MA24 | ESAB MA23 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
MA24 | ESAB MA23 Manuel utilisateur | Fixfr
Origo™
MA23
MA24
Manuel d'instructions
0460 454 401 FR 20170131
Valid for: from program version 1.81H
TABLE DES MATIÈRES
1
INTRODUCTION ............................................................................................
3
1.1
Panneau de commande MA23.................................................................
3
1.2
Panneau de commande MA24.................................................................
4
1.3
Référence des symboles .........................................................................
4
SOUDAGE MIG/MAG ....................................................................................
6
2.1
Paramètres ................................................................................................
6
2.2
Symboles et fonctions .............................................................................
7
2.3
Fonctions masquées MIG/MAG...............................................................
10
SOUDAGE MMA............................................................................................
12
3.1
Paramètres ................................................................................................
12
3.2
Symboles et fonctions .............................................................................
12
3.3
Fonctions masquées MMA ......................................................................
13
4
MÉMOIRE DES PARAMÈTRES DE SOUDAGE...........................................
15
5
CODES D'ERREUR .......................................................................................
16
5.1
Liste des codes d’erreur ..........................................................................
16
5.2
Description des codes d’erreur ..............................................................
16
COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE ..................................................
19
UNITÉS DE MESURE FIL ET GAZ ......................................................................
20
NUMÉROS DE COMMANDE ...............................................................................
21
2
3
6
Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable.
0460 454 401
© ESAB AB 2017
1 INTRODUCTION
1
INTRODUCTION
Ce manuel décrit l’utilisation des panneaux de commande MA23 et MA24.
Pour des informations générales sur le fonctionnement, voir le mode d'emploi du générateur
ou du dévidoir concerné.
Une fois sous tension, l’appareil effectue un autodiagnostic des LED
ainsi que de l’écran, et affiche la version du logiciel, dans ce cas-ci
0.17 A
Les modes d'emploi peuvent être téléchargés dans d'autres langues à l'adresse
suivante :www.esab.com
1.1
Panneau de commande MA23
1. Boutons de mémoire des données de
soudage
2. Réglage de l'induction
3. Sélection de la marche fractionnée
4. Sélection de la purge de gaz
5. Écran
6. Basculement entre méthode de soudage
MIG/MAG et ou MMA
0460 454 401
7. Basculement entre 2 temps et 4 temps
8. Basculement entre réglage au panneau,
changement de programme à la gâchette
de la torche de soudage et unité de
commande à distance
9. Indication de VRD (Dispositif de réduction
de la tension) activé
10. Réglage de la tension
11. Indication des variables et unités affichées
à l'écran
12. Réglage du paramètre affiché à l'écran
-3-
© ESAB AB 2017
1 INTRODUCTION
La valeur mesurée qui s'affiche à l'écran pour la tension V de l'arc et le courant de
soudage A constituent la valeur moyenne arithmétique = valeur moyenne rectifiée.
Pour une explication des symboles M23 et M24 du panneau de commande, voir la section
« Référence des symboles ».
1.2
Panneau de commande MA24
1. Boutons de mémoire des données de
soudage
2. Basculement entre induction, temps de
remplissage de cratère et sélection
synergie
3. Sélection de la marche fractionnée
4. Sélection de la purge de gaz
5. Écran
6. Basculement entre méthode de soudage
MIG/MAG et ou MMA
7. Basculement entre synergie, QSet™ et
réglage manuel
8. Basculement entre démarrage progressif
et remplissage de cratère
9. Basculement entre 2 temps et 4 temps
10. Basculement entre réglage au panneau,
changement de programme à la gâchette
de la torche de soudage et unité de
commande à distance
11. Indication de VRD (Dispositif de réduction
de la tension) activé
12. Réglage de la tension/QSet™
13. Indication des variables et unités affichées
à l'écran
14. Réglage du paramètre affiché à l'écran
La valeur mesurée qui s'affiche à l'écran pour la tension V de l'arc et le courant de
soudage A constituent la valeur moyenne arithmétique = valeur moyenne rectifiée.
1.3
0460 454 401
Référence des symboles
Méthode de soudage MIG/MAG
Méthode de soudage MMA
Réglage de synergie
Réglage QSet™
-4-
© ESAB AB 2017
1 INTRODUCTION
V/QS
Réglage manuel
Démarrage progressif
Remplissage de cratère
2 temps
4 temps
Réglage au panneau
Changement de programme à la
gâchette de la torche de soudage
Commande à distance
Réglage de la tension/QSet™
Purge de gaz
Vitesse de dévidage ou Marche
fractionnée (la signification du
symbole diffère en fonction du
contexte.)
Temps de remplissage du cratère
Inductance
Sélection synergie
VRD (Voltage Reduction Device Dispositif de réduction de la
tension)
V
Tension
A
Intensité du courant
%
Pourcentage
S
Secondes
0460 454 401
-5-
© ESAB AB 2017
2 SOUDAGE MIG/MAG
2
SOUDAGE MIG/MAG
2.1
Paramètres
Fonctions
Plage de réglages
MA23
MA24
Valeur par
défaut
Tension
8 - 60 V
x
x
12 V
vitesse de dévidage
0,8 - 25 m/min
x
x
5 m/min
Synergie
ARRÊT ou MARCHE
-
x
MARCHE
Lignes synergiques
35 pces
-
x
-
QSet™
ARRÊT ou MARCHE
-
x
ARRÊT
Réglage manuel
ARRÊT ou MARCHE
-
x
MARCHE
Démarrage progressif
ARRÊT ou MARCHE
-
x
MARCHE
Démarrage progressif 1)
0=OFF ou 1=ON
x
-
MARCHE
Remplissage de cratère
ARRÊT ou MARCHE
-
x
MARCHE
Temps de remplissage du
cratère
0-5 s
-
x
1,0 s
2/4-temps2)
2 temps ou 4 temps
x
x
2 temps
Panneau actif
ARRÊT ou MARCHE
x
x
MARCHE
Modification des paramètres ARRÊT ou MARCHE
de la gâchette
x
x
ARRÊT
Positions de mémoire pour
la gâchette 1)
2 ou 3 positions de mémoire
x
x
3
Commande à distance
ARRÊT ou MARCHE
x
x
ARRÊT
Purge de gaz 2)
-
x
x
-
Marche fractionnée
-
x
x
-
Inductance
0 - 100
x
x
70%
Paramètres de soudage
1, 2, 3
x
x
-
Pré-flux de gaz 1)
0,1 - 9,9 s
x
x
0,1 s
Unités de mesure 1)
0 = pouces, 1 = mm
x
x
1
x
x
80 ms
x
x
Temps de remontée de l'arc 50 - 250 ms
(Burn-back time) 1)
SCT 1)
MA23 : 1 ou 2
MA24 : 0, 1 ou 2
MA23 : 2
MA24 : 0
Post-flux de gaz 1)
0,1 - 9,9 s
x
x
1s
Démarrer le paramètre R
(Start parameter R) 1)
8 - 60 (par tranches de 0,25)
x
x
25
VRD
-
x
x
-
1)
Ces fonctions sont des fonctions masquées ; voir section « Fonctions masquées
MIG/MAG ».
2)
Il est impossible de modifier ces fonctions en cours de soudage
0460 454 401
-6-
© ESAB AB 2017
2 SOUDAGE MIG/MAG
2.2
Symboles et fonctions
Soudage MIG/MAG
En soudage MIG/MAG, le pistolet est alimenté en permanence par un fil de
remplissage. Le bain de fusion est protégé par un gaz inerte.
Vitesse de dévidage
Cette fonction permet de régler la vitesse de dévidage du fil en m/minute.
Synergie
Chaque combinaison de type de fil, section d’électrode et mélange gazeux
correspond à des paramètres spécifiques de vitesse de dévidage et de tension
(longueur d’arc) afin d’obtenir un arc stable. La tension d’arc (longueur d’arc)
s’adapte automatiquement selon la ligne synergique préprogrammée, ce qui
permet une sélection bien plus aisée des paramètres de soudage adéquats. La
ligne synergique est le rapport entre la vitesse de dévidage et les autres
paramètres. Voir les différentes lignes synergiques dans la section « Unités de
mesure fil et gaz ».
D’autres lignes de synergie sont disponibles sur commande, à installer par un
agent ESAB agréé.
Lors de l’activation de la synergie
synergie
, sélectionner également l’option
à l’aide du bouton de réglage.
QSet™
La fonction QSet™ facilite le réglage des paramètres de soudage.
Comment utiliser la fonction QSet™ :
1.
2.
Réglage de la vitesse de dévidage. La fonction QSet™ ajuste la vitesse
de manière dynamique afin d'obtenir des résultats de soudage optimaux.
Lors du changement de matériau ou d'épaisseur : réaliser la première
soudure (6 secondes) au moyen de la fonction QSet™ sur une pièce test
pour obtenir les données correctes, avant de travailler sur la vraie pièce à
souder.
Réglage avec précision de la valeur QSet™ :
• Lorsque l'on tourne le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre, on
augmente (+) la longueur de l'arc.
• Lorsque l'on tourne le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre, on diminue (-) la longueur de l'arc.
ARC COURT
La première fois que l'on commence à souder à l'aide d'un type de fil ou de gaz
donné, Qset™ définit automatiquement les paramètres de soudage voulus.
Ensuite, Qset™ enregistre toutes les données nécessaires à une bonne
soudure. La tension s'adapte ensuite automatiquement aux changements de la
vitesse de dévidage.
0460 454 401
-7-
© ESAB AB 2017
2 SOUDAGE MIG/MAG
ARC PULVÉRISÉ
À l'approche de la zone de pulvérisation, la valeur de QSet™ doit être
augmentée. En soudage avec arc pulvérisé pur, désactiver la fonction QSet™.
Tous les paramètres sont préréglés par QSet™, à l’exception de la tension, qui
doit être réglée manuellement.
Manuel
Mode manuel L'opérateur doit paramétrer correctement la vitesse de dévidage
et la tension.
Démarrage progressif
Un démarrage progressif dévide le fil à 50 % de sa vitesse normale, jusqu'à ce
qu'un contact électrique soit établi avec la pièce à souder.
Remplissage de cratère
La fonction remplissage du cratère sert à éviter la formation de pores, de
cratères et de fissures dans le soudage.
Temps de remplissage du cratère
Lors de l'activation du remplissage de cratère, sélectionner également le temps
de remplissage de cratère à l'aide du bouton de réglage.
Cette fonction ne peut pas être utilisée avec QSet™.
2 temps
Avec la fonction 2 temps, le pré-débit de gaz commence dès que l'on actionne la
gâchette de la torche de soudage. Le processus de soudage commence
ensuite. Lorsque la gâchette est relâchée, le soudage s'arrête complètement et
un post-gaz débute.
4 temps
La fonction 4 temps signifie que le débit de gaz est émis dès qu'on appuie sur la
gâchette de la torche de soudage, et le dévidage dès qu'on la relâche. Le
soudage continue jusqu'à une nouvelle pression sur la gâchette ; le dévidage
s'arrête alors et, lorsque la gâchette est relâchée, le post-gaz débute.
Panneau actif
Le paramétrage s'effectue via le panneau de commande.
0460 454 401
-8-
© ESAB AB 2017
2 SOUDAGE MIG/MAG
Modification des paramètres de soudage
Cette fonction permet, en appuyant sur la gâchette de la torche de soudage, de
passer d’un jeu de paramètres mémorisé à l’autre.
Pour modifier sans soudage en continu, presser rapidement la gâchette. Si la
gâchette est enfoncée trop longtemps, le programme lance le soudage.
Modification des paramètres du soudage en 2 temps
Pendant le soudage en continu, la gâchette de la torche de soudage est
enfoncée ; pour modifier la mémoire des données de soudage, relâcher la
gâchette puis appuyer dessus rapidement.
Modification des paramètres du soudage en 4 temps
Pendant le soudage en continu en 4 temps, la gâchette de la torche de soudage
est relâchée ; pour modifier la mémoire des données de soudage, appuyer sur
la gâchette puis la relâcher rapidement.
Lors de l'activation des données de soudage 1 à 3, sélectionner la mémoire des
données de soudage 1, 2 ou 3.
Commande à distance
Le paramétrage s'effectue au moyen de la commande à distance.
Avant d'être activée, la commande à distance doit être raccordée via un
adaptateur spécial. Lorsque la commande à distance est activée, le panneau est
inactif.
Lorsque la commande à distance est activée, il est possible, en cas d’utilisation
d’une torche de soudage à sélecteur (RS3), de passer d’un jeu de paramètres
prédéfinis à l’autre.
Réducteur de tension (VRD - Voltage Reducing Device)
La fonction VRD veille à ce que la tension en circuit ouvert ne dépasse pas les
35 V lorsqu'aucun soudage n'est en cours. La diode VRD s'allume pour
l'indiquer.
La fonction VRD est bloquée lorsque le système détecte que le soudage a
commencé.
Lorsque la fonction VRD est activée et que la tension de circuit ouvert dépasse
le seuil des 35 V, un message d'erreur (16) s'affiche et le processus de soudage
est bloqué tant que le message est à l'écran.
Contacter un technicien agréé ESAB pour activer cette fonction.
Purge de gaz
La purge de gaz sert à mesurer le débit de gaz ou à expulser l'air ou l'humidité
des tuyaux de gaz avant de commencer à souder. La purge de gaz se poursuit
tant que la gâchette n'est pas relâchée, sans tension ni dévidage.
Marche fractionnée
La fonction Marche fractionnée permet de dévider le fil sans tension de
soudage. La fonction est active tant que la touche est maintenue enfoncée.
0460 454 401
-9-
© ESAB AB 2017
2 SOUDAGE MIG/MAG
Inductance
Plus l’inductance est élevée, plus le bain de fusion est large et les étincelles sont
réduites. Un niveau d’inductance bas produit un son plus aigu, mais l’arc qui en
résulte est stable et concentré.
2.3
Fonctions masquées MIG/MAG
Le panneau de commande comprend des fonctions masquées.
Pour y accéder, maintenir le bouton
enfoncé pendant 5 secondes. L’écran affiche alors
une lettre et une valeur. Le bouton de dévidage permet de modifier la valeur de la fonction
sélectionnée.
MA23
Lettre de
fonctions
Fonction
A
Pré-flux de gaz
C
Unités de mesure
I
Temps de remontée de l'arc (Burn-back time)
J
Démarrage progressif
L
Post-flux de gaz
t
Positions de mémoire pour la gâchette
o
Fonction SCT activée/désactivée
S
Démarrer le paramètre R (Start parameter R)
MA24
Lettre de
fonctions
Fonction
A
Pré-flux de gaz
C
Unités de mesure
I
Temps de remontée de l'arc (Burn-back time)
L
Post-flux de gaz
t
Positions de mémoire pour la gâchette
o
Fonction SCT activée/désactivée
S
Démarrer le paramètre R (Start parameter R)
Pour quitter la fonction, maintenir le bouton
A
enfoncé pendant 5 secondes.
Pré-flux de gaz
Cette fonction permet de régler le temps pendant lequel le gaz de protection est
émis avant déclenchement de l'arc.
0460 454 401
- 10 -
© ESAB AB 2017
2 SOUDAGE MIG/MAG
C
Unités de mesure
0 = pouce/min, 1 = mm/min, valeur par défaut = 1
I
Temps de remontée de l'arc (Burn-back time)
Le temps de remontée de l'arc est disponible uniquement lorsque la SCT est
désactivée, c.-à-d. dans les deux cas suivants :
• si le réglage SCT est égal à 1
• si le réglage SCT est égal à 0 et que la SCT de la ligne synergique
sélectionnée est désactivée
Le burn-back est l'intervalle entre le moment où le dévidage du fil commence à
ralentir et le moment où le générateur interrompt la tension de soudage. Si le
temps de remonte est trop court, le fil d'apport dépasse et risque d'adhérer au
bain de fusion lorsque celui-ci se solidifie. Si le burn-back est trop long, le
dépassement sera plus court, mais l’arc risque de revenir sur l’embout de
contact.
L
Post-flux de gaz
Cette fonction permet de régler le temps pendant lequel le gaz inerte est émis
une fois l'arc éteint.
J
Démarrage progressif
Un démarrage progressif dévide le fil à 50 % de sa vitesse normale, jusqu'à ce
qu'un contact électrique soit établi avec la pièce à souder.
t
Positions de mémoire pour la gâchette
Cette fonction offre la possibilité de choisir l'utilisation des données de la
gâchette entre 2 ou 3 programmes.
o
SCT
SCT est une fonction permettant la répétition de légers courts-circuits à la fin du
soudage, jusqu'à l'interruption totale de l'alimentation du câble et du contact
avec la pièce.
Sur le panneau MA23, les réglages suivants sont possibles :
1=
La SCT est désactivée.
2=
La SCT est activée.
Sur le panneau MA24, les réglages suivants sont possibles :
S
0=
La valeur (activée/désactivée) est déterminée par la ligne synergique.
1=
La SCT est désactivée.
2=
La SCT est activée.
Démarrer le paramètre R (Start parameter R)
La fonction Démarrer le paramètre R (Start parameter R) permet de régler avec
précision l'arc électrique au début du soudage. Le paramètre peut être réglé de
8,0 à 60,0, par tranches de 0,25. Ce paramètre peut uniquement être réglé en
mode manuel.
0460 454 401
- 11 -
© ESAB AB 2017
3 SOUDAGE MMA
3
SOUDAGE MMA
3.1
Paramètres
Fonctions
Plage de réglages
MA23
MA24
Valeur par
défaut
Intensité du courant
16 - max A 2)
x
x
100 A
Panneau actif
ARRÊT ou MARCHE
x
x
MARCHE
ARRÊT ou MARCHE
x
x
ARRÊT
0 - 99
x
x
5%
Soudage par gouttes 1)
0=OFF ou 1=ON
x
x
ARRÊT
Type de régulateur de
soudage 1)
1=ArcPlus™ II ou
0=ArcPlus™
x
x
-
Intensité min. à distance 1)
0 - 99 %
x
x
0%
Amplitude départ à chaud 1) 0 - 99 %
x
x
0%
Commande à distance
Intensité de l’arc
1)
1)
Ces fonctions sont des fonctions masquées ; voir section « Fonctions masquées MMA ».
2)
La plage de réglage dépend de l’alimentation utilisée.
3.2
Symboles et fonctions
Soudage MMA
Le soudage MMA est également appelé « soudage à électrode enrobée ». L’arc
fait fondre l’électrode et son enrobage forme un laitier protecteur.
Panneau actif
Le paramétrage s'effectue via le panneau de commande.
Commande à distance
Le paramétrage s'effectue au moyen de la commande à distance.
Avant d'être activée, la commande à distance doit être raccordée via un
adaptateur spécial. Lorsque la commande à distance est activée, le panneau est
inactif.
Réducteur de tension (VRD - Voltage Reducing Device)
La fonction VRD veille à ce que la tension en circuit ouvert ne dépasse pas les
35 V lorsqu'aucun soudage n'est en cours. La diode VRD s'allume pour
l'indiquer.
La fonction VRD est bloquée lorsque le système détecte que le soudage a
commencé.
Lorsque la fonction VRD est activée et que la tension de circuit ouvert dépasse
le seuil des 35 V, un message d'erreur (16) s'affiche et le processus de soudage
est bloqué tant que le message est à l'écran.
Contacter un technicien agréé ESAB pour activer cette fonction.
0460 454 401
- 12 -
© ESAB AB 2017
3 SOUDAGE MMA
3.3
Fonctions masquées MMA
Le panneau de commande comprend des fonctions masquées.
Pour y accéder, maintenir le bouton
enfoncé pendant 5 secondes. L’écran affiche alors
une lettre et une valeur. Le bouton de dévidage permet de modifier la valeur de la fonction
sélectionnée.
MA23 et MA24
Lettre de
fonctions
Fonction
C
Intensité de l’arc
D
Soudage par gouttes
F
Type de régulateur de soudage (régulateur de soudage ArcPlus™)
H
Amplitude départ à chaud
I
Intensité min. à distance
Pour quitter la fonction, maintenir le bouton
C
enfoncé pendant 5 secondes.
Intensité de l’arc
La fonction Intensité de l’arc détermine les variations de courant en réponse à
une modification de la longueur de l’arc. Une valeur basse produit un arc plus
faible avec moins de projections.
d
Soudage par gouttes
Le soudage par gouttes peut être utilisé avec les électrodes inoxydables. Cette
technique implique que l'arc s'amorce et s'éteint alternativement pour permettre
un meilleur contrôle de l'apport de chaleur. Pour éteindre l'arc, il suffit de
soulever légèrement l'électrode.
F
Régulateur de soudage ArcPlus™
Le régulateur de soudage ArcPlust™ est un nouveau type de commande qui
permet d'obtenir un arc plus intense, plus concentré et plus doux. Il se rétablit
plus rapidement après un court-circuit, ce qui limite le risque que l'électrode se
coince sur la pièce.
• ArcPlus™ (0) est recommandé avec les électrodes de base
• ArcPlus™ ll (1) est recommandé avec les électrodes rutiles ou
cellulosiques
0460 454 401
- 13 -
© ESAB AB 2017
3 SOUDAGE MMA
H
Amplitude départ à chaud
Le départ chaud augmente, pendant un délai réglable, le courant de soudage au
démarrage, ce qui écarte les risques d'une fusion insuffisante à l'amorce du
soudage.
Lorsque la fonction Départ chaud est activée, le paramètre d'amplitude Départ
chaud peut être utilisé pour définir le niveau préféré du courant de soudage lors
du temps de départ chaud, selon un pourcentage du courant de soudage
sélectionné. Si, par exemple, le courant de soudage sélectionné est de 100 A et
que l'amplitude Départ chaud est réglée sur 10 %, le courant de soudage
pendant le départ chaud sera de 110 A.
I
Intensité min. à distance
Permet de régler l’intensité minimale de la commande à distance.
Lorsque l’intensité max. est de 100 A et que l’intensité min. doit être de 50 A,
régler sur 50 % la fonction masquée d’intensité minimale.
Lorsque l’intensité max. est de 100 A et que l’intensité min. doit être de 90 A,
régler sur 90 % la fonction d’intensité minimale.
0460 454 401
- 14 -
© ESAB AB 2017
4 MÉMOIRE DES PARAMÈTRES DE SOUDAGE
4
MÉMOIRE DES PARAMÈTRES DE SOUDAGE
La mémoire du panneau de commande peut contenir trois jeux de paramètres distincts.
Maintenir le bouton
,
ou
enfoncé pendant 5 secondes
pour mémoriser les paramètres. La diode verte se met à clignoter, confirmant
l’enregistrement des données.
En appuyant sur
mémorisé à un autre.
,
ou
, on passe d'un jeu de paramètres
La mémoire des paramètres de soudage possède une batterie de secours qui permet de
conserver les paramètres lorsque l'équipement est hors tension ou débranché.
0460 454 401
- 15 -
© ESAB AB 2017
5 CODES D'ERREUR
5
CODES D'ERREUR
Les codes d’erreur signalent une panne ou un problème. Ils s’affichent
dans le bas de l’écran sous la forme d’un E suivi par le numéro du
code d’erreur.
Un numéro d’unité s’affiche également, indiquant l’unité à la source de
l’erreur.
Les numéros des codes d’erreur et d’unité s’affichent en alternance.
Une indication d’erreur signale lorsque le panneau de commande (U
0) n’est plus en contact avec le générateur.
Lorsque plusieurs erreurs sont détectées, seul le code de la dernière
erreur survenue s’affiche. Appuyer sur une touche de fonction ou
tourner un des boutons pour effacer le message d’erreur de l’écran.
REMARQUE !
Lorsque la commande à distance est activée, la désactiver en appuyant sur
pour supprimer le message d'erreur.
5.1
Liste des codes d’erreur
U 0 = unité de donnée de
soudage
U 2 = générateur
U 5 = multitension
U 1 = unité de refroidissement U 4 = unité de commande à
distance
5.2
Description des codes d’erreur
Les codes d’erreur susceptibles d’être corrigés par les utilisateurs figurent ci-dessous. Pour
les autres codes, appeler un technicien agréé.
0460 454 401
- 16 -
© ESAB AB 2017
5 CODES D'ERREUR
Code Description
d’erre
ur
E6
Température élevée
Les coupe-circuits thermiques se sont déclenchés.
Le soudage en cours est interrompu et ne peut être redémarré tant que le
coupe-circuit n’a pas été rétabli.
Solution : Vérifier que les tuyères d’arrivée et d’échappement d’air ne sont pas
bouchées ou encrassées.
Contrôler le facteur de marche utilisé pour vérifier qu’il n’y a pas de surcharge de
l’équipement.
E 12 Erreur de communication (alerte)
La charge sur le bus CAN du système est momentanément trop élevée.
Le générateur / dévidoir n’est plus en contact avec le panneau de commande.
Solution : Vérifier le matériel pour s’assurer qu’un seul dévidoir ou qu’une seule
unité de commande à distance est connecté(e). Si le problème persiste, appeler le
service technique.
E 16 Tension de circuit ouvert élevée
La tension de circuit ouvert était trop élevée.
Solution : mettre l’unité hors tension pour la réinitialiser. Si le problème persiste,
appeler le service technique.
E 17 Perte de contact
Le panneau de commande n’est plus en contact avec le dévidoir.
Le soudage est interrompu.
Solution : vérifier le câblage. Si le problème persiste, appeler le service technique.
E 18 Perte de contact
Le panneau de commande n’est plus en contact avec le générateur.
Le soudage est interrompu.
Solution : vérifier le câblage. Si le problème persiste, appeler le service technique.
E 27 Absence de fil
Le dévidoir est vide. Le soudage en cours est interrompu.
Solution : Recharger le dévidoir.
E 29 Absence d’eau de refroidissement
Le détecteur de circuit de refroidissement s’est déclenché.
Le soudage en cours est interrompu et ne peut être redémarré.
Solution : contrôler le circuit d’eau de refroidissement et la pompe.
E 32 Le gaz n’arrive pas
Le débit de gaz est inférieur à 6 l/min. Démarrage inhibé.
Solution : contrôler la vanne de gaz, les gaines et les raccords.
0460 454 401
- 17 -
© ESAB AB 2017
5 CODES D'ERREUR
Code Description
d’erre
ur
E 40 Unités incompatibles
Un dévidoir incorrect est connecté. Démarrage inhibé.
Solution : Connecter le bon dévidoir.
E 41 Unité de refroidissement déconnectée
Le panneau de commande n’est plus en contact avec l’unité de refroidissement.
Couper l’alimentation.
Solution : Vérifier le câblage. Si le problème persiste, appeler le service technique.
E 44 Panneau de commande non configuré pour la source d'alimentation
connectée
S'applique au MA24 : le type de la source d'alimentation actuellement connectée
est différent du type de la dernière source connectée au panneau.
Solution : connectez le panneau de commande à une source d'alimentation du
même type que la dernière connectée ou configurez le panneau de commande
pour le type de source d'alimentation approprié.
0460 454 401
- 18 -
© ESAB AB 2017
6 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
6
COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
Les pièces de rechange et les pièces d'usure peuvent être commandées auprès de votre
distributeur ESAB. Voir la quatrième de couverture de ce document. À la commande,
mentionnez le type de produit, le numéro de série, la désignation et la référence
correspondant à la liste des pièces. Cette information permet un meilleur traitement des
commandes et garantit la conformité de la livraison.
0460 454 401
- 19 -
© ESAB AB 2017
UNITÉS DE MESURE FIL ET GAZ
UNITÉS DE MESURE FIL ET GAZ
Lignes synergiques
0460 454 401
- 20 -
© ESAB AB 2017
NUMÉROS DE COMMANDE
NUMÉROS DE COMMANDE
MA23, MA24
Ordering no.
Denomination
0459 773 889 Control panel Origo™ MA23
0459 773 886 Control panel Origo™ MA24
0459 839 024 Spare parts list
De la documentation technique est disponible en ligne à l'adresse : www.esab.com
0460 454 401
- 21 -
© ESAB AB 2017
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Heist-op-den-Berg
Tel: +32 15 25 79 30
Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel: +359 2 974 42 88
Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting
Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
USA
ESAB Welding & Cutting
Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 4411
Fax: +1 843 664 5748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbH
Langenfeld
Tel: +49 2173 3945-0
Fax: +49 2173 3945-218
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH
Baar
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
www.esab.com
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 0220
Fax: +1 905 670 4879
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
San Fernando de Henares
(MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com

Manuels associés