint Photographic Experts Group) : JPEG est la norme de compression d'image développée par le Joint Photographic Experts Group. Ce type de compression est généralement utilisé pour la compression de photos et de dessins étant donné qu'il permet de compresser les fichiers de manière efficace. -45- Mesure de l'exposition Mode Prise de vue Si vous ne parvenez pas à obtenir des conditions d'exposition adaptées, vous pouvez changer la méthode de mesure pour prendre des images plus claires. Vous pouvez sélectionner la prise de vue continue et AEB (Bracketing avec exposition automatique). [MULTI] : L'exposition est calculée selon une moyenne de lumière dans la zone de la photo. Cependant le calcul est modifié vers le centre de la zone de la photo. MESURE EXPO. Adapté pour une utilisation générale. [SÉLECTIF] : Seule la zone rectangulaire au centre MULTI de l'écran LCD fait l'objet d'une mesure de lumière. Adapté lorsque le sujet au centre est exposé correctement indifféremment de la lumière du fond. [CENTREE] : L’exposition est calculée en fonction d’une moyenne sur la lumière disponible dans la zone de l’image. Le calcul sera néanmoins déformé vers le centre de la zone de l'image. Adapté pour la prise de vue de petits objets tels qu'une fleur ou des insectes. ※ Si le sujet n'est pas le centre de la zone de mise au point, n'utilisez pas la mesure ponctuelle, cela risque de provoquer une erreur d'exposition. Dans ce cas, il est préférable d'utilisez la compensation d'exposition. [UNIQUE] : Prend uniquement une photo. [CONTINU] : Les images sont prises de manière continue jusqu'à ce que vous relâchiez la touche de l'obturateur. PR. DE VUES [CAPTURE MOUV.] : Permet de prendre 7 prises de manière continue par UNIQUE seconde. Après avoir terminé la prise de vue continue, les images sont enregistrées et les images s'affichent à l'écran. Le nombre maximum de prises de vue est de 30 et la taille de l'image est de VGA. [AEB] : Prendre trois photos dans différentes expositions : exposition courte (-1/3V), exposition standard (0,0EV) et sur exposition (+1/3 EV). [PRISE INTERV.] : Vous pouvez prendre des photos avec les valeurs d’intervalles et le nombre d’images préalablement réglées. Touche Haut/Bas : Permet de sélectionner le menu Intervalle ou Nombre d’images. Touche Gauche/Droite : Permet de changer les valeurs (01 min-60 min / 02 IM-99 IM) * Après avoir pris la première photo, le moniteur LCD se mettra hors tension. Après avoir pris la dernière photo, l’appareil photo se mettra hors tension. * Avant d’utiliser la prise de vue par intervalle, rechargez complètement la batterieSi la batterie venait à être déchargée lors des prises de photos, la dernière photo prise avant la mise hors tension de l’appareil photo sera sauvegardée. [PDV INT. ] : Deux images sont prises en même temps. L’une est prise en mode Flash contre-éclairage et l’autre, en mode ASR. -46- Mode Prise de vue ● Il est préférable d'utiliser un trépied pour la prise de vue AEB étant donné que la durée d'enregistrement de chaque fichier image est plus long et l'aspect flou provoqué par un mouvement de l'appareil photo risque de se produire. ● En mode Prise de vue intelligente, la valeur de la vitesse d’obturation affichée sur l’écran LCD du moniteur peut être différente de la véritable vitesse d’obturation. ● Si la taille de l'image 7MP ou 6MW est sélectionné, il est impossible de sélectionner le menu Prise de vue intelligente. ■ Comment utiliser la prise de vue intelligente 1. Sélectionnez le mode ASR en appuyant sur la touche de modes. 2. Sélectionnez le menu de prise de vue intelligente depuis le menu [PR. DE VUES]. 3. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour prendre une photo. 4. Les photos capturées s'affichent. - Pour sélectionner une image, appuyez sur la touche Gauche/Droite. PR. DE VUES PD V IN T . ISO Image avec flash Image avec le mode ASR Image agrandie Image agrandie OK ENREGIS. E Vous pouvez régler la sensibilité ISO lorsque vous prenez des photos. La vitesse ou la sensibilité particulière à la lumière d’un appareil répondent à des normes ISO. DEPLAC. - Appuyez sur la touche E, puis appuyez sur la touche 5 fonctions pour afficher l'image agrandie. - Appuyez de nouveau sur la touche E pour agrandir l’image automatiquement. 5. Appuyez sur OK ou sur l'obturateur et l'image sélectionnée sera sauvegardée. ● Une résolution élevée ainsi qu'une qualité d'image élevée augmentent la durée d'enregistrement du fichier, ce qui augmente la durée de veille. ● Si le sous-menu [CONTINU], [AEB] ou [CAPT. MOU.] est sélectionné, le flash s'éteint automatiquement. ● Si moins de 3 images sont disponibles dans la mémoire, la prise de vue AEB n'est pas disponible. [AUTO] : La sensibilité de l'appareil photo est fonction de divers facteurs, tels que les valeurs de la mesure de lumière ou la brillance du sujet. ISO [ISO 50, 100, 200, 400, 800, 1600 ] : AUTO Vous pouvez augmenter la vitesse d’obturation, tout en ayant la meme quantité de lumière, en augmentant la sensibilité ISO. Cependant, il se peut que l’image soit saturée en luminance élevée. Plus la valeur ISO est élevée, plus l’appareil photo sera sensible à la lumière et de ce fait meilleure sera sa capacité à prendre des photos dans des conditions d’éclairage faible. Cependant, le bruit d’image augmente proportionnellement à l’augmentation de la valeur ISO. Le grain de l’image apparaîtra de ce fait plus gros. -47- Équilbre des blancs Le réglage de l’équilibre des blancs (W.BALANCE) vous permet de corriger les défauts chromatiques en comparant les couleurs à un blanc de référence. [BB AUTO] : L’appareil photo choisit automatiquement le meilleur équilibre des blancs en fonction de BALAN. BLANC l’éclairage ambiant. [LUM. JOUR] : Pour les images en BB AUTO extérieur [NUAGEUX] : Sert à prendre des images lorsque le ciel est couvert de nuages. [FLUOR. H] : Pour la prise de vue avec un éclairage fluorescent type lumière du jour procuré par un éclairage fluorescent à 3 niveaux de puissance. [FLUOR. L] : Prise de vue avec un éclairage fluorescent blanc [TUNGST.] : Pour les prises de vue sous éclairage au tungstène (ampoules classiques). [PARAM PERSO] : Permet à l’utilisateur de paramétrer l’équilibrage des blancs selon les conditions de prises de vues. Diverses conditions d'éclairage peuvent provoquer un déséquilibre chromatique sur les images. -48- ■ Utilisation de la Personnalisation de l’équilibrage des blancs Les paramétrages de l’Équilibrage des blancs peuvent légèrement varier en fonction des conditions de prises de vue. Vous pouvez sélectionner le paramétrage de l’équilibrage des blancs le plus approprié pour un environnement de prises de vue donné et ce en paramétrant la personnalisation de l’équilibrage des blancs. 1. Sélectionnez le menu PERSONNALISER ( ) de l’équilibrage des blancs et mettez une feuille de papier blanc en face de l’appareil photo pour que le moniteur LCD n’affiche que du blanc. 2. Touche MENU/OK : Permet de Feuille blanche sélectionner l’équilibrage des blancs personnalisés Bouton de l'obturateur : Permet de sauvegarder le nouvel équilibrage des blancs personnalisés - La valeur de personnalisation de l’équilibrage des blancs sera appliquée à partir de la prochaine photo que vous prendrez. - L’équilibrage du blanc configuré par l’utilisateur reste effectif jusqu’à ce qu’il soit écrasé. Compensation d'exposition Obturateur longue durée Cet appareil photo détermine automatiquement les valeurs d’exposition selon les conditions d’éclairage ambiant. Vous pouvez également sélectionner la valeur de l’exposition à l’aide de la touche Fn. Cet appareil photo règle automatiquement les valeurs de la vitesse d’obturation et de l’ouverture selon l’environnement de la prise de vue. Cependant, en mode PHOTO DE NUIT vous pouvez paramétrer les valeurs de la vitesse d’obturation et de l’ouverture selon vos préférences. ■ Compensation de l’exposition 1. Appuyez sur la touche Fn et utilisez ensuite les touches HAUT et BAS pour sélectionner l’icône de la compensation d’exposition ( ). La barre de menu de la compensation VALEUR D'EXPO. d’exposition apparaît comme indiqué. 2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour paramétrer le facteur de compensation de l’exposition que vous souhaitez. 3. Appuyez à nouveau sur la touche Fn. La valeur que vous paramétrez est enregistrée et le mode de paramétrage de la compensation d’exposition se ferme. Si vous modifiez la durée d'exposition, l'indicateur d'exposition ( ) s'affiche au bas de l'écran à cristaux liquides. -2 -1 0 +1 +2 ■ Changer la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture 1. Sélectionnez le mode de scène [NUIT]. (p.22, 53) 2. Appuyez sur la touche Fn pour afficher le menu Obturateur longue durée. 3. Configurez la valeur Obturateur longue durée à l’aide des touches HAUT / BAS / GAUCHE / DROITE. 4. Appuyez de nouveau sur la touche Fn. La valeur que vous paramétrez est enregistrée et le mode passe en mode PHOTO DE NUIT. ※ Une valeur négative de compensation de l’exposition réduit l’exposition. Veuillez noter qu’une valeur positive de la compensation de l’exposition augmente l’exposition et l’écran LCD apparaît blanc ou vous risquez de ne pas obtenir de belles photos. F3.5 1sec Valeur d'ouverture Grand angle : AUTO, F3.5 ~ F6.3, Téléobjectif : AUTO, F4.5 ~ F8.0 Vitesse d’obturation AUTO,1~15S -49- Stabilisateur de cadre pour clip vidéo Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo Cette fonction permet de stabiliser les images prises lors de l'enregistrement de films. Vous pouvez sélectionner ce menu uniquement en mode CLIP VIDEO. Si la carte mémoire n’est pas insérée, cette fonction n’est pas disponible. Vous pouvez utiliser le menu sur l’écran LCD afin de paramétrer les fonctions d’enregistement. [ARRÊT] : La fonction de stabilisateur du cadre du clip vidéo est désactivée. [MARCHE] : Empêche les mouvements de l'appareil photo lors de l'enregistrement d'un film. La plage du cadre d'enregistrement est plus étroite que lorsque vous sélectionnez le [ARRÊT] menu. ■ Les éléments indiqués par STABILISATEUR Sous-menu Menu FINESSE représentent les paramètres par défaut. Mode appareil en fonction FAIBLE+ FAIBLE NORMAL ACCENTUE ACCENTUE+ - Page p.51 ELEVÉ NORMAL FAIBLE - M.P. AUTO M.P. CENTRE M.P. MULTI p.51 MÉMO VOCAL ARRÊT MARCHE p.52 ~ 53 MARCHE p.53 CONTRASTE p.51 ARRÊT ENR. VOCAL MUET ARRÊT NUIT PORTRAIT ENFANTS PAYSAGE GROS PLAN M. SCENE C. SOLEIL AUBE TEXTE CONTRE J. p.53 ARTIFICE P.&NEIGE P DE V PER. NOURRITURE CAFE - ※ Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement si les fonctions de l’appareil photo sont mises à jour. -50- Netteté Vous pouvez régler la netteté de la photo que vous êtes sur le point de prendre. Vous ne pouvez pas vérifier l’effet de netteté sur l’écran LCD avant de prendre la photo étant donné que cette fonction n’est appliquée que lorsque la photo est enregistrée dans la mémoire. Type de mise au point automatique ENREGISTREMENT FINESSE CONTRASTE M.P. AUTO MÉMO VOCAL ENR. VOCAL ◀ RETOUR FAIBLE+ FAIBLE NORMAL ACCENTUE ACCENTUE+ OK PARAM. [FAIBLE+]/ [FAIBLE] : Les contours de l’image sont adoucis. Cet effet est adapté à l’édition des images sur votre PC. [NORMAL] : Les contours de l’image sont nets. Adapté pour l’impression. [ACCENTUE]/ [ACCENTUE+] : Les contours de l’image sont accentués. Les contours sont nets mais il peut y avoir un bruit d’image sur l’image enregistrée. Vous avez la possibilité de sélectionner votre type de mise au point automatique préféré selon les conditions de prises de vue. [M.P. CENTRE] : La zone rectangulaire se trouvant au centre du moniteur LCD est la zone sur laquelle l’appareil fait le point. [M.P. MULTI] : Cet appareil photo sélectionne un point AF parmi les 9 points AF. [M.P. CENTRE] ENREGISTREMENT FINESSE CONTRASTE M.P. AUTO M.P. CENTRE MÉMO VOCAL M.P. MULTI ENR. VOCAL ◀ RETOUR OK PARAM. [M.P. MULTI] ※ Quand l’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet, le cadre de mise au point automatique devient vert. Quand l’appareil photo n’effectue pas la mise au point sur le sujet, le cadre de mise au point automatique devient rouge. Contraste Vous pouvez définir la différence entre la partie claire et la partie sombre de l’image. [ELEVÉ] : La différence entre les parties lumineuses de l’image est élevée [NORMAL] : La différence entre les parties lumineuses de l’image est normale [FAIBLE] : La différence entre les parties lumineuses de l’image est faible ENREGISTREMENT FINESSE CONTRASTE ELEVÉ M.P. AUTO NORMAL MÉMO VOCAL FAIBLE ENR. VOCAL ◀ RETOUR OK PARAM. -51- Mémo vocal Vous pouvez ajouter votre voix à une image fixe enregistrée. (Max. 10 sec) Enregistrement de voix ENREGISTREMENT FINESSE CONTRASTE M.P. AUTO MÉMO VOCAL ARRÊT ENR. VOCAL MARCHE ◀ RETOUR Appuyez sur le déclencheur de l’obturateur pour enregistrer une voix. - Appuyez une fois sur le bouton de l'obturateur et la voix est enregistrée pendant la durée d'enregistrement disponible (Max : 10 heures). La durée d’enregistrement s’affiche sur l’écran LCD. L’enregistrement de la voix se poursuit même si vous relâchez le déclencheur de l’obturateur. - Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur. - Type de fichier : *.wav - Appuyez sur le bouton d’obturateur et prenez une photo. L’image est enregistrée sur la carte mémoire. - Un mémo vocal sera enregistré pendant dix secondes à partir de l’enregistrement de l’image. En cours d’enregistrement sonore, le mémo vocal s’arrête si l’on appuie sur le bouton d’obturateur. SH ARRETER ENREGISTREMENT FINESSE CONTRASTE M.P. AUTO MÉMO VOCAL ENR. VOCAL OK PARAM. - La configuration est terminée, si le témoin de mémo vocal s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. -52- Il est possible de réaliser un enregistrement vocal pendant la durée d’enregistrement disponible. (Max. 10 heures) DEPLAL. SH ENR NORMAL NORMAL M.P. CENTRE ARRÊT OK PARAM. MENU QUITTER [Mode ENREGISTREMENT VOCAL] Enregistrement de voix Enregistrer le clip vidéo sans voix ■ Mettre sur pause lors d'un enregistrement vocal Grâce à cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées sous forme de fichier d'enregistrement vocal sans avoir à créer plusieurs fichiers. Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans voix. 1. Appuyez sur la touche Pause ( ) pour ENR SH ARRETER mettre l'enregistrement sur pause. [Mettre l'enregistrement vocal 2. Appuyez à nouveau sur la touche Pause sur pause] ( ) pour reprendre l'enregistrement. 3. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le bouton de l'obturateur. Sélectionnez le menu [MUET] en mode Clip vidéo. L’icône ( ) s'affiche sur l'écran LCD. Appuyez sur le bouton de l'obturateur, cela permet d'enregistrer le clip vidéo pendant la durée disponible d'enregistrement sans voix. ENREGISTREMENT MUET ARRÊT MARCHE ◀ RETOUR OK PARAM. ● Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance de 40 cm entre vous et l’appareil (micro). ● Si l'appareil est éteint lorsque l'enregistrement vocal est en veille, l'enregistrement vocal est annulé. Mode SCENE Utilisez simplement le menu pour configurer les meilleurs paramètres pour une variété de situations de prises de vue. Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez le sous-menu souhaité. ※ Reportez-vous page 22 pour obtenir plus d’informations. ENREGISTREMENT CONTRASTE M.P. AUTO MÉMO VOCAL ENR. VOCAL ◀ RETOUR NUIT PORTRAIT ENFANTS PAYSAGE GROS PLAN TEXTE OK PARAM. -53- Menu de configuration Son ( Ce mode vous permet de configurer les paramètres de base. Vous pouvez utiliser le menu paramétrage dans tous les modes de l’appareil photo à l’exception du mode Enregistrement vocal. Volume ■ Les éléments indiqués par Mode Menu représentent les paramètres par défaut. Sous-menu Mode disponible Page ARRÊT VOLUME BAS MOYEN SON2 p.54 ARRÊT (SON) SON OBT. SON2 SON VOLUME SON DÉM. SON OBT. BIP SON. SON AF ◀ SON3 SON1 - Sous-menu [VOLUME] : [ARRÊT], [BAS], [MOYEN], [ELEVÉ] RETOUR ARRÊT BAS MOYEN ELEVÉ OK PARAM. Son de démarrage ARRÊT SON1 Vous pouvez définir le volume du son de démarrage, du son de l'obturateur, de l'alarme et du son de la mise au point automatique. p.54 ELEVÉ SON DÉM. ) p.54 Vous pouvez choisir le son qui est activé au démarrage de l’appareil. - Son de démarrage : [ARRÊT], [SON 1], [SON 2], [SON 3] - Si l’image de démarrage est paramétrée sur [ARRÊT], le son de démarrage ne s’active pas même si vous en avez paramétré l’activation. SON VOLUME SON DÉM. SON OBT. BIP SON. SON AF ◀ RETOUR ARRÊT SON1 SON2 SON3 OK PARAM. SON3 Son du déclencheur ARRÊT BIP SON. SON1 SON2 p.55 - Son de l'obturateur : [ARRÊT], [SON 1], [SON 2], [SON 3] SON3 ARRÊT SON AF p.55 MARCHE -54- Vous pouvez choisir le son du déclencheur. SON VOLUME SON DÉM. SON OBT. BIP SON. SON AF ◀ ARRÊT SON1 SON2 SON3 OK PARAM. RETOUR Son ( ) Menu de configuration Bip son. Si vous paramétrez le son sur ON, différents sons sont activés pour le démarrage de l’appareil photo, lorsque vous appuyez sur les touches, de manière à ce que soyez au courant de l’état de fonctionnement de l’appareil photo. - Sous-menu [BIP SON.] : [ARRÊT], [SON 1, 2, 3] Ce mode vous permet de configurer les paramètres de base. Vous pouvez utiliser le menu paramétrage dans tous les modes de l’appareil photo à l’exception du mode Enregistrement vocal. ■ Les éléments indiqués par FICHIER SON VOLUME SON DÉM. SON OBT. BIP SON. SON AF ◀ Language ◀ ARRÊT MARCHE OK PARAM. RETOUR Page SÉRIES p.56 FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS DUTCH DANSK SVENSKA SUOMI p.57 BAHASA Si vous réglez le son de la mise au point automatique sur MARCHE, vous serez prévenu quand l’appareil photo aura fait le point sur le sujet. SON VOLUME SON DÉM. SON OBT. BIP SON. SON AF Sous-menu REMISE ENGLISH ARRÊT SON1 SON2 SON3 OK PARAM. RETOUR Son AF - Sous-menu [SON AF] : [ARRET], [MARCHE] représentent les paramètres par défaut. Onglet de menu Menu principal POLSKI (INSTAL L. 1) DATE & H HEURE MONDE Magyar AA/MM/JJ MM/JJ/AA JJ/MM/AA ARRÊT London Rome, Paris, Berlin Athens, Helsinki Moscow Teheran Abu Dhabi Kabul Tashkent Mumbay, New Delhi Kathmandu Almaty Yangon Bankok, Jakarta Beijing, Hong Kong Seoul, Tokyo Darwin, Adelaide p.57 p.57 -55- Menu de configuration Onglet de menu Menu principal HEURE MONDE (INSTAL L. 1) IMPRESS ACL VOYANT AF IM DEBU (INSTAL L. 2) Menu de configuration 1 ( Sous-menu Page Guam, Sydney Okhotsk Wellington, Auckland Samoa, Midway Honolulu, Hawaii Alaska LA, San Francisco Denver, Phoenix Chicago, Dallas New York, Miami Caracas, La Paz Newfoundland Buenos Aires Mid-Atlantic Cape Verde - ARRÊT DATE DATE & H - FAIBLE NORMAL FORT - ARRÊT MARCHE ARRÊT LOGO IMAGE UT. - -56- Nom de fichier Cette fonction permet à l’utilisateur de sélectionner le format d’attribution de nom de fichier. p.57 p.58 p.58 p.58 p.58 A. RAPIDE ARRÊT 0.5, 1, 3 SEC p.59 HOR TENS ARRÊT 1, 3, 5, 10 MIN p.59 ACL SAUV ARRÊT MARCHE p.59 VIDÉO NTSC PAL p.60 FORMAT NON OUI p.61 RÉINI. NON OUI p.61 ※ Les menus peuvent être modifiés sans avertissement préalable. ) [REMISE] : Après avoir utilisé la fonction INSTALL. 1 FICHIER REMISE réinitialisation, le nom de fichier suivant Language SÉRIES sera paramétré à partir de 0001 même DATE & H HEURE MONDE après le formatage, la suppression de IMPRESS l’ensemble ou l’insertion d’une ACL OK PARAM. ◀ RETOUR nouvelle carte mémoire. [SÉRIES] : Les nouveaux fichiers sont nommés en utilisant des numéros qui suivent la séquence précédente, même lors de l’utilisation d’une nouvelle carte mémoire, après un formatage ou après la suppression de toutes les images. - Le nom du premier dossier sauvegardé est 100SSCAM et le premier nom est ST830001. - Les noms de fichiers sont attribués de manière séquentielle de ST830001 → ST830002 → ~ → ST839999. - Le numéro du dossier est attribué de manière séquentielle de 100 à 999 de la manière suivante : 100SSCAM → 101SSCAM → ~ → 999SSCAM. - Le nombre maximal de fichiers dans un répertoire est de 9999. - Les fichiers utilisés avec la carte mémoire sont conformes au format DCF (Design rule for Camera File systems). Si vous changez le nom du fichier image, il se peut que celui-ci ne soit pas lu. Menu de configuration 1 ( ) Langue Heure mondiale Il y a un choix de langues qui peut être affiché sur l’écran LCD. Même si vous retirez la batterie et l'insérez à nouveau, le paramétrage de la langue est conservé. La date et l'heure sélectionnée dans [Date&Heure] représente la date et l'heure de l'endroit dans lequel vous vous trouvez. Régler [HEURE MONDE] vous permet d'afficher la date et l'heure locales sur l'écran LCD lorsque vous voyagez à l'étranger. - Sous-menu LANGUE : Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Russe, Portugais, Hollandais, Danois, Suédois, Finnois, Thaï, BAHASA (MALAIS / INDONESIEN), Arabe, Tchèque et ,Polonais, Hongrois, Turc. INSTALL. 1 FICHIER Language DATE & H HEURE MONDE IMPRESS ACL ◀ RETOUR ENGLISH 한국어 FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO OK PARAM. Paramétrage du type de date / heure / date - Villes disponibles : Londres, Cap-Vert, Mid-Atlantic, Buenos Aires, INSTALL. 1 Newfoundland, Caracas, La Paz, New York, Miami, Chicago, Dallas, Denver, Phoenix, LA, San Francisco, Alaska, Honolulu, Hawaï, Samoa, Seoul, Tokyo Midway, Wellington, Auckland, Okhotsk, Guam, [ GMT +9.00 ] 2007.06.01 09:51 OK CONFIR. Sydney, Darwin, Adelaïde, Séoul, Tokyo, Pékin, Hong Kong, Bangkok, Jakarta, Yangon, Almaty, Katmandou, Mumbay, New Delhi, Tachkent, Kaboul, Abou Dhabi, Téhéran, Moscou, Athènes. Helsinki, Rome, Paris, Berlin Vous pouvez modifier la date qui apparaît sur les images prises. Vous pouvez paramétrer le type de date. - Type de date : [AA/MM/JJ] / [MM/JJ/AA] / [JJ/MM/AA] / [ARRÊT] INSTALL. 1 FICHIER Language DATE & H 07/06/01 13:00 HEURE MONDE AA/MM/JJ IMPRESS ACL OK PARAM. ◀ RETOUR -57- Menu de configuration 1 ( ) Impression de la date d’enregistrement Voyant de la mise au point automatique Il existe également une option vous permettant d’inscrire la DATE et l’HEURE sur les images fixes. Vous pouvez allumer et éteindre le voyant de la mise au point automatique. INSTALL. 1 FICHIER Language DATE & H HEURE MONDE IMPRESS ACL ◀ RETOUR ARRÊT DATE DATE & H OK PARAM. ※ La Date & l’Heure sont imprimées en bas à droite de l’image fixe. ※ La fonction impression s’applique uniquement aux images fixes, à l’exception des images prises en mode effet cadre photo. ※ Selon le fabricant de l’imprimante et le mode d’impression, il est possible que la date sur l’image soit mal imprimée. Vous pouvez régler la luminosité de l’écran LCD. HEURE MONDE IMPRESS ACL ARRÊT VOYANT AF MARCHE OK PARAM. ◀ RETOUR Image de démarrage Vous pouvez sélectionner l’image qui s’affiche en premier sur l’écran LCD lors de la mise en marche de l’appareil. INSTALL. 1 FICHIER Language DATE & H FAIBLE NORMAL FORT OK PARAM. Off - Sous-menu : [FAIBLE], [NORMAL], [FORT] -58- INSTALL. 1 Language DATE & H - Sous-menus : [ARRÊT], [LOGO], INSTALL. 1 [IMAGE UT. ] DATE & H HEURE MONDE - Utilisez une image enregistrée pour l’image de IMPRESS démarrage avec [IM DEBU] dans le menu ACL VOYANT AF [RÉDIMENS.] en mode lecture. IM DEBU - L'image de démarrage n'est pas supprimée par le ◀ RETOUR menu [SUPPRIMER] ou [FORMAT]. - Les images utilisateur seront supprimées par le menu [RÉINI.]. Luminosité de l'écran LCD HEURE MONDE IMPRESS ACL ◀ RETOUR - Sous-menus [ARRÊT] : Le voyant de la mise au point automatique ne s'allume pas dans des conditions d'éclairage faible. [MARCHE]: Le voyant de la mise au point automatique s'allume dans des conditions d'éclairage faible. - Sous-menus [ARRÊT ] : DATE & HEURE ne seront pas imprimées sur le fichier image. [DATE] : Seule la DATE est imprimée sur le fichier image. [DATE & H] : La DATE & l’HEURE sont imprimées sur le fichier image. OK PARAM. Menu de configuration 2 ( ) Vue rapide Arrêt automatique Si vous activez Affichage rapide avant de capturer une image, vous pouvez voir l’image que vous venez de prendre sur l’écran LCD pendant la durée paramétrée dans [A. RAPIDE]. L'affichage rapide est possible uniquement avec les images fixes. Cette fonction permet d'éteindre l’appareil photo après un certain laps de temps afin d’éviter toute décharge inutile des piles. - Sous-menus [ARRÊT] : La fonction affichage rapide ne peut pas être activée. [0.5, 1, 3 SEC] : L’image prise s'affiche rapidement pendant la durée choisie. INSTALL. 2 A. RAPIDE HOR TENS ACL SAUV VIDÉO FORMAT RÉINI. ◀ RETOUR ARRÊT 0.5 SEC 1 SEC 3 SEC OK PARAM. - Sous-menus [ARRÊT] : La fonction hors tension ne INSTALL. 2 fonctionne pas. A. RAPIDE HOR TENS [1, 3, 5, 10 MIN] : L’appareil photo s’éteint ARRÊT ACL SAUV 1 MIN automatiquement s’il n’est pas VIDÉO 3 MIN FORMAT 5 MIN utilisé pendant la durée RÉINI. 10 MIN indiquée. OK PARAM. ◀ RETOUR - Après avoir remplacé la batterie, le paramétrage d'arrêt est conservé. - Sachez que la fonction d'arrêt automatique ne fonctionne pas si l'appareil photo est en mode PC/Imprimante, diaporama, lors de la lecture d'un enregistrement vocal ou d'un clip vidéo. ACL sauv Si vous réglez [ACL SAUV] sur MARCHE et que l’appareil photo reste inactif pendant le temps indiqué, le moniteur LCD sera mis hors tension automatiquement. - Sous-menu [ARRÊT] : L'écran LCD ne s'éteindra pas. [MARCHE] : Si l’appareil photo reste inactif pendant la durée indiquée (environ 30 sec.), il se mettra automatiquement en mode veille (voyant d’état de l'appareil photo : clignotant). INSTALL. 2 A. RAPIDE HOR TENS ACL SAUV VIDÉO FORMAT RÉINI. ◀ RETOUR ARRÊT MARCHE OK PARAM. -59- Menu de configuration 2 ( ) Sélection d’un type de sortie vidéo - NTSC : protocole utilisé au Canada, aux États-Unis, au Japon, en Corée du Sud, au Taïwan et au Mexique. Le signal de sortie de l’appareil pour les clips vidéo peut être réglé soit au format NTSC, soit au format PAL. Votre choix de réglage est déterminé par le type d’appareil (moniteur, téléviseur, etc.) auquel vous désirez connecter votre appareil photo. Seul le format PAL est compatible avec la norme BDGHI. ■ Connexion à un moniteur externe Quand l’appareil photo est branché sur un moniteur externe, l’image et les menus s'affichant habituellement sur l'écran LCD seront visibles sur le moniteur externe ; l’écran LCD sera alors mis hors tension. INSTALL. 2 A. RAPIDE HOR TENS ACL SAUV VIDÉO FORMAT RÉINI. ◀ RETOUR - PAL : protocole utilisé en Australie, en Autriche, en Belgique, en Chine, au Danemark, en Finlande, en Allemagne, au R.-U., aux Pays-Bas, en Italie, au Kuweit, en Malaisie, en Nouvelle-Zélande, au Singapore, en Espagne, en Suède, en Suisse, en Thaïlande et en Norvège. - Si vous vous servez d’un téléviseur, il faut que vous sélectionniez le canal externe ou AV. - Vous entendrez un certain bruit numérique. Ne vous inquiétez pas. Ce bruit ne signale aucunement la présence d’une défectuosité. NTSC PAL OK PARAM. - Si l'image est décentrée, utilisez les commandes sur votre téléviseur pour centrer l'image. - Lorsque l’appareil photo est connecté à un écran externe, il est possible que certaines parties des images ne s’affichent pas. - Sélectionnez le type de sortie vidéo PAL, l'écran TV s'éteint et l'écran LCD de l'appareil photo s'allume lorsque vous réalisez un clip vidéo. Après l'enregistrement, l'écran TV s'allume et l'écran LCD s'éteint. - Lorsque l’appareil photo est connecté à un écran externe, il se peut que la touche du son soit désactivée. Jaune - Vidéo Blanc - son -60- Menu de configuration 2 ( ) Formater une mémoire Reinitialisation Utilisé pour le formatage de la mémoire. Si vous lancez [FORMAT] sur la mémoire, toutes les images, y compris celles qui sont protégées, seront supprimées. Assurez-vous de télécharger les images importantes sur votre PC avant de formater la mémoire. Tous les paramètres de menus et de fonctions de l’appareil photo reprennent leur valeur par défaut. Cependant, les valeurs de DATE/ HEURE, LANGUE et SORTIE VIDEO ne sont pas modifiées. - Sous-menus [NON] : La mémoire ne sera pas formatée. INSTALL. 2 Appuyez sur la touche de menu trois A. RAPIDE HOR TENS fois et l’affichage du menu disparaît. ACL SAUV [OUI] : Une fenêtre de confirmation s'affiche. VIDÉO FORMAT NON Sélectionnez le menu [OUI]. RÉINI. OUI OK PARAM. ◀ RETOUR Un message [EN COURS !] apparaît et la mémoire est formatée. Si vous lancez FORMAT en mode lecture, un message [PAS D' IMAGE!] apparaît. - Sous-menus [NON] : Les paramètres ne reprennent pas leurs valeurs par défaut. [OUI] : Une fenêtre de confirmation s'affiche. Sélectionnez le menu [OUI] et tous les paramètres seront rétablis à leurs valeurs par défaut. INSTALL. 2 A. RAPIDE HOR TENS ACL SAUV VIDÉO FORMAT RÉINI. ◀ RETOUR NON OUI OK PARAM. ■ Assurez-vous de lancer [FORMAT] sur les types de cartes mémoire suivantes. - Une nouvelle carte mémoire ou une carte mémoire non formatée - Une carte mémoire avec un fichier que cet appareil photo ne reconnaît pas ou une qui a été prise d’un autre appareil. - Formatez toujours la carte mémoire en utilisant cet appareil photo. Si vous insérez une carte mémoire qui a été formatée avec d’autres appareils, lecteurs de carte mémoire ou PC, vous aurez un message [ERREUR CARTE!]. -61- Démarrage du mode lecture Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture en appuyant sur la touche mode lecture ( ). L’appareil photo peut à présent lire les images enregistrées dans la mémoire. Si vous utilisez une carte mémoire, toutes les fonctions de l'appareil photo s'appliquent uniquement à la carte. Si vous n'utilisez pas de carte mémoire, toutes les fonctions de l'appareil photo s'appliquent uniquement à la mémoire interne. Lecture d’une image fixe 1. Sélectionnez le mode LECTURE à l’aide de la touche de mode lecture ( ). 2. La dernière image stockée en mémoire s’affiche sur l’écran à cristaux liquides (LCD). 3. Sélectionnez l’image que vous souhaitez lire à l'aide de la touche GAUCHE / DROITE. ※ Appuyez sur la touche GAUCHE ou DROITE et maintenez-la enfoncée pour lire les images rapidement. -62- Lecture d’un clip vidéo 1. Sélectionnez le clip vidéo enregistré que vous souhaitez lire en utilisant la touche GAUCHE / DROITE. 2. Appuyez sur la touche lecture & pause ( ) pour lire un fichier de clip vidéo. / LECTURE E PRISE - Pour mettre un fichier vidéo clip sur pause en cours de lecture, appuyez à nouveau sur la touche lecture et pause. - Pour reprendre la lecture du fichier clip vidéo, appuyez à nouveau sur la touche lecture & pause. - Pour rembobiner un clip vidéo en cours de lecture, appuyez sur la touche GAUCHE. Pour faire avancer le clip vidéo rapidement, appuyez sur la touche DROITE. - Pour arrêter la lecture du vidéo clip, appuyez sur la touche lecture & pause et appuyez ensuite sur la touche GAUCHE ou DROITE. Démarrage du mode lecture Fonction capture clip vidéo Rognage vidéo sur l'appareil photo Vous pouvez capturer des images fixes à partir d'un clip vidéo. Vous pouvez extraire les cadres souhaités du clip vidéo lors de la lecture. Si la durée est inférieure à 10 secondes, le rognage du clip vidéo est impossible. ■ Comment capturer le clip vidéo 1. Appuyez sur la touche lecture / pause lors de la lecture du clip vidéo. Appuyez ensuite sur la touche E. 2. Le clip vidéo mis sur pause est enregistré avec un nouveau nom de fichier. T ※ La taille du fichier du clip vidéo capturé est identique à celle du clip vidéo original (800x592, 720x480, 640x480, 320x240). ※ Lorsque vous appuyez sur la touche E au début du clip vidéo, la première image du clip vidéo est enregistrée comme image fixe. ROGN E PRISE [Mis sur pause] [Appuyez sur la touche E] 1. Appuyez sur la touche Pause à l'endroit du clip vidéo où vous souhaitez faire démarrer l'extraction. 2. Appuyez sur la touche T. 3. Appuyez sur la touche Lecture & Pause et la partie extraite s'affiche dans la barre d'état. 4. A l'endroit du clip vidéo où vous souhaitez arrêter l'extrait, appuyez sur la touche Lecture & Pause. 5. Appuyez sur la touche T et une fenêtre de confirmation apparaît. 6. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en appuyant sur la touche HAUT / BAS et appuyez sur la touche OK. [NON] : Le rognage du film est annulé. [OUI] : Les cadres extraits sont enregistrés sous un nouveau nom de fichier. T ROGN E PRISE T ROGN ROGNAGE ? NON OUI OK CONFIR. ● Si vous n'indiquez pas le point de fin du clip vidéo, la fenêtre de confirmation du rognage s'affiche à l'endroit du dernier cadre. -63- Démarrage du mode lecture Ecoute d’une voix enregistrée 1. Sélectionnez la voix enregistrée que vous souhaitez écouter à l’aide de la touche GAUCHE / DROITE. 2. Appuyez sur la touche lecture & pause ( ) pour lire un fichier vocal enregistré. - Pour mettre un fichier vocal enregistré sur LECTURE pause lors de la lecture, appuyez à nouveau sur la touche lecture & pause. - Pour reprendre la lecture du fichier vocal, appuyez sur la touche lecture & pause. - Pour rembobiner le fichier vocal lors de la lecture, appuyez sur la touche GAUCHE. Pour faire avancer le fichier vocal rapidement, appuyez sur la touche DROITE. - Pour arrêter la lecture du fichier vocal, appuyez sur la touche lecture & pause et appuyez ensuite sur la touche MENU/OK. Lecture d'un mémo vocal 1. Sélectionnez une image fixe qui dispose d'un mémo vocal. 2. Appuyez sur la touche lecture & pause ( ) pour lire le mémo vocal. - Pour mettre un mémo vocal sur pause lors de la lecture, appuyez à nouveau sur la touche lecture & pause ( ). - Pour reprendre la lecture du mémo vocal, appuyez sur la touche lecture & pause. - Pour arrêter la lecture du mémo vocal, appuyez sur la touche lecture & pause et appuyez ensuite sur la touche MENU/OK. REW OK ARRETER -64- FF PAUSE LECTURE Voyant de l'écran LCD Utilisation des touches pour régler l’appareil photo L'écran LCD affiche des informations relatives à la prise de vue de l'image affichée. En mode Lecture, vous pouvez utiliser les touches de l’appareil photo pour paramétrer facilement les fonctions du mode Lecture. ④ ③ ② ① Touche Vignette ( ) Vous pouvez voir des images multiples, agrandir une image sélectionnée, rogner et enregistrer une zone sélectionnée d’une image. ⑤ ⑥ ■ Affichage vignette ⑦ ⑬ ⑫ ⑪ ⑩ ⑨ ⑧ Numéro Description 1 Pile 2 Nom du dossier & Nom du fichier 3 Voyant d'insertion de la carte 4 Mode Lecture 5 Mémo Vocal 6 Protéger 7 DPOF 8 Date de l'enregistrement 9 Dimensions d’image 10 Flash 11 Vitesse d'obturation 12 Valeur d'ouverture 13 ISO ) / Agrandissement ( Icône 100-0010 2007/06/01 3264x2448 ~ 256X192 ON/OFF 15 ~ 1/2000 F3.5 ~ F8.0 50 ~ 1600 Page p.15 p.56 p.62 p.84 p.85 p.85 p.57 p.45 p.29 p.49 p.49 p.47 1. Lorsqu’une image est affichée en plein écran, appuyez sur la touche vignette. 2. La dernière image affichée avant que vous n'ayez activé le mode Vignette est mise en évidence. 3. Appuyez sur la touche à 5 fonctions pour atteindre l’image de votre choix. 4. Pour visualiser une image séparément, appuyez sur la touche agrandissement. Appuyez sur la touche vignette ( ) Appuyez sur la touche agrandissement ( ) Image mise en surbrillance [ Affichage en mode Normal ] [ Mode d’affichage timbres-poste ] -65- Touche Vignette ( ) / Agrandissement ( ■Agrandissement d’image 1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez agrandir et appuyez sur la touche agrandissement. 2. Il est possible de visualiser différentes parties d’une image à l’aide de la touche à 5 fonctions. 3. Appuyez sur la touche vignette pour faire un zoom arrière jusqu’à l'image originale en plein format. - Vous pouvez savoir si l'image affichée est une vue agrandie en vérifiant l'indicateur d'agrandissement de l'image qui se trouve dans la partie supérieure gauche de l'écran LCD. (Si l'image n'est pas une vue agrandie, le voyant ne s'affiche pas.) Vous pouvez également vérifier la zone d'agrandissement. - Les vidéo clips et les fichiers WAV ne peuvent pas être agrandis. - Lorsque vous agrandissez une image, il se peut que la qualité s'en trouve sacrifiée. ) ■ Le taux maximum d’agrandissement proportionnellement à la taille de l’image. Taille de l'image Taux d'agrandissement maximum X12.0 X11.3 X9.5 X9.0 X8.0 X4.0 ■ Couper : vous pouvez extraire la partie de l’image de votre choix et l’enregistrer séparément. 1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez agrandir et appuyez sur la touche agrandissement. Appuyez sur la touche MENU/OK un message ROGNAGE ? NON apparaît comme illustré ci-contre. OUI 2. Sélectionnez les valeurs du sous-menu en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE et OK CONFIR. appuyez ensuite sur la touche OK. - [NON] : Le menu de rognage disparaît. - [OUI] : L'image rognée est enregistrée sous un nouveau nom de fichier et s'affiche sur l'écran LCD. ※ S'il reste peu d'espace mémoire pour enregistrer l'image rognée, le rognage est impossible. -66- Touche Info ( ) / Haut Touche Lecture & Pause ( Lorsque le menu n'est pas affiché sur l'écran LCD, la touche HAUT fonctionne comme une touche de direction. Appuyer sur la touche Info pendant plus d’1 seconde permet d’afficher les informations relatives à l’image sur le moniteur LCD. Touche Info ( Touche Info ( ) ) Touche Info ( ) / Bas En mode Lecture, les touches lecture & pause / bas fonctionnent de la manière suivante: - Si le menu s’affiche Appuyez sur la touche BAS pour passer du menu principal à un sous-menu ou pour déplacer le curseur de sous-menu vers le bas. - Si une image fixe ayant un mémo vocal, un fichier vocal ou un vidéo clip est en cours de lecture ·En mode Stop : Permet de lire une image fixe ayant un mémo vocal, un fichier vocal ou un vidéo clip. ·Au cours de la lecture : Arrête temporairement la lecture. ·En mode Pause : Reprend la lecture ) LECTURE [ L’enregistrement vocal est arrêté ] PAUSE [ Enregistrement vocal en cours de lecture ] OK ARRETER LECTURE [ L’enregistrement vocal est mis sur pause ] -67- Touche GAUCHE / DROITE / MENU / OK Touche Supprimer ( Les touches GAUCHE / DROITE / MENU / OK permettent d’activer ce qui suit. Cela permet de supprimer des images enregistrées sur la carte mémoire. - Touche GAUCHE : Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche GAUCHE pour sélectionner l’onglet de menu à gauche du curseur. Lorsque le menu ne s’affiche pas, appuyez sur la touche GAUCHE pour sélectionner l’image précédente. - Touche DROITE : Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche DROITE pour sélectionner l’onglet de menu à droite du curseur, ou pour aller à un menu secondaire. Lorsque le menu ne s’affiche pas, appuyez sur la touche DROITE pour sélectionner l’image suivante. - Touche MENU : En appuyant sur la touche MENU, le menu mode lecture s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. Si l'on appuie une nouvelle fois, l'écran LCD reviendra à l'affichage initial. - Touche OK : Lors de l’affichage du menu à l’écran à cristaux liquides, la touche OK est utilisée pour valider les données qui changent à l’aide de la touche à 5 fonctions. Touche imprimante ( ) Quand l'appareil photo est relié à une imprimante Pictbridge, vous pouvez imprimer des photos en appuyant sur la touche Imprimante. ◀ ▶ IMPRIM. -68- OK MENU ) 1. Sélectionnez une image que vous souhaitez supprimer en appuyant sur la touche Gauche /Droite et appuyez sur la touche SUPPRIMER ( ). SUPPRIMER ? SUPPRIMER ? NON OUI NON OUI T SELECT. OK CONFIR. OK CONFIR. [Image unique] [Aperçu image] 2. Pour ajouter des images à supprimer, appuyez sur la touche T. - Touche Gauche/Droite : Permet de sélectionner des images - Touche T : Permet de vérifier les éléments à supprimer - Touche OK : Permet de confirmer la sélection PREC. T SELECT. SUIVANT OK CONFIR. 3. Sélectionnez les valeurs du sous-menu en appuyant sur la touche Gauche/ Droite et appuyez ensuite sur la touche OK. - Si [NON] est sélectionné : permet d’annuler "Effacer image". - Si [OUI] est sélectionné : permet d’effacer les images sélectionnées. Touche E(Effet) : Redimensionner Changez la résolution (taille) des photos que vous avez prises. Sélectionnez [IM DEBU] pour enregistrer une image en tant qu’image de démarrage. 1. Appuyez sur la touche mode lecture et sur la touche E. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE / DROITE et sélectionnez l’onglet du menu [RÉDIMENS.] ( ). 3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. 8M ● 5M 3M - L’image redimensionnée portera un nouveau nom de fichier. L’image [IM DEBU] est enregistrée non pas sur la carte mémoire mais dans la mémoire interne. QUITTER (● : Sélectionnable) - Si une nouvelle image utilisateur est sauvegardée, l'image utilisateur sauvegardée précédemment sera effacée. - Si la capacité mémoire est insuffisante pour stocker l’image redimensionnée, un message [MEMOIRE PLEINE!] s’affiche sur l’écran à cristaux liquides et l’image redimensionnée ne sera pas stockée. ● ● ● ● ● ● ● ● 5M 6M E 1M 1M 7M DEPLAC. ● 3M - Seules des images JPEG peuvent être redimensionnées. Les fichiers TIFF, Clip vidéo (AVI) et Enregistrement vocal (WAV) ne peuvent pas être redimensionnés. - Vous pouvez modifier la résolution uniquement pour les fichiers compressés au format JPEG 4:2:2. RÉDIMENS. ■Types de redimensionnement de l’image 5M - Une grande image peut être redimensionnée pour être plus petite mais l’inverse n’est pas possible. ● 3M 1M ● ● 2M 1M ● ● ● ● -69- Touche E (Effet) : Rotation d'une image Touche E (Effet) : Couleur Vous pouvez faire tourner les images enregistrées selon différents degrés. Il est possible d'ajouter des effets de couleur à vos images à l'aide de cette touche. 1. Appuyez sur la touche mode lecture et sur la touche E. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE / DROITE et sélectionnez l’onglet du menu [ROTATION] ( ). 3. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en appuyant sur la touche HAUT/ BAS. OK PARAM. E OK RETOUR [ : DROITE] : Permet d’appliquer une rotation dans le sens des aiguilles d’une montre à une image DEPLAC. E QUITTER 180° PARAM. E OK RETOUR [ : GAUCHE] : Permet d’appliquer une rotation dans le sens contraire des aiguilles d’une montre à une image HORIZONTAL COULEUR GAUCHE DROITE 1. Appuyez sur la touche mode lecture et sur la touche E. 2. Sélectionnez l'onglet de menu en appuyant sur la touche Gauche / Droite. ROTATION PARAM. E RETOUR [ : 180] : Permet d’appliquer une rotation de 180 degrés à une image VERTICAL DEPLAC. OK PARAM. E RETOUR OK PARAM. E RETOUR [ : VERTICAL] : Tourner l’image verticalement 4. L'image modifiée est enregistrée avec un nouveau nom de fichier. ※ Si vous affichez l'image tournée sur l'écran LCD, des espaces vides risquent d'apparaître à gauche et à droite de l'image. -70- QUITTER 3. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en appuyant sur la touche Haut / Bas et appuyez sur la touche OK. : Convertit l’image en noir et blanc. : Les images prises sont enregistrées en teinte sépia (un dérivé de couleurs jaune et marron). : Les images prises sont enregistrées avec une teinte rouge. : Les images prises sont enregistrées avec une teinte verte. : Les images prises sont enregistrées avec une teinte bleue. : Enregistrez l’image en mode négatif. : Les images capturées seront sauvegardées dans le ton RVB indiqué. 4. L'image modifiée est enregistrée avec un nouveau nom de fichier. [ : HORIZONTAL] : Tourner l’image horizontalement E Touche E (Effet) : Couleur Touche E (Effet) : Couleur spéciale 1. Appuyez sur la touche mode lecture et sur la touche E. 2. Sélectionnez l'onglet de menu ( ) en appuyant sur la touche Gauche/Droite. ■ Couleur personnalisée Vous avez la possibilité de modifier les valeurs R (Rouge), V (Vert) et B (Bleu) de l’image. COUL.PERSO. Filtre de couleurs DEPLAC. : permet de sélectionner et de configurer la Couleur personnalisée - Touche Haut / Bas : Permet de sélectionner R , V, B - Touche Gauche / Droite : Permet de modifier les valeurs OK PARAM. - Touche OK À l’aide de ce menu, vous avez la possibilité de modifier les informations de couleurs de l’image (à l’exception des rouge, bleu, vert et jaune). 1. Sélectionnez COUL.PERSO. en appuyant sur la Touche HAUT / BAS. COULEUR SPEC. DEPLAC. OK FILTRE COUL. PARAM. DEPLAC. OK QUITTER OK PARAM. E RETOUR 2. Appuyez sur la touche OK ; l’image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. -71- Touche E (Effet) : Couleur spéciale Masque couleurs À l’aide de ce menu, vous avez la possibilité de sélectionner une partie que vous voulez faire ressortir alors que le reste de l’image est réglée sur noir et blanc. COULEUR SPEC. MASQUE COUL. Sélectionnez pour afficher une fenêtre de sélection. DEPLAC. E QUITTER OK PARAM. E RETOUR Appuyez sur la touche OK ; vous pourrez alors définir la taille et la position de la fenêtre. DEPLAC. OK PARAM. TW TAILLE Touche W / T : Changement de la taille de la fenêtre DEPLAC. Appuyez sur la touche OK deux fois ; l’image de masque de couleur est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. OK PARAM. TW TAILLE Touche HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE : Changement de la position [Image finale] DEPLAC. -72- OK PARAM. TW TAILLE Touche E (Effet) : Edition d'image 1. Appuyez sur la touche de lecture et sur la touche E. 2. Sélectionnez l'onglet de menu en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE. Suppression de l’effet Yeux Rouges Il est possible de supprimer l’effet Yeux rouges des images capturées. 1. Sélectionnez ( ) en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK. 2. Le message [EN COURS!] s’affiche et l’image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. FIX. Y.RGES OK PARAM. E Commande de la luminosité Vous pouvez modifier la luminosité de l’image. 1. Sélectionnez ( ) en appuyant sur la touche HAUT / BAS ; une barre de sélection de la luminosité s’affichera. 2. Modifiez la luminosité en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE. 3. Appuyez sur la touche OK ; l’image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. LUMINANCE DEPLAC. OK PARAM. RETOUR Commande du contraste Vous pouvez modifier le contraste de l’image. 1. Sélectionnez ( ) en appuyant sur la touche HAUT / BAS ; une barre de sélection du contraste s’affichera. 2. Modifiez la contraste en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE. 3. Appuyez sur la touche OK ; l’image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. CONTRASTE DEPLAC. OK PARAM. -73- Touche E (Effet) : Edition d'image Commande de saturation Vous pouvez modifier la saturation de l’image. 1. Sélectionnez ( ) en appuyant sur la touche HAUT / BAS ; une barre de sélection de la saturation s’affichera. 2. Modifiez la saturation en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE. 3. Appuyez sur la touche OK ; l’image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. SATURATION DEPLAC. OK PARAM. Effet de bruit Vous pouvez ajouter du bruit sur l’image afin de donner l’impression qu’il s’agit d’une vieille photo. 1. Sélectionnez ( ) en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK. 2. Le message [EN COURS!] s’affiche et l’image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. AJOUTER BRUIT OK -74- PARAM. E RETOUR Touche E (Effet) : FUN Dessin Vous pouvez ajouter une bulle avec du texte pour donner l'impression que votre photo est une bande dessinée. ※ L'image dessin est sauvegardée comme image de taille 1M. Sélectionnez l'emplacement souhaité en appuyant sur la touche Haut/Bas/Gauche/Droite et appuyez sur la touche OK. DESSIN ANIM FUN Sélectionnez le menu Dessin ( ) DEPLAC. OK SELECT. CADRE EE QUITTER EE RETOUR Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder l'image. Appuyez de nouveau sur la touche OK pour ouvrir une nouvelle image à sauvegarder. OK E PARAM. Sélectionnez un cadre souhaité en appuyant sur la touche Gauche / Droite et appuyez sur la touche OK DEPLAC. OK E PARAM. Modifiez l'emplacement de la bulle de texte en appuyant sur la touche Gauche/Droite. OK RECHER. Fn E DEPLAC. SUPPRIMER OK E PARAM. Sélectionnez une image en appuyant sur la touche Haut/Bas/Gauche/Droite et appuyez sur la touche OK. Sélectionnez une troisième image en suivant la même procédure. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder le fichier sous un nouveau nom de fichier. Sélectionnez l'emplacement de l'image et de la fenêtre texte de la même manière. DEPLAC. OK E PARAM. OK ENREGIS. Fn E SUPPRIMER -75- Touche E (Effet) : FUN ■ Avant de sauvegarder l’image Dessin, vous pouvez modifier l’image sélectionnée 1. Le fait d’appuyer la touche Fn permet d’effacer l’image. 2. Appuyez sur la touche OK afin de pouvoir sélectionner des images. Préconfigurer les zones nettes Vous pouvez faire ressortir le sujet de son environnement. Le sujet sera net en mise au point alors que le reste sera hors de la mise au point. SURBRILL. FUN Appuyer sur la touche Fn OK ENREGIS. Fn E SUPPRIMER DEPLAC. OK RECHER. Fn E 3. Après avoir sélectionné les images souhaitées, appuyez sur la touche OK pour sauvegarder l’image sous un nouveau nom de fichier. OK E PARAM. Sélectionnez le cadre souhaité en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE, puis appuyez sur la touche OK. SURBRILL. PLAGE SURBRILL. OK E PARAM. [PLAGE 1] -76- PLAGE EE QUITTER SUPPRIMER PLAGE SURBRILL. OK E PARAM. [PLAGE 2] PLAGE SURBRILL. OK E PARAM. [PLAGE 3] PLAGE OK E PARAM. [PLAGE 4] Touche E (Effet) : FUN Image composée ■ Changer le cadre de la mise au point Vous pouvez modifier le cadre de la mise au point après avoir sélectionné un menu [PLAGE]. 1. Sélectionnez le cadre de mise au point en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE, puis appuyez sur la touche OK. 2. Déplacez la position du cadre en appuyant sur la touche HAUT / BAS / GAUCHE / DROITE. 3. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder le fichier sous un nouveau nom de fichier. SURBRILL. PLAGE Vous pouvez combiner 2 ~ 4 prises de vue différentes sur une image fixe. COMPOSEE FUN DEPLAC. EE QUITTER E PARAM. COMPOSEE OK Appuyer sur la touche OK OK E PARAM. DEPLAC. OK E ENREGIS. [Le cadre est activé] Appuyez sur la touche HAUT / BAS / GAUCHE / DROITE. Appuyer sur la touche OK DEPLAC. Appuyez sur la touche OK (Vous pouvez sélectionner entre 2 et 4 images composées). DEPLAC. OK E ENREGIS. ● Si vous appuyez sur la touche de l'obturateur ou du mode Lecture, le mode Capture est exécuté. ● L’image composée est sauvegardée comme image de taille 1M. OK E ENREGIS. [Après avoir changé la position du cadre] -77- Touche E (Effet) : FUN ※ Sélection de 2 prises de vue composées ■ Avant de sélectionner la dernière image composée, vous pouvez en modifier une partie. 1. Lors des éditions d’images composées, appuyez sur la touche Fn. 2. L’image précédente sera supprimée. Appuyez sur la touche OK afin de pouvoir sélectionner une nouvelle image. Après avoir sélectionné une image, appuyez de nouveau sur la touche Fn pour effacer de nouveau l’image. Appuyer sur la touche HAUT / BAS / GAUCHE / DROITE DEPLAC. OK E PARAM. DEPLAC. OK E PARAM. [Changer la position] Appuyer sur la touche OK Appuyer sur la touche Fn OK RECHER. Fn E SUPPRIMER [Avant de sélectionner la 3ème image] Appuyer sur la touche OK OK RECHER. Fn E SUPPRIMER [Revenir à la deuxième image] 3. Appuyez sur la touche OK afin de pouvoir sélectionner de nouveau l’image. OK SELECT. EE RETOUR OK RECHER. Fn E SUPPRIMER [Sélectionner la seconde image] Sélectionnez une image en appuyant sur la touche 5 fonctions, puis appuyez sur la touche OK Modifiez la position de la seconde image en appuyant sur la touche HAUT / BAS / GAUCHE / DROITE, puis appuyez sur la touche OK pour sauvegarder l’image. DEPLAC. -78- OK ENREGIS. Fn E SUPPRIMER Touche E (Effet) : FUN Cadre photo Vous pouvez ajouter 9 types de bordures de type cadre à une photo que vous souhaitez prendre. Les informations relatives à la date et à l’heure ne sont pas imprimées sur l’image enregistrée prise à partir du menu [C. PHOTO]. FUN C. PHOTO DEPLAC. EE QUITTER CARDRE OK E PARAM. Utilisez les touches Haut/Bas/Gauche/Droite pour sélectionner le sous-menu souhaité. - Appuyez sur la touche E pour annuler le cadre. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder l’image. -79- Touche E (Effet) : FUN Configuration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD Autocollant Les fonctions du mode LECTURE peuvent être modifiées à l'aide de l'écran à cristaux liquides. Dans le mode LECTURE, le menu s'affiche sur l'écran LCD lorsqu'on appuie sur la touche MENU. Les menus que vous pouvez paramétrer en mode Lecture sont les suivants. Pour prendre une photo après avoir configuré le menu lecture, appuyez sur la touche du mode LECTURE ou sur le bouton de l’obturateur. Vous pouvez ajouter divers autocollants à votre image. AUTOCOLLANT FUN Sélectionnez ( ) Onglet de menu Menu principal DEPLAC. E AUTOCOLLANT OK PARAM. QUITTER Sélectionnez l’autocollant souhaité en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE, puis appuyez sur la touche OK. DEPLAC. OK ENREGIS. Fn AJOUTER Sélectionnez la position de l’autocollant en appuyant sur la touche HAUT / BAS / GAUCHE / DROITE. DEPLAC. DIAPO RAMA ( ) IMAGES EFFET Page - p.82 LECT URE TOUTES DATE SELECT. - ARRÊT PLAISIR - SON ARRÊT / SON OBT1,2,3 - MÉMO VOCAL ARRÊT - MARCHE - PROTÉGER ) DPOF PROTÉGER p.82 ÉLÉMENTAIRE CLASSIQUE SOUVENIRS RYTHMIQUE 1, 3, 5, 10 SEC OK ENREGIS. Fn AJOUTER ( -80- Menu secondaire INTERV SUPPRIMER ※ Vous pouvez ajouter un autocollant supplémentaire en appuyant sur la touche Fn. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer l’image. Sous-menu DEM. DIAPO. LECTURE / REP. L. SÉLECT. - TOUTES NON / OUI SÉLECT. TOUTES DÉVERROUIL / VERROUIL. STANDARD SÉLECT. / TOUTES / ANNULER INDEX NON / OUI TAILLE SÉLECT. / TOUTES / ANNULER NON - OUI - p.83 p.84 p.84 p.85 p.85-87 p.87 Configuration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD Ce menu est disponible lorsque l’appareil photo est connecté à une imprimante supportant PictBridge (connexion directe à l’appareil photo, vendue séparément) par un câble USB. Onglet de menu Menu principal IMAGES TAILLE DISPOSI. Sous-menu Menu secondaire 1 IMAGE - TOUTES IM. - AUTO - CARTE P. - CARTE 4X6 Onglet de menu Page Menu principal DISPOSI. p.89 Sous-menu Menu secondaire AUTO - COUCHÉ - PHOTO - PHOTO RAP. - AUTO - HAUTE - NORMAL - - FINE - - AUTO - L - 2L - Letter - A4 - A3 - AUTO - ENTIER - 1 - 2 - 4 - 8 - 9 - 16 - INDEX - QUALITÉ DATE NOM FICH p.90 REMISE ARRÊT - MARCHE - AUTO - ARRÊT - MARCHE - NON - OUI - Page p.90 ※ Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement. -81- Démarrage du diaporama ( ) Les images peuvent être affichées en continu à intervalles pré configurés. Vous pouvez visionner le diaporama en connectant l'appareil à un écran externe. 1. Appuyez sur la touche mode lecture et sur la touche menu. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE / DROITE et sélectionnez l’onglet du menu [DIAPOS.]. Démarrer le diaporama Le diaporama peut uniquement démarrer dans le menu [AFFICH.]. 1. Utilisez les touches Haut / Bas pour sélectionner DIAPORAMA le menu [AFFICH.] et appuyez sur la touche DEM. DIAPO. LECTURE IMAGES REP. L. Droite. EFFET 2. Utilisez les touches Haut / Bas pour sélectionner INTERV. SON le sous-menu que vous souhaitez. [LECTURE] : Le diaporama est fermé après un OK PARAM. ◀ RETOUR cycle. [REP. L.] : Le diaporama est répété jusqu’à ce qu’il soit annulé. 3. Appuyez sur la touche OK pour démarrer le diaporama. - Pour mettre le diaporama sur pause en cours de lecture, appuyez de nouveau sur la touche lecture et pause( ). - Pour reprendre la lecture du diaporama, appuyez à nouveau sur la touche lecture & pause( ). - Pour arrêter la lecture du diaporama, appuyez sur la touche lecture & pause( ) et appuyez ensuite sur la touche OK/MENU. -82- Sélectionner des images Vous pouvez sélectionner une image à afficher 1. Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner DIAPORAMA le menu [IMAGE] et appuyez sur la touche DEM. DIAPO. Droite. IMAGES EFFET 2. Utilisez les touches Haut/ Bas pour sélectionner INTERV. le sous-menu que vous souhaitez. SON [TOUTES] : Toutes les images sauvegardées ◀ RETOUR dans la mémoire sont lues. [DATE] : Les photos prise à la date indiquée sont lues. [SÉLECT.] : Vous pouvez sélectionner les images à lire 3. Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder les paramètres. TOUTES DATE SELECT. OK PARAM. Démarrage du diaporama ( ) Configurer les effets du diaporama Paramétrage de l’intervalle de lecture Il est possible d'utiliser les effets de l'écran unique pour le diaporama. Paramétrez l’intervalle de lecture du diaporama. 1. Sélectionnez le sous-menu [EFFET] en appuyant sur la touche HAUT / BAS et appuyez sur la touche DROITE. 2. Utilisez la touche Haut / Bas pour sélectionner le type d'effet. 3. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les paramètres. DIAPORAMA DEM. DIAPO. IMAGES EFFET INTERV. SON ◀ RETOUR ARRÊT ÉLÉMENTAIRE CLASSIQUE SOUVENIRS RYTHMIQUE PLAISIR OK PARAM. 1. Sélectionnez le sous-menu [INTERV.] en appuyant sur la touche HAUT / BAS et appuyez sur la touche DROITE. 2. Utilisez la touche Haut / Bas pour sélectionner l’intervalle que vous souhaitez. 3. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la configuration. DIAPORAMA DEM. DIAPO. IMAGES EFFET INTERV. SON 1 SEC 3 SEC 5 SEC 10 SEC ◀ RETOUR OK PARAM. ● La durée de chargement dépend de la taille de l’image et de la qualité. ● Lors du diaporama, seule la première image d’un film VIDÉO s’affiche. ● Lors du diaporama, le fichier d’enregistrement vocal ne s’affiche pas. ● Les fonctions du menu Interv. se trouvent uniquement dans les menus [ARRÊT], [ÉLÉMENTAIRE] et [CLASSIQUE]. Réglages B.G.M Permet de régler la musique du diaporama. 1. Sélectionnez le sous-menu [SON] en appuyant sur la touche HAUT / BAS et appuyez sur la touche DROITE. 2. Utilisez les touches Haut / Bas pour sélectionner la musique souhaitée. 3. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la configuration. DIAPORAMA DEM. DIAPO. IMAGES EFFET INTERV. SON ARRÊT SON OBT1 SON OBT2 SON OBT3 ◀ RETOUR OK PARAM. -83- Lecture ( ) Mémo vocal Suppression d’images Vous pouvez ajouter votre fichier audio à une image fixe stockée. Cela permet de supprimer des images enregistrées sur la carte mémoire. LECTURE MÉMO VOCAL SUPPRIMER PROTÉGER DPOF COPIER ◀ RETOUR ARRÊT 끄기 MARCHE OK PARAM. [Menu mémo vocal] 정지00:00:00 SH ENR [Prêt pour l’enregistrement] 정지00:00:05 SH ARRETER [Voix en cours d’enregistrement] - Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une photo. Les images sont sauvegardées dans la mémoire. Après avoir sauvegardé les images, la voix est enregistrée pendant 10 secondes. - Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur le bouton de l'obturateur. 1. Appuyez sur la touche Haut / Bas et sélectionnez LECTURE l’onglet du menu [SUPPRIMER]. Appuyez MÉMO VOCAL ensuite sur la touche Droite. SUPPRIMER SÉLECT. PROTÉGER TOUTES 2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant DPOF sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, COPIER appuyez sur la touche OK. OK PARAM. ◀ RETOUR [SÉLECT.] : Une fenêtre de sélection s’affiche pour une image à protéger / sortir. - Haut / Bas / Gauche / Droite : Permet de sélectionner une image. - Touche zoom T : Sélectionnez l’image que vous souhaitez supprimer. (marque ) SÉLECT. T OK SUPPRIMER - Touche OK : Appuyez sur la touche OK pour afficher le message de confirmation. Sélectionnez le menu [OUI] et appuyez sur la touche OK pour supprimer les images portant la marque. SUPPR TOUT ? NON [TOUTES] : Affiche la fenêtre de confirmation. OUI Sélectionnez le menu [OUI] et appuyez sur la touche OK pour supprimer toutes les images non OK CONFIR. protégées. S'il n'y a aucune image protégée, toutes les images sont supprimées et un message [PAS D' IMAGE!] s'affiche. 3. Après la suppression, l’ écran revient à l’écran du mode lecture. ● Parmi tous les fichiers enregistrés sur la carte mémoire, les fichiers non protégés qui se trouvent dans le sous-dossier DCIM seront effacés. Rappel:les images ainsi effacées ne peuvent pas être récupérées. Veillez à enregistrer les images importantes sur un ordinateur avant de lancer la commande d’effacement. L’image de démarrage n’est pas enregistrée dans la mémoire interne de l’appareil photo (C.à d. pas sur la carte mémoire) et elle ne sera pas effacée même si vous supprimez tous les fichiers de la carte mémoire. -84- Lecture ( ) Protection des images DPOF Cela permet d’éviter d’effacer accidentellement des prises de vue particulières (VERROUIL.). Enlève également la protection des images qui ont été protégées précédemment (DÉVERROUIL). ■ DPOF(Digital Print Order Format) vous permet d’incorporer des informations relatives à l’impression dans le dossier DCIM/MISC de votre carte mémoire. Sélectionnez les images à imprimer ainsi que le nombre d’impressions à effectuer. 1. Appuyez sur la touche Haut / Bas et sélectionnez l’onglet du menu [PROTÉGER]. Appuyez ensuite sur la touche Droite. 2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. [SÉLECT.] : Une fenêtre de sélection s’affiche pour une image à protéger / sortir. - Haut / Bas / Gauche / Droite : Permet de sélectionner une image. - Touche zoom W / T : Permet de changer la taille de l’impression. - Touche OK : Vos modifications seront enregistrées et le menu va disparaître. [TOUTES] : Permet de protéger / sortir toutes les images enregistrées. - Lorsque vous protégez une image contre un effacement inopiné, l’icône de protection s’affiche à l’écran à cristaux liquides (LCD). Une image non protégée n’a pas d’indicateur. - Une image en mode LOCK est protégée de la fonction supprimer ou des fonctions [SUPPRIMER] mais n’est PAS protégée de la fonction [FORMAT]. ■ L’indicateur DPOF s’affiche sur l’écran à cristaux liquides lors de la lecture d’une image comportant des paramètres DPOF. Les images peuvent ensuite être imprimées sur une imprimante compatible DPOF, ou elles peuvent être développées dans un des plus en plus nombreux laboratoires de photographie. LECTURE SÉLECT. TOUTES MÉMO VOCAL SUPPRIMER PROTÉGER DPOF COPIER ◀ RETOUR OK PARAM. ■ Cette fonction n’est pas disponible pour les fichiers de clips vidéo et d’enregistrement vocaux. W DÉVERROUIL OK PARAM. T ■ Lorsque l'image grand angle est imprimée en taille réelle, 8% du côté droit et gauche de l'image risquent de ne pas être imprimés. Vérifiez que votre imprimante prenne en charge l'image grand angle lorsque vous imprimez l'image. Lorsque vous imprimez l'image dans un magasin, demandez que l'impression se fasse comme pour une image grand angle. (Certains magasins ne prennent pas en charge la taille d'impression grand angle.) PROTEG TOUT? DÉVERROUIL VERROUIL. OK CONFIR. -85- Lecture ( ) ■ STANDARD ■ INDEX Cette fonction vous permet d’intégrer les informations relatives à la quantité d’impressions sur votre carte mémoire. Les images (excepté pour les clips vidéo et les fichiers vocaux) sont imprimées sous forme d’index. 1. Appuyez sur la touche Haut/Bas et sélectionnez LECTURE l’onglet du menu [DPOF]. Appuyez ensuite sur la STANDARD SELECT. 끄기 touche Droite. INDEX TOUTES TAILLE ANNULER 2. Appuyez de nouveau sur la touche Droite pour afficher le sous-menu [STANDARD]. 3. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez OK PARAM. ◀ RETOUR en appuyant sur la touche Haut / Bas et appuyez sur la touche OK. [SÉLECT.] : La fenêtre de sélection pour une image à imprimer s’affiche. - Haut / Bas / Gauche / Droite : Sélectionnez une image à imprimer T W 0 Images OK PARAM. - Touche zoom W / T : Sélectionnez le nombre d’impression [TOUTES] : Configurez le nombre d’impression pour toutes les images à l’exception des fichiers vidéo et vocaux. T W 0 Images - Touche zoom W / T : Sélectionnez le nombre d’impression. OK PARAM. [ANNULER] : Annuler le paramétrage de l’impression 4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les paramètres. Si une image comporte des instructions DPOF, l’indicateur DPOF ( ) s’affiche. 1. Appuyez sur la touche Haut / Bas et sélectionnez LECTURE l’onglet du menu [DPOF]. STANDARD Appuyez ensuite sur la touche Droite. NON INDEX TAILLE OUI 2. Appuyez de nouveau sur la touche Droite pour afficher le sous-menu [INDEX]. 3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant OK PARAM. ◀ RETOUR sur la touche HAUT ou la touche BAS. Si [NON] est sélectionné : Permet d’annuler le paramétrage de l’index d’impression. Si [OUI] est sélectionné : L’image est imprimée au format index. 4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les paramètres. -86- Lecture ( ) ■ TAILLE DE L’IMPRESSION Vous pouvez préciser la taille d’impression lors de l’impression d’images enregistrées sur la carte mémoire. Le menu [TAILLE] n’est disponible qu’avec les imprimantes compatibles DPOF 1.1. 1. Appuyez sur la touche Haut / Bas et sélectionnez l’onglet du menu [DPOF]. Appuyez ensuite sur la LECTURE STANDARD SÉLECT. touche Droite. INDEX TOUTES TAILLE ANNULER 2. Appuyez de nouveau sur la touche Droite pour afficher le sous-menu [TAILLE]. 3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant OK PARAM. ◀ RETOUR sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. [SÉLECT.] : Une fenêtre de sélection s’affiche pour le changement de la taille de l’impression d’une image. - Haut / Bas / Gauche / Droite : W ANNULER T OK PARAM. Permet de sélectionner une image. - Touche zoom W / T : Permet de changer la taille de l’impression. - Touche OK : Vos modifications seront enregistrées et le menu va disparaître. T W ANNULER [TOUTES] : Permet de changer la taille de l’impression de toutes les images OK PARAM. enregistrées. - Touche zoom W / T : Sélectionner une taille d'impression - Touche OK : Vos modifications seront enregistrées et le menu va disparaître. [ANNULER] : Annuler tous les paramètres de taille de l’impression ※ Menu secondaire DPOF [TAILLE] : ANNULER, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10 Copier Ceci vous permet de copier des fichiers d’image, des clips vidéo et des fichiers d’enregistrement vocal sur la carte mémoire. 1. Sélectionnez l’onglet du menu [COPIER] en LECTURE appuyant sur la touche Haut / Bas. MÉMO VOCAL Appuyez ensuite sur la touche Droite. SUPPRIMER PROTÉGER 2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant DPOF sur la touche HAUT ou la touche BAS. COPIER NON OUI Ensuite, appuyez sur la touche OK. OK PARAM. ◀ RETOUR - [NON] : Annule "COPIE VERS CARTE". - [OUI] : Toutes les images, les fichiers de clips vidéo et d’enregistrement vocal enregistrés dans la mémoire interne sont copiés vers la carte mémoire après l’affichage du message [EN COURS !]. Une fois la copie terminée, l’écran revient en mode lecture. ● Selon le fabricant et le modèle d’impression, l’annulation de l’impression peut prendre un peu plus de temps. -87- Lecture ( ) ● Quand le menu est sélectionné et qu'aucune carte mémoire n'est insérée, le message [PAS DE CARTE!] s'affiche. ● S’il n’y a pas assez de place disponible sur la carte mémoire pour copier les images enregistrées dans la mémoire interne (19Mo), la commande [COPIER] copie uniquement certaines des images et affiche le message [MEMOIRE PLEINE!]. Le système revient ensuite en mode lecture. Assurez-vous de supprimer les fichiers non nécessaires pour libérer de l’espace avant d’insérer la carte mémoire dans l’appareil photo. ● Lorsque vous déplacez les images enregistrées sur la mémoire interne par [COPIER] vers la carte, le numéro suivant des noms de fichiers est créé sur la carte afin d'éviter la duplication du nom de fichier. - Lorsque [REMISE] dans le menu de configuration [FICHIER] a été configuré : Les noms de fichiers copiés commencent après le dernier nom de fichier enregistré. - Lorsque [SÉRIES] dans le menu de configuration [FICHIER] a été configuré : Les noms de fichiers copiés commencent après le dernier nom de fichier effectué. Après l'exécution de la fonction [COPIER], la dernière image enregistrée du dernier dossier copié s'affiche sur l'écran LCD. -88- PictBridge Vous pouvez utiliser le câble USB pour brancher l'appareil photo à une imprimante qui supporte PictBridge (vendu séparément) et imprimer directement les images enregistrées. Vous ne pouvez pas imprimer les clips vidéo et les fichiers vocaux. ■ Configuration de l'appareil photo pour la connexion avec l'imprimante 1. Reliez l'appareil photo à l'imprimante à l'aide du câble USB. 2. Sélectionnez le menu [IMPRIMANTE] en appuyant sur la touche HAUT/ BAS et appuyez sur la touche OK. ■ Branchement de l'appareil photo à une imprimante SELECT. USB ORDINATEUR IMPRIMANTE OK CONFIR. PictBridge PictBridge : Sélection d'image ※ Si le menu [USB] est paramétré sur [ORDINATEUR], vous ne pouvez pas brancher une imprimante compatible Pictbridge à l'appareil photo via le câble USB avec le message [BRANCH. ORDINATEUR]. Dans ce cas, retirez le câble et répétez les étapes 1 et 2. Vous pouvez sélectionner les images que vous souhaitez imprimer. ■ Facilité d'impression Lorsque vous connectez l'appareil photo à une imprimante en mode Lecture, vous pouvez facilement imprimer une image. ◀ - Appuyer sur la touche Imprimante ( ): L'image affichée est imprimée avec les paramètres par défaut de l'imprimante. ▶ IMPRIM. ■ Paramétrage du nombre de copies à imprimer. 1. Appuyez sur la touche Menu pour faire disparaître le menu PictBridge. 2. Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner le menu [IMAGES] et appuyez sur la touche Droite. 3. Sélectionnez [1 IMAGE] ou [TOUTES IM.]. Un écran dans lequel vous pouvez paramétrer le nombre de copies à imprimer apparaît comme indiqué ci-dessous. PICTBRIDGE IMAGES TAILLE DISPOSI. TYPE QUALITÉ DATE ◀ RETOUR 1 IMAGE TOUTES IM. OK PARAM. OK MENU - Appuyer sur la touche Gauche/ Droite : permet de sélectionner une image précédente / suivante. ⓪ ⓪ Prev Next SH QUITTER OK PARAM. [Lorsque [1 IMAGE] est sélectionné] SH QUITTER OK PARAM. [Lorsque [TOUTES IM.] est sélectionné] - Appuyez sur la touche Haut/ Bas pour sélectionner le nombre d'impressions. - Lorsque [1 IMAGE] est sélectionné : Utilisez les touches Gauche/Droite pour sélectionner une autre image. Après avoir sélectionné une autre image, sélectionnez le nombre d'impressions pour cette autre image. - Après avoir paramétré le nombre d'impressions, appuyez sur la touche OK pour enregistrer. - Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour revenir au menu sans paramétrer le nombre d'impressions. 4. Appuyez sur la touche Imprimante ( ) pour imprimer les images. -89- PictBridge : Paramétrage impression PictBridge : Réini. Vous pouvez sélectionner les menus Taille du papier, Format d'impression, Type de papier, Qualité d'impression, Date d'impression et Nom d'impression du fichier, pour les images imprimées. Permet d'initialiser les configurations modifiées par l'utilisateur. 1. Appuyez sur la touche Menu pour faire disparaître le menu PictBridge. 2.. Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner le menu souhaité et appuyez sur la touche Droite. 3. Utilisez les touches Haut / Bas pour sélectionner la valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. Menu TAILLE DISPOSI. Fonction Paramétrage de la taille du papier pour l'impression PICTBRIDGE IMAGES TAILLE DISPOSI. TYPE QUALITÉ DATE ◀ RETOUR AUTO CARTE P. CARTE 4×6 L 2L OK PARAM. Sous-menu AUTO, CARTE P., CARTE, 4X6, L, 2L, LETTER, A4, A3 Paramétrage du nombre d'images AUTO, ENTIER, 1, 2, 4, 8, 9, 16, à imprimer sur une feuille de papier INDEX TYPE Paramétrage de la qualité du papier pour l'impression AUTO, COUCHÉ, PHOTO, PHOTO RAP. QUALITÉ Paramétrage de la qualité de l'image à imprimer AUTO, HAUTE, NORMAL, FINE DATE Paramétrage de l'impression ou AUTO, ARRÊT, MARCHE non de la date NOM FICH Paramétrage de l'impression ou AUTO, ARRÊT, MARCHE non du nom de fichier ※ Certaines options du menu ne sont pas prises en charge par toutes les imprimantes. S'ils ne sont pas supportés, les menus sont tout de même affichés sur l'écran LCD mais ne peuvent être sélectionnés. -90- 1. Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner PICTBRIDGE l'onglet de menu [REMISE]. Appuyez ensuite sur DISPOSI. la touche Droite. TYPE QUALITÉ 2. Utilisez les touches Haut / Bas pour sélectionner DATE la valeur de sous-menu que vous souhaitez et NON NOM FICH NON REMISE appuyez ensuite sur la touche OK. ◀ RETOUR OK PARAM. Si [NON] est sélectionné : Les paramètres ne seront pas réinitialisés. Si [OUI] est sélectionné : Tous les paramètres impression et image seront réinitialisés. ※ Le paramétrage par défaut de l'impression varie selon le fabricant de l'imprimante. Pour le paramétrage par défaut de votre imprimante, reportezvous au manuel de l'utilisateur livré avec votre imprimante. Remarques importantes Assurez-vous de respecter les précautions suivantes ! ● Cette unité comporte des composants électroniques de précision. N’utilisez pas cette unité et ne l’entreposez pas dans les endroits suivants : - Endroits soumis à d’importants changements de température et d’humidité. - Endroits exposés à la poussière et à la saleté. - Endroits exposés directement au soleil ou à l’intérieur d’une voiture par temps chaud. - Les environnements dégageant beaucoup de magnétisme ou générant un excès de vibrations. - Les locaux abritant du matériel explosif ou inflammable. ● Ne laissez pas l’appareil photo dans des endroits poussiéreux, soumis à des températures ou une humidité élevées ou en présence de produits chimiques (tels que naphtalène et boule antimites). Conservez cet appareil photo avec du gel de silice dans une boîte fermée hermétiquement lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une certaine période. ● Le sable peut être particulièrement nuisible aux appareils photo. - Ne laissez pas de sable pénétrer dans l’unité lorsque vous l’utiliser sur la plage, les dunes côtières ou dans d’autres endroits où il y a du sable. - Cela pourrait provoquer une panne ou rendre l’appareil initilisable de manière irréversible. ● Manipulation de l'appareil photo - Ne laissez jamais tomber l'appareil photo et ne le soumettez pas à des chocs ou vibrations importants. - Protégez le grand écran LCD des impacts. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, rangez-le dans l’étui. - Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image. - Cet appareil photo n'est pas étanche à l'eau. Afin d'éviter des chocs électriques dangereux, ne tenez et ne faites jamais fonctionner l'appareil avec des mains mouillées. - Si vous utilisez cet appareil photo dans des endroits mouillés, tels que la plage ou la piscine, faites attention qu'il n'y ait pas d'eau ou de sable qui pénètre dans l'appareil. Cela peut engendrer une défaillance ou endommager l'appareil irrémédiablement. ● Des températures extrêmes peuvent causer des problèmes. - Si vous transportez votre appareil d’un endroit froid à un endroit chaud, les circuits électroniques risquent de se couvrir de condensation. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension et attendez au moins 60 minutes que la condensation se soit dissipée. De l’humidité peut également se former sur la carte mémoire. Si cela se produit, éteignez l’appareil photo et retirez la carte mémoire. Attendez jusqu’à ce que l’humidité ait disparue. ● Précautions lors de l’utilisation de l’objectif - Si l’objectif est exposé directement au soleil, cela peut provoquer une décoloration et une détérioration du capteur d’image. - Faites attention de ne pas laisser vos empreintes ou des substances étrangères sur la surface de l’objectif. ● Des décharges électriques peuvent se produire si l’appareil numérique n’est pas utilisé pendant une période prolongée. De même, il est conseillé de retirer les piles et la carte mémoire pendant les longues périodes de non-utilisation. ● Si l’appareil est exposé à des interférences électroniques, il s’éteint automatiquement pour protéger la carte mémoire. -91- Remarques importantes Voyant d'avertissement ● Maintenance de l’appareil photo En cas de problèmes, l’écran LCD affiche un message d’erreur. - Utilisez une brosse douce (disponible chez les photographes) pour nettoyer doucement l’objectif et l’écran LCD. Vous pouvez aussi, au besoin, utiliser des serviettes et un liquide spécialement conçus pour le nettoyage des lentilles. Nettoyez le boîtier de l’appareil avec un chiffon doux. Tenez cet appareil à l’écart des agents solvants, comme le benzène, les insecticides, les diluants, etc. Ces agents risquent d’altérer la performance de l’appareil et d’endommager son boîtier. Une mauvaise utilisation peut abîmer l'écran LCD. Veuillez à ne pas endommager votre appareil en le conservant en tout temps dans son étui protecteur. ● N’essayez en aucun cas de démonter ni de modifier votre appareil photo. ● Dans certaines circonstances, une accumulation d’électricité statique peut déclencher le flash. Cela ne nuira pas au bon fonctionnement de l’appareil. ● Il se peut que l'électricité statique interfère avec le téléchargement des images (lorsque le chargeur et le câble USB sont insérés simultanément dans le support). Si cela arrive, débranchez et rebranchez le câble USB avant de recommencer le transfert. ● Avant un événement important ou un voyage, vérifiez l'état de l'appareil photo. - Prenez une photo pour tester l'état de l'appareil et préparer des batteries supplémentaires. - Samsung ne peut être tenu pour responsable des conséquences en cas de mauvais fonctionnement de l'appareil photo. -92- [ ERREUR CARTE! ] ㆍErreur carte mémoire → Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension → Insérez à nouveau la carte mémoire → Insérez la carte mémoire et formatez-la (p.61) [ CARTE VERROUIL! ] ㆍLa carte mémoire est verrouillée → Carte mémoire SD/SDHC : Faites glisser la languette de protection en écriture vers le haut de la carte mémoire [ PAS DE CARTE! ] ㆍAucune carte mémoire n’est insérée → Insérez une carte mémoire → Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension [ PAS D' IMAGE! ] ㆍAucune image n’est stockée sur la carte mémoire → Prenez des photos → Insérez une carte mémoire qui contient des images Voyant d'avertissement Avant de contacter un centre de service [ FICHIER ERREUR! ] Vérifiez les éléments suivants ㆍFichier erreur → Supprimer le fichier. ㆍErreur carte mémoire → Contactez un centre de service pour votre appareil photo [ BATTERIE FAIBLE! ] ㆍLa capacité de la pile est faible → Insérez de nouvelles piles. [ LUMIÈRE FAIBLE! ] ㆍLorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres → Prenez des photos en mode Photo avec flash. L’appareil photo ne se met pas en marche ㆍLa capacité de la pile est faible →Insérez de nouvelles piles. (p.15) ㆍLes piles sont mal insérées, la polarité est inversée → Insérez la pile en tenant compte de la polarité (+, -) L’alimentation de l’appareil photo se coupe au cours de l’utilisation ㆍLa pile est faible →Insérez de nouvelles piles. ㆍL’appareil photo s’éteint automatiquement. → Allumez à nouveau l'appareil photo. Les piles se déchargent trop rapidement. ㆍL’appareil a été utilisé à basse température. → Conservez l’appareil photo dans un endroit chaud (glissez-le sous votre manteau ou votre veste) et ne le sortez que pour prendre des photos -93- Avant de contacter un centre de service L'appareil ne prend pas de photo lorsque le bouton de l'obturateur est actionné ㆍCapacité de la mémoire insuffisante → Supprimez les fichiers images inutiles ㆍLa carte mémoire n’est pas formatée → Formatez la carte mémoire (p.61) ㆍLa carte mémoire est vide → Insérez une nouvelle carte mémoire ㆍLa carte mémoire est verrouillée → Reportez-vous au message d’erreur [CARTE VERROUIL!] ㆍL'appareil photo est éteint → Allumez l’appareil photo ㆍLa pile est faible → Insérez de nouvelles piles. (p.15). ㆍLa pile est mal insérée, la polarité est inversée → Insérez la pile en tenant compte de la polarité (+, -) L’appareil photo s’arrête soudain en cours d’utilisation ㆍL'appareil photo s'est arrêté en raison d'un mauvais fonctionnement → Retirez/ insérez à nouveau la pile et allumez l'appareil photo Le flash ne se déclenche pas ㆍLe mode Flash désactivé a été sélectionné → Annulez le mode flash désactivé ㆍLe mode de l’appareil photo ne peut pas utiliser le flash → Reportez-vous aux instructions relatives au FLASH (p.29) L’affichage de la date et de l’heure est incorrect ㆍSoit la date et l’heure ont été définies incorrectement, ou l’appareil a pris les valeurs par défaut → Réglez la date et de l'heure correctement Les touches de l’appareil photo ne réagissent pas. ㆍDéfaillance de l’appareil photo → Retirez/insérez à nouveau la pile et allumez l'appareil photo Une erreur carte s’est produite lorsque la carte mémoire était dans l’appareil photo. ㆍFormat de carte mémoire incorrect → Formatez à nouveau la carte mémoire Les images ne sont pas lues Les images sont floues ㆍUne photo du sujet a été prise sans paramétrage adéquat du mode macro → Sélectionnez un mode macro adapté pour prendre une image claire. ㆍPrendre une photo au delà de la portée du flash → Prenez une photo dans le champ de portée du flash ㆍL'objectif est sale ou embué → Nettoyez l’objectif -94- ㆍNom de fichier incorrect (Violation du format DCF) → Ne changez pas le nom du fichier de l’image La couleur de l’image est différente de la scène d’origine ㆍL’équilibre des blancs ou le paramétrage de l’effet est incorrect → Sélectionnez l'équilibre des blancs et l'effet appropriés Avant de contacter un centre de service Caractéristiques Les images sont trop claires ㆍLes images sont surexposées → Ré initialisez la compensation de l’exposition Capteur d'images - Type : 1/2,5" CCD - Nombre de pixels réels : Environ 8,2 mégapixels - Nombre total de pixels : Environ 8,3 mégapixels Absence d'image sur l'écran du moniteur externe Objectif - Distance focale : Objectif NV f = 6,3 ~ 18,9mm (équivalent à un film 35 mm : 38 ~ 114 mm) - F No. : F3,5 ~ F4,5 - Zoom numérique :·Mode image fixe: 1,0X ~ 5,0X ·Mode Lecture: 1,0X ~ 12,0X (en fonction de la taille de l'image) Écran LCD - Écran LCD TFT couleur 2,5" (230,000 points) Mise au point - Type : TTL mise au point automatique, Mises au point multiples, Reconnaissance de visages AF et mise au point manuel - Portée ㆍLa connexion de l'appareil photo au moniteur externe a échoué → Vérifiez les câbles de connexion ㆍFichiers incorrects dans la carte mémoire → Insérez une carte mémoire qui comporte des fichiers corrects Lors de l’utilisation de l’explorateur du PC, le fichier du [disque amovible] n’apparaît pas ㆍLe câble n’est pas branché correctement → Vérifiez la connexion ㆍL’appareil photo n’est pas allumé → Allumez l’appareil photo ㆍLe système d’exploitation installé sur votre ordinateur n’est pas Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista / Mac OS 10.0 ~ 10.4. Ou votre ordinateur ne supporte pas la norme USB → Installez Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista / Mac OS 10.0 ~ 10.4. qui est compatible avec le protocole USB ㆍLe pilote de l’appareil photo n’est pas installé. → Installez un [Pilote de stockage USB] NORMAL Grand Angle Téléobjectif 80cm ~ infini Macro Super Macro 5cm ~ 80cm 1cm ~ 5cm Auto Macro 5cm ~ infini 40cm ~ 80cm - 40cm ~ infini Obturateur - Vitesse : 1 ~ 1/2,000 secondes (Nuit : 15 ~ 1/2,000 seconde) Exposition - Contrôle : Programme EA - Mesure : Multi, Spot, Pondération centrale, Reconnaissance de visages - Compensation : ±2EV (par palier de 1/3 EV) - Équivalent ISO : Auto, 50, 100, 200, 400, 800, 1600 -95- Caractéristiques Flash - Modes : Auto, Auto & Réduction de l'effet yeux rouges, Flash de contre-jour, Synchro lente, Flash désactivé, Suppression yeux rouges - Portée : Grand Angle : 0,2 m ~ 3,0m Téléobjectif : 0,5m ~ 2,5m - Durée du rechargement : Environ 4 secondes Netteté - Doux+, Doux, Normal, Vivace, Vivace+ - Clip vidéo ·Avec Audio ou sans Audio (heure d'enregistrement : selon la capacité de la mémoire) ·Dimension : 800x592, 720x480, 640x480, 320x240 ·Taux du cadre : 30 ips, 20 ips, 15 ips (15/20 ips pour 800x592, 720x480) ·Zoom optique : Jusqu'à 3,0X (Enregistrement de la voix au cours de l'utilisation du zoom optique) ·Stabilisateur de vidéo (Peut être sélectionné par l'utilisateur) ·Edition de vidéo (Incorporée) : Pause lors de l'enregistrement, Capture d'image fixe Effet de couleurs - Normal, N&B, Sépia, Rouge, Bleu, Vert, Négatif, Couleur personnalisée Équilibrage des blancs - Automatique, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent _H, Fluorescent_L, Tungstène, Personnalisé Enregistrement de voix - Enregistrement de voix (Max. 10 heures) - Mémo vocal sur image fixe (Max. 10 secondes.) Impression de la date - Date, Date & Heure, Désactivé(sélectionnable par l'utilisateur) P. DE VUE -96- - Image fixe ·Mode : Auto, Programme, ASR, Scène ·Scène : Nuit, Portrait, Enfants, Paysage, Gros plan, Texte, Coucher de soleil, Aube, Contre jour, Artifice, Plage & Neige, Café, Prise de vue personnelle, Nourriture (14 modes au total) ·Continu : Unique, Continu, AEB, Prise de vue par intervalle, Capture de mouvements ·Retardateur : 2 sec., 10 sec., Double, Minuterie de mouvements Stockage - Support ·Mémoire interne : 19 Mo mémoire flash ·Mémoire externe (en option) : MMC plus (jusqu'à 2 Go garantie) SD/SDHC (jusqu'à 4 Go garantie) - Format de fichier ·Image fixe: JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 ·Clip Vidéo : AVI (MPEG-4) ·Audio : WAV - Dimensions d'image 3264x2448 3264x2176 3264x1824 2592x1944 2048x1536 1024x768 Caractéristiques - Capacité (256 Mo) Dimensions (L x H x P) - 93,3 X 18,0 X 57,7mm (à l'exception des éléments en saillie) Très Fine 57 68 84 93 172 558 Poids Fine 103 115 134 158 265 663 Normal 180 206 233 271 425 742 Températures de fonctionnement - 0 ~ 40°C ※ Ces chiffres sont établis en fonction des normes de Samsung et peuvent varier selon les conditions de prise de vue et les paramètres de l'appareil photo. Touche « E » - Effect : Couleur, Réglage de l'image, Couleur spéciale, Fun (Surbrillance, Composée, Cadre photo, Dessin) - Edition : Redimensionnement, Rotation, Couleur, Couleur spéciale, Réglages de l'image (Luminosité, Contraste, Saturation, Ajout de bruit), Fun (Dessin, Surbrillance, Composée, Cadre photo, Autocollant) - 110g (sans les piles et la carte) Humidité de fonctionnement - 5 ~ 85% Logiciels - Samsung Master, Adobe Reader ※ Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. ※ Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Lecture des images - Type : Image unique, Vignettes, Diaporama, Clip vidéo Interface - Connecteur de sortie numérique: USB 2.0 Grande vitesse - Audio : Mono - Sortie vidéo: NTSC, PAL (choix par l'utilisateur) - Adaptateur CC : 4.2V (connecteur 24 broches) Source d'alimentation - Batterie rechargeable : SLB-0837(B), 3.7V (800mAh) - Adaptateur : SAC-45 (DC 4.2V, 450mA) -97- Remarques concernant le logiciel Configuration système requise Veuillez lire attentivement le guide de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil. - Les logiciels ci-inclus comprennent un pilote pour votre appareil photo et un logiciel d'édition compatible avec Windows. - Vous ne pouvez, en aucun cas, reproduire tout ou partie ni du logiciel ni du manuel de l'utilisateur. - Les droits du logiciel sont concédés sous licence uniquement pour l’utilisation avec un appareil photo. - Dans l’éventualité hautement improbable d’un défaut de fabrication, Samsung s'engage à réparer l’appareil photo ou à le remplacer par un autre. Toutefois, Samsung ne peut, d’aucune manière que ce soit, être tenu responsable des dommages causés en raison d’un usage inapproprié de l’appareil photo. - L'utilisation d'un PC assemblé ou non ou d'un système d'exploitation assemblé qui n'a pas été agréé par le fabricant n'est pas couverte par la garantie Samsung. - Avant de lire le présent manuel de l’utilisateur, vous devez être familiarisé avec le fonctionnement de base d’un PC et de son système d’exploitation (O/S). Pour Windows Pour Macintosh PC avec processeur supérieur à un Pentium II 450MHz Power Mac G3 ou supérieur (Pentium 800MHz conseillé) Windows 98SE / 2000 / ME / XP/ Vista Mac OS 10.0 ~ 10.4 Minimum 128 Mo RAM (plus de 512 Mo recommandé) Minimum de 64Mo RAM 200 Mo d'espace disque disponible Espace disque dur libre de 110 MB (plus d'1 Go conseillé) Port USB Port USB Lecteur CD-ROM Lecteur CD-ROM 1024x768 pixels, moniteur compatible couleur 16bit (affichage couleur 24bit recommandé) Microsoft DirectX 9.0C -98- MPlayer (Pour les séquences vidéo) A propos du logiciel Une fois que le Cd-rom fourni avec l’appareil est inséré dans le lecteur de Cdrom, la fenêtre suivante devrait se lancer automatiquement. Vous devez d’abord installer le pilote de l’appareil photo avant de connecter celuici au PC. ● Assurez-vous de vérifier la configuration système nécessaire avant d’installer le lecteur. ● Selon la puissance de votre ordinateur, l’exécution du programme d’installation automatique peut prendre de 5 à 10 secondes. Si une des trames ne s’affiche pas, exécutez [Windows Explorer] et sélectionnez [Installer.exe] dans le dossier racine du CD-ROM. ■ Pilote de l’appareil : Cela permet l’importation des images stockées dans l’appareil photo vers un PC ou vice versa. Cet appareil photo utilise un pilote de stockage USB. Vous pouvez utiliser le caméra comme un lecteur de la carte USB. Après avoir installé le pilote et connecté l’appareil à votre PC, vous pouvez cliquer sur [Removable Disk], [Windows Explorer] ou [My computer]. Le pilote de stockage USB n’est compatible qu’avec Windows. Le CD-ROM de l’application ne contient pas de pilote USB pour MAC. Vous pouvez utiliser l'appareil avec Mac OS 10.0 ~ 10.4. ■ Samsung Master : Il s'agit de la solution logicielle multi média complète. Ce logiciel vous permet de télécharger, visualiser, éditer et enregistrer votre image numérique et clip vidéo. Ce logiciel est uniquement compatible avec Windows. -99- Configuration du logiciel de l’application Le logiciel d’application doit être installé préalablement à l’utilisation de cet appareil avec un PC. Une fois le pilote installé, vous pouvez transmettre les images au PC afin de les retoucher à l'aide du logiciel d'édition. ■ Vous pouvez accéder au site Web de Samsung en cliquant sur le lien mentionné ci-dessous. http://www.samsungcamera.com : anglais http://www.samsungcamera.co.kr : coréen 1. La fenêtre d'exécution automatique s'affiche. Cliquez sur le menu [Installer] dans la fenêtre d’exécution automatique. 2. Installez le pilote de l'appareil photo, DirectX, XviD, Samsung Master et Adobe Reader en sélectionnant une touche indiquée sur l'écran. Si une version plus récente de DirectX est installée sur votre ordinateur, il est possible que DirectX ne s’installe pas. -100- ※ Le codec XviD est distribué selon la licence GPL et chacun peut copier, distribuer et changer ce codec. Cette licence s'applique à tout programme ou autre travail contenant une remarque relative au droit d'auteur qui indique qu'il peut être distribué conformément aux termes de la licence GPL. Pour d'autres informations, voir les documents relatifs à la licence (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html). Configuration du logiciel de l’application 3. Une fois le redémarrage terminé, reliez votre appareil photo au PC à l'aide d'un câble USB. 4. Allumez l’appareil photo. L'[Assistant de détection de nouveau matériel] s'ouvre et l'ordinateur reconnaît l'appareil photo. ※ Si vous travaillez sous Windows XP/ Vista, un programme visualiseur d’image s’ouvre. Si la fenêtre de téléchargement de Samsung Master s'ouvre après la démarrage de Samsung Master, le pilote de l'appareil photo a été paramétré avec succès. -101- Configuration du logiciel de l’application ● Si vous avez installé le pilote de l’appareil photo, l'[Assistant de détection de nouveau matériel] risque de ne pas s’ouvrir. ● Avec un système Windows 98SE, l'Assistant de détection de nouveau matériel s’ouvre et une fenêtre vous demandant de sélectionner un fichier pilote apparaît. Dans ce cas, indiquez "Pilote USB" sur le CD fourni. ● Les documents PDF du manuel d’utilisation sont fournis sur le CDROM fourni avec cet appareil photo. Recherchez les fichiers PDF avec l’explorateur Windows. Avant d’ouvrir les fichiers PDF, vous devez installer Adobe Reader fourni sur le CD-ROM. ● Pour installer correctement Adobe Reader 6.0.1, vous devez déjà disposer d’Internet Explorer 5.01 ou d’une version plus récente. Rendez-vous sur le site "www.microsoft.com" et mettez à jour Internet Explorer. -102- Démarrage du mode PC Si vous branchez le câble USB sur un port USB de votre PC et que vous l’allumez, l’appareil photo passera automatiquement en "mode de connexion ordinateur". Dans ce mode, vous pouvez télécharger des images stockées vers votre PC par le biais du câble USB. ■ Paramètres de l’appareil photo pour la connexion 1. Allumez l’appareil photo 2. Branchez l’appareil photo à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. 3. Allumez l’ordinateur. L’appareil photo et l’ordinateur sont reliés l’un à l’autre. 4. Le menu de sélection du périphérique externe s’affiche à l’écran LCD. 5. Sélectionnez [ORDINATEUR] en appuyant sur la touche Haut / Bas, puis appuyez sur la touche OK. SELECT. USB ORDINATEUR IMPRIMANTE OK CONFIR. Démarrage du mode PC ■ Connexion de l’appareil au PC ■ Téléchargement des images Vous pouvez télécharger les images fixes enregistrées sur l’appareil photo vers le disque dur de votre PC et les imprimer ou utiliser un logiciel d’édition de photos pour les éditer. 1. Connectez l’appareil photo à votre PC au moyen du câble USB. 2. Sur le bureau de votre ordinateur, sélectionnez [My computer] et cliquez deux fois sur [Removable Disk (disque amovible) → DCIM → 100SSCAM]. Les fichiers d’image s’affichent alors. ※Si vous avez sélectionné [IMPRIMANTE] à l’étape 5, lorsque vous branchez l’appareil photo à votre ordinateur, le message [BRANCH. IMPRIMANTE] s’affiche et la connexion n’est pas établie. Dans ce cas, débranchez le câble USB et suivez la procédure à partir de l'étape 2. 3. Sélectionner une image et appuyez sur le bouton droit de la souris. ■ Débrancher l’appareil photo et le PC Reportez-vous à la page 105. (Retrait du disque amovible) -103- Démarrage du mode PC 4. Un menu contextuel souvrira. Cliquez sur le menu [Cut] ou [Copy]. - [Cut] : permet de couper un fichier. - [Copy]: copie des fichiers. 5. Cliquez sur un dossier dans lequel vous souhaitez coller le fichier. 6. Appuyez sur le bouton de droite de la souris et un menu contextuel s’ouvre. Cliquez sur [Paste]. 7. Un fichier image est transféré de lappareil à votre PC. -104- - Grâce au [Samsung Master], vous pouvez voir les images enregistrées dans la mémoire directement sur l’écran du PC ou vous pouvez copier ou déplacer les fichiers d’image. ● Nous vous recommandons de copier vos images vers le PC pour pouvoir les visualiser. Si vous ouvrez les images directement sur le disque amovible, vous risquez d'être déconnecté. ● Lorsque vous essayez de télécharger sur le disque amovible un fichier qui n’a pas été pris avec cet appareil, le message [FICHIER ERREUR!] apparaît sur l’écran LCD en mode LECTURE, et, en mode VIGNETTES, aucune image n’est affichée. Retrait du disque amovible ■ Windows 98SE 1. Vérifiez si l’appareil photo et le PC effectuent un transfert de fichier. Si le voyant de la mise au point automatique clignote, vous devez attendre jusqu’à ce qu’il soit éteint. 2. Débranchez le câble USB. ■ Windows 2000/ ME/ XP/ Vista (Les illustrations peuvent différer de l’affichage réel conformément à l'O/S Windows.) 1. Vérifiez si l’appareil photo et le PC effectuent un transfert de fichier. Si le voyant de la mise au point automatique clignote, vous devez attendre jusqu’à ce qu’il soit éteint. 2. Cliquez deux fois sur l’icône [Unplug or Eject Hardware] (Déconnexion ou éjection de matériel) située sur la barre de tâches. 4. La fenêtre [Stop a Hardware device] s’ouvrira. Sélectionnez [Arreter un périphérique] et cliquez sur la touche [OK]. 5. La fenêtre [Safe to Remove Hardware] s’ouvrira. Cliquez sur le bouton [OK]. 6. Une fenêtre [Unplug or Eject Hardware] (deconnection/ ejection de materiel) va s'ouvrir. Cliquer sur le bouton [close] (fermer) et le disque extractible sera deconnecté en toute sécurité. 7. Débranchez le câble USB. [cliquez deux fois ici] 3. La fenêtre [Deconnexion/ejection de materiel] s’ouvrira. Sélectionnez le [Periphérique de stockage usb](USB Mass Storage Device) et cliquez sur la touche [Stop]. -105- Paramétrer le pilote USB pour MAC 1. Un pilote USB pour MAC n’est pas inclus avec le CD logiciel étant donné que le système d’exploitation MAC supporte le pilote de l’appareil photo. 2. Vérifiez la version de votre MAC OS. Vérifiez la version OS lors du démarrage de votre MAC. Cet appareil photo est compatible avec les systèmes d’exploitation MAC OS 10.0 ~ 10.4. 3. Branchez l’appareil photo sur le Macintosh et allumez l’appareil photo. 4. Une nouvelle icône s’affiche sur le bureau après avoir branché l’appareil photo sur le MAC. Suppression du Pilote USB pour Windows 98SE Pour supprimer le pilote USB, reportez-vous à la procédure détaillée cidessous. 1. Branchez l'appareil photo et votre PC et allumez-les. 2. Vérifiez si le Disque amovible se trouve dans [Poste de travail]. 3. Supprimez [Samsung Digital Camera] dans le Gestionnaire de périphériques. Utilisation du pilote USB sur MAC 1. Double cliquez sur une nouvelle icône sur le bureau et le dossier dans la mémoire s’affiche. 2. Sélectionnez le fichier d'image pour le copier ou le déplacer vers le dossier de votre choix sur le MAC. 4. Débranchez le câble USB. 5. Supprimez [Samsung USB Driver] dans les Propriétés Ajout / Suppression de programmes. ● Pour Mac OS 10.0 ou supérieur : Effectuez d’abord le téléchargement de l’ordinateur à l’appareil et retirez ensuite le disque extractible à l’aide de la commande Extract. 6. La désinstallation est terminée. -106- Samsung Master Ce logiciel vous permet de télécharger, visualiser, éditer et enregistrer votre image numérique et clip vidéo. Ce logiciel n'est compatible qu'avec Windows. Pour démarrer le programme, cliquez sur [Start → Programs → Samsung → Samsung Master → Samsung Master]. ■ Télécharger des images 1. Branchez l'appareil photo à votre PC. 2. Une fenêtre de téléchargement des images s'affiche après avoir branché l'appareil photo au PC. - Pour télécharger les images prises, sélectionnez la touche [Select All] (Toutes). - Sélectionnez le dossier que vous souhaitez dans la fenêtre et cliquez sur la touche [Select All] (Toutes). Vous pouvez enregistrer les images prises dans le dossier sélectionné. - Si vous cliquez sur la touche [Cancel] (Annuler), le téléchargement est annulé. 4. Sélectionnez une destination et créez un dossier pour enregistrer les images téléchargées et le dossier. - Les dossiers sont créés par ordre de date et les images sont téléchargées. - Le nom du dossier est créé comme vous le souhaitez et les images sont téléchargées. - Après avoir sélectionné un dossier créé auparavant, les images sont téléchargées. 5. Cliquez sur la touche [Next >]. 6. Une fenêtre s'ouvre comme indiqué ci-contre. La destination du dossier sélectionné s'affiche dans la partie supérieure de la fenêtre. Cliquez sur la touche [Start] (Démarrer) pour télécharger les images. 3. Cliquez sur la touche [Next >]. 7. Les images téléchargées s'affichent. -107- Samsung Master ■ Visualiseur d'image : Vous pouvez visualiser les images enregistrées. ① ⑥ ■ Edition d'image : Vous pouvez éditer l'image fixe ⑤ ① ④ ⑦ ② ③ ④ ② - Les fonctions du visualiseur d'image sont répertoriées ci-dessous. ① Barre de menu : Vous pouvez sélectionner les menus. File (Fichier), Edit (Edition), View (Affichage), Tools (Outils), Change functions (Changer les fonctions), Auto download (Téléchargement auto), help (Aide), etc. ② Fenêtre de sélection d'image : Vous pouvez sélectionner une image que vous souhaitez dans cette fenêtre ③ Menu de sélection du type de média : Vous pouvez sélectionner la fonction visualiseur d'image, édition d'image, édition de clip vidéo dans ce menu. ④ Fenêtre de prévisualisation : Vous pouvez prévisualiser une image ou un clip vidéo et vérifier les informations multimédia. ⑤ Barre du zoom : Vous pouvez modifier la taille de la prévisualisation. ⑥ Fenêtre d'affichage du dossier : Vous pouvez voir l'emplacement du dossier de l'image sélectionnée. ⑦ Fenêtre d’affichage de l’image : Les images contenues dans le dossier sélectionné s’affichent. ※ Reportez-vous au menu [Help] de Samsung Master pour plus d'informations. -108- ③ - Les fonctions d'édition de l'image sont répertoriées ci-dessous. ① Menu Edit (Edition) : Vous pouvez sélectionner les menus suivants. [Tools] (Outils) : Vous pouvez redimensionner ou rogner l'image sélectionnée. Voir le menu [Help] (Aide). [Adjust] (Modifier) : Vous pouvez modifier la qualité de l'image. Voir le menu [Help] (Aide). [Retouch] (Retoucher) : Vous pouvez changer l'image ou ajouter des effets à l'image. Voir le menu [Help] (Aide). ② Outils de dessin : Outils pour l'édition d'une image. ③ Fenêtre d'affichage de l'image : une image sélectionnée s'affiche dans cette fenêtre. ④ Fenêtre de prévisualisation : Vous pouvez prévisualiser l'image modifiée. ※ Une image fixe éditée avec Samsung Master ne peut pas être lue sur l'appareil photo. ※ Reportez-vous au menu [Help] de Samsung Master pour plus d'informations. Samsung Master ② Fenêtre d'affichage du cadre : Vous pouvez insérer du multi média dans cette fenêtre. ■ Editer une vidéo : Vous pouvez réunir l'image fixe, le clip vidéo, la narration, les fichiers de musique dans un clip vidéo. ※ Certains clips vidéo compressés avec un codec qui n’est pas compatible avec Samsung Master ne peuvent pas être lus avec Samsung Master. ※ Reportez-vous au menu [Help] de Samsung Master pour plus d'informations. ① ② - Les fonctions d'édition du clip vidéo sont répertoriées ci-dessous. ① Menu Edit (Edition) : Vous pouvez sélectionner les menus suivants. [Add] (Ajouter) : Vous pouvez ajouter un multimédia que vous souhaitez dans un clip vidéo. [Edit] (Editer) : Vous pouvez modifier la luminosité, le contraste, la couleur et la saturation. [Effect] (Effet) : Vous pouvez ajouter un effet. [Text] (Texte) : Vous pouvez insérer des textes. [Narration] (Narration) : Vous pouvez insérer une narration. [CRÉER] : Vous pouvez enregistrer le multi-média édité sous un nouveau nom de fichier. Vous avez la possibilité de sélectionner les formats AVI, Windows Media (WMV) et les types de fichiers Windows Media (asf). -109- Foire aux questions Veuillez vérifier les éléments suivants si la connexion USB est défectueuse. Scénario 1 Le câble USB n'est pas branché ou il ne s'agit pas du câble USB fourni. → Branchez le câble USB fourni. Scénario 2 Votre PC ne reconnaît pas l’appareil photo. Il se peut parfois que l’appareil photo apparaisse sous [Périphériques inconnus] dans le Gestionnaire de périphériques. → Installez le pilote de l'appareil photo correctement. Éteignez l’appareil photo, retirez le câble USB, branchez à nouveau le câble USB et allumez l’appareil photo. Scénario 3 Une erreur inopinée s’est produite au cours du transfert d’un fichier. → Mettez l’appareil photo hors et sous tension. Transférez le fichier à nouveau. Scénario 4 Connexion de l’appareil photo à l’aide d’un concentrateur USB → Si vous vous servez d’un concentrateur USB, vérifiez d’abord que celui-ci est compatible avec votre PC pour vous épargner des problèmes de connexion. Chaque fois que cela est possible, connectez l’appareil au PC directement. Scénario 5 -110- Est-ce que d’autres câbles USB sont branchés sur le PC ? → Il se peut que l'appareil photo ne fonctionne pas correctement s'il y a d'autres câbles USB qui sont déjà branchés au PC. Dans ce cas, débranchez les autres câbles USB et ne branchez que celui pour l’appareil photo. Scénario 6 Lorsque j’ouvre le Gestionnaire de périphériques (en cliquant sur Démarrer → (Paramètres) → Panneau de configuration → (Performance et Maintenance) → Système → (Matériel) → Gestionnaire de périphériques), il y a les Périphériques inconnus ou Autres périphériques avec un point d’interrogation jaune (?) au-dessus ou des périphériques avec un point d’exclamation (!) au-dessus. → Cliquez avec le bouton droit sur l’entrée avec le point d’interrogation (?) ou d’exclamation (!) et sélectionnez "Supprimer". Redémarrez le PC et branchez à nouveau l’appareil photo. Pour les PC sous Windows 98SE, supprimez également le pilote de l’appareil photo, redémarrez le PC et réinstallez le pilote de l’appareil photo. Scénario 7 Avec certains programmes de sécurité informatique (Norton Anti Virus, V3, etc.), il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas l’appareil photo comme un disque amovible. → Arrêtez les programmes de sécurité et branchez l’appareil photo à l’ordinateur. Reportez-vous aux instructions du programme de sécurité relatives à la manière d’arrêter le programme. Scénario 8 L'appareil photo est branché au port USB situé à l'avant de l'ordinateur. → Lorsque l'appareil photo est branché au port USB situé à l'avant de l'ordinateur, il se peut que celui-ci ne reconnaisse pas l'appareil photo. Branchez l'appareil photo au port USB situé à l'arrière de l'ordinateur. Foire aux questions Lorsque le clip vidéo n’est pas lu sur le PC ※ Lorsque le clip vidéo enregistré par l’appareil photo n’est pas lu sur le PC, les causes viennent fréquemment du codec installé sur le PC. ■ Lorsqu'il n'y a pas de codec installé pour la lecture du clip vidéo. → Installez le codec comme indiqué ci-dessus. [Installer un codec pour Windows] 1. Installation du codec XviD 1) Insérez le CD fourni avec l'appareil photo. 2) Lancez l'Explorateur de Windows, sélectionnez le dossier [CD-ROM drive:\XviD] et cliquez sur le dossier XviD-1.1.2-01112006.exe. ※ Le codec XviD est distribué selon la licence GPL et chacun peut copier, distribuer et changer ce codec. Cette licence s'applique à tout programme ou autre travail contenant une remarque relative au droit d'auteur qui indique qu'il peut être distribué conformément aux termes de la licence GPL. Pour d'autres informations, voir les documents relatifs à la licence (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html). [Installer un codec pour Mac OS] 1) Allez sur le site suivant pour télécharger le codec. (http://www.dvx.com/divx/mac) 2) Cliquez sur le menu [Free Download] qui se trouve dans la partie supérieure droite de la fenêtre. 3) Vérifiez la version de Mac OS et cliquez sur le bouton [Download] pour télécharger le fichier et le sauvegarder dans le dossier souhaité. 4) Exécutez le fichier téléchargé et le codec pour lire le clip vidéo est installé. ※ Si la séquence vidéo n’est pas lue sur un système d’exploitation Macintosh, utilisez un lecteur multimédia qui prend en charge le codec Xvi (ex : MPlayer). ■ Lorsque DirectX 9.0 ou supérieur n'est pas installé. → Installez DirectX 9.0 ou supérieur 1) Insérez le CD fourni avec l'appareil photo 2) Lancez l'Explorateur de Windows, sélectionnez le dossier [CD-ROM drive:\ USB Driver\DirectX 9.0] et cliquez sur le fichier DXESETUP.exe. DirectX est installé. Allez sur le site suivant pour télécharger DirectX.http://www.microsoft.com/directx ■ Si un PC (Windows 98SE) ne répond plus lorsque l’appareil photo et le PC sont connectés de manière répétée. → Si un PC (Windows 98SE) est allumé pendant une longue durée et que vous connectez l’appareil photo de manière répétée, il se peut que le PC ne reconnaisse pas l’appareil photo. Dans ce cas, redémarrez le PC. ■ Si un PC connecté à l’appareil photo arrête de répondre lorsque Windows démarre. → Dans ce cas, débranchez le PC et l’appareil photo et Windows démarre correctement. Si le problème survient de manière continue, paramétrez Legacy USB Support sur désactiver et redémarrez le PC. Legacy USB Support se trouve dans le menu de configuration du BIOS. (La configuration du menu BIOS diffère selon les fabricants de PC et certains menus BIOS n’ont pas de Legacy USB Support) Si vous ne parvenez pas à changer le menu vous-même, contactez le fabricant de PC ou le fabricant du BIOS. ■ Si vous ne parvenez pas à supprimer le clip vidéo, ni à retirer le disque amovible ou si un message d’erreur s’affiche lors du transfert de fichier. → Si vous installez uniquement Samsung Master, les problèmes mentionnés cidessus peuvent survenir occasionnellement. - Fermez le programme Samsung Master en cliquant sur l’icône Samsung Master dans la barre des tâches. - Installez tous les programmes d’application qui se trouvent sur le CD du logiciel. -111- Comment éliminer ce produit Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. Samsung Techwin se soucie de l'environnement. Au cours des différentes étapes de fabrication de nos produits nous développons toutes les initiatives qui permettent de préserver l'environnement et de proposer à nos clients, des produits qui respectent la nature. Le marquage Eco indique que notre produit est conforme à la directive européenne RoHS. Samsung Techwin souhaite que ses produits soient en respect avec la protection de l'environnement. -112- SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS GmbH OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION 145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU, SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA 462-121 TEL : (82) 31-740-8222, 8488, 8490 FAX : (82) 31-740-8398 www.samsungcamera.com ZENTRALE, KEINE REPARATUR AM KRONBERGER HANG 6 D-65824 SCHWALBACH/TS, GERMANY TEL : 49 (0) 6196 66 5303 FAX : 49 (0) 6196 66 5366 TECHNISCHE SERVICE HOTLINE : 00800 4526 3727 (nur kostenfrei fur Anrufe aus Deutschland) SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC. 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsungcamerausa.com If you have any questions or comments relating to Samsung cameras, Please contact the SAMSUNG customer care center Die Adressen Ihrer Kundendienste sowie die Garantiebestimmungen entnehmen Sie bitte aus dem beiliegenden Faltblatt (SAMSUNG INTERNATIONAL WARRANTY CERTIFICATE) INTERNET : www.samsungcameras.de TIANJIN SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS CO., LTD SAMSUNG FRANCE S.A.S. HOTLINE PHOTO NUMÉRIQUE : 00 800 22 26 37 27 (Numéro Vert-Appel Gratuit) www.samsungphoto.fr NO.9 ZHANGHENG STREET. MICRO-ELECTRONIC INDUSTRIAL PARK JINGANG ROAD TIANJIN CHINA. POST CODE : 300385 TEL : 800-810-5858 www.samsungcamera.com.cn SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS UK LIMITED SAMSUNG HOUSE 1000 HILLSWOOD DRIVE HILLSWOOD BUSINESS PARK CHERTSEY KT16 OPS U.K. TEL : 00800 12263727 (free for calls from UK only) UK Service Hotline : 01932455320 www.samsungcamera.co.uk RUSSIA INFORMATION CENTER SAMSUNG ELECTRONICS 117545 ST. DOROZHNAYA BUILDING 3, KORPUS 6, ENTRANCE 2, MOSCOW, RUSSIA TEL : (7) 495-363-1700 CALL FREE : (8) 800 555 55 55 (from Russia only) www.samsungcamera.ru Internet address - http : //www.samsungcamera.com The CE Mark is a Directive conformity mark of the European Community (EC) 6806-4307