LG LT-B2861HL Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
LG LT-B2861HL Guide d'installation | Fixfr
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DU
CONDITIONNEURS D’AIR DE TYPE ENCASTRÉ AU PLAFOND
• Lisez s’il vous plaît complètement ces instructions avant de commencer l’installation du produit.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, le travail de remplacement doit être effectué uniquement
par un personnel autorisé.
• Le travail d’installation doit être effectué en conformité aux standards nationaux relatifs aux
installations électriques et uniquement par du personnel autorisé.
Groupe Interne
Antibiofiltre
Entrée
Air
Sortie Air
Groupe Externe
Entrée air
(latérale, arrière)
Câble de branchement
Sortie air
Tuyau de branchement
Tuyau flexible de vidange
Entrée air
(latérale)
(arrière)
(24,28,30K BTU)
Sortie air
Câble de branchement
Tuyau flexible de vidange
(36K BTU)
Le Modèle Réfrigération & Réchauffement
a inclu une genouillère de vidange.
FRANÇAIS
Câble d’alimentation
SCHEMA DE I'INSTALLATION
1.Pour des raisons de sécurité, il faut observer ce toujours qui suit ...................3
2.Installation des groupes interne et externe ......................................................4
Travaux d’installation
Composants de
l’installation
Outils nécessaires
1) Sélection de la meilleure position ............4
2) Dimensions de l’ouverture dans le plafond
et localisation des boulons de suspension
(unité: mm) ..............................................6
3) Installation du groupe interne ..................7
4) Installation de la télécommande .............7
5) Branchement de l’installation électrique ..9
INSTALLATION ELECTRIQUE..............10
CONTRÔLE DE GROUPE..................10
6) Branchement des tuyaux au groupe interne
...............................................................11
BRANCHEMENT DES TUYAUX ...........12
7) Installation du panneau de décoration...13
8) Tuyaux de vidange du groupe interne ...14
ISOLATION THERMIQUE .....................15
FAÇONNAGE DES TUYAUX.................15
• Câble de branchement
• Tuyaux: Côté gaz
Côté liquide
• Boulon de suspension
- W 3/8" ou M10 longueur
650mm
• Tuyau flexible de vidange
isolé
• Tuyau flexible
supplémentaire de vidange
(Diamètre Intérieur
................................32mm)
• Niveau
• Tournevis
• Perceuse électrique
• Pointe perceuse
(ø 70mm)
• Ensemble outils
d'évasement
• Clés torsiométriques
spécifiées
• Clé hexagonale (4mm)
• Détecteur de fuites de
gaz
3. Essai ............................................................................................................16
1) PRECAUTIONS PENDANT L’ESSAI.....16
UNE FOIS QUE L’INSTALLATION EST
TERMINEE, VERIFIER LES
COMPOSANTS SUIVANTS ..................16
2) Branchement de l’alimentation ..............17
3) Evaluation des prestations ....................17
• Manuel de l’Utilisateur
• Thermomètre
2
1.Pour votre sécurité, il faut toujours suivre ce qui suit:
• S’il vous plaît, contactez les autorités afin d’obtenir les permissions nécessaires avant de brancher le système.
• Lisez attentivement “POUR VOTRE SECURITE IL FAUT TOUJOURS SUIVRE CE QUI SUIT”
avant de procéder à l’installation du conditionneur d’air.
• Faites attention aux attentions spécifiées dans ce document car il y a des éléments
importants relatifs à la sécurité.
• Le sens et les indications est le suivant :
DANGER
Peut provoquer des lésions graves, mortelles, etc.
Peut provoquer des lésions graves dans des pièces particulières si le conditionneur
ATTENTION
est utilisé de manière non approprié.
• Après avoir lu ce manuel, gardez-le à disposition avec le manuel d’instructions.
DANGER
Effectuer l’installation en suivant tous les paramètres
de sécurité et en faisant référence au manuel
d’installation.
Ne pas installer tout seul (client)
• Une installation incomplète peut provoquer des lésions graves à
cause d’incendies, de décharges électriques, de chute du
groupe ou de fuites d’eau. Consultez votre revendeur ou un
installateur spécialisé.
Une installation incomplète peut provoquer des lésions graves à
cause d’incendies, de décharges électriques, de chute du groupe
ou de fuites d’eau
Effectuer les travaux sur l’installation électrique en
faisant référence au manuel d’installation et assurezvous de l’utilisation d’un circuit exclusif.
• Si le groupe est installé en un point qui n’est pas suffisamment
fort, il peut tomber provoquant ainsi des lésions.
• Si le débit du circuit électrique est insuffisant ou si l’installation
électrique est incomplète, des incendies ou des décharges
électriques peuvent se vérifier
Utiliser les fils électriques spécifiés pour brancher les
groupes interne et externe et fixer bien les câbles aux
sections de connexion du panneau terminal pour que les
fils ne fassent pas souffrir les sections.
Bien fixer le couvercle des composants électriques au
groupe interne et le panneau de service au groupe externe.
• Si le couvercle des composants électriques du groupe interne
et/ou le panneau de service du groupe externe ne sont pas
bien fixés, cela peut provoquer des incendies, des décharges
électriques, à cause de la poussière, de l’eau, etc.
• Des branchements ou des connexions incomplètes peuvent
provoquer des incendies.
Utiliser uniquement les composants fournis ou les
composants spécifiés pour le travail d’installation.
Vérifier qu’il n’y ait pas de fuites de gaz réfrigérant
quand l’installation a été complétée.
• L’utilisation de composants défectueux peut provoquer des
lésions ou des fuites d’eau, à la suite d’incendies, de décharges
électriques, de chute du groupe, etc.
ATTENTION
Mise à terre
Effectuer le travail relatif aux tuyaux/vidange avec le
meilleur soin, en suivant les instructions du manuel.
• Ne pas brancher le fil de terre à un tuyau de gaz, à un tuyau
d’eau ou à un fil de terre téléphonique. Une mise à terre
défectueuse peut provoquer des décharges électriques.
• S’il y a des défauts dans le travail sur les tuyaux/vidange, il est
possible que l’eau coule du groupe et les biens personnels et
meubles de la maison pourraient se mouiller et Ítre endommagés.
Ne pas installer le groupe dans un lieu où il pourrait y
avoir des fuites de gaz inflammable.
• S’il y avait une fuite de gaz dans la zone autour de groupe, des
explosions pourraient se vérifier.
3
FRANÇAIS
Installer le groupe en un point qui peut soutenir son poids.
yyy
;;;
;;;
yyy
;;
y
;
2.Installation des groupes interne et externe
50 ou
plus
Panneau plafond
30 ou moins
Plafond
Panneau
plafond
30 ou plus
• Il ne doit pas y avoir de sources de chaleur ou
de vapeur à côté du groupe conditionneur.
• Il ne doit pas y avoir d’obstacles qui
empêchent la circulation de l’air.
• Un emplacement où la circulation d’air dans la
pièce est bonne.
• Un emplacement où on peut facilement
insérer la vidange.
• Un emplacement pour considérer la
prévention des bruits.
• Ne pas installer le groupe à côté d’une porte.
• Assurer les espaces indiqués par les flèches
sur les murs, le plafond et d’autres obstacles.
• Il faut assurer un espace pour l’entretien du
groupe interne.
Supérieur á
250-300 ou moins
1) Groupe interne
100
ou plus
1. Sélection de la meilleure position
50 ou
plus
Unité: cm
Plancher
2) Groupe externe
• Si vous mettez un store au-dessus du groupe
pour le protéger de la lumière directe du soleil
ou de l’exposition à la pluie, assurez-vous que
la radiation de chaleur du condensateur ne
soit pas limitée.
• Les animaux ou les plantes ne doivent pas
être touchés par la chaleur libérée.
• Assurez-vous de la présence des espaces
indiqués par les flèches, du mur, du plafond,
ou d’autres obstacles.
Plus de 10cm
Plus de 70cm
4
Plus de 10cm
3) Longueur et élévation des tuyaux
Dimensions
du tuyau
MODELE
Elévation
B (m)
Réfrigérant
supplémenGAZ LIQUIDE Nominal Maximum Nominal Maximum taire(g/m)
24K, 28K, 30K BTU 5/8"
36K BTU
Longueur
A (m)
3/4"
3/8"
5
20
5
15
50
3/8"
5
25
5
20
70
Groupe interne
• Performance nominale pour la ligne de réfrigérant de 5 mèteres de long.
• Si les modèles 24K ou 28K sont installés à une distance de 15 m,
il faudra ajouter 500g de réfrigérant ...................................(15-5)x50g
A
B
Groupe externe
REMARQUE :
• Etudier attentivement les emplacements suivants d’installation :
1. Dans les restaurants et les cuisines, une grande quantité de vapeur d’huile et de
farine adhère au ventilateur, aux ailettes de l’échangeur de chaleur et au tuyau de
vidange, avec une diminution de l’échange de chaleur, dispersion, dispersion de
gouttes d’eau, mauvais fonctionnement de la pompe, etc.
Dans ces cas, procéder de la manière suivante :
• S’assurer que le ventilateur de la hotte d’aspiration des fourneaux soit assez grande
pour aspirer les vapeurs d’huile, en évitant qu’elles aillent en direction du
ventilateur d’aspiration du conditionneur d’air.
• S’assurer qu’il y ait une distance suffisante dans la cuisine et que le conditionneur
d’air soit installé dans un point où il n’y ait pas de vapeurs d’huile.
FRANÇAIS
Conditionneur d’air
Distance suffisante
Utiliser un ventilateur
pour la hotte qui soit
suffisamment grand.
Fourneaux
2. Eviter l’installation du conditionneur d’air dans des conditions où il y ait vaporisation
d’huile ou de poussière de fer en suspension comme, par exemple, dans les usines.
3. Eviter des emplacements où pénètrent, sont créés, emmagasinés ou ventilés des gaz
inflammables.
4. Eviter des emplacements où génèrent des gaz de fer sulfuré ou des gaz corrosif.
5. Eviter des emplacements en proximité de dispositifs qui génèrent des hautes
fréquences.
5
2. Dimension de l’ouverture sur le plafond et emplacement des
boulons de suspension
840 (Ouverture dans le plafond)
624 (Boulon de suspension)
108
120
600
60
800 Dimensions
du groupe
800 Dimensions
du groupe
720 (Boulon de
suspension)
60
108
840 (Ouverture dans le plafond)
• Les dimensions du modèle en papier pour
l’installation sont les mêmes que les
dimensions de l’ouverture sur le plafond.
120
Unité: mm
ATTENTION
• Ce conditionneur d’air utilise une pompe de
vidange.
• Installer horizontalement le groupe en utilisant
un niveau.
• Pendant l’installation, faire très attention à ne
pas endommager les fils électriques, etc.
Plafond
Niveau
;;;;
;;;;
• Sélectionner et marquer la position pour les
boulons de fixation et les trous pour les
tuyaux.
• Décider l’emplacement pour les trous de
fixation, légèrement inclinés vers la direction
de la vidange, après avoir considéré la
direction du tuyau flexible de vidange.
• Faire un trou pour le boulon d’ancrage sur le
mur.
Panneau dans le plafond.
6
3. Installation interne
Plafond
Ecrou
(W3/8 ou M10)
Rondelle
élastique (M10)
Maintenir la longueur du boulon
de la bride à 40mm
Rondelle plate
pour M10
(accessoire)
Panneau
du plafond
Rondelle plate
pour M10
(accessoire)
Corps du
conditionneur d’air
Modèle de papier
(pour l’installation)
Ecrou
(W3/8 ou M10)
Régler la même hauteur
• Les pièces suivantes sont optionnelles:
① Boulon de suspension - W3/8 ou M10,
longueur 650mm
② Ecrou
- W 3/8 ou M10
③ Rondelle élastique
- M10
④ Rondelle plate
- M10
100mm
Boulon de
suspension
(W3/8 ou M10)
Panneau du plafond
Insérer les vis du
modèle de papier
(4 points)
Ouvrir le panneau du plafond l
le long du bord extérieur du
modèle de papier.
• Faire un trou dans le mur pour le tuyau, avec
la perceuse, légèrement incliné vers le côté
extérieur en utilisant une pointe de ø 70.
Paroi
Interne
Externe
5~7mm
ATTENTION
• Serrer l’écrou et le boulon pour éviter au
groupe conditionneur de tomber par terre.
• Malgré le fait que dans le groupe interne il y ait un capteur de la température de la pièce, la boîte de
la télécommande doit être installée loin de la lumière directe du soleil ou d’humidité élevée.
Installation de la boîte de la télécommande
• Sélectionner des endroits qui ne sont pas sujets à des éclaboussures d’eau.
• Sélectionner une position pour le contrôle, après avoir reçu l’approbation du client.
• Le capteur de la température de la pièce pour le contrôle de la température est à l’intérieur du
groupe interne.
• La télécommande est fournie d’un écran à cristaux liquides. Si la position est trop élevée ou trop
basse, l’écran sera difficile à voir. (La hauteur standard est de 1,2-1,5 m de hauteur)
Position du câble de la télécommande
• Le câble de la télécommande doit être éloigné des tuyaux réfrigérants et des tuyaux de vidange.
• Pour blinder le câble de la télécommande du bruit électrique, placez le câble à 5 cm de distance des
autres câbles d’alimentation (équipement audio, téléviseur, etc.).
• Si le câble de la télécommande est fixé à un mur, placez un séparateur dans la section supérieure
du câble pour le protéger de l’écoulement d’eau.
7
FRANÇAIS
4. Installation de la boîte de la télécommande
INSTALLATION DE LA BOITE DE LA TÉLÉCOMMANDE
DEMONTAGE DE LA TELECOMMANDE
Boîte frontale
• Séparer la plaque de la boîte de la télécommande.
Se
ctio
ni
nfé
rie
ure
Corps boîte de
la télécommande.
Faites pression en
utilisant un tournevis
pour ouvrir la boîte.
• Fixer les feuillards du câble sur le mur en utilisant
des vis autofileteuses de 3ø (accessoire).
• Fixer le câble de la télécommande.
• Fixer la plaque sur le mur.
Paroi
Borne
pour câble
(accessoire)
Plaque
Vis
(accessoire)
CABLAGE ELECTRIQUE
Télécommande
(Panneau principal)
CN REMO
Vérifier que les numéros de fil et
de terminal soient bien combinés sur
le côté unité et sur le côté télécommande.
La longueur maximale du câble est de 100 m.
Si la longueur du câble dépasse 50m, utiliser
un fil avec section supérieure à 0,5mm2
PREPARATION DE LA TELECOMMANDE(OPTIONNELLES)
MONTAGE MURAL
INSERTION DES PILES
Enlevez le capot situé au dos de la télécommande.
• Faites-le glisser dans le sens de la flèche.
• N'utilisez pas de piles
rechargeables, car ces dernières
sont différents des piles sèches tant
au niveau de la forme, des
dimensions que des performances.
• Enlevez les piles de la
télécommande si vous n'utilisez pas
le climatiseur pendant un certain
temps.
Introduire deux piles.
• Assurez-vous que les pôles (+) et (-) soient
correctement positionnés.
• N'installer que des piles neuves (deux piles)
Repositionner le cache piles.
• Faites-le glisser pour le remettre en place.
8
5. Branchements électriques
• Ouvrir le couvercle de la boîte de contrôle et brancher le câble de la télécommande et les fils
internes d’alimentation.
Câble de la
télécommande
Fils
d’alimentation internes
Couvercle boîte de
contrôle (4 pièces)
Couvercle
boîte de contrôle
[Vue de côté entrée air]
1 Phase
• Modèle avec pompe à chaleur
Entrée câbles
Plaque à bornes groupe interne
3(N) 4(L)
5 6 7
Plaque à bornes groupe externe
1(N) 2(L)
3(N) 4(L)
5 6 7
8
Câble d’alimentation
• Modèle avec pompe à refroidissement
Plaque à bornes groupe interne
3(N) 4(L)
5 6 7
Plaque à bornes groupe externe
1(N) 2(L)
3(N) 4(L)
5 6 7
8
Câble d’alimentation
3 Phase
• Modèle avec pompe à chaleur
R
S
Plaque à bornes groupe externe
T N 3(N) 4(L)
5 6 7
8
Câble d’alimentation
• Modèle avec pompe à refroidissement
Plaque à bornes groupe interne
3(N) 4(L)
5 6 7
R
S
Plaque à bornes groupe externe
T N 3(N) 4(L)
5 6 7
8
Câble d’alimentation
7.5mm
8.5mm
ATTENTION
Le câble de branchement relié aux unités
Le câble d’alimentation relié au groupe externe
interne et externe doit être conforme aux
doit être conforme aux spécifications suivantes
spécifications suivantes (Isolation en
(Isolation en caoutchouc, type H05RN-F
caoutchouc, type HO5RN.F approuvé par
approuvé par HAR ou SAA)
HAR ou SAA)
SECTION TRANSVERSALE NORMALE
SECTION
Puissance 1 Phase 3 Phase
TRANSVERSALE
GN
GN
24,28,30K
2
NORMALE 0,75 mm2
2.5mm
/YL
/YL
BTU/h
20
20
36K BTU/h 5.5mm2 2.5mm2
m
m
m
m
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial ou d’assemblage
fourni par le fabricant ou le service d’assistance.
DANGER
Vérifier que les vis du terminal ne sont pas desserrées.
9
FRANÇAIS
Plaque à bornes groupe interne
3(N) 4(L)
5 6 7
INSTALLATION ELECTRIQUE
1. L’installation électrique doit être conforme aux conditions locales.
2. Sélectionner une source d’alimentation qui puisse alimenter le courant nécessaire pour le
conditionneur d’air.
3. Fournir l’alimentation au groupe à travers un panneau de contrôle étudié dans ce but.
4. Les vis à l’intérieur de la boîte de contrôle peuvent s’être desserrées à cause des vibrations
auxquelles elles ont été soumises pendant le transport. Contrôler d’éventuels branchements
desserrés.
(Le fonctionnement du conditionneur d’air avec des branchements desserrés peut surcharger et
endommager les composants électriques)
5. Mettre toujours à terre le conditionneur d’air avec un fil de terre et un connecteur conformes aux
REGLEMENTS LOCAUX.
Source
d'alimentation principale
Interrupteur automatique
Utiliser un interrupteur automatique
ou un fasible temporisé.
Boîte d'interrupteur
Tuyau du réfrégerant
(24K, 28K, 30K Btu)
(36K Btu)
CONTRÔLE DE GROUPE(OPTIONNELLES)
Il fonctionnement avec 16 appareils au maximum avec une seule télécommande et chaque appareil démarre en
séquence pour éviter une surcharge de courant.
Design
Fonctions
Carte à circuits imprimés principale interne
Jaune
Jaune
Rouge ID
#1
Marron
AUTO SWING
OPERATION
SET TEMP
Room Temp
Operation unit
03
FAN SPEED
HI
MED
LO
Time
Timer
On Off
Set no. Time 01
ZONE
ID
#2
......
07
09
11
13
15
17
19
21
ID
#16
Marron Marron
SUB FUNCTION
AUTO Heater Preheat
JET Defrost Humidify
Filter Out door
1 2 3 4
Program set
05
Jaune
23
Télécommande
(standard)
• Utilisation d’une seule télécommande avec plusieurs
conditionneurs d’air (max. 16 appareils).
• Démarrage séquentiel pour éviter des surcharges de
courant.
• Vous pouvez utiliser un contrôle de groupe après avoir
connecté les câbles marron et jaune de chaque
conditionneur d’air.
• Vous devez enlever la résistance "OP 7" dans la
commande à distance.
10
6. Branchement des tuyaux au groupe interne
• Préparation des tuyaux
La cause principale des fuites de gaz, ce sont
Tuyau de
cuivre
des défauts dans le travail d’évasement.
Effectuer correctement le travail d’évasement en
suivant les instructions suivantes.
Incliné
90°
Impair
Brut
1) Couper le tuyau et le câble
■ Utiliser les éléments pour les tuyaux
accessoires ou les tuyaux achetés
localement.
■ Mesurer la distance entre le groupe externe
et le groupe interne.
■ Couper les tuyaux à une longueur
légèrement supérieure à celle qui a été
mesurée.
■ Couper le câble 1,5 m plus long que la
longueur du tuyau.
Tuyau
Alésoir
Pointe
vers le bas
2) Enlever les bavures
■ Enlever complètement les bavures de la
section coupée du tuyau.
■ Diriger l’extrémité du tuyau en cuivre vers le
bas pour éviter la chute des bavures à
l’intérieur des tuyaux.
Ecrou évasé
Tuyau de cuivre
3) Insertion de l’écrou
Manche
Barre
4 ) Travail d’évasage
■ Utiliser l’outil d’évasage indiqué ci-dessous
pour effectuer ce travail.
Diamètre extérieur
pouces
mm
Ø9,52
3/8
0,5~0,8
Ø15,88
5/8
0,8~1,0
Ø19,05
3/4
1,0~1,3
"A"
Tuyau de cuivre
Manche de la borne
Flèche rouge
Lisse sur toute la circonférence
L’intérieur est poli sans éraflures
Serrer le tuyau de cuivre dans une barre ou une
forme comme indiqué dans le tableau des
dimensions ci-dessus.
= Evasage incorrect =
5) Contrôle
■ Comparer le travail d’évasage avec la figure.
■ Si l’évasage semble défectueux, couper la
section évasée et refaire l’évasage.
Borne
Cône
A
mm
Barre
Incliné
Même longueur sur
toute la circonférence
11
Surface Profil Epaisseur
endommagée
irrégulière
FRANÇAIS
■ Enlever les écrous évasés reliés aux groupes
interne et externe, puis les insérer sur le
tuyau après avoir terminé d’enlever les
bavures. (On ne peut pas les insérer après
avoir terminé le travail d’évasage).
Branchement des tuyaux
1. Façonner les tuyaux en conformité à leur disposition.
Eviter de plier et de replier le mÍme point de tuyau plus
de trois fois. (Cela aurait comme conséquence de raidir
le tuyau).
2. Une fois le pliage terminé, aligner les centres des
raccords du groupe interne et des tuyaux, et bien serrer
avec des clés.
3. Brancher le tuyau à la soupape de service ou à la
soupape à sphère placée sous le groupe externe.
4. Une fois que les branchements des tuyaux sont
terminés, vérifier d’éventuelles fuites de gaz dans les
branchements externes et internes.
Côté liquide
Groupe
interne
Groupe
externe
Branchement évasé
Côté gaz
Branchement évasé
Séchage à vide
Quand les branchements des tuyaux sont terminés, sécher
à vide les tuyaux de branchement et l’unité interne. Le
séchage à vide doit être effectué en utilisant les ouverture
de service des soupapes de gaz et de liquide.
Modèle
Tuyaux côté liquide
Tuyaux côté gaz
24K, 28K, 30K BTU
Ø 9,52mm
Ø15,88mm
36K BTU
Ø 9,52mm
Ø19,05mm
ATTENTION
Utiliser deux clés pour serrer en torsion régulière.
Ø6,35mm
Ø9,52mm
Ø12,7mm
Ø15,88mm
Ø19,05mm
Torsion de serrage écrou évasé
1,8kg.mm
Raccord
4,0kg.mm
5,5kg.mm
6,6kg.mm
6,6kg.mm
12
7.Installation du panneau de décoration
Le panneau de décoration possède
son sens d’installation.
Avant d’installer le panneau de décoration,
enlever toujours le modèle en papier.
1. Fixer temporairement les deux vis de fixation du panneau de décoration (vis hexagonale M5) sur le
corps du conditionneur. (Serrer sur environ 10mm de longueur).
Les vis de fixation (vis hexagonales M5) sont inclues dans la boîte du panneau de décoration.
2. Enlever la grille de la prise d’air du panneau de décoration. (Enlever le crochet de la grille de la prise
d’air).
3. Accrocher la rainure pour la clé du panneau de décoration (
) sur les vis fixées au point
précédent et faire glisser pour que les vis touchent les bords de la rainure.
4. Serrer complètement les deux vis fixées temporairement et les deux autres vis (en tout 4 vis).
5. Brancher le connecteur du moteur des fentes de ventilation.
6. Une fois que ces vis ont été serrées, installer la grille de la prise d’air (y compris le filtre à air).
Groupe conditionneur d’air
Côté tuyaux
Installer le panneau
après avoir vérifié que
le côté tuyaux du corps
du groupe corresponde
aux indications des
tuyaux placées sur le
panneau de décoration.
Connecteur moteur
fentes de ventilation
(Dans la boîte de contrôle).
Couvercle boîte
de contrôle
Panneau de décoration
Rainures
pour clé.
Connecteur moteur
fentes de ventilation
Vis de fixation du panneau de décoration
(vis hexagonale M 5).
Grille d’entrée
13
La flèche (
) doit être
placée dans la direction
où se trouvent les tuyaux.
FRANÇAIS
Vis de fixation du panneau de
décoration (vis hexagonales M 5).
Insérez-les temporairement en
2 points (serrer environ 10 mm).
ATTENTION
Bien installer le panneau de décoration.
Des fuites d’air froid peuvent provoquer un suintement. .
Bon exemple
Des gouttes d’eau peuvent tomber.
Groupe
conditionneur d’air
Mauvais exemple
Groupe
conditionneur d’air
Air
Fuites d’air froid
(mal)
Panneau
du plafond
Panneau
du plafond
Panneau de
décoration
Panneau de
Insérer l’isolation (cette partie) décoration
et attention aux fuites d’air froid.
8.Tuyaux de vidange du groupe interne
• Disposer toujours la vidange avec une
inclinaison vers le bas (1/50 à 1/100):
Empêcher tout glissement vers le haut ou
inversement en tout point.
• Dans le branchement des tuyaux de vidange,
faire attention à ne pas exercer une force
excessive sur l’ouverture de vidange sur le
groupe interne.
• Le diamètre extérieur du branchement de la
vidange sur le groupe interne est de 32 mm.
Etau pour
tuyaux
La disposition
du tuyau vers le
haut est interdite.
Groupe
interne
Porte de
service de
vidange
Matériel des tuyaux : tuyaux en chlorure de
polyvinyle VP-25 et raccords pour tuyaux.
• S’assurer d’effectuer l’isolation thermique des
tuyaux de vidange.
Matériel d’isolation thermique : polyéthylène expansé avec épaisseur supérieure à 8 mm.
Essai de vidange
Pour la vidange de l’eau, le conditionneur d’air utilise une pompe de vidange. Utiliser
la procédure suivante pour faire l’essai du fonctionnement de la pompe de vidange :
Eau
d’alimentation
Pompe
de vidange
Tuyau flexible de vidange
(accessoire)
Tuyau principal
de vidange
Porte de
vidange
Coller le joint
Branchement du tuyau
flexible de vidange, utiliser
un étau (accessoire).
Récipient de récolte.
14
• Brancher le tuyau principal à l’extérieur et
le laisser provisoire jusqu’à la fin de l’essai.
• Alimenter en eau le tuyau flexible de
vidange et contrôler le revêtement du tuyau
pour d’éventuelles fuites.
• Quand le branchement électrique est
terminé, s’assurer que le fonctionnement et
le bruit de la pompe soient réguliers.
• Quand l’essai est terminé, relier le tuyau
flexible de vidange à l’ouverture de vidange
du groupe interne.
ISOLATION THERMIQUE
1. Utiliser du matériel d’isolation pour les tuyaux du réfrigérant qui ait une très bonne résistance à la
chaleur (plus de 120°C)
Ruban de fixation
2. Précautions en cas de taux élevés
(accessoire)
d’humidité : ce conditionneur d’air a été
soumis à des essais conformes aux
“Conditions Standards KS avec
Humidité” et il les a passés sans
problèmes. Mais s’il est utilisé pendant
Tuyan du
de longues périodes dans une
Groupe
Réfrigérant
atmosphère avec un taux élevé
interne
d’humidité (température de condensation
Isolateur thermique
supérieure à 23°C) il est possible que
(accessoire)
des gouttes d’eau tombent. Dans ce cas
ajouter du matériel d’isolation en suivant
la procédure suivante:
• Matériel d’isolation à préparer... laine de verre adiabatique avec une épaisseur de 10 à 20 mm.
• Insérer la laine de verre sur tous les conditionneurs d’air qui se trouvent dans la zone du plafond.
• En plus de l’isolation normale (épaisseur : plus de 8 mm) pour les tuyaux du réfrigérant (tuyaux du
gaz : tuyaux épais) et tuyaux de vidange, ajouter du matériel supplémentaire d’une épaisseur de 10 à
30 mm.
FAÇONNAGE DES TUYAUX
Si le groupe externe est installé sous la
position du groupe interne.
Sceller l’espace autour
du tuyau avec un produit
en caoutchouc.
Ruban pour
entourer les tuyaux
Tuyau flexible
de vidange
Rubans en
plastique
Tuyaux
Câble de
branchement
Câble
d’alimentation
2. Entourer avec du ruban les tuyaux, le
tuyau flexible de vidange et le câble de
branchement du bas vers le haut.
3. Façonner les tuyaux en les entourant le
long de la paroi externe et en les fixant à
la paroi avec une selle ou quelque
chose d’équivalent.
15
Il faut un séparateur pour éviter que l’eau
pénètre dans les composants électriques.
FRANÇAIS
1. Entourer le segment de connexion au
groupe interne avec du matériel isolant
et le fixer avec deux rubans en
plastique. (pour les tuyaux droits)
• Si vous désirez brancher un autre tuyau
flexible de vidange, l’extrémité de sortie de la
vidange doit être à une certaine distance de la
terre. (Ne pas plonger dans l’eau et le fixer à la
paroi pour éviter que le vent ne le fasse flotter).
Si le groupe externe est installé audessus de la position du groupe interne.
Sceller I'espace antour
du tuyau avec un produit
en caoutchouc.
2. Entourer avec du ruban les tuyaux, le
tuyau flexible de vidange et le câble de
branchement du bas vers le haut.
Puisard
3. Façonner les tuyaux en les entourant
avec du ruban le long du mur externe et
en faisant un puisard pour éviter que
l’eau entre dans la maison.
4. Fixer les tuyaux à la paroi avec une selle
ou quelque chose d’équivalent.
3. Essai
1) Précautions pendant l’essai
• L’alimentation initiale doit fournir au moins 90% du courant nominal.
En cas contraire, le conditionneur d’air ne devrait pas être mis en fonction.
① Pour l’essai, effectuer les opérations de réfrigération en premier, même dans la saison
du chauffage. Si on effectue en premier l’opération de chauffage, des problèmes avec
Attention
le compresseur pourraient apparaître.
② Effectuer l’essai pendant plus de 5 minutes sans interruptions (L’essai est
automatiquement effacé après 18 minutes).
• L’essai commence en appuyant en mÍme temps sur le bouton de contrôle de la température de la
pièce et le timer pendant 3 secondes.
• Pour annuler l’essai, appuyer sur n’importe quel bouton.
CONTROLER LES ELEMENTS SUIVANTS QUAND L’INSTALLATION EST TERMINEE
• Mesurer et vérifier les propriétés de l’essai et enregistrer les données, etc.
• Les éléments à relever sont la température de la pièce, la température extérieure, la température
d’aspiration, la température de ventilation en sortie, la vitesse du vent, le volume du vent, le voltage,
le courant, la présence de vibrations anormales et de bruit, la pression d’exercice, la température des
tuyaux, la pression de compression.
• En ce qui concerne la structure et l’apparence, vérifier les éléments suivants :
□La circulation de l’air est suffisante ?
□Le drainage est doux ?
□L’isolation thermique est complète ?
□La télécommande fonctionne ?
□Il y a des défauts dans l’installation électrique ?
□Des vis du terminal sont desserrées ?
(Tuyaux du réfrigérant et du liquide)
□Il y a des fuites de réfrigérant ?
M4......118N.cm{12kgf.cm} M5......196N.cm{20kgf.cm}
M6......245N.cm{25kgf.cm} M8......588N.cm{60kgf.cm}
16
2) Branchement de l’alimentation
1. Brancher le câble d’alimentation à
l’alimentation indépendante.
• Un interrupteur automatique est nécessaire.
2. Utiliser le groupe pendant 15 minutes ou plus.
3) Evaluation des prestations.
1. Mesurer la température de l’air
d’aspiration et de vidange.
2. S’assurer que la différence de température
entre l’air en aspiration et air de vidange
soit supérieure à 8°C (refroidissement) ou
le contraire (chauffage)
Thermomètre
LIVRAISON
Enseigne au cliant les procédures d'opération et d'entretien en utilisant le manuel d'opération (nettoyage du filtre à
air, contrôle de la température, etc.)
17
FRANÇAIS
ATTENTION
Après avoir confirmé les conditions ci-dessus, procéder de la manière suivante :
1) Préparer toujours une ligne de courant consacrée au conditionneur d’air. En ce qui
concerne le câblage, suivre le schéma à l’intérieur du couvercle de la boîte de contrôle.
2) Insérer un interrupteur automatique entre alimentation et groupe.
3) La vis qui fixe les conducteurs à l’intérieur de l’armoire pourrait se desserrer à cause des
vibrations auxquelles est soumis le groupe pendant le transport. Contrôler et vérifier qu’ils
soient bien fixés. (Sinon, les fils pourraient se brûler).
4) Spécifications d’alimentation
5) S’assurer que l’énergie électrique fournie soit suffisante.
6) S’assurer que le voltage de départ soit maintenu à plus de 90% du voltage nominal indiqué
sur la plaquette d’identification.
7) S’assurer que l’épaisseur du câble soit celle qui est indiquée dans les spécifications de la
source d’alimentation.
(Remarquer particulièrement la relation entre l’épaisseur et la longueur du câble.)
8) Installer toujours un interrupteur pour des fuites dans les points mouillés ou humides.
9) Les problèmes suivants peuvent être provoqués par une chute de courant.
• Vibrations d’un interrupteur magnétique, dommages sur le point de contact, fusibles brûlés,
dérangements des fonctions normales du dispositif de protection pour les surcharges.
• Le compresseur ne reçoit pas l’alimentation suffisante pour se mettre en marche.
NOTE
18

Manuels associés