A32 | A34 Caddy | ESAB A33 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
A32 | A34 Caddy | ESAB A33 Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Caddy ®
A32, A33, A34
Manuel d'instructions
0460 449 176 FR 20120322
Valid from program version 1.03
1 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1
1.2
1.3
3
Panneau de commande A32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panneau de commande A33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panneau de commande A34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
4
5
2 SOUDAGE MMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
2.1
2.2
2.3
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions masquées – soudage MMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
6
7
3 SOUDAGE TIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
3.1
3.2
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
8
4 MÉMOIRE DES PARAMÈTRES DE SOUDAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 CODES D'ERREUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
9
5.1
5.2
Liste des codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description des codes d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
10
NUMÉRO DE RÉFÉRENCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
TOCf
-2-
FR
1
INTRODUCTION
Ce manuel décrit l'utilisation des panneaux de commande A32, A33 et A34 .
Pour des informations générales sur le fonctionnement, voir le mode d'emploi du
générateur.
Une fois sous tension, l'appareil effectue un autodiagnostic des
LED et de l'écran, et affiche la version du logiciel, dans ce cas-ci
0.18.
Les modes d'emploi sont disponibles dans d'autres langues sur www.esab.com.
REMARQUE : le panneau de commande peut varier en fonction du produit installé.
1.1
Panneau de commande A32
Écran
Bouton de réglage du courant
Sélection du soudage MMA
ou TIG
Paramétrage à partir du panneau
ou connexion d'une commande à
distance
Affichage de la fonction VRD (tension réduite de circuit ouvert)
La valeur mesurée qui s'affiche à l'écran pour le courant de soudage A constitue
une valeur moyenne arithmétique = valeur moyenne rectifiée.
-3bi20f
© ESAB AB 2008
FR
1.2
Panneau de commande A33
Écran
Indication du paramètre affiché à l'écran (intensité ou pourcentage)
Bouton de réglage des données (intensité ou pourcentage)
Boutons de paramétrage de la mémoire de données de soudage. Voir titre 4 .
Bouton de sélection des paramètres « Hot start »
« Arc force »
ou de pression de l'arc
en soudage MMA
Sélection du soudage MMA
ou TIG
Paramétrage par le panneau de commande
et connexion d'une
commande à distance
Affichage de la fonction VRD (tension réduite de circuit ouvert) Cette fonction
n'est pas encore totalement prise en charge.
La valeur mesurée qui s'affiche à l'écran pour le courant de soudage A constitue
une valeur moyenne arithmétique = valeur moyenne rectifiée.
-4bi20f
© ESAB AB 2008
FR
1.3
Panneau de commande A34
Écran
Indication du paramètre affiché à l'écran (intensité, tension ou pourcentage)
Affichage de la valeur de mesure du courant (A) ou de la tension (V) lors du
soudage.
Bouton de réglage des données (intensité ou pourcentage)
Boutons de réglage de la mémoire des données de soudage. Voir titre 4 .
Bouton de sélection des paramètres « Hot start »
« Arc force »
ou de pression de l'arc
en soudage MMA
Sélection du soudage MMA
ou TIG
Choix du type d'électrode « Basic », « Rutile » ou « Cellulose » en soudage
MMA
Paramétrage par le panneau de commande
et connexion d'une
commande à distance
Affichage de la fonction VRD (tension réduite de circuit ouvert)
-5bi20f
© ESAB AB 2008
FR
La valeur mesurée qui s'affiche à l'écran pour la tension V de l'arc et le courant de
soudage A constituent une valeur moyenne arithmétique = valeur moyenne
rectifiée.
2
SOUDAGE MMA
2.1
Paramètres
Fonction
Plage de réglage
A32
A33
A34
Valeur par dé­
faut
Intensité
4 max 1)
x
x
x
100
Panneau actif
OFF ou ON
x
x
x
ON
Commande à
distance
OFF ou ON
x
x
x
OFF
Hot Start
0 - 99%
x 2)
x
x
0
Intensité de l'arc
0 - 99%
x 2)
x
x
5
Soudage par
gouttes
OFF ou ON
x 2)
x 2)
x 2)
OFF
VRD
-
x
x
x
-
1)
La plage de réglage dépend de l'alimentation utilisée.
masquée
2)Fonction
2.2
Symboles et fonctions
Soudage MMA
Le soudage MMA désigne le soudage à électrodes enrobées. L'arc fait fondre
l'électrode et son enrobage forme un laitier protecteur.
Réglage de l'intensité
Un courant élevé produit un bain de fusion plus large, avec une meilleure
pénétration.
Panneau actif
Le paramétrage s'effectue au moyen de l'unité de commande
Commande à distance
Le paramétrage s'effectue au moyen de l'unité de commande.
Avant d'être activée, la commande à distance doit être connectée via un
adaptateur spécial. Lorsque la commande à distance est activée, le panneau est
inactif.
Hot Start
La fonction Hot start augmente, pendant un délai réglable, le courant de soudage au
démarrage, L'intensité se règle à l'aide du bouton. Elle réduit le risque d'une
mauvaise fusion au début du soudage.
-6bi20f
© ESAB AB 2008
FR
Intensité de l'arc “Arc force”
La fonction Intensité de l'arc détermine les modifications du courant en réponse à
une modification de la longueur de l'arc. Une valeur basse produit un arc plus faible
avec moins de projections.
VRD (Voltage Reducing Device)
La fonction VRD assure que la tension de circuit ouvert ne dépasse pas 35 V
lorsque le soudage n'est pas en cours. La diode VRD s'allume pour l'indiquer.
La fonction VRD est bloquée lorsque le système détecte que le soudage a
commencé.
Lorsque la fonction VRD est activée et que la tension de circuit ouvert dépasse le
seuil des 35 V, un message d'erreur (16) s'affiche et le soudage est bloqué tant que
le message est à l'écran.
Contacter un technicien agréé ESAB pour activer cette fonction.
2.3
Fonctions masquées – soudage MMA
Le panneau de commande comprend des fonctions masquées.
Pour accéder à ces fonctions sur le A32, utiliser le sélecteur de mode,
.
Pour accéder à ces fonctions sur les A33 et A34, maintenir le bouton
enfoncé
pendant 5 secondes. L'écran affiche alors une lettre et une valeur. Sélectionner la
fonction correcte au moyen des boutons. La molette permet de modifier la valeur de
la fonction sélectionnée.
Lettre de fonctions
Fonction
C
Intensité de l'arc
H
Hot Start
d
Soudage par gouttes
Pour quitter la fonction sur le A32, maintenir le bouton appuyé
secondes. Pour les modèles A33 et A34, maintenir le bouton
5 secondes.
pendant 5
enfoncé pendant
-7bi20f
© ESAB AB 2008
FR
Intensité de l'arc “Arc force”
La fonction Intensité de l'arc détermine les modifications du courant en réponse à
une modification de la longueur de l'arc. Une valeur basse produit un arc plus faible
avec moins de projections.
Hot Start
La fonction Hot start augmente, pendant un délai réglable, le courant de soudage au
démarrage, L'intensité se règle à l'aide du bouton. Elle réduit le risque d'une
mauvaise fusion au début du soudage.
Soudage par gouttes
Le soudage par gouttes peut être utilisé avec les électrodes inoxydables. Cette
technique implique que l'arc s'amorce et s'éteint alternativement pour permettre un
meilleur contrôle de l'apport de chaleur. Pour éteindre l'arc, il suffit de soulever lé­
gèrement l'électrode.
3
SOUDAGE TIG
3.1
Paramètres
Fonction
Plage de réglage
A32
A33
A34
Valeur par
défaut
Intensité
4 max 1)
x
x
x
60 A
Panneau actif
OFF ou ON
x
x
x
ON
Commande à distance
OFF ou ON
x
x
x
OFF
VRD
-
x
x
x
-
1)
La plage de réglage dépend de l'alimentation utilisée.
3.2
Symboles et fonctions
Soudage TIG
Le soudage TIG fait fondre le métal de la pièce à souder au moyen d'un arc amorcé
par une électrode à tungstène qui ne fond pas. Le bain de fusion et l'électrode sont
protégés par du gaz inerte.
« LiveTig start »
Avec la fonction « LiveTig Arc », l'arc s'amorce lorsque l'électrode tungstène est
mise en contact avec la pièce à souder, puis en est écartée.
-8bi20f
© ESAB AB 2008
FR
Panneau actif
Le paramétrage s'effectue au moyen de l'unité de commande
Commande à distance
Le paramétrage s'effectue au moyen de l'unité de commande.
Avant d'être activée, la commande à distance doit être connectée via un
adaptateur spécial. Lorsque la commande à distance est activée, le panneau est
inactif.
VRD (Voltage Reducing Device)
La fonction VRD assure que la tension de circuit ouvert ne dépasse pas 35 V
lorsque le soudage n'est pas en cours. La diode VRD s'allume pour l'indiquer.
La fonction VRD est bloquée lorsque le système détecte que le soudage a
commencé.
Lorsque la fonction VRD est activée et que la tension de circuit ouvert dépasse le
seuil des 35 V, un message d'erreur (16) s'affiche et le soudage est bloqué tant que
le message est à l'écran.
Contacter un technicien agréé ESAB pour activer cette fonction.
4
MÉMOIRE DES PARAMÈTRES DE SOUDAGE
La mémoire du panneau de commande peut contenir trois jeux de paramètres
distincts.
Appuyer sur
ou
pendant 5 secondes pour enregistrer le
paramètre de soudage dans la mémoire. La diode verte se met à clignoter,
confirmant l'enregistrement des données.
En appuyant sur
un autre.
ou
, on passe d'un jeu de paramètres mémorisé à
La mémoire des paramètres possède une batterie de secours qui permet de
conserver les paramètres lorsque la machine est hors tension ou débranchée.
-9bi20f
© ESAB AB 2008
FR
5
CODES D'ERREUR
Les codes d'erreur signalent une panne ou un problème. Ils sont signalés à l'écran
par un E suivi du numéro du code d'erreur.
Un numéro d'unité s'affiche également, indiquant l'unité à la source de l'erreur, par
exemple U 0.
Lorsque plusieurs erreurs sont détectées, seul le code de la dernière erreur
survenue s'affiche. Appuyer sur une touche de fonction ou tourner un des boutons
pour effacer le message d'erreur de l'écran.
REMARQUE! Lorsque la commande à distance est activée, la désactiver en
appuyant sur
5.1
pour supprimer le message d'erreur.
Liste des codes d'erreur
Numéro d'unité:
U0
= unité données de soudage
U 2 = générateur
U 4 = commande à distance
5.2
Description des codes d'erreur
Les codes d'erreur susceptibles d'être corrigés par l'utilisateur figurent ci-dessous.
Pour les autres codes, appeler un technicien agréé.
Code
d'er­
reur
E6
E 14
Description
Température élevée
Les coupe-circuits thermiques ont déclenché.
Le soudage en cours est interrompu et ne peut être redémarré tant que le coupe-circuit n'a
pas été rétabli.
Solution: Vérifier que les tuyères d'arrivée et d'échappement d'air ne sont pas bouchées
ou encrassées. Contrôler le facteur de marche utilisé pour vérifier qu'il n'y a pas de
surcharge de l'équipement.
Erreur de communication (bus off)
Interférences graves sur le bus CAN.
Solution: Vérifier que les unités connectées au bus CAN ne sont pas défectueuses.
Vérifier le câblage. Si le problème persiste, appeler le service technique.
E 16
Tension de circuit ouvert élevée
La tension de circuit ouvert était trop élevée.
Solution: Mettre l'unité hors tension pour la réinitialiser. Si le problème persiste, appeler le
service technique.
E 19
Erreur mémoire
Le contenu de la mémoire existante est incorrect. Les données par défaut seront utilisées.
Solution: Mettre l'unité hors tension pour la réinitialiser. Si le problème persiste, appeler le
service technique.
- 10 bi20f
© ESAB AB 2008
A32, A33, A34
Numéro de référence
Ordering no.
Denomination
0460 250 883
Control panel Caddyt A32
0460 250 888
Control panel Caddyt A33
0460 250 885
Control panel Caddyt A34
File name
0460 449 170
0460 449 171
0460 449 172
0460 449 173
0460 449 174
0460 449 175
0460 449 176
0460 449 177
0460 449 178
0460 449 179
0460 449 180
0460 449 181
0460 449 182
0460 449 183
0460 449 184
0460 449 185
0460 449 186
0460 449 187
0460 449 189
0460 449 190
0460 449 191
0460 449 192
0460 449 193
Denomination
Instruction manual SE
Instruction manual DK
Instruction manual NO
Instruction manual FI
Instruction manual GB
Instruction manual DE
Instruction manual FR
Instruction manual NL
Instruction manual ES
Instruction manual IT
Instruction manual PT
Instruction manual GR
Instruction manual PL
Instruction manual HU
Instruction manual CZ
Instruction manual SK
Instruction manual RU
Instruction manual US
Instruction manual EE
Instruction manual LV
Instruction manual SI
Instruction manual LT
Instruction manual CN
Instruction manuals are available on the Internet at www.esab.com
- 11 bi20o
© ESAB AB 2008
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB international AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
www.esab.com
© ESAB AB
110915

Manuels associés