▼
Scroll to page 2
of
12
FR Caddy ® A32, A33, A34 Manuel d'instructions 0460 449 176 FR 20120322 Valid from program version 1.03 1 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 1.2 1.3 3 Panneau de commande A32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panneau de commande A33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panneau de commande A34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 5 2 SOUDAGE MMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.1 2.2 2.3 Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions masquées – soudage MMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6 7 3 SOUDAGE TIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.1 3.2 Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8 4 MÉMOIRE DES PARAMÈTRES DE SOUDAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 CODES D'ERREUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 9 5.1 5.2 Liste des codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description des codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 10 NUMÉRO DE RÉFÉRENCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Sous réserve de modifications sans avis préalable. TOCf -2- FR 1 INTRODUCTION Ce manuel décrit l'utilisation des panneaux de commande A32, A33 et A34 . Pour des informations générales sur le fonctionnement, voir le mode d'emploi du générateur. Une fois sous tension, l'appareil effectue un autodiagnostic des LED et de l'écran, et affiche la version du logiciel, dans ce cas-ci 0.18. Les modes d'emploi sont disponibles dans d'autres langues sur www.esab.com. REMARQUE : le panneau de commande peut varier en fonction du produit installé. 1.1 Panneau de commande A32 Écran Bouton de réglage du courant Sélection du soudage MMA ou TIG Paramétrage à partir du panneau ou connexion d'une commande à distance Affichage de la fonction VRD (tension réduite de circuit ouvert) La valeur mesurée qui s'affiche à l'écran pour le courant de soudage A constitue une valeur moyenne arithmétique = valeur moyenne rectifiée. -3bi20f © ESAB AB 2008 FR 1.2 Panneau de commande A33 Écran Indication du paramètre affiché à l'écran (intensité ou pourcentage) Bouton de réglage des données (intensité ou pourcentage) Boutons de paramétrage de la mémoire de données de soudage. Voir titre 4 . Bouton de sélection des paramètres « Hot start » « Arc force » ou de pression de l'arc en soudage MMA Sélection du soudage MMA ou TIG Paramétrage par le panneau de commande et connexion d'une commande à distance Affichage de la fonction VRD (tension réduite de circuit ouvert) Cette fonction n'est pas encore totalement prise en charge. La valeur mesurée qui s'affiche à l'écran pour le courant de soudage A constitue une valeur moyenne arithmétique = valeur moyenne rectifiée. -4bi20f © ESAB AB 2008 FR 1.3 Panneau de commande A34 Écran Indication du paramètre affiché à l'écran (intensité, tension ou pourcentage) Affichage de la valeur de mesure du courant (A) ou de la tension (V) lors du soudage. Bouton de réglage des données (intensité ou pourcentage) Boutons de réglage de la mémoire des données de soudage. Voir titre 4 . Bouton de sélection des paramètres « Hot start » « Arc force » ou de pression de l'arc en soudage MMA Sélection du soudage MMA ou TIG Choix du type d'électrode « Basic », « Rutile » ou « Cellulose » en soudage MMA Paramétrage par le panneau de commande et connexion d'une commande à distance Affichage de la fonction VRD (tension réduite de circuit ouvert) -5bi20f © ESAB AB 2008 FR La valeur mesurée qui s'affiche à l'écran pour la tension V de l'arc et le courant de soudage A constituent une valeur moyenne arithmétique = valeur moyenne rectifiée. 2 SOUDAGE MMA 2.1 Paramètres Fonction Plage de réglage A32 A33 A34 Valeur par dé­ faut Intensité 4 max 1) x x x 100 Panneau actif OFF ou ON x x x ON Commande à distance OFF ou ON x x x OFF Hot Start 0 - 99% x 2) x x 0 Intensité de l'arc 0 - 99% x 2) x x 5 Soudage par gouttes OFF ou ON x 2) x 2) x 2) OFF VRD - x x x - 1) La plage de réglage dépend de l'alimentation utilisée. masquée 2)Fonction 2.2 Symboles et fonctions Soudage MMA Le soudage MMA désigne le soudage à électrodes enrobées. L'arc fait fondre l'électrode et son enrobage forme un laitier protecteur. Réglage de l'intensité Un courant élevé produit un bain de fusion plus large, avec une meilleure pénétration. Panneau actif Le paramétrage s'effectue au moyen de l'unité de commande Commande à distance Le paramétrage s'effectue au moyen de l'unité de commande. Avant d'être activée, la commande à distance doit être connectée via un adaptateur spécial. Lorsque la commande à distance est activée, le panneau est inactif. Hot Start La fonction Hot start augmente, pendant un délai réglable, le courant de soudage au démarrage, L'intensité se règle à l'aide du bouton. Elle réduit le risque d'une mauvaise fusion au début du soudage. -6bi20f © ESAB AB 2008 FR Intensité de l'arc “Arc force” La fonction Intensité de l'arc détermine les modifications du courant en réponse à une modification de la longueur de l'arc. Une valeur basse produit un arc plus faible avec moins de projections. VRD (Voltage Reducing Device) La fonction VRD assure que la tension de circuit ouvert ne dépasse pas 35 V lorsque le soudage n'est pas en cours. La diode VRD s'allume pour l'indiquer. La fonction VRD est bloquée lorsque le système détecte que le soudage a commencé. Lorsque la fonction VRD est activée et que la tension de circuit ouvert dépasse le seuil des 35 V, un message d'erreur (16) s'affiche et le soudage est bloqué tant que le message est à l'écran. Contacter un technicien agréé ESAB pour activer cette fonction. 2.3 Fonctions masquées – soudage MMA Le panneau de commande comprend des fonctions masquées. Pour accéder à ces fonctions sur le A32, utiliser le sélecteur de mode, . Pour accéder à ces fonctions sur les A33 et A34, maintenir le bouton enfoncé pendant 5 secondes. L'écran affiche alors une lettre et une valeur. Sélectionner la fonction correcte au moyen des boutons. La molette permet de modifier la valeur de la fonction sélectionnée. Lettre de fonctions Fonction C Intensité de l'arc H Hot Start d Soudage par gouttes Pour quitter la fonction sur le A32, maintenir le bouton appuyé secondes. Pour les modèles A33 et A34, maintenir le bouton 5 secondes. pendant 5 enfoncé pendant -7bi20f © ESAB AB 2008 FR Intensité de l'arc “Arc force” La fonction Intensité de l'arc détermine les modifications du courant en réponse à une modification de la longueur de l'arc. Une valeur basse produit un arc plus faible avec moins de projections. Hot Start La fonction Hot start augmente, pendant un délai réglable, le courant de soudage au démarrage, L'intensité se règle à l'aide du bouton. Elle réduit le risque d'une mauvaise fusion au début du soudage. Soudage par gouttes Le soudage par gouttes peut être utilisé avec les électrodes inoxydables. Cette technique implique que l'arc s'amorce et s'éteint alternativement pour permettre un meilleur contrôle de l'apport de chaleur. Pour éteindre l'arc, il suffit de soulever lé­ gèrement l'électrode. 3 SOUDAGE TIG 3.1 Paramètres Fonction Plage de réglage A32 A33 A34 Valeur par défaut Intensité 4 max 1) x x x 60 A Panneau actif OFF ou ON x x x ON Commande à distance OFF ou ON x x x OFF VRD - x x x - 1) La plage de réglage dépend de l'alimentation utilisée. 3.2 Symboles et fonctions Soudage TIG Le soudage TIG fait fondre le métal de la pièce à souder au moyen d'un arc amorcé par une électrode à tungstène qui ne fond pas. Le bain de fusion et l'électrode sont protégés par du gaz inerte. « LiveTig start » Avec la fonction « LiveTig Arc », l'arc s'amorce lorsque l'électrode tungstène est mise en contact avec la pièce à souder, puis en est écartée. -8bi20f © ESAB AB 2008 FR Panneau actif Le paramétrage s'effectue au moyen de l'unité de commande Commande à distance Le paramétrage s'effectue au moyen de l'unité de commande. Avant d'être activée, la commande à distance doit être connectée via un adaptateur spécial. Lorsque la commande à distance est activée, le panneau est inactif. VRD (Voltage Reducing Device) La fonction VRD assure que la tension de circuit ouvert ne dépasse pas 35 V lorsque le soudage n'est pas en cours. La diode VRD s'allume pour l'indiquer. La fonction VRD est bloquée lorsque le système détecte que le soudage a commencé. Lorsque la fonction VRD est activée et que la tension de circuit ouvert dépasse le seuil des 35 V, un message d'erreur (16) s'affiche et le soudage est bloqué tant que le message est à l'écran. Contacter un technicien agréé ESAB pour activer cette fonction. 4 MÉMOIRE DES PARAMÈTRES DE SOUDAGE La mémoire du panneau de commande peut contenir trois jeux de paramètres distincts. Appuyer sur ou pendant 5 secondes pour enregistrer le paramètre de soudage dans la mémoire. La diode verte se met à clignoter, confirmant l'enregistrement des données. En appuyant sur un autre. ou , on passe d'un jeu de paramètres mémorisé à La mémoire des paramètres possède une batterie de secours qui permet de conserver les paramètres lorsque la machine est hors tension ou débranchée. -9bi20f © ESAB AB 2008 FR 5 CODES D'ERREUR Les codes d'erreur signalent une panne ou un problème. Ils sont signalés à l'écran par un E suivi du numéro du code d'erreur. Un numéro d'unité s'affiche également, indiquant l'unité à la source de l'erreur, par exemple U 0. Lorsque plusieurs erreurs sont détectées, seul le code de la dernière erreur survenue s'affiche. Appuyer sur une touche de fonction ou tourner un des boutons pour effacer le message d'erreur de l'écran. REMARQUE! Lorsque la commande à distance est activée, la désactiver en appuyant sur 5.1 pour supprimer le message d'erreur. Liste des codes d'erreur Numéro d'unité: U0 = unité données de soudage U 2 = générateur U 4 = commande à distance 5.2 Description des codes d'erreur Les codes d'erreur susceptibles d'être corrigés par l'utilisateur figurent ci-dessous. Pour les autres codes, appeler un technicien agréé. Code d'er­ reur E6 E 14 Description Température élevée Les coupe-circuits thermiques ont déclenché. Le soudage en cours est interrompu et ne peut être redémarré tant que le coupe-circuit n'a pas été rétabli. Solution: Vérifier que les tuyères d'arrivée et d'échappement d'air ne sont pas bouchées ou encrassées. Contrôler le facteur de marche utilisé pour vérifier qu'il n'y a pas de surcharge de l'équipement. Erreur de communication (bus off) Interférences graves sur le bus CAN. Solution: Vérifier que les unités connectées au bus CAN ne sont pas défectueuses. Vérifier le câblage. Si le problème persiste, appeler le service technique. E 16 Tension de circuit ouvert élevée La tension de circuit ouvert était trop élevée. Solution: Mettre l'unité hors tension pour la réinitialiser. Si le problème persiste, appeler le service technique. E 19 Erreur mémoire Le contenu de la mémoire existante est incorrect. Les données par défaut seront utilisées. Solution: Mettre l'unité hors tension pour la réinitialiser. Si le problème persiste, appeler le service technique. - 10 bi20f © ESAB AB 2008 A32, A33, A34 Numéro de référence Ordering no. Denomination 0460 250 883 Control panel Caddyt A32 0460 250 888 Control panel Caddyt A33 0460 250 885 Control panel Caddyt A34 File name 0460 449 170 0460 449 171 0460 449 172 0460 449 173 0460 449 174 0460 449 175 0460 449 176 0460 449 177 0460 449 178 0460 449 179 0460 449 180 0460 449 181 0460 449 182 0460 449 183 0460 449 184 0460 449 185 0460 449 186 0460 449 187 0460 449 189 0460 449 190 0460 449 191 0460 449 192 0460 449 193 Denomination Instruction manual SE Instruction manual DK Instruction manual NO Instruction manual FI Instruction manual GB Instruction manual DE Instruction manual FR Instruction manual NL Instruction manual ES Instruction manual IT Instruction manual PT Instruction manual GR Instruction manual PL Instruction manual HU Instruction manual CZ Instruction manual SK Instruction manual RU Instruction manual US Instruction manual EE Instruction manual LV Instruction manual SI Instruction manual LT Instruction manual CN Instruction manuals are available on the Internet at www.esab.com - 11 bi20o © ESAB AB 2008 ESAB subsidiaries and representative offices Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85 BELGIUM S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28 NORWAY AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03 POLAND ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20 BULGARIA ESAB Kft Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88 PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277 THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120 ROMANIA ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601 DENMARK Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03 RUSSIA LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09 FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71 SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41 FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24 SPAIN ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461 GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218 SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74 SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55 HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186 UKRAINE ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88 ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01 North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313 BRAZIL ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440 CANADA ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79 MEXICO ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554 USA ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48 Asia/Pacific SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864 UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63 Africa EGYPT ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13 SOUTH AFRICA ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924 Distributors For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page www.esab.com AUSTRALIA ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328 CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622 INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80 INDONESIA P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929 JAPAN ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001 MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225 SINGAPORE ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95 THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44 www.esab.com © ESAB AB 110915