ESAB EAC 10 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
ESAB EAC 10 Manuel utilisateur | Fixfr
EAC 10 Control unit
Manuel d'instructions
0463 609 001 FR 20190918
Valid for: from serial no. 841-xxx-xxxx
TABLE DES MATIÈRES
1
SÉCURITÉ ...................................................................................................
4
1.1
Signification des symboles ...................................................................
4
1.2
Précautions de sécurité .........................................................................
4
INTRODUCTION ..........................................................................................
8
2.1
Équipement .............................................................................................
8
3
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........................................................
9
4
INSTALLATION............................................................................................
10
5
FONCTIONNEMENT....................................................................................
11
5.1
Commande pendante .............................................................................
11
5.2
Raccordements ......................................................................................
12
5.2.1
Raccordement à une source d'alimentation numérique .......................
13
5.2.2
Raccordement à une source d'alimentation analogique CC
compatible ............................................................................................
Connexion USB ......................................................................................
14
Mettre en place une clé USB................................................................
15
ENTRETIEN .................................................................................................
16
6.1
Contrôle et nettoyage.............................................................................
16
COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE ................................................
DIAGRAMME .......................................................................................................
NUMÉROS DE COMMANDE ..............................................................................
ACCESSORIES ...................................................................................................
17
18
21
22
2
5.3
5.3.1
6
7
15
Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable.
0463 609 001
© ESAB AB 2019
1 SÉCURITÉ
1
SÉCURITÉ
1.1
Signification des symboles
Tels qu'utilisés dans ce manuel : Signifie Attention ! Soyez vigilant !
DANGER !
Signifie dangers immédiats qui, s'ils ne sont pas évités, entraîneront
immédiatement de graves blessures ou le décès.
AVERTISSEMENT !
Signifie risques potentiels qui pourraient entraîner des blessures ou le
décès.
ATTENTION !
Signifie risques qui pourraient entraîner des blessures légères.
AVERTISSEMENT !
Avant toute utilisation, merci de lire et de comprendre le
contenu du manuel d'instructions et de respecter
l'ensemble des indications des étiquettes, les règles de
sécurité de l'employeur ainsi que les fiches de données
de sécurité (SDS).
1.2
Précautions de sécurité
Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires
pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à
proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type
d'appareil. Le contenu de ces recommandations peut être considéré comme un complément
aux règles de sécurité en vigueur sur le lieu de travail.
Toutes les opérations doivent être exécutées par du personnel spécialisé qui maîtrise le
fonctionnement de l'équipement. Une utilisation incorrecte est susceptible de créer une
situation anormale comportant un risque de blessure ou de dégât matériel.
1.
2.
3.
Toute personne utilisant l'équipement devra bien connaître :
○ son utilisation
○ l'emplacement de l'arrêt d'urgence
○ son fonctionnement
○ les règles de sécurité en vigueur
○ les procédés de soudage, de découpe et autres opérations applicables à
l'équipement
L'opérateur doit s'assurer des points suivants :
○ que personne ne se trouve dans la zone de travail au moment de la mise en
service de l'équipement ;
○ que toutes les personnes à proximité de l'arc sont protégées dès l'amorçage de
l'arc ou l'actionnement de l'équipement.
Le poste de travail doit être :
○ adapté aux besoins,
○ à l'abri des courants d'air.
0463 609 001
-4-
© ESAB AB 2019
1 SÉCURITÉ
4.
5.
Équipement de protection :
○ Veillez à toujours porter l'équipement de protection recommandé, à savoir, des
lunettes, des vêtements ignifuges et des gants.
○ Ne portez pas de vêtements trop larges ni de ceinture, de bracelet, etc. pouvant
s'accrocher en cours d'opération ou occasionner des brûlures.
Mesures de précaution :
○ Vérifiez que les câbles sont bien raccordés ;
○ Seul un électricien qualifié est habilité à intervenir sur les équipements haute
tension ;
○ Un équipement de lutte contre l'incendie doit se trouver à proximité et être
clairement signalé ;
○ N'effectuez pas de graissage ou d'entretien pendant le soudage.
AVERTISSEMENT !
Le soudage à l'arc et la découpe sont sources de danger pour vous-même et votre
entourage. Prenez les précautions nécessaires pendant le soudage et la découpe.
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE - Danger de mort
•
•
•
•
Installer l'équipement et assurer sa mise à la terre conformément au
manuel d'instructions.
Ne pas toucher des électrodes ou des pièces électriques sous tension à
main nue ou avec des gants ou des vêtements humides.
Portez une tenue isolante et isolez la zone de travail.
Assurez-vous de travailler dans une position sûre.
CHAMPS ÉLECTRIQUES ET MAGNÉTIQUES - Nocifs
•
•
•
Les soudeurs équipés de stimulateurs cardiaques doivent consulter leur
médecin avant d'effectuer le soudage. Les CEM peuvent interférer avec
certains stimulateurs cardiaques.
L'exposition aux CEM peut avoir d'autres effets inconnus sur la santé.
Les soudeurs doivent suivre la procédure suivante pour minimiser
l'exposition aux CEM :
○ Acheminez l'électrode et les câbles de travail du même côté de votre
corps. Sécurisez-les avec du ruban adhésif, si possible. Ne vous
placez pas entre la torche et les câbles de travail. N'enroulez jamais
la torche ou le câble de travail autour de votre corps. Maintenez la
source d'alimentation de soudage et les câbles le plus à l'écart
possible de votre corps.
○ Connectez le câble de travail à la pièce à souder, aussi près que
possible de la zone à souder.
FUMÉES ET GAZ - Nocifs
•
•
Éloigner le visage des fumées de soudage.
Installer un système de ventilation ou d'évacuation au niveau de l'arc, ou
les deux, pour évacuer les émanations et les gaz de la zone respirable et
de la zone de travail en général.
RAYONS DE L'ARC – Danger pour les yeux et la peau.
•
•
0463 609 001
Protégez-vos yeux et votre peau. Utiliser un écran de soudeur et des
verres filtrants appropriés et porter des vêtements de protection.
Protéger les personnes voisines des effets dangereux de l’arc par des
rideaux ou des écrans protecteurs.
-5-
© ESAB AB 2019
1 SÉCURITÉ
BRUIT - Le niveau élevé de bruit peut altérer les facultés auditives.
Utilisez une protection d'oreilles ou toute protection auditive similaire.
PIÈCES MOBILES - peuvent provoquer des blessures
•
•
•
Maintenez tous les panneaux, portes et caches fermés et fermement en
place. Assurez-vous que seules des personnes qualifiées déposent les
caches en vue de la maintenance et du dépannage, si nécessaire.
Reposez les panneaux ou les caches et fermez les portes une fois
l'entretien terminé et avant de démarrer le moteur.
Arrêtez le moteur avant d'installer ou de brancher l'unité.
Maintenez les mains, cheveux, vêtements amples et outils à l'écart des
pièces mobiles.
RISQUE D'INCENDIE
•
•
Les étincelles peuvent provoquer un incendie. S'assurer qu'il n'y a pas de
matières inflammables à proximité.
N'utilisez pas sur réservoirs fermés.
EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT - Faites appel à un technicien qualifié.
PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ VOTRE ENTOURAGE !
ATTENTION !
Ce produit est exclusivement destiné au soudage à l'arc.
AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas le générateur pour dégeler des canalisations.
ATTENTION !
Les équipements de classe A ne sont pas conçus pour
un usage résidentiel avec une alimentation secteur à
basse tension. Dans ces lieux, garantir la compatibilité
électromagnétique des équipements de classe A
devient difficile, dû à des perturbations par conduction
et par rayonnement.
0463 609 001
-6-
© ESAB AB 2019
1 SÉCURITÉ
REMARQUE !
Jetez l'équipement électronique dans les centres de
recyclage agréés !
Conformément à la Directive européenne 2012/19/EC
relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques et à sa transposition dans la législation
nationale en vigueur, les équipements électriques et/ou
électroniques parvenus en fin de vie doivent être
confiés à un centre de recyclage agréé.
En tant que responsable de l'équipement, il est de votre
responsabilité d'obtenir les informations nécessaires sur
les centres de recyclage agréés.
Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur
ESAB le plus proche.
ESAB propose à la vente toute une gamme d'accessoires de soudage et
d'équipements de protection personnelle. Pour obtenir des informations sur les
commandes, merci de contacter votre distributeur ESAB ou de consulter notre
site Web.
0463 609 001
-7-
© ESAB AB 2019
2 INTRODUCTION
2
INTRODUCTION
L'EAC 10 est une unité de commande conçue pour le soudage à l’arc sous flux (SAW) et
sous protection gazeuse avec fil fusible (GMAW). L'unité de commande est incluse dans le
Versotrac EWT 1000 et peut être utilisée pour contrôler les équipements de soudage
automatisés tels que les portails, les colonnes et les potences de soudage. L'unité de
commande peut être utilisée avec les sources d'alimentation CAN ESAB suivantes : LAF,
TAF et Aristo® 1000.
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités du panneau de commande EAC 10, se
reporter au mode d'emploi du panneau de commande.
Pour des informations générales sur le fonctionnement, voir les modes d'emploi de la source
d'alimentation.
Les accessoires ESAB correspondant à ce produit sont répertoriés au chapitre
« ACCESSOIRES » de ce manuel.
2.1
Équipement
L'EAC 10 peut être connecté à des sources d'alimentation analogiques compatibles CAN
ESAB (numériques). L'unité de commande EAC 10 se compose des éléments suivants :
•
•
Unité d'entraînement du moteur : contient l'électronique de commande pour entraîner
les moteurs de dévidage et de support.
Commande pendante : fournit une interface utilisateur pour sélectionner les paramètres
souhaités.
L'unité de commande comprend:
•
•
•
Un support de commande pendante avec vis
Le mode d'emploi de l’unité de commande
Le mode d'emploi du panneau de commande
Une clé USB est proposée comme accessoire, voir le chapitre « ACCESSOIRES » du
présent manuel.
Les modes d'emploi peuvent être téléchargés dans d'autres langues à l'adresse
suivante :www.esab.com
0463 609 001
-8-
© ESAB AB 2019
3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
3
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
EAC 10, à partir du numéro de série n° 841-xxx-xxxx
Tension d’alimentation
60 V CC ou 42 V CA, 50/60 Hz
Tension d'alimentation de
commande pendante
12 V CC
Puissance requise
Max. 900 VA
Connexions prévues pour
moteurs ESAB
6 A 100%
Régulation de la vitesse
Rétroaction à partir de l'encodeur de pulsation
Température de
fonctionnement
-10 à +40 °C (-14 à +104 °F)
Température de stockage
-20 à +55 °C (-4 à +131 °F)
Humidité relative de l’air
Max. 95%
Dimensions, L x l x h
EAC 10, unité de commande
complète
275 x 300 x 165 mm (10,8 x 11,8 x 6,5 po)
EAC 10 commande pendante
245 x 225 x 50 mm (9,7 x 8,9 x 2,0 po)
Poids
EAC 10, unité de commande
complète
6,8 kg (15 lb)
EAC 10 commande pendante
1,25 kg (2,8 lb)
Classe de protection
IP23
0463 609 001
-9-
© ESAB AB 2019
4 INSTALLATION
4
INSTALLATION
L’installation doit être confiée à des professionnels.
0463 609 001
- 10 -
© ESAB AB 2019
5 FONCTIONNEMENT
5
FONCTIONNEMENT
Les consignes générales de sécurité relatives à la manipulation de l'équipement sont
fournies dans le chapitre « SÉCURITÉ » de ce manuel et dans le chapitre
« SÉCURITÉ » du manuel du générateur. Lire ce chapitre de A à Z avant de
commencer à utiliser l'équipement !
5.1
Commande pendante
Pour une description des fonctionnalités du panneau de commande, voir le mode d'emploi
correspondant.
1. Arrêt du soudage
8. Direction du mouvement de translation
manuelle
9. Mouvement rapide
10. Dévidage manuel vers le bas
2. Démarrage du soudage
3. Courant de soudage / Vitesse, équilibre
de dévidage*
4. Tension de l'arc / Tension de décalage*
11. Direction du mouvement de translation
manuelle
12. Mémoire 1, 2, 3 / Touches logicielles
13. Vitesse de déplacement / fréquence*
14. Connexion USB
5. Ok / Menu Réglage
6. Précédent
7. Dévidage manuel vers le haut
*Uniquement avec Aristo® 1000 en mode CA.
0463 609 001
- 11 -
© ESAB AB 2019
5 FONCTIONNEMENT
5.2
Raccordements
1. Indicateur Marche/Arrêt
2. Interrupteur Marche/Arrêt
3. Brosse de référence de tension de la
pièce à souder de raccord
4. Entrées de câble accessoire
5. Raccordement tête de soudage
6. Raccordement chariot tracteur
7. Raccordement source d'alimentation
numérique
8. Raccordement source d'alimentation
analogique
9. Câble vers commande pendante
REMARQUE !
Ne connecter que la source d'alimentation numérique ou la source d'alimentation
analogique à la fois.
0463 609 001
- 12 -
© ESAB AB 2019
5 FONCTIONNEMENT
5.2.1
Raccordement à une source d'alimentation numérique
Brancher le câble d'interconnexion au connecteur avec la marque I.
Le câble d'interconnexion entre la source d'alimentation ESAB avec bus CAN et l'EAC 10 est
disponible comme accessoire en différentes longueurs.
Les sources d'alimentation avec bus CAN ESAB sont LAF xxx1, TAF xxx1 et Aristo® 1000.
Pour de plus amples informations sur le raccordement de la source d'alimentation de
soudage, voir le mode d'emploi correspondant.
Toujours utiliser une protection anti-poussière sur les liaisons où aucun câble n'est connecté.
0463 609 001
- 13 -
© ESAB AB 2019
5 FONCTIONNEMENT
5.2.2
Raccordement à une source d'alimentation analogique CC compatible
Brancher le câble d'interconnexion au connecteur avec la marque II.
Le câble d'interconnexion entre la source d'alimentation ESAB analogique et l'unité de
commande EAC 10 est disponible comme accessoire en différentes longueurs.
Toujours utiliser une protection anti-poussière sur les liaisons où aucun câble n'est connecté.
Exigences concernant la source d'alimentation analogique
•
•
•
•
Tension d'alimentation 60 V CC ou 42 V CA, 50/60 Hz à partir de la source
d'alimentation de soudage ou par des moyens externes.
Réaction de tension de la borne de soudage négative (pour la mesure de la tension de
soudage pour l'affichage sur la commande pendante).
Entrée de démarrage pour lancer le soudage, entrée analogique (0–10 V DC) pour le
réglage des paramètres de soudage (signal de commande).
Sortie de shunt 1000 A/60 mV pour la mesure de l'intensité de soudage.
Brochages XP2 prise de raccordement à la source d'alimentation
B, C
42 V CA
E, F
Retour 42 V CA
J
Borne négative de la source d'alimentation (U-)
W
Borne positive de la source d'alimentation (U +)
0463 609 001
- 14 -
© ESAB AB 2019
5 FONCTIONNEMENT
Brochages XP2 prise de raccordement à la source d'alimentation
X
Tension de l'arc de la tête de soudage
K
Démarrage du générateur
L
0 V, courant pour démarrage et référence de la source d'alimentation
M
Référence 0-10 V
N
Shunt de courant négatif (-mV)
P
Shunt de courant positif (+mV)
R
Arrêt d’urgence
Y
Arrêt d’urgence
S
24 V CA/entrée à gâchette. Pour les sources d'alimentation non ESAB.
T
Fermeture du contact à la broche S/gâchette commune. Pour les sources
d'alimentation non ESAB.
U
Réservé à une utilisation ultérieure.
Pour connecter l'EAC 10 à une source d'alimentation analogique SAW non ESAB, un boîtier
d'interface de source d'alimentation analogique et des câbles de commande sont disponibles
comme accessoires.
Voir le chapitre « ACCESSOIRES ».
5.3
Connexion USB
La clé USB externe peut servir au transfert des programmes en provenance et à destination
du panneau de commande.
Le formatage de la clé USB doit impérativement être du type FAT 32. En conditions
d’utilisation normales, il n’y a pas de risque de contamination du matériel par des virus
informatiques.
REMARQUE !
La clé USB utilisée avec cet équipement ne doit pas être utilisée à d'autres fins.
Certaines clés USB ne sont pas compatibles. Utiliser une clé USB d'une marque connue.
REMARQUE !
ESAB décline toute responsabilité en cas de dégâts résultant d’une utilisation
incorrecte de mémoires USB.
5.3.1
•
•
•
•
•
Mettre en place une clé USB
Désactiver l’interrupteur principal de la source
d'alimentation.
Ouvrir la trappe située du côté gauche du panneau de
commande (14).
Enficher la clé USB dans le connecteur USB.
Refermez le couvercle.
Rétablir l'alimentation électrique de l’interface.
0463 609 001
- 15 -
© ESAB AB 2019
6 ENTRETIEN
6
ENTRETIEN
Un entretien régulier garantit la sécurité et la fiabilité du matériel.
Les interventions sur les modules électriques doivent impérativement être confiées à du
personnel agréé. Seul du personnel possédant les connaissances électriques appropriées
(personnel autorisé) est habilité à retirer les plaques de sécurité.
ATTENTION !
Toute promesse de garantie de la part du fournisseur cesse d'être applicable si le
client tente la moindre action pour réparer lui-même un défaut du produit durant la
période de garantie.
6.1
Contrôle et nettoyage
Vérifier régulièrement si l’unité de commande n’est pas colmatée.
La fréquence et la méthode de nettoyage dépendent :
•
•
•
•
du procédé de soudage
de la durée de l’arc
de l'emplacement de la machine
de l'environnement
En général, il suffit de nettoyer l'unité de commande à l'air comprimé sec (à pression réduite)
une fois par an.
0463 609 001
- 16 -
© ESAB AB 2019
7 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
7
COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
ATTENTION !
Les interventions électriques et les travaux de réparation doivent être confiés à un
technicien spécialisé ESAB agréé. Utilisez exclusivement des pièces de rechange et
pièces d'usure ESAB d'origine.
Le modèle EAC 10 est conçu et testé conformément aux normes internationales et
européennes EN 60974-1 et EN 60974-10. Lors de l'entretien ou de réparations, il est de la
responsabilité de la ou des personnes effectuant l'opération de vérifier que le produit est
toujours conforme aux exigences des normes susmentionnées.
Les pièces de rechange et les pièces d'usure peuvent être commandées auprès de votre
distributeur ESAB le plus proche. Consultez le site esab.com. À la commande, mentionnez le
type de produit, le numéro de série, la désignation et la référence correspondant à la liste
des pièces. Cette information permet un meilleur traitement des commandes et garantit la
conformité de la livraison.
0463 609 001
- 17 -
© ESAB AB 2019
DIAGRAMME
DIAGRAMME
Composants
Description
1AP1
Module MMC
1AP2
Écran
1AP3
Boutons, clavier en caoutchouc
24AP1
Carte d'interface analogique
26AP1
Carte de contrôle du moteur
26AP2
Carte de commande du moteur
1L1, 26L1, X1L1
Noyaux d'anneaux de ferrite
H1
Indicateur marche/arrêt
BR1
Pont redresseur
C2
Condensateur de filtrage
S1
Interrupteur d'alimentation
X1
Bornier
XP1
Connecteur pour source d'alimentation numérique
XP2
Connecteur pour source d'alimentation analogique
XP3
Connecteur pour support
XP4
Connecteur pour tête de soudage
XP5
Connecteur pour référence de tension de pièce à souder
ATTENTION !
L'ÉLECTRICITÉ STATIQUE peut endommager les
circuits imprimés et les composants électroniques.
•
•
0463 609 001
Respectez les mesures de précautions lors de
la manipulation d'appareils sensibles aux
décharges électrostatiques.
Utilisez les sacs et les emballages antistatiques
adéquats.
- 18 -
© ESAB AB 2019
DIAGRAMME
Source d'alimentation numérique
0463 609 001
- 19 -
© ESAB AB 2019
DIAGRAMME
Source d'alimentation analogique
0463 609 001
- 20 -
© ESAB AB 2019
NUMÉROS DE COMMANDE
NUMÉROS DE COMMANDE
Ordering number
Denomination
Type
0446 225 880
Control unit
EAC 10
0463 612 *
Control panel, instruction manual
0463 611 001
Spare parts list
Notes
De la documentation technique est disponible en ligne à l'adresse : www.esab.com
0463 609 001
- 21 -
© ESAB AB 2019
ACCESSORIES
ACCESSORIES
EAC 10
Control cable EAC 10 - digital power source
0460 910 880
5 m (16 ft)
0460 910 881
15 m (49 ft)
0460 910 882
25 m (82 ft)
0460 910 883
35 m (115 ft)
0460 910 884
50 m (164 ft)
0460 910 885
75 m (246 ft)
0460 910 886
100 m (328 ft)
Control cable EAC 10 - digital power source and work
piece voltage reference brush
0446 146 880
5 m (16 ft)
0446 146 881
15 m (49 ft)
0446 146 882
25 m (82 ft)
0446 146 883
35 m (115 ft)
0446 146 884
50 m (164 ft)
0446 146 885
75 m (246 ft)
Control cable EAC 10 - ESAB analogue power source
0449 500 880
15 m (49 ft)
0449 500 881
25 m (82 ft)
0449 500 882
35 m (115 ft)
0449 500 883
50 m (164 ft)
0449 500 884
75 m (246 ft)
0449 500 885
100 m (328 ft)
Interface de source d'alimentation de soudage, for
non-ESAB analogue SAW power source
0446 180 880
115 V version
0446 181 880
230 V version
0462 062 001
USB Memory stick 2 Gb
0463 609 001
- 22 -
© ESAB AB 2019
ACCESSORIES
Welding power source interface
Control cable EAC 10 - Welding power source interface
0446 179 880
15 m (49 ft)
0446 179 881
25 m (82 ft)
0446 179 882
35 m (115 ft)
0446 179 883
50 m (164 ft)
0446 179 884
75 m (246 ft)
0446 179 885
100 m (328 ft)
Control cable for welding power source interface - general analogue controlled power
source
0446 157 880
Cable with 14-pin MS3106 20-27PX plug
Suitable for power sources:
•
•
•
0446 156 880
Control cable 14-pin, CPC type
Suitable for power sources:
•
0446 178 880
Miller dimension 650, 652, 452
Control cable, terminal block
Suitable for power sources:
•
•
0463 609 001
Lincoln Flextec 650/650x
Lincoln DC 600
Lincoln DC 655
Miller SubArc DC 650, 800, 1000,
1250
Lincoln DC 1000
- 23 -
© ESAB AB 2019
For contact information visit esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com

Manuels associés