AKP 503/WH/02 | Mode d'emploi | Whirlpool AKP 503/NB/02 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
AKP 503/WH/02 | Mode d'emploi | Whirlpool AKP 503/NB/02 Manuel utilisateur | Fixfr
N
C
INDEX
F
LE FOUR ET SES ACCESSOIRES
Page 92
LE BANDEAU
Page 92
AVANT D’UTILISER LE FOUR
Page 93
PRECAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE GENERAL
Page 93
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
Page 94
COMMENT NETTOYER LE FOUR ET SES ACCESSOIRES
Page 98
DIAGNOSTIC DES PANNES
Page 99
SERVICE APRES-VENTE
Page 99
INSTALLATION
Page 100
ENCASTREMENT DU FOUR
Page 100
CONFORMITE DE L’APPAREIL AUX NORMES
Page 101
91
M
Y
N
C
LE FOUR ET SES ACCESSOIRES
14
15
16
X
1-2-3-4-5. Positions des gradins
13. Porte de four
6. Bandeau de commandes
14. Grille: à utiliser comme support pour
casseroles, moules à gâteau et tout autre
ustensile de cuisson. Elle peut être
positionnée de deux façons différentes
(
ou
) sur un des gradins, suivant vos
nécessités.
7. Elément chauffant supérieur
= }
8. Elément chauffant de grilloir
9. Lampe d’éclairage du four
10. Logement de tournebroche
11. Elément chauffant inférieur (n’est pas
visible)
15. Plaque à pâtisserie: à utiliser pour la
cuisson de tartes, biscuits, meringues, etc.
16. Tournebroche
12. Charnières de porte
LE BANDEAU
1. Minuterie sonore
2. Bouton de commande de thermostat
3. Sélecteur des fonctions
4. Lampe témoin rouge de température
92
M
Y
N
C
AVANT D’UTILISER LE FOUR
1. Les éléments d’emballage (sachets en
plastique, polystyrène, etc.) doivent être tenus
hors de portée des enfants car ils constituent
une source de danger potentiel.
est recyclable; il porte le
X2 . L’emballage
symbole de recyclage .
3. Contrôler que le four ne soit pas
endommagé et que la porte ferme
parfaitement.
4. S’assurer que l’installation et le raccordement
électrique soient effectués par un technicien
qualifié, suivant les instructions du constructeur
et suivant les normes locales en vigueur.
5. Dégager tous les accessoires du four et
allumer ce dernier à une température de
200oC pendant une heure pour éliminer les
mauvaises odeurs et les fumées dues au
système d’isolation et à la graisse de
protection des éléments chauffants.
Il est conseillé d’ouvrir les fenêtres pendant
cette opération.
d
d
X2
PRECAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE GENERAL
1. Attention:
Avant toute opération d’entretien,
débrancher le four. Le non respect de cette
précaution pourrait occasionner des
dommages aux personnes et aux biens.
X2
pas soulever le four par la poignée, mais
X2 . Ne
le soulever par les côtés comme illustré (voir
flèche).
3. Pendant le fonctionnement et
immédiatement après l’usage, certaines
parties du four (ex.: porte de four) sont très
chaudes. Eviter de les toucher.
4. Attention:
Lors de l’utilisation du gril, garder les enfants
loins du four, en particulier lorsque la porte
est ouverte.
5. Utiliser des gants à four pour retirer les
casseroles ou les assiettes chaudes du four.
6. Ne pas garder des produits inflammables
dans le four. Si l’appareil est mis en
fonctionnement ils pourraient s’enflammer.
7. S’assurer que les cordons électriques ne
s’entrappent pas dans la porte chaude du
four.
8. Le Fabricant n’est pas responsable pour les
dommages aux personnes ou aux choses
causés par une utilisation erronée du four.
9. L’appareil est fabriqué avec des matériaux
réutilisables. Le mettre au rébut suivant les
presciptions locales pour l’élimination des
déchets. Avant de le mettre au rébut, le
rendre inutilisable et couper le câble
d’alimentation.
10. Eviter de recouvrir le fond du four avec des
feuilles d’aluminium.
93
M
Y
N
C
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
LAMPE DE FOUR
La lampe d’éclairage peut être utile lors du
nettoyage du four.
HOW TO OPERATE
Tourner le sélecteur
2
sur le symbole
.
FONCTION STATIQUE ELEMENT BAS UNIQUEMENT
Cette fonction est utile pour compléter la
cuisson de tartes farcies ou lorsqu’il est
nécessaire de cuire la surface inférieure des
aliments. L’utiliser pendant les 10 à 15 dernières
minutes de cuisson.
COMMENT OPERER
Tourner le sélecteur
sur le symbole
X1 . La
lampe d’éclairage s’allume.
2
.
X1
Tourner le bouton de thermostat
dans le
X2 . sens
des aiguilles d’une montre sur la
température désirée. La lampe témoin rouge
de thermostat s’allume.
Lorsque la température sélectionnée sera
atteinte, la lampe témoin rouge s’éteindra.
En fin de cuisson
3. Tourner le sélecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
2
X2
4. Tourner le bouton de thermostat dans le sens
des aiguilles d’une montre sur la position x.
94
M
Y
N
C
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
]
FONCTION STATIQUE ELEMENTS CHAUFFANTS HAUT
ET BAS
Cette fonction est idéale pour la cuisson de
tartes, viandes, poissons, pains et pizzas.
Note: Utiliser un seul gradin.
y Nous conseillons de préchauffer le four.
{
COMMENT OPERER
Tourner le sélecteur
sur le symbole
X1 . La
lampe d’éclairage s’allume.
o
].
]
X1
Tourner le bouton de thermostat
dans le
X2 . sens
des aiguilles d’une montre sur la
température désirée. La lampe témoin rouge
de thermostat s’allume.
Lorsque la température sélectionnée sera
atteinte, la lampe témoin rouge s’éteindra.
En fin de cuisson
3. Tourner le sélecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
X2
4. Tourner le bouton de thermostat dans le sens
des aiguilles d’une montre sur la position x.
]
ALIMENTS
PRECHAUFFAGE
GRADIN
(à partir du bas)
TEMPERATURE
o
C
TEMPS DE
CUISSON
(en minutes env.)
Quiche Lorraine
oui
2
200
45-55
Gratin Dauphinois
oui
2
200
70-80
Poulet
oui
2
200
55-65
Quatre quarts
oui
2
160
55-60
Gâteau aux poires
oui
2
175
55-65
Note: Les temps de cuisson sont indicatifs.
95
M
Y
N
C
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
FONCTION GRIL (ELEMENT
WHAUT
DE GRILLOIR)
Cette fonction est idéale pour griller des petits
morceaux de viande (biftecks, saucisses) et
pour dorer le pain.
COMMENT OPERER
Note:
Pendant la cuisson, la porte du four doit
rester fermée.
1. Placer la viande sur la grille et la lèchefrite au
dessous. Nous conseillons de verser de l’eau
dans la lèchefrite pour réduire les fumées et
les éclaboussures de graisses.
Tourner le sélecteur
sur le symbole
X2 . La
lampe d’éclairage s’allume.
W.
W
X2
Tourner le bouton de thermostat
dans le
X3 . sens
des aiguilles d’une montre sur la
température désirée. La lampe témoin rouge
de thermostat s’allume.
Lorsque la température sélectionnée sera
atteinte, la lampe témoin rouge s’éteindra.
4. Retourner la viande à mi-cuisson.
X3
En fin de cuisson
5. Tourner le sélecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
6. Tourner le bouton de thermostat dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre sur la
position x.
W
ALIMENTS
PRE-CHAUFFAGE
GRADIN
(à partir du bas)
TEMPERATURE
o
C
TEMPS DE
CUISSON (en min.)
Croque-monsieur
oui
4
max
1-3
Côtelettes de porc
oui
4
max
30-35
Brochettes
oui
4
max
35-40
Cuisses de poulet
oui
4
max
45-50
Saucisses
oui
4
max
25-35
Note: Les temps de cuisson sont indicatifs.
96
M
Y
N
C
COMMENT UTILISER LES FONCTIONS DU FOUR
FONCTION GRILL +
WTOURNEBROCHE
Cette fonction est idéale pour préparer des
rôtis, poulets, etc.
COMMENT OPERER
Note: Pendant la cuisson, la porte du four
doit rester fermée.
1. Placer l’aliment sur la broche et le fixer à
l’aide des deux fourchettes.
2. Placer la grille de support de la broche à
l’intérieur du four sur le deuxième gradin.
3. Insérer la broche dans l’orifice situé sur la
paroi arrière, en l’appuyant sur la grille de
support.
4. Retirer la poignée de la broche.
5. Placer la lèchefrite au-dessous de la grille.
Nous conseillons de verser de l’eau dans la
lèchefrite pour réduire les fumées et les
éclaboussures de graisses.
6. Fermer la porte du four.
7
Tourner le sélecteur
sur le symbole
.
X. La
lampe d’éclairage s’allume.
Tourner le bouton de thermostat
dans le
X8 . sens
des aiguilles d’une montre sur la
température désirée. La lampe témoin rouge
de thermostat s’allume.
Lorsque la température sélectionnée sera
atteinte, la lampe témoin rouge s’éteindra.
W
X8
En fin de cuisson
9. Tourner le sélecteur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la position 0.
10. Tourner le bouton de thermostat dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre sur la
position x.
W
ALIMENTS
W
X7
PRE-CHAUFFAGE
GRADIN
(à partir du bas)
TEMPERATURE
o
C
TEMPS DE
CUISSON (en min.)
Poulet
Non
−
max
50-60
2 Petits poulets
Non
−
max
50-60
Rôti (500 g)
Non
−
max
50-60
Note: Les temps de cuisson sont indicatifs.
97
M
Y
N
C
COMMENT NETTOYER LE FOUR ET SES ACCESSOIRES
y
Après chaque utilisation, laisser refroidir le
four et le nettoyer pour éviter que les
incrustations ne soient réchauffées.
y
Ne pas utiliser des produits abrasifs. Si les
éclaboussures sont difficiles à éliminer,
utiliser des produits spécifiques du
commerce, en suivant les instructions du
fabricant.
y
Nettoyer l’extérieur avec une éponge
imbibée d’eau tiède. Ne pas utiliser de
produits abrasifs.
y
Laver les accessoires en lave-vaisselle ou à la
main avec un produit pour le nettoyage du
four.
y
Lorsque le four est utilisé pour de longues
cuissons, il est possible que de la
condensation se forme à l’intérieur et sur le
joint de la porte. L’essuyer en fin de cuisson.
COMMENT RETIRER LA PORTE DU
FOUR (pour le nettoyage)
1. Ouvrir la porte du four.
2. Soulever et tirer vers vous les leviers des
charnières (A).
3. Soulever et retirer la porte du four.
4. Remonter la porte du four en inversant les
opérations.
COMMENT REMPLACER LA LAMPE DU
FOUR
1. Débrancher l’appareil.
2. Dévisser la couvercle de la lampe.
3. Remplacer la lampe.
4. Remonter le couvercle de la lampe.
5. Rebrancher l’appareil.
Note:
Utiliser une lampe de 25 W, 230 V, Type E-14
T 300oC, disponible auprès du Service AprèsVente.
98
M
Y
N
C
DIAGNOSTIC DES PANNES
1. Le four ne chauffe pas:
y Est-ce que le sélecteur à été réglé sur la
fonction désirée?
y
Est-ce que la température a été
sélectionnée?
y
Est-ce qu’il y a une coupure de courant?
2. La lampe d’éclairage intérieur ne
s’allume pas:
y Est-ce qu’il y a une coupure de courant?
y
Est-ce que la lampe est grillée? Dans
l’affirmatif, la remplacer.
SERVICE APRES-VENTE
Avant d’appeler le Service Après-Vente:
y Contrôler attentivement le chapitre
diagnostic des pannes pour voir s’il est
possible d’éliminer le problème.
y
Remettre en service le four pour s’assurer
que le problème a été éliminé.
y
Si la résultat est négatif, contacter le Service
Après-Vente.
Décrire la panne et donner le numéro de
modèle et le numéro Service de votre four,
votre adresse et votre numéro de téléphone.
Un ensemble optionnel composé d’une vitre de
la porte de four et des composants de montage
est disponible auprès du Service Après-Vente.
L’utilisation de cet ensemble permet de réduire
la température de la surface extérieure de la
porte et il est conseillé s’il y a des enfants à la
maison.
Le code de cet ensemble est: 4819 310 39186.
99
M
Y
N
C
INSTALLATION
Conseils généraux
y Cet appareil doit être installé par un
technicien qualifié, suivant les normes
électriques et les normes pour l’installation
en vigueur, ainsi qu’en suivant les instructions
du Fabricant.
y
y
Retirer le matériel d’emballage de l’intérieur
du four.
y
Laisser reposer le four sur son socle de
polystyrène avant l’installation, afin
d’éviter d’endommager sa partie
inférieure.
Les meubles juxtaposés au four doivent
pouvoir résister à une température élevée
(80oC).
ENCASTREMENT
y
y
y
y
y
y
Ne pas soulever le four par la poignée,
mais le soulever par les côtés comme
indiqué sur le schéma (voir flèche cicontre).
Le four a été prévu pour l’installation en
colonne.
Les dimensions du four et de la découpe
sont indiquées dans la figure ci-contre.
Pour assurer une ventilation correcte,
respecter les ouvertures de ventilation
illustrées ci-contre.
Loger le four dans la cavité du meuble, en le
soulevant par les côtés et en ayant soin de
ne pas écraser les fils du branchement
électrique.
Fixer le four au meuble au moyen des quatre
vis (E) et (F) comme illustré.
ATTENTION
Avant toute intervention, débrancher le four.
y Après l’installation, les parties électriques ne
doivent pas être accessibles.
y Le raccordement au réseau doit être effectué
par une prise de courant ou par
l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure
omnipolaire ayant une distance d’ouverture
des contacts d’au moins 3 mm.
Le technicien qualifié est responsable de
l’installation correcte de l’appareil en conformité
avec les normes en vigueur.
y
y
La mise à la terre de l’appareil est obligatoire
conformément aux termes de la loi: pour
cette raison tous les conducteurs doivent
être de section suffisante.
Note
Nous recommandons de prévoir des ouvertures
de 500x80 mm à l’intérieur du meuble pour
assurer une ventilation adéquate (voir schéma).
100
M
Y
N
C
ENCASTREMENT
y
Le four peut être installé dessous d’une table
de cuisson.
Note
Nous recommandons de prévoir une ouverture
de 500x80 mm dans la partie inférieure du
meuble pour assurer une ventilation adéquate.
Une ouverture supplémentaire de 5 mm est
nécessaire entre le bord supérieur du bandeau et
le dessous du plan de travail: cette ouverture ne
doit pas être obstruée par des bandes adhésives
ou par tout autre moyen.
CONFORMITE DE L’APPAREIL AUX NORMES
Déclaration de conformité
y
y
y
n
Ce four est destiné à être mis en contact avec
des produits alimentaires et est conforme à la
Directive Européenne 89/109/CEE.
Ce four a été conçu pour être utilisé
uniquement comme appareil de cuisson.
Toute autre utilisation (chauffer des locaux)
sera considérée comme impropre donc
dangereuse.
Ce four a été conçu, fabriqué et mis sur le
marché conformément aux :
- objectifs de sécurité de la Directive “Basse
Tension” 73/23/CEE;
- exigences de protection de la Directive
“EMC” 89/336/CEE;
- exigences de la Directive 93/68/CEE.
101
M
Y

Manuels associés