▼
Scroll to page 2
of
18
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DU CONDITIONNEURS D’AIR DE TYPE ENCASTRÉ AU PLAFOND • Lisez s’il vous plaît complètement ces instructions avant de commencer l’installation du produit. • Si le câble d’alimentation est endommagé, le travail de remplacement doit être effectué uniquement par un personnel autorisé. • Le travail d’installation doit être effectué en conformité aux standards nationaux relatifs aux installations électriques et uniquement par du personnel autorisé. Groupe Interne Antibiofiltre Entrée Air Sortie Air Groupe Externe Entrée air (latérale, arrière) Câble de branchement Sortie air Tuyau de branchement Tuyau flexible de vidange Entrée air (latérale) (arrière) (24,28,30K BTU) Sortie air Câble de branchement Tuyau flexible de vidange (36K BTU) Le Modèle Réfrigération & Réchauffement a inclu une genouillère de vidange. FRANÇAIS Câble d’alimentation SCHEMA DE I'INSTALLATION 1.Pour des raisons de sécurité, il faut observer ce toujours qui suit ...................3 2.Installation des groupes interne et externe ......................................................4 Travaux d’installation Composants de l’installation Outils nécessaires 1) Sélection de la meilleure position ............4 2) Dimensions de l’ouverture dans le plafond et localisation des boulons de suspension (unité: mm) ..............................................6 3) Installation du groupe interne ..................7 4) Installation de la télécommande .............7 5) Branchement de l’installation électrique ..9 INSTALLATION ELECTRIQUE..............10 CONTRÔLE DE GROUPE..................10 6) Branchement des tuyaux au groupe interne ...............................................................11 BRANCHEMENT DES TUYAUX ...........12 7) Installation du panneau de décoration...13 8) Tuyaux de vidange du groupe interne ...14 ISOLATION THERMIQUE .....................15 FAÇONNAGE DES TUYAUX.................15 • Câble de branchement • Tuyaux: Côté gaz Côté liquide • Boulon de suspension - W 3/8" ou M10 longueur 650mm • Tuyau flexible de vidange isolé • Tuyau flexible supplémentaire de vidange (Diamètre Intérieur ................................32mm) • Niveau • Tournevis • Perceuse électrique • Pointe perceuse (ø 70mm) • Ensemble outils d'évasement • Clés torsiométriques spécifiées • Clé hexagonale (4mm) • Détecteur de fuites de gaz 3. Essai ............................................................................................................16 1) PRECAUTIONS PENDANT L’ESSAI.....16 UNE FOIS QUE L’INSTALLATION EST TERMINEE, VERIFIER LES COMPOSANTS SUIVANTS ..................16 2) Branchement de l’alimentation ..............17 3) Evaluation des prestations ....................17 • Manuel de l’Utilisateur • Thermomètre 2 1.Pour votre sécurité, il faut toujours suivre ce qui suit: • S’il vous plaît, contactez les autorités afin d’obtenir les permissions nécessaires avant de brancher le système. • Lisez attentivement “POUR VOTRE SECURITE IL FAUT TOUJOURS SUIVRE CE QUI SUIT” avant de procéder à l’installation du conditionneur d’air. • Faites attention aux attentions spécifiées dans ce document car il y a des éléments importants relatifs à la sécurité. • Le sens et les indications est le suivant : DANGER Peut provoquer des lésions graves, mortelles, etc. Peut provoquer des lésions graves dans des pièces particulières si le conditionneur ATTENTION est utilisé de manière non approprié. • Après avoir lu ce manuel, gardez-le à disposition avec le manuel d’instructions. DANGER Effectuer l’installation en suivant tous les paramètres de sécurité et en faisant référence au manuel d’installation. Ne pas installer tout seul (client) • Une installation incomplète peut provoquer des lésions graves à cause d’incendies, de décharges électriques, de chute du groupe ou de fuites d’eau. Consultez votre revendeur ou un installateur spécialisé. Une installation incomplète peut provoquer des lésions graves à cause d’incendies, de décharges électriques, de chute du groupe ou de fuites d’eau Effectuer les travaux sur l’installation électrique en faisant référence au manuel d’installation et assurezvous de l’utilisation d’un circuit exclusif. • Si le groupe est installé en un point qui n’est pas suffisamment fort, il peut tomber provoquant ainsi des lésions. • Si le débit du circuit électrique est insuffisant ou si l’installation électrique est incomplète, des incendies ou des décharges électriques peuvent se vérifier Utiliser les fils électriques spécifiés pour brancher les groupes interne et externe et fixer bien les câbles aux sections de connexion du panneau terminal pour que les fils ne fassent pas souffrir les sections. Bien fixer le couvercle des composants électriques au groupe interne et le panneau de service au groupe externe. • Si le couvercle des composants électriques du groupe interne et/ou le panneau de service du groupe externe ne sont pas bien fixés, cela peut provoquer des incendies, des décharges électriques, à cause de la poussière, de l’eau, etc. • Des branchements ou des connexions incomplètes peuvent provoquer des incendies. Utiliser uniquement les composants fournis ou les composants spécifiés pour le travail d’installation. Vérifier qu’il n’y ait pas de fuites de gaz réfrigérant quand l’installation a été complétée. • L’utilisation de composants défectueux peut provoquer des lésions ou des fuites d’eau, à la suite d’incendies, de décharges électriques, de chute du groupe, etc. ATTENTION Mise à terre Effectuer le travail relatif aux tuyaux/vidange avec le meilleur soin, en suivant les instructions du manuel. • Ne pas brancher le fil de terre à un tuyau de gaz, à un tuyau d’eau ou à un fil de terre téléphonique. Une mise à terre défectueuse peut provoquer des décharges électriques. • S’il y a des défauts dans le travail sur les tuyaux/vidange, il est possible que l’eau coule du groupe et les biens personnels et meubles de la maison pourraient se mouiller et Ítre endommagés. Ne pas installer le groupe dans un lieu où il pourrait y avoir des fuites de gaz inflammable. • S’il y avait une fuite de gaz dans la zone autour de groupe, des explosions pourraient se vérifier. 3 FRANÇAIS Installer le groupe en un point qui peut soutenir son poids. yyy ;;; ;;; yyy ;; y ; 2.Installation des groupes interne et externe 50 ou plus Panneau plafond 30 ou moins Plafond Panneau plafond 30 ou plus • Il ne doit pas y avoir de sources de chaleur ou de vapeur à côté du groupe conditionneur. • Il ne doit pas y avoir d’obstacles qui empêchent la circulation de l’air. • Un emplacement où la circulation d’air dans la pièce est bonne. • Un emplacement où on peut facilement insérer la vidange. • Un emplacement pour considérer la prévention des bruits. • Ne pas installer le groupe à côté d’une porte. • Assurer les espaces indiqués par les flèches sur les murs, le plafond et d’autres obstacles. • Il faut assurer un espace pour l’entretien du groupe interne. Supérieur á 250-300 ou moins 1) Groupe interne 100 ou plus 1. Sélection de la meilleure position 50 ou plus Unité: cm Plancher 2) Groupe externe • Si vous mettez un store au-dessus du groupe pour le protéger de la lumière directe du soleil ou de l’exposition à la pluie, assurez-vous que la radiation de chaleur du condensateur ne soit pas limitée. • Les animaux ou les plantes ne doivent pas être touchés par la chaleur libérée. • Assurez-vous de la présence des espaces indiqués par les flèches, du mur, du plafond, ou d’autres obstacles. Plus de 10cm Plus de 70cm 4 Plus de 10cm 3) Longueur et élévation des tuyaux Dimensions du tuyau MODELE Elévation B (m) Réfrigérant supplémenGAZ LIQUIDE Nominal Maximum Nominal Maximum taire(g/m) 24K, 28K, 30K BTU 5/8" 36K BTU Longueur A (m) 3/4" 3/8" 5 20 5 15 50 3/8" 5 25 5 20 70 Groupe interne • Performance nominale pour la ligne de réfrigérant de 5 mèteres de long. • Si les modèles 24K ou 28K sont installés à une distance de 15 m, il faudra ajouter 500g de réfrigérant ...................................(15-5)x50g A B Groupe externe REMARQUE : • Etudier attentivement les emplacements suivants d’installation : 1. Dans les restaurants et les cuisines, une grande quantité de vapeur d’huile et de farine adhère au ventilateur, aux ailettes de l’échangeur de chaleur et au tuyau de vidange, avec une diminution de l’échange de chaleur, dispersion, dispersion de gouttes d’eau, mauvais fonctionnement de la pompe, etc. Dans ces cas, procéder de la manière suivante : • S’assurer que le ventilateur de la hotte d’aspiration des fourneaux soit assez grande pour aspirer les vapeurs d’huile, en évitant qu’elles aillent en direction du ventilateur d’aspiration du conditionneur d’air. • S’assurer qu’il y ait une distance suffisante dans la cuisine et que le conditionneur d’air soit installé dans un point où il n’y ait pas de vapeurs d’huile. FRANÇAIS Conditionneur d’air Distance suffisante Utiliser un ventilateur pour la hotte qui soit suffisamment grand. Fourneaux 2. Eviter l’installation du conditionneur d’air dans des conditions où il y ait vaporisation d’huile ou de poussière de fer en suspension comme, par exemple, dans les usines. 3. Eviter des emplacements où pénètrent, sont créés, emmagasinés ou ventilés des gaz inflammables. 4. Eviter des emplacements où génèrent des gaz de fer sulfuré ou des gaz corrosif. 5. Eviter des emplacements en proximité de dispositifs qui génèrent des hautes fréquences. 5 2. Dimension de l’ouverture sur le plafond et emplacement des boulons de suspension 840 (Ouverture dans le plafond) 624 (Boulon de suspension) 108 120 600 60 800 Dimensions du groupe 800 Dimensions du groupe 720 (Boulon de suspension) 60 108 840 (Ouverture dans le plafond) • Les dimensions du modèle en papier pour l’installation sont les mêmes que les dimensions de l’ouverture sur le plafond. 120 Unité: mm ATTENTION • Ce conditionneur d’air utilise une pompe de vidange. • Installer horizontalement le groupe en utilisant un niveau. • Pendant l’installation, faire très attention à ne pas endommager les fils électriques, etc. Plafond Niveau ;;;; ;;;; • Sélectionner et marquer la position pour les boulons de fixation et les trous pour les tuyaux. • Décider l’emplacement pour les trous de fixation, légèrement inclinés vers la direction de la vidange, après avoir considéré la direction du tuyau flexible de vidange. • Faire un trou pour le boulon d’ancrage sur le mur. Panneau dans le plafond. 6 3. Installation interne Plafond Ecrou (W3/8 ou M10) Rondelle élastique (M10) Maintenir la longueur du boulon de la bride à 40mm Rondelle plate pour M10 (accessoire) Panneau du plafond Rondelle plate pour M10 (accessoire) Corps du conditionneur d’air Modèle de papier (pour l’installation) Ecrou (W3/8 ou M10) Régler la même hauteur • Les pièces suivantes sont optionnelles: ① Boulon de suspension - W3/8 ou M10, longueur 650mm ② Ecrou - W 3/8 ou M10 ③ Rondelle élastique - M10 ④ Rondelle plate - M10 100mm Boulon de suspension (W3/8 ou M10) Panneau du plafond Insérer les vis du modèle de papier (4 points) Ouvrir le panneau du plafond l le long du bord extérieur du modèle de papier. • Faire un trou dans le mur pour le tuyau, avec la perceuse, légèrement incliné vers le côté extérieur en utilisant une pointe de ø 70. Paroi Interne Externe 5~7mm ATTENTION • Serrer l’écrou et le boulon pour éviter au groupe conditionneur de tomber par terre. • Malgré le fait que dans le groupe interne il y ait un capteur de la température de la pièce, la boîte de la télécommande doit être installée loin de la lumière directe du soleil ou d’humidité élevée. Installation de la boîte de la télécommande • Sélectionner des endroits qui ne sont pas sujets à des éclaboussures d’eau. • Sélectionner une position pour le contrôle, après avoir reçu l’approbation du client. • Le capteur de la température de la pièce pour le contrôle de la température est à l’intérieur du groupe interne. • La télécommande est fournie d’un écran à cristaux liquides. Si la position est trop élevée ou trop basse, l’écran sera difficile à voir. (La hauteur standard est de 1,2-1,5 m de hauteur) Position du câble de la télécommande • Le câble de la télécommande doit être éloigné des tuyaux réfrigérants et des tuyaux de vidange. • Pour blinder le câble de la télécommande du bruit électrique, placez le câble à 5 cm de distance des autres câbles d’alimentation (équipement audio, téléviseur, etc.). • Si le câble de la télécommande est fixé à un mur, placez un séparateur dans la section supérieure du câble pour le protéger de l’écoulement d’eau. 7 FRANÇAIS 4. Installation de la boîte de la télécommande INSTALLATION DE LA BOITE DE LA TÉLÉCOMMANDE DEMONTAGE DE LA TELECOMMANDE Boîte frontale • Séparer la plaque de la boîte de la télécommande. Se ctio ni nfé rie ure Corps boîte de la télécommande. Faites pression en utilisant un tournevis pour ouvrir la boîte. • Fixer les feuillards du câble sur le mur en utilisant des vis autofileteuses de 3ø (accessoire). • Fixer le câble de la télécommande. • Fixer la plaque sur le mur. Paroi Borne pour câble (accessoire) Plaque Vis (accessoire) CABLAGE ELECTRIQUE Télécommande (Panneau principal) CN REMO Vérifier que les numéros de fil et de terminal soient bien combinés sur le côté unité et sur le côté télécommande. La longueur maximale du câble est de 100 m. Si la longueur du câble dépasse 50m, utiliser un fil avec section supérieure à 0,5mm2 PREPARATION DE LA TELECOMMANDE(OPTIONNELLES) MONTAGE MURAL INSERTION DES PILES Enlevez le capot situé au dos de la télécommande. • Faites-le glisser dans le sens de la flèche. • N'utilisez pas de piles rechargeables, car ces dernières sont différents des piles sèches tant au niveau de la forme, des dimensions que des performances. • Enlevez les piles de la télécommande si vous n'utilisez pas le climatiseur pendant un certain temps. Introduire deux piles. • Assurez-vous que les pôles (+) et (-) soient correctement positionnés. • N'installer que des piles neuves (deux piles) Repositionner le cache piles. • Faites-le glisser pour le remettre en place. 8 5. Branchements électriques • Ouvrir le couvercle de la boîte de contrôle et brancher le câble de la télécommande et les fils internes d’alimentation. Câble de la télécommande Fils d’alimentation internes Couvercle boîte de contrôle (4 pièces) Couvercle boîte de contrôle [Vue de côté entrée air] 1 Phase • Modèle avec pompe à chaleur Entrée câbles Plaque à bornes groupe interne 3(N) 4(L) 5 6 7 Plaque à bornes groupe externe 1(N) 2(L) 3(N) 4(L) 5 6 7 8 Câble d’alimentation • Modèle avec pompe à refroidissement Plaque à bornes groupe interne 3(N) 4(L) 5 6 7 Plaque à bornes groupe externe 1(N) 2(L) 3(N) 4(L) 5 6 7 8 Câble d’alimentation 3 Phase • Modèle avec pompe à chaleur R S Plaque à bornes groupe externe T N 3(N) 4(L) 5 6 7 8 Câble d’alimentation • Modèle avec pompe à refroidissement Plaque à bornes groupe interne 3(N) 4(L) 5 6 7 R S Plaque à bornes groupe externe T N 3(N) 4(L) 5 6 7 8 Câble d’alimentation 7.5mm 8.5mm ATTENTION Le câble de branchement relié aux unités Le câble d’alimentation relié au groupe externe interne et externe doit être conforme aux doit être conforme aux spécifications suivantes spécifications suivantes (Isolation en (Isolation en caoutchouc, type H05RN-F caoutchouc, type HO5RN.F approuvé par approuvé par HAR ou SAA) HAR ou SAA) SECTION TRANSVERSALE NORMALE SECTION Puissance 1 Phase 3 Phase TRANSVERSALE GN GN 24,28,30K 2 NORMALE 0,75 mm2 2.5mm /YL /YL BTU/h 20 20 36K BTU/h 5.5mm2 2.5mm2 m m m m Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial ou d’assemblage fourni par le fabricant ou le service d’assistance. DANGER Vérifier que les vis du terminal ne sont pas desserrées. 9 FRANÇAIS Plaque à bornes groupe interne 3(N) 4(L) 5 6 7 INSTALLATION ELECTRIQUE 1. L’installation électrique doit être conforme aux conditions locales. 2. Sélectionner une source d’alimentation qui puisse alimenter le courant nécessaire pour le conditionneur d’air. 3. Fournir l’alimentation au groupe à travers un panneau de contrôle étudié dans ce but. 4. Les vis à l’intérieur de la boîte de contrôle peuvent s’être desserrées à cause des vibrations auxquelles elles ont été soumises pendant le transport. Contrôler d’éventuels branchements desserrés. (Le fonctionnement du conditionneur d’air avec des branchements desserrés peut surcharger et endommager les composants électriques) 5. Mettre toujours à terre le conditionneur d’air avec un fil de terre et un connecteur conformes aux REGLEMENTS LOCAUX. Source d'alimentation principale Interrupteur automatique Utiliser un interrupteur automatique ou un fasible temporisé. Boîte d'interrupteur Tuyau du réfrégerant (24K, 28K, 30K Btu) (36K Btu) CONTRÔLE DE GROUPE(OPTIONNELLES) Il fonctionnement avec 16 appareils au maximum avec une seule télécommande et chaque appareil démarre en séquence pour éviter une surcharge de courant. Design Fonctions Carte à circuits imprimés principale interne Jaune Jaune Rouge ID #1 Marron AUTO SWING OPERATION SET TEMP Room Temp Operation unit 03 FAN SPEED HI MED LO Time Timer On Off Set no. Time 01 ZONE ID #2 ...... 07 09 11 13 15 17 19 21 ID #16 Marron Marron SUB FUNCTION AUTO Heater Preheat JET Defrost Humidify Filter Out door 1 2 3 4 Program set 05 Jaune 23 Télécommande (standard) • Utilisation d’une seule télécommande avec plusieurs conditionneurs d’air (max. 16 appareils). • Démarrage séquentiel pour éviter des surcharges de courant. • Vous pouvez utiliser un contrôle de groupe après avoir connecté les câbles marron et jaune de chaque conditionneur d’air. • Vous devez enlever la résistance "OP 7" dans la commande à distance. 10 6. Branchement des tuyaux au groupe interne • Préparation des tuyaux La cause principale des fuites de gaz, ce sont Tuyau de cuivre des défauts dans le travail d’évasement. Effectuer correctement le travail d’évasement en suivant les instructions suivantes. Incliné 90° Impair Brut 1) Couper le tuyau et le câble ■ Utiliser les éléments pour les tuyaux accessoires ou les tuyaux achetés localement. ■ Mesurer la distance entre le groupe externe et le groupe interne. ■ Couper les tuyaux à une longueur légèrement supérieure à celle qui a été mesurée. ■ Couper le câble 1,5 m plus long que la longueur du tuyau. Tuyau Alésoir Pointe vers le bas 2) Enlever les bavures ■ Enlever complètement les bavures de la section coupée du tuyau. ■ Diriger l’extrémité du tuyau en cuivre vers le bas pour éviter la chute des bavures à l’intérieur des tuyaux. Ecrou évasé Tuyau de cuivre 3) Insertion de l’écrou Manche Barre 4 ) Travail d’évasage ■ Utiliser l’outil d’évasage indiqué ci-dessous pour effectuer ce travail. Diamètre extérieur pouces mm Ø9,52 3/8 0,5~0,8 Ø15,88 5/8 0,8~1,0 Ø19,05 3/4 1,0~1,3 "A" Tuyau de cuivre Manche de la borne Flèche rouge Lisse sur toute la circonférence L’intérieur est poli sans éraflures Serrer le tuyau de cuivre dans une barre ou une forme comme indiqué dans le tableau des dimensions ci-dessus. = Evasage incorrect = 5) Contrôle ■ Comparer le travail d’évasage avec la figure. ■ Si l’évasage semble défectueux, couper la section évasée et refaire l’évasage. Borne Cône A mm Barre Incliné Même longueur sur toute la circonférence 11 Surface Profil Epaisseur endommagée irrégulière FRANÇAIS ■ Enlever les écrous évasés reliés aux groupes interne et externe, puis les insérer sur le tuyau après avoir terminé d’enlever les bavures. (On ne peut pas les insérer après avoir terminé le travail d’évasage). Branchement des tuyaux 1. Façonner les tuyaux en conformité à leur disposition. Eviter de plier et de replier le mÍme point de tuyau plus de trois fois. (Cela aurait comme conséquence de raidir le tuyau). 2. Une fois le pliage terminé, aligner les centres des raccords du groupe interne et des tuyaux, et bien serrer avec des clés. 3. Brancher le tuyau à la soupape de service ou à la soupape à sphère placée sous le groupe externe. 4. Une fois que les branchements des tuyaux sont terminés, vérifier d’éventuelles fuites de gaz dans les branchements externes et internes. Côté liquide Groupe interne Groupe externe Branchement évasé Côté gaz Branchement évasé Séchage à vide Quand les branchements des tuyaux sont terminés, sécher à vide les tuyaux de branchement et l’unité interne. Le séchage à vide doit être effectué en utilisant les ouverture de service des soupapes de gaz et de liquide. Modèle Tuyaux côté liquide Tuyaux côté gaz 24K, 28K, 30K BTU Ø 9,52mm Ø15,88mm 36K BTU Ø 9,52mm Ø19,05mm ATTENTION Utiliser deux clés pour serrer en torsion régulière. Ø6,35mm Ø9,52mm Ø12,7mm Ø15,88mm Ø19,05mm Torsion de serrage écrou évasé 1,8kg.mm Raccord 4,0kg.mm 5,5kg.mm 6,6kg.mm 6,6kg.mm 12 7.Installation du panneau de décoration Le panneau de décoration possède son sens d’installation. Avant d’installer le panneau de décoration, enlever toujours le modèle en papier. 1. Fixer temporairement les deux vis de fixation du panneau de décoration (vis hexagonale M5) sur le corps du conditionneur. (Serrer sur environ 10mm de longueur). Les vis de fixation (vis hexagonales M5) sont inclues dans la boîte du panneau de décoration. 2. Enlever la grille de la prise d’air du panneau de décoration. (Enlever le crochet de la grille de la prise d’air). 3. Accrocher la rainure pour la clé du panneau de décoration ( ) sur les vis fixées au point précédent et faire glisser pour que les vis touchent les bords de la rainure. 4. Serrer complètement les deux vis fixées temporairement et les deux autres vis (en tout 4 vis). 5. Brancher le connecteur du moteur des fentes de ventilation. 6. Une fois que ces vis ont été serrées, installer la grille de la prise d’air (y compris le filtre à air). Groupe conditionneur d’air Côté tuyaux Installer le panneau après avoir vérifié que le côté tuyaux du corps du groupe corresponde aux indications des tuyaux placées sur le panneau de décoration. Connecteur moteur fentes de ventilation (Dans la boîte de contrôle). Couvercle boîte de contrôle Panneau de décoration Rainures pour clé. Connecteur moteur fentes de ventilation Vis de fixation du panneau de décoration (vis hexagonale M 5). Grille d’entrée 13 La flèche ( ) doit être placée dans la direction où se trouvent les tuyaux. FRANÇAIS Vis de fixation du panneau de décoration (vis hexagonales M 5). Insérez-les temporairement en 2 points (serrer environ 10 mm). ATTENTION Bien installer le panneau de décoration. Des fuites d’air froid peuvent provoquer un suintement. . Bon exemple Des gouttes d’eau peuvent tomber. Groupe conditionneur d’air Mauvais exemple Groupe conditionneur d’air Air Fuites d’air froid (mal) Panneau du plafond Panneau du plafond Panneau de décoration Panneau de Insérer l’isolation (cette partie) décoration et attention aux fuites d’air froid. 8.Tuyaux de vidange du groupe interne • Disposer toujours la vidange avec une inclinaison vers le bas (1/50 à 1/100): Empêcher tout glissement vers le haut ou inversement en tout point. • Dans le branchement des tuyaux de vidange, faire attention à ne pas exercer une force excessive sur l’ouverture de vidange sur le groupe interne. • Le diamètre extérieur du branchement de la vidange sur le groupe interne est de 32 mm. Etau pour tuyaux La disposition du tuyau vers le haut est interdite. Groupe interne Porte de service de vidange Matériel des tuyaux : tuyaux en chlorure de polyvinyle VP-25 et raccords pour tuyaux. • S’assurer d’effectuer l’isolation thermique des tuyaux de vidange. Matériel d’isolation thermique : polyéthylène expansé avec épaisseur supérieure à 8 mm. Essai de vidange Pour la vidange de l’eau, le conditionneur d’air utilise une pompe de vidange. Utiliser la procédure suivante pour faire l’essai du fonctionnement de la pompe de vidange : Eau d’alimentation Pompe de vidange Tuyau flexible de vidange (accessoire) Tuyau principal de vidange Porte de vidange Coller le joint Branchement du tuyau flexible de vidange, utiliser un étau (accessoire). Récipient de récolte. 14 • Brancher le tuyau principal à l’extérieur et le laisser provisoire jusqu’à la fin de l’essai. • Alimenter en eau le tuyau flexible de vidange et contrôler le revêtement du tuyau pour d’éventuelles fuites. • Quand le branchement électrique est terminé, s’assurer que le fonctionnement et le bruit de la pompe soient réguliers. • Quand l’essai est terminé, relier le tuyau flexible de vidange à l’ouverture de vidange du groupe interne. ISOLATION THERMIQUE 1. Utiliser du matériel d’isolation pour les tuyaux du réfrigérant qui ait une très bonne résistance à la chaleur (plus de 120°C) Ruban de fixation 2. Précautions en cas de taux élevés (accessoire) d’humidité : ce conditionneur d’air a été soumis à des essais conformes aux “Conditions Standards KS avec Humidité” et il les a passés sans problèmes. Mais s’il est utilisé pendant Tuyan du de longues périodes dans une Groupe Réfrigérant atmosphère avec un taux élevé interne d’humidité (température de condensation Isolateur thermique supérieure à 23°C) il est possible que (accessoire) des gouttes d’eau tombent. Dans ce cas ajouter du matériel d’isolation en suivant la procédure suivante: • Matériel d’isolation à préparer... laine de verre adiabatique avec une épaisseur de 10 à 20 mm. • Insérer la laine de verre sur tous les conditionneurs d’air qui se trouvent dans la zone du plafond. • En plus de l’isolation normale (épaisseur : plus de 8 mm) pour les tuyaux du réfrigérant (tuyaux du gaz : tuyaux épais) et tuyaux de vidange, ajouter du matériel supplémentaire d’une épaisseur de 10 à 30 mm. FAÇONNAGE DES TUYAUX Si le groupe externe est installé sous la position du groupe interne. Sceller l’espace autour du tuyau avec un produit en caoutchouc. Ruban pour entourer les tuyaux Tuyau flexible de vidange Rubans en plastique Tuyaux Câble de branchement Câble d’alimentation 2. Entourer avec du ruban les tuyaux, le tuyau flexible de vidange et le câble de branchement du bas vers le haut. 3. Façonner les tuyaux en les entourant le long de la paroi externe et en les fixant à la paroi avec une selle ou quelque chose d’équivalent. 15 Il faut un séparateur pour éviter que l’eau pénètre dans les composants électriques. FRANÇAIS 1. Entourer le segment de connexion au groupe interne avec du matériel isolant et le fixer avec deux rubans en plastique. (pour les tuyaux droits) • Si vous désirez brancher un autre tuyau flexible de vidange, l’extrémité de sortie de la vidange doit être à une certaine distance de la terre. (Ne pas plonger dans l’eau et le fixer à la paroi pour éviter que le vent ne le fasse flotter). Si le groupe externe est installé audessus de la position du groupe interne. Sceller I'espace antour du tuyau avec un produit en caoutchouc. 2. Entourer avec du ruban les tuyaux, le tuyau flexible de vidange et le câble de branchement du bas vers le haut. Puisard 3. Façonner les tuyaux en les entourant avec du ruban le long du mur externe et en faisant un puisard pour éviter que l’eau entre dans la maison. 4. Fixer les tuyaux à la paroi avec une selle ou quelque chose d’équivalent. 3. Essai 1) Précautions pendant l’essai • L’alimentation initiale doit fournir au moins 90% du courant nominal. En cas contraire, le conditionneur d’air ne devrait pas être mis en fonction. ① Pour l’essai, effectuer les opérations de réfrigération en premier, même dans la saison du chauffage. Si on effectue en premier l’opération de chauffage, des problèmes avec Attention le compresseur pourraient apparaître. ② Effectuer l’essai pendant plus de 5 minutes sans interruptions (L’essai est automatiquement effacé après 18 minutes). • L’essai commence en appuyant en mÍme temps sur le bouton de contrôle de la température de la pièce et le timer pendant 3 secondes. • Pour annuler l’essai, appuyer sur n’importe quel bouton. CONTROLER LES ELEMENTS SUIVANTS QUAND L’INSTALLATION EST TERMINEE • Mesurer et vérifier les propriétés de l’essai et enregistrer les données, etc. • Les éléments à relever sont la température de la pièce, la température extérieure, la température d’aspiration, la température de ventilation en sortie, la vitesse du vent, le volume du vent, le voltage, le courant, la présence de vibrations anormales et de bruit, la pression d’exercice, la température des tuyaux, la pression de compression. • En ce qui concerne la structure et l’apparence, vérifier les éléments suivants : □La circulation de l’air est suffisante ? □Le drainage est doux ? □L’isolation thermique est complète ? □La télécommande fonctionne ? □Il y a des défauts dans l’installation électrique ? □Des vis du terminal sont desserrées ? (Tuyaux du réfrigérant et du liquide) □Il y a des fuites de réfrigérant ? M4......118N.cm{12kgf.cm} M5......196N.cm{20kgf.cm} M6......245N.cm{25kgf.cm} M8......588N.cm{60kgf.cm} 16 2) Branchement de l’alimentation 1. Brancher le câble d’alimentation à l’alimentation indépendante. • Un interrupteur automatique est nécessaire. 2. Utiliser le groupe pendant 15 minutes ou plus. 3) Evaluation des prestations. 1. Mesurer la température de l’air d’aspiration et de vidange. 2. S’assurer que la différence de température entre l’air en aspiration et air de vidange soit supérieure à 8°C (refroidissement) ou le contraire (chauffage) Thermomètre LIVRAISON Enseigne au cliant les procédures d'opération et d'entretien en utilisant le manuel d'opération (nettoyage du filtre à air, contrôle de la température, etc.) 17 FRANÇAIS ATTENTION Après avoir confirmé les conditions ci-dessus, procéder de la manière suivante : 1) Préparer toujours une ligne de courant consacrée au conditionneur d’air. En ce qui concerne le câblage, suivre le schéma à l’intérieur du couvercle de la boîte de contrôle. 2) Insérer un interrupteur automatique entre alimentation et groupe. 3) La vis qui fixe les conducteurs à l’intérieur de l’armoire pourrait se desserrer à cause des vibrations auxquelles est soumis le groupe pendant le transport. Contrôler et vérifier qu’ils soient bien fixés. (Sinon, les fils pourraient se brûler). 4) Spécifications d’alimentation 5) S’assurer que l’énergie électrique fournie soit suffisante. 6) S’assurer que le voltage de départ soit maintenu à plus de 90% du voltage nominal indiqué sur la plaquette d’identification. 7) S’assurer que l’épaisseur du câble soit celle qui est indiquée dans les spécifications de la source d’alimentation. (Remarquer particulièrement la relation entre l’épaisseur et la longueur du câble.) 8) Installer toujours un interrupteur pour des fuites dans les points mouillés ou humides. 9) Les problèmes suivants peuvent être provoqués par une chute de courant. • Vibrations d’un interrupteur magnétique, dommages sur le point de contact, fusibles brûlés, dérangements des fonctions normales du dispositif de protection pour les surcharges. • Le compresseur ne reçoit pas l’alimentation suffisante pour se mettre en marche. NOTE 18