SLZK 5690 IN | Mode d'emploi | Whirlpool SLZK 5690 WS Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels26 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
26
N C F INTRODUCTION AVANT LA PREMIERE MISE EN SERVICE 1. Retirer du four le carton et les accessoires. 2. Nettoyer la table de cuisson. 3. Lors de la première utilisation, chauffer le four pendant deux heures à la température maximale, pour éliminer les odeurs et les fumées provenant de la graisse de protection. POUR L’USAGE QUOTIDIEN Table de cuisson 1. Tourner le bouton de réglage sur la position désirée. 2. Pour éteindre, placer le bouton sur la position “0”. Four 1. Glisser les plats dans le four. 2. Choisir le mode de cuisson désiré. 3. Choisir la température. Pour obtenir entière satisfaction de votre appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions. 55 M 55 Y N C F INDEX L’APPAREIL ET SES ACCESSOIRES Page 57 BANDEAU DE COMMANDES Page 57 AVANT LA PREMIERE MISE EN SERVICE Page 58 PRECAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE GENERAL Page 58 COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA TABLE DE CUISSON VITROCERAMIQUE Page 59 COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR Page 61 COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE Page 68 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Page 72 DIAGNOSTIC DES PANNES Page 74 SERVICE APRES-VENTE Page 74 INSTALLATION Page 75 TABLEAUX Page 77 56 M 56 Y N C L’APPAREIL ET SES ACCESSOIRES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Bandeau de commandes Indicateurs de chaleur résiduelle Zone de cuisson rapide ø 145 – 1200 W Zone de cuisson rapide ø 180 – 1800 W Zone de cuisson rapide double – ovale – 1800 W Zone de cuisson rapide double ø 210 – 2100 W Eléments chauffants du gril (autonettoyant) Eclairage du four Filtre à graisse Parois catalytiques Grilles latérales à gradins Porte du four Poignée du four 14. Tiroir de réchauffage 15. Sécurité enfants A, B, C, D : Guides ou supports coulissants pour plaques à pâtisserie, grille ou lèchefrite (voir tableaux des temps de cuisson). Accessoires: 2 plaques à pâtisserie émaillées 1 lèchefrite émaillée 1 grille pour grillade, rôtissage, pâtisserie 1 filtre à graisse 4 pieds réglables BANDEAU DE COMMANDES 1. 2. 3. 4. Horloge électronique Bouton de réglage plaque de cuisson avant gauche (6) Bouton de réglage plaque de cuisson arrière gauche (5) Bouton de réglage plaque de cuisson arrière droite (4) 5. 6. 7. 8. Bouton de réglage plaque de cuisson avant droite (3) Sélecteur de fonctions du four Bouton thermostat four Voyant thermostat four 57 M 57 Y N C AVANT LA PREMIERE MISE EN SERVICE 1. Les matériaux d’emballage (sacs en plastique, morceaux de polystyrène, etc.) constituent source potentielle de danger et doivent être tenus hors de portée des enfants. Ù 2. L’emballage se compose de matériaux recyclables; il porte le symbole de recyclage . 3. Vérifier que l’appareil n’a pas subi de dommage durant le transport et que la porte du four se ferme bien. 4. L’installation et le raccordement électrique doivent être effectués par un technicien qualifié, suivant les instructions fournies par le constructeur et en accord avec les normes de sécurité en vigueur. 6. Table de cuisson vitrocéramique x La nettoyer à fond avec un chiffon propre humide et un peu de liquide pour laver la vaisselle. Bien la rincer à l’eau claire et la sécher avec un chiffon propre. 7. Four x Vider le four et fermer la porte. Faire chauffer le four à la température maximale pendant environ 2 heures, pour éliminer l’odeur de graisse et les fumées du processus de production.. Bien aérer la cuisine et ne pas rester dans la pièce pendant cette opération. x Nettoyer le four et ses accessoires à l’eau chaude, avec un produit pour laver la vaisselle. 5. Débarrasser l’intérieur et l’extérieur de l’appareil de tous les restes d’emballage. Retirer les accessoires. Conserver les cartons d’emballage et les emballages plastiques de protection en un lieu sûr pour une utilisation ultérieure , ou les mettre au rebut comme il se doit. PRECAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE GENERAL x Pendant et après l’utilisation du four, certaines parties de l’appareil deviennent très chaudes (par exemple la vitre de la porte du four). Ne pas toucher les parties chaudes. x Tenir les enfants bien éloignés de l’appareil, pendant son fonctionnement. x Risque d’incendie! Ne placer aucun matériau inflammable dans le four, sur la table de cuisson vitrocéramique et dans le tiroir à accessoires. x Vérifier que les fils électriques de branchements d’autres appareils, utilisés dans le voisinage de la cuisinière, ne peuvent pas venir au contact de la table de cuisson ou se trouver coincés dans la porte du four. x Ne pas recouvrir de feuilles d’aluminium les parois du four. Ne pas poser de plaques à pâtisserie, ni de lèchefrite sur la sole du four. x Ne pas faire tomber d’objets pointus ou durs sur la table de cuisson vitrocéramique. Au cas où la table de cuisson présenterait des fêlures ou serait endommagée à la suite de chute d’objets, etc., débrancher l’appareil et appeler le Service AprèsVente. x Ne pas gratter la surface de la table de cuisson avec un objet à arêtes vives. Ne pas utiliser la table comme plan de travail. x Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages subis par des personnes ou des biens, résultant d’une utilisation inadéquate ou incorrecte de l’appareil; x L’appareil a été construit avec des matériaux réutilisables. Les mettre au rebut en suivant les prescriptions locales pour l’élimination des déchets. Rendre l’appareil inutilisable: couper le câble d’alimentation. 58 M 58 Y N C COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA TABLE DE CUISSON VITROCERAMIQUE Zones de cuisson Toutes les zones de cuisson sont équipées de thermostat automatique, la zone de cuisson avant gauche possède un thermostat réglable. Zones de cuisson automatiques Les boutons n’ont pas de position fixe. Pour allumer les zones de cuisson, tourner le bouton sur la position 12. Une fois la température désirée atteinte, tourner le bouton sur le réglage voulu par la cuisson. Suivre les conseils du tableau. Zone de cuisson à départ automatique Cette fonction se trouve sur la zone de cuisson avant gauche. Le thermostat automatique sur cette zone de cuisson est activé, lorsque le bouton est placé sur une position quelconque entre 1 et 7. Pour éviter le risque de voir la graisse s’enflammer à température plus élevée, la fonction thermostat n’est pas activée entre les positions 8 et 12. Le thermostat commute automatiquement de la température de départ élevée aux températures de maintien plus basses, au fur et à mesure que la cuisson avance, de sorte qu’il n’est pas nécessaire de déplacer le bouton de la position de départ à une position de chauffage plus basse. Si vous souhaitez utiliser cette fonction, placez le bouton entre 1 et 7 et poussez-le doucement vers l’extérieur. Si le bouton est poussé par inadvertance vers l’extérieur ou si vous avez réglé la fonction et désirez l’annuler, remettez le bouton sur 0. Si vous avez sélectionné un mauvais réglage, replacez simplement le bouton sur le réglage désiré pour corriger. La température de départ s’adaptera automatiquement au nouveau réglage. Zones de cuisson doubles En allumant le deuxième élément , les surfaces des zones de cuisson arrière et avant gauche peuvent être élargies. Pour cela, tourner le bouton de réglage complètement vers la droite (position x ). Puis remettre le bouton sur la position désirée. Ce bouton fonctionne de la même façon que celle décrite au paragraphe précédent “Zone de cuisson à départ automatique”. Tableau de réglage du chauffage Réglage X Allumage du deuxième élément (Zone de cuisson double seulement) 12 Faire bouillir de grandes quantités d’eau, pâtes. 11-12 Frites, plats de viande à l’étouffée. 10-11 Croquettes, bifteck en tranches, biftecks, fricassées. 9-10 Viande: escalopes, côtelettes, etc., omelettes, boulettes de viande, rôtis. 8-9 Viande tendre, saucisses, foie, oeufs, beignets. 5-7 Grandes quantités d’aliments, plats uniques, soupes. 4-6 Pommes de terre bouillies, potages. 3-5 Légumes bouillis, ragoûts. 3-5 Riz au lait 2-4 Mets à base de riz et de lait, petites quantités de pommes de terre et de légumes, réchauffage de plats précuits. 1-2 Omelette, oeufs brouillés, sauces, sauce hollandaise; pour réchauffer, faire fondre du beurre, du chocolat et de la gélatine. x X 0 Bouton de zone de cuisson normal Fonction Chaleur résiduelle seulement, zones de cuisson hors tension. Bouton de zone de cuisson double 59 M 59 Y N C COMMENT FAIRE FONCTIONNER LA TABLE DE CUISSON VITROCERAMIQUE INDICATEUR DE CHALEUR RESIDUELLE L’indicateur reste actif tant que la température de la zone de cuisson dépasse 60oC (même après que la zone de cuisson ait été éteinte ou après retour du courant à la suite d’une panne de réseau). Ne pas toucher la zone de cuisson, lorsque l’indicateur de chaleur résiduelle est allumé. CONSEIL POUR ECONOMISER L’ENERGIE Pour économiser l’énergie, utiliser la chaleur résiduelle. 5-10 minutes avant la fin de la cuisson, ramener le bouton de réglage sur “0”. UTILISER LES USTENSILES DE CUISSON IDEAUX Utiliser des ustensiles spéciaux pour plaques électriques, à fond lisse, plat et épais (On trouve dans les magasins spécialisés des ustensiles avec certificat de garantie pour tables de cuisson vitrocéramiques). x x Le diamètre de l’ustensile doit être égal à celui de la zone de cuisson ou un peu plus grand. x Ne pas utiliser d’ustensiles à fond rugueux (cocottes en fonte) ou à fond abıˆmé. La surface de la table de cuisson pourrait être rayée ou une abrasion du décor pourrait se produire. Eviter de déplacer les ustensiles sur la table de cuisson. x Pour économiser de l’électricité, utiliser un couvercle chaque fois que possible. x Des ustensiles avec fond en aluminium peuvent laisser des points ou des raies argentées sur la table de cuisson. x Les ustensiles doivent être bien secs. Les poser sur la zone de cuisson dessinée. x Ne pas poser de couvercles humides ou couverts de vapeur sur la table de cuisson. x La surface en vitrocéramique et les ustensiles doivent être propres. Les restes d’aliments (en particulier ceux qui contiennent du sucre), les salissures, etc. doivent être soigneusement enlevés à l’aide d’un produit de nettoyage. x Ne jamais poser les aliments directement sur la table de cuisson vitroceramique, mais les placer dans des plats ou des recipients speciaux. 60 M 60 Y N C COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR SECURITE ENFANT 2 B R L SECURITE ENFANT 1 C MISE EN FONCTION ET UTILISATION DE LA “SECURITE ENFANT” x Les cuisinières sont équipées d’un dispositif de sécurité “Sécurité enfant”. x x MISE EN FONCTION: Ouvrir la porte du four et desserrer la vis B à l’aide d’une pièce de monnaie. Le levier C se déplace dans la direction L après que la vis B ait été revissée dans la position 1. UTILISATION: La porte se ferme normalement et est bloquée par le dispositif. Pour l’ouvrir, déplacer le levier C vers R. MISE HORS FONCTION: La porte étant ouverte, déplacer le levier C vers R et le bloquer dans cette position, en revissant la vis B dans la position 2. 61 M 61 Y N C COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR Système de circulation à air pulsé Gril L’air est pulsé par les ouvertures pratiquées sur la paroi arrière du four et chauffé avant d’être ramené à l’intérieur du four. La fonction de convection assure une répartition uniforme de la chaleur dans le four et permet la cuisson simultanée d’aliments sur un des trois niveaux du four. Les températures de cuisson par air pulsé sont plus basses que celles des cuissons traditionnelles en convection naturelle (voir “Sélection de la température). Un système à charnière permet de l’abaisser pour faciliter l’accès lors du nettoyage de la voûte du four. Gradins latéraux coulissants Eléments chauffants de la voûte et de la sole Les gradins coulissants latéraux peuvent être enlevés facilement, en les soulevant légèrement et les détachant des parois du four. Enlever les gradins coulissants latéraux facilite l’accès à la voûte du four pour le nettoyage (après avoir abaissé l’élément chauffant du gril). A l’intérieur du four, les éléments chauffants se trouvent sur la sole du four et sur la voûte. Le chauffage se fait par rayonnement. 62 M 62 Y N C COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR Gradins coulissants latéraux (voir partie droite de la figure ci-dessus) Ils facilitent l’introduction et le retrait des plats pendant la cuisson. Ces gradins supportent tous les accessoires et le chauffe-plat sans risque. Les gradins se bloquent lorsqu’ils sont poussés à fond. Filtre à graisse Le filtre à graisse protège le ventilateur des salissures qui tendent à s’accumuler en cours de cuisson au four ou au gril. Utiliser le filtre seulement lorsque cela est effectivement nécessaire, c’est-à-dire pour le rôtissage et les grillades – ne pas l’utiliser pour la pâtisserie, etc. 63 M 63 Y N C COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR Mise en marche et arrêt Résumé Modes de cuisson et températures Le tableau suivant reprend les modes de cuisson et les températures pour la cuisson au four et au gril. Sélecteur de commande Température o C Eteint Eclairage du four T M Le sélecteur de mode de cuisson T peut être tourné dans n’importe quel sens. Le sélecteur de température M doit être tourné vers la droite pour allumer le four et vers la gauche, position N Pour allumer le four, tourner les sélecteurs de mode de cuisson et de température sur la position désirée. pour l’éteindre. Préchauffage Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour préparer des rôtis, des ragoûts et en général des plats à cuisson lente. Mais le préchauffage est recommandé pour des cuissons délicates et des plats qui demandent des temps de cuisson plus courts (pâtisseries, etc.). Consulter les tableaux de temps de cuisson en fin de ce manuel. Sélection de la température pour la cuisson à air pulsé Les températures de cuisson à air pulsé sont en général inférieures de 20oC à 40oC à celles nécessaires pour la cuisson en convection naturelle (chauffage exclusivement fourni par la voûte et la sole). Statique Gril normal Turbo gril Gril + ventilation Chauffage par la sole Ventilation + chauffage par la sale Ventilation N N N -max. N -200 N -200 N -250 N -150 N -250 N -250 Mode de cuisson 0 Å Þ W P b 2 Z ç Economie d’énergie Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle en réglant le sélecteur de commande sur “0” environ 5-10 minutes avant la fin de la cuisson, pratiquement pour tous les types de cuisson. Vous pouvez aussi cuire les plats d’accompagnement, comme les pommes de terre, du riz ou des légumes, en même temps que la viande. 64 M 64 Y N C COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR Å ECLAIRAGE DU FOUR T Pour allumer la lampe du four, tourner le sélecteur de fonctions sur Å (le sélecteur peut tourner dans n’importe quel sens). Þ FONCTION STATIQUE Cuisson traditionnelle avec chauffage par la voûte et par la sole. Dans cette position, les éléments chauffants de la voûte et de la sole sont branchés. Le chauffage se fait par convection naturelle et la température du thermostat peut être réglée entre 50oC et Max. Ce mode de cuisson demande un préchauffage du four. Conseils: Ce mode convient particulièrement pour les desserts qui ont besoin d’une chaleur plus forte par dessous, comme tartes aux fruits, pain, pizza et rôtis, par exemple poulet. W FONCTION GRIL NORMAL Dans cette position, l’élément chauffant infrarouge travaille. La chaleur est fournie par rayonnement. Le thermostat doit être réglé sur 200oC max.. La porte du four reste fermée. Suggestions: Ce mode convient particulièrement pour gratiner et faire dorer rapidement, par exemple soupes à l’oignon, toasts et saucisses. Le fonctionnement du gril ne doit pas dépasser 30 minutes. Attention: La porte du four devient très chaude pendant le fonctionnement. Tenir les enfants bien éloignés. F FONCTION TURBO GRIL Dans cette position, l’élément chauffant de la voûte et l’élément du gril sont branchés en même temps, de sorte que les encoignures sont aussi chauffées. La chaleur se répartit par rayonnement sur toute la surface du gril. Régler le thermostat sur 200oC max. Laisser la porte du four fermée. Attention: La porte du four devient très chaude pendant le fonctionnement. Tenir les enfants bien éloignés. Le fonctionnement du turbo gril ne doit pas dépasser 30 minutes. b FONCTION GRIL AVEC VENTILATION Dans cette position, l’élément chauffant de la voûte fonctionne, en même temps que la résistance périphérique et le ventilateur. La répartition de la chaleur se fait par circulation d’air et les températures sont plus élevées vers le haut du four. Le thermostat peut être utilisé pour régler les températures entre 50oC et 250oC. Suggestions: Ce mode convient particulièrement pour des plats qui demandent une cuisson prolongée à températures élevées. Cette cuisson par convection forcée est aussi recommandée pour maintenir au chaud des aliments cuits au four, tels que rôtis et grillades, ou pour réchauffer doucement des plats précuits. 2 FONCTION CHAUFFAGE PAR LA SOLE Dans cette position, seul l’élément chauffant de la sole est branché. La chaleur est répartie par convection naturelle. Le thermostat peut être réglé entre 50 et 150oC, des températures plus élevées ne peuvent pas être atteintes. 65 M 65 Y N C Z COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR FONCTION VENTILATION AVEC CHAUFFAGE PAR LA SOLE Ce mode combine le chauffage par la sole, la résistance périphérique et le ventilateur. Les aliments sont cuits par circulation forcée de l’air avec chauffage additionnel par la sole. Le thermostat peut être réglé entre 50 et 250oC. Suggestions: Ce mode de cuisson est idéal pour de grosses pièces de viande et de grandes quantités d’aliments qui demandent une cuisson uniforme à l’intérieur et à l’extérieur, par exemple rôtis, dinde, poulet, gâteaux, etc. ç FONCTION VENTILATION Dans cette position, la résistance périphérique et le ventilateur fonctionnent. La chaleur est répartie par circulation d’air. Le thermostat peut être réglé entre 50 et 250oC. Il n’est pas nécessaire de préchauffer. Suggestions: Ce mode de cuisson est particulièrement utile, lorsqu’on utilise plus d’un niveau du four pour préparer des gâteaux, de la pâtisserie, etc. ou des rôtis, tels que boeuf, porc, agneau. SUGGESTIONS POUR DES PLATS SPECIAUX Conserves Pour conserver des aliments dans des bocaux à fermeture hermétique: a. Placer le sélecteur de mode sur b. Régler la température sur 185oC et préchauffer le four. c. Remplir la lèchefrite avec de l’eau chaude. d. Placer les bocaux à fermeture hermétique sur la lèchefrite à bonne distance les uns des autres. Humecter les couvercles des bocaux, fermer la porte du four et baisser le réglage de la température sur 135oC. ç bZç Air pulsé et gratin Les fonctions sont utilisées pour une cuisson parfaite d’un rôti type à la broche sans l’aide de broche, car la circulation forcée de l’air assure une cuisson uniforme sur toutes les faces. Préchauffer le four, en réglant le thermostat sur 250oc. Introduire la viande ou tout autre aliment à cuire, fermer la porte du four et régler la température entre 50 oC et 200oC. Juste avant la fin de la cuisson, répartir des noisettes de beurre sur l’aliment de façon à former une fine croûte qui donne l’aspect de préparation au gratin. Rôtis Pour des rôtis traditionnels, permet à la viande de cuire uniformément. S’assurer que la température se trouve entre 180oC et 200oC et régler le temps de cuisson selon la quantité et le type de viande préparé. ç Cuisson simultanée de différents aliments. Placer le sélecteur de fonction sur pour cuire différents types d’aliments en même temps. Par exemple, vous pouvez griller du poisson ou de la viande dans le haut du four, tandis que vous cuisez un gâteau dans le bas, sans aucun risque de contamination d’odeur ou de goût. Pour ce type de cuisson, suivre les règles de base suivantes: - Les différents types d’aliments doivent avoir en gros la même température de cuisson (différence entre 20-25oC). - Les temps de cuisson peuvent être différents. Cette fonction du four permet une économie d’énergie considérable. Lorsque de petites bulles d’air commencent à se former dans les bocaux, le processus de conservation a débuté. A la fin du processus, éteindre le four et laisser les bocaux se refroidir avant de les retirer. 66 M 66 Y N C COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE FOUR Stérilisation Ne pas utiliser de bocaux à fermeture hermétique du commerce pour stériliser au four. Des bouteilles, des récipients métalliques émaillés et tout autre récipient hermétique doivent d’abord être stérilisés dans un stérilisateur. La viande, les saucisses et les conserves de fruits ou de légumes, comme la compote de pommes ou la purée de tomates, doivent être stérilisées dans un stérilisateur. Procéder de la façon suivante: Préparer soigneusement les récipients hermétiques et les joints en caoutchouc. x Les récipients doivent être tous de la même taille et doivent être remplis à la même hauteur. Ne pas utiliser de récipients excessivement grands, car le couvercle peut ne pas tenir. x Les conserves de fruits peuvent être remplies jusqu’à 2 cm du bord du récipient. Les conserves de légumes ne devraient pas être remplies au-delà de 5 cm du bord. x Humecter les joints en caoutchouc et les placer sur les récipients. x Mettre les couvercles et les serrer à force. x Régler le sélecteur de mode de cuisson sur et régler la température entre 170oC et 180oC. Préchauffer le four. x Placer la lèchefrite sur les gradins les plus bas du four. x Placer les récipients, convenablement espacés, sur la lèchefrite. x Verser 1 litre d’eau dans la lèchefrite. o x Abaisser le réglage de la température à 150-160 C. x Après 50 à 70 minutes, des bulles d’air commencent à monter à l’intérieur des récipients. Si vous êtes en train de préparer des conserves de fruits, vous pouvez à ce moment éteindre le four. Si vous préparez des conserves de légumes, abaissez la température à 125-150oC pendant 60 ou 90 minutes supplémentaires. x Temps de stérilisation: Fraises, framboises, etc. 10-15 minutes chaleur résiduelle Pêches, abricots, prunes, etc. 10-20 minutes chaleur résiduelle Pommes, poires 30 minutes chaleur résiduelle Légumes 30 minutes chaleur résiduelle x Retirer le couvercle après 24 heures. x Þ 67 M 67 Y N C COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE Le programmateur électronique allume ou éteint automatiquement la zone de cuisson avant gauche. Symboles: Minuteur K c Temps de cuisson U Fin du temps de cuisson (heure) o Mode manuel, quitter le programme en cours + − Augmente la valeur actuelle (10.1) Diminue la valeur actuelle; émet une tonalité d’avertissement sonore Description des symboles lumineux: AUTO – clignotant – Programmateur en mode automatique, mais pas encore programmé (le four ne peut pas être allumé) AUTO – éclairage fixe – Programmateur en position automatique avec programme inséré. K Õ K Programmateur en mode manuel ou cuisson contrôlée par programmateur en cours. Le minuteur fonctionne. et AUTO – clignotant avec avertisseur sonore – Erreur de programmation (temps de cuisson supérieur au temps de fin de cuisson). Remarque: Vous pouvez régler le programme d’une seule main en sélectionnant le symbole de fonction désiré et en le relâchant, puis en réglant le temps désiré avec les symboles + et – dans un délai maximum de 5 secondes après avoir relâché le symbole de fonction. En cas de coupures de courant, le programmateur devra être réinitialisé. (10.2) HORLOGE ELECTRONIQUE (fig. 10.2) Le programmateur est équipé d’une horloge électronique avec des chiffres lumineux qui indiquent les heures et les minutes. Lors du branchement du four ou après une coupure, trois zéros se mettent à clignoter sur le cadran du programmateur. Pour régler l’heure, il faut pousser le bouton , puis les boutons + ou – jusqu’au réglage de l’heure exacte (fig. 10.2). Une autre méthode consiste à appuyer simultanément sur les deux boutons et en même temps pousser sur les boutons + ou -. o cU Remarque: Le réglage de l’heure annule tout programme. 68 M 68 Y N C COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE CUISSON NORMALE SANS UTILISER LE PROGRAMMATEUR Pour utiliser le four en mode manuel, sans l’aide du pour programmateur, il faut appuyer sur le bouton effacer le AUTO clignotant (AUTO disparaıˆtra et le symbole se maintiendra – Fig. 10.3). o K Attention: Si AUTO est éclairé de façon fixe (ce qui veut dire qu’un programme de cuisson a déjà été inséré), en appuyant sur le bouton vous annulerez le programme et commuterez sur manuel. Si le four est allumé, vous devez l’éteindre manuellement. o (0.3) MINUTEUR ELECTRONIQUE (fig. 10.4) Le minuteur consiste seulement en un vibreur qui peut être réglé pour une période maximale de 23 heures et 59 minutes. Si AUTO clignote, appuyer sur le bouton . et les Pour régler le temps, appuyer sur le bouton boutons + ou -, jusqu’à afficher le temps désiré à l’affichage (fig. 10.4). Lorsque le réglage est effectué, l’heure actuelle est affichée et le symbole est allumé. Le symbole sera lumineux. Le compte à rebours commencera immédiatement et on peut l’afficher, en appuyant sur le bouton . A la fin du temps, le symbole s’éteint et une sonnerie intermittente se met en route; elle peut être arrêtée en appuyant sur n’importe quel bouton. o K Õ K Õ (0.4) REGLAGE DE LA FREQUENCE DU SIGNAL SONORE Il existe trois tonalités à sélectionner en appuyant sur le bouton -. 69 M 69 Y N C COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE CUISSON SEMI-AUTOMATIQUE Elle est utilisée pour éteindre automatiquement le four, après que le temps de cuisson désiré se soit écoulé. Il existe deux façons d’effectuer la cuisson semiautomatique: c 1. Régler la durée du temps de cuisson en appuyant sur le bouton , puis sur le bouton + pour avancer, ou – pour reculer si vous avez dépassé le temps désiré (fig. 10.5). Ou (0.5) 2. Régler la fin du temps de cuisson en appuyant sur le bouton , puis sur le bouton + pour avancer, ou – pour reculer si vous avez dépassé le temps désiré (fig. 10.6). AUTO et le symbole apparaissent. Puis régler la température et le programme de cuisson à l’aide de l’interrupteur du four et du thermostat (voir chapitres spécifiques). Le four est allumé et il s’éteindra automatiquement à la fin du temps désiré. Pendant la cuisson, le symbole reste affiché et en appuyant sur le bouton , vous pouvez afficher le temps qui reste jusqu’à la fin de la cuisson. U K c K Le programme de cuisson peut être annulé à tout moment en appuyant sur le bouton . En fin de cuisson, le four s’éteindra et le symbole disparaıˆtra, le symbole AUTO clignotera et une sonnerie s’entendra; elle peut être arrêtée en appuyant sur n’importe quel bouton. Remettre les boutons du sélecteur de fonctions et du thermostat sur zéro et le programmateur sur la position “manuel” en appuyant sur le bouton . o K (0.6) o 70 M 70 Y N C COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE CUISSON AU FOUR AUTOMATIQUE Pour cuire les aliments automatiquement dans le four, il faut: 1. Régler la durée du temps de cuisson. 2. Régler la fin du temps de cuisson. 3. Régler la température et le programme de cuisson du four. Ces opérations sont menées de la façon suivante: 1. Régler la durée du temps de cuisson, en appuyant sur le bouton , puis sur le bouton + pour avancer, ou – pour reculer si vous avez dépassé le temps désiré (fig. 10.7). Les symboles AUTO et apparaissent. c (0.7) K 2. Régler la fin du temps de cuisson en appuyant sur (le temps de cuisson déjà additionné le bouton à l’heure actuelle apparaıˆtra) et sur le bouton + (fig. 10.8); si vous dépassez le temps désiré, vous pouvez revenir en arrière en appuyant sur le bouton -. Après ce réglage, le symbole disparaıˆtra. Si après ce réglage, le symbole AUTO clignote et une sonnerie se fait entendre, cela signifie qu’une erreur a été commise dans la programmation, c’est-à-dire que le cycle de cuisson a été superposé sur l’horloge. Dans ce cas, modifier la fin du temps de cuisson ou le temps de cuisson lui-même en suivant à nouveau les instructions données ci-dessus. 3. Régler la température et le programme de cuisson à l’aide des boutons thermostat et sélecteur de fonctions (voir chapitres spécifiques). U K Maintenant le four est programmé et tout fonctionnera automatiquement, plus précisément le four démarrera au bon moment pour arrêter la cuisson à l’heure fixée. Pendant la cuisson, le symbole reste apparent. c K En appuyant sur le bouton , vous pouvez voir le temps qui reste jusqu’à la fin de la cuisson. (0.8) Le programme de cuisson peut être annulé à tout moment en appuyant sur le bouton . A la fin du temps de cuisson, le four s’éteindra automatiquement, le symbole disparaıˆtra, le symbole AUTO clignotera et une sonnerie s’entendra; elle peut être arrêtée en appuyant sur n’importe quel bouton. K o Remettre les boutons du sélecteur de fonctions et du thermostat sur zéro et remettre le programmateur sur la position “manuel” en appuyant sur le bouton . o Attention: Une coupure de courant ramène l’horloge à zéro et annule les programmes établis. Après une coupure, trois zéros se mettent à clignoter en affichage. 71 M 71 Y N C NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON VITROCERAMIQUE x Nettoyer la table de cuisson vitrocéramique seulement lorsqu’elle est complètement froide. Les zones de cuisson individuelles doivent être propres avant d’être utilisées. Les nettoyer avec un chiffon ou une éponge. x Pour enlever les tâches tenaces utiliser un grattoir (suivre les instructions jointes). x Ne pas utiliser de poudre abrasive. N’utiliser qu’un produit de nettoyage du commerce, spécifique pour table de cuisson vitrocéramique. x Si la table de cuisson est endommagée ou cassée, la débrancher du réseau électrique et contacter le Service Après-Vente. RESISTANCE DU GRIL x La résistance du gril est autonettoyante et ne demande pas d’entretien. FILTRE A GRAISSE x Après chaque utilisation, nettoyer le filtre dans l’eau chaude avec un produit de nettoyage. Ou bien, laver le filtre en lave-vaisselle. VITRE INTERIEURE DE LA PORTE DU FOUR x Pour nettoyer la porte du four à fond, vous pouvez enlever la vitre intérieure en dévissant les deux vis de fixation. NETTOYAGE DU FOUR ET DES ACCESSOIRES x Après chaque cuisson au four, laisser le four refroidir, puis le nettoyer. Cette précaution évite de brûler les résidus de nourriture à la prochaine utilisation du four. x Ne pas employer de poudre à récurer. Pour enlever la saleté qui s’est accumulée, utiliser un produit de nettoyage adéquat que l’on trouve dans le commerce et suivre les instructions du fabricant. x Nettoyer les surfaces extérieures de l’appareil avec un chiffon humide et de l’eau chaude. Ne jamais utiliser de poudre à récurer ou de produits de nettoyage abrasifs. x Nettoyer la porte vitrée du four et le couvercle de la lampe avec un produit de nettoyage. x Les accessoires peuvent être lavés à la main ou dans un lave-vaisselle, à l’aide d’un détersif spécifique pour fours. x Après une utilisation prolongée du four, il peut être nécessaire d’essuyer l’eau qui tend à se condenser sur la face interne de la porte et autour du joint d’étanchéité. Ne pas utiliser de nettoyeurs à jet de vapeur, car l’humidité pourrait pénétrer dans l’appareil et le rendre dangereux. Avant toute opération de nettoyage et d’entretien, vérifier que l’appareil est débranché. REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR 1. Déconnecter l’alimentation ( par exemple en débranchant l’interrupteur d’alimentation principal). 2. Dévisser le couvercle de la lampe. 3. Changer l’ampoule. 4. Revisser le couvercle. Remarque: N’utiliser que des ampoules conçues pour résister à 300oC ayant les caractéristiques suivantes: 15 W, 230 V, type E-14. Des ampoules de rechange sont disponibles auprès de notre Service Après-Vente. 72 M 72 Y N C NETTOYAGE ET ENTRETIEN DEMONTAGE DE LA PORTE Opérer de la façon suivante: x Ouvrir complètement la porte. x Les soutiens pivotants des charnières droite et gauche sont accrochés sur la barre métallique audessus d’eux. x Soulever doucement la porte du four. Le cran à la base de la charnière se trouve désengagé. x Tirer maintenant la porte du four vers l’avant de l’appareil. Libérer des fentes les deux éléments de charnières. REMONTAGE DE LA PORTE x Empoigner la porte (comme indiqué sur la figure) et la remonter dans l’ordre inverse de l’opération de démontage. 73 M 73 Y N C DIAGNOSTIC DES PANNES 1. Les zones de cuisson ne fonctionnent pas Contrôler que: x Le bouton de commande correspondant est bien mis sur la température désirée. x L’appareil est alimenté en courant électrique. 2. Le four ne fonctionne pas Vérifier que: Le sélecteur de fonctions est bien sur la position désirée. x Le bouton du thermostat est bien sur la température désirée. x L’appareil est alimenté en courant électrique. x 3. L’éclairage interne ne fonctionne pas Vérifier que: L’appareil est alimenté en courant électrique. x La lampe n’est pas grillée (si oui, la remplacer par une lampe nouvelle). x l SERVICE APRES-VENTE l Avant d’appeler le Service Après-Vente: x Vérifiez d’abord que vous ne pouvez pas éliminer la panne par vous-même (voir “Diagnostic des pannes”). x Rebranchez l’appareil pour voir si la panne a été éliminée. x Si la panne persiste, appelez le Service Après-Vente. Donnez toujours, lors de votre appel, les informations suivantes: x x x x x Une brève description de la panne Le numéro de service exact de votre appareil L’adresse complète Le numéro de téléphone avec le préfixe Les périodes d’appel préférées Le numéro de service se trouve en bas à gauche, lorsque vous ouvrez la porte du four. 74 M 74 Y N C INSTALLATION INFORMATIONS D’ORDRE GENERAL 1. L’appareil a été construit selon les prescriptions relatives à la sécurité en vigueur et les directives nationales/internationales CEE. 2. L’appareil doit être installé par un électricien agréé, selon les prescriptions en vigueur dans votre pays et en respectant les instructions données par le fabricant. MISE EN PLACE La cuisinière possède une protection contre les surchauffes de type “Y”, de sorte qu’elle peut être installée dans un meuble. Les meubles de cuisine proches des flancs de la cuisinière doivent être faits en matériau résistant à la chaleur. 3. Débarrasser l’appareil de tous ses éléments d’emballage externes et internes. 4. Visser les quatre pieds dans les ouvertures à la base de l’appareil et régler la hauteur. BRANCHEMENT ELECTRIQUE Avant d’effectuer le branchement: x Vérifier que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. La plaque signalétique peut se voir sur le bas de la cuisinière à droite, lorsque la porte du four est ouverte. x S’assurer que le système électrique du lieu de l’installation est muni d’une prise de terre efficace en conformité avec les règlements en vigueur. Important Lors de l’installation, il faut prévoir un dispositif de coupure omnipolaire entre l’appareil et l’alimentation dont la distance d’ouverture des contacts est de 3 mm minimum (disjoncteur, fusible ou relais). x n La marque certifie que l’appareil est conforme aux directives UE suivantes: x 73/23 (directive basse tension) et amendements; x 89/336 (compatibilité électromagnétique) et amendements. Le branchement de l’appareil à la terre est obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage résultant de la non observation de cette condition. 75 M 75 Y N C INSTALLATION RACCORDEMENT AU RESEAU 1. La prise de raccordement doit se trouver derrière l’appareil, la distance des pieds de l’appareil au point de raccordement doit être d’environ 110 mm. 2. Pour le raccordement au réseau utiliser un câble (longueur minimale 800 mm) type H05RR-F ou plus. Se reporter au tableau suivant pour la section et le nombre de conducteurs et le mode de connexion. Tension de l’élément chauffant 230VÙ. Tension Nombre et Raccordement diamètre des électrique conducteurs 230 V 3 x 4 mm2 X−X−X X−X X 4 4 Ù+X L N X 230 V 4 3Ù+X 4 x 2,5 mm2 X−X X−X X X 4 R S T X 400 V 4 3N Ù + X 5 x ,5 mm2 X X X X−X X 4 R S T N X 400 V 4 2N Ù + X 4 X 2,5 mm2 X X−X X−X X 4 R S N X RACCORDEMENT DU CABLE D’ALIMENTATION 1. Dévisser le couvercle “A” à l’arrière de l’appareil en dévissant les vis de fixation. 2. Appliquer les shunts “C” sur la plaque à bornes “B”. 3. Introduire le câble d’arrivée dans l’étrier “D” et le fixer. 4. Raccorder chaque phase à la borne correspondante sur la plaque à bornes “B” et raccorder le fil de terre à la borne “E” selon le schéma. 5. Refixer le couvercle “A”. 3. Si la prise ne se trouve pas directement derrière l’appareil, il faut prévoir une arrivée spéciale de courant. La longueur du câble d’alimentation doit être ajustée en fonction des besoins. Relever la tension inscrite sur la plaque signalétique de l’appareil et effectuer le raccordement selon les indications ci-dessus. L’appareil doit être mis à la 4. terre par la borne X 4. Avant le branchement de l’appareil, contrôler la tension entre les conducteurs à l’aide d’un multimètre. 5. Attention: Lors de réparations, l’appareil doit être déconnecté du réseau (par exemple en coupant l’interrupteur principal). S’assurer que le neutre (Mp, N) est raccordé aux bornes numérotées correctes et que le fil de terre est bien fixé (le fil de terre a des bandes jaunes et vertes). Une fois la cuisinière installée, l’interrupteur ou la prise doivent être toujours accessibles. 76 M 76 Y N C TABLEAUX DE CUISSON Les temps de cuisson indiqués sont approximatifs; on peut augmenter ou diminuer la température selon la température initiale des aliments à cuire, leur dimension, etc. Pour commencer, programmer la température indiquée la plus basse, puis la plus élevée si nécessaire. Les niveaux A, B, C et D sont comptés à partir du haut. 1. Pâtisserie Fonction statique Þ Température [ C] Position grille Temps de cuisson [H:min]* 160 » 190 préchauf. le four 160 » 180 200 » 220 180 » 210 170 » 190 D ou C 0:55 » 1:15 D D D D 0:30 0:15 0:45 1:00 180 » 200 230 préchauf. le four 200 » 230 C 0:25 » 0:40 C 0:50 » 1:10 180 » 200 − − C ou B − − 0:30 » 0:45 0:40 » 0:55 0:40 » 1:00 Tarte aux fruits 1 couche 2 couches 180 » 200 C ou B 0:30 » 0:45 − préchauf. le four 190 » 210 − Biscuits roulés 0:35 » 0:50 C 0:10 » 0:20 o Gâteaux Kouglof Biscuits Pâté Tarte aux fruits Gâteaux au fromage blanc Brioche Pain Gâteaux à cuire sur plaque pâtisserie Tarte avec garnitures consistantes 1 couche 2 couches 3 couches ou ou ou ou C C C C » 0:45 » 0:30 » 1:00 » 1:30 77 M Y N C TABLEAUX DE CUISSON 2. Cuisson viande et poisson Fonction statique o Þ Temps de Cuisson [H:min]* Température [ C] Position grille Viande Rôti sans os (1 kg) Rôti avec couenne (1 kg) Roast-beef Godiveau (1/2 kg) Rôti avec os (1 kg) Côtelettes 175 » 200 190 » 210 190 » 210 190 » 210 175 » 200 180 » 200 C C C C C C Volaille Poulet Canard (1/2 kg) Oie 190 » 210 190 » 210 180 » 200 C ou B C C 1:00 » 1:30 1:50 » 2:10 2:30 » 3:00 Poisson Poisson entier jusqu’à 2 kg Cuisson à vapeur jusqu’à 2 kg 200 » 220 180 » 190 C ou B C 0:45 » 1:00 0:35 » 1:00 Gibier et rôtis mijotés Suivant le mets 200 » 230 D ou C 0:50 » 2:00 250 B ou A 0:15 » 0:30 Gratin 1:40 1:40 1:00 1:00 2:00 1:20 » 2:20 » 2:20 » 1:30 » 1:10 » 2:40 » 1:50 * Les temps de cuisson se rapportent à une température de la viande de 10oC. Les rôtis plus grands et les viandes congelées demandent un temps de cuisson plus long. 78 M Y N C TABLEAUX DE CUISSON La lèchefrite doit être introduite dans le four comme indiqué au chapitre relatif au gril. Préchauffer le gril pendant 5 minutes. Souvent le premier côté du mets à cuire demande un temps de cuisson supérieur par rapport au deuxième. W Température [oC] Position grille Viande Rumsteck, 200 g Steak, filet jusqu’à a 2,5 d’épaisseur Steak, filet plus gros Filet mince Hamburger Foie (en tranches) Cuisses de poulet 250 250 250 225 » 250 225 » 250 225 » 250 210 » 250 A A B B A A B 5 7 10 12 6 5 15 Roast-beef, 500 g Poulet (moitié) 210 » 225 200 » 225 B B 15 » 20 par côté 20 » 25 par côté Poisson Maquereaux Harengs Filets 200 » 220 200 » 225 225 » 250 B B A 6 » 10 par côté 5 » 8 par côté 6 » 8 par côté Gratin Toast au fromage Soupe à l’oignon 225 » 250 225 » 250 B ou A B 5»8 6»8 Fruits et légumes Bananes (en deux) Tomates farcies 210 » 225 225 » 250 A A 5»7 6»8 3. Gril Temps de cuisson [min] » 8 par côté » 9 par côté » 15 par côté » 15 par côté » 8 par côté » 7 par côté » 20 par côté 79 M Y N C TABLEAUX DE CUISSON ç Température [oC] Position grille Temps de cuisson [Heures:min] Décongélation Poulet Gâteaux Plats précuits 50 150 » 170 150 » 170 C ou B C ou B C ou B 1:20 » 1:35 0:05 » 0:20 0:30 » 0:50 Dessécher sans faire prendre couleur 100 » 120 − − Pain, pizza (respecter le degré de résistance à la chaleur déclaré par le fabricant). 190 » 220 Préchauffage I thermostat B–D 0:20 » 0:25 Biscuits, pâte feuilletée, kouglof. 140 » 160 Préchauffage I thermostat C ou B 0:16 » 0:20 Brioche, décongélation de produits surgelés (aliments précuits), stérilisation. 150 » 170 Préchauffage I thermostat B–D 0:18 » 0:22 140 » 160 C ou B 1:00 » 1:30 4. Ventilation Tarte au fromage blanc, mets et pâtisserie qui ne demandent pas une température élevée. Viande Rôti sans os (1 kg) Godiveau (1/2 kg) Rôti avec os (1 kg) Côtelettes 140 140 150 150 Poisson Poisson entier jusqu’à 2 kg Cuisson à vapeur jusqu’à 2 kg 150 » 170 150 » 160 C ou B C 0:45 » 1:00 0:35 » 1:00 Gibier et rôtis mijotés Suivant le mets 180 » 230 D ou C 0:50 » 2:00 » 160 » 160 » 160 » 160 C C C C 1:40 1:00 2:00 1:20 » 2:20 » 1:10 » 2:40 » 1:50 80 M Y